Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
INTERPRETAREA
NORMELOR DE DREPT FISCAL
308. Poate mai mult ca oricare alt domeniu al dreptului, dreptul fiscal are în prezent
nevoie de stabilirea unui set de principii şi reguli de interpretare şi aplicare; această
concluzie derivă din situaţia actuală în care, atât administraţia fiscală, cât şi contribuabilii
se confruntă cu dificultăţi izvorâte tocmai din diversitatea soluţiilor ce par să fie conţi-
nute de unul şi acelaşi text fiscal.
O primă cauză a dificultăţilor întâlnite în interpretarea normelor de drept fiscal
rezultă din relativa noutate a materiei, raportat la cele peste şapte decenii ce au fost
necesare dezvoltării acestei ramuri a dreptului în statele din vestul Europei. Până în anul
1989, bugetul statului era alimentat cu prioritate de către întreprinderile de stat, care nu
ridicau probleme de interpretare legate de impozitele şi taxele datorate; în cazul în care
întreprinderea nu reuşea să plătească la timp, mecanismul economiei centralizate intra
în funcţiune, aprobându-se toate măsurile necesare pentru ca problemele să se rezolve,
fie prin credite bancare, fie prin amânarea datoriilor etc. Iniţiativa privată fiind cvasi-
inexistentă, taxele şi impozitele plătite de populaţie direct la buget nu erau foarte mari şi
nu au putut ocaziona o jurisprudenţă abundentă.
Apariţia şi dezvoltarea iniţiativei private, în condiţiile unei mase reduse a capitalului
autohton, a generat şi inevitabile conflicte de interese între întreprinzătorii privaţi şi
organele însărcinate cu administrarea impozitelor. Această stare conflictuală a apărut
deoarece, în procesul de construcţie a unei economii de piaţă, în condiţiile îngrădirii
drastice a accesului la creditul bancar al celor ce doresc să se lanseze în afaceri, acumu-
larea internă, mai întâi din veniturile personale, apoi din cele ale afacerii, constituie sursa
principală de întreţinere şi dezvoltare a unei afaceri: de întreţinere, deoarece, în con-
diţiile blocajului financiar (şi ale inflaţiei în anii 1990), neîncasarea creanţelor cerea injec-
tarea continuă de noi lichidităţi şi de dezvoltare întrucât dobânzile bancare au fost exce-
sive în perioada anilor 1990 şi se menţin şi în prezent la niveluri mult mai ridicate com-
parativ cu cele practicate în vestul Europei. Situaţia agenţilor economici s-a înrăutăţit din
nou după anul 2008, în condiţiile crizei economice mondiale, ceea ce a condus la o nouă
„contractare” a creditului bancar, resursele proprii fiind principala sursă de acoperire a
cheltuielilor curente ale afacerilor şi de investiţii.
În aceste împrejurări, atât cetăţenii, cât şi agenţii economici caută să-şi diminueze, pe
cât posibil, impozitele, taxele şi contribuţiile de plătit; concomitent, datorită neîncasării
276 V. INTERPRETAREA NORMELOR DE DREPT FISCAL
veniturilor statului – România are una dintre cele mai reduse rate de încasare a venitu-
rilor fiscale, raportat la nivelul PIB din Uniunea Europeană – acesta caută noi resurse de
venituri bugetare alternative, cu consecinţe atât în modificarea frecventă a legii fiscale,
dar şi în interpretarea – deseori arbitrară – a acesteia de către organele administraţiei
fiscale. Evaziunea fiscală, activitatea comercială nedeclarată („la negru”), care pare a nu
putea fi stârpită în România şi care nu aduce venituri la buget, deoarece nu este niciunde
declarată, evidenţiată, conduce indirect la încercarea de colectare a unor venituri fiscale
mai mari tot de la agenţii economici care ţin evidenţe şi depun declaraţii fiscale.
309. O a doua cauză a dificultăţilor ivite în interpretarea normelor de drept fiscal
rezidă în mobilitatea foarte mare a legislaţiei fiscale, care nu permite conturarea unor
soluţii constante, riguroase, însuşite de către majoritatea instanţelor.
Statul român a terminat doar la finele anilor 1990 opera de modernizare a sistemului
său fiscal, cu cele trei componente majore, respectiv impozitul pe profit, materia TVA, ca
principală componentă a impozitelor indirecte, şi modernizarea impunerii veniturilor
persoanelor fizice, prin reglementarea impozitului pe venitul global. Nici nu s-a terminat
restructurarea sistemului fiscal şi, în decembrie 2004, s-a produs o nouă modificare a
acestuia prin abandonarea impozitării progresive a veniturilor persoanelor fizice ca
urmare a introducerii „cotei unice” de impozitare de 16%.
Modificarea repetată a textului Codului fiscal din 2004 (şi a Normelor metodologice
de aplicare) – de peste 30 de ori în cei 12 ani de existenţă - a fost de natură a aduce în
actualitate texte noi, a căror interpretare şi aplicare nu a ajuns să se consolideze până
când aceste texte au şi dispărut; relevante în acest scop sunt textele care prevăd facilităţi
fiscale, interpretate, de regulă, restrictiv de către organele fiscale, cum ar fi art. 192 „Scu-
tirea de impozit a profitului reinvestit”[1] (aplicat între 1 octombrie 2009-31 decembrie
2010), art. 18 „Impozit minim”, unde alin. (2)-(4) s-au aplicat în perioada 1 mai 2009 – 1
octombrie 2010, alin. (5)-(6) în perioada 30 martie 2010 – 01 octombrie 2010 şi alin. (7)
în perioada 14 mai 2010 – 1 octombrie 2010 etc.
Există desigur şi alte cauze care fac opera de interpretare în domeniul fiscal extrem
de dificilă; dintre cele mai importante se pot aminti următoarele:
– deficienţe în sistematizarea unor acte normative de drept fiscal;
– lipsa de cultură economică a juriştilor şi lipsa de instruire juridică a economiştilor;
astfel, juriştilor le este greu să admită regulile de recalificare a unor acte juridice, care
deşi perfect legale, au scop exclusiv fiscal, în baza adagiului „substance over form” (pre-
valenţa economicului asupra juridicului). Din perspectiva economiştilor, în special a
noilor generaţii, care, în cei 3 ani de facultate, studiază dreptul într-un singur semestru,
interpretarea unui text legal prin utilizarea metodelor şi tehnicilor de interpretare
consacrate în drept, peste litera textului, nu le este familiară, ei preferând respectarea la
literă a normelor metodologice emise de către Ministerul Finanţelor Publice;
[1] Art. 192 C. fisc. 2004 a fost abrogat prin O.U.G. nr. 19/2014, publicată în M. Of. nr. 308 din 25
aprilie 2014.
V. INTERPRETAREA NORMELOR DE DREPT FISCAL 277
[1] Montesquieu, De l'esprit des lois, apud I. Szabo, Interpretarea normelor juridice, Ed. Ştiinţifică,
diferite, pedepseşte diferit aceeaşi faptă, deoarece nu ţine seama de litera neschimbată
şi stabilă a legii, ci de interpretarea greşită şi oscilantă”[1].
În epoca sa de dezvoltare, noua orânduire (burgheză) avea nevoie de flexibilitate, de
adaptare a legilor la noua evoluţie socială, deci de interpretarea legilor existente, şi nu de
aplicarea lor strică, rigidă.
În sprijinul acestei concepţii s-au citat adesea cuvintele lui Ballot-Beaupre, primul
preşedinte al Curţii de Casaţie Franceze, rostite cu prilejul aniversării a o sută de ani de la
adoptarea Codului Napoleon: „Judecătorul trebuie să se întrebe pe sine însuşi ce s-ar
întâmpla dacă el ar trebui sa redacteze textul respectiv al legii. În asemenea împrejurări,
trebuie să-şi spună că, ţinând seama de toate schimbările intervenite în decurs de un
secol în idei, în moravuri, în învăţământ, în situaţia economică şi socială a Franţei, drep-
tatea şi raţiunea îţi poruncesc să aplici textul omeneşte, în mod liberal, în conformitate
cu realităţile şi cerinţele vieţii moderne”[2].
Se ajunge astfel la a se afirma că organul care aplică legea este cel care creează, pe
calea interpretării, dreptul; un asemenea raţionament devine lozinca tuturor curentelor
ce se sprijină pe filozofia neokantiană a dreptului, a şcolii dreptului liber şi care, astăzi,
sunt încorporate în „şcoala realismului”.
