Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Cuvântul englez „sudare” și cuvântul grecesc „therm” pentru schimbul pur de radiație
termică între două corpuri formează cuvântul cheie pentru marca comercială
WELDOTHERM®
care în zilele noastre devin sinonim pentru tratamentul termic controlat la nivel
mondial.
Cu mai bine de 40 de ani în urmă, WELDOTHERM® a început să se specializeze în
dezvoltarea și fabricarea de unități de tratament termic orientate spre practică,
dovedite și în mare parte fără supraveghere, elemente de încălzire robuste de înaltă
calitate a materialului și toate componentele necesare pentru echipamentele de
măsurare aferente.
Timp de mulți ani, WELDOTHERM® fabrică unități de tratare termică cu toate
puterile nominale necesare. Astăzi sunt utilizate în întreaga lume pe multe locații, în
ateliere și în toate locurile în care sunt necesare cerințe ridicate privind acuratețea și
precizia tratamentului termic.
WELDOTHERM® are reprezentanți și agenți în multe țări din întreaga lume, care vă
stau la dispoziție în orice moment.
De-a lungul anilor, WELDOTHERM® și-a extins gama de produse.
Astăzi WELDOTHERM® este o companie universală de dezvoltare și fabricare de
unități de tratament termic și oferă soluții personalizate pentru aproape orice sarcină
de tratament termic.
Calitatea de primă clasă a tuturor produselor și serviciilor sub marca
WELDOTHERM® a fost întotdeauna și rămâne motto-ul nostru.
Content
30 WELDOTHERM® Accessories
33 WELDOTHERM® Consumables
3
Heat Treatment Units
WELDOTHERM® produce un program standard de îmbinarea poate fi tratată termic, precum și o îmbinare a
unități de tratare termică complet automate, unui vas mare sau orice altă piesă de prelucrat. Prin
controlate prin program, cu toate puterile nominale. urmare, conectarea unui element de încălzire la o
În cadrul acestor valori nominale de ieșire, optimizate tensiune greșită este aproape imposibilă.
în funcție de aplicația respectivă, sunt disponibile Unitățile de tratament termic WELDOTHERM® sunt
orice număr de circuite de control, complet echipate cu dispozitive de siguranță pentru personal și
independente unele de altele. piesele de prelucrat care depășesc cu mult cerințele VDE
valabile!
Monitorizarea temperaturii de funcționare a miezului
transformatorului cu deconectare întărită la
supratemperatură, o răcire forțată cu ventilator în două
trepte a miezului transformatorului în funcție de
temperatură, cu conexiune de alimentare separată, un
buton de oprire de urgență, declanșare RCD de 300 mA
pe bobina de tensiune secundară , indicator luminos
control intrare fază, monitorizare control fază și tensiune
cu sirenă de alarmă (114 phon) cu incident, protecție
individuală a fiecărui circuit pe siguranțe de alimentare.
VAS 45-6
Primary input 400 V, 32 A 400 V, 63 A 400 V, 119 A 400 V, 119 A 400 V, 188 A 400 V, 188 A
500 V, 24 A 500 V, 52 A 500 V, 95 A 500 V, 95 A 500 V, 150 A 500 V, 150 A
Primary connection Cable 4 x 6 mm2, Cable 4 x 16 mm2, Cable 4 x 35 mm2, Cable 4 x 35 mm2, direct connection direct connection
5 m, 5 m, 5 m, 5 m, contactor contactor
CEE-plug 32 A CEE-plug 63 A CEE-plug 125 A CEE-plug 125 A
Program controller Digit 700 Digit 700 Digit 700 Digit 700 Digit 700 Digit 700
Dimensions W x H x D 500 x 510 x 900 x 1300 x 900 x 1300 x 1150 x 1350 x 1150 x 1350 x 1150 x 1350 x
525 mm 800 mm 800 mm 900 mm 900 mm 900 mm
5
Heat Treatment Units
Unitatea WELDOTHERM® VAS cu sistem de control al Utilizatorul poate fi informat prin e-mail despre toate
temperaturii multizone Digit 1000 vă oferă tehnologie de datele relevante și poate interveni în proces prin modem
ultimă oră. Cu această tehnologie, programatorii GSM de pe telefonul mobil.
individuali obișnuiți sunt înlocuiți cu module de control, Monitorizarea curentului de încălzire detectează
care sunt operate prin intermediul unui panou tactil. Pot elementele de încălzire defecte și, cu monitorizarea
fi programate până la 36 de zone de control. Zonele pot fi extinsă a contactorului, contribuie la cea mai mare
controlate individual, în grupuri sau în rețea și într-un fiabilitate a procesului.
mod independent de timp și temperatură. Digit 1000 Toate valorile măsurate sunt înregistrate digital și salvate
poate fi monitorizat și controlat de la computer. pe un card CF. Ele pot fi transmise prin conexiune USB.
