Sunteți pe pagina 1din 110

Agatha Christie

Cuitul n ceaf
Capitolul 1
O SEAR LA TEATRU.
Lumea uit uor: indignarea intervenit cu ocazia asasinatului lui George
Alfred Saint-Vincent Marsh, baronul Edgware, s-a spulberat deja pentru a lsa
loc noilor evenimente.
n timpul procesului, numele prietenului meu Hercule Poirot n-a fost
citat niciodat, ndeplinindu-i-se astfel propria dorin de a rmne n umbr.
El era mulumit dac laurii puteau fi decernai altora.
Poirot considera aceast afacere ca un eec i, de altfel, repeta oricui
vroia s-l asculte, c orice reflecie cu totul ntmpltoare a vreunui trector de
pe strad l-ar fi ndrumat pe pista cea bun.
n acelai timp, pentru a descoperi ntregul adevr n aceast dram, era
nevoie de geniul lui Hercule Poirot, cci fr el, aceast crim ar fi rmas
probabil nepedepsit.
Apreciez momentul cnd a venit la mine dezvluindu-mi toate detaliile
acestei ntmplri tenebroase i sunt sigur c astfel voi satisface din plin
dorinele unei persoane ncnttoare care a fost implicat.
mi amintesc de seara cnd, aezat n micul, cochetul i att de ordonatul
salon al lui Poirot, ascultam relatrile acestuia cu privire la moartea lordului
Edgware.
Precum celebrul detectiv belgian, voi ncepe i eu cu reprezentaia ce a
avut loc n luna iunie a anului trecut, ntr-un teatru londonez, unde vedeta
american Carlotta Adams atrgea mulimea.
Cu un an n urm, Carlotta Adams dduse dou matinee care aveau s
obin un succes triumfal. n momentul n care-mi ncep istorisirea, ea i
ducea la bun sfrit un angajament pe trei sptmni ce avea s se ncheie a
doua zi.
Carlotta excela n sketchuri n care juca singur, fr schimbri de
costume sau de decoruri. Prea a fi capabil de a se exprima n orice limb cu
aceeai uurin. Una dintre scenetele sale se petrecea seara, ntr-un hotel
cosmopolit, ea interpretnd pe rnd rolurile cele mai variate: turiti americani
sau germani, diferii membri ai unei familii engleze aflate n cltorie, nobili

rui ruinai, servitori stilai Toate aceste personaje se ncarnau n ea,


succesiv, cu o uluitoare veridicitate, sub ochii fascinai ai publicului.
n seara cu pricina, termina cu un numr intitulat: Cteva imitaii.
Aici, de asemenea, era incomparabil. Trsturile sale, lipsite de orice
machiaj, se tergeau brusc pentru ca s formeze imediat caricatura unui om
politic, a vreunei mondene celebre sau a unui star de renume. n cteva fraze
zugrvea trsturile sau maniile personalitii alese ca model.
Una dintre ultimele sale imitaii fuse cea a lui Jane Wilkinson, o actri
new-yorkez foarte frumoas i de mare talent, apreciat n mod deosebit la
Londra. Carlotta a reprodus-o de-o manier uimitoare, cel puin pentru mine,
admirator frecvent al comedienei americane.
n aceast sear, ascultnd-o pe Carlotta, regseam cu emoie aceast
voce cald cu un timbru puin grav acest gest lent al minii care se deschidea
i se nchidea acea brusc micare a capului aruncnd prul pe spate la
sfritul triadelor dramatice.
tiam c n urm cu trei ani, Jane Wilkinson se cstorise cu lordul
Edgware, brbat foarte bogat, dar mai ales original. Zvonul zburase c ea l-ar fi
prsit dup numai cteva luni. Se mai zicea c, la un an i jumtate dup
cstorie, ea turnase un film n America i c de-a lungul ultimului sezon
teatral cunoscuse un viu succes la Londra.
Urmrind imitaiile foarte reuite, dar poate un pic caustice ale Carlottei
Adams, m ntrebam ce puteau gndi personalitile puse pe tav. Se
bucurau de aceast publicitate gratuit? Sau erau nmrmurite de aceast
etalare a defectelor lor?
Mi se prea c n locul persoanelor astfel vizate, a fi ncercat un
sentiment foarte acut de ciud ascunzndu-le, bineneles. Trebuie s posezi
un spirit foarte tolerant i un sim al umorului deosebit pentru a aprecia o
astfel de interpretare nemiloas.
Tocmai ajunsesem la aceste concluzii cnd, din spatele meu, se auzi un
rset fermector i puin rguit, asemntor cu cel de pe scen.
M-am ntors brusc i am vzut pe scaunul din spate, aplecat un pic
nainte, cu buzele ntredeschise, tocmai persoana imitat n acel moment
Lady Edgware, cunoscut mai bine sub numele de Jane Wilkinson.
Am constatat c m nelasem n deduciile mele. ntreaga ei atitudine i
expresia ei de ncntare i amuzament susineau contrariul.
La finalul imitaiei, ea aplaud zgomotos, rznd alturi de partenerul ei
din acea sear, un brbat nalt i extrem de artos, asemntor zeilor greci din
Antichitate, pe care l-am recunoscut imediat ca fiind Bryan Martin, un star de
cinema foarte popular la acel moment. Ei interpretaser mpreun mai multe
roluri n producii ale marelui ecran.
Este minunat, nu-i aa? i spuse Lady Edgware nsoitorului ei.
Jane, se pare c te-a emoionat profund, i rspunse acesta rznd.
Ei bine, este ntr-adevr ncnttoare! Chiar mai talentat dect a fi
crezut.
Carlotta Adams ncepu o nou imitaie i n-am apucat s aud
comentariul lui Bryan Martin.

ns, ceea ce se ntmpl mai trziu n acea sear fu o coinciden mai


mult dect stranie.
Dup reprezentaie, eu i Poirot am mers s cinm la Savoy.
La masa de alturi, se aflau Lady Edgware, Bryan Martin i alte dou
persoane pe care nu le cunoteam. I-am atras atenia lui Poirot, fiindc un
cuplu tocmai se aezase foarte aproape de noi. Vzusem deja chipul femeii, dar
nu reueam s-i atribui vreun nume.
Deodat o identificai pe CarIotta Adams. Purta o rochie neagr foarte
discret i fizionomia nu oferea nimic care s-i atrag n mod deosebit atenia.
Trsturile sale mobile i sensibile se pretau foarte bine artei de a mima: fiind
lipsite de un caracter personal, luau uor expresia unui alt chip.
l fcui prta al refleciilor mele pe Poirot. El m asculta cu capul plecat,
nclinat uor nspre mine, dar n acelai timp ochiul su observa alternativ cele
dou mese n discuie.
A! E lady Edgware! Am vzut-o adesea jucnd. O femeie frumoas!
i nu mai puin o actri perfect.
Posibil!
Nu pari prea convins.
Totul depinde de rolul care i este rezervat. Dac este centrul piesei,
dac totul se raporteaz la ea, atunci devine inegalabil. Dar m ndoiesc c ar
face fa convenabil unui rol secundar sau unui rol secundar sau unui rol de
compoziie. Mi se pare c face parte dintre acele femei pentru care nimic nu
exist n afar de ele nsele Aceste femei se expun la grave pericole, adug el
dup o pauz.
Ce pericole? l ntrebai, surprins.
Acest cuvnt te mir, dragul meu. l menin pentru c, vezi tu, o astfel
de femeie nu vede dect un singur lucru pe ea nsi. Femeile de acest gen nu
observ nimic din pericolele i riscurile ce le nconjoar, multitudinea de
interese conflictuale i relaiile dintre oameni. Nimic din toate acestea, ci doar
propriul drum n via. i astfel, mai devreme sau mai trziu, le iese n cale
inevitabilul.
Am devenit brusc interesat de idee pentru c, trebuie s recunosc, nu ma fi gndit niciodat la aa ceva.
i despre cealalt ce ai putea spune?
Despre domnioara Adams? Replic el aruncnd o privire rapid spre
masa ei i zmbind. Ce ai dori s-i spun despre ea?
Doar primul lucru care-i vine n minte.
Mon cher, cred c m confunzi cu acei ghicitori n palm care-i spun
cine eti cu adevrat.
Ei bine, cred c te-ai descurca mai bine dect muli dintre ei, am
continuat eu jocul nceput de Poirot.
Vd c ai foarte mult ncredere n judecata mea, Hastings. Sunt
impresionat. Nu tiai c fiecare dintre noi este un mister greu de ptruns, un
labirint de pasiuni, dorine i atitudini, n permanent conflict unele cu altele?
Mais oui, c'est vrai. Oricare dintre noi poate exprima o prere, dar, de cele mai
multe ori, din zece ncercri doar una este adevrat.

Nu i n cazul lui Hercule Poirot, am replicat zmbind.


n special n cazul lui Hercule Poirot! O, sunt perfect contient de
faptul c m-ai considerat ntotdeauna puin vanitos, ns te asigur c n
realitate sunt o persoan foarte modest.
Rspunsul lui Poirot mi provoc rsul.
Tu? Modest?
Chiar aa. Mrturisesc ns c sunt mndru de mustaa mea mai mult
dect ar trebui, pentru c n-am vzut nicieri n Londra una care s fie demn
de comparaie.
Eti n perfect siguran, pentru c nici nu exist vreuna, i-am
rspuns scurt. Deci nu vrei s riti o prere despre Carlotta Adams?
E o actri. Ce-a aduga n plus?
Dup tine, viaa ei nu prea e presrat cu pericole ca cea a lady-ei
Edgware?
Noi toi ne strecurm printre piedici, observ Poirot cu o voce grav. Pe
drumul nostru, rul se ine adesea n ambuscad. Dar n ceea ce o privete pe
doamna Adams, ea va triumfa, graie a dou motive: nu-i lipsete prezena de
spirit, i, fr ndoial ai remarcat deja, e evreic.
Acest detaliu, mrturisesc, mi-a scpat. Sesizam acum pe faa sa urme
de origine semit.
Prevd acolo mari anse de succes, continu Poirot, numai dac va fi
atent: un obstacol o poate face s clacheze.
Care?
Dragostea exagerat pentru bani.
Fiecare dintre noi poate da n aceast boal.
Sunt de acord. n acelai timp, noi doi cntrim pentru i contra
nainte de a aciona i nu ne-am lsa ghidai de simpla dorin de a ngrmdi
bani.
Tonul serios al lui Poirot m fcu s zmbesc.
Se pare c Esmeralda, regina iganilor, este n mare form n aceast
sear, l-am tachinat pe Poirot.
Fr a se emoiona, micul detectiv belgian relu:
Criminologia implic studiul psihologiei. Detectivul nu se apleac
numai asupra actului asasinului, el ncearc s descopere mobilul care a dus
la acest act. M asculi, Hastings?
L-am asigurat de atenia mea complet.
Dragul meu Hastings, am observat c de fiecare dat cnd lucrm
mpreun la un caz m ndemni s msor urme de pai, s analizez scrumiere
sau s m ntind pe podea pentru a examina cine tie ce detaliu. Te-ai gndit
oare vrodat c aezat comod ntr-un fotoliu, cu ochii nchii, poi gsi mai uor
soluia unei probleme, pentru c atunci vezi lucrurile cu ochii minii?
Nu este i cazul meu. Mie mi se ntmpl doar un singur lucru cnd
stau aezat ntr-un fotoliu cu ochii nchii.
Am observat, continu Poirot. i mi se pare surprinztor. n astfel de
momente, creierul ar trebui s lucreze cu mai mult nverunare i nu s se
scufunde ntr-un somn linitit. Activitatea mental este att de interesant,

att de stimulant! Folosirea celulelor cenuii este o plcere mental. Doar ele
sunt singurele n care putem s ne ncredem pentru a ajunge la adevr
Recunosc c l-am auzit pe Poirot de attea ori menionnd celulele lui
cenuii, nct mi-am creat un obicei de a-mi ndrepta atenia spre altceva cnd
vine vorba despre ele. i de aceast dat, mi-am ocupat timpul observnd cele
patru persoane de la masa alturat. Cnd monologului lui se apropie de
sfrit, i-am atras atenia chicotind:
Poirot, ai dat lovitura. Frumoasa Lady Edgware nu-i mai poate lua
ochii de la tine.
Fr ndoial, a fost informat asupra identitii mele, replic Poirot,
fcnd un vdit efort pentru a prea indiferent.
Cred c mai degrab e vrjit de elegana mustii tale.
Cu un gest discret, Poirot i mngie acest ornament al chipului su.
Nu cunosc alta mai frumoas. Peria voastr de dini pe care ai
adoptat-o mi se pare o crim mpotriva bunei i generoasei Naturi. Las-i deci
s creasc mustile n ntregime, Hastings.
Privete! l-am ntrerupt. Doamna se ridic i se ndreapt nspre masa
noastr!
Poirot se ridic i salut. Eu, la fel.
Domnul Hercule Poirot, nu-i aa? zice vocea melodioas a lui Jane
Wilkinson.
El nsui, pentru a v servi, doamn.
A vrea s v vorbesc, domnule Poirot.
V ascult, doamn. Luai loc, v rog.
Nu, nu aici. Putem urca n apartamentul meu, dac suntei amabil.
Bryan Martin o urmri i zise deodat:
Jane, ateapt cel puin pn la sfritul mesei. Noi nu suntem dect
la nceput Domnul Poirot, de asemenea.
Jane Wilkinson nu se ls prea uor ndeprtat de la elul su:
Ce importan are, Bryan? Ne vom muta cu toii la mine. Fii bun i di ordinele efului de hotel Ateapt, Bryan!
n momentul n care acesta se ndeprta, ea se grbi n urma lui Bryan,
i cu o sprncean incitat, i ntoarse capul. Tnra femeie i vorbi pe un ton
decisiv, iar el ced ridicnd din umeri.
O dat sau de dou ori n timpul acestei discuii fulger, Jane i ntoarse
privirea nspre Carlotta Adams; cuvintele sale cuprindeau oare i aceasta fa a
lui Jane? Jane reveni la noi.
S urcm repede, zise.
i, fr s se sinchiseasc dac invitaia ne convenea sau nu, ne
ndrum spre lift.
Domnule Poirot, relu ea, ansa m favorizeaz pentru c v-a scos n
calea mea n seara asta. Nu tiu crui sfnt s-i mulumesc c v-am observat la
masa vecin (Aici s-a ntrerupt pentru a-i spune liftierului:) AI doilea etaj!
Dac v pot fi de folos cu ceva ncepu Poirot.
Sunt sigur. Mi s-a spus c suntei un om fantastic.

La etajul al doilea, Jane Wilkinson ne-a nsoit de-a lungul culoarului i


ne-a introdus ntr-unui din apartamentele cele mai luxoase ale hotelului Savoy.
Aruncndu-i capa de blan alb pe un scaun i poeta ornat cu pietre
preioase pe mas, actiia se afund ntr-un fotoliu i declar:
Domnule Poirot, trebuie s scap de soul meu!
Capitolul 2.
CINA
S vedem, doamn: a despri o femeie de brbatul su nu intr
numai n atribuiile mele, rspunse Poirot, dup un prim moment de surpriz.
Nu m ndoiesc.
Adresai-v unui avocat.
Tocmai aici v nelai. Sunt stul de avocai, fie ei cinstii sau
oneroi, i niciunul dintre cei pe care i-am consultat pn acum nu a fost
capabil s m ajute. Sunt experi n ale legii, ns, n afar de asta, nu au pic
de sim al vieii.
i credei c eu am?
Ea zmbi.
Se pare c dumneavoastr suntei dreptatea n carne i oase.
S admitem c sunt inteligent, zise Poirot. De ce-a nega-o? Dar
afacerea dumneavoastr nu intr n sfera mea.
E vorba de o problem care trebuie rezolvat. O problem foarte
complicat, i n-am auzit s fii omul care s se fereasc de dificulti.
Permitei-mi s v felicit pentru perspicacitate, doamn. Dar v repet,
nu m ocup de anchete pentru obinerea unui divor. Nu consider prea
plcut ce metier-la.
Dragul meu domn, nu e vorba de a-mi spiona soul, doresc numai s
m despart de el i v rog s m sftuii cum s fac asta.
Poirot se gndi. La un moment dat vorbi, dar tonalitatea vocii sale se
schimbase.
Mai nti, doamn, de ce vrei s v desprii de lordul Edgware?
Vreau s m recstoresc. Ce alt motiv a putea avea?
Nu este posibil s obinei un divor n bun a nelegere?
Nu-mi cunoatei soul, domnule Poirot. Este nu tiu cum s m
exprim. Este bizar Nu ignorai, desigur, c prima sa nevast a prsit fugind
domicliul conjugal, abandonnd un copil de trei luni. Niciodat n-a consimit s
divoreze, iar nenorocita a murit dup o vreme n strintate. Atunci m-a luat
n cstorie. Prezena sa mi-a devenit repede, insuportabila, mi inspir team.
L-am prsit i am plecat n Statele Unite. Nu am nici un motiv valabil pentru a
obine divorul, iar el nu vrea s-l intenteze. E un dezechilibru, cred
n cteva state ale Americii, vi se acord cu uurin divorul, doamn.
Da, dar n-ar avea nici o valoare, pentru c intenionez s locuiesc n
Anglia.
n Anglia?
Da.
i cine e viitorul so?
Ducele de Merton.

Rmsei stupefiat. Ducele de Merton era disperarea mamelor care aveau


fete de mritat. Tnr rigid i credincios, ducnd o via ascetic, fusese
dominat n ntregime de mama sa, faimoas duces de vi nobil. Trecea drept
un om cu gusturi artistice i coleciona porelanuri chinezeti. Se spunea c
este un misogin convins.
Ne iubim! declara Jane pe un ton sentimental. Niciodat n-am ntlnit
un om mai fermector, iar castelul Merton este o minunie. Odat cstorit,
voi prsi scena. Teatrul nu m atrage deloc.
ntre timp, remarc cu o voce seac Poirot, lordul Edgware reprezint
un obstacol n calea acestor proiecte romantice.
Da vedei acum n ce ncurctur m aflu Dac ne aflam cel puin
la Chicago, continu ea pe un ton foarte linitit, a fi putut face s dispar
acest obstacol fr probleme, dar din cte tiu, n ara asta nu se recurge la
ucigai pltii, nu-i aa?
n aceast ar, doamn, i se recunoate dreptul la via oricrei fiine
umane.
Rmne de vzut dac sta e un lucru bun, domnule Poirot. ara
dumneavoastr, bnuiesc, nu s-ar purta mai puin uman odat descoperite
cteva dedesubturi politice. Iar n ce-l privete pe lordul Edgware, pot s afirm
c moartea sa nu ar putea fi considerat ca o pierdere pentru umanitate.
Se auzi o btaie n u. Un biat intr cu cteva platouri. Jane continu,
fr a se sinchisi de prezena acestuia:
Domnule Poirot, dar nu v cer s-l ucidei pentru a-mi face plcere.
Mulumesc, doamn.
ncercai s-l facei s neleag i ndemnai-l s divoreze. Gndii-v
bine, domnule Poirot, sunt sigur c vei gsi un motiv oarecare.
i fix ochii si mari, albatri asupra prietenului meu i ncheie cu o
voce dulce:
Vrei s m vedei fericit, nu-i aa?
Dar eu vreau ca toat lumea s fie fericit! o asigur Poirot cu
pruden.
Evident, dar nu-i vorba aici de toat lumea. Pentru moment m
gndesc la mine M credei egoist? Nu! Dar nu suport ideea c ntr-o zi a
putea fi nefericit Iar dac nu consimte s divoreze sau dac nu moare
Voi fi condamnat la o via mizerabil Mi-a dori mai mult s-l tiu mort
A fi astfel eliberat odat pentru totdeauna.
l privi pe Poirot i continu, ridicndu-se, ca i cum ar fi auzit pai pe
culoar:
Pot s contez pe dumneavoastr, nu-i aa? Dac nu
Dac nu, doamn?
Iau un taxi i l voi rpune chiar eu! declar zmbind.
Dispru n camera vecin tocmai n momentul cnd i fceau apariia
Bryan Martin, Carlotta Adams i nsoitorul ei, precum i nc o pereche care
luau cina cu ei. Perechea mi fu prezentat ca domnul i doamna Widburn.
Unde e Jane? Vroiam s-i anun rezultatul pregtirilor pe care m-a
rugat s le fac, zise Bryan.

Jane apru n cadrul uii cu un ruj n mn.


Iat-v! exclam ea. E minunat! Doamn Adams, am fost att de
micat de talentul dumneavoastr, nct ardeam de dorina de a v cunoate.
Vrei s intrai aici, ne va fi mai uor s discutm, n timp ce mi voi rennoi
puin machiajul.
Carlotta o urm, iar Bryan Martin se instala ntr-un fotoliu.
Deci domnule Poirot, iat-v prins! Prietena noastr Jane v-a convins
s-i fii alturi? Credei-m, trebuie s-i cedai imediat. Nu nelege cuvntul
nu.
Probabil c nu i s-a spus niciodat.
Bryan Martin i aprinse o igar.
Jane e o femeie cu un caracter uimitor. Nu respect pe nimeni i
nimic. Pentru ea exist un singur lucru pe pmnt: plcerile ei. (zmbi) Va
ucide orice persoan care-i va sta n cale i va nscoci o ultim injustiie
dac, gsit n flagrant delict, ar fi condamnat. n rest n-ar face nimic pentru
a-i ascunde crima!
Aadar, o cunoatei bine? ntreb Poirot, privindu-l pe Bryan Martin
cu o curiozitate care-mi pru singular.
Din pcate, da! Nu suntei de aceeai prere cu mine? i-o arunc
actorul cuplului Widburn.
Cert este c Jane e o femeie cu personalitate, piigie doamna
Widburn. Dar, n sfrit
n acest moment, Jane sosi din cealalt camer, urmat de Carlotta
Adams. Fr ndoial c Jane i refcuse machiajul, spre ntreaga ei
satisfacie. Pentru mine era exact ca i nainte, neputnd deveni mai frumoas
dect era n realitate.
Cina fusese foarte vesel. n acelai timp, aveam impresia c pluteau n
atmosfer civa cureni subtili ai cror sens exact mi scpa.
Nu intenionam vreun moment s-o cred responsabil pe Jane Wilkinson.
Era suficient o singur idee s-i populeze spiritul, iar pentru moment,
satisfcut c obinuse ntrevederea dorit cu Poirot, se arta foarte vesel. O
invitase pe Carlotta din pur capriciu, m gndeam, i din simplul motiv c se
amuzase att pe seama imitaiei realizat de tnr femeie.
Cui s-i impui, deci, aceast senzaie bizar i nelinititoare?
Pe rnd, mi observai atent convivii.
Bryan Martin? Acest tnr prea plin de preiozitate. Nu trebuia pus
aceasta pe seama calitilor sale de vedet a ecranului? A unei trufii actoriceti
graie creia, actorul continua s joace i n viaa de toate zilele?
Carlotta Adams ncepuse prin a fi natural.
Acum, cnd puteam s o studiez de-aproape, descopeream n ea o tnr
persoan calm, cu o voce armonioas. Poseda un arm discret, mai mult de
ordin negativ, care consta mai degrab, n absena oricrei note discordante.
nsi fizicul ei mi sugera ceva negativ: pr negru, ochi de un albastru clar, ten
mat i gura mobil. n concluzie, o persoan simpatic, dar greu de recunoscut,
ntlnind-o mbrcat ntr-o toalet oarecare.

Acceptase cu o plcere evident complimentele i cuvintele lui Jane. Dar,


la un moment dat, avusese o schimbare brusc a expresiei. O privea pe Jane
care tocmai i ntoarse capul pentru a-i vorbi lui Poirot. n ochii tinerei femei
desluii o ostilitate marcat foarte clar. S fi fost gelozie profesional? Jane era
o actri aflat n culmea succesului, n timp ce doamna Adams de-abia urca
treptele acestei glorii.
mi aintii atenia, apoi, asupra celorlali trei convivi. Ce s spui despre
domnul i doamna Widburn? El, un arac, iar ea un turn, blond, pretenioas,
mi ddeau impresia oamenilor bogai care sunt pasionai de universul teatral
despre care vorbesc ncontinuu. Avnd n vedere lunga mea absen din Londra
nu eram la curent cu ce se juca n teatrele londoneze.
Ultimul dintre comeseni era un tnr brunet, cu faa rotund i calirat,
care o nsoea pe Carlotta Adams. De la nceput l bnuiam de o mare lips de
sobrietate, ca s constat, n sfrit, c absorbea o cantitate cam mare de
ampanie.
n prima parte a mesei, pstra un morman de tcere i aerul bosumflat al
unuia care se simea ofensat. Spre sfrit, mi se destinui ca unui vechi
prieten:
M nelegi, nu-i aa, btrne? Sesizezi bine situaia, ai? Vezi, dac o
femeie i face reprouri nencetat i i d peste cap toate proiectele, fr ca
vreodat s-i fi spus un cuvnt mai dur O vezi pe asta de aici: familie
puritan, americani sut la sut. A! pentru aa ceva e o feti bun! Aa, unde
rmsesem?
Spuneai c nu eti de-al lor.
Doamne ferete! A trebuit s-mprumut costumul ca s-i ofer ei seara
asta! Iat, sunt atia ani i trebuie s mprumut bani Este o legtur ntre
noi nimic foarte serios! Tui cu mine Tu i cu mine Dar cine dracu eti
tu, btrne?
M numesc Hastings.
Nu se poate! Puteam s jur c vorbesc cu vechiul meu prieten Spencer
Jones! Btrnul Spencer Jones! Ultima dat cnd l-am ntlnit l-am tapat de
cinci lire. Vrei prerea mea: oamenii se aseamn al dracului ntre ei, iar noi
suntem o band de chinezi, i nu vom fi n stare s-o recunoatem niciodat unii
fa de alii.
Ridic trist capul, apoi nghii o gur de ampanie.
Orice s-ar ntmpla, nu m voi da niciodat pe un negru!
Se pare c aceast remarc i-a dat o satisfacie vie.
Iau ntotdeauna din via ce are ea mai bun, drag prietene. Nu
trebuie s-i faci probleme! Mai trziu, cnd voi fi ajuns, s zicem aptezeci i
cinci sau optzeci de ani, voi fi bogat. n acel moment, unchiul meu va fi mort i
voi putea s-i napoiez costumul.
Zmbi la acest gnd. Prea beat, dar simpatic. Carlotta Adams l fila cu
coada ochiului, i, dup o privire scurt, se ridic de la mas.
E frumos din partea dumneavoastr c ai acceptat s urcai n
apartamentul meu, i spuse Jane. Ador aceste reuniuni improvizate.
Dumneavoastr?

Eu nu, rspunse sec doamna Adams. Eu m gndesc ntotdeauna


nainte s ntreprind ceva. Aceasta m scutete de mult plictiseal.
Oricum ar fi, rezultatele v dau dreptate, i spuse Jane cu politee.
Niciodat n-am rs att de bine ca la reprezentaia din seara asta.
Trsturile Carlottei se destinser.
Ct de amabil suntei! Ca toate debutantele am nevoie de ncurajri.
Carlotta, spuse cu o voce grizonat nsoitorul su, d bun seara la
toat lumea. Mulumete-i mtuii Jane pentru aceast cin suculent i s
plecm.
Se ntoarse de dou ori pentru a nimeri ua. Carlotta se strduia s-l
urmeze. Jane Wilkinson ridic din umeri.
Ce l-o fi apucat s-mi spun mtua Jane?
Draga mea, nu-i da atenie, zise doamna Widburn. Dei tnr, acest
biat d sperane n arta dramatic. Nu s-ar zice astzi, nu-i aa? E trist cnd
vezi c debuturi att de promitoare, eueaz ntr-un mod lamentabil i
acum, Charles i cu mine trebuie s ne ntoarcem.
Soii Widburn plecar, iar Bryan Martin i nsoi.
Ei bine, domnule Poirot?
Poirot i zmbi actriei.
Ei bine, lady Edgware?
V implor, nu-mi spunei aa. Lsai-m s uit acest nume, sau o s
v cred omul cel mai insensibil din ntreaga Europ!
i totui n-am o inim de piatr.
Dup prerea mea, Poirot buse un pic mai mult ampanie, poate o
cup n plus.
Deci ne-am neles, drag domnule Poirot! Vei merge la soul meu i-l
vei convinge s-mi urmeze calea?
Da, voi merge s-l vd, promise Poirot fr a se compromite.
i dac nu vrea s-aud nimic, cum prevd, v imaginai un alt mijloc?
Nu se zice c suntei omul cel mai fin din Anglia?
Doamn, cnd e vorba de sufletul meu, vorbii-mi de Europa ntreag,
dar n ceea ce privete fineea mea, limitai-v comparaia la Anglia.
Dac vei reui, v voi proclama omul cel mai remarcabil din tot
universul!
Doamn, nu v promit nimic. Cu un interes pentru natura psihologic,
m voi strdui s obin o ntlnire cu soul dumneavoastr.
Asta e, analizai-l psihologic! Nu vei putea s-i facei dect bine.
Esenialul este s-mi aducei un rezultat bun! Sunt ndrgostit, domnule
Poirot!
Cu un aer vistor, ea adug:
Gndii-v ce surpriz senzaional va produce anunul cstoriei
mele cu ducele de Merton!
Capitolul 3.
OMUL CU UN DINTE DE AUR.
Cteva zile mai trziu, n timp ce ne luam dejunul, Poirot mi ntinde o
scrisoare pe care tocmai o deschisese.

Ce prere ai despre asta, dragul meu?


Biletul venea din partea lordului Edgware; n stilul bref i sec care-l
caracteriza, soul lui Jane Wilkinson i ddea ntlnire lui Poirot a doua zi la ora
11.
Nu m-am artat surprins. Nu m gndeam c Poirot are intenia de a-i
ine promisiunea fcut actriei.
A, nu, dragul meu, nu e numai efectul ampaniei!
Departe de mine ideea asta!
Ba da n sinea ta i-ai zis: pentru a-i face pe plac gazdei sale, bietul
btrnel i-a luat un angajament pe care nu are de gnd s-l respecte. S tii,
bunul meu prieten, cuvntul lui Hercule Poirot e sacru.
Pronunnd aceste ultime cuvinte, i lu un aer foarte demn.
Bineneles, nu m-am ndoit nici o clip, ncercai s-i rspund. Dar m
ndoiam c spiritul tu n-a fost puin cum s-i spun influenat.
Nu am obiceiul s-i permit spiritului meu s se lase influenat,
folosind expresia ta. Cea mai bun ampanie, alturat femeii celei mai drgue
nu exercit nici o putere asupra spiritului lui Hercule Poirot.
Te-ai interesat de proiectele matrimoniale ale doamnei Wilkinson?
Nu foarte exact. Romanul su de dragoste, cum i place s-l numeasc,
e mai degrab, un capriciu. Dac ducele de Merton n-ar fi posedat titluri de
noblee, cu siguran n-ar fi atras-o pe actri. Ceea ce-mi d de gndit mai
mult e latura psihologic, studiul caracterelor, i apreciez ocazia care mi se
ofer de a-l studia pe lordul Edgware.
i crezi c o s reueti?
De ce nu? Fiecare avem punctul nostru slab. Dei cazul m
intereseaz din punct de vedere psihologic, pe de alt parte, m voi strdui s
reuesc n misiunea care mi-a fost acordat. Ador s-mi pun inteligena la
treab.
i eram dator cu o aluzie la micile celule cenuii, dar am scpat ocazia de
data asta.
Deci, mine la 11 ne ntlnim n Regent Gate?
Ne! fcu Poirot, ridicnd din sprncene, ceea ce i ddea un aer
nostim.
N-o s m pui pe liber! De obicei te nsoesc peste tot.
Dac ar fi vorba de o crim, a mai nelege c te-ar pasiona, dar o
simpl afacere ntre oameni din nalta societate
Inutil, Poirot. Nu te las nici mort.
Prietenul meu schia un zmbet i n acest moment ni se anuna vizita
unui gentleman. Spre surprinderea noastr, l-am vzut intrnd pe Bryan
Martin.
Actorul prea mult mai n vrst la lumina zilei. Era la fel de frumos, dar
de o frumusee cam rvit i distingeam n el o oarecare nervozitate, care m
fcea s m gndesc c ncepuse s se drogheze.
Bun ziua, domnule Poirot, zise pe un ton cam nelinitit. Suntei
foarte ocupat, pentru moment?
Din partea mea, nimic nu m preseaz astzi.

S-i dm drumul, atunci?!


Drag domnule, v asigur c pentru moment sunt absolut liber.
Cu att mai bine, spuse Bryan. n acest caz sper c m vei asculta cu
atenie.
S-neleg c avei vreo problem a-mi ncredina?
Ei bine da i nu.
Bryan Martin fcu s se aud un rs nervos. Poirot i oferi un scaun n
faa noastr.
Acum v ascult, zise Poirot.
Martin ezit.
Necazul e c nu v pot povesti att de amnunit cum a dori. Istoria
mea ncepe n America.
n America?
Da. Cltoream cu trenul, cnd, deodat, cu totul ntmpltor,
remarcai un brbat scund, urt, ras, cu ochelari i avnd un dinte de aur chiar
n fa.
O! Un dinte de aur!
Exact, i reinei bine detaliul acesta.
Poirot nl capul.
ncep s neleg. Continuai!
Dup cum v spuneam, remarcasem prezena acestui om n trenul cu
care m ntorceam la New York. Dup trei luni, n timpul unui sejur la Los
Angeles, l rentlnii: acelai individ cu dinte de aur. Pe moment m-a ocat.
Apoi?
O lun mai trziu, am fost chemat la Seattle. Cum am ajuns n acest
ora, mi-am regsit omul cu dintele de aur, de data asta ns purta barb.
Foarte curios!
Nu-i aa? De data aceasta prezena sa nici nu m intriga ntr-o
asemenea msur, dar cnd l-am revzut la Los Angeles, fr barb, la Chicago
cu musta i sprncene false, am nceput s-mi fac probleme. Nici o urm de
ndoial. Eram ceea ce se numete a fi filat. Peste tot unde mergeam, aprea
acest individ sub diverse nfiri. Dar, l identificam foarte uor, mulumit
dintelui su de aur.
Spunei-mi, domnule Martin, nu ai ncercat s-i vorbii acestui
personaj pentru a-l ntreba motivul supravegherii sale?
Actorul ezita.
Nu. O dat sau de dou ori mi-a trecut prin cap s-o fac, dar m-am
abinut, ca s nu-i trezesc vreo bnuial. Credeam la un moment dat c l-au
nlocuit cu un altul pe care s-l pot recunoate mai greu.
Da, cineva care s nu aib acest preios dinte de aur. Domnule Martin,
spuneai mai nainte cum c l-au nlocuit. Pe cine includei n acest cuvnt?
n mod deosebit, pe nimeni.
Aceast bnuial se ntemeiaz pe un motiv oarecare?
Actorul ezita, din nou.
Am o vag bnuial. E vorba de un incident care s-a petrecut acum doi
ani, la Londra, unul dintre acele lucruri fr importan, pe care le poi da uor

uitrii. M ntreb ns, dac aceast urmrire are vreo legtur cu incidentul
despre care v-am pomenit, dar m-am gndit foarte mult i nu vd nici o
legtur.
Poate o s-o descopr eu.
Iari Bryan Martin pru ncurcat.
Necazul e c nu v pot vorbi deschis, cel puin astzi. Peste vreo dou
zile, poate mi va fi permis s-o fac.
Sub privirea de inchizitor a lui Poirot, adug:
Vedei, n toat povestea asta e amestecat i o tnr.
A! Perfect! O englezoaic?
De ce credei c ar fi vorba de o englezoaic?
Foarte simplu. Nu putei vorbi acum, dar sperai s-o facei ntr-o zi,
dou. Altfel spus, vrei s obinei, n prealabil, permisiunea acestei persoane
feminine. Ea se afl, aadar n Anglia, i trebuia s locuiasc aici n timpul
cnd dumneavoastr ai fost urmrit. Dac era n America, era foarte simplu s
mergei s-o vedei pentru a afla cuvntul enigmei. i pentru c locuiete n
Anglia de optsprezece luni, deduc, fr a fi o certitudine, c e de naionalitate
englez. E corect?
V felicit, domnule Poirot. Dac mi acord permisiunea s vorbesc,
mi promitei concursul dumneavoastr?
Fcu o pauz, timp n care Poirot prea c se interogheaz pe el nsui. n
sfrit, ntreb:
De ce ai venit la mine, nainte s-i cerei ei permisiunea?
Bryan Martin se blbi o secund:
M gndeam vroiam s-o conving s v lase s descifrai misterul
Altfel spus, dac luai n mini afacerea, nu va fi necesar s-o facem public.
Aceasta depinde, replic Poirot cu calm.
Cum adic?
Dac nu-i vorba de o crim
O! Nu, nici nu intr n discuie.
Poate la rugmintea
n orice caz, m bazez pe dumneavoastr, domnule Poirot. Vei vrea s
ne ajutai, nu?
Cu plcere.
Spunei-mi, urmritorul dumneavoastr ci ani avea?
O! prea tnr. Cam treizeci de ani.
A! Iat ce face problema mai interesanta dect credeam!
l privi. Bryan Martin fcu la fel. Reflecia lui Poirot era la fel de
inexplicabil pentru el, ct i pentru mine.
Da, murmur Poirot. De aici, povestea devine foarte interesant.
Poate c omul s fi fost puin mai n vrst, remarc Bryan Martin, dar
m ndoiesc.
Nu, nu. Aprecierea dumneavoastr este exact, iar povestea
dumneavoastr capt din ce n ce mai mult un aer imaginativ.

Cuvintele enigmatice ale lui Poirot ne blocaser. Dup un moment de


tcere, Bryan Martin, nemaindrznind s-i pun ntrebri micului detectiv, se
lans ntr-o astfel de discuie:
Reuit reuniune, ieri sear, nu-i aa? Jane Wilkinson este femeia cea
mai tiranic din lume.
tie ce vrea, observ Poirot zmbind.
Da, sfrete ntotdeauna prin a obine ceea ce-i propune.
Se rezist greu n faa dorinei unei femei frumoase, ripost Poirot.
Dac avea un nas strmb, un ten livid, prul unsuros, ar fi fost altceva, fr
ndoial.
n sfrit, recunoscu Bryan. A aduga c n ciuda prieteniei noastre,
nu o aprob ntotdeauna De altfel, nu o cred responsabil de actele sale, n
ntregime.
Ei bine, eu cred c are o mare doz de sim practic.
O! cnd e vorba s apere interese, n-o poi ntrece. Eu v vorbeam de
responsabilitatea ei moral. Pentru ea, binele i rul nu exist.
mi amintesc c ai emis aceeai constatare asear, zise Poirot. Se
vorbea de crim
Da! Dac Jane ar comite o crim, n-a fi deloc surprins.
n acelai timp, o cunoatei bine, murmur Poirot cu un aer bnuitor.
Ai fost adesea partenerul ei de scen.
Da, i mi-o imaginez perfect omornd pe cineva.
ntr-un moment de furie?
Nu, cu snge rece. Ar suprima o fiin care i-ar sta n cale fr s ezite.
Ea gsete asta legitim. n ochii ei, tot ce o mpiedic pe Jane Wilkinson trebuie
s dispar.
Pronuna aceste ultime cuvinte pe un ton att de trist, nct m ntrebam
ce amintire i s-a trezit n minte.
i v gndii c ar merge pn la crim?
Bryan suspin adnc.
Da, o cred. Poate ntr-una din zile, v vei aminti cuvintele mele,
domnule Poirot
V mulumesc pentru franchee.
O cunosc pe aceast femeie de mult timp.
Bryan Martin se ridic i schimbnd tonul, adug:
n ce privete afacerea ce m-a ndreptat spre dumneavoastr, vom
vorbi peste cteva zile, domnule Poirot. V asumai rspunderea, nu-i aa?
Se-nelege. M voi ocupa pentru c mi se pare interesant.
l condusei pe Bryan pn n capul scrilor. Pe prag, m ntreb:
Ai sesizat ce vroia s spun cu privire la vrsta spionului meu? De ce
pruse att de satisfcut c acest individ are treizeci de ani? V mrturisesc c
nu neleg deloc.
Eu, de asemenea.
Vroia s ne tachineze?
Nu! Nu-l cunoatei! Din moment ce Poirot insist asupra acestui
punct, nseamn c are importan.

