Sunteți pe pagina 1din 168

Instrucţiuni de montaj şi VIESMANN

service
pentru personalul de specialitate

Vitotronic 100
Tip HC1B
Automatizare digitală a circuitului cazanului
Vitotronic 300-K
Tip MW2B
Automatizare digitală cu reglaj în cascadă, comandată de tempera-
tura exterioară

VITOTRONIC 100
Indicaţii de valabilitate, vezi ultima pagină

VITOTRONIC 300-K

5601 094 RO 7/2011 Vă rugăm să păstraţi aceste instrucţiuni!


Măsuri de siguranţă

Măsuri de siguranţă

Vă rugăm să respectaţi cu stricteţe aceste măsuri de siguranţă pentru a


exclude pericole şi daune umane şi materiale.

Explicarea măsurilor de siguranţă ■ normativele legale cu privire la preve-


nirea accidentelor,
Pericol ■ normativele legale cu privire la ocroti-
Acest semn atrage atenţia asu- rea mediului înconjurător,
pra unor posibile daune pentru ■ hotărârile asociaţiilor profesionale.
persoane. ■ normele de siguranţă prevăzute de
STAS şi normativele internaţionale

! Atenţie
Acest semn atrage atenţia asu-
pra unor posibile daune materiale
DIN, EN, DVGW, TRGI, TRF şi VDE
legea 319/2006.

şi daune pentru mediul încon- Măsuri ce trebuie luate în caz de


jurător. miros de gaz

Indicaţie Pericol
Informaţiile trecute sub denumirea de Emanarea gazului poate con-
indicaţie conţin informaţii suplimentare. duce la explozii care pot avea ca
urmare accidentări grave.
Persoanele cărora se adresează ■ Nu fumaţi! Evitaţi focul deschis
aceste instrucţiuni şi formarea de scântei. Nu
aprindeţi niciodată lumina şi nu
Aceste instrucţiuni se adresează în mod conectaţi aparatele electrice.
exclusiv personalului de specialitate ■ Închideţi robinetul de gaz.
autorizat. ■ Deschideţi ferestrele şi uşile.
■ Intervenţiile la instalaţia de gaz trebuie ■ Evacuaţi persoanele din zona
executate numai de către instalatori de pericol.
autorizaţi de DISTRIGAZ. ■ Informaţi din afara clădirii fir-
■ Lucrările la instalaţia electrică vor fi mele DISTRIGAZ şi ELEC-
executate numai de electricieni califi- TRICA.
caţi. ■ Dispuneţi întreruperea ali-
■ Prima punere în funcţiune se va face mentării electrice a clădirii
de către executantul instalaţiei sau de dintr-un loc sigur (din afara
un specialist desemnat de acesta. clădirii).

Normative

La efectuarea lucrărilor trebuie respec-


tate
5601 094 RO

2
Măsuri de siguranţă

Măsuri de siguranţă (continuare)

Măsuri ce trebuie luate în caz de Lucrările de remediere


miros de gaze arse

Pericol
Gazele arse pot conduce la into-
! Atenţie
Remedierea unor componente
cu funcţie de siguranţă pune în
xicaţii care pun viaţa în pericol. pericol funcţionarea sigură a
■ Scoateţi instalaţia de încălzire instalaţiei.
din funcţiune. Componentele defecte trebuie
■ Aerisiţi încăperea de ampla- înlocuite cu componente origi-
sare a instalaţiei. nale de la firma Viessmann.
■ Închideţi uşile spre încăperile
de locuit. Componente suplimentare, piese de
schimb şi piese supuse uzurii
Intervenţii la instalaţie

■ În cazul combustibilului gazos trebuie


închis robinetul de gaz şi asigurat
! Atenţie
Piesele de schimb şi piesele
supuse uzurii care nu au fost veri-
împotriva deschiderii accidentale. ficate împreună cu instalaţia pot
■ Se deconectează instalaţia de la reţea influenţa funcţionarea instalaţiei.
(de exemplu de la siguranţa separată Montajul unor componente
sau de la un întrerupător principal) şi neomologate ca şi efectuarea
se verifică dacă este întreruptă ali- unor modificări neautorizate pot
mentarea electrică. periclita siguranţa şi restrânge
■ Se asigură instalaţia împotriva unei acordarea serviciilor de garan-
reconectări accidentale. ţie.
În cazul înlocuirii unor piese se

! Atenţie
Prin descărcări electrostatice pot
fi avariate anumite componente
vor utiliza numai piese originale
de la firma Viessmann sau piese
de schimb aprobate de firma
electronice. Viessmann.
Înainte de începerea lucrărilor
elementele pământate, de exem-
plu conductele pentru încălzire şi
apă, trebuie atinse pentru a eli-
mina încărcarea electrostatică.
5601 094 RO

3
Cuprins

Cuprins

Instrucţiuni de montaj
Pregătirea montajului
ID model instalaţie: 4605016................................................................................ 7

Montaj, Vitotronic 100


Instrucţiuni de montaj pentru Vitotronic 100........................................................ 10
Montarea modulului de comunicare pentru cascadă............................................ 10

Montaj, Vitotronic 300-K


Privire de ansamblu asupra conexiunilor electrice Vitotronic 300-K.................... 13
Montarea consolei şi a părţii posterioare a automatizării..................................... 16
Montarea plăcii electronice de extensie pentru circuitul de încălzire 2 şi 3.......... 17
Introducerea şi fixarea cablurilor.......................................................................... 17
Stabilirea legăturii cu Vitotronic 100..................................................................... 18
Conectarea senzorilor.......................................................................................... 19
Racordarea pompelor........................................................................................... 20
Racordarea servomotoarelor................................................................................ 22
Racordarea instalaţiei de semnalizare a avariilor................................................. 23
Solicitare externă prin intermediul contactului de conectare................................ 24
Solicitare externă prin intermediul intrării 0 – 10 V............................................... 25
Blocare externă de la contactul de conectare...................................................... 25
Extern „Vană de amestec închisă“/„Vană de amestec deschisă“......................... 27
Comutare externă a regimului de funcţionare...................................................... 27
Realizarea legăturii LON...................................................................................... 29
Racordarea la reţea.............................................................................................. 32
Montarea elementului frontal al automatizării....................................................... 34
Deschiderea automatizării.................................................................................... 35

Instrucţiuni de service
Punerea în funcţiune
Schimbarea limbii................................................................................................. 36
Setarea datei şi a orei.......................................................................................... 36
Adaptarea adreselor de codare la tipul de instalaţie existent............................... 36
Setarea ordinii cazanelor (dacă este necesar)..................................................... 37
Integrarea automatizării în sistemul LON............................................................. 37
Verificarea releelor la Vitotronic 100.................................................................... 41
Verificarea releelor şi a senzorilor la Vitotronic 300-K.......................................... 41
Reglarea caracteristicii de încălzire...................................................................... 43

Informare pentru service, Vitotronic 100


Accesarea nivelului de service............................................................................. 47
5601 094 RO

Părăsirea nivelului de service............................................................................... 47

4
Cuprins

Cuprins

Accesarea parametrilor regimului de funcţionare................................................. 47


Informare pe scurt................................................................................................ 47

Informare pentru service, Vitotronic 300-K


Accesarea meniului de service............................................................................. 50
Ieşirea din meniul de service................................................................................ 50
Accesarea parametrilor regimului de funcţionare................................................. 50
Informare pe scurt................................................................................................ 51

Remedierea avariilor, Vitotronic 300-K


Mesajul de avarie................................................................................................. 54
Coduri de avarie................................................................................................... 55

Descrierea funcţionării, Vitotronic 100 şi Vitotronic 300-K


Reglajul temperaturii apei din cazan la automatizarea Vitotronic 100................. 69
Reglaj în cascadă al automatizării Vitotronic 300-K............................................. 70
Automatizarea circuitului de încălzire Vitotronic 300-K........................................ 76
Reglarea temperaturii din acumulatorul de apă caldă menajeră.......................... 86

Codare 1, Vitotronic 300-K


Accesarea nivelului de codare 1.......................................................................... 92
Grupa „General“................................................................................................... 93
Grupa „Cascadă“.................................................................................................. 95
Grupă „Apă caldă menaj.“.................................................................................... 96
Grupa „Solar“........................................................................................................ 96
Grupă „Circuit încălzire 1“, „Circuit încălzire 2“, „Circuit încălzire 3“.................... 99

Codare 2, Vitotronic 300-K


Accesarea nivelului de codare 2.......................................................................... 105
Grupa „General“................................................................................................... 105
Grupa „Cascadă“.................................................................................................. 116
Grupă „Apă caldă menaj.“.................................................................................... 120
Grupa „Solar“........................................................................................................ 124
Grupă „Circuit încălzire 1“, „Circuit încălzire 2“, „Circuit încălzire 3“.................... 132

Scheme, Vitotronic 100


Schemele de conexiuni şi cablaje........................................................................ 143

Scheme, Vitotronic 300-K


Schemele de conexiuni şi cablaje........................................................................ 144
5601 094 RO

Componente
Senzori................................................................................................................. 150

5
Cuprins

Cuprins (continuare)

Receptor de semnale radio, nr. de comandă 7450 563....................................... 151


Set de extensie pentru vana de amestec, nr. de comandă 7441 998.................. 153
Servomotor pentru vană de amestec, nr. de comandă 9522 487........................ 154
Servomotor pentru vană de amestec, nr. de comandă Z004 344........................ 155
Termostat pentru limitarea temperaturii maxime.................................................. 157
Extensie EA1, nr. comandă 7452 091.................................................................. 158

Liste de piese componente


Listă de piese componente Vitotronic 100........................................................... 161
Listă de piese componente Vitotronic 300-K........................................................ 161

Date tehnice
Date tehnice Vitotronic 100.................................................................................. 164
Date tehnice Vitotronic 300-K............................................................................... 164

Index alfabetic.................................................................................................... 165

5601 094 RO

6
Pregătirea montajului

ID model instalaţie: 4605016

Instalaţie cu mai multe cazane cu mai multe circuite de încălzire


cu vană de amestec şi preselector hidraulic (cu/ fără preparare
de apă caldă menajeră)

Schema hidraulică de instalare

40 40
42
--6/20--
43 43
--6/2-- --6/2--

44 44

Montaj
--6/20-- --6/20--
45 45
--6/52-- --6/52--
WW

12
--- 3 7
--6/28--

--6/1--
--6/2--

11 51
--6/5--

52 53
--2/20-- --5/20-- 50
--6/21--

16
KW 10
1
--KM-Bus--

--KM-Bus--

--KM-Bus--
--143--

--2--
--1--
--5--

2 4 5 4 6
--20--

--20--
--230V--

--230V--

--50--
--28--

--20--
--52--
--21--
--230V--

Indicaţie: Această schemă reprezintă un exemplu de bază fără elemente de închi-


dere şi de siguranţă. Ea nu înlocuieşte proiectarea de specialitate la faţa locului.
5601 094 RO

7
Pregătirea montajului

ID model instalaţie: 4605016 (continuare)

Aparate necesare

Poz. Denumire
1 Instalaţie cu mai multe cazane cu 2, 3 sau 4 Vitodens 200-W, cascadă
hidraulică cu preselector hidraulic şi accesorii de racordare
cu
2 Automatizare pentru funcţionare cu temperatură constantă
5 Automatizare pentru funcţionare cu temperatură constantă
3 Modul de comunicare cascadă
4 Extensie internă H1 (accesoriu)
6 Vitotronic 300-K
7 Senzor de temperatură exterioară ATS
Preparare de apă caldă menajeră
qP Boiler pentru preparare a.c.m.
qQ Senzor pentru temperatura a.c.m. din acumulator STS
qW Pompă de recirculare a apei calde menajere ZP
qZ Pompă de circulaţie pentru încălzirea apei din boiler UPSB
rP Circuit de încălzire cu vană de amestec
rW Termostat pentru limitarea temperaturii maxime pentru încălzirea prin pardo-
seală
■ ca termostat imersat
sau
■ ca termostat aplicat
rE Senzor de temperatură tur circuitul de încălzire M2, M3
rR Pompa circuitului de încălzire M2, M3
şi
Vană de amestec cu 3 căi
rT Set extensie vană de amestec (servomotor pentru vana de amestec şi senzor
de temperatură pe tur rE)
tP Preselector hidraulic
tQ Senzor de temperatură pe tur pentru preselectorul hidraulic
tW Pompă de circulaţie pentru circuitul cazanului
tE Pompă de circulaţie pentru circuitul cazanului
5601 094 RO

8
Pregătirea montajului

ID model instalaţie: 4605016 (continuare)

Codări necesare

Vitotronic 100 (codările se realizează la fiecare Vitotronic 100)


Grupă Cod.
2 01:2 Instalaţie cu mai multe cazane cu Vitotronic 300-K

Indicaţie
Codarea „00:0“ se setează automat.

2 Numărul cazanului de la automatizarea Vitotronic 100 a


circuitului de încălzire respectiv
07:1 Cazanul 1 (stare de livrare)

Montaj
07:2 Cazanul 2
07:3 Cazanul 3
07:4 Cazanul 4
07:... Cazanul

Vitotronic 300-K
Grupă Cod.
„General“ 00:... Pentru modelul de instalaţie, vezi tabelul cu adresa de
codare 00 din privirea de ansamblu de la pagina 93
„General“ 7E:1 Cu sistem de evacuare a gazelor arse în cascadă, cu
suprapresiune.
„Cascadă“ 35:1 Nu se setează.
35:2 Instalaţie cu două cazane
35:3 Instalaţie cu trei cazane
35:4 Instalaţie cu patru cazane (stare de livrare)
35:... Instalaţie cu ... cazane

Vitotronic 200-H (dacă există)


Grupă Cod.
„General“ 97:1 Temperatura exterioară este preluată prin LON-BUS.
5601 094 RO

9
Montaj, Vitotronic 100

Instrucţiuni de montaj pentru Vitotronic 100

Pentru montajul, punerea în func- Dacă urmează să fie integrat un boiler


ţiune, întreţinerea şi service-ul pentru preparare de apă caldă mena-
Vitodens 200-W cu Vitotro- jeră, trebuie să se realizeze conectarea
nic 100: instrucţiuni de montaj şi la Vitotronic 300-K (sau, dacă există, la
instrucţiuni de service separate. Vitotronic 200-H).

Montarea modulului de comunicare pentru cascadă

Modulul de comunicare este inclus în


setul de livrare.

5601 094 RO

10
Montaj, Vitotronic 100

Montarea modulului de comunicare pentru cascadă (continuare)

Deschiderea carcasei automatizării

3.
2. 2x

Montaj
1.

5.

4. 8x
5601 094 RO

11
Montaj, Vitotronic 100

Montarea modulului de comunicare pentru cascadă (continuare)

Montarea modulului de comunicare

7.
6.

5601 094 RO

12
Montaj, Vitotronic 300-K

Privire de ansamblu asupra conexiunilor electrice Vitotronic 300-K

LON

52 M3
52 M2
20 M3
20 M2
2 M3

Montaj
2 M2
145
145
1
3/2
5 A
5 B

17 B 28
21
52 A1
143 20 A1
146 29
50
40
156
5601 094 RO

13
Montaj, Vitotronic 300-K

Privire de ansamblu asupra conexiunilor… (continuare)

Placă electronică pentru extensia circui- Placă electronică de bază 230 V~


tului de încălzire 2 şi 3 (accesorii) sÖA1 Pompa circuitului de încălzire
? M2/M3 Senzor de temperatură pe sau
tur Pompă pentru agentul primar
sÖ M2/M3 Pompa circuitului de pentru sistemul de acumulare
încălzire a.c.m.
gS M2/M3 Servomotor pentru vana de sA Pompă de circulaţie pentru
amestec încălzirea apei din boiler (acce-
soriu)
Placă electronică de bază de joasă ten- sK Pompă de recirculare a apei
siune calde menajere (de la instalator)
! Senzor de temperatură exte- sL Pompa de distribuţie
rioară fÖ Racordare la reţea
§/? Senzor de temperatură pentru gÖ Semnalizarea avariilor
turul comun/preselector hidrau- gSA1 Servomotor pentru ventilul de
lic amestec cu 3 căi pentru sistemul
%A Senzor pentru temperatura de acumulare a.c.m.
a.c.m. din acumulator aBH Conexiune internă la reţea pentru
%B Al 2-lea senzor pentru tempera- placa electronică pentru extensia
tura apei calde menajere din vanei de amestec
acumulator pentru sistemul de
acumulare a.c.m. (accesoriu)
aJB Senzor de temperatură pentru
sistemul de acumulare a.c.m.
(accesoriu)
aVD Conectări externe
aVG Participant KM-BUS (Vitotronic
100 şi accesorii, de ex. teleco-
menzi Vitotrol)
aVH Conectări externe
LON LON-BUS, cablu de legătură
pentru schimbul de date cu Vito-
tronic 200-H şi Vitocom
5601 094 RO

14
Montaj, Vitotronic 300-K

Privire de ansamblu asupra conexiunilor… (continuare)

■ Pentru racordarea contactelor În felul acesta este sigur că, la apariţia


externe, respectiv a componentelor unor probleme, de ex. la desprinderea
externe la conectorii de joasă tensiune unui conductor, este împiedicată
ai automatizării (aVD şi aVH) se res- deplasarea conductorilor în domeniul
pectă normele de protecţie ale clasei de tensiune învecinat.
de protecţie II, adică distanţe aeriene
şi de conturnare de 8,0 mm respectiv
grosimea stratului izolator faţă de
componentele aflate sub tensiune
2,0 mm.
■ La toate componentele puse la dispo-
ziţie de instalator (inclusiv PC/laptop)

Montaj
trebuie să se asigure o separare elec-
trică sigură conform EN 60 335 resp.
IEC 65.
■ La racordarea conectorilor, sA,
sK,sÖ M2/M3, ? M2/M3, aVD şi
aVH firele separate ale cablurilor tre-
buie legate mănunchi aproape de
borne.
5601 094 RO

15
Montaj, Vitotronic 300-K

Montarea consolei şi a părţii posterioare a automatizării

3.

2.

1.

5601 094 RO

16
Montaj, Vitotronic 300-K

Montarea plăcii electronice de extensie pentru circuitul de încălzire 2 şi 3

Accesoriu, nr. de comandă 7164 403 Instrucţiuni de montaj separate

Introducerea şi fixarea cablurilor

Montaj
D

C D

A Cabluri cu elemente de descărcare C Schema racordurilor cu conectori


de tracţiune turnate D Domuri pentru schema racordurilor
B Cabluri puse la dispoziţie de către cu conectori
instalator, izolaţia cablurilor poate fi
îndepărtată pe o porţiune de max.
5601 094 RO

100 mm.

17
Montaj, Vitotronic 300-K

Stabilirea legăturii cu Vitotronic 100

În toate automatizările Vitotronic 100 tre- A


buie montat modulul de comunicare pen-
tru cascadă (vezi pag. 10).
145
A
2 1
B B
B B

C C 1 2 3 4 1 2 3 4
KMK1 KMK2 KMK1 KMK2

D D

A Conector aVG pentru Vitotronic 300-


B K
B Cablu cu 2 fire (secţiunea cablului
A Vitotronic 300-K 2 x 0,5 mm2, lungime totală max.
B Cablu cu 2 fire (secţiunea cablului 50 m)
2 x 0,5 mm2, lungime totală max. D Regletă cu borne de la modulul de
50 m) comunicare pentru reglaj în cas-
C Cazan cu Vitotronic 100 cadă de la Vitotronic 100

5601 094 RO

18
Montaj, Vitotronic 300-K

Conectarea senzorilor

2 1 2 1 3 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1
145 145 1 3/2 5A 5B 17B

Montaj
! Senzor de temperatură exte- %B 2. Senzor pentru temperatura
rioară apei calde menajere din acumu-
§/? Senzor de temperatură pentru lator pentru sistemul de acumu-
turul comun/preselector hidrau- lare a.c.m. (accesoriu)
lic aJB Senzor de temperatură pentru
%A 1. Senzor pentru temperatura sistemul de acumulare a.c.m.
apei calde menajere din acumu- (accesoriu)
lator

Locul de montaj pentru senzorul de temperatură exterioară

■ Pe peretele dinspre nord sau nord- ■ Nu se fixează direct sub un balcon sau
vest, la o înălţime de 2 până la 2,5 m sub streaşină
deasupra solului, în cazul clădirilor cu ■ Nu se va îngropa în tencuială
mai multe etaje se fixează în
jumătatea superioară a celui de-al 2-
lea etaj
■ Nu se fixează deasupra ferestrelor,
uşilor şi gurilor de aerisire

Racord pentru senzorul de tempera-


tură exterioară

cablu bifilar, lungimea cablului max.


35 m la o secţiune a conductorului de
1,5 mm2
5601 094 RO

19
Montaj, Vitotronic 300-K

Racordarea pompelor

Conexiuni disponibile pentru pompe

sÖA1 Pompa circuitului de încălzire


sau
Pompa pentru agentul primar
pentru sistemul de acumulare
a.c.m.
sA Pompa de circulaţie pentru
încălzirea apei din boiler
sK Pompa de recirculare a apei
calde menajere
sL Pompa de distribuţie

Pompe 230 V~

M A Intensitate nomi- 4(2) A~


1~ nală
Cablu de conec-
tare
Cablu de legătură H05VV-F3G
0,75 mm2
sau
H05RN-F3G
0,75 mm2

A Pompă
B La automatizare
5601 094 RO

20
Montaj, Vitotronic 300-K

Racordarea pompelor (continuare)

Pompe cu o putere electrică absorbită mai mare de 2 A

D
L N
N L

L N C

Montaj
L N PE
Extern
B PORNIT/OPRIT A

A Pompă D Racordarea la reţea, separat (a se


B La automatizare respecta datele producătorului)
C Releu

Pompe 400 V~

Pentru comanda releului contactor


Curentul nominal 4(2) A~
N L L1 L2 L3 N PE
Cablu de conec-
tare
recomandat H05VV-F3G
0,75 mm2
sau
H05RN-F3G
C 0,75 mm2

M
A 3~

A Pompă
B La automatizare
C Releu
5601 094 RO

21
Montaj, Vitotronic 300-K

Racordarea pompelor (continuare)

Pompe pe circuitul de încălzire prin pardoseală

sÖ B Termocuplă
C Pompă pentru agentul secundar
N

20
L

M M
1~ 1~
A B C

sÖ La automatizare
A Pompă pentru agentul primar

Racordarea servomotoarelor

Conexiuni disponibile

gS A1 Servomotor pentru vana de


amestec, în combinaţie cu
extensia circuitului de încălzire 2
şi 3 (accesoriu)
sau
Motor pentru ventilul de amestec
cu 3 căi de la sistemul de acu-
mulare a.c.m.
5601 094 RO

22
Montaj, Vitotronic 300-K

Racordarea servomotoarelor (continuare)

M Tensiune nomi- 230 V~


1~ nală
Curent nominal max. 0,2 (0,1) A~
Cablu de conec-
tare
recomandat H05VV-F4G
0,75 mm2
sau
52 H05RN-F4G
0,75 mm2
Timp de funcţio- 5 până la 199 s,
nare reglabil prin adresa de

Montaj
codare „C3“

Deschis
Închis

Racordarea instalaţiei de semnalizare a avariilor

Tensiune nominală 230 V~


Intensitate nomi- max. 4 (2) A~
nală
Cablu de conec-
tare
Cablu de legătură H05VV-F3G
L N 0,75 mm2
sau
50 H05RN-F3G
0,75 mm2

Indicaţie
Avariile întregii instalaţii de încălzire se
transmit mai departe. De exemplu, se
transmite şi avaria de la o automatizare
Vitotronic 100.
5601 094 RO

23
Montaj, Vitotronic 300-K

Solicitare externă prin intermediul contactului de conectare

Conexiuni posibile:
■ Conector aVH
■ Extensia EA1 (accesoriu, vezi
pag. 158)

Racordare

! Atenţie
Contactele cu diferenţă de poten-
ţial conduc la producerea unui
scurtcircuit sau la defectarea
generatorului astfel încât două
faze intră în contact.
Conectarea externă trebuie să fie
liberă de potenţial.

Conector aVH Extensie EA1

B
A [{A
DE [{S
DE [{D
DE

1 2 3

146

A
B

A Contact liber de potenţial


A Contact liber de potenţial B Extensie EA1
B Conectorul aVH de la automa-
tizare

În cazul contactului închis, arzătoarele cazanelor sunt pornite în funcţie de sarcină.


Încălzirea se realizează la valoarea nominală suplimentară a temperaturii pe tur
setată în adresa de codare „9b“ din grupa „General“. Limitarea se realizează prin
intermediul acestei valori nominale şi prin limitarea electronică a valorii maxime a
temperaturii pe tur (adresa de codare „37“ din grupa „Cascadă“).
5601 094 RO

24
Montaj, Vitotronic 300-K

Solicitare externă prin intermediul contactului… (continuare)

Codări

Conector aVH Extensie EA1


Nu este necesară codarea. „5d“, „5E“ sau „5F“ în grupa „General“ se
setează la 2.

Solicitare externă prin intermediul intrării 0 – 10 V

Racordare la intrarea 0 – 10 V de la 0 - 1 V ≙ fără o mărime prevăzută pen-


extensia EA1 (vezi pag. 158). tru valoarea nominală a tempe-

Montaj
Între polul minus şi conductorul de pro- raturii pe tur
tecţie al sursei de tensiune puse la dis- 1V ≙ valoare nominală 10 °C
poziţie de instalator trebuie asigurată o 10 V ≙ valoare nominală 100 °C
izolare galvanică. Se va ţine cont de adresa de codare
„1E“ din grupa „General“.

[{{]
0-10V aBJ f-]
A fÖ

12 SÖ P L?N N?L

230 V~
­
= 0-10 V
+

Blocare externă de la contactul de conectare

Conexiuni posibile:
■ Conector aVD
■ Extensia EA1 (accesoriu, vezi
5601 094 RO

pag. 158)

25
Montaj, Vitotronic 300-K

Blocare externă de la contactul de conectare (continuare)

Racordare

! Atenţie
Contactele cu diferenţă de poten-
ţial conduc la producerea unui
Conectarea externă trebuie să fie
liberă de potenţial.

scurtcircuit sau la defectarea


generatorului astfel încât două
faze intră în contact.

Conector aVD Extensie EA1

B
A [{A
DE [{S
DE [{D
DE

1 2 3

143

A
B

A Contact liber de potenţial


A Contact liber de potenţial B Extensie EA1
B Conector aVD de la automati-
zare

În cazul contactului închis se produce deconectarea de la automatizare a arzătoa-


relor tuturor cazanelor. Pompele de circulaţie pentru circuitele cazanelor se
opresc.

! Atenţie
În timpul blocajului nu este asi-
gurată protecţia la îngheţ
a instalaţiei de încălzire.

Codări

Conector aVD Extensie EA1


Se setează adresa de codare „99“ „5d“, „5E“ sau „5F“ din grupa „General“ se
din grupa „General“. setează la 3 sau 4.
5601 094 RO

26
Montaj, Vitotronic 300-K

Extern „Vană de amestec închisă“/„Vană de amestec deschisă“

Conexiune la conectorul aVD


! Atenţie
Contactele cu diferenţă de poten-
ţial conduc la producerea unui
A scurtcircuit sau la defectarea
generatorului astfel încât două
faze intră în contact.
Conectarea externă trebuie să fie
liberă de potenţial.
B

1 2 3

Montaj
143

A Extern „Vană de amestec des-


chisă“
(contact liber de potenţial)
B Comutare externă „Vană de ames-
tec închisă“
(contact liber de potenţial)

Codări

Comutare externă „Vană de amestec Comutare externă „Vană de amestec


deschisă“ închisă“
Cu adresa de codare „9A“ în grupa Prin intermediul adresei de codare „99“ în
„General“ se alocă această funcţie cir- grupa „General“, această funcţie se repar-
cuitelor de încălzire. tizează circuitelor de încălzire.

Comutare externă a regimului de funcţionare

Conexiuni posibile:
■ Ştecher aVD
■ Extensia EA1 (accesoriu, vezi cap.
„Componente“)
5601 094 RO

27
Montaj, Vitotronic 300-K

Comutare externă a regimului de funcţionare (continuare)

Racord

! Atenţie
Contactele cu diferenţă de poten-
ţial conduc la producerea unui
Conectarea externă trebuie să fie
liberă de potenţial.

scurtcircuit sau la defectarea


generatorului astfel încât două
faze intră în contact.