6
Heat Treatment Units
Technical specifications
10.4" 12.1"
26.4 cm 30.7 cm
303.8 x 231.0 x 69.0 326.4 x 259.6 x 69.0
289.0 x 216.2 313.0 x 246.2
Front touch screen IP65; built-in parts IP20
7
Heat Treatment Units
Căutați detalii
825 / 5.000
Rezultatele traducerii
Rezultatul traducerii
Seria STANDARD EUROPA a fost dezvoltată pentru a
satisface nevoile majorității clienților care doresc să
efectueze lucrări de preîncălzire și recoacere cu mare
precizie, dar fără a avea cerințele unor profile de
programe complexe.
Aceste cerințe au condus la unitatea de tratament termic
STANDARD EUROPA care unește calitatea cunoscută
WELDOTHERM® cu un raport unic preț-performanță.
În mod standard, 6 sau 12 controler de programe complet
automat TC 80 controlează unitatea STANDARD
EUROPA, ca opțiune este disponibil sistemul de control
cu ecran tactil TC 1000.
Ambele comenzi ale programului sunt foarte ușor de
programat și au mai multe locații în care diferite
programe pot fi salvate pentru a fi repetate în orice
moment. Programele pot fi legate între ele, astfel încât să STANDARD EUROPA 82-12
poată fi efectuate chiar și tratamente termice sofisticate.
Ampermetrele încorporate servesc la monitorizarea
curentului fiecărui circuit de control. Unitatile de tratare termica STANDARD EUROPA
sunt echipate cu urmatoarele facilitati de siguranta:
Monitorizarea temperaturii de functionare a
transformatorului
miez cu armat - deconectare la supratemperatură, o
răcire forțată cu ventilator în două trepte a miezului
transformatorului în funcție de temperatură cu
conexiune separată de alimentare, un buton de oprire
de urgență, declanșare RCD de 300 mA pe bobina de
tensiune secundară, protecție individuală a fiecăruia
circuit pe siguranțe de alimentare.
Aceste unități de tratare termică robuste și-au dovedit-
o în întreaga lume.
Aceste unități pot fi, de asemenea, fabricate în funcție
de cerințele dumneavoastră specifice.
8
Heat Treatment Units
Primary input 400 V, 63 A 400 V, 95 A 400 V, 95 A 400 V, 119 A 400 V, 119 A 400 V, 188 A 400 V, 188A
500 V, 52 A 500 V, 75 A 500 V, 75 A 500 V, 95 A 500 V, 95 A 500 V, 151 A 500 V, 151 A
Primary connection Cable Cable Cable Cable Cable direct connection direct connection
4 x 16 mm2, 4 x 35 mm2, 4 x 35 mm2, 4 x 35 mm2, 4 x 35 mm2, contactor contactor
5 m, 5 m, 5 m, 5 m, 5 m,
CEE-plug CEE-plug CEE-plug CEE-plug CEE-plug
63 A 125 A 125 A 125 A 125 A
Program controller TC 80/ TC 1000 TC 80/ TC 1000 TC 80/ TC 1000 TC 80/ TC 1000 TC 80/ TC 1000 TC 80/ TC 1000 TC 80/ TC 1000
Dimensions W x H x D 900 x 1300 x 900 x 1300 x 900 x 1300 x 900 x 1300 x 900 x 1300 x 1150 x 1350 x 1150 x 1350 x
800 mm 800 mm 800 mm 800 mm 800 mm 900 mm 900 mm
9
Heat Treatment Units
Schematical
Connection of Control
one of the VAS
Zone
130-12
0V
Zone 1
0V
ZONE 1
60V
60 V
Twin cable
(2 x 35 mm )
2
Doppelkabel
(2x 35 mm2)
Compensating cable
VAS 130 -12
Thermocouple
wire
Parallelverteilerkabel
Splitter cable(4 - fach)
(4-way)
Glühmatten
Heaters
(60 V, 4 x 45 A)
(60V, 4 x 45A)
10
Heat Treatment Units
Spare Parts
11
Heat Treatment Units
Unitatea de tratament termic prin inducție VAI Folosit împreună cu aceste inductori, VAI este excelent
funcționează conform principiului încălzirii inductive în potrivit pentru încălzirea pieselor rotative și în mișcare
intervalul de frecvență medie de la 4 la 10 kHz. Cu acest liniară. Controlerul de program TC 1000 afișează un
tip de aport de căldură, energia de încălzire este grafic al temperaturii timp pe ecranul său tactil. Aceste
transferată piesei de prelucrat prin intermediul unui date sunt stocate pe un stick USB și pot fi apoi procesate
inductor. Căldura este generată în interiorul folosind Excel pe orice computer. În funcție de diferite
componentului, adică piesa de prelucrat este încălzită din aplicații, unitatea VAI poate fi funcționată răcită cu aer
interior. sau cu apă.