Cu att mai bine. Dar e att de misterios


Se ndeprt, iar eu urcai s-mi ntlnesc prietenul.
Poirot, de ce te-ai ncpnat s afli vrsta urmritorului lui Bryan
Martin?
N-ai sesizat, dragul meu Hastings?
Zmbi, apoi m ntreb:
Ce impresie i-a lsat ntrevederea noastr?
Din partea mea e cam dificil s tragi concluzii avnd date att de
puine.
Dar cu puinul pe care l avem, nu i s-a conturat nici o idee?
Zbrnitul telefonului m salv de ruinea de a recunoate c nici o idee
nu mi se cristalizase nc. Ridicai receptorul.
Secretara lordului Edgware. Lordul Edgware regret c trebuie s
amne ntlnirea de mine diminea cu domnul Poirot. E chemat de urgen la
Paris. Ar dori ns, dac e posibil, o scurt ntrevedere cu domnul Poirot, astzi,
la dousprezece i un sfert.
l consultai pe Poirot.
Se-nelege, vom merge negreit.
Perfect, rspunse secretara. Lordul Edgware v ateapt.
Capitolul 4.
O NTLNIRE.
l nsoeam pe Poirot spre lordul Edgware, n Regent Gate, mnat de o vie
curiozitate.
Casa, solid construit, ntr-o arhitectur sobr i sever, avea un aspect
impozant. Ua ne-a fost deschis rapid, nu de un btrn valet, ci de un
majordom tnr, blond, pe care un sculptor ar fi putut s-l ia ca model pentru
statuia lui Apollo. Lucru straniu, mi amintea de cineva o persoan ntlnit
foarte recent, dar nu-mi puteam da seama cine.
Cerurm s-l vedem pe lordul Edgware.
Pe aici, domnilor, v rog, spuse tnrul cu o voce plcut.
n urma sa, traversnd holul, trecusem prin faa unei scri i ajunsesem
n faa unei ui din spate.
O deschise i ne anun stpnului, invitndu-ne s intrm ntr-o
ncpere ai crei perei erau tapetai cu cri, iar o lumin imprecis, ce era
difuzat prin unica fereastr, cdea pe un superb mobilier din lemn nchis la
culoare.
Lordul Edgware se ridic pentru a ne primi. Era un brbat nalt, btnd
spre cincizeci de ani, cu prul negru, uor grizonat, o fa usciv cu un
zmbet ironic. Privirea sa fals mi inspira o antipatie de moment.
Cu o politee glacial, ne invit s ne aezm i lu de pe birou scrisoarea
pe care i-o trimisese Poirot.
Numele dumneavoastr nu-mi este necunoscut, domnule Poirot; cine
n-a auzit vorbindu-se de dumneavoastr?
Poirot salut.
Totui nu neleg intervenia dumneavoastr. Dorii s m vedei n
numele soiei mele?

Rosti ultimele dou cuvinte ntr-un mod foarte straniu, ca i cnd ar fi


fcut un efort pentru a le pronuna.
n sfrit, spuse prietenul meu.
Am impresia, domnule Poirot, c suntei specializat ndeosebi n
cutarea criminalilor?
M interesez de toate problemele, lord Edgware. Exist probleme ce in
de crime, dar mai sunt i altele.
Corect. i care-i natura celei n cauz?
Am venit s v presez din partea doamnei Edgware. Dorete s
divoreze. M-a rugat s discut aceast problem cu dumneavoastr.
Domnule, nu avem ce s discutm n legtur cu aceast problem.
Deci, refuzai?
Eu? E ultimul lucru din lume pe care l-a face.
Dac vreodat mi-am vzut prietenul stupefiat, cu siguran a fost de
data asta. Cu gura ntredeschis, minile ndeprtate, sprncenele ridicate,
semna cu propria-i caricatur.
S vedem! strig el. Fii precis. Consimii la divor?
Domnule Poirot, surpriza dumneavoastr m mir.
Aadar, acceptai s divorai de soia dumneavoastr?
Da. Ea o tie mai bine. Eu nsumi i-am scris acum ase luni.
Atunci nu mai neleg nimic. Mi se prea c v vei opune divorului.
Prerea mea despre acest subiect m privete numai pe mine,
domnule Poirot. n realitate, am refuzat s divorez de prima mea soie.
Contiina mea a dezvinovit-o. n ce privete a doua mea csnicie, o admit, a
fost o eroare. Cnd soia mea m-a ntrebat cu privire la divor, am refuzat net.
Acum ase luni, ns, am revenit asupra deciziei luate: cred c vrea s se
cstoreasc cu un actor de cinema sau ceva de genul sta. Punctul meu de
vedere schimbndu-se sensibil, i-am scris i trimis o scrisoare la Hollywood. De
aceea nu tiu de ce v-a trimis la mine. Cred c e vorba de bani.
Un zmbet satisfcut se nscu pe buzele sale.
E ciudat ciudat, repeta Poirot. Aici se ascunde o enigm.
Nevasta mea m-a prsit dup bunul ei plac, continu lordul Edgware.
Dac vrea s se cstoreasc cu altul, e liber s-o fac, dar nu vd de ce ar
trebui s-i dau o lecaie!
Nu-i vorba de bani.
Lordul Edgware se ncrunt.
Jane se va cstori cu un om bogat? spuse cu ironie.
Degeaba m strduiesc s vd aci ceva clar, murmura Poirot. Credeam
c lady Edgware ntreprinsese mai multe demersuri pe lng dumneavoastr
prin intermediul oamenilor legii.
n sfrit, am aici scrisori ale avocailor americani i englezi. i cum vam menionat adineauri, mi-a scris chiar i ea.
Pn atunci v-ai artat ostil divorului?
Exact.
Din cauza scrisorii sale v-ai schimbat prerea?

Bineneles c nu scrisoarea m-a fcut s-mi modific prerea, ci


simplul fapt c vedeam altfel lucrurile.
n urma cror fapte v-ai modificat inteniile?
Asta-i afacerea mea, domnule Poirot. S zicem, dac vrei, c mi-am
dat seama de avantajele de a rupe o relaie pe care o consideram nedemn de
mine. Scuzai-mi brutalitatea. A doua cstorie fusese o aberaie din partea
mea.
Lady Edgware folosete acelai limbaj.
Adevrat?
O lumin stranie se ivi n ochii lordului Edgware, dar se stinse imediat.
Se ridic i noi nelesesem c vrea s pun capt ntrevederii.
V rog s m scuzai c mi-am permis s modific ziua ntrevederii
noastre. Trebuie s fiu mine diminea la Paris
Foarte bine foarte bine
Cu ocazia unei vnzri de obiecte de art M intereseaz o
statuet o capodoper a genului meu un gen mai mult macabru. Am avut
ntotdeauna un gust special pentru macabru.
Zmbi cinic i crud.
mi aminteam nelinitea lui Jane Wilkinson cnd povestise despre soul
su. Teama sa nu era doar un joc, chiar eu o nelegeam n acest moment i
ncercam s neleg personalitatea ciudat a acestui George Alfred SaintVincent Marsh, al patrulea baron Edgware.
Cu mna pe butonul soneriei, se debarasa de noi cu o politee suav.
Dup ce i-am prezentat toate amabilitile, l-am regsit pe nsoitorul nostru
care ne atepta n hol. nchiznd ua bibliotecii-birou, aruncai o ultim privire
nuntru. Aspectul lordului Edgware m fcu s-mi stpnesc o exclamaie de
surpriz.
Zmbetul su se topise ntr-o sinistr grimas. Buzele descopereau dini
gata s mute, iar ochii ieii din orbite exprimau nfiarea unei fiare
demente.
n timp ce noi traversam holul, o u se deschise n dreapta. Apru o
tnr fat care tresri cnd ne vzu. Nici mare, nici mic, cu prul negru i un
chip palid, se opri o clip, ochii ei ncrucindu-i privirea cu ai mei. Apoi, ca o
umbr se ntorsese n camer i nchise ua n urma ei.
Ajuni n strad, puin mai ncolo, Poirot opri un taxi i i spuse oferului
s ne duc la Savoy.
Ei bine, spuse Poirot, clipind din ochi, aceast ntlnire nu s-a
desfurat tocmai cum o prevzusem.
Nu. Ce tip extraordinar, acest lord Edgware. i fcu impresia c-l
resimisem n momentul cnd nchisesem ua bibliotecii.
Ridic capul cu un aer gnditor.
Nebunia l pate, zise n sfrit. Hastings, acest om, sub aparenta sa
masc glacial, trebuie s-i ascund puternice instincte de cruzime. Nimic
ocant atta vreme ct soiile sale au putut suporta viaa n comun!
Poirot, cnd ieeam, n-ai remarcat prezena unei tinere?

Ba da, dragul meu, am vzut-o. Prea speriat i nu tocmai fericit,


zise pe un ton grav.
Dup prerea ta, cine ar putea fi?
Fiica sa, fr ndoial. tiu c are o fat A! Iat c am ajuns. S
mergem s-i comunicm vestea cea bun doamnei Edgware.
Jane se gsea la ea n apartament. Dup ce i telefon, portarul ne
comunic c ne roag s urcm. Un biat ne conduse la etaj.
O femeie cu ochelari, cu un pr grizonat, contat foarte ngrijit, ne
deschise ua.
Din dormitor se auzi vocea lui Jane, spunndu-i cameristei:
Ellis, e domnul Poirot? Roag-l s ia loc. ntr-un minut sunt gata.
Jane Wilkinson apru ntr-un superb halat de dantel care mai mult
dezvluia dect acoperea.
Totul e n ordine? ntreb ea intrnd.
Poirot se ridic i se nclin deasupra minii sale ntinse.
Ai pronunat foarte exact, doamn. Totul e n ordine. Lordul Edgware
accept s divoreze.
Ce?
Dac stupefacia ntiprit pe faa ei nu era cu adevrat sincer,
nseamn c lady Edgware era ntr-adevr o mare comedian.
Deci, domnule Poirot, ai reuit. i att de repede. Suntei un adevrat
geniu. Din ce dumnezeu suntei fcut?
Doamn, nu v pot accepta complimentele, deoarece sunt nemeritate.
Acum ase luni, soul dumneavoastr v-a scris c nu are nimic mpotriva
divorului.
Ce spunei? Mi-a scris? Unde mi-a scris?
Din cte am neles, n timpul vacanei dumneavoastr la Hollywood.
N-am primit niciodat o asemenea scrisoare. Trebuie s se fi pierdut.
i luni n ir, am mutat munii din loc ca s pun mna pe ea.
Lordul Edgware are impresia c vrei s v cstorii cu un actor.
Bineneles, asta este ceea ce i-am povestit eu, zise cu un zmbet, care
deodat se transform ntr-o nelinite vdit. Domnule Poirot, sper c nu i-ai
pomenit nimic de cstoria mea cu ducele?
Nu, nu, fii sigur. N-ai fi vrut s tie, nu-i aa? i, n afar de asta
sunt foarte discret.
E un om ruvoitor. Cstoria mea cu Morton ar aprea n ochii lui o
unire avantajoas pentru mine, i s-ar strdui s bage ct mai multe bee n
roate. Pe cnd un actor de cinema e cu totul altceva. n acelai timp, mi
dezvluie surpriza. Sper c nu te mir, Ellis?
Remarcasem c n acest timp, camerista mergea i venea dintr-o camer
n alta, aranjnd haine care atrnau pe sptarul scaunelor. Eram convins c
urmrea conversaia noastr. Nu era greu de dedus c mprtea toate
confidenele stpnei sale.
Nu, doamna mea. nlimea sa trebuie s se fi schimbat foarte mult de
cnd l-am cunoscut noi.
Fr nici o ndoial.

n acest caz, atitudinea sa v surprinde, suger Poirot.


n cel mai bun caz, v-o certific. Dar la ce bun s ne sfrmm creierii
atta pentru a ghici motivul acestei schimbri? Consimte s divoreze, asta-i
principalul.
M scuzai, doamn, dar ceea ce m intereseaz cel mai mult este
tocmai acest motiv.
Jane nu-i ddu nici o atenie lui Poirot.
Esenialul este c n sfrit sunt liber.
Nu nc, doamn.
n tot cazul, voi fi liber, asta e acelai lucru.
Poirot nu prea s-i mprteasc opinia.
Ducele este la Paris, adug Jane. i voi telefona imediat. Simt de aici
furia btrnei sale mame.
Poirot se ridic.
Doamn, sunt foarte fericit s constat c totul se aranjeaz dup
dorinele dumneavoastr.
La revedere, domnule Poirot, i v mulumesc de mii de ori.
N-am fcut nimic.
Mi-ai adus vestea cea mare i v sunt profund recunosctoare.
Poftim, fcu Poirot, imediat dup ce am prsit apartamentul actriei.
Aceast femeie nu vede nimic dincolo de mica ei persoan ntotdeauna ea.
Nimic nu o intereseaz n afar de ea nsi. Nu ncearc nici mcar
curiozitatea de a afla de ce scrisoarea de la soul su nu i-a parvenit niciodat.
Hastings, ai observat mentalitatea acestei femei? E istea, dar absolut lipsit
de inteligen. Dumnezeu nu poate atribui toate calitile unui singur om.
Cu excepia lui Hercule Poirot, am insinuat eu.
M tachinezi, replic el pe un ton glume. S mergem s ne plimbm
de-a lungul Embankmenl-ului, dac eti drgu. Simt nevoia s-mi pun ordine
n gnduri.
Pstram o linite discret, ateptnd momentul cnd se va produce
minunea de a vorbi. La un moment dat, declar:- Aceast scrisoare m intrig.
I-am descoperit patru explicaii plauzibile.- Patru?
Da. Mai nti a putut fi pierdut la pot. Lucrul sta se ntmpl, ce-i
drept cam rar. Dac adresa era greit, trebuia s se ntoarc la lordul Edgware
de mult. Prefer s terg aceast prim soluie, dei ar putea fi cea adevrat. A
doua explicaie: Frumoasa noastr doamn minte, pretinznd c nu a primit-o.
E foarte posibil. Atta timp ct interesele sale sunt n joc, aceast fermectoare
actri este n stare s profereze cele mai mari minciuni cu o candoare
copilreasc. Dar, n acelai timp, nu vd avantajul unei asemenea minciuni.
Dac tia c soul su e de acord cu divorul, de ce m-a mai trimis la el, pentru
a-i stabili clar situaia? Aici nu mai e nimic de neles. A treia explicaie: lordul
Edgware minte. Totui, nu disting scopul acestei minciuni. De ce s inventeze o
scrisoare expediat soiei sale acum ase luni? Cred c efectiv i-a trimis aceast
scrisoare Pe de alt parte, de ce o schimbare att de brusc n atitudine? S
ajungem la ultima explicaie: cineva ar fi putut intercepta scrisoarea n cauz.
Aici intrm ntr-un cmp de investigaii foarte interesant: scrisoarea a putut fi

interceptat n America sau n Anglia. Cel care a fcut disprut scrisoarea,


se opunea desfacerii cstoriei. Hastings, a da orice s tiu ce se ascunde n
spatele acestei afaceri. Pentru c CEVA este i-o jur.
Fcu o pauz, apoi adug, ncet:
Ceva ce, deocamdat, ntrezresc numai.
Capitolul 5.
ASASINATUL.
A doua zi cdea n 30 iunie.
La ora nou i jumtate fix, ni s-a spus c inspectorul Japp era jos i c
dorete s ne vad. Trecuser mai multe luni de la ultima noastr ntlnire cu
inspectorul de la Scotland Yard.
A, bunul Japp, mi zise Poirot. Crui fapt datorm vizita sa?
Dorete s fac apel la inteligena ta, glumii eu. ncurcat ntr-un caz
dificil, vine s-i cear ajutorul.
Nu manifestam fa de Japp aceeai indulgen ca i Poirot. Bineneles,
nu-i reproam c ar profita de capacitile intelectuale ale lui Poirot; acesta din
urm, nu considera nici att procedeul ca pe o flatare delicat. Ceea ce nu-mi
convenea la Japp era maniera sa ipocrit de a nu fi de acord cu ipotezele lui
Poirot. Mie mi place, nainte de orice, francheea.
i destinui asta lui Poirot, pe care l pufni rsul.
Amintete-i, Hastings, c srmanul Japp trebuie s salveze
aparenele. Aceast uoar ipocrizie satisface amorul su propriu. E foarte
natural.
Japp intr i ne salut cordial.
Dup cte vd, tocmai v pregteai s dejunai. Ce zicei, domnule
Poirot, nu au aprut nc ginile care s v ofere la micul dejun oule pe
msura dorit?
Aluzie la o butad de-a lui Poirot cu privire la dimensiunea diverselor
ou.
Nu nc, rspunse amicul meu, surznd. Datorit crui fapt ne
onorezi cu prezena, att de matinal, bunul meu Japp?
Credei c am venit prea devreme? Eu muncesc de la rsritul
soarelui. Iat obiectul vizitei mele: e vorba de un omor.
Un omor?
Da. Lordul Edgware a fost asasinat ieri sear, la reedina sa din
Regent Gate. Omort de soia sa printr-o lovitur de cuit n ceaf.
De soia sa? Strigai.
ntr-o secund, mi-am amintit de cuvintele lui Bryan Martin din
dimineaa zilei precedente. Presimise ce se va ntmpla? mi amintii n aceeai
msur, de modul deliberat n care Jane vorbise de modul de a se debarasa de
un so jenant.
Da, de soia sa, urm Japp, o actri foarte comun: Jane Wilkinson. l
luase de brbat acum trei ani, dar nenelegndu-se, nu a ntrziat s-l
prseasc.
Ce v face s bnuii c soia sa l-a omort?

Nu-i vorba de o bnuial, a fost vzut. De altfel, nici nu s-a ascuns, a


venit ntr-un taxi a sunat i a cerut s-l vad pe lordul Edgware. Era 10
seara. Majordomul i spuse c merge s vad dac soul su o poate primi. O,
el, rspunse ea cu un calm imperturbabil, inutil. Eu sunt lady Edgware. Fr
ndoial c se afla n salonul-bibliotec. Apoi, i urm drumul, deschise ua,
intr i o nchise n urma sa. Majordomul judec incidentul ca pe ceva straniu.
Cobor la subsol, iar zece minute mai trziu, auzi nchizndu-se ua de la
intrare. Doamna nu a zbovit prea mult n cas. n jur de ora 11, biatul merse
s zvoreasc uile pentru noapte. n trecere deschise biblioteca; fiind
ntuneric, gndi c stpnul su mersese la culcare. Dimineaa, cadavrul fu
gsit de o femeie de serviciu. Avea o ran n ceaf.
Nimeni n-a auzit nimic nici un strigt?
Tot personalul afirm c nu. De altfel, uile salonului-bibliotec sunt
capitonate. La asta se adaug i zgomotul strzii. O astfel de ran provoac
moartea imediat. Conform celor declarate de medic, lama cuitului a secionat
mduva spinrii. E de-ajuns s atingi numai un punct ca s omori fulgertor
un om.
Asasinul cunotea sigur acest detaliu ceea ce implica oarecari
cunotine medicale.
Da, e adevrat. Iat un argument n avantajul femeii. Dar, poate
hazardul i-a ghidat mna. Unele persoane sunt favorizate de ans.
O ans care o va duce poate, la spnzurtoare, observ Poirot.
S ai o asemenea idee s intri fr precauii, dndu-i numele
valetului. Dar poate venise fr rea intenie. n timpul ntrevederii s-or fi certat.
Ea i-a luat briceagul i l-a tiat.
Vorbeti de un briceag?
O lam mic, asemntoare cu cea a unui briceag, dup cum a
precizat medicul. n orice caz, i-a luat arma, nu rmsese n ran.
Cu un aer nemulumit, Poirot ddu din cap.
Nu, nu, dragul meu prieten, ai pornit pe o pist fals. O cunosc pe
lady Edgware i este incapabil s acioneze sub imperiul impulsivitii. Pe
deasupra e foarte puin probabil s se plimbe cu un briceag n geant. Puine
femei posed aa ceva i Jane Wilkinson sigur nu.
Deci o cunoti?
Foarte bine.
Poirot tcu un moment. Japp l privi cu un aer de inchizitor.
V trece vreo idee prin minte, domnule Poirot?
Apropo, nu tiu nc ce ateptai de la mine. S vedem, avei o crim
frumoas deinei asasinul i chiar mobilul. De fapt, care-i adevratul
mobil?
Jane Wilkinson vroia s se cstoreasc cu un alt brbat. A zis-o
acum cteva zile, fa de martori. Se pare c l-ar fi ameninat chiar nainte de a
se urca n main i a porni spre el.
De bun seam suntei foarte bine informat, dragul meu Japp, foarte
bine informat. V vom pune i noi la curent.
Am auzit i noi destule lucruri, zise Japp cu un aer sfrit.

Poirot frmnta un ziar pe care l adusese inspectorul, deschizndu-l, la


un moment dat, cu un gest mainal. Privirea sa parcurgea textul, n timp ce
gndurile i zburau aiurea.
N-ai rspuns nc la ntrebarea mea. De ce m-ai cutat?
Pentru c am aflat c ieri la amiaz ai fost la Regent Gate.
neleg.
n acelai timp, m-am ntrebat: de ce l-a chemat lordul Edgware pe
domnul Poirot? Ce vroia de la el? nainte de a ntreprinde ceva, mi-am zis c e
mai bine s iau legtura cu dumneavoastr.
Ce-nelegei prin a ntreprinde ceva? Fr ndoial, de a aresta
femeia?
Corect.
N-ai vzut-o nc?
O, ba da. M-am repezit la Savoy. N-am lsat-o s-mi scape.
A, deci dumneavoastr
Poirot se ntrerupse. Privirea sa, care pn acum prea c nu zrete
nimic n paginile ziarului, se opri asupra unui pasaj, iar expresia de pe faa sa
se schimb brusc. Ridic capul i l ntreb pe inspectorul de la Scotland Yard:
Ei bine, prietene, ce i-ai spus ladey Edgware?
I-am debitat obinuita trncneal: ne trebuie mrturia sa i o rugm
s ne stea la dispoziie S mai zici, dup asta, c poliia englez nu
procedeaz elegant?
E tot aa de idioat, declar Poirot. i ce v-a zis lady Edgware?
A simulat o criz de nervi. O, att de bine imitat e o adevrat
aitist.
Deci credei c aceast criz de nervi a fost o nscenare?
Japp clipi din ochi.
i dumneavoastr, ce gndii, domnule Poirot? C nu a fcut-o special
pentru mine? Nu i-a pierdut cunotina nici mcar o secund.
Posibil. i dup aceea?
Dup prerea mea, i-a revenit sau s-a fcut c-i revine. A plns, a
gemut, n fine, tot tacmul o camerist puin cam rvit i-a administrat
sruri. n sfrit, a cerut un avocat. Nu va mai vorbi dect n prezena acestuia.
Vi se pare natural, ca o femeie care tocmai iese dintr-o criz de nervi s cear
un om al legii?
n astfel de mprejurri, da.
Pentru c, dup prerea dumneavoastr e vinovat i are nevoie de un
aprtor?
Nu tocmai. Gsesc felul ei de a se fi purtat foarte natural dac inem
seama de comportamentul su. Mai nti, joac rolul soiei care afl de moartea
soului ei. Apoi, gusturile sale artistice fiind satisfcute, ghidat fiind de
ascuita-i pruden, se gndete s-i procure un avocat. Nevoia sa de a-i juca
comedia nu demonstreaz chiar deloc culpabilitatea sa. Ci pur i simplu, indic
c este actri pn n fundul sufletului.
Bag mna-n foc c nu-i o inocent.

Poate c avei dreptate. Totui, condamnarea dumneavoastr mi se


pare nc prematur. N-a destinuit nimic n-a fcut nici o declaraie?
Imposibil s-i smulgi vreun cuvnt n absena avocatului su.
Camerista l-a chemat la telefon. Mi-am lsat doi oameni de paz acolo, i am
venit pn aici, gndindu-m c nainte de a lua vreo decizie, lady Edgware, ar
dori s v cunoasc prerea.
Bine, dar n-ai afirmat mai-nainte c e vinovat?
Am afirmat bineneles c am afirmat. Dar vreau s adun toate
faptele. Afacerea va cpta proporii uriae n pres.
Apropo de pres, ce zici de aceasta, drag Japp? Nu prea i-ai citit cu
atenie ziarul, azi diminea.
Cu degetul pe un paragraf din coloana Mondeniti, Poirot i ntinse
ziarul lui Japp, care ncepu s citeasc cu voce tare: Asear, sir Montagu
Corner a oferit un dineu n hotelul su de la Chiswick, pe malul Tamisei.
Printre personalitile prezente, amintim cteva nume: sir George i lady de
Fisse, domnul James Blunt, bine cunoscutul critic dramatic, sir Oscar
Hammerfeldt, de la studiourile cinematografice Overton, miss Jane Wilkinson
(lady Edgware) etc.
Japp se opri uluit.
Apoi, revenindu-i, zise:
Cu ce schimb asta afacerea? Comunicatul a fost trimis dinainte
presei. Vei vedea c doamna n discuie nu a luat parte la dineu. Sau uitai
faptul c tot ce scrie n ziare nu trebuie luat ca liter de lege?
Evident c nu! N-am remarcat aceast not dect ca un fapt divers.
Se ntmpl adesea lucruri de genul stuia. tiu din experien c, de
obicei, suntei foarte nchis n propria carapace, ca un melc; totui sper c mi
vei rspunde la ntrebare: De ce v-a chemat lordul Edgware la el?
Poirot i nclin capul.
Dar, dimpotriv, nu m-a chemat deloc. Eu am fost cel care l-am rugat
s-mi fixeze o ntlnire.
Adevrat? De ce?
Poirot ezit o secund.
V voi rspunde la ntrebare, anun el ncet, dar o voi face n felul
meu propriu.
Japp suspin. Gsi o oarecare simpatie pentru el. Poirot, dimpotriv, se
arta exasperat.
mi permitei s-i telefonez unei anumite persoane pentru a-i cere s
vin aici?
Cui anume?
Domnului Bryan Martin.
Vedeta de cinema? Ce s fac aici?
Sper c vei gsi declaraia sa foarte interesant. Hastings, vrei s fii
bun i s-l suni?
Luai cartea de telefon. Artistul locuia ntr-un apartament situat ntr-o
important cldire de pe lng parcul Saint James.
Victoria 49.499.

Dup cteva minute, se auzi vocea cam adormit a lui Bryan Martin.
Alo, cine-i la telefon?
Ce trebuie s-i spun? am ntrebat, acoperind receptorul cu mna.
Spune-i c lordul Edgware a fost asasinat i c l rog s vin s m
vad imediat.
Repetai cuvintele lui Poirot. Un strigt de surpriz se auzi la cellalt
capt al firului.
Domnule! strig Martin. Deci pn la urm, ea l-a ucis! Vin ntr-o
clip.
Ce-a spus? ntreb Poirot.
I-am repetat.
A, exclam Poirot, satisfcut. Deci pn la urm, ea l-a ucis?
Japp l urmri cam aiurit.
Domnule Poirot, atitudinea dumneavoastr m las fr cuvinte. Mai
nti, se prea c vroiai s aprai inocena acestei doamne i acum a putea
s jur c nici o clip nu ai ncetat s o credei vinovat.
Poirot zmbi satisfcut.
Capitolul 6.
VDUVA.
Bryan Martin sosi n mai puin de zece minute. Ateptndu-l, Poirot
refuz s vorbeasc despre crim.
Dup toate aparenele, vestea asasinatului lordului Edgware l
emoionase puternic pe tnrul artist; obrazul i era palid i trsturile i aerau
adncite.
Ce dram oribil, domnule Poirot, spuse el n timp ce ne strngea
minile. M-a ntors pe dos, dei o bnuiam. Nici nu m surprinde prea mult. V
amintii de cuvintele mele?
Bineneles. mi amintesc perfect. Permitei-mi s v prezint
inspectorului Japp, nsrcinat cu acest caz.
Trebuia s m prevenii, murmur actorul pe un ton ce ascundea o
nuan de repro.
Salut foarte rece, apoi se aez i spuse:
Pentru ce dracu a fost nevoie s m chemai aici? Istoria asta nu m
privete deloc.
Cred c v nelai, rspunse Poirot. ntr-un caz ca acesta, trebuie
fcut abstracie de convenienele personale.
tii c Jane este una dintre prietenele mele cele mai bune. Am jucat
n multe filme mpreun i o cunosc foarte bine.
i n momentul cnd v-am comunicat vestea asasinatului soului su,
nu ai ncetat s conchidei c i-a omort soul? remarc Poirot, foarte sec.
Artistul tresri.
Cum?! Nu ea?!
Japp interveni.
Ba da domnule Martin, ea este ucigaa.
Credeam s fi comis o eroare, zise Bryan Martin.

ntr-o afacere ca aceasta, prietenia nu trebuie s v influeneze


judecile.
Nici o problem, dar
Deci, dragul meu, vrei s aperi o femeie vinovat de omucidere?
Jane nu este o uciga ordinar. Ea nu are nici o idee despre ce e ru
sau ce e bine. Este iresponsabil.
Judectorul se va ocupa de rspunsul la aceast ntrebare: dac este
iresponsabil sau nu, i-o tie scurt Japp.
Domnule Martin, s examinm faptele la rece. Nu-i nevoie s-o acuzai
pe Jane, ea este deja acuzat, ns, nu vei putea refuza a ne spune tot ceea ce
tii. Avei o datorie de mplinit n faa societii.
Actorul suspin din nou.
Fr ndoial c avei dreptate. Ce trebuie s v spun?
Poirot se uit la Japp.
Ai auzit-o cumva pe lady Edgware, sau poate ar fi mai preferabil s-i
spunem doamna Wilkinson, ameninndu-i soul? ntreb inspectorul.
Da, de mai multe ori. i spunea c dac nu-i va reda libertatea, va fi
nevoit s se debaraseze de el ntr-o zi.
Nu era vorba aici de o glum, nu-i aa?
Nu, cred c vorbea foarte serios. ntr-una din dai, a specificat c va
lua un taxi i va merge la el ca s-l omoare.
Japp i continu ntrebrile.
n plus, domnule Martin, tim c vroia s divoreze pentru a se
recstori. tii cumva cu cine?
Da. Cu ducele de Merton.
Ducele de Merton, dumnezeule, intete sus i soul su nu vroia s
divoreze?
Nu. El se opusese formal.
Suntei foarte sigur?
Aici, zise Poirot, intervenind n conversaie, iat unde ncepe rolul meu
drag Japp. Lady Edgware m-a rugat s-l conving pe soul su s consimt la
divor. i atunci mi-am fixat ntlnire cu el pentru azi.
Bryan Martin ridic din umeri.
Acest demers n-ar fi servit la mare lucru. Edgware n-ar fi acceptat
niciodat aa ceva.
Credei?
Sunt sigur. nsi Jane era convins de asta. Nu avea nici o ncredere
n mijlocirea dumneavoastr i abandonase orice speran. Lordul Edgware nu
s-ar fi lsat niciodat convins.
Poirot zmbi i ochii si cptaser deodat o nuan verzuie.
Te neli, tinere. L-am vzut ieri pe lordul Edgware; era gata s
divoreze.
Bryan Martin fu total aiurit. Cu ochii bulbucai, l privi pe Poirot:
L-ai l-ai vzut ieri? se blbi el.
Da. La dousprezece i un sfert.
i a consimit la divor?

A fost de acord s divoreze.


Trebuia s o anunai imediat pe Jane.
Am fcut-o, domnule Martin.
I-ai spus-o? strigar deodat Martin i Japp.
Poirot zmbi din nou.
Iat, deci, ct de uor e infirmat mobilul crimei, nu-i aa? Acum,
domnule Martin, d-mi voie s-i atrag atenia asupra acestui lucru.
i indic paragraful din ziar.
Credei c acest dineu ar constitui un alibi? zise Bryan dup ce citi.
Bnuiesc c lordul Edgware a fost ucis n timpul serii.
Da, printr-o lovitur de cuit.
Martin ls s-i cad ziarul.
Asta nu ne duce nicieri. Jane nu a asistat la dineu.
De unde tii?
Mi s-a spus.
E regretabil, zise Poirot.
Japp l privi cu o vie curiozitate.
V neleg din ce n ce mai puin. Nu vrei, aadar, ca aceast femeie
s fie vinovat?
NU, NU, NU, bunule Japp. Nu sunt omul care s fiu de partea cuiva,
dar afacerea, aa cum o expui tu, revolt inteligena.
Cum, revolt inteligena? A mea n orice caz, nu.
Ghiceam cuvintele ce aveau s fie rostite de Poirot. Acesta se adun i
continu:
Iat o tnr femeie care dorete s se despart de soul su. Acest
aspect nu-l discut; ea mi l-a dezvluit cu toat francheea. Cum s procedeze?
Celui ce a avut urechi de auzit, i-a repetat cu frumoasa-i voce: c e gata s-l
omoare. ntr-o sear se duce la el, se anun, l omoar i pleac. Cum poi
cataloga aceast modalitate de a aciona? Fireasc?
Nu, incontient.
Japp se ridic i adug:
Munca poliiei este simplificat fiindc, n general, criminalii i pierd
capul. Acum, m ntorc la Savoy.
Permitei-mi s v nsoesc.
Inspectorul nu avu nici o obiecie, iar noi l urmarm.
Bryan Martin ne prsi. Prea foarte agitat i ne rug s-l inem la curent
cu ancheta.
Acest tip te calc pe nervi, fu opinia lui Japp, la care se ralie i Poirot.
La Savoy ne atepta un personaj care, dup toate aparenele prea s fie
un om al legii. Tocmai sosise, i toi patru am fost condui n apartamentul lui
Jane.
Japp se adres unuia din oamenii si.
Nimic nou?
A vrut s telefoneze.
Cui? ntreb inspectorul.
La Jay, s-i comande toaleta de doliu.

Japp njur printre dini.


Intrarm n apartament.
Vduva proba plrii n faa unei toalete. mbrcat ntr-o vaporoas
rochie neagr cu alb, ne ntmpin cu unul din cele mai fermectoare zmbete
ale sale.
Domnule Poirot, suntei foarte amabil c ai venit. Domnule Moxon
(acesta era numele avocatului) sunt ncntat s v vd. Aezai-v lng mine
i avertizai-m cnd trebuie s rspund. Acest poliist i imagineaz c am
fost plecat azi diminea i l-am ucis pe George.
Scuzai-m, asear, rectific Japp.
N-ai spus la ora 10, azi diminea?
Nu, la 10, asear.
Bine, am confundat 10 seara cu 10 dimineaa.
Doamn, n acest moment este exact ora 10 obiect inspectorul pe un
ton sever.
Jane deschise ochii mari i foarte mirai.
Ia te uit, sunt secole de cnd nu m-am trezit la o or aa matinal.
Ai venit s m trezii cam devreme.
O clip, inspectore, pronun domnul Moxon, cu o voce calm. Vrei s
precizai cnd a avut loc acest eveniment regretabil?
Asear, n jur de ora 10, domnule.
Ora 10, dar la aceast or cinam n ora, protest actria.
Cu un gest brusc, i duse mna la gur.
O, poate am uitat s v spun.
Cu o privire i ntreb parc, avocatul.
Dac la ora 10 erai n ora, nu vd nici un inconvenient n ceea ce lai informat pe inspector.
Foarte bine, zise Japp. Nu v cer dect detaliile privind activitatea
dumneavoastr din seara precedent.
Ai vorbit de ora 10 fr s specificai dac era vorba de ieri sau de
astzi. n orice caz, niciodat nu am fost att de plictisit de via. Credei-m,
domnule Moxon, mi-am pierdut cunotina.
i la cine ai dinat, doamn Edgware? ntreb Japp.
La sir Montagu Corner la Chiswick.
La ce or ai ajuns acolo?
Dineul era prevzut pentru opt i jumtate.
i la ce or ai plecat?
n jur de 11 i jumtate.
Ai venit direct aici?
Da.
Cu un taxi?
Nu, cu maina mea. Am nchiriat-o de la Daimler.
n timpul mesei nu ai prsit masa?
Va s zic
V-ai ridicat de la mas?
Inspectorul mi amintea de o pisic strngndu-i oricelul ntre gheare.

Nu tiu ce vrei s insinuai cu asta. Am fost chemat la telefon n


timpul mesei.
Cine v-a telefonat?
Cred c era vorba de o nscenare. O voce mi spuse: Suntei doamna
Edgware? I-am rspuns: Chiar ea. Apoi am auzit un hohot de rs la captul
firului i s-a ntrerupt.
Ai ieit din cas pentru a vorbi la telefon?
Evident c nu.
Ct timp ai lipsit de la mas?
Aproximativ trei minute.
Dup aceast lovitur Japp tremura de nervi. Nu credea un cuvnt din
ce-i spusese actria, dar, aceasta fiind declaraia, nu mai avea altceva de fcut
dect s verifice faptele.
Plec, dup ce-i mulumi pe un ton foarte rece.
i noi eram pui pe liber, dar lady Edgware tocmai i zise lui Poirot:
Domnule Poirot, suntei bun s-mi facei un serviciu?
Cu plcere, doamn.
Luai legtura cu ducele de Merton, la Paris. Trebuie s fie la hotel
Crillon. Trebuie prevenit de ceea ce se ntmpl i eu ezit s iau legtura cu el.
Timp de o sptmn sau dou, e mai bine s joc rolul vduvei nlcrimate.
Este absolut inutil s luai legtura cu el. Ziarele din Paris vor vorbi cu
siguran despre aceast afacere.
Capitolul 7.
SECRETARA.
Nu scpasem de prezena lui Japp. Peste o or, apru la hotel, i
aruncndu-i plria pe mas, spuse c ghinionul e de partea lui.
V continuai ancheta? ntreb Poirot, cu simpatie.
Da, rspunse cu tristee Japp. i dup ce am acuzat cel puin
paisprezece persoane de mrturie fals, am ajuns la concluzia c lady Edgware
nu a comis crima. Nu m ateptam la asta, v-o mrturisesc, domnule Poirot. La
prima vedere, se prea c nimeni altcineva, n afar de lady Edgware nu putea
s-l omoare pe lordul Edgware, ea singur avea un mobil.
Nu sunt de acord cu tine, dar continu.
M ateptam la un trucaj oarecare. Aceti oameni de teatru se susin
ntre ei. Dar aici, problema e alta. Invitaii de ieri sear, de la lordul Montagu,
sunt toi nite capete ptrate, i niciunul dintre ei nu-i numr printre relaiile
lor pe cea a actriei; nimeni nu o recunoate ca atare. Aadar, mrturia lor nu
se poate discuta. Speram s aflu c ea absentase cel puin o jumtate de or
sub un pretext oarecare s-i mai dea cu puin pudr, de exemplu. Nici
vorb! i-a prsit comesenii numai pentru a rspunde la un apel telefonic, aa
cum ne-a mrturisit, nsoit fiind de valet i a auzit ceea ce ne-a spus. i
aici, ne-a spus adevrul. E ciudat acest telefon, care nu pare s fie o glum.
Cam ciudat. Era o voce de brbat sau de femeie?
Mi se pare c, dup afirmaia ei, era o femeie.
Iat ce e ciudat, rspunse Poirot cam gnditor.