Ştecher aVD Extensie EA1


Comutarea poate fi realizată separat pentru circui-
tele de încălzire 1 până la 3.
B
A DE1 DE2 DE3

1 2 3

143

A A A
B

A Contact liber de potenţial


A Contact liber de potenţial B Extensie EA1
B Conector aVD pentru auto-
matizare
5601 094 RO

28
Montaj, Vitotronic 300-K

Comutare externă a regimului de funcţionare (continuare)

Regim de funcţionare selectat Codare Regim de funcţionare comutat


iniţial (Contact închis)
(Contact deschis)
Încălzire oprită/pre- „d5:0“ din Funcţionare permanentă la tem-
parare de apă caldă grupa „Cir- peratură de ambianţă redusă/pre-
menajeră oprită cuit de parare a.c.m. oprită
încălzire ...“
(starea de
livrare)
sau
Încălzire oprită/pre- „d5:1“ din Funcţionare permanentă la tem-
parare de apă caldă grupa „Cir- peratură de ambianţă normală,

Montaj
menajeră pornită cuit de preparare a.c.m. conform adresei
încălzire ...“ de codare „64“ din grupa „Apă
caldă menaj.“
sau
Încălzire pornită/pre-
parare de apă caldă
menajeră pornită

Codări

Ştecher aVD Extensie EA1


Cu adresa de codare „91“ din „5d“, „5E“ sau „5F“ în grupa „General“ se poziţio-
grupa „General“ se poate nează pe 1.
aloca această funcţie circuitelor Cu adresa de codare „d8“ din grupa „Circuit
de încălzire. încălzire...“ se poate aloca această funcţie circui-
telor de încălzire.

Realizarea legăturii LON

Sistemul LON de la firma Viessmann Distanţele la care se poate face transmi-


este echipat pentru topologia BUS sia depind în cazul sistemului LON de
„linie“ cu o rezistenţă terminală (acceso- proprietăţile electrice ale cablului. De
riu) la ambele capete. Pentru o cablare aceea se acceptă numai utilizarea tipu-
independentă cu o rezistenţă terminală rilor de cabluri recomandate. În cadrul
centrală (capăt BUS), consultaţi informa- unei reţele LON se va utiliza numai un
ţiile din „Manualul de de utilizare Viess- singur tip de cablu.
mann LON“ la adresa www.viess- Tipuri de cabluri (de la instalator):
5601 094 RO

mann.de/lon.

29
Montaj, Vitotronic 300-K

Realizarea legăturii LON (continuare)

■ cablu bifilar, CAT5, ecranat Indicaţie


■ JY(St)Y 2 x 2 x 0,8 mm (cablu telefo- La racordarea aparatelor şi pozarea
nic) cablurilor se vor respecta cerinţele clasei
Trebuie respectate cerinţele pentru de protecţie II, adică. 8,0 mm distanţe
cabluri şi pentru funcţionarea interfeţei aeriene şi de conturnare, respectiv
de comunicare LON FTT 10-A (vezi 2,0 mm grosimea izolaţiei faţă de com-
www.echelon.com). ponentele aflate sub tensiune.
Toate aparatele Viessmann se conec- La toate componentele puse la dispoziţie
tează prin ştechere de tipul RJ45. Pentru de instalator (inclusiv PC/laptop) trebuie
sistemul LON Viessmann sunt necesare să se asigure o separare electrică efi-
întotdeauna firele „1“ şi „2“ şi ecranarea. cientă conform EN 60 335, respectiv IEC
Firele se pot inversa. Din acest motiv, 65.
instalaţia este protejată la inversarea
polarităţii.

Conectare cu cablu de legătură LON

A A A

C C
B B

Distanţă de pozare ≤ 7 m

A Automatizare sau Vitocom C Rezistenţă terminală


B Cablu de legătură LON, 7 m lun-
gime

Conectare cu cablu de legătură LON şi cuplaj LON

A A A

C C

B D B D B B D B D B

Distanţă de pozare de 7 până la 21 m


5601 094 RO

A Automatizare sau Vitocom

30
Montaj, Vitotronic 300-K

Realizarea legăturii LON (continuare)

B Cablu de legătură LON, 7 m lun- C Rezistenţă terminală


gime D Cuplaj LON
Max. 3 cabluri între două aparate

Conectare cu cablu de la instalator şi conector LON

A A E A
D D D D
C C
B B
≤ 900 m

Montaj
Distanţă de pozare ≤ 900 m (cu conector LON)

A Automatizare sau Vitocom C Rezistenţă terminală


B Cablu pus la dispoziţie de instala- D Conector LON
tor E Până la 99 de participanţi

Conectare cu cablu de legătură LON, cablu de instalator şi priză de conectare


LON

A A F A
D D D D
C C
B B B B
E ≤ 900 m E

Distanţă de pozare ≤ 900 m (cu prize de conectare LON)

A Automatizare sau Vitocom D Prize de conectare LON


B Cablu de legătură LON, 7 m lun- E Cablu pus la dispoziţie de instala-
gime tor
C Rezistenţă terminală F Până la 99 de participanţi
5601 094 RO

31
Montaj, Vitotronic 300-K

Racordarea la reţea

Directive

Reglementări Dispozitivul de „Deconectare de


urgenţă“ trebuie montat în afara încăperii
Racordarea la reţea şi măsurile de pro- de amplasare a cazanului şi în acelaşi
tecţie (de exemplu circuitul FI) se vor timp, toate cablurile nelegate la masă
realiza conform condiţiilor tehnice de trebuie separate cu o deschidere de con-
racordare impuse de ELECTRICA tact de minimum 3 mm.
(IEC 60364) şi respectând normativele În plus, recomandăm instalarea unui dis-
internaţionale! pozitiv de protecţie la curenţi vagabonzi
Cablul de alimentare pentru automati- de toate tipurile (FI clasa B ) pen-
zare trebuie să fie prevăzut cu o sigu- tru curent (vagabond) continuu care
ranţă conform normativelor în vigoare. poate lua naştere la dispozitive cu efi-
cienţă energetică.
La instalaţiile de ardere pe combustibil
lichid şi gazos cu o putere de peste 100 Cablu recomandat pentru alimenta-
kW este necesară montarea de către rea de la reţea
instalator a unui dispozitiv de „Deconec-
tare de urgenţă“ în afara încăperii de Cablu trifilar din următorul sortiment:
amplasare, în conformitate cu „normati- ■ H05VV-F3G 1,5 mm2
vele privind instalaţiile de ardere“. Tre- ■ H05RN-F3G 1,5 mm2
buie respectate dispoziţiile naţionale şi
locale privind instalaţiile de ardere. Con-
form EN 50156-1, la instalaţiile de
ardere, dispozitivul de „Deconectare de
urgenţă“ montat de instalator trebuie să
corespundă cerinţelor EN 50156-1. 5601 094 RO

32
Montaj, Vitotronic 300-K

Racordarea la reţea (continuare)

1. Se verifică dacă este asigurat cablul


L1 de alimentare a automatizării con-
PE form normativelor în vigoare.
N
2. Cablul de alimentare de la reţea se
conectează în cutia de racordare şi la
conector fÖ(de către instalator).
GNYE

Pericol
BU

BN

Asocierea incorectă a firelor


poate duce la accidentări
grave şi la deteriorări ale apa-

Montaj
ratului.
Firele „L1“ şi „N“ nu sunt inver-
sabile:
L1 BN (maro)
N L
N BU (albastru)
PE GNYE (verde/galben)
40
3. Conectorul fÖ se conectează la
automatizare.

A Tensiune de reţea 230 V~


B Siguranţă
C Întrerupător principal, bipolar (de la
instalator)
D Cutie de racordare (de la instala-
tor)

! Atenţie
Succesiunea greşită de faze
poate conduce la defectarea
aparatului.
Asiguraţi-vă că faza concordă cu
alimentarea de la reţea a auto-
matizării Vitotronic 100.
5601 094 RO

33
Montaj, Vitotronic 300-K

Montarea elementului frontal al automatizării

3.

2.

A
1.

7.
5.

4.

6.

8.
5601 094 RO

34
Montaj, Vitotronic 300-K

Deschiderea automatizării

2.
1.

Montaj
3.
5601 094 RO

35
Punerea în funcţiune

Schimbarea limbii

La prima punere în funcţiune, apare Sprache


următorul afişaj (limba germană în sta-
rea de livrare). Deutsch DE ê
ç

Bulgarski BG ê
Cesky CZ ê
Dansk DK ê
Wählen mit (

Setarea datei şi a orei

La prima punere în funcţiune sau după o


perioadă lungă de nefuncţionare, ora şi
data trebuie setate din nou.
Ora şi data
reglare

Mai departe cu OK

Adaptarea adreselor de codare la tipul de instalaţie existent

Se verifică şi, după caz, se setează toate În Codare 2 se verifică şi se setează


adresele din Codare 1. corespunzător următoarele adrese de
codare:

Grupă Funcţie
„39“ „Cascadă“ Cazan conducător fixat
„3A“ „Cascadă“ Ultimul cazan fixat
„4C“ „General“ Funcţia conectorului sÖ
„55“ „Apă caldă Funcţia sistemului de reglare a temperaturii apei din boi-
menaj.“ ler
„77“ „General“ Numărul participantului la sistemul LON
„7A“ „General“ Comandă centralizată
„98“ „General“ Nr. instalaţiei Viessmann
5601 094 RO

„9C“ „General“ Supravegherea participanţilor la LON

36
Punerea în funcţiune

Setarea ordinii cazanelor (dacă este necesar)

În funcţie de codările setate în grupa ■ Prin pragul ECO se poate bloca, res-
„Cascadă“ şi a calculelor interne efec- pectiv debloca fiecare cazan, în func-
tuate în automatizare, automatizarea ţie de temperatura exterioară.
stabileşte ordini diferite ale cazanelor. ■ În cazul în care cazanul este necesar
Adrese de codare care influenţează ordi- pentru atingerea valorii nominale a
nea cazanelor: temperaturii pe tur, atunci când unele
„38“ Schimbarea cazanu- cazane deblocate nu pot intra în func-
lui conducător şi a ţiune, pragul ECO devine inactiv.
ordinii de conectare a ■ Dacă toate cazanele unei instalaţii
cazanelor conduse sunt blocate prin pragul ECO, atunci
„39“ Cazan conducător cel puţin cazanul conducător rămâne
fixat în funcţiune.
„3A“ Ultimul cazan fixat
„41“ până la „44“ Praguri ECO 1. Se apasă pe å.
„65“, „6F“ Praguri ECO
„74“, „7d“ Praguri ECO 2. „Ordine cazane“

3. Se alege ordinea dorită a cazanelor


şi se confirmă cu „OK“.

Integrarea automatizării în sistemul LON

■ Vitotronic 300-K şi 200-H: ■ În cadrul unui sistem LON, numărul


Modulul de comunicare LON (acceso- instalaţiei (adresa de codare „98“ în
riu) trebuie să fie conectat. grupa „General“) trebuie să fie ace-
laşi.
Instrucţiuni de montaj şi de ser- ■ Numai o singură automatizare Vito-
vice Vitotronic 200-H tronic poate fi codată ca manager de
erori.
Service
■ În cadrul unui sistem LON nu poate fi ■ Transmisia de date prin LON poate
atribuit acelaşi număr de participant de dura câteva minute.
două ori.
5601 094 RO

37
Punerea în funcţiune

Integrarea automatizării în sistemul LON (continuare)

Exemplificare pentru o instalaţie cu mai multe cazane

F
KMK2

KMK1
KMK2
A B C D E

LON

LON

LON

LON
A Vitotronic 100 145 D Vitotronic 200-H
B Vitotronic 100 E Vitocom
C Vitotronic 300-K F LON

A B C D E

Instalaţie cu Instalaţie cu mai — — —


mai multe multe cazane.
cazane. Se setează
Se setează codarea „01:2“
codarea „01:2“ din grupa 2
din grupa 2 „Cazan“.
„cazan“ .
Nr. cazanului Nr. cazanului 2 — — —
1. până la ...
Codarea „07:1“ Se setează
în grupa 2 codarea „07:2
„Cazan“(stare până la ...“ în
de livrare). grupa 2
„Cazan“ .
Cu modul de Cu modul de Cu modul de Cu modul de —
comunicare comunicare comunicare comunicare
pentru cas- pentru cas- LON. LON.
cadă. cadă. Codarea Codarea
Codarea „76:2“ Codarea „76:2“ „76:1“ în grupa „76:1“ în grupa
în grupa 1 în grupa 1 „General“; „General“;
„General“; „General“; este este recunos- este recunos-
este recunos- recunoscută cută automat. cută automat.
cută automat. automat.
5601 094 RO

38
Punerea în funcţiune

Integrarea automatizării în sistemul LON (continuare)

A B C D E

— — Număr de — —
cazane conec-
tate.
Se setează
codarea
„35:1“ până la
„35:8“ în grupa
„Cascadă“
— — Participant nr. Participant nr. Participant nr.
5. 10. 99.
Codarea Codarea
„77:5“ în grupa „77:10“ în
„General“. grupa „Gene-
ral“.
— — Automatizarea Automatiza- Aparatul este
este manager rea nu este manager de
de erori manager de erori.
Codarea erori
„79:1“ în grupa Codarea
„General“. „79:0“ în grupa
„General“.
— — Automatizarea Automatiza- Aparatul recep-
transmite ora rea recepţio- ţionează ora
exactă nează ora exactă.
Codarea „7b: Se setează
1“ în grupa codarea
„General“. „81:3“ în grupa
„General“.
— — Sistem de — —
Service

evacuare a
gazelor arse în
cascadă, cu
suprapre-
siune.
Se setează
codarea „7E:
1“ în grupa
„General“.
5601 094 RO

39
Punerea în funcţiune

Integrarea automatizării în sistemul LON (continuare)

A B C D E

— — Automatizarea Automatiza- —
transmite tem- rea recepţio-
peratura exte- nează tempe-
rioară ratura exte-
Codarea rioară
„97:2“ în grupa Se setează
„General“. codarea
„97:1“ în grupa
„General“.
— — Monitorizarea Monitorizarea —
erorilor la par- erorilor la par-
ticipanţii LON. ticipanţii LON.
Codarea „9C: Codarea „9C:
20“ în grupa 20“ în grupa
„General“. „General“.

Realizarea verificării participanţilor LON

Prin verificarea participanţilor se tes- 3. „Verificare participant“


tează comunicarea aparatelor din insta-
laţie conectate la managerul de erori. 4. Se selectează participantul (de ex.
participant 10).
Premise: Verificarea participanţilor pentru par-
■ Automatizarea trebuie să fie codată ca ticipantul ales a fost iniţializată.
manager de erori (codarea „79:1“). ■ Participanţii testaţi cu succes sunt
■ La toate automatizările trebuie să fie marcaţi cu „OK“.
setat numărul participantului la siste- ■ Participanţii testaţi fără succes
mul LON. sunt marcaţi cu „Nu OK“.
■ Lista participanţilor la sistemul LON
din managerul de erori trebuie să fie Indicaţie
actualizată. Pentru executarea unei noi verificări a
participanţilor, creaţi o nouă listă de par-
Verificarea participanţilor: ticipanţi cu submeniul „Listă, şter-
gere?“ (lista de participanţi se actuali-
1. Se menţin apăsate simultan OK şi zează).
å timp de cca 4 s.

2. „Funcţii service“
5601 094 RO

40
Punerea în funcţiune

Integrarea automatizării în sistemul LON (continuare)

Indicaţie pentru Vitotronic 200-H


Pe display-ul pentru participantul res-
pectiv, în timpul verificării participantului,
este afişat timp de cca 1 min numărul
participantului şi „Wink“.

Verificarea releelor la Vitotronic 100

Realizarea testului pentru relee

1. Se menţin apăsate simultan OK şi 4. Se confirmă cu OK releul dorit.


å timp de cca 4 s. Pe display sunt afişate cifra pentru
Pe display se aprinde intermitent Ü. releul activat şi „On“.

2. Cu se selectează „ “ şi se con- 5. Se părăseşte nivelul de service (vezi


firmă cu OK. pag. 47).

3. Se alege releul dorit (ieşire) cu /


(vezi tabelul următor).

În funcţie de dotarea instalaţiei se pot comanda următoarele relee:


Afişaj pe display Explicaţie
0 Toate releele sunt deconectate.
1 Arzătorul funcţionează la sarcină minimă.
2 Arzătorul funcţionează la sarcină maximă.
3 Ieşirea internă sÖ este activată.

Verificarea releelor şi a senzorilor la Vitotronic 300-K


Service

Realizarea testului pentru relee

1. Se menţin apăsate simultan OK şi 2. „Verificare relee“


å timp de cca 4 s.

În funcţie de dotarea instalaţiei se pot comanda următoarele relee:


Afişaj pe display Explicaţie
„Toate releele“ Oprit Toate releele sunt deconectate.
5601 094 RO

„Ieşire 20“ Pornit Ieşire 20 activă.


„Ieşire 52“ Deschis

41
Punerea în funcţiune

Verificarea releelor şi a senzorilor la… (continuare)

Afişaj pe display Explicaţie


„Ieşire 52“ Neutr.
„Ieşire 52“ Închis
„Pompa de încărcare a Pornit Ieşire pompă de circulaţie pentru încălzirea
boilerului“ apei din boiler activă.
„Pompă recirculare“ Pornit Ieşire pompă de recirculare a apei calde
menajere, activă.
„Ieşire 29“ Pornit Ieşire 29 activă.
„Semnalizarea avariilor“ Pornit
„Pompă circ.încălz.CÎ2“ Pornit Ieşire pompă a circuitului de încălzire, activă
(circuit de încălzire cu vană de amestec
M2).
„Vană amest. CÎ2“ Deschis Ieşire „vană de amestec deschisă“ activă
(circuit de încălzire cu vană de amestec
M2).
„Vană amest. CÎ2“ Închis Ieşire „vană de amestec închisă“ activă (cir-
cuit de încălzire cu vană de amestec M2).
„Pompă circ.încălz.CÎ3“ Pornit Ieşire pompă a circuitului de încălzire, activă
(circuit de încălzire cu vană de amestec
M3).
„Vană amest. CÎ3“ Deschis Ieşire „vană de amestec deschisă“ activă
(circuit de încălzire cu vană de amestec
M3).
„Vană amest. CÎ3“ Închis Ieşire „vană de amestec închisă“ activă (cir-
cuit de încălzire cu vană de amestec M3).
„EA1 Ieşire 1“ Pornit Contactul „P - S“ la conectorul aBJ de la
extensia EA1, închis.
„AM1 Ieşire 1“ Pornit Ieşire 1 activă.
„AM1 Ieşire 2“ Pornit Ieşire 2 activă.
„Pompă circuit solar“ Pornit Ieşire pompă a circuitului solar sF de la
modulul de automatizare pentru instalaţie
solară, tip SM1, activă.
„Pompă solară min.“ Pornit Ieşire pompă a circuitului solar sF de la
modulul de automatizare pentru instalaţie
solară, tip SM1, comutată la turaţie minimă.
„Pompă solară max.“ Pornit Ieşire pompă a circuitului solar sF de la
modulul de automatizare pentru instalaţie
solară, tip SM1, comutată la turaţie
maximă.
„SM1 Ieşire 22“ Pornit Ieşire sS de la modulul de automatizare pen-
tru instalaţie solară, tip SM1, activă.
5601 094 RO

42
Punerea în funcţiune

Verificarea releelor şi a senzorilor la… (continuare)

Indicaţie privitoare la sensul de rota-


ţie al servomotorului vanei de ames-
tec
La deschiderea vanei de amestec, tem-
peratura pe tur trebuie să crească. Dacă
temperatura scade, atunci fie sensul de
rotaţie al servomotorului este incorect,
fie vana de amestec este montat incorect
(se vor respecta indicaţiile din instrucţiu-
nile de montaj ale vanei de amestec).

Verificarea senzorilor

1. Se menţin apăsate simultan OK şi 4. Se accesează informaţiile privind


timp de cca 4 sec. temperatura efectivă de la senzorul
corespunzător.
2. „Diagnoză“

3. Se alege grupa (vezi pag. 50).

Reglarea caracteristicii de încălzire

Caracteristicile de încălzire reprezintă Indicaţie


legătura între temperatura exterioară şi În cazul în care există circuite de
temperatura apei din cazan, respectiv încălzire cu vană de amestec în instala-
temperatura agentului termic pe tur. ţia de încălzire, temperatura pe tur pen-
Simplificat: cu cât temperatura exte- tru circuitul de încălzire fără vană de
rioară este mai scăzută, cu atât tempe- amestec este mai mare cu valoarea dife-
ratura apei din cazan, respectiv tempe- renţei reglate (stare de livrare 8 K) decât
Service

ratura agentului termic pe tur trebuie să temperatura pe tur pentru circuitele de


fie mai ridicate. încălzire cu vană de amestec.
De temperatura apei din cazan, respec- Diferenţa de temperatură poate fi setată
tiv de temperatura agentului termic pe tur prin intermediul adresei de codare „9F“
depinde la rândul său temperatura de în grupa „General“.
ambianţă.

În starea de livrare sunt reglate următoa-


rele valori:
■ Înclinare = 1,4
5601 094 RO

■ Nivel = 0

43
Punerea în funcţiune

Reglarea caracteristicii de încălzire (continuare)

Înclinare

3,2
2,8
3,4
3,0
2,6
2,4
2,2
2,0

1,8

1,6
90
Temp. apei din cazan, resp.

1,4
Temperatura pe tur în °C

80
1,2
70
1,0
60
0,8
50
0,6
40 0,4
35 30
3 0,2
Te 0 2
mp
era 5 2
tur 0 10 5 0 -5 -10 -15 -20 -25 -30
ăa
mb 15 Temp. exterioară în °C
. re
gl. 10
în °
C 5

Domenii de reglaj pentru înclinare: Temperatură nominală de ambianţă


■ Încălziri prin pardoseală: 0,2 până la normală
0,8
■ Încălziri de temperatură joasă: 0,8 90
până la 1,6 A
Reglajul temperaturii nominale de
ambianţă

Pentru fiecare circuit de încălzire sepa- C 26


+2
rat. 0 B -20
Caracteristica de încălzire este depla-
sată în lungul axei pentru temperatura D E
nominală de ambianţă. Acest fapt are ca
rezultat modificarea regimului de pornire
şi oprire al pompei circuitului de Exemplul 1: Modificarea temperaturii
încălzire, atunci când este activată opti- nominale normale de ambianţă de la 20
mizarea funcţionării pompei circuitului la 26°C
de încălzire.
A Temperatura apei din cazan respec-
5601 094 RO

tiv temperatura pe tur în °C


B Temperatura exterioară în °C

44
Punerea în funcţiune

Reglarea caracteristicii de încălzire (continuare)

C Temperatura de ambianţă nominală Modificarea temperaturii nominale


în °C reduse de ambianţă
D Pompa circuitului de încălzire
„oprită“ Instrucţiuni de utilizare
E Pompa circuitului de încălzire „por-
nită“
Modificarea înclinării şi nivelului
Modificarea temperaturii nominale nor-
male de ambianţă Pentru fiecare circuit de încălzire sepa-
rat.
Instrucţiuni de utilizare

Temperatura apei din cazan resp.


90
3,5
Temperatură nominală redusă de
ambianţă Temperatura pe tur în °C

1,4
90 A
A B

0,2
C
+2
0 B -20 +20 -20
14
5 Temperatura exterioară în °C
D E
A Modificarea înclinării
B Modificarea nivelului (translaţie pe
Exemplul 2: Modificarea temperaturii verticală a caracteristicii de
nominale reduse de ambianţă de la încălzire)
5 °C la 14 °C
Service

Meniu extins:
A Temperatura apei din cazan respec-
tiv temperatura pe tur în °C 1. å
B Temperatura exterioară în °C
C Temperatura de ambianţă nominală 2. „Încălzire“
în °C
D Pompa circuitului de încălzire 3. Se selectează circuitul de încălzire.
„oprită“
E Pompa circuitului de încălzire „por- 4. „Caracterist. încălzire“
nită“
5601 094 RO

5. „Înclinare“ sau „Nivel“

45
Punerea în funcţiune

Reglarea caracteristicii de încălzire (continuare)

6. Se reglează caracteristica de
încălzire în funcţie de necesităţile
instalaţiei.

5601 094 RO

46
Informare pentru service, Vitotronic 100

Accesarea nivelului de service

1. Se menţin apăsate simultan OK şi 2. Se alege funcţia dorită, de ex. test de


timp de cca. 4 s. relee.
Pe display se aprinde intermitent .

Părăsirea nivelului de service

1. Cu se selectează 7. 3. Se confirmă cu OK.

2. Se confirmă cu OK. Indicaţie


„OFF“ se aprinde intermitent. Din nivelul de service se iese automat
după 30 min.

Accesarea parametrilor regimului de funcţionare

Parametrii regimului de funcţionare pot fi Instrucţiuni de utilizare


accesaţi în meniul „i“.

Informare pe scurt

1. Se menţin apăsate simultan OK şi 3. Cu / se selectează informarea


timp de cca. 4 s. dorită. De ex. „b“ pentru „fişa de
Pe display se aprinde intermitent . codare a cazanului“ (vezi tabelul
următor).
2. Se confirmă cu OK.
4. Se confirmă cu OK informarea selec-
tată.
Service
5601 094 RO

47
Informare pentru service, Vitotronic 100

Informare pe scurt (continuare)

Pentru semnificaţia fiecărei informări, vezi tabelul următor:


Informare Afişaj pe display
pe scurt

0 Schema Versiune software Versiune


instalaţiei Automatizare software
Element de
comandă
1 Versiune software Versiune
Automat de aprindere software
Modul de
comunicare
cascadă
3 Temperatura reglată pentru apa din
cazan
A Temperatura comună solicitată
4 Tip automat de aprindere Tip aparat
b Sarcină max. de încălzire în %
C Fişa de codare a cazanului (hexazecimal)
c Stare revizie Stare revizie
Aparat Automat de aprindere
d Pompă cu Versiune
turaţie software
reglabilă pompă cu
0 fără turaţie regla-
1 Wilo bilă
2 Grundfos 0: fără
pompă cu
turaţie regla-
bilă
5601 094 RO

48
Informare pentru service, Vitotronic 100

Informare pe scurt (continuare)

Informare Afişaj pe display


pe scurt

F Configu- Informaţii interne pentru calibrare


1 rare ieşire
28 (valoa-
rea cores-
punde celei
stabilite la
adresa de
codare
„53“ în
grupa 1
„Gene-
ral“)
Extensie EA1
F Configu- Stare de Stare de Stare de Stare de
3 rare ieşire conectare conectare conectare conectare
157 (valoa- ieşire 157 intrare DE1 intrare DE2 intrare DE3
rea cores- 0: deconec- 0: deschisă 0: deschisă 0: deschisă
punde celei tat 1: închisă 1: închisă 1: închisă
stabilite la 1: conectat
adresa de
codare
„36“ în
grupa 1
„Gene-
ral“)
F Versiune Cuplare externă 0 - 10 V Service
4 software Afişare în %
5601 094 RO

49
Informare pentru service, Vitotronic 300-K

Accesarea meniului de service

Se menţin apăsate simultan OK şi


timp de cca. 4 s.

Privire generală asupra meniului de service

Service
General
Diagnoză
Circuit de încălzire 1 CÎ1
Verificare relee Circuit de încălzire 2 CÎ2
Circuit de încălzire 3 CÎ3
Nivelul de codare 1 Apă caldă menajeră
Solar
Nivelul de codare 2 Info
Resetare parametri
Istoric avarii
Verificare participant
Funcţii de service
PIN service
Încheiere service? Introducere PIN Vitocom
Reset întreţinere

„Nivel de codare 2“ este afişat numai în Se menţin apăsate simultan OK şi


cazul în care acest nivel a fost activat: timp de cca 4 s.

Ieşirea din meniul de service

1. Se selectează „Încheiere ser- Indicaţie


vice?“. Din meniul de service se iese automat
după 30 min.
2. Se selectează „Da“.

3. Se confirmă cu OK.

Accesarea parametrilor regimului de funcţionare

Parametrii de funcţionare pot fi accesaţi Parametrii regimului de funcţionare pen-


în şase domenii (vezi „Diagnoză“ din tru circuitele de încălzire cu vană de
privirea de ansamblu „Meniul de ser- amestec şi circuit solar pot fi accesate
vice“). numai dacă instalaţia dispune de com-
5601 094 RO

ponentele necesare.

50
Informare pentru service, Vitotronic 300-K

Accesarea parametrilor regimului de funcţionare (continuare)

Pentru informaţii suplimentare privind Indicaţie


parametrii regimului de funcţionare, vezi În cazul în care senzorul accesat este
capitolul „Informare pe scurt“. defect, pe display este afişat „- - -“.

Accesarea parametrilor regimului de funcţionare

1. Se menţin apăsate simultan OK şi 3. Se alege grupa dorită, de ex. „Gene-


timp de cca 4 s. ral“.

2. „Diagnoză“

Resetarea parametrilor regimului de funcţionare

Parametrii regimului de funcţionare 2. „Diagnoză“


memoraţi (de ex. orele de funcţionare)
pot fi resetaţi la valoarea 0. 3. „Resetare parametri“
Valoarea „Temperatură exterioară
amortizată“ este resetată la valoarea 4. Se alege valoarea dorită sau „Toate
efectivă. datele“.

1. Se menţin apăsate simultan OK şi


timp de cca 4 s.

