Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
7 9
6 10
HC 0,5 m
HC ≥ 2m
1
2
100mm Mini
5 3 11 5
OU/OR
Fig. 2
13
12 14
13
12 14
OU/OR
Fig. 3
S A
F
20
B 4Ø12 E
G
TYPE A B C E F G S U R
mm
200 160 212 180 204 50 100 75 M10 G1"
C
400 160 212 180 204 50 100 75 M10 G1"1/4
Fig. 4
S
O
LON DP
Fig. 5
15 16
Fig. 6
Fig. 7
Română
1. Generalităţi 2. Siguranța
8 WILO AG 06/2008
Română
WILO AG 06/2008 9
Română
10 WILO AG 06/2008
Română
+24V...
GND...
GND...
In2...
In1...
– Regimul de reglare a presiunii: modul 2 Extern
ON/OFF Val. impusa Traductor pers.
externă 20mA/10V
– Regimul de comandă externă: modul 3 cablu ecranat obligatoriu
Val. impusa
Comandă la distanţă Traductor pres.
externă
WILO AG 06/2008 11
Română
SBM
Inchidere
2) Releu „Semnalizare colectivă avarie”: SSM contact 250V/1A
12 WILO AG 06/2008
Română
Domeniul în care convertizorul de frecvenţă se opreşte Domeniul în care convertizorul de frecvenţă se opreşte
100% 100%
domeniul total al senzorului
Frecvenţa
Frecvenţa
34% 34%
WILO AG 06/2008 13
Română
6.3 Pornirea
AVERTISMENT! În funcţie de temperatura
fluidului vehiculat şi de ciclurile de operare a
pompei, temperatura suprafeţei (pompă,
motor) poate depăşi 68 °C: în măsura în care
este necesar, se vor monta dispozitive
adecvate de protecţie personală.
ATENȚIE! Pompa nu trebuie să funcţioneze
pentru o perioadă mai îndelungată la un debit =
0 (organ de izolare închis pe partea de refulare).
Pentru a asigura o răcire adecvată a
convertizorului de frecvenţă, pompa nu trebuie
să funcţioneze continuu într-un domeniu de
debite > 0,3 m³/h, respectiv, la turaţia maximă,
la debite de:
- 5,5m3/h la MVISE 2xx
- 8m3/h la MVISE 4xx
- 14m3/h la MVISE 8xx
H(m)
n=100%
Q
MAXI
0
0 0,3 Q (m3/h)
14 WILO AG 06/2008
Română
7. Operarea şi setarea
ON
7.1 Configurare
Acest convertizor are un bloc cu două ON
comutatoare (fig. 4 -. poziţia S) cu două SERVICE OPERATION
1 2
poziţii:
Comutatorul 1 1 2
• Poziţia SERVICE permite introducerea ON ON
parametrilor diferitelor moduri de funcţionare
poziţia SERVICE.
• Selectare M1. 0,1s
• Validare.
• Afişarea contorului de ore de funcţionare
(numărul de ore de funcţionare a pompei). ON
• Validare. OPERATION
• Se aduce comutatorul înapoi în poziţia OPERATION
1 2
Operarea în MODUL 1
Pentru punerea în funcţiune, se recomandă o Valoarea setată
WILO AG 06/2008 15
Română
OPERATION
(setarea implicită: 180s).
• Validare.
• Afişarea contorului de ore de funcţionare (numărul 1 2
de ore de funcţionare a pompei).
• Validare.
• Se aduce comutatorul înapoi în poziţia OPERATION. Valoarea setată
(ON / OFF).
• Selectare OFF. 0,1s
• Validare.
16 WILO AG 06/2008
Română
• Selectare OFF.
0,1s
• Validare.
SERVICE
La oprirea pompei, apare "OFF".
0,1s
• Validare.
• Selectarea sursei pentru setarea valorii: "intern" sau "extern". Setare
internă
Intrare 10 V
(setarea implicită "I" intern). sau 20 mA
(valoare setată de encoder).
0,1s
• Validare.
• Selectarea valorii "P" 0,1s
• Validare. 0,1s
• Afişarea parametrului "D" a PID.
Valoare PID D
• Validare.
