Sunteți pe pagina 1din 40

RECAPITULARE

1. Folosirea sufixului -ing:

a. Se elimina -e-ul mut de la sIar~itul cuvantului:

come - coming

b. Verbele formate dintr-o singura silaba dubleaza consoana finala:

stop - stopping

Aceasta regula este valabila ~i in cazul verbelor formate din mai multe silabe, daca
ultima silaba este accentuata ~i consoana finala este precedata de 0 vocala:

forget - forgetting

2. Adaugarea sufixelor -s ~i es la substantive ~i la verbe:

a. SubstantiveIe sau verbele care se termina in -ss, -ch, -sh, -x, -0 primesc terminatia -es:

watch - watches

teach - teaches

go - goes

b. Litera -y in pozitie final a, precedata de 0 vocala, se transforma in -i, iar apoi se adauga
terminatia -es:

city - cities

try - tries
LECTIA 15 " "
PARTEA INTAI
,

Sa incepem lectia cu cateva cuvinte noi. Cititi-Ie cu atentie:

bill > [bil] - bancnota, factura,


nota de plata

change > lt~eindj] - schimbare, schimb


valutar, (bani)
marunt (marunti)

library > [laibrari] - biblioteca

colour > [kala'] - culoare

fruit > [fj'u:t] - fruct

neighbour > [neiba r ] - veCln

pear > [pear] - para

grape > [grcip] - strugure

orange > [orindj] - portocala

break > [breik] - pauza

grass > [gra:s] - iarba

food > [fu:d] - mancare, hrana

another > [~lI1aD7 il'] - altul, alta

Repetati cuvintele intr-o alta ordine:

fruit > [fru:t] - fruct

grape > [greip] - strugure

grass > [gra:s] - iarba

bill > [bil] - bancnota, factura,


nota de plata

another > l anaD'a r] - altul, alta

library > [Iaibrari] - biblioteca

colour > [kala r] - culoare

break > [breik] - pauza

food > [fu:d] - mancare

orange > [orindj] - portocala

pear > [peil r] - para

neighbour > [neibarJ - vecin

change > [tseindj] - schimbare, schimb


valutar, (bani)
marunt (marunti)
2
Sa introducem cuvintele noi in propozitii. Cititi-le cu atentie:

We buy food every day. > ["I: bai fll'd rvn dC/] - Noi cumparam zilnic mancare.

The weather is changing. - Vremea se schimba.

Now we must pay the bill. > [nau "I: mast PCI D/a btl] - Acum trebuie sa piatim factura.

What colour were her eyes? > ["ot kala' "a:' ha:' ,liZ] - Ce c'uloare aveau ochii ei?

We've had only one break > ["I.\ hEd aunli "an brelk - Pana acum am avut 0
so far. sau fa:'] singura pauza.

Have you seen your new > [hEv Ill: sl:n 10:' nlll: - I-ai vazut deja pe noii uli
neighbours yet? nC/ba'z ICt] vecini?

There is grass in our garden. > [IYca' iz gra:s in alia' ga:'dn] - In gradina noastra este iarba.

Take thIs book from > [kik IYlS buk from - Ia cartea aceasta de la
the library. IYa lalbran] biblioteca.

I must buy another suit. > [at mast bal ,lI1aIYa' su:t] - Trebuie sa cumpar un alt costum.

These grapes are delicious. > [IYI.Z grelps a:' dI1i~as] - Strugurii ace~tia sunt delicio~i.

Taste one of these oranges. > I h~ls\ ",m av [Yl'Z onndjlz] - Gusta una din aceste portocale.

They eat a lot of fruit. > [IYel I.t a lot a\ fnl'l] - Ei mananca multe fructe.

Where can I buy pears? > [" ea ' kh1 at bal pca'z] - De unde pot sa cumpar pere?

3
Completati propozitlile in limba engleza cu noile cuvinte:

Ai facturi de platit? - Do you have> bIlls to pay?


Am vandut toate fructele. - We have sold all the> fruits.
Sunt scumpe portocalele? - Are> Of anges expensive?
Ieri am uitat sa cumpar mancare. - I forgot to buy> food yesterday.
Nu-mi plac aceste schimbari. - I don't like these> changes.
Pe atunci aveam vecini amabili. - We had nice> neighbours then.
Pe masa sunt mere ~i pere. - There are apples and> pears on the table
Aceasta pauza este prea lunga. - This> break is too long.
~tii unde este aceasta biblioteca? - Do you know where this> library is?
Vrei sa cumperi doar struguri? - Do you want to buy only> grapes?
Toamna iarba este galbena. - > G I ass is yellow in the autumn.
Ce culoare au ochii ei? - What> colour are her eyes?
Da-mi alta carte. - Give me > another book.

Sa vedem in ce masura v-ati insu~it cuvintele noi. Traduceti in limba engleza:

biblioteca > Ilbl<IIY


iarba > gIl.lS~

pauza > hlcJk


fruct > (llill
mfmcare > (Dud

altul, alta > anothcr


vecm > nClghhour . ',.
culoare > colour ~ .:.:.
....
~
.:
schimbare > changc "
.....
para > pcar
portocala > OJ <lngc

chitanta > hill


strugure > grJpc

Partea de gramaticd a acestei /ectii se referd /a grade/e de comparatie ale adjective/or ,~i adverbelor:

1. Adjective/e ~i adverbe/e formate dintr-o singurd silabd primesc sujixu/ -er /a comparativ,
respectiv -est /a super/ativ:

nice llIcer the nicest

> [n<ll>] > [llal\.1 j > l [Y.I nalsastj


- amabil - mai amabil - cel mai amabil

4
Adjectivele $i adverbele care se terminii in -e mut, VOl' piel'de acest -e la adiiugarea terminariei
-er sau -est:
2. Nu uitari: in limba englezii. inaintea superlativului se pune intotdeauna articolul hotiirat the:

tall taller the tallest

>[10.1] > [lo.la']

- inalt - mai inalt - cel mai inalt

short shorter the shortest

>[ ~ort] > [~o:'(a'] > [[)fa ~o:Jlast]

- scund - mai scund - cel mai scund

3. in cadrul recapituliirii v-am reamintit regula potrivit ciil'eia consoana jinalii a verbului se
dubleazii in cazul adiiugiirii unui sujix. Aceastii regulii este va/abilii ~i in cazul adjectivelor:

big bigger the biggest

>[ big] > [biga'] > [IYa bigast]

-mare - mai mare - cel mai mare

4. in cazul adjectivelor $i adverbelor compuse din dOlla sau mai multe silabe care se terminii in
y, litera jinalii se transfol'mii in i la adiiugarea sujixelor -er sau -est:

windy windier the windiest

>[ lljl1lh J > ["indla'] > [lYa lljmlJast]

- vantos - mai vantos - eel mai vantos

in cazul adjectivelor la gradul comparativ se folose~te adesea cuvantul


than [IYf-nJ - ca ~i, decat.

Cititi eu atentie propozitiile urmatoare, care contin adjective ~i adverbe la diferite grade de eomparatie:

My trousers are longer > [mal hUllZa'l: a I lOH(~)ga' - Pantalonii mei sunt mai lungi
than yours. DTn o/:'z] decat ai tai.

This is the cheapest car >[D/1S \/ [Ya tsi:P~ht ka:' - Aceasta este cea mai ieftina
in our shop. 111 alia' ~op] ma~ina din magazinul nostru.

Our neighbours are poorer >[alla' He/ba J ; a:' pu:ara' - Vecinii no~tri sunt mai saraci
than we are. [YEn ilL a"] decat noi.

Today you have come earlier > [lade/ ill h[~\' kam i)IlJa' - Azi ai venit mai devreme
than ever. [YEn e\~I'J ca niciodata.

5
Completati propozitiile in limba engleza cu adjectivele ~i adverbele corespunzatoare:

Fratele meu are cea mai rapida ma~ina - My brother has> the fastest car
din ora~. in town.

Aceasta femeie este mai puternica - This woman is > stronger than
decat doi barbati. two men.

Vreau sa fiu cel mai bogat om din Romania. - I want to be >the nchest man in Romania.

Tatal nostru este cel mai ocupat om. - Our father is >the busiest man.

Este mai rece astazi decat ieri? - Is it >coldertoday than yesterday?

Cine este mai inalt decat tatal meu? - Who is >taller than my father?

