{000524}{000611}Doarme atit de bine|pentru ca este iubit.
{000698}{000785}Vino, frate. Este tirziu.
{000855}{000957}Voi transforma Roma|in minunea secolelor.. {001029}{001121}Asta este ceea ce Gracchus si prietenii lui|nu inteleg. {001151}{001249}Toate dorintele mele|imi sparg capul in bucatele. {001494}{001540}Bea tonicul asta. {001830}{001923}Cred ca aproape a sosit timpul. {001926}{001990}As putea anunta|disolutia senatului... {001993}{002049}in timpul sarbatorii|in onoarea tatalui nostru. {002053}{002109}Crezi ca ar trebui sa o fac? {002148}{002204}Oamenii sunt pregatiti? {002256}{002315}Cred ca acum ai nevoie de odihna. {002506}{002563}Vei ramine cu mine? {002566}{002625}Inca iti este frica de intuneric,|frate? {002846}{002890}Inca. {002939}{002981}Intotdeauna. {003026}{003115}- Stai cu mine in noaptea asta.|- Stii ca nu o voi face. {003247}{003291}Atunci saruta-ma. {003559}{003601}Dormi, frate. {004170}{004214}Haide! {004280}{004324}Ia-ma. {004468}{004539}Gata, ajunge. {005206}{005299}Imparatul vrea batalii, si eu nu vreau|sa imi sacrific cei mai b uni luptatori. {005301}{005411}Multimea vrea batalii,|asa ca imparatul le da batalii. {005415}{005522}- Asa ca tu primesti batalia Cartaginei.|- Masacrul Cartaginei. {005583}{005680}De ce nu te duci la puscarie,|ca sa aduni toti cersetorii si hot ii? {005683}{005731}Am facut-o deja. {005735}{005833}Daca vrei sa irosesti cei mai buni|gladiatori din intregul imper iu... {005835}{005906}atunci voi dubla preturile. {005910}{006020}Vei primi preturile stabilite prin contract,|sau ti se va anula contractul. {006023}{006066}Nu iti convine? {006069}{006171}In cazul asta, te poti tira inapoi|in haznaua din care ai venit. {006283}{006334}Cassius, te rog!|Cassius! {007233}{007320}Gladiatorule, tu esti cel|caruia i se spune Spaniolul? {007322}{007360}Da. {007393}{007473}Se zice ca ai fi un gigant. {007475}{007539}Se zice ca ai putea zdrobi|o capatina de om cu o singura mana. {007542}{007609}De om? Nu. {007643}{007696}De baietel. {007770}{007859}- Au cai buni in Spania?|- Printre cei mai buni. {007890}{007949}Acesta este Argento... {007952}{008009}si acesta este Scarto. {008013}{008069}Au fost caii mei. {008105}{008166}Mi-au fost luati. {008169}{008279}Imi placi, Spaniolule.|Voi aplauda pentru tine. {008283}{008393}- Te lasa sa privesti jocurile?|- Unchiul meu spune ca asta ma f ace mai puternic. {008395}{008493}- Si tatal tau ce are de zis?|- Tatal meu este mort. {008543}{008604}Stapine Lucius, a sosit timpul. {008643}{008680}Trebuie sa plec. {008683}{008730}Numele tau este Lucius? {008800}{008881}Lucius Verus, dupa tatal meu. {009796}{009847}Mai jos! {010003}{010054}Claudius! {010058}{010114}- Da?|- Mai multe scuturi! {010738}{010794}Cand imparatul va intra... {010798}{010880}ridicati-va armele, salutati-l... {010883}{010939}si dupa aceea vorbiti toti odata. {010973}{011010}Stati in fata imparatului... {011014}{011104}si nu cumva sa ii intoarceti spatele. {011108}{011208}Mergeti, si muriti onorabil. {012844}{012905}Hail, puternice Caesar! {012909}{013040}Caesar! Caesar!|Caesar! Caesar! {013221}{013301}Noi cei ce vom muri|te salutam! {013380}{013429}In aceasta zi... {013431}{013536}ne intoarcem|in disparuta antichitate... {013540}{013596}pentru a va aduce o recreatie... {013600}{013715}a celei de-a doua infringeri|a puternicii Cartagina! {013827}{013979}Pe cimpia goala din Zama... {013983}{014083}acolo se aflau armatele invincible... {014085}{014154}ale barbarului Hannibal. {014185}{014278}Mercenari fiorosi|si razboinici... {014280}{014360}din toate natiile brutale... {014363}{014453}bazati pe lipsa de mila... {014455}{014516}distrugere... {014520}{014571}cucerire. {014574}{014632}Imparatul vostru... {014636}{014695}este fericit sa va ofere... {014698}{014780}hoarda barbara! {015045}{015104}Ati fost in armata? {015106}{015195}Da.