S lsm detaliul acesta deoparte. S ne ntoarcem la ceva mult mai


important. Seara s-a petrecut exact aa cum ne-a declarat ea. A sosit la nou
fr un sfert, a plecat la 11 i jumtate i s-a ntors la hotel la 12 fr un sfert.
L-am interogat pe ofer, face parte din echipa de serviciu obinuit de la
Daineler, iar personalul de la Savoy a confirmat ora ntoarcerii.
Iat ceva concludent.
Atunci, ce zicei de cei care au vzut-o la Regent Gater? Nu numai
valetul, dar i secretara lordului Edgware: amndoi jur, pe ceea ce au ei mai
sfnt, c lady Edgware a venit la stpnul lor n jur de ora 10.
De ct timp lucreaz aici, valetul?
De ase luni.
Dragul meu, dac e n serviciul lordului Edgware abia de ase luni, nu
avea cum s-o recunoasc pe lady Edgware, pentru c nu o mai vzuse nainte.
A recunoscut-o dup fotografiile din ziar. i oricum ar fi, i secretara a
recunoscut-o. Ea era n serviciul lordului Edgware de cinci sau ase ani i este
singura care-i formuleaz o mrturie absolut afirmativ.
Ah! vreau s-o vd pe aceast femeie!
Ei bine, s mergem acum.
i mulumesc, prietene, sper c Hastings e i el invitat, nu?
Japp ddu din cap afirmativ i zise:
Acest omor mi amintete afacerea Elisabeth Canning. V amintii?
Douzeci de martori susineau c au vzut-o pe boema Mary Squires n dou
orae diferite. i martori onorabili! Aceast Mary Squires era att de urt c
nu puteai s-o confunzi cu alta! Misterul n-a fost niciodat dezvluit! Aici, ne
gsim n faa a dou grupuri de oameni care afirm c au vzut-o n acelai
timp, n dou locuri total diferite. Care din ei, spun adevrul?
Asta pare uor de aflat!
Ce spunei? Secretara, miss Carroll o cunoate perfect pe lady
Edgware. Au locuit sub acelai acoperi luni n ir. E imposibil o eroare din
partea sa.
O vom afla imediat.
Cine e motenitorul principal? ntrebai eu.
Un nepot, cpitanul Ronald Marsh. Un biat bun, din cte se spune.
La ce or a murit victima, conform celor spuse de medic? ntreb
Poirot.
Nu o vom ti exact dect dup autopsie. Ora 10 s-ar potrivi cu
mrturia personalului casei. La 9 fr cteva minute, lordul Edgware se
ridicase de la mas pentru a se ntoarce n salonul-bibliotec unde valetul i-a
servit whisky & soda. La ora 11, nainte ca biatul s se culce, observ c n
bibliotec lumina era stins Deci, lordul Edgware trebuia s fie mort n acel
moment. Nu ar fi rmas singur n ntuneric.
Poirot ridic, gnditor, capul.
Peste cteva minute intrarm n casa ale crei obloane erau lsate.
Frumosul valet, ne deschise ua.
Japp intr primul, urmat de noi doi. Valetul, aflndu-se n picioare, lng
ua pe care o deschise spre stnga, nu-l observ imediat pe Poirot, care se afla

n dreapta mea i care era ascuns puin de statura mea nalt. Dar, n timp ce
avansam de-a lungul holului, auzii respiraia grbit a valetului. M ntorsei
brusc spre el i vzui c-l privea pe Poirot foarte ocat.
Consemnai acest fapt n memoria mea, netiind nc ce importan s-i
dau.
Japp intr n sufragerie prin dreapta noastr.
Alton, i spuse valetului, amintete-mi exact cum s-a ntmplat. La 10,
a sosit doamna aceea, nu-i aa?
Lady Edgware? Da, domnule.
Cum ai recunoscut-o? ntreb Poirot.
Mi-a spus numele, domnule. Mai mult, am vzut portretul su n ziare
i, pe urm, am vzut-o i la teatru.
Cum era mbrcat? mai ntreb Poirot.
n negru, domnule. O rochie neagr, de dup-amiaz i o mic plrie
neagr; un colier de perle i mnui gri.
Poirot l interog pe Japp, din priviri.
Rochie de sear din tafta, alb i cap de hermin alb, fcu detectivul
pe un ton sec.
Valetul i spuse povestea, exact aa cum ne povestise Japp.
Nimeni altcineva n-a venit s v viziteze stpnul?
Nu, domnule.
Cum se nchide ua de la intrare?
E prevzut cu o yal i, de obicei, nainte s m culc, asta nseamn
n jur de ora 11, i pun sigurana Dar, asear, miss Geraldine fiind la Oper,
nu i-am mai pus-o.
Cum ai gsit ua, azi diminea?
Era blocat, domnule. Miss Geraldine a blocat-o, la ntoarcere.
tii cumva la ce or s-a ntors?
Trebuia s fie cam dousprezece fr un sfert.
Ua nu poate fi deschis din exterior dect cu o cheie, i din interior,
pentru a o deschide, e suficient s ntorci butonul.
Cte chei exist?
Lordul Edgware avea una; alta se gsete n hol, cea de care s-a folosit
miss Geraldine asear. Asta-i tot.
n cas, nimeni altcineva nu mai deine vreo cheie?
Nu, domnule, miss Carroll sun, ntotdeauna.
Poirot anun c asta era tot ce vroia s afle i ne pornirm n cutarea
secretarei. O gsirm la primul etaj, aezat la un birou masiv, n timp ce scria.
Miss Carroll era o persoan n jur de 40-45 de ani, cu un aspect corect i cu o
fizionomie inteligent. Prul su blond ncepuse s ncruneasc, iar n spatele
ochelarilor, sclipeau dou luminie albastre, foarte vii. Cum ncepu s
vorbeasc, i recunoscusem vocea net i clar de la telefon.
Ah! domnul Poirot, spuse, dup ce Japp i fcu prezentrile,
dumneavoastr suntei cel cu care trebuia s se ntlneasc stpnul meu,
ieri?
Exact, domnioar.

Ei, bine, domnule inspector, ce pot s fac ca s v fiu de folos? relu


ea.
S-mi rspundei la o simpl ntrebare, domnioar: suntei absolut
sigur c lady Edgware a fost asear, aici?
Iat, e a treia oar cnd m ntrebai acelai lucru. Bineneles, sunt
sigur! Am vzut-o cu ochii mei.
Unde asta, domnioar?
n hol. I-a vorbit un minut valetului, apoi s-a ndreptat nspre salonulbibliotec.
Unde erai n acel moment?
Pe palierul primului etaj. Aplecat peste balustrad, priveam jos.
Ai fi putut s v nelai.
Imposibil! I-am recunoscut perfect, faa.
Nu ai fost cumva nelat, de o asemnare?
Nu. Chipul lui Jane Wilkinson este unic. ntr-adevr, ea era.
Japp i arunc o privire lui Poirot, care vroia s nsemne: Ai, ai vzut?
Lordul Edgware avea dumani? ntreb, subit, Poirot.
Dumani? n zilele noastre, dumani?
Totui, lordul Edgware a fost asasinat
De nevast sa, ncheie miss Carroll.
Dup prerea dumneavoastr, o soie nu poate fi un duman?
n tot cazul, nu credeam c aa ceva e cu putin cu att mai puin
n lumea n care trim.
Dup toate aparenele, miss Carroll i imagina c omorurile nu puteau fi
svrite dect de beivi sau nebuni.
Cte chei exist, pentru ua de la intrare?
Dou, rspunse secretara. Lordul Edgware avea ntotdeauna o cheie
asupra lui; cealalt rmnea n sertarul mobilei din hol, n eventualitatea c
cineva se ntorcea mai trziu, s o poat lua. Mai de mult, exista i o a treia,
dar a pierdut-o cpitanul Marsh.
Cpitanul Marsh venea des pe aici?
Pn acum trei ani, locuia n cas.
De ce a prsit-o?
Nu tiu nimic mai mult. Fr ndoial, pentru c nu se nelegea deloc
cu unchiul su.
Cred, domnioar, c tii cu mult mai mult, dar nu vrei s spunei,
suger Poirot.
i puse ochelarii pe mas, parc pentru a-l privi mai bine.
Nu sunt vorbrea, domnule Poirot.
Ai putea, totui, s ne spunei adevrul despre acest subiect al
nenelegerii lordului Edgware cu nepotul su.
O! Nimic serios. Lordul Edgware avea un caracter foarte dificil.
E prerea dumneavoastr, strict personal?
Nu-i vorba de mine. Eu nu am avut niciodat vreo discuie cu lordul
Edgware. Avea o mare ncredere n mine.
n ce privete cpitanul Marsh? zise Poirot.

Extravagant i cheltuitor, era plin de datorii. Existau ntre ei i alte


cauze ce conduceau la nenelegeri pe care nu le cunosc tocmai exact. Cu
ocazia unei ceri mai puternice, lordul Edgware i interzise s mai intre n cas.
Asta-i tot.
i strnse buzele, ca i cum ar fi vrut s ne indice c nu mai vorbete
deloc.
n momentul n care coboram, Poirot m prinse de bra.
O secund, Hastings. Rmi aici, eu cobor cu Japp. Observ holul
pn cnd noi vom intra n salonul-bibliotec, unde ne vei urma, imediat.
De mult timp, mi pierdusem obinuina s-i pun ntrebri lui Poirot. Am
fcut, deci, de gard, n picioare, aproape de balustrad. Poirot i Japp s-au
ndreptat mai nti spre ua de la ieire de unde nu puteam s-i vd. Apoi, au
reaprut, avansnd lent, n hol. I-am urmrit cu privirea, din spate, pn n
dreptul salonului-bibliotec. Am ateptat vreo dou minute, apoi am cobort
scrile i m-am repezit n bibliotec.
Cadavrul fusese ridicat. Perdelele erau trase i lumina aprins. Poirot i
Japp, oprii n mijlocul camerei, priveau n jurul lor.
Aici, nimic! declar Japp.
Poirot replic, cu zmbetul pe buze:
Ce s-i faci! Nici scrum de igar nici amprente pe parchet nici
vreo mnu de femeie nici cea mai mic urm de parfum! Nimic din ceea ce
se descoper apropo de detectivii din romanele poliiste.
Crezui c trebuie s-l ntiinez cu privire la misiunea mea.
Totul e-n regul, Poirot. Am urmrit de sus-jos, dar nimeni nu v-a
urmrit, att ct mi-am putut eu da seama.
O! Ochiul vigilent al dragului meu Hastings! fcu Poirot pe un ton de
bclie. S vedem, mi-ai remarcat trandafirul dintre buze?
Trandafirul dintre buzele tale? ntrebai mirat.
Japp izbucni n rs.
M ntrebam dac ei erau nebuni, sau eu nsumi, mi pierdusem busola.
Nu l-ai remarcat, Hastings? repet Poirot, de data asta, pe un ton de
repro.
Nu. Pentru simplul fapt c nu i-am vzut faa.
N-are importan, rspunse Poirot, imperturbabil.
Eram aiurit.
Din partea mea, spuse Japp, nu vd nimic de fcut n camera asta. A
vrea, dac e posibil, s-o revd pe fiica lordului Edgware. N-am putut s smulg
nimic de la ea, azi diminea, att era de bulversat.
Sun, pentru a-l chema pe valet.
ntreab-o pe miss Geraldine dac e dispus s m revad.
Biatul se ndeprt.
Peste cteva minute apru n locul lui, miss Carroll.
Geraldine doarme, explic ea. Biata copil a fost realmente ocat de
moartea tragic a tatlui su! Dup ce ai plecat, i-am dat un calmant i acum
a czut ntr-un somn adnc. Peste o or, dou, poate.
Japp era nemulumit.

n tot cazul, adug miss Carroll, tot ce ar putea ea s v zic, a


putea-o face eu, la fel de bine.
Ce prere avei despre valet? ntreb Poirot.
V mrturisesc c nu-mi place deloc, dar n-a putea s v spun de ce
anume.
Ajunseserm aproape de ua de la intrare.
Domnioar, acolo sus erai asear? o ntreb Poirot, ridicnd degetul
spre scar.
Da. De ce?
De acolo ai vzut-o pe lady Edgware ndreptndu-se spre salonulbibliotec?
Da.
I-ai vzut trsturile?
Fr nici o ndoial.
De acolo, nu i-ai putut vedea figura, n cel mai bun caz, numai
spatele.
Miss Carroll, ncurcat, roi.
Din spate. Totui, am vzut-o! I-am auzit vocea. Nu aveam cum s m
nel. Era ea, Jane Wilkinson o femeie pervers.
i se ntoarse, grbindu-se spre scar.
Capitolul 8.
POSIBILITI.
Japp ne prsi. Poirot i cu mine ne-am cutat un loc linitit n Regent
Park.
Acum de-abia neleg ce era cu trandafirul tu dintre dini. Pe moment
crezusem c ai nnebunit.
Poirot i pstr aerul serios.
Dragul meu, Hastings, te felicit pentru spiritul tu de observaie.
Frumosul valet i inspir nencredere datorit aerului antic ce-l nconjoar. Pe
de alt parte, miss Carroll afirm c a vzut-o pe vizitatoare. Asta mi s-a prut
de la nceput imposibil. Nu putea s zreasc pe cineva dect din spate, dac se
ndrepta spre salonul-bibliotec. Experiena noastr a confirmat rezultatul
prevzut i, n acelai timp, i-am ntins o curs respectabilei domnioare. Dup
care a schimbat tactica.
Recunoate, totui, c mrturia sa st nc n picioare. Vocea i
gesturile unei persoane sunt suficiente pentru a o recunoate. Cele dou
puncte sunt cele mai caracteristice pentru a recunoate o persoan.
Da, dar n acelai timp, pot fi cel mai uor de imitat. ntoarce-te cu
cteva zile n urm. Adu-i aminte seara petrecut la teatru.
Carlotta Adams? Da, dar ea posed un talent cu totul special.
De acord. i ea ar putea s se dea drept Jane Wilkinson, oriunde, nu
numai pe o scen de teatru.
Deodat m strfulgera o idee.
Poirot, nu crezi c asta ar fi posibil?
Depinde, Hastings.

Ce motiv ar fi avut Carlotta Adams s-l ucid pe lordul Edgware? Nici


mcar nu-l cunotea.
De unde tii dac l cunotea sau nu? Poate au existat ntre ei legturi
pe care le-am ignorat. Oricum, ipoteza mea difer de a ta.
Ai deci o ipotez?
Da. De la nceput, posibilitatea interveniei Carlottei Adams mi era n
minte.
Dar, Poirot
Rbdare, Hastings! D-mi voie s-i lmuresc cteva fapte pentru
edificarea ta personal. Fr vreo jen, lady Edgware dezvluie relaiile destul
de proaste dintre ea i soul su, mergnd pn acolo nct s afirme c l-ar
omor. Nu suntem singurii martori: camerista sa i Bryan Martin au auzit
aceste apropouri la fel de bine, i, poate chiar Carlotta Adams. Alii puteau s le
repete. Iar n aceeai sear s-a vzut foarte bine maniera n care Carlotta
Adams o poate imita pe Jane Wilkinson. Cine avea un mobil pentru a-l reduce
la tcere pe lordul Edgware? Soia lui. S presupunem acum c un alt personaj
ar fi vrut s-l asasineze pe lordul Edgware. El are la mn un fals vinovat gata
indicat. Iar n ziua n care Jane Wilkinson anun c fiind obosit din cauza
migrenei, nu poate iei, planul a fost pus n aplicare.
Era necesar ca Jane s fie vzut intrnd n casa soului ei. Ei bine, a
fost vzut, neezitnd s-i proclame identitatea. Ceea ce deja e excesiv!
Alt detaliu, infim ce-i drept. Femeia care a intrat n casa de la Regent
Gate, asear, era mbrcat n negru. Iar Jane Wilkinson detest negrul i nu-l
poart niciodat. Chiar ea ne-a zis-o. S ne imaginm acum c vizitatoarea n
cauz nu era Jane Wilkinson, ci o persoan care s-a dat drept ea: aceast
persoan este i ucigaul?
Sau, n fine, o a treia persoan ar fi putut ptrunde n cas pentru a-l
ucide pe lordul Edgware? n aceast ultim ipotez, persoana de care vorbim, a
ajuns nainte sau dup pretinsa vizit a doamnei Edgware? Dac a sosit dup,
cum ar fi putut s-i justifice prezena? Trecem peste valet, care nu o cunotea,
peste secretar care nu a vzut-o dect din spate, dar propriul so nu putea sl nele. Sau, poate exista deja un cadavru n camer? Lordul Edgware a fost
ucis nainte de intrarea acestei femei?
Un pic de mil, Poirot, mi pocnete capul!
Dragul meu, nu facem dect s ne imaginm posibiliti. Ca ntr-un
magazin de confecii n care ncercm haine: acesta merge? Nu! Dar cel de colo?
Nu nc! i tot aa, pn la cel care atinge perfeciunea altfel spus, adevrul.
Cine a putut comite crima asta?
E nc foarte devreme pentru a vorbi. Mai nti s cutm cine a avut
interesul s doreasc dispariia lordului Edgware. Nepotul motenitor? Prea
simplu. n ciuda protestrilor lui miss Carroll, s punem pe primul plan
chestiunea cu dumanii. Un om de genul lordului Edgware, mi se pare a fi n
stare s suscite animoziti.
Sunt perfect de acord cu tine.
Totui, cel sau cea ce a comis crima conta pe nevinovie. Gndete-te,
Hastings, dac Jane Wilkinson nu-i schimba hotrrea n ultimul minut, nu

ar fi avut nici un alibi. Ar fi rmas n camera sa de la Savoy i nu ar fi putut s-o


dovedeasc. Ar fi fost arestat, judecat i, probabil, condamnat O chestie,
ns, m intrig. Intenia de a-i imputa moartea soului su rmne vizibil,
dar atunci ce s mai zici de acel telefon? De ce i-a telefonat la Chiswick o
persoan necunoscut, iar dup ce s-a asigurat de prezena ei la dineul lui sir
Montagu, a pus telefonul jos? Asta pe la nou i jumtate, sigur nainte de
asasinat Totul indica c nu fptaul a telefonat fiindc acesta a fcut tot
posibilul ca s fie Jane acuzat. Dup prerea mea, ne aflm n faa a dou
serii de circumstane cu totul diferite.
Poate c exist vreo coinciden?
Nu, nu, nimic nu poate fi coinciden n via. Iat, acum ase luni, o
scrisoare s-a pierdut. De ce? Prea multe lucruri par inexplicabile. Trebuie s
existe o legtur oarecare ntre ele S nu uitm i povestea pe care ne-a
relatat-o Bryan Martin.
Bine, Poirot, dar asta n-are nimic n comun cu moartea lui Edgware!
Hastings, eti orb! Refuzi s nelegi c toate aceste fapte juxtapuse,
formeaz un ansamblu destul de confuz pentru moment, dar ncetul cu ncetul,
totul se va lumina.
ncercam cu disperare s m gndesc.
E imposibil! strigai deodat. Carlotta Adams e att de simpatic.
Nu m gndesc c ar fi vinovat, Hastings. E prea fin i prea
inteligent pentru aa ceva. Nu putem ignora, ns, c s-ar putea pregti o
crim apelnd la complicitatea sa. Ar fi putut fi de un mic ajutor. Dar, atunci
Se ntrerupse cu sprncenele ncruntate.
Atunci, va afla vestea astzi, din ziare. i-ar da seama.
Deodat, Poirot trase un strigt ascuit.
Repede, Hastings! Repede! Sunt un imbecil! Un taxi! Un taxi! Imediat!
Am rmas stupefiat. Opri o main care trecea i ne urcarm.
i tii adresa?
Adresa Carlottei?
Bineneles! Rspunde! Adresa, Hastings!
N-o tiu. De unde s-o tiu?
Poirot njur printre dini.
La teatru nu s-au artat foarte dispui s ne comunice adresa Carlottei,
dar Poirot insist i o obinu. Tnra actri locuia ntr-un apartament n
apropiere de Sloane Square.
S sperm c nu ajung prea trziu, Hastings! S sperm c nu ajung
prea trziu!
Dar de ce graba asta? Pe cuvnt, Poirot, nu te neleg deloc. Censeamn toate astea?
Asta nseamn c mi-a trebuit prea mult timp ca s-mi dau seama de
ceea ce era evident! S sperm c ajungem la timp!
Capitolul 9.
AL DOILEA OMOR.
Nu ghiceam motivul agitaiei lui Poirot, dar mi cunoteam destul de bine
prietenul ca s-mi dau seama c n-o fcea degeaba.

Poirot sri din taxi, i plti oferului i dispru n cldire. Apartamentul


doamnei Adams se afla la primul etaj, dup cte ne-a lmurit lista cu numele
locatarilor.
Poirot urca scrile, patru deodat, fr s bage n seam liftul oprit la un
etaj mai sus. Sun. Dup puin timp, ua se deschise i n faa noastr apru o
femeie de vrst mijlocie, cu obrajii nroii, ceea ce arta c plnsese.
Miss Adams? ntreb repede Poirot.
Deci nu tii?
Ce, ce s-a ntmplat?
Poirot pli i eu presimii c evenimentul bnuit de prietenul meu se
produsese.
E moart, zise femeia. Moart n somn!
Poirot se sprijini de marginea uii, nct femeia i acord un plus de
atenie.
Scuzai-m, domnule, suntei unul dintre prietenii ei? Nu-mi amintesc
s v fi vzut pn astzi.
Fr a rspunde la aceast remarc, Poirot ntreb brusc:
Ai chemat un medic? Ce-a spus?
A luat o doz puternic de narcotice. E ngrozitor! Drogurile astea sunt
foarte periculoase! Doctorul zice c a fost Veronal.
Poirot i reveni repede i deveni autoritar.
Trebuie s intru, spuse el.
Femeia intr la bnuieli.
Nu cred c
Poirot se servi de singurul mijloc care-i sttea la dispoziie.
Trebuie neaprat s vizitez apartamentul. Sunt un detectiv, nsrcinat
s pornesc o anchet despre mprejurrile morii stpnei dumneavoastr.
Emoionat, femeia l las s treac.
Ceea ce v voi spune este strict confidenial, i explic Poirot. S nu
mai repetai. Trebuie s se cread n continuare c miss Adams a murit dintrun accident. Vrei s-mi dai numele i adresa medicului?
Dr. Heath, 17, Carlisle Street.
Numele dumneavoastr?
Benett Alice Benett.
Din cte observ, ai fost ataat de miss Adams?
O! da! era att de bun i de drgu! Eram deja n serviciul su, anul
trecut, cnd a venit la Londra. Nu semna deloc cu celelalte actrie. Era ntradevr, un om aa cum trebuie.
Ai ncercat o emoie puternic, descoperind moartea sa, observai cu o
uoar simpatie.
O! da, domnule. Azi diminea, la 9 i jumtate i-am adus ceaiul ca de
obicei. Prea c doarme. Am pus tava pe mas ca s trag draperiile. Unul dintre
inele se prinsese, aa c a trebuit s trag mai tare producnd zgomot. M-am
ntors s vd dac nu mi-am deranjat stpna. Deodat, un detaliu m-a frapat.
E vorba de felul puin natural n care era ntins. M-am apropiat de pat i i-am
luat mna. Era ngheat, domnule, i m-am trezit strignd.

Se opri plngnd.
V neleg durerea, spuse Poirot pe un ton blnd. Miss Adams obinuia
s ia somnifere?
Din cnd n cnd, nainte de culcare lua cte o pastil, comprimate
mici dintr-un flacon. Dar, dup doctor, a luat cu totul altceva n noaptea asta.
Asear, n-a avut nici o vizit?
Nu, domnule, a ieit asear.
V-a spus unde merge?
Nu, domnule. A cobort n jur de 7.
Cu ce era mbrcat?
n negru, domnule. O rochie i o plrie neagr.
Purta vreo bijuterie?
Un colier de perle foarte simplu, domnule.
i mnui gri?
Da, domnule, mnui gri.
Acum, suntei amabil s-mi spunei care era starea sa de spirit: era
vesel? Gnditoare? Trist? Agitat?
Ceva o amuza. Zmbea de una singur.
La ce or s-a ntors?
Puin dup miezul nopii.
i atunci? Cum ai regsit-o? Aceeai ca nainte de plecare?
Foarte blazat, domnule.
Nu tulburat sau agitat?
O! nu, domnule. Prea ntr-un fel vesel, dar se plngea de oboseal. A
ncercat s telefoneze, dar cum n-a reuit, a zis c va cere legtura dimineaa.
A!
Ochii lui Poirot strluceau. i relu ntrebrile pe un ton care ncerca s
par calm.
Ai auzit numele persoanei cu care a ncercat s vorbeasc?
Nu, domnule, a cerut numai numrul i a ateptat o clip.
Funcionara i-a rspuns, ca de obicei: ncerc s-l prind. Ea a rspuns: Foarte
bine, apoi a nchis i mi-a spus: Din partea mea, tot aia e. Nu mai atept. Am
chef s dorm. Apoi, s-a dezbrcat.
Ce numr a cerut? V amintii?
Scuzai-m, domnule, nu-l tiu. Tot ce-mi amintesc este numele
biroului central: Victoria. Nu am ascultat cu atenie.
A mncat sau a but ceva nainte de a adormi?
O ceac cu lapte cald, ca de obicei.
Cine i-a pregtit-o?
Chiar eu, domnule.
i n timpul dup-amiezii? N-a trecut nimeni pe-aici?
Nu-mi amintesc s fi vzut pe cineva. Miss Adams a luat masa n ora,
precum i ceaiul. S-a ntors pe la ora ase.
Cnd a sosit laptele? Laptele pe care l-a but nainte de a se culca?
A but laptele sosit dup-amiaza, domnule. Lptarul l-a pus la u n
jur de ora patru. Sunt sigur domnule, c nu era nimic ru n el; azi-diminea,

chiar eu mi-am turnat n ceai. i medicul a afirmat c luase ceva pastile ca s


doarm.
Pot s m nel, spuse Poirot E foarte posibil s m nel. Oricum, l
voi vedea pe medic. nelegei, miss Adams se plictisea; n America, existena
difer de ceea ce trim noi, aici.
tiu bine. Am citit isprvile gangsterilor de la Chicago. Aceast ar,
fr bandii i poliiti n-ar face doi bani. Nu-i ca la noi.
ovinismul Alicei Benett, necesitnd ample explicaii, l fcu pe Poirot s
lase balt subiectul.
Privirea sa ntrezri o mic valiz care era pe un scaun.
Ieri sear, nainte de a pleca, miss Adams a avut aceast geant cu ea?
A luat-o ieri diminea, domnule, nu a avut-o cnd s-a ntors dupamiaz, dar a adus-o azi-noapte.
A! mi permitei s-o deschid?
Alice Benett ar fi permis orice. Ca majoritatea femeilor prudente i
suspicioase, o dat ncrederea ei ctigat, poi s-o ntorci pe ce parte vrei, iar
Poirot putea acum s-i fac linitit jocul.
Geanta, nefiind nchis cu cheia se deschise uor.
Vezi, Hastings, vezi? murmur Poirot.
Coninutul valizei ddea mai mult de gndit. ntr-o cutie de machiaj se
gseau dou din acele aparate, care, puse n pantofi, nla o persoan cu
civa centimetri. Remarcai, de asemenea, o pereche de mnui gri i, nvelit
ntr-o elegant foi de mtase, o peruc aurie, aceeai nuan ca prul lui
Jane Wilkinson, i aceeai pieptntur: crare la mijlocul frunii i bucle pe
ceaf.
Te mai ndoieti nc? m ntreb Poirot.
nchise geanta i se ntoarse spre camerist.
tii cu cine a cinat miss Adams?
Nu, domnule.
Cu cine a dejunat sau i-a luat ceaiul?
n ce privete ceaiul, nu tiu nimic, iar de dejunat a fcut-o mpreun
cu miss Driver.
Miss Driver?
Prietena ei cea bun, cea care conduce o mare cas de mod n Moffatt
Street, vizavi de Bond Street; Genevieve, asta-i firma magazinului.
Poirot i not adresa n carnet, sub cea a medicului.
nc o ntrebare, doamn. V amintii de cuvintele doamnei Adams,
cnd s-a ntors, ieri la ase N-a zis sau n-a fcut ceva mai deosebit?
Camerista se gndi.
N-am observat, domnule. Am ntrebat-o dac vrea ceai i mi-a rspuns
c a but.
A! da, luase deja ceaiul, o ntrerupse Poirot. M scuzai, doamn,
continuai.
Apoi, s-a aezat s-i scrie corespondena pn cnd a plecat din nou.
Nu tii cui i-a scris?

Ba da, domnule. N-a scris dect o scrisoare sorei sale, la Washington.


i scria regulat, de dou ori pe sptmn. A luat scrisoarea pentru a o pune
chiar ea la pot, dar a uitat-o n poet.
Scrisoarea mai e nc aici?
Nu, domnule. i-a amintit asear, nainte s se culce. Am fugit eu la
pot, i-am lipit un timbru suplimentar pe plic i am aruncat-o n cutia
special, astfel nct s ajung la timp.
A! i pota e departe de aici?
Nu, domnule, chiar la colul strzii.
Ai nchis ua cu cheia n urma dumneavoastr?
Nu o nchid niciodat cnd lipsesc pentru aa puin timp.
Poirot vru s vorbeasc, dar se abinu.
Vrei s-mi vedei stpna? ntreb camerista, plngnd din nou. E
att de frumoas!
O urmarm pe Benett n dormitor.
Carlotta se odihnea cu un aer linitit. Prea mult mai tnr dect n
seara de la Savoy. Ca un copil purtat pe aripile somnului.
Poirot, cu o expresie strin pe fa, o observ mult timp.
Hastings, mi spuse cnd coboram scrile, am fcut un jurmnt.
Nu l-am ntrebat de ce natur era. l ghiceam, fr ndoial.
Un minut mai trziu, adug:
n orice caz, am o mare bnuial. Nu a fi putut s-o salvez: era deja
moart cnd am aflat de asasinatul lordului Edgware. Acest gnd m
consoleaz.
Capitolul 10.
JENNY DRIVER.
Ne-am ndreptat imediat ctre medicul a crei adres ne-a fost dat de
bona doamnei Adams.
Era un btrnel neastmprat, dar mai mult ters. i cunotea renumele
lui Poirot, dar i exprim plcerea de a-l cunoate n carne i oase.
Ei, bine, domnule Poirot, ce pot s fac ca s v fiu de folos?
Doctore, astzi diminea, ai fost chemat la Carlotta Adams?
Da! Srmana fat! Excelent actri! Ce sfrit trist! De ce attea femei
tinere cu talent se dedau stupefiantelor?!
Credei c lua stupefiante?
Profesional, n-a putea s-o spun. n orice caz, nu folosea injecii, n-am
vzut nici o urm de ac pe epiderm. Nu absorbea n fiecare sear veronal, dar
e evident c lua de mult timp.
Ce v face s gndii aa?
Asta Ah! drace! Unde l-am pus? (Scotoci ntr-o mic geant.) Ah!
Iat! (Ne art o mic poet de sear.) Va fi, probabil, o anchet i asta va fi de
folos. De aceea m-am gndit s-o aduc aici, de fric s n-o ating bona.
Scoase din sac o mic cutie aurit, pe care se puteau citi iniialele CA.
Gravate n rubin.
O deschise; cutia era aproape plin cu o pudr alb.
Veronal, explic el. Privii ce scrie nuntru.

Pe interiorul capacului era gravat urmtoarea inscripie: Amintire de la


D. Pentru C. Paris, 10 noiembrie. Vise plcute.
10 noiembrie, murmur Poirot.
Perfect, i iat-ne n iunie, obinuina ei de a se droga dureaz de
aproape ase luni, iar cum anul nu figureaz, ar fi putut s fie optsprezece luni,
doi ani i jumtate
Paris. D., repeta gnditor, Poirot.
Da. Aceast indicaie v pune pe calea cea bun? Apropo, nu v-am
ntrebat sub ce titlu v interesai de afacerea asta? Probabil, avei intenii bune.
Ai vrea s tii dac e vorba de o sinucidere? Nu ndrznesc s afirm. Nimeni,
de altfel, nu v-ar spune-o. Dup camerist, miss Adams, era foarte bine
dispus. A nclina mai mult pentru ipoteza accidentului. Efectele veronalului
sunt foarte capricioase: poi lua doze foarte mari fr repercusiuni, dar uneori,
o doz infim ajunge pentru a te face s cazi n somnul etern. Consider
folosirea acestui narcotic extraordinar de periculoas. Fr nici o ndoial, o
anchet va conchide asupra unei mori accidentale. Sunt dezolat, domnule
Poirot, c nu v pot furniza alte informaii.
mi dai voie s examinez poeta doamnei Adams?
Cu plcere.
Poirot goli poeta pe mas. Extrase o batist cu iniialele C. M. A.,
brodate ntr-un col, o pensul pentru pudr, un ruj, o hrtie de o lir sterlin
i ceva mruni i o pereche de ochelari cu ramele aurite i cu o form foarte
clasic.
Poirot examina acest ultim obiect cu o vie curiozitate.
Iat! Ignorasem c miss Adams se folosea de ochelari, probabil numai
la citit.
Doctorul lu obiectul i-l studie.
Nu, acetia sunt ochelari pentru distan. Lentile foarte groase:
proprietarul lor trebuie s fie miop.
Nu tii dac miss Adams
Pn aici n-am ajuns n ngrijirea ei. N-am fost chemat dect o singur
dat la ea, ntr-o zi cnd bona s-a tiat la un deget. Miss Adams pe care am
vzut-o eu atunci, nu purta ochelari.
Poirot i mulumi medicului i plecarm. Prietenul meu prea foarte
intrigat.
Fr ndoial, m-am nelat, observ el.
n ce privete substituia personalitii?
Nu, acest fapt rmne atins. M refer la moartea doamnei Adams. Cu
siguran, avnd veronalul, i, simindu-se enervat ieri sear, a luat o doz
foarte puternic pentru a se asigura c va dormi bine.
Se opri brusc i, spre marea surprindere a trectorilor, ncepu s bat
din palme.
Nu! Nu! Nu i nu! spuse el. De ce s se produc un accident ntr-un
moment att de propice? Nu-i vorba de un accident, nici de o sinucidere. Nu,
jucndu-i rolul n afacere, Carlotta i-a semnat apropierea de moarte. A fost
ales veronalul numai pentru c se tia c ea l folosete din cnd n cnd i c

are aceast cutie. n acest caz, ucigaul trebuia s o cunoasc foarte intim.
Cine este acest D, Hastings? A da enorm ca s aflu.
Poirot, i spusei, cum rmase proptit pe trotuar, ar fi mai bine s
mergem. Toat lumea se uit la noi.
A! Chiar crezi? Nu m deranjeaz deloc. Hai s lum un taxi.
i agit mna spre un ofer care tocmai trecea i i ceru s ne duc la
Genevieve, Moffatt Street.
Genevieve era unul din acele magazine de mod care se anunau printro plrie excentric nconjurat de o earf expus ntr-o vitrin.
Am ptruns spre centrul su de activitate, situat la primul etaj al cldirii,
pe o scar de un lux extravagant. Am citit pe plcua de pe u: Genevieve.
Intrai fr a bate. Ne-am gsit ntr-o mic ncpere burduit de plrii. O
blond cu o statur impozant veni spre noi, aruncndu-i lui Poirot o privire
ntrebtoare.
Miss Driver? ntreb Poirot.
Nu tiu dac doamna e liber. Ce dorii?
Spunei-i doamnei Driver c un prieten al doamnei Adams vrea s-i
vorbeasc.
Blonda nu avu timp s-i ndeplineasc misiunea. O perdea de catifea se
agit i i fcu apariia o femeie micu cu prul vlvoi.
Ce este? ntreb ea.
Am onoarea s-i vorbesc doamnei Driver?
Da. Ce-i cu Carlotta?
Cum? N-ai aflat trista veste?
Ce veste trist?
Miss Adams a murit azi-noapte, n timpul somnului. A luat o doz prea
mare de veronal.
Tnra femeie csc nite ochi foarte mari.
Dar e absurd! Sraca Carlotta! Incredibil! Ieri era nc plin de via!
Totui, sta este adevrul, doamn. Acum este ora 1. Dac ai accepta
s luai masa cu noi, v-am fi foarte recunosctori. A vrea s v pun mai multe
ntrebri.
Tnra femeie l examina pe Poirot din cap pn n picioare. Dotat cu o
natur combativ, mi arunc o privire gata s m ucid.
Mai nti, cine suntei dumneavoastr? ntreb ea pe un ton iritat.
M numesc Hercule Poirot i vi-l prezint pe prietenul meu, cpitanul
Hastings.
M nclinai.
Am auzit vorbindu-se de dumneavoastr, spuse ea brusc. V urmez.
O chem pe blonda cea mare.
Dorothy!
Da, Jenny.
Doamna Lester va veni s ncerce modelul Trandafirul Descartes pe
care l-a comandat. F-o s atepte. Nu voi ntrzia mult. Pe curnd.
i puse o mic plrie neagr, i pudr nasul, apoi se ntoarse spre
Poirot.

Sunt gata.
Cinci minute mai trziu, ne gseam instalai ntr-un mic restaurant de pe
Dover Street. Poirot i ddu ordine chelnerului i acesta ne aduse cocktai-lurile.
Acum, zise Jenny Driver, a vrea s tiu adevratul fond al problemei.
n ce ncurctur a intrat srmana Carlotta?
A fost, deci, amestecat ntr-o intrig oarecare, domnioar?
A, aa! Cine pune ntrebri, eu sau dumneavoastr?
Scuzai-m, domnioar, intenia mea era ca eu s-o fac, rspunse
Poirot surznd. Din cte mi s-a spus, erai foarte bune prietene.
Aa e.
Ei bine, domnioar, trebuie s tii mai nti c am cea mai pur
intenie de a apra memoria prietenei dumneavoastr defunct. V dau
cuvntul meu de onoare.
Jenny Driver reflect un moment, apoi fcu un semn discret din cap i
rspunse:
V cred. Dai-i drumul! Ce vrei s tii?
Se pare c prietena dumneavoastr, a dejunat cu dumneavoastr, ieri?
Exact.
V-a spus ceva n legtur cu programul ei de asear?
Nu tocmai.
Dar v-a pus la curent cu cteva lucruri?
Mi-a vorbit, n fine, de proiecte diferite, avnd un oarecare raport cu
ceea ce v aduce aici. Nu uitai, ns, c mi-a spus toate astea cu titlu de
confiden.
E de neles, domnioar.- S vedem Din pcate, v voi povesti asta
n stilul meu.
Cum vrei, domnioar.
Ei bine, iat. Carlotta mi-a aprut foarte agitat fa de cum era ea de
obicei. N-a piecizat nimic, pretextnd c a promis s in secret. Dar ceva i
trecea prin cap. Mi se pare c era vorba de o mistificare enorm.
O mistificare?
E cuvntul pe care l-a folosit. Nu mi-a dat nici un detaliu, dar (Aici,
Jenny Driver ridic din sprncean.) Carlotta, avnd un caracter mai mult
serios, se dedica n ntregime muncii sale, negustnd n mod deosebit farsele. A
trebuit, dup prerea mea, ca cineva s-o fi mpins M gndesc inei minte,
ea nu mi-a zis nimic
neleg. Ce credei, domnioar?
Cred, sunt aproape sigur c a fcut-o mai mult pentru bani. n
realitate, Carlotta era interesat; avea un sim ascuit n afaceri. Trebuie s fi
fost vorba de o sum foarte mare, cci prietena mea era foarte entuziasmat.
Am impresia c fcuse un pariu i era aproape sigur c-l ctiga. i totui,
asta m-a mirat: Carlotta nu juca niciodat. Indiferent despre ce era vorba, erau
la mijloc bani.
Nu v-a mrturisit nimic?

