Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
com
MANUALUL UTILIZATORULUI
CUPTOR COMBINAT
CU ABUR DIRECTI SI CU GENERATOR
DE ABUR
VERSIUNI
RO
Serviciu tehnic
90026360rev00
MODELE
CAPACITATE
PAGINĂ
1 • METOARE GENERALE 4
2 • PUNCTE DE REȚINUT 5
3 • DESCRIEREA CHEILOR 6
4 • SETĂRI MANUALE PENTRU GĂTIRE ÎN O FAZĂ 8
5 • REGLAREA MANUALĂ A CUPTORULUI PENTRU GĂTIRE CU DOUĂ SAU MAI MULTE CICLURI ÎN SECVENȚĂ 10
6 • INTRODUCEREA ȘI SALVAREA UNUI PROGRAM 12
7 • SELECTAREA ȘI PORNIREA UNUI PROGRAM SALVAT 13
8 • ȘTERGEREA UNUI PROGRAM SALVAT 14
9 • ALTERAREA TEMPORARĂ A UNUI PROGRAM SALVAT 14
10 • SELECTAREA ȘI ÎNCEPEREA unei rețete pre-STOCATE 15
11 • SCHIMBAREA TEMPORARĂ A unei rețete stocate 16
12 • SETAREA SONDA DE MIEZ 17
13 • SISTEM DE CONTROL AUTOMAT AL UMIDITATII 19
14 • PROGRAME PARTICULARE 20
15 • DETALII DE OPERARE 23
16 • SFATURI UTILE 24
17 • ÎNTREȚINERE DE RUTINĂ 25
18 • ÎNTREȚINERE NON-RUTINĂ 25
19 • SETAREA DATEI ȘI OREI 26
20 • DESCARCĂ Jurnalul HACCP 27
21 • REȚETE DE IMPORT/EXPORT 28
• PROGRAME SPECIALE 29
22 • PROGRAME SPECIALE - CALOUT 30
23 • PROGRAME SPECIALE - HC CAL - HPC CAL 31
• PROGRAME SPECIALE - CURĂȚARE MANUALĂ ȘI AUTOMATĂ 32
24 • PROGRAME SPECIALE - CURĂȚARE MANUALĂ 33
25 • PROGRAME SPECIALE - KIT DE SPĂLARE 34
26 • DETARTRAREA CAZANULUI 36
27 • AUTODIAGNOSTICĂ ȘI IDENTIFICAREA DEFECTELOR 38
28 • REȚETE PRESTOCATE 42
VERSIUNI
S -Comenzi electronice manuale - Programabile cu 99 de programe, cu secventa automata in 4 cicluri - Tasta dedicata pt.
gestionarea a 4 cicluri, cu afisare LED - Afisaje alfanumerice - Peste 90 de retete testate si memorate (Versiunea S cu sonda miez) -
Tasta de acces direct la programe si retete - CLIMA cu aerisire automata - Sistem de evacuare rapida a umiditatii - Autodiagnosticare
- Autoreverse (automat inversarea sensului de rotație a ventilatorului) - Program de spălare semiautomat standard - Interfață USB
pentru actualizare software, programe de gătit și descărcare de date HACCP - Comenzi pentru: umidificator, răcire rapidă a cavității
cu ușa deschisă, lumini pentru cavitate, control manual al aerului (sistem Fast-Dry) . OPTIONAL: - Sonda miez - Ventilator cu 2 viteze -
Dus de mana - Sistem automat de spalare
Producătorul nu își asumă responsabilitatea pentru eventualele inexactități din acest manual Reproducerea sau copierea oricărei părți a acestui manual prin orice mijloc este
atribuite erorilor de tipărire sau copiere. Ne rezervăm dreptul de a modifica produsele noastre strict interzisă, cu excepția cazului în care a fost autorizată în prealabil în scris de
după cum considerăm potrivit, fără a le afecta caracteristicile de bază. către producător.
- INSTRUCȚIUNI ORIGINALE -
3
90026360rev00
1•METOARE GENERALE
Reparațiile pot deveni necesare în timp;
acestea și toate operațiunile majore de SIGLĂ
kPa
1 x 0,25 kW TOT 6,25 kW
1.1•Citiți cu atențieinstructiunile date in acest 200 - 500
exploatării și întreținerii.
