Sunteți pe pagina 1din 17

{652}{712}Ast� sear� a fost prima ta|noapte la club?

{717}{780}Nu, am mai fost de c�teva ori.


{785}{846}Chiar asa? Cum se face|c� nu te-am v�zut?
{851}{905}Te-am observat din prima|clip� �n care am intrat.
{910}{994}�ntotdeauna stai afar�.
{999}{1044}Multumesc.
{1049}{1123}Ce ti-a luat at�t timp|ca s� vorbesti cu mine?
{1128}{1175}Esti timid?
{1180}{1279}Un pic.
{1563}{1637}Esti de acord cu asta?
{1642}{1717}S� vorbesti cu cineva pe care|doar l-ai cunoscut.
{1722}{1766}Am �ncredere �n mine.
{1771}{1853}- Ce vrei s� spui?|- Am �ncredere �n natura uman�.
{1858}{1949}Stii de obicei oamenii|sunt buni.
{1954}{2062}Ai dreptate.|Cel putin majoritatea.
{2191}{2300}Tracie, se scrie cu "Y" sau "I-E"?
{2305}{2437}"I-E." Voi tot timpul v� credeti atotstiutori.|Sunt T-R-A-C-Y.
{2442}{2564}- Ur�sc b�rbatii care se cred atotstiutori.|- Si eu.
{2746}{2790}Ar�ti ca un James.
{2795}{2856}Nu sunt Jim.
{2861}{2977}- Ca Jimmy?|- Nu, doar Jim.
{2982}{3097}Hai, esti timid.
{3189}{3314}Este ceva ce vreau s�-ti spun.
{3319}{3373}Cred c� ai un p�r frumos.
{3378}{3434}- Crezi?|- Da.
{3439}{3512}Brown Bag, aici Brown Bird.|Avem contact auditiv si vizual.
{3517}{3563}Crezi c� e sexy?
{3568}{3622}Brown Bag, apropiati-v�.
{3627}{3731}Da. Nu este nimic mai sexi|dec�t p�rul scurt la o femeie frumoas�.
{3736}{3832}Dar p�rul lung|nu-i excit� pe b�rbati?
{3900}{3998}Prost gust?
{4003}{4050}Priveste-m�.
{4055}{4150}Vreau s�-ti v�d ochii.
{4180}{4293}Inocenti.|Asa cum �mi plac.
{4298}{4377}El este.|Omul nostru.
{4382}{4432}Masina este �nregistrat� pe numele|de Jim Gelway.
{4437}{4529}Brown Bird,|aici Brown Bag, actionati.
{4758}{4810}Te testeaz�, Tracie.
{4815}{4866}Spune-i...
{4871}{4940}c� are o atingere fin�.
{4945}{5052}Ai o atingere fin�.
{5074}{5181}Asta se datoreaz� faptului|c� sunt darul lui Dumnezeu pentru o femeie.
{5197}{5284}Stii ce cred c� esti?
{5291}{5370}Cred c� esti|un cocos �nascut.
{5375}{5435}Si cred c� este timpul|s� faci ceea ce stii.
{5440}{5519}Nu.
{5532}{5595}Ce-i asta?
{5600}{5646}- Ce naiba e asta?|- La naiba.
{5651}{5702}- Nenorocito!|- Arestati-l.
{5707}{5760}Brown Bird, Brown Bag, actionati. Prindeti-l!
{5765}{5810}- Prindeti-l. Acum!
{5815}{5861}Trage pe dreapta,
{5866}{5912}si m�inile unde le pot vedea.|- La naiba!
{5917}{5976}Politia!|Trage pe dreapta... acum!
{5981}{6082}- L-am prins, Alex.
{6499}{6583}- Cheam� dup� ajutoare!|- Tracie! Rezist�!
{6588}{6694}Stai nemiscat�!
{6699}{6781}Alex.
{6795}{6842}Rezist�, te vom scoate.
{6847}{6914}- B�ieti, un pic de ajutor.|- Nu este nimic de ce s� m� tin.
{6919}{6977}Rezist�!
{6982}{7060}Alex?
{7067}{7157}- Tracie!
{7879}{7925}- Hannah.|- Bun�, Megan.
{7930}{8019}Sper c� nu ai acel|test de matematic�.
{8130}{8166}- Jezzie.|- Megan.
{8171}{8251}Jezzie, ghiceste cine|n-a sunat ast� noapte?
{8256}{8299}S� m� g�ndesc....
{8304}{8375}Bun� dimineata, Dimitri.
{8380}{8436}Megan, am luat niste poze frumoase.
{8441}{8535}- Vrei s� le vezi?|- Sigur, cu ce sunt?
{8552}{8634}Agent Flannigan.
{8684}{8798}- Fii atent� la Starodubov si Rose.
{8803}{8877}Jezz, cum se mai numesc rusii �n zilele de azi?| Rusi? Sovietici?
{8882}{8947}- Am uitat.|- Devine, noua ordine a lumii.
{8952}{9048}Obisnuieste-te.
{9059}{9184}Charles Lindbergh, Lucky Lindy|sau Vulturul singuratic, cum era
poreclit,
{9189}{9242}este subiectul de ast�zi|deoarece a fost...
{9247}{9313}primul om care...ce a f�cut?
{9318}{9369}- Megan?|- A zburat peste Atlantic?
{9374}{9468}Foarte bine. Primul om care a zburat singur,|f�r� oprire de la New York
p�n� la Paris,
{9473}{9516}ceea ce s-a �nt�mplat �n 1927.
{9521}{9643}Un lucru impresionant, care|ne duce la tema de ast�zi.
{9648}{9771}S� vedem care poate naviga,|sau zbura dac� vreti,
{9776}{9867}de acas� p�n� la pagina|de internet a eroului nostru...
{9872}{9955}din cele mai putine leg�tuti.
{9960}{10061}Si, i-am dat drumul.
{10496}{10595}Foarte inteligent, Dimitri.
{11374}{11446}Megan, pot s� vorbesc dou�|cuvinte cu tine?
{11451}{11515}- Opreste-mi un scaun.|- Bine.
{11520}{11603}Vino la mine �n birou.
{11701}{11791}Aseaz�-te.
{11813}{11886}Megan, nu �ntelegi,
{11891}{11944}presiunea pe care o exercit� viata|asupra ta.
{11949}{12044}Tat�l t�u este cine este si se asteapt�
{12049}{12102}la multe lucruri din parte ta, nu-i asa?
{12107}{12221}- Da, domnule.|- Dar, nimic nu te scuz�
{12226}{12293}s� �ncalci codul onoarei.|- Cum?
{12298}{12359}Megan, stiu totul despre tine si Dimitri.
{12364}{12434}Noi nu toler�m trisatul.
{12439}{12505}Trisat? D-le Soneji,|s-a f�cut o greseal�.
{12510}{12562}Noi punem numai bilete,|stiti dumneavoastr�, glume.
{12567}{12617}Megan, �nainte s� continui,
{12622}{12719}ar trebui s� te uiti la asta.
{12790}{12842}- D-le Soneji?|- Da?
{12847}{12916}Acest eseu nu este, al meu.
{12921}{12995}Pardon?
{13003}{13067}Ce vrei s� spui?
{13072}{13126}Vai....
{13131}{13200}vai....
{13205}{13284}vai, vai.
{13857}{13901}Gary, de ce este �nchis� usa?
{13906}{13964}- Dumnezeule, ce se �nt�mpl�?|- Este �n colaps.
{13969}{14013}Este �n colaps.|Stai cu ea.
{14018}{14079}- M� duc dup� ajutor.|- Bine. Megan?
{14084}{14205}Drag�, m� poti auzi?|Megan?
{14272}{14316}- Jezzie.|- Bun�, Kila.
{14321}{14366}Hannah, unde este Megan?
{14371}{14454}Este cu D-nul Soneji.
{14795}{14863}Controlul, sunt �n drum spre|clasa lui Soneji.
{14868}{14912}Sunt sigur c� este o �nt�lnire|ce a durat mai mult.