Toate aceste curente au găsit în epocă un important reper în textul art. 1 C. civ.
elveţian din anul 1907, care îl împuterniceşte pe judecător, deci organul ce aplică drep-
tul, ca, în cazul în care nu găseşte prevederi în lege, să soluţioneze speţa potrivit unei
reguli pe care ar făuri-o el, dacă ar fi legiuitor; aceasta înseamnă şi recunoaşterea impli-
cită a interpretării „creatoare”.
În rezumat, putem distinge existenţa a două mari curente opuse, unul care promo-
vează o interpretare strictă, stabilă în timp, asigurând securitatea juridică „absolută”,
respectiv altul care permite intervenţia creatoare şi de adaptare la noile condiţii şi
realităţi sociale.
[1]
C. Beccaria, Despre infracţiuni şi pedepse, apud I. Szabo, op. cit., p. 17.
[2]
I. Szabo, op. cit., p. 26: citează M.P. Fabreguettes, La logique juridique et l’art du juger, Paris, 1926,
p. 371.
280 V. INTERPRETAREA NORMELOR DE DREPT FISCAL
filozofie a dreptului cu adevărat primară, care stabileşte ce este dreptul, adică ce anume
trebuie interpretat[1].
Multiplicarea sensurilor textului legii este recunoscută şi de Kelsen, prin aceea că,
după el, întregul proces al interpretării, toate metodele interpretării nu pot dezvălui
decât sensul posibil al textului, iar măsura pentru determinarea caracterului important
sau mai puţin important al intereselor, adică pentru fixarea „justă” a înţelesului normal,
nu poate fi stabilită nici din norma dată, nici din legea care o conţine, nici din ordinea de
drept. În procesul de aplicare a legii intervin aprecieri morale, de echitate sau sociale,
adică elemente care nu decurg din însuşi dreptul pozitiv[2].
[1] A. Merkl, Zum interpretationsproblem, in Grünhut’ s Zeitschrift, vol. XLII, 1916, p. 535-539, apud
[1] H. Kelsen, Doctrina pură a dreptului, Ed. Humanitas, Bucureşti, 2000, p. 408.
[2] B. Grosschmid, Jogszabálytan (Norma juridică), Budapesta, 1925, apud I. Szabo, op. cit.
[3] G.S. Schwarz, Parerga, Budapesta, 1912, p. 88, apud I. Szabo, op. cit., p. 44.
282 V. INTERPRETAREA NORMELOR DE DREPT FISCAL
[1] R. von Ihering, Scherz und Ernst in der Jurisprudenz (Glumă şi seriozitate în jurisprudenţă), Leipzig,
1900.
V. INTERPRETAREA NORMELOR DE DREPT FISCAL 283
chiar aceste contracte care oferă o mare parte a materialului de interpretat în stabilirea
impozitelor şi taxelor datorate pentru tranzacţiile reglementate de aceste contracte.
Titlul preliminar al noului Cod civil, Capitolul III, intitulat „Interpretarea şi efectele
legii civile”, cuprinde dispoziţii ce interesează materia interpretării.
Articolul 9 – „Interpretarea legii” – dispune, la alin. (1), că „cel care a adoptat norma
civilă este competent să facă şi interpretarea ei oficială”, ceea ce înseamnă că Parlamen-
tul face interpretarea oficială (şi) a legii civile.
În alin. (2) se dispune că norma interpretativă produce efecte numai pentru viitor;
această dispoziţie este conformă principiului constituţional al neretroactivităţii legii, dar
corespunde şi principiului de drept al UE al securităţii juridice şi încrederii legitime; altfel,
s-ar ajunge în situaţia în care, norma interpretativă făcând corp comun cu norma inter-
pretată, cetăţeanul (contribuabilul) ar constata că ar fi trebuit (în trecut) să se comporte
în conformitate cu o normă practic necunoscută lui, derivată din norma (legea) inter-
pretativă.
În ceea ce priveşte interpretarea jurisdicţională, cu trimitere la dreptul intern, art. 9
alin. (3) dispune că „interpretarea legii de către instanţă se face numai în scopul aplicării
ei în cazul dedus judecăţii”, confirmând tradiţia dreptului nostru care nu conferă valoa-
rea de sursă de drept soluţiilor jurisprudenţiale.
La art. 10 se dispune că „legile care derogă de la o dispoziţie generală, care restrâng
exerciţiul unor drepturi civile sau care prevăd sancţiuni civile se aplică numai în cazurile
expres şi limitativ prevăzute de lege”. Astfel, Codul civil interzice extinderea prin analogie
a dispoziţiilor de excepţie, derogatorii şi a celor care prevăd restrângeri ale drepturilor şi
libertăţilor fundamentale.
În caz de conflict între dispoziţiile Codului civil şi tratatele, pactele la care România
este parte, privind drepturile omului, vor avea prioritate respectivele tratate/pacte [con-
form art. 20 alin. (2) din Constituţie], cu excepţia cazului în care Constituţia sau Codul
civil conţin dispoziţii mai favorabile persoanei implicate.
[1] Gh. Beleiu, Drept civil român. Introducere în dreptul civil. Subiectele dreptului civil, Ed. Şansa,
textului; deci, interpretarea extensivă este cerută de formularea prea restrictivă a unui
text legal faţă de intenţia reală a legiuitorului pe care o conţine acel text legal.
Este restrictivă interpretarea impusă de concluzia că între formularea unui text legal
şi cazurile de aplicare practică există neconcordanţe, în sensul că formularea este prea
largă faţă de ipotezele ce se pot încadra în text.
[1] Fr.G. Savigny, System der heutigen Romischen Rechts (Sistemul de azi al dreptului roman), vol. I,
323. Pentru a delimita textele fiscale clare, care necesită interpretare, de cele necla-
re, următoarele consideraţii sunt valabile pentru dreptul intern:
Un text clar:
– conţine noţiuni ce beneficiază de definiţii cuprinse în Codul fiscal sau în alte legi în
vigoare, la care Codul face sau nu trimitere, sau în Dicţionarul Explicativ al limbii Române
(DEX);
– are o structură morfologică şi sintactică adecvată, acceptată în limba română;
– răspunde cerinţelor legisticii formale, aşa cum sunt acestea analizate în lege (Legea
nr. 24/2000 privind normele de tehnică legislativă pentru elaborarea actelor normative)
şi în doctrină.
Un text neclar:
– conţine noţiuni şi expresii vagi, imprecise, generale, neexplicate [de exemplu, „scop
economic”, „conţinut economic” – art. 11 alin. (1) C. fisc. 2016];
– conţine noţiuni cu mai multe sensuri, toate acceptabile în contextul actului res-
pectiv;
– are noţiuni interpretate de administraţie în sens iraţional, chiar absurd; spre
exemplu, practica, până în anul 2004, a administraţiei fiscale de a considera mijloacele
fixe second hand ca amortizabile pe durata integrală de funcţionare prevăzută de lege
pentru un mijloc fix nou, practică ce conduce la o soluţie absurdă, la un adevărat
perpetuum mobile, în caz de înstrăinări succesive ale respectivului mijloc fix.
Trebuie reţinut că un text, fie şi clar, poate fi interpretat atunci când interpretarea
sistematică o cere (interpretarea „de context”), mai ales în urma unor erori de legiferare.
Exemplul cel mai relevant în acest sens îl constituie poziţionarea textelor referitoare
la regimul fiscal al sponsorizării şi mecenatului, în varianta iniţială a Codului fiscal din
2004, la Capitolul III, intitulat „Aspecte fiscale internaţionale”, din Titlul II (Impozitul pe
profit). Evidenta eroare de aşezare în text a fost îndreptată de către Comisia centrală
fiscală prin decizia de interpretare nr. 2/2004[1].
pronunţat pe „the point of law in question”. În schimb, într-o speţă mai recentă (speţa
C-461/03, Gaston Schul Douane-expediteur B.V.), C.J.U.E. a arătat că art. 267 TFUE
(ex. art. 234 parag. 3 TCE) impune curţilor naţionale să solicite o decizie preliminară de la
Curte asupra validităţii unei dispoziţii a unei reglementări, chiar în cazul în care Curtea de
Justiţie a declarat deja drept nevalide dispoziţii similare dintr-o altă reglementare compa-
rabilă („to seek a ruling from ECJ on a question relating to the validity of the provisions of
a regulation even where the Court of Justice has already declared invalid analogous
provisions of another comparable regulation”). Această aparentă modificare de poziţie
rezultă, probabil, din nevoia de a contracara aplicarea unor decizii ale Curţii la speţe care
sunt aparent similare cu cea în chestiune, însă pot prezenta aspecte specifice, parti-
culare, ce impun o soluţie diferită.
