Sunteți pe pagina 1din 27

MICRO SISTEM AUDIO

UX-S11 –Compus din CA-UXS11 si SP-UXS11

INSTRUCTIUNI

LVT1727-001A
[B]
Atentionari, precautii si altele
IMPORTANT pentru U.K. IMPORTANT PENTRU PRODUSELE LASER
NU taiati stecherul principal al acestui echipament. Daca cablul 1. PRODUS CLASA 1 LASER
aparatului nu este compatibil cu priza de curent pe care o aveti 2. ATENTIE: Nu deschideti capacul. Acest produs nu poate fi reparat
sau curatat fara asistenta specializata de service.
in casa sau daca e prea scurt trebuie sa folositi un adaptor
Lasati asta in grija unui service autorizat.
sau prelungitor omologate sau consultati reprezentantul JVC. 3. ATENTIE:Radiatile vizibile sau invizibile clasa 1 M pot aparea la
ASIGURATI-VA ca folositi numai sigurante de acelasi tip aprobat deschidera carcasei. Evitati expunerea directa la raza laser.
ca si cele originale care au fost in aparat. 4. ETICHETA:
ETICHETA DE ATENTIONARE PLASATA PE APARAT.
Daca din neatentie stecherul principal este taiat contactati urgent
un electrician pentru inlocuirea acestuia cu unul similar pentru
evitarea accidentelor.
Daca acest aparat nu are stecherul compatibil cu priza din casa
procedati dupa cum urmeaza:
IMPORTANT:
NU conectati nimic la terminalul care este marcat cu simbolul literei
PRECAUTII
E sau cu simbolul de impamantare sau care este colorat in verde
sau verde si galben. • Nu blocati spatiile si orificiile de ventilare.
(Daca spatiile si orificiile de ventilare sunt blocate de ziare sau
Firele cablului de alimentare al acestui aparat sunt colorate haine caldura din aparat nu mai poate fi degajata afara)
corespunzator urmatoarelor coduri: • Nu asezati niciun fel de sursa de foc deschis pe aparat
Albastru : Nul
cum ar fi lumanari aprinse.
Maro : Masa
• Cand aruncati bateriile uzate va rugam sa va asigurati ca
Daca aceste culori nu corespund cu indicativele colorate care respectati legile si regulamentele tarii respective eferitoare
identifica terminalele prizei dvs. procedati in felul urmator: la acest lucru.
Firul colorat in albastru trebuie sa fie conectat la terminalul care • Nu expuneti aparatul in ploaie, umezeala, nu-l stropiti si nu
este marcat cu litera N sau colorat in negru. plasati obiecte pline cu lichide pe aparat , cum ar fi de
Firul colorat in maro trebuie sa fie conectat la terminalul care exemplu vazele cu flori.
este marcat cu litera L sau colorat in rosu.
DACA SUNT PROBLEME - CONSULTATI UN ELECTRICIAN
Stimate Cumparator,
PRECAUTII — Butonul STANDBY/ON! Acest aparat este conform cu directivele si standardele europene
referitoare la compatibilitatea electromagnetica si siguranta
Deconectati stecherul principal pentru a opri alimentarea complet (toate electrica.
indicatoarele se vor stinge) STANDBY/ON nu deconecteaza Reprezentantul european al Victor Company of Japan, Limited este:
alimentarea complet in nicio pozitie. JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 61145
• Cand aparatul este in standby, indicatorul STANDBY este rosu. Friedberg
• Cand aparatul este pornit , indicatorul STANDBY este oprit. Germany
Aceste functii pot fi accesate si de pe telecomanda.

PRECAUTII
Pentru a reduce riscul socurilor electrice sau a incediului:
1. Nu demontati capacul sau carcasa sistemului.
2. Nu expuneti aparatul in ploaie sau umezeala.

G-1
Precautii: Ventilarea corecta
Pentru evitarea riscului de electrocutare sau incendiu si pentru evitarea deteriorari, pozitionati aparatul ca mai jos:
1 Frontal:
Fara obstacole si spatiu liber.
2 Lateral/ sus/ spate:
Fara obstacole in spatiul delimitat de dimensiunile de mai jos.
3 Jos:
Asezati-l pe o suprafata plana. Lasati un spatiu adecvat de ventilare asezandu-l pe un suport cu o inaltime de 10 cm .
Vedere frontala
Vedere laterala
15 cm
1 cm 1 cm
15 cm 15 cm 15 cm

15 cm

10 cm

SP-UXS11 CA-UXS11 SP-UXS11 CA-UXS11

Informatii pentru utilizatori privind eliminarea echipamentului uzat


[Uniunea Europeana]
Acest simbol indica faptul ca echipamentele electrice si electronice nu ar trebui eliminate ca deseuri menajere generale
la sfarsitul perioadei de functionare a acestora. In schimb produsele trebuie predate la punctul de colectare adecvat pentru
reciclarea echipamentelor electrice si electronice pentru tratarea, recuperarea si reciclarea corespunzatoare in conformitate cu
legislatia in vigoare din tara dumneavoastra.

Prin eliminarea corecta a acestor produse, veti contribui la conservarea resurselor naturale si la prevenirea eventualelor
efecte negative asupra mediului si sanatatii umane care, in caz contrar, ar putea fi cauzate de manevrarea necorespunzatoare a
produsului. Pentru mai multe informatii privind punctele de colectare si reciclare a acestui produs, va rugam sa contactati
Atentie : biroul municipal, serviciul local de eliminare a deseurilor menajere sau magazinul de unde ati cumparat produsul.
Acest simbol este
valid doar in
Pentru eliminarea necorespunzatoare a acestor deseuri se pot aplica amenzi, in conformitate cu legislatia in vigoare.
Uniunea Europeana.
(Utilizatori comerciali)
Daca doriti sa eliminati acest produs, va rugam sa vizitati pagina web www.jvc-europe.com pentru a obtine mai multe
informatii privind retragerea produsului.

[Alte tari din afara Uniunii Europene]


Daca doriti sa eliminati acest produs, va rugam sa o faceti in conformitate cu legislatia in vigoare sau alte norme aplicabile
in tara dvs. referitoare la tratarea echipamentelor electrice si electronice uzate.