Sa vedem in ce masura v-ati insu~it cuvintele noi. Traduceti in limba engleza:

glad > [glEd] - bucuros

sad > [sEd] - trist

beautiful > [blU.td'il1] - frumos, minunat

ugly > [agll] - urat, pocit

small > [smo:l] - mie

fresh > [fre~] - proaspat

during > [dlUann lg )] - in timp ce

Reluati cuvintele intr-o alta ordine:

beautiful > [blU:tlfll1] - frumos, minunat

small > [smo:l] - mle

during > [dlUann lg )] - in timp ce

sad >[sEd] - trist

fresh > [fres] - proaspat

glad >[gIEd] - bucuros

ugly > [agh] - urat, pocit

Iar aeum sa folosim cuvintele noi in propozitii. Cititi-Ie eu voce tare:

These flowers are beautiful. > [O/I.Z flaua'z a:rblU.tlt~l1] - Aceste flori sunt frumoase.

Why were you sad yesterday? > [Ualua:' IU: sEd Icsta'dcI] - De ee ai fost trist ieri?
We worked during the night. > [ui. Ua:Tkt dlUarin lg ) D/a nalt] - Noi am luerat in timpuI noptii.

This is our small house. > [OIlS iz au a' smo: 1haus] - Aeeasta este mica noastra easuta.
Are these vegetables fresh? > [a:' 0/J:Z vcdJ Itablz fre~] - Sunt proaspete legumele aeestea?

6
I am glad you are ready. >[ai Em glEd IU: a" redt] - Ma bucur cit e~ti gata.

This is an ugly >[fYIs lZ an aglr - Aceasta este 0 cHidire urata.


building. bildll1(SI]

Completati propozitiile In limba engleza:

Imi plac fructele proaspete. - I like >fresh fruit.

Ce-ai facut in timpul pauzei? - What did you do ::oduring the break?

Ma~ina lui este urata. - His car is >ugly.

El a fost foarte bucuros ca eu am fost acolo. - He was very >glad I was there.

De cl' l'~ti tnst? - Why are you >sad?

Aceasta l'ste 0 pictura frumoasa. - This is a >beautJii.d picture.

Aeeasta loeuinta este prea mica pentru - This apartment is too >Sma II for
familia mea. our family.

Traduceti urmatoarele propozitii In limba engleza:

Merele acestea sunt proaspete? > Arc these apples Jlesh'l

Am maneat in pauza. > 1 ate dUring the break.


Aeeasta a fast ziua eea mai trista a saptamiinii. > It's heen the saddest ttl\' of thIS week

Casa aceasta frumoasa este a lor? > Is thIS beautJilil hou:,c theIrs')

Ma~ina ta l'ste mai urata decat a mea. > YOLJI car IS uglIer than 111111C.

Sa ne intoarcem la gradele de comparatie all' adjectivului ~i adverbului . Exista un grup de adjective


~iadverbe care formeaza gradele de comparatie In mod neregulat. De exemplu:

Gradul pozitiv: Gradul comparativ: Gradul superlativ:

manY>[lllenIJ more the most


much > [Illats] >[lllo.'J > [ D' a maust]
- mult - mai mult - eel mai mult

little less the least


> [I itl] >[lcs] > [D/a II :st]
- putin - mai putin - eel mai putin

bad worse the worst


>[ bEd] >["a:'sJ >llYa "a:'st]
- rau - mal rim - eel mal rau
- prost - mai prost, proasta - eel mai prost, proasta

good better the best


> l gud] > l beta'] >[rYa hest]
- bun - mai bun - eel mai bun

Daea little este folosit In sensu1 de mic, la comparativ ~i superlativ se


folosese fonnell' adjl'c1Ivului small, adiea: smaller, the smallest.

7
Urmariti exemplele de mai jos:

She has more money than me. > [~I, hEz mo:' man I [YEn ml:] - Ea are mai multi bani dedit mine.

Buy less bread than > [bal les bl eel IYF 11 - Cumpara mai putina paine
yesterday. lesta'c1el] decat ieri.

Our lunch was better > I aucl' lants "az beta' - Pranzul nostru a fost mai bun
than hers. J)/f~n ha:'/] decat al ei.

This radio is worse but > I [YIS I en!lau IZ "a:'s bat - Acest radio este mai prost,
cheaper. t~i'pcl' J dar mai ieftin.

My sister has the most trees > [mal sista' hLz lYa maust - Sora mea are cei mai multi pomi
in the garden. tII'Z m lYa ga,'dan] in gradina.

They have the least coffee. >[lYel hh [Ya h:st kofl] - Ei au cea mai putina cafea.

Those were the best days > [lYauz "a ' J)/a hest dClz - Acelea au fost cele mai frumoase
of my life. a\ mal lalfJ zile din viata mea.

We have bought the worst >["1 hL\ ho:t lYa "a:'st - Noi am cumparat cea mai proasta
house in this street. haus in [YIS str i t J casa de pe aceasta strada.

Daca prepozitia than este urmata de un pronume personal, acesta este la


cazul acuzativ (me, you, him, her, it, us, you, them).

Verificati daca ati retinut cele invatate despre gradeIe de comparatie ale adjectivului ~i adverbului.
Traduceti propozitiile in limba engleza:

Eu cumpar intotdeauna cei mai buni struguri. > I ah\ ays buy the best gl apes,

Maine yin mai devreme la tine. > ron WI I OJ \\ I \\ J!! cOllle to \ ou c~lllJer.

Vrei sa cumperi 0 ma~ina mai mare? > Do you \\ clnt to buy a hlgger car')

Pauzele trebuie sa fie mai lungi. > HI celL must be !ongel

Ei sunt cei mai rai vecini. > They all' the \\ Olst nClghbollls,

Am cumparat mai putine fructe decat ieri. > I hcl\e bought less Jiult them yestelc1ay.

Da-mi 0 para mai mica. > (; 1\ e me a sma] icr pear.

Aceasta este cea mai trista veste de azi. > 'I hIS IS the sclddest ne\\ s today,

Fratele tau este mai inalt decat tine? > Is your hrothel tallel than :ou')

Aceasta este cea mai urata culoare. > I hiS IS the uglIest colour.

Daca adjectivulla gradul superlativ este precedat de un pronume posesiv,


articolul hotarat the se elimina:

It is the best car. - It is my best car.

8
Unnarili cu atentie cuvintele ~i expresiile noi din proPoziliile unnatoare, scrise cu caractere ingro~ate:

This is the best song I have > [D/ls IZ D/a best son(~) - Acesta este cel mai bun cantec pe
ever heard. al hEv eva' ha.'d] care I-am auzit vreodatii.

My daughter is the shortest > [mal do:ta' IZ D/a so:'tast - Dintre toti prietenii ei, fiica
of all her friends. '1\ 0.1 h<1:' fi'endz] mea este cea mai scunda.

This is the longest letter > l D/ls IZ [Ya lon(~Jgast lcta' - Aceasta este cea mai lunga
I have ever written. al hLv c\ a' ritn] scnsoare pe care
am scris-o vreodatii.

This is the fastest bicycle > [D/b IZ D/a fa:stast - Aceasta este cea mai rapida
of all. balslkl av 0:1] bicicleta dintre toate.

Traduceli unnatoarele propozilii in limba engleza folosind expresiile noi (Atentie: expresia of all
poate fi neglijata in traducerea in limba romana):

Acesta este cel mai trist film pe care > This is the saddest film I have
I-am vazut vreodata. e\ er seen.

Acestea sunt cele mai mari schimbari. > These changes al e the greatest of all.

Aceasta biblioteca a avut cele mai multe > Th IS library had the most books of all
carli din Anglia. JIJ Lngland.

Acesta este cel mai rau om pe care > This IS the \\ orst man J ha\ e e\ er seen.
I-am V3zut vreodata.

lata cateva verbe noi:

to sleep >[tu slI.pJ - a donni

to enjoy >[tu lI1dJOI] - a se distra, a se simli bine,


a se bucura

to remember >[tu rImcmba'] - a( -~i) aminti, a-~i reaminti

to change > [t II t sell1dJ J - a modifica, a schimba

to return >[tu rIta.'nJ - a (se) intoarce, a da inapoi

to become > [tu blkam] - a deveni

to happen >[tu hEpnJ - a se intampla

to start >[tu sta:'tJ - a incepe

Cateva dintre verbele de mai sus sunt neregulate. lata cele trei fonne ale acestora:

I. II. III.

sleep slept > I slept] slept >[slept]

become >[ blkamJ became > [blkrlln] become > [blkam]

9
Cititi cu atentie propozitiile unniHoare in care am introdus verbele noi:

John slept ten hours > [dlon slept ten aua'z - John a donnit zece ore
yesterday. icsta' dei J len.

She wants to become > [::;1. "ants tu blkam - Ea vrea sa devina


a typist. d ta/plst] dactilografa.

Can you change this bill'? > l kEn iu: t~ell1dJ DZis bll] - Po,i sa schimbi aceasta bancnota?

What happened during > [Uat h Epnd diuarm(g) - Ce s-a intamplat in timpul
the match? [Ya mEt::;] meciului?

1 must return the books > lal mast nta·'n [)fa buks - Trebuie sa inapoiez cart;ile
to the Ii brary. tu DZa la/bran] la biblioteca.

They enjoyed the autumn > [DZel indjo/d DZI o.tam - Ei s-au bucurat de soarele
sun. san] de toamna.

Do you remember that day? > [du IU: nmcmba' D/Et del] - iti aminte~ti acea zi?

1 started work yesterday. > [ai sta:'tld "a:'k Icsta'del] - leri am inceput sa lucrez.

Retineti expresia urmatoare:

EnJOY your meal! > [lI1djOI 10:' ml·1J - Pofta buna!

in ultimul exercitiu yom recapitula cele invatate. Traduceti in limba engleza:

Ce culoare are paltonullui? > What colour is hIS coat')

Atunci aveam mai mult timp sa ne uitam > We had more tllne to \\ atch TV then.
la televizor.

Pofta buna! > Enjoy your meal!

Dintre toti prietenii mei, el este omul cel > This IS the nchest man of all my
mai bogat. fllends.

De ce ai cumparat farfurii urate? > Why have you bought ugly plates')

Trebuie sa bem mai putina cafea. > We must dnnk less coffee.

Fiullui este mai in varsta decat al meu. > illS son IS older than mine.

Acest accident groaznic s-a intamplat acum > ThiS awful aCCident happened two
doua luni. months ago

De ce nu s-a intors inca? > Why ha\ en 't they returned yet'?

Trebuie sa-mi dai inapoi banii mai devreme. > You must rcturn me the money earlier.

Acest ciiine este celmai bun prieten al meu. > ThiS dog IS my best fllend.

imi place sa donn pana tarziu. > [ like to sleep long

10
LECTIA
, 15 - PARTEA A DOVA
Ca de obicei, vom incepe leqia cu setul de cuvinte noi. Cititi-le cu atentie:

meeting >[ mi:tin lgl ] - intalnire, ~edinta,

adunare

loss >[los] - pierdere

sunnse >[sanraiz] - rasarit de soare

butcher >[but~a'] - macelar

grocer >[grausa'] - vanzator la bacanie,


hacan

greengrocer >[ gri: ngrausa'] - vanzator de legume


~i fructe

beard >[bia'd] - barba

van >[vEn] - furgoneta

airport >[ earpo:'t] - aeroport

homework >[ haum"a:'k] - tema pentru acasa

arrival >[ araival] - SOSlre

departure >[ dipa:rt~ar] - plecare, pomire

Unneaza acelea~i cuvinte, dar intr-o alta ordine:

van >[vEn] - furgoneta

butcher >[but;;a'] - macelar

meeting >[mi:tin(gl] - intalnire, ~edinta,


adunare

departure >[ dipa:'t~a'] - plecare, pomire

grocer >[grausCj'] - vanzator la bacanie,


bacan

arrival >[ araival] - SOSlre

loss >[Jos] - pierdere

greengrocer >[gri:ngrausa'] - vanzator de legume


~i fructe

homework >[ haulll"a:'k] - tema pentru acasa

beard >[biCI'd] - barba

sunnse >[ sanraiz] - rasarit de soare

airport >[ earpo:'t] - aeroport

11
Retineti expresiile urmatoare:

at the butcher's la macelarie

at the grocer's la bacanie

at the greengrocer's la magazinul de legume ~i fructe

In cazul persoanelor:

at my brother's la fratele meu

at Mary's - la Maria

Sa introdueem euvintele noi In propozitii:

Have you done your > [hE\ IU. dan 10.'] - Ti-ai Iacut deja tema
homework yet? haull1 u a:'k let] pentru acasa?

It was a great loss for me. > [It ",11: a !PClt los for 1m:] - Pentru mine a fost 0 mare
pierdere.

He has a long beard. - El are 0 barba lunga.

The meeting will be > [IY,IIl1i.tIl1,g) uJi bl: - Intalnirea va fi la ora cinci.
at five. E! 1'<I/\']

What time is their departure? - La ce ora pleaca ei?

There is an airport in > [[Yea' IZ an earpo:'t Il1 - In ora~ul nostru este


our town. aua' taun] un aeroport.

We watched the sunrise. > lUI. "atsl [)fa saJ1l,l/z] - Am privit rasaritul soarelui.

Can you drive a van? > [kEn iu. (iral\ <I \ En] - Poti sa conduci 0 furgoneta?

I buy meat at the bucher's. > [al balll1!.! Et D/a but~a'z] - Eu cumpar came de la macelar.

Nobody saw their arrival. > [naubodl so [)lei' ara/\ I] - Nimeni nu i-a vazut dind au sosit.

The grocer lives near us. > [[)fa grallsa' II \ Z nla' <Is] - Bacanullocuie~te langa noi.

We can buy fruits at the > [UI: kEn bal flu ts Et D/a - Putem cumpara fmcte de la
greengrocer's. gri:nglausa'z] magazinul de legume ~i fruete.

Completa(i lInnatoarele propozltii In limba engleza:

Tu e~ti vanzator la magazinul de legume - Are you a >greengrocer?


~ifructe?

Ei cand au plecat? - When was their >departure?

Vrei sa fii macelar? - Do you want to be a >butcher?

Am sa-l invat sa eonduca 0 furgoneta. - I will teaeh him to drive a >van.

Pentru noi va fi 0 mare pierdere. - It will be a great >loss for us.

Ai avut totdeauna barba? - Have you always had a >beard?


12
Rasaritul de soare a fost frumos. - The >sunrlse was beautiful.

Ne intiilnim la aeroport. - I will see you at the >airpolt.

Tatal lui a fost Mean. - His father was a >groCCI.

S-a inHimplat inainte de sosirea ei. - It happened before her >arri \ a!.

Ai multe teme pentru aeasa? - Is there mueh >homc\'\ ark to do?

Vineri trebuie sa fii la ~edinta. - You must be at the >meeting on Friday.

Verifieati-va euno~tintele traducand urmatoarele euvinte:

maeelar > butchel

pierdere > loss

pleeare > departure

aeroport > airport

intiilnire > meeting

sosire

furgoneta > van

barM > be~lI J

tema pentru acasa > hOl11c\\ ork

rasaritul soarelui > Slll1llSe

viinzator la magazinul de legume ~i fmcte > grcenglocer

baean > grocer

13
In aceastii parte a lectiei ne vom ocupa de un alt aspect legat de gradele de compara{ie ale
adjectivelor ~i adverhelor

Adjectlvele cOlllplise din doua sau //lai IIllilte silabe \~i care Iltl se terminii In y, formeazii gradul
cOl11parativ eu ajutorul clivintelor more/less, iar sllperlativul cu expresiile the most/the least. in
al11bele cazliri forma adjectll'ului sail a{/i'erblilui este identica Cll cea de la gradul pozitil'. De
exel11plu:

Pozitiv Comparativ Superlativ


beautiful more beautiful the most beautiful
-frumos - mai frumos - eel mai frumos

Cititi eu atentie propozitiile de mai jos:

It is the most difficult > [It IZ IYa maust dificalt - Este intrebarea eea mai
question. k"est~nJ dificila.
My sister is more beautiful > [l11al sisla' IZ 1110 ' - Sora mea este mai frumoasa
than yours. htU tll:li OlEn 10.'Z] decat a tao
That car was less expensive. > (D/[I ka r " az les IkspenSI\ J - Ma~ina aceea era mai ieftina.

Traduceti propozitiile unnatoare in limba engleza:

Acesta este cel mai frumos ora~ pe care > rhls IS the mosl beaullful 100\n
I-am vazut vreodata. I ha\ e e\ er seen.