{14917}{15043}Este �mpotriva regulamentului.|D-nul Soneji ar trebui s� stie mai
bine.
{15493}{15591}Cabinetul lui.
{15786}{15887}D-le Soneji,|serviciile secrete, deschideti.
{15930}{16018}D-le Soneji?
{16027}{16107}Ai o cheie?
{16196}{16264}�mi pare r�u, se pare c�|a fost ceva �ntepenit aici.
{16269}{16355}Stai �n spate.
{16582}{16699}Controlul, opriti toate vehicolele.|Atentie la Soneji si Rose.
{17901}{18065}C�te vase trebuie s� faci|pentru a fi �n perfect� ordine?
{18124}{18263}N-am v�zut niciodat� un om lucr�nd at�t|at�t de mult si fiind at�t de
concentrat.
{18285}{18354}- Alex, au trecut opt luni.
{18359}{18466}Este timpul s� te ierti.
{18652}{18726}Vickie,
{18731}{18886}a se ierta este singurul|lucru pe care o persoan� n-o poate face.
{19128}{19168}...preg�titi-v� s� intrati �n contact.
{19173}{19247}�ncerc�m s� afl�m r�spunsul|la �ntreb�rile "cum" si "de ce"...
{19252}{19339}acest om a omor�t un profesor|si a r�pit o student�.
{19344}{19404}Uitati o fotografie|a studentei disp�rute.
{19409}{19509}Megan Ann Rose are 12 ani,|p�r blond cu ochii c�prui.
{19514}{19598}Este 1,35 m|si vreo 24 de Kg.
{19603}{19706}A fost v�zut� �n scoal�|cu suspectul �n jurul pr�nzului.
{19711}{19762}Am primit o informatie, cum c�
{19767}{19825}oficialii F.B.I.|si Serviciilor Secrete,
{19830}{19896}au ajuns la casa senatorului Rose.
{19901}{19988}Vom transmite �n direct de acolo|�n momentul �n care vom avea
leg�tura prin satelit.
{19993}{20063}Tehnicienii instaleaz� telefoane|suplimentare �n casa Rose,
{20068}{20151}si toate preg�tirile dac� r�pitorul ar...
{21031}{21100}Mam�...
{21105}{21210}te rog,|vreau s� merg acas�.
{21215}{21310}F.B.I. si politia �l caut� pe acest om, Gary Soneji.
{21315}{21378}- Aceasta este o fotografie recent�|- Stim numai c�
{21383}{21451}stim c� a disp�rut cu fiica de|12 ani a Senatorului Hank Rose.
{21456}{21499}Cum si c�nd este �n mintea....
{21504}{21563}Politia �ncearc� s� afle|cine este �n realitate acest om,
{21568}{21661}si motivele pentru care| a omor�t-o profesoara Amy Masterson...
{21666}{21709}- Suntem �n direct cu
{21714}{21764}reporterita Alison Peretsky,|care a fost la fata locului
{21769}{21856}de c�nd oficialii|fortelor de ordine au sosit.
{21938}{22044}- Da?|- Mam�...
{22049}{22162}te rog,|vreau s� vin acas�.
{22167}{22252}Alo?
{22285}{22328}Ti-am st�rnit atentia,|Dr. Cross?
{22333}{22463}Se pare c� este|Alison Peretsky de la WNKW Action News.
{22468}{22589}- Gary Soneji?|- Asta este suficient pentru moment.
{22624}{22680}Cum ai luat acest num�r?
{22685}{22766}Num�r care nu este trecut �n carte? Alex,|nu este un astfel de lucru.
{22771}{22844}totul este acolo �n emisie.|Trebuie s� stii cum s�-l iei.
{22849}{22932}Cum ti se pare c� r�pirea|pe care am f�cut-o este o stire bomb�,
{22937}{22997}�n comparatie cu mica tragedie|cu Jim Gelway?
{23002}{23098}M� g�ndeam s� dau un interviu|despre ce s-a �nt�mplat �n acea noapte.
{23103}{23209}Stii ce se spune atunci c�nd|�ti povestesti necazurile.
{23214}{23330}- Multumesc, dar m� simt bine.|- M� bucur s� aud asta. Foarte bine.
{23335}{23398}M-am g�ndit c� nu ai fi fost �n stare
{23403}{23470}s�-ti intri �n rol|si asta ar fi fost o mare pierdere.
{23475}{23560}Am pl�nuit asta de mult timp,|s� te implic si pe tine
{23565}{23638}�n destinul micutei domnisoare Muffet(Pr�jitur�).
{23643}{23780}Megan. Ai probleme|�n pronuntarea numelui?
{23812}{23922}Primul nume al raportului?|Negociere cu ostatecii 101?
{23927}{23984}Alex, te poti descurca mai bine|dec�t at�t.
{23989}{24091}Vrei s� m� cercetezi din trei clipiri?
{24096}{24147}Nu-i chiar asa de usor.
{24152}{24232}Dar cu un pic de r�bdare|si cu putin ajutor,
{24237}{24306}m� poti �ndosaria la litera "T."
{24311}{24421}De ce crezi c� sunt interesat?
{24434}{24542}Spun c� atunci c�nd voi muri,|cazul va muri.
{24547}{24626}Spun c� voi fi ca o carte �nchis�.
{24631}{24766}Dar cartea nu se va �nchide niciodat�.
{24785}{24887}Foarte poetic.|Ce naiba e asta?
{24889}{25016}Ti-am l�sat ceva pentru vizita|din seara asta cu familia Roses.
{25021}{25064}O vei g�si,
{25069}{25175}�n cutia ta postal�.
{25180}{25309}E timpul s� ne �ntoarcem la lucru, Dr. Cross.
{26554}{26687}Megan. Ai probleme|�n a-mi rosti numele?
{27011}{27101}�mi pare r�u d-le detectiv,|acesta este un caz federal.
{27124}{27208}Am fost invitat.
{27221}{27292}Avem un detectiv care poate avea|dovezi vitale pentru caz.
{27297}{27380}- Ce este de f�cut?|- Alex?
{27385}{27467}Agent special Craig.|S� fiu....
{27484}{27570}S� �ncerc s� te �ntreb?
{27584}{27680}- �n cutia mea postal�.|- Altceva?
{27691}{27790}Te vor duce �n�untru.
{27809}{27905}Terry, d�-i asta lui MacArthur.
{27910}{27953}Cine comand�?
{27958}{28001}Ollie MacArthur.|Pedigree "Feebie."
{28006}{28077}Si-a asigurat biroul din Seattle|arest�nd c�tiva vagabonzi.
{28082}{28128}Soneji este curat?
{28133}{28217}Curat? Ceva sc�rt�ie. Fibre pentru teste genetici,|amprente, n-am
g�sit nimic.
{28222}{28287}De parc� �ntreaga scoal�|a fost sterilizat�.
{28292}{28392}Tot ce ne-au l�sat|este un profesor strangulat.
{28397}{28481}Vor c�dea capete �n r�ndul|serviciilor secrete.
{28503}{28622}Jezzie Flannigan,|Alex Cross.
{28627}{28695}Agentul Flannigan a fost la comanda serviciilor secrete|�n
operatiunea de la Cathedral.
{28700}{28743}- Dr. Cross.|- Agent Flannigan.
{28748}{28799}V-am citit c�rtile.
{28804}{28912}Cu sigurant�,|nu-i suficient de aproape, dar...
{28915}{29027}Kyle, acest pantof a fost identificat de familia Rose.|Este al lui
Megan.
{29032}{29087}Dr. Alex Cross,|agentul special care....
{29092}{29136}- Oliver MacArthur.|- Ce mai faceti.
{29141}{29194}Alex, ne vedem mai t�rziu.
{29199}{29254}- Forensics.|- Da, domnule.
{29259}{29318}Senatorul si d-na. Rose|sunt pe aici.
{29323}{29444}�nainte de a intra la ei, ai vreo idee|de ce te-a implicat Soneji ?
{29449}{29525}- Nu.|- Pe aici.
{29530}{29618}Scuzati-m� nu ar trebui ca agentul|Flannigan s� fie �n camer� cu noi?