N nu. Dar mi-a vorbit de proiectele ei de viitor. Vroia s-o aduc pe


sora ei din America i s triasc mpreun la Paris. i adora sora, muzician,
dar cu o sntate foarte fragil. Iat tot ce tiu. E suficient?
Poirot fcu un semn afirmativ din cap.
Da. Aceasta mi confirm ipotezele. M-am speriat c miss Adams era
legat de secret; totui, m gndeam c o femeie i uit promisiunea cnd
povestete cu o prieten.
Am ncercat s o fac s vorbeasc, mrturisi Jenny, dar rdea,
spunndu-mi c o s-mi povesteasc mai trziu.
Poirot, dup o clip, relu:
Ai auzit vorbindu-se de lordul Edgware?
Omul care a fost asasinat?
Da. tii cumva, dac miss Adams l cunotea?
Eu Ah! Ateptai! Carlotta a pronunat acest nume odat. Pe un ton
dumnos.
Dumnos?
Da. Ea spunea c acest gen de oameni, prin egoismul i cruditatea lor,
ngrdesc existena celorlali. i c dac ar muri, ar fi un fapt benefic pentru
societate.
Cnd v-a spus asta, domnioar?
Acum o lun.
Apropo de ce?
Jenny Driver i for memoria cteva minute, apoi ridic capul.
Imposibil s-mi amintesc. Sigur se vorbea de lordul Edgware n ziare.
mi amintesc c am gsit cam ciudat intervenia Carlottei despre acest om pe
care, de fapt, nu-l cunotea.
n sfrit, observ Poirot. (Apoi, ntreb:) tii dac miss Adams avea
obiceiul s ia stupefiante?
Doamne ferete. N-am vzut-o niciodat i nici nu am auzit-o vorbind
despre asta.
Nu ai vzut n geanta sa o mic cutie aurit, avnd iniialele C. A.
Gravate n rubin?
O cutiu de aur? Nu!
tii unde se gsea miss Adams n noiembrie anul trecut?
Lsai-m s-mi amintesc. n noiembrie, a plecat n Statele Unite
spre sfritul lunii, mi se pare. nainte, trise la Paris.
Singur?
Evident! Carlotta nu-i dintre acele femei care s fug dup aventuri.
Domnioar, a vrea s v pun o ntrebare important. A existat un
brbat n viaa domnioarei Adams?
Rspunsul va fi: Nu. De cnd o cunosc, am vzut-o ntotdeauna
preocupat de munca sa i de grija pentru sora ei. Ea se considera ca i cap de
familie, asumndu-i responsabilitile. Deci, vorbind foarte strict, v voi
rspunde: Nu!
i, vorbind un pic mai puin strict? suger Poirot.

Nu m-ar mira c, recent, Carlotta sa fi avut o mic afacere


sentimental.
A!
Reinei bine: tot ce v-am spus nu sunt dect bnuieli de-ale mele. De
altfel, de ctva timp, o gseam schimbat distrat Nu-i dect o prere
personal, pot s m nel.
Mulumesc, domnioar, zise Poirot. nc un detaliu. Miss Adams avea
o prieten al crei nume ncepea cu D?
D? spuse Jenny Driver gnditoare, D? Nu vd pe nimeni.
Capitolul 11.
O EGOIST FRUMOAS.
Cred c Poirot nu se atepta la un alt rspuns. n acelai timp, czut pe
gnduri, ddu trist clin cap. Jenny Driver se aplec spre el, cu coatele sprijinite
pe mas.
i acum, domnule Poirot, vrei s-mi spunei cteva lucruri?
Mai nti, domnioar, dai-mi voie s v felicit. Rspunsurile au fost
pe msura inteligenei dumneavoastr. Suntei o femeie de valoare. Pentru
moment nu v pot destinui dect cteva fapte.
Dup o pauz, vorbi pe un ton calm.
n aceast noapte, lordul Edgware a fost asasinat n salonul-bibliotec
al casei sale. La ora 10 seara, o femeie, care cred c a fost prietena
dumneavoastr, s-a prezentat la el, sub numele de lady Edgware. Purta o
peruc blond i era machiat ntocmai ca lady Edgware, pe care, probabil, o
tii, nu e alta dect celebra actri Jane Wilkinson. Miss Adams, dac ea era,
nu a stat dect cteva minute. A prsit casa lordului Edgware la 10 i 5
minute, dar nu s-a ntors acas dect dup miezul nopii. Se culc dup ce a
luat o puternic doz de veronal. Acum, domnioar, v dai seama de ce v-am
pus o serie de ntrebri.
Da. neleg, i cred c avei dreptate: ea trebuie s fi fost cea care a
mers la lordul Edgware. Ieri a cumprat o plrie nou.
A!
Da, i dorea s-i ascund partea stng a feei. Aici, mi permit s fac
cteva observaii cu privire la moda plriilor. Am vzut deja, succedndu-se
numeroase mode ale plriilor feminine: moda clo care i ascunde aproape
total faa, nct face foarte grea recunoaterea chiar de ctre o prieten, toca,
care coboar pe frunte, bascul, care se pune pe o parte, i n fine altele. n acest
iunie, n care se petreceau evenimentele, plria la mod avea forma unei
farfurii de sup ntoars i se purta fix, pe o ureche, lsnd cealalt parte a
figurii i a capului, libere privirilor.
Mi se pare c plriile se poart pe partea dreapt? observ Poirot.
Micua modist afirm cu un semn al capului.
Rezervm ntotdeauna cteva modele pentru clientele care, dup
propriul gust, doresc s se coafeze pe partea stng, explic ea. Carlotta avea
un motiv anume pentru a alege o plrie care s-i ascund partea stng?
mi amintii c ua de la intrare a casei din Regent Gate se deschidea spre
stnga, astfel nct vizitatorul nu putea scpa n partea asta de privirea atent

a valetului. Mi-am amintit, de asemenea, c Jane Wilkinson (o observasem


nainte cu o sear) era pieptnat cu prul uor czut pe colul ochiului drept.
i comunicai gndurile mele lui Poirot, care aprob.
E adevrat. Ai dreptate, Hastings. Iat ce explic alegerea plriei.
Jenny zise deodat:
Domnule Poirot, nu bnuii cumva c Carlotta ar fi comis crima?
Nu pentru c a vorbit ru n faa mea, o dat v putei imagina
Nu, nu, dar este foarte curios totui c v-a fcut aceste confidene. A
vrea s cunosc motivul resentimentului su fa de lordul Edgware. Ce tia ea
despre acest om care-i inspira o astfel de judecat?
Nu tiu nimic, dar mi pun capul jos c nu ea l-a omort. E o era
prea rafinat.
Bravo! aprob Poirot. Ai exprimat excelent modul meu de gndire.
ntr-un omor, psihologia asasinului intr n joc. Aici, noi suntem n faa unei
crime tiinifice.
tiinifice?
Da. Criminalul tia exact unde trebuie s loveasc pentru a atinge
centrii vitali de la baza craniului.
Poate era un medic? observ Jenny.
Miss Adams cunotea vreun medic, printre prietenii si?
Jenny nclin capul.
n Anglia, n orice caz, nu, cci mi-ar fi vorbit.
nc o ntrebare: miss Adams purta ochelari?
Ochelari! Niciodat n viaa ei!
Apropo, miss Adams, l cunotea pe Bryan Martin? ntreb Poirot.
O! da. L-a cunoscut din copilrie, dar se vedeau foarte rar. Carlotta l
gsea foarte infatuat din cauza succesului.
Jenny se uita la ceas i trase un strigt.
M-am dus! Sper c v-am fost de un ct de mic folos, domnule Poirot.
Fii fr nici o ndoial, domnioar, i chiar voi mai apela la serviciile
dumneavoastr.
Oricnd dorii, domnule Poirot.
Ne strnse mna puternic; dinii si albi se artar ntr-un zmbet
fermector, apoi ne prsi.
O tnr doamn foarte interesant, observ Poirot, consultnd nota
de plat.
mi e simpatic, spusei.
ntotdeauna e plcut s vorbeti cu o femeie cu spiritul viu.
Poate un pic cam seac. Moartea prietenei sale nu a bulversat-o prea
tare, cum m-a fi ateptat.
Evident, n-are nimic n comun cu aceste femei care izbucnesc la tot
pasul n lacrimi.
Ai reuit s desprinzi din aceast ntlnire tot ce te-a interesat?
Poirot ridic capul.
Nu. Contam pe ceva mai mult Speram s identific personalitatea lui
D, enigmaticul D, care i-a oferit cutia aurit Carlottei Adams. Din pcate,

Carlotta a fost o femeie discret care nu divulga secretele sale interioare


nimnui. Pe de alt parte, mistificarea putea s-i fie propus de o persoan cu
totul ntmpltoare care i-a oferit o important sum de bani. Aceast
persoan, nainte s vad cutiua n geanta Carlottei, a reuit s descopere ce
conine aceast cutie.
Dar cnd i-ar fi putut fi administrat o aa mare doz de veronal?
Adu-i aminte c apartamentul a rmas deschis n timp ce bona s-a
dus la pot. Mrturisesc c ipoteza asta e departe de a m satisface; las prea
mult loc neprevzutului. Deci, s ne ntoarcem la lucru. Dou aspecte ne
rmn de verificat.
Care?
Primul este telefonul la numrul central Victoria. Carlotta ar fi vrut si anune succesul cum a ajuns acas. Unde se afla ntre 10,45 i 12? Poate la
o ntlnire cu instigatorul, n acest caz, apelul telefonic a fost adresat vreunei
persoane prietene.
i al doilea?
E vorba de scrisoarea trimis de Carlotta sorei sale. E posibil am zis
doar posibil ca n aceast scrisoare, Carlotta s fi povestit tot, fr ca s nu-i
in promisiunea, epistola ajungnd la destinaie o sptmn mai trziu.
Ar fi minunat!
S nu ne punem mari sperane n chestia asta, Hastings; ine pur i
simplu de hazard. Pentru moment, s studiem cellalt aspect al crimei.
Ce-nelegi prin cellalt aspect?
Cei care puteau profita de decesul lordului Edgware.
Ridicai din umeri.
De-o parte, nepotul su i nevast-sa
i cel care vrea s-o ia de nevast pe soia lui, adug Poirot.
Ducele? E la Paris.
Da. Totui nu poi nega c n-ar avea nici un interes n suprimarea
soului. Mai rmn oamenii casei: valetul i ceilali. Cine tie ce i mpotrivea
stpnului lor? Mi se pare c am face bine s-o revedem pe Jane Wilkinson.
Poate ar putea s ne dea vreo idee bun.
Ne-am rentors la Savoy. Doamna era nconjurat de numeroase
mtsuri; voaluri de doliu acopereau sptarele scaunelor. Cu un aer grav, Jane
ncerca o plrie neagr n faa toaletei sale.
Iat! Dumneavoastr suntei, domnule Poirot. Fii amabil i aezai-v.
Dac gsii un scaun liber. Ellis, f loc pe dou scaune, te rog.
Suntei fermectoare, doamn, i spuse Poirot. Ea nu se despri de
aerul grav.
Domnule Poirot, nu ncerc s-o joc pe vduva plns. Totui trebuie s
te conformezi convenienelor Apropo, am primit o telegram foarte mictoare
de la ducele de Merton.
Vine de la Paris?
Da, de la Paris. Foarte reinut i plin de condoleane, dar scris ntro asemenea manier nct am putut citi printre rnduri.
Doamn, felicitrile mele!

Jane Wilkinson ntinse minile; vocea sa se-ndulci i fui frapat de


puritatea angelic a trsturilor sale.
Domnule Poirot, dac ai ti ct sunt de fericit! not n plin fericire.
Toate obstacolele se prbuesc n faa noastr. Mi se deschide o nou cale,
dreapt i splendid. i mulumesc Providenei!
Poirot, cu capul plecat ntr-o parte, i spuse lui Jane Wilkinson:
Aadar, doamn, credei c totul merge spre bine?
Da. Totul s-a aranjat dup gustul meu. n ultimul timp, de multe ori,
mi-am zis: dac cel puin ar disprea lordul Edgware! i iat-l mort! E
miraculos!
Poirot i limpezi vocea.
Doamn, nu pot considera moartea soului dumneavoastr dintr-un
punct de vedere att de optimist. Cineva l-a ucis pe lordul Edgware. Nu v-ai
ntrebat cine ar putea fi vinovatul?
Ea l privi nedumerot pe Poirot:
Ce importan are? Dup tot ce s-a ntmplat, nu m privete deloc.
Ducele i cu mine ne vom putea cstori n cteva luni
tiu, doamn, dar n afar de asta, nu v-a trecut prin minte cine ar fi
putut s-l ucid pe soul dumneavoastr?
Din pcate, nu.
Pru surprins c Poirot i pune o astfel de ntrebare.
V-ar interesa s tii?
Nu, neaprat, o mrturisesc. Bnuiesc c poliia va descoperi fptaul.
Detectivii de la Scotland Yard sunt foarte amabili, nu-i aa?
Aa se zice. Eu nsumi sunt nsrcinat s gsesc asasinul.
Chiar? Ce drgu!
De ce-i drgu?
Nu tiu.
Privirea sa se ndrept nspre hainele de doliu, mbrc un mantou din
satin i se studia n faa oglinzii.
Nu ntrezrii nici un inconvenient? o ntreb Poirot.
Niciunul. Dimpotriv, v doresc din toat inima s reuii.
Doamn, dorinele dumneavoastr nu-mi ajung, am nevoie de opinia
dumneavoastr.
Opinia mea? Cu privire la ce?
Cine, dup dumneavoastr, l-ar fi omort pe lordul Edgware?
N-am nici o idee.
Se duse pn n faa toaletei i lu o oglind n mn.
Doamn, fcu Poirot, cu o voce puternic, cine credei c l-a ucis pe
soul dumneavoastr?
De data asta i-a atins scopul. Jane tresri i se ntoarse spre el.
Geraldine, fr ndoial, rspunse ea.
Cine-i aceast Geraldine?
Din nou atenia lui Jane zburase n alt parte.
Ellis, ridic un pic umrul drept da, cam aa. Geraldine e fiica
lordului Edgware. Nu, Ellis, doar n partea dreapt Aa aa e mai bine.

Plecai deja, domnule Poirot? V sunt recunosctoare pentru ceea ce ai fcut


n privina divorului meu, chiar dac n final, a fost inutil. Nu voi nceta s v
complimentez pentru diplomaia dumneavoastr.
N-am mai revzut-o pe Jane Wilkinson dect de dou ori: ntr-o sear pe
scen i la un dejun unde hazardul m-a aezat n faa ei. Dar, dac evoc
amintirea acestei femei, mari artiste, nu mi-o pot imagina dect aa cum mi-a
aprut n cursul ultimei noastre vizite, absorbit de probarea noilor toalete i
lansnd o mim total indiferent la cuvintele i gesturile lui Poirot, care
trebuiau s influeneze mersul anchetei. Cu un spirit restrns, se complcea n
admiraia propriei persoane.
Nemaipomenit! exclam Poirot cnd ne gseam n strad.
Capitolul 12.
FIICA LORDULUI EDGWARE.
ntori la hotel, gsirm o scrisoare adresat lui Poirot i care era scris
de mn.
Ce-i asta, Hastings? Un mesaj de la cine pentru cine?
Scoase hrtia din plic i mi-o ntinse.
n partea de sus a paginii era gravat adresa 17, Regent Gate. Scrisul
drept, arta bine la prima vedere, dar lectura oferea reale dificulti. n sfrit,
descifrai: Drag domnule, Am aflat c ai fost azi diminea acas, nsoit de
un inspector de poliie. Scuzai-m c nu v-am putut primi. Dac v convine,
v voi ruga s-mi acordai cteva minute azi dup-amiaz, la ora la care v
convine.
Primii, v rog, salutrile mele distinse, Geraldine Marsh.
Iat ce mi se pare straniu, spusei. De ce vrea s te vad?
Tu m ntrebi? Nu eti niciodat politicos, dragul meu.
Poirot avea mania asta exasperant de a tachina n momentele cele mai
critice cu putin.
Mergem la aceast domnioar, Hastings. Acuzaia deloc gndit a lui
Jane Wilkinson mi se prea din ce n ce mai stupid. Trebuia s fii lipsit de bun
sim pentru a o acuza pe Geraldine de uciderea tatlui su.
I-am spus lui Poirot ce gndeam.
Creierul, creierul, dragul meu. Ce faci cu el? Dup tine, Jane
Wilkinson are un creier de pasre Vrei s urmreti puin funcia psrilor n
natur. Frumoasa lady Edgware ignor istoria, geografia i fr ndoial,
clasicii. Numele lui Lao-Tseu i-ar evoca un pechinez premiat la expoziia
canin, iar cel al lui Moliere o cas de mod. Dar, dac-i vorba de alegerea unor
toalete, de reuita ntr-o cstorie bnoas i avantajoas, sau de satisfacia ei
personal, este o femeie superioar. Nu acord nici un pre pe opinia unui filosof
asupra identitii ucigaului lui lord Edgware, n timp ce acuzaia ameit a
ladyei Edgware ne poate fi util, pentru c pleac de la un punct de vedere
material bazat pe cunotinele instinctuale cele mai vulnerabile ale fiinei
umane.
Poate c ai dreptate.
n fine, zise Poirot. Sunt curios s tiu ce vrea de la mine miss
Geraldine.

Vrui s-l tachinez un pic.


Miss Geraldine vrea cu siguran s vad un fenomen unic n lume.
E foarte probabil, spuse Poirot cu un aer rece, sunnd la u.
Urcarm la etaj ntr-un imens salon. Dup vreo dou minute, Geraldine
intr.
Aceast tnr, nalt, cu ochi negri profunzi, mi crea o impresie mult
mai vie dect prima dat. n ciuda tinereii sale, avea un aer grav i meditativ.
E foarte amabil c ai rspuns att de repede la apelul meu, domnule
Poirot. Ct regret c nu v-am putut vedea azi diminea!
Dormeai?
Da. Miss Carroll, secretara tatlui meu, a insistat ca s m odihnesc.
Ea e buntatea n persoan!
Tonul vocii sale mi-a fcut impresia c dezminte cuvintele spuse mai
nainte.
Cu ce v pot fi de folos, domnioar?
Ea ezit o clip.
n ajunul dramei, ai venit s-l vedei pe tata?
Exact, domnioar.
De ce? El v-a chemat?
Poirot pstra tcerea. Prea c se ntreab dac trebuie s rspund. M
gndesc acum, c aceast tcere a fost greit calculat pentru a o face pe
tnr s vorbeasc.
Spunei-mi, domnule Poirot, tatl meu avea vreo ndoial, se temea de
ceva? De ce i era fric? Ce v-a spus? Vorbii, v rog!
Prima sa atitudine, rece i rigid, disprea ncet, ncet. Aplecat n fa,
tnra fat ls s-i cad nervos minile pe genunchi.
Discuia ntre lordul Edgware i mine a avut un caracter confidenial,
pronun n sfrit, Poirot.
Privirea sa nu prsi nici o clip figura lui Geraldine.
Deci Era vorba de ceva strict legat de familie. O! Tcerea
dumneavoastr m omoar, vorbii! E necesar s tiu la ce s m atept! V
imglor!
n aparen, prad a unei imense perplexiti, Poirot i aplec capul.
S vedem, domnule Poirot, sunt fiica lui. Am dreptul s tiu ce-l
nelinitea!
Aadar, v-ai iubit foarte mult tatl, domnioar? zise Poirot pe un ton
mieros.
Tresri de parc ar fi fost lovit.
Dac l-am iubit? Eu Eu
Deodat, i pierdu orice control asupia sa i izbucni ntr-un rs nervos,
aproape nebunesc. Ua se deschise i apru miss Carroll.
Drag Geraldine, copilul meu, de ce te amuzi aa? Nu-i permit s mai
rzi astfel. nceteaz! nceteaz imediat!
Acest ton autoritar i avu efectul scontat. Geraldine se calm. i terse
ochii i i reveni.

Scuzai-m, zise ea pe o voce joas. Nu mi s-a mai ntmplat niciodat


s rd astfel, miss Carroll. Era mult mai puternic dect mine.
Dreapt n fotoliul su, nu privea pe nimeni.
M-a ntrebat dac mi-am iubit tatl! explica ea cu un zmbet amar.
i dup o pauz, continu:
M ntreb dac e mai bine s mint sau s spun adevrul? Fr
ndoial c e preferabil s fiu franc. Nu mi iubeam tatl. l uram.
O! Geraldine!
De ce s pretind contrariul? Dumneavoastr nu aveai nici un motiv
s-l uri pentru c nu v-a fcut nici un ru. Suntei una dintre rarele persoane
care v-ai situat n afara ateniei lui. l cunoteai ca pe un patron care v
pltea munca. Bizareriile i crizele sale nu v afectau nu le ddeai nici o
atenie. tiu foarte bine ce gndii: Fiecare are necazurile lui n via! Suntei
o femeie puternic. i apoi, putei prsi casa asta oricnd avei chef, atta
timp ct eu nu dein aceast resurs.
Zu, Geraldine nu vd necesitatea de a intra n astfel de detalii.
Nenelegerea ntre tat i fiic e un lucru aproape comun; cu ct se vorbete
mai puin cu att totul merge mai bine.
Geraldine i ntoarse spatele i i se adres lui Poirot.
Domnule Poirot, mi-am urt tatl! Moartea sa mi aduce libertatea i
independena! Descoperirea ucigaului su nu m intereseaz ctui de puin!
Motive puternice au provocat i justificat cu siguran actul su
Domnioar, atitudinea dumneavoastr mi se pare mai degrab
periculoas, zise Poirot.
Faptul de a condamna pe cineva l aduce n via pe tatl meu?
Nu, dar pot fi aprate alte existene inocente.
N-am neles bine.
Cine e vinovat de un omor nu va ezita s comit altul i apoi mai
multe.
Nu cred cel puin nu o persoan normal.
Vrei s spunei c nu ar fi vorba de un maniac n omucideri? V
nelai, domnioar, se omoar prima dat dup aceea mereu, dup o lupt
interioar destul de lung. Apoi teama de a fi denunat duce la o crim, a doua,
mult mai uoar. Pe acelai motiv, o a treia urmeaz. i uite aa, crima devine
o obinuin.
Tnra fat i ascunse obrajii n mini.
E ngrozitor! Dar nu poate fi adevrat.
i dac v spun c ucigaul, pentru a-i salva capul, a comis deja a
doua crim?
Cum, domnule Poirot? strig miss Carroll. nc un asasinat? Unde?
Cine?
Poirot i plec capul.
Scuzai-m, n-am vrut dect s ilustrez conversaia noastr.
O! neleg. O clip, am crezut Sper Geraldine c nu mai continui s
spui prostii i minciuni.
Vd c suntem de aceeai prere, i zise Poirot lui Miss Carroll.

Nu sunt de acord cu pedeapsa capital, obiect aceast persoan


rezonabil. n rest, sunt de acord cu prerea dumneavoastr. Societatea trebuie
protejat.
Geraldine se ridic aruncndu-i prul pe spate.
Scuzai-m, poate m luai drept nebun. Domnule Poirot, ai refuzat
totui s-mi spunei de ce v-a chemat tatl meu la el?
Chemat? repeta miss Carroll, mirat.
Ai interpretat greit cuvintele mele, miss Marsh. Nu am refuzat s v
rspund, zise Poirot. Am vrut doar s-mi dau seama pn unde discuia
purtat ar putea s-i pstreze caracterul confidenial. Domnioar, tatl
dumneavoastr nu m-a chemat, eu am fost cel care l-am solicitat, din partea
unei cliente a mele, lady Edgware.
O! neleg.
O expresie stranie i se ntipri pe figur. Mai nti am luat-o ca o
decepie, apoi mi-am dat seama c era vorba de o uurare.
Am fost stupid, pronun ea. mi imaginasem c tatl meu se temea
de un pericol oarecare.
tii, domnule Poirot, mi-ai creat o adevrat emoie, cnd ai
insinuat c aceast femeie ar fi comis o a doua crim, spuse miss Carroll.
Poirot nu-i rspunse, dar se adresa tinerei fete.
Credei c lady Edgware a comis crima?
Nu, nu cred. Mi se pare incapabil de un asemenea act. E prea cum
s spun prea superficial.
n ce m privete, spuse miss Carroll, nu vd pe altcineva.
Nu e neaprat ea, replic Geraldine. Ea ar fi putut intra n cas pentru
a-i spune cteva cuvinte tatlui meu i apoi s plece la fel de bine. Ucigaul, un
nebun oarecare, a putut intra pe urm.
Toi criminalii sunt bolnavi, adug miss Carroll Exist la ei un
dezechilibru n secreia glandelor.
n acest moment se deschise ua i i fcu apariia un brbat. Apoi se
opri interzis.
Scuzai-m, nu tiam c e lume.
Geraldine l prezent mainal:
Vrul meu, lord Edgware, domnul Poirot. Poi intra, Renald, nu ne
deranjezi.
Chiar, Dina? Bun ziua, domnule Poirot. Celulele dumneavoastr
cenuii vor servi oare la dezlegarea misterului ce ne nconjoar familia?
ncercai s-mi amintesc unde am vzut aceast figur rotund i att de
colorat, aceti ochi, sub care se desenau deja uoare pungi i aceast musta
de deasupra gurii cu colurile czute.
Ah! Da! Era brbatul care o nsoise pe Carlotta Adams n seara dineului
din apartamentul lui Jane Wilkinson.
Cpitanul Marsh Acum, lord Edgware.
Capitolul 13.
NEPOTUL.
Noul lord Edgware avea ochiul ager; remarc surprinderea mea.

A! Ne ntlnim din nou, zise el, amabil. Micul dineu la mtua Jane
Am fost cam cherchelit n seara aia, nu-i aa? Sper c nu s-a observat prea
tare.
Poirot se despri de Geraldine i de miss Carroll.
Cobor cu dumneavoastr, fcu Ronald.
naintea noastr, pe scri, continua s vorbeasc.
Ce lucru ciudat i viaa asta! ntr-o zi portar, iar a doua zi, senior i
stpn al casei. Unchiul meu m-a dat afar acum trei ani; tiai, nu-i aa,
domnule Poirot?
Mi s-a spus, rspunse amicul meu, pe un ton calm.
Ronald ricana, apoi deschise ua de la sufragerie.
Luai ceva nainte de a pleca?
Poirot refuz. Eu de asemenea. n acest timp, tnrul pregti un coctail i
deveni liric:
Beau n sntatea ucigaului unchiului meu! n interval numai de o
noapte, iat-m transpus din situaia cea mai critic n cele mai nalte onoruri.
Ieri, n pragul ruinei, astzi, puternic i bogat. n sntatea mtuii Jane!
i goli paharul, apoi, schimbndu-i atitudinea, se adres lui Poirot.
Destul cu gluma! Deci, domnule Poirot, ce facei aici? Acum patru zile,
mtua Jane declama pe un ton dramatic: Cine m va scpa de acest tiran?
i fr s treac prea mult timp, iat-o liber! Sper c n-ai venit pentru nimic
special? Ce chestie senzaional: Domnul Poirot, ex-detectiv i perfect asasin!
Poirot zmbi.
Am venit aici n dup masa asta pentru a rspunde apelului
domnioarei Geraldine Marsh.
V felicit pentru discreia dumneavoastr, domnule Poirot. Nu mi-ai
rspuns la ntrebarea mea. Ce facei aici cu adevrat? Pentru un motiv pe care
l ignor, v interesai de moartea unchiului meu.
M interesez ntotdeauna despre crime, lord Edgware.
Dar nu le comitei. Ca un om avizat ar trebui s-i dai cteva lecii de
pruden mtuii Jane. Scuzai-m c i spun astfel, dar m amuz. Ai
observat aerul pleotit cnd am pronunat aceste cuvinte, alaltieri sear? Era
foarte departe de a-i da seama cine sunt.
Credei?
Dup cum v-am zis. Am fost aruncat din casa asta cu trei ani nainte
s vin ea.
Expresia destins de pe faa sa se terse pentru o clip, dar continu pe
un ton lejer:
O femeie frumoas, dar cu o inteligen mediocr! Folosete procedee
mai mult dect simpliste. Ce credei?
Poirot ridic din umeri.
E posibil.
Ronald o constat cu surpriz.
O credei deci, inocent? A reuit aadar, s v mbrlige?
Nutresc o admiraie fr margini n faa frumuseii, declar Poirot
imperturbabil precum i pentru eviden.

Eviden? repet rapid cellalt.


Uitai, poate, lord Edgware, c lady Edgware a fost asear la un dineu
la Chiswick, tocmai n momentul n care se afirma c a fost aici.
Ronald scp o njurtur.
i totui, a fost plecat. Iat femeile! La ora ase se plnge c nu se
poate ine pe picioare i se jur pe toi dumnezeii c nimic nu o va decide s
ias, iar peste zece minute avea o cu totul alt idee. n pregtirea unei crime nu
trebuie s contm niciodat pe ceea ce o femeie pretinde c trebuie s fac; de
aceea eueaz planurile cele mai bine ntocmite. Sper totui c nu v ateptai
s m recunosc vinovat Da, da, citesc foarte bine ce se petrece n mintea
dumneavoastr. Cine n-ar suspecta mai nti pe acest nimeni de nepot?
Se ntoarse rznd n fotoliul su.
n acest moment, domnule Poirot, v protejez micile celule cenuii.
Inutil s anchetai ca s aflai dac ieri am fost pe aici n timp ce mtua Jane
se gndea dac s scoat sau nu nasul din cas. Am fost aici, domnule Poirot.
V ntrebai, probabil, dac nepotul cel neastmprat nu a fost aici asear,
deghizat n femeie, cu o peruc blond i cu o plrie parisian?
Fcndu-se c se distreaz de minune, ne observ pe amndoi, n acelai
timp. Poirot cu capul nclinat ntr-o parte, se prea c-l observ cu atenie. Eu
m simeam penibil.
Se subnelege c eu aveam un mobil, i v voi face cadou un fapt
extrem de important. Ieri, am venit s-mi vd unchiul. De ce? Pentru a-i cere
bani. Perfect! Destupai-v bine urechile! Pentru a-i cere bani! M-am ntors
ameit. n aceeai sear lordul Edgware moare.
Fcu o pauz. Poirot rmase la fel de retras.
Domnule Poirot, sunt foarte flatat de atenia dumneavoastr.
Cpitanul Hastings parc ar fi vzut o fantom. Nu v lsai emoionai, dragii
mei. Nu am ajuns nc la loviturile de teatru. S spunem c nepotul pervers
arunc vina pe srmana lui mtu prin alian. Nepotul, altdat celebru
pentru interpretarea rolurilor feminine, i regsete cu un ultim efort talentul
de comedian. Cu o voce feminin, se anun drept lady Edgware, cu pai mici
trece prin faa valetului, fr s-i trezeasc cea mai mic bnuial. Jane!
strig unchiul meu, cuprins de un acces de tandree. George!, strig eu
subire. i drgstos i cuprinsei cu braele mijlocul i i introdusei cuitul n
ceaf. Apoi, falsa doamn iese i merge s se odihneasc dup o zi att de
plin.
Izbucni n rs i vrs pe gt un pahar de whisky & soda.
Totul se aranjeaz deodat, nu-i aa? Dar iat ceea ce complic
povestea. Ne ateapt o decepie: ajungem la alibi.
i goli paharul.
Ceea ce m pasioneaz cel mai mult ntr-un roman poliist este
chestiunea alibiurilor. Ca alibi, pot furniza mrturia a trei persoane de origine
evreiasc: Domnul, doamna i domnioara Dortheimer, oameni foarte bogai i
melomani. Au o loj la teatrul Covent Garden. Invit aici tinerii ce promit a fi
adevrate talente. Aparin i eu acestei societi sunt foarte interesant
Dac mi place opera? Cinstit, nu. Dar, apreciez n mod deosebit un dineu la

Grosvenor Square, nainte de spectacol, apoi un excelent supeu undeva, dup


ce ieim de la teatru. Chiar dac trebuie s dansez cu Rachel Dorheimer. Prin
urmare, domnule Poirot, n timp ce unchiul meu era asasinat, eu debitam
inepii la urechea plin de diamante a brunetei Rachel, ntr-o loj din Covent
Garden. nelegei acum, de ce mi-am permis s vorbesc fr ocol?
Se nfund n fotoliul su.
Sper c nu v-am plictisit prea tare! Vrei s m ntrebai cu privire la
unele chestiuni ale afacerii?
Fii sigur c nu m-ai plictisit deloc, fcu Poirot. i pentru c v artai
att de amabil, dai-mi voie s v pun o mic ntrebare.
Cu plcere.
De ct timp o cunoatei pe Carlotta Adams?
Tnrul brbat nu se atepta cu siguran la asta. i reveni i chipul su
lu o nfiare cu totul nou.
De ce dracu, vrei s tii? Ce legtur are asta cu ceea ce ne preocup
pe noi?
Simpl curiozitate din partea mea.
Carlotta Adams? Ateptai. O cunosc de aproape un an cnd a venit
la Londra pentru noua stagiune.
O cunoatei bine?
Destul de bine. Este o fat rezervat cu care familiaritatea nu i este
permis.
Dar o iubii?
Ronald se schimb la faa.
A vrea totui s tiu de ce m ntrebai despre acest subiect. Pentru
c am nsoit-o alaltieri seara? Ei bine, o iubesc mult. Este foarte drgu
tie s asculte cnd i vorbeti i i las impresia c eti un om de valoare.
neleg. n acest caz, vei ncerca o mare durere.
O mare durere? De ce?
Pentru c e moart.
Ce? (Ronald se ridic brusc) Carlotta e moart?
Arta pur i simplu trsnit la auzul acestor veti.
Glumii, domnule Poirot. Carlotta era minunat ultima dat cnd am
vzut-o.
Cnd a fost asta? ntreb Poirot.
Alaltieri, cred. Sper c memoria nu m neal.
Carlotta e moart, repet Poirot.
ntr-un accident? Clcat pe strad?
Nu. A nghiit o doz prea mare de veronal.
Oh! Srmana fat! E lamentabil! ncepuse s-i fac un nume. i
construise tot felul de proiecte pentru a o aduce pe sora sa din America. E
groaznic, ntr-adevr!
Da, e foarte trist s mori aa de tnr mai ales cnd viaa i se
deschide n fa i cnd ai attea motive s te agi de ea.
Ronald l privi.

Domnule Poirot, nu neleg prea bine sensul cuvintelor


dumneavoastr.
Adevrat? Poate c uneori m exprim mai brutal pentru c m revolt
cnd vd c i este suprimat tinereii dreptul la via. Moartea asta m doare
enorm. La revedere, lord Edgware.
Da Da La revedere, rspunse Ronald, uimit.
Deschiznd ua, aproape m-am ciocnit cu miss Carroll.
O! Domnule Poirot, mi s-a spus c nu ai plecat nc. Pot s v mai
spun un cuvnt? Dac nu v deranjeaz, urcai, v rog, n biroul meu. A vrea
s v vorbesc despre Geraldine, adug ea n timp ce ne aflam din nou nchii
n birou.
V ascult, domnioar.
Ea vorbi mult i fr noim, mai nainte. Nu protestai! n
resentimentul su, denatura faptele.
Am observat c a fost ntr-o criz nervoas.
Ca s v spun adevrul, ea ducea o existen ursuz. Lordul Edgware
nu se pricepea deloc la educaia tinerelor fete. n realitate, o teroriza pe
Geraldine.
Mi-am imaginat ceva asemntor.
Cu un temperament tiranic nu tiu cum s m exprim i plcea s
fie ascultat i se pare c avea o plcere deosebit s-i vad pe alii tremurnd n
faa lui.
A!
Era un om inteligent i foarte cultivat, dar n viaa de familie
Bineneles nu minimalizez excesele sale de umor, doar am fost martor. Cnd
soia sa l-a prsit nu m-am mirat deloc. Fr s o judec, cnd s-a cstorit cu
lordul Edgware, am afirmat c va suferi mai mult dect se atepta. A plecat n
timp ce Geraldine nu putea s plece. El i petrecu un timp fr s-i pese de ea,
apoi, puin cte puin, i aminti de existena ei. Mi se prea uneori poate nar trebui s spun
Ba da, domnioar, v rog!
Se rzbuna uneori mpotriva felului cum plecase mama sa, o femeie
att de bun i de dulce N-a fi fcut aluzie la toate astea, domnule Poirot,
dac n-ar fi fost cele declarate de Geraldine. Dar s auzi o fat spunnd c-i
urte tatl poate prea monstruos celor care nu tiu caracterul lordului
Edgware.
V mulumesc foarte mult, domnioar. Lordul Edgware ar fi fcut
mult mai bine dac nu s-ar mai fi cstorit vreodat.
Categoric.
Se gndea la o a treia nunt?
Cum ar fi putut? Soia sa tria nc!
Dac i reda ei libertatea, i-ar fi redat-o lui nsui.
Cred c a ntmpinat destule greuti cu cele dou neveste, observ
miss Carroll, surznd cu jumtate din gur.

Deci, dup dumneavoastr, nu ncpea ndoial cu privire la o a treia


cstorie. Gndii-v bine, domnioar! Dup cunotinele dumneavoastr, nu
exista nici un proiect de legtur?
Miss Carroll roi uor.
Nu vd de ce insistai n acest punct. Normal c nu exista nimic n
acest sens.
Capitolul 14.
CINCI NTREBRI
De ce ai ntrebat-o pe miss Carroll despre posibilitatea unei a treia
cstorii a lordului Edgware? ntrebai cu vdit curiozitate, n timp ce ne
ntorceam la hotel.
Pentru c mi-a trecut ideea c s-ar fi putut gndi la aa ceva.
Pentru care motiv?
Am cutat explicaia pentru care lordul Edgwa-re i-a schimbat att de
brusc ideea despre divor. E aici un fenomen foarte ciudat, dragul meu.
n sfrit. Mi se pare mai mult un fenomen singular.
Vezi, Hastings, lordul Edgware a confirmat spusele lui Jane Wilkinson.
Mai nti, ea a pus n micare tot soiul de oameni ai legii, dar el nici n-a vrut s
aud Apoi, brusc, a acceptat.
Da, dar mai nti el i-a cerut-o.
Ai dreptate, Hastings. Nu avem nici o dovad c scrisoarea aceea a fost
scris vreodat. Dac a scris-o ntr-adevr, nu a fcut-o fr vreun motiv. i
motivul care se impune minii mele n mod logic, e c a ntlnit o a treia
persoan, posibil candidat la cstorie; de unde schimbarea deciziei sale.
Dar miss Carroll a refuzat aceast posibilitate de o manier categoric.
Da miss Carroll, zise Poirot cu un aer vistor.
Unde vrei s ajungi n prezent? replicai, exasperat.
Poirot exceleaz n a produce ndoieli oamenilor prin unicul ton al vocii
sale. Adugai:
Pentru ce motiv ne-ar fi minit?
Pentru niciunul. Totui, Hastings, mi se pare destul de greu s pui
pre pe cuvintele ei.
Crezi c minte? De ce? Mi se pare o persoan foarte cinstit.
Precis. ntre minciuna deliberat i eroarea involuntar, e o diferen
destul de mare.
Explic-te.
A mini tiinific e un lucru. Pe de alt parte, a fi sigur de ceea ce se
crede c e adevrul fr a acorda atenie detaliilor, asta, prietene, e
caracteristic oamenilor cinstii. Nu uita c miss Carroll ne-a minit deja o dat.
Nu a afirmat ea c a vzut chipul lui Jane Wilkinson, cnd, de fapt, nu putea
s-l vad. Cum s-a ntmplat? S-a aplecat peste balustrad n momentul n
care Jane Wilkinson intra, pretinznd c a desluit foarte clar figura actriei.
Miss Carroll e de altfel foarte sigur c detaliul nu are nici un fel de importan.
I-am demonstrat c nu poate vedea, practic, figura lui Jane Wilkinson. N-a fost
sigur de contrariu? i rspunsurile sale au fost dictate de aceast prere
ncpnat i nu de amintirea exact a faptelor. Ceea ce merit atenia

noastr, chiar i ncrederea este ceea ce i-a trecut repede prin cap, fr a se
mai gndi: A! da, cred c aa s-a petrecut
Ah! Poirot! mi dai peste cap toate ideile mele cu privire la mrturii!
n loc s-mi rspund la ntrebarea pe care i-am pus-o n legtur cu a
treia cstorie a lordului Edgware, miss Carroll a gsit aceast idee ridicol,
pentru c nu i-a trecut niciodat prin cap. N-a scpat totui ocazia s-i
scormoneasc prin cap pentru a gsi cteva indicii, orict de mici ar fi, ca s ne
pun, pe un drum Nu neleg de ce a trebuit s mint Stai, iat o idee!
Ce idee? ntrebai plin de curiozitate.
O idee ce s-a nscut n mintea mea, dar nu e nc destul de coapt.
i refuz s mearg mai departe.
Se pare c ine mult la tnra fat, remarcai.
Da, inea s asiste la ntrevederea noastr, Hastings. Ce prere ai
despre onorabila Geraldino Marsh?
Mi s-a fcut mil
Ai ntotdeauna o inim mare, Hastings. Frumuseea n rutate te
emoioneaz la fel de bine.
n tot cazul, adugai cu convingere, acuzaia lui Jane Wilkinson este
absurd. Geraldine nu poate fi amestecat cu nimic n aceast crim.
Fr ndoial c i-a gsit deja un alibi satisfctor, dar Japp nu m-a
informat nc.
Dragul meu Poirot, vrei s insinuezi cumva, c dup ce ai vzut-o i ai
stat de vorb cu aceast fat, te mai ndoieti de inocena ei?
Spune-mi, care este rezultatul ntlnirii noastre cu ea? Am descoperit
c a dus o via foarte trist, c i ura tatl i c se bucur de moartea lui. Pe
de alt parte, e foarte curioas s afle ce ne-a zis ieri diminea tatl ei. Dup
toate astea, ai impresia c un alibi e inutil?
Marea sa franchee e suficient pentru a o disculpa, replicai cu
cldur.
Francheea este una din calitile familiei. Iat, cu ct franchee i-a
etalat crile de joc tnrul lord Edgware.
Da Am fost cam ridicoli.
Ce idee ciudat! Eu nu m-am simit nici o clip ridicol. Dimpotriv,
cred c ai confundat rolurile, dragul meu.
Se poate? strigai, neremarcnd nimic n acest sens.
Da, da. L-am ascultat i cnd a terminat de vorbit, i-am pus o
ntrebare despre un subiect cu totul diferit. Cred c ai remarcat ce ncurcat a
fost n momentul la.
Cred c oroarea i stupefacia sa la aflarea morii Carlottei Adams au
fost adevrate. Vei pretinde, bineneles, c a jucat teatru.
Greu de tiut; totui, dac a vorbit, e, poate, pur diplomaie din
partea sa. Faptele disimulate ctig o importan suspect, pe cnd cele
povestite fr perdea, pierd n ochii multora o parte din reala lor gravitate.
A! Cearta cu unchiul su?
Exact! tie c misterul nu va ntrzia s rsufle. Atunci, ncepe prin a-l
pune pe tarab.

