Sunteți pe pagina 1din 16

Poem pentru prieteni

Jorge Luis Borges


Clique pentru a avansa

Nu pot s-ti dau soluii pentru toate problemele vieii, nu am rspunsuri pentru ndoieli si temeri, dar pot s te ascult i s particip la zbuciumul tu.

Nu pot s schimb trecutul i nici viitorul tu. Dar cnd vei avea nevoie de mine voi fi

alturi de tine.

Nu pot s te opresc s nu te mpiedici. Dar pot s i ofer mna, s te ajut s nu cazi.

Bucuriile , victoriile si succesele tale, nu sunt ale mele. Dar, sunt foarte bucuros cnd te vd fericit.

Nu judec deciziile pe care le


iei n via. M limitez s te susin, stimulndu-te i ajutndu-te, dac mi vei cere.

Nu pot s-i fixez limitele activitii tale, dar i ofer ansa necesar pentru a spera mai mult.

Nu pot evita s suferi cnd o durere ii rupe sufletul. Dar pot plnge cu tine i pot aduna bucile sufletului tausi tu vei fi din nou bucuros de via.

Nu pot s-i spun cine eti i nici cine ar trebui s fii. Pot numai s te iubesc aa

cum eti i s fiu prietenul


tu.

In aceste zile m-am gndit la prietenii i prietenele mele. Nu erai nici primul, nici ultimul i nici la mijloc.

Nu ncepeai i nici nu
ncheiai lista.

Dormi fericit Rspndete vibraii de iubire tii c suntem aici n trecere. nfrumuseeaz-i relaiile!

Profit de oportuniti. Ascult-i inima. Fii ncreztor n via.

Pretind aa de puin s fiu primul, al doilea

sau al treilea din lista ta..

mi ajunge c vrei s-i fiu prieten. i mulumesc c exiti.

J. L. Borges
traducere din portughez: Mao

Msica: Autumn Rose, Ernesto Cortzar


Concepo e criao original de autor annimo Reedio de formato cortesia de Carlos Rangel Santiago de Quertaro, Mex. Abr.2008 carlitosrangel@hotmail.com

S-ar putea să vă placă și