Informare pe scurt

În Informarea pe scurt pot fi accesate de 4. Apăsaţi pe OK.


ex. temperaturile, versiunile software şi Pe display sunt afişate 11 rânduri cu
componentele conectate. câte 6 câmpuri. Service

1. Se menţin apăsate simultan OK şi Informare pe scurt Diagnoză


timp de cca 4 s. 1: 0 1 0 A 0 A
2: 0 0 0 A 0 1
2. „Diagnoză“ 3: 0 0 0 0 0 0
4: 0 0 0 0 0 0
Selectare cu
Ø

3. „Informare pe scurt“.
5601 094 RO

51
Informare pentru service, Vitotronic 300-K

Informare pe scurt (continuare)

Pentru semnificaţia valorilor respective afişate pe fiecare rând, vezi tabelul


următor:
Rând Câmp
(Infor-
mare pe
scurt)
1 2 3 4 5 6
1: Schema instalaţiei 01 Versiune software Versiune software
până la 10 automatizare unitatea de comandă
2: 0 0 0 0 Codul aparatului ZE-
ID
3: 0 0 Număr participanţi Versiune software
KM-BUS Modul de automati-
zare solară, tip SM1
4: 0 0 0 0 0 0
5: 0 0 0 0 Versiune Versiune
software software
exten- exten-
sia AM1 sia EA1
6: 0 0 0 0 0 0
7: Adresă subnet/ Adresă nod 0 0
Numărul instalaţiei
8: Config. Versiune Versiune software Număr participanţi
SNVT software Neuron-Chip LON
0: Auto Coproz.
1: Tool comunic.
5601 094 RO

52
Informare pentru service, Vitotronic 300-K

Informare pe scurt (continuare)

Rând Câmp
(Infor-
mare pe
scurt)
1 2 3 4 5 6
Circuit de încălzire Circuit de încălzire Circuit de încălzire
CÎ1 CÎ2 CÎ3
9: Teleco- Versiune Teleco- Versiune Teleco- Versiune
mandă software mandă software mandă software
0: Teleco- 0: Teleco- 0: Teleco-
fără mandă fără mandă fără mandă
1: 1: 1:
Vitotrol Vitotrol Vitotrol
200A 200A 200A
sau sau sau
Vitotrol Vitotrol Vitotrol
200RF 200RF 200RF
2: 2: 2:
Vitotrol Vitotrol Vitotrol
300A 300A 300A
sau sau sau
Vitohome Vitohome Vitohome
300 300 300
10: 0 0 0 0 0 0
11: 0 0 Versiune 0 Versiune 0
software software
extensie extensie
pentru cir- pentru cir-
cuitul de cuitul de
încălzire 2 încălzire
şi 3 cu 2 şi 3 cu
Service

vană de vană de
amestec amestec
Indicaţie
Afişajele din câmpurile 3 şi 5 sunt identice.
5601 094 RO

53
Remedierea avariilor, Vitotronic 300-K

Mesajul de avarie

Mesajul de avarie de la automatizarea


Vitotronic 100:

Instrucţiuni de service ale caza-


nului

În caz de avarie, mesajul de avarie roşu Accesarea mesajului de avarie validat


de la automatizare se aprinde intermi-
tent. Pe display este afişat mesajul Meniu extins:
„Avarie“ şi se aprinde intermitent.
Cu OK este afişat codul de avarie. 1.

Indicaţie 2. „Avarie“
Dacă este conectată o instalaţie de sem-
nalizare a avariilor, ea va porni. Citirea codurilor de avarie din memo-
ria de avarii (istoric de avarii)
Pentru semnificaţia codului de avarie,
vezi capitolul „Coduri de avarie“. Ultimele 10 avarii apărute (inclusiv cele
La unele avarii, tipul de avarie este afişat remediate) sunt memorate şi pot fi acce-
textual. sate.
Avariile sunt ordonate în funcţie de apa-
Validarea avariei riţia lor.

Respectaţi indicaţiile afişate pe display. 1. Se apasă simultan pe OK şi å cca.


4 sec.
Indicaţie
Mesajul de avarie este preluat în 2. „Istoric avarii“
meniu.
O eventuală semnalizare comună de 3. „Afişaje?“
avarii, în cazul în care a fost conectată,
va fi deconectată.
În cazul în care o avarie anulată nu este
remediată, avaria este semnalizată din
nou pe display în ziua următoare şi uni-
tatea de semnalizare a avariilor este
repornită.
5601 094 RO

54
Remedierea avariilor, Vitotronic 300-K

Coduri de avarie

Cod de Comportarea insta- Cauza avariei Măsură


avarie pe laţiei
display
10 Funcţionează de la o Scurtcircuit la sen- Se verifică senzorul de
temperatură exte- zorul de tempera- temperatură exterioară
rioară de 0°C. tură exterioară (vezi pag. 151).
18 Funcţionează de la o Întrerupere la sen- Se verifică senzorul de
temperatură exte- zorul de tempera- temperatură exterioară
rioară de 0°C. tură exterioară (vezi pag. 151)
19 Funcţionează de la o Eroare de comuni- Se verifică radioconexiu-
temperatură exte- care senzor de nea (se aşează senzorul
rioară de 0°C. temperatură exte- temperatură exte-
rioară RF rioară RF în apropierea
bazei radio). Se deconec-
tează şi se reconectează
senzorul de temperatură
exterioară. Dacă este
nevoie, se înlocuieşte
(vezi instrucţiunile de
montaj şi de service sepa-
rate).
20 Automatizarea auto- Scurtcircuit la sen- Se verifică senzorul (vezi
nomă fără senzor de zorul comun de pag. 150).
temperatură pe tur temperatură pen-
(eventual, tempera- tru tur/senzorul de
tura pe tur nu este temperatură la pre-
suficient de ridicată). selectorul hidraulic
28 Automatizarea auto- Întrerupere la sen- Se verifică senzorul (vezi
nomă fără senzor de zorul comun de pag. 150).
temperatură pe tur temperatură pen-
(eventual, tempera- tru tur/senzorul de
Service

tura pe tur nu este temperatură la pre-


suficient de ridicată). selectorul hidraulic
40 Vana de amestec se Scurtcircuit la sen- Se verifică senzorul de
închide. zorul de tempera- temperatură pe tur (vezi
tură pe tur pentru pag. 150).
circuitul de
încălzire cu vană
de amestec M2
(circuit de
încălzire 2)
5601 094 RO

55
Remedierea avariilor, Vitotronic 300-K

Coduri de avarie (continuare)

Cod de Comportarea insta- Cauza avariei Măsură


avarie pe laţiei
display
44 Vana de amestec se Scurtcircuit la sen- Se verifică senzorul de
închide. zorul de tempera- temperatură pe tur (vezi
tură pe tur pentru pag. 150).
circuitul de
încălzire cu vană
de amestec M3
(circuit de
încălzire 3)
48 Vana de amestec se Întrerupere la sen- Se verifică senzorul de
închide. zorul de tempera- temperatură pe tur (vezi
tură pe tur pentru pag. 150).
circuitul de
încălzire cu vană
de amestec M2
(circuit de
încălzire 2)
4C Vana de amestec se Întrerupere la sen- Se verifică senzorul de
închide. zorul de tempera- temperatură pe tur (vezi
tură pe tur pentru pag. 150).
circuitul de
încălzire cu vană
de amestec M3
(circuit de
încălzire 3) 5601 094 RO

56
Remedierea avariilor, Vitotronic 300-K

Coduri de avarie (continuare)

Cod de Comportarea insta- Cauza avariei Măsură


avarie pe laţiei
display
50 Pompa de încărcare Scurtcircuit la sen- Se verifică senzorul pen-
a acumulatorului zorul 1 pentru tem- tru temperatura apei
„pornită“: peratura apei calde calde menajere din acu-
Valoarea nominală a menajere din acu- mulator (vezi pag. 150).
temperaturii a.c.m. = mulator
Valoarea nominală a
temperaturii pe tur
Comenzile prioritare
sunt anulate.
sau
Cu sistem de acumu-
lare a.c.m.:
Încălzirea apei din
acumulator este
conectată şi deco-
nectată prin interme-
diul senzorului 2 pen-
tru temperatura
a.c.m. din acumula-
tor.
51 Cu sistem de acumu- Scurtcircuit la sen- Se verifică senzorul pen-
lare a.c.m.: zorul 2 pentru tem- tru temperatura apei
Încălzirea apei din peratura apei calde calde menajere din acu-
acumulator este menajere din acu- mulator (vezi pag. 150).
conectată şi deco- mulator
nectată prin interme-
diul senzorului 1 pen-
tru temperatura
Service

a.c.m. din acumula-


tor.
54 Funcţionare coman- Întreţinere sau Se citeşte afişajul de
dată de automati- eroare la automati- întreţinere sau codul de
zare. zarea Vitotro- avarie la automatizarea
nic 100 a cazanului Vitotronic 100 respectivă.
5.
55 Funcţionare coman- Întreţinere sau Se citeşte afişajul de
dată de automati- eroare la automati- întreţinere sau codul de
zare. zarea Vitotro- avarie la automatizarea
5601 094 RO

nic 100 a cazanului Vitotronic 100 respectivă.


6.
57
Remedierea avariilor, Vitotronic 300-K

Coduri de avarie (continuare)

Cod de Comportarea insta- Cauza avariei Măsură


avarie pe laţiei
display
56 Funcţionare coman- Întreţinere sau Se citeşte afişajul de
dată de automati- eroare la automati- întreţinere sau codul de
zare. zarea Vitotro- avarie la automatizarea
nic 100 a cazanului Vitotronic 100 respectivă.
7.
57 Funcţionare coman- Întreţinere sau Se citeşte afişajul de
dată de automati- eroare la automati- întreţinere sau codul de
zare. zarea Vitotro- avarie la automatizarea
nic 100 a cazanului Vitotronic 100 respectivă.
8.
58 Pompa de încărcare Întrerupere la sen- Se verifică senzorul pen-
a acumulatorului zorul 1 pentru tem- tru temperatura apei
„pornită“: peratura apei calde calde menajere din acu-
Valoarea nominală a menajere din acu- mulator (vezi pag. 150).
temperaturii a.c.m. = mulator
Valoarea nominală a
temperaturii pe tur
Comenzile prioritare
sunt anulate.
sau
Cu sistem de acumu-
lare a.c.m.:
Încălzirea apei din
acumulator este
conectată şi deco-
nectată prin interme-
diul senzorului 2 pen-
tru temperatura
a.c.m. din acumula-
tor.
59 Cu sistem de acumu- Întrerupere la sen- Se verifică senzorul pen-
lare a.c.m.: zorul 2 pentru tem- tru temperatura apei
Încălzirea apei din peratura apei calde calde menajere din acu-
acumulator este menajere din acu- mulator (vezi pag. 150).
conectată şi deco- mulator
nectată prin interme-
diul senzorului 1 pen-
tru temperatura
5601 094 RO

a.c.m. din acumula-


tor.
58
Remedierea avariilor, Vitotronic 300-K

Coduri de avarie (continuare)

Cod de Comportarea insta- Cauza avariei Măsură


avarie pe laţiei
display
5C Funcţionare coman- Eroare de comuni- Se verifică şi, dacă este
dată de automati- care la automatiza- necesar, se înlocuiesc
zare. rea Vitotronic 100 a modulul de comunicare
cazanului 5 pentru cascadă şi cablul
de legătură.
5d Funcţionare coman- Eroare de comuni- Se verifică şi, dacă este
dată de automati- care la automatiza- necesar, se înlocuiesc
zare. rea Vitotronic 100 a modulul de comunicare
cazanului 6 pentru cascadă şi cablul
de legătură.
5E Funcţionare coman- Eroare de comuni- Se verifică şi, dacă este
dată de automati- care la automatiza- necesar, se înlocuiesc
zare. rea Vitotronic 100 a modulul de comunicare
cazanului 7 pentru cascadă şi cablul
de legătură.
5F Funcţionare coman- Eroare de comuni- Se verifică şi, dacă este
dată de automati- care la automatiza- necesar, se înlocuiesc
zare. rea Vitotronic 100 a modulul de comunicare
cazanului 8 pentru cascadă şi cablul
de legătură.
70 Cu sistem de acumu- Scurtcircuit la sen- Se verifică senzorul de
lare a.c.m.: zorul de tempera- temperatură (vezi
Ventilul de amestec tură aJB pag. 150).
cu 3 căi „Închis“, nu
se prepară apă caldă
menajeră.
78 Cu sistem de acumu- Întrerupere la sen- Se verifică senzorul de Service
lare a.c.m.: zorul de tempera- temperatură (vezi
Ventilul de amestec tură aJB pag. 150).
cu 3 căi „Închis“, nu Fără senzor de tempera-
se prepară apă caldă tură:
menajeră. Se setează codarea „4b:
0“ în grupa „General“.
84 Funcţionare coman- Întreţinere sau Se citeşte afişajul de
dată de automati- eroare la automati- întreţinere sau codul de
zare. zarea Vitotro- avarie la automatizarea
nic 100 a cazanului Vitotronic 100 respectivă.
1
5601 094 RO

59
Remedierea avariilor, Vitotronic 300-K

Coduri de avarie (continuare)

Cod de Comportarea insta- Cauza avariei Măsură


avarie pe laţiei
display
85 Funcţionare coman- Întreţinere sau Se citeşte afişajul de
dată de automati- eroare la automati- întreţinere sau codul de
zare. zarea Vitotro- avarie la automatizarea
nic 100 a cazanului Vitotronic 100 respectivă.
2
86 Funcţionare coman- Întreţinere sau Se citeşte afişajul de
dată de automati- eroare la automati- întreţinere sau codul de
zare. zarea Vitotro- avarie la automatizarea
nic 100 a cazanului Vitotronic 100 respectivă.
3
87 Funcţionare coman- Întreţinere sau Se citeşte afişajul de
dată de automati- eroare la automati- întreţinere sau codul de
zare. zarea Vitotro- avarie la automatizarea
nic 100 a cazanului Vitotronic 100 respectivă.
4
8C Funcţionare coman- Eroare de comuni- Se verifică şi, dacă este
dată de automati- care la automatiza- necesar, se înlocuiesc
zare. rea Vitotronic 100 a modulul de comunicare
cazanului 1 pentru cascadă şi cablul
de legătură.
8d Funcţionare coman- Eroare de comuni- Se verifică şi, dacă este
dată de automati- care la automatiza- necesar, se înlocuiesc
zare. rea Vitotronic 100 a modulul de comunicare
cazanului 2 pentru cascadă şi cablul
de legătură.
8E Funcţionare coman- Eroare de comuni- Se verifică şi, dacă este
dată de automati- care la automatiza- necesar, se înlocuiesc
zare. rea Vitotronic 100 a modulul de comunicare
cazanului 3 pentru cascadă şi cablul
de legătură.
8F Funcţionare coman- Eroare de comuni- Se verifică şi, dacă este
dată de automati- care la automatiza- necesar, se înlocuiesc
zare. rea Vitotronic 100 a modulul de comunicare
cazanului 4 pentru cascadă şi cablul
de legătură.
5601 094 RO

60
Remedierea avariilor, Vitotronic 300-K

Coduri de avarie (continuare)

Cod de Comportarea insta- Cauza avariei Măsură


avarie pe laţiei
display
90 Funcţionare coman- Scurtcircuit la sen- Se verifică senzorul de
dată de automati- zorul de tempera- temperatură / (vezi
zare. tură /, instrucţiunile de montaj şi
Racordare la de service separate).
modulul de auto-
matizare solară.
91 Funcţionare coman- Scurtcircuit la sen- Se verifică senzorul de
dată de automati- zorul de tempera- temperatură aÖ (vezi
zare. tură aÖ, instrucţiunile de montaj şi
Racordare la de service separate).
modulul de auto-
matizare solară.
92 Fără preparare de Scurtcircuit la sen- Se verifică senzorul de la
apă caldă menajeră zorul de tempera- automatizarea pentru
cu instalaţia solară. tură la colector, instalaţia solară (vezi
Racordarea sen- instrucţiunile de montaj şi
zorului de tempe- de service separate).
ratură & la modu-
lul de automatizare
solară sau a sen-
zorului la S1 de la
Vitosolic.
93 Funcţionare coman- Scurtcircuit la sen- Se verifică senzorul de la
dată de automati- zorul de tempera- automatizarea pentru
zare. tură, instalaţia solară (vezi
conectare la S3 al instrucţiunile de montaj şi
Vitosolic. de service separate). Service
5601 094 RO

61
Remedierea avariilor, Vitotronic 300-K

Coduri de avarie (continuare)

Cod de Comportarea insta- Cauza avariei Măsură


avarie pe laţiei
display
94 Fără preparare de Scurtcircuit la sen- Se verifică senzorul de la
apă caldă menajeră zorul de tempera- automatizarea pentru
cu instalaţia solară. tură al apei calde instalaţia solară (vezi
menajere din acu- instrucţiunile de montaj şi
mulator, de service separate).
conectarea senzo-
rului de tempera-
tură % la modulul
de automatizare
pentru instalaţia
solară sau a sen-
zorului la S2 de la
Vitosolic.
98 Funcţionare coman- Întrerupere la sen- Se verifică senzorul de
dată de automati- zorul de tempera- temperatură / (vezi
zare. tură /, instrucţiunile de montaj şi
Racordare la de service separate).
modulul de auto- Se verifică adresa de
matizare solară. codare „20“ în grupa
„Solar“.
99 Funcţionare coman- Întrerupere la sen- Se verifică senzorul de
dată de automati- zorul de tempera- temperatură aÖ (vezi
zare. tură aÖ, instrucţiunile de montaj şi
Racordare la de service separate).
modulul de auto- Se verifică adresa de
matizare solară. codare „20“ în grupa
„Solar“.
9A Fără preparare de Întrerupere la sen- Se verifică senzorul de la
apă caldă menajeră zorul de tempera- automatizarea pentru
cu instalaţia solară. tură la colector, instalaţia solară (vezi
Racordarea sen- instrucţiunile de montaj şi
zorului de tempe- de service separate).
ratură & la modu-
lul de automatizare
solară sau a sen-
zorului la S1 de la
Vitosolic.
5601 094 RO

62
Remedierea avariilor, Vitotronic 300-K

Coduri de avarie (continuare)

Cod de Comportarea insta- Cauza avariei Măsură


avarie pe laţiei
display
9b Funcţionare coman- Întrerupere la sen- Se verifică senzorul de la
dată de automati- zorul de tempera- automatizarea pentru
zare. tură, instalaţia solară (vezi
conectare la S3 al instrucţiunile de montaj şi
Vitosolic. de service separate).
9C Fără preparare de Întrerupere la sen- Se verifică senzorul de la
apă caldă menajeră zorul de tempera- automatizarea pentru
cu instalaţia solară. tură al apei din acu- instalaţia solară (vezi
mulator, instrucţiunile de montaj şi
conectarea senzo- de service separate).
rului de tempera-
tură % la modulul
de automatizare
pentru instalaţia
solară sau a sen-
zorului la S2 de la
Vitosolic.
9E Funcţionare coman- Debit volumetric Se verifică circuitul solar.
dată de automati- prea redus sau ine- Se anulează mesajul de
zare. xistent în circuitul avarie (vezi instrucţiunile
solar sau termocu- de montaj şi de service
pla a declanşat. separate).
9F Funcţionare coman- Eroare la modulul Se verifică automatizarea
dată de automati- de automatizare pentru instalaţia solară
zare. solară sau Vitoso- (vezi instrucţiunile de
lic. montaj şi de service sepa-
Este afişată dacă rate).
la aceste aparate
Service

se produce o
eroare pentru care
nu există un cod de
avarie la Vitotro-
nic.
5601 094 RO

63
Remedierea avariilor, Vitotronic 300-K

Coduri de avarie (continuare)

Cod de Comportarea insta- Cauza avariei Măsură


avarie pe laţiei
display
Ab Funcţionare coman- Eroare de configu- Se conectează conectorul
dată de automati- rare a sistemului aJB şi se verifică
zare, eventual apa de acumulare a codările.
din boiler este rece. apei calde mena-
jere:
Codarea „55:3“
este setată în
grupa „Apă caldă
menaj.“, dar
conectorul aJB nu
este conectat şi/
sau
codările „4C:1“ şi
„4E:2“ în grupa
„General“ nu sunt
setate.
b1 Funcţionare coman- Eroare de comuni- Se verifică legăturile,
dată de automati- care la unitatea de după caz se înlocuieşte
zare. comandă unitatea de comandă.
b5 Funcţionare coman- Eroare internă Se verifică dacă a fost
dată de automati- introdusă corect placa de
zare. circuite integrate.
b6 Funcţionare în regim Identificare hard- Se verifică adresa de
constant. ware nevalabilă codare „92“ în grupa
„General“, trebuie să fie
setat „92:187“.

Indicaţie
Trebuie setată codarea
„8A:176“, pentru ca
adresa de codare „92“ să
fie afişată.

bA Vana de amestec Eroare de comuni- Se verifică conectarea


„închisă“ care la placa elec- dintre placa electronică şi
tronică de extensie banda plată de conduc-
pentru circuitele de tori, după caz, se înlo-
încălzire 2 şi 3 cu cuieşte placa electronică.
5601 094 RO

vană de amestec

64
Remedierea avariilor, Vitotronic 300-K

Coduri de avarie (continuare)

Cod de Comportarea insta- Cauza avariei Măsură


avarie pe laţiei
display
bC Funcţionare coman- Eroare de comuni- Se verifică conexiunile,
dată de automatizare care la teleco- cablul (vezi Instrucţiunile
fără telecomandă. manda Vitotrol de montaj şi de service
pentru circuitul de separate) şi adresa de
încălzire fără vană codare „A0“ în grupa „Cir-
de amestec A1 (cir- cuit încălzire...“.
cuit de încălzire 1)Cu telecomandă:
Se aduce telecomanda în
apropierea bazei radio şi
se verifică conexiunea.
bd Funcţionare coman- Eroare de comuni- Se verifică conexiunile,
dată de automatizare care la teleco- cablul (vezi Instrucţiunile
fără telecomandă. manda Vitotrol de montaj şi de service
pentru circuitul de separate) şi adresa de
încălzire cu vană codare „A0“ în grupa „Cir-
de amestec M2 cuit încălzire...“.
(circuit de Cu telecomandă:
încălzire 2) Se aduce telecomanda în
apropierea bazei radio şi
se verifică conexiunea.
bE Funcţionare coman- Eroare de comuni- Se verifică conexiunile,
dată de automatizare care la teleco- cablul (vezi Instrucţiunile
fără telecomandă. manda Vitotrol cu de montaj şi de service
vană de ames- separate) şi adresa de
tec M3 (circuit de codare „A0“ în grupa „Cir-
încălzire 3) cuit încălzire...“.
Cu telecomandă:
Se aduce telecomanda în
Service

apropierea bazei radio şi


se verifică conexiunea.
bF Funcţionare coman- Modul de comuni- Se înlocuieşte modulul de
dată de automati- care LON incorect comunicare LON.
zare.
Lipsă comunicare
prin LON.
5601 094 RO

65
Remedierea avariilor, Vitotronic 300-K

Coduri de avarie (continuare)

Cod de Comportarea insta- Cauza avariei Măsură


avarie pe laţiei
display
C2 Funcţionare coman- Întrerupere KM- Trebuie verificate cablul
dată de automati- BUS la modulul de KM-BUS şi aparatul.
zare. automatizare Fără automatizare pentru
solară sau la Vito- instalaţia solară:
solic Se setează codarea
„54:0“ în grupa „Gene-
ral“.
CF Funcţionare coman- Eroare de comuni- Se verifică, după caz se
dată de automati- care la modulul de înlocuieşte modulul de
zare. comunicare LON comunicare LON.
Lipsă comunicare de la automatizare Dacă nu există niciun
prin LON. modul de comunicare
LON, se setează codarea
„76:0“ din grupa „Gene-
ral“.
d3 Funcţionare coman- Eroare de comuni- Se verifică conexiunile
dată de automati- care la exten- (vezi pag. 158).
zare. sia EA1 Fără extensie EA1:
Se setează codarea „5b:
0“ în grupa „General“.
d5 Cazanul tinde spre Cazanul nu comu- Verificaţi comunicarea
limitarea electronică nică cu automati- prin verificarea participan-
maximă a temperatu- zarea cu reglaj în tului, a cablurilor la Vito-
rii apei din cazan. cascadă tronic 100 şi a codărilor.
d6 Funcţionare coman- Intrarea DE1 de la Se remediază eroarea la
dată de automati- extensia EA1 sem- aparatul respectiv.
zare. nalizează o avarie
d7 Funcţionare coman- Intrarea DE2 la Se remediază eroarea la
dată de automati- extensia EA1 sem- aparatul respectiv.
zare. nalizează o avarie
d8 Funcţionare coman- Intrarea DE3 de la Se remediază eroarea la
dată de automati- extensia EA1 sem- aparatul respectiv.
zare. nalizează o avarie
5601 094 RO

66
Remedierea avariilor, Vitotronic 300-K

Coduri de avarie (continuare)

Cod de Comportarea insta- Cauza avariei Măsură


avarie pe laţiei
display
dA Funcţionare coman- Scurtcircuit la sen- Se verifică senzorul pen-
dată de automatizare zorul de tempera- tru temperatura de
fără influenţa tură de ambianţă ambianţă (vezi
ambianţei pentru circuitul de pag. 150).
încălzire fără vană
de amestec A1 (cir-
cuit de încălzire 1)
db Funcţionare coman- Scurtcircuit la sen- Se verifică senzorul pen-
dată de automatizare zorul de tempera- tru temperatura de
fără influenţa tură de ambianţă ambianţă (vezi
ambianţei pentru circuitul de pag. 150).
încălzire cu vană
de amestec M2
(circuit de
încălzire 2)
dC Funcţionare coman- Scurtcircuit la sen- Se verifică senzorul pen-
dată de automatizare zorul de tempera- tru temperatura de
fără influenţa tură de ambianţă ambianţă (vezi
ambianţei pentru circuitul de pag. 150).
încălzire cu vană
de amestec M3
(circuit de
încălzire 3)
dd Funcţionare coman- Întrerupere la sen- Se verifică senzorul pen-
dată de automatizare zorul de tempera- tru temperatura de
fără influenţa tură de ambianţă ambianţă (vezi pag. 150)
ambianţei pentru circuitul de şi setarea telecomenzii
încălzire fără vană (vezi instrucţiunile de
Service

de amestec A1 (cir- montaj şi de service sepa-


cuit de încălzire 1) rate).
5601 094 RO

67
Remedierea avariilor, Vitotronic 300-K

Coduri de avarie (continuare)

Cod de Comportarea insta- Cauza avariei Măsură


avarie pe laţiei
display
dE Funcţionare coman- Întrerupere la sen- Se verifică senzorul pen-
dată de automatizare zorul de tempera- tru temperatura de
fără influenţa tură de ambianţă ambianţă (vezi pag. 150)
ambianţei pentru circuitul de şi setarea telecomenzii
încălzire cu vană (vezi instrucţiunile de
de amestec M2 montaj şi de service sepa-
(circuit de rate).
încălzire 2)
dF Funcţionare coman- Întrerupere la sen- Se verifică senzorul pen-
dată de automatizare zorul de tempera- tru temperatura de
fără influenţa tură de ambianţă ambianţă (vezi pag. 150)
ambianţei pentru circuitul de şi setarea telecomenzii
încălzire cu vană (vezi instrucţiunile de
de amestec M3 montaj şi de service sepa-
(circuit de rate).
încălzire 3)

Indicaţie
În cazul unor avarii la participanţi, pe dis-
play se afişează „Avarie particip.“ ...

5601 094 RO

68
Descrierea funcţionării, Vitotronic 100 şi Vitotronic 300-K

Reglajul temperaturii apei din cazan la automatizarea Vitotronic 100

Descriere pe scurt

■ Reglarea temperaturii apei din cazan


se face prin comanda arzătorului
modulant.
■ Temperatura nominală a apei din
cazan este impusă de automatizarea
Vitotronic 300-K.

Funcţii

Temperatura apei din cazan este înre- Limitele superioare ale domeniului de
gistrată separat de: reglaj
■ Limitator de temperatură
■ Senzor pentru temperatura apei din Limitarea electronică a valorii maxime a
cazan temperaturii apei din cazan:
■ Domeniul de reglaj: 20 °C până la
valoarea prevăzută la fişa de codare a
cazanului
■ Modificare prin adresa de codare „06“
din grupa 2

Etapele de reglaj

Cazanul se răceşte: Cazanul se încălzeşte:


■ Semnalul pentru pornirea arzătorului ■ Momentul de oprire a arzătorului este
se produce la temperatura nominală a stabilit prin fixarea diferenţei de tem-
apei din cazan –4 K şi arzătorul peratură de deconectare de 8 K.
declanşează propriul său program de
supraveghere. Service
■ Pornirea arzătorului poate fi întârziată
cu câteva minute.
5601 094 RO

69
Descrierea funcţionării, Vitotronic 100 şi Vitotronic 300-K

Reglaj în cascadă al automatizării Vitotronic 300-K

Descriere pe scurt

■ Reglarea temperaturii pe tur se reali- ■ Ordinea cazanelor (vezi pag. 37)


zează prin pornirea şi oprirea arzătoa- poate fi stabilită în nivelul de codare 2
relor, respectiv prin modularea fiecărui şi prin setările pentru stabilirea ordinii
arzător. cazanelor.
■ Cazanele funcţionează comandate de ■ Adresele de codare care au influenţă
temperatura reglată a apei din cazan asupra reglajului în cascadă:
impusă de reglajul în cascadă (mod de Grupa „Cascadă“.
reglaj autonom). Pentru descriere, vezi privirea de
■ În funcţie de tipul instalaţiei se poate ansamblu asupra codărilor.
alege între o strategie de utilizare a
căldurii de condensaţie şi două strate-
gii de utilizare a căldurii de ardere.