Nu-i aa de prost pe ct pare!


O! A uitat s fie! Avea situaia n vrful degetelor i atunci a nceput
prin a-i etala crile. Joci bridge, Hastings? Cnd procedezi aa?
i tu joci, observai rznd. tii la fel de bine ca mine cnd ai toate
atuurile n mn i cnd eti sigur de ctig, pui toate crile pe mas.
E adevrat, dragul meu. Dar, putem folosi aceast metod i n alt
mprejurare. Am observat-o de vreo dou ori cnd am jucat cu femei. Chiar
dac are o uoar ndoial, o femeie nu ezit niciodat, i arunc crile,
spunnd: Restul e pentru mine. Ceilali juctori nu protesteaz deloc, dac le
lipsete experiena, bineneles.
Crezi?
Hastings, gsesc foarte interesant de studiat acest bluf. Totui, cred c
e timpul s mncm. Dup care, pe la 9, voi face nc o vizit.
Unde?
S mergem la restaurant, Hastings. Vom vorbi despre asta n timpul
cafelei.
Poirot m conduse ntr-un mic restaurant unde era foarte cunoscut. Ni sa servit o sup, un pui i savarin cu rom, foarte apreciat de Poirot.
n timp ce ne sorbeam cafeaua, Poirot mi se adres cu un zmbet plin de
afeciune.
Dragul meu, mi eti mai util dect crezi!
Am rmas confuz dup acest compliment neateptat. Pn acum, Poirot
nu mi-a zis niciodat ceva asemntor. Cteodat, m deranja metoda sa
brutal n criticarea facultilor mele mintale.
Da, adug el, pe un ton vistor, i se ntmpl adesea s m pui pe
calea cea bun.
Nu puteam s-mi cred urechilor. Roii de bucurie.
Zu, Poirot, m-ai fcut fericit. Am nvat foarte mult n compania ta,
fr ndoial.
Oh! nu, nu-i vorba despre asta. N-ai nvat nimic!
Oh!
St n mersul firesc al lucrurilor. Nici o fiin uman nu profit de
experiena semenului su. Fiecare trebuie s-i descopere propriile caliti, fr
a le imita pe ale celuilalt. Eu nu vreau s vd n tine un al doilea i un inferior
Poirot, ci incomparabilul Hastings! Da! Da! Eti incomparabil! n tine gsesc
modelul perfect al omului normal.
Cel puin, bine c nu sunt un anormal!
Eti raiunea nsi! nelegi ce nseamn asta pentru mine? Dac un
criminal se decide c comit un omor, ncearc, mai nti, s nele. i pe cine
ncearc s nele? Pe cel care reprezint n mintea sa omul normal. Aceast
entitate, practic, nu exist, dar tu te apropii foarte mult de ea. n unele
momente, ai sclipiri de inteligen; n altele (scuz-mi sinceritatea, dragul meu)
atingi uimitoare praguri ale inepiei. n ansamblu, personifici omul normal. i
iat cum m ajui: citesc n tine, ca ntr-o oglind, ceea ce asasinul vrea s m
fac s cred. i asta mi-e mult mai preios ca orice alt ajutor.

n realitate, nu nelegeam prea bine. Mi se prea ns, c Poirot fusese


departe de a-mi adresa un compliment. Dar, chiar el mi corect impresia.
M-am exprimat prost, ncerc el s adauge. Tu posezi, dragul meu,
penetraia psihologic a unui criminal, care, mie, mi lipsete cu desvrire.
mi ari ceea ce el dorete s m fac s cred
Spirit de penetraie mda
Fumndu-i una din minusculele igri, m privea afectuos.
Drag Hastings, murmur el, in foarte mult la tine.
Foarte mulumit, dar un pic ncurcat, abordai un alt subiect.
S nu uitm de ancheta noastr.
Ei bine?
Poirot i ddu capul pe spate i ochii si mici dispruser.
mi pun cteva ntrebri, adug el.
Normal, spusei. Cine l-a ucis pe lordul Edgware?
Poirot nl capul cu energie.
Nu! Nu! ntrebarea asta e prematur. Semeni cu cititorul de romane
poliiste care, de la nceput vrea s cunoasc vinovatul i acuz toate
personajele crii fr nici un motiv clar. Odat, ntr-un caz excepional, am
procedat i eu aa i din fericire, am reuit. i voi povesti ntr-o zi. Dar unde
rmsesem?
La ntrebrile pe care i le pui, rspunsei sec.
Perfect, mi rspunse. Deja am discutat-o pe prima: de ce i-a
schimbat prerea lordul Edgware cu privire la divor? ntrevd dou explicaii.
Una o cunoti. Iat a doua ntrebare pe care mi-o pun: Ce s-a ntmplat cu
scrisoarea? Cine avea interesul ca soii Edgware s rmn cstorii? A treia
ntrebare: cum se poate interpreta expresia trsturilor sale, ieri diminea, n
momentul prsirii salonului-bibliotec? Eti sigur c n-a fost doar un efect al
imaginaiei tale?
Nu. Te asigur c nu m-am nelat.
Bine. Asta rmne de explicat. A patra ntrebare privete ochelarii.
Carlotta Adams, cu att mai mult, Jane Wilkinson, nu poart ochelari. Atunci
de unde aceti ochelari n geanta Carlottei? Ajungem la a cincea ntrebare. De
ce a trebuit s se tie dac Jane Wilkinson era la Chiswick i cine a telefonat?
Iat, dragul meu, ntrebrile care nu-mi dau pace.
Exist i altele, spusei.
Care?
Cine a ndemnat-o pe Carlotta s joace aceast mistificare? Unde se
afla ea nainte i dup 10 seara? Cine e acest misterios D care i-a oferit cutia
aurit?
ntrebrile tale, dragul meu, nu ofer dect un interes secundar. Nu
sunt dect simple detalii. n timp ce ntrebrile mele, pentru mine, sunt de
ordin psihologic. Micile celule cenuii ale creierului
Cu orice pre, a trebuit s-l ntrerup; aveam i eu destule celule cenuii.
Poirot, vorbeai de o vizit n seara asta.
E adevrat. Voi telefona s vd dac ne poate primi. (Se ndeprt i
reveni dup cteva minute). Totul e bine. nsoete-m.

Unde mergem?
La sir Montagu Corner, la Chiswick. A dori s tiu mai mult despre
acest faimos telefon.
Capitolul 15.
SIR MONTAGU CORNER.
Era aproape 10 cnd am ajuns la sir Montagu Corner, la Chiswick, pe
malul Tamisei. Casa, magnific, se nfia pe fondul unui parc. Am fost
introdui ntr-un hol n lambriuri. La dreapta noastr am zrit, printr-o u
deschis, sufrageria, cu o mas lung luminat de veioze. Valetul ne-a fcut s
urcm la primul etaj i ne rug s intrm ntr-o ncpere lung, cu vedere spre
Tamisa i care avea un aer uor misterios, graie lmpilor ngrijit voalate.
ntr-un col n faa unei ferestre deschise, patru persoane erau aezate n
jurul unei mese de bridge. La intrarea noastr, una dintre persoane se ridic i
se ndrept spre noi.
ncntat s v cunosc, domnule Poirot.
l admirai cu o vie curiozitate pe cel ce ne ntmpin. Avea o figur tipic
evreiasc, cu ochi mici, negri, sclipitori i inteligeni. Era scund, iar manierele
sale lsau s se ntrevad o oarecare afectivitate.
Dai-mi voie s v prezint prietenii mei: domnul i doamna Widburn.
Ne cunoatem deja, anun domnul Widburn.
i domnul Ross.
Ross era un tnr de vreo douzeci i doi de ani, cu o figur plcut.
V deranjez de la joc. Mii de scuze, zise Poirot.
Nici o problem. nc nu am nceput. V rog s luai o cafea, domnule.
Poirot refuz, dar accept un pahar cu brandy vechi.
Sir Montagu se puse pe povestit.
Ne vorbi de stampele japoneze, de lacurile chinezeti, de covoare persane,
despre impresionitii francezi, despre muzica modern i teoriile lui Einstein.
Sir Montagu, i spuse Poirot, nu vreau s abuzez mult timp de
ospitalitatea dumneavoastr, i vreau s trec direct la obiectul vizitei mele.
Sir Montagu ntinse mna.
Nimic nu ne preseaz. Timpul este infinit.
Este, cel puin, impresia pe care i-o d aceast cas. Te simi att de
bine aici!
N-a tri la Londra nici pentru un milion de lire sterline! declar sir
Montagu. Aici, respir atmosfera timpurilor trecute care, n vremurile noastre
agitate, dispare din ce n ce mai mult.
S vorbeti despre o crim ntr-o astfel de ambian, mi se pare de
neiertat, ncepu Poirot.
Nu chiar, zise sir Montagu. O crim poate fi o oper de art, iar un
detectiv, un artist. Bineneles, nu m refer la poliiti. Astzi, a fost aici un
inspector. Drgu tipul! V putei imagina c n-a auzit niciodat vorbindu-se de
Benvenuto Cellini.
Poate c a venit s se informeze despre subiectul Jane Wilkinson?
ntreb plin de curiozitate doamna Wildburn.

n orice caz, aceast persoan nu poate dect s se felicite c s-a aflat


ieri sear aici, zise Poirot.
M ndoiesc. Am invitat-o pentru frumuseea i talentul su i n
sperana c i-a putea fi de ajutor. Ar fi dorit s preia ea conducerea unui
teatru. Se pare c am fost destinat s-i fiu de folos n cu totul alt direcie.
Jane e nscut sub o stea norocoas, zise doamna Wildburn. Vroia s
scape de Edgware i iat-l mort, evitnd problemele divorului. Ar putea s se
cstoreasc cu tnrul duce de Merton; cel puin aa se spune.
Mi-a lsat o impresie foarte bun, observ sir Montagu. A emis cteva
preri foarte inteligente despre arta greac.
Zmbii, ncercnd s mi-o imaginez pe Jane rspunznd cu da i nu,
i e nemaipomenit la observaiile lui sir Montagu. Era suficient s asculi cu
atenie ceea ce zicea pentru a-l ncadra printre oamenii inteligeni.
n acelai timp, Edgware era un individ tare nostim. Nu i-a creat prea
muli dumani.
E adevrat, domnule Poirot, c i-a fost nfipt un briceag la baza
craniului? ntreb doamna Widburn.
Foarte adevrat, doamn. Lovitura a fost dat cu o siguran i o
precizie aproape tiinifice. Acum, s ne ntoarcem la obiectul vizitei mele. Lady
Edgware a fost chemat n timpul mesei, la telefon. A vrea s strng cteva
informaii cu privire la acest subiect. mi permitei s interoghez personalul de
serviciu?
Bineneles. Ross, sun, te rog.
Valetul apru imediat. Era un brbat nalt, de vrst mijlocie, cu o alur
foarte mndr.
Sir Montagu i explic ceea ce se atepta de la el. Valetul se ntoarse spre
Poirot.
Cine a rspuns la telefon? ntreb Poirot.
Chiar eu, domnule. Telefonul se afl ntr-un mic cabinet, n fundul
holului.
Persoana care a sunat, a cerut s vorbeasc cu lady Edgware sau cu
Jane Wilkinson?
Cu lady Edgware, domnule.
Ce s-a vorbit, exact?
Servitorul se gndi un moment.
Att ct pot s-mi amintesc, domnule, am spus: Alo! Apoi, o voce m
ntreb dac e Chiswick 43434. Am rspuns da. Am fost rugat s atept. O
alt voce ntreb de asemenea, dac e Chiswick 43434, i cum am rspuns
afirmativ, adug: Lady Edgware e acolo? Am informat c lady Edgware ia
cina n cas. Vocea relu: A vrea s-i vorbesc, dac se poate. Am mers s-o
informez pe Altea Sa s vin la telefon. Ea se ridic i o condusei la aparat.
i apoi?
Doamna lu receptorul i pronun: Alo! Cu cine vorbesc? Apoi, dup
cteva momente: Da ntocmai, lady Edgware la aparat. M-am ndeprtat,
pn cnd Altea Sa m chem i mi spuse c s-a ntrerupt. A mai precizat c

interlocutorul su izbucnise n rs i puse jos telefonul. M-a ntrebat dac i-a


dat vreun nume. I-am rspuns c nu. Iat tot ce s-a ntmplat, domnule.
Poirot ncrunt sprncenele.
Credei c telefonul are vreo legtur cu asasinatul, domnule Poirot?
ntreb doamna Widburn.
Imposibil de a afirma ceva, doamn. Este o coinciden mai mult
curioas.
Oamenii spun, adesea, c v place s v jucai.
Se prea poate, doamn.
Poirot se adres din nou, valetului:
Era o voce de brbat sau de femeie?
Cred c o voce feminin, domnule.
Ce fel de voce joas sau ascuit?
Joas, domnule rar i foarte distinct. A putea s m nel, dar sar putea spune c era o persoan strina care rula r-urile.
Era probabil un scoian, Donald, zise rznd doamna Widburn ctre
Ross.
Ross izbucni n rs.
Eu nu puteam fi. Eram la mas.
Ai recunoate vocea dac ai auzi-o din nou? l ntreb Poirot pe valet.
N-a putea s afirm asta, domnule. Totui, cred c da.
Mulumesc.
Mereu demn, servitorul se nclin i iei.
Sir Montagu Corner insist s rmnem pentru a juca o partid de
bridge. Scuzndu-m, am spus c sunt cam muli juctori. Tnrul Ross i
ced locul su lui Poirot. Amndoi priveam jocul.
La sfritul serii, Poirot i Sir Montagu ctigaser detaat.
Mulumindu-i gazdei noastre, plecarm. Ross iei cu noi.
Noaptea era splendid, aa c ne hotrrm s mergem un pic pe jos
pn s lum un taxi.
Ce om simpatic! zise Poirot comentnd vizita noastr.
Un mic simpatic foarte bogat, rspunse Ross cu convingere. Se pare c
se intereseaz de mine. Sper c aceast fantezie l va ine. Cu influena unui
asemenea om, poi s-i croieti un drum n via.
Suntei actor, domnule Ross?
Ross rspunse c da. Pru puin deranjat c nu-l recunoscui dup nume.
Tocmai obinuse un mare succes ntr-o oarecare tragedie sumbr, tradus din
rus.
Poirot l ntreb:
Fr ndoial c o cunoatei pe Carlotta Adams?
Nu. Am aflat de moartea ei din ziarele de ast-sear: a nghiit o foarte
puternic doz de droguri! Tulburtoare manie au i actriele astea tinere!
Da. E foarte trist, mai ales c talentul nu-i lipsea deloc. Ai vzut-o n
sketchuri?
Nu. Acest gen nu-mi place deloc. Publicul e ncntat pe moment, dar
n-o s dureze.

A! fcu Poirot. Iat un taxi.


Ridic mna i fcu semn oferului.
Eu merg pe jos pn la Hammersmith, anun Ross. Metroul m va
duce direct la mine.
Deodat, izbucni ntr-un rs nervos.
M gndesc la dineul de ieri sear.
Poftim?
Eram treisprezece la mas. Un invitat a venit n ultimul minut i nu sa observat numrul nostru dect la sfritul mesei.
i cine s-a ridicat primul de la mas? l ntrebai.
Din nou avu un mic rs ciudat.
Eu, rspunse.
Capitolul 16.
DISCUII.
Sosii la hotel, l-am gsit pe Japp care ne atepta.
nainte s merg s m culc, am vrut s vin s brfim puin, ne spuse
el.
Merge bine? ntreb Poirot.
Nu foarte bine, dac chiar vrei sa tii. Poi s m luminezi puin,
domnule Poirot?
Ce aspect trebuie s luminez?
Domnule Poirot, a vrea s tiu, n mod deosebit, prerea
dumneavoastr n legtur cu prezena aceleiai femei n dou locuri diferite.
Iat! i eu vroiam s v pun aceeai ntrebare. O cunoatei pe
Carlotta Adams?
Am auzit pronunndu-se numele sta, dar n-a putea spune sigur,
da.
Poirot i oferi luminozitatea necesar i i comunic concluziile la care
ajunserm.
Dumnezeule, e posibil s fie aa, zise Japp. Hainele, plria,
mnuile i peruca blond. Domnule Poirot, suntei nemaipomenit! Totui,
cred c exagerai un pic. Nimic nu dovedete c aceast femeie ar fi fost
omort. Carlotta Adams e vinovat de asasinat, nici o ndoial n aceast
privin. Dar eu descopr alte interpretri. Ea s-a dus la lordul Edgware pentru
o problem ce o privea poate ca s-l fac s vorbeasc, pentru c fcea aluzie
la o mare sum de bani care trebuia s-i revin. S-a nscut o ceart ntre ei. La omort. Odat ntoars acas, tulburat de aceast crim fr premeditare, a
luat o doz puternic de veronal.
V ajunge explicaia asta?
Bineneles, mai exist nc detalii pe care, nc le ignorm. Totui,
versiunea asta mi se pare bun. Pe de alt parte, susin c deghizarea i crima
sunt dou lucruri total strine unul de altul. Nu vd n asta dect o coinciden
destul de curioas.
Poirot nu mprtea aceeai prere, o tiam. Totui, rspunse, fr a se
compromite:
Da. E posibil!

i ce credei despre cea de-a treia soluie? Farsa deghizrii a fost


inocent n sine, dar cineva s-a servit de ea pentru a-i nlesni crima? Hm,
idcea asta nu-i cam proast? De aceea, o prefer pe prima. Ce raport exist ntre
tnra actri i lord, vom vedea mai trziu.
Poirot i vorbi despre scrisoarea scris de Carlotta Adams sorei sale din
America, iar Japp opin c aceast epistol ar putea fi de un real ajutor.
M voi ocupa imediat, spuse, notndu-i problema n agend. Cu ct
m gndesc mai mult, cu att tind s o acuz pe aceast femeie, adug el. Iar
despre cpitanul Marsh, actualul lord, are un alibi. ncpnat i nu foarte
scrupulos cnd vine vorba despre bani. Mai mult, a avut o ceart cu unchiul
su ieri-diminea. Mi-a spus-o chiar el i recunosc c mi-a cam luat din avnt.
Da, ar putea fi suspectat, dar are alibi pentru ieri sear. i-a petrecut seara la
oper, invitat de nite evrei bogai, Dortheimer. Am verificat i se confirm. A
cinat cu ei nainte de oper i apoi au supat la restaurant Sobrains. Iat.
i miss Geraldine?
Vrei s spunei, fiica lordului Edgware? Ea, de asemenea, era plecat.
A luat masa la nite indivizi pe nume Cartew West, care au condus-o la teatru
i apoi acas, pe la dousprezece fr un sfert. Secretara lordului Edgware mi
se pare cinstit i onest. Dar, mai e valetul. sta nu-mi place deloc. E ceva ce
scrie referitor la modul cum a intrat n serviciul lordului Edgware. L-am
studiat sub toate aspectele, dar pn acum nu am descoperit nici un motiv
pentru care s-i fi omort stpnul.
Alte nouti? l ntreb Poirot.
Da. E destul de greu s le cntreti importana. Mai nti, cheia
lordului Edgware lipsete.- Cheia de la ua de la intrare?
Da.
Asta pare interesant.
Cum v-am spus, asta prezint o mai mare sau mai mic importan.
Altceva: lordul Edgware a scos ieri un CEC. Nu o sum mare o sut de lire.
Avnd n vedere cltoria la Paris, vroia s-i schimbe n bani francezi. Ei bine,
aceast sum a disprut.
Cine v-a spus?
Miss Carroll. Chiar ea a ncasat CEC-ul. i a constatat c au disprut
foile.
Unde se aflau ieri sear?
Miss Carroll nu tie. I le-a dat ieri dup-amiaz lordului Edgware. n
acel moment, lordul lucra n cabinetul su. El a luat plicul de la banc, n care
se gseau chitanele i l-a aezat pe mas, lng el.
Asta complic lucrurile, explic Poirot.
Sau le simplific. Apropo rana
Ei bine?
Doctorul nu crede c a fost fcut cu un briceag oarecare, ci cu o lam
foarte ascuit, cu o form special.
Poirot avu un aer gnditor.
Noul lord Edgware, relu Japp, insist n gluma sa, care nu e prea
nostim. Se amuz cam mult de faptul c e bnuit de omor. Nu-i ciudat?

Ba da, zise Poirot.


Moartea unchiului su e providenial pentru el, adug inspectorul.
Iat-l acum n aceast locuin somptuoas.
Unde locuia nainte?
n Martin Street, o strad care d n Saint-Ge-orge's Road, un cartier
puin strlucitor.
Poi s notezi, Hastings.
Am fcut-o fr s neleg de ce. Dac Ronald locuia la Regent Gate, de ce
s-i notez adresa dinainte? Japp se ridic.
Pentru mine, miss Adams e vinovat. V felicit c ai descoperit asta,
domnule Poirot. Din nefericire, nu vd mobilul care ar fi ndreptat-o pe aceast
femeie la crim.
Cunosc o persoan care posed un mobil foarte plauzibil i nspre care
nici mcar nu v-ai ndreptat atenia, remarc Poirot.
Cine anume?
Domnul care, dup cum se zvonete, ar vrea s-o ia de soie pe nevasta
lordului Edgware. Altfel spus, ducele Merton.
Cu siguran c are un motiv, spuse Japp, rznd, dar un om de
valoarea sa nu poate s se coboare la a comite un asasinat. n orice caz, el e la
Paris.
Deci, serios vorbind, nu l considerai suspect?
Dar dumneavoastr, domnule Poirot?
Strmbndu-se n faa absurditii unei asemenea idei, Japp ne prsi.
Capitolul 17.
VALETUL.
A doua zi ne-am permis o oarecare odihn, n timp ce Japp desfura o
activitate debordant. Veni s ne vad la ora ceaiului.
Prea furios.
Am comis o tmpenie.- Imposibil, dragul meu, rspunse politicos,
Poirot.
Ba da, din pcate. Acest (scoase un cuvnt pe care nu se cade s-l
reproducem) de valet mi-a scpat printre degete.
A disprut?
Da. Ah! Canalia!
Calmai-v
Uor de zis.
Japp avea aerul cu adevrat nenorocit. Poirot i arunc cteva glume de
compasiune. Mai acomodat cu englezii, am umplut un pahar cu whisky & soda
i i l-am pus n fa.
Mulumesc, cpitane, asta nu-i de refuzat.
Bu i continu pe un ton mai puin tragic:
N-am afirmat c el e ucigaul. Fuga sa pare suspect, dar poate fi
altfel explicat. ncepusem s-l urmresc; frecventa barurile de noapte de cea
mai proast reputaie. Repet, e o canalie! Asta explic fuga sa! Era s fie prins
pentru tot felul de treburi. Din ce n ce mai mult sunt convins c miss Adams e
vinovat, fr a avea nc nici o prob. Am trimis oameni s-i percheziioneze

apartamentul, dar n-au descoperit nimic esenial. Nu pstra corespondena, n


afar de cteva hrtii de afaceri i contracte, toate aranjate n ordine, i dou
scrisori de la Washington, de la sora sa
Era foarte discret, spuse Poirot. Pentru noi e regretabil.
M-am ntreinut cu femeia care a servit-o. N-am scos nimic de la ea.
Am vzut-o i pe prietena ei care are un magazin de mod.
A! i ce prere avei despre miss Driver?
E o persoan de o inteligen foarte vie. Din nefericire, nu mi-a fost de
nici un ajutor! M-a purtat prin toate ca s m fac n sfrit s neleg c
domnioara a cinat i a dansat cu diferii tineri, dintre care nu e ataat de
niciunul. Era lordul Edgware, Mr. Bryan Martin, o vedet de cinema i o
jumtate de duzin de alii Domnule Poirot, nu trebuie bnuit o complicitate
masculin. Vom sfri prin a gsi c ea singur a comis crima. Ateptnd, caut
legtura care sigur a existat ntre ea i victim. Fr ndoial c trebuie s m
duc la Paris, pentru c Paris era nscris pe cutiua n aur i defunctul lord
fcea multe plimbri n capitala francez n timpul toamnei trecute
achiziionnd tablouri i antichiti. Dein acest detaliu de la miss Carroll. Da,
trebuie s merg la Paris. Voi lua vaporul de mine dup-amiaz.
Spiritul tu plin de decizii i att de energic m uimete, dragul meu
Japp.
Dumneavoastr, din contr, stai n espectati-v La ce bun?! Trebuie
s te miti din locul ateptrii, pentru ca prada s-i cad n brae!
Mica servitoare deschise ua i anun:
Domnul Bryan Martin, domnule. ntreab dac putei s-l primii.
V prsesc, spuse Japp, ridicndu-se. Toate stelele de cinema vin s
v consulte.
nc un cuvnt, zise Poirot. Cum i-a mprit averea lordul Edgware?
i-a lsat proprietile fiicei sale, cinci sute de lire lui miss Carroll i
asta-i tot. Un testament dintre cele mai simple, dup cum vedei.
Cnd a fost ntocmit?
Dup plecarea soiei sale puin mai mult peste doi ani. Ei nu i-a
acordat nici o parte din motenire.
Ce ur tenace! murmur Poirot.
Japp iei spunndu-ne: Pe curnd!
Bryan Martin intr. mbrcat de o manier impecabil, era cu adevrat
un frumos specimen al rasei brbteti, dar avea aerul cam sumbru.
Scuzai-m c am insistat s vin s v vd, domnule Poirot. Mi-e
team c am abuzat de timpul dumneavoastr pentru nimic interesant.
Adevrat?
Da. M-am ntlnit cu doamna de care v-am vorbit. Refuz categoric de
a v face prta la secretul nostru. Regret ntr-adevr c v-am deranjat.
Nu face nimic. M ateptam.
Poftim? fcu actorul surprins. tiai, deci, despre ce-i vorba?
Nu tocmai, domnule Martin, dar un detectiv construiete ntotdeauna
ipoteze. Dac ele se realizeaz atunci el conchide.
A putea s v cunosc concluziile?

Alt principiu: un detectiv trebuie s tac. V voi spune c mi-am


format o prere din momentul n care mi-ai vorbit de brbatul cu dintele de
aur.
M ocai din ce n ce mai mult. Unde vrei s ajungei? Consimii
totui s-mi dai cteva explicaii?
Poirot zmbi i nclin din cap.
S schimbm subiectul conversaiei.
Cum dorii, dar mai nti v rog s-mi spunei ct v datorez.
Poirot ddu din mn.
Nici un sfan! N-am fcut nimic pentru dumneavoastr. i dac m
intereseaz un caz, trec peste problema banilor.
Nu mai insist, zise actorul un pic jenat.
i dup un moment de tcere, ntreb:
Adineauri, pe scri, nu era un inspector de la Scotland Yard?
Ba da, inspectorul Japp.
Pe moment, nu l-am recunoscut. A fost la mine ca s m interogheze
despre srmana Carlotta Adams.
Ai cunoscut-o bine?
Am fost prietenul ei de joac n America, dar dup aceea am vzut-o
foarte rar. i totui moartea sa mi-a provocat o mare durere. Era minunat. Nu
neleg deloc sinuciderea asta. E adevrat c nu tiu nimic despre afacerile sale
personale. I-am spus-o de altfel i inspectorului.
Din partea mea, retrag versiunea sinuciderii, declar Poirot.
Fcu o pauz i adug:
Nu credei c misterul morii lordului Edgware se cam complic?
E adevrat. Dar nu credei, domnule Poirot, c acum Jane este cu
totul n afara problemei, dac se bnuiete altcineva?
Da. Exist, cel puin, presupoziii.
Bryan Martin pru tulburat:
Asupra cui?
Valetul lordului Edgware a disprut. O fug n astfel de circumstane
constituie practic o confirmare.
Valetul! Sunt surprins.
Un brbat att de frumos i de puternic. V seamn un pic, zise
Poirot cu un uor salut din cap.
Bryan Martin avu un mic surs.
M flatai!
Nu! nu! nu! Nu toate femeile au fotografia lui Bryan Martin? Este el
indiferent cel puin uneia?
Exagerai, zise actorul ridicndu-se. V mulumesc nc o dat,
domnule Poirot. Scuzai-m de deranj.
Ne strnse mna.
Devorat de curiozitate, l-am ntrebat pe Poirot, de ndat ce vizitatorul
nchise ua n urma lui:
Poirot, te atepi, n realitate s renune la aprofundarea istoriei din
America?

M-ai auzit spunnd asta, Hastings?


Atunci? nseamn c tu tii cine este tnra misterioas creia trebuia
s-i cear permisiunea de a vorbi?
Ei bine, vrei s tii care e misterioasa tnr? Dragul meu, am mica
mea idee. Cum am spus deja, mi-a venit cnd mi vorbea despre dintele de aur,
i dac ipoteza mea se justific, tiu cine e tnra i de ce i-a interzis lui Bryan
Martin s mi se destinuiasc. Vei ajunge la aceeai concluzie dac ncerci s-i
pui la ncercare creierul.
Capitolul 18.
PRETENDENTUL.
Nu voi expune n detaliu concluziile asupra decesului lordului Edgware i
al Carlottei Adams. Moarte accidental: aceasta fu decizia magistrailor cu
privire la ultima afacere. Decizia cu privire la prima a fost stabilit n urma
identificrii i examenului medical al victimei. Examenul viscerelor dovedi c
moartea a avut loc cu o or nainte i dou dup mas, ceea ce fix ora crimei
ntre 10 i 11 seara, mai mult dup 10.
Se pstra secretul asupra substituirii de personalitate ntre Jane
Wilkinson i Carlotta Adams. Ziarele publicau semnalmentele valetului i toat
lumea credea c el e ucigaul. Era acuzat c a forat nota n istorisirea sa cu
privire la vizita lui Jane Wilkinson, omind s adauge c mrturia sa va fi
coroborat cu cea a secretarei. n toate ziarele, detaliile privind moartea ocupau
coloane ntregi fr s aduc de fapt nici cea mai mic informaie.
n acest timp, Japp se mica rapid, iar ineria lui Poirot m irita la
maximum. l bnuiam c mbtrnete i ncercam s-l salvez.
Trezete-te, dragul meu. Japp face toat treaba.
M vezi mulumit!
Nu i mprtesc optimismul. Vreau s te vd n sfrit c intri n
aciune.
i eu ce fac?
Explic-mi tu!
Atept.
Ce atepi?
C mi va aduce cinele prada, rspunse Poirot.
Ce nelegi prin asta?
Fac aluzie la bunul Japp. Dispune de mijloace pe care eu nu le am.
Fr ndoial c nu va ntrzia s ne aduc veti.
Cu o tenacitate uimitoare, Japp i continua ancheta. O dduse n bar la
Paris, dar dou zile mai trziu, urc s ne vad cu un aer foarte satisfcut de el
nsui.
Ancheta cere timp i rbdare, spuse el, dar avanseaz puin cte
puin!
Felicitrile mele, dragul meu.
Da. Am descoperit c n seara crimei, n jur de ora 9, o doamn blond
a depus o valijoar la bagaje n gara Euston. Valijoar doamnei Adams a fost
artat funcionarului care a recunoscut-o.

Euston! A! da Staie important, cea mai apropiat de Regent Gate.


Fr ndoial c a intrat la toalet ca s se machieze i apoi a lsat valiza. Cnd
a fost retras geanta?
La 10 i jumtate, dup spusele aceleiai persoane.
Poirot ncuviin cu un semn al capului.
Alt descoperire, continu Japp. Am toate motivele s cred c miss
Adams se gsea la Lyons Corner, n Strand, la ora 11.
A! lat ceva interesant! Cum ai ajuns s descoperi asta?
Mai mult sau mai puin din ntmplare. Cum tii, toate ziarele
vorbesc despre cutiua aurit cu iniialele de rubin. Un reporter a relevat acest
aspect ntr-un articol legndu-l de folosirea drogului n teatre. Acest articol,
publicat n jurnalul feminin de duminic, fcnd meniunea micii cutiue
aurite, schi un portret patetic al tinerei femei n faa creia se deschidea o
frumoas carier, i autorul se ntreba unde i petrecuse ultima sear i dac
vreun necaz intim a mpins-o s-i pun capt zilelor. Astfel, se pare c una din
chelneriele de la Lyons, citind articolul, i-a amintit c vzuse, n acea sear,
pe una din cliente innd n mn o astfel de cutie, amintindu-i i iniialele C.
A. Foarte intrigat, le-a spus tuturor colegelor Un tnr ziarist a intervievato pe chelneri i n viitorul Strigtul serii vei putea citi un articol la fel de
patetic: Ultimele ore ale unei tinere actrie Ateptarea unui brbat cel care
nu vine la ntlnire. Intuiia unei chelnerie care ghicete suferina unei
femei Cunoatei aceast literatur stupid, domnule Poirot?
Ei bine, i?
Suntem n relaii foarte bune cu ziaristul Strigtului serii. Mi-au
vndut pontul pentru c vroiau s afle detalii despre o alt afacere. Am fost la
Lyons. Am vzut-o pe chelneri i povestirea sa nu poate fi pus sub
semnul ndoielii. N-a recunoscut fotografia Carlottei, ntre altele, dar nu
acordase o atenie special trsturilor femeii: o brunet tnr i nalt, foarte
elegant mbrcat i care purta o mic plrie la mod. Femeile observ n
primul rnd hainele i plriile.
Fizionomia lui miss Adams se fixeaz greu n mintea oamenilor,
remarc Poirot. Trsturile sale posedau o mobilitate a expresiei extraordinar.
Avei dreptate. Dup chelneri, aceast client inea o geant n
mn. Funcionarul a fost, de asemenea, intrigat c o persoan aa elegant
poart o valijoar. Ea comand un meniu uor i, cum atepta pe cineva, nu
nceta s-i consulte mereu ceasul. Aducndu-i nota de plat, chelneri
observ cutia aurit. Clienta a scos-o din poet i a pus-o pe mas, lng ea, o
deschise, apoi o nchise. Chelneri o admir. Clienta dup toate aparenele,
miss Adams rmase pn ce i pltise consumaia, apoi, aruncnd o ultim
privire pe ceas, plec.
Poirot ridic din sprncean.
Era vorba de o ntlnire, murmur el. O ntlnire cu cineva care n-a
venit. Carlotta Adams o fi ntlnit mai trziu aceast persoan? Sau s-a ntors
la ea i i-a telefonat? A vrea s tiu!
Deci, inei nc la ipoteza dumneavoastr c un brbat a mpins-o pe
femeie la crim? Asta nu mai st n picioare. tim ce s-a ntmplat. Carlotta i-

a pierdut minile i l-a ucis pe lordul Edgware. Dar, nu a ntrziat n a-i regsi
sngele rece, s-i transforme aspectul exterior n staia de la Euston, s-i ia
valijoar i s mearg la o ntlnire dat dinainte. n acest moment s-a produs
ceea ce noi numim reacia. Oroarea a urmrit-o la gndul actului su
Absena prietenului su de la ntlnire a demoralizat-o, cu siguran. Acest
prieten tia, cu siguran, c n seara asta trebuia s mearg la Regent Gate.
nelegnd c totul va fi descoperit, se asigur de cutia-i aurit. O doz un pic
mai mare din aceast pudr alb i totul se va termina. Pentru mine e att de
evident, mai ceva dect faptul c nasul dumneavoastr se afl la mijlocul feei!
Poirot i duse mna la nas.
Nicieri n-am vzut urma omului n culise, relu Japp. Pn aici, nam stabilit legtura care exista ntre miss Adams i lordul Edgware, dar voi
ajunge i acolo E o chestiune de timp. Cltoria mea la Paris nu a fost
reuit Totui am lsat acolo doi oameni care sper c vor reui s descopere
un nou fapt. Bun, eu m duc Care sunt ordinele? termin Japp cu un aer
pariv.
Nu am ordine dar totui, o sugestie
Care?
A vrea s gseti taxiul care a luat dou persoane din apropierea lui
Covent Garden pentru a merge la Regent Gate, n noaptea crimei, n jur de 11
fr 20 de minute.
Ochiul lui Japp se lumin dintr-o dat.
Bineneles! Avei din cnd n cnd, idei bune.
Cum iei inspectorul, Poirot se ridic i i puse plria.
Dragul meu, s nu-mi pui ntrebri.
De data asta, i-am spus, e inutil. i ghicesc din ce n ce mai uor
gndurile. Chiar crezi?
Dragul meu, nu-mi refuza o remarc: nu-mi place cum i st cravata!
i totui e foarte bine.
Schimb-o totui, te rog, i aranjeaz-te puin.
Mergem s-i facem o vizit regelui George?
Nu. Am citit azi diminea n ziare c ducele de Merton s-a ntors la
Londra. A dori s-i prezint omagiile mele.
De ce mergem s-l vedem pe ducele de Merton?
Pentru c vreau s-l cunosc.
A fost tot ce am putut scoate de la Poirot.
La reedina ducelui, un valet ne ntreb dac eram ateptai. Poirot
rspunse negativ. Valetul lu cartea de vizit i reapru pentru a ne transmite
regretele Excelenei Sale, dar e foarte ocupat i nu ne poate primi. Totui, Poirot
se aez pe un scaun.
Foarte bine. Voi atepta. Voi atepta chiar i mai multe ore, dac
trebuie.
Nu fusese necesar. Cum mijlocul cel mai expeditiv de a scpa de un
musafir inoportun este de a-l primi imediat, Poirot fu introdus la duce, fr
ntrziere.
Acesta avea n jur de 24 de ani.

