Sunteți pe pagina 1din 16

Poem pentru prieteni

Jorge Luis
Borges
Clique pentru a avansa
Nu pot s-ti dau soluii pentru toate
problemele vieii, nu am rspunsuri
pentru ndoieli si temeri, dar pot s te
ascult i s particip la zbuciumul tu.
Nu pot s schimb
trecutul i nici viitorul
tu.
Dar cnd vei avea nevoie
de mine voi fi alturi de
tine.
Nu pot s te opresc s nu te mpiedici.
Dar pot s i ofer mna, s te ajut s
nu cazi.
Bucuriile ,
victoriile si succesele tale,
nu sunt ale mele.
Dar, sunt foarte bucuros
cnd te vd fericit.
Nu judec deciziile pe care le
iei n via.
M limitez s te susin,
stimulndu-te i ajutndu-te,
dac mi vei cere.
Nu pot s-i fixez limitele
activitii tale, dar i ofer
ansa necesar pentru a
spera mai mult.
Nu pot evita s suferi cnd o
durere ii rupe sufletul.
Dar pot plnge cu tine i pot
aduna bucile sufletului tausi tu
vei fi din nou bucuros de via.
Nu pot s-i spun cine eti
i nici cine ar trebui s fii.
Pot numai s te iubesc aa
cum eti i s fiu prietenul
tu.
In aceste zile m-am gndit la
prietenii i prietenele mele.
Nu erai nici primul, nici ultimul i nici
la mijloc.
Nu ncepeai i nici nu
ncheiai lista.
Dormi fericit
Rspndete vibraii de iubire
tii c suntem aici n trecere.
nfrumuseeaz-i relaiile!
Profit de oportuniti.
Ascult-i inima.
Fii ncreztor n via.
Pretind aa de puin
s fiu primul, al doilea
sau al treilea din lista ta..
mi ajunge c vrei s-i fiu
prieten.
i mulumesc c exiti.

J. L.
Borges
traducere din portughez:
Mao
Msica: Autumn Rose, Ernesto Cortzar
Concepo e criao original de autor annimo
Reedio de formato cortesia de Carlos Rangel
Santiago de Quertaro, Mex. Abr.2008
carlitosrangel@hotmail.com

S-ar putea să vă placă și