|Am fost cu tine la Vindobona. {015226}{015280}Poti sa ma ajuti. {015311}{015370}Orice ar iesi prin portile alea... {015406}{015495}avem o sansa de supravietuire marita|daca lucram impreuna. {015526}{015588}Intelegeti? {015631}{015714}Daca stam impreuna, supravietuim. {015716}{015788}Imparatul este fericit sa va ofere|legionarii... {015791}{015880}lui Scipio Africanus! {016251}{016279}Pana la moarte! {016394}{016450}Omoara! Omoara! Omoara! {016598}{016644}Stati impreuna! {016819}{016875}Mai aproape! {016929}{017034}Coloane imbinate!|Coloane imbinate! {017391}{017484}- In curand toti oamenii iti vor fi ucisi.|- Nu ai nici o sansa. {017841}{017926}Uniti-va scuturile!|Toti ca unul! {017951}{017999}Stati! {018061}{018109}Stati! {018111}{018149}Ca unul! {018244}{018295}Foarte bine! {018640}{018688}Stati! {018690}{018739}Jos! Jos! {018919}{018954}Da! {019328}{019365}Hagen! {020088}{020193}Coloana asta dupa car!|Coloana asta sta cu mine! {020303}{020354}Repede! {020358}{020440}- Iesiti acum!|- Repede! {021681}{021709}Maximus! {022083}{022144}Coloana simpla!|Coloana simpla! {023513}{023555}Castigam! {023710}{023810}Istoria mea este putin incetosata,|Cassius... {023814}{023901}dar nu ar fi trebuit ca barbarii|sa piarda batalia Cartaginei? {023904}{023960}Da, sire. {024005}{024042}Iertati-ma, sire. {024045}{024155}Nu, chiar imi plac surprizele. {024159}{024201}El cine este? {024204}{024314}I se zice Spaniolul, sire. {024368}{024455}- Cred ca o sa-l intilnesc.|- Da, sire. {024529}{024585}Salut, barbarilor! {025039}{025141}Inainte! Armele pregatite! {025535}{025573}Jos armele. {025713}{025808}Gladiatorule,|imparatul a cerut sa te vada. {025811}{025870}Sunt la dispozitia imparatului. {026683}{026746}Ridica-te. Ridica-te. {027030}{027096}Faima ta este bine-meritata,|Spaniolule. {027100}{027190}Nu cred ca a existat vreun|gladiator care sa te egaleze. {027193}{027305}Cat despre acest tinar, el insista ca tu|esti Hector renascut. S au era vorba de Hercule? {027350}{027465}De ce eroul nu se dezvaluie,|spunandu-ne si numele sau? {027525}{027574}Ai un nume? {027606}{027670}Numele meu este Gladiator. {027758}{027831}Cum indraznesti|sa imi intorci spatele? {027835}{027879}Sclavule! {027910}{028000}Iti vei scoate coiful|si imi vei spune numele tau. {028350}{028416}Numele meu este|Maximus Decimus Meridius.. {028419}{028488}comandant al|armatelor nordului... {028491}{028574}general al Legiunilor Felix... {028576}{028674}slujitor loial al adevaratului imparat,|Marcus Aurelius... {028715}{028786}tata al unui fiu ucis miseleste... {028790}{028866}sot al unei sotii ucise miseleste... {028870}{028980}si ma voi razbuna,|in aceasta viata sau in urmatoarea. {029209}{029270}La arme! {029659}{029741}Viata! Viata! Viata! {031143}{031219}Guarzi, repaus! {032733}{032864}Maximus! Maximus!|Maximus! Maximus! {033664}{033720}De ce inca traieste? {033760}{033821}Nu stiu. {033825}{033886}Nu ar trebui sa mai fie inca in viata. {033890}{033933}Ma enerveaza. {033985}{034041}Sunt teribil de enervat. {034371}{034430}Am facut ceea ce a trebuit sa fac. {034458}{034583}Daca ar fi fost cum vroia Tata,|imperiul ar fi fost rupt in doua . {034585}{034644}Intelegi asta? {034823}{034920}Ce ai simtit|cand l-ai vazut? {034985}{035041}Nu am simtit nimic. {035095}{035164}Te-a ranit adinc, nu? {035203}{035259}Nu mai mult decit l-am ranit eu. {035397}{035459}M-au mintit, in