Domeniile de aplicare pentru mașina cu inducție VAI
sunt procese care presupun o încălzire rapidă și
uniformă a materialelor metalice. De exemplu, este
posibil să preîncălziți îmbinările de sudură în câteva
secunde. Datorită utilizării inductoarelor rigide sau
flexibile, căldura din interiorul componentei poate fi
generată fără contact. Timpii de instalare pot fi
minimizați, deoarece se renunță la fixarea cablurilor de Induction coil heater, Induction coil heater,
recoacere inductivă sau a covorașelor de încălzire air-cooled water-cooled
convenționale pe componentă.
VAI 80 water-cooled
Positioniers with custom-designed inductor
12
Heat Treatment Units
Technical Data 40 kW 80 kW
Induction circuits: 1 1 1 1
Power supply: 400V / 63A / 400V / 63A / 400V / 125A / 400V / 125A /
50,60Hz 50,60Hz 50,60Hz 50,60Hz
Max. tension to inductor: max. 500V max. 500V max. 1000V max. 1000V
Secondary power: max. 400A max. 400A max. 700A max. 750A
Frequency range: 4….10 kHz 4….10 kHz 4….10 kHz 4….10 kHz
Dimensions (H x B x T) / Weight: 1500 x 560 x 750mm 1690 x 560 x 750mm 1500 x 560 x 750mm 1690 x 560 x 750mm
219kg 239kg 259kg 279kg
Temperature recording: Digital TC 1000 Digital TC 1000 Digital TC 1000 Digital TC 1000
Compensation cable 4 each, 15m 4 each, 15m 4 each, 15m 4 each, 15m
Order No. 103202 Order No. 103202 Order No. 103202 Order No. 103202
13
Unități de tratare termică
Accessories
Bestell-Nr. Artikel
14
Glühanlagen
22
16 15 1
Heat Treatment Units
16
Heating Elements
17
Elemente de incalzire
Order No. CeramiC pad heater 60 V; 2,7 kW; 45 a Order No. CeramiC pad heater 60 V; 2,7 kW; 45 a
Ceramic beads (qty.) dimensions (mm) Ceramic beads (qty.) dimensions (mm)
Width height Width height Width height Width height
Încălzitor în design standard cu conectori izolați cu teflon. La cerere, vom furniza toate încălzitoarele cu
conectori izolați cu perle ceramice.