Tnr, mndru, nu era prea impozant. Prul, de o nuan indefinibil, se


rrea la tmple; gura mic fcea un pliu amar i ochii si fr strlucire preau
vistori. Astfel era brbatul pe care Jane Wilkinson l adora!
Ne primi foarte politicos, aezat n faa unei mese pe care se gsea o
scrisoare nceput.
M cunoatei poate dup nume? ntreb Poirot.
Nu-mi amintesc s-l fi auzit undeva.
M consacru studiului psihologiei criminalistice.
Care e motivul vizitei dumneavoastr?
Momentan m ocup de o anchet personal asupra circumstanelor
care, direct sau indirect, se leag de moartea lordului Edgware.
Nici un muchi nu se clinti pe faa ducelui de Merton.
Adevrat? Nu l-am cunoscut pe lordul Edgware.
Cred c i cunoatei soia, miss Jane Wilkinson?
Aa este.
Trebuie s tii c avea motive ca s doreasc moartea soului su
Nu sunt deloc la curent
nlimea, voastr, permitei-mi s v pun o ntrebare. V vei cstori
cu miss Jane Wilkinson?
Dac m hotram s m nsor, presa nu ar fi ntrziat s anune
aceast veste. Consider ntrebarea dumneavoastr ca o impertinen. La
revedere.
Se ridic. Poirot, cu un aer ncurcat, blbi:
Nu neleg de ce Eu V rog s m iertai.
La revedere, repet ducele.
Ieirm, acoperii de ruine.
Asta nu a mers, i spusei lui Poirot cu simpatie. Ce om insolent i
orgolios! De ce ai vrut s-l vezi?
Vroiam s tiu dac ntr-adevr Jane Wilkinson i cu el urmreau s
se cstoreasc.
Nu i-a zis-o ea?
Bineneles. Dar o femeie de teapa ei povestete tot ce-i place. Poate c
ea a hotrt s-l ia de brbat, iar el nu tie nimic!
n orice caz, te-a trimis la plimbare.
Mi-a rspuns ca unui reporter. Nu uita c tiu tot ceea ce vreau s
tiu.
Cu ce l-ai ghicit? Dup atitudinea sa?
Nu tocmai. n momentul cnd am intrat, scria o scrisoare.
Da.
Ei bine, n timpul stagiului meu la poliia belgian, am nvat c e
foarte util s citeti invers scrisul. S-i spun ce scria n scrisoare?
Draga mea, nu mai pot atepta o clip ca s te revd. Jane, ngerul meu
radios, cum s-i spun ct mi-eti de drag! Ai suferit att de mult! Natura ta
delicat i generoas
Poirot! exclamai eu, scandalizat. Aa ceva nu se face!

Spui prostii, Hastings! Ce absurditate s pretinzi c aa ceva nu se


face pentru c am fcut-o!
M-am oprit n linite, incapabil s percep c Poirot a comis o astfel de
indiscreie.
A fost cu totul inutil s citeti aceast scrisoare, i-am spus. Dac i-ai fi
explicat, foarte simplu, c la rugmintea lui Jane Wilkinson a trebuit s-l vezi
pe lordul Edgware, te-ar fi primit cu totul altfel.
Nu o pot trda pe Jane Wilkinson, clienta mea. S vorbesc despre
afacerile ei unei alte persoane ar nsemna s-mi trdez propria-mi profesie.
Pentru c trebuie s se cstoreasc cu ducele?
Asta nu nseamn c nu poate avea secrete fa de el. i nu uita c am
de descoperit un uciga i c trebuie s-mi salvez onoarea de detectiv.
n fine, fiecare i pstreaz onoarea cum poate, spusei.
Capitolul 19.
O MARE DOAMN.
Vizita pe care o primirm a doua zi, dimineaa, rmne, dup mine, unul
dintre faptele cele mai surprinztoare din toat afacerea.
Leneveam n camera mea, cnd Poirot intr fr zgomot, cu ochii
strlucitori.
Prietene, avem o vizit.
Cine e?
Ducesa de Merton!
Imposibil! Ce vrea?
nsoete-m jos i o s vezi.
M grbii s-l urmez i intrm mpreun n salon. Ducesa era o femeie de
statur mic cu un nas ascuit i ochi autoritari. n ciuda formelor sale pline,
nimeni nu ndrznea s o califice grsan. Pentru c purta un costum negru,
de mod veche, se putea ghici n ea, marea doamn.
i potrivi monoclul i apoi ne studie, pe mine mai nti, apoi, pe
prietenul meu; pe urm i se adres lui Poirot cu o voce ferm i clar:
Dumneavoastr suntei domnul Hercule Poirot?
La dispoziia dumneavoastr, doamn duces. i iat, prietenul meu,
cpitanul Hastings. mi d concursul su n diferite mprejurri.
Btrna doamn salut scurt din cap i lu loc pe scaunul oferit de
Poirot.
Am venit s v consult ntr-o problem foarte delicat, domnule Poirot.
i v rog s considerai demersul meu cu totul condifenial.
Nici nu intr n discuie, doamn.
Lady Yardly mi-a vorbit de dumneavoastr. Dup cele ce mi-a zis i
gratitudinea pe care v-o poart, simt c suntei singurul capabil s m lmurii.
Doamn, fii sigur c voi ncerca s fiu ct mai bun.
Aborda subiectul su cu o franchee direct care mi amintea, ntr-un
mod ciudat, de Jane Wilkinson n acea memorabil noapte de la hotelul
Savoy.
Domnule Poirot, m opun din toate forele mele, cstoriei fiului meu
cu actria Jane Wilkinson.

Dac Poirot ncerc un oarecare sentiment de mirare, se abinu s-l


exprime. Rspunse:
Putei s-mi explicai ce ateptai de la mine?
Nu-i uor. Acest mariaj va fi dezastruos pentru fiul meu.
Credei, doamn?
Sunt sigur. Fiul meu nu cunoate lumea; triete n ideal. Are ceva
din tinerele fete de rangul su care judec frivol i fr minte. Doamna
Wilkinson posed, o admit, o frumusee remarcabil i, de asemenea, darul
de a captiva brbaii. L-a ameit pe biatul meu. Speram ca aceast nebunie s
fie pasager, aceast femeie nefiind liber. Dar acum cnd soul su e mort
(vocea sa ncepu s tremure). Au intenia de a se cstori n cteva luni.
Fericirea copilului meu este n joc. Domnule Poirot, trebuie neaprat mpiedicat
aa ceva!
Nu pretind nici o clip c n-ai avea dreptate, doamn. Acest mariaj nu
este tocmai de salutat. Dar, ce-a putea face eu?
Dumneavoastr trebuie s tii. Gndii-v!
Poirot aplec uor capul.
Doamn, cred c fiul dumneavoastr va refuza s aud orice mpotriva
acestei persoane. i, de altfel, nu cred s putem gsi mare lucru de zis
mpotriva ei. Rsfoind trecutul su, nu vom descoperi, cu certitudine, nici un
incident suprtor. Ea a fost cum s v spun prudent.
tiu, murmur ducesa.
A! Ai fcut deja o mic anchet?
Sub privirea apstoare a lui Poirot, ducesa nu mic deloc.
Nu m voi da napoi de la nimic pentru a opri aceast cstorie! De la
nimic! zise ea cu energie. Nu conteaz banii. Domnule Poirot, vei fixa chiar
dumneavoastr suma. Dar trebuie mpiedicat acest proiect de unire. i numai
dumneavoastr suntei n stare.
Nu fac o problem din bani, doamn. Dar, nu pot s v ajut cu nimic
pentru un motiv pe care vi-l voi spune imediat. Dar, mai nti, lsai-m s va
previn c eforturile noastre ar fi n van. Doamn duces, mi este imposibil s
v ajut, totui, dac nu m judecai a fi impertinent, mi permitei s v dau un
sfat?
Care?
Nu v opunei fiului dumneavoastr. Are vrsta la care poate s aleag
singur. Dac aceast alegere nu corespunde cu a dumneavoastr, nu nseamn
c suntei pe drumul adevrului. Dac pentru dumneavoastr e un dezastru,
acceptai aceast ncercare. Fii gata s venii oricnd n ajutorul su, dac are
nevoie de dumneavoastr. Dar, nu-l ntrtai mpotriva dumneavoastr.
Nu m nelegei
Cu buzele tremurnde, ducesa se ridic.
Ba da, doamn, v neleg foarte bine. Nimeni mai bine ca mine,
Hercule Poirot, nu tie s neleag inima unei mame. Credei n lunga mea
experien, doamn! Rbdare! Fii calm i disimulai-v resentimentele!
Hazardul poate nc s mpiedice aceast cstorie, n timp ce mpotrivirea
dumneavoastr n-ar face dect s-o grbeasc!

La revedere, domnule Poirot, zise ea cu rceal. Sunt cu adevrat


decepionat.
Doamn, regret sincer c nu v pot fi de folos. M-ai pus ntr-o situaie
foarte delicat. Lady Edgware mi-a fcut deja onoarea de a m consulta.
A! Acum mi dau seama. Luptai pe cmpul advers. Iat cum se explic
faptul c lady Edgware nu s-a oprit nc.
Poftim, doamn duces?
Ai auzit foarte bine cuvintele mele. De ce e lsat nc n libertate? A
fost vzut n cas n acea sear. L-a ntlnit pe soul su n salonul-bibliotec.
Nimeni altcineva n-a fost att de aproape de lordul Edgware n seara
asasinatului. i aceast femeie nu e sub urmrire! Poliia e att de corupt!
Dup o tentativ de salut, plec.
Drace! Ce femeie autoritar, declarai. n acelai timp, o admir.
Pentru c i impune toat voina!
N-are alt problem n lume dect fericirea fiului su.
E adevrat, Hastings. Dar, crezi c ducele ar face o mare prostie dac
s-ar cstori cu Jane Wilkinson?
Nu, dar e ndrgostit de situaia sa i va juca admirabil rolul de
duces. E foarte frumoas i foarte ambiioas. Nu cred deloc c aceast unire
ar fi un dezastru. Ducele ar fi putut foarte bine s ia de soie o tnr de rangul
su care s-ar fi cstorit pentru motive identice i nimeni n-ar fi gsit nimic
de zis Noteaz c n realitate snt de partea bunei mame.
Nu m-am putut abine s nu rd, auzindu-l caracteriznd-o astfel pe
ducesa de Merton.
Eu nu rd deloc, continu Poirot. Aceast chestiune e de o extrem
importan, dragul meu. Trebuie s m gndesc Ai vzut n ce msur e
informat ducesa? E la curent cu tot ce vine s o acuze pe Jane Wilkinson.
i ea ignor tocmai ce ar putea s-o fac inocent, adugai.
Cum a aflat de vizita lui Jane la lordul Edgware?
Jane i-a vorbit ducelui, care apoi a povestit tot mamei sale, sugerai eu.
E posibil. Totui
Soneria telefonului zbrni n acest moment i ridicai telefonul.
n aceast conversaie, rolul meu se limit n a rspunde da la intervale
diferite. n fine, am pus receptorul jos.
Era Japp. Mai nti, eti un tip epatant, ca de obicei. Apoi, a primit
un telefon din America. n al treilea rnd l-a gsit pe oferul taxiului. n al
patrulea rnd, te roag s-l interoghezi pe ofer. Cinci: a repetat c eti un tip
epatant i c n sfrit i-a dat seama c ideea ta cu omul din culise nu-i
lipsit de interes. Am uitat s-l informez c o vizitatoare tocmai a acuzat poliia
de corupie.
Japp e n sfrit convins, murmur Poirot. E curios c adopt aceast
ipotez tocmai n momentul n care eu m debarasez de ea, urmrind o alta.
Care?
S spunem c mobilul crimei nu-l privete pe lordul Edgware, ci c
cineva a ncercat mpotriva lui Jane Wilkinson o ur nemaipomenit, mergnd

pn acolo nct s-o fac vinovat de omor Hastings, hai s mergem s-l
vedem pe bravul Japp!
Capitolul 20.
OFERUL DE TAXI.
L-am surprins pe Japp n timp ce interoga un brbat n vrst purtnd
ochelari, musta roas i care vorbea cu o voce rguit.
A! Iat-v! zise Japp. Totul merge ca pe roate. Iat-l pe numitul Jobson
care n noaptea de 29 iunie a luat doua persoane n maina sa la Long Acre.
Exact, aprob Jobson. Era o noapte superb, tnra femeie i
gentlemanul erau aproape de staia de metrou cnd mi-au fcut semn.
Erau n haine de sear?
Da, domnul n frac alb i doamna n alb cu psri brodate deasupra.
Trebuie c ieeau de la Royal Opera.
Ce or era?
Aproape 11. Mi-au cerut s-i conduc la Regent-Gate Ajuni aici, miau indicat numrul casei. Mi-au zis s m grbesc, de parc a fi vrut s
hoinresc n curs. Toi clienii se aseamn. Cu ct se ajunge mai repede
Treci peste asta, l ntrerupse Japp. i apoi?
Cnd am ajuns la Regent Gate ceea ce mi-a luat apte minute
gentlemanul a btut n geam i am oprit. Eram n faa numrului 8. Domnul i
doamna au cobort. Doamna a traversat oseaua i a recobort trotuarul de-a
lungul caselor. Domnul mi-a zis s atept. n picioare, lng main, mi-a
ntors spatele i o privea dintr-o parte pe doamn. L-am observat cu coada
ochiului, de fric s nu m lase acolo. Mi s-a jucat adesea aceast fars. L-am
vzut urcnd scrile unei case de pe trotuarul din fa i cum a intrat.
Ua era deschis?
Nu, dar avea o cheie.
Care era numrul cldirii?
Putea fi 17 sau 19. Cum m-au rugat s rmn n locul n care eram,
am gsit modul lor de a aciona cam ciudat. Cinci minute mai trziu, au ieit
mpreun din cas, s-au ntors n main i mi-au cerut s-i conduc la Oper.
M-au fcut s opresc puin nainte de Covent Garden i mi-au pltit generos,
trebuie s recunosc. Dar iat c asta mi produce ns necazuri.
Nu-i fie fric, zise Japp. Tot ce-i mai cerem este s arunci o privire pe
aceste fotografii i s ne zici dac o recunoti pe tnra femeie.
Poliistul ntinse n faa brbatului o jumtate de duzin de portrete
femenine care semnau ntre ele.
Lat-o, declar Jobson, indicnd fr ezitare cel al lui Geraldine Marsh
n toalet de sear.
Suntei sigur? i brbatul?
Japp i ntinse oferului un alt grup de fotografii.
Le inspect cu atenie, apoi ddu din cap.
De data asta, fr s pot afirma precis, ar putea fi unul dintre acetia
doi.
Printre fotografii se gsea cea a lui Ronald Marsh; Jobson nu l-a reperat,
dar a desemnat doi ali brbai n genul lui Ronald.

Japp i mulumi oferului i i ddu drumul.


Nu-i ru, spuse el. Iar n ce privete identificarea lui Marsh, era destul
de dificil, n-am putut pune mna dect pe o veche fotografie, de acum apte
ani. Dar, pentru mine, nu exist nici o ndoial, i iat dou alibiuri date
complet peste cap. Poirot, te felicit c te-ai gndit la asta.
Poirot lu un aer modest.
Cnd am aflat c verioara sa i cu el i-au petrecut seara la Oper, mi
s-a prut posibil s-i fi dat o ntlnire ntr-una din pauze. Natural c oamenii
care erau cu ei nu s-au mirat de expediia lor nocturn, o jumtate de or fiind
suficient de a merge pn la Regent Gate i napoi. Auzindu-l pe noul lord
proclamndu-i cu atta cldur alibiul, am mirosit c ceva nu-i curat.
Btrnul meu Poirot, eti foarte suspicios. Dup mine, ai dreptate.
Noul lord Edgware este sigur vinovat. Iat, totui.
i ntinse o hrtie prietenului su.
O comunicare de la New York. Poliia american a vzut-o pe Lucie
Adams. Scrisoarea sorei sale venea tocmai diminea. A refuzat s se despart
de original, dar i-a permis inspectorului s fac o copie. Citii, e concludent!
Textul scrisorii primit de Lucie Adams, datat n 29 iunie, 8,
RosedewMonsions, London, S. W.3. Draga mea surioar, Scuz-m c i-am
scris o scrisoare att de scurt sptmna trecut, dar am fost foarte ocupat.
n fine, succesul a ncununat eforturile mele. Presa a fost magnific i toat
lumea m nconjoar cu complimente. Am aici civa prieteni sinceri i m
gndesc s iau la anul un teatru pentru dou luni. Sketchul dansatoarei ruse a
plcut foarte mult, precum i cel al Americancei la Paris. Sunt foarte
emoionat n momentul n care scriu, dar trebuie s tii cum sunt apreciat.
Domnul Hergsheimer, cu obinuita-i amabilitate, mi-a promis s m invite la
mas pentru a-mi face cunotin cu sir Montagu Corner, care ar putea s m
ajute. Alaltieri sear am vorbit cu Jane Wilkinson care s-a artat entuziasmat
de felul cum am imitat-o. i iat c m mpinge la vestea pe care vreau s i-o
comunic. Nu am pentru aceast femeie o mare stim pentru c am auzit
vorbindu-se de ea foarte recent tocmai de cineva care o cunoate foarte bine. Se
pare c e ipocrit i rutcioas tii c n realitate e soia lordului Edgware.
El nu este nici pe departe o perfeciune. L-a tratat oribil pe nepotul su,
cpitanul Marsh, despre care i-am vorbit. Acesta mi-a povestit despre ea i
asta mi-a produs ndoial.
Imitaia mea cu privire la Jane Wilkinson l-a frapat nct mi-a zis: - Cred
c nsui lordul Edgware ar cdea n curs. Pariezi? - Ct? am spus rznd.
Draga mea Lucie, rspunsul su mi tie respiraia: - Zece mii de dolari!.
Gndete-te, draga mea, zece mii de dolari! i asta doar pentru a face o simpl
fars!
Cum s-i fi rspuns la aceast poveste? - L-a mistifica i pe rege la
Buckingham i expunndu-m la riscul de les-maiestate Apoi, am discutat
detaliile.
Sptmna viitoare vei ti restul dac am fost sau nu descoperit.
Orice s-ar ntmpla, draga mea Lucie, n caz de eec sau de succes, voi atinge
cele zece mii de dolari. O! draga mea surioar, ct fericire pentru noi

amndou, cu atia bani! Nu mai am timp s-i scriu n detaliu, cci acum
vreau s-mi pun planul n aplicare.
Te las, draga mea surioar, mbrindu-te de mii de ori.
Carlotta
Poirot ls foaia pe mas. i ghiceam emoia.
l avem n sfrit! strig Japp.
Da, zise Poirot, cu o voce fr vreun timbru.
Japp l privea cu curiozitate.
Ce-avei, domnule Poirot?
Nimic. Mrturisesc acum c m ateptam la altceva.
Ce? Ai prevzut asta de mai mult timp? Nu-mi spuneai c un brbat
din culise o convinsese pe tnra fat s execute aceast inocent mistificare?
Da, da
Ei bine, ce vrei mai mult? Dup prerea mea, e o ans
nemaipomenit c miss Adams a scris scrisoarea asta.
Ucigaul nu a prevzut asta, zise Poirot. Cnd miss Adams a acceptat
cei zece mii de dolari, i-a semnat condamnarea la moarte. Asasinul credea c
i-a luat toate precauiile i n acelai timp, fr s vrea, ea l-a denunat.
Moartea vorbete.
N-am crezut niciodat c miss Adams acioneaz pentru propria-i
piele, zise Japp fr s roeasc. Acum, s o lum n ordine.
l vei aresta pe cpitanul Marsh vreau s zic lordul Edgware?
De ce nu? Posedm suficiente probe ale vinoviei sale.
E totui, adevrat.
Prei profund descurajat, domnule Poirot. Se zice c v place s
complicai lucrurile. Ipoteza dumneavoastr se confirm i nu suntei
mulumit. Descoperii vreun orificiu n aceast mrturie?
Poirot nclin capul.
M ntreb ce a avut de fcut aici miss Marsh, zise Japp. Fr ndoial,
sunt complici, pentru c au prsit Opera mpreun pentru a se duce la Regent
Gate. Tocmai de aceea vreau s-i interoghez pe amndoi.
Prezena mea nu v va jena? ntreb Poirot cu un aer modest.
Bineneles c nu! Datorit dumneavoastr am avut aceast idee.
Ce ai, Poirot? mi ntrebai prietenul, lundu-l deoparte.
Hastings, sunt consternat. Totul pare simplu ca bun-ziua, dar simt
ceva dedesubt care-i necurat. Exist cu siguran, un fapt ce ne scap. Totul
pare s-mi confirme supoziiile, dar nu e deloc ceea ce mi doresc.
M privea cu un aer lamentabil.
Nu tiam ce s-i rspund ca s-l consolez.
Capitolul 21.
MRTURIA LUI ROLAND.
n taxiul care ne ducea spre Regent Gate, Poirot pstr un aer nchis i
perplex.
Eh! Vom putea asculta din nou ce ne va zice, murmur n sfrit.

Ajuni la Regent Gate, am fost anunai c familia terminase masa. Japp


exprim dorina de a-l vedea pe lordul Edgware personal. Am fost condui n
salonul-bibliotec.
n primele minute, tnrul brbat pru zmbitor. Trsturile sale se
umbrir cnd Japp i expuse obiectul vizitei sale. Se aez.
Inspectore, vreau s v fac o mrturisire.
Cum dorii.
Gndii poate c e o nebunie din partea mea. Totui, vreau s
vorbesc neascunznd nimic din adevr, cum spun adesea eroii romanelor
La nceput, cum nu mi-am pierdut nc raiunea, mrturisesc c alibiul meu
nu st n picioare. A fost suspectat mrturia fidelilor Dortheimer i gsit
oferul de taxi, fr ndoial.
Suntem la curent cu faptele i gesturile dumneavoastr din acea
sear, zise Japp, impasibil.
Am o admiraie nelimitat pentru Scotland Yard. Totui, ar fi trebuit
s v gndii c dac vroiam s comit o crim nu-i ceream oferului de taxi s
m duc pn n faa casei i s m atepte acolo. Ai reflectat la asta? A! Vd
c domnul Poirot m-a neles. Dar, inspectore, prevd rspunsul
dumneavoastr. Ideea crimei mi-a venit brusc. Ateptam n faa mainii cnd,
deodat, mi-am zis: Du-te biatule, nu-l rata!
Adevrul este cu totul altul: m zbteam mpotriva unei mari lipse de
bani. Nu-i un mister. mi trebuia o sum mare pentru mine diminea. n
aceast situaie disperat, i-am solicitat unchiului meu. Nu m iubea deloc, dar
credeam c pentru a salva onoarea numelui su, se va lsa convins. Oamenii,
la o vrst mai naintat, de obicei, sunt mai sensibili la astfel de sentimente,
dar unchiul meu, n cinica sa indiferen, refuz.
S mprumut de la Dortheimer? tiam c nu-i nimic de sperat n aceast
parte. Ct despre a-i lua n cstorie fiica, imposibil. E prea inteligent ca s
m accepte de so. Cu totul din ntmplare, mi-am ntlnit verioara la Oper.
Nu aveam ocazia s ne vedem des, dar pe vremea cnd stteam la unchiul meu,
era foarte drgu cu mine. I-am povestit necazurile mele; unchiul meu i
spusese deja ceva. Cu inima sa larg, a vrut s-mi ofere colierul ei de perle. Era
liber n dispunerea de acest obiect pentru c venea de la mama sa.
Tnrul brbat fcu o pauz o emoie real l surgruma, cel puin aa
mi se prea sau i juca admirabil comedia.- Am acceptat oferta verioarei
mele. Am mprumutat aceast bijuterie, dar am promis sub jurmnt s-l
napoiez, punndu-m pe treab pentru a putea s-mi in promisiunea.
Colierul se gsea la Regent Gate. Atunci, ne-am decis s mergem pn acolo i
am srit ntr-un taxi.
Am oprit maina pe cealalt parte a strzii. Geraldine cobor i travers
strada. Cum avea cheia, i fusese foarte uor s deschid ua fr s deranjeze
pe nimeni, s ia perlele i s mi le aduc. Cel mult risca s ntlneasc vreun
servitor. Miss Carroll, secretara unchiului meu, se culc de obicei la 9 i
jumtate. i unchiul meu rmnea ntotdeauna mai mult n bibliotec.
n timpul absenei lui Geraldine, am rmas lng taxi. Din timp n timp,
priveam nspre direcia casei pentru a vedea dac vine. i acum ajung la o

parte a istoriei mele pe care dac vrei o credei, dac nu, nu. Un brbat trecea
pe trotuarul din fa. L-am urmrit cu privirea, i, spre mirarea mea, l-am
vzut urcnd scrile de la numrul 17 i ntrnd n cas. Mai nti, mi se pru
c e numrul 17, dar eram prea departe pentru a fi sigur. n tot cazul,
stupefacia mea fu mare pentru dou motive: mai nti pentru c brbatul a
intrat cu o cheie, apoi pentru c am recunoscut n el un mare artist n vog.
Am decis astfel, s m duc s vd ce se ntmpl. Din ntmplare, aveam
la mine cheia de la numrul 17. Am pierdut-o acum trei ani, sau aa credeam,
i am gsit-o cu dou zile nainte. Aveam intenia s i-o dau diminea
unchiului meu, dar n focul discuiei am uitat acest detaliu i cnd mi-am
schimbat costumul pentru a merge la Oper, am transferat aceast cheie n
buzunarul hainei.
Rugndu-l pe ofer s atepte, fcui civa pai pe trotuar, traversai
oseaua i cu ajutorul cheii, intrai la numrul 17. Holul era pustiu i n-am
zrit nici o urm de vizitator. Am rmas un moment nemicat, privind n jurul
meu, apoi, m-am ndreptat nspre ua bibliotecii. Brbatul se gsea probabi cu
unchiul meu. n acest caz a fi auzit zgomotul vocii lor. M-am lipit de u, dar
nu am auzit nici un zgomot dinuntru.
M-am gndit atunci c brbatul intrase n alt cldire Regent Gate e
puin luminat seara. Ce prostie s urmresc acest individ! A fi avut aerul att
de ridicol dac unchiul meu, ieind din bibliotec, m surprindea acolo. i asta
pentru c bnuisem de rele intenii un trector. Din fericire, nu m-a vzut
nimeni.
M-am ntors spre u i n acelai moment Geraldine se ivi n capul
scrilor, avnd n mn colierul de perle.
Fu foarte surprins cnd m vzu acolo. Odat ieii, i-am explicat ideea
mea. Ne-am ntors rapid la Oper, i am intrat n sal n momentul n care se
ridica cortina. Nimeni nu a observat absena noastr. Noaptea fiind sufocant,
muli spectatori au ieit n pauz pentru a lua o gur de aer.
Se opri un moment.
O! tiu ce o s-mi spunei: de ce n-ai depus aceast mrturie
imediat? Ei bine, permitei-mi s v spun aceeai ntrebare: cnd exist attea
motive ca s fii bnuit, ai fi destinuit cu inima deschis c n noaptea crimei
ai fost n casa victimei? tiam c chiar i n cazul n care a fi fost crezut,
Geraldine i cu mine vom fi inta unor numeroase bnuieli. Nu am putea n nici
un fel s ajutm la descoperirea ucigaului: n-am vzut i n-am auzit nimic.
Eram, de altfel, convins c mtua Jane l-a ucis pe unchiul meu. Aadar, de ce
s intervin? V-am povestit despre cearta cu unchiul meu i nevoia de bani
pentru c tiam c, mai devreme sau mai trziu, o vei descoperi. Dac
ncercam s v ascund aceste fapte, ai fi studiat mult mai atent alibiul meu.
Familia Dortheimer era convins c nu am prsit Covent Garden, iar faptul c
mi-am petrecut pauza n compania verioarei mele, nu trezea nici o suspiciune.
n plus, Geraldine putea s afirme la fel de bine c niciunul, nici altul nu ne-am
ndeprtat de teatru.
Miss Marsh a fost de acord cu dumneavoastr asupra acestei
disimulri?

Da. Am sftuit-o s nu pomeneasc nimic de venirea noastr aici n


cursul tragicei nopi. n timpul ultimei pauze la Covent Garden, nu ne-am
ndeprtat prea mult, am fcut doar civa pai n strad, asta-i tot. Ea
nelesese i mi promisese ntreaga ei discreie Evident, tiam c acest lucru
nu avea cum s ne fac s cretem n ochii dumneavoastr. Dar, v jur c este
adevrul exact. Pot s v dau numele i adresa bijutierului care mi-a dat banii
pe perlele Geraldinei. i verioara mea v va confirma tot ce v-am spus.
Dup dumneavoastr, zise Japp, Jane Wilkinson ar fi comis crima? Ai
afirmat.- Nu suntei de aceeai prere dup cele declarate de valet?
i pariul dumneavoastr cu miss Adams?
Un pariu cu Carlotta Adams? Asta ce vrea s-nsemne?
Negai c i-ai oferit suma de zece mii de dolari dac, deghizat n Jane
Wilkinson se prezint n faa unchiului dumneavoastr n acea sear?
Ronald deschise ochii mari, mirai.
I-am oferit zece mii de dolari, eu? De unde s-i iau? Ea v-a zis asta? O!
Scuzai-m! Am uitat c-i moart!
Da, rspunse Poirot, e moart.
Ronald ne privi fix, cnd pe unul cnd pe cellalt. Chipul su pli, o
rceal se citea n ochii si.
Nu mai neleg nimic, rspunse el. V-am spus adevrul, i vd c
niciunul din dumneavoastr nu adaug nimic la cuvintele mele.
Spre stupefacia mea, Poirot i rspunse tnrului brbat:
Ba da. Eu v cred.
Capitolul 22.
PURTAREA CIUDAT A LUI HERCULE POIROT.
Ne aflam n apartamentul de la hotel.
Ce dracu? ncepui eu.
Poirot m ntrerupse.
Te implor, Hastings! Nu acum! Nu acum!
i lu plria i iei ca un vrtej.
nc nu se ntorsese, cnd, dup vreo or, apru Japp.
Domnul Poirot a ieit?
Dup rspunsul meu afirmativ, se aez i i terse fruntea. Cldura era
nbuitoare.
M ntreb ce l-a apucat! Ascult, Hastings, cnd s-a aplecat spre acest
brbat i i zise: Eu te cred, am rmas tmpit!
Am subscris punctului de vedere al inspectorului Japp, care relu:
Ce v-a zis dup aceea?
Absolut nimic. Cnd am vrut s-i vorbesc, dup ce ne-am ntors aici,
i-a luat plria i a ieit brusc.
Se schimb, zise Japp.
nclinam s-l cred pe Japp. Adesea, el mi-a zis despre Poirot c e ceea ce
se cheam icnit. De data asta, trebuie s mrturisesc c nici mcar eu nu
nelegeam atitudinea lui Poirot. Tocmai n momentul n care ipoteza sa
triumfase, nu vroia s-o admit.

ntotdeauna l-am considerat ca un tip bizar, continu Japp. i


recunosc o doz de geniu, dar s zicem c de la genialitate la nebunie, nu-i
dect un pas? Poirot ador dificultile. O afacere simpl nu-l intereseaz, o
complic n dorina
Poirot nsui, intrnd n camer, m evit, i scoase cu grij plria, o
aez ncet pe mas i se aez n obinuitul su fotoliu.
Iat-te, bunule Japp. Tocmai vroiam s-i fac o vizit.
Japp l privi fr s-i rspund, ateptnd continuarea Ea nu ntrzie
deloc. Poirot pronun cu o voce joas i precis:
Ascult-m, Japp. Am mers pe o pist fals. E deplorabil.
De ce s-i faci snge ru pentru acest individ? Merit ceea ce i se
ntmpl.
Nu asta m nelinitete; e vorba de tine.
De mine?
Da. Sunt responsabil. Cine te-a pus pe aceast pist? Eu! Eu sunt cel
care i-am atras atenia asupra Carlottei Adams i eu i-am vorbit de scrisoarea
ctre sora sa din America. Eu sunt cel care, pas cu pas, te-am angajat pe
aceast pist.
Oricum, am tiut s m orientez, o tie Japp. Dumneavoastr numai
m-ai impulsionat, asta-i tot.
Posibil, dar dac prestigiul tu va fi atins pentru c mi-ai urmrit
ideile, o s mi-o reproez totdeauna.
Japp prea amuzat. Bnuiesc c i imagina c Poirot i va nvia
prestigiul dac va descoperi adevratul asasin.- Am neles, zise el. Nu voi uita
s afirm c v datorez laurii n aceast afacere.
Poirot ridic din umeri cu nerbdare.
Nu nelegi nimic. Nu in neaprat la onoruri, n plus, v previn c nu
laurii ne ateapt, ci un eec pentru tine, pentru mine i pentru toat justiia.
Japp izbucni n rs.
Domnule Poirot, voi primi la fel de bine gloria sau blamarea pe care o
vom recolta din acest proces. E posibil, graie unui avocat abil, ca lordul
Edgware s fie achitat. Chiar aa fiind, snt deasupra atacurilor. Se va ti c
am demascat adevratul vinovat, chiar dac nu am reuit s-l i condamnm.
Poirot l privi cu un ochi indulgent.
Necazul e c niciodat nu te ndoieti de tine nsui, Japp. Niciodat
nu zici: E prea uor!
A! Pentru asta nu! i dai-mi voie s v atrag atenia contra atitudinii
pe care o avei de a gsi ntotdeauna lucrurile ca fiind prea uoare. De ce n-ar fi
uoare i simple? Acum, s ne ntoarcem la oile noastre. Fr ndoial c vrei
s aflai ce am fcut.
Bineneles.
Am interogat-o, mai nti pe miss Geraldine Marsh i mrturia sa e n
perfect concordan cu cea a lordului Edgware. Poate c sunt complici, dei
nu o cred. El exercit asupra ei o influen foarte mare. Cnd a aflat de
arestarea lui, s-a cam pierdut.
i secretara miss Carroll?

Nu prea a fost surprins.


i perlele? ntrebai. Aceast parte a istorisirii e adevrat?
Foarte. De la prima or a dimineii a mprumutat o mare sum pe
colier. Pentru mine, asta nu are nimic de-a face cu asasinatul. Bnuiesc c
aceast idee i-a venit cnd i-a ntlnit verioara la Oper. Dezarmat, fr un
ban, i-a premeditat crima i iat de ce i-a pstrat cheia n buzunar. n timp
ce, vorbindu-i verioarei sale, i-a venit n minte c, implicnd-o n afacere, ar
reprezenta un atu n plus pentru securitatea sa, jucndu-se cu sensibilitatea sa
feminin, fcnd aluzie la perle, ea s-a lsat convins. Cum a intrat ea n cas,
el a urmrit-o intrnd n salonul-bibliotec. Unchiul su sttea, fr ndoial,
n fotoliu. Nepotul i rezolv treaba n dou secunde i dispru. Nu se atepta
s fie surprins de tnra fat n cas, ci socotea c o va gsi afar. A doua zi, el
mprumut banii pe colier. Cum afl vorbindu-se de crim, o convinse pe
tnra fat s pstreze secretul asupra vizitei lor nocturne.
n cazul acesta, de ce a vorbit? ntreb Poirot.
i-a schimbat planul. Sau poate s-a gndit c verioara sa l va trda.
E o fiin nervoas.
Da, aprob Poirot. E de o nervozitate extrem Dar, nu crezi c i-ar fi
fost mult mai simplu cpitanului Marsh de a prsi singur Opera, n timpul
pauzei? Ar fi putut ptrunde linitit cu cheia sa i s-ar fi ntors la teatru dup
ce i-ar fi ucis unchiul n loc de a avea un taxi care s-l atepte afar i o
verioara nervoas care putea cobor dintr-un moment ntr-altul i s-l dea de
gol fr s vrea.
Iat cum dumneavoastr sau eu am fi acionat! rican Japp. Da, dar
noi posedm un pic mai mult judecat dect acest cpitan Marsh i dac e
inocent, de ce acest pariu cu miss Adams?
Poate chiar el a vorbit de miss Adams pronun Poirot pe un ton
vistor. Nu, spun prostii. Ce crezi despre moartea acestei actrie? l ntreb
brusc pe Japp.
nclin pentru accident coinciden propice Ronald Marsh n-are aici
nici un amestec. Alibiul su de dup Oper nu las nici o urm de ndoial. A
rmas la Sobrand n compania familiei Dortheimer pn aproape de ora 1
dimineaa Dac accidentul nu s-ar fi produs, Marsh ar fi cumprat tcerea
acestei femei cu o nou sum de bani i ar fi trezit n ea frica arestrii pentru
asasinat dac ar fi spus adevrul.
i crezi c miss Adams ar fi lsat s fie prins o alt femeie, dac
mrturia ei ar fi putut-o salva?- Jane Wilkinson n-ar fi fost pierdut: declaraia
invitailor lui sir Montagu Corner era suficient pentru a-i dovedi inocena.
Dar ucigaul nu tia de prezena ei la acest dineu. El trebuia s
conteze pe condamnarea lui Jane Wilkinson i pe tcerea Carlottei Adams.
Domnule Poirot, iat-v convins c Ronald Marsh nu e vinovat. Credei
n povestea unui alt brbat care s-a furiat n locuina lordului Edgware i care
ar fi, dup Ronald, actorul Bryan Martin?
Putea, n sfrit, s fie mirat vznd intrnd acest brbat la unchiul
su i cu ajutorul unei chei.

Da, dar din pcate sau din fericire domnul Bryan Martin nu era la
Londra n acea sear. A nsoit o tnr femeie la Moseley i nu s-au ntors
dect dup miezul nopii.
A! Aceast femeie e tot o actri?
Nu. E o modist, o prieten de-a lui miss Adams, i mrturia sa este,
dac v convine, neatacabil.
Nu am pus-o nici o clip la ndoial.
n sfrit, chiar dumneavoastr v-ai convins, zise Japp, rznd.
Nimeni nu a intrat naintea lui la numrul 17 i nici la alt cas vecin Sunt
poveti de adormit copiii!
Cine e D, Paris, noiembrie? ntreb Poirot.
Japp ddu din umeri.
Poveste veche de acum ase luni! Nici o legtur cu moartea lordului
Edgware!
ase luni, murmur Poirot, cu o flacr strlucitoare n privire. Ct
sunt de prost!
Ce spune? m ntreb Japp.
Poirot se ridic i cu degetul l atinse pe Japp n piept.
Ascult-m: De ce servitoarea lui miss Adams nu recunoscu aceast
cutie? De ce miss Driver nu o recunoscu, nici ea?
De ce?
Pentru c e nou! Tocmai i se oferise. Paris, noiembrie perfect
aceast dat evoc, probabil, o amintire. Dar cadoul a fost oferit acum i nu
atunci. A fost cumprat de curnd! Te rog Japp, intereseaz-te despre asta.
Aceast bijuterie nu a fost cumprat aici, ci la Paris, poate. Te implor, caut
cine e acest misterios D.
Din partea mea, asta n-are nici o legtur. Ideea dumneavoastr nu
m entuziasmeaz deloc, dar voi face tot posibilul.
Ne zise la revedere i plec.
Capitolul 23.
SCRISOAREA
Acum, fcu Poirot, s mergem s mncm. Dragul meu, am sperane!
Eram foarte fericit. Totui, rmsesem convins de vinovia lui Ronald.
Dup mine, Poirot mprtea aceeai prere, iar cutarea originii cutiuei
aurite nu era dect un pretext pentru a salva aparenele.
n restaurant am fost surprins puin s vd la cealalt extremitate a slii,
la aceeai mas o pereche: Bryan Martin i Jenny Driver. Amintindu-mi de cele
spuse de Japp, bnuiam un flirt ntre cei doi.
Ne vzur i, la sfritul mesei, Jenny i prsi nsoitorul i veni la
masa noastr.
Pot s m aez un minut lng dumneavoastr, domnule Poirot?
Bineneles, domnioar. Sunt ncntat s v revd. Dar de ce domnul
Martin a rmas retras n colul su?
L-am rugat s m atepte. Vreau s v vorbesc despre Carlotta.
V ascult, domnioar.
M-ai ntrebat dac nu avea prieteni intimi, nu-i aa?