{29623}{29686}Nu este o idee bun�.|Domnisoara Flannigan nu este binevenit�.
{29691}{29752}Dar este un martor vital.
{29757}{29847}A dezam�git familia Rose|si serviciul secret.
{29852}{29898}Cred c� agentul MacArthur|are un argument forte.
{29903}{29964}Nu, uit� un argument.
{29969}{30039}De c�t timp �l vezi pe Soneji �n fiecare zi ?
{30044}{30098}Doi ani.
{30103}{30221}Nu aveti nici o idee|c�t stiti despre acest caz.
{30330}{30415}Agent Flannigan.
{30471}{30571}Spun c� atunci c�nd voi muri,|cazul va "muri".
{30576}{30663}Se spune c� se va �nchide ca o carte.
{30668}{30767}Dar cartea nu se va �nchide niciodat�.
{30772}{30827}Foarte poetic. Ce naiba e asta?
{30832}{30919}V-am l�sat ceva pentru vizita
{30924}{30969}din seara asta la familia Rose.
{30974}{31128}O vei g�si �n cutia ta postal�.
{31224}{31303}Dac� mai conteaz�,|acesta este Soneji.
{31308}{31374}Vorbeste dup� acelasi model.
{31379}{31470}Este...
{31475}{31548}Avem de a face cu un|maniac sexual?
{31553}{31656}Cineva care,|stii tu
{31661}{31712}Nu, domnule.
{31717}{31773}Acest om nu este interesat �n acest sens|de fiica dumneavoastr�.
{31778}{31828}Este doar un �nteles spre sf�rsit.
{31833}{31883}Ce vrei s� spui?
{31888}{31998}Nu exist� o procedur� standard|�n nimic din ce a f�cut.
{32003}{32047}V� contrazic.|Este o r�pire profesionist�.
{32052}{32151}Totul se va rezuma la bani,|ceea ce este bine.
{32156}{32250}Dar tu crezi|c� nu este vorba de bani.
{32279}{32364}Cred c� vrea s� atrag�|atentia asupra lui.
{32366}{32471}Din ce a spus,|oricare ar fi motivele
{32501}{32607}este foarte ciudat.
{32644}{32687}Ce a vrut s� spun�|cu cartea?
{32692}{32788}Nu se �nchide niciodat�?
{32830}{32879}Sincer, nu stiu.
{32884}{32983}Cred c� stii.
{32999}{33094}Las�-m� s�-ti spun la ce s� ne astept�m|de la Gary Soneji.
{33099}{33182}Ultimul lucru pe care l-ar vrea este|o criz� de management.
{33187}{33251}Ce vrea este s� ne fac� confuzi.|Ranchiun�,
{33256}{33335}semnale codate, dezorientare,|acestea sunt metodele lui.
{33340}{33398}Asa c� a sunat un politist local....
{33403}{33491}Unul "r�nit", pe umerii c�ruia|at�rn� o povar� grea.
{33496}{33550}�l foloseste pe Dr. Cross|ca mesagerul lui...
{33555}{33626}Scuz�-m�. Omul care ne-a r�pit fiica|nu te-a sunat?
{33631}{33674}Ce ai �n agend�?
{33679}{33782}- S�-l insulti pe om c� a sunat?|- D-n� Rose, nu am intentionat
niciodat�...
{33787}{33862}Stai un pic.|Un nebun ne-a r�pit fata,
{33867}{33942}si pentru un motiv|l-a contactat pe acest om.
{33947}{34053}Stii de ce?
{34060}{34176}Nu �nc�.
{35028}{35084}Bun�.
{35089}{35176}Esti bine?
{35180}{35287}Ai...
{35292}{35402}vreun pont pentru|situatii limit�?
{35414}{35501}Poti fuma un pachet pe zi.
{35511}{35570}Sau te poti leg�na.
{35575}{35659}Nu v�d nici un loc|unde m� pot leg�na.
{35664}{35757}Ti-ar place s� pleci de aici?
{35913}{35991}Te pot �ntreba ceva?
{35996}{36079}Sigur.
{36114}{36246}La ce s-a referit MacArthur c�nd|te-a numit r�nit?
{36291}{36410}Vara trecut�, o operatiune|a sc�pat de sub control.
{36418}{36510}Partenerul meu a murit.
{36836}{36926}Bun�, Megan.|Cum te simti?
{36931}{37004}Vin s� te v�d.
{37009}{37092}�mi recunosti vocea?
{37132}{37199}Eu sunt.
{37204}{37306}D-le Soneji?
{37323}{37387}Ti-am adus asta.|O can� splendid� de ceai cu miere.
{37392}{37458}Stiu c� te doare �n g�t.|Te va face s� te simti mai bine.
{37463}{37591}Tine.|Nu te teme.
{37624}{37667}Megan, nu ai de ce s� te temi.
{37672}{37739}Nu �mi este team�.
{37744}{37878}Este bine. Dar te �ntrebi|ce se �nt�mpl�.
{37883}{38020}Stiu ce se �nt�mpl�. Esti un|r�pitor si un ciudat nebun.
{38070}{38152}Megan, esti cea mai|�nc�p�tinat� fat� din clas�.
{38157}{38235}- Ai mostenit-o de la mama ta?|- Vreau s� merg acas�.
{38240}{38342}Vei merge. Doar trebuie s�-mi promiti|c� trebuie s� te comporti
frumos.
{38347}{38459}Bine?|Acum, ascult�,
{38464}{38551}dac� ai nevoie la baie sau|orice altceva, apas� pe buton.
{38556}{38623}Vreau acas�! Acum!
{38628}{38687}- Ti-am adus niste haine curate.|- Te rog!
{38692}{38800}D-le Soneji, v� rog!
{38815}{38871}Este un pistol frumos.
{38876}{38987}Este din Turcia,|f�cut manual din 1924.
{38992}{39041}Foarte dr�gut.
{39046}{39115}L-a c�stigat tata l-a un joc|de poker. Asi si optari.
{39120}{39196}O m�n� mortal�.
{39201}{39274}At�t este tot|ce stiu despre tata.
{39279}{39373}Ia un loc.
{39477}{39572}Stii ce fel de relatie este �ntre|Amy Masterson si Soneji?
{39577}{39675}Amy? �n nici un caz.|De ce �ntrebi?
{39680}{39756}A strangulat-o.
{39761}{39827}Este un act de pasiune.
{39832}{39899}Este un act de voint�.
{39904}{39992}Un mesaj.
{39997}{40060}Ia-m� �n serios.|Ce vezi?
{40065}{40132}- Dr. Cross...|- Alex.
{40137}{40214}Alex. Intuitie feminin�,|al treilea ochi, al saselea simt...
{40219}{40262}orice ar fi,|nu �l am.
{40267}{40313}Trebuie s�-l ai, numai c�|nu te uiti din unghiul potrivit.
{40318}{40362}Orice lucru are dou� fete.
{40367}{40452}�ncearc� s� te uiti de jos p�n� la mijloc,|pe fiecare parte c�te o
dat�.
{40457}{40509}Crezi c� era un om de �ncredere?
{40514}{40579}- Da.|- Narcisist?
{40584}{40685}- Nu as putea spune.|- Ai v�zut vreodat� izbucniri de ur�?
{40690}{40767}- Nu !|- M�nie? Ostilitate?
{40772}{40875}Este curat cu totul.
{40880}{40976}Era tot timpul r�bd�tor, foarte politicos.|Avea un simt al umorului.
{40981}{41097}Vreau s� spun c� este profesorul ideal.
{41180}{41262}Ce vezi?
{41283}{41327}V�d...
{41332}{41425}Vreau s� spun �n leg�tur� cu mine.
{41429}{41488}Ce vezi la mine?
{41493}{41561}De asta esti aici, nu-i asa?
{41566}{41743}M�soar�-m�. Evalueaz�-ti|primul t�u martor?
{41792}{41852}V�d c� vrei s� �ncepi cu un argument.
{41857}{41898}Vreau s� v� ajut s-o aduceti �napoi.
{41903}{41942}Ce te face s� crezi|c� vreau un partenet?