Un exemplu de decizie de referinţă, în materia deductibilităţii TVA aferente unor
cheltuieli care nu au condus ulterior la activităţi generatoare de taxă, este speţa INZO
(C-110/94), care are ca obiect un studiu de fezabilitate neurmat de executarea investiţiei,
deoarece afacerea s-a dovedit nerentabilă; speţa INZO trimite la speţa, în acelaşi sens,
Rompelman (C-268/83).
Trimiterea la decizii anterioare constituie aşa-zisa teorie a actului clarificat (acte
éclairé); când este menţionată o decizie anterioară, se spune „as the Court has consis-
tently held” sau „is settled case-law”, iar considerentele deciziei invocate sunt reluate,
dar puţin diferit.
aplicaţie în materie fiscală, mai precis în materia răspunderii pentru obligaţiile fiscale
(art. 27 C. proc. fisc. 2004 şi art. 25 C. proc. fisc. 2016).
O a treia categorie este cea a termenilor specifici, proprii ramurii de drept. Intră în
această categorie atât termenii consacraţi de dreptul fiscal, cum ar fi: amortizare, profit,
cât şi termeni specifici altor domenii (tehnicii, medicinei), dar care în norma de drept
fiscal îşi păstrează acelaşi sens.
Din această categorie fac parte şi acei termeni care îşi au determinat înţelesul chiar în
lege, prin definirea lor. Este cazul, spre exemplu, al termenilor: suprafaţă locativă cu des-
tinaţie de locuinţă, suprafaţă locuibilă, dependinţe, locuinţă socială, locuinţă de serviciu,
termeni definiţi de către Legea locuinţei nr. 114/1996, cu aplicaţie în materia impozitului
pe profit şi pe venit.
În cazul în care nu există o definiţie legală a unor asemenea termeni juridici specifici
dreptului fiscal, înţelesul lor se determină pe baza practicii judiciare sau a literaturii de
specialitate.
[1] F. László, A magánjog szerkezete (Construirea dreptului privat), Budapesta, 1934, apud I. Szabo,
două condiţii sunt cerute cumulativ. Dimpotrivă, dacă este folosită particula „sau” (ori),
înseamnă că e vorba de condiţii alternative.
[1] F. Vanistendael, Les principes généraux de droit en droit fiscal, în R.G.F., 4 aprilie 1991, p. 124.
V. INTERPRETAREA NORMELOR DE DREPT FISCAL 295
328. Regula fundamentală de interpretare a unui text fiscal clar este că acesta se
interpretează în mod strict; în doctrina belgiană s-a arătat că interpretarea strictă exclu-
de atât interpretarea extensivă, cât şi interpretarea restrictivă: „semnificaţia legii nu este
nici mai extensivă, nici mai restrictivă decât o permite textul, ci este strictă”[1]. Aşa cum
am arătat, cea mai frecvent invocată explicaţie a acestei reguli constă în locul predomi-
nant pe care principiul legalităţii îl ocupă în materia dreptului fiscal.
În doctrina franceză[2] se insistă şi pe alt fundament al principiului interpretării stricte
a legilor fiscale, cel de natură politică. Potrivit acestei concepţii, legile fiscale prin care
sunt reglementate impozite şi taxe constituie restrângeri ale libertăţii individului; de
aceea, pentru apărarea individului şi a proprietăţii acestuia, legile fiscale trebuie inter-
pretate de manieră strictă, pentru a proteja, la fel ca în dreptul penal, libertatea indi-
vidului.
Această regulă beneficiază şi de o explicaţie bazată pe natura interesului pe care
normele de drept fiscal îl protejează, deoarece una din funcţiile dreptului fiscal constă în
a asigura, în limita legii, resursele fiscale necesare îndeplinirii sarcinilor statului; astfel,
s-a arătat că „deoarece se adresează individului pentru exigenţe de interes general, drep-
tul fiscal constituie un regim exorbitant de la dreptul comun, având reguli constrângă-
toare; de aceea, textele sale clare nu sunt supuse interpretării, în timp ce altele se inter-
pretează literal ca în dreptul penal. Dar, dreptul penal se aplică doar actelor considerate
de lege ca reprimabile, pe când dreptul fiscal se aplică actelor, în esenţă, nereprimabile,
acte pozitive de interes general producătoare de bogăţie, purtătoare de bunăstare
economică[3]”.
329. Regula de interpretare strictă (ad litteram) se aplică, în general, tuturor textelor
fiscale şi cu deosebire textelor zise „de asietă”, adică acelora prin care se stabileşte sfera
de aplicare, de acţiune a unui impozit; această distincţie este necesară pentru a deosebi
textele „de asietă” şi textele „de exonerare”, cele din urmă având un tratament diferit,
fiind interpretate restrictiv.
În virtutea principiului interpretării stricte, se consideră că un text fiscal clar se
interpretează literal până în punctul în care rezultatul interpretării devine absurd[4];
făcând aplicarea teoriei generale a dreptului roman, incidenţa în dreptul fiscal a argu-
mentului de interpretare ad absurdum devine operantă în subsidiar, ca o limită a inter-
pretării stricte (ad litteram).
În doctrina franco-belgiană invocată se subliniază că textul fiscal este de strictă inter-
pretare şi când îi este favorabil contribuabilului şi când îi este defavorabil.
330. Într-o decizie în care, pentru interpretare, Curtea Supremă de Justiţie s-a folosit
în subsidiar şi de scopul legii, s-a dat eficienţă interpretării stricte a textului legal.
Astfel, în decizia nr. 1018/1997[1], referitoare la reducerea impozitului pe profit
datorat de societăţile privatizate prin metoda MEBO, s-a interpretat strict textul art. 50 al
Legii nr. 77/1994, care dispunea că „beneficiază pe toată durata achitării ratelor sau a
rambursării creditelor (...) de reducerea cu 50% a impozitului pe profit”; în acest sens,
instanţa supremă arată că „din analiza acestui text rezultă că reducerea cu 50% a impo-
zitului se aplică pe toată durata achitării ratelor sau rambursării creditelor şi nu de la
data încheierii contractului”.
În decizia nr. 2483/1999[2], Curtea Supremă de Justiţie a statuat că „împrejurarea că
reclamanta a cumpărat o cotă-parte din imobilul proprietatea familiei, transferând drep-
tul de proprietate asupra acestei cote în favoarea sa, ca persoană autorizată pentru
exercitarea profesiei de avocat, nu are nicio relevanţă juridică, în condiţiile în care
cota-parte respectivă este folosită exclusiv pentru desfăşurarea profesiei de avocat, iar
dispoziţiile art. 77 din Legea nr. 51/1995, art. 4 alin. (2) din O.G. nr. 44/1996, nu condi-
ţionează deducerea cheltuielilor efectuate pentru investiţii de persoana de la care se
achiziţionează imobilul cu destinaţia de cabinet individual de avocatură”.
[1] Com. 20 iulie 1973, Bull. civ. IV, nr. 261, apud P. Serlooten, în G. Ripert, R. Roblot, op. cit., p. 25.
[2] CE, 9 iulie 1975; CE, 9 februarie 1983, apud P. Serlooten, în G. Ripert, R. Roblot, op. cit., p. 25.
[3] P. Serlooten, în G. Ripert, R. Roblot, op. cit., p. 25-26.
[4] Publicată în B.J. 2000, Ed. Juris Argessis, 2002, p. 532-537.
[5] Trib. Neamţ, s. a II-a, sent. nr. 42/1937, în revista Jurisprudenţa Fiscală, 1938, p. 27-29.
298 V. INTERPRETAREA NORMELOR DE DREPT FISCAL
petrolifere, între care nu se vede ţiţeiul, iar art. 5 prevede că ţiţeiul intrat în fabrică
serveşte ca materie primă pentru obţinerea derivatelor prevăzute în art. 2, din toate
aceste texte de lege rezultă evident că ţiţeiul nu-i produs petrolifer în sensul textului din
legea menţionată mai sus, ci este materie primă din care se extrag produsele petrolifere,
singurele cărora li se aplică această lege în ce priveşte producerea şi desfacerea şi numai
aceste produse sunt supuse taxării nu şi ţiţeiul”.
[1] A. Tiberghien, Manuel de droit fiscal, p. 76; în acelaşi sens, C.A. Bucureşti, s. a V-a, dec.
noţiune care deviază de la dreptul civil, atunci această noţiune trebuie interpretată din
punct de vedere economico-teleologic.