Da.
Apoi, am ncercat s-mi adun amintirile. Amintindu-mi cteva din
conversaiile noastre, am sfrit prin a conchide c brbatul pentru care avea
un oarecare interes era Ronald Marsh tii, cel care tocmai a motenit titlul
lordului Edgware.
De ce credei c e el, domnioar?
Iat. ntr-o zi, Carlotta, vorbindu-mi la modul general, spunea c
ghinionul poate influena caracterul unui om i c muli brbai, cu un fond
bun, alunec pe panta rului pentru c societatea a fost injust fa de ei; sunt
mai mult de plns, dect de criticat. Nu mi-a dat nici un nume, dar a fcut
totui s devieze conversaia asupra lui Ronald Marsh. n acea zi, nu m-am
oprit asupra acestor reflecii, dar apoi, gndindu-m, am crezut c ea are o
slbiciune pentru acest tnr. Ce credei, domnule Poirot?
Cred, domnioar, c mi-ai oferit o informaie preioas.
A! Nici vorb! spuse Jenny.
Poirot o observ cu simpatie.
Poate nu tii c Ronald Marsh lord Edgware tocmai a fost arestat?
Ea tresri.
O! Am ajuns prea trziu.
Niciodat nu-i prea trziu pentru a face bine, zise Poirot. Mulumesc,
domnioar.
Ne prsi i se ntoarse la Bryan Martin.
De data aceasta, Poirot, crezul tu n inocena tnrului lord este
foarte tare zguduit?
Nu, Hastings. Din contr e mult mai puternic
n ciuda acestei fanteziste afirmaii, credeam c pierde teren.
n timpul zilelor care urmar, pstr tcerea asupra afacerii Edgware.
Dac i vorbeam, mi rspundea prin monosilabe. Reveni la prima sa idee,
care era cea bun: Ronald Marsh era, vrnd nevrnd criminalul. Dar Poirot nu
putea admite pe fa eroarea sa.
Cam asta era n mare maniera mea de a interpreta atitudinea lui Poirot.
Dar, la numai cincisprezece zile dup arestarea tnrului lord Edgware mi-am
neles greeala.
Aezai la mas pentru micul dejun, ca de obicei, curierul strecur un
plic n faa farfuriei lui Poirot.
Acesta l lu, i, observnd pe plic un timbru american, scoase o
exclamaie de satisfacie.
l deschise. nuntru o scrisoare i alte acte.
Poirot citi scrisoarea i mi-o ntinse:
Hastings, vrei s vezi despre ce-i vorba?
Citii la rndul meu: Drag domnule Poirot, Scrisoarea dumneavoastr
mi-a prins foarte bine. Tocmai trec printr-o att de crud ncercare! n plus, pe
lng durerea mea, am suferit enorm datorit insinurilor pe seama Carlottei,
cea mai bun dintre surori. Nu, domnule Poirot, Carlotta nu lua nici un fel de
drog. Avea oroare de ele; mi-a zis-o de sute de ori.

Dac a jucat un rol oarecare n moartea acestui brbat, a fost cu totul


ntmpltor cum v-o va dovedi chiar scrisoarea ei. V trimit originalul, pentru
c v-ai manifestat aceast dorin. Am ezitat, nainte de a m despri de ea,
dar tiu c vei avea grij de ea i mi-o vei napoia; dac e necesar pentru a
descoperi misterul care nconjoar moartea sa, v-o ncredinez fr s ezit.
M-ai ntrebat dac Carlotta mi vorbea despre prietenii si n scrisori. mi
vorbea, firete, despre mult lume, dar de nimeni n mod special. Bryan Martin,
pe care l cunoteam de o grmad de ani, o tnr femeie numit Jenny
Driver, i un oarecare cpitan Marsh, acetia sunt oamenii pe care i vedea cel
mai des.
nelegei, cred, foarte bine afeciunea care ne lega, aa nct a vrea din
tot sufletul s v pot fi de folos n cutrile dumneavoastr.
Credei, drag domnule Poirot, n ntreaga mea gratitudine.
Lucie Adams.
P. S.
Un inspector de poliie mi-a cerut scrisoarea Carlottei. I-am rspuns
c v-am expediat-o dumneavoastr. Bineneles nu era adevrat, dar mi se
prea c dumneavoastr trebuie s-o avei primul. Scotland Yardul o cere se
pare, pentru a se servi de ea ca mrturie mpotriva vinovatului. O vei vedea,
negreit; v implor, fii sigur c o vei avea. Acestea sunt ultimele rnduri pe
care mi le-a adresat Carlotta!
Deci, i-ai telegrafiat? remarcai. De ce i-ai cerut originalul scrisorii?
n realitate nu tiu ce s zic, Hastings poate n sperana c
scrisoarea original ar putea explica inexplicabilul.
Textul trebuie s fie foarte simplu i nu ascunde nimic n el. Carlotta
Adams a dat scrisoarea bonei sale, aceasta a pus-o la pot, nu-i altceva dect
o scrisoare ca oricare alta.
Poirot suspin.
tiu i iat exact ce m intrig pentru c, Hastings, oricum ar fi,
aceast scrisoare rmne inexplicabil.
Spui prostii, Poirot.
Nu, nu vrei s m asculi, Hastings? Am reflectat ndelung. Anumite
lucruri se leag ordonat i metodic apoi vine aceast scrisoare, care d peste
cap toate ipotezele mele. Cine e mai tare? Hercule Poirot sau scrisoarea?
Dup tine, e chiar att de imposibil s fie scrisoarea? insinuai ct am
putut de delicat.
Poirot mi arunc o privire plin de repro.
Adesea am comis erori, dar nu-i cazul acum. Acest document conine o
enigm pe care ncerc s-o rezolv.
Armndu-se cu micul su microscop de buzunar, studie de aproape
autograful.
Dup ce termin examenul fiecrei pagini n parte, mi pas i mie
instrumentul. N-am putut gsi nimic ciudat: scriitura ferm i descifrabil
reproducea cuvnt cu cuvnt textul deja telegrafiat.
Nu descopr nimic contrafcut n scriitur totul e scris de aceeai
mn, zise Poirot. i totui, am reflectat enorm, mi este imposibil

mi ceru s-i mai dau filele, i le parcurse nc o dat.


Deodat, tremurnd de emoie, strig:
Vino s vezi, Hastings. Repede!
Fugii spre el. Pe mas era etalat o pagin a scrisorii.
Nu vezi nimic? Toate celelalte pagini au marginile nete, sunt foi simple;
n timp ce asta observ ce margine inegal asta era o foaie dubl. Acum,
nelegi c ne lipsete o pagin a scrisorii.
Ridicai privirea spre el, cu totul nmrmurit.
Cum aa? Totui, sens are.
Bineneles, sensul exist; aici e ideea ingenioas. Citete i vei vedea.
Cred c nu pot face aici mai mult dect s reproduc facsimilul paginii n
chestiune.
Mi-a spus:
Pariez c lordul Edgware nsui nu se va prinde:
Vrei s pui pariu?
Ct? spusei zmbind.
Drag Lucie, rspunsul su mi tie respiraia:
Zece mii de dolari!
Realizezi, acum? ntreb Poirot. Scrisoarea e ntrerupt n locul unde e
vorba de cpitanul Marsh. Miss Carlotta l plnge i adaug apoi: Imitaia
mea etc i pe pagina cealalt: mi-a zis. Dar, dragul meu, o pagin
lipsete. Persoana care a zis poate nu-i cea despre care vorbete miss Adams
n pagina precedent. Poate fi altcineva care a propus deghizarea. Remarc c
numele nu e repetat nicieri. Ucigaul nostru trebuie s fi avut scrisoarea n
mn. Vzndu-se trdat, se gndete s o distrug, apoi, recitind-o, descoper
un mijloc ingenios de a scpa Sustragerea unei pagini fcea s cad
bnuielile asupra unui al treilea un brbat care s aib un mobil pentru a-l
asasina pe lordul Edgware. Ah! trebuia s m gndesc.
Lu pagina i puse scrisoarea n plic.
l privii pe Poirot cu admiraie, fr s-i mprtesc pe deplin prerea.
Dup prerea mea, Carlotta putea s se foloseasc de o jumtate de foaie deja
rupt. N-am avut curajul s expun un mod att de prozaic de a vedea lucrurile.
Poate c avea dreptate.
M hazardai totui ntr-o obiecie.
Cum a putut asasinul s aib scrisoarea n minile sale? Miss Adams
a pus-o n poet pentru a o reda bonei care, dac o credem, a pus-o la pot.
Aceast femeie a minit, sau Carlotta s-a ntlnit cu ucigaul n cursul
serii. Aceast soluie mi se pare cea mai probabil, dac vom ignora unde se
afla Carlotta ntre momentul n care a prsit apartamentul su i cel n care a
depus valiza la Euston, adic ntre ora 6 i 9. n acest timp, fr ndoial c l-a
ntlnit pe uciga ntr-un restaurant: au mncat mpreun i el i-a dat ultimele
indicaii. Ce s-a ntmplat cu scrisoarea? Nu tim nimic, dar ne e permis s ne
imaginm c tnra femeie o pstra n mn pentru a o pune la o cutie potal
sau a pus-o pe masa restaurantului. Brbatul, surprinznd adresa, presimi un
posibil pericol, lu plicul, se scuz pentru cteva minute, sub un pretext
oarecare, dezlipi plicul prost lipit, fr ndoial, citi scrisoarea, rupse pagina

compromitoare, puse la loc scrisoarea pe mas sau i-o ddu Carlottei cnd se
ridic sub pretextul c-i czuse pe jos. Corectitudinea acestor detalii conteaz
mai puin, dar dou lucruri trebuie avute n vedere: Carlotta Adams l-a ntlnit
pe uciga n acea sear, nainte sau dup asasinatul lordului Edgware, au mai
avut timp s se vad dup plecarea de la Lyons. Poate m nel, dar tare l
bnuiesc pe criminal c i-a oferit cutiua aurit, amintire a primei lor ntlniri.
n acest caz, ucigaul este misteriosul D.
Nu neleg ce caut aici cutiua aurit.
Ascult-m, Hastings. Carlotta nu folosea stupefiante. Lucie Adams o
afirm i o cred i eu. Aceast tnr persoan cu privirea energic, plin de
sntate, nu putea s cad prad acestui viciu. Niciunul din prietenii ei, nici
chiar bona, nu au recunoscut cutia. De ce s-a gsit acest obiect n poeta sa,
imediat dup moarte? Dect pentru a lsa impresia c ia veronal i c l
folosete de mult timp ase luni. S presupunem c l-a vzut pe criminal,
dup crim, timp de cteva minute. Au but ceva mpreun pentru a celebra
succesul mainaiei lor, iar el a vrsat n paharul tinerei femei o doz de
veronal, suficient pentru ca s nu se mai trezeasc a doua zi diminea.
Ce chestie! i vei povesti toate astea lui Japp? ntrebai dup cteva
minute.
Nu nc. Acest excelent Japp, va rde. Tnra femeie a scris pe o foaie
de hrtie deja rupt! lat tot! Nimic de obiectat!
Ca un vinovat, am plecat ochii.- Ce s-i rspund? urm Poirot. Nimic;
evenimentele puteau foarte bine s se deruleze cu totul altfel. S-au petrecut
astfel, pentru c trebuia s se ntmple astfel.
Fcu o pauz.
Hastings, gndete-te c dac acest brbat avea un pic de ordine i de
metod, putea s desprind aceast foaie cu un briceag n loc s-o rup. i
astfel, noi n-am fi vzut nimic
De unde concluzia c e un fluturatic, fcui eu.
Nici vorb. Fr ndoial c i-a lipsit timpul.
Poirot adug, dup cteva minute de gndire:
Ai dedus, cu siguran, c acest D trebuie s posede un excelent
alibi.
Nu sunt convins c ntr-adevr are unul dac i-a petrecut timpul la
Regent Gate, pentru a comite crima, i apoi n compania Carlottei Adams.
Precis. Are cu siguran nevoie de un alibi pe care trebuie s i-l
construiasc. Altceva: numele lui ncepe ntr-adevr cu D, sau iniiala asta
este cea a unei porecle pe care i-a dat-o Carlotta? Un brbat al crui nume sau
prenume ncepe cu D Hastings, trebuie s-l identificm!
Capitolul 24.
VETI DE LA PARIS.
A doua zi, primirm o vizit neateptat.
Ne fu anunat Geraldine Marsh.
Poirot i oferi un scaun tinerei fete a crei ochi ncercnai trdau nopi
de insomnie, alturi de trsturile palide i obosite. Totui, prea att de
tnr aproape un copil.

Domnule Poirot, nu tiu dect s ghicesc e ngrozitor!


Despre ce-i vorba, domnioar? ntreb Poirot cu simpatie.
Ronald mi-a repetat cuvintele dumneavoastr din oribila zi a arestrii
sale. Tocmai spusese c nimeni nu vrea s-l cread. Dumneavoastr i-ai spus:
Eu v cred. E adevrat?
E adevrat, domnioar.
i o i gndii?
Am exprimat ceea ce am gndit. Nu cred c veriorul dumneavoastr la ucis pe lordul Edgware.
Un pic de culoare apru n obrajii tinerei fete.
V mulumesc c mi-ai spus asta, domnule Poirot Dar atunci
altcineva l-a ucis?
Poirot zmbi:- Bineneles, domnioar.
Sunt ridicol i vorbesc verzi i uscate. A vrea s v ntreb dac
cunoatei criminalul?
Am prerea mea sau, mai bine zis, bnuielile mele.
A putea s tiu nu sunt prea indiscret?
Orice acuzaie ar fi prematur, domnioar.
Tnra fat insist.
Dac mi-ai spune ceva dinainte, a putea poate s v ajut.
Poirot nu rspunse nimic.
Ducesa de Merton e convins c nevasta tatlui meu a comis crima,
relu tnra Personal, m ndoiesc.
Ce prere avei despre Jane Wilkinson? ntreb Poirot.
O cunosc prea puin. Cnd tatl meu a luat-o n cstorie, eram la
pension, la Paris. Cnd m-am ntors acas, s-a artat foarte amabil, adic nu
prea se sinchisea de prezena mea. Am judecat-o ca fiind cam fr minte
i interesat.
Poirot aprob cu un semn al capului.
Ai vorbit adineaori de ducesa de Merton. O vedei des?
Da. Mi-a artat mult prietenie. Am petrecut la ea cea mai mare parte
a acestor cincisprezece zile Ronald n nchisoare, ziaritii, brfele Am foarte
puini prieteni sinceri; dar ducesa mi-a artat mult simpatie fiul su, de
asemenea.
Ce prere avei despre el?
l gsesc puin timid i cu un caracter mai degrab nesociabil. Mama
sa l ridic n slvi Fr ndoial c l cunosc foarte puin
neleg. Spunei-mi, domnioar, inei mult la vrul dumneavoastr?
Ronald? Bineneles! n aceti ultimi doi ani nu ne-am vzut deloc, dar
cnd locuia n cas era foarte drgu, foarte vesel
Poirot i puse o ntrebare care m revolt:
Atunci, nu vrei s fie pedepsit?
Fata tresri.
Ce prostie! Ah! dac singura vinovat ar fi ea mama mea vitreg! Ea
trebuie s fie. Ducesa afirm c
Ah! zise Poirot, dac mcar cpitanul Marsh ar fi rmas n taxi

Da adic Nu neleg. Explicai-mi dumneavoastr.


Geraldine ncrunt sprncenele.
Dac nu ar fi urmrit brbatul n cas. Apropo, n-ai auzit intrnd nici
o persoan?
Nu, n-am auzit nici un zgomot.
Ce-ai fcut n cas?
Am fugit drept n camera mea pentru a-mi lua perlele.
i v-a trebuit mult timp ca s le gsii?
Da. Mai nti mi-a fost foarte greu s pun mna pe cutia cu bijuterii.
Deci, n-ai putut cobor imediat i vrul dumneavoastr era n holul
de la intrare?
Da. Venea din salonul-bibliotec.
neleg. Ai fost ocat?
Bineneles. M-a surprins.
Mi se pare normal.
Ronnie mi-a spus: Ei bine! Le ai, Dina?
Cum v-am spus nainte, e pcat c vrul dumneavoastr nu a rmas
afar. oterul de pe taxi ar fi putut s depun mrturie, sub jurmnt, c nu a
intrat n cas
ncepu s plng fr a se putea opri. Se ridic. Poirot i lu mna.
Vrei s-i salvez viaa, nu-i aa?
O! Da, domnule Poirot. V implor!
ncerc s-i opreasc lacrimile.
Domnioar, i spuse Poirot cu o voce blnda, fii sigur c in cont de
durerea dumneavoastr. Hastings, fii bun i cheam un taxi pentru
domnioara.
Am condus-o pe tnra fat jos i i-am luat un taxi. Stpnindu-i
emoia, mi-a mulumit.
l regsii pe Poirot plimbndu-se n camer, cu sprncenele ncruntate.
Deodat se auzi soneria telefonului.
Cine e la telefon? Ah! Tu eti Japp. Bun, prietene!
M apropiai. Dup cteva clipe, Poirot zise:
i cine a luat-o? tii?
Oricare ar fi fost rspunsul, Poirot nu se ateptase la aa ceva fiindc
faa i se alungise.
Eti sigur?
.
Nu, dar m surprinde un pic, asta-i tot.
.
Cum?
.
Deci am vzut bine un detaliu, cum spui tu.
.
Nu! Nu! nu mi-am schimbat prerea. Te rog s continui cercetrile n
restaurantele de pe lng Regent Gate i Euston, de lng Tottenham Court
Road i chiar pn la Oxford Street.

.
Da, un brbat i o femeie. i chiar pe lng trand, puin nainte de
miezul nopii. Cum?
.
Da, da, tiu c Marsh era cu familia Dortheimer. Dar nu e numai
cpitanul Marsh pe lume.
.
Sunt un cnit? Complimentul mi face onoare! Ai obligaia, n orice
caz, s m serveti!
Puse jos receptorul.
Ei bine? l ntrebai pe Poirot cu nerbdare.
Hastings, cutia aurit a fost cumprat de la Paris. A fost comandat
n scris la o firm specializat n acest gen de articole. Chitana era semnat:
Constance Ackerley. Bineneles Constance Ackerley nu exist. Scrisoarea a
ajuns cu dou zile nainte de asasinat. Destinatarul pretinde c iniialele i
inscripia au fost gravate n rubin. Comanda a fost foarte urgent, livrarea
trebuia fcut a doua zi adic n ajunul crimei. Cutia a fost livrat la
momentul indicat i pltit n bilete de banc.
i cine s-a prezentat la bijutier? ntrebai, simind c ajungem la capt.
O femeie, Hastings.
O femeie?
Da. O femeie de o vrst oarecare, mic i purtnd ochelari.
Complet stupefiai, ne uitarm unul la altul.
Capitolul 25.
O MAS MONDEN.
A doua zi am fost invitai la mas la familia Widburn, la hotelul Claridge.
La fel ca i mine, Poirot nu se bucur de aceast invitaie. Era cel puin a
asea pe care o primeam. Doamna Widburn era tenace i racola celebriti.
Fr a se lsa descurajat de rspunsurile lui Poirot, ne-a propus s ne alegem
data n care, n sfrit, vom fi liberi.
Dup vetile de la Paris, Poirot se art discret n ce privete crima, doar
repetnd ce spusese deja.
E ceva care m depete.
Adug nc o dat pentru el nsui:
Ochelari la Paris. Ochelari n poeta Carlottei Adams
De aceea, aceast mas la Claridge mi se pru, n final, ca un excelent
element de derivare de la gndurile noastre.
Tnrul Donald Ross era aici i veni spre mine cu un aer amabil. Erau
mai muli brbai dect femei, aa c fusesem plasat lng el. Jane Wilkinson
se gsea aproape n faa noastr; ntre ea i doamna Widburn era aezat ducele
de Merton.
Ducele mi se pru cam prost dispus. Fr ndoial c aceast companie
nu era pe placul lui. Acest tnr prea picat din Evul Mediu. Entuziasmul su
pentru moderna Jane Wilkinson constituia unul din anacronismele n care se
complace cteodat natura.

Apreciind eu nsumi justa valoare a frumuseii i vocii lui Jane, ameeala


ducelui nu m mir deloc. Dar, te obinuieti cu perfeciunea i sensul comun
i reia drepturile. O gaf comis de Jane mi-o dovedi.
Unul dintre invitai nu tiu care pronun o fraz n care era vorba de
un proces la Paris. Atunci, ridic vocea i zise:
Paris? Dar, n zilele noastre, Parisul nu d niciodat tonul! Pe Londra
i pe New York trebuie s te bazezi azi!
Aceste cuvinte czur ntr-un moment n care conversaia lncezea. Fuse
o jen general. Lng mine, Donald Ross tui. Domnul Widburn se lans ntrun discurs volubil despre opera ruseasc. Fiecare ncepu s zic indiferent ce.
Numai Jane, fr a-i da seama c a spus ceva anormal, i pstr senintatea
i zmbetul su admirabil.
n acest moment, remarcai expresia ducelui de Merton. Cu buzele
strnse, foarte rou la fa, l vzui cum se ndeprt ncet de Jane Wilkinson.
Bineneles c i dduse seama ce s-ar ntmpla la mesele date de el dac s-ar
cstori cu aceast femeie.
ntorcndu-mi privirea, l-am zrit pe Bryan Martin. Sosise tocmai n
momentul n care ne aezam. Aezat un pic mai jos, de cealalt parte a mesei,
se aplec nainte i vorbea foarte animat vecinei sale, o blond drgu.
De ctva timp nu l mai vzusem i am fost foarte surprins de
transformarea sa avantajoas. Era vesel i iradia de bun-dispoziie.
N-am avut timp s-l observ prea mult; vecina mea din stnga, o doamn
enorm, de nalt noblee, m plictisea cu un discurs despre matineele pentru
copii pe care le organizeaz.
Poirot, avnd o ntlnire, prsi Claridge cum ne ridicarm de la mas.
Trebuia s ancheteze ciudata dispariie a pantofilor unui ambasador. M rug
s-l scuz n faa doamnei Widburn. Cnd ncercai s m apropii de aceasta,
cineva m btu pe umr.
Era tnrul Donald Ross.
Domnul Poirot nu-i aici? A fi vrut s-i vorbesc.
Tocmai a plecat.
Ross pru consternat.
inei neaprat s-l vedei personal? l ntrebai.
mi rspunse ezitnd.
Nu nu tiu.
L-am privit mirat. Roi.
Ceea ce v-am spus vi se pare ciudat, nu-i aa? Dar s-a ntmplat ceva
insolit inexplicabil A dori s aflu prerea domnului Poirot.
Prea bulversat, dar m-am grbit s-l linitesc:
Poirot are o ntlnire, dar se va ntoarce n jur de ora 5. Telefonai-i la
aceast or, sau venii s-l vedei.
Mulumesc, voi trece pe la el. La ora 5. Ceea ce vreau s-i mrturisesc,
are, poate, mare importan.
Dup ce mi ndeplinii misiunea fa de doamna Widburn, vroiam s ies
cnd simii o mn sub braul meu.
Era Jenny Driver, foarte elegant.

O! Nu v-am vzut. Cum merg afacerile?


Mulumesc, bine. Am lansat un nou model de plrie. Un fel de toc
cu o pan, pe care femeile o vor purta pn aproape de ochi.
Nu avei scrupule, domnioar?
Ce vrei, trebuie s venim n ajutorul struilor. Sunt n pragul
omajului!
Adug, ndeprtndu-se:
La revedere. Astzi m odihnesc. Vreau s dau un tur la ar.
Plimbare plcut!
Era o cldur nbuitoare. Am traversat linitit parcul i m-am ntors la
hotel n jur de 4. Poirot nu apru dect pe la 5 fr 20. Era foarte bine dispus.
Ai gsit pantofii ambasadorului? l-am ntrebat.
Era vorba de un trafic de cocain o ascunztoare foarte ingenioas.
A trebuit s petrec o or ntr-un coafor. Era aici o tnr femeie cu prul rocat
care, cu siguran, i-ar fi capturat inima ta tandr.
Soneria telefonului l ntrerupse.
Probabil c e Donald Ross, am observat, ndreptndu-m spre aparat.
Donald Ross?
Da. Tnrul pe care l-am cunoscut la Chiswick. Vrea s-i vorbeasc.
n sfrit, Ross era la telefon.
Domnul Poirot e acolo?
Da. Tocmai a sosit. Vrei s venii?
Pot s-i vorbesc la telefon?
Poirot lu receptorul. M aflam att de aproape nct puteam auzi vocea
lui Ross.
Domnul Poirot?
Chiar el.
Scuzai-m de deranj, dar am descoperit un lucru ciudat n legtur
cu moartea lordului Edgware. E poate, stupid.
Nu! Nu! Spunei repede!
E n legtur cu Parisul. nelegei
n aceast clip am auzit o sonerie undeva, departe.
O secund, v rog, zise Ross.
Am perceput zgomotul aparatului pus pe mas.
Am ateptat, Poirot innd receptorul i eu, n picioare, lng el. Trecu un
minut, dou, trei, patru, cinci
Poirot aps pe clape i vorbi cu telefonista.
Se ntoarse spre mine.
La cellalt capt, receptorul e nc jos i nu rspunde nimeni. Repede!
Hastings, vezi de adresa lui Ross n cartea de telefon! Trebuie s ajungem la el
ct mai repede!
Capitolul 26.
PARIS?
Dup cteva minute, sream ntr-un taxi.
Hastings, mi-e fric, zise Poirot.
Doar nu crezi c

Luptm mpotriva unui individ care nu a ezitat de a comite dou crime


i nu va da napoi nici de la a treia. Pentru el, Ross a devenit periculos i
trebuia suprimat. Dup toate aparenele, ceea ce vroia s ne zic, era de o mare
importan.
Cum putem afla?
Spui c i-a vorbit la Claridge. Era lume n jurul vostru. Ce nebunie!
Ah! De ce nu l-ai luat cu tine?
Nu m-am gndit
Nu-i reproez nimic, Hastings. Cum puteai s ghiceti? Ah! De-am
ajunge odat!
n sfrit, taxiul se opri. Ross locuia la Kensington, ntr-o csu care
ddea ntr-o pia larg. O plcu de pe sonerie ne indica c locuia la primul
etaj. Ua de la intrare era deschis i am vzut o scar mare pe care se lans
Poirot.
Intrm aici ca ntr-o moar, mi spuse.
La primul etaj, o alt plcu era lipit pe o u strmt nchis cu o
yal.
ncercai ua Spre marea mea surpriz, ced.
Dou alte ui ddeau n anticamer, una la dreapta, alta n faa noastr.
Aceasta se deschise nspre un salon mobilat confortabil. Era goal. Pe o mas,
telefonul cu receptorul alturi.
Pe aici. Hai Hastings, mi zise Poirot.
ntorcndu-ne, am intrat ntr-o mic sufragerie.
L-am vzut pe Ross ntins sub mas, ca i cum s-ar fi mpiedicat de un
scaun.
E mort, lovit de un cuit n ceaf.
Mult timp dup aceea, acest tragic eveniment, persist n amintirea mea,
ca un comar. Aveam impresia c sunt oarecum vinovat fa de tnrul actor.
Dup descoperirea cadavrului lui Ross, Poirot rmsese foarte calm. A
ateptat venirea poliiei i a urmrit interogatorul celorlali locatari.
Hastings, mi spuse n sfrit, e inutil s ne pierdem timpul cu
lamentri i s ne ntrebm ce s-ar fi ntmplat dac i dac Bietul tnr
vroia s ne fac o mrturisire i era important, altfel nu ar fi fost omort.
Nou ne rmne dect s ghicim despre ce era vorba Nu ne rmne dect un
singur cuvnt pentru a ne direciona cutrile.
Paris?
Da, Paris. (Se ridic i mergea de-a lungul i de-a latul camerei) Paris a
fost pronunat de mai multe ori n afacerea asta, din pcate ns, de fiecare
dat, n mprejurri diferite. Acest cuvnt e gravat pe cutia aurit. Paris,
noiembrie: miss Adams era n capitala Franei atunci i poate, i Ross? S se fi
gsit o alt persoan cunoscut de Ross i pe care tnrul ar fi remarcat-o n
compania Carlottei?
N-o vom ti niciodat.
Ba da, dragul meu, am putea s-o tim, i o vom tii Puterea creierului
uman e aproape ilimitat, Hastings. S vedem n ce alte ocazii am ntlnit
cuvntul Paris. Avem femeia cu ochelari care a ridicat cutia aurit. Ross o

cunotea? Ducele de Merton era la Paris pe data crimei. Paris, Paris, Paris
Lordul Edgware trebuia s plece la Paris. Iat! Ar fi oare, un indiciu? A fost
omort pentru a fi mpiedicat de a merge la Paris?
Se aez cu sprncenele ncruntate.
Ce s-a ntmplat la masa de la Claridge? relu el, gnditor. Cuvntul
Paris ar ajunge n legtur cu un fapt oarecare. Dar care e acest fapt? Care
s-l priveasc pe Ross sau despre ce vorbea el n acel moment?
Despre superstiii scoiene, mi se pare.
i n ce parte i era privirea?
Cred c nspre Miss Widburn.
Cine sttea lng ea?
Ducele de Merton, apoi Jane Wilkinson, i apoi cineva pe care nu-l
cunosc.
Ducele de Merton. E foarte posibil s-l fi observat pe ducele de Merton
cnd a fost rostit cuvntul Paris. Ducele era la Paris, sau prea c este, n ziua
crimei. S presupunem c Ross i aminti deodat un detaliu conform cruia
ducele nu ar fi fost la Paris?
Dragul meu, Poirot, cum vrei
Gseti absurd acest raionament? Contrariul m-ar mira. Ducele ar
avea vreun mobil pentru a comite crima asta? Da, foarte plauzibil. Dar nimeni
nu va bnui un astfel de om. Nimic nu va mpiedica cercetarea alibiului su cu
atenie. i totui, e att de uor s simulezi un alibi ntr-un mare hotel. S iei
vaporul de dup-amiaz i s te ntorci a doua zi. Lucrul e posibil, Hastings,
Ross n-a spus nimic cnd a auzit cuvntul Paris? Nu i-a trdat nici o emoie?
mi amintesc c a tuit.
i dup aceea, cnd i-a vorbit, i s-a prut ncurcat?
Da. Foarte.
Perfect. I-a trecut prin minte o idee pe care a crezut-o absurd! A ezitat
s i-o spun. S-a gndit s mi-o dezvluie mie. Din pcate, prsisem deja
Claridge-ul.
Dac mi-ar fi spus mai repede! am suspinat.
Da, dac Cine era atunci lng voi?
Puin lume. N-am remarcat pe nimeni, n special.
Iat-m din nou la nceput! murmur Poirot.
n orice caz, omorul nu-i poate fi imputat lui Ronald Marsh, am
observat eu.
nc un punct n favoarea sa, zise cu un aer distrat.
Brusc, continu:
Nu m pot nela pe toat linia Hastings, i aminteti cnd, ntr-o zi,
mi-am pus cinci ntrebri?
mi amintesc, n sfrit.
Iat ntrebrile: de ce i-a schimbat lordul Edgware poziia fa de
divor? Cum se poate explica c i-a scris soiei sale i c aceasta n-a primit
scrisoarea? De ce acea expresie anxioas de pe faa sa cnd am prsit salonulbibliotec? De ce ochelari n geanta Carlottei Adams? De ce i s-a telefonat
doamnei Edgware la Chiswick i s-a ntrerupt? Hastings, m urmrete o idee

de la nceput o idee care se raporteaz la identitatea brbatului din culise.


Am rspuns la trei din ntrebrile mele i aceste rspunsuri se potrivesc cu
ideea mea. Dar mi mai rmn dou ntrebri de rezolvat.
Ridicndu-se, merse spre biroul su, l deschise i lu scrisoarea Luciei
Adams. i ceruse lui Japp s i-o lase o zi sau dou. Poirot o ntinse pe mas i o
studie ndelung.
Nu o dat, examinasem aceast scrisoare mpreun. Dar, din moment ce
nu era vorba de Ronald Marsh, ce puteam s aflm din ea? Am luat o carte
Poate aa s adorm
Deodat, Poirot scoase o exclamaie. mi revenii.
M fixa cu ochii si verzi, strlucitori.
Hastings, Hastings! i aminteti ce i-am spus c dac brbatul ar fi
avut mai mult minte ar fi tiat pagina i n-ar fi rupt-o?
Da. Dar poate era grbit.
Grbit sau nu, n-are importan. Ucigaul a avut destul minte!
Pagina trebuia rupt! Uit-te i tu!
Aplecai capul fr a pricepe nimic.
Cu o voce groas, Poirot adug:
Am fost un prost un orb. Dar acum acum! Avansm cu pai uriai!
Capitolul 27.
UNDE E VORBA DE OCHELARI.
Poirot mi se pru metamorfozat. Se ridic rapid din scaunul su. L-am
imitat, fr s neleg de ce, plin de bun dispoziie.
Vom lua un taxi. Nu e dect ora 9. Nu-i prea trziu pentru a face o
vizit.
L-am urmat pe scar.
Unde mergem?
La Regent Gate.
Am pstrat linite. Poirot, aezat lng mine n taxi, se juca nervos cu
degetele pe genunchi.
La Regent Gate un nou majordom ne deschise ua. Poirot ceru s-o vad
pe miss Carroll. n timp ce urcam scara, m ntrebam pentru a o suta oar
unde dispruse frumosul valet, ca un zeu din Olymp. Pn acum, poliia nu
reui s afle nimic. Tremurai la gndul c poate era i el mort
Vederea lui miss Carroll, vesel, n micare, m surprinse.
M bucur c v gsesc nc aici, domnioar, fcu Poirot. M-am temut
c ai prsit deja casa.
Geraldine nici nu vrea s aud de plecarea mea. i, n realitate, tnra
fat are nevoie de cineva care s-o protejeze i s-i in pe ceilali la distan.
Domnioar, de la nceput mi-ai prut o persoan de valoare. Admir
energia la o femeie. Ct despre miss Marsh, nu posed deloc spirit practic.
E o vistoare, lipsit de orice sens al realitii, ntotdeauna a fost
astfel. Din fericire, nu trebuie s-i ctige existena Dar, spunei-mi,
domnule Poirot, doar n-ai venit la ora asta aici pentru a vorbi despre
caractere? Cu ce v pot servi?

M ndoiesc c Poirot a gustat acest apel la ordine. Dar, nu a lsat s se


vad nimic.
A vrea s v cer cteva precizri. tiu c pot face apel la memoria
dumneavoastr, miss Carroll.
Nu eti o bun secretar, dac nu ai o bun memorie.
Lordul Edgware a fost la Paris, n noiembrie trecut?
Ateptai, v spun imediat.
Se ridic, deschise un sertar i scoase o agend pe care o rsfoi.
Lordul Edgware a plecat la Paris n 3 noiembrie i s-a ntors n 7. A
plecat din nou n 27 noiembrie i a revenit n 4 decembrie.
Ce trebuia s fac la Paris?
Prima dat, voia s vad nite statuiete vechi pe care vroia s le
cumpere. A doua cltorie, din cte tiu, nu avea nici un scop bine determinat.
Miss Marsh l nsoea pe tatl su?
Niciodat nu i-a nsoit tatl, domnule Poirot. Pe vremea aceea,
Geraldine era la un pension de lng Paris. Nu cred c lordul Edgware s-a
gndit s o vad.
Dumneavoastr nu-l nsoeai?
Nu Dar de ce mi punei ntrebrile astea, domnule Poirot? Unde
vrei s ajungei?
n loc de rspuns, Poirot ntreb:
Miss Marsh i iubete mult vrul, nu-i aa?
ntr-adevr, domnule Poirot, nu vd de ce v-ar interesa aa ceva.
M-a cutat ieri. tiai?
Secretara pru sufocat.
Nu, nu tiam. Ce v-a zis?
Mi-a mrturisit sau mai mult, am ghicit c i iubete vrul.
Atunci, de ce m ntrebai?
Pentru c vreau s v cunosc prerea.
De data asta, miss Carroll se hotr s rspund.
Dup prerea mea, e foarte mult influenat de el.
Nu v place noul lord Edgware?
N-am spus asta. Doar c m las indiferent. Bineneles, are un
caracter plcut, dar a prefera ca Geraldine s se intereseze de un tnr mai
serios.
Ducele de Merton, de exemplu?
Nu-l cunosc. tiu doar c-i respect obligaiile impuse de rangul su.
Dar s-a ndrgostit de aceast Jane Wilkinson Sunt sigur c mamei sale i-ar
place mai mult s-l vad cstorit cu Geraldine. Dar fiii nu-i aleg niciodat
soiile impuse de mamele lor.
Credei c vrul domnioarei Marsh e ndrgostit de ea?
n situaia n care el se gsete, asta n-are nici un fel de importan.
Deci, credei c va fi condamnat?
Miss Carroll nu rspunse.
Nu v mai rein mult, spuse Poirot ridicndu-se. Apropo, o cunoteai
pe Carlotta Adams?

Am vzut-o pe scen o actri strlucitoare!


Da! Juca foarte bine A, unde mi-am pus mnuile? Aplecndu-se s
le ia de pe mas, unde le lsase, atinse ochelarii lui miss Carroll, aezai pe
colul mesei i czur. i ridic i i ntinse proprietarei, scuzndu-se.
Regret c v-am deranjat, domnioar. Speram s gsesc un nou
indiciu cu privire la o nenelegere care a avut loc anul trecut la Paris, ntre
lordul Edgware i o alt persoan. Nu mai am nici o speran, dar miss Marsh
afirm cu atta convingere inocena vrului su! Bun seara domnioar.
Ajunsesem la u cnd miss Carroll ne strig:
Domnule Poirot, aceti ochelari nu-mi aparin. Nu vd nimic cu ei.
Cum?
Poirot o privi cu un aer mirat. Apoi strig:
Ce idiot sunt! Mi-au czut ochelarii cnd m-am aplecat dup ai
dumneavoastr i am confundat perechile. Iat, se aseamn.
Schimbul avu loc.
Poirot! strigai cnd am ajuns n strad, tu nu pori ochelari.
Ce spirit viu i penetrant, dragul meu Hastings!
Aceti ochelari sunt cei din poeta Carlottei Adams?
Exact.
Cum ai putut crede c-i aparin lui miss Carroll?
Este singura persoan din anturajul victimei care poart ochelari.
Dar nu sunt ai ei!
n sfrit. Altfel, n-ar fi remarcat nlocuirea. Am fost foarte
nendemnatic, prietene.
Mergeam de-a lungul strzilor, fr s ne grbim. n aceast noapte
sufocant, nu prea aveam chef s ne ntoarcem.
ntrebrile tale despre Paris au fost un simplu subterfugiu? l-am
ntrebat dup o clip.
Nu n ntregime.
N-am rezolvat nc misterul iniialei D. Printre suspeci, niciunul n-are
iniiala D A! dar, iat ce e ciudat Donald Ross. Iar el e mort.
Da, zise Poirot. E mort.
mi aminteam o noapte n care toi trei mergeam mpreun.
Poirot, i aminteti?
Ce, dragul meu?
Ross ne-a zis c erau treisprezece la mas. Iar el s-a ridicat primul.
Poirot nu rspunse.
E drgu, totui, am fcut eu cu jumtate de voce, aceast coinciden
ntre moartea lui Ross i faptul c erau treisprezece la mas. Poirot, de ce rzi?
Spre marea mea mirare, o mrturisesc, Poirot se prpdea de rs.
O! nu-i nimic, bigui el. M gndeam la o ghicitoare pe care am auzit-o
ieri. Vreau s i-o zic. Ce are dou labe, aripi i latr ca un cine?
O gin, normal, am rspuns eu mpietrit. O tiam de cnd eram la
grdini.
Hastings, eti prea savant. Ar fi trebuit s rspunzi: Nu tiu. Eu i-a
fi rspuns: O gin. Atunci, ar fi trebuit s spui: Bine, dar o gin nu latr

ca un cine! Iar eu i-a fi replicat la rndu-mi: Ah! am adugat acest detaliu


ca s fie mai dificil ghicitoarea. i care ar fi totui explicaia literei D?
Ce prostie!
Da, pentru majoritatea oamenilor, dar nu pentru toat lumea. O! dac
a putea interoga pe cineva
Treceam prin faa unui mare cinematograf. Spectatorii care tocmai
ieeau, vorbeau cel puin unii despre filmul pe care l vzuser.
A fost extraordinar! exclam o tnr. Bryan Martin e extraordinar! Nu
pierd niciodat un film n care joac el. Ai vzut cum a trecut faleza pe cal,
tocmai la timp pentru a pune hrtiile?
nsoitorul su era mai puin entuziasmat.
Povestea era stupid. Dac o interogau imediat pe Ellis, cum ar fi fcut
oricine
Restul ne scp.
Traversarm oseaua.
Ajuns pe trotuar, m-am ntors i l-am vzut pe Poirot, rmas n urm,
imobil printre mainile i autobuzele de pe strad Din instinct, am nchis
ochii. Am auzit plnsetul frnelor Cu un aer demn, Poirot mi zmbi.
Poirot! am strigat, eti nebun?
Nu, prietene. Eram Am avut un moment de inspiraie pentru o clip.
O clip prost aleas i care ar fi putut fi ultima a vieii tale.
Nu conteaz! Ah! dragul meu am fost orb, surd, insensibil. Acum,
cunosc rspunsurile la toate ntrebrile Da, la toate cinci. E simplu de o
simplitate copilreasc.
Capitolul 28.
POIROT PUNE CTEVA NTREBRI.
Pe drumul spre hotel, Poirot, urmndu-i cursul ideilor sale, mormia din
timp n timp, cte un cuvnt printre dini. O dat, am distins cuvntul bec,
alt dat ceva ca duzin. Dac a fi fost perspicace, cu siguran c a fi
ghicit relaia ntre aceste idei. Oricum ar fi, n-am descoperit nici un sens.
Cum am ajuns n apartament se arunc pe telefon, ceru numrul de la
Savoy i ceiu s vorbeasc cu lady Edgware.
Imposibil, dragul meu, i-am spus. Uii c joac ntr-o pies nou?
Trebuie s fie pe scen n acest moment.
Poirot nu ddu nici o atenie spuselor mele. I se adres telefonistei de la
hotel care i spuse acelai lucru.
A! ntr-adevr n acest caz, vreau s-i vorbesc cameristei doamnei
Edgware.
Dup cteva momente, legtura era stabilit.
Suntei camerista doamnei Edgware? Domnul Poirot v vorbete
Domnul Hercule Poirot. V amintii de mine, nu-i aa?
.
Foarte bine. S-a ntmplat ceva important. Vreau s venii imediat.
.
Da, e neaprat. V dau adresa. Ascultai!
Repet de dou ori adresa noastr, apoi nchise.