Păstrați acest manual într-un loc sigur pentru
consultații viitoare! SIGLĂ
TYP. XXXXXXXX
1.2• Acest aparat trebuie utilizat numaiașa cum este
2010 NR XXXXXXXXXX
specificat în proiect:adică gătirea alimentelor. EN 203/A1 AC 230V 50Hz
Orice alt tip de utilizare este impropriu și, prin 1 x 0,55 kW TOT 1 kW Qn 40 kW
A3 B13 B23
urmare, periculos. kPa
G 25 / m3/h G 20 / m3/h 200 - 500
Pmax / mbar Pmax / mbar G 30 3,16 Kg/h
Pmin / mbar Pmin / mbar Pmin / mbar
1.3• Numai personalul de bucătărie instruit corespunzător
Pisică. P mbar
trebuie să poată utiliza aparatul. ACEASTA II 2H3+ 20; 28-30/37
IPX 5
1.4• Cuptorul nu trebuie lăsat nesupravegheat în timpul 0085
funcționării.
1.9• În cazul în care este necesară asistența
tehnică,furnizați cât mai multe
1.5• Există suprafețe ale cuptorului care devin fierbinți
informații detaliate despre defecțiune
în timpul funcționării. Ai grijă!
pentru a facilita tehnicianului de service în
identificarea și rezolvarea defecțiunii.
1.6• Solicitați instalatorului informații despre
funcționarea și utilizarea corectă a
1.10• În caz de avarie sau de funcționare
dedurizatorului de apă; Întreținerea incorectă
defectuoasă, opriti cuptorul imediat!
sau incompletă este la originea formării
depunerilor, care ar deteriora grav cuptorul.
1.11•Cameraîn care trebuie să funcționeze cuptorul
trebuie sa fie bine ventilata!
1.7• În cazul în care este necesară apelarea unui
tehnician de service, toate detaliile esențiale de
1.12• Autocolant de siguranță
identificare ale aparatului sunt afișate pe
• Inaltime maxima pentru introducerea recipientelor cu
plăcuța cu date, situată în partea dreaptă, în
lichide.
partea de jos.
• ATENŢIEpentru a evita opărirea, nu folosiți
recipientele umplute cu lichid sau alimente
1.8• Fiecare aparat este echipat cu o plăcuță de
care, prin gătire, devin fluide, la niveluri mai
identificare a modelului și a specificațiilor sale
mari decât cele care se pot observa.
principale. Un exemplu este dat mai jos de
o placă de date pentru un cuptor electric și una pentru un cuptor
cu gaz.
1600 mm (63 inchi)
4
90026360rev00
2•PUNCTE DE REȚINUT
!
nou, interiorul trebuie curățat temeinic (vezi„
curatenie zilnica”).
5
90026360rev00
3•DESCRIEREA CHEILOR
3.1•CICLURI (CHEIA 1) 3.8• UMIDITATE AUTOMATĂ
Permite setarea, rechemarea și afișarea ciclurilor de TASTA CONTROL (TASPA 12)
gătit. Această tastă îndeplinește, de asemenea, funcția de
LED-urile aprinse cu lumină fixă indică umidificator manual atunci când este apăsată în timp ce
ciclurile setate. gătirea este în curs (lumina tastei aprinsă).
LED-ul intermitent indică ciclul în curs. Această funcție este utilă pentru alimentele
care necesită umiditate suplimentară la gătit.
Apăsați tasta și mențineți apăsată atât timp cât
3.2•CONVECȚIE (CHEIA 2) Tasta mod de doriți pentru a lăsa umezeala în cuptor, LED-ul
gătit CONVECȚIE. corespunzător se va aprinde atâta timp cât
tasta este apăsată.
3.3•ABUR (CHEIA 3) Tasta mod de
gătit cu ABUR. Notă :Ela pp lianceanaut este dotat cu
oma ticsyst em pentru reducerea
3.4•COMBI (CHEIA 4) Tasta pentru modul temperatura cavităţii în toate modurile
de gătit COMBI. de gătit. Dacă temperatura depășește
setarea afișată cu 30°C, umidificatorul
3.5•VITEZA VENTILATOR (TASPA 5) direcționează automat apa rece în
Tasta de selectare a vitezei ventilatorului, normală cu cuptor și temperatura scade rapid.
lumina stinsă, viteză redusă și putere cu lumina aprinsă. Acest lucru exclude posibilitatea ca
alimentele să înceapă gătirea cu o
3.6•REȚETE (CHEIA 6) temperatură prea mare în cuptor. În
Permite setarea, reapelarea și afișarea plus, umiditatea adăugată previne
programelor de gătit, a rețetelor memorate și a uscarea alimentelor.
programelor de service (ex. spălarea cuptorului).
6
90026360rev00
3•DESCRIEREA CHEILOR
Poziția orificiului de ventilație (ventilație deschisă/ • Lumină buton intermitent: OPRIRE TEMPORARĂ
ventilație închisă) poate fi salvată și în mai multe cicluri obținută prin deschiderea ușii. Gătitul și timpul
ale unui program. rămas se opresc. Prin închiderea ușii, gătitul
începe din nou.
• Buton stins: STOP DEFINITIV obținut prin
3.10•TASTA LUMINA CUPTORULUI (TASPA 14) apăsarea tastei15: gătirea se oprește
Apăsarea acestei taste aprinde lumina definitiv ca și când timpul ar fi expirat.
cuptorului, permițând operatorului să verifice
progresul gătirii.
7
90026360rev00
4•SETĂRI MANUALE PENTRU GĂTIRE ÎN O FAZĂ
OPERAȚII
8
90026360rev00
4•SETĂRI MANUALE PENTRU GĂTIRE ÎN O FAZĂ
PORNIREA PROGRAMULUI DE GĂTIT
OPERAȚII
9
90026360rev00
5•SETĂRI MANUALE PENTRU GĂTIT CU
PÂNĂ 4 CICLURI ÎN SECVENȚĂ
OPERAȚII
10
90026360rev00
5•SETĂRI MANUALE PENTRU GĂTIT CU
PÂNĂ 4 CICLURI ÎN SECVENȚĂ
PORNIREA PROGRAMULUI DE GĂTIT
OPERAȚII
11
90026360rev00
6•INTRODUCEREA ȘI SALVAREA UNUI PROGRAM
OPERAȚII
12
90026360rev00
7•SELECTAREA ȘI PORNIREA UNUI PROGRAM SALVAT
OPERAȚII
13
90026360rev00
8•ȘTERGEREA UNUI PROGRAM SALVAT
cuvânt înainte
OPERAȚII
Preluați programul și începeți să gătiți, așa cum Creșteți/scădeți temperatura sondei centrale
este descris anterior. . . . Rotiți butonul10pentru a seta noua
valoare a temperaturii, confirmați apăsând
Pentru a modifica programul memorat: butonul sau așteptați 10 secunde (time out).
Modificarea este salvată automat.
Modul de gătit
. . . apăsați tasta corespunzătoare Creșteți/scădeți valoarea CONTROLUL
modului de gătit dorit, așteptați 10 AUTOMAT AL UMIDITĂȚII
secunde (TIME OUT) și modificarea va fi . . . apasa butonul12, ledul clipește, setați
salvată automat. noua valoare rotind butonul10, confirmați
apăsând butonul sau așteptați 10 secunde
Creșteți/scădeți temperatura (time out). Modificarea este salvată
. . . Rotiți butonul8pentru a seta noua valoare a automat.
temperaturii, confirmați apăsând butonul sau
așteptați 10 secunde (time out). Modificarea este
salvată automat. Notă:Afișarea programului7arată schimbarea
temporară cu două puncte luminoase
Creșterea/scăderea timpului constante.
. . . Rotiți butonul10pentru a seta noua Modificarea efectuată este anulată la expirarea
valoare a temperaturii, confirmați apăsând timpului de gătire: programul va rămâne în
butonul sau așteptați 10 secunde (time out). versiunea originală.
Modificarea este salvată automat.
14
90026360rev00
10 • SELECTAREA ȘI ÎNCEPEREA unei rețete pre-STOCATE
OPERAȚII
10.3•START
Vizualizarea setărilor
Ori de câte ori ar trebui să fie necesar în
timpul gătirii controlul valorilor setate
pentru faza curentă, apăsați butonul1.
Dacă urmează să fie afișate setările
etapelor următoare, apăsați butonul1
până când afișajul arată faza de interes.
10.3a• 10.3b•
PORNIREA UNUI PROGRAM CU PREINCALZIRE ÎNCEPEREA O REȚETE FĂRĂ PREINCALZIRE
Dacă rețeta selectată include o fază de preîncălzire, se Introduceți alimentele în cuptor (dacă rețeta include
afișează9spectacole[InF ]. apasa butonul15pentru a începe faze de gătire cu sondă de miez, introduceți acul
preîncălzirea. sondei în alimente).
Un semnal acustic ciclic şi[LoA ]pe display Începeți să gătiți apăsând butonul15(LED aprins cu lumină
informează când camera a atins temperatura. fixă). apasa butonul1timp de 3 secunde sau rotiți butonul
10până când timpul este luat la zero.
Introduceți hrana (dacă programul prevede Un semnal acustic și LED-ul 2 care clipește pe
faze cu sonda miez, introduceți acul în produs). butonul 1indică faptul că faza de preîncălzire a fost
exclusă.
Închideți ușa. Avertizare:preîncălzirea nu este necesară numai atunci
Butonul Cicluri1arată al doilea LED (2) când camera de gătit este deja la temperatură.
intermitent, ceea ce indică activarea
ciclului de gătit 2.
15
90026360rev00
11•SCHIMBAREA TEMPORARĂ A unei rețete stocate
OPERAȚII
Preluați rețeta stocată și începeți să gătiți așa Creșteți/scădeți temperatura sondei centrale
cum este descris anterior. . . . Rotiți butonul10pentru a seta noua
valoare a temperaturii, confirmați apăsând
Pentru a modifica rețeta memorată: butonul sau așteptați 10 secunde (time out).
Modificarea este salvată automat.
Modul de gătit
. . . apăsați tasta corespunzătoare Creșteți/scădeți valoarea CONTROLUL
modului de gătit dorit, așteptați 10 AUTOMAT AL UMIDITĂȚII
secunde (TIME OUT) și modificarea va fi . . . apasa butonul12, ledul clipește, setați
salvată automat. noua valoare rotind butonul10, confirmați
apăsând butonul sau așteptați 10 secunde
Creșteți/scădeți temperatura (time out). Modificarea este salvată
. . . Rotiți butonul8pentru a seta noua valoare a automat.
temperaturii, confirmați apăsând butonul sau
așteptați 10 secunde (time out). Modificarea este
salvată automat. Notă:Afișarea programului7arată schimbarea
temporară cu două puncte luminoase
Creșterea/scăderea timpului constante.
. . . Rotiți butonul10pentru a seta noua Modificarea efectuată este anulată la expirarea
valoare a temperaturii, confirmați apăsând timpului de gătire: programul va rămâne în
butonul sau așteptați 10 secunde (time out). versiunea originală.
Modificarea este salvată automat.
16
90026360rev00
12•SETAREA SONDA DE MIEZ
cuvânt înainte Sonda cu miez poate fi utilizată cu ușurință ca
Sonda de miez permite reglarea gătirii prin termometru portabil, prin introducerea sondei
monitorizarea temperaturii la miezul în conexiuneA1în orice mod de operare; cu
produsului. Acest dispozitiv trece peste cuptorul in stand by, tinand cheia11apăsat
setarea timpului, iar gătitul se oprește timp de câteva secunde, afișaj 9va arăta
imediat ce temperatura din miezul temperatura sondei pentru câteva secunde.
produsului atinge valoarea selectată. Acest lucru permite verificarea temperaturii
din miezul alimentelor care nu sunt gătite și,
prin urmare, în afara cuptorului.
OPERAȚII
prima fază a
gătitului setat
17
90026360rev00
12•SETAREA SONDA DE MIEZ
La gătitul cu acest senzor, poziția sondei Opțional:La cerere și fără nicio adaptare
miez este extrem de importantă: sonda specifică, este posibilă conectarea unei
trebuie să fie poziționată de sus în jos în sonde cu ac pentru a controla
centrul alimentelor pentru a găti și să fie temperatura alimentelor sau articolelor
introdusă complet. În bucăți a căror mici ambalate în vid.
grosime este mai mică de dublul sondei,
care este introdusă orizontal pe blatul Avantaje
mesei, astfel încât vârful sondei să fie • Îmbunătățește controlul asupra procesului
oricum în mijlocul alimentului (vezi figura). de gătit, eliminând riscul de pierdere și
risipă;
De asemenea, se recomandă introducerea • Permite gătirea corectă, indiferent de
sondei cu alimentele în centrul cuptorului. calitatea sau mărimea produsului;
• Economisește timp deoarece controlul gătirii
este automat;
• Garanteaza igiena; cu monitorizare de
precizie a temperaturii centrale,
nu este nevoie ca mâncarea să fie manipulată, po
NU DA împins sau împins;
• Ide al pentru articole food;
• Co mari de precizie ok la un grad
ce ntigrad pentru delicat ef produse precum:
RO AST-carne de vită;
• HA Cerințe CCP a lwda respectat.
NU DA
18
90026360rev00
13•SISTEM DE CONTROL AUTOMAT AL UMIDITATII
cuvânt înainte
OPERAȚII
selectat. Prin urmare, dacă ați ales... Alimente care au tendinta de a se usuca, articole
mici sau alimente care elibereaza excesul de
umiditate (ex. pui la friptura) si la reincalzire in
13.1 a• 13.1 b• 13.1 c•
special pe farfurie.
UNA FAZĂ MULTIFAZĂ UN PROGRAM PENTRU
19
90026360rev00
14•PROGRAME PARTICULARE
cuvânt înainte
Scopul lor este de a finaliza un proces de gătit termenii de prezentare, gradul de gătire,
pentru a obține cele mai bune rezultate, fără reducerea pierderii în greutate, frăgezimea
ca operatorul să ia vreo acțiune directă, în alimentelor de servit.
OPERAȚII
20
90026360rev00
14•PROGRAME PARTICULARE
OPERAȚII
DEȚINEREeste ultimul ciclu din program, În timpul menținerii, temperatura cuptorului este
dacă ciclul anterior se bazează pe timp, menținută în jur de 80°C, CONTROLUL AUTOMAT
atunci HOLDING se va porni automat la AL UMIDITĂȚII este reglat automat în funcție de
sfârșitul ciclului de gătit; dacă ciclul include tipul de menținere selectat. Temperatura de la
funcționarea cu sonda miez, acesta se va miezul alimentelor se menține conform setarii, iar
porni când temperatura centrală setată este atunci când nu există încălzire ventilatorul se
atinsă. rotește alternativ la un timp stabilit, astfel încât
În timpul afișajului funcției HOLDING7va căldura și umiditatea din cuptor să rămână bine
afișa temperatura cavității pentru un amestecate pentru a asigura condiții optime.
program și un afișaj bazat pe timp9va arăta
temperatura sondei pentru un program de Mâncarea se va menține caldă până când decideți
sondă miez. să opriți ciclul.
Afișări7și9va alter na tet afișarea
temperaturii cu tipul de păstrare;
afișajul9afișează cât timp a fost Sfat
menținută (creșterea timpului). Odată gătite, alimentele pot fi bineînțeles ținute
calde doar pentru o perioadă limitată de timp, care
nu trebuie să depășească reglementările actuale de
sănătate și igienă.
Nu este recomandat pentru alimente care necesită o
gătire specială (cum ar fi friptura de vită), deoarece
expunerea prelungită la căldură, chiar dacă moderată,
le poate modifica culoarea.
21
90026360rev00
14•PROGRAME PARTICULARE
OPERAȚII
- Contra cronometru
- Cu sondă miez
L80 =REGENERAREA alimentelor
placate L81 =REGENERARE tăvilor L82
=REGENERARE la abur
22
90026360rev00
15•DETALII DE OPERARE
OPERAȚII
23
90026360rev00
16•SFATURI UTILE
20 x GN 2/1
!
4 Kg. 160 Kg.
40 x GN 1/1
24
90026360rev00
17•INTRETINERE DE RUTINA
18•ÎNTREȚINERE NERUTINĂ
18.1• Pentru a asigura o funcționare corectă și sigură, 18.2•Cu asta min nd , cus t ome rsa re
cuptorul trebuie inspectat și întreținut cel puțin recomand la acord. signaservice
o dată pe an de către un tehnician producător
sau un agent de service autorizat.
25
90026360rev00
19•SETAREA DATEI ȘI OREI
OPERAȚII
• Setarea lunii
• Setarea orei Rotiți butonul8din nou, afișare7afișează
Afișajul7spectacole[h], și afișaj9 arata [Luni] și afișaj9arată luna setată. Rotiți
ora stabilita. butonul10pentru a modifica luna.
Rotiți butonul10pentru a modifica ora
• Setarea anului
• Setarea minutelor Rotiți butonul8din nou, afișare7spectacole
Rotiți butonul8din nou, afișare7spectacole [DA]și afișaj9arată anul stabilit. Rotiți
[Min]și afișaj9arată minutele stabilite. Rotiți butonul10pentru a modifica anul
butonul10pentru a modifica procesul-verbal
Odată setate data și ora, apăsați
butonul 6 pentru a memora valorile.
.
26
90026360rev00
20•DESCARCĂ Jurnalul HACCP
OPERAȚII
20.1 •Cu aparatul activ și afișajul oprit, apăsați Când descărcarea a fost finalizată, se
butonul6, afișajul7spectacole[USB], rotiți afișează7și9spectacol[USB END]
butonul8pentru a confirma selecția
ATENŢIE:Când unitatea de memorie USB a
Afișajul7spectacole[hAC]. fost scoasă, repoziționați placa de protecție
și strângeți șuruburile de protecție.
Slăbiți șuruburile de protecție ale portului USB
până când placa de protecție este rotită cu 90° Dacă pen drive-ul USB nu este introdus, se
pentru a avea acces la portul USB. Introduceți afișează7și9spectacol[USB Err]. Introduceți
pen drive-ul în portul USB al cuptorului. unitatea de memorie USB și apăsați butonul8
pentru a repeta procedura.
27
90026360rev00
21•IMPORT/EXPORT REȚETE
OPERAȚII
Cu aparatul activ și afișajul oprit, apăsați butonul6 Cu aparatul activ și afișajul oprit, apăsați butonul6
, afișajul7spectacole[USB], rotiți butonul 8pentru , afișajul7spectacole[USB], rotiți butonul 8 pentru
a confirma selecția a confirma selecția
Afișajul7spectacole[hAC], rotiți butonul până când Afișajul7spectacole[hAC], rotiți butonul până când
[IMP]este arătat. [ESP]este arătat.
Slăbiți șuruburile de protecție ale portului USB Slăbiți șuruburile de protecție ale portului USB
până când placa de protecție este rotită cu 90° până când placa de protecție este rotită cu 90°
pentru a avea acces la portul USB. Introduceți pentru a avea acces la portul USB. Introduceți
pen drive-ul în portul USB al cuptorului. pen drive-ul în portul USB al cuptorului.
Când importul a fost finalizat, se afișează 7și Când importul a fost finalizat, se afișează 7și
9spectacol[USB END]. 9spectacol[USB END].
ATENŢIE:Când unitatea de memorie USB a fost ATENŢIE:Când unitatea de memorie USB a fost
scoasă, repoziționați placa de protecție și scoasă, repoziționați placa de protecție și
strângeți șuruburile de protecție. strângeți șuruburile de protecție.
Dacă unitatea USB nu este introdusă, se afișează Dacă unitatea USB nu este introdusă, se afișează
7și9spectacol[USB Err]. 7și9spectacol[USB Err].
Introduceți unitatea de memorie USB și apăsați butonul8 Introduceți unitatea de memorie USB și apăsați butonul8
28
90026360rev00
PROGRAME SPECIALE
CL Curățare manuală
Cuptoare cu kit de curățare (disponibil la cerere): Cuptoare cu kit de curățare (disponibil la cerere):
RS Clătirea
SC Curățare moale
HC Curățare GRĂ
6
15
7
8
Apăsați butonul Rețetă6pentru a selecta una dintre Rotiți butonul8până când vedeți funcția
funcțiile de mai sus. necesară (vezi tabelul) pe afișaje7și9 și
apăsați butonul15.
[ACC]apare pe display7. Rotiți butonul8 la
stânga până vezi[SPC]și apăsați butonul8a
confirma.
29
90026360rev00
PROGRAME SPECIALE
22•CALOUT (dacă este prezent)
6
15
7
8
30
90026360rev00
PROGRAME SPECIALE
23•HC CAL - HPC CAL (dacă este prezent)
cuvânt înainte
Dacă cuptorul oferă curățare automată (la cerere), puteți alege să executațiCALOUTciclu de
îndepărtare a calcarului împreună cu celGREUsauHARD PLUSciclu automat de curatare ([HC CAL]sau
[HPC CAL]ciclu)
6
15
7
8
31
90026360rev00
PROGRAME SPECIALE
CURĂȚARE MANUALĂ ȘI AUTOMATĂ
• CURĂȚARE APROBATĂ... • PRUDENȚĂ
. . . este o condiție prealabilă pentru gătit fără greșeli și pentru Nu utilizați niciodată jeturi de apă directe sau de
randamente mai bune: înaltă presiune pentru curățareexteriorul
• aroma proprie a alimentelor rămâne neschimbată; cuptorului. Nu utilizați niciodată substanțe
• în timpul funcţionării nu există fumuri cauzate de corozive și/sau abrazive pe suprafețele din oțel, și
reziduuri alimentare arse; evitați curățarea sau curățarea cu vată de oțel sau
• economii de energie; perii de sârmă, deoarece acest lucru ar putea duce la
• mai puține lucrări de întreținere și o durată de viață mai lungă; daune ireparabile. În mod similar,detergenti
agresivi, din formulare nealcalină care conține
• simplitatea procedurii înseamnă că o curățare procente mari de sodiu și amoniac,poate sa curând
temeinică poate fi efectuată rapid și cu un deteriora garniturile,punând în pericol eficiența
inconvenient minim pentru operator: și funcționarea cuptorului.
Partea exterioară a cuptorului trebuie
Activați răcirea automată cu cheia16dacă cuptorul este spălată cu un burete și apă caldă cu un
foarte fierbinte. detergent obișnuit adecvat scopului.
COMBICLEAN
10 lt.
DL 010
32
90026360rev00
PROGRAME SPECIALE
24•CURĂȚARE MANUALĂ
6
15
7
8
33
90026360rev00
PROGRAME SPECIALE
25•KIT DE SPĂLARE
Detergentul este distribuit uniform prin Activați răcirea automată cu cheia15dacă cuptorul
duza specială la momentul potrivit, este foarte fierbinte.
evitând orice risc de contact cu
operatorul.
6
15
7
8
34
90026360rev00
PROGRAME SPECIALE
25•KIT DE SPĂLARE
DOAR PENTRU KIT DE SPĂLARE KKL Sfârșitul programului de curățare este definit
La atingerea de o avertizare sonoră ciclică.
temperaturii, se vede
[ F it SH o ](I NSERT
ARM), lumina cheii15 DOAR PENTRU KIT DE SPĂLARE KKL
clipește pentru a indica A Deschideți ușa pentru a o opri, puneți-vă mănușile de
OPRIRE TEMPORARĂ, A siguranță pentru a vă proteja mâinile și
Un semnal sonor semnalează că este timpul să deschideți ÎNDEPARTEAȚI brațul de spălare, rotind știftul în
ușa și să fixați brațul de spălare pe cârligul de pe acoperiș: sensul acelor de ceasornic până la limita de limită.
introduceți știftul în orificiu și rotiți în sens invers acelor de
35
90026360rev00
26•DETARTRAREA CAZANULUI (dacă există)
Aparatul poate număra orele de funcționare Sfarsit de[dE] detartrajciclul permite
ale generatorului de abur și, prin urmare, resetarea numărului total de ore și
poate informa operatorul când este necesar să eliminarea mesajului: pentru a permite
activeze detartrarea generatorului de abur această operațiune, deconectați cuptorul de
prin ciclul special.[dE]. la rețeaua electrică pentru câteva secunde
după terminarea programului de detartrare.
Când aparatul este oprit, afișajul7arata[ Detartrarea trebuie efectuată cu
dE]mesaj și afișaj9arată zilele care aparatul rece și curat (vezi„Curatenie
lipsesc până la detartrarea recomandată zilnica”), de preferință cu asistența
a cazanului, indicată de[dE End]mesaj. tehnicianului autorizat.
36
90026360rev00
26•DETARTRAREA CAZANULUI (dacă există)
37
90026360rev00
27•AUTODIAGNOSTICĂ ȘI IDENTIFICAREA DEFECTEI
27.1• Ori de câte ori aparatul este pornit prin apăsarea 27.2• Dacă sunt descoperite nereguli, pe de altă
comutatorului principal, se rulează automat o parte, acestea sunt indicate pe afișaje7-9.
rutină de diagnosticare electronică pentru a Codurile de eroare sunt extrem de
verifica funcțiile principale. Presupunând că importante atunci când defecțiunea nu
aparatul este în stare perfectă de funcționare, poate fi remediată de către operator,
afișajul temperaturii cuptorului arată deoarece oferă tehnicianului de service o
temperatura reală în cuptor și indicație cu privire la natura defecțiunii.
LED-urile tastelor pentru modul de gătit clipesc Mesajul de pe display este însoțit de un bip
toate. În acest moment pot fi introduși parametrii de 5 secunde, repetat în fiecare minut, până
de gătit. când cuptorul este oprit.
MESAJE
„Err SC”
Mesaj peafișajele 7 și 9. Sonda de temperatura cuptorului
defecta,opriti cuptorul imediatși contactați un tehnician
al producătorului sau un agent de service autorizat.
„Err Sb”
Defecțiune sonda de preîncălzire cazan; cuptorul poate fi acționat
numai în regim de convecție;modurile abur și combinate sunt
dezactivate. Apelați la serviciul de asistență tehnică.
„Err Sd”
Sondă de temperatură condens vapori defectă.
Condensatorul funcționează continuu, dar cuptorul poate
fi încă folosit subobservare atentă(consum crescut de
apă), până la sosirea unui tehnician de service.
„Err SP”
Sondă miez defectă.Dacă apare mesajul, este necesar să
verificați dacă conectorul este conectat la priză (A1) în mod
corespunzător. Cuptorul poate fi folosit în continuare până la
sosirea unui tehnician de service, dar fără acest accesoriu.
38
90026360rev00
27•AUTODIAGNOSTICĂ ȘI IDENTIFICAREA DEFECTEI
Principalele mesaje de avertizare de eroare sunt:
MESAJE
„nu H2o”
Aceasta înseamnă că nu există apă:Verificacă supapa de închidere
este deschisă și că încă mai vine apă din conductă. Dacă nu există
„Er 1”
Dispozitivulprevenirea suprasarcinii termice a motorului
sa pornit. Opriți cuptorul imediatși contactați un tehnician
al producătorului sau un agent de service autorizat.
„Er 2”
Siguranța cuptoruluitermostatul s-a cuplat. Opriți cuptorul
imediatși contactați un tehnician al producătorului sau un
agent de service autorizat.
„Er 3”
Termostatul de siguranță al cazanului s-a pornit, opriți
imediat cuptorul și contactați un tehnician producător sau
agent de service autorizat.
„Er 7”
Un anormalcreșterea ridicată a temperaturiiare inregistrat in
compartimentul carcasa electricacomponente. Cuptorul poate fi
folosit în continuare sub observație atentă, până la sosirea unui
tehnician de service.
„Er 8”
Uncreșterea excesivă a temperaturiiînregistrarea în
compartimentul componentelor electrice poate duce la
deteriorarea componentelor.Opriți cuptorul imediatși
contactați un tehnician al producătorului sau un agent de
service autorizat.
„doP”
Apare când ușa este deschisă și semnalează că
microîntrerupătorul ușii nu reușește să închidă contactul.
Verificați dacă ușa este închisă corect. Dacă semnalul persistă,
tot serviciul tehnic.
39
90026360rev00
27•AUTODIAGNOSTICĂ ȘI IDENTIFICAREA DEFECTEI
Principalele mesaje de avertizare de eroare sunt:
MESAJE
„Err dEt”
Verificați dacă recipientul cu detergent nu este gol și
detergentul este extras corect. Dacă semnalul persistă,
apelați serviciul tehnic post-vânzare.
„Sfârșitul dE”
„Sfârșitul CAL”
„nu drn”
Semnează că apa nu a fost scursă din generatorul de
abur. Dacă defecțiunea apare în timpul programului de
detartrare[dE] va întrerupe funcționarea aparatului.
Apelați serviciul tehnic post-vânzare.
„Drn Err”
Eroare de scurgere. Opriți și reporniți mașina pentru a repeta
procedura de descărcare. Dacă semnalul persistă, apelați
serviciul tehnic post-vânzare.
„NU BOI”
Centrala este dezactivată deoarece procedura de golire nu a
fost efectuată corect. Apelați serviciul tehnic post-vânzare.
40
90026360rev00
27•AUTODIAGNOSTICĂ ȘI IDENTIFICAREA DEFECTEI
Principalele mesaje de avertizare de eroare sunt:
MESAJE
„At ofFF”
Aspectul[Att OFF]mesajul indică faptul că
generatorul de abur efectuează procedurile
predefinite de spălare zilnică a cazanului.
Așteptați sfârșitul procedurii.
„Fără GAZ”
Fara gaz. Verificacă supapa de închidere este deschisă și că există gaz
care provine din principal. Dacă nu există alimentare de la rețeaua
principală, informați compania sau agenția de gaz. Dacă nu există
nicio problemă cu rețeaua principală, contactați un tehnician al
producătorului sau un agent de service autorizat.
„Err brx”
Alarma arzatoare.
41
90026360rev00
28 • REȚETE PRESTOCATE
PRIMELE CURSURI PEŞTE
42
90026360rev00
28 • REȚETE PRESTOCATE
COFITERIE SI BRUTARIE GĂTIREA VACUUM
L64 Pandișpan, Aluat scurt, Tarte L83 Bucăți de fructe
L71 focaccia genoveză L90 Carne la temperatură scăzută(cu sonda cu ac) Carne
L72 Pâine congelată L91 pentru fripturi tradiționale(cu sonda cu ac) Păsări
L73 Feliie proaspătă de pizza L92 de curte și vânat(cu sonda cu ac) Pește întreg,
L74 Pizza proaspătă rotundă L93 terine(cu sonda cu ac) Pasteurizare ridicată
sondă)
REGENERARE
L77 Regenerare pe farfurie
NOTĂ: Rețetele cu sondă miez sunt afișate numai dacă cuptorul este echipat efectiv cu o sondă miez.
43
90026360rev00
NOTE
44
90026360rev00
NOTE
45
90026360rev00
NOTE
46
90026360rev00
ALI SpA-Via Schiaparelli 15 - ZIS Giacomo di Veglia - 31029 Vittorio Veneto (TV) - Italia - Tel. (+39) 0438 9110 - Fax (+39) 0438 912300
DESCRIEREA Afișajului și a tastelor
VERSIUNEA S
1 1
2 3
4
2 3 1 2 3
1 4
4 2 3
6
5 4
7
6
8 7
8
9
11 13
12 9
10 11 CLIMA
13
12
10
14 15
5
A1 14 16
15
A1
A2
2 - Butonul modului de convecție centrală 11-Buton pentru gătit cu sondă de temperatură pe miez
3 - Buton pentru modul Steam 12-Buton pentru umiditate automată (CLIMA), Umidificator manual
7 - Afișaj care arată temperatura camerei de gătit și 15-Comutator principal - Buton Start/Stop 16-Buton