Valoarea nominală a temperaturii pe tur

Valoarea nominală a temperaturii pe tur Limitele superioare ale domeniului de


se determină cu ajutorul următorilor reglaj
parametri: ■ Valoarea maximă a temperaturii pe
■ Valorile nominale ale temperaturii pe turul instalaţiei (adresă de codare
turul circuitului de încălzire fără vană „37“ în grupa „Cascadă“).
de amestec A1 şi al circuitelor de
încălzire cu vană de amestec M2 şi M3 Valorile inferioare ale domeniului de
(dacă există), reglaj
■ Valoarea nominală a temperaturii pe ■ Valoarea minimă a temperaturii pe
turul celorlalţi consumatori (de exem- turul instalaţiei (adresă de codare
plu stabilite de Vitotronic 200-H), „36“ în grupa „Cascadă“).
■ Temperatura nominală a apei mena-
jere
■ Solicitările externe (de exemplu, tem-
peratura nominală pe tur reglată prin
adresa de codare „9b“ sau prin intra-
rea „0 până la 10 V“ de la extensia
EA1)
5601 094 RO

70
Descrierea funcţionării, Vitotronic 100 şi Vitotronic 300-K

Reglaj în cascadă al automatizării Vitotronic… (continuare)

Mod de reglare autonom

Racordarea cazanelor în paralel Funcţionare cu sistem de evacuare a


gazelor arse în cascadă cu suprapre-
■ Fără şi cu senzor de temperatură pe siune
tur.
– Cu senzor de temperatură pe tur: Codarea „7E:1“ în grupa „General“.
Se setează codarea „3b:1“ în grupa La pornirea oricărui alt cazan, cazanele
„Cascadă“. care sunt în funcţiune trec pentru scurt
Pentru determinarea criteriilor de timp la funcţionare la peste 80 % din
pornire şi de oprire se formează putere.
abaterea de la valoarea reglată ca
diferenţă dintre valoarea nominală Strategii de cascadare
pentru temperatura pe tur şi valoa-
rea efectivă a acesteia. Strategia de utilizare a căldurii de
– Fără senzor de temperatură pe condensaţie
tur:
Se setează codarea „3b:0“ în grupa Avantaj:
„Cascadă“. Utilizarea optimă a efectului de conden-
Pentru determinarea criteriilor de saţie şi timpi lungi de funcţionare a
pornire şi oprire se formează abate- arzătorului.
rea de la valoarea reglată ca dife- Se setează codarea „3C:0“ în grupa
renţă dintre temperatura nominală „Cascadă“.
pentru apa din cazan şi valoarea Strategia ce utilizează căldura de con-
medie estimată a temperaturii efec- densaţie are ca scop funcţionarea a cât
tive a apei din cazanele care sunt în mai multor cazane cu putere minimă.
funcţiune.
■ Reglajul în cascadă fixează valoarea
temperaturii nominale a apei din cazan
pentru toate cazanele care sunt în
funcţiune. Fiecare automatizare a cir-
Service

cuitului cazanului reglează la valoarea


nominală stabilită.

Sunt posibile următoarele strategii de


cascadare:
■ Strategie de utilizare a căldurii de con-
densaţie (vezi pag. 71)
■ Strategie de utilizare a căldurii de
ardere 1 (vezi pag. 72)
■ Strategie de utilizare a căldurii de
5601 094 RO

ardere 2 (vezi pag. 72)

71
Descrierea funcţionării, Vitotronic 100 şi Vitotronic 300-K

Reglaj în cascadă al automatizării Vitotronic… (continuare)

■ Criteriu de pornire: ■ Criteriu de pornire:


Pornirea cazanului se face printr-un Pornirea cazanelor se realizează prin
bilanţ de putere (codarea „3d:1“ în intermediul unei integrale de conec-
grupa „Cascadă“). tare. Dacă se depăşeşte valoarea
Un nou cazan este pornit dacă puterea setată în adresa de codare „45“ în
necesară la momentul respectiv poate grupa „Cascadă“, atunci cazanul
fi asigurată de cazanele care sunt în care urmează în ordinea stabilită de
funcţiune împreună cu cazanul care conectare intră în funcţiune (vezi
urmează în ordinea de conectare (vezi pag. 37).
pag. 37). ■ Criteriu de oprire:
■ Criteriu de oprire: Oprirea cazanelor se realizează prin
Deconectarea cazanului se realizează intermediul unui bilanţ de putere
prin intermediul unei integrale de (codare „3d:1“ în grupa „Cascadă“).
deconectare. Dacă integrala de deco- Un cazan este oprit dacă puterea
nectare depăşeşte o valoare limită necesară la momentul respectiv poate
setată prin adresa de codare „46“ în fi asigurată şi fără ultimul cazan pornit.
grupa „Cascadă“, atunci criteriul de
oprire este îndeplinit şi ultimul cazan Strategia 2 de utilizare a căldurii de
conectat va fi oprit. ardere

Strategia 1 de utilizare a căldurii de Avantaj:


ardere Timpi lungi de funcţionare a arzătorului.
Se setează codarea „3C:2“ în grupa
Avantaj: „Cascadă“ (stare de livrare).
În permanenţă sunt în funcţiune cât mai Un nou cazan se porneşte numai dacă
puţine cazane posibil. puterea maximă a arzătoarelor în func-
Se setează codarea „3C:1“ în grupa ţiune nu este suficientă pentru a atinge
„Cascadă“. temperatura reglată pe tur.
În cadrul acestei strategii se porneşte un Un cazan este oprit dacă funcţionarea
nou cazan numai dacă puterea maximă arzătoarelor a fost redusă din cauza unei
a arzătoarelor în funcţiune nu este sufi- abateri negative mari de la puterea
cientă pentru a atinge temperatura nomi- minimă, şi cu toate acestea, puterea este
nală pe tur. Un cazan este oprit dacă încă prea mare.
celelalte cazane pot asigura singure
puterea solicitată.
5601 094 RO

72
Descrierea funcţionării, Vitotronic 100 şi Vitotronic 300-K

Reglaj în cascadă al automatizării Vitotronic… (continuare)

■ Criteriu de pornire: Deconectarea cazanului se realizează


Pornirea cazanelor se realizează prin prin intermediul unei integrale de
intermediul unei integrale de conec- deconectare. Dacă integrala de deco-
tare. Dacă se depăşeşte valoarea nectare depăşeşte o valoare limită
setată în adresa de codare „45“ în setată prin adresa de codare „46“ în
grupa „Cascadă“, atunci cazanul grupa „Cascadă“, atunci criteriul de
care urmează în ordinea stabilită de oprire este îndeplinit şi ultimul cazan
conectare intră în funcţiunea (vezi conectat va fi oprit.
pag. 37).
■ Criteriu de oprire:

Exemple de diferite strategii de cascadare

Instalaţie cu două unităţi Vitodens 200-


W.

Strategia de utilizare a căldurii de condensaţie (codare „3C:0“ în grupa „Cas-


cadă“).

Pornire Oprire
Cazan 1

Cazan 1

100 100
60 60
25 25
0 0
Cazan 2

Cazan 2

100 100
Putere nominală în %

Putere nominală în %

Service
25 25
0 0
200 200
150 150
Total

Total

100 100
25 25
0 0
t t
5601 094 RO

73
Descrierea funcţionării, Vitotronic 100 şi Vitotronic 300-K

Reglaj în cascadă al automatizării Vitotronic… (continuare)

Strategia 1 de utilizare a căldurii de ardere (codare „3C:1“ în grupa „Cas-


cadă“).

Pornire Oprire
Cazan 1

Cazan 1
100 100
50 50
25 25
0 0
Cazan 2

Cazan 2
100
100
Putere nominală în %

Putere nominală în %

50 50
0 0
200 200
150 150
Total

Total

100 100

25 25
0 0
t t

5601 094 RO

74
Descrierea funcţionării, Vitotronic 100 şi Vitotronic 300-K

Reglaj în cascadă al automatizării Vitotronic… (continuare)

Strategia 2 de utilizare a căldurii de ardere (codare „3C:2“ în grupa „Cas-


cadă“).

Pornire Oprire
Cazan 1

Cazan 1
100 100
50 60
25 25
0 0
Cazan 2

Cazan 2
100 100
Putere nominală în %

Putere nominală în %
50
25
0 0
200 200
150 150
Total

Total

100 100
25 25
0 0
t t

Service
5601 094 RO

75
Descrierea funcţionării, Vitotronic 100 şi Vitotronic 300-K

Automatizarea circuitului de încălzire Vitotronic 300-K

Descriere pe scurt

■ Automatizarea dispune de circuite de – Regim de funcţionare


reglaj pentru un circuit de încălzire fără – Înclinarea şi nivelul caracteristicii de
vană de amestec A1 (circuit de încălzire
încălzire 1) şi două circuite de încălzire ■ Temperatura pe turul circuitului de
cu vană de amestec M2 (circuit de încălzire fără vană de amestec cores-
încălzire 2) şi M3 (circuit de punde temperaturii comune pe turul
încălzire 3). instalaţiei.
■ Temperatura nominală pe turul ■ Reglarea temperaturii pe turul circui-
fiecărui circuit de încălzire se deter- telor cu vană de amestec se efec-
mină pe baza următorilor parametri: tuează prin deschiderea respectiv
– Temperatura exterioară închiderea progresivă a vanelor de
– Valoare nominală a temperaturii de amestec.
ambianţă Comanda servomotorului vanei de
amestec modifică timpii de reglaj şi de
repaus în funcţie de diferenţa de tem-
peratură (abatere de la valoarea
reglată).

Funcţii

Circuitul de încălzire fără vană de ames- ■ Valoarea superioară a domeniului de


tec depinde de temperatura comună pe reglaj:
tur şi de limitele domeniului de reglaj ale Limitare electronică a valorii maxime a
acesteia. temperaturii pe tur
Singurul element de reglaj este pompa Adresa de codare „C6“ în grupa „Cir-
circuitului de încălzire. cuit încălzire...“.
Temperatura pe turul circuitelor de ■ Valoarea inferioară a domeniului de
încălzire cu vană de amestec este înre- reglaj:
gistrată de senzorul de temperatură de Limitarea electronică a valorii minime
pe turul circuitelor de încălzire respec- a temperaturii pe tur
tive. Adresa de codare „C5“ în grupa „Cir-
cuit încălzire...“.
5601 094 RO

76
Descrierea funcţionării, Vitotronic 100 şi Vitotronic 300-K

Automatizarea circuitului de încălzire… (continuare)

Programare orară În caz de diferenţe de reglaj (abatere faţă


de valoarea efectivă) de peste 2 K ale
Automatizarea comută în funcţie de pro- temperaturii de ambianţă, influenţa mai
gramarea orară din regimul de funcţio- poate fi amplificată (adresa de codare
nare „Încălzire şi a.c.m.“ între regimu- „b6“ în grupa „Circuit încălzire...“):
rile „Încălzire la temperatură de ■ Încălzire rapidă
ambianţă normală“ şi „Încălzire la tem- Pentru a creşte valoarea nominală
peratură de ambianţă redusă“. pentru temperatura de ambianţă cu cel
Pentru fiecare regim de funcţionare se puţin 2 K trebuie luate următoarele
reglează anumite valori de tempera- măsuri:
tură. – Activarea regimului de petrecere
Pot fi setate patru intervale de conectare – Comutarea de la încălzire la tempe-
pe zi. ratură redusă la încălzire la tempe-
ratură normală
Temperatura exterioară – Optimizarea timpilor de conectare
(adresa de codare „b7“ în grupa
Pentru adaptarea automatizării la carac- „Circuit încălzire...“)
teristicile clădirii şi la instalaţia de La atingerea valorii reglate pentru tem-
încălzire trebuie stabilită o caracteristică peratura de ambianţă se încheie
de încălzire. încălzirea rapidă.
Caracteristica de încălzire stabileşte ■ Reducere rapidă
temperatura nominală a apei din cazan Pentru a reduce valoarea nominală
în funcţie de temperatura exterioară. pentru temperatura de ambianţă cu cel
Reglajul se face în funcţie de tempera- puţin 2 K trebuie luate următoarele
tura exterioară mediată. Aceasta se măsuri:
compune din temperatura exterioară – Activarea regimului economic
efectivă şi cea amortizată. – Comutarea de la încălzire de
ambianţă la temperatură normală la
Temperatură de ambianţă încălzire de ambianţă la tempera-
tură redusă
În combinaţie cu telecomanda şi conec- – Optimizarea timpilor de deconec-
Service

tarea comandată de temperatura de tare (adresa de codare „C1“ în grupa


ambianţă (adresa de codare „b0“ în „Circuit încălzire...“)
grupa „Circuit încălzire...“): La atingerea valorii reglate pentru tem-
Temperatura de ambianţă are o influenţă peratura de ambianţă se încheie redu-
mai mare asupra valorii nominale a tem- cerea rapidă.
peraturii pe tur decât temperatura exte-
rioară (modificare prin intermediul adre-
sei de codare „b2“ în grupa „Circuit
încălzire...“).
În combinaţie cu circuite de încălzire cu
5601 094 RO

vană de amestec:

77
Descrierea funcţionării, Vitotronic 100 şi Vitotronic 300-K

Automatizarea circuitului de încălzire… (continuare)

Temperatura apei calde menajere Extensia regimului economic

Comandă prioritară Pompa circuitului de încălzire este oprită


(valoarea reglată pentru temperatura pe
■ Cu comandă prioritară: (codarea tur este 0 °C), dacă este îndeplinit unul
„A2:2“ în grupa „Circuit încălzire...“): din următoarele criterii:
În timpul încălzirii apei din boiler valoa- ■ Temperatura exterioară amortizată
rea nominală pentru temperatura pe depăşeşte valoarea reglată la adresa
tur se stabileşte la 0 °C. de codare „A6“ în grupa „Circuit
Vana de amestec se închide şi pompa încălzire...“.
circuitului de încălzire se deconec- ■ Pompa circuitului de încălzire poate fi
tează. deconectată la trecerea din regim de
■ Fără comandă prioritară: încălzire la funcţionare în regim redus
Automatizarea circuitului de încălzire pentru o perioadă de timp calculată de
funcţionează în continuare cu valoa- automatizare.
rea nominală nemodificată.
Premisă:
Optimizarea funcţionării pompei cir- – Nu există pericol de îngheţ.
cuitului de încălzire (Regim econo- – Adresa de codare „b0“ din grupa
mic) „Circuit încălzire...“ trebuie să fie
în poziţia 0.
Pompa circuitului de încălzire va fi oprită
(temperatura nominală pe tur reglată la Durata perioadei de oprire poate fi
0 °C), dacă temperatura exterioară adaptată individual cu ajutorul adresei
depăşeşte valoarea reglată la adresa de de codare „A9“ din grupa „Circuit
codare „A5“ în grupa „Circuit încălzire...“.
încălzire...“.
Indicaţie
Dacă, în timpul opririi pompelor se
trece în regim de încălzire sau se
creşte valoarea reglată a temperaturii
de ambianţă, pompa circuitului de
încălzire porneşte, chiar dacă timpul
nu a expirat încă.

■ Temperatura efectivă de ambianţă


depăşeşte valoarea reglată la adresa
de codare „b5“ în grupa „Circuit
încălzire...“.
■ Vana de amestec a fost închisă pentru
12 min (funcţia economică pentru
5601 094 RO

vana de amestec, adresa de codare


„A7“ din grupa „Circuit încălzire...“).

78
Descrierea funcţionării, Vitotronic 100 şi Vitotronic 300-K

Automatizarea circuitului de încălzire… (continuare)

Funcţia de uscare a pardoselii ■ Diferite diagrame de temperatură pot


fi setate la adresa de codare „F1“ din
■ În combinaţie cu un circuit de încălzire grupa „Circuit încălzire...“
cu vană de amestec. ■ După o întrerupere a curentului elec-
■ Pentru uscarea pardoselii (se va ţine tric sau după deconectarea automa-
cont obligatoriu de indicaţiilor pro- tizării, funcţia va continua la revenirea
ducătorului pardoselii). curentului, respectiv la conectarea
■ Pompa circuitului de încălzire cu vană automatizării. Dacă funcţia de uscare
de amestec este activată şi tempera- a pardoselii s-a încheiat sau a fost
tura pe tur se reglează conform profi- reglată manual codarea „F1:0“, atunci
lului ales. se conectează automat regimul de
■ După încheierea funcţiei de uscare a funcţionare „Încălzire şi apă caldă
pardoselii (30 de zile), circuitul cu vană menajeră“.
de amestec revine automat la para-
metrii reglaţi.
■ Trebuie respectată DIN 1264.
■ Protocolul care trebuie completat de
specialistul în instalaţii de încălzire va
conţine următoarele date privind pro-
cesul de încălzire:
– parametrii privind încălzirea cu tem-
peraturile respective pe tur
– temperatura max. atinsă pe tur
– starea de funcţionare şi temperatura
exterioară la predarea instalaţiei de
încălzire

Diagrama de temperatură 1: (DIN 1264-4) codarea „F1:1“

50
Temperatura

Service
40
30
pe tur °C

20
10
1 5 10 15 20 25 30
Zile
5601 094 RO

79
Descrierea funcţionării, Vitotronic 100 şi Vitotronic 300-K

Automatizarea circuitului de încălzire… (continuare)

Diagrama de temperatură 2: (conform Asociaţiei centrale pentru parchet şi par-


doseli) codarea „F1:2“

50
Temperatura

40
30
pe tur °C

20
10
1 5 10 15 20 25 30
Zile

Diagrama de temperatură 3: codarea „F1:3“

50
Temperatura

40
30
pe tur °C

20
10
1 5 10 15 20 25 30
Zile

Diagrama de temperatură 4: codarea „F1:4“

50
Temperatura

40
30
pe tur °C

20
10
1 5 10 15 20 25 30
Zile
5601 094 RO

80
Descrierea funcţionării, Vitotronic 100 şi Vitotronic 300-K

Automatizarea circuitului de încălzire… (continuare)

Diagrama de temperatură 5: codarea „F1:5“

50
Temperatura

40
30
pe tur °C

20
10
1 5 10 15 20 25 30
Zile

Diagrama de temperatură 6: codarea „F1:6“

60
50
Temperatura

40
30
pe tur °C

20
10
1 5 10 15 20 25 30
Zile

Diagrama de temperatură 7: codarea „F1:15“

50
Temperatura

40
30
pe tur °C

20
10 Service
1 5 10 15 20 25 30
Zile

Dinamica instalaţiei Comanda centralizată

Modul de reglaj al vanelor de amestec Prin adresa de codare „7A“ din grupa
poate fi modificat prin adresa de codare „General“ poate fi codat un circuit de
„C4“ în grupa „Circuit încălzire...“. încălzire pentru comanda centralizată.
Regimul de funcţionare şi programul de
vacanţă sunt valabile în acest caz pentru
5601 094 RO

toate celelalte circuite de încălzire din


instalaţie.

81
Descrierea funcţionării, Vitotronic 100 şi Vitotronic 300-K

Automatizarea circuitului de încălzire… (continuare)

Pentru aceste circuite de încălzire, la Reglajul temperaturii pe tur


activarea regimului de funcţionare şi a
programului de vacanţă afişajul 110
„Comandă centraliz.“. Eventualele
programe de vacanţă memorate vor fi
şterse. B

Temperatura pe tur în °C
Tasta pentru regimul de petrecere şi A
regimul economic nu pot fi activate la 80
toate automatizările. D
C
Protecţia la îngheţ
8K
Temperatura pe tur va fi menţinută în E
conformitate cu caracteristica de +8K
încălzire pentru valoarea nominală a
temperaturii de ambianţă, dar min. la +20 -20
Temp. exterioară în °C
10 °C.
Conform adresei de codare „A3“ din
grupa „Circuit încălzire...“ se poate A Valoarea maximă a temperaturii pe
regla o limită de îngheţ variabilă. tur (adresă de codare „37“ în grupa
„Cascadă“)
B Înclinare = 1,8 circuit de încălzire
fără vană de amestec
C Înclinare = 1,2 circuit de încălzire cu
vană de amestec
D Temperatura comună pe tur (la o
diferenţă de temperatură = 8 K)
E Temperatura comună inferioară pe
tur

Diferenţa de temperatură:
Diferenţa de temperatură poate fi setată
prin intermediul adresei de codare „9F“
în grupa „General“.
5601 094 RO

82
Descrierea funcţionării, Vitotronic 100 şi Vitotronic 300-K

Automatizarea circuitului de încălzire… (continuare)

Stare de livrare 8 K. Ridicarea temperaturii de ambianţă


Diferenţa de temperatură reprezintă reduse
valoarea minimă cu care temperatura
comună pe tur trebuie să depăşească La funcţionarea cu temperatură de
temperatura maximă necesară la ambianţă redusă, valoarea nominală
momentul respectiv pe turul circuitului cu pentru temperatura de ambianţă redusă
vană de amestec. poate fi crescută automat în funcţie de
■ Instalaţie numai cu un singur circuit de temperatura exterioară. Ridicarea tem-
încălzire cu vană de amestec: peraturii se realizează conform caracte-
Temperatura comună nominală pe tur risticii de încălzire reglate şi cel mult
se setează automat cu 8 K peste tem- până la valoarea reglată pentru tempe-
peratura nominală pe turul circuitului ratura de ambianţă normală.
cu vană de amestec. Valorile limită ale temperaturii exterioare
■ Instalaţie cu un circuit de încălzire fără pentru începutul şi sfârşitul ridicării tem-
vană de amestec şi cu circuite de peraturii se pot seta la adresele de
încălzire cu vană de amestec: codare „F8“ şi „F9“.
Temperatura nominală comună pe tur
se stabileşte după o caracteristică de
încălzire proprie. În starea de livrare,
este reglată o diferenţă de tempera-
tură de 8 K faţă de temperatura nomi-
nală pe tur a circuitelor de încălzire cu
vană de amestec.

Service
5601 094 RO

83
Descrierea funcţionării, Vitotronic 100 şi Vitotronic 300-K

Automatizarea circuitului de încălzire… (continuare)

Exemplu cu reglaje în starea de livrare

90
Temp. apei din cazan, resp.
Temperatura pe tur în °C

80 A
70

60

50

40 B
35 30
3
Te 0 2
mp
era 5 2
tur 0 10 5 0 -5 -10 -15 -20
ăa
mb 15 Temp. exterioară în °C
. re
gl. 10
în °
C 5
0

A Caracteristica de încălzire pentru B Caracteristica de încălzire pentru


funcţionare cu temperatură de funcţionare cu temperatură de
ambianţă normală ambianţă redusă

Scurtarea timpului de încălzire Valoarea şi durata pentru creşterea


suplimentară a temperaturii apei din
La trecerea de la funcţionare cu tempe- cazan respectiv a temperaturii nominale
ratură de ambianţă redusă la funcţionare pe tur se reglează prin adresele de
cu temperatură de ambianţă normală codare „FA“ şi „Fb“.
temperatura apei din cazan, respectiv
temperatura pe tur, cresc conform carac-
teristicii de încălzire reglate. Această
ridicare a temperaturii apei din cazan
respectiv a temperaturii pe tur se poate
realiza automat.
5601 094 RO

84
Descrierea funcţionării, Vitotronic 100 şi Vitotronic 300-K

Automatizarea circuitului de încălzire… (continuare)


Temperatura reglată pentru apa din cazan respectiv

Exemplu de reglaje în starea de livrare

C
60
D
B
50
temperatura pe tur în °C

40

30

20

10
A
0
600 700 800 900
timpul în h

A Începutul funcţionării cu tempera- D Durata funcţionării cu temperatura


tură de ambianţă normală crescută pentru apa din cazan res-
B Temperatura apei din cazan respec- pectiv pentru valoarea reglată a
tiv valoarea reglată pentru tempera- temperaturii apei pe tur cores-
tura pe tur corespunzător caracte- punzător adresei de codare „Fb“:
risticii de încălzire reglate 60 min
C Temperatura apei din cazan respec-
tiv Valoarea reglată pentru tempe-
ratura apei pe tur corespunzător
adresei de codare „FA“:
Service

50 °C + 20 % = 60 °C

Etapele de reglaj

Circuit cu vană de amestec

În „zona neutră“ (±1 K) nu se declan-


şează comanda motorului vanei de
amestec.
5601 094 RO

85
Descrierea funcţionării, Vitotronic 100 şi Vitotronic 300-K

Automatizarea circuitului de încălzire… (continuare)

Temperatura pe tur scade Temperatura pe tur creşte


(valoare reglată -1 K) (valoare reglată +1 K)
Servomotorul vanei de amestec pri- Servomotorul vanei de amestec pri-
meşte semnalul „Vană de amestec des- meşte semnalul „Vană de amestec
chisă“. Durata semnalului se prelun- închisă“. Durata semnalului se prelun-
geşte cu cât diferenţa de temperatură geşte cu cât diferenţa de temperatură
este mai mare. Durata pauzelor se scur- este mai mare. Durata pauzelor se scur-
tează cu cât diferenţa de temperatură tează cu cât diferenţa de temperatură
este mai mare. este mai mare.

Reglarea temperaturii din acumulatorul de apă caldă menajeră

Descriere pe scurt

■ Reglarea temperaturii din acumulato-


rul de apă caldă menajeră este un
reglaj constant. Aceasta se realizează
prin pornirea şi oprirea pompei de cir-
culaţie pentru încălzirea apei din boi-
ler.
Valoarea histerezisului de pornire-
oprire este de ±2,5 K.
■ La încălzirea apei din boilerul pentru
preparare de apă caldă menajeră, se
reglează o valoare reglată a tempera-
turii pe tur care este cu 20 K peste
valoarea temperaturii reglate pentru
apa din boiler (se poate modifica prin
adresa de codare „60“ din grupa „Apă
caldă menaj.“).
5601 094 RO

86
Descrierea funcţionării, Vitotronic 100 şi Vitotronic 300-K

Reglarea temperaturii din acumulatorul de apă… (continuare)

Funcţii

Programare orară ■ Casă multifamilială


Codarea „7F:0“:
Se poate alege o programare orară auto- – Funcţionare în regim automat
mată sau una individuală pentru prepa- La instalaţii cu două, respectiv trei
rarea de apă caldă menajeră şi pentru circuite de încălzire, stau la bază
pompa de recirculare a apei menajere. intervalele de conectare pentru fie-
La funcţionare în regim automat, prepa- care circuit de încălzire în parte.
rarea de apă caldă menajeră începe cu – Programare orară individuală
30 min. înaintea pornirii circuitelor de Intervalele de conectare pentru pre-
încălzire. pararea de apă caldă menajeră şi
În programarea orară individuală pot fi pompa de circulaţie pot fi reglate
setate 4 intervale de conectare pentru separat pentru fiecare circuit de
fiecare zi din săptămână pentru prepa- încălzire.
rarea apei calde menajere şi pentru
pompa de recirculare a apei calde mena- Comandă prioritară
jere.
Dacă a început încălzirea apei din boiler, ■ Cu comandă prioritară: (codarea
aceasta se continuă până la sfârşit, inde- „A2:2“ în grupa „Circuit încălzire...“):
pendent de programarea orară exis- În timpul încălzirii apei din boiler valoa-
tentă. rea nominală pentru temperatura pe
tur se stabileşte la 0 °C.
În combinaţie cu adresa de codare Vana de amestec se închide şi pompa
„7F“ din grupa „General“ circuitului de încălzire se deconec-
tează.
■ Casă unifamilială ■ Fără comandă prioritară:
Codarea „7F:1“: Automatizarea circuitului de încălzire
– Funcţionare în regim automat funcţionează în continuare cu valoa-
La instalaţii cu două, respectiv trei rea nominală nemodificată.
circuite de încălzire, stau la bază
Service

intervalele de conectare pentru cir- Funcţia de protecţie la îngheţ


cuitul de încălzire 1.
– Programare orară individuală Dacă temperatura apei calde menajere
Intervalele de conectare pentru pre- scade sub 5ºC, se încălzeşte apa din
pararea de apă caldă menajeră şi boiler la 20 ºC.
pompa de recirculare acţionează
asupra tuturor circuitelor de
încălzire la fel.
5601 094 RO

87
Descrierea funcţionării, Vitotronic 100 şi Vitotronic 300-K

Reglarea temperaturii din acumulatorul de apă… (continuare)

Funcţie suplimentară pentru prepa- Circuite suplimentare


rare de apă caldă menajeră
Prin comutarea regimului de funcţionare,
Funcţia se activează prin introducerea prepararea de apă caldă menajeră poate
unei a doua valori nominale pentru apa fi blocată, respectiv deblocată în combi-
caldă menajeră la adresa de codare naţie cu circuitele de încălzire (vezi
„58“ din grupa „Apă caldă menaj.“ şi codarea „d5“ din grupa „Circuit
activarea celei de-a patra faze pentru încălzire...“).
prepararea de apă caldă menajeră.
Instalaţie cu sistem de acumulare
Temperatura a.c.m. nominală a.c.m.

