Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
3
gradele de comparaţie şi flexiunea gradelor de comparaţie. format digital
Adjectivele cu flexiune cazuală şi graduală anomală
(neregulată); modalităţi de traducere
Expozitivă, discuție
12. Pronumele greceşti: structură şi semnificaţia diferitelor 1 oră
pronominale. Principiile flexiunii pronumelor. Exerciţii de colectivă online
flexiune, analiză şi traducere a structurilor cazuale ale Materiale didactice în
pronumelor format digital
Expozitivă, discuție 1 oră
13. Clase pronominale în limba greacă: pronumele colectivă
personal, personal reflexiv și posesiv Materiale didactice
imprimate
Expozitivă, discuție 1 oră
14. Clase pronominale în limba greacă (continuare):
colectivă
pronumele demonstrativ, relativ, interogativ, nedefinit/
Materiale didactice
nehotărât, de reciprocitate
imprimate
8.4. Bibliografie orientativă:
***BIBLIA SAU SFÂNTA SCRIPTURĂ, cu binecuvântarea P.F. Daniel, cu aprobarea Sf. Sinod, Ed.
I.B.M.B.O.R., Bucureşti, 2008;
***BIBLIA SAU SFÂNTA SCRIPTURĂ, EDIŢIE JUBILIARĂ A SFÂNTULUI SINOD, tipărită sub îndrumarea şi
cu purtarea de grijă a PF Părinte Teoctist, Patriarhul BOR, versiune diortosită după Septuaginta,
redactată şi adnotată de Bartolomeu Valeriu Anania, Arhiepiscopul Clujului, Ed. I.B.M.B.O.R.,
Bucureşti, 2001;
***Η ΚΑΙΝΗ ΔΙΑΘΗΚΗ: Ἐγκρίσει τῆς Μεγάλης τοῦ Χριστοῦ Ἐκκλησίας, Istanbul, 1904; repr. Athens,
2004 (disponibil la: http://www.goarch.org/chapel/);
***Η ΚΑΙΝΗ ΔΙΑΘΗΚΗ, Το πρωτότυπο κείμενο με μετάφραση στη δημοτική, Ελληνική Βιβλική Εταιρία,
Αθήνα, 2000;
***THE GREEK NEW TESTAMENT, With Dictionary, B. Aland, K. Aland, M. Black, C. M. Martini, B.
M. Metzger, A. Wikgren (eds.), United Bible Societies, 52014.
***NOVUM TESTAMENTUM GRAECE, post Eberhard et Erwin Nestle communiter ediderunt Barbara et
Kurt Aland, Johannes Karavidopoulos, Carlo M. Martini, Bruce M. Metzger, Deutsche
Bibelgesellschaft, Sttutgart, 282012;
***SEPTUAGINTA, Id est Vetus Testamentum iuxta LXX. interpretes, A. Rahlfs (ed.), Stuttgard, 21979;
***SYNOPSIS QUATTOR EVANGELIORUM, Locis parallelis evangeliorum apocryphorum et patrum
adhibitis, K. Aland (ed.), Stuttgart, 1996;
ABEL, P. F. des Fréres Précheurs, Grammaire du Grec Biblique, Librarie Lecoffre, Paris, 1927;
ALLARD, J., FEUILLATRE, E., Grammaire Grecque, Librairie Hachette, Paris, 1972;
BALMUȘ, C., GRAUR, Al., Gramatica limbii greceşti, Ed. Autorilor Asociaţi, 1935;
CARREZ, Maurice, Grammaire Grecque du Nouveau Testament (avec exercices et plan de travail),
Labor et Fides, Genève, 61985;
IDEM, Les langues de la Bible. Du papyrus aux Bibles imprimées, Editions du Centurion, Paris, 1983;
CARREZ, Maurice, MOREL, François, Dicţionar grec-român al Noului Testament, trad. Gheorghe
Badea, Societatea Biblică Interconfesională din România, Bucureşti, 1999;
CHANTRAINE, P., Morfologie historique du grec, Paris, 1947;
CHASSANG, A., Nouvelle Grammaire Grecque, Garnier, Paris, 1889;
CIUREA, Mihai, Limba greacă neotestamentară. Koinē dialektos, Ed. Universitaria - Ed. Mitropolia
Olteniei, Craiova, 2016;
CONYBEARE, F. C., STOCK, St. George, Grammar of Septuagint Greek, With Selected Readings,
Vocabularies and Updated Indexes, Hendrickson Publishers, 1995;
COOK, B. F., Greek Inscriptions, British Museum Press, London, 1990;
DUFF, Jeremy, The Elements of New Testament Greek, Cambridge University Press, Cambridge,
3
2005;
DUHOUX, Y., Introduction aux dialects grecs anciens, Ed.Cabay, Louvain–la–neuve, 1983;
ELLUL, Danielle, FLICHY, Odile, Apprendre le grec biblique par les texts, Les Éditions du Cerf, Paris,
4
2008;
FURRER, Christiane, Grecque post-classique, Première année, Faculté de Théologie de Lausanne,
UNIL, 2006;
IDEM, Grecque post-classique. Vocabulaire thématique, Faculté de Théologie de Lausanne, UNIL,
2006;
GEORGESCU, Constantin, Manual de greacă biblică, Ed. Nemira, București, 2011;
GRESHAM MACHEN, M., New Testament Greek for Beginners, Wipf and Stock Publishers, 1998;
INGELAERE, Jean-Claude et alii, Dictionnaire grec-français du Nouveau Testament, Alliance Biblique
Universelle, Société Biblique Française, [s.a.];
IONESCU, Prof. Vasile, ȘTEFĂNESCU, Prof. Nicolae, Antologie din literatura patristică greacă a
primelor secole. Manual pentru uzul elevilor seminariști și al studenților Institutelor teologice, Ed.