{41947}{41999}- Nu vrei. Pot s� �nteleg asta.|- Asa este.
{42004}{42113}- Nu, nu poti.|- Poti s�-ti spun de ce nu-mi pas�?
{42276}{42397}C�nd am avut misiunea la Cathedral,
{42402}{42445}era un lucru pe care nu-l voiam.
{42450}{42535}Este un drum lung|rope lines or flying Air Force One,
{42540}{42621}dar am fost acolo|de trei ani.
{42626}{42714}Megan era responsabilitatea mea|de trei ani.
{42719}{42792}Si acea fetit� �nseamn� pentru mine|ceva mai mult dec�t un partener.
{42797}{42896}Poti �ntelege asta?
{42917}{43009}Cred c� da.
{43017}{43163}Chiar dac� spun nu, probabil c�|m� vei urm�ri peste tot.
{43184}{43272}Deci dac� ar trebui s�-mi aleg|�ntre a avea un partener
{43277}{43448}sau o codit�, cred c�|am mai multe sanse cu un partener.
{43465}{43547}Multumesc.
{43785}{43863}Studentul le arunc� acolo.|Asta este posta de dimineat�.
{43868}{43985}Studentul a semnat. Camere sunt|acolo, acolo, acolo si acolo.
{43990}{44083}Senzori de miscare|pe toat� marginea.
{44088}{44161}Foolproof way to keep|the kooks out.
{44166}{44265}Exact. �ntotdeauna ne uit�m|�n directia gresit�.
{44270}{44333}- Pe ce us� a iesit?|- Pe aceea.
{44338}{44436}Este direct spre|locul lui de parcare.
{44491}{44574}S� mergem.
{44713}{44784}- Aceasta este clasa lui.
{44789}{44921}Preda "cum totul este conectat de Internet".
{44926}{45015}Alex, ai o secund�?|Sigur.
{45020}{45113}Ascult� cred c� este o pierdere de timp.
{45118}{45201}�mi pare r�u c� m-am comportat| asa ast� sear�.
{45206}{45313}Nu-i nimic.|Am fost acolo.
{45331}{45443}- Dac� ai nevoie de ceva, anunt�-m�.|- Sigur, Mac.
{45453}{45551}Dr. Cross,|ar trebui s� vedeti asta.
{45700}{45768}- Asta era banca lui Megan?|- Da.
{45773}{45840}- Ce faci ?|- Poze GIF.
{45845}{45949}"Graphic Interchange Formats".|Sunt codate cu Stego.
{45954}{46026}Undeva printre aceste milioane de|zero si unu, care fac imaginea...
{46031}{46103}este un text.|- Stiu despre asta.
{46108}{46164}Este noua metod� de predare.
{46169}{46214}�i �nebuneste pe profesori.
{46219}{46288}�n c�t timp le poti accesa?
{46293}{46339}Poate niciodat�.
{46344}{46391}Nu �l poti accesa programul Stego|f�r� o parol�.
{46396}{46478}M� poti duce la biroul lui?
{46547}{46614}C�nd �l g�sesti pe Soneji,|�ntreab�-l parola.
{46619}{46699}A plantat un virus|pe hard disk-ul fetei.
{46704}{46833}Orice tasteaz� Megan,|Soneji �nregisrteaz�.
{46949}{47009}Bun� mutare, Jezz.
{47014}{47123}Cauti o pozitie �n|D.C.P.D. �mi place asta.
{47124}{47189}Dr. Cross,|agent Ben Devine.
{47194}{47259}Agentul Devine este supervizorul|sistemului de securitate.
{47264}{47318}Este bine, pentru moment.
{47323}{47368}Te vor arunca la lupi,
{47373}{47431}c�nd o vor g�si pe|Megan Rose moar� �ntr-un sant.
{47436}{47491}Ce te face s� crezi c�|se va �nt�mpla asta?
{47496}{47569}Ce anume, c� voi fi concediat|sau c� fata va fi g�sit� �ntr-un sant?
{47574}{47624}�mi pare r�u.
{47629}{47716}Am avut o zi grea.
{47721}{47783}Spune-mi,
{47788}{47900}Soneji, a...ar�tat vre-un|interes �n ceea ce faci?
{47905}{47985}Cum reusesti?
{47990}{48111}B�rbatul niciodat� nu mi-a vorbit.|Eu nu am vorbit niciodat� cu el.
{48117}{48223}Multumesc pentru timpul acordat.
{49187}{49270}Ce-i?
{49270}{49354}Ce crezi c�-i asta?
{49399}{49505}- Un cadru lips�.
{49510}{49601}Cunoscut� sub numele....
{49614}{49727}O imagine lips�.
{50775}{50900}Ai g�sit ceva?
{51372}{51482}Poza care ne lipsea.
{51497}{51609}D-nul Soneji|are sensul umorului.
{51614}{51713}Nu a r�pit o fat�,|a transformat totul �ntr-un joc.
{51718}{51801}Bine.
{51854}{51945}S� vedem ce stii despre D-nul Lindbergh.
{52198}{52245}- M�i s� fie.|- Ce ai?
{52250}{52294}Dr. Cross nu mai este|�n spatiul cibernetic.
{52299}{52356}Suntem �ntr-un site �n direct,|printr-o camer� video.
{52361}{52444}Acele s�geti de jos, misc�-le.
{52511}{52585}Unde suntem?
{52590}{52661}As ghici c� suntem �n|casa lui Soneji.
{52666}{52773}Acum trebuie s� descoperim|unde este.
{52778}{52821}Biroul lui Oliver MacArthur.
{52826}{52869}Da, eu sunt. Stai un pic.
{52874}{52981}Dar acele file?
{53212}{53264}- Acolo...pe perete.|- Este...
{53269}{53350}Poti m�ri acolo?
{53377}{53448}- "Jonathan... M"...|- "E"...
{53453}{53523}- "M-E"...|- "I"?
{53528}{53593}Nu poti �ntoarce chestia aia?|Este stationar�.
{53598}{53655}Nu, este ceva �n alt� parte, v� garantez.
{53660}{53703}- Chiar acolo.|- Acolo.
{53708}{53752}- Poti...|- Atentie.
{53757}{53808}- Bingo.|- M-E-R...
{53813}{53856}"Merc"....
{53861}{53980}"Mercusio.|M-E-R-C-U-S-I-O."
{53985}{54057}- "14... 30-2"|- "30-5..."
{54062}{54112}- Granville.|- Gary Soneji este cunoscut drept
{54117}{54192}Mercusio, Jonathan,|pe strada Granville 1435.
{54197}{54289}Bine lucrat, Alex.
{54517}{54598}Deschide ochii!
{54599}{54705}- Acolo.
{54878}{54968}Nu p�n� nu avem ordinul.
{56422}{56482}Sistemul lui de sigurant�|a fost mai bun dec�t al nostru.
{56487}{56593}Se ocup� de asta de ani.
{56687}{56732}Imaginati-v� r�bdarea,
{56737}{56847}dedicatia.
{56867}{56964}Pari a-i fi un admirator.
{56982}{57128}Este...este ca un p�ianjen.
{57182}{57263}Si din �nt�mplare �mi plac p�ianjenii.
{57335}{57380}Are un �ntreg laborator aici.
{57385}{57466}Vrei s� vezi cum st�tea|"curat la scoal�"?
{57482}{57566}Punea un fel de plastic|peste m�inile lui.
{57571}{57661}Priviti.
{57684}{57804}Este un caucic spongios. Se pare c�|purta o aplicatie protetic�.
{57814}{57897}Am �nteles c� serviciile secrete|sunt precaute �n seara asta.
{57902}{58008}Este un zvon cum c�|o investigatie se desf�soar�...
{58063}{58157}Da, Kevin,|un agent al serviciilor secrete...
{58586}{58662}Seara.|Care este problema?
{58667}{58727}Ajutor! Ajutati-m�!
{58732}{58839}Ati �nc�lcat regula 21...|nu aveti luminile aprinse.
{58844}{58925}Din nou. Doar ce am �nlocuit|ieri sigurantele.
{58930}{58991}Ajutor!