Temperatura nominală a apei calde Funcţiile enumerate mai sus sunt vala-
menajere se poate regla între 10 şi bile şi în combinaţie cu sisteme de acu-
60 °C. mulare de apă caldă menajeră.
Prin adresa de codare „56“ în grupa Se fac următoarele codări:
„Apă caldă menaj.“ intervalul de reglaj „55:3“ din grupa „Apă caldă menaj.“,
pentru temperatură poate fi mărit până la „4C:1“, „4E:2“ din grupa „General“.
95 ºC.
Prin adresa de codare „66“ în grupa Instalaţie cu automatizare solară
„Apă caldă menaj.“, valoarea reglată
poate fi atribuită unităţii de comandă şi/ Prin adresa de codare „67“ în grupa
sau telecomenzilor Vitotrol 300A. „Apă caldă menaj.“ se poate regla o a
treia valoare pentru temperatura apei
Pompă de recirculare a apei calde calde menajere.
menajere Boilerul pentru preparare de apă caldă
menajeră este încălzit prin circulaţie de
Ea pompează apă caldă la punctele de agent termic de la cazan dacă tempera-
consum la orele stabilite. tura scade sub această valoare.
La automatizare pot fi reglate patru inter-
vale de conectare pentru fiecare zi din
săptămână.
5601 094 RO

88
Descrierea funcţionării, Vitotronic 100 şi Vitotronic 300-K

Reglarea temperaturii din acumulatorul de apă… (continuare)

Etapele de reglaj

Codarea „55:0“ în grupa „Apă caldă Codarea „55:1“ din grupa „Apă caldă
menaj.“, încălzirea apei din boiler menaj.“, încălzire controlată a boile-
rului
Boilerul pentru preparare de apă caldă
menajeră se răceşte (valoarea nominală La încălzirea controlată a apei din boiler
−2,5 K, modificare prin adresa de codare se ţine cont de viteza de creştere a tem-
„59“): peraturii la prepararea de apă caldă
■ Temperatura nominală comună pe tur menajeră.
se fixează cu 20 K peste temperatura
nominală pentru apa caldă menajeră Boilerul pentru preparare de apă caldă
(modificare prin adresa de codare menajeră se răceşte (valoarea nominală
„60“). −2,5 K, modificare prin adresa de codare
„59“):
Boilerul pentru preparare de apă caldă ■ Temperatura nominală comună pe tur
menajeră este cald, (valoare nominală se fixează cu 20 K peste temperatura
+2,5 K): nominală pentru apa caldă menajeră
■ Temperatura comună nominală pe tur (modificare prin adresa de codare
se înlocuieşte cu valoarea nominală în „60“).
funcţie de temperatura exterioară.
■ Funcţionarea prelungită a pompelor: Apa din boilerul pentru preparare de apă
După încălzirea apei din boiler, pompa caldă menajeră este caldă:
de circulaţie este în funcţiune până la ■ Automatizarea verifică dacă, după
îndeplinirea unuia dintre următoarele încălzirea apei din boiler, cazanele
criterii: mai trebuie să furnizeze căldură sau
– Temperatura nominală pe tur dacă surplusul de căldură va fi
comandată de temperatura exte- descărcat de la cazan la boiler.
rioară este atinsă. Automatizarea stabileşte în mod
– Temperatura nominală a apei calde corespunzător timpul pentru oprirea
menajere a fost depăşită cu 5 K arzătorului şi a pompei de circulaţie,
Service

– Timpul max. reglat pentru funcţiona- pentru ca după încălzirea apei din boi-
rea prelungită a pompei a fost atins ler să nu fie depăşită semnificativ tem-
(adresa de codare „62“) peratura reglată pentru apa caldă
■ Fără funcţionare prelungită a pompei menajeră.
(codare „62:0“)
5601 094 RO

89
Descrierea funcţionării, Vitotronic 100 şi Vitotronic 300-K

Reglarea temperaturii din acumulatorul de apă… (continuare)

Codarea „55:2“ în grupa „Apă caldă Codarea „55:3“ în grupa „Apă caldă
menaj.“, reglarea temperaturii apei menaj.“, reglarea temperaturii apei
din boiler cu 2 senzori pentru tempe- din boiler cu sistem de acumulare
ratura apei din boiler a.c.m.

Senzorul 1 pentru temperatura apei din Boilerul pentru preparare de apă caldă
boiler deblochează pompa de circulaţie menajeră se răceşte (valoarea nominală
pentru încălzirea apei din boiler şi este −2,5 K, modificare prin adresa de codare
luat în considerare pentru condiţiile de „59“):
întrerupere a funcţionării prelungite a ■ Temperatura nominală comună pe tur
pompei. se fixează cu 20 K peste temperatura
2. Senzorul pentru temperatura apei din nominală pentru apa caldă menajeră
boiler: (modificare prin adresa de codare
În cazul unui consum mare de apă caldă „60“).
menajeră, încălzirea apei din boiler por- ■ Pompa pentru agentul primar în siste-
neşte anticipat. În cazul absenţei consu- mul de acumulare a apei calde mena-
mului de apă caldă, încălzirea apei din jere porneşte.
boiler se opreşte anticipat. ■ Ventilul de amestec cu 3 căi se des-
chide şi acţionează conform valorii
Apa din boilerul pentru preparare de apă nominale stabilite.
caldă menajeră se răceşte: ■ Pompa de circulaţie pentru încălzirea
■ Valoare nominală −2,5 K, modificare apei din boiler funcţionează ciclic (por-
prin adresa de codare „59“ neşte şi se opreşte pentru scurt timp),
sau până când se atinge temperatura
■ Valoarea efectivă a temperaturii nominală pe tur (temperatura nomi-
a.c.m. la senzorul 2 < valoarea nomi- nală a apei calde menajere + 5 K).
nală a temperaturii a.c.m. x factorul Apoi funcţionează permanent.
pentru punctul de conectare (setare Dacă în timpul procesului de încălzire
prin adresa de codare „69“) temperatura scade sub valoarea
nominală necesară, atunci pompa de
Apa din boilerul pentru preparare de apă circulaţie pentru încălzirea apei din
caldă menajeră este caldă: boiler va trece din nou în regim de
■ Valoare nominală +2,5 K funcţionare ciclică.
şi
■ Valoarea efectivă a temperaturii
a.c.m. la senzorul 2 > valoarea nomi-
nală a temperaturii a.c.m. x factor pen-
tru punctul de deconectare (setare prin
adresa de codare „68“)
5601 094 RO

90
Descrierea funcţionării, Vitotronic 100 şi Vitotronic 300-K

Reglarea temperaturii din acumulatorul de apă… (continuare)

Apa din boilerul pentru preparare de apă


caldă menajeră este caldă:
■ (1. Senzorul pentru temperatura apei
din boiler:
Valoare efectivă ≥ Valoare nominală
şi
2. Senzorul pentru temperatura apei
din boiler:
Valoare efectivă > Valoare nominală
−1,5 K):
■ Temperatura comună nominală pe tur
se înlocuieşte cu valoarea nominală în
funcţie de temperatura exterioară.
■ Pompa de circulaţie pentru încălzirea
apei din boiler se opreşte imediat dacă
vana de amestec cu 3 căi este complet
deschisă.
sau
■ Pompa de circulaţie pentru încălzirea
apei din boiler se opreşte în funcţie de
timpul de funcţionare prelungită setat
la adresa de codare „62“.

Service
5601 094 RO

91
Codare 1, Vitotronic 300-K

Accesarea nivelului de codare 1

Codări pentru Vitotronic 100: 3. Selectarea grupei pentru adresa de


codare dorită:
Instrucţiuni de service pentru ■ „General“
cazan ■ „Cascadă“
■ „Apă caldă menaj.“
Indicaţie ■ „Solar“
■ La Vitotronic 300-K, codările sunt afi- ■ „Circuit încălzire 1/2/3“
şate cu afişaj textual. ■ „Toate codările disp. principal“
■ Codările care nu au nicio funcţie din În această grupă, sunt afişate în
cauza dotării instalaţiei sau din cauza ordine crescătoare toate adresele
setării altor codări nu vor fi afişate. de codare pentru nivelul de codare
■ Instalaţii de încălzire cu un circuit de 1 (cu excepţia adreselor de codare
încălzire fără vană de amestec şi unul din grupa „Solar“).
sau două circuite de încălzire cu vană
de amestec: 4. Se selectează adresa de codare.
Circuitul de încălzire fără vană de
amestec este denumit în continuare 5. Se setează valoarea conform cu
„Circuit încălzire 1“, iar circuitele de tabelele următoare şi se confirmă cu
încălzire cu vană de amestec sunt OK.
denumite „Circuit încălzire 2“ sau
„Circuit încălzire 3“. 6. Dacă toate codările trebuie rese-
Dacă circuitele de încălzire au fost tate la starea de livrare:
denumite individual, apare denumirea Se alege „Reglaj de bază“ în „Nivel
aleasă şi „CÎ1“, „CÎ2“ sau „CÎ3“. de codare 1“.

1. Se apasă simultan pe OK şi timp Indicaţie


de cca 4 s. Şi codările de la nivelul de codare 2
sunt resetate din nou.
2. „Nivelul de codare 1“
5601 094 RO

92
Codare 1, Vitotronic 300-K

Grupa „General“

Codări

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


Schema instalaţiei
00:1 Tipul de instalaţie 1: 00:2 Pentru schemele instala-
Un circuit de încălzire până ţiei, vezi tabelul următor:
fără vană de amestec A1 00:10
(circuit de încălzire 1),
fără preparare de apă
caldă menajeră

Valoare adresă Descriere


00: ...
2 Un circuit de încălzire fără vană de amestec A1 (circuit de încălzire
1), cu preparare de apă caldă menajeră; este recunoscut auto-
mat.
3 Un circuit de încălzire cu vană de amestec M2 (circuit de încălzire
2), fără preparare de apă caldă menajeră.
4 Un circuit de încălzire cu vană de amestec (circuit de încălzire 2),
cu preparare de apă caldă menajeră.
5 Un circuit de încălzire fără vană de amestec A1 (circuit de încălzire
1), un circuit de încălzire cu vană de amestec M2 (circuit de
încălzire 2), fără preparare de apă caldă menajeră; este recunos-
cut automat.
6 Un circuit de încălzire fără vană de amestec A1 (circuit de încălzire
1), un circuit de încălzire cu vană de amestec M2 (circuit de
încălzire 2), cu preparare de apă caldă menajeră; este recunoscut
automat.
7 Două circuite de încălzire cu vană de amestec M2 (circuit de
încălzire 2) şi M3 (circuit de încălzire 3), fără preparare de apă
Service
caldă menajeră.
8 Două circuite de încălzire cu vană de amestec M2 (circuit de
încălzire 2) şi M3 (circuit de încălzire 3), cu preparare de apă caldă
menajeră.
9 Un circuit de încălzire fără vană de amestec A1 (circuit de încălzire
1), două circuite de încălzire cu vană de amestec M2 (circuit de
încălzire 2) şi M3 (circuit de încălzire 3), fără preparare de apă
caldă menajeră; este recunoscut automat.
10 Un circuit de încălzire fără vană de amestec A1 (circuit de încălzire
1), două circuite de încălzire cu vană de amestec M2 (circuit de
5601 094 RO

încălzire 2) şi M3 (circuit de încălzire 3), cu preparare de apă caldă


menajeră; este recunoscut automat.

93
Codare 1, Vitotronic 300-K

Grupa „General“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


Nr. participant
77:5 Numărul participantului la 77:2 Numărul participantului la
sistemul LON. până sistemul LON se poate
77:99 seta între 1 şi 99:
1 - 4 = cazan
5 = cascadă
10 - 97 = Vitotronic 200-H
98 = Vitogate
99 = Vitocom
Casă unifamilială/ Casă multifamilială
7F:1 Casă unifamilială. 7F:0 Casă multifamilială
Este posibil reglajul sepa-
rat al programului de
vacanţă şi al programării
orare pentru prepararea de
apă caldă menajeră.
Blocare operare
8F:0 Se deblochează utiliza- 8F:1 Utilizarea în meniul de
rea în meniul de bază şi bază şi în meniul extins
în meniul extins. este blocată.
8F:2 Utilizarea în meniul de
Indicaţie bază este deblocată, în
Codarea respectivă se meniul extins este blocată.
activează numai atunci
când se părăseşte meniul
de service (vezi
pag. 50).

Valoarea nominală a temperaturii pe tur la solicitare externă


9b:70 Valoarea nominală a tem- 9b:0 Valoarea nominală a tem-
peraturii pe tur la solici- până peraturii pe tur la solicitare
tare externă 70 °C. 9b:127 externă, reglabilă de la 0 la
127 °C (limitată de parame-
trii specifici ai cazanului)
5601 094 RO

94
Codare 1, Vitotronic 300-K

Grupa „Cascadă“

Codări

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


Număr de cazane în cascadă
35:4 4 cazane conectate la 35:1 1 până la 8 cazane conec-
Vitotronic 300-K. până tate la Vitotronic 300-K.
35:8
Temperatură min. pe turul instalaţiei
36:0 Limitarea electronică a 36:1 Limitarea valorii minime
valorii minime a tempera- până reglabilă între 0 şi 127 °C.
turii pe turul instalaţiei, 36:127
reglată la 0 °C.
Temperatură max. pe turul instalaţiei
37:80 Limitarea electronică a 37:20 Limitarea valorii maxime
valorii maxime a tempe- până reglabilă între 20 şi
raturii pe turul instalaţiei, 37:127 127 °C.
reglată la 80 °C.

Indicaţie
Valoarea nu poate fi mai
mare decât cea mai mică
valoare reglată la adresa
de codare „06“ în grupa 1
de la toate automatizările
Vitotronic 100.

Tipul automatizării
3b:1 Conectare autonomă în 3b:0 Conectare autonomă în
paralel a cazanelor cu paralel a cazanelor fără
senzor de temperatură pe senzor de temperatură pe
Service
tur. tur.
Strategia de cascadare
3C:0 Strategie de utilizare a 3C:1 Strategie 1 de utilizare a
căldurii de condensaţie căldurii de ardere (vezi
(vezi pag. 71). pag. 72).
3C:2 Strategie 2 de utilizare a
căldurii de ardere (vezi
pag. 72).
5601 094 RO

95
Codare 1, Vitotronic 300-K

Grupă „Apă caldă menaj.“

Codări

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


Temp. a.c.m. nominală pentru blocarea încălzirii adăugate
67:40 La prepararea solară a 67:0 Valoarea nominală a tem-
apei calde menajere: până peraturii apei calde mena-
Valoare nominală a tem- 67:95 jere este reglabilă de la 0
peraturii apei menajere până la 95 °C (limitată de
40 °C. Deasupra limitei parametrii specifici caza-
valorii nominale setate, nului).
blocarea încălzirii
adăugate este activă
(prepararea de apă caldă
menajeră prin intermediul
cazanului este blocată).
Deblocarea pompei de recirculare
73:0 Pompa de recirculare a 73:1 În timpul programării orare
apei calde menajere: până 1 dată/h timp de 5 min „Por-
„Pornită“ conform pro- 73:6 nită“ până la de 6 ori/h timp
gramării orare. de 5 min „Pornită“.
73:7 Permanent „pornită“.

Grupa „Solar“

Indicaţie
Grupa Solar este afişată numai dacă este conectat un modul de automatizare solară,
tipul SM1.

Codări

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


Comanda turaţiei pentru pompa circuitului solar
02:0 Pompa circuitului solar 02:1 Pompa circuitului solar cu
(în trepte) fără comanda turaţie reglabilă (în trepte)
turaţiei de către modulul cu pachete de unde.
de automatizare solară 02:2 Pompa circuitului solar cu
SM1. turaţie reglabilă cu
comandă PWM.
5601 094 RO

96
Codare 1, Vitotronic 300-K

Grupa „Solar“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


Temperatura maximă a apei din boiler
08:60 Pompa circuitului solar se 08:10 Temperatura maximă a
deconectează când tem- până apei din acumulator poate
peratura efectivă a apei 08:90 fi setată la valori cuprinse
menajere a atins (60 °C) între 10 şi 90 °C.
(temperatura maximă a
acumulatorului).
Reducerea timpilor de stagnare
0A:5 Pentru protecţia compo- 0A:0 Reducerea timpului de
nentelor instalaţiei şi a stagnare dezactivată.
agentului termic: 0A:1 Valoarea pentru reducerea
Turaţia pompei pentru cir- până timpului de stagnare poate
cuitul solar se reduce, 0A:40 fi setată între 1 şi 40 K.
dacă valoarea efectivă a
temperaturii apei mena-
jere este cu 5 K mai mică
decât temperatura
maximă a apei calde
menajere din boiler.
Debit volumetric al circuitului solar
0F:70 Debitul volumetric al cir- 0F:1 Debitul volumetric al circui-
cuitului solar la turaţie până tului colector poate fi reglat
maximă a pompei 0F:255 la valori cuprinse între 0,1
7 l/min. şi 25,5 l/min;
1 gradaţie de reglaj ≙
0,1 l/min.

Service
5601 094 RO

97
Codare 1, Vitotronic 300-K

Grupa „Solar“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


Funcţii extinse ale automatizării solare
20:0 Nicio funcţie de automati- 20:1 Funcţie suplimentară pen-
zare extinsă activă. tru prepararea de apă
caldă menajeră.
20:2 2. Reglarea diferenţei de
temperatură.
20:3 2. Reglarea diferenţei de
temperatură şi a funcţiei
suplimentare.
20:4 2. Reglarea diferenţei de
temperatură pentru
încălzire.
20:5 Funcţia termostat.
20:6 Funcţia termostat şi funcţia
suplimentară.
20:7 Încălzirea solară cu un
schimbător de căldură
extern fără senzor de tem-
peratură suplimentar.
20:8 Încălzirea solară cu un
schimbător de căldură
extern cu senzor de tem-
peratură suplimentar.
20:9 Încălzirea solară a două
boilere pentru preparare de
apă caldă menajeră. 5601 094 RO

98
Codare 1, Vitotronic 300-K

Grupă „Circuit încălzire 1“, „Circuit încălzire 2“, „Circuit încălzire 3“

Codări

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


Prioritate pentru prepararea de apă caldă menajeră
A2:2 Prioritate preparare A2:0 Fără comandă prioritară
a.c.m. faţă de pompa cir- pentru preparare a.c.m.
cuitului de încălzire şi faţă de pompa circuitului de
vana de amestec. încălzire şi vana de ames-
tec.
A2:1 Prioritate pentru preparare
a.c.m. numai faţă de vana
de amestec.
A2:3 Fără funcţie.
până
A2:15
Funcţia economică temperatură exterioară
A5:5 Cu optimizarea func- A5:0 Fără funcţie de optimizare
ţionării pompelor circuite- a pompelor circuitelor de
lor de încălzire (program încălzire.
economic): Pompa circui- A5:1 Cu optimizarea funcţionării
tului de încălzire până pompelor circuitelor de
„Oprită“ ,dacă tempera- A5:15 încălzire: pompa circuitului
tura exterioară (TE) este de încălzire „oprită“, vezi
mai mare cu 1 K decât tabelul următor.
temperatura de ambianţă
nominală (TAnom.)
TE > TAnom. + 1 K

Parametru adresa Cu optimizarea funcţionării pompelor circuitelor de


A5:.... încălzire: Pompa circuitului de încălzire „oprită“
Service

1 TE > TAnom. + 5 K
2 TE > TAnom. + 4 K
3 TE > TAnom. + 3 K
4 TE > TAnom. + 2 K
5 TE > TAnom. + 1 K
6 TE > TAnom.
7 TE > TAnom. - 1 K
până la
15 TE > TAnom. - 9 K
5601 094 RO

99
Codare 1, Vitotronic 300-K

Grupă „Circuit încălzire 1“, „Circuit încălzire 2“, „Circuit încălzire 3“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


Funcţie economică extinsă pentru vana de amestec
A7:0 Fără funcţie economică A7:1 Cu funcţie economică pen-
pentru vana de amestec. tru vana de amestec (opti-
mizare extinsă a func-
ţionării pompelor circuitului
de încălzire):
Pompa circuitului de
încălzire suplimentar
„oprită“:
■ În cazul în care vana de
amestec a fost comutată
pe închis mai mult de
20 min.
Pompa circuitului de
încălzire „Pornită“:
■ Dacă vana de amestec
intră în regim normal.
■ La pericol de îngheţ.
Timp de staţionare a pompei la trecerea în regim redus
A9:7 Cu timp de staţionare a A9:0 Fără timp de staţionare a
pompei: Pompa circuitu- pompei.
lui de încălzire „Oprită“ A9:1 Cu timp de staţionare a
(vezi descrierea func- până pompei, setabil de la 1
ţionării la pag. 78). A9:15 până la 15:
1: Timp de staţionare scurt
15: Timp de staţionare
lung
Timpul max. de staţionare
este de 10 h.
5601 094 RO

100
Codare 1, Vitotronic 300-K

Grupă „Circuit încălzire 1“, „Circuit încălzire 2“, „Circuit încălzire 3“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


Comandat de temperatura exterioară/Conectare comandată de temperatura de
ambianţă
b0:0 Cu telecomandă:*1 b0:1 Regim de încălzire:
Regim de încălzire/Func- comandat de temperatura
ţionare în regim redus: exterioară
comandat de tempera- Funcţionare în regim
tura exterioară. redus: cu conectare
comandată de temperatura
de ambianţă
b0:2 Regim de încălzire: cu
conectare comandată de
temperatura de ambianţă
Funcţionare în regim
redus: comandat de tem-
peratura exterioară
b0:3 Regim de încălzire/Func-
ţionare în regim redus: cu
conectare comandată de
temperatura de ambianţă
Funcţia economică temperatură de ambianţă
b5:0 Cu telecomandă:*1 b5:1 Pentru optimizarea func-
Fără optimizare a func- până ţionării pompelor circuitelor
ţionării pompei circuitului b5:8 de încălzire, vezi tabelul
de încălzire comandată următor.
de temperatura de
ambianţă.

Parametru Cu optimizarea funcţionării pompelor circuitelor de


adresă b5:.... încălzire: Service
Pompa circuitului de încălzire Pompa circuitului de încălzire
„oprită“ „pornită“
1 TAefect. > TAnom. + 5 K TAefect. < TAnom. + 4 K
2 TAefect. > TAnom. + 4 K TAefect. < TAnom. + 3 K
3 TAefect. > TAnom. + 3 K TAefect. < TAnom. + 2 K
4 TAefect. > TAnom. + 2 K TAefect. < TAnom. + 1 K
5 TAefect. > TAnom. + 1 K TAefect. < TAnom.
6 TAefect. > TAnom. TAefect. < TAnom. - 1 K
7 TAefect. > TAnom. - 1 K TAefect. < TAnom. - 2 K
5601 094 RO

8 TAefect. > TAnom. - 2 K TAefect. < TAnom. - 3 K


*1 Codarea se modifică numai pentru circuitele de încălzire cu vană de amestec.
101
Codare 1, Vitotronic 300-K

Grupă „Circuit încălzire 1“, „Circuit încălzire 2“, „Circuit încălzire 3“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


Temperatură min. pe tur circuit de încălzire
C5:20 Limitarea electronică a C5:1 Limitarea valorii minime
valorii minime a tempera- până poate fi reglată între 1 şi
turii pe tur 20 °C (numai la C5:127 127 °C (limitarea se reali-
funcţionare cu tempera- zează prin fişa de codare a
tură de ambianţă nor- cazanului).
mală).
Temperatură max. pe tur circuit de încălzire
C6:75 Limitarea electronică a C6:10 Limitarea valorii maxime
valorii maxime a tempe- până poate fi reglată între 10 şi
raturii pe tur la 75 °C. C6:127 127 °C (limitarea se reali-
zează prin fişa de codare a
cazanului).
Schimbarea regimului de funcţionare
d5:0 Cu schimbarea externă a d5:1 Regimul de funcţionare
regimului de funcţionare comută pe „Regim de func-
(se va ţine cont de seta- ţionare permanent cu tem-
rea adreselor de codare peratură de ambianţă nor-
„5d“, „5E“ şi „5F“ şi „91“ mală“.
din grupa „General“):
Regimul de funcţionare
se schimbă în „Perma-
nent încălzire cu tempe-
ratură de ambianţă
redusă“ sau „Regim
deconectat“ (în funcţie de
setarea valorii nominale
reduse pentru tempera-
tura de ambianţă).
Comutarea ext. a regimului de funcţionare pe circuit de încălzire
d8:0 Fără comutarea regimu- d8:1 Comutarea regimului de
lui de funcţionare de la funcţionare de la intrarea
extensia EA1. DE1 de la extensia EA1.
d8:2 Comutarea regimului de
funcţionare de la intrarea
DE2 de la extensia EA1.
d8:3 Comutarea regimului de
funcţionare de la intrarea
DE3 de la extensia EA1.
5601 094 RO

102
Codare 1, Vitotronic 300-K

Grupă „Circuit încălzire 1“, „Circuit încălzire 2“, „Circuit încălzire 3“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


Funcţia de uscare a pardoselii
F1:0 Funcţia de uscare a par- F1:1 Numai pentru circuite de
doselii nu este activă. până încălzire cu vană de ames-
F1:6 tec:
Funcţia de uscare a pardo-
selii poate fi reglată după 6
diagrame temperatură-
timp ce pot fi selectate (vezi
pag. 79).
F1:15 Permanent temperatură pe
tur 20 °C (vezi pag. 79).
Limitarea timpului de funcţionare în regim de petrecere
F2:8 Limitare ca timp pentru F2:0 Fără limitare a timpului de
regimul de petrecere sau funcţionare în regim de
comutarea externă a pro- petrecere.*2
gramului de funcţionare F2:1 Limitarea timpului de func-
cu tasta: 8 h *2 până ţionare se poate seta de la
F2:12 1 la 12 h.*2
Indicaţie
Se vor respecta adresele
de codare „5d“, „5E“,
„5F“ în grupa „General“
şi „d5“ şi „d8“ în grupa
„Circuit încălzire ...“).

Începutul ridicării temperaturii


F8:-5 Limita de temperatură F8:+10 Limita de temperatură se
pentru anularea func- până poate regla de la
ţionării în regim redus F8:-60 +10 până la -60°C. Service
-5 ºC, vezi exemplul de la F8:-61 Funcţie inactivă.
pag. 83.
Respectaţi adresa de
codare „A3“ din grupa
„Circuit încălzire ...“.

*2 Funcţionarea în regim de petrecere se încheie în regimul de funcţionare „Încălzire


5601 094 RO

şi a.c.m.“ automat o dată cu comutarea pe funcţionarea la temperatură de


ambianţă normală.
103
Codare 1, Vitotronic 300-K

Grupă „Circuit încălzire 1“, „Circuit încălzire 2“, „Circuit încălzire 3“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


Sfârşitul ridicării temperaturii
F9:-14 Limita de temperatură F9:+10 Limita de temperatură pen-
pentru creşterea valorii până tru creşterea valorii nomi-
nominale a temperaturii F9:-60 nale a temperaturii de
reduse de ambianţă ambianţă la valoarea din
-14 ºC, vezi exemplul de regimul normal se poate
la pag. 83. seta de la
+10 până la -60 °C.
Creşterea valorii nominale a temperaturii pe tur
FA:20 Creşterea valorii nomi- FA:0 Creşterea temperaturii se
nale a temperaturii apei până poate seta de la 0 până la
din cazan, respectiv a FA:50 50 %.
temperaturii pe tur, la tre-
cerea de la funcţionarea
cu temperatură de
ambianţă redusă la func-
ţionare cu temperatură de
ambianţă normală cu
20 %. Vezi exemplul de la
pag. 84.
Durata creşterii valorii nominale a temperaturii pe tur
Fb:30 Durata pentru creşterea Fb:0 Intervalul de timp se poate
valorii nominale a tempe- până regla între 0 şi 300 min;
raturii apei din cazan sau Fb:150 1 gradaţie de reglaj
a temperaturii pe tur (vezi ≙ 2 min.
adresa de codare „FA“ în
grupa „Circuit
încălzire ...“) 60 min.
Vezi exemplul de la
pag. 84.
5601 094 RO

104
Codare 2, Vitotronic 300-K

Accesarea nivelului de codare 2

Codări pentru Vitotronic 100: 3. „Nivelul de codare 2“

Instrucţiuni de service pentru 4. Selectarea grupei pentru adresa de


cazan codare dorită:
■ „General“
Indicaţie ■ „Cascadă“
■ În nivelul de codare 2 sunt toate ■ „Apă caldă menaj.“
codările, inclusiv codările din nivelul ■ „Solar“
de codare 1. ■ „Circuit încălzire 1/2/3“
■ Codările care nu au nicio funcţie din ■ „Toate codările disp. principal“
cauza dotării instalaţiei sau din cauza În această grupă, sunt afişate în
setării altor codări nu vor fi afişate. ordine crescătoare toate adresele
■ Instalaţii de încălzire cu un circuit de de codare (cu excepţia adreselor
încălzire fără vană de amestec şi unul de codare din grupa „Solar“).
sau două circuite de încălzire cu vană
de amestec: 5. Se selectează adresa de codare.
Circuitul de încălzire fără vană de
amestec este denumit în continuare 6. Se setează valoarea conform cu
„Circuit încălzire 1“, iar circuitele de tabelele următoare şi se confirmă cu
încălzire cu vană de amestec sunt „OK“.
denumite „Circuit încălzire 2“ sau
„Circuit încălzire 3“. 7. Dacă toate codările trebuie rese-
Dacă circuitele de încălzire au fost tate la starea de livrare:
denumite individual, apare denumirea Se alege „Reglaj de bază“ în „Nivel
aleasă şi „CÎ1“, „CÎ2“ sau „CÎ3“. de codare 2“.