G-2
INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA
“CE TREBUIE FACUT SI CE NU TREBUIE PENTRU A FOLOSI ACEST ECHIPAMENT IN SIGURANTA”

Acest echipament a fost proiectat si fabricat pentru a veni in intampinarea standardelor internationale de securitate dar, ca orice echipament electric,
trebuie utilizat cu grija pentru a obtine cele mai bune rezultate in cele mai bune conditii de siguranta.

✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮

Cititi instructiunile de utilizare inainte de a incepe sa folositi acest echipament.

Asigurati-va ca toate conexiunile electrice (incluzand stecherul, firele prelungitoare si conectorii dintre piesele echipamentului) sunt facute corespunzator in
concordanta cu instructiunile producatorului. Opriti si scoateti stecherul din priza cand faceti sau schimbati conexiunile.

Consultati cel mai apropiat dealer daca aveti indoieli legate de instalare, operare ori siguranta in exploatare a echipamentului dumneavoastra.

Umblati cu grija cu panourile de sticla sau cu clapetele acestui aparat.

✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮

NU continuati sa folositi echipamentul daca observati ca nu functioneaza normal sau daca este deteriorat in vreun fel, opriti-l scoateti stecherul din
priza si consultati cel mai apropiat service.

NU scoateti niciun capac deoarece sunteti expusi la pericol de electrocutare.

NU lasati echipamentul pornit cand nu este supravegheat.

Opriti folosind comutatorul de pe echipament si asigurati-va ca familia dvs. stie cum se procedeaza.

Sunt necesare aranjamente speciale pentru persoane infirme sau cu handicap.

NU utilizati echipamentul in timpul conducerii unui autovehicul pentru a va distrage atentia de la condus.
Este ilegal sa priviti la televizor in timp ce conduceti.

NU ascultati la casti la volum mare deoarece va poate afecta auzul.

NU obstructionati ventilatia acestui echipament, de exemplu cu perdele sau carpe de praf.

Incalzirea excesiva poate cauza defectiuni si scurta durata de viata a acestui echipament.

NU utilizati standuri improvizate si nu fixati NICIODATA cu suruburi necorespunzatoare — pentru a fi complet siguri utilizati intotdeauna standuri
autorizate de producator sau fixati cu piesele recomandate in instructiuni.

NU expuneti echipamentele electrice in ploaie sau umezeala.

NICIODATA

— Sa nu lasati pe nimeni mai ales copii sa introduca ceva in gauri, fante sau alta deschizatura de pe acest aparat.
Acest lucru poate duce la electrocutare.

— Sa nu va inchipuiti ca aveti vreo sansa cu curentul electric — este mai bine sa fi in siguranta decat sa iti para rau!

G-3
Introducere

Dorim sa va multumim pentru achizitionarea acestui produs JVC.


Inainte de utilizarea acestui aparat, cititi mai intai cu atentie acest manual tocmai
pentru a obtine cele mai bune performante de la aparatul dvs.

Sursele de alimentare
Despre acest manual • Cand deconectati aparatul de la priza, intotdeauna trageti
de stecher, nu de cordonul de alimentare.
Acest manual este organizat in felul urmator:
• Acest manual explica operatiunile utilizand butoanele NU tineti cordonul de alimentare cu mainile ude.
de pe telecomanda.
Puteti utiliza butoanele atat de pe telecomanda cat si
de pe unitatea centrala pentru aceleasi operatiuni daca
au acelasi nume sau similar (sau semne). Umezeala
Umezeala poate duce la condensarea lentilelor din interiorul aparatului
• Informatiile de baza si comune care sunt la fel pentru multe in urmatoarele situatii:
functii sunt grupate intr-un loc, si nu se repeta pentru fiecare • Dupa pornire intr-o incapere incalzita.
procedura. Nu vom repeta informatii despre pornirea/ oprirea • Intr-o incapere cu umezeala.
aparatului, reglajul volumului, schimbarea efectelor de sunet • Daca aparatul este adus direct dintr-un loc rece intr-unul cald.
si altele care sunt explicate in sectiunea “Operatiuni de baza Acest lucru poate duce la o defectiune a aparatului. In acest caz,
si comune" de la pagina 8 si 9. lasati aparatul oprit cateva ore pana cand umezeala se evapora,
• In acest manual sunt folosite urmatoarele simboluri: deconectati si apoi conectati din nou la priza.

Va atentioneaza pentru a impiedica eventuale Altele


defectiuni sau riscuri de incendiu/ soc electric. • Daca un obiect metalic sau un lichid cade in aparat, deconectati
In completare, vom pune aici informatiile despre aparatul de la priza si consultati urgent cel mai apropiat service
conditiile care va pot impiedica sa obtineti cea mai autorizat.
buna performanta de la acest aparat. • Daca nu utilizati aparatul pentru o perioada mai lunga de timp
este bine sa deconectati aparatul de la priza.
.
Veti gasi informatiile si sugestiile pe care aveti
nevoie sa le stiti. NU dezasamblati aparatul de vreme ce nu se pot face
reparatii de catre utilizator.

Precautii Daca ceva merge prost, deconectati aparatul de la priza si


consultati cel mai apropiat service.
Instalarea
• Instalati intr-un loc fara umezeala si cu un nivel al
temperaturii — intre 5˚C si 35˚C.
• Instalati aparatul in locuri cu o buna ventilatie pentru a
impiedica incalzirea interna a acestuia.
• Lasati suficienta distanta intre aparat si televizor.
• Montati boxele departe de televizor pentru a preveni
interferentele cu acesta .