Ce-ai pit? l-am ntrebat curios. Ai noi informaii?


Nu, Hastings, ea mi le va da.
Despre Jane Wilkinson?
n ceea ce o privete, am toate indicaiile pe care le doresc. O cunosc
pe femeia asta ca pe buzunarul meu.
Atunci, despre cine?
Poirot zmbi i m rug s am rbdare. Peste zece minute, apru
servitoarea. Prea surprins i cam ezitant. Poirot o primi n grab.
E foarte drgu c ai venit. Vrei s v aezai, domnioar Ellis, nui aa?
Da, domnule.
Se aez pe scaunul pe care i-l ntinse Poirot.
Mai nti, miss Ellis, spunei-mi de ct timp suntei n serviciul
doamnei Edgware?
De trei ani, domnule.
Suntei la curent cu afacerile ei personale? i cunoti dumanii?
Mai nti i strnse buzele subiri. n sfrit, vorbi:
Multe femei au vrut s-i fac de petrecanie din gelozie.
Celelalte o ursc?
Da, domnule. E foarte frumoas i are numai succese. Are multe rivale
n lumea teatral.
i brbaii?
Un zmbet amar i apru pe fa.
Face numai ceea ce vrea ea, asta e, se tie.
l cunoatei pe Bryan Martin, artistul de cinema?
O! sigur, domnule.
Nu tiu dac nu m nel, dar parc acum un an domnul Bryan
Martin o vedea destul de des pe stpna dumneavoastr?
Era nebun dup ea, domnule. i dac vrei s tii, nu era, ci este.
Acum, se gndete s-o ia de nevast?
Da, domnule.
i ea?
La fel, domnule. Cum ar fi obinut divorul, s-ar fi cstorit imediat.
Ducele de Merton, a aprut mai trziu?
Da, domnule, cnd cltorea n Statele Unite. Atunci a cunoscut-o pe
doamna.
Atunci, gata cu speranele lui Bryan Martin?
Da. Au fost scene tari. O dat, a ameninat-o cu pistolul. Apoi, s-a
apucat de but, aproape s-i piard minile.
Dar a terminat prin a se calma
Aa s-ar zice, domnule. Dar totui, o mai urmrete. Asta m
nelinitete. Doamna ea rde. Ador s-i vad puterea de seducie
nelegei?
Da, rspunse Poirot, neleg.
n ultimul timp, nu a mai venit deloc. Cu att mai bine! Dac ncepe s
se consoleze

Poate.
Felul n care Poirot pronun acest cuvnt o cam mir pe Ellis. ntreb cu
nelinite:
Dumneavoastr nu credei n primejdie, domnule?
Ba da, rspunse grav Poirot. Presimt pentru ea un mare pericol, dar i
l-a cutat cu lumnarea.
Punnd mna pe marginea de marmur a emineului, Poirot rsturn o
vaz cu flori. Apa stropi faa lui Ellis. Rar am avut ocazia s constat
nendemnri de genul sta la Poirot. Am ajuns la concluzia c era ntr-o
crunt stare de nervi. Dezolat, fugi n camera sa pentru a aduce un prosop, o
ajut pe servitoare s-i tearg faa i gtul, scuzndu-se mereu.
n sfrit, Poirot o conduse pe Ellis la u.
nc nu e prea trziu, zise el, dup ce arunc un ochi la pendul. V
vei ntoarce naintea stpnei.
Asta n-are importan, domnule. Trebuie s mearg s supeze dup
teatru. De altfel, nu-i place s o atept, numai dac nu mi-o cere ea.
Camerista iei.
Fierbeam de curiozitate.
Ei bine?
El zmbi.
Nimic nc pentru seara asta, prietene. Mine diminea devreme, l
vom suna pe Japp i l vom ruga s vin aici. l vom convoca de asemenea i pe
Bryan Martin. Fr ndoial c ne va face declaraii preioase. De altfel, vreau
s-i pltesc o datorie.
Poirot zmbi cu un aer bizar.
Doar nu poi s-l acuzi de moartea lordului Edgware? Mai ales dup ce
am auzit n seara asta. Doar nu-i aa de stupid s-i omoare soul femeii pentru
a o arunca n braele altuia?!
Ce judecat profund!
Termin cu sarcasmele tale, te rog, i-am zis pe un ton vexat. Dar ce
mai e i asta?
Poirot mi art obiectul pe care l inea n mn.
Ochelarii acestei brave Ellis, dragul meu. i i-a uitat
Glumeti! i avea pe nas cnd ne-a prsit.
Ls capul n jos.
Trezete-te, Hastings! A ieit de aici cu ochelarii din poeta Carlottei
Adams!
Rmsei aiurit.
Capitolul 29.
POIROT VORBETE.
A doua zi diminea, i-am telefonat inspectorului Japp.
mi rspunse cu o voce descurajat.
A! dumneata eti, cpitane Hastings. Ce e nou?
i transmisei mesajul lui Poirot.
Dac pot veni la ora 11? Da, pot! A descoperit vreun indiciu oarecare
cu privire la moartea tnrului Ross?

Cred c v rezerv o surpriz. n orice caz, are un aer foarte satisfcut.


N-a putea s zic acelai lucru. Pe curnd, cpitane Hastings.
Imediat i-am telefonat i lui Bryan Martin i i-am repetat textual mesajul
lui Poirot: Poirot a descoperit cteva detalii interesante pe care domnul Bryan
Martin ar vrea cu siguran s le cunoasc. Cnd actorul m ntreb despre cei vorba, i-am rspuns c habar n-am, Poirot nencredinndu-mi secretele sale.
Se-nelege, spuse n sfrit Bryan, contai pe vizita mea.
i puse jos receptorul.
Dup un moment, spre mirarea mea, Poirot ridic receptorul i o rug i
pe Jenny Driver s vin la 11.
Dac nu mi-a zis nimic, m-am abinut s-i pun ntrebri.
Bryan Martin sosi primul. Prea n perfect stare de sntate fizic i
moral dar poate c nu era dect o idee i gseam un aer puin jenat. Jenny
Driver apru o clip mai trziu. Bryan i ea fur la fel de surprini cnd se
vzur.
Poirot i consult ceasul.
Se pare c inspectorul Japp va ntrzia.
Inspectorul Japp? tresri Bryan.
Da. I-am dat ntlnire aici E un vechi prieten
Bryan reczu n tcere. Jenny i arunc o privire, dar nu spuse nimic.
Prea uor preocupat.
La un moment dat, intr Japp. Dac era sau nu mirat de prezena celor
doi, nu ls s se ntrevad. l salut pe Poirot ca de obicei.
Ei bine, domnule Poirot, ce nseamn reuniunea asta? Ne-ai adunat ca
s ne faci cteva declaraii importante?
Poirot zmbi.
Doar o mic poveste, foarte simpl att de simpl nct mi-e jen c
nu am vzut totul clar. Dac mi permitei, a vrea s ncep cu nceputul.
Japp i privi ceasul.
Dac nu va dura mai mult de o or
Linitete-te. Nu mi va lua atta timp. Vrei s-l cunoti pe asasinul
lordului Edgware, a lui miss Adams i al lui Ross?
Bineneles, afirm Japp cu pruden.
Acord-mi puin atenie i vei ti totul. Vreau s v conduc pas cu
pas pe pist. V vei da seama de prostia mea i ct de orb am putut fi. A
trebuit s am o conversaie cu prietenul meu Hastings i s aud o remarc cu
totul ntmpltoare, pe strad, pentru a m ndrepta pe drumul cel bun.
Fcu o pauz i ncepu:
ncep cu dineul de la hotelul Savoy. Lady Edgware a venit spre mine
s-mi cear o ntrevedere. Vroia s se debaraseze de soul su i declar paremi-se fr s se gndeasc c ar fi fost mai bine daca l-ar fi omort ea nsi.
Bryan Martin a auzit aceste cuvinte Nu-i aa, domnule Maitin?
Toat lumea de fa le-a auzit, replic actorul.
De acord. Nici eu nu am uitat cuvintele doamnei Edgware, dar Bryan
Martin a avut plcerea de a se prezenta aici, a doua zi, pentru a mi le aminti.
Pardon! strig Bryan Martin, eu am venit

Poirot ridic mna.


Ai venit s-mi povestii o istorioar fr cap i coad n care era vorba
de o urmrire. Dar nici un copil nu s-ar fi prins. O femeie de la care dorii s
obinei consimmntul un brbat pe care l recunoatei dup dintele de
aur. Dragul meu, un dinte de aur nu se mai face n zilele noastre mai ales n
America! Chirurgia dentar a fcut progrese! O! Povestea dumneavoastr a fost
cusut cu a alb. Cnd ai terminat cu absurditile, ai revenit la motivul
real al vizitei de a suscita bnuielile mele mpotriva lui lady Edgware. Pentru
a fi mai clar, ai pregtit terenul pentru momentul cnd aceast persoan i va
ucide soul.
Bryan Martin era galben.
Nu tiu despre ce povestii, murmur el.
Ai gsit ridicol ideea c lordul Edgware s poat consimi la divor.
V-ai gndit c o s-l vd a doua zi, dar ntlnirea modificndu-se, m-am dus la
el chiar n acea zi i a acceptat divorul. Deci, lady Edgware n-are nici un motiv
s-i ucid soul. Dar, acesta i-a scris despre asta deja. Ea afirm c nu a
primit nici o scrisoare. Ori ea minte, ori soul su, sau cineva a interceptat
scrisoarea Cine? Mi-am pus deci ntrebarea asta: De ce domnul Bryan Martin
a venit s-mi povesteasc asemenea minciuni? i am ajuns la concluzia c
suntei nnebunit dup lady Edgware. Lordul Edgware mi spusese c soia sa
vrea s se cstoreasc cu un actor. Dar aceast femeie versat, i schimbase
planul i, n cazul n care scrisoarea de la lordul Edgware sosea, nu cu
dumneavoastr s-ar fi cstoiit, ci cu un altul! Aveai deci dreptate s suprimai
aceast scrisoare.
Eu? Niciodat
Ateptai. Pn acum ai vorbit cnd v-a plcut. Acum ns, urmriim pe mine Care trebuia s fie starea dumneavoastr de spirit,
dumneavoastr, idolul femeilor, care pn acum, v-ai considerat irezistibil. n
furia dumneavoastr v-ai hotrt s v rzbunai pe Lady Edgware, fcndu-i
cel mai mare ru posibil. i ce s-i doreti mai mult dect s-o vezi acuzat
poate, condamnat?
Scabros! exclam Japp.
Poirot se ntoarse spre el.
Da, drag prietene, iat ideea care prindea contur n creierul meu i pe
care se grefau mai multe lucruri: Carlotta Adams era prieten cu doi brbai:
cpitanul Marsh i Bryan Martin. Era posibil ca Bryan Martin, actorul care
ctig sume enorme, s fi sugerat mistificarea i s ofere zece mii de dolari.
Altfel, nu puteam crede c miss Adams l bnuia pe Ronald Marsh s aib zece
mii de dolari. l tia srac pmntului. Bryan Martin, el
V jur c nu eu sunt! V-o jur! strig tnrul actor cu voce rguit.
Poirot continu:
Cnd textul scrisorii lui miss Adams fu telegrafiat de la Washington la
Scotland Yard, n-am acionat, am reflectat. Mai trziu am primit originalul
scrisorii i am descoperit o pagin care lipsea, din cauz c ceea ce cuprindea
pagina urmtoare se raporta la altcineva, nu la cpitanul Marsh Cnd acesta
a fost arestat, a zis cu siguran c a vzut un brbat, pe care l lu drept

Bryan Martin i care intra la unchiul su. Venind de la cineva n stare de arest,
aceast depoziie nu are nici o valoare. Iar altfel, domnul Martin poseda un
alibi, bineneles! Aici trebuie sa ne oprim. Dac domnul Martin ar fi comis
crima, era necesar ca s-i construiasc un alibi Acest alibi a fost atestat de
un singur martor, miss Driver.
i ce-i cu asta? zise tnra modist.
Nimic, domnioar, zise Poirot zmbind. Permitei-mi s v amintesc
c n acea zi, chiar eu v-am vzut lund masa cu domnul Bryan Martin. Ai
venit la masa mea pentru a ncerca s m convingei c miss Adams avea ceva
anume pentru Ronald Marsh i nu dup cum era adevrul pentru Bryan
Martin.
Nici vorb! protest actorul cu energie.
Nu m ndoiesc, domnule, pronun calm Poirot, dar cred c sta e
adevrul. Asta ar explica cel mai bine, antipatia sa pentru lady Edgware. O ura
din pricina dumneavoastr. I-ai mrturisit decepiile dumneavoastr, nu-i aa?
Da, simeam nevoia s m descarc n faa cuiva, i, ea
Ea tia s pstreze i s asculte cu simpatie. tiu. Ei bine, ce s-a
ntmplat dup aceea? Ronald Marsh a fost arestat. Iat-v asigurat. Cnd
planul dumneavoastr a euat din nou n sensul c lady Edgware i-a schimbat
opiunea, n ultimul moment, de a asista la dineul oferit de sir Montagu, un alt
pseudo-vinovat v-a scpat de probleme pentru c, la o mas, ai auzit ce i-a
spus tnrul amabil Donald Ross prietenului meu Hastings. Ceva ce v-a
nelinitit.
Fals! strig actorul cu faa ngrozit de fric. V jur c nu am auzit
nimic! nimic!
Atunci, se produse o lovitur de teatru.
V-am spus adevrul, pronun Poirot cu calm. i sper c vei fi
ndeajuns pedepsit pentru ndrzneala de a veni la mine, s-mi povestii mie,
Hercule Poirot, o poveste de adormit copiii.
Rmsesem mui. Poirot continu:
Iat v-am expus erorile mele. Mi-am pus cinci ntrebri. Hastings le
tie. Am rspuns la trei dintre ele. Cine a suprimat scrisoarea? Bryan Martin.
De ce lordul Edgware i schimb rapid opiunea i consimi la divor? Sau
vroia s se recstoreasc dar aici nu am avut nici o dovad sau se produse
aceast schimbare pentru un motiv oarecare. Lordul Edgware era un brbat
nchis i dezechilibrat. Eu cred c aa s-a ntmplat: lordul Edgware consimi la
divor pentru a evita scandalul unor posibile divulgri.
Mai rmneau dou ntrebri: Ai cui erau ochelarii din geanta Carlottei
Adams i care nu-i aparineau? i de ce i s-a telefonat doamnei Edgware n
timpul mesei de la sir Montagu? Nu am putut s introduc n aceste dou cazuri
n nici un fel numele lui Bryan Martin.
Am fost deci obligat s recunosc c m-am nelat acuzndu-l pe Bryan
Martin, sau c ntrebrile mele nu rspundeau la nimic. n disperare de cauz,
am reluat cu atenie scrisoarea lui miss Adams. i, din nou am descoperit ceva!
Constatai chiar voi niv. Dup cum vedei, foaia e rupt aiurea. S
presupunem c n partea de sus a paginii era scris: Ea mi-a spus. Atunci,

iat-ne ajuni! Nu e un brbat, ci o femeie cea care i-a propus jocul Carlottei
Adams.
Am ntocmit o list cu femeile care, de aproape sau de departe, au avut
vreo tangen cu victima. Pe lng Jane Wilkinson, mai bnuiam nc patru:
Geraldine Marsh, miss Carroll, miss Driver i ducesa de Merton.
Din cele patru, cea mai suspect mi se prea miss Carroll. Purta ochelari,
se afla n cas n noaptea crimei, i era foarte grbit s-o acuze pe Jane
Wilkinson; pe deasupra e o femeie energic i capabil s duc la bun sfrit
un asasinat. Din ce motive? Lucrase muli ani pentru lordul Edgware Poate
cteva mobiluri ne scpaser
Nu puteam terge cu uurin numele lui Geraldine Marsh. i ura tatl:
chiar ea a mrturisit. S admitem c odat intrat n cas, i-a ucis deliberat
tatl, apoi a urcat s-i caute perlele. Imaginai-v stresul pe care l-a avut cnd
l-a vzut pe vrul su, pentru care are o profund afeciune, nuntru i nu
rmas lng main.
Agitaia sa extrem ar putea fi explicat i altfel. Cutia aurit, descoperit
n geanta lui miss Adams purta iniiala D. Dina. S adugm c se gsea n
pension la Paris n noiembrie trecut i putea foarte bine s-o ntlneasc pe
Carlotta Adams. Poate c vi se pare ciudat ideea mea de a o pune i pe ducesa
de Merton pe list. Aceast mare doamn a venit s m consulte i am crezut-o
o fanatic a dragostei materne. i concentreaz toate sentimentele asupra
fiului su i era foarte posibil s aranjeze un complot pentru a reduce de pe
scen femeia care atenta la fericirea biatului su.
S n-o uitm nici pe Jenny Driver
Se opri i o privi pe Jenny. Ea se uit int la el, nfruntndu-i privirea i
ntreb:
Ce avei s-mi reproai?
Nimic, domnioar, numai c suntei o prieten de-a lui Bryan Martin
i c numele dumneavoastr de familie ncepe cu D.
Asta-i tot?
Nu nc. Mai mult dect oricare alta posedai puterea i energia
necesar pentru a duce la bun sfrit o crim.
Continuai, i spuse ea, fr s se emoioneze.
i aprinse o igar.
Alibiul domnului Martin era fals sau adevrat? Asta vroiam s tiu. n
caz afirmativ, pe cine a vzut Ronald Marsh, intrnd n casa unchiului su?
Deodat, mi-am amintit c frumosul majordom de la Regent Gate seamn
foarte bine cu domnul Martin. Pe el l vzuse cpitanul Marsh. i astfel am
lansat o ipotez. Majordomul fu primul care a descoperit asasinatul stpnului
su. Lng lordul Edgware zri i un plic care coninea 100 de lire sterline n
bilete de banc franceze. Lu banii, iei tiptil i merse s-i mrturiseasc
coninutul furtului su la unul dintre prieteni. Apoi se rentoarse cu cheia
lordului Edgware. Ls n grija femeii cu curenia s descopere cadavrul a
doua zi diminea. Nu vedea nici un risc, omorul fiind svrit de lady Edgware,
biletele de banc erau, probabil, deja schimbate n moned englez. n acest
timp, cnd afl c lady Edgware are un alibi i dup ce fusese interogat de

Scotland Yard asupra propriilor antecedente, i se fcu fric i gsise de cuviin


s prseasc oraul.
Japp aprob din cap.
Rmne problema ochelarilor. Dac miss Carroll ar fi fost posesoarea,
totul era clar ca lumina soarelui. Ea ar fi suprimat scrisoarea i discutnd
detaliile crimei cu miss Adams n acea sear, ar fi putut s-i uite ochelarii care
ar fi fost introdui n poeta Carlottei.
Dar ochelarii nu erau ai lui miss Carroll. ntr-o sear, puin cam
descurajat, ntorcndu-m cu Hastings, am ncercat s fac puin ordine n
mintea mea, cnd miracolul s-a produs!
Mai nti, Hastings fcu aluzie la remarca lui Donald Ross: erau
treisprezece la mas la dineul lui sir Montagu. i el fusese primul care s-a
ridicat. mi urmream cursul gndurilor, cnd, deodat, mi trecu o idee prin
cap. Vorbind serios, Donald Ross nu spusese adevrul. Poate c s-a ridicat
primul de la mas la sfritul cinei, dar prima care s-a ridicat a fost lady
Edgware pentru a rspunde la telefon. Gndindu-m la ea, mi-a venit n minte
o ghicitoare care corespundea perfect cu mentalitatea sa n anumite puncte,
cam pueril. Am cutat apoi, s gsesc pe cineva care s-mi dea nite detalii
despre sentimentele lui Bryan Martin pentru Jane Wilkinson. i iat, c o
simpl fraz, pronunat de un trector care a ieit de la cinema, m scoase din
ncurctur. i spunea nsoitoarei lui c unul din personajele filmului ar fi
trebuit s-o interogheze pe Ellis. Imediat mi se aprinse becul.
Privi n jurul lui.
Da, da, ochelarii, apelul telefonic, femeia care se prezent la bijutierul
parizian pentru a ridica cutia aurit era Ellis, evident, camerista lui Jane
Wilkinson! Am urmrit ancheta pas cu pas; luminri, semiobscuritate, Doamna
Van Dusen n fine, totul! tiam totul!
Capitolul 30.
POVESTEA CRIMEI.
Poirot ne privi un moment.
Prieteni, relu el cu o voce cald, v voi povesti acum ce s-a ntmplat
n acea noapte tragic La ora 7, Carlotta Adams prsi apartamentul su, lu
un taxi spre Piccadilly Palace.
Am scos o exclamaie de surpriz.
Exact, Hastings, la Piccadilly Palace, unde reinuse deja o camer sub
numele de doamna Van Dusen. Purta ochelari foarte nguti, ceea ce, tii,
modific foarte mult aspectul feei. Reinndu-i camera, pretinse c pleac n
aceeai sear la Liverpool i c bagajele sunt deja pe drum. La 8 i jumtate,
lady Edgware se prezint la hotel i ceru s-o vad. A fost condus n camera
doamnei Van Dusen. Aici, cele dou femei i-au schimbat hainele. Purtnd o
peruc blond, o rochie de tafta alb i o blan de hermin, Carlotta Adams i
nu Jane Wilkinson prsi hotelul i se ndrept spre Chiswick. Da, da, e
posibil! Am fost seara la sir Montagu Corner. Masa nu este luminat dect de
luminri, lmpile sunt voalate, niciunul din invitai nu o cunotea bine pe Jane
Wilkinson. Toi regsir prul blond i vocea melodioas. Ce simplu e totul!

Dac treaba n-ar fi reuit, dac cineva ar fi descoperit deghizarea, Carlotta s-ar
fi retras nfrnt.
Lady Edgware, purtnd o peruc neagr, cu hainele i ochelarii Carlottei,
plti nota, urc cu valiza sa ntr-un taxi i merse la Euston. i scoase peruca
neagr pe care o arunc n toalet i i las valijoara la bagaje. nainte de a se
ntoarce la Regent Gate, ceru s vorbeasc cu lady Edgware. Asta fcea parte
din program i totul mergea perfect. Carlotta trebuia s rspund: Foarte
bine, lady Edgware continundu-i realizarea planului. La Regent Gate, ceru
s-l vad pe lordul Edgware, i anun identitatea i intr n salonulbibliotec i comise prima crim. Bineneles, nu s-a simit urmrit de miss
Carroll, de la etajul nti. Pentru c, singurul martor e valetul (care n-o vzuse
pn atunci i pe deasupra purta i o plrie care-i ascundea jumtate din
fa), iar unica mrturie a acestui servitor va fi pus n cumpn cu mrturiile
a dousprezece persoane onorabile care au asistat la cina de la lordul Montagu
Corner.
Ea prsi casa, se ntoarse la Euston, din blond deveni brun i i lu
valiza. Trebuia s atepte acum ntoarcerea Carlottei Adams de la Chiswick. Sau neles asupra unei anumite ore, i pentru a trece timpul, Jane Wilkinson
intr ntr-o ceainrie. Din timp n timp, arunca cte o privire pe ceas, apoi i
pregti al doilea asasinat. A introdus cutia aurit n poeta Carlottei, cutie
comandat de ea nsi la Paris. Poate n momentul acesta a zrit scrisoarea.
Poate mai trziu. N-are importan. Cum descifr adresa, presimi un pericol.
Deschise plicul i bnuielile sale fur justificate.
Fr ndoial c, prima intenie a fost de a distruge scrisoarea. Dar,
dintr-o dat, inspiraia o salv. O pagin distrus i scrisoarea va deveni un
document clar mpotriva lui Ronald Marsh, asupra cruia vor cdea toate
bnuielile. i chiar dac Marsh are un alibi, ea va face ca acuzaia s cad
asupra unui brbat, fcnd s dispar cuvntul ea. Astfel a procedat, apoi a
introdus scrisoarea la loc n plic i apoi n poet.
Ora ntlnirii se apropia. Se ndrept spre hotelul Savoy. Cum vzu
maina cu care sosi sosia sa, grbi pasul, intr n acelai moment i urc
scrile. Toaleta sa neagr, discret i permise s treac neobservat. Intr n
camer imediat dup Carlotta Adams. nainte de a pleca, Jane Wilkinson i
recomandase cameristei s se culce fr s-o atepte. Cele dou actrie se
gseau aadar singure, schimbndu-i din nou hainele i cred c n acest
moment, lady Edgware propuse s bea ceva pentru reuita micii lor farse. n
paharul pe care-l ntinse Carlottei se gsea veronal.
Jane Wilkinson i felicit victima i i promise c a doua zi va avea CECul. Carlotta se ntoarse la ea, moleit. ncerc s telefoneze la vreun prieten
domnul Bryan Martin sau cpitanul Marsh apoi renun. Era foarte obosit.
Veronalul ncepea s-i fac efectul. Se culc, adormipentru a nu se mai trezi
niciodat. A doua crim reui.
Ajungem acum la a treia. n timpul mesei de la Claridge, sir Montagu
Corner fcu aluzie la o ntlnire pe care o avusese cu lady Edgware chiar n
seara asasinatului soului su. Pn aici, nimic complicat. E suficient s-i fac
cteva remarci amabile doamnei. Dar nemaipomenitul Nemessis o cuceri.

Cineva vorbea de Paris, iar pentru ea, nu exista dect un singur Paris
Parisul modei i cel al brfelor!
n faa ei sttea un tnr care fusese i la dineul de la Chiswick un
tnr actor care auzind-o pe lady Edgware din acea sear, vorbind despre arta
i civilizaia greac, acum, rmase surprins. Carlotta Adams fiind o femeie
inteligent i cultivat, tnrul se mir, nu mai nelegea nimic Cnd,
deodat i se lumin privirea: nu era vorba de aceeai femeie! Tulburat la
maximum de aceast descoperire se gndi s-mi cear sfatul. A vrut s mi se
adreseze mie, dar n absena mea, i vorbi lui Hastings.
Dar femeia surprinse conversaia lor. E att de subtil nct putea s
ghiceasc ce se va ntmpla. l auzi pe Hastings spunnd c nu m ntorc
nainte de 5 i la 5 fr 10 se duse la Ross. El i deschise. Fusese foarte
surprins s-o vad, dar nu se gndi la ceva ru. Cum s se team un om tnr
i viguros de o femeie? O conduse n sufragerie unde ea i-a povestit o istorioar
oarecare. Poate i s-a aruncat n brae. Brbatul a fost redus pentru totdeauna
la tcere.
Poirot fcu o pauz.
Japp ntreb:
Deci, acuzai aceast femeie de trei crime?
Poirot afirm printr-o ridicare a capului.
De ce, dac soul su a consimit s divoreze?
Pentru c ducele de Merton este un catolic nrit. Niciodat nu ar fi
acceptat s se cstoreasc cu o femeie al crei so e viu. n timp ce vduv,
dimpotriv, era convins c va deveni soia ducelui. Cu siguran c i-a povestit
de un divor posibil cu lordul Edgware, dar el a protestat.
i atunci, de ce te-a trimis la lordul Edgware?
Pentru a-mi arunca praf n ochi! Pentru a ine cu ea i a afirma ntregii
lumi c nu avea nici un motiv plauzibil s-i ucid soul! A reuit s m duc.
Ce creier ciudat la aceast femeie, complicat i infantil totodat! Dar ce
comediant! Cum a tiut s-i ascund surpriza cnd i-am spus c scrisoarea
soului su a fost trimis! Ea jur c nu a primit-o niciodat. i aa, fr cea
mai mic remucare!
Nu v-am prevenit? strig Bryan Martin. E diabolic! Sper din tot
sufletul s fie condamnat!
Chipul su se umplu de ur. Jenny Driver l calm.
i cutia aurit cu iniiala D, purtnd inscripia Paris, noiembrie?
ntreb Japp.
A comandat-o telegrafic i a trimis-o pe Ellis, camerista sa, s o aduc.
Ellis lu pachetul, achit nota, fr a ti ce transport. Lady Edgware
mprumut de la Ellis una din perechile de ochelari pentru a o putea imita pe
lady Van Dusen. Ea nu se gndi deloc la asta i i ls n poeta Carlottei
Adams. Toate astea mi-au venit n minte n momentul n care traversam: Ellis!
Ochelarii lui Ellis! Ellis n misiune la Paris pentru a ridica cutia. Ellis, apoi
Jane Wilkinson. Fr ndoial, ea a mai mprumutat un obiect de la Ellis
Care?
Un briceag

M-am cutremurat.
Urm o tcere. Apoi, Japp ntreb:
Domnule Poirot, totul e adevrat?
Da, dragul meu, adevrul gol-golu.
i eu? strig Bryan Martin iritat. De ce m-ai fcut s vin aici? De ce
m-ai acuzat?
Poirot i rspunse cu snge rece.
Domnule, v-am spus deja: pentru a v pedepsi impertinena. Cum de
v-ai permis s-i nirai verzi i uscate lui Hercule Poirot?
Jenny Driver izbucni n rs.
Bine i-a fcut, Martin!
Apoi, i zise lui Poirot:
Sunt fericit c Ronnie Marsh e n afar de orice pericol. ntotdeauna
mi-a plcut acest biat. Pe deasupra simt i o uurare c moartea Carlottei a
fost rzbunat. Ct despre Bryan Martin, prezent aici, vreau s-l iau de brbat,
domnule Poirot. i dac face figuri, putem s divorm, ca apoi s ne
recstorim, aa cum se practic la Hollywood! Dar nu va fi cazul! Dac m ia
de soie, va fi pentru toat viaa!
Poirot o privi pe tnra femeie.
Nu m-ndoiesc, domnioar. Nu v-am spus deja, c posedai atta
putere nct realizai imposibilul?
Capitolul 31.
UN DOCUMENT.
A doua zi dup aceast ntrevedere am fost chemat n Argentina, de
urgen. N-am mai vzut-o pe Jane Wilkinson i doar din ziare am auzit de
procesul i condamnarea ei.
Cum am mai spus, ultima mea ntlnire cu Jane Wilkinson a avut loc la
masa de la Claridge. Cteodat, cnd m gndeam la ea, o revedeam n
apartamentul de la hotelul Savoy ncercndu-i elegantele plrii negre n faa
toaletei. Sunt convins c n acele momente nu juca comedia unei femei linitite.
Planul su reuindu-i, nu avea nici remucri, nici neliniti.
Reproduc aici un document care, conform ultimei sale dorine, trebuia
s-i fie ncredinat lui Poirot, dup moartea ei. Aceast comunicare suprem i
lsa acestei femei figura unui nger i sufletul unui demon.
Drag domnule Poirot, Am trecut faptele prin filtrul memoriei i am
simit nevoia de a v povesti tot. tiu c publicai, din timp n timp, despre
afacerile criminalistice a cror anchet o conducei, dar m ndoiesc c pn
acum ai reprodus vreun document ntocmit chiar de mna vinovatului. Pe
deasupra, vreau ca fiecare s cunoasc detaliile proiectului meu care, cred
nc, a fost admirabil ntocmit. Dac nu ar fi existat intervenia dumneavoastr,
totul ar fi reuit cu succes. Dac aceast scrisoare v parvine, v rog s-i
asigurai toat publicitatea necesar. A vrea ca lumea s-i aminteasc de
mine nu ca despre o femeie banal.
Istoria mea ncepe n America, cnd l-am ntlnit pe ducele de Merton.

Am neles imediat c numai dac sunt vduv, m ia de nevast. Era


mbibat de o stranie idee preconceput mpotriva divorului. Am ncercat s-i
explic, dar degeaba. Nu am mai insistat, pentru a nu-i contrazice principiile.
Atunci, n-am ntrezrit dect o singur soluie: soul meu trebuia s
moar. Dar cum? Mi-am scormonit creierul pentru a gsi vreun mijloc, pn
ntr-o sear cnd am vzut-o pe Carlotta Adams imitndu-m pe scen. Atunci,
mi-a venit inspiraia. Cu ajutorul su, puteam s-mi construiesc un alibi. n
aceeai sear v-am ntlnit i mi-a venit ideea genial de a v trimite la soul
meu s-i cerei s consimt la divor. Am vorbit apoi c-mi ucid soul; n sfrit
mi-am dat seama c dac vei spune adevrul, avnd aerul c glumii, nimeni
nu v va crede. Am remarcat de multe ori c e mai bine s faci pe prostul cnd
nu eti. De la a doua ntlnire cu Carlotta Adams, i-am vorbit despre proiectul
meu, spunndu-i c e vorba de un pariu. Trebuia s fac fa la un dineu n
locul meu i dac reuea, primea zece mii de dolari. ncntat de aceast
ofert, imagin chiar ea detaliile privind costumaia noastr etc. Nu puteam
opera deghizarea nici la ea, nici la mine din cauza cameristelor noastre. Ea nu
nelegea de ce, i, fr s tiu ce argument s invoc, m-am opus pur i simplu.
M-a judecat, fr ndoial, o fi cam stupid, dar a terminat prin a ceda; am
construit mpreun povestioara de la Piccadilly Palace, iar eu am luat ochelarii
lui Ellis.
Nu am ntrziat s-mi dau seama c ea va trebui s dispar. Am regretat,
dei mi displceau imitaiile sale despre persoane att de cunoscute, imitaii
impertinente dup prerea mea. Pstrasem un pic de veronal, din care luam
foarte rar. Aceasta a uurat lucrurile. Am avut apoi, o sclipire genial: de ce s
nu fac n aa fel nct s se cread c ea se droga de obicei.
Aadar, am comandat o cutie, reproducere dup o bijuterie care-mi
fusese oferit i am cerut s fie gravate iniialele actriei, iar nuntru, o
inscripie. O iniial fantezist, urmat de Paris, cu o dat oarecare, ar fi
complicat cu siguran cutrile. ntr-o zi, cnd am mncat la Ritz, am scris
de la hotel pentru a comanda cutia i am trimis-o pe Ellis s-o ridice. Bineneles
c Ellis nu era la curent cu nimic.
n acea noapte, totul mergea ca pe roate. M-am narmat cu un briceag
mic i foarte ascuit, pe care l-am sustras de la Ellis n timp ce era plecat la
Paris. Nu a observat, pentru c l-am pus la loc, dup ce m-am folosit de el. Un
medic din San Francisco m-a nvat, fr s vrea, unde trebuie s loveti
pentru a omor. mi vorbea ntr-o zi de punctele slabe i mi spunea c trebuie
s se acioneze cu foarte mult precauie ca s nu se perforeze centrii nervoi
vitali, care altfel ar produce o moarte fulgertoare.
Carlotta i pierdu onoarea dezvluindu-i surorii sale, secretul nostru.
Mi-a jurat c nu va vorbi nimnui. M consider foarte abil pentru faptul c am
rupt acea pagin, pentru a crea confuzie. Aceast idee mi aparine n
ntregime. Se pretinde c sunt lipsit de inteligen dar, dup prerea mea, i
trebuie o mare doz pentru a inventa aa ceva.
Am combinat i urmrit punct cu punct planul meu. Mi-a fost fric mai
nti c voi fi arestat, dar m-am linitit, tiind c nu va putea fi pus la
ndoial mrturia persoanelor prezente la dineul de la Chiswick i nu bnuiam

c se va descoperi schimbul toaletelor ntre Carlotta i mine. Totul mergea bine.


Ducesa de Merton se purta oribil cu mine, dar ducele era foarte amabil. Nu
bnuia nimic i voia s ne cstorim ct mai repede posibil. Arestarea
nepotului soului meu contribuia nc o dat la linitea mea. Din ce n ce mai
mult, m felicitam c am rupt acea pagin din scrisoarea Carlottei Adams. n
ce-l privete pe Donald Ross, el nu e vinovat. La acel dejun m-a demascat ntrun fel pe care nu prea l-am neles. Se pare c Paris, despre care se vorbea, era
un brbat i nu ora. N-am tiut niciodat ce-i cu acest Paris n orice caz,
gsesc ridicol s dai un astfel de nume unui brbat. Trebuia neaprat s pun o
frn n calea divagaiilor lui Donald Ross. Nu am avut deloc timp s m
gndesc, dar lovitura iei de minune. Apoi, m-am considerat a fi definitiv n
afara pericolului.
Ellis mi-a spus c ai chemat-o pentru a o interoga. Am neles c era
vorba de relaiile mele cu Bryan Martin, dar fr s ghicesc unde vroiai s
ajungei. Nu ai ntrebat-o direct, dac a fost dup cutia aurit, la Paris.
Bnuiai, fr ndoial, c dac mi-o va spune, voi mirosi aerul de vulpoi. n
acelai timp, am rmas perplex constatnd c mi cunoatei toate faptele i
gesturile.
ncepnd cu acel moment am neles c roata norocului se ntoarse. Nu
regretai chiar deloc, rul pe care mi l-ai fcut? Pe scurt, nu am vrut dect s
fiu fericit, n felul meu. Fr intervenia mea la Savoy, nu v-ai fi ocupat
niciodat de afacerea asta. Nu v-am crezut nici o clip att de perspicace. Cine
v vede nu ar zice asta.
n ciuda tuturor necazurilor cauzate de afacerea asta, nu mi-am pierdut
din frumusee. Dac un pic am slbit i am plit, asta m face mai interesant.
Toat lumea admir curajul meu.
Cazul meu e unic n istoria Crimei.
Acum, trebuie s v prsesc. Adio! mi pstrez tot calmul i nu mi-e
fric deloc de ce v-a urma. Mine, l voi vedea pe preot.
V cer iertare. (Nu trebuie s ne cerem iertare de la dumanii notri?)
Jane Wilkinson
P. S.
Credei c voi face parte din colecia de cear a muzeului TUSSAUD?

SFRIT