Atât timp cât legea fiscală utilizează noţiuni care, deşi se folosesc şi în dreptul civil şi
în alte domenii de drept, nu implică totuşi o trimitere expresă la instituţii de drept civil şi
nefiscale, atunci se apelează la interpretarea economico-teleologică. Astfel, noţiuni
precum patrimoniu, cifră de afaceri, venit se vor interpreta economico-teleologic. Dar, şi
noţiunile care sună la fel în diferite domenii ale dreptului sunt variate, relative, ele sunt
orientate teleologic după materia de ordonat şi sunt marcate de domeniul lor specific de
reglementare. Spre exemplu, veniturile din chirii şi arende nu cuprind doar veniturile din
raporturi juridice de arendă şi locaţiune de natură civilă.
Pe de altă parte, pentru interpretarea diferitelor noţiuni fiscale, poate fi de referinţă
aspectul civil, dacă acesta reflectă situaţia economică; cum este, de exemplu, valabili-
tatea contractelor între societăţi afiliate”[1].
[1]
K. Tipke, J. Lang, op. cit., ed. a 17-a, p. 142.
[2]
La data de referinţă a prezentei lucrări există pe piaţă şi o variantă din anul 2016, care însă are ca
sursă tot ediţia a 2-a din anul 1998.
V. INTERPRETAREA NORMELOR DE DREPT FISCAL 301
un act normativ la altul şi nici de la o ramură de drept la alta, în afara unei împuterniciri
legale date în acest sens de către legiuitor”[1].
În aceeaşi ordine de idei, trebuie remarcată superioritatea reglementării actuale prin
Codul fiscal, care furnizează, în partea sa introductivă, „definiţii ale termenilor comuni”,
definiţii care, în unele cazuri, sunt identice cu cele consacrate în legile speciale în materie
(a se vedea „leasingul”), alteori fac trimitere la termeni definiţi în alte ramuri ale drep-
tului (persoană juridică română sau străină) sau sunt diferite de sensul consacrat în
ramuri distincte de drept (proprietate imobiliară).
Aceeaşi lucrare mai sus citată[2] clasifică definiţiile în două tipuri: definiţii reale, care
realizează o determinare substanţială a elementelor şi atributelor conceptului respectiv,
şi definiţii terminologice, care urmăresc să determine sensul unui cuvânt utilizat într-un
text juridic.
[1] I. Vida, Manual de legistică formală, Ed. Lumina Lex, Bucureşti, 2000, p. 73.
[2] Idem, p. 74.
302 V. INTERPRETAREA NORMELOR DE DREPT FISCAL
[1]Cass, 25 februarie 1956, în J.D.F. 1956, 38 (apud A. Tiberghien, Petit cours d’interprétation,
op. cit., p. 215).
[2] Anexa III, art. 38-quater.
[3] CE, 5 noiembrie 1975, 95.015, RSF 1976, 1.12, în C. David, O. Fouquet, B. Plagnet, P.F. Racine,
340. Cu toate aceste deosebiri, deoarece dreptul civil şi cel comercial nu au recep-
ţionat încă evoluţia terminologică necesară, consecinţa apariţiei unor contracte noi, a
unor tranzacţii noi, practica a impus dreptul contabil ca sursa primordială de interpretare
a noţiunilor pentru dreptul fiscal şi, în special, pentru dreptul fiscal al afacerilor. Spre
exemplu, în materia impozitului pe profit, textul art. 19 alin. (1) C. fisc. 2004, face trimi-
tere expresă la normele de aplicare, iar acestea statuează, la pct. 12, că „veniturile şi
cheltuielile care se iau în calcul la stabilirea profitului impozabil sunt cele înregistrate în
contabilitate potrivit reglementărilor contabile” [aceeaşi trimitere există şi în art. 19
alin. (1) C. fisc. 2016].
Aceste reglementări contabile (O.M.F.P. nr. 3055/2009 şi apoi O.M.F.P. nr. 1802/2014)
preiau reglementările europene (în special, Directiva a IV-a de drept societar 78/660/CEE).
Directiva a IV-a, datorită necesităţii armonizării la nivel global a regulilor contabile, pentru
a putea întocmi situaţii financiare consolidate omogene, pentru multinaţionalele care
realizează cea mai mare parte a comerţului internaţional, a preluat standardele interna-
ţionale de raportare financiară (I.F.R.S.). Aceste standarde constituie o sursă de primă
importanţă în definirea unor noţiuni şi concepte utilizate în dreptul contabil, iar acestea
pot constitui elemente (repere) în interpretarea unor noţiuni de drept fiscal atunci când
nu există definiţii fiscale specifice şi când, în mod evident, dispoziţiile fiscale se bazează pe
informaţii preluate din evidenţe contabile.
[1]Trib. Ilfov, sent. din 16 aprilie 1938, dosar 1083/1936, în Jurisprudenţa fiscală, 1938, p. 2.
[2]C.S.J., s. cont. adm., dec. nr. 659/1996, în R.D.C. nr. 5/1997; C.S.J., s. cont. adm., dec. nr. 399/1999,
în B.J., 1999, Ed. Juris Argessis, 2001, p. 565-566.
[3] G. Cornu, apud G. Dedeurwaerder, op. cit., p. 47.
V. INTERPRETAREA NORMELOR DE DREPT FISCAL 305
ne); un exemplu nou, dificil, survine din textul art. 3 C. civ., care desemnează profe-
sionistul şi întreprinderea.
Despre aceste noţiuni s-a arătat, cu temei, în doctrină că: „În dorinţa de a reglementa
toate fenomenele, legiuitorul pare din ce în ce mai înclinat a oscila între limbajul comun,
pe care-l consideră mai democratic, şi limbajul tehnic, care este o renunţare în folosul
specialiştilor, în detrimentul limbajului juridic; el are tot mai mult tendinţa de a descrie
decât cea de a califica”[1].
[1] J. Boulouis, Droit Institutionnel des communautés européenes, ed. a IV-a, Paris, Monchrestien,
1993, p. 49.
[2] I. Vida, op. cit., p. 73 şi urm.
306 V. INTERPRETAREA NORMELOR DE DREPT FISCAL
d) Atunci când un text este susceptibil de mai multe interpretări, nu se poate reţine
interpretarea care ar duce la rezultate injuste, inechitabile din punct de vedere economic
şi social[1].
346. Argumentele de interpretare logică, consacrate în doctrină şi utilizate în mod
curent în practică, sunt următoarele:
i. argumentul per a contrario – valorifică regula logicii potrivit căreia atunci când se
afirmă ceva se neagă contrariul (qui dicit de uno, negat de altero). În literatura juridică de
specialitate se precizează că „folosirea acestui argument nu poate fi generală. El nu este
concludent dacă, spre exemplu, plecând de la o dispoziţie excepţională, se afirmă un
principiu general”. Prin urmare, valoarea argumentului per a contrario este relativă,
folosirea lui trebuind să fie circumspectă, întrucât nu întotdeauna tăcerea legii poate fi
luată ca echivalentă cu o soluţie contrară celei prevăzută de lege expres. Literatura
juridică arată că acesta poate fi folosit numai în cazul unor norme cu caracter de excepţie
ori numai dacă legea utilizează o enumerare limitativă. Cu alte cuvinte, numai din ase-
menea cazuri se poate deduce că legiuitorul a exclus direct teza contrarie normei
respective[2].
ii. argumentul a fortiori rationae (cu atât mai mult) – se ajunge la extinderea aplicării
unei norme edictate pentru o anumită situaţie la un caz nereglementat expres în ipoteza
normei, pentru că raţiunile care au fost avute în vedere la adoptarea acestei norme se
regăsesc şi mai evident în cazul dat; rezultă că „cine poate mai mult, poate şi mai puţin”
(qui potest plus, potest minus). În ceea ce priveşte raţionamentele a fortiori şi ad
absurdum, se impune să se menţioneze că, adeseori, ele exprimă aprecieri de ordin
moral sau de altă natură şi că, de regulă, există o mare parte de arbitrariu când se sta-
bileşte care este argumentul mai puternic; oricare duce la un rezultat absurd.
iii. argumentele a maiori ad minus şi a minori ad maius. La raţionamentul a maiori ad
minus, care înseamnă aplicarea specială a unei teze valabile pentru o clasă generală,
precum şi la raţionamentul a minori ad maius, care este opus primului şi care presupune
pornirea de la o normă referitoare la un caz special (de exemplu, o prohibiţie) la un caz
general, problema „alegerii” poate fi pusă aproape în acelaşi fel ca la raţionamentele a
contrario şi cele analogice, adică şi acestea se pot dovedi insuficiente luate în considerare
izolat, ca atare.
iv. argumentul reducerii la absurd – se demonstrează că numai o anumită soluţie este
admisă raţional, soluţia contrară fiind o absurditate, neputând fi acceptată (reţinută).
v. argumentul de analogie – ubi eadem est ratio, eadem lex/solutio esse debet (unde
este aceeaşi raţiune a legii, acolo trebuie aplicată aceeaşi dispoziţie a legii). Acest argu-
ment se bazează, în esenţă, pe ideea că aceeaşi cauză trebuie să producă aceleaşi efecte.
Atât în literatura juridică, cât şi în practica judecătorească argumentul de analogie
este des folosit; curenta sa utilizare indică şi importanţa sa în rândul celorlalte argu-
mente de logică juridică.
Atunci când este folosit acest argument, trebuie să se aibă în vedere nu numai
asemănările, ci şi deosebirile dintre situaţia reglementată expres de lege şi situaţia care
urmează să fie rezolvată prin folosirea acestui argument, pe baza aceluiaşi text de lege,
evidenţiindu-se relativitatea valorii acestui argument.
Determinarea cazurilor de folosire a acestui argument este relativ uşoară, întrucât se
folosesc expresii cum ar fi: „pentru identitate de raţiune” sau „pentru identitate de figură
juridică”.
Folosirea argumentului de analogie are ca rezultat o interpretarea extensivă, de cele
mai multe ori.
Importanţa argumentului de analogie constă, mai ales, în aceea că el este procedeul
prin care se face completarea lacunelor legii. Problema care se pune în cazul nevoii
completării lacunelor legii nu este atât de a interpreta un text, cât de a găsi un text care
să fie aplicabil la cazul concret, neprevăzut de lege.
Completarea lacunelor legii se face – cu ajutorul procedeului analogiei – prin recurge-
rea fie la normele acelei ramuri de drept, când vorbim despre analogia legii, fie la princi-
piile care reglementează situaţii asemănătoare sau la principiile generale ale dreptului,
când vorbim despre analogia dreptului.
În cazul analogiei dreptului, completarea lacunei legii se face nu prin aplicarea unor
norme juridice, prin extindere, ci prin aplicarea principiilor generale ale dreptului, ale
sistemului nostru de drept, în general.
În dreptul nostru civil, atât analogia legii, cât şi cea a dreptului îşi au ca suport art. 3
C. civ. 1864, potrivit căruia: „Judecătorul care va refuza de a judeca, sub cuvânt că legea
nu prevede, sau că este întunecată sau neîndestulătoare, va putea fi urmărit ca culpabil
de denegare de dreptate”. Noul Cod civil vorbeşte despre interpretarea prin analogie în
art. 1 alin. (2), potrivit căruia: „În cazurile neprevăzute de lege se aplică uzanţele, iar în
lipsa acestora, dispoziţiile legale privitoare la situaţii asemănătoare, iar când nu există
asemenea dispoziţii, principiile generale ale dreptului”; pentru opinia în sensul că nu este
admisibilă interpretarea prin analogie în materie fiscală, a se vedea decizia nr. 1855 din 2
decembrie 1938 a Tribunalului Braşov, secţia a II-a[1].
Fabreguettes indică un şir mult mai larg al acestor raţionamente decât se obişnuieşte
în literatura contemporană; astfel, la cele citate supra, el adaugă argumentum a generali
sensu, ratione legis stricta, pro subiecta materia, ab inutilitate legis, ab auctoritate, a
rubrica.
Din cele de mai sus rezultă că aici nu este vorba doar de lărgirea şirului de raţiona-
mente, ci de faptul că acest şir depăşeşte raţionamentele deduse din alăturarea textelor
de lege sau din compararea unor părţi ale aceluiaşi text de lege şi tinde să introducă în
formele de raţionament ale logicii formale anumite elemente de conţinut, puncte de
vedere de politică juridică referitoare la sfera interpretării, materialul preliminar etc.[2]
[1] I.E. Farber, Vaprosi Tolkovania Sovietiskovo Zakova, Saratov, 1956, apud I. Szabo, op. cit., p. 144.
[2] C.S.J., s. cont. adm., dec. nr. 746/2000, în Th. Mrejeru, E. Albu, A. Vlad, op.cit., p. 228-230.
[3] C.S.J., s. cont. adm., dec. nr. 746/2000, în Th. Mrejeru, E. Albu, A. Vlad, op.cit., p. 228-230.
V. INTERPRETAREA NORMELOR DE DREPT FISCAL 311
[1] C.S.J., s. cont. adm., dec. nr. 1323/2000, în Th. Mrejeru, E. Albu, A. Vlad, op. cit., p. 282-284.
[2] C.S.J., s. cont. adm., dec. nr. 1612/2000, în Th. Mrejeru, E. Albu, A. Vlad, op. cit., p. 346-347.
[3] Trib. Ilfov, sent. nr. 1397/1937, în revista Jurisprudenţa fiscală, 1938, p. 365.
[4] Cas., S.U, dec. nr. 172/1939, în revista Jurisprudenţa fiscală, 1938, p. 419.
312 V. INTERPRETAREA NORMELOR DE DREPT FISCAL
ajutorul celor generale, dar în general este cuprins şi particularul, iar scopul cercetării
generale este analizarea tezei juridice particulare.
În cazul interpretării sistematice deţin un rol însemnat principiile introductive, preve-
derile generale ale legilor şi, mai ales, ale codurilor. Din această perspectivă, se remarcă
atât importanţa părţii generale (Titlul I) a celor două Coduri – fiscal şi de procedură
fiscală –, dar şi necesitatea coroborării lor. Confruntarea acestora cu normele juridice
interpretate este una din formele concrete ale raportului dintre general şi particular.
Dispoziţiile generale cu caracter introductiv ale legilor şi codurilor cuprind, în genere,
elemente importante din punctul de vedere al interpretării. Astfel, aceste dispoziţii intro-
ductive definesc, de obicei, scopul codurilor (sau al legilor), semnalează însemnătatea lor
socială, expun principiile lor de bază şi, eventual, formulează pe scurt cauzele care au
determinat pe legiuitor să editeze norma juridică respectivă.
În ceea ce priveşte dispoziţiile referitoare la scopul legii, prin edictarea acestora,
scopul legii a fost consfinţit într-un text de lege, a devenit o normă a dreptului pozitiv şi,
în acest sens, înseamnă mai mult decât scopul istoric, înseamnă altceva, care în literatură
se denumeşte ratio legis. Aici scopul legii este exprimat printr-o normă care caracterizea-
ză ţelul permanent al legii. Prin urmare, acest scop poate, pe de o parte, să amintească
organelor care aplică dreptul şi în cursul interpretării intenţia, voinţa legiuitorului, iar, pe
de altă parte, să preîntâmpine devierea de la această voinţă.
În cursul interpretării sistematice, compararea prevederilor generale ale legilor cu
anumite texte de legi permite clarificarea conţinutului concret al prevederilor parti-
culare. Aceste principii generale însă ating de acum şi limitele formale ale sistemului de
drept. Exprimarea voinţei legiuitorului drept scop al legii, definirea sau chiar semnalarea
rolului social al legii depăşesc sistemul de drept propriu-zis. Situaţia este aceeaşi şi în
cazul acelor dispoziţii generale care cuprind sau invocă principii ce urmează să fie luate în
considerare nu numai sau nu în primul rând cu prilejul interpretării, ci şi cu prilejul
aplicării dreptului, cu prilejul interpretării stării de fapt.
Şi alte dispoziţii generale ale părţilor introductive din legi se orientează mai hotărât
spre activitatea de aplicare a dreptului. În acest sens pot fi amintite, de exemplu, pre-
vederile Codului civil, care se referă la modul de exercitare a drepturilor şi obligaţiilor, la
interdicţia de a exercita aceste drepturi în mod abuziv. Acestea au, de asemenea, un rol
însemnat în interpretarea sistematică, deoarece demonstrează, de exemplu, că normele
juridice nu pot fi interpretate într-un sens care ar îngădui abuzul de drept.
c) felul actului normativ din care face parte norma supusă interpretării, în sensul de a
se determina dacă este lege generală (drept comun într-o anumită materie) sau lege
specială;
d) în sfârşit, mai trebuie avut în vedere locul pe care-l ocupă norma respectivă în
cadrul aceluiaşi articol din lege, în cadrul secţiunilor, capitolelor, cărţii, părţii, titlului etc.