1. Se apasă simultan pe OK şi timp Indicaţie


de cca 4 s. Şi codările de la nivelul de codare 1
sunt resetate din nou.
2. Se apasă simultan pe OK şi timp
de cca 4 s.
Service

Grupa „General“

Codări

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


00:1 Tipul de instalaţie 1: 00:2 Pentru schemele instala-
până ţiei, vezi tabelul următor:
5601 094 RO

00:10

105
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupa „General“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


Un circuit de încălzire
fără vană de amestec A1
(circuit de încălzire 1),
fără preparare de apă
caldă menajeră

Valoare adresă Descriere


00: ...
2 Un circuit de încălzire fără vană de amestec A1 (circuit de încălzire
1), cu preparare de apă caldă menajeră (este recunoscut auto-
mat).
3 Un circuit de încălzire cu vană de amestec M2 (circuit de încălzire
2), fără preparare de apă caldă menajeră.
4 Un circuit de încălzire cu vană de amestec (circuit de încălzire 2),
cu preparare de apă caldă menajeră.
5 Un circuit de încălzire fără vană de amestec A1 (circuit de încălzire
1), un circuit de încălzire cu vană de amestec M2 (circuit de
încălzire 2), fără preparare de apă caldă menajeră; este recunos-
cut automat.
6 Un circuit de încălzire fără vană de amestec A1 (circuit de încălzire
1), un circuit de încălzire cu vană de amestec M2 (circuit de
încălzire 2), cu preparare de apă caldă menajeră; este recunoscut
automat.
7 Două circuite de încălzire cu vană de amestec M2 (circuit de
încălzire 2) şi M3 (circuit de încălzire 3), fără preparare de apă
caldă menajeră.
8 Două circuite de încălzire cu vană de amestec M2 (circuit de
încălzire 2) şi M3 (circuit de încălzire 3), cu preparare de apă caldă
menajeră.
9 Un circuit de încălzire fără vană de amestec A1 (circuit de încălzire
1), două circuite de încălzire cu vană de amestec M2 (circuit de
încălzire 2) şi M3 (circuit de încălzire 3), fără preparare de apă
caldă menajeră; este recunoscut automat.
10 Un circuit de încălzire fără vană de amestec A1 (circuit de încălzire
1), două circuite de încălzire cu vană de amestec M2 (circuit de
încălzire 2) şi M3 (circuit de încălzire 3), cu preparare de apă caldă
menajeră; este recunoscut automat.
5601 094 RO

106
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupa „General“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


12:5 Cu extensie EA1: 12:1 Timp de funcţionare cu
Timp de funcţionare a până posibilitate de reglare între
pompei de recirculare a 12:60 1 şi 60 min.
apei menajere în regim
de scurtă durată: 5 min.
1E:0 Cu extensie EA1 (intrare 1E:1 Solicitare de temperatură
analogică 0-10 V): între 30 şi 120 °C:
Solicitare de temperatură 1 V ≙ 30 °C
între 0 şi 100 °C: 10 V ≙ 120 °C
1 V ≙ 10 °C
10 V ≙ 100 °C
2E:0 Fără senzor de tempera- 2E:1 Cu senzor de temperatură
tură exterioară RF. exterioară RF; este recu-
noscut automat.
2E:2 Nu este utilizat senzorul de
temperatură exterioară
RF.
2F:0 Nu se reglează!
4A:0 Nu se reglează!
4b:0 Senzorul aJB nu există. 4b:1 Senzorul aJB există (de
ex. senzor de temperatură
T2); este recunoscut auto-
mat.
4C:0 Conectarea la conectorul 4C:1 Pompă pentru agentul pri-
sÖA1: mar în sistemul de acumu-
Pompa circuitului de lare a apei calde mena-
încălzire. jere.
4F:5 Timp de funcţionare pre- 4F:0 Fără funcţionare prelungită
lungită a pompei de dis- a pompei.
Service
tribuţie 5 min. 4F:1 Timp de funcţionare pre-
până lungită cu posibilitate de
4F:60 reglare între 1 şi 60 min.
50:10 Pragul integralei de 50:1 Pragul integralei de conec-
conectare pentru căldura până tare pentru căldura prove-
provenită de la altă sursă, 50:255 nită de la altă sursă este
setat la 10 K x min. setabil de la 1 până la
255 Kx min.
5601 094 RO

107
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupa „General“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


51:255 Pragul integralei de deco- 51:1 Pragul integralei de deco-
nectare pentru căldura până nectare pentru căldura pro-
provenită de la altă sursă, 51:255 venită de la altă sursă este
setat la 255 K x min. setabil de la 1 până la
255 K x min.
54:0 Fără instalaţie solară. 54:1 Cu Vitosolic 100; este recu-
noscut automat.
54:2 Cu Vitosolic 200; este recu-
noscut automat.
54:3 Cu modul de automatizare
solară SM1 fără funcţie
suplimentară; este recu-
noscut automat.
54:4 Cu modul de automatizare
solară, tip SM1 cu funcţie
suplimentară, de ex.
încălzire parţială; este
recunoscut automat.
5b:0 Fără extensie EA1. 5b:1 Cu extensie EA1; este
recunoscut automat.
5C:0 Funcţie ieşire aBJ la 5C:1 Pompă de alimentare.
extensia EA1: 5C:2 Fără funcţie.
Semnalizarea avariilor. 5C:3 Pompa circuitului de
încălzire A1 lucrează la
turaţie redusă (regim de
funcţionare redus).
5C:4 Pompa circuitului de
încălzire M2 lucrează la
turaţie redusă (regim de
funcţionare redus).
5C:5 Pompa circuitului de
încălzire M3 lucrează la
turaţie redusă (regim de
funcţionare redus).
5d:0 Funcţie intrare DE1 la 5d:1 Comutarea regimului de
extensia EA1: funcţionare.
Fără funcţie. 5d:2 Solicitare externă cu
valoare nominală minimă a
temperaturii pe tur.
5601 094 RO

108
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupa „General“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


Reglarea valorii nominale
cu adresa de codare „9b“
din grupa „General“.
5d:3 Blocare externă.
5d:4 Blocare externă cu semna-
lizare de avarie.
5d:5 Intrare semnal de avarie.
5d:6 Pornire de scurtă durată a
pompei de recirculare pen-
tru apa menajeră (funcţio-
nare la apăsare).
Setarea perioadei de func-
ţionare pentru pompa de
recirculare a apei mena-
jere, la adresa de codare
„12“ din grupa „General“.
5E:0 Funcţie intrare DE2 la 5E:1 Comutarea regimului de
extensia EA1: funcţionare.
Fără funcţie. 5E:2 Solicitare externă cu
valoare nominală minimă a
temperaturii pe tur.
Reglarea valorii nominale
cu adresa de codare „9b“
din grupa „General“
5E:3 Blocare externă.
5E:4 Blocare externă cu semna-
lizare de avarie.
5E:5 Intrare semnal de avarie.
5E:6 Pornire de scurtă durată a
Service
pompei de recirculare pen-
tru apa menajeră (funcţio-
nare la apăsare).
Setarea perioadei de func-
ţionare pentru pompa de
recirculare a apei mena-
jere, la adresa de codare
„12“ din grupa „General“.
5F:0 Funcţie intrare DE3 la 5F:1 Comutarea regimului de
extensia EA1: funcţionare.
5601 094 RO

Fără funcţie.

109
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupa „General“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


5F:2 Solicitare externă cu
valoare nominală minimă a
temperaturii pe tur.
Reglarea valorii nominale
cu adresa de codare „9b“
din grupa „General“.
5F:3 Blocare externă.
5F:4 Blocare externă cu semna-
lizare de avarie.
5F:5 Intrare semnal de avarie.
5F:6 Pornire de scurtă durată a
pompei de recirculare pen-
tru apa menajeră (funcţio-
nare la apăsare).
Setarea perioadei de func-
ţionare pentru pompa de
recirculare a apei mena-
jere, la adresa de codare
„12“ din grupa „General“.
6E:50 Fără corectarea valorii 6E:0 Corectarea valorii afişate
afişate pentru tempera- până –5 K
tura exterioară. 6E:49 până la
Corectarea valorii afişate
–0,1 K
6E:51 Corectarea valorii afişate
până +0,1 K
6E:99 până la
Corectarea valorii afişate
+4,9 K
76:0 Fără modul de comuni- 76:1 Cu modul de comunicare
care. LON; este recunoscut
automat.
Dacă nu există niciun
modul de comunicare
LON, se setează codarea
„76:0“ din grupa „Gene-
ral“.
77:5 Numărul participantului la 77:2 Numărul participantului la
sistemul LON. până sistemul LON se poate
77:99 seta între 1 şi 99:
5601 094 RO

1 - 4 = cazan

110
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupa „General“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


5 = cascadă
10 - 97 = Vitotronic 200-H
98: Vitogate
99 = Vitocom
78:1 Comunicare prin sistemul 78:0 Comunicare prin sistemul
LON deblocată. LON blocată.
79:1 Cu modul de comunicare 79:0 Automatizarea nu este
LON: Automatizarea este manager de erori.
manager de erori.
7A:0 Fără comandă centrali- 7A:1 Cu comandă centralizată
zată a circuitelor de (vezi pag. 81)
încălzire. Circuit de încălzire fără
vană de amestec A1 (cir-
cuit de încălzire 1).
7A:2 Circuit de încălzire cu vană
de amestec M2 (circuit de
încălzire M2).
7A:3 Circuit de încălzire cu vană
de amestec M3 (circuit de
încălzire M3).
7b:1 Cu modul de comunicare 7b:0 Ora nu se transmite.
LON: Automatizarea
transmite ora exactă.
7F:1 Casă unifamilială. 7F:0 Casă multifamilială.
Este posibil reglajul sepa-
rat al programului de
vacanţă şi al programării
orare pentru prepararea de
apă caldă menajeră. Service
80:6 Dacă avaria durează min. 80:0 Semnalizarea avariei are
30 s, apare mesaj de ava- loc imediat.
rie. 80:2 Timpul minim de existenţă
până a avariei, după care apare
80:199 mesajul de avarie, poate fi
reglat între 10 şi 995 s;
1 gradaţie de reglaj ≙ 5 s.
81:1 Trecere automată la ora 81:0 Comutare manuală la ora
de vară/iarnă. de vară/iarnă.
81:2 Montarea receptorului de
5601 094 RO

semnale radio; este recu-


noscut automat.

111
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupa „General“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


81:3 Cu modul de comunicare
LON: Automatizarea
recepţionează ora exactă.
82:3 Trecere la ora de vară: 82:1 Din ianuarie până în
Martie. până decembrie.
82:12
83:5 Trecere la ora de vară: 83:1 Săptămâna 1 până la
Săptămâna 5 a lunii până săptămâna 5 a lunii alese.
alese. 83:5
84:7 Trecere la ora de vară: 84:1 De luni până duminică.
Ultima duminică din luna până
aleasă. 84:7
85:10 Trecere la ora de iarnă: 85:1 Din ianuarie până în
Octombrie. până decembrie.
85:12
86:5 Trecere la ora de iarnă: 86:1 Săptămâna 1 până la
Săptămâna 5 a lunii până săptămâna 5 a lunii alese.
alese. 86:5
87:7 Trecere la ora de iarnă: 87:1 De luni până duminică.
Ultima duminică din luna până
aleasă. 87:7
88:0 Unitate de temperatură 88:1 Unitate de temperatură
°C (Celsius). °F (Fahrenheit).
89:... Nu se reglează!
8A:175 Nu se reglează!
8F:0 Se deblochează utiliza- 8F:1 Utilizarea în meniul de
rea în meniul de bază şi bază şi în meniul extins
în meniul extins. este blocată.
8F:2 Utilizarea în meniul de
Indicaţie bază este deblocată, în
Codarea respectivă se meniul extins este blocată.
activează numai atunci
când se părăseşte meniul
de service (vezi
pag. 50).
5601 094 RO

112
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupa „General“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


90:128 Constantă de timp pentru 90:1 Corespunzător valorii
calculul temperaturii până reglate adaptare rapidă
exterioare modificate 90:199 (valori mai mici) sau adap-
21,3 h. tare lentă (valori mai mari)
a temperaturii pe tur la
modificarea temperaturii
exterioare;
1 gradaţie de reglaj ≙
10 min.
91:0 Racordul la bornele 1 şi 2 91:1 Contactul acţionează asu-
de la ştecherul aVD inac- pra următoarelor circuite
tiv (comutare externă a de încălzire:
regimului de funcţionare) Circuit de încălzire fără
(vezi pag. 27). vană de amestec A1 (cir-
cuit de încălzire 1).
91:2 Circuit de încălzire cu vană
de amestec M2 (circuit de
încălzire 2).
91:3 Circuite de încălzire fără
vană de amestec A1 (cir-
cuit de încălzire 1) şi circuit
de încălzire cu vană de
amestec M2 (circuit de
încălzire 2).
91:4 Circuit de încălzire cu vană
de amestec M3 (circuit de
încălzire 3).
91:5 Circuite de încălzire fără
vană de amestec A1 (cir- Service
cuit de încălzire 1) şi circuit
de încălzire cu vană de
amestec M3 (circuit de
încălzire 3).
91:6 Circuite cu vană de ames-
tec M2 (circuit de
încălzire 2) şi M3 (circuit de
încălzire 3)
5601 094 RO

113
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupa „General“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


91:7 Circuit de încălzire fără
vană de amestec A1 (cir-
cuit de încălzire 1) şi cir-
cuite de încălzire cu vană
de amestec M2 (circuit de
încălzire 2) şi M3 (circuit de
încălzire 3).
92:186 Nu se reglează!
Se afişează numai dacă
este setată codarea „8A:
176“.
96:0 Fără placă electronică 96:1 Cu placă electronică pen-
pentru extensia circuitului tru extensia circuitului de
de încălzire 2 şi 3. încălzire 2 şi 3 (este recu-
noscută automat).
97:2 Cu modul de comunicare 97:0 Temperatura exterioară
LON: măsurată la senzorul
Automatizarea transmite conectat la automatizare
temperatura exterioară la este folosită doar intern.
Vitotronic 200-H. 97:1 Automatizarea primeşte
temperatura exterioară de
la Vitotronic 200-H.
98:1 Nr. instalaţie Viessmann 98:1 Numărul instalaţiei poate fi
(în combinaţie cu sistem până setat între 1 şi 5.
de supraveghere a mai 98:5
multor instalaţii în cadrul
sistemului LON cu Vito-
com 300).
99:0 Racordul la bornele 2 şi 3 99:1 Fără funcţie.
de la ştecherul aVD inac- 99:2 Comutare externă „Vană
tiv (Blocare externă/ de amestec închisă“
Comutare externă „Vană Circuit de încălzire cu vană
de amestec închisă“) de amestec M2 (circuit de
(vezi pag. 27). încălzire 2).
99:3 Fără funcţie.
99:4 Comutare externă „Vană
de amestec închisă“
Circuit de încălzire cu vană
de amestec M3 (circuit de
încălzire 3).
5601 094 RO

99:5 Fără funcţie.

114
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupa „General“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


99:6 Comutare externă „Vană
de amestec închisă“
Circuite cu vană de ames-
tec M2 (circuit de
încălzire 2) şi M3 (circuit de
încălzire 3)
99:7 Fără funcţie.
99:8 Blocare externă.
99:9 Fără funcţie.
99:10 Blocare externă/Comutare
externă „Vană de amestec
închisă“
Circuite cu vană de ames-
tec M2 (circuit de
încălzire 2) şi M3 (circuit de
încălzire 3)
99:11 Fără funcţie.
99:12 Blocare externă/Comutare
externă „Vană de amestec
închisă“
Circuit de încălzire cu vană
de amestec M3 (circuit de
încălzire 3).
99:13 Fără funcţie.
99:14 Blocare externă/Comutare
externă „Vană de amestec
închisă“
Circuite cu vană de ames-
tec M2 (circuit de Service
încălzire 2) şi M3 (circuit de
încălzire 3)
99:15 Fără funcţie.
9A:0 Racordul la bornele 1 şi 2 9A:1 Fără funcţie.
de la ştecherul aVD inac- 9A:2 Comutare externă „Vană
tiv (Comutare externă de amestec deschisă“
„Vană de amestec des- Circuit de încălzire cu vană
chisă“) (vezi pag. 27). de amestec M2 (circuit de
încălzire 2).
9A:3 Fără funcţie.
5601 094 RO

9A:4 Comutare externă „Vană


de amestec deschisă“

115
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupa „General“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


Circuit de încălzire cu vană
de amestec M3 (circuit de
încălzire 3).
9A:5 Fără funcţie.
9A:6 Comutare externă „Vană
de amestec deschisă“
Circuite cu vană de ames-
tec M2 (circuit de
încălzire 2) şi M3 (circuit de
încălzire 3)
9A:7 Fără funcţie.
9b:70 Valoarea nominală a tem- 9b:0 Valoare nominală reglabilă
peraturii pe tur la solici- până între 0 şi 127 °C.
tare externă 70 °C. 9b:127
9C:20 Cu modul de comunicare 9C:0 Fără supraveghere.
LON: 9C:5 Timp cu posibilitate de
Supravegherea partici- până reglare între 5 şi 60 min.
panţilor la LON. 9C:60
Dacă un participant nu
răspunde la accesare,
timp de 20 min se utili-
zează valorile interne ale
automatizării. Numai
după aceea va apărea un
mesaj de avarie.
9F:8 Diferenţă de temperatură 9F:0 Diferenţa de temperatură
8 K; doar în combinaţie cu până poate fi reglată între 0 şi
circuitul de încălzire cu 9F:40 40 K.
vană de amestec M2 (cir-
cuit de încălzire 2) şi M3
(circuit de încălzire 3).

Grupa „Cascadă“

Codări

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


35:4 4 cazane conectate la 35:1 1 până la 8 cazane conec-
5601 094 RO

Vitotronic 300-K. până tate la Vitotronic 300-K.

116
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupa „Cascadă“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


35:8
36:0 Limitarea electronică a 36:1 Limitarea valorii minime
valorii minime a tempera- până reglabilă între 0 şi 127 °C.
turii pe turul instalaţiei, 36:127
reglată la 0 °C.
37:80 Limitarea electronică a 37:20 Limitarea valorii maxime
valorii maxime a tempe- până reglabilă între 20 şi
raturii pe turul instalaţiei, 37:127 127 °C.
reglată la 80 °C.
Indicaţie
Valoarea nu poate fi mai
mare decât cea mai mică
valoare reglată la adresa
de codare „06“ din grupa
„Cazan“ de la toate auto-
matizările Vitotronic 100.

38:0 Fără circuit de selectare a 38:1 Comutare la cazanul con-


cazanului conducător şi a ducător:
ordinii de conectare a La fiecare început de lună,
cazanelor; vezi Descrie- cazanul cu timpii de func-
rea funcţionării, capitolul ţionare cei mai reduşi
„Reglajul în cascadă“. devine cazan conducător.
38:2 Comutare la cazanul con-
până ducător după 200 până la
38:200 20000 ore de funcţionare;
1 gradaţie de reglaj ≙ 100
ore de funcţionare.
39:0 Fără cazan conducător 39:1 Cazanul conducător fixat Service
fixat. până este cazanul ...
39:8
3A:0 Fără stabilirea ultimului 3A:1 Ultimul cazan stabilit este
cazan. până cazanul ...
3A:8
3b:1 Comutare autonomă în 3b:0 Comutare autonomă în
paralel a cazanelor: paralel a cazanelor:
Cu senzor de tempera- Fără senzor de tempera-
tură pe tur (vezi tură pe tur (vezi pag. 71).
pag. 71). 3b:2 Comutare autonomă în
serie a cazanelor:
5601 094 RO

117
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupa „Cascadă“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


Fără senzor de tempera-
tură pe tur (vezi pag. 71).
3C:0 Strategie de utilizare a 3C:1 Strategie 1 de utilizare a
căldurii de condensaţie căldurii de ardere (vezi
(vezi pag. 73). pag. 74).
3C:2 Strategie 2 de utilizare a
căldurii de ardere (vezi
pag. 75).
3d:1 Bilanţul de putere în cazul 3d:0 Fără bilanţ de putere.
strategiei de utilizare a
căldurii de condensaţie Indicaţie
sau al strategiei 1 de uti- Vitotronic 300-K reglează
lizare a căldurii de numai după strategia 2 de
ardere. utilizare a căldurii de
ardere.

3E:0 Pompa de distribuţie 3E:1 Pompa de distribuţie func-


funcţionează numai la ţionează întotdeauna,
solicitarea de căldură. oprire prin intermediul
semnalului „Blocare
externă“.
3F:0 Fără comandă prioritară 3F:1 Cu comandă prioritară
pentru preparare de pentru preparare a.c.m.
a.c.m. faţă de pompa de faţă de pompa de distribu-
distribuţie. ţie.
41:31 Fără prag ECO pentru 41:−30 Pragul ECO pentru caza-
cazanul 1. până nul 1 se poate regla între
41:+30 −30 şi +30 °C.
42:31 Fără prag ECO pentru 42:−30 Pragul ECO pentru caza-
cazanul 2. până nul 2 se poate regla între
42:+30 −30 şi +30 °C.
43:31 Fără prag ECO pentru 43:−30 Pragul ECO pentru caza-
cazanul 3. până nul 3 se poate regla între
43:+30 −30 şi +30 °C.
44:31 Fără prag ECO pentru 44:−30 Pragul ECO pentru caza-
cazanul 4. până nul 4 se poate regla între
44:+30 −30 şi +30 °C.
45:60 Pragul integralei de 45:1 Pragul integralei de conec-
conectare, setat la până tare este setabil de la 1
5601 094 RO

60 K x min. 45:255 până la 255 K x.min.

118
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupa „Cascadă“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


Indicaţie
În cazul depăşirii se por-
neşte un cazan sau o
treaptă a arzătorului.

46:10 Pragul integralei de deco- 46:1 Pragul integralei de deco-


nectare, setat la până nectare este setabil de la 1
10 K x min. 46:255 până la 255 K x min.

Indicaţie
În cazul depăşirii se
opreşte un cazan sau o
treaptă a arzătorului.

47:15 Diferenţa de temperatură 47:2 Diferenţa de temperatură


de deconectare setată la până de deconectare poate fi
15K. 47:30 reglată între 2 şi 30 K.

Indicaţie
Dacă temperatura efectivă
pe tur depăşeşte cu
această valoare tempera-
tura nominală pe tur, se
opreşte un cazan.

48:35 Nu se reglează!
49:40 Nu se reglează!
65:31 Fără prag ECO pentru 65:−30 Pragul ECO pentru caza-
cazanul 5. până nul 5 se poate regla între
−30 şi +30 °C.
Service
65:+30
6F:31 Fără prag ECO pentru 6F:−30 Pragul ECO pentru caza-
cazanul 6. până nul 6 se poate regla între
6F:+30 −30 şi +30 °C.
74:31 Fără prag ECO pentru 74:−30 Pragul ECO pentru caza-
cazanul 7. până nul 7 se poate regla între
74:+30 −30 şi +30 °C.
7d:31 Fără prag ECO pentru 7d:−30 Pragul ECO pentru caza-
cazanul 8. până nul 8 se poate regla între
7d:+30 −30 şi +30 °C.
5601 094 RO

119
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupă „Apă caldă menaj.“

Codări

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


55:0 Încălzirea apei din boiler, 55:1 Încălzirea controlată a apei
Histerezis ± 2,5 K. din boiler activată (vezi
pag. 89).
55:2 Reglarea temperaturii apei
calde menajere din boiler
cu 2 senzori pentru tempe-
ratura apei calde menajere
(vezi pag. 90).
55:3 Reglarea temperaturii apei
din boiler cu sistem de acu-
mulare a.c.m. (vezi
pag. 90).
56:0 Valoarea nominală a tem- 56:1 Valoarea nominală a tem-
peraturii apei menajere peraturii apei menajere
poate fi reglată de la 10 poate fi reglată de la 10
până la 60 °C. până la peste 60 °C.

Indicaţie
Se va respecta tempera-
tura maximă admisă pentru
apa caldă menajeră.

58:0 Fără funcţie suplimentară 58:10 Introducerea unei a doua


pentru prepararea de apă până valori nominale a tempera-
caldă menajeră 58:60 turii apei calde menajere;
se poate seta între 10 şi
95 °C (se va ţine cont de
adresa de codare „56“).
59:0 Încălzirea apei din boiler: 59:1 Punctul de conectare se
Punct de conectare până poate seta între 1 şi 10 K
valoare nominală –2,5 K 59:10 sub valoarea nominală.
Punct de deconectare
valoare nominală +2,5 K
5A:0 La prepararea de apă 5A:1 La prepararea de apă
caldă menajeră: caldă menajeră:
5601 094 RO

120
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupă „Apă caldă menaj.“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


Valoarea nominală a tem- Valoarea nominală a tem-
peraturii pe tur rezultă din peraturii pe tur rezultă din
cea mai înaltă solicitare a temperatura solicitată pe
temperaturii pe tur a tur de boilerul pentru pre-
instalaţiei. parare de apă caldă mena-
Accesarea temperaturii jeră.
în meniul „Diagnoză“, Accesarea temperaturii în
„General“ („Solicit. meniul „Diagnoză“,
comună T.“), vezi „General“ („Solicit.
pag. 50. comună T.“), vezi
pag. 50.
60:20 În timpul preparării de 60:10 Diferenţa dintre tempera-
apă caldă menajeră, tem- până tura comună pe tur şi tem-
peratura comună pe tur 60:50 peratura nominală a apei
este cu maximum 20 K calde menajere poate fi
mai mare decât tempera- setată între 10 şi 50 K.
tura nominală a apei
calde menajere.
62:10 Pompa de circulaţie cu 62:0 Pompa de circulaţie fără
funcţionare prelungită de funcţionare prelungită.
max. 10 min după încălzi- 62:1 Timp de funcţionare pre-
rea apei din boiler. până lungită cu posibilitate de
62:15 reglare între 1 şi 15 min.
64:2 În timpul funcţionării în 64:0 Fără preparare de apă
regim de petrecere şi caldă menajeră, pompă de
după comutarea externă recirculare „oprită“.
a regimului de funcţio- 64:1 Prepararea de apă caldă
nare pe regim permanent menajeră şi pompa de
de funcţionare la tempe- recirculare „pornită“ con-
ratură de ambianţă nor- form programării orare.
Service

mală:
Permanent preparare de
apă caldă menajeră
deblocată şi pompa de
recirculare „pornită“.
66:4 Introducerea valorii nomi- 66:0 La unitatea de comandă a
nale a temperaturii apei automatizării.
menajere:
5601 094 RO

121
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupă „Apă caldă menaj.“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


La unitatea de comandă 66:1 La unitatea de comandă a
a automatizării şi la toate automatizării şi a teleco-
telecomenzile existente menzii pentru circuitul de
Vitotrol 300A. încălzire fără vană de
amestec A1 (circuit de
încălzire ).
66:2 La unitatea de comandă a
automatizării şi a teleco-
menzii pentru circuitul de
încălzire cu vană de ames-
tec M2 (circuitul de
încălzire 2).
66:3 La unitatea de comandă a
automatizării şi a teleco-
menzii pentru circuitul de
încălzire cu vană de ames-
tec M3 (circuitul de
încălzire 3).
66:5 La telecomanda pentru cir-
cuitul de încălzire fără vană
de amestec A1 (circuit de
încălzire 1).
66:6 La telecomanda pentru cir-
cuitul de încălzire cu vană
de amestec M2 (circuitul de
încălzire 2).
66:7 La telecomanda pentru cir-
cuitul de încălzire cu vană
de amestec M3 (circuitul de
încălzire 3).
67:40 La prepararea solară a 67:0 Fără a 3-a valoare nomi-
apei calde menajere: nală.
67:10 Valoarea nominală a tem-
până peraturii apei calde mena-
jere este reglabilă de la 10
până la 95 °C (limitată de
parametrii specifici caza-
nului).
5601 094 RO

122
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupă „Apă caldă menaj.“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


Valoare nominală a tem- 67:95 Se va respecta setarea
peraturii apei menajere adresei de codare „56“.
40 °C. Dacă se
depăşeşte valoarea
nominală, se activează
funcţia de blocare a
încălzirii adăugate (pre-
pararea apei menajere
prin intermediul cazanului
numai dacă energia
solară nu este sufi-
cientă).
68:8 Cu 2 senzori pentru tem- 68:2 Factor reglabil între 0,2 şi
peratura apei calde până 1;
menajere din boiler 68:10 1 gradaţie de reglaj ≙ 0,1.
(codarea „55 : 2“):
punctul de deconectare a
încălzirii apei din boiler la
valoarea nominală x 0,8.
69:7 Cu 2 senzori pentru tem- 69:1 Factor reglabil între 0,1 şi
peratura apei calde până 0,9;
menajere din boiler 69:9 1 gradaţie de reglaj ≙ 0,1.
(codarea „55 : 2“):
punctul de conectare a
încălzirii apei din boiler la
valoarea nominală x 0,7.
6A:75 Timp de funcţionare a 6A:10 La setul de schimbător de
servomotorului pentru până căldură Vitotrans 222
ventilul de amestec, set 6A:255 (240 kW): se reglează
de schimbător de căldură 113 s.
Service

Vitotrans 222, (80 şi Timpul de funcţionare


120 kW): 75 s. poate fi reglat între 10 şi
255 s.
70:0 Pompa de recirculare în 70:1 Pompa de recirculare
timpul preparării de apă a.c.m. conform programării
caldă menajeră conform orare „pornită“.
programării orare „por-
nită“.
71:0 Pompa de recirculare a 71:1 „Oprită“ în timpul preparării
apei calde menajere: de apă caldă menajeră la
5601 094 RO

prima valoare nominală.