Germania. {035518}{035579}Mi-au spus ca a murit. {035640}{035716}Daca ma mint,|nu ma respecta. {035719}{035806}Daca nu ma respecta,|cum vor putea vreodata sa ma iubeasca? {035853}{035909}Trebuie ca|legiunile sa afle... {035934}{035976}ca tradarea... {035979}{036045}nu va fi nepedepsita. {036048}{036090}Biata sora. {036113}{036184}Eu nu as vrea sa fiu dusmanul tau. {036220}{036260}Ce vei face? {036654}{036684}Pe aici. {037753}{037853}Matroanele bogate platesc bine pentru a fi satisfacute|de cei ma i curajosi campioni. {037856}{037946}Stiam ca fratele tau|va trimite asasini. {037950}{038038}Nu mi-am dat seama|ca-i va trimite pe cei mai buni. {038080}{038120}Maximus, el nu stie. {038165}{038253}Familia mea a fost arsa si crucificata|in timp ce erau inca in v iata. {038255}{038344}- Nu am stiut...|- Nu ma minti! {038535}{038599}Am plins pentru ei. {038601}{038719}Asa cum ai plans pentru tatal tau?|Cum ai plans pentru tatal tau ? {038721}{038831}Am trait intr-o inchisoare a fricii|din acea zi. {038835}{038938}Mi-a fost frica sa-l jelesc pe tata|de frica fratelui meu. {038976}{039066}Am trait in teroare|fiecare moment al fiecarei zile... {039070}{039163}pentru ca fiul meu|este mostenitorul tronului. {039215}{039261}Oh, am plans. {039294}{039341}Fiul meu... {039344}{039390}era inocent. {039411}{039473}Asa este si al meu. {039516}{039605}Trebuie ca si fiul meu sa moara,|inainte ca tu sa poti sa ai inc redere in mine? {039666}{039774}Ce conteaza daca|am incredere in tine sau nu? {039776}{039866}Zeii te-au salvat.|Nu intelegi? {039870}{039970}Astazi am vazut un sclav care a devenit mai puternic|decit impar atul Romei. {039973}{040034}Zeii m-au salvat? {040038}{040138}Sunt la dispozitia lor,|numai cu puterea de a amuza multimea. {040141}{040200}Asta este puterea. {040203}{040322}Acea multime este Roma, si cit timp Commodus|ii controleaza, el controleaza totul. {040360}{040419}Asculta-ma. {040423}{040518}Fratele meu are dusmani,|dar mai ales in senat. {040520}{040581}Doar atat timp cit poporul il urmeaza... {040585}{040687}nimeni nu a avut curajul sa i se opuna,|cu exceptia ta. {040691}{040778}I se opun,|dar nu fac nimic. {040780}{040892}Exista unii politicieni|care si-au dedicat vietile Romei. {040895}{040978}Un om deasupra tuturor. {040980}{041075}Daca pot sa aranjez,|il vei intilni? {041079}{041143}Nu poti sa intelegi? {041146}{041213}Eu pot sa mor in aceasta celula in noaptea asta,|sau in arena ma ine. {041216}{041270}Sunt un sclav! {041274}{041348}Ce as putea eu sa fac? {041351}{041427}Acest om vrea ceea ce vrei si tu. {041431}{041521}Atunci pune-l pe el sa-l omoare pe Commodus! {041575}{041658}Am cunoscut un om odata... {041660}{041763}un om nobil,|un om cu principii... {041765}{041844}care l-a iubit pe tatal meu... {041846}{041932}si pe care tatal meu l-a iubit. {041966}{042040}Acel om a slujit Roma foarte bine. {042158}{042238}Acel om nu mai exista. {042240}{042296}Fratele tau si-a facut treaba prea bine. {042300}{042359}Lasa-ma sa te ajut. {042535}{042596}Da... {042600}{042656}Ma poti ajuta. {042730}{042789}Uita ca m-ai cunoscut vreodata... {042793}{042859}si nu mai veni aici. {042951}{043044}Paznic!|Doama a terminat cu mine. {043892}{043939}Maximus. {043941}{044051}Ai condus legiuni?|Ai avut multe victorii? {044105}{044143}In Germania? {044195}{044274}In multe tari. {044301}{044345}Generale! {045806}{045865}Ai un nume faimos. {045911}{046009}Trebuie sa iti distruga numele|inainte de a te ucide. {046270}{046310}Da, la capatul indepartat. {046313}{046389}- Senator Gaius.