18
Heating Elements
WELDOTHERM®-Benzi de încălzire
Domeniu de aplicare: suduri circumferențiale pe țevi, Order No. heating tapeS 30/60 V
pereți de țevi, coturi, coturi, suduri cu accesibilitate rating Voltage Current Ceramic beads dimensions
redusă, încălzire a flanșelor și racordurilor părților (qty.) (mm)
kW V a Width height Width height
formate
Limita de aplicare: 1050 °C temperatura materialului 200300 1,35 30 45 21 2 525 42
200301 1,35 30 45 22 2 550 42
200302 1,35 30 45 23 2 575 42
200303 2,7 60 45 38 2 950 42
200304 2,7 60 45 39 2 975 42
200305 2,7 60 45 40 2 1000 42
200306 2,7 60 45 41 2 1025 42
200307 2,7 60 45 42 2 1050 42
Heating tape
AGama de aplicații: Suduri circumferențiale pe țevi, Order No. Spreader matS 30/60 V
suduri cu flanșe, suduri de racordare, suduri ale rating Voltage Current Ceramic beads dimensions
pieselor de legătură în containere, piese de prelucrat (qty.) (mm)
kW V a Width height Width height
conice și încoronate, piese formate Limită de aplicare:
1050 °C temperatura materialului 200400 1,35 30 45 7 7 175 147
200401 1,35 30 45 8 5 200 105
200402 1,35 30 45 8 6 200 126
200403 1,35 30 45 9 5 225 105
200404 1,35 30 45 10 5 250 105
200405 1,35 30 45 11 4 275 84
200406 1,35 30 45 12 4 300 84
200407 1,35 30 45 13 4 325 84
200408 2,7 60 45 14 7 350 147
200409 2,7 60 45 15 6 375 126
200410 2,7 60 45 16 6 400 126
200411 2,7 60 45 17 6 425 126
200412 2,7 60 45 18 5 450 105
200413 2,7 60 45 19 5 475 105
200414 2,7 60 45 20 5 500 105
Spreader mat
19
Heating Elements
Two-Line-Heating Cable
Order No. Rating Voltage Current Dimensions
kW V A W x H mm
WELDOTHERM® Preheaters
20
Heating Elements
201000 Heating box with magnets 60 V, long design 2,7 60 45 865 x 155
201001 Heating box with magnets 60 V with bayonet thermocouple 2,7 60 45 865 x 155
element, long design
201002 Heating box with magnets 60 V, lateral design 2,7 60 45 495 x 305
201003 Heating box with magnets 60 V with bayonet thermocouple 2,7 60 45 495 x 305
element, lateral design
21
Heating Elements
Is›tma Elemanlar›
Kutulu elemanlar
WELDOTHERM ®
Channel Heater
Design:
TASARIM:built in sturdy
yüksek kalitelistainless steelmamul
çelik sac›ndan metal sa¤lam
boxes kasalara
Application
montajl›d›r range: Annealing of collector floor welds
and large circumferential
UYGULAMA welds, taban
ALANLARI: Toplay›c› heating of temporary
kaynaklar›n›n ve büyük
and stationary
kaplar›n yuvarlakfurnaces
kaynaklar›n›n akkor ifllemleri, geçici ve sabit
Application limit: 850 °C material temperature
f›r›nlar›n ›s›t›lmas›
UYGULAMA L‹M‹T‹: 850 °C nesne s›cakl›¤›
Channel heater60
Kutulu eleman 60VV 4-bank channel220
Kutulu eleman heater
V 220 V
Order
SipariflNo.
No. Ürün Item Rating
Performans Voltage
Gerilim Current
Amper Dimensions
Ebatlar
kW
kW VV A A LExxWB x YH mm
mm
201100
201100 KutuluChannel
eleman heater
60 V 60 V 3,5
3,5 6060 57 57 725
70xx 725
70 x 35
35
201200
201200 Kutulu4-bank
elemanchannel
220 V heater 220 V 1212 220
220 55 55 725
350xx 350
725 xx 35
35
Akkor Kelepçeler
WELDOTHERM ®
Wraparound Heater
Just
Donat›mcheck
içinyour set-up times!
harcad›¤›n›z If you
zamanlar› frequently
bir kontrol preheat
ediniz! and
Zira e¤er Application
UYGULAMA SINIRI:limit: 950
950°C
°C material temperature;
nesne s›cakl›¤›, wraparound
kelepçeler ve entegre
postheat
s›k s›k ayn›pipes
boru of the same
çaplar›na diameter,
akkor you save time
ifllemi yap›yorsan›z, andçelik
bizim money heater with bayonet-thermocouple
kama biçimli termik elemanlar azami 800 element
°C max. 800 °C
using our wraparounds.
kelepçelerimizi kullanarak Individually
zaman ve para manufactured for the
tasarrufu yapars›n›z. AAcelesi
hint for people
olanlar için:inKelepçe
hurry:kapat›ld›¤›nda
annealing wraparound heater
yay bask›s›yla nesneye
required
‹fllenmesidiameter you aregöre
gereken çaplara ablebireysel
to reduce your
olarak imalset-up
edilentimes with built-in
yap›flan, bayonet
entegre kama thermocouples are closed
tipi termik elemanlar› bulunanby springs
akkor
to a third anddonat›m
kelepçelerle, you save the costs
sürelerinizi üçteforbire
insulation materials.
düflürebilirsiniz. firmly pressed onto the work-surface!
kelepçeler!