[1] P. Serlooten, în G. Ripert, R. Roblot, Traité de droit commercial, vol. III, Droit des affaires, ed. a 5-a,
Într-o altă speţă[1,] legată de data de la care curge perioada de scutire în cazul unei
bănci comerciale, s-a decis că aceasta este data obţinerii autorizaţiei de funcţionare şi nu
data înmatriculării societăţii bancare la registrul comerţului, dându-se prioritate legii
speciale care reglementa activitatea bancară.
Unii doctrinari din România subliniază importanţa pe care o au dispoziţiile generale,
precum şi cele tranzitorii, în interpretarea întregului act, primele fiind considerate „un
îndreptar preţios pentru cel chemat să aplice legea”, iar cele din urmă sunt socotite a fi
necesare în scopul de „a preveni şi elimina eventualele conflicte între normele juridice
ale celor două reglementări succesive (retroactivitatea şi ultraactivitatea)”[2].
În prezent, considerăm că interpretarea sistematică, în dreptul fiscal, conduce la lua-
rea în considerare a legilor speciale din diferitele domenii de activitate şi care, aplicând
anumite restricţii sau condiţii operatorilor economici, conduc indirect la consecinţe
fiscale.
De altfel, tehnica predilectă a legiuitorului fiscal constă în trimiterea la alte legi,
utilizând expresia „potrivit legii” [de exemplu, art. 21 alin. (2) lit. b) şi c) C. fisc. 2004].
Această aplicaţie a metodei de interpretare sistematică este cea mai vizibilă în ceea
ce priveşte deductibilitatea anumitor cheltuieli, a căror „soartă” nu este prevăzută
distinct de Codul fiscal, în afara principiului pus la art. 19 alin. (1) C. fisc. 2004, care
afirmă deductibilitatea cheltuielilor cu condiţia de a fi fost efectuate „în scopul” obţinerii
de venituri.
Astfel, spre exemplu, deoarece o parte consistentă a comerţului cu produse alimen-
tare se desfăşoară prin supermarketuri, acestea impun, prin contractele lor (de adeziu-
ne), ca spaţiul de expunere al mărfii să fie alimentat permanent, ceea ce conduce inevi-
tabil la ajungerea unor produse la termenul de valabilitate. Aceste produse trebuie – în
baza legii speciale – retrase de la comercializare şi distruse, pentru a proteja sănătatea
consumatorilor, producând oricum o pierdere în bugetul proprietarului mărfii.
Deoarece distrugerea produselor constituie o măsură prevăzută de o lege specială,
iar cheltuielile au fost efectuate „în scopul” obţinerii unor venituri, acestea vor fi deduc-
tibile fiscal. Această situaţie neprevăzută de cheltuieli deductibile a fost expres regle-
mentată în noile dispoziţii ale art. 25 alin. (4) lit. c) pct. 4 C. fisc. 2016 (art. 21 C. fisc.
2004).
O situaţie identică se întâlneşte în privinţa cheltuielilor impuse de respectarea
obligaţiilor privind mediul, securitatea şi sănătatea în muncă etc.
Cu referire la dreptul intern sunt, de asemenea, de menţionat următoarele observaţii:
– definiţiile general aplicabile, prevăzute în Titlul I din Codul fiscal din 2016, sunt
subsidiare celor speciale, prevăzute, spre exemplu, la Titlul VII (Taxa pe valoarea adăuga-
tă) sau Titlul VIII (Accize şi alte taxe speciale), Titlul IX (Impozite şi taxe locale);
[1] C.S.J., s. cont. adm., dec. nr. 315/1997, apud D. Florescu, Th. Merjeru, D. Safta, Marieta Ţepeş,
În speţa C-260/95 (DFDS), Avocatul general s-a bazat pe cazuri din dreptul concu-
renţei, iar în speţa C-349/96 (Card Protection Plan) a fost făcută o referinţă la o directivă
privind asigurările, care nici ea nu defineşte conceptul de asigurare, dar care poate fi
dedus dintr-o anexă la aceasta.
fiscal este interzisă interpretarea teleologică, definită însă ca „aceea care se bazează pe
scopul neexprimat însă prezumat al legiuitorului”[1].
Ambele teorii fac faţă cu greu imperativului securităţii juridice. În dreptul german se
consideră că niciuna din cele două teorii nu trebuie utilizată în mod exclusiv. În măsura în
care este posibil, trebuie constatat ce a urmărit legiuitorul cu respectiva lege. Noţiunile
valorizatoare, care sunt condiţionate temporal şi sunt condiţionate şi de societate, sunt
apreciate după concepţiile actuale.
[1] Legea nr. 35/1991, publicată în M. Of. nr. 73 din 10 aprilie 1991, şi Legea nr. 55/1991, publicată în
M. Of. nr. 167 din 14 august 1991, pentru modificarea Legii nr. 12/1991 privind impozitul pe profit,
publicată în M. Of. nr. 25 din 31 ianuarie 1991.
V. INTERPRETAREA NORMELOR DE DREPT FISCAL 323
tehnic şi cel juridic al noţiunii de prestări servicii; de aceea, a fost posibil ca o societate
comercială fără nicio dotare, dar care coordona produsul final şi-l declara în nume
propriu, să fie considerată unitate de producţie (deşi din punct de vedere tehnic nu se
putea încadra în această noţiune) la fel cu întreprinderea productivă (în sens tehnic) care
îşi desfăşura activitatea prelucrând materiile prime ale altora, pe baza unei relaţii juridice
de prestări servicii[1].
În acest caz, recursul la interpretarea gramaticală, combinată cu luarea în considerare
a scopului legii, ambele subordonate unei interpretări restrictive a textului de exonerare,
ar fi putut conduce la soluţia corectă. În speţă, raţiunea clasificării diferitelor activităţi şi
a atribuirii unor termene diferite de scutire a constat în acordarea de termene de scutire
în funcţie de ramura de activitate, beneficiind de termene mai lungi acele sectoare care
necesitau un volum mai mare de investiţii, un timp mai îndelungat de punere în funcţiu-
ne a acestora, deci şi o durată mai mare de recuperare a acelei investiţii.
Un alt exemplu care arată că trebuie să luăm în considerare scopul legii îl constituie
textele Codului fiscal din 2004, care consideră deductibile „cheltuielile pentru funcţio-
narea, întreţinerea şi repararea locuinţelor de serviciu (…)” [art. 21 alin. (3) C. fisc. 2004];
aceste cheltuieli sunt la salariatul beneficiar, considerate venituri neimpozabile [art. 56
alin. (3) lit. c)].
Pentru interpretarea noţiunii de locuinţă de serviciu administraţia fiscală face trimi-
tere indirect la dispoziţiile Legii locuinţei nr. 114/1996, conform celor indicate în Normele
de aplicare a Codului fiscal. Legea locuinţei consideră drept locuinţe de serviciu doar pe
acelea aflate în proprietatea societăţii şi pe cele construite de către aceasta după anul
1989; această accepţiune restrictivă se justifică prin faptul că, la data apariţiei, Legea
locuinţei prevedea o reducere cu 75% a impozitului pe profitul investit în construirea de
locuinţe de serviciu, facilitate care a fost demult suprimată.
Deoarece definiţia restrânsă a locuinţei de serviciu a avut drept scop – corelat cu
facilitatea fiscală – stimularea construcţiei de locuinţe, iar acest scop a dispărut în pre-
zent, logic şi raţional este să acceptăm o definire mai largă a noţiunii de locuinţă de servi-
ciu, ca orice locuinţă plătită de către societate (proprietate a societăţii sau închiriată),
care este pusă la dispoziţia unui salariat necesar societăţii.
Interpretarea restrictivă practicată în acest context conducea şi la o triplă impozitare
internă în cazul apartamentelor închiriate de societăţi pentru personalul acestora, chel-
tuiala fiind nedeductibilă la societate, preţul (chiria) fiind impozabil la proprietarul apar-
tamentului şi folosinţa locuinţei (la nivelul chiriei) fiind considerată venit impozabil la
salariatul care locuieşte acolo.
360. Interpretarea teleologică se impune a fi utilizată pentru lămurirea conţinutului
art. 22 alin. (1) lit. a) C. fisc. 2004, în eventualitatea lichidării unei persoane juridice care a
constituit rezerva legală de 5% din profitul brut şi nu a utilizat-o. În acest caz, deşi textul
legal se referă la impozitarea rezervei doar atunci când este reconstituită, nu când este
[1] Pentru o analiză mai detaliată, a se vedea R. Bufan, Impozit pe profit. Scutirea de plata acestuia
conform art. 5 lit. a) din Legea nr. 12/1991, în C.J. nr. 7/2002, p. 73-84.
324 V. INTERPRETAREA NORMELOR DE DREPT FISCAL
[1]
Legea nr. 24/2000 a fost republicată în M. Of. nr. 777 din 25 august 2004.
[2]
I. Vida, op. cit., p. 123.
[3] C.S.J., s. cont. adm., dec. nr. 233/1997, în D. Florescu, Th. Mrejeru, D. Safta, Marieta Ţepeş, op. cit.,
p. 116-118.
V. INTERPRETAREA NORMELOR DE DREPT FISCAL 325
[1]Regelsberger, Pandekten, vol. I, Leipzig, 1893, apud I. Szabo, op. cit., p. 305.
[2]M. Gmür (1913-2002), Die Anwerdung des Rechts nach Art. 1 des Schweizerischen Zivilgesetzbuches,
Berna, 1908, apud I. Szabo, op. cit., p. 373.
328 V. INTERPRETAREA NORMELOR DE DREPT FISCAL
Jurisprudenţa Curţii Federale de Finanţe, deşi conţine cazuri de motivare prin apli-
carea analogiei, s-a pronunţat şi expressis verbis împotriva admiterii analogiei.
Deoarece admisibilitatea analogiei depinde de conflictul dintre caracterul formal şi
cel material al statului de drept, în această opinie, preeminenţa caracterului material al
statului de drept se concretizează în favoarea admiterii analogiei. Nici contribuabilii, şi
nici consilierii lor nu se încred doar în litera legii; conţinutul dreptului nu se poate deduce
doar din textul de lege sau din pasaje izolate de lege, iar prevederile legale trebuie înţe-
lese ca un tot unitar, cu respectarea scopului legii. Înţelesul unei legi rezultă şi din preve-
derile actelor administrative, din jurisprudenţă, eventual, şi din doctrină; această afirma-
ţie este valabilă nu doar pentru clauzele generale şi termenii juridic incerţi.
Dacă legiuitorul fiscal indică caracteristicile principale ale conţinutului fiscal (subiect
fiscal, obiect fiscal, baza de impozitare), atunci concretizarea, prin armonizarea teoretică
a prevederilor, prin interpretarea şi acoperirea lacunelor recunoscute, nu constituie o
lărgire a conţinutului fiscal sau o reinventare a conceptului.
În această opinie, se arată că, în final, analogia, ca metodă de interpretare, nu consti-
tuie o creaţie autonomă a dreptului, ci o componentă a metodei teleologice, înţelese
într-un sens larg.
366. Considerăm că, în stadiul actual al dreptului nostru fiscal, care a rămas în urma
dezvoltării vieţii economice şi sociale, aplicarea cu prudenţă a interpretării prin analogie
împiedică transformarea dreptului fiscal într-o frână a dezvoltării.
Un exemplu edificator în acest sens îl constituie textele legale în vigoare înainte de
anul 2004, care acordau o reducere a impozitului pe profit pentru veniturile realizate de
agenţii economici români din activitatea de export [art. 2 alin. (3) din Legea nr. 414/2002].
Într-o astfel de speţă, societatea comercială nu avea decât activitate de export, iar
sumele încasate din export se depuneau la bancă generând dobânzi care constituie veni-
turi impozabile pentru societate. În acest caz, având în vedere sursa exclusivă a acestor
dobânzi, este logic ca reducerea de impozit să vizeze şi dobânzile, nu doar sumele
încasate de la clienţii externi. Deşi nici legea, nici normele de aplicare nu prevedeau
nimic în acest sens, este evident că textul legal trebuie extins prin analogie şi la dobânzile
ce-şi au sursa în aceste venituri (accesorium sequitur principalem), mai ales că, în vremuri
de inflaţie ridicată, dobânda nu înseamnă un câştig net, ci protecţia acelor sume împo-
triva deprecierii în termeni reali, adică menţinerea capacităţii de funcţionare, de reluare
a producţiei la acelaşi nivel. Ceea ce nu s-a precizat atunci, se precizează în Codul fiscal
din 2004 (şi ulterior), la situaţii similare: la art. 15 alin. (2) lit. f) C. fisc. 2004, se arată că
sunt scutite de la impozit şi „dividendele şi dobânzile obţinute din plasarea disponi-
bilităţilor rezultate din venituri scutite”.
În privinţa impozitului pe clădiri datorat de persoanele juridice, pct. 52 alin. (2) din
Norme, dat în aplicarea art. 253 C. fisc. 2004, dispune că intră în valoarea de inventar, în
scop fiscal, printre altele, instalaţiile de iluminat, cele sanitare, de încălzire; pentru a
putea identifica utilităţile pe care trebuie să le aibă o clădire, proprietate a unei persoane
juridice, se poate apela la analogia cu minimul de utilităţi necesare pentru impozitare la
330 V. INTERPRETAREA NORMELOR DE DREPT FISCAL
tarif „complet” a persoanei fizice, prevăzute la art. 251 C. fisc. 2004, şi anume: apă,
canalizare, electricitate şi încălzire (tabelul din Anexa nr. 1 la Norme). Se menţionează şi
că aparatele individuale de aer condiţionat nu intră în baza impozabilă; este oare evident
că această excepţie se extinde şi la sistemele de aer condiţionat ce deservesc întreaga
clădire?
Interpretarea prin analogie nu echivalează cu obţinerea unui rezultat de genul
interpretării extensive; este mai recomandabil a admite că unele lacune ale legii pot fi
complinite printr-o interpretare prin analogie care are ca fundament scopul legii,
recurgându-se deci la o interpretare teleologică în paralel.
Remarcăm că în Codul fiscal există reglementări care, chiar dacă nu implică expres
analogia, conduc la rezultate de tipul interpretării extensive conforme cu voinţa subiec-
tivă a interpretului, exclusiv în vederea extinderii materiei impozabile şi aproape
niciodată în sens invers.
Astfel de texte care extind prin analogie textele de asietă, în mod practic, necontro-
labil sunt următoarele:
– articolul 55 alin. (2) C. fisc. 2004:
„Regulile de impunere proprii veniturilor din salarii se aplică şi următoarelor tipuri de
venituri, considerate asimilate salariilor:
k) orice alte sume sau avantaje de natura salariala ori asimilate salariilor în vederea
impunerii”.
– articolul 78 alin. (2) C. fisc. 2004:
„Venituri din alte surse sunt orice venituri identificate ca fiind impozabile, care nu se
încadrează în categoriile prevăzute la art. 41 lit. a)-h), altele decât veniturile neimpo-
zabile în conformitate cu prezentul titlu, precum şi cele enumerate prin normele meto-
dologice elaborate în aplicarea prezentului articol”.
Precizăm că, în formularea iniţială, textul se referea doar la veniturile enumerate prin
normele metodologice; extinzând impozitarea la „orice venituri identificate ca impoza-
bile”, fără a indica un criteriu minim de identificare - altul decât art. 10 C. fisc. (atât 2004,
cât şi 2016) –, se poate ajunge la impozitarea oricăror sume primite, spre exemplu, de
către persoanele fizice ca daruri manuale, împrumuturi (fără contract scris) etc.
În concluzie, în practica noastră actuală, interpretarea prin analogie este greu de
admis la textele de exonerare, însă este utilizată, uneori, în scopul extinderii materiei
impozabile. Opinia noastră este că interpretarea prin analogie poate constitui o soluţie
chiar şi în dreptul fiscal atunci când se urmăreşte scopul legii, raţionamentul legiuitorului,
apelul la alte texte nefiind contrar spiritului textului interpretat.
V. INTERPRETAREA NORMELOR DE DREPT FISCAL 331
367. În varianta din 2004, Codul de procedură fiscală dispunea, la art. 13, că „Inter-
pretarea reglementărilor fiscale trebuie să respecte voinţa legiuitorului aşa cum este
exprimată în lege”.
Acest text sugerează că interpretarea normelor fiscale trebuie făcută literal, strict,
luând în considerare, în primul rând, litera legii, modul în care legiuitorul a reuşit să con-
cretizeze intenţia sa prin norme ale dreptului pozitiv.
Prin prisma acestui text nu se valoriza voinţa reală a legiuitorului, în ipotezele în care
aceasta nu ar fi fost exprimată în textele de lege în termeni corespunzători.
Această modalitate de consacrare a interpretării stricte nu a fost de mare ajutor nici
contribuabililor, şi nici fiscului, iar, odată cu intrarea României în Uniunii Europene, acolo
unde interpretarea teleologică este pusă în valoare de către C.J.U.E. ca modalitate de
protejare a finalităţilor şi obiectivelor Tratatelor, ea a apărut ca fiind şi insuficientă şi
necorespunzătoare.
Conştient de necesitatea unei modificări, legiuitorul nostru a îmbogăţit textul art. 13
C. proc. fisc. 2016 adăugându-i alin. (2)-(6), elaborate după cum urmează:
„(2) În cazul în care voinţa legiuitorului nu reiese clar din textul legii, la stabilirea
voinţei legiuitorului se ţine seama de scopul emiterii actului normativ astfel cum acesta
reiese din documentele publice ce însoţesc actul normativ în procesul de elaborare,
dezbatere şi aprobare.
(3) Prevederile legislaţiei fiscale se interpretează unele prin altele, dând fiecăreia
înţelesul ce rezultă din ansamblul legii.
(4) Prevederile legislaţiei fiscale susceptibile de mai multe înţelesuri se interpretează
în sensul în care corespund cel mai bine obiectului şi scopului legii.
(5) Prevederile legislaţiei fiscale se interpretează în sensul în care pot produce efecte,
iar nu în acela în care nu ar putea produce niciunul.
(6) Dacă după aplicarea regulilor de interpretare prevăzute la alin. (1)-(5), prevederile
legislaţiei fiscale rămân neclare, acestea se interpretează în favoarea contribuabilului/
plătitorului”.
368. Prima întrebare care se pune în acest caz este dacă dispoziţiile de la alin. (2)-(6)
constituie o ierarhie, ceea ce ar însemna că legiuitorul a indicat ordinea în care metodele
de interpretare ar trebui parcurse. Este evident că, cel puţin ultima dintre ele, cunoscută
ca adagiul „in dubio contra fiscum”, se aplică doar dacă metodele de la alin. (2)-(5) nu
dau rezultate, deoarece textul legii este clar în această privinţă.
În ceea ce priveşte existenţa unei anumite ierarhii, studiul teoriilor clasice nu ne
lămureşte, deşi cea mai seducătoare clasificare este cea în prima treaptă a interpretării,
ce ar reuni interpretarea gramaticală şi istorică, şi a doua treaptă a interpretării, care ar
reuni interpretarea sistematică, logică şi teleologică.
332 V. INTERPRETAREA NORMELOR DE DREPT FISCAL
Dispoziţiile alin. (4) al art. 13 C. proc. fisc. 2016 au caracter subsidiar celor de la
alin. (2), în completarea cărora au fost date; legea precizează că, în cazul particular al
unor dispoziţii susceptibile de mai multe înţelesuri, se face apel tot la identificarea obiec-
tului şi scopului legii.
370. Următoarea metodă consacrată legal la alin. (3) este cea sistematică, foarte utilă
având în vedere desele modificări ale legislaţiei fiscale, susceptibile de a provoca
„fracturi” în sistematizarea actelor normative. Un bun exemplu îl constituie în acest sens
încercarea fiscului de a aplica regula generală anti-abuz de la art. 11 alin. (1) C. fisc. 2004,
pentru perioade anterioare datei de 1 octombrie 2011, pentru a calcula contribuţii socia-
le obligatorii, deşi textul referitor la baza de calcul al acestor contribuţii a fost introdus în
Codul fiscal doar de la 1 ianuarie 2011.
371. Tot în scopul atingerii obiectivelor actelor normative se consacră, la alin. (5) al
art. 13 C. proc. fisc. 2016, adagiul „actus interpretandus est potius ut valeat quam ut
pereat”, adagiu enumerat în doctrină printre elementele ce fundamentează interpreta-
rea logică. Această consacrare singulară a unui adagiu de interpretare logică nu infirmă
însă celelalte reguli de interpretare logică unanim admise, inclusiv „ubi lex non distinquit”
sau „exceptio est strictissimae interpretationis”.
Adagiul „in dubio pro reo” de la alin. (6) reprezintă acceptarea de către legiuitorul
român a unei concepţii clasice în care prelevarea de impozite este considerată o atingere
adusă drepturilor cetăţenilor şi care, din acest motiv, trebuie consacrată în mod ne-
echivoc în lege. În caz contrar, dacă nu rezultă din lege în mod neechivoc că se datorează
impozit, concluzia este că acesta nu are bază legală.
soluţii posibile pentru toate cazurile posibile, interpretul trebuind să acorde o atenţie
deosebită fiecărei reglementări, considerate distinct, în sine (directivă, regulament etc.);
b) interpretarea teleologică este admisă în cadrul acestui drept nou, alcătuit din acte
de intervenţie la nivelul Uniunii Europene, bazate pe principiul subsidiarităţii; pentru
acest tip de intervenţii, care au, fiecare, un scop precis, bine conturat, preambulul arată
foarte precis şi detaliat scopul fiecărei astfel de intervenţii, care trebuie să prevaleze în
raport cu expresiile pe care legiuitorul naţional le-a găsit potrivite în activitatea de
transpunere sau chiar de traducere a normei de drept al UE.
[1] A se vedea D. Dascălu, Impactul principiilor generale ale dreptului comunitar asupra materiei fis-
pot caracteriza, în diferite sisteme naţionale de drept, situaţii similare. Acoperirea unor
lacune, chiar involuntare, este, de asemenea, posibilă prin analogie, lacunele fiind, în
mare măsură, posibile tocmai datorită diversităţii de situaţii naţionale ce trebuie regle-
mentate în mod uniform, la nivelul Uniunii.
Din aceste decizii ale Curţii remarcăm unele dificultăţi în „alinierea” tuturor versiu-
nilor lingvistice la o interpretare unitară, în acelaşi spirit, în toate statele membre.
Din perspectiva dreptului nostru, ţinând seama de resursele noastre lingvistice, de
tradiţia dreptului nostru, de stadiul de evoluţie al limbajului nostru economic şi juridic,
consultarea versiunilor accesibile în limbile franceză, engleză, italiană şi germană se
poate dovedi de mare utilitate.
Spre exemplu, modul în care este formulat art. 128 alin. (10) C. fisc. 2004 poate con-
duce la concluzia că regimul de non-transfer constituie excepţia care se aplică cu prio-
ritate faţă de regula livrării intracomunitare; citind însă varianta în limba franceză, rezultă
că acest regim simplificat de „circulaţie” intracomunitară a bunurilor este de fapt o facili-
tate şi, deci, în niciun caz unul obligatoriu de aplicat [art. 17 alin. (3) din Directiva TVA].
382. În materie fiscală, cea mai abundentă jurisprudenţă a Curţii au ocazionat-o
impozitele indirecte, armonizate, iar dintre acestea TVA, astfel încât vom exemplifica din
acest domeniu.
Conform Curţii, fiecare dispoziţie a dreptului Uniunii Europene trebuie interpretată în
lumina dreptului Uniunii ca întreg, cu observarea obiectivelor acesteia. În materia TVA,
interpretarea teleologică este aplicabilă în multe cazuri prin invocarea preambulului
Directivei a VI-a, foarte cuprinzător (are 67 de dispoziţii), care pot elucida scopul unei
anumite dispoziţii. Spre exemplu, în speţa C-327/94 (Jurgen Dudda) s-a arătat că: este
necesar a se determina sfera de aplicare a art. 9 alin. (2) în lumina scopului care este
stabilit astfel în al 7-lea argument al Preambulului (în prezent nr. 17).
În speţa C-294/82 (Senta Einberger nr. 2), Curtea a arătat că: „din contextul şi obiec-
tivele sale, rezultă că Directiva a VI-a împiedică taxarea valorii adăugate a medicamen-
telor când acestea sunt ilegal importate în Comunitate”.
În speţa Kofoed (C-321/05), Curtea a reţinut că autorităţile statelor membre, în
aplicarea dispoziţiilor dreptului intern, trebuie, în măsura posibilului, să le interpreteze în
lumina textului şi scopului directivelor comunitare, pentru a atinge rezultatul urmărit în
aceste directive.
În Codul fiscal s-a pus problema compatibilităţii pct. 59 din Normele edictate în apli-
carea art. 1511 C. fisc. 2004 cu dreptul european (comunitar, la acel moment). Acest
articol din Cod defineşte „importatorul în scopul taxei”, în timp ce pct. 59 din Norme
interzice deducerea TVA plătită la import dacă importatorul nu este proprietarul mărfii.
Analizând art. 1511 se ajunge la concluzia că sintagma de „importator în scopul taxei”
a fost introdusă cu scopul de a identifica, în orice situaţie, o persoană obligată la plata
taxei, aşa cum rezultă din pct. 42, 44 şi 45 din preambulul Directivei TVA. În consecinţă,
limitarea dreptului de deducere nu are nicio legătură cu detalierea dispoziţiilor art. 1511
C. fisc. 2004.