• Selectarea valorii "D"
0,1s
(setarea implicită: D = 0 ms)
• Validare. Contor ore de funcţionare
WILO AG 06/2008 17
Română
encoder
În acest caz, valoarea indicată corespunde cu valoarea Noua
valoare
procentuală a domeniului de măsurare a traductorului de
0,1s
setată
presiune. 1s
Valoarea comandată poate fi modificată prin rotirea encoderului.
• Validarea noii valori setate. Turaţia curentă
• Validare
• Selectare M3.
0,1s
• Validare
ON
• Selectarea tipului de semnal extern (0-10V) sau
(0-20mA) (implicit: 0-10 V).
• Afişarea contorului de ore de funcţionare OPERATION
(Numărul de ore de funcţionare a pompei). 1 2
• Validare
• Se readuce comutatorul în poziţia "OPERATION".
Valoarea setată
0,1s
Funcţionarea în MODUL 3
În MODUL 3, valoarea indicată corespunde cu
valoarea procentuală din turaţia maximă a pompei. Turaţia curentă
18 WILO AG 06/2008
Română
SERVICE.
• În funcţie de modul de funcţionare selectat, apare:
"M1 sau" M2 "sau" M3 ".
Option
• Selectare "OP" prin intermediul codificatorului.
1s
• Apare "OP".
• Validare.
• Selectare "ON sau" OFF ". Contor ore de funcţionare
8. Întreţinerea
ATENŢIE! Înainte de orice intervenţie, pompa
trebuie să fie scoasă de sub tensiune şi să se
împiedice orice repornire neautorizată.
Modulul IF (Interface)
Comunicarea directă între un sistem informatic ierarhic • Lucrările de întreţinere nu se vor executa
superior de gestionare a clădirii Building Management niciodată în timp de pompa funcţionează.
System (BMS) şi pompă este posibilă prin intermediul: • Pompa şi motorul se vor menţine curate.
- IF - PLR Modul – pentru o reţea PLR • La amplasarea într-un spaţiu ferit de îngheţ, pompa nu va fi golită
-modulului IF LON – pentru o reţea LON chiar în cazul unei staţionări mai îndelungate.
Modulele IF pot fi conectate direct în spaţiul cu
terminale al convertizorului de frecvenţă (fig. 7).
WILO AG 06/2008 19
Română
E26
26 rect 5 min 6 Re aos Activ Senzorul de temperatură al Se verifică motorul sau convertizorul de
motorului este defect sau frecvenţă şi se înlocuieşte după caz
legat greşit
E30 E31 3s 5 min 6 Re aos Activ Convertizorul de frecvenţă se Se verifică condiţiile de funcţionare.
încălzeşte excesiv. Funcţionarea converti-zorului de frecvenţă
Temperatura ambiantă este permisă până la o temperatură
>+400C Temperatura apei ambiantă de max. +400C şi la o temperatură
>+500C a fluidului pompat de max. 500C
E36
36 s fără 1 Re aos Activ Problemă internă a Se va apela la tehnicianul de service
repornire convertizorului de frecvenţă
E42 ≤5s fără 1 Re aos Activ Cablul senzorului (4-20 mA) Se verifică alimentarea şi cablarea corectă a
repornire este întrerupt (modul 2) senzorului
E50
50 rect 5 min neli- Repaos Activ Întrerupere de comunicare PLR Interfeţe sau cabluri defecte. Verificare sau
mi-tat înlocuire
1 Starea releului când numărul de deranjamente > numărul admis 2 Când deranjamentul este remediat, respectiv eroarea
de deranjamente este eliminată.
20 WILO AG 06/2008
Română
WILO AG 06/2008 21
RO Declarație de conformitate CE
Compatibilitatea electromagnetică
Normas harmonizadas aplicadas, especialmente: 1) Tillämpade harmoniserade normer, i synnerhet: 1) Anvendte harmoniserte standarder, særlig: 1)
WILO AG
Erwin Prieß Nortkirchenstraße 100
Quality Manager 44263 Dortmund
WILO România s.r.l.
Şos. de Centură nr. 1B,
077040, Comuna
Chiajna,
Judeţul Ilfov
Tel.: +40 21 317 01 64
Fax: +40 21 317 04 73
e-mail: wiloro@wilo.ro
www.wilo.ro