I.B.M.B.O.R., București, 1960;
KOCH, E., Grammaire Grecque, Armand Colin, Paris, 1887;
KOENIG, I., Gramatica limbii eline, Bucureşti, 1935;
LAMPE, G. W. H., A Patristic Greek Lexicon, Clarendon Press, Oxford, 1961;
LEJEUNE M., Traité de phonétique grecque, Paris, 1947;
LIDDELL, H.G., SCOTT, Robert, A Greek-English Lexicon, Clarendon Press, Oxford, 1996;
LIMBA ELINĂ, Manual pentru Seminariile Teologice, Anul III, Ed. I.B.M.B.O.R, Bucureşti, 1983;
LIMBA ELINĂ, Manual pentru Seminariile Teologice, Anul IV, Ed. I.B.M.B.O.R, Bucureşti, 1993;
MARINESCU-HIMU, M., VANȚ, F., Manual de limba elină, Litografia şi Tipografia Învăţământului,
Bucureşti, 1958;
MEILLET, A., Apercu d’une histoire de la langue grecque, Paris, 1936;
MIGNE, J. P., Patrologie Cursus Completus. Series Graeca, Paris, 1844-1866;
MOUNCE, D. William, Basics of Biblical Greek, Zondervan, Michigan, U.S.A;
NIDA, Eugene A., LOUW, Johannes P., Lexical Semantics of the Greek New Testament, Electronic
Edition, SBL Resources;
for Biblical Study 25, Scholars Press, Atlanta, Georgia, 1992.
ΟΙΚΟΝΟΜΟΥ, Μιχαήλ. Χ., Γραμματική της Αρχαίας Ελληνικής Γλώσσας, Α’ Λυκείου, Οργανισμός
Εκδόσεως Σχολικών Βιβλίων, Αθήνα, 1971;
POP O., Limba Greacă veche, Ed. Antet, Bucureşti, 2002;
RIEMANN, O. GOELZER, H., Grammaire Grecque, Armand Colin, Paris, 1930;
ROERSCH, L., THOMAS, P., HOMBERT, J., Elements de Grammaire Grecque, Editions „Cultura”,
Wetteren, 1960;
SIMENSCKY, Th., Gramatica limbii greceşti, Bucureşti, 1953;
ȘTEF, Felicia, Manual de limba greacă, Humanitas, Bucureşti, 1996;
ȘTEFĂNESCU, N. I., Sintaxa greacă... urmată de morfologie, Bucureşti, Tiparul Universitar, 1937;
TERRACINA, F., Verbi Greci, Garzanti Editore, 1994;
TIPEI, John F., Limba greacă a Noului Testament, Ed. Cartea Creştină, Oradea, 2002;
VELCU, Anton D., Dicționar grec-român cu gramatica greacă completă (fonetica, morfologia și
sintaxa), M.O. Imprimeria Națională, București, 21935;
WEIR SMYTH, Herbert, Greek Grammar, Harvard University Press, Cambridge, 1956;
WENHAM, J. W., The Elements of New Testament Greek, Cambridge University Press, Cambridge,,
1965;
WILSON, Marvin R., VLACHOS, Chris Alex, A Workbook for New Testament Greek. Grammar and
Exegesis in First John, Hendrickson Publishers, 1998.
10. Evaluare
Tip activitate 10.1 Criterii de 10.2 metode de evaluare 10.3 Pondere din nota
evaluare finală
10.4 Curs - - -
Modul de analiză, Verificare finală
sinteză și integrare a 70%
informației teoretice
10.5
Seminar/laborator Modul de analiză, Caietul de lucru și
sinteză și transfer a implicarea în activitățile de
30%
cunoștințelor teoretice seminar (verificare
în caietul de lucru continuă)
10.6 Standard minim de performanță:
Pentru nota 5 (cinci): Cunoaște alfabetul, regulile de citire, articolul hotărât și principale aspecte
legate de morfologia substantivului și pronumelui în Limba greacă a dialectului comun.