NU instalati aparatul langa surse de caldura ori


in lumina directa a soarelui sau in locuri cu praf sau
care sunt supuse la vibratii. `

1
Cuprins
Localizarea butoanelor si comenzilor ............................. 3
Unitatea principala..................................................................... 3
Telecomanda ......................................................................... 5

Pornirea .............................................................................. 6
Dezambalarea ........................................................................... 6
Montarea bateriilor in telecomanda ......................................... 6
Conexiuni .................................................................................. 6
Conectarea altor echipamente .................................................... 7

Operatiuni de baza curente ............................................ 8


Setarea ceasului ....................................................................... 8
Pornirea aparatului ...................................................................... 8
Selectarea sursei ........................................................................ 9
Reglarea volumului ................................................................... 9
Reducerea treptata a sunetului .................................................. 9
Selectarea modurilor de sunet ................................................... 9
Reglarea tonalitatii (Bas/Inalte) .............................................. 9

Ascultarea programelor FM si AM (MW) ................. 10


Cautarea posturilor .................................................................. 10
Memorarea posturilor .............................................................. 10
Cautarea unui post memorat ................................................... 11

Redarea discurilor .......................................................... 12


Redarea intregului disc—Normal Play .......................... 12
Operatiuni de baza la redarea discurilor ................................. 13
Programarea ordinii redarii pieselor—Program Play ............. 13
Redarea repetata—Repeat Play .............................................. 14
Redarea aleatorie—Random Play ........................................... 14
Afisarea timpului ramas in timpul redarii ................................ 14

Redarea casetelor............................................................. 15
Redarea unei casete ................................................................ 15

Utilizarea unui echipament extern ................................. 16


Ascultarea unui echipament extern .......................................... 16

Inregistrarea ..................................................................... 17
Inregistrarea pe caseta ............................................................. 17
Inregistrarea de pe disc—Inregistrarea sincronizata ............... 18

Utilizarea functiilor Timer .............................................. 19


Utilizarea functiei Daily Timer ............................................... 19
Utilizarea functiei Sleep Timer ............................................... 20

Intretinere ........................................................................ 21
Probleme ........................................................................... 22
Specificatii ........................................................................ 22

2
01-05_UX-S11[B].p65 2 07.2.20, 3:01 PM
Taste si comenzi
Familiarizati-va cu tastele si comenzile aparatului dumneavoastra.

Unitatea principala

Vedere de sus

COMPACT

DIGITAL AUDIO

OPEN

Vedere frontala

3 p
COMPACT

DIGITAL AUDIO

4
STANDBY
VOLUME
5 – +
CD TAPE FM/AM AUX

6 #/8 q
PHONES DOWN UP AUX
4 7 ¢ TIMER

7 w

8 e

9
UX–S11

MICRO COMPONENT SYSTEM

3
01-05_UX-S11[B].p65 3 07.2.20, 3:01 PM
Continuare

Afisaj

1 2 3 4 5 6 7 8 9 p

123 MP3 ALL RANDOM MONO ST


SLEEP PRGM SOUND REC

Vezi paginile din paranteze pentru detalii.

Unitatea principala Afisaj


1 Capac compartiment disc (12) 1 Indicator oprire programata SLEEP
2 0 OPEN (deschidere capac compartiment disc) (12) 2 (timer) Indicator programare temporizata
3 Senzor telecomanda (5) 3 Indicatori numerici timer
4 Led STANDBY (8) 4 Indicator MP3
5 (STANDBY/ON) buton (8, 19) 5 Indicatori repetare
6 Taste selectie directa surse • , ALL
• CD #¥8, TAPE, FM/AM, AUX 6 Indicator redare programata PRGM (program)
Apasarea oricarei taste de sus porneste direct aparatul. 7 Indicator redare aleatorie RANDOM
7 Mufa casti PHONES (9) 8 Indicator receptie FM
8 Taste multifunctionale MULTI CONTROL • MONO, ST (stereo)
• DOWN 4, 7, UP ¢ 9 Indicator inregistrare REC
9 Compartiment caseta (15) p Indicator SOUND
p Afisaj q Afisaj principal
q Reglaj VOLUM (9)
w Mufa intrare echipament extern AUX (7, 17)
e Tasta programare temporizata TIMER (20)
r Taste operare casetofon (15, 17)
• ‡ (inregistrare), # (redare), ! (rapid inapoi),
⁄ (rapid inainte), &/) (stop/ deschidere compartiment caseta),
* (pauza)

4
01-05_UX-S11[B].p65 4 07.2.20, 3:01 PM
Taste si comenzi (continuare)
Telecomanda

Vezi paginile din paranteze pentru detalii.

1 Taste numerice (10, 11, 13)


2 Taste multifunctionale
• PRESET UP, PRESET DOWN
• 4, 7, ¢
STANDBY/ON
3 Taste selectie directa a sursei
• CD #¥8, TAPE, FM/AM, AUX
1 2 3
8 Apasarea oricarei taste de sus porneste direct aparatul.
4 5 6 SLEEP
4 Tasta redare repetata REPEAT (14)
1 9 5 Tasta mod redare PLAY MODE (10, 13, 14)
CLOCK/
7 8 9 TIMER 6 Tasta reglaj sunet SOUND (9)
p
10 +10 REMAIN DISPLAY
7 Taste reglaj joase/ inalte BASS/TREBLE (9)
q 8 Tasta STANDBY/ ON (8, 19)
PRESET UP
SET
w 9 Tasta oprire programata SLEEP (20)
p Tasta reglare ceas/ timer CLOCK/TIMER (8, 19)
2 e q Tasta afisare DISPLAY (8)
PRESET DOWN CANCEL w Tasta afisare timp ramas REMAIN (14)
r e Tasta setari SET (8, 19)
3
CD3/8 TAPE FM/AM AUX
r Tasta anulare CANCEL (19)
PLAY FM t Tasta mod FM (10)
y Taste reglaj volum VOLUME + / – (9)
REPEAT MODE MODE
4 t
u Tasta reducere volum FADE MUTING (9)
5

VOLUME

SOUND
BASS/ FADE
TREBLE MUTING
y
6
7 u
RM-SUXS11A REMOTE CONTROL

COMPACT

DIGITAL AUDIO

STANDBY
VOLUME

– +
CD TAPE FM/AM AUX

#/8

PHONES DOWN UP AUX


4 7 ¢ TIMER

Cand folositi telecomanda, directionati-o catre senzorul


de telecomanda de pe panoul frontal al aparatului.

5
01-05_UX-S11[B].p65 5 07.2.20, 3:01 PM
Pornirea Nu conectati la priza de CA pana cand nu ati
terminat toate celelalte conexiuni .
Continuare

Dezambalarea Conexiuni
Dupa dezamabalare asigurati-va ca aveti toate lucrurile Conectarea boxelor
de mai jos.
Numarul din paranteza mentioneaza cantitatile
fiecarei piese furnizate.
• antena FM (1) 1 2,3
• antena AM (1)
• Telecomanda (1)
• Baterii (2)
Daca lipseste ceva consultati magazinul imediat.

Montarea bateriilor in telecomanda


Introduceti bateriile —R6(SUM-3)/AA(15F)—in telecomanda Gri
Stanga
potrivind polaritatea (+ si –) corect cu indicatiile
+ si – din compartimentul bateriilor. Gri
Dreapta
• Daca raza de actiune sau eficacitatea telecomenzii scade,
inlocuiti ambele baterii. Cablu boxa Gri cu
Cablu boxa
negru
1 Gri cu
negru

R6(SUM-3)/AA(15F) Right speaker Left speaker

2
1 Tineti apasata clapeta de blocare a boxei.
2 Introduceti capatul cablului boxei in
terminal.
Potriviti polaritatea terminalelor boxelor: cablul gri
(ª) la rosu (ª) si cablul gri cu dunga neagra (·) la
negru (·).
3
3 Eliberati clapeta de blocare.
IMPORTANT:
IMPORTANT:
• Folositi numai boxe care au aceeasi impedanta ca cea
indicata pe terminalele de iesire din din spatele aparatului.
• NU conectati mai mult de o boxa la un terminal de
iesire.

Nu expuneti bateriile la caldura excesiva cum ar


fi soarel puternic, foc, sau alta sursa de caldura.

6
06-07_UX-S11[B].p65 6 07.2.20, 3:48 PM
Pornirea (continuare) Nu conectati la priza de CA pana cand nu ati
terminat toate celelalte conexiuni .

Conectarea antenelor AM si FM
1 Antena AM Pentru o receptie mai buna a radioului FM si AM
(furnizata) • Asigurati-va ca firele antenelor nu ating nici un alt terminal
sau cablurile de conexiune.
• Asigurati-va ca firele antenelor nu ating partile metalice ale
aparatului sau cablul de alimentare.

Conectarea altor echipamente


Conectarea echipamentelor audio
ANT Puteti conecta echipamente audio—folosite doar pentru
ENN
AM
A
redare.
LOO
P

F
• NU conectati niciun echipament in timp ce
ANT M
ENN
A aparatul este pornit.
2 Antena FM (furnizata) • Nu conectati niciun echipament pana ce nu
ati terminat toate conexiunile.

Pentru redarea altor echipamente prin acest aparat,


1 Conectati antena furnizata AM la terminalul conectati intre iesirea audio jack a celuilalt echipament
AM LOOP. si intrarea jack AUX un cablu avand mufe mini
Plasati antena la distanta de aparat si potriviti-i pozitia (nefurnizat).
pentru o receptie cat mai buna.

2 Conectati antena furnizata FM la terminalul


Catre iesirea audio
ANTENNA. AUX
L
Fixati-o in pozitia care va permite cea mai buna receptie
apoi fixati-o pe perete, etc. R
Catre
echipamentul audio

Catre iesirea audio


Despre antena FM furnizata
Antena FM furnizata inmpreuna cu acest aparat poate fi folosita doar
ca o solutie temporara. Daca receptia este slaba, puteti conecta o
antena FM de exterior.
Cand echipamentul audio are o mufa jack pentru iesire audio:
Conectarea unei antene FM de exterior Verificati daca mufele jack ale cablului audio sunt colorate —
Inainte de conectare, deconectati antena FM furnizata. mufele albe jack sunt pentru semnalul audio stanga, iar cele
rosii sunt pentru semnal audio dreapta.
Antena FM de exterior
(nefurnizata)

ACUM suntei gata de introducere in priza.


Cablu coaxial
(nefurnizat) IMPORTANT:
Asigurati-va ca toate conexiunile au fost terminate
ANT inainte de conectarea la priza.
ENN
A
AM
LOO
P

F
ANT M
ENN
A

Folositi un cablu coaxial de 75 Ω cu


conector tip (IEC sau DIN 45325).

7
06-07_UX-S11[B].p65 7 07.2.20, 3:01 PM
Operatiuni de baza curente Continuare

Setarea ceasului Afisarea ceasului atunci cand aparatul nu e pornit


Numai de pe telecomanda:
Inainte de utilizarea aparatului, setati mai intai ceasul.
Cand introduceti aparatul in priza, pe ecran incepe sa Apasati DISPLAY.
DISPLAY

clipeasca “0:00”. • La fiecare apasare a butonului, afisajul se schimba


Puteti seta ceasul fie cand aparatul este pornit sau cand astfel incat ora sau afisajul normal pot fi afisate
acesta se afla in modul standby. in mod alternativ.
Numai de pe telecomanda:
Potrivirea ceasului
1 Apasati CLOCK/TIMER. CLOCK/
TIMER
Numai de pe telecomanda:
Indicatia privind ora incepe sa clipeasca.
1 Apasati CLOCK/TIMER repetat ca CLOCK/
TIMER

sa indice ora curenta.


• Cand aparatul este in modul standby, asigurati-va
indicatorul “:” nu clipeste.

2 Apasati 4 sau ¢ pentru a 2 Apasati SET. SET

Indicatia "ora" incepe sa clipeasca.


fixa ora, apoi apasati SET.
• Cand tineti apasat 4 sau
¢, indicatia "ora" se schimba
3 Apasati 4 sau ¢ pentru a
fixa ora, apoi apasati SET.
continuu. Indicatia "minute" incepe sa clipeasca.
Indicatia "minute" incepe sa clipeasca. SET

4 Apasati 4 sau ¢ pentru a fixa


minutele, apoi apasati SET.
Ceasul aparatului porneste.
SET

3 Apasati 4 sau ¢ pentru a Pornirea aparatului


fixa minutele, apoi apasati SET.
• Cand tineti apasat 4 sau Pentru pornirea aparatului, apasati STANDBY/ON STANDBY/ON
.
¢, indicatia "minute" se schimba
Led-ul STANDBY de pe aparat se stinge.
continuu.
• Cand apasati direct butonul sursa—CD 3/8
,
Ceasul aparatului porneste. SET TAPE, FM/AM si AUX, aparatul porneste
automat.

Pentru oprirea aparatului (standby), apasati STANDBY/ON


din nou.
Led-ul STANDBY de pe aparat se va aprinde (rosu).
• “0:00” clipeste pe afisajul aparatului pana cand setati
ceasul. Dupa setarea ceasului, ora curenta va aparea pe
afisaj atunci cand aparatul se afla in standby.
• La scoaterea cablului de CA din priza sau in cazul • Exista un mic consum de curent chiar si atunci cand
unei pene de curent aparatul se afla in modul standby.
Ceasul este resetat la “0:00” imediat . In acest caz, setati
din nou ceasul.
• Ceasul poate s-o ia inainte sau inapoi cu 1 - 2 minute pe luna Pentru a deconecta complet aparatul de la sursa de curent,
In acest caz, setati din nou ceasul. scoateti cablul de CA din priza.

La scoaterea cablului de CA din priza sau in cazul


unei pene de curent
Ceasul este resetat la “0:00” imediat si “0:00” incepe sa clipeasca pe
afisaj atunci cand introduceti din nou aparatul in priza.
In acest caz, setati din nou ceasul.

8
08-09_UX-S11[B].p65 8 07.2.20, 3:01 PM
Operatiuni de baza (continuare)
Selectarea sursei Selectarea modurilor de sunet
Pentru selectarea sursei, apasati CD 6, TAPE, FM/AM, Puteti selecta unul din urmatoarele 4 moduri de sunet.
sau AUX. • Aceste functii afecteaza si sunetul din casti.
• Cand selectati CD-ul ca si sursa, redarea incepe in mod • Aceasta functie afecteaza numai sunetul la redare, si nu va
automat. afecta inregistrarea.
Pentru utilizarea radioului , vezi paginile 10 si 11.
Pentru utilizarea CD player-ului, vezi paginile 12 la 14. Numai pe telecomanda:
Pentru utilizarea casetofonului, vezi pagina 15. Pentru selectarea modurilor de sunet, apasati SOUND
Pentru inregistrarea pe casetofon, vezi paginile 17 si 18. SOUND in mod repetat.
Pentru folosirea unui echipament extern, vezi pagina 16. • La fiecare apasare a butonului, modul de sunet se
schimba dupa cum urmeaza:
POP CLASSIC
Reglarea volumului ROCK

OFF JAZZ
Puteti regla nivelul volumului numai cand aparatul este pornit
Nivelul volumului poate fi reglat intre “VOL MIN,” ROCK: Sunet puternic amplificand inaltele si bass-ul.
“VOL 01” – “VOL 30,” si “VOL MAX.” POP: Prezenta sporita in zona de vocal si medii.
• Nivelul volumului nu are nici un efect asupra inregistrarii. CLASSIC: Sunet imbogatit cu inalte fine si bass amplu.
JAZZ: Accentueaza frecventele mai joase pentru jazz.
OFF: Efectul de egalizator este anulat.
Pentru a creste volumul, apasati VOLUME + (sau
VOLUM

invartiti butonul VOLUME in sensul ceasului).


Cand modul sunet este activat, indicatorul SOUND se
Pentru a reduce volumul, apasati VOLUME – (sau
aprinde pe ecran.
invartiti butonul VOLUME in sensul opus ceasului).

• Cand tineti apasat orice buton, puteti modifica nivelul


volumului in mod continuu. Reglarea tonalitatii (Bas/Inalte)
Puteti regla nivelul de bas (frecventele joase) si nivelul de
inalte (frecventele inalte) intr-o gama intre –1 si +4.
La livrare, nivelul de bas e setat pe “BASS 0” si nivelul de
inalte e setat pe “TREBLE 0.”
• Aceasta functie afecteaza numai sunetul la redare, si nu
afecteaza inregistrarea.
Pentru a asculta in particular • Exista o limita de timp in executarea acestor pasi. Daca
Conectati o pereche de casti la mufa PHONES. Nu se va auzi nici setarea este anulata inainte de finalizare, reluati de la pasul 1 .
un sunet in afara castilor. Reduceti volumul inainte de a conecta sau
de a asculta la casti. Numai de pe telecomanda:

NU opriti (sau lasati in standby) aparatul cu volumul


1 Apasati BASS/TREBLE o data pentru BASS/
TREBLE

setat la un nivel extrem de inalt; In caz contrar,


reglarea nivelului de bas sau apasati
o intrare brusca a sunetului foarte puternic poate BASS/TREBLE de doua ori pentru a
cauza probleme cu urechile, poate deteriora castile regla nivelul de inalte.
la pornirea oricarei surse a sistemului.
NU puteti regla nivelul volumului atunci cand aparatul
este in modul standby. 2 Apasati PRESET UP pentru a creste PRESET UP

nivelul sau apasati PRESET DOWN


pentru a reduce nivelul.
Reducerea treptata a sunetului
PRESET DOWN

Numai de pe telecomanda:
Apasati FADE MUTING.
FADE
MUTING

Nivelul volumului se reduce la “VOL MIN,” si • Nu puteti folosi functia de reglare a tonalitatii si modul de sunet
“MUTING” incepe sa clipeasca pe ecran. in acelasi timp. (Modul sunet se comuta automat pe pozitia
“OFF” cand apasati BASS/TREBLE.)
Pentru a dezactiva functia muting, apasati FADE MUTING. • Nivelul de reglaj bas/inalte revine automat pe pozitia “0” cand
Nivelul volumului revine la pozitia anterioara. selectati unul dintre modurile de sunet (vezi “Selectarea modurilor”
• Reglarea nivelului volumului anuleaza functia muting. de sunet de mai sus).

9
08-09_UX-S11[B].p65 9 07.2.20, 3:01 PM
Ascultarea programelor FM si AM (MW) Continuare

Cautarea posturilor Numai de pe telecomanda:

1 Cautati postul pe care doriti sa-l memorati.


1 Apasati FM/AM si selectati “FM” FM/AM • Vezi “Cautarea posturilor” din coloana din stanga.
sau “AM.”
Aparatul porneste automat si reda postul care fusese 2 Apasati PLAY MODE. PLAY
MODE

receptionat inainte—fie FM sau AM (MW). Numarul memoriei incepe sa clipeasca pe afisaj.


• La fiecare apasare a butonului, gama de frecvente
comuta intre FM si AM (MW). • Indicatorul PRGM (program) se aprinde pe afisaj.

PRGM

2 Tineti apasat ¢ sau 4 (sau


UP ¢ sau DOWN 4 de pe 3 Apasati ¢ sau 4 pentru a
aparat) pentru mai mult de 1 secunda. selecta un numar pentru post.
• ¢ (UP ¢): Creste frecventa.
• 4 (DOWN 4): Descreste frecventa. PRGM

Aparatul incepe sa caute posturile si se opreste cand


o statie cu un semnal suficient de puternic este receptionata.
• Daca un post FM este receptionat in modul stereo,
Puteti folosi si tastele numerice pentru 1 2 3
indicatorul ST (stereo) se aprinde pe ecran (numai cand
a selecta un numar pentru postul gasit.
receptia este buna). 4 5 6
Ex.: Pentru memoria 5, apasati 5.
Pentru a selecta memoria 15, 7 8 9
Pentru oprirea cautarii, apasati ¢ sau 4(sau UP ¢ apasati +10, apoi 5.
10 +10
DOWN 4 de pe aparat). Pentru a selecta memoria 20,
apasati +10, apoi 10.
Pentru a selecta memoria 30, apasati +10,
Daca apasati in mod repetat ¢ sau 4(sau UP ¢ +10, apoi 10.
DOWN 4 de pe aparat)
Frecventa se modifica pas cu pas.
4 Apasati PLAY MODE din nou. PLAY
MODE

Pentru imbunatatirea receptiei FM


Numai de pe telecomanda: 5 Pentru memorarea mai multor posturi, repetati pasii
Daca un post FM stereo este dificil de receptionat sau e 1-4 de de amai sus, alocand cate un numar diferit
zgomotos apasati FM MODE si astfel indicatorul MONO pentru fiecare post.
se aprinde pe ecran. Receptia se va imbunatati. • Mamorarea unui nou post pe o pozitie deja ocupata va duce la
stergerea postului memorat anterior.
Pentru reluarea efectului stereo, apasati din nou FM MODE
si astfel indicatorul MONO dispare. In modul stereo, puteti
auzi sunetul stereo daca un program emis este stereo.
• Schimbarea postului anuleaza modul MONO.
Cand scoateti aparatul din priza de CA sau in cazul unei
pene de curent
Memorarea posturilor Posturile memorate raman si isi mentin pozitiile in aparat.

Puteti memora 30 de posturi FM si 15 AM (MW) manual.

In anumite cazuri, anumite frecvente de test pot fi deja


memorate din fabrica in cursul testelor radio care se
fac inainte de livrarea produselor. Acest lucru nu este un
defect. Puteti memora posturile dorite urmand pasii urmatori

• Exista un timp limita in care trebuie sa va incadrati. Daca


memorarea se intrerupe inainte de finalizarere, reluati de la pasul 2.

10
10-11_UX-S11[B].p65 10 07.2.20, 3:01 PM
Ascultarea programelor FM si AM (MW) (continuare)
Cautarea unui post memorat
Numai de pe telecomanda:

1 Apasati FM/AM pentru a selecta FM FM/AM

sau AM.
Aparatul porneste automat si va receptiona
ultimul post ascultat—fie FM sau AM (MW).
• La fiecare apasare a butonului, banda de frecvente
alterneaza intre FM si AM (MW).

2 Apasati PRESET UP sau PRESET UP

PRESET DOWN in mod repetat


pentru a selecta memoria.
PRESET DOWN

Pentru a receptiona un post memorat folosind direct


tastele numerice
Numai de pe telecomanda:
Apasand direct tastele numerice puteti selecta orice memorie
doriti.
1 2 3
Ex.: Pentru memoria 5, apasati 5.
Pentru a selecta memoria 15, apasati 4 5 6
+10, apoi 5.
Pentru a selecta memoria 20, apasati 7 8 9

+10, apoi 10. 10 +10


Pentru a selecta memoria 30, apasati
+10, +10, apoi 10.

11
10-11_UX-S11[B].p65 11 07.2.20, 3:01 PM
Redarea discurilor Continuare

Acest aparat poate reda urmatoarele tipuri de discuri: Redarea intregului disc—Normal Play
—CD, CD-R, si CD-RW.
Puteti reda discurile care contin piese in format CD audio
sau fisiere MP3 in format ISO 9660. 1 Apasati 0OPEN de pe aparat.
• Mai departe vom numi un disc inregistrat cu fisiere MP3 Capacul discului se ridica.
“MP3 disc,” iar “fisier” se va referi la “piesa” sau "melodie" • Puteti introduce un disc in timp ce ascultati o alta sursa.

Redarea discurilor CD-R sau CD-RW 2 Asezati discul corect


• Inaintea redarii discurilor CD-R sau CD-RW, cititi cu atentie cu eticheta in sus,
instructiunile si precautiile. apoi apasati zona din jurul
• Discurile CD-R (CD-Inregistrabile) sau CD-RW (CD- gaurii centrale a dicului
ReInregistrabile) editate de dumneavoastra pot fi redate pana cand veti auzi un
numai daca au fost "finalizate.” mic zgomot.
• Acest aparat reda si dicuri “multi-session” (maxim 5 sesiuni).
• Acest aparat nu reda discuri “packet write”.
• Anumite discuri CD-R sau CD-RW pot sa nu fie redate de 3 Inchideti capacul cu grija.
acest aparat datorita unor probleme ale discurilor, deteriorari,
sau daca sistemul de citire este murdar. 4 Apasati CD 6. CD3/8

• Discurile CD-RW pot sa necesite un timp de citire mai lung Aparatul porneste automat si va fi selectata
deoarece discurile CD-RW au reflectivitatea mai slaba decat sursa CD player.
a discurilor obisnuite. Dupa incarcarea discului, prima piesa a discului incepe
sa fie redata.
Note pentru fisierele MP3
• Aparatul poate sa recunoasca fisierele cu extensie La redarea unui CD audio La redarea unui disc MP3
“MP3” or “mp3”, care pot fi scrise cu orice combinatie Piesa curenta Indicator MP3
de litere mari sau mici. MP3

• Acest aparat poate citi pana la 500 fisiere MP3 de pe un disc.


• Este recomandabil sa inregistrati toate piesele la o rata de
sampling de 44.1kHz, cu o rata de transfer de 128 kbps.
• Anumite fisiere sau discuri MP3 pot sa nu fie redate din cauza Timpul de redare Piesa curenta Timpul de
unor caracteristici ale lor sa a conditiilor de inregistrare. scurs redare scurs
• MP3 Discurile MP3 necesita un timp decitire mai lung decat •Discul se opreste automat cand ultima piesa a fost
discurile normale din cauza complexitatii configurarii . redata.
• ID 3 Tag nu sunt disponibile.
• MP3i si MP3 Pro nu sunt disponibile. Pentru a opri redarea, apasati 7.
Numarul total de piese si durata totala
Note generale vor aparea pe afisaj.
In general, veti obtine cele mai bune performance daca La oprirea redarii La oprirea redarii
pastrati discurile si mecanismul curate. unui CD audio unui disc MP3
• Pastrati discurile in carcase, si depozitati-le in sertare sau MP3
pe rafturi.
• Pastrati capacul unitatii CD inchis cand nu este folosit.
• Folosirea discurilor cu cu forme speciale (in forma de
inima, patrat, octogon, etc.) poate deteriora aparatul. Numarul Durata totala Numarul de piese
de piese
• Timpul total de redare nu apare atunci cand este redat
un disc MP3.

Avertizari pentru redarea discurilor DualDisc Pentru scoaterea discului, apasati 0OPEN de pe aparat, apoi
Partea Non-DVD a “DualDisc” nu este compatibila cu scoateti discul tinandu-l de margine si apasand usor pe axul
standardul “Compact Disc Digital Audio”. Mai mult, de blocare.
nu este recomandat utilizarea partii Non-DVD a
DualDisc-ului.

12
12-14_UX-S11[B].p65 12 07.2.20, 3:01 PM
Redarea discurilor (continuare)
Programarea redarii ordinii pieselor
—Program Play
• Daca discul nu poate fi redat corect (deoarece e zgariat, de
exemplu) sau daca un CD-R sau CD-RW care nu poate fi Puteti aranja ordinea in care vor fi redate piesele
citit e introdus, redarea nu va porni. inaintea inceperii redarii. Puteti programa pana la 32 piese.
• Daca nu e introdus nici un disc pe afisaj va aparea indicatia
“NO DISC”. Numai de pe telecomanda:

NU incercati sa deschideti capacul cu mana pentru


1 Introduceti un disc.
ca puteti deteriora aparatul. • Daca sursa curenta nu este CD player-ul, apasati
CD 6, apoi 7 inainte de a merge la pasul urmator.

Operatiuni de baza la redarea discurilor PLAY

2 Apasati PLAY MODE.


MODE

In timpul redarii unui disc, puteti efectua urmatoarele operatii. Indicatorul PRGM (program) apare pe
afisaj.
Intreruperea redarii pentru moment PRGM
In timpul redarii, apasa CD 3/8. CD3/8
In timpul pauzei, timpul de redare clipeste pe
afisaj.

Pentru reluarea redarii, apasati CD 3/8 din nou. 3 Apasati ¢ sau 4 pentru a
selecta numarul piesei, apoi apasati
PLAY MODE.
Salt la o alta melodie
Inainte sau la redare, apasati ¢ sau 4 Numarul piesei Numarul pasului din program PLAY
MODE
(sau UP ¢ sau DOWN 4 pe aparat)
in mod repetat. PRGM

• ¢ (UP ¢): Salt la inceputul piesei


urmatoare.
• 4 (DOWN 4): Salt inapoi la inceputul piesei Puteti folosi de asemenea tastele
1 2 3

curente sau piesei anterioare. numerice pentru selectarea unei piese. 4 5 6

• Pentru operarea folosind tastele


7 8 9
numerice vezi “Salt la o alta melodie
Treceti la o alta melodie folosind tastele numerice folosind direct tastele numerice” 10 +10
de pe coloana din stanga.
Numai de pe telecomanda:

Apasand tasta numerica inainte sau in 1 2 3 4 Repetati pasul 3 pentru a programa si alte
timpul redarii puteti sa redati piesa 4 5 6
piese dorite.
pe care o doriti.
Ex.: Pentru memoria 5, apasati 5. 7 8 9 5 Apasati CD 38. CD3/8

Pentru a selecta memoria 15, Piesele sunt redate in ordinea in care le-ati
10 +10
apasati +10, apoi 5. programat.
Pentru a selecta memoria 20,
apasati +10, apoi 10.
Pentru a selecta memoria 32,
Dupa programarea celei de-a 32a piesa
apasati +10, +10, +10, apoi 2.
“FULL” va aparea pe afisaj pentru un moment si numarul piesei
32 va aparea din nou.
Pentru a gasi o anumita parte din piesa
In timpul redarii, tineti apasat ¢ or 4 Pentru oprirea redarii, apasati 7.
(sau UP ¢ sau DOWN 4 de pe aparat. Redarea se opreste si modul de redare revine la Normal
• ¢ (UP ¢): Derulare rapida inainte. Play- Redare normala.
• 4 (DOWN 4): Derulare rapida inapoi.
PLAY

Pentru verificarea continutului programului


MODE

Puteti verifica continutul programului apasand tasta


PLAY MODE in mod repetat inainte sau dupa redare.

13
12-14_UX-S11[B].p65 13 07.2.20, 3:01 PM
Modificarea programului Redarea aleatorie—Random Play
Apasati PLAY MODE in mod repetat pana cand PLAY
MODE
pasul din program ce trebuie modificat apare. Apoi Puteti reda piesele in mod aleatoriu.
urmati pasii 3 si 4 din procedura de programare.
Numai de pe telecomanda:
Pentru a adauga piese la acest program, apasati PLAY MODE
in mod repetat pana cand “00” apare ca numar al piesei.
Apasati PLAY MODE in timpul redarii. PLAY

Indicatorul RANDOM se aprinde pe afisaj.


MODE

Apoi urmati pasii 3 si 4 din procedura de programare.


RANDOM
Pentru a sterge programul
Apasati PLAY MODE, apoi apasati 7 inainte sau PLAY

dupa redare.
MODE

Indicatorul PRGM dispare de pe afisaj.


• Piesele programate sunt deasemenea sterse in Pentru iesirea din modul Random Play, apasati PLAY

PLAY MODE din nou.


MODE
urmatoarele cazuri:
– La apasarea tastei 0 OPEN. Indicatorul RANDOM se stinge.
– La oprirea aparatului. •Nu este posibil sa activati functia Random Play in timpul
– La schimbarea sursei. redarii programate.

Redarea repetata—Repeat Play Afisarea timpului ramas in timpul redarii


Puteti reda toate piesele, piesele care se redau individual Puteti afisa timpul ramas din piesa curenta sau discul curent
sau programat, repetandu-le de cate ori doriti. precum si timpul scurs din piesa curenta sau discul curent.

Numai de pe telecomanda:
Numai de pe telecomanda:
Apasati REPEAT in mod repetat inainte REPEAT

sau in timpul redarii. Apasati REMAIN in mod repetat. REMAIN

• La fiecare apasare a butonului, afisajul


• La fiecare apasare a butonului, redarea repetata
se schimba in felul urmator:
se schimba in felul urmator, iar indicatorul "Repeat"
se aprinde pe afisaj: Timpul ramas din *Timpul ramas din
ALL piesa curenta disc

Canceled

Indicatori repetare

ALL
Numarul piesei curente Numarul de piese ramase
Timpul scurs din piesa curenta
(indicatie normala)

: Repeta o piesa. * Timpul ramas de pe disc nu va fi afisat in urmatoarele


ALL: In redarea normala, repeta toate piesele. cazuri:
In redarea programata, repeta toate piesele din – In timpul redarii MP3.
program. – In timpul redarii aleatorii.
– In timpul redarii programate.
Pentru anularea redarii repetate, apasati REPEAT REPEAT
in mod repetat pana cand indicatorul se stinge.
• Redarea repetata este anulata cand selectati un
alt mod de redare (normala, programata, sau aleatorie).
• In modul aleatoriu, redarea repetata nu poate fi selectata.

14
12-14_UX-S11[B].p65 14 07.2.20, 3:01 PM
Redarea casetelor
Pentru operarea casetofonului, folositi tastele de pe aparat.
4 Apasati TAPE. TAPE
Aparatul porneste automat si se selecteaza
Redarea unei casete sursa casetofon.
• Puteti selecta sursa casetofon si apasand
Puteti reda numai casete tip I. tasta TAPE de pe telecomanda.
Numai de pe telecomanda:
5 Apasati #(redare).
1 Apasati &/)(stop/eject). Caseta incepe sa fie redata.
Compartimentul caseta se deschide. •Cand se ajunge la sfarsitul casetei,
redarea se opreste.

Pentru oprirea redarii, apasati & /).

Pentru a intrerupe redarea un moment, apasati *


Pentru reluarea redarii, apasati * din nou.

2 Introduceti o caseta cu banda vizibila in jos. Pentru derularea rapida inainte sau inapoi, apasati ⁄
sau !.
• Derularea rapida inainte sau inapoi se
opreste la sfarsitul benzii.

Pentru scoaterea casetei, apasati &/) atunci cand


redarea e oprita.

• NU opriti aparatul in timp ce acesta reda sau


3 Inchideti compartimentul casetei cu grija. inregistreaza o caseta. Aparatul sau caseta se
pot deteriora.
• Folosirea casetelor C-120 sau mai lungi nu este
recomandata, doarece acest tip de casete se pot
bloca in mecanismul de citire a casetei, intre rolele
presoare sau cabestan.
• Acest aparat nu e compatibil cu casete tip II sau
tip IV.

15

15-16_UX-S11[B].p65 15 07.2.20, 3:01 PM


Utilizarea unui echipament extern
Ascultarea unui echipament extern

Puteti asculta un echipament extern cum ar fi un MD recorder


casetofon, sau alt echipament auxiliar.
• Mai intai, asigurati-va ca echipamentul extern este conectat
corect la aparat. (Vezi pagina 7.)

1 Setati nivelul volumului la pozitia minima.


2 Apasati AUX.
“AUX” va aparea pe afisaj.

3 Porniti redarea echipamentului extern.


4 Reglati nivelul volumului la pozitia la care
doriti sa ascultati.

Ca sa iesiti din modul AUX, selectati alta sursa.

Pentru operarea echipamentului extern


Consultati instructiunile lui de utilizare

16

15-16_UX-S11[B].p65 16 07.2.20, 3:01 PM


Inregistrarea
IMPORTANT: Inregistrarea pe caseta
• Trebuie mentionat ca poate fi ilegal sa copiati
casete preinregistrate sau discuri fara permisiunea
detinatorului drepturilor de copyright in inregistrarea Numai de pe telecomanda
audio sau video, a programelor statiilor TV sau prin
cablu, literare, muzicale sau artistice continute in
acestea. 1 Introduceti o caseta in aparat cu banda
• Nivelul de inregistrare e reglat automat in mod corect, astfel vizibila in jos.
incat sa nu fie afectata de alte setari de sunet. Astfel, in •Vezi si pagina 15.
timpul inregistrarii puteti regla sunetul pe care tocmai il
auziti fara sa afecteze nivelul de inregistrare.
• Daca inregistrarile pe care le-ati facut au un zgomot excesiv,
2 Inchideti capacul casetei cu grija.
aparatul poate fi prea aproape de un televizor. Departati 3 Porniti redarea sursei—FM, AM, sau
aparatul de televizor. a echipamentului auxiliar conectat la mufa AUX.
• Puteti folosi numai casete tip I pentru inregistrare.
• Cand sursa este FM sau AM, receptionati postul pe care
doriti s-l inregistrati.
• NU opriti aparatul in timpul redarii sau inregistrarii • Cand inregistrati de pe discuri, vezi “Inregistrarea discurilor
unei casete. Aparatul sau caseta se pot deteriora - Inregistrarea sincronizata” de la pagina 18.
in astfel de cazuri.
• NU folositi casete de tip II si IV deoarece aparatul 4 Apasati ‡(inregistrare).
nu este compatibil cu asemenea casete. ‡ si # apasate, si inregistrarea incepe.
• Folosirea casetelor C-120 sau mai lungi nu este . • Indicatorul REC apare pe afisaj in timpul
recomandata, doarece acest tip de casete se pot inregistrarii.
bloca in mecanismul de