123
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupă „Apă caldă menaj.“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


„Pornită“ conform pro- 71:2 „Pornită“ în timpul pre-
gramării orare. parării de apă caldă mena-
jeră la prima valoare nomi-
nală.
72:0 Pompa de recirculare a 72:1 „Oprită“ în timpul preparării
apei calde menajere: de apă caldă menajeră la a
„Pornită“ conform pro- doua valoare nominală.
gramării orare. 72:2 „Pornită“ în timpul pre-
parării de apă caldă mena-
jeră la a doua valoare
nominală.
73:0 Pompa de recirculare a 73:1 În timpul programării orare
apei calde menajere: până 1 dată/h timp de 5 min „Por-
„Pornită“ conform pro- 73:6 nită“ până la de 6 ori/h timp
gramării orare. de 5 min „Pornită“.
73:7 Permanent „pornită“.
75:0 Pompa de recirculare a 75:1 În timpul funcţionării în
apei calde menajere în regim economic pompa de
timpul funcţionării în recirculare a apei calde
regim economic „pornită“ menajere este „oprită“.
conform programării
orare.

Grupa „Solar“

Numai în combinaţie cu modulul de auto-


matizare solară tip SM1.

Codări

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


00:8 Pompa circuitului solar 00:2 Diferenţa dintre tempera-
este pornită, când tempe- până tura efectivă a apei mena-
ratura la colectori creşte jere şi punctul de pornire
cu 8 K peste temperatura pentru pompa circuitului
efectivă a apei mena- solar poate fi reglată la
jere. valori cuprinse între 2 şi
30 K.
5601 094 RO

124
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupa „Solar“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


00:30
01:4 Pompa circuitului solar se 01:1 Diferenţa dintre tempera-
deconectează, atunci până tura efectivă a apei mena-
când diferenţa dintre tem- 01:29 jere şi punctul de oprire
peratura la colector şi pentru pompa circuitului
temperatura efectivă a solar poate fi reglată la
apei menajere valori cuprinse între 1 şi
are valoarea mai mică de 4 K 29 K.
.
02:0 Pompa circuitului solar 02:1 Pompa circuitului solar cu
(în trepte) fără comanda turaţie reglabilă (în trepte)
turaţiei de către modulul cu pachete de unde.
de automatizare solară 02:2 Pompa circuitului solar cu
SM1. turaţie reglabilă cu
comandă PWM.
03:10 Diferenţa de temperatură 03:5 Diferenţa între temperatura
dintre temperatura la până la colector şi temperatura
colector şi temperatura 03:20 efectivă a apei menajere
efectivă a apei menajere poate fi reglată la valori
este reglată la 10 K. cuprinse între 5 şi 20 K.
04:4 Amplificarea reglajului 04:1 Amplificarea reglajului
turaţiei 4 %/K. până poate fi reglat la valori
04:10 cuprinse între 1 şi 10 %/K.
05:10 Turaţie minimă a pompei 05:2 Turaţia minimă a pompei
circuitului solar 10 % din până circuitului solar poate fi
turaţia maximă. 05:100 reglată la valori cuprinse
între 2 şi 100 %.
06:75 Turaţie maximă a pompei 06:1 Turaţia maximă a pompei
circuitului solar 75 % din până circuitului solar poate fi Service
turaţia maximă posibilă. 06:100 reglată la valori cuprinse
între 1 şi 100 %.
07:0 Funcţia de interval a 07:1 Funcţia de interval a pom-
pompei circuitului solar pei circuitului solar, conec-
deconectată. tată.
Pentru stabilirea exactă a
temperaturii la colector,
pompa circuitului solar este
pornită ciclic, pentru inter-
vale de timp scurte.
5601 094 RO

125
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupa „Solar“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


08:60 Pompa circuitului solar se 08:10 Temperatura maximă a
deconectează atunci până a.c.m. din boiler poate fi
când temperatura efec- 08:90 reglată între 10 şi 90 °C.
tivă a apei calde mena-
jere atinge temperatura
maximă a a.c.m. din boi-
ler (60 °C).
09:130 Pompa circuitului solar se 09:20 Temperatura poate fi
deconectează atunci până reglată între 20 şi 200 °C.
când temperatura la 09:200
colector atinge 130 °C
(temperatura maximă la
colector pentru protecţia
componentelor instala-
ţiei).
0A:5 Pentru protecţia compo- 0A:0 Reducerea timpului de
nentelor instalaţiei şi a stagnare nu este activă.
agentului termic: 0A:1 Valoarea pentru reducerea
Turaţia pompei pentru cir- până timpului de stagnare poate
cuitul solar se reduce, 0A:40 fi setată între 1 şi 40 K.
dacă valoarea efectivă a
temperaturii apei din boi-
ler este cu 5 K mai mică
decât temperatura
maximă a apei calde
menajere din boiler.
0b:0 Funcţia de protecţie la 0b:1 Funcţia de protecţie la
îngheţ pentru circuitul îngheţ pentru circuitul solar
solar este deconectată. conectată (nu este necesar
la agentul termic Viess-
mann).
0C:1 Monitorizare Delta T, 0C:0 Monitorizare Delta T deco-
conectată. nectată.
Se înregistrează un debit
volumetric prea mic sau
absenţa acestuia în cir-
cuitul solar.
0d:1 Monitorizarea recirculării 0d:0 Monitorizarea recirculării
pe timpul nopţii conec- pe timpul nopţii deconec-
tată. tată.
5601 094 RO

126
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupa „Solar“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


Debitul volumetric nedorit
din circuitul solar (de ex.
noaptea) este înregistrat.
0E:1 Determinarea randamen- 0E:2 Determinarea randamen-
tului solar cu agent termic tului solar cu agent termic
Viessmann. apă (a nu se regla, deoa-
rece este posibilă numai
funcţionarea cu agent ter-
mic Viessmann).
0E:0 Determinarea randamen-
tului solar, deconectată.
0F:70 Debitul volumetric al cir- 0F:1 Debitul volumetric reglabil
cuitului solar la turaţia până de la 0,1 până la
max. a pompei 7 l/min. 0F:255 25,5 l/min.
1 gradaţie de reglaj ≙
0,1 l/min
10:0 Reglarea temperaturii 10:1 Reglarea temperaturii ţintă
ţintă deconectată (vezi conectată.
adresa de codare „11“)
11:50 Valoare nominală pentru 11:10 Valoarea nominală a tem-
temperatura apei mena- până peraturii apei calde mena-
jere solar 50 °C. 11:90 jere solare poate fi reglată
de la 10 până la 90 °C.

Service
5601 094 RO

127
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupa „Solar“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


■ Reglarea temperaturii
ţintă conectată (codare
„10:1“):
Temperatură, la care
apa încălzită solar tre-
buie stratificată în boi-
lerul pentru preparare
de apă caldă menajeră.
■ Funcţii extinse ale
automatizării reglate la
încălzirea a două boi-
lere pentru preparare
de apă caldă menajeră
(codare „20:8“):
La atingerea tempera-
turii nominale a apei
menajere la un boiler
pentru preparare de
apă caldă menajeră,
este încălzit cel de-al
doilea boiler pentru
preparare de apă caldă
menajeră.
12:10 Temperatura minimă la 12:0 Funcţia de temperatură
colector 10 °C. minimă la colector, dezac-
Pompa circuitului solar tivată.
porneşte, când este 12:1 Temperatura minimă la
depăşită temperatura până colector este setabilă de la
minimă reglată la colec- 12:90 1 până la 90 °C.
tor.
20:0 Nicio funcţie de automati- 20:1 Funcţie suplimentară pen-
zare extinsă activă. tru prepararea de apă
caldă menajeră.
20:2 2. Reglarea diferenţei de
temperatură.
20:3 2. Reglarea diferenţei de
temperatură şi a funcţiei
suplimentare.
20:4 2. Reglarea diferenţei de
temperatură pentru
5601 094 RO

încălzire.

128
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupa „Solar“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


20:5 Funcţia termostat.
20:6 Funcţia termostat şi funcţia
suplimentară.
20:7 Încălzirea solară cu un
schimbător de căldură
extern fără senzor de tem-
peratură suplimentar.
20:8 Încălzirea solară cu un
schimbător de căldură
extern cu senzor de tem-
peratură suplimentar.
20:9 Încălzirea solară a două
boilere pentru preparare de
apă caldă menajeră.
22:8 Diferenţa temperaturii de 22:2 Diferenţa de temperatură
conectare la încălzire până de conectare la încălzirea
parţială: 8 K. 22:30 parţială este reglabilă de la
Comenzile de conectare 2 până la 30 K.
sau deconectare sS
acţionează, când tempe-
ratura la senzorul /
depăşeşte, cu valoarea
setată, temperatura la
senzorul aÖ.
23:4 Diferenţa de temperatură 23:2 Diferenţa de temperatură
de deconectare la încălzi- până de deconectare la încălzire
rea parţială: 4 K. 23:30 poate fi reglată cu valori
Comenzile de conectare cuprinse între 1 şi 29 K.
sau deconectare sS nu Service
mai acţionează când tem-
peratura la senzorul /
este mai mică decât
punctul de deconectare.
Punctul de deconectare
reprezintă suma dintre
temperatura de la senzo-
rul aÖ şi valoarea setată
a diferenţei de tempera-
tură de deconectare.
5601 094 RO

129
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupa „Solar“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


24:40 Temperatura de pornire 24:0 Temperatura de conectare
pentru funcţia termostat până pentru funcţia termostat
40 °C. 24:100 este reglabilă de la 0 până
Temperatura de conec- la 100 K.
tare pentru funcţia ter-
mostat ≤ temperatura de
deconectare pentru func-
ţia termostat:
Funcţia termostat, de ex.
pentru încălzire ulte-
rioară. Comanda de
conectare sau deconec-
tare sS acţionează când
temperatura la senzo-
rul / este mai mică
decât temperatura de
conectare pentru funcţia
termostat.
Temperatura de conec-
tare pentru funcţia ter-
mostat > temperatura de
deconectare pentru func-
ţia termostat:
Funcţia termostat, de ex.
pentru utilizarea căldurii
excedentare. Comanda
de conectare sau deco-
nectare sS acţionează
dacă temperatura la sen-
zorul / este mai mare
decât temperatura de
conectare pentru funcţia
termostat.
25:50 Temperatura de deco- 25:0 Temperatura de deconec-
nectare pentru funcţia ter- până tare pentru funcţia termos-
mostat 50 °C. 25:100 tat este reglabilă de la 0
Temperatura de conec- până la 100 K.
tare pentru funcţia ter-
mostat ≤ temperatura de
deconectare pentru func-
5601 094 RO

ţia termostat:

130
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupa „Solar“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


Funcţia termostat, de ex.
pentru încălzire ulte-
rioară. Comanda de
conectare sau deconec-
tare sS nu mai acţio-
nează dacă temperatura
la senzorul / este mai
mare decât temperatura
de conectare pentru func-
ţia termostat.
Temperatura de conec-
tare pentru funcţia ter-
mostat > temperatura de
deconectare pentru func-
ţia termostat:
Funcţia termostat, de ex.
pentru utilizarea căldurii
excedentare. Comanda
de conectare sau deco-
nectare sS nu mai acţio-
nează dacă temperatura
la senzorul / este mai
mică decât temperatura
de conectare pentru func-
ţia termostat.
26:1 Prioritate pentru boilerul 26:0 Prioritate pentru boilerul
pentru preparare de apă pentru preparare de apă
caldă menajeră 1 – cu caldă menajeră 1 – fără
încălzire alternantă. încălzire alternantă.
Numai la setarea codare 26:2 Prioritate pentru boilerul
Service

„20:8“. pentru preparare de apă


caldă menajeră 2 – fără
încălzire alternantă.
26:3 Prioritate pentru boilerul
pentru preparare de apă
caldă menajeră 2 – cu
încălzire alternantă.
26:4 Încălzire alternantă fără
prioritate pentru un boiler
pentru preparare de apă
5601 094 RO

caldă menajeră.

131
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupa „Solar“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


27:15 Timp de încălzire alter- 27:5 Timpul de încălzire alter-
nantă 15 min. până nantă poate fi setat la valori
Boilerul pentru preparare 27:60 cuprinse între 5 şi 60 min.
de apă caldă menajeră
fără prioritate este încălzit
maximum pentru durata
timpului de încălzire alter-
nantă setat, când este
încălzit boilerul pentru
preparare de apă caldă
menajeră cu prioritate.
28:3 Timp de pauză alternantă 28:1 Timpul de pauză alternantă
3 min. până poate fi setat la valori
După consumarea timpu- 28:60 cuprinse între 1 şi 60 min.
lui de încălzire alternantă
reglat pentru boilerul pen-
tru preparare de apă
caldă menajeră fără prio-
ritate, în timpul pauzei
este înregistrată creşte-
rea temperaturii la colec-
tor.

Grupă „Circuit încălzire 1“, „Circuit încălzire 2“, „Circuit


încălzire 3“

Codări

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


A0:0 Fără telecomandă. A0:1 Cu Vitotrol 200A sau Vito-
trol 200RF; este recunos-
cută automat.
A0:2 Cu Vitotrol 300A sau Vito-
home 300; este recunos-
cută automat.
A1:0 Numai cu Vitotrol 200A A1:1 De la telecomandă poate fi
sau Vitotrol 200RF: setat numai regimul de
petrecere.
5601 094 RO

132
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupă „Circuit încălzire 1“, „Circuit încălzire 2“, „Circuit încălzire 3“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


Pot fi efectuate toate
setările posibile de la
telecomandă.
A2:2 Comandă prioritară faţă A2:0 Fără comandă prioritară
de pompa circuitului de pentru preparare a.c.m.
încălzire şi vana de faţă de pompa circuitului de
amestec. încălzire şi vana de ames-
tec.
A2:1 Prioritate pentru preparare
a.c.m. numai faţă de vana
de amestec.
A3:2 Temperatura exterioară A3:-9 Pompa circuitului de
sub 1 °C: pompa circuitu- până încălzire „pornită/oprită“
lui de încălzire „pornită“. A3:15 (vezi tabelul următor).
Temperatura exterioară
peste 3 °C: pompa circui-
tului de încălzire „oprită“.

! Atenţie
La reglaje sub 1 °C există pericolul de îngheţ al conductelor care nu sunt
protejate de termoizolaţia clădirii.
Trebuie să se acorde o atenţie deosebită funcţionării în regim deconectat, de
exemplu în timpul concediului.

Parametru Pompa circuitului de încălzire


Adresa A3:... „Pornită“ „Oprită“
-9 -10 °C -8 °C
-8 -9 °C -7 °C
-7 -8 °C -6 °C Service
-6 -7 °C -5 °C
-5 -6 °C -4 °C
-4 -5 °C -3 °C
-3 -4 °C -2 °C
-2 -3 °C -1 °C
-1 -2 °C 0 °C
0 -1 °C 1 °C
1 0 °C 2 °C
2 1 °C 3 °C
până la până la până la
5601 094 RO

15 14 °C 16 °C

133
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupă „Circuit încălzire 1“, „Circuit încălzire 2“, „Circuit încălzire 3“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


A4:0 Cu protecţie la îngheţ. A4:1 Fără protecţie la îngheţ,
reglajul este posibil numai
dacă este setată codarea
„A3:-9“.

! Atenţie
Indicaţia de la
adresa de codare
„A3“ trebuie respec-
tată.

A5:5 Cu optimizarea func- A5:0 Fără funcţie de optimizare


ţionării pompelor circuite- a pompelor circuitelor de
lor de încălzire (program încălzire.
economic): pompa circui- A5:1 Cu optimizarea funcţionării
tului de încălzire este până pompelor circuitelor de
„oprită“ atunci când tem- A5:15 încălzire:
peratura exterioară (TE) pompa circuitului de
este cu 1 K mai mare încălzire „oprită“, vezi tabe-
decât temperatura de lul următor.
ambianţă nominală
(TAnom.)
TE > TAnom + 1 K.

Parametru adresa Cu optimizarea funcţionării pompelor circuitelor de


A5:.... încălzire: Pompa circuitului de încălzire „oprită“
1 TE > TAnom. + 5 K
2 TE > TAnom. + 4 K
3 TE > TAnom. + 3 K
4 TE > TAnom. + 2 K
5 TE > TAnom. + 1 K
6 TE > TAnom.
7 TE > TAnom. - 1 K
până la
15 TE > TAnom. - 9 K
5601 094 RO

134
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupă „Circuit încălzire 1“, „Circuit încălzire 2“, „Circuit încălzire 3“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


A6:36 Regimul economic extins A6:5 Regimul economic extins
nu este activ. până este activ; adică la o
A6:35 valoare setabilă variabilă
de la 5 până la 35 °C plus
1 °C arzătorul şi pompa cir-
cuitului de încălzire se
opresc, iar vana de ames-
tec este comutată pe
închis. Ca bază de calcul
se foloseşte temperatura
exterioară amortizată.
Aceasta este compusă din
temperatura exterioară
efectivă şi o constantă de
timp, care ţine seama de
răcirea unei clădiri obiş-
nuite.
A7:0 Numai pentru circuite de A7:1 Cu funcţie economică pen-
încălzire cu vană de tru vana de amestec (opti-
amestec: mizare extinsă a func-
Fără funcţie economică a ţionării pompelor circuitului
vanei de amestec. de încălzire):
Pompa circuitului de
încălzire suplimentar
„oprită“:
■ Dacă vana de amestec a
fost închisă de mai mult
de 12 min.
Pompa circuitului de
încălzire „Pornită“:
Service

■ Dacă vana de amestec


intră în regim normal.
■ La pericol de îngheţ.
A9:7 Cu timpul de staţionare a A9:0 Fără timp de staţionare a
pompei (pompa circuitu- pompei.
lui de încălzire „Oprită“) A9:1 Cu timp de staţionare a
(vezi Descrierea func- până pompei, reglabil între 1 şi
ţionării, pag. 78). A9:15 15.
1: Timp de staţionare scurt
15: Timp de staţionare
5601 094 RO

lung

135
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupă „Circuit încălzire 1“, „Circuit încălzire 2“, „Circuit încălzire 3“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


Timpul max. de staţionare
este de 10 h.
AA:2 Nu se reglează!
b0:0 Cu telecomandă:*1 b0:1 Regim de încălzire:
Regim de încălzire/Func- comandat de temperatura
ţionare în regim redus: exterioară
comandat de tempera- Funcţionare în regim
tura exterioară. redus: cu conectare
comandată de temperatura
de ambianţă
b0:2 Regim de încălzire: cu
conectare comandată de
temperatura de ambianţă
Funcţionare în regim
redus: comandat de tem-
peratura exterioară
b0:3 Regim de încălzire/Func-
ţionare în regim redus: cu
conectare comandată de
temperatura de ambianţă
b2:8 Cu telecomandă şi pentru b2:0 Fără influenţa ambianţei.
circuitul de încălzire tre- b2:1 Coeficientul de influenţă a
buie să fie codat regimul până ambianţei poate fi reglat
de funcţionare comandat b2:64 între 1 şi 64.
de temperatura de
ambianţă:*1
Coeficient de influenţă a
ambianţei 8.
b5:0 Cu telecomandă:*1 b5:1 Pentru optimizarea func-
Fără optimizare a func- până ţionării pompelor circuitelor
ţionării pompei circuitului b5:8 de încălzire, vezi tabelul
de încălzire comandată următor.
de temperatura de
ambianţă.
5601 094 RO

*1 Codarea se modifică numai pentru circuitele de încălzire cu vană de amestec.


136
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupă „Circuit încălzire 1“, „Circuit încălzire 2“, „Circuit încălzire 3“ (continuare)

Parametru Cu optimizarea funcţionării pompelor circuitelor de


adresă b5:.... încălzire:
Pompa circuitului de încălzire Pompa circuitului de încălzire
„oprită“ „pornită“
1 TAefect. > TAnom. + 5 K TAefect. < TAnom. + 4 K
2 TAefect. > TAnom. + 4 K TAefect. < TAnom. + 3 K
3 TAefect. > TAnom. + 3 K TAefect. < TAnom. + 2 K
4 TAefect. > TAnom. + 2 K TAefect. < TAnom. + 1 K
5 TAefect. > TAnom. + 1 K TAefect. < TAnom..
6 TAefect. > TAnom. TAefect. < TAnom. - 1 K
7 TAefect. > TAnom. - 1 K TAefect. < TAnom. - 2 K
8 TAefect. > TAnom. - 2 K TAefect. < TAnom. - 3 K

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


b6:0 Cu telecomandă:*1 b6:1 Cu încălzire rapidă/redu-
Fără încălzire rapidă/ cere rapidă (vezi Descrie-
reducere rapidă. rea funcţionării, pag. 77).
b7:0 Cu telecomandă şi pentru b7:1 Cu optimizarea timpilor de
circuitul de încălzire tre- conectare, decalare
buie să fie codat regimul maximă a timpului de
de funcţionare comandat încălzire 2 h 30 min.
de temperatura de b7:2 Cu optimizarea timpilor de
ambianţă:*1 conectare, decalare
Fără optimizarea timpilor maximă a timpului de
de conectare. încălzire 15 h 50 min.
b8:10 Cu telecomandă şi pentru b8:11 Gradientul de încălzire se
circuitul de încălzire tre- până poate regla între 11 şi
buie să fie codat regimul b8:255 255 min/K.
de funcţionare comandat
Service
de temperatura de
ambianţă:*1
Gradient de încălzire
pentru optimizarea timpu-
lui de conectare
10 min/K.
5601 094 RO

*1 Codarea se modifică numai pentru circuitele de încălzire cu vană de amestec.


137
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupă „Circuit încălzire 1“, „Circuit încălzire 2“, „Circuit încălzire 3“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


b9:0 Cu telecomandă şi pentru b9:1 Cu învăţarea optimizării
circuitul de încălzire tre- timpilor de conectare.
buie să fie codat regimul
de funcţionare comandat
de temperatura de
ambianţă:*1
Fără învăţarea optimizării
timpilor de conectare.
C0:0 Cu telecomandă:*1 C0:1 Cu optimizarea timpilor de
Fără optimizarea timpilor deconectare, decalare
de deconectare. maximă a timpului de redu-
cere a caracteristicii de
încălzire 1 h.
C0:2 Cu optimizarea timpilor de
deconectare, decalare
maximă a timpului de redu-
cere a caracteristicii de
încălzire 2h.
C1:0 Cu telecomandă:*1 C1:1 Cu optimizarea deco-
Fără optimizarea timpilor până nectării decalării timpului
de deconectare. C1:12 de reducere a caracteristi-
cii de încălzire, cu posibili-
tate de reglare între 10 şi
120 min;
1 gradaţie de reglaj ≙
10 min.
C2:0 Cu telecomandă:*1 C2:1 Cu învăţarea optimizării
Fără învăţarea optimizării timpilor de deconectare.
timpilor de deconectare.
C3:125 Numai pentru circuite de C3:10 Timpul de funcţionare
încălzire cu vană de până poate fi reglat între 10 şi
amestec: C3:255 255 s.
Timpul de funcţionare a
vanei de amestec 125 s.
C4:1 Dinamica instalaţiei: C4:0 Regulatorul funcţionează
Mod de reglare a vanei de până prea repede (oscilează
amestec C4:3 între „Deschis“ şi „Închis“):
trebuie reglată o valoare
mai mică.
5601 094 RO

*1 Codarea se modifică numai pentru circuitele de încălzire cu vană de amestec.


138
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupă „Circuit încălzire 1“, „Circuit încălzire 2“, „Circuit încălzire 3“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


Regulatorul funcţionează
prea încet (menţinerea
temperaturii nu este sufi-
cientă):
trebuie reglată o valoare
mai mare.
C5:20 Limitarea electronică a C5:1 Limitarea valorii minime
valorii minime a tempera- până reglabilă între 1 şi 127 °C.
turii pe tur 20 °C (numai C5:127
pentru funcţionare cu
temperatură de ambianţă
normală).
C6:74 Limitarea electronică a C6:10 Limitarea valorii maxime
valorii maxime a tempe- până reglabilă între 10 şi
raturii pe tur la 75 °C. C6:127 127 °C.
C8:31 Cu telecomandă şi pentru C8:1 Limitarea influenţei
circuitul de încălzire tre- până ambianţei se poate regla
buie să fie codat regimul C8:30 între 1 şi 30 K.
de funcţionare comandat
de temperatura de
ambianţă:*1
Fără limitarea influenţei
ambianţei.
d5:0 Cu schimbarea externă a d5:1 Regimul de funcţionare
regimului de funcţionare comută pe „Regim de func-
(se va ţine cont de seta- ţionare permanent cu tem-
rea adreselor de codare peratură de ambianţă nor-
„5d“, „5E“ şi „5F“ şi „91“ mală“.
din grupa „General“):
Regimul de funcţionare
Service

se schimbă în „Perma-
nent încălzire cu tempe-
ratură de ambianţă
redusă“ sau „Regim
deconectat“ (în funcţie de
setarea valorii nominale
reduse pentru tempera-
tura de ambianţă).
5601 094 RO

*1 Codarea se modifică numai pentru circuitele de încălzire cu vană de amestec.


139
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupă „Circuit încălzire 1“, „Circuit încălzire 2“, „Circuit încălzire 3“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


d8:0 Fără comutarea regimu- d8:1 Comutarea regimului de
lui de funcţionare de la funcţionare de la intrarea
extensia EA1. DE1 de la extensia EA1.
d8:2 Comutarea regimului de
funcţionare de la intrarea
DE2 de la extensia EA1.
d8:3 Comutarea regimului de
funcţionare de la intrarea
DE3 de la extensia EA1.
E1:1 Cu telecomandă Vito- E1:0 Valoarea nominală pentru
trol 200 şi 300: temperatura de zi poate fi
Valoarea nominală pen- reglată între 3 şi 23 ºC.
tru temperatura de zi se E1:2 Valoarea nominală pentru
poate regla de la teleco- temperatura de zi poate fi
mandă între 10 şi 30 ºC. reglată între 17 şi 37 ºC.
E2:50 Cu telecomandă: E2:0 Corectarea valorii afişate
Nu se afişează corecţia până –5 K
pentru temperatura de E2:49 până la
ambianţă efectivă. Corectarea valorii afişate
–0,1 K
E2:51 Corectarea valorii afişate
până +0,1 K
E2:99 până la
Corectarea valorii afişate
+4,9 K
F1:0 Funcţia de uscare a par- F1:1 Numai pentru circuite de
doselii nu este activă. până încălzire cu vană de ames-
F1:6 tec:
Funcţia de uscare a pardo-
selii poate fi reglată după 6
diagrame temperatură-
timp ce pot fi selectate (vezi
pag. 79).
F1:15 Permanent temperatură pe
tur 20 °C (vezi pag. 79).
5601 094 RO

140
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupă „Circuit încălzire 1“, „Circuit încălzire 2“, „Circuit încălzire 3“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


F2:8 Limitare ca timp pentru F2:0 Fără limitare ca timp*2.
regimul de petrecere sau F2:1 Limitarea ca timp este
comutarea externă a pro- până reglabilă de la 1 până la
gramului de funcţionare F2:12 12 h*2.
cu tasta: 8 h*2.