|- Salut. {046391}{046450}Senator Gracchus. {046495}{046588}Nu esti vazut prea des participind|in placerile vulgare ale mult imii. {046590}{046678}Nu pretind sa fiu|un om din popor, Senatorule... {046680}{046773}dar incerc sa fiu|un om pentru popor. {047221}{047360}Caesar! Caesar!|Caesar! Caesar! {047550}{047609}Cetateni ai Romei! {047666}{047753}In cea de-a patra zi a Antioch-ului... {047755}{047876}putem sa sarbatorim|a 64-a zi a jocurilor. {047910}{048056}Si in bunatatea sa maiestuoasa... {048060}{048201}imparatul a desemnat aceasta zi|pentru a le oferi cetatenilor Ro mei... {048204}{048328}un meci istoric. {048330}{048474}Intorcandu-se astazi in Colosseum,|dupa cinci ani de neparticipa re... {048506}{048614}Caesar este fericit sa va ofere... {048616}{048721}unicul campion neinvins... {048725}{048791}in istoria Romana... {048795}{048905}legendarul Tigris... {048909}{048956}din Tara Galilor! {049585}{049693}Stie chiar foarte bine|cum sa manipuleze multimea. {049696}{049778}Marcus Aurelius a avut un vis|care era Roma. {049780}{049851}Nu asta este acel vis.|Nu asta! {049855}{049935}Marcus Aurelius este mort, Maximus. {049965}{050031}Noi, muritorii,|suntem numai umbre si praf. {050061}{050135}Umbre si praf, Maximus! {050139}{050239}Reprezentind scoala de antrenament|a lui Antonius Proximo... {050241}{050354}Caesar este fericit sa vi-l ofere pe... {050358}{050486}Aelius Maximus! {050856}{050928}Il imbratiseaza|de parca ar fi unul de-al lor. {050930}{051040}Multimea este instabila, frate.|Il vor uita intr-o luna. {051130}{051235}Nu, chiar mult mai devreme. {051273}{051320}Am aranjat. {051878}{051963}Noi ce vom muri|te salutam. {052071}{052145}Tinem cu tine, Maximus! {054305}{054354}Trage! Trage! Trage! {055320}{055368}Liber! Liber! {056215}{056271}- Termina-l!|- Omoara! Omoara! {056274}{056379}Omoara! Omoara! Omoara! Omoara! {057009}{057058}Omoara! Omoara! {058224}{058285}Maximus cel Milostiv! {058935}{059040}Inainte, garzi!|In formatie! {059944}{060046}Ce oare ma voi face cu tine? {060049}{060125}Pur si simplu nu vrei sa... {060129}{060171}mori. {060293}{060364}Suntem oare atat de diferiti, eu si cu tine? {060400}{060461}Tu ucizi atunci cand trebuie sa o faci... {060464}{060523}asa cum fac si eu. {060525}{060646}Mai am o singura viata de luat.|Dupa aceea se termina. {060649}{060718}Atunci ia-o acum. {061098}{061174}Mi se spune ca fiul tau... {061178}{061246}a chitait ca o fetita... {061250}{061338}atunci cand l-au atarnat pe cruce... {061366}{061410}si ca sotia ta... {061450}{061530}a gemut ca o tarfa... {061533}{061601}atunci cand au violat-o... {061605}{061676}din nou si din nou... {061720}{061763}si din nou. {061920}{062023}Timpul pentru a te onora singur|va sfarsi in curand... {062171}{062215}Inaltime. {063020}{063062}Generale! {063095}{063125}Generale! {063270}{063344}- Generale!|- Cicero! {063566}{063623}- Unde sunteti cazati?|- Ostia. {063824}{063908}- Te iubim, Maximus!|- Traiasca invingatorul! {063910}{063991}Spune-le oamenilor ca generalul lor traieste.|Gasiti-ma {063994}{064031}- Miscati-va!|- Gasiti-ma! {064810}{064869}Te pot auzi? {064993}{065030}Cine? {065034}{065105}Familia ta, din viata de dincolo. {065169}{065240}- Oh, da.|- Ce le spui? {065353}{065395}Fiului meu... {065455}{065531}Ii spun|ca il voi revedea in curand... {065534}{065636}si sa isi tine calcaiele jos|atunci cand calareste. {065680}{065724}Sotiei mele... {065800}{065866}asta nu te priveste. {066090}{066171}Si acum il iubesc pe Maximus|pentru milostenia lui. {066220}{066323}Asa ca nu pot pur si simplu sa il ucid,|deoarece asta m-ar face sa par nemilostiv. {066369}{066528}Toata chestia asta|este ca un cosmar. {066530}{066586}Te infrunta. {066590}{066698}Fiecare victorie a sa|este un act de rezistenta. {066701}{066824}Multimea vede asta,|si senatul de asemenea. {066826}{066953}Fiecare zi in care traieste,|ei devin mai curajosi. {066955}{067029}- Ucide-l.