Este mai greu dedit am crezut. > ThIS IS 1110lC (!If/lcu]1 tl1:111 J thought.
Tapetul cel mai scump este eel mai frumos. > The 1110st expcnsive wall-papel
IS the most beautiful.

lata alte eateva euvinte noi:

clever > [kina'] - de~tept, istet


enough > [lIlaf] - destul (de), suficient (de),
indeajuns
light > [latl] - u~or, desehis la culoare,
luminos
dark >[da:'kJ - intuneric, intunecat, inchis
la culoare
heavy > [he\ IJ - greu
strange > [slrell1dJ] - eiudat
wide > [ "ani] - lat
narrow > [nErau] - ingust, stramt
polite > [palall] - pohtieos

Reeititi euvintele intr-o alta ordine:

dark >[d;l 'k] - intunerie, intuneeat, inchis


la euloare
strange - eiudat

14
narrow > [nErau] - ingust, stramt
wide > ["alli] - lat
polite > [pala/t] - politicos

clever > [kleva'] - de~tept, istet


light > [la/t] - u~or, deschis la culoare,

luminos

heavy > [hevl] - greu


enough > [man - destul (de), suficient (de),
indeajuns

Cuvantul enough sta inaintea substantivelor ~i dupa adjective sau


adverbe:
enough money - bani destui
dark enough - destul de intuneric
early enough - destul de devreme

Cititi urmatoarele propozitii in care apar cuvintele noi:

He wasn't polite to me > [hI: "oznl palail tu mi: - El nu a fost politicos


yesterday. lesla'del] cu mine ieri.

I like narrow streets in > [al la/k nEI,lll sln.ls m - Imi plac strazile din acest ora~.
this town. [)lis taun]

I haven't had enough time > Lal hEvnt hEd mar lalln - Nu am avut destul timp
to do It. III du. It] sa fac asta.

It is sunny enough to go > [1l IZ sanl maftu gau - Vremea este indeajuns de insorita
for a walk. 1'0:' a "o.k] pentru 0 plimbare.

This is a light room. > [DZis iz a hut nun] - Este 0 camera 1uminoasa.

He is a clever boy. > [hI: iz a kleva' bOl] - El este un baiat de~tept.

It is very dark today. > [It iz veri da.'k ladei] - Azi este foarte intunecat.

This is the heaviest book > [[)ZIS IZ DZa heviast buk - Este cea mai grea carte pe care
I have ever seen. 'II hEy eva' sJ:n] am vazut-o vreodata.

Do you see the girl with > [dll IU: Sl: DZa garl "iDz - Vezi fata cu parul deschis?
the light hair? DZa 1'1/1 heal]

It was a strange accident. > [It "oz a slrell1dJ Ekslltmt] - A fost un accident ciudat.

This is the widest street > [DZIS IZ [Ya "aldast slri·t - Aceasta strada este cea mai lata
in town. m t,llIn] din ora~.

Completati urmatoarele propozitii in limba engleza cu adjectivele nou invatate:

Ea tocmai a cumparat un palton de culoare - She has just bought a > iIghlcoat.
deschlsa.

Nu pot citi intr-o camera intunecoasa. - I can't read in a > darkroom.


15
Ea este foarte de~teapta. - She is very >clever.

Trebuie sa traversam aceasta strada lata. - We must cross this >wldc street.

El este destul de bogat ca sa cumpere asta. - He is rich >enough to buy it.

L-ai intalnit deja pe acest om ciudat? - Have you met this >strange man?

Aceasta cutie este prea grea pentru mine. - This box is too >hcavv for me.

Masa aceasta este prea ingusta. - This table is too >nan ow.

Traduceti cuvintele de mai jos in limba engleza:

greu > heavy

ciudat >stlange

intunecat > dark

ingust > naITll\\

politicos > polIte

lat > wIde

u~or > lIght

destul > cnough

luminos > lIght

de~tept > clc\ cr

intuneric > dark

Urmeaza 0 alta regula legata de gradeIe de comparatie ale adjectivelor !ji adverbelor. Adjectivele
formate din doua si/abe. care au termina!ia -ow sau -er formeazii comparativul !ji superlativul tot cu
ajutorul termina!ii/or -er !ji -est:

narrow narrower the narrowest

> [nErau] > lnEraua'J > [D/a 11 EI auast]

- ingust - mai ingust - eel mai ingust

clever cleverer the cleverest

> [IYa kJe\ araslj

- de~tept - mai de~tept - eel mai de~tept

16
Fonnati comparativul ~i superlativul unnatoarelor adjective ~i adverbe:

bad > \\Olse > the worst

big > hlgger > the biggest

good > bettcr > the best

long > longer > the longcst

nIce > nicer > the mcest

short > sholier > thc shortest

little (putin) > less > the least

cheap > cheaper > the cheapcst

difficult > mOle ,hffJcult > the 1110st difficult

easy > easIer > the easiest

expensive > l110re cxpensive > the most cxpenslvc

sad > sadder > the saddcst

ugly > uglier > the uglIest

small > "mallcr > the smallest

much > more > the most

wide > \\ idel > the \\ idest

polite > more pohte > the most polIte

busy > bUSier > the bUSlcst

fresh > tlesher > the fleshest

awful > 11101 e Ll\\ ful > the most Ll\\ fuJ

early > earlier > the earliest

late > later > the latest

narrow > nclITD\\ er > the n,lITO\\ est

many > more > the most

sunny > sunnIer > the sunnIest

delicios > more dellclos > the most dellclOs

light > lighter > the lightest

fast > Clslcr > the Llstest

great > greater > the glcatest

17
Traduceti propozitiile urmatoare in limba engleza:

Tocmai m-am intalnit cu macelarul. > I ha\ e Just met the butcher.

La ce ora s-a intors el acasa? > What tnne dId he return home'!

Eram acasa cand s-a intamplat. > I was at home when it happened.

Cate portocale poti sa mananci? > lIow many oranges can you cal')

Imi trebuie 0 pauza mai lunga. > I must h,1\ e a longel break.

Pofta buna! > En JOy) our meal'

Este 0 bacanie aproape de casa noastra. > There IS a grocer's ne,lI our house.

Poti sa schimbi aceasta bancnota? > Can you change this bIll"

Nu uita sa-l vizitezl pe John. > Remember to \ ISlt John.

Du-te ]a bacanie ~i cumpara ni~te branza. > Go to the grocer's and buy some cheese.

Inta]nirea va fi la aeroport. > The meetmg wIll be at the mrpolt.

Ti-ai Iacut deja tema pentru acasa? > I la\ e ) ou already done your homework')

La ce ora a rasarit azi soarele? > What tnne \\ as the sunrise today?

Este cea mai ciudata poveste pe care mi-ai > ThiS IS the strangest story you have
spus-o vreodata. e\ er told me.

Cine este mai in varsta decat mine? > Who lS olLlel tban me')

Este cea mai trista scrisoare a lui. > lt IS hIS ~adde~t letter.

Am destui bani sa cumpar cartea aceasta. > I ha\ e enough money to buy thIS book.

M-am dus aco]o indeajuns de devreme ca > I \\ent thele early enough to see
sa vad sosirea lor. then ;11 rI\ a1.

Cit timp vrei sa dormi? > 110\\ long do you want to sleep')

Este cea mai proasta cina pe care am > It IS the worst dll1ner I have
mancat-o vreodata. been eaten.

Fiorile lor sunt mai dragute decat ale noastre. > TheIr I1m\ ers are mcer than ours.

A fost lucrul eel mai ciudat. > It \\ as the stran1!est thmg of all.

Trebuie sa port acest sacou inchis la culoare? > Must I \\ car thIS dark coa!')

Noi avem bani suficienti ca sa mergem in Anglia. > We ha\ e enough money to go to England.

18
In incheierea leqiei iata un exercitiu de pronuntie. Literele ingro~ate reprezinta sunetele identice
din fiecare coloana:

[.:J [EJ [au] [al J

fresh glad grow rise

spend sad grocer arrival

remember bad old wide

when van know behind

then ash tray go polite

19
RECAPITULAREA LECTIEI

15

15.1. Formarea gradelor de comparatie ale adjectivelor ~i adverbelor:

15.1.1. Gradele de comparatie ale adjectivelor ~i adverbelor regulate:

I. Adjectivele ~i adverbele monosilabice primesc terminatia -er Ja comparativ ~i


terminatia -est la superlativ:
nIce nicer the nicest
- amabil - mai amabil - cel mai amabil
Daca adjectivul se tem1ina cu -e mut, acesta se elimina la adaugarea tenninatiilor
-er ~i -est.
Regula conform careia consoana finala a verbelor avand 0 singura silaba se
dubleaza in cazul adaugarii unui sufix este valabila ~i in cazul adjectivelor ~i
adverbelor.
big bigger the biggest
- mare - mai mare - cel mai mare

2. Adjectivele ~i adverbele formate din doua silabe terminate in -y formeaza


comparativul ~i superlativul schimband -y in -i ~i adaugiind -er, respectiv -est:
windy windier the windiest
- vantos - mai viintos - eel mai viintos

3. Adjectivele ~i adverbele formate din doua silabe terminate in -ow sau -er
formeaza comparativul ~i superlativul tot cu ajutorul tenninatiilor -er ~i -est:
narrow naITOWer the narrowest
- ingust - mai ingust - cel mai ingust
clever cleverer the cleverest
- de~tept - mai de~tept - cel mai de~tept

15.1.2. Exista adjective ~i adverbe ale caror grade de comparatie se formeaza in mod
neregulat. De exemplu:

many more the most


much
-mult - mai mult - cel mai mult

little less the least


- putin - mai putin - cel mai putin

bad worse the worst


- rau - mai rau - cel mai rau

good better the best


- bun - mai bun - cel mai bun

20
15.1.3. Adjectivele ~i adverbele formate din doua sau mai multe silabe care nu se termina in
-y, formeaza comparativul cu ajutorul cuvintelor more/less, iar superlativul, cu
expresiile the most/the least. In ambele cazuri, forma adjeetivului este identiea eu
forma la gradul pozitiv.

Pozitiv Comparativ Superlativ

beautiful more beautiful the most beautiful

- fmmos - mai fmmos - eel mai fmmos

15.104. Adjeetivele la superlativ sunt preeedate intotdeauna de articolul hotariit the.

tall taller the tallest

- inalt - mai inalt - eel mai inalt

15.1.5. Daca adjeetivulla superlativ este preeedat de un pronume posesiv, articolul hotariit
the se elimina:

It is the best car. - It is my best car.

15.2. Cuvantul enough sUi inaintea substantivelor, dar dupa adjective ~i adverbe:

enough money - bani destui

dark enough - destul de intunecat

early enough - destul de devreme

21
TEMA PENTRU ACASA 15

A Traduce~i urmatoarele propozitii in limba romiina:

1. 1 have never seen the tallest building in the world.

2. My greatest friend is the smartest boy of all I have ever met.

3. It wasn't sunny enough to go for a walk without an umbrella.

4. Who was the strongest man in England then?

5. I will take the heaviest box.

6. Have you bought this meat at the butcher's near the cinema?

B. Traduce~i urmatoarele propozitii in limba engleza:

I. Eu am dormit in camera cea mai mare a casei.

2. imi amintesc ca ma~ina lui era destul de rapida.

3. EI spune ca vrea sa fie prietenul meu cel mai bun.

4. Cumparam struguri mai tiirziu.

5. Acela era cel mai scump restaurant din ora~.

6. Vreau mai multe flori in camera mea.

C. Forma~i comparativul ~i superlativul adjectivelor de mai jos:

1. delicios

2.

3.
foggy

light

4. strong

5. ready

6. good

22
LECTIA 16 " "
PARTEA INTAI
,

lata ciiteva cuvinte referitoare la imbracaminte:

clothes > [klauD/z] - imbracaminte

button > [batn] - nasture

hat > [hEt] - palarie

collar > [kola'] - guler

sleeve > [sli:v] - maneca (a rochiei,


a cama~ii)

pocket > [pokit] - buzunar

skirt > [ska:'t] - fusta

blouse > [blauz] - bluza

handbag > [hEndbEg] - po~eta

necklace > [ncklis] - colier

ear-nng > liarinl~J] - cercel

Jersey > [dja:'zi] - Jerseu

Acum repetati cuvintele Intr-o ordine diferita:

hat > [hEt] - palarie

handbag > [hEndbEg] - po~eta

ear-ring > [iarin lgJ ] - cercel

clothes > [klauDZz] - imbracaminte

pocket > [pokit] - buzunar

skirt > [ska:'t] - fusta

necklace > [ncklis] - colier

Jersey > [dja:'zi] - Jerseu

button > [batn] - nasture

sleeve > [sliv] - maneca (a rochiei,


a cama~ii)

blouse > [blauz] - bluza

collar > [kola'] - guler

23
Sa introducem cuvintele noi in propozitii:

What clothes can I put on? > [" ot klauLYkI-n al put onJ - eu ce haine pot sa rna imbrac?

I think you must put on a > [al T'II1(~lk ill: ma~t put on a - Cred ca trebuie sa te imbraci
skirt and a blouse. ska 't l:nd a hlauz] cu 0 fusta ~i 0 bluza.

All of my blouses are with >[0.1 av mal blau/lz a:[ lillY - Toate bluzele meIe sunt cu nasturi
buttons and long sleeves. buntz End lon(~) sl J:\ z] ~i cu miineca lunga.

Why don't you like them? > [" al daunt Ill: lalk [Yem] - De ce nu-ti plac?

I like blouses with >[al lalk hluUZlZ "I D/ - Imi plac bluzele cu guler
big collars. big kola'zJ mare.

I will put on this blouse > [al "Ii put on IYls blauz - Ma voi imbraca cu bluza aceasta
and my blue jersey. End mal blu: dp:rzi] ~i cu jerseul meu albastru.

Do you want to take the > [du IU: "ont tu !elk lYa - Vrei sa-ti pui colierul ~i
necklace and ear-rings? nckiIs Lnd ialll1(~)z] cerceii?

No, I don't. I will put on a > [nau al daunt al "Ii put on a - Nu, imi voi pune 0 palarie
hat and the coat with hl::t End IYakuut lillY ~i haina eu buzunare
big pockets. hlg pokih] man.

Don't forget about > [daunt forgct ahuut - Nu uita po~eta!


the handbag! [Ya hEndbLg]

Retineti ca verbul like inseamna a placea:

I like this house. - Imi place aceasta casa.

Did she like that book? - Ei i-a placut aceasta carte?

Completati Ulmatoare propozitii in limba engleza:

Ei viind cele mai ieftine palarii. - They sell the cheapest >hats.

Cea mai frumoasa fusta a mea este verde. - My most beautiful >skirt is green.

Miinecile erau prea scurte. - The >sleeves were too short.

Imi place po~eta tao - I like your >handbag.

Jerseul acesta mai scump este mai frumos. - This more expensive >jersey is nicer.

Aveti paltoane cu guler mai mare? - Do you have coats with bigger >collars?

Hainele tale sunt pe scaunul acela. - Your >c [othes are on that chair.

I-am cumparal cercei frumo~i. - I have bought her beautiful >ear-nngs.

Pastreaza-ti banii in buzunar. - Keep the money in the >pockct.

Imi place mai mult colierul mai ieftin. - I like the cheaper >necklace more.

Caut nasturi pentru aceasta haina. - I am looking for >butlons for this coat.

Mary ti-a luat bluza albastra. - Mary has taken your green >blousc.

24
Acum traduceti in limba engleza:

po~eta > handbag

Jerseu > Jersey

palarie > hat

buzunar > pocket

[usta > skirt

colier > necklace

imbracaminte > clothes

nasture > button

guler > collar

miineca > sleeve

bluza > blouse

cercei > e,lI-rings

lata ciiteva verbe noi:

to lose - a pierde

to grow > [tll grau] - a cre~te, a cultiva

to meet >[tlll11i:t] - a (se) intiilni, a (se) cunoa~te

to rise > [tu nllz] - a rasari

to shut >[tu~atJ - a inchide

to spend > l tu spend] - a cheltui (bani), a (pe) trece (timp)

25
Repetati verbele intr-o alta ordine:

to grow > [tugrau] - a cre~te, a cultiva

to spend > [tu spend] - a cheltui (bani), a (pe) trece (timp)

to rise > [tu nllz] - a rasari

to shut > [tu ~at] - a inchide

to meet > [tu ml:t] - a (se) intalni

Verbele de mai sus sunt neregulate. invatati cele trei forme ale acestora:

I. II. Ill.

grow >[grau] grew > [gru:] grown > [graun]

spend > [spend] spent >[spent] spent > [spent]

nse >[ralz] rose > [rauz] risen > [Jizn]

lose > [lu:z] lost >[lost] lost > [lost]

shut > [~at] shut > [~at] shut > [ ~at]

meet > [mI:t] met > [met] met > [met]

Cititi cu atentle urmatoarele propozitii, in care au fost folosite verbele nOl:

She has lost her purse. > [~I' hEz lost ha: 1 pa:ls] - Ea ~i-a pierdut portofelul.

His beard grew fast. > [hlz blald gru. fa:st] - I-a ereseut repede barba.

We have never met. > ["I. hEv n('\ al met] - Nu ne-am intalnit niciodata.

The sun will rise at seven. > [O/a san "Ii ralZ Et s('\n] - Soarele va rasari la ora ~apte.

Mary is shutting the door. - Mary inchide u~a.

We want to spend three days > ["i: lIont tu spend T'n. delz - Noi vrem sa petrecem trei zile
in London. IJ1 landn] la Londra.

Completati unnatoarele propozitii in limba engleza cu formele verbale corespunzatoare:

Ieri s-au intalnit la magazin. - They> metin the shop yesterday.

Ai inchis deja u~a? - Have you already> shutthe door?

Ea pierde totdeauna biletele. - She always> losestickets.

Noi vom cultiva legume in gradina. - We will> grow vegetables in the garden.

A rasarit deja soarele? - Has the sun> risen yet?

Cheltui prea multi bani pe haine. - You> spend too much money on clothes.

26
Traduceti unnatoarele verbe 'in limba engleza, la cele trei fonne:

a cre~te, a cultiva > gn)\v > grew > gIown

a raS3n > rise > rose > risen

a pierde > lose > lost > lost

a inchide > shut > shut > shut

a petrece (timpul) > spend > spcnt > spcnt

a intalni, a cunoa~te > meet > mct > met

ill cOllt/l1uare VO/ll lllVIi{a douli expresii utilizate pentru compararea obiectelor .yi persoanelor:

as", as > [[z... Lz] - la fel de, a~a, .. tot a~a de


(in propozitie afinnativa)
not so.,. as > [not sau .. Ez] - nu a~a (de)." ca (~i) (in propozitie
negatlva), nu atat... cat

De exemplu:

My car is as expensive as > [mal ka:' IZ Ez IkspcnsIv - Ma~ina mea este la fel de scumpa
yours. Ez 10:'Z] ca ~i a tao
He is not as old as me. > [hI IznotEzauldEzmi'] ~ Nu e a~a de batran ca mine,

In propozItii negative, in loc de not so... as putem folosl expresia not


as... as.

Folositi structura comparativa in propozitiile de mai jos:

Acest mar nu este atiit de dulce ca ace la, - This apple is not >as/so sweet as that.

Am aceea~i varsta ca ~i tine. - I am >as old as you.

Ieri nu a fast atat de frig ca acum doua zile. - Yesterday it was not >as/so cold as two
days ago,

Aceasta masa este la fel de grea ca cealalta. - This table is >as hcavy as that.

Sa mai imatam ciHeva cuvinte noi:

out of fashion > [aut av n~~n J - demodat


to change > (tu t~emdlJ - a (se) schimba
(despre imbracaminte)
soaked > [saukt] - umed, ud
worn > ["o.'n] - uzat, folosit (despre haine)
woollen > ["ulan) - (confectionat din) de lana
waterproof > ("ota'pru'f] - impenneabil, rezistent la apa
simple >[simpl] - simplu

Recititi cuvintele 'intr-o alta ordine:

soaked >[sauktJ - umed, ud

simple > [simpl J - simplu


27
woollen > [" ulan ] - (confectionat din) de lana
worn > ["o '11] - uzat, folosit (despre haine)
waterproof > [" o Li'r lu i1 - impermeabil, rezistent la apa
to change > [tu hCiI1dJ] - a (se) schimba (despre
Imbracamintea)
out of fashion >[auta\ n:~Il] - demodat

lata cateva propozitii in care apar cuvintele noi:

Big collars are out of > [big kola'z a:' aut a\ - Gulerele mari sunt demodate
fashion now. n:~n nau] acum.
Have you changed yet? - Te-ai schimbat deja?
I can't put on this coat > tal ka:llt put on IYIs but - Nu pot sa ma imbrac cu aceasta
because it is soaked. blkoz ItlZ s:lLIkt] haina pentru ca este uda.
These shoes are worn. - Ace~ti pantofi sunt uzati.
I like woolen jerseys. - lmi plac jerseurile de lana.
These clothes are > I [Yl:Z klauD'z a:' - Aceste haine sunt
waterproof. "o ta'plu rj impermeabile.
It is the simplest question > [It IZ IYa simplast k"cst~n - Este cea mai simpla intrebare
of all. :l\ 0: 1] (dintre toate).

Completati propozitiile urmatoare cu noile cuvinte invatate:

Este scumpa aceasta fusta de lana? - Is this >\\ ookn skirt expensive?
Palariile sunt demodate. - Hats are >out of j~lshlOn.
Aceasta bluza uzata este urata. - This >\\ 01 n blouse is ugly.
Este impermeabil? - Is it >\\ atcrprooJ'?
Erau uzi cand au intrat In casa. - They were >soaked when they entered
the house.
lmi plac cantecele simple. - 1 like >simrle songs.
Trebuie sa ma schimb inainte de cina. - I must >change before dinner.

Traduceti in limba engleza:

uzat > \\ OJ n

simplu > slmpk

demodat > out of fashion

ud > sO:lkcd
a (se) schimba > to ch,l!1gc

de lana > \\ ookn

impermeabil > \\ :1tt.'1 ploof

28
lar acum ne vom ocupa din nou de timpul Present Perfect. Doua prepozi!ii se folosesc adesea
impreuna cu timpul menrionat.

for > [fo.'J - de (un timp)

eu ajutorLlllLli for exprimal11 durata actiunii, de exemplLl: de doi ani, de trei zile.

I haven't seen him for a week. > [al hE\nt si:n him 1'0:' a L1i:kJ - Nu I-am vazut de 0 saptamana.

I have workrd here for > [a/ hE\ L1a:'kt hia' fo:' - Lucrez aici de doi ani.
two years. Ill: ila'zJ

Since se folose$te tot pentru exprimarea duratei aC!lll11ii, dar indica $i momentul din trecut in care
a inceput actiunea.

She hasn't met him since > [~I: hEznt met 111111 SII1S - Ea nu s-a Intalnit cu el
last month. la:st manT'J de luna trecuta.

They have changed since > [lYel hE\ t,:,cmd.ld SlOS - Ei s-au schimbat de
last year. la:st Ila'J anul trecut.

Predicatul propo::.itiifor care contin since ,~i for se traduce in ronlline,~te la timpul prezent sau trecut
(vederi ~i exe11lplele de 11Ia1 jos):

I have lived here for twenty-three years. ~ Locuiesc aici de dou3zeci ~i trei de ani.

I have lived here since 1975. - Locuiesc aici din 1975.

\
l. -
I
"I live in this house." "I have lived in this house since 1975.
1 have lived here for twenty-three years."

Completa~i propozi~iile urmatoare cu una dintre prepozi~iile since sau for:

They haven't returned home> for three months.


We have visited them twice> since last Monday.
She hasn't gone for a walk> since last month.
I haven't driven a car> fortwo months.

She has known about it > since June.


They have lived in this house> for many years.

29
She hasn't talked to her husband >slllce last Wednesday.

She has eaten nothing >for more than fout days.

Prepozi{ia since poate fi IIrmatd de 0 propozi{ie seclIlldard fa Simple Past:

1 haven't seen hIm since we > [al hEvnt sl:n him sms - Nu I-am mai vazut de dnd
met in August. ui: met in o:gast] ne-am intalnit in august.
He has had no money since >[hl: hEz hEd nau manI sins - Nu mai are bani de dnd
h,e paid for his car. hI. peld fa ' 11IZ ka: ' ] ~i-a pliitit ma~ina.

Traduceti in engleza urmatoarele propozitii:

Aceste palarii nu mai sunt la moda > These hats have been out of fashIOn
de doi ani. for two years.

Sora mea nu mai locuie~te cu noi > My SIster hasn't lived with us since
de vara trecuta. last summer.
N-am mai fost acasa de cand a venit Mary. > I haven't been at home sll1ce Mary came.