Indicaţie
Se vor respecta adresele
de codare „5d“, „5E“,
„5F“ în grupa „General“
şi „d5“ şi „d8“ în grupa
„Circuit încălzire...“.

F8:-5 Limita de temperatură F8:+10 Limita de temperatură se


pentru anularea func- până poate regla de la
ţionării în regim redus F8:-60 +10 până la -60 °C.
-5 ºC, vezi exemplul de la F8:-61 Funcţia nu este activă.
pag. 83.
Se va ţine cont de setarea
adresei de codare „A3“.
F9:-14 Limita de temperatură F9:+10 Limita de temperatură pen-
pentru ridicarea valorii până tru ridicarea valorii nomi-
nominale reduse a tem- F9:-60 nale pentru temperatura de
peraturii de ambianţă ambianţă la valoarea din
-14 ºC, vezi exemplul de regimul normal se poate
la pag. 83. seta de la +10 bis -60 °C.
FA:20 Creşterea valorii nomi- FA:0 Ridicarea temperaturii
nale a temperaturii apei până poate fi reglată între 0 şi
din cazan, respectiv a 50 %.
temperaturii pe tur la tre-
Service

cerea de la funcţionarea
cu temperatură de
ambianţă redusă la func-
ţionare cu temperatură de
ambianţă normală cu
20 %. Vezi exemplul de la
pag. 84.

*2 Funcţionarea în regim de petrecere se încheie în regimul de funcţionare „Încălzire


5601 094 RO

şi a.c.m.“ automat o dată cu comutarea pe funcţionarea la temperatură de


ambianţă normală.
141
Codare 2, Vitotronic 300-K

Grupă „Circuit încălzire 1“, „Circuit încălzire 2“, „Circuit încălzire 3“ (continuare)

Codare în starea de livrare Modificare posibilă


FA:50
Fb:30 Durata pentru ridicarea Fb:0 Intervalul de timp se poate
valorii nominale a tempe- până regla între 0 şi 300 min;
raturii apei din cazan, res- Fb:150 1 gradaţie de reglaj
pectiv a temperaturii pe ≙ 2 min.
tur (vezi adresa de
codare „FA“) 60 min. Vezi
exemplul de la pag. 84.

5601 094 RO

142
Scheme, Vitotronic 100

Schemele de conexiuni şi cablaje

Pentru Vitotronic 100, vezi


instrucţiunile de service ale caza-
nului

Service
5601 094 RO

143
Scheme, Vitotronic 300-K

Schemele de conexiuni şi cablaje

Privire de ansamblu

5601 094 RO

144
Scheme, Vitotronic 300-K

Schemele de conexiuni şi cablaje (continuare)

A1 Placa electronică pentru circuitul A8 Placă de circuite integrate


de încălzire 2 şi 3 (accesoriu) A10 Modulul de comunicare LON
A2 Placă electronică pentru joasă ten- (accesoriu)
siune A11 Placă pentru blocul de alimentare
A3 Placă electronică 230 V∼ de la reţea
A6 Unitate de comandă A12 Element de comandă comutator
A7 Placa electronică Optolink/comu- pornit-oprit
tator de testare/verificare X... Interfeţe electrice

Service
5601 094 RO

145
Scheme, Vitotronic 300-K

Schemele de conexiuni şi cablaje (continuare)

Placă electronică 230 V~

A12

5601 094 RO

146
Scheme, Vitotronic 300-K

Schemele de conexiuni şi cablaje (continuare)

sÖ Pompa circuitului de încălzire gÖ Ieşirea semnalizării colective


sau de avarii (pusă la dispoziţie de
Pompă pentru agentul primar instalator)
pentru sistemul de acumulare gS Servomotor pentru ventilul de
a.c.m. amestec cu 3 căi pentru siste-
sA Pompă de circulaţie pentru mul de acumulare a.c.m.
încălzirea apei din boiler (acce- aBH Conexiune la reţea pentru
soriu) accesorii
sK Pompă de recirculare a apei F Siguranţă
calde menajere (accesoriu) K2-K10 Releu
sL Pompa de distribuţie S1 Comutator pornit-oprit
fÖ Conexiune la reţea, 230 V, X... Interfeţe electrice
50 Hz

Placă electronică pentru joasă tensiune

Service
5601 094 RO

147
Scheme, Vitotronic 300-K

Schemele de conexiuni şi cablaje (continuare)

! Senzor de temperatură exte- aVD Conectare externă


rioară/receptor semnale radio aVG Participant la KM-BUS (acceso-
(accesoriu) riu)
§/? Senzor de temperatură pentru aVH Conectare externă
turul comun LON Cablu de legătură pentru schim-
%A Senzor pentru temperatura apei bul de date între automatizări
calde menajere din acumulator (accesorii)
%B 2. Senzor pentru temperatura S3 Comutator de testare/verificare
apei calde menajere din boiler V1 Semnalizator de avarie (roşu)
(accesoriu) V2 Semnalizator de funcţionare
) Fără funcţie (verde)
aG Fără funcţie X... Interfeţe electrice
aJA Fără funcţie
aJB Senzor de temperatură pentru
sistemul de acumulare a apei
calde menajere

Placă electronică pentru extensia circuitului de încălzire 2 şi 3 cu


vană de amestec

Accesoriu, nr. comandă 7164 403. Pentru racordarea a 2 seturi de extensie


pentru vana de amestec.

5601 094 RO

148
Scheme, Vitotronic 300-K

Schemele de conexiuni şi cablaje (continuare)

? Senzori de temperatură pe tur


sÖ Pompe pentru circuitele de
încălzire
fÖ Racordare la reţea
gS Servomotoare pentru vane de
amestec
Service

K1-K6 Releu
X Interfeţe electrice
5601 094 RO

149
Componente

Senzori

Senzor pentru temperatura apei din acumulator, de pe tur şi sen-


zor de temperatură de ambianţă

Indicaţie Instrucţiuni de montaj şi ser-


■ Senzorul pentru temperatura pe tur vice Vitotrol 300A
poate fi utilizat ca senzor de tempera-
tură aplicat sau senzor de temperatură
imersat.
■ Senzorul de temperatură pe tur al
setului de extensie pentru vana de
amestec este un senzor de tempera-
tură aplicat.
■ Senzor pentru temperatura de
ambianţă este conectat la bornele 3 şi
4 de la unitatea Vitotrol 300A.

Viessmann NTC 10 kΩ (marcaj albas- 1. Se scoate ştecherul respectiv.


tru)
2. Se măsoară rezistenţa senzorului şi
20 se compară cu caracteristica.

10 3. La abateri mari, se verifică montajul


8
6 şi după caz, se înlocuieşte senzorul.
4
Rezistenţă în kΩ

1
0,8
0,6
0,4
10 30 50 70 90 110
Temperatura în °C
5601 094 RO

150
Componente

Senzori (continuare)

Senzor de temperatură exterioară

Viessmann NTC 10 kΩ 1. Se scoate ştecherul !.

200 2. Se măsoară rezistenţa senzorului la


bornele „1“ şi „2“ ale conectorului şi
100 se compară cu caracteristica.
80
60
3. În cazul unor abateri mari faţă de
Rezistenţa în kΩ

40
caracteristică, se desfac firele de la
20 senzor şi se repetă măsurarea la sen-
zor.
10
8
6 4. În funcţie de rezultatul măsurării, se
-20 -10 0 10 20 30 înlocuieşte cablul sau senzorul de
Temperatura în °C temperatură exterioară.

Receptor de semnale radio, nr. de comandă 7450 563

Prin intermediul receptorului de semnale


radio este reglat automat ceasul auto-
matizării şi ale eventualelor telecomenzi
conectate.

Service
5601 094 RO

151
Componente

Receptor de semnale radio, nr. de comandă 7450… (continuare)

A B

12

1 2 3
C D
1

A Senzor de temperatură exterioară D LED roşu


B Receptor de semnale radio E Antenă
C LED verde

Racordare

cablu bifilar, lungimea cablului max.


35 m la o secţiune a conductorului de
1,5 mm2.

Verificarea recepţiei

În caz de recepţie, ledul verde de la Dacă este aprins ledul roşu, se roteşte
receptorul de semnale radio semnali- antena până ce ledul verde confirmă
zează intermitent. recepţia prin semnalizare intermitentă.

Date tehnice

Tip de protecţie IP 43
Temperatura admisă a
mediului ambiant la funcţio-
nare, depozitare şi trans- -40 până
port la 70 ℃
5601 094 RO

152
Componente

Set de extensie pentru vana de amestec, nr. de comandă 7441 998

Componente:
■ Servomotor pentru vana de amestec,
cu cablu de conectare, 4,0 m lungime
(nu pentru vane de amestec cu flanşă)
■ Ştecher pentru conectarea pompei cir-
cuitului de încălzire
■ Senzor de temperatură pe tur cu func-
ţie de senzor de temperatură aplicat
pentru determinarea temperaturii pe
tur, cu cablu de conectare 5,8 m lun-
gime.

Schimbarea sensului de rotaţie (dacă este necesar)

1. Se extrage conectorul cu 3 poli A de


la motorul vanei de amestec, se
roteşte cu 180 ° şi se conectează.

2. Se verifică sensul de rotaţie.

Vana de amestec „deschisă“


Vana de amestec „închisă“ Service

Reglajul manual al vanei de amestec

Se ridică maneta servomotorului, se


scoate mânerul vanei de amestec şi se
scoate ştecherul A.
5601 094 RO

153
Componente

Set de extensie pentru vana de amestec, nr. de… (continuare)

Date tehnice ale servomotorului pentru vana de amestec

Tensiune nominală 230 V~


Frecvenţă nominală 50 Hz
Putere electrică absorbită 4W
Clasă de protecţie II
Tip protecţie IP 42 conform EN 60 529, de realizat prin
instalare/montaj
Temperatură de ambianţă admisibilă
■ la funcţionare 0 până la +40 °C
■ la depozitare şi transport –20 până la +65 °C

Servomotor pentru vană de amestec, nr. de comandă 9522 487

Pentru vană de amestec pentru încălzire DN 40 şi 50.

Y2 Y1 N

52
?N
AUTO

M
1~

MAN

A Servomotor pentru vana de ames- Vană de amestec deschisă


tec Vană de amestec închisă
B Comutator de cuplare
5601 094 RO

154
Componente

Servomotor pentru vană de amestec, nr. de… (continuare)

Schimbarea sensului de rotaţie Date tehnice

Se inversează firele la bornele „Y1“ şi Tensiune nominală 230 V∼


„Y2“. Frecvenţă nominală 50 Hz
Putere electrică absorbită 3W
Verificarea sensului de rotaţie Tip de protecţie IP 42
Cuplu de strângere 5 Nm
Cu testul pentru relee al automatizării se Timp de funcţionare pentru 90°∢ 135
deschide şi se închide vana de ames- sec.
tec.

Reglajul manual al vanei de amestec

Comutatorul de cuplare B în poziţia


„MAN“.

Servomotor pentru vană de amestec, nr. de comandă Z004 344

Pentru vană de amestec pentru încălzire DN 65 şi 100.

12 11 Y2 Y1 N

52
100% ?N
0%
Service

AUTO
M
1~

MAN

A Servomotor pentru vana de ames- Vană de amestec deschisă


tec Vană de amestec închisă
B Comutator de cuplare
5601 094 RO

155
Componente

Servomotor pentru vană de amestec, nr. de… (continuare)

Schimbarea sensului de rotaţie Date tehnice

Se inversează firele la bornele „Y1“ şi Tensiune nominală 230 V∼


„Y2“. Frecvenţă nominală 50 Hz
Putere electrică absorbită 4W
Verificarea sensului de rotaţie Tip de protecţie IP 42
Cuplu de strângere 12 Nm
Cu testul pentru relee al automatizării se Timp de funcţionare pentru 90°∢ 125
deschide şi se închide vana de ames- sec.
tec.

Reglajul manual al vanei de amestec

Comutatorul de cuplare B în poziţia


„MAN“.

5601 094 RO

156
Componente

Termostat pentru limitarea temperaturii maxime

Termostat imersat, nr. de comandă 7151 728


Termostat aplicat, nr. de comandă 7151 729

Termocuplă electromecanică cu funcţio-


nare pe principiul dilatării fluidului.
În cazul depăşirii valorii reglate acesta
opreşte pompa circuitului de încălzire.
C
L? N
În această situaţie temperatura pe tur
scade încet, acest lucru însemnând că o
repornire de la sine poate dura câteva
ore.

Date tehnice
Domeniu de reglaj 30 până la 80 ℃
Borne filetate
Borne de conectare pentru 1,5 mm2
B
Diferenţă de conec-
tare
■ Termostat imersat max. 11 K
■ Termostat aplicat max. 14 K

L? N

A M
Service
1~

A Pompă circuit încălzire


B Termostat (termocuplă)
C Conectorul sÖ al termostatului de
temperatură (termocuplă) la auto-
matizare
5601 094 RO

157
Componente

Extensie EA1, nr. comandă 7452 091

DE1 Intrare digitală 1 aBJ Comenzi de conectare sau


DE2 Intrare digitală 2 deconectare (libere de poten-
DE3 Intrare digitală 3 ţial)
0 - 10 V Intrare 0 - 10 V aVG KM-BUS
fÖ Racordare la reţea
fÖ A Conexiune la reţea pentru alte
accesorii
5601 094 RO

158
Componente

Extensie EA1, nr. comandă 7452 091 (continuare)

Intrări digitale de date DE1 până la DE3

Funcţii: Alocarea funcţiei de comutare a regi-


■ Comutarea externă a regimului de mului de lucru la circuitele de
funcţionare separată pentru circuitele încălzire
de încălzire 1 până la 3
■ Blocare externă Alocarea schimbării regimului de func-
■ Blocare externă cu intrare de semna- ţionare la circuitul de încălzire respec-
lizare de avarie tiv se selectează prin intermediul adre-
■ Solicitare externă cu temperatură sei de codare „d8“ în grupa „Circuit de
minimă pe turul instalaţiei încălzire...“:
■ Intrare semnal de avarie ■ Codarea „d8:1“: Comutare de la intra-
■ Funcţionarea de scurtă durată a pom- rea DE1
pei de recirculare a apei calde mena- ■ Codarea „d8:2“: Comutare de la intra-
jere rea DE2
■ Codarea „d8:3“: Comutare de la intra-
La conectarea unor contacte externe, rea DE3
trebuie respectate cerinţele clasei de
protecţie II, adică distanţe aeriene şi de Acţiunea schimbării regimului de func-
conturnare de 8,0 mm respectiv o gro- ţionare se selectează prin intermediul
sime a izolaţiei de 2,0 mm faţă de ele- adresei de codare „d5“ în grupa „Circuit
mentele active. încălzire...“.

Alocarea funcţiilor intrărilor Durata comutării


■ Contact permanent închis:
Funcţia intrărilor se selectează cu ajuto- Comutarea este activă atât timp cât
rul următoarelor codări din grupa „Gene- contactul este închis.
ral“ de la automatizarea circuitului de ■ Contact închis numai pentru scurt timp
încălzire: cu ajutorul butonului:
■ DE1: Adresă de codare „5d“ Comutarea este activă pentru
■ DE2: Adresă de codare „5E“ perioada de timp reglată la adresa de
Service

■ DE3: Adresă de codare „5F“ codare „F2“ în grupa „Circuit


încălzire...“.

Timp de funcţionare a pompei de


recirculare a apei menajere în regim
de scurtă durată

Timpul de funcţionare poate fi setat prin


intermediul adresei de codare „12“ din
grupa „General“.
5601 094 RO

159
Componente

Extensie EA1, nr. comandă 7452 091 (continuare)

Intrare analogică 0 - 10 V

Conectarea 0 - 10 V determină o valoare Adresa de codare „1E“ din grupa „Gene-


nominală suplimentară a temperaturii pe ral“:
tur: ■ „1E:0“ ≙ Solicitare de temperatură cu posi-
0 - 1 V este considerat „fără valoare bilitate de reglare între 0 şi 100°C
prevăzută pentru temperatura 1 V ≙ 10 °C Modificare valoare nominală
nominală pe tur“. 10 V ≙ 100 °C Modificare valoare nominală
■ „1E:1“ ≙ Solicitare de temperatură cu posi-
Indicaţie bilitate de reglare între 30 şi 120°C
Între polul minus şi conductorul de pro- 1 V ≙ 30 °C Modificare valoare nominală
tecţie al sursei de tensiune puse la dis- 10 V ≙ 120 °C Modificare valoare nominală
poziţie de instalator trebuie asigurată o
izolaţie galvanică.

Ieşire aBJ

Racordarea unei instalaţii de semnali-


zare a avariilor sau de semnalizare a
regimului redus de funcţionare (reduce-
rea turaţiei la pompele circuitelor de
încălzire).
Funcţia ieşirii aBJ se selectează prin
intermediul adresei de codare „5C“ în
grupa „General“.

5601 094 RO

160
Liste de piese componente

Listă de piese componente Vitotronic 100

Instrucţiuni de service pentru


cazan

Listă de piese componente Vitotronic 300-K

Indicaţii pentru comanda pieselor de 0037 Comutator de testare/verificare,


schimb! cu 1 pol
Se vor indica nr. de comandă şi nr. de 0038 Comutator, cu 2 poli
fabricaţie (vezi plăcuţa cu caracteristici (comutator pornit-oprit)
A), precum şi indicele de reper al com- 0040 Senzor de temperatură exte-
ponentei (din această listă de piese com- rioară !
ponente). 0042 Termostat de imersie (senzor
Piesele uzuale se vor procura de la pentru temperatura apei din
magazinele de specialitate. cazan, senzor pentru temperatura
apei calde menajere din acumu-
Componente lator, senzor de temperatură pe
0001 Şarniere tur preselector hidraulic)
0008 Şină suport pentru fixare în poziţie 0045 Senzor de temperatură aplicat
ridicată (senzor de temperatură pe tur)
0011 Element de comandă comutator 0048 Placă de circuite integrate pentru
pornit-oprit extensia circuitului de încălzire 2
0013 Carcasă, parte frontală şi 3 cu mască
0014 Acoperire placă electronică 0049 Placă electronică de bază pentru
0015 Clapetă frontală joasă tensiune
0016 Carcasă, parte posterioară 0050 Placă de circuite integrate
0017 Consolă de perete 0051 Placă electronică Optolink/Comu-
0018 Unitate de comandă tator de testare-verificare
0019 Capac stânga 0052 Placă electronică de bază 230V~
0020 Capac dreapta 0054 Placă pentru blocul de alimentare
Service
0021 Bandă plată de conductori, cu 10 de la reţea
poli 0056 Modul de comunicare LON
0022 Cablu de conectare pentru placa 0057 Cablu de legătură LON
electronică a extensiei vanei de 0057 Rezistenţă terminală LON
amestec 0074 Cablu de legătură, cu 16 poli
0023 Cablu de conectare pentru comu- 0080 Instrucţiuni de montaj şi service
tator de testare/verificare 0081 Instrucţiuni de utilizare
0024 Capac filetat siguranţă pentru 0092 Siguranţă T 6,3 A/250 V∼
intensităţi mici de curent 0100 Conector pentru senzori (7 bucăţi)
0025 Suport siguranţă intensităţi mici 0101 Conector pentru pompe (3 bucăţi)
5601 094 RO

de curent 0102 Ştecher gS (3 bucăţi)


0103 Ştecher ieşire reţea aBH (3 bucăţi)

161
Liste de piese componente

Listă de piese componente Vitotronic 300-K (continuare)

0104 Ştecher pentru racordarea la 0108 Ştecher aVD, aVG, aVH


reţea fÖ (3 bucăţi) A Plăcuţa cu caracteristici
0106 Ştecher gÖ (3 bucăţi)

5601 094 RO

162
Liste de piese componente

Listă de piese componente Vitotronic 300-K (continuare)

0051 0008
0080
0019

0023 0013
0081
0037

0001

0015
0021 0020
A
0018

0016

0014
0017
0048 0049 0052

0056

0050
Service
0038
0011
0025
0040
0024 0022 0042 0045
0054
0058
0108
0092
0101
0101 0104
0074 0100 0102 0102
0103 0106
0057
0103
5601 094 RO

163
Date tehnice

Date tehnice Vitotronic 100

Pentru Vitotronic 100, vezi


instrucţiunile de service ale caza-
nului

Date tehnice Vitotronic 300-K

Tensiune nominală 230 V∼


Frecvenţă nominală 50 Hz
Curent nominal 6 A∼
Putere electrică absorbită 10 W
Clasă de protecţie I
Tip protecţie IP 20 D conform EN 60529, de
realizat prin instalare/montaj
Mod de acţionare Tip 1 B conform EN 60730-1
Temperatura admisă a mediului ambiant
■ la funcţionare 0 până la +40 °C
Utilizare în încăperi de locuit şi
de amplasare a centralei ter-
mice (condiţii normale de
mediu ambiant)
■ la depozitare şi transport de la −20 până la +65 °C
Sarcină nominală admisă la ieşirea releelor la 230 V∼
sÖ Pompa circuitului de încălzire 4 (2) A~*3
sau
Pompă pentru agentul primar pentru sistemul
de acumulare a.c.m.
sA Pompă de circulaţie pentru încălzirea apei 4 (2) A∼*3
din boiler
sK Pompă de recirculare a apei calde mena- 4 (2) A∼*3
jere
sL Pompa de distribuţie 4 (2) A∼*3
gÖ Ieşirea semnalizării colective de avarii 4 (2) A∼*3
gS Servomotor pentru vana de amestec
sau
Servomotor pentru ventilul de amestec cu 3 0,2 (0,1) A∼*3
căi pentru sistemul de acumulare a.c.m.
5601 094 RO

*3 Total max. 6 A~.


164
Index alfabetic

Index alfabetic

A Conexiuni, privire de ansamblu..........13


Accesarea meniului de service, Vitotro- Conexiuni electrice, privire de ansam-
nic 300-K............................................50 blu......................................................13
Accesarea mesajului de avarie..........54
Accesarea nivelului de service, Vitotro- D
nic 100...............................................47 Date tehnice
Accesarea parametrilor regimului de ■ Vitotronic 100................................164
funcţionare ■ Vitotronic 300-K............................164
■ Vitotronic 100..................................47 Descrierea funcţionării
■ Vitotronic 300-K..............................50 ■ automatizarea circuitului de
Adaptarea adreselor de codare.........36 încălzire..........................................76
Automatizare ■ reglaj în cascadă............................70
■ asamblare.......................................34 ■ reglajul temperaturii apei din cazan69
■ deschidere......................................35 ■ reglarea temperaturii din acumulatorul
Automatizarea circuitului de încălzire 76 de apă caldă menajeră...................86
Automatizare pentru instalaţie solară.88 Diferenţa de temperatură...................82
Diferenţa de temperatură de deconec-
B tare.....................................................69
Blocare externă..................................25 Dinamica circuitului cu vană de ames-
tec......................................................81
C Dinamica instalaţiei cu vană de ames-
Cablu pentru alimentarea de la reţea.32 tec....................................................138
Casă multifamilială.............................87
Casă unifamilială................................87 E
Circuit cu vană de amestec Extensia regimului economic.............78
■ dinamica instalaţiei.........................81 Extensie EA1...................................158
Circuite suplimentare.........................88 Extern, vană de amestec deschisă....27
Codare 1, Vitotronic 100............92, 105 Extern, vană de amestec închisă.......27
Codare 1, Vitotronic 300-K.................92
Codare 2, Vitotronic 300-K...............105 F
Coduri de avarie Funcţia de uscare a pardoselii...........79
■ Vitotronic 300-K..............................55 Funcţia economică pentru vana de
Comanda centralizată........................81 amestec.............................................78
Comandă prioritară......................78, 87 Funcţie suplimentară pentru preparare
Comandă prioritară pentru preparare de apă caldă menajeră......................88
a.c.m....................................78, 87, 133 Funcţionare în regim automat............87
Componente....................................150
Comutarea externă a regimului de func- I
ţionare................................................27 Informare pe scurt
Comutarea regimului de funcţionare..27 ■ Vitotronic 100..................................47
Conectarea senzorilor........................19 ■ Vitotronic 300-K..............................51
5601 094 RO

Instalaţia de semnalizare a avariilor...23

165
Index alfabetic

Index alfabetic (continuare)

Integrarea automatizării în sistemul P


LON....................................................37 Părăsirea nivelului de service, Vitotro-
Introducerea şi fixarea cablurilor........17 nic 100...............................................47
Istoric de avarii...................................54 Placă electronică
■ extensia vanei de amestec.............14
Î ■ placă electronică de bază 230V~. . .14
Încălzire controlată a boilerului..........89 ■ placă electronică de bază de joasă
Încălzire rapidă...................................77 tensiune..........................................14
Înclinarea caracteristicii de încălzire. .45 Placă electronică 230 V~.................146
Placă electronică pentru extensia circui-
L tului de încălzire 2 şi 3 cu vană de ames-
Limitarea temperaturii maxime.....69, 70 tec....................................................148
Limitarea temperaturii minime............70 Placă electronică pentru joasă ten-
Listă de piese componente siune................................................147
■ Vitotronic 100................................161 Pompă de circulaţie pentru încălzirea
■ Vitotronic 300-K............................161 apei din boiler.....................................20
Pompă de recirculare a apei calde
M menajere......................................20, 88
Memorie de avarii..............................54 Pompe
Mod de reglare autonom....................71 ■ Funcţionare prelungită....................89
Modul de automatizare solară............88 ■ montaj.............................................20
Modul de comunicare cascadă....10, 18 ■ racordare........................................20
Montarea automatizării......................16 Preparare de apă caldă menajeră87, 88
Motor pentru vana de amestec cu 3 căi Programare orară
(ventil)................................................22 ■ încălzire..........................................77
■ Preparare de apă caldă menajeră. .87
N Protecţia la îngheţ..............................82
Nivelul caracteristicii de încălzire.......45
Nivelul de codare 2 R
■ accesare.......................................105 Racordarea cazanelor în paralel........71
Racordarea la reţea...........................32
O Racordarea servomotoarelor.............22
Optimizarea funcţionării pompei circuitu- Racordarea ventilului de amestec......22
lui de încălzire....................................78 Realizarea legăturii LON....................29
Optimizarea timpilor de conec- Receptor semnale radio...................151
tare...........................................137, 138 Reducere rapidă................................77
Optimizarea timpilor de deconectare138 Regim economic................................78
Reglaj în cascadă..............................70
Reglajul temperaturii apei din cazan..69
Reglajul temperaturii nominale de
ambianţă............................................44
5601 094 RO

Reglajul temperaturii pe tur................82


Reglarea caracteristicii de încălzire...43

166
Index alfabetic

Index alfabetic (continuare)

Reglarea temperaturii din acumulatorul Solicitare externă


de apă caldă menajeră......................86 ■ prin intermediul contactului de conec-
Remedierea avariilor tare.................................................24
■ Vitotronic 100..................................54 ■ prin intermediul intrării 0 – 10 V......25
■ Vitotronic 300-K..............................54 Stabilirea legăturii cu Vitotronic 100...18
Resetarea codărilor....................92, 105 Suprimarea unei semnalizări de ava-
Ridicarea temperaturii de ambianţă rie.......................................................54
reduse................................................83
T
S Temperatura a.c.m. nominală............88
Schemele circuitelor electrice Temperatura apei calde menajere.....78
■ Vitotronic 100................................143 Temperatura exterioară.....................77
■ Vitotronic 300-K............................144 Temperatură de ambianţă..................77
Schimbarea limbii...............................36 Temperatură de ambianţă redusă, ridi-
Scurtarea timpului de încălzire...........84 care....................................................83
Sensul de rotaţie al servomotorului vanei Temperatură nominală de ambianţă nor-
de amestec..............................155, 156 mală...................................................44
Senzor de temperatură exterioară...151 Temperatură nominală redusă de
Senzor de temperatură pe tur..........150 ambianţă............................................45
Senzor pentru temperatura apei calde Termostat.........................................157
menajere din acumulator.................150 Test relee
Senzor pentru temperatura de ■ Vitotronic 100..................................41
ambianţă..........................................150 ■ Vitotronic 300-K..............................41
Senzor pentru temperatura din acumu-
latorul tampon..................................150 U
Servomotor pentru vană de ames- Uscarea pardoselii.............................79
tec............................................154, 155
Servomotor pentru ventilul de amestec, V
set de schimbător de căldură...........123 Validarea unei semnalizări de avarie. 54
Setarea datei......................................36 Verificarea participanţilor LON...........40
Setarea ordinii cazanelor...................37 Verificarea releelor.............................41
Setarea orei.......................................36 Verificarea senzorilor.........................43
Set de extensie pentru vana de ames- Vitosolic..............................................88
tec....................................................153
Sistem de acumulare a.c.m.........88, 90
5601 094 RO

167
Firma Viessmann îşi rezervă dreptul de a efectua modificări tehnice!

Indicaţie de valabilitate

Număr fabricaţie:
7441817 7498907

Viessmann S.R.L.
RO-507075 Ghimbav
5601 094 RO

Braşov
E-mail: info-ro@viessmann.com
www.viessmann.com
168

S-ar putea să vă placă și