|- Nu. {067071}{067145}Nu vreau sa il transform intr-un martir. {067316}{067380}Mi s-a spus... {067384}{067440}despre un anume sarpe de mare... {067444}{067573}cu o metoda foarte neobisnuita|de a isi atrage victimele. {067576}{067715}Va sta nemiscat pe fundul oceanului,|ca si cum ar fi ranit. {067719}{067780}Atunci dusmanii sai se vor apropia... {067784}{067876}dar el nu se va misca in continuare. {067879}{068004}Si atunci dusmanii sai|vor musca din el... {068006}{068124}dar el nu se va misca in continuare. {068204}{068272}Asa ca... {068275}{068351}vom sta nemiscati... {068354}{068461}si le vom permite dusmanilor nostri sa vina la noi|si sa muste. {068489}{068565}Toti senatorii sa fie urmariti. {069079}{069184}Cicero, prietene. Am crezut|ca te-am vazut pentru ultima oara. {069186}{069255}- Am crezut ca ai murit.|- N-am fost departe. {069286}{069368}- De cit timp sunt oamenii in Ostia?|- Toata iarna. {069370}{069487}- Si cum arata?|- Grasi si plictisiti. {069490}{069593}- Cine-i la comanda?|- Un prost din Roma. {069630}{069686}Cat de curand ar putea sa fie|pregatiti sa lupte? {069690}{069744}Pentru tine, maine. {069790}{069873}Am nevoie sa faci ceva pentru mine. {069999}{070138}Vino sa vezi. Daca inca nu ai fost|in arena, poti vedea spectaco lul aici. {070141}{070251}Gigantul Maximus il infringe|pe imparatul Commodus. {070255}{070368}Ce putem sa facem?|Ne infrunta pe toti. {070415}{070450}Dumnezeule !!! {070530}{070606}- L-a nimerit! Este infrint!|- La o parte! La o parte! {070799}{070886}Doamna?|Am slujit cu tatal vostru la Vindobona. {070889}{070940}- Inapoi.|- Doamna. {070943}{071006}L-am slujit pe tatal vostru la Vindobona. {071010}{071045}Inapoi! {071049}{071123}Si l-am slujit pe Generalul Maximus.|Inca il slujesc. {071174}{071201}Stop. {071225}{071260}Stop. {071314}{071360}Dati-va inapoi. {071391}{071474}Generalul va transmite|ca se va intilni cu politicianul dvs. {071539}{071583}Pentru loialitatea ta, soldatule. {071585}{071634}Va multumesc, doamna. {071931}{071975}Pleaca. {072143}{072199}Senatorule Gracchus. {072604}{072636}Generale. {072676}{072757}Sper ca venirea mea aici, astazi|este suficienta dovada... {072760}{072858}ca poti avea incredere in mine. {072985}{073044}- Senatul este de partea ta?|- Senatul? {073106}{073204}Da. Pot sa vorbesc pentru ei. {073206}{073289}Poti sa imi cumperi libertatea|si sa ma scoti din Roma? {073320}{073400}In ce scop? {073403}{073482}Scoate-ma in afara zidurilor orasului. {073485}{073549}Sa ai cai proaspeti|pentru a ma duce in Ostia. {073553}{073616}Armata mea este incartiruita acolo. {073619}{073716}Pana in noaptea celei de-a doua zi,|ma voi intoarce in fruntea a 5,000 de oameni. {073720}{073781}Dar toate legiunile au|comandanti noi... {073785}{073830}loiali lui Commodus. {073833}{073925}Atunci cand oamenii mei ma vor vedea in viata|vei vedea unde sta loialitatea lor. {073929}{073993}Asta este nebunie. {073995}{074097}Nici o armata Romana nu a intrat in capitala|in peste o suta de ani. {074100}{074156}Nu voi inlocui|o dictatura cu alta! {074159}{074287}Timpul pentru jumatati de masura|si vorbe s-a sfirsit, Senatorul e. {074290}{074382}Si dupa glorioasa ta lovitura de palat,|ce va urma? {074415}{074518}Iti vei lua cei 5,000 de razboinici|si veti pleca? {074520}{074586}Eu voi pleca. {074590}{074649}Soldatii vor ramine|pentru protectia voastra... {074652}{074701}sub comanda senatului. {074705}{074750}Asadar... {074753}{074880}atunci