{58996}{59078}Domnule, f�r� lumini apinse.|Va trebui s� ne urmati.
{59083}{59145}Ajutor!|V� rog, ajutati-m�!
{59150}{59218}S� vedem ce putem face|cu panoul de sigurant�.
{59223}{59302}Rezist�.
{59336}{59433}Sunt aici! Ajutati-m�!|Sunt aici, ajutati-m�!
{59438}{59533}Ajutor! Ajutor!
{59733}{59834}Cum este asta?
{59837}{59930}Multumesc mult.
{59963}{60110}Ajutor!|V� rog, ajutati-m�!
{60318}{60418}Te rog, ajut�-m�!
{60423}{60512}Ajutati-m�!
{60636}{60701}"Si �nainte ca gluga|s�-i fie pus� pe cap,
{60706}{60785}"s-a l�udat executorului,
{60790}{60869}"'Cred c� atunci c�nd voi muri,|cazul va "muri".
{60874}{60952}"'Ei cred c� va fi ca o carte �nchis�.
{60957}{61081}'Dar cartea,|nu se va �nchide niciodat�."'
{61087}{61260}Soneji cita ultimele r�nduri|din Richard Bruno Hauptman.
{61275}{61321}�mi pare r�u.|Nu te pot urm�ri.
{61326}{61426}1932. C�nd pruncul lui|Charles Lindbergh,
{61431}{61503}marele erou al Americii,|a fost r�pit.
{61508}{61598}C�nd Bruno Hauptman a fost arestat,|ce a urmat a fost cunoscut sub
numele de
{61603}{61646}"crima secolului."
{61651}{61714}Cred c� Soneji|vrea s� fac� acelasi lucru.
{61719}{61784}Crezi c� ne confrunt�m|cu un caz copiat.
{61789}{61848}Ceva de genul �sta.
{61853}{61907}Dr. Cross...
{61912}{62024}ce vrea de la dumneavoastr� ?
{62099}{62169}M-a implicat si pe mine|si ne-a l�sat aceast� urm�...
{62174}{62318}pentru c� vrea ca eu s� am grij�|ca s� fie apreciat.
{62323}{62416}Dar pentru a-si atinge telul...
{62443}{62486}trebuie s-o omoare pe Megan.
{62491}{62570}Nu este necesar.
{62575}{62647}Moartea copilului lui Lindbergh|a fost un accident.
{62652}{62725}Este important s�-i c�nt�m �n strun�.
{62730}{62774}Cu c�t �l facem mai repede o legend� vie,
{62779}{62824}cu at�t mai mult|va tr�i Megan.
{62829}{62879}Dr. Cross, ati fost adus la acest caz,
{62884}{62931}ce ne puteti spune despre Gary Soneji?
{62936}{63001}V� pot spune c� Soneji|este foarte determinat,
{63006}{63105}foarte capabil si �l consider�m|un adversar demn.
{63110}{63159}Ce se �nt�mpl� cu Megan Rose?
{63164}{63232}Megan Rose este asul din m�nec�|al lui Gary Soneji.
{63237}{63346}At�t timp c�t o are,|este �n control.
{63607}{63668}Domnule, ati fi adus|la fel de multi agenti la acest caz,
{63673}{63714}dac� nu ar fi fost fata senatorului?
{63719}{63774}M�rimea fortelor noastre reflect�...
{63779}{63875}valoarea lui Gary Soneji.|Aici nu este vorbe despre Megan Rose.
{63880}{63930}- D-le Soneji.
{63935}{63978}Poti s� analizezi cuvintele|dac� vrei...
{63983}{64021}Alo?
{64026}{64078}Am nevoie la baie.
{64083}{64184}Bine.|Vin imediat.
{65532}{65645}- Hai o dat�.
{65748}{65875}- Hai o dat�.
{66431}{66520}Ajutor!
{66525}{66608}V� rog, ajutati-m�!
{66613}{66682}V� rog, ajutati-m�!
{66687}{66771}- Ajutor!
{66915}{67000}V� rog, ajutati-m�!
{67005}{67097}V� rog, ajutati-m�!
{67174}{67281}- Ajutati-m�
{67286}{67394}V� rog, ajutati-m�!|V� rog, ajutati-m�!
{67399}{67505}Vin!|Rezist�!
{67517}{67588}- Ajutor!|- Rezist�!
{67593}{67683}- Te rog!|
{67684}{67763}- Nu!
{67793}{67870}Nu, te rog!
{67955}{68005}Te rog!
{68010}{68125}V� rog, ajutati-m�!
{68130}{68243}Te rog!
{68297}{68409}Asta �ti va tine de cald.|Uite.
{68414}{68485}Megan, mi-ai promis|c� vei fi cuminte.
{68490}{68609}Din cauza ta,|acel om este mort.
{68617}{68689}Promite-mi....
{68694}{68760}Promite-mi c� vei fi o fat� cuminte
{68765}{68817}- Bine?
{68822}{68906}Spune, "Da, D-le Soneji."
{68917}{68960}Spune, "Da, D-le Soneji."
{68965}{69062}Spune, "Da, D-le Soneji."
{69067}{69148}Bine.
{69159}{69262}S� mergem s� servim|acea ceasc� de ceai.
{70079}{70143}As spune opt ore.|Pe la 9:00 a.m.
{70148}{70228}Glontul are un calibru mare.|Glontul l-a atins aici.
{70233}{70277}Glontul ucigas l-a nimerit|�n crestetul capului.
{70282}{70418}Acesta este Thomas Mathias.|El a descoperit toate astea. Pe aici.
{71205}{71301}Jezzie, nu este �n ap�.|Este �nc� la Soneji.
{71306}{71350}Nu avem confirmarea.
{71355}{71414}G�ndeste-te la asta.|Megan este foarte pretioas�.
{71419}{71496}Soneji nu va l�sa s� i se fac� r�u.
{71501}{71582}Corect?
{71600}{71702}Dar de ce Megan?|De ce ea?
{71798}{71842}S� mergem.
{71847}{71890}Unde mergem?
{71895}{71985}�napoi �n oras.|Vorbim �n masin�.
{72023}{72072}Ai �ntrebat, "de ce Megan?"
{72077}{72166}Aceast� �ntrebare trebuia|s� ne-o punem �nc� de la �nceput:
{72171}{72273}De ce Megan?
{72310}{72392}Cine este senatorul Hank Rose?
{72397}{72494}- Este...|- Un nimeni.
{72498}{72555}Majoritatea oamenilor nici|nu-l cunosc. N-am auzit de el.
{72560}{72629}Nu te puteai pune de acord cu el.
{72634}{72735}Este o stire de prima pagin�. Unde va fi �n|urm�toarele dou� luni?
Dar �ntr-un an?
{72740}{72839}Va fi dat uit�rii.|Stii de ce?
{72844}{72978}Pentru c� senatorul Hank Rose|nu este Charles Lindbergh.
{72983}{73030}Atunci cine este?
{73035}{73141}Asta este problema.
{73146}{73279}Hai, Jezzie. Doi ani,|cinci zile pe s�pt�m�n�. �l cunosti pe Soneji.
{73284}{73390}Cine este mai important|dec�t Megan Rose?
{74151}{74261}- Da.
{75008}{75060}Dr. Cross, agent Flannigan,
{75065}{75138}apreciem grija voastr�,|dar, Dimitri se simte bine.
{75143}{75213}Securitatea noastr�|este capabil�...
{75218}{75310}s� protejeze fiul presedintelui Rusiei.
{75315}{75360}Putem, cel putin, s� vorbim cu el?
{75365}{75459}Ne-ar face mare pl�cere|s� v� ajut�m,
{75464}{75559}dar vorbind acum cu Dimitri|ar fi inadecvat.
{75564}{75645}Multumim.
{76329}{76371}Cum?
{76376}{76434}Tehnica lui MacArthur|de a �ntinde o capcan�?
{76439}{76496}Vreau s� spun c�,|nu �i este prea dor de noi,
{76501}{76564}asa c� m� g�ndeam|am putea sta un pic,
{76569}{76677}si s� control�m locul.
{76703}{76793}Agent Flannigan,
{76798}{76878}sugerati|s� supraveghrm aici?
{76883}{76937}Da, stiti dumneavoastr�|cu cafea si niste gogosi.
{76942}{77034}Nu. Aceasta este supraveghere|de casa I, agent Flannigan.
{77039}{77099}Ce discut�m aici nu|trebuie s� fie fasoane.
{77104}{77220}Te g�ndesti numai la|cafea si gogosi.
{77225}{77319}Eu m� pot descurca,|dac� tu poti.
{78657}{78712}Am o presimtire|c� ai mai f�cut asta.
{78717}{78760}Da.
{78765}{78847}De fiecare dat� c�nd am sansa.
{78866}{78991}�n special atunci c�nd|este frig si umed.
{79251}{79326}- Nu aveti voie s� parcati aici.|- Suntem la p�nd�.
{79331}{79446}- Totul este bine?|- Da.
{79980}{80065}- Care este problema?
{80327}{80384}Spune, Jezzie.
{80389}{80471}Ce?
{80511}{80558}Ia una.
{80563}{80645}Multumesc.
{82290}{82381}Alex, acesta este Dimitri.
{83259}{83316}Jezzie, el este.
{83321}{83437}- El este!
{83858}{83997}Soneji, stai acolo!
{84096}{84175}Jezzie, trage la cauciucuri!
{84180}{84263}- Jezzie!
{84622}{84720}Jezzie!
{84793}{84891}Politia! Nu trageti!
{85315}{85413}- Jezzie!
{85520}{85578}Jezzie, o vom aduce �napoi pe Megan.
{85583}{85661}Da.|�ti promit.
{85666}{85749}Foloseste asta s�-l prinzi pe D-nul Soneji.
{85769}{85871}O voi face. Multumesc.
{85916}{85975}Vorbeste cu Hal.|Vreau s�-l aduci sus imediat.
{85980}{86023}Bine lucrat.
{86028}{86077}Avertizati despre o criz� international�|si �l �mpingeti pe Soneji
�ntr-un colt.
{86082}{86125}Nu-i r�u pentru o noapte de lucru.
{86130}{86208}Soneji a abandonat masina l�ng�|Reno Park. A furat o Sierra cafenie.
{86213}{86288}Un glont �n capul soferului.|Ultima oar� a fost v�zut �ndrept�ndu-se
spre Route 50.
{86293}{86393}Annapolis. Stiam eu. 75000 de b�rci.|Alt port?
{86398}{86476}Am ajus. Pescarul mort este aici.|Aceste sunt, toate porturile.
{86481}{86528}�nchideti-le pe toate.|Puneti patrule �n toate b�rcile.
{86533}{86587}Ascultati.|Trebuie s� acction�m rapid.
{86592}{86653}Blocati Route 50 si triplati|supravegherea �n port.
{86658}{86768}Vreau dou� elicoptere pe ramp�|�n cinci minute. S� mergem!
{88543}{88624}Ce s-a �nt�mplat?
{88669}{88766}Am dat-o �n bar�,|asta s-a �nt�mplat.
{88810}{88890}L-am avut �n vizor|�nainte de a lovi hidrantul.
{88895}{88998}Dar �n loc s� ap�s pe tr�gaci,|m-am g�ndit. M-am g�ndit.
{89003}{89066}Da, te-ai g�ndit c�|ai fi gresit tinta
{89071}{89118}si i-ai fi zburat creierii lui Soneji|caz �n care....
{89123}{89166}N-am mai fi g�sit-o pe Megan.|Stii asta.
{89171}{89229}Nu fi prea dur cu tine|pentru c� ai fost prudent.
{89234}{89318}Nu �ntelegi. Am fost antrenat|�nt�i s� �mpusc si apoi s� g�ndesc.
{89323}{89395}Jezzie,
{89400}{89443}dac� nu m� convingeai s�|stau aici,
{89448}{89491}Soneji ar fi f�cut|dou� victime �n loc de una,
{89496}{89555}si �n plus am fi provocat|un accident international.
{89560}{89695}- Ai procedat bine.|- Da, dar �nc�...
{89716}{89760}- Ai g�sit ceva?|- Nu �nc�.
{89765}{89810}St�m �n zona asta.
{89815}{89921}Sefu', Soneji|este la telefon.
{90170}{90237}- Soneji?|- Detective Cross,
{90242}{90294}Vreau s� v� spun|c� agenda s-a schimbat.
{90299}{90370}�mi vei aduce|zece milioane �n diamante,
{90375}{90437}de cinci carate,|culoarea "D," claritatea SI-2,
{90442}{90507}�ntr-un termos �n nou� ore.
{90512}{90596}Dac� pietrele sunt falsificate, cu tinte laser,|iradiate, fata moare.
{90601}{90681}- Ai �nteles?|- Da.
{90686}{90782}Voi suna �napoi la 4:00 p.m..
{90787}{90848}- Nu l-am putut intercepta.
{90853}{90977}Ceasul tic�ie.|S� mergem �n centru.
{91632}{91689}- Dr. Cross.|- Sunt aici.
{91694}{91785}La Watergate �n 20 de minute.
{91790}{91856}- Este un pachet pentru D-nul Antwerp.
{91861}{91955}Dati-i drumul.
{92004}{92106}- Nu m� pierde.|- Nici m�car nu m� vei vedea.
{93045}{93163}- Este �n treaba politiei.|- Eddie, pe aici.
{93357}{93400}Bun�, ce mai faci ?
{93405}{93451}Ai un pachet pentru|D-nul Antwerp?
{93456}{93542}Da.
{93587}{93677}Da, domnule.
{93734}{93815}Acela de acolo.
{94048}{94119}- Cross.|- Las� telefonul, las� masina.
{94124}{94213}�ntersectia dintre Pennsylvania si Sixth,|la artezian� �n 14 minute.
Fugi
{94218}{94274}Multumesc.
{94279}{94334}- Mac, esti acolo?|- Alex.
{94339}{94400}M-a f�cut s� las masina.|Se pare c� este un joc de alergat.
{94405}{94513}Sunt �n drum spre intersectia|Sixth cu Pennsylvania.
{94532}{94621}Alex, sunt �n st�nga si �n spatele t�u.
{95100}{95197}Concentrati-v� atenti spre Pennsylvania.
{95379}{95422}- Cross.
{95427}{95545}Intersectia dintre Twelfth si Madison.|Ai 12 minute s� ajungi acolo.
{95583}{95641}Unitatea 3,|mergeti pe strada 23.
{95646}{95740}Unitatea 6, ia strada "K".
{95888}{95980}Alex, te supravegheaz� patru unit�ti de top.
{96134}{96184}- Cross.
{96189}{96307}4 minute,la statia Union,|intrarea principal�.
{96309}{96421}Jezzie,la statia Union,|intrarea principal�.
{96465}{96565}Este or� de v�rf.|�i atrage �ntr-o aglomeratie.
{97228}{97300}Nu r�spunde!|Cred c� este pentru mine.
{97305}{97407}- Cross.
{97784}{97875}- Cross.|- P�streaz� acest telefon, ia metroul,
{97880}{97989}platforma "A".|Ai dou� minute, du-te!
{98110}{98247}Jezzie, metroul,|platforma "A."
{98597}{98709}- Cross.|- Du-te �n centrul platformei.
{99534}{99634}Linia 15, du-te!
{100151}{100236}Du-te la primul vagon.
{100743}{100787}Ai ajuns acolo?
{100792}{100851}- Da.|- Du-te �n partea din st�nga.
{100856}{100941}- deschide geamul.|- Aceste geamuri nu se deschid.
{100946}{101007}Esti inteligent, detectivule, improvizeaz�.
{101012}{101094}Repede.
{101094}{101140}- Politia. Toat� lumea jos!|- Cum?
{101145}{101275}- Jos! Toat� lumea jos!|- Dati-v� din calea mea!
{101331}{101470}Esti gata?|Gata, acum arunc�!
{101901}{101966}Nu putem nici confirma|nici nega c� Gary Soneji...
{101971}{102038}a fost implicat �ntr-un accident|�n trenul MTA �n aceast�
dimineat�.
{102043}{102088}Am auzit c� s-a pl�tit r�scump�rarea.|Cum comenati?
{102093}{102170}- Nu pot comenta asta.|- Ce se aude cu Megan Rose?
{102175}{102230}Pentru moment, nu voi intra|�n detalii.
{102235}{102279}Soneji este �n toate facult�tile mintale?
{102284}{102351}Nu voi comenta asupra st�rii|lui psihice.
{102356}{102407}Puteti trage propriile voastre concluzii.
{102412}{102530}Senatorul Rose a fost de acord|s� dea o declaratie,
{102535}{102586}- Deci?|- Filele despre Soneji,
{102591}{102659}sunt �nc� pe masa ta din buc�t�rie?|- Da. De ce?
{102664}{102707}M� voi uita �nc� o dat� la ele.
{102712}{102838}Nu m� asteptam la chestia cu,|diamantele si banii.
{102875}{102944}Sunt foarte impresionat c� F.B.I. este aici,
{102949}{103063}cu expertiza adecvat�|pentru a-mi g�si fata.
{103068}{103150}�n al II-lea r�nd....
{103265}{103314}Este mai r�u dec�t a trage de timp.
{103319}{103432}Da, dar ai fi uimit�|cum adesea un lucru nesemnificativ,
{103437}{103513}devine unul important.
{103518}{103601}Am presimtirea c� ne scap� ceva.
{103606}{103682}Poate c� mi-am gresit meseria.
{103687}{103760}poate ar trebui s� m� ocup|de ceva mai putin provocator.
{103765}{103816}F� ceea ce esti, Jezzie.
{103821}{103886}Vrei s� spui,|esti ceea ce faci.
{103891}{103990}Nu, vream s� spun,|faci ceea ce esti.
{103995}{104071}Ai fost n�scut� cu un dar.
{104076}{104182}Dac� nu esti bun� la asta|te vei adapta la ce vrei s� faci din
mers.
{104187}{104263}Si esti bun�,|la ce tu nu accepti.
{104268}{104354}Acest lucru nu se tr�dez�.
{104384}{104461}Si dac� �ti tr�dezi darul natural?
{104466}{104619}Atunci te tr�dezi pe tine �ns�ti.|Este un lucru trist.
{104731}{104835}- Cine este?|- Politia.
{105011}{105054}Gary Soneji.
{105059}{105159}Bun�, Alex.
{105177}{105321}�n m�na dreapt�, cu degetul mare si|ar�t�torul, d�-mi arma.
{105356}{105506}Alex, nu m� poti �mpusca.|N-o vei g�si niciodat� pe Megan.
{105841}{105930}Stai jos, Alex.
{106090}{106157}Sunt un pic �ngrijorat, Alex.|Sunt un pic
{106162}{106222}Sunt un pic �ngrijorat c� tie...
{106227}{106282}nu-ti mai pas�|si nu m� mai �ntelegi;
{106287}{106336}si de aceea nu-mi faci un portret adev�rat.
{106341}{106405}Si vreau s� m� convingi|c� m� �nsel.
{106410}{106481}Pentru a face asta|trebuie s� vorbim despre Megan Rose.
{106486}{106606}F�r� t�rguri, Alex.|F�r� tehnici de interogatie.
{106611}{106665}Este transparent si ne�ndem�natic.
{106670}{106732}Acest lucru este �ntre noi doi.
{106737}{106798}Vreau s� vezi.
{106803}{106980}Vreau s� te uiti aici|si s�-mi spui ce vezi!
{106985}{107029}Alex, sunt un dar pentru tine.
{107034}{107122}Un dar.
{107127}{107281}Si tu esti peste...deplorabil|dac� nu poti s� �ntelegi asta.
{107286}{107386}Sunt proba vie c� mintea este...
{107392}{107482}mintea este un lucru teribil.
{107704}{107756}V�d c� ti-ai rec�p�tat simtul umorului.
{107761}{107823}Da.
{107828}{107942}M� �ntreb ce s-a �nt�mplat cu el|c�nd am l�sat diamantele pentru
r�scump�rare.
{107988}{108031}R�scump�rarea.
{108036}{108124}Au fost 12 millioane muncite.
{108129}{108223}12 milioane.
{108234}{108296}Senatorul Rose spune c� poate|trage niste sfori.
{108301}{108395}ASpune c� poate aranja s� p�strezi|cele 12 millioane si s� dispari.
{108400}{108540}Tot ce trebuie s� faci este s� �napoiezi copilul.|Unde este Megan?
{108545}{108638}Unde este Megan?|Unde este Megan?
{108643}{108764}Unde este Megan?|Unde este Megan?
{108769}{108839}Este blocat� pe nava mea, Alex,|nu crezi?
{108844}{108951}Sau poate este blocat� �ntr-un depozit|pe undeva sau poate pluteste
pe un r�u.
{108956}{109060}Poate c� se balanseaz� la cap�tul unei fr�nghii|sau este �ngropat�
de vie.
{109152}{109234}O invidiez.
{109282}{109355}Cum ar fi fost viata|cu p�rinti ca ai iei?
{109360}{109444}Gary, dai vina pe p�rintii t�i|pentru ceea ce esti?
{109449}{109507}Alex, nu dau vina pe ei.
{109512}{109637}Deja au fost pedepsiti.
{109721}{109837}Am dat foc casei|�n timp ce ei dormeau.
{109918}{109989}Aveam 15 ani.
{109994}{110095}A fost cum te-ai asteptat?
{110097}{110170}Nu chiar.|A fost o experient� nou�.
{110175}{110218}Ce anume, crima?
{110223}{110351}Nu, faptul c� am fost dat|la ziar.
{110394}{110481}Deci �n opinia ta, Doctore,
{110486}{110594}aceste actiuni|stau �n natura mea...
{110599}{110670}sau este un semn de maturitate?
{110675}{110768}Dac� vrei p�rerea mea onest�...
{110769}{110915}Cred c� ai o dorint�|morbid� s� arzi �n iad.
{110994}{111082}Pentru ast�zi am terminat.
{111113}{111204}O iau pe ea cu mine.
{111297}{111384}- Nu o iei niciunde.|- Ti-o voi trimite �napoi.
{111389}{111487}Spune-mi mai �nt�i ce parte din ea|o vrei prima oar�.
{111644}{111699}La naiba.
{111704}{111805}Alex!
{112063}{112123}Dumnezeule.
{112128}{112178}Ce ai f�cut?
{112183}{112335}Ce ai f�cut?
{112366}{112462}Locuitorii acestui cartier linistit|sunt �nc� �n soc,
{112467}{112543}la aflarea vestii c� Gary Soneji, cel mai|c�utat om din America, a
fost �mpuscat
{112548}{112592}chiar �n mijlocul comunit�tii lor.
{112597}{112645}Se pare c�, Soneji a atacat|sau chiar r�nit,
{112650}{112702}membrii ai echipei|de c�utare.
{112707}{112845}Daci, a venit dup� Jezzie|ca r�zbunare pentru Dimitri.
{112846}{112908}Probabil.
{112913}{112960}Asa vrei s� fie consemnat�?
{112965}{113064}Da, pentru moment.
{113136}{113222}Uite-i c� vin.
{113388}{113479}Dr. Cross, spuneti-mi c� aveti o idee|unde se afl� fata.
{113484}{113554}�mi pare r�u, dar nu am.
{113559}{113616}Ati omor�t omul|care avea r�spunsul,
{113621}{113706}si �mi spuneti c� nu|aveti nici o idee?
{113711}{113784}acel om a intrat �n camer�|si tu l-ai �mpuscat.
{113789}{113828}D-le senator...
{113833}{113892}dac� as fi fost �n locul lui,|as fi procedat identic.
{113897}{113993}Asta este treaba ta, nu a lui.|El trebuia s� afle unde se afl�
fetita mea,
{113998}{114071}nu s� �mpuste omul|care stia acest lucru.
{114076}{114155}D-le senator.
{114266}{114348}�nc� nu s-a sf�rsit.
{114370}{114496}Cartea nu s-a �nchis.
{114954}{115036}Alex...
{115063}{115116}multumesc c�|mi-ai salvat viata.
{115121}{115202}La revedere, Jezzie.
{115346}{115415}- Mac, vrei s� auzi ceva nostim?|- Sigur.
{115420}{115503}�nveseleste-m�.
{115508}{115598}L-am felicitat pe Soneji|c� a luat12 millioane de $.
{115603}{115686}Vrei s� spui 10.
{115692}{115747}Exact.
{115752}{115884}Nu avea nici cea mai mic�|idee despre ce vorbeam.
{116433}{116535}Te cunosc.|Tu lucrezi la scoala mea.
{116540}{116622}M�n�nc�-ti m�ncarea, Megan.
{117723}{117818}Alex, unde te duci?
{117955}{118037}Am tot derulat aceste casete|�nainte si �napoi.
{118042}{118130}Nu v�d cum ne ajut�|s-o g�sim pe Megan.
{118162}{118219}Stii ceva Mac?
{118224}{118300}Cineva era pe urmele lui Soneji|�nainte ca noi s� fi auzit de el.
{118305}{118355}Priveste.|Ce vezi?
{118360}{118420}Agentul Devine t�r�ndu-si fundul|la poarta din fat�.
{118425}{118509}Mac, putea s� opreasc�|totul de acolo.
{118514}{118628}mi poti spune de ce n-a f�cut-o?
{118661}{118757}Numnezeule.|Devine era complice.
{118762}{118825}C�nd Soneji a atacat ambasada,|l-a tras pe sfoar�.
{118830}{118877}A cerut singur r�scump�rarea.
{118882}{118964}Nu, Soneji era un singuratic.
{118969}{119015}Un complice l-ar fi incomodat.
{119020}{119080}�ti voi spune eu ce s-a �nt�mplat.
{119085}{119187}Soneji a fost tras pe sfoar�.
{119194}{119256}Si noi la fel.
{119261}{119338}Am�nuntele nu sunt clare,|dar un singur lucru este cert:
{119343}{119422}C�utarea care a �nceput acum|o s�pt�m�n� capitoliul national...
{119427}{119478}s-a terminat ieri prin violent�,
{119483}{119585}cu moartea r�pitorului,|Gary Soneji.
{120333}{120387}Nu te misca.
{120392}{120456}�ntoarce-te.|M�inile pe perete. Picioarele desf�cute.
{120461}{120504}Bun�, Jez.|De unde ai venit?
{120509}{120575}Stii ceva, Devine,|esti un idiot.
{120580}{120623}Masina ta este �n parcare.
{120628}{120705}TV este dat tare, ca s� nu poti s� auzi|echipele SWAT venind.
{120710}{120805}- Ce faci...?|- Taci!
{121161}{121210}Unde este Megan?
{121215}{121280}este �n hambar.|Era at�t de ametit�,
{121285}{121335}�nc�t nu cred c� stie c�|ca am luat-o de pe barc�.
{121340}{121411}Este �nc� �n viat�? Trebuia|s-o arunci �n r�u...
{121416}{121511}dup� ce luai diamantele.|- Da, dar,
{121516}{121606}a omor� un copil este un lucru care|nu sunt preg�tit s�-l fac
singur.
{121611}{121669}Oricum, azi, m�ine, va ar�ta|c� Soneji a f�cut-o.
{121674}{121741}Nu poate muri|dup� Soneji, idiotule.
{121746}{121867}Nu mai conteaz�.|Nu vor mai g�si niciodat� cadavrul.
{121953}{122046}O s� o fac eu.|Te va face fericit�?
{122051}{122185}Da. Asteapt�!
{122238}{122322}Pot s� le v�d?
{122654}{122705}Realizezi c� am petrecut un an,
{122710}{122790}urm�rind fiecare miscare a lui Soneji?
{122795}{122887}Cred c� le merit�m.
{122961}{123073}Asta da pensie dup� ce ai lucrat|�n serviciile secrete
{123078}{123143}A imita "imitatorul".
{123148}{123199}A r�pi de la r�pitor.|Genial!
{123204}{123282}Jezz, esti un geniu.
{123287}{123403}Geniul nu are nimic de a face aici.|Sunt bun� la ceea ce fac.
{123453}{123525}Nu te deranjeaz� c� toti ceilalti|implicati sunt niste prosti.
{123530}{123583}Crezi c� Alex Cross|este un prost?
{123588}{123672}Crezi c� l-a �mpuscat pe|Soneji ca s�-mi salveze viata?
{123677}{123819}Cross a ap�sat pe tr�gaci|pentru c� stia c� Soneji nu o mai are pe
Megan.
{123829}{123872}Ce vrei s� spui?
{123877}{123954}Vreau s� spun c� mai devreme sau|mai t�rziu �si va da seama.
{123959}{124054}Stie deja c� Soneji|nu a condus r�scump�rarea.
{124061}{124106}Este pe urmele noastre?
{124111}{124220}Nu.
{124220}{124331}Dar cred c� este pe urmele tale.
{126794}{126875}Este din Turcia.|Tata l-a c�stigat la un joc de poker.
{126880}{126987}Cam at�ta stiu despre tat�l meu.
{129422}{129474}Megan?
{129479}{129525}Megan, eu sunt.
{129530}{129570}Jezzie?
{129575}{129594}Jezzie?
{129599}{129670}Jezzie, Jezzie,|Sunt aici! Jezzie!
{129675}{129737}Deschide. Te voi duce acas�.|Totul s-a sf�rsit.
{129742}{129842}Da, stai un pic.
{129970}{130046}- Jezzie?|- Da, drag�.
{130051}{130150}Ce s-a �nt�mplat|cu cel�lalt individ?
{130177}{130257}E mort, Megan.|Esti �n sigurant� acum.
{130262}{130327}Deschide.
{130332}{130410}- Jezzie?|- Da, drag�.
{130415}{130513}De ce nu mai este|nimeni cu tine?
{130577}{130705}Megan, eu sunt. Nu te teme.|Deschide usa.
{130798}{130876}Megan, �ti voi mai spune|�nc� o dat� s� deschizi usa.
{130881}{130939}- Deschide usa chiar acum !
{130944}{131001}Megan, deschide-mi usa.
{131006}{131063}Ascult�-m�!|Deschide usa!
{131068}{131134}- Megan, deschide usa!
{131139}{131251}Deschide-te!
{131355}{131426}Opreste-te! Nu!
{131431}{131513}Opreste-te!
{133154}{133235}Foarte inteligent, Megan.
{135331}{135421}Jezzie?
{135470}{135525}S-a sf�rsit.
{135530}{135611}Arunc� pistolul.
{135670}{135751}Alex...
{135770}{135813}cum de ai...
{135818}{135870}A si optari, Jezzie.
{135875}{135958}Plus c� sincronizarea ta|a fost cam deplasat�.
{135963}{136006}Am privit casetele.
{136011}{136123}Tu si Devine �l puteati opri|pe Soneji la scoal�.
{136128}{136194}Asa cum �l puteai opri|la ambasada ruseasc�.
{136199}{136255}Dar aveai o agend� diferit�.
{136260}{136331}Stii ceva, Alex?
{136336}{136382}C�nd ai spus,|"Faci ceea ce esti,"
{136387}{136446}aveai dreptate.
{136451}{136550}Sunt dovada vie.
{136555}{136651}Las� pistolul, Jezzie.
{136755}{136830}Ai omor� un alt partener?
{136835}{136936}Nu esti partenerul meu.
{138702}{138788}Te simti?
{138816}{138864}Esti o fat� foarte curajoas�, Megan.
{138869}{138940}Cine esti?
{138945}{139050}Sunt un politist.
{139089}{139157}M� numesc Alex Cross.
{139162}{139257}Sunt un prieten al p�rintilor t�i.
{139310}{139397}M� poti duce la ei?
{139399}{139498}Nimic nu m-ar face mai fericit.
{139552}{139678}Ai putea...|Multumesc.

S-ar putea să vă placă și