Unde ai fost timp de patru ani? > \Vhere have you been for four yeal s')

Noi il cunoa~tem de multi am. > We have known him for many years.

lata cateva verbe noi:

to wear > [tu "ear] - a purta

to fit >[ tu fit] - a (se) potrivi

to zip up >[tu ZIp ap] - a inchide fennoarul

to tryon >[tu tral on] - a incerca, a proba (despre


imbracaminte)

to knit >[tu nIt] - a tricota

Cititi verbele noi intr-o alta ordine:

to try on > [tu tral on] - a incerca, a proba (despre


imbracaminte)

to knit >[tu nit] - a tricota

to wear >[tu "cal] - a purta

to zip up >[ tu ZIp ap] - a trage fennoarul sus

to fit >[ tu fit] - a (se) potrivi

Verbul to wear este neregulat. Cele trei fonne ale sale sunt:

wear>["ea'] wore> [ lin I] worn >["o:'n]

Sa introducem verbele noi in propozitii:

She knitted me a nice jersey. >[~I: nitld ml: a nals dJa:'ZI] - Ea mi-a tricotat unjerseu frumos.

These shoes have never fitted. >[O/I:Z ~u:z hEy neva' fitld] - Ace~ti pantofi nu mi-au fost
buni niclOdata.

He zipped up his coat. > [hI. Zipt ap hlz kaut] - EI ~i-a inchis fermoarul
de la haina.
30
Have you tried it on yet? > [hEv IU: traid It on let] - L-ai probat deja?

She likes to wear long > [~1'laiks tu "ea l lon(gl - Ei ii place sa poarte fuste
skirts. ska:rts] lungi.

Completati unnatoarele propozitii in limba engleza cu fonnele verbale corespunzatoare:

De anul trecut ea a tricotat trei jerseuri. - She has> knitted three jerseys since last year.

Mary i~i inchide fermoarul de la haina. - Mary is > Zlppmg up her coat.

Putem proba acest costum? - Can we >try on this suit?

Vara nu port niciodata bluze cu - I never >\\earblouses with long sleeves


maneca lunga. III summer.

Fiicei mele ii sunt bune hainele mele. - My clothes >fit my daughter.

In incheierea acestei paTti a lectiei, traduceti unnatoarele propozitii in limba engleza:

Cine ti-a dat aceasta veste? > Who told you this news'?

Gulerul este destul de lung? > Is the collar long enough?

Cand a rasarit ieri soarele? > What tIme dId the sun l'lse yesterday'l

Mi-am pierdut po~eta. > I have lost my handbag

Nu I-am mai vazut de cand a plecat din > I haven't seen hlln SlllCC hc left
ora~ul nostru. our to\\ n.

Toate femeile poarta cereei? > Do a] I women wear ear-I ings'?

Locuim aici de douazeei de ani. > We have !Iv'ed here for twenty years.

Palaria verde nu ti se potrive~te. > The green hat doesn't fIt you.

Casa noastra nu este a~a de mare ca a lor. > Our house IS not so/as big as theirs.

Toate hainele mele sunt ude. > All my clothes are soakt:d.

Nimeni nu cumpara palarii impermeabile. > Nobody buys waterproof hats.

Iti voi tricota un jerseu de lana. > I wIll knit you a woollen jersey.

Fustele lungi nu sunt la moda acum. > Long skIrts are out of fashIOn now.

Unneaza un exercitiu de pronuntie. Cititi cu atentie unnatoarele seturi de euvinte:

[a: '] [ i] [0] [au]

skirt knit collar soaked

Jersey zip pocket clothes

heard fit lost grow

bird big clock know


31
LECTIA
, 16 - PARTEA A nOVA

Citi1i cu atentie urmatoarele dialoguri. Silabele ~i cuvintele accentuate sunt scrise cu litere ingro~ate:

Mary: Do you like clothes which are out of fashion?


Tom: No, I don't. I never buy them.
Mary: But they are not so expensive as other clothes. And sometimes I have little money.
Tom: Last week I spent a lot of money on a new coat. Another coat was cheaper, but it wasn't
waterproof. And when I tried it on it did not fit.

Barbara: I must remember to buy some grapes.


Peter: The greengrocer in our street always has fresh grapes. And at the green-grocer's you
always meet people to talk to.
Barbara: But I don't have time to talk, because 1 have to return some books to the library. It's late
already. And if I return them too late I have to pay more money.

John: My sister works at the airport. She must get up early, when it is still dark.
Mary: Does she like this work?
John: I think she does. She likes to watch the planes when they rise into the sky.
Mary: Where did she work before?
John: At the butcher's. And she wanted to change her work, because she had to clean many
things there. She didn't like it.
Mary: So it was easy for her to leave the butcher's for the airport?
John: Yes, it was. But it was difficult to find this new work. I helped her. She will never return to
the butcher's shop.

Barbara: Do you know people who are always busy and spend all their time at work?
Peter: Yes, I know a lot of them. They are always in a hurry. And some of them smoke too much,
too.
Barbara: Do you think they enjoy life?
Peter: No, I don't think they do. They never find time to enjoy things. I think they forget to live,
because they are so busy.
Barbara: I think you are right. They don't know what a good book is. And you will never find them
in a cinema.
Peter: Do you think these people are nice to talk to?
Barbara: No, I don't. They know nothing about all these things. But it is difficult for them to
change.
Peter: You know, Barbara, it's never too late to change. When they change they are glad.

32
Tom: Do you meet many people who say it is better to eat more vegetables and less meat?

Mary: Yes, I have met a lot of them. And they also say that fresh fruit is good for everybody.

Tom: Is it good to listen to these people?

Mary: I think it is. Fat people live shorter. Do you want to live a long time?

Tom: Yes, I do. But what you eat is not the only thing. It is also what you do and don't do.

Mary: I think you are right. If you sit on a chair all day you get tired. After a walk you will feel
better.

Traduceti propozitiile urmatoare in limba engleza:

Folosesc intotdeauna cat se poate de putina sare. > I <t1way~, use as little sal! as 1 can.

Ai schimbat deja aceste bancnote? > llave you already changed these bills?

Noi vom cultiva legume in gradina noastra. > \Ve wIll grow vegetables in our garden.

Cine a cheltuit cel mai putin? > \\'ho spent the leasl money')

lama intotdeauna port cele mai calduroase > In \\ Inter I :11\\ ay s wear the warmest
~osetede lana. woollen socks,

Cine este cea mai frumoasa fata din Romania? > Who is Ihe most he:1lI11 I'ul girl in Romania')

Ai inchis deja geamul? > J1:\\ e you :liready shul Ihe wmdow'!

Ai venit indeajuns de devreme ca sa > You ha\ e come call •v enou"h


Co

te intalne~ti cu el. 10 mec\ him.

Este mai greu decat am crezut. > II IS heaVier than I Ihought.

Unde este fratele tau mai mic? > Where is your younger brother')

Nu am mai fost la Mary de dnd am inceput >\ h:\\en'l he en al Mary's since I started
sa lucrez. to work,

Unde este cel mai mare ciocan? > \VheI e is the biggest hammer')

Cand trebuie sa fii la aeroport? > What tllne must you be al the airport'!

Tocmai am devenit vecini. > We h:\\ e jusl become neighbours.

Aceasta cste cea mai urata c1fidire >Thb is the ugliest building
pe care am vazut-o vreodata. I ha\ e e\ er seen.

Lui ii plac numai culorile deschise. > He likes only Ilghl CO!OUh,

Tatal meu este bacan dintotdeauna. > I\ly Lllher has he en a grocer slI1ce always.

Copiii cresc foarte repede. >Chlldren grow \'ery LISt.

Aceasta este 0 intrebare foarte simpla. > It IS a \ cry simple questIon,

33
Accidentul s-a intamplat dupa plecarea lor. > The accIdent happen cd after thelr departure.

Acestjerseu este la fel de frumos ca ~i acela. > This jersey IS as nice as 1ha1.

Mfmcarea a fost mai proasta acol0 decat acasa. > The food was worse there than at home.

Colierul mamei mele este mai frumos. > My mother's nccklace is more beautiful.

Pot sa incerc aceasta fusta? > Can j tryon thIs skIrt'!

Schimba-te inainte de cina. > Change berO! e (iinner.

Avem portocale destule pentru toata lumea. > We have enough or,mges for everybody.

Acesta este cel mai bun cinematograf > This IS the best clllcma 111 our town.
din ora~ul nostru.

34
RECAPITULAREA LECTIEI
, 16

16.1. Construqi ile as... as ~i not so... as

Aceste structuri se folosesc la compararea obiectelor sau a persoanelor:

as ... as - la fel de, a~a ... ca (~i), tot a~a (de) (In
propozitia afirmativa)

not so.. as - nu a~a ... ca ~i (in propozitie negativa)


nLl atat de

My car is as expensive as yours. - Ma~ina mea este Ia fel de scumpa


ca ~l a ta.

He is not as old as I am. - El nu are aceea~i varsta ca mine.

In propozitii negative, in loc de not so ... as putem folosi expresia not as ... as.

16.2. Prepozitiile for ~i since se folosesc astfeI:

Prepozitia for inseamna: pe 0 duratalperioda de.

CLl ajutorul acestel prepozitii exprimam durata aqiunii, de exemplu: de doi ani, de trei zile.

1 haven't seen hun for a week. - Nu I-am vazut de 0 saptamana.

Prepozitia since inseamna: din, de la un moment dat din trecut.

Se folose~te tot pentru exprimarea duratei aqiunii, dar se refera ~i la momentul din trecut in
care a inceput aqiunea.

She hasn't met him since last month. - Ea nu s-a intalnit cu el de luna trecuta.

Since poate fi urmat de 0 propozitie eu predieatulla timpul Simple Past:

1 haven't seen him since we met - Nu I-am mai vazut de cand ne-am intalnit
in August. in august.

Predicatul propozitiilor care contin since ~i for se traduce in limba romana fie la timpul
prezent, fie la trecut.

1 have lived here for ten years. - Traiesc aici de zece ani.

I have lived here since 1980. - Traiesc aici din 1980.

35
TEMA PENTRU ACASA 16

A. Traduce~i propozi~iile unnatoare in limba ramana:

1. J want to try on that blouse.

2. She has worn the same hat for ten years.

3. Last week she knitted this woollen jersey for me.

4. Have you seen him since he changed his apartment?

5. This man is as strange as his neighbour.

6. We must remember to buy the least expensive clothes.

B. Traduceti urmatoarele propozitii in limba engleza:

I. Biserica aceasta este la fel de frumoasa ca ~i cea din Londra.

2. Jeri mi-am pierdut portofelul in autobuz.

3. II cunosc pe acest om de cand am cumparat 0 casa de la el.


4. Fiul nostru a crescut mult in ultimele doua luni.

5. Aceste legume nu sunt la fel de bune ca acelea.

6. Ei lucreaza la un macelar de la sfiir~itul anului trecut.

C. Corectati gre~elile din propozitiile unnatoare:

I. She has knited three jerseys so far.

2. They have spent all their money for last week.

3. My father has been in hospital since he has had an accident.

4. His parents are so nice as mine.

5. They have lately shutted their shop.

6. We haven't been in England since two years.

36
LISTA VERBELOR NEREGULATE DIN LECTIILE
, 15 SI
, 16

II ill

become > [bikam] became > [bikeim] become > [bikam]

grow > [grall] grew > [gru:] grown > [gralln]

lose > [Iu:z] lost > [lost) lost > [lost]

meet > [mi:t] met > [met] met > [met]

rIse > [ralZ] rose > [rollZ] risen > [rizn]

shut > [~at J shut > [sat] shut > [~at]

sleep > [siI:p] slept > [slept] slept > [slept]

spend > l spend] spent > [spellt] spent > [spent]

wear > ["ea'J wore > [" O :'] worn > [Uo:'n]

37
VOCABULARUL LECTIILOR
, 15 SI
, 16

airport >[ carpo:rt] - aeroport

another >[anaD1a'] - altul, alta, inca unul, inca una

arrival >[ aralval] - sosire

as ... as >[ Ez. .. Ez] - a~a, ca ~i, tot a~a, la fel de

baker's >[bclka'z] - brutarie

beard >[bla'd] - barM

beautiful >[biu ural] - frumos, minunat

to become >[ tu blkam] - a deveni

bill >[ bil] - factura, nota de plata


bancnota [USA]

blouse > Ihlallz] - bluza

break >[bITlk] - pauza

butcher > [butsa'] - macelar

butcher's >Ibut~a'z] - macelarie

button >[batn] - nasture

to change >[tu tscmel)] - a modifica, a schimba (bani),


- a (se) schimba (despre haine)

change > l t~cll1d.l] - schimbare, schimb de bani,


marunti~

clever >[klcva'] - de~tept, istet

clothes > [klallD/z] - imbracaminte

collar >lkola'] - guler

colour >[kala'] - culoare

dark >lda.'k] - intunecat, inchis la culoare,


intunecos

departure > [(lJpa 't~a'] - plecare, pomire

during > [dlUaJ mig,] - in timp ce

ear-f1ng > [i'l! mlgl ] - cercel

to enjoy > [tu mdlOf] - a savura, a se simti bine,


a se bucura de

enough >lmaf] - destul, suficient, indeajuns

to fit > [tu fit] - a (se) potrivi

38
food > [fu:d] - mancare, alimente, hrana

for > [fo:'] - de un anumit timp

fresh > [fre~] - proaspat

fruit > [fru:t] - fruct

glad > [gIEd] - fericit, bucuros

grape > [grelp] - strugure

grass > [gra:s] - iarba

greengrocer > [gri. ngrallsa'] - vanzator la magazinul de legume


~i fmcte

greengrocer's > [gri:ngrallsa'z] - magazinul de legume ~i fructe

grocer > [griillsa'] - Mcan, vanzator la bacanie

grocer's > [grallsa'z] - bacanie

to grow > [tll grau] - a crqte, a cultiva

handbag > [hEndbEg] - po~eta

to happen >[tuhEpn] - a (se) intampla

hat > [hEt] - palarie

heavy >[hCVl] - greu

homework > [halll11"a:'k] - tema pentru acasa

Jersey > [dja.'Z1] - Jerseu

to knit > [tu nit] - a tricota

library > [la/brari] - biblioteca

lIght > [la/t] - lUl11inos, deschis (la culoare),


u~or

to lose >[tu lu:z] - a pierde

loss > [los] - pierdere

to meet >[tll mi:t] - a (se) intalni, a (se) cunoa~te

meeting > [mi:tin(gl] - ~edinta, intalnire, adunare

narrow >[nErou] - ingust, stramt

necklace >[ncklis] - colier

neighbour >[nc/ba'] - veClll

not so... as >[not sau Ez] - nu a~a (de) ... , ca (~i); TIU atat de

not as ... as >[ not Ez Ez] - nu a~a (de) ..., ca (~i); nu atat de

orange >[ ortnuj] - portocala

39
out of fashion > [aut ov fF~::;n] - demodat

pear >[pea'] - para

pocket >[poklt] - buzunar

polite > [palalt] - politicos

to remember > [tLl rImcll1ba r ] - aHi) aminti, aHi) reaminti

to return >[tLl nta:'n] - a (se) intoarce, ada inapoi,


a inapoia

to rise >[tulalz] - a rasari

sad >[,Ed] - trist

to shut >[tu ~at] - a inchide

simple

since

skirt
> [simpl]

>[sins]

>[ska:'t]
- simplu

- de atunci

- fusta
• ~

to sleep >[tu sh.pJ - a dormi

sleeve >[slI.\ J - maneca (a rochiei, a cama~ii)

small >[smo:1J -mic

soaked >[saukt] - ud, umed

to spend >[ tLl spend] - a cheltui (bani),


a (pe) trece (timp)

to start >[tu'la.'tJ - a incepe

strange >[stlclI1dlJ - ciudat

sunnse

than

to try on
>[sanralz]

>[ D/EnJ

>[tu Iral onJ


- rasarit de soare

- decat

- a incerca, a proba (despre


• ~

imbracaminte)

ugly >[agIJJ - mat, pocit

van > [\ Ln J - furgoneta

waterproof >["ola'pru:J] - impermeabil, rezistent la apa

to wear >[ III "ca'] - a purta (despre haine)

wide > ["af(IJ - lat

woollen >["ulanJ - (confectionat) din lana, de lana

worn > [" ll In] - uzat, folosit (pentru haine)

to zip up >ltuzlpap! - a inchide fermoarul

40