cand toata Roma va fi a ta,|tu o vei da inapoi poporului? {074920}{074958}Spune-mi de ce. {075133}{075204}Pentru ca asta a fost ultima dorinta|a unui om pe moarte. {075320}{075376}Il voi ucide pe Commodus. {075433}{075535}Destinul Romei|ramane in mainile tale. {075580}{075649}Marcus Aurelius a avut incredere in tine. {075700}{075764}Fiica sa are incredere in tine. {075881}{075940}Si eu voi avea incredere in tine. {075944}{076020}Dar nu avem mult timp la dispozitie. {076023}{076086}Da-mi doua zile... {076089}{076181}si iti voi cumpara libertatea. {076185}{076229}Si tu... {076273}{076354}sa ramai in viata... {076356}{076415}sau eu voi muri. {076464}{076523}Acum trebuie sa plecam. {076672}{076720}Nu va merge. {076752}{076845}Imparatul stie prea multe. {076849}{076905}Cat despre mine... {076940}{076999}incepe sa devina periculos. {077036}{077110}Vei fi platit atunci cand ma intorc. {077165}{077229}Iti dau cuvintul meu. {077231}{077313}Cuvintul tau?|Si daca nu te intorci? {077358}{077448}Iti mai amintesti ce insemna|sa ai incredere, Proximo? {077450}{077496}Incredere? {077613}{077658}In cine sa am incredere? {077686}{077773}- Il voi ucide pe Commodus.|- Si de ce as vrea eu asta? {077803}{077859}El ma imbogateste. {077939}{078005}Oh, eu... {078008}{078090}Eu stiu ca esti|om de onoare, Generale. {078145}{078226}Stiu ca|ai muri pentru onoare. {078270}{078354}Ca ai muri pentru Roma. {078356}{078423}Ca ai muri pentru|memoria stramosilor tai. {078450}{078509}Dar eu, pe de alta parte... {078600}{078656}Eu sint un afacerist. {078757}{078800}Paznic! {078940}{079001}El l-a ucis pe omul|care te-a eliberat. {079280}{079339}Pretorieni, stapane. {079533}{079575}Stati! {079886}{079950}Unde ai fost? {079954}{080010}Am trims dupa tine. {080048}{080090}Te rog, frate. {080265}{080300}Ce te necajeste? {080395}{080475}Gracchus are o noua iubita? {080523}{080579}Nu stiu. {080633}{080678}Credeam ca te-ai intilnit cu el. {080718}{080803}Ii infecteaza pe toti|mai rau ca o molima putreda. {080848}{080909}Pentru sanatatea Romei,|senatul trebuie sa sangereze. {080954}{081010}Si va sangera si el. {081045}{081094}Foarte curand. {081133}{081196}Dar nu in noaptea asta. {081626}{081685}Iti mai amintesti|ce ne-a spus tatal nostru odata? {081757}{081811}"Este un vis... {081861}{081943}un vis terifiant... {081996}{082034}viata este." {082119}{082185}Crezi ca este adevarat? {082189}{082265}Nu stiu. {082353}{082409}Eu cred ca este asa. {082485}{082570}Si te am numai pe tine|pentru a il impartasi. {083695}{083751}Deschide gura. {084855}{084911}Stii ca te iubesc. {084973}{085029}Si eu te iubesc. {086121}{086185}Afara. Iesiti afara! {086220}{086260}Misca! {086380}{086441}Felicitari, Generale. {086445}{086545}Ai prieteni foarte convingatori. {086710}{086786}Fratele meu l-a arestat pe Gracchus. {086789}{086894}Nu putem sa mai asteptam.|Trebuie sa plecam in noaptea asta. {086896}{086985}Proximo va veni la miezul noptii|si te va duce pina la poarta. {087023}{087109}Slujitorul tau, Cicero,|te va astepta acolo cu caii. {087187}{087244}Ai aranjat toate astea? {087248}{087295}Da. {087298}{087338}Risti prea multe. {087377}{087444}Am multe de achitat. {087505}{087561}Nu ai nimic de achitat. {087565}{087673}Iti iubesti fiul.|Esti puternica pentru el. {087763}{087848}M-am saturat de a fi puternica. {087896}{088023}Fratele meu uraste intreaga lume,|si mai ales pe tine. {088025}{088140}- Pentru ca tatal tau m-a ales pe mine.|- Nu. {088170}{088239}Pentru ca tatal meu te-a iubit. {088355}{088443}Si pentru ca eu te-am iubit. {088505}{088561}Acum foarte mult timp. {088699}{088755}Eram oare foarte diferita atunci? {088955}{089011}Radeai mai mult. {089133}{089204}M-am simtit singura toata viata mea... {089240}{089278}in afara de clipele cand eram cu tine. {089388}{089444}Trebuie sa plec. {089447}{089495}Da. {090321}{090388}Asa. Asa. {090716}{090760}Si eu te-am nimerit pe tine. {090855}{090914}Nu este prea tirziu|sa te joci de-a legionarul? {090918}{090984}Eu nu sint legionar. {090988}{091054}- Nu esti legionar?|- Eu sint gladiator. {091101}{091165}Gladiator? {091167}{091250}Gladiatorii lupta numai|la jocuri. {091253}{091348}Nu ai vrea mai degraba sa fii un mare|razboinic Roman ca Julius Caesar? {091351}{091435}Eu sint Maximus,|salvatorul Romei! {091524}{091564}Salvatorul Romei? {091814}{091870}Si cine a spus asa ceva? {092124}{092156}Unde este Lucius? {092215}{092260}Este cu imparatul. {092375}{092429}- Nu, ea nu ar fi putut.|- Ba da. {092433}{092496}L-a scos dintr-un cos... {092536}{092636}si l-a apasat pe sanul ei,|chiar aici deasupra inimii. {092698}{092766}Si a muscat-o de san? {092770}{092814}Da. {092816}{092921}Vezi tu, Lucius,|uneori doamnele regale... {092952}{093065}se comporta foarte straniu si fac|lucruri foarte dubioase in num ele iubirii. {093068}{093124}Cred ca este ridicol. {093128}{093170}Si eu cred asta. {093208}{093264}Si eu. {093267}{093326}Sora, vino aici. {093330}{093396}I-am citit dragutului Lucius. {093400}{093479}-- Si eu am citit.|- Da. {093481}{093584}Este un baietel foarte destept.|Va fi un mare imparat intr-o zi. {093636}{093749}Am citit despre marele|Mark Antony si aventurile sale in Egipt. {093753}{093811}Si regina s-a sinucis|cu un sarpe. {093815}{093913}Si stai sa auzi|ce s-a intimplat cu stramosii nostri. {093943}{094070}Daca esti foarte cuminte, miine noapte iti voi|spune povestea Im paratului Claudius. {094115}{094198}El a fost tradat... {094200}{094269}de catre cei mai apropiati... {094316}{094365}de propriul sau singe. {094411}{094488}Au soptit in colturi intunecate... {094490}{094546}si au iesit noaptea tirziu... {094550}{094626}si au conspirat... {094630}{094675}si au conspirat. {094741}{094826}Dar Imparatul Claudius stia|ca puneau ceva la cale. {094861}{094933}El stia ca ei erau|micute albinute harnice. {094993}{095105}Si intr-o seara s-a asezat|cu una dintre ei... {095108}{095193}si s-a uitat la ea... {095195}{095244}si i-a spus... {095278}{095367}"Spune-mi ce ai facut... {095370}{095439}micuta albinuta harnica... {095495}{095590}sau ii voi ucide|pe cei mai apropiati tie. {095625}{095715}Si tu vei privi|cum eu ma imbaiez in sangele lor." {095815}{095889}Si imparatul avea inima franta. {095955}{096026}Micuta albinuta|il ranise mai adanc... {096030}{096125}decat ar fi putut oricine altcineva|sa faca vreodata. {096172}{096244}Ce crezi ca|s-a intimplat atunci, Lucius? {096286}{096345}Nu stiu, unchiule. {096528}{096594}Micuta albinuta|i-a spus totul. {097785}{097893}Deschide, in numele imparatului! {097895}{097956}Proximo! {097960}{098060}Deschide portile,|in numele imparatului! {098185}{098229}Deschide portile! {098404}{098484}Deschide portile, Proximo! {098486}{098538}Vrei sa mori, batrinule? {098581}{098611}Haide. {098643}{098704}Totul este pregatit. {098708}{098781}Se pare|ca ti-ai cistigat libertatea. {098835}{098894}Esti in pericol|de a deveni un om bun? {099045}{099160}- Juba.|- Toti dusmanii imparatului trebuie sa moara! {099183}{099246}Deschide portile! {099405}{099464}Trageti! {099530}{099620}Misca!|Formati o coloana pe stanga! {099715}{099799}Am nevoie numai de citeva momente,|asa ca nu va irositi vietile. {099830}{099901}Daca nu vreti sa va amestecati in asta,|duceti-va inapoi in celu le voastre. {099905}{099961}Te vom astepta aici, Maximus. {099965}{100051}- Putere si onoare.|- Haide. {100086}{100131}Putere si onoare. {100210}{100315}Tintiti. Pregatiti-va arcurile! {102320}{102358}Umbre si praf. {103810}{103843}Imi pare rau. {104643}{104699}S-a facut. {104898}{104971}Si ce va fi cu nepotul meu? {104975}{105034}Si ce va fi cu mama lui? {105108}{105190}Sa impartaseasca si ei|destinul iubitului ei? {105235}{105299}Sau sa fiu milostiv? {105375}{105431}Commodus cel Milostiv. {105630}{105699}Lucius va sta cu mine de acum inainte. {105733}{105789}Si daca mama sa... {105828}{105894}macar indrazneste sa se uite la mine... {105931}{106003}intr-un fel care sa imi produca neplacere... {106057}{106114}el va muri. {106208}{106274}Daca ea hotaraste... {106278}{106354}sa fie nobila... {106357}{106419}si sa se sinucida... {106466}{106525}el va muri. {106618}{106666}Cat despre tine... {106752}{106832}tu ma vei iubi... {106835}{106896}asa cum eu te iubesc. {106933}{107006}Imi vei oferi un mostenitor... {107010}{107071}cu sange pur... {107075}{107162}in asa fel incit Commodus si descendentii sai... {107165}{107239}sa domneasca pentru o mie de ani. {107370}{107441}Nu sint eu milostiv? {108080}{108151}Nu sint eu milostiv? {110088}{110144}Te striga. {110198}{110246}Generalul... {110250}{110314}care a devenit sclav. {110337}{110409}Sclavul|care a devenit gladiator. {110450}{110535}Gladiatorul|care a infruntat un imparat. {110590}{110644}O poveste dramatica. {110678}{110765}Si acum poporul vrea sa stie|cum se termina povestea. {110846}{110905}Numai o moarte glorioasa va fi de-ajuns. {110966}{111071}Si ce ar putea sa fie mai glorios... {111074}{111161}decat sa il infrunte chiar pe imparat|in marea arena? {111236}{111295}Te vei lupta cu mine? {111299}{111331}De ce nu? {111364}{111413}Crezi ca imi este teama? {111451}{111533}Cred ca ti-a fost teama|intreaga ta viata. {111535}{111660}Spre deosebire de Maximus cel invincibil,|cel care nu cunoaste t eama? {111826}{111909}Odata am cunoscut un om care a spus,|"Moartea zimbeste la noi to ti. {111956}{112054}Tot ceea ce un om poate sa faca este sa zimbeasca inapoi." {112085}{112141}Ma intreb. {112144}{112241}Prietenul tau,|a zimbit la propria sa moarte? {112244}{112300}Tu ar trebui sa stii. {112371}{112413}Era chiar tatal tau. {112541}{112608}Da, stiu, l-ai iubit pe tatal meu... {112656}{112713}dar si eu l-am iubit. {112754}{112813}Asta inseamna ca suntem frati,|nu-i asa? {112906}{112965}Acum zimbeste pentru mine, frate. {113135}{113215}Pune-i armura.|Acopera-i rana. {114854}{114928}Formatie inelara! {118279}{118348}Quintus, sabia. {118350}{118435}Give me your sword. {118509}{118570}Sabie! Da-mi o sabie! {118614}{118658}Sabiile in teaca. {123126}{123168}Elibereaza-mi oamenii. {123214}{123290}Senatorul Gracchus|sa fie reabilitat. {123324}{123383}A fost odata un vis,|vis care era Roma. {123419}{123498}Va fi realizat. {123500}{123576}Acestea sint dorintele|lui Marcus Aurelius. {123599}{123668}Elibereaza prizonierii. Acum! {124499}{124536}Lucius este in siguranta. {125031}{125093}Du-te la ei. {126566}{126611}Esti acasa. {127393}{127479}Oare Roma merita|viata unui om bun? {127601}{127658}Am crezut-o odata. {127749}{127793}Fa-ne sa o credem din nou. {127921}{127988}A fost un soldat al Romei. {128096}{128153}Onorati-l. {128156}{128227}Cine ma va ajuta sa il duc? {129554}{129605}Acum sintem liberi. {129799}{129863}Te voi vedea din nou. {129945}{130016}Dar inca nu. {130019}{130063}Inca nu. {130900}{131200}Traducerea si adaptarea Gabi dark :-( (x_2000@ rol.ro) {131280}{131500}- http://gabid.euromedia.ro -