Yal›t›m malzemelerinin masraflar›n› ise hepten unutabilirsiniz.
Design: Outer jacket made of stainless steel sheet, handles Siparifl No. Ürün Ba¤lant› gerilimi Performans
Order No. Wraparound Heater 30/60 V
facilitate
TASARIM:transport andpaslanmaz
D›fl kaplama assembly,çelikten,
adjustable
tutmastainless steel
yerleri sayesinde V kW
Outer Ø Voltage Heater width Power
turnbuckles,
kolay tafl›ma ve heating
montaj,mats made of
paslanmaz ve high temperature
ayarlanabilir resistant
gergi kilitleri,
201300 (inch) Akkor
(mm)
kelepçesi 2" V 30(mm) 1,35KW
96 % aluminium
yüksek derecelere oxide ceramic,
dayan›kl› ve %96ceramic
alüminyumfiber insulation
oksit with
serami¤inden 201301 Akkor kelepçesi 3" 60 2,7
Inconel
mamul akkorwire dokuma
mesh parçalar›, seramik elyaf› yal›t›m› ve Inconel lifli 201300
201302 2“ Akkor kelepçesi 4"30
60,3 60 126 1,35
2,7
Application
dokuma yap›s›.range: Preheating and Post heat treatment of 201301
201303 3“ Akkor 88,9
kelepçesi 5" 60 60 168 2,72,7
circumferential joints Yuvarlak kaynaklar›n ön ›s›t›lmas› ve akkor 201302
201304 4“ Akkor114,3
kelepçesi 6" 60 60 147 5,42,7
KULLANIM ALANLARI: 201303
201305 5“ Akkor kelepçesi 7"60
141,3 60 126 5,42,7
ifllemi 201304
201306 6“ Akkor kelepçesi 8"60
168,3 60 189 5,45,4
201306
201307 8“ Akkor kelepçesi 9"60
219,1 60 147 5,45,4
201308
201308 10“ Akkor273,0
kelepçesi 10"60 60 189 8,18,1
201310
201309 12“ Akkor kelepçesi 11"60
323,8 60 189 10,8
8,1
201312
201310 14“ Akkor kelepçesi 12"60
355,6 60 189 10,8
8,1
201311
201314 16“ Akkor kelepçesi 13"60
406,4 60 168 8,1
10,8
201312
201316 18“ Akkor kelepçesi 14"60
457,2 60 189 8,1
13,5
201313
201318 20“ Akkor kelepçesi 15"60
508,0 60 168 10,8
13,5
201314
201320 22“ Akkor kelepçesi 16"60
558,8 60 189 10,8
16,2
201315
201322 24“ Akkor kelepçesi 17"60
609,6 60 189 10,8
18,9
201316
201325 36“ Akkor kelepçesi 18"60
914,4 60 168 10,8
24,3
201317
201328 48“ Akkor kelepçesi 19"60
1220,0 60 168 10,8
32,4
201318
201350 Akkor kelepçesi
Spring-loaded 20" up to 800 60
thermocouple °C, built-in 13,5
201319 Akkor kelepçesi 21" 60 13,5
201320 Akkor kelepçesi 22" 60 13,5
201321 Akkor kelepçesi 23" 60 13,5
201322 Akkor kelepçesi 24" 60 13,5
201323 Akkor kelepçesi 25" 60 13,5
201350 Entegre kama tipi – –
termik eleman
(azami 800 °C)
Wraparound
Akkor kelepçesi
20
22
Heating Elements
Spare parts for WELDOTHERM® heating elements Spare parts for WELDOTHERM® cables
290000 End bead male, bale = 100 pieces 190000 Plug K 50 type DINSE
290001 End bead female, bale = 100 pieces 190001 Plug K 70 type DINSE
290002 Main body bead, bale = 100 pieces 190002 Plug K 95 type DINSE
290003 Main body bead with hole, bale = 100 pieces 190003 Plug K 120 type DINSE
290004 Single hole bead, bale = 100 pieces 190004 Socket K 25 type DINSE
290005 Junction bead, bale = 100 pieces 190005 Socket K 50 type DINSE
290006 Olive bead, bale = 100 pieces 190006 Socket K 70 type DINSE
Plug and socket K 25
290007 Ceramic bead for one-line-heating cables, bale = 100 pcs. 190007 Socket K 95 type DINSE
type DINSE
290008 Nickel-Connector, per piece 190008 Socket K 120 type DINSE
290009 Safety bead, bale = 100 pieces 190009 Camlock Socket 60 A
290010 Teflon cable, per 1 m 190010 Camlock Plug 300 A
290011 NiCr heating wire, per 1 m 190011 Camlock Socket 300 A
290012 Plug K 25 System DINSE
290013 Pot Magnet for Preheaters with Magnetic Clamps
290014 Counter-Sunk Screw including Wing Nut for Preheaters
with Magnetic Clamps
290015 Bayonet - Thermocouple Element until 800 °C Plug and socket 60 A
290016 Special-Notching Pliers for Nickel-Connectors type CAMLOCK
290017 Heating Mat Connection, complete
290018 Camlock Plug 60 A
Ni-connector (290008)
The program controller DIGIT 700 constitutes a consistent all the important information such as target value, actual
enhancement of the DIGIT series and has been specially opti- value, graphic program sequence, switching status of the out-
mised for the requirements in annealing technology. The pro- puts, etc. at any time. The DIGIT 700 offers the possibility of
ven ten-digit keyboard enables a convenient input of program controlling three channels with one program. If more control
parameters. Five additional function keys facilitate operation channels are required, there is a possibility of establishing a
and program input. The graphic display indicates at a glance master / slave link for several DIGIT 700 controllers.
Technical specifications
DIGIT 700
The program controller TC 80 is the enhancement of the value and the target value as well as the remaining holding
controller TC 60. time.
Programming and operation are effected via 5 function keys The program sequence is in addition depicted schematically.
and can be checked via two easy to read 7-segment dis- 6 different programs can be saved and linked with each
plays. During program input, the display shows the entered other if required.
parameters and during the program sequence the actual
Technical specifications
TC 80
24
Control And Measuring Devices
25
Control And Measuring Devices
The electronic screen recorder RSG 35 and RSG 40 are a Technical Data
good alternative or a good addition to our traditional chart
Measuring range: 0 – 1200°C (Thermocouple type “K”)
recorder KH 60 or KL 60. The RSG 35 is capable to record Measuring points RSG 35: 4, 8 or 12
4, 8 or 12 thermocouples and our RSG 40 can record up to Measuring points RSG 40: 4, 8, 12, 16, 20
20 thermocouples. Both recorder have multi-lingual operator Thermocouples: K, J, T, N, L, D, C, B, S, R
TFT Colour-Display RSG 35: 4,7 inch
guidance available, data storage on Compact Flash cards up TFT Colour-Display RSG 40: 7 inch
to 1 GB, visualization software, RS232/RS485 inter-faces Accuracy: ± 0,1% of measuring range
and with an accuracy of ±0,1 % these recorder are very Interfaces: USB, RS232, RS485, Ethernet
precise measuring devices. Voltage: 115…230 VAC (50/60Hz)
Dimension RSG 35: 144 x 144 x 180 mm
Dimension RSG 40: 144 x 190 x 180 mm
Weight RSG 35: approx. 0,7 kg
Weight RSG 40: approx. 2 kg
Available languages: German, Englisch, French, Spanish, Italian,
Dutch, Polish, Russian, Czech, Slovakian,
Portuguese, Japanese, Chinese
The large WELDOTHERM® temperature display makes it pos- The standard character height is 50 mm, other heights are
sible to read the temperatures from a great distance. It is possible, so that max. 64 inputs (standard 6 x type K) can be
used in locations where the heat treatment parameters can- read off.
not be read off directly. The large display is equipped with a RS232/485 interface.
Technical specifications
Character height: 50 mm
Reading distance: 25 m
Dimensions (W x H x D): 479 x 121 x 70 mm
Weight: 1.3 kg
The WELDOTHERM® welding signal lights enable an easy any conventional heat treatment unit or for monitoring a
monitoring of temperature limits during the welding process. furnace control system.
Three sets of signal lights can be connected to the control
device. When using a machine with Digit 1000 control system, the
The limits can be individually configured via the touch panel. signal light can be connected directly to the system without
The WELDOTHERM® welding signal lights can be used with touch panel and control device.
27
Control And Measuring Devices
WELDOTHERM® MK 1300 is a handy, quick and precise range! In combination with a surface sensor the MK 1300 can
temperature measuring device. This can also be used as a be used for measuring surface temperatures.
precision voltage transmitter for the measuring range of
NiCr-Ni 0 – 1200 °C. The device is equipped with a comparison
measuring point! The accuracy is ± 0,15 % of the measuring
Technical Data
WELDOTHERM ® BP 21 is an infrared temperature measuring The LCD display is well readable because of its size and its
device, cell phone sized. It is equipped with a dual target laser backlight. The infrared measuring range is – 35 °C…+ 800 °C.
for focusing the measuring point. The emission factor can be
adjusted.
Technical Data
400500 BP 21
BP 21
28
Control And Measuring Devices
OF 305
MOF
29
Accessories
TP-2 N
30
Accessories
The ideal stud welding machine for fast welding of insulation Technical Data
pins and bolts of diameter 2 – 8 mm made of steel and
stainless steel by a positioning welding pistol. If, for example, Working range: 2 – 8 mm
heating mats, preheaters, insulation cannot be fixed by tight- Material: Steel, V2A, aluminium and brass
Welding sequence: 20 – 30 pins/min.
ening strap band because the materials geometry does not Charging capacity: 27 000 mF
allow so or if magnets do not adhere, then fast attachment Charging voltage: 100 V
by using insulating pins and clips help. Mains supply: 230 Volt - 50 Hz, protection 6.3 A
Dimensions: W = 180, H = 150, D = 330 mm
Weight: 7,4 kg
Colour: RAL 5009 azure
TP 3
The tightening and cutting device RONDOFIX 1 is a special Order No. Item
tool for cutting and tightening steel strap band and is
extremely easy to use. With this durable tool also the cap 500300 Universal tightening and cutting
locks can be securely closed. device RONDOFIX 1
RONDOFIX 1
31
Accessories
Band-It
32
Consumables
Ceramic fiber
Order No. Item Thickness Width Length Bale Raw Density Application Limit
mm mm mm m2 kg/m3 °C
600050 Ceramic fiber in wire mesh, 96 kg/m³, 25 mm, 300 x 600 mm 600060 Ceramic fiber in wire mesh, 128 kg/m³, 25 mm, 300 x 600 mm
600051 Ceramic fiber in wire mesh, 96 kg/m³, 25 mm, 300 x 900 mm 600061 Ceramic fiber in wire mesh, 128 kg/m³, 25 mm, 300 x 900 mm
600052 Ceramic fiber in wire mesh, 96 kg/m³, 25 mm, 600 x 600 mm 600062 Ceramic fiber in wire mesh, 128 kg/m³, 25 mm, 600 x 600 mm
600053 Ceramic fiber in wire mesh, 96 kg/m³, 25 mm, 600 x 900 mm 600063 Ceramic fiber in wire mesh, 128 kg/m³, 25 mm, 600 x 900 mm
600054 Ceramic fiber in wire mesh, 96 kg/m³, 25 mm, 600 x 1200 mm 600064 Ceramic fiber in wire mesh, 128 kg/m³, 25 mm, 600 x 1200 mm
600055 Ceramic fiber in wire mesh, 96 kg/m³, 25 mm, 600 x 1800 mm 600065 Ceramic fiber in wire mesh, 128 kg/m³, 25 mm, 600 x 1800 mm
33
Consumables
WELDOTHERM® Rockwool
Rockwool
Order No. Item Thick-ness Width Length Bale Raw Density Application Limit
mm mm mm m2 kg/m3 °C
TYGASIL
34
Consumables
Mat hooks
35
Consumables
Thermocouple putty
MSR 11
Mounting frame
37
Infrared Heating Systems
38
Special Heating Systems
Preheating- and Annealing boxes for the preheating and stress relieving of tools and forging Elektrically heated
dies circular kiln
Industrial Furnaces
WELDOTHERM®-Industrieöfen
Electrically Heated Circular Kiln Gas fired Annealing Furnace for stress relieving of large vessels
Inner diameter: 6000 mm Internal width: 6000 mm
Internal height: 2000 mm Internal height: 6000 mm
Installed power: 540 kW Internal length: 16000 mm
39
MADE IN GERMANY
COMPETENCE FOR 40 YEARS
Contact details: