Sunteți pe pagina 1din 4

●● Limitaţi operarea aparatului la categoria de Simbol Explicație Figura 3 ilustrează modul în care trebuie depozitate şi

măsurare şi la tensiunile specificate. recuperate accesoriile de vârf din buşon.


 Conform cu cerinţele de marcare ale
●● Nu lucraţi singur. Directivei DEEE (2002/96/CE). Eticheta 3
●● Respectaţi regulamentele locale şi naţionale lipită indică faptul că nu trebuie să aruncaţi
de siguranţă. Folosiţi echipament de protecţie acest produs electric/electronic la un coş 3
T90/T110/T130/T150 (mănuşi din cauciuc aprobate, dispozitive
de protecţie a feţei şi îmbrăcăminte ignifugă)
de gunoi obişnuit. Categorie de produs:
Conform tipurilor de echipamente listate 1 2
pentru a preveni rănile provocate de eventuale de Directiva DEEE, Anexa 1, acest produs
Voltage/Continuity Tester şocuri şi arcuri electrice, atunci când este clasat în categoria 9 „Instrumente de
sunt expuși conductori aflați sub tensiuni monitorizare şi control”. Nu casaţi acest 5
periculoase. produs împreună cu deşeurile urbane 6
Fişă de instrucţiuni ●● Nu folosiți Produsul în medii care prezintă nesortate. Accesaţi site-ul web Fluke pentru 1/4
gaze explozive sau vapori explozivi sau în informaţii despre reciclare. 4
medii umede.  În conformitate cu directivele Uniunii Europene
Introducere ●● Nu folosiți Produsul și dezactivați-l dacă este CAT III Se aplică categoria III la circuitele de Pentru depozitare, împingeţi învelişul vârfului
deteriorat. testare şi măsurare conectate la partea de 
Testerele electrice Fluke T90/T110/T130/T150 sondei în buşon.
distribuţie a instalaţiei de ALIMENTARE
(denumite în continuare Tester sau Produs) sunt ●● Nu folosiți Produsul dacă acesta funcționează Pentru recuperare, împingeţi ferm vârful sondei
ELECTRICĂ la joasă tensiune a clădirii. 
testere de tensiune şi de continuitate cu un buton incorect. în învelişul vârfului sondei.
CAT Se aplică categoria IV la circuitele de testare
rotativ (numai pentru modelele T110/T130/T150). ●● Țineți degetele în spatele protecțiilor de pe şi măsurare conectate la sursa instalaţiei Răsuciţi mânerul sondei pentru a scoate
IV 
Sunt utilizate în principal pentru testare și măsurare sonde. de ALIMENTARE ELECTRICĂ la joasă învelişul vârfului sondei.
în medii industriale, comerciale și domestice. Acest ●● Nu folosiți Produsul dacă bornele de test sunt tensiune a clădirii. Pentru depozitare, împingeţi în buşon

deteriorate. extensiile sondei cu ∅ de 4 mm.
Produs este conform cu cele mai recente standarde
Accesorii Pentru recuperare, împingeţi ferm vârful sondei
de siguranță pentru procese sigure și fiabile de testare ●● Examinați carcasa înainte de a utiliza 
Testerul este furnizat cu accesorii. în extensiile sondei. Răsuciţi un sfert de tur.
și măsurare. Capacul fix al sondei de testare elimină Produsul. Căutați crăpături sau bucăți de
Număr accesoriu Accesoriu Răsuciţi mânerul sondei pentru a scoate
riscul rănirii în timpul mutării instrumentului. plastic lipsă.
 extensiile sondei. Continuaţi să răsuciţi până
●● Capacul bateriei trebuie să fie închis și strâns 4083642 Înveliș vârf sondă GS38 când vârful este strâns.
Contactarea Fluke înainte de a utiliza Produsul. 4083656 Extensii sondă cu ∅ de 4 mm
Referinţă rapidă
Pentru a contacta Fluke, apelaţi unul dintre ●● Înlocuiți bateriile atunci când este afișat Dispozitiv de prindere pentru Folosiţi butoanele pentru a activa sau a dezactiva
următoarele numere de telefon: indicatorul Baterii descărcate, pentru a 4111533 centură H15 (se comercializează funcţiile. Consultaţi lista de mai jos pentru o referinţă
împiedica apariția unor măsurători incorecte. separat) rapidă pentru fiecare dintre aceste butoane.
• Germania: 07684 - 80 09 545
●● Reparați Produsul înainte de a-l folosi în Geantă de transport cu fermoar
• Franța: 01 48 17 37 37 4111540
eventualitatea unor scurgeri ale bateriilor. C150 (se comercializează separat) Buton Descriere
• Marea Britanie: +44-0-1603256600
Figura 1 prezintă bușonul de protecție pentru vârful Apăsaţi pentru a activa sau a
Accesaţi www.fluke.com pentru a înregistra produsul,
●● Aparatul trebuie utilizat numai de persoane
sondei. Acest accesoriu multifuncțional este util pentru c dezactiva lanterna (T110, T130,
competente. Toate persoanele care folosesc teste și pentru depozitarea diferitelor accesorii.
a descărca manuale şi a găsi mai multe informaţii. T150).
acest Produs trebuie să cunoască şi să
fie instruite în privinţa riscurilor pe care le 1 Pentru a economisi bateria,
Pentru a vizualiza, a tipări sau a descărca cel mai 2 3
presupune măsurarea tensiunilor, în special funcționarea se oprește automat
recent supliment al manualului, vizitaţi http://us.fluke. după 30 de secunde.
în medii industriale, şi în privinţa importanţei
com/usen/support/manuals. Apăsaţi pentru a păstra valoarea
luării măsurilor de siguranţă necesare şi a
testării Produsului înainte şi după utilizare,
I prezentată pe afişajul LCD
Informații privind siguranța pentru a se asigura că acesta este într-o stare 1 4 la măsurătorile de tensiune
bună de funcţionare. şi rezistenţă. Apăsaţi din nou
 Avertisment pentru a dezactiva funcţia HOLD
Zonă de depozitare pentru învelișurile vârfului
Pentru a evita un eventual şoc electric, un  (PĂSTRARE) (T130, T150).
Simboluri sondei
eventual incendiu sau o eventuală accidentare
personală: Zonă de depozitare pentru extensiile sondei cu Pentru a economisi bateria,
Aceste simboluri se regăsesc pe Tester sau în 
∅ de 4 mm funcționarea se oprește automat
●● Citiți informațiile privind siguranța înainte de a această foaie cu instrucţiuni. Dispozitiv de deschidere cu pin de după 30 de secunde.
utiliza Produsul. împământare pentru prize protejate din Marea Apăsaţi pe acest buton pe fiecare
●● Folosiţi Produsul numai aşa cum este
Simbol Explicație
Informaţii importante. Consultați foaia cu
 Britanie (apăsați dispozitivul de deschidere în h dintre sonde în acelaşi timp pentru
specificat, altminteri protecţia furnizată de  priză pentru a deschide capacele de siguranță, a începe testul pentru sarcini
Produs ar putea fi compromisă. instrucțiuni. consultați Figura 2) comutabile cu impedanţă redusă.
●● Măsuraţi mai întâi o tensiune cunoscută,  Tensiune periculoasă. Zone de depozitare pentru sonde atunci când Apăsaţi şi ţineţi apăsat timp de
pentru a vă asigura că Produsul funcţionează  Proiectat pentru lucrările electrice.

acestea nu sunt folosite cp 2 secunde pentru a activa sau a
corect. 2 dezactiva semnalul sonor. Starea
este prezentată pe afişajul LCD (la
●● Nu aplicaţi o tensiune mai mare decât cea modelele T150, T130) sau cu LED-
nominală între bornele aparatului sau între uri (la T110).
oricare dintre terminale şi masă.
Apăsaţi şi ţineţi apăsat timp de
Il 2 secunde pentru a activa sau a
dezactiva măsurarea rezistenţei
PN 3928132 (numai la modelul T150).
October 2011, Rev. 1, 10/13 (Romanian) Pentru a economisi bateria,
© 2011, 2013 Fluke Corporation. All rights reserved. funcționarea se oprește automat
Specifications are subject to change without notice. All product după 30 de secunde.
names are tradmarks of their respective companies.
Caracteristici Afişaj Cum se ține testerul
Țineți întotdeauna produsul din spatele mânerului,
Model Cu LED-uri păstrând la vedere afișajul. Consultați Figura 4.
Descriere
(toate modelele)
T90 T110 T130 T150  Avertisment
y Nivelul tensiunii prezintă Pentru a preveni eventualele șocuri electrice,
Conform cu EN 61243-3:2010 • • • • x iluminare de fundal nu atingeți niciodată bornele metalice ale
w sondelor atunci când acestea sunt sub
Interval de indicare pentru LED-uri: 12 - 690 V c.c. și c.a. • • • • v tensiune.
u
Afișaj V: Bare multiple cu LED-uri • • • • t Autotest
LED indicator independent ELV, indică dacă este prezent un curent >50 V s Testerul dispune de o funcție încorporată de autotest.
c.a./120 V c.c. chiar și în cazul în care nu există baterie sau circuitul principal • • • • Nivelul tensiunii depăşeşte limita Înainte și după utilizare, efectuați un autotest:
prezintă o eroare z ELV (>50 V c.a. sau >120 V c.c.) 1. Atingeți și țineți laolaltă vârfurile sondelor.
Interval de indicare pentru LCD: 6 - 690 V c.c. și c.a. • • Într-un test de fază monopolară,
a tensiunea este c.a./fază
Se afișează f și puteți auzi semnalul sonor
Afișaj V: Afișaj LCD digital cu 3½ cifre (în pași de 1 V) • • (presupunând că este activat, pentru modelele
d Tensiunea în sonda indicatoare T110/T130/T150). În modul silențios, afișajul
Măsurare rezistență: Afişaj LCD cu 3½ cifre (0 până la 1999 Ω/în paşi de 1Ω) • C.C. este pozitivă sau negativă LED este pornit (presupunând că este activat pe
Iluminare de fundal pentru afişajul cu cristale lichide (LCD) • • e modelul T110). Astfel se asigură continuitatea
Baterie descărcată/Înlocuiți bornelor de test.
Display HOLD (PĂSTRARE afişaj): Îngheaţă/Anulează îngheţarea afişajului la
• • b bateria
măsurarea tensiunii sau a rezistenţei 2. Asigurați-vă că:
Mod silențios (T110) • bateriile sunt în bună stare
CAT II 690 V / CAT III 600 V • M • b (T90, T110) NU este pornit
CAT III 690 V / CAT IV 600 V • • • f Test de continuitate sau diodă în • nu apare B (T130, T150) pe afișaj
funcționare normală
Cablu rezistent, dublu izolat • • • • 3. Continuați să țineți vârfurile sondei laolaltă mai
Sarcina comutabilă este activată
Impedanţă fixă ~200 kΩ (~3,5 mA @ 690 V) • • • • g (două butoane sunt apăsate și
mult de trei secunde.
trece curent) 4. Deschideți din nou vârfurile sondei. Toate LED-
Sarcină comutabilă folosind cele 2 butoane (30 mA @ 230 V) • • • urile (mai puţin z şi g) trebuie să fie pornite şi
Indicație de secvență pentru
Vibraţii atunci când există sarcină (atunci când cele 2 butoane comutabile sunt • • • q r circuite trifazice, faze la stânga
toate simbolurile de pe afişajul LCD (T130, T150)
apăsate) sau la dreapta, cu sonda apar timp de o secundă. Prin acest test se asigură
non-indicatoare (L1) la sonda că toate circuitele interne şi toate indicatoarele
Test fază monopolară (funcționează și cu mănuși) • • • • indicatoare (L2) sunt în bună stare de funcţionare.
Direcție câmp rotativ (funcționează și cu mănuși) • • • 2 3
5. Măsuraţi o tensiune cunoscută, cum ar fi cea de la
1 o priză de 230 V. Astfel se încheie autotestul şi se
Test continuitate/Test diodă • • • • 4 include circuitul >ELV.
Lanternă • • • 5 Nu utilizaţi testerul dacă acesta returnează o eroare în
timpul autotestului sau al testului de tensiune. Pentru
Semnal sonor pentru continuitate/fază/CA (comutabil) • • • 6
opţiuni de service consultaţi secţiunea „Pentru a
7 contacta Fluke”.
Semnal sonor pentru continuitate/fază/CA (necomutabil) •
Pentru a inspecta izolaţia, cablurile şi carcasa,
IP54 • gpn06.eps
consultaţi secţiunea Informaţii privind siguranţa.
LCD
IP64 • • • (T130/T150)
Descriere
4 5
Vârfuri metalice înguste pentru sondă (bază filetată pentru accesoriile de vârf
incluse) • • • •  Mod silențios (T130/T150)

Buşon de protecţie vârf sondă (depozitare în siguranţă pentru sondele Afișajul este în modul HOLD

andocate) • • • • (PĂSTRARE)
Măsurare tensiune (pentru
Extensii grosime vârf sondă cu ∅ de 4 mm (pentru potrivire mai bună în prize) • • • • modelele T130/T150) sau

Distanţă vârf sondă: 19 mm atunci când este andocat • • • • măsurare rezistență (pentru
modelul T150)
Înveliş vârf sondă (GS38 în Marea Britanie - limita maximă a metalului expus
este <4 mm) • • • • Măsurare rezistență (pentru

modelul T150)
Sondă îngustă pentru factor de formă ultracompact • Măsurare tensiune c.a.

 Măsurare tensiune c.c.
Baterie descărcată/Înlocuiți

bateria
Test de tensiune Test fază monopolară Test de rezistență (pentru modelul T150) și că presupusa fază L2 este faza efectivă L1 pentru
Testul de tensiune reprezintă principala funcționalitate câmpul rotativ stâng. O nouă testare cu sondele de
Pentru a efectua un test de fază monopolară: Testerul măsoară rezistențe în ohmi cuprinse între 1 Ω
a testerului. Testerele T90 și T110 dispun de indicator și 1999 Ω, în pași de 1 Ω. testare schimbate va determina aprinderea celuilalt
bară cu LED-uri pentru a prezenta nivelurile tensiunii 1. Țineți ferm sonda indicatoare de corpul ei (între simbol.
nominale. Testerele T130 și T150 prezintă valorile și dispozitivul de protecție pentru degete și cablu). Pentru a efectua testarea unei rezistențe:
6 7
pe afișajul LCD. 2. Atingeți vârful sondei de un contact necunoscut 1. Efectuați un test de tensiune, pentru a vă asigura
Conectaţi cele două sonde de testare la unitatea pentru a găsi conductorul. că unitatea testată nu este sub tensiune.
testată pentru a realiza un test de tensiune. Se aprinde a atunci când tensiunea c.a. este 2. Conectați cele două sonde de testare la unitatea
Dacă tensiunea depăşeşte 12 V, Testerul porneşte >100 V și puteți auzi semnalul sonor (numai testată. Apăsați și țineți apăsat Il timp de 2
automat. Pentru modelele T130 şi T150, afişajul LCD pentru modelele T110/T130/T150). secunde și citiți valoarea de pe afișaj.
se aprinde la 6 V. LED-urile pentru iluminarea de Dacă doriți ca un test de fază monopolară să
fundal prezintă nivelul tensiunii nominale, de exemplu 3. Apăsați și țineți apăsat Il timp de 2
descopere conductori externi, rețineți că funcția de
v sau w. afișare operează în anumite condiții într-un mod care secunde pentru a dezactiva această funcție.
nu este fiabil. Un exemplu ar fi un echipament de Pentru a economisi bateria, funcționarea se oprește
Pentru modelele T130 și T150, este măsurată
protecție a unor dispozitive izolate, plasate în locații automat după 30 de secunde. Testerul trece automat
tensiunea şi este prezentată valoarea pe afişajul LCD,
izolate, cum ar fi o podea din PVC sau o scară din în modul de măsurare a tensiunii dacă este detectată
de exemplu 227 j. fibră de sticlă. o tensiune.
Lanternă și iluminare de fundal
Valoarea tensiunii de pe afişajul LCD nu trebuie Testerul operează fără electrod de atingere și poate
fi folosit atunci când purtați mănuși. Testul de fază Afişaj în HOLD (T130/T150) (pentru modelele T110/T130/T150)
folosită pentru a valida o tensiune zero. Folosiţi
întotdeauna barele LED. Pentru tensiunile de c.a., monopolară nu este conceput să descopere dacă un Testerele T130 şi T150 includ o funcţie Display HOLD Modelele T110/T130/T150 includ o funcție de lanternă
conductor este sub tensiune sau nu. Pentru aceasta și iluminare de fundal. Această funcţie este utilă în
se aprind LED-ul a şi simbolul j de pe LCD folosiți întotdeauna testul de tensiune.
(PĂSTRARE afişaj) pentru afişajul LCD.
zonele cu lumină slabă, de exemplu în cabinetele
(pentru modelele T130/T150). Pentru tensiunile c.c., Pentru a utiliza funcţia Display HOLD (PĂSTRARE pentru comutatoare spaţiale.
polaritatea tensiunii afişate se referă la sonda de Test continuitate/Test diodă afişaj):
test a instrumentului, cu LED-urile D și E sau cu Pentru a utiliza lanterna sau iluminarea de fundal:
Pentru a realiza un test de continuitate pentru cabluri, 1. În cursul unei operaţiuni de măsurare a unei
simbolul + sau - pe afișajul LCD (T130/T150). Pentru
întrerupătoare, relee, becuri sau siguranțe: tensiuni sau rezistenţe, apăsaţi pe butonul HOLD 1. Apăsaţi pe c pentru a activa lanterna și
tensiuni care depășesc limita ELV (>50 V c.a. sau
(PĂSTRARE) pentru a îngheţa afişajul LCD. iluminarea de fundal.
>120 V c.c.), pe afișaj apare z . Indicatorul bară cu 1. Efectuați un test de tensiune, pentru a vă asigura
Starea este prezentată pe afişaj printr-un simbol
LED-uri pentru tensiune și indicatorul >ELV nu trebuie că unitatea testată nu este sub tensiune. 2. Apăsaţi din nou pe c pentru a dezactiva
HOLD (PĂSTRARE).
utilizate pentru măsurători. Pentru măsurători folosiți 2. Conectați cele două sonde de testare la unitatea lanterna și iluminarea de fundal.
afișajul LCD de pe testerele T130/T150 pentru a 2. Apăsaţi din nou pe HOLD (PĂSTRARE) pentru a
testată. Veți auzi semnalul sonor, dacă acesta este
vedea valoarea efectivă. anula îngheţarea afişajului LCD. Pentru a economisi bateria, funcționarea se oprește
activat (numai pentru modelele T110/T130/T150)
automat după 30 de secunde.
pentru testul de continuitate și se aprinde f. Pentru a economisi bateria, funcția Display HOLD
Test de tensiune cu sarcină comutată, (PĂSTRARE afişaj) se oprește automat după 30 de
test declanşare dispozitiv de curent Tensiunea de test/polaritatea curentului pentru secunde. Întreținere
un test diodă la sonda de testare non-indicatoare
rezidual (pentru modelele T110/T130/ este pozitivă + și sonda de testare indicatoare este  Avertisment
Indicaţie câmp rotativ Pentru funcționarea în siguranță și pentru
T150) negativă -.
Notă
(pentru modelele T110/T130/T150) întreținerea produsului:
În cursul testelor de tensiune, puteţi scădea tensiunile
de interferenţă rezultate din cuplarea inductivă Testerul trece automat în modul de măsurare a Testerul dispune de un indicator de câmp rotativ ●● Asigurați-vă că respectați polaritatea corectă a
sau capacitivă încărcând unitatea testată cu o tensiunii dacă este detectată o tensiune. bateriilor, pentru a preveni scurgerea acestora.
bipolar. Al treilea pol este cuplat capacitiv la unitate,
impedanţă mai mică decât cea a Testerului în mod folosind mâna utilizatorului. Testerul operează fără ●● Demontaţi bateriile pentru a evita scurgerile de
normal. În sistemele cu întrerupătoare de circuit Semnal sonor (modelele T110/T130/ baterie şi deteriorarea produsului dacă nu este
electrod de atingere și poate fi folosit şi atunci când
pentru dispozitive de curent rezidual, puteţi declanşa T150) purtați mănuși.
utilizat pe o perioadă mai lungă de timp sau
un dispozitiv de curent rezidual folosind aceeaşi dacă este depozitat la temperaturi mai mari
impedanţă scăzută ca atunci când măsuraţi tensiunea Pentru modurile de testare Continuitate, Tensiune
Se afişează q și r pentru măsurătorile de tensiune sau mai mici decât cea de funcţionare.
între L şi PE (consultaţi Figura 5). c.a. și Fază monopolară, puteți activa sau dezactiva
semnalul sonor: c.a., dar direcția de rotație se regăsește numai într-un ●● Reparați Produsul înainte de a-l folosi în
Pentru a realiza un test de declanşare a unui sistem trifazic. În paralel, Testerul citește tensiunea eventualitatea unor scurgeri ale bateriilor.
dispozitiv de curent rezidual în timpul măsurării 1. Apăsați și țineți apăsat cp timp de 2 secunde
dintre doi conductori externi.  Avertisment
tensiunii, apăsaţi simultan pe cele două butoane h. pentru a activa semnalul sonor.
Pentru a folosi indicatorul de câmp rotativ: Pentru a preveni rănirea persoanelor:
Dacă între punctele L și PE, într-un sistem de 230 V, 2. Apăsați și țineți apăsat cp timp de 2 secunde
există dispozitive de curent rezidual de 10 mA sau ●● Bateriile conțin substanțe chimice periculoase
pentru a dezactiva semnalul sonor. 1. Conectați sonda de testare la faza L1 și sonda care pot provoca arsuri sau pot exploda. Dacă
30 mA, dispozitivul se va declanşa. Starea este prezentată pe ecranul LED sau LCD, indicatoare la faza L2. sunteți expus la aceste substanțe chimice,
În timp ce este aplicat curentul de sarcină, partea împreună cu indicațiile privind tensiunea, continuitatea curățați cu apă și solicitați ajutor medical.
sondei indicatoare vibrează și LED-ul g indică sensul sau faza monopolară. 2. Țineți ferm sonda indicatoare de corpul ei (între
●● Solicitați unui tehnician calificat repararea
curentului de sarcină. Acest indiciu nu trebuie folosit dispozitivul de protecție pentru degete și cablu).
Setarea pentru modul Semnal sonor este păstrată Produsului.
pentru testarea sau măsurarea tensiunii.
până când o modificaţi. Înainte de a începe un test, Pe afișaj sunt afișate tensiunea și direcția câmpului ●● Scoateți semnalele de intrare înainte de
Datorită impedanței reduse, acest circuit este protejat efectuaţi întotdeauna un test de continuitate (atingeţi
rotativ. r (consultați Figura 6) înseamnă că curățarea Produsului.
la suprasarcină și va scădea curentul de sarcină după vârfurile sondei unul de celălalt) pentru a vă asigura
20 de secunde @ 230 V și după 2 secunde @ 690 V. că funcţionează semnalul sonor. presupusa fază L1 este faza efectivă L1 și că ●● Folosiți numai piesele de schimb specificate.
Dacă nu sunt folosite cele două butoane, dispozitivele presupusa fază L2 este faza efectivă L2 pentru ●● Păstrați Testerul uscat și curat.
În zonele în care există un zgomot de fundal puternic,
de curent rezidențial nu se vor declanșa, chiar și câmpul rotativ drept. q (consultați Figura 7) ●● Nu folosiți Produsul cu carcasa deschisă sau
asiguraţi-vă că puteţi auzi semnalul sonor înainte de a
atunci când efectuați măsurători între L și PE. înseamnă că presupusa fază L1 este faza efectivă L2 cu dispozitivele de acoperire îndepărtate. Este
începe testul.
posibilă expunerea la tensiuni periculoase.
Curățarea Produsului Specificaţii Protecţia mediului înconjurător
Grad de poluare �������������������� 2
Înainte de a curăța Testerul, scoateți-l din toate Model Grad de protecție ������������������� IP54 (T90)
circuitele de măsurare. IP64 (T110/T130/
T90 T110 T130 T150
 Atenție T150)
Pentru a preveni deteriorarea Produsului, LED-uri Temperatură
de funcționare ������������������������ -15 °C până la +45 °C
nu folosiți pe Tester substanțe abrazive sau
solvenți.
Interval tensiuni 12 - 690 V c.a./c.c. • • • • Temperatură
±12 V, 24 V, 50 V, 120 V, de depozitare ������������������������� -20 °C până la +60 °C
Curățați carcasa cu o cârpă moale și cu un detergent Trepte
230 V, 400 V, 690 V • • • • Umiditate ������������������������������� maxim 85 % umiditate
slab. După ce curățați Testerul, nu îl utilizați pentru o
perioadă de 5 ore. Toleranţă Conform cu EN 61243-3:2010 • • • • relativă
Altitudine �������������������������������� 2000 m
Interval de calibrare
Interval de frecvenţe 0 / 40 Hz până la 400 Hz • • • • Vibraţii ����������������������������������� consultaţi EN61243-3

Fluke recomandă un interval de calibrare de 1 an.


Timp de răspuns ≤0,5 secundă • • • • Siguranţă EN61243-3:2010
Transportare bunuri ��������������� VBG 1, § 35
Pornire automată ≥12V c.a./c.c. • • • • Protecţie la supratensiune ����� 690 V c.a./c.c.
Înlocuire baterie LCD Categorie măsurare
T90 ������������������������������������� CAT II 690 V
Înlocuiți bateriile dacă se aprinde b (pentru Interval tensiuni 6 - 690 V c.a./c.c. • • CAT III 600 V
aparatele Fluke T90/T110) sau dacă se afișează 
pe afișajul LCD (pentru aparatele Fluke T130/T150) în
Trepte ±1 V • • T110/T130/T150 ����������������� CAT III 690 V CAT IV
600 V
timpul testelor sau al măsurătorilor. Toleranţă ±(3 % citire + 5 cifre) • • Sursă de alimentare ��������������� 2 baterii x 1,5 V Micro
Pentru a înlocui bateriile: Interval de frecvenţe 0 / 40 Hz până la 400 Hz • • / LR03 / AAA

1. Deconectaţi Testerul de la circuitul de măsurare.


Timp de răspuns ≤1 secundă • • Consum ����������������������������������� maxim 50 mA / ~250

2. Deschideţi capacul bateriei. Consultați Figura 8.


Pornire automată ≥6 V c.a./c.c. • • mW

3. Scoateţi bateriile descărcate.


Detecție tensiuni Automată • • • • Suport lingvistic ��������������������� cehă, engleză,

4. Înlocuiţi-le cu două baterii noi IEC LR03 AAA de


Detecție polaritate Gamă completă • • • • finlandeză, franceză,
germană, italiană,
1,5 V.
Detecție interval Automată • • • • norvegiană, olandeză,
Maxim 3,5 mA la 690 V poloneză, portugheză,
5. Introduceţi bateriile respectând polaritatea indicată Impedanţă internă sarcină 200 kΩ / <3,5 mA (fără ca
pe carcasă. de bază Curent de vârf dispozitivul de curent rezidual • • • • română, rusă,
spaniolă, suedeză,
să de declanşeze)
6. Închideţi şi ataşaţi capacul bateriilor. turcă
Timp de funcţionare Durată = 30 de secunde • • • •
Notă Timp de recuperare = 240 de
Nu strângeţi prea mult capacul bateriilor.
Timp de recuperare
secunde • • • • GARANȚIE LIMITATĂ ȘI LIMITAREA
RĂSPUNDERII
7. Efectuaţi un autotest.
Sarcină comutabilă ~7 kΩ • • •
8
Curent de vârf (sarcină) = 150 mA • • • Acest produs Fluke nu va prezenta defecte materiale sau
defecte legate de mâna de lucru timp de doi ani de la data
Declanşare dispozitiv de achiziției. Această garanție nu acoperă rezistențele, bateriile
curent rezidual
I~30 mA @ 230 V • • • casabile sau deteriorarea rezultată în urma accidentelor,
neglijenței, utilizării incorecte, alterării, contaminării sau
Test de continuitate 0 până la 400 kΩ • • • • condițiilor anormale de operare sau manevrare. Distribuitorii
Precizie rezistenţă nominală +50 % • • • • nu sunt autorizați să extindă garanția în numele Fluke. Pentru
service în perioada de garanție, contactați cel mai apropiat
Curent de test ≤5 µA • • • • centru autorizat de service Fluke pentru a obține informații
despre autorizarea returnării, apoi trimiteți Testerul defect
Test fază monopolară 100 - 690 V c.a. • • • • la Centrul de service respectiv, cu o descriere a problemei.
Înlocuiți bateriile descărcate imediat, pentru a evita deteriorarea
Interval de frecvenţe
40 - 60 Hz • Testerului ca urmare a scurgerii bateriilor.
50 - 400 Hz • • • ACEASTĂ GARANȚIE REPREZINTĂ SINGURUL REMEDIU
Indicaţie câmp rotativ • • • PENTRU DVS. NU SE ACORDĂ, ÎN MOD EXPLICIT
SAU IMPLICIT, NICIO ALTĂ GARANȚIE, CUM AR FI
100 - 690 V
Interval tensiuni (LED-uri)
(de la fază la masă) • • • ADECVAREA PENTRU UN ANUMIT SCOP. FLUKE NU ESTE
RESPONSABIL PENTRU DETERIORĂRILE SAU PAGUBELE
Interval de frecvenţe 50 - 60 Hz • • • SPECIALE, INDIRECTE, INCIDENTE SAU ULTERIOARE
REZULTATE DIN ORICE POSIBILĂ CAUZĂ SAU TEORIE.
Măsurare rezistență 0 Ω până la 1999 Ω • Deoarece unele state sau țări nu permit excluderea sau
limitarea unei garanții implicite sau a pagubelor incidente sau
Pași 1Ω • ulterioare, este posibil ca această limitare a răspunderii să nu
se aplice în cazul dvs.
±(5 % citire +10 cifre) @
Toleranţă
20 °C • Fluke Corporation Fluke Europe B.V
P.O. Box 9090 P.O. Box 1186
Coeficient de temperatură ±5 cifre / 10 K • Everett WA 98206-9090 5602 B.D.
Curent de test ≤30 µA • Eindhoven
Dimensiuni în mm (Î x l x L) 245x64x28 255x78x35 The Netherlands
Greutate în kg (include bateriile) 0,18 0,27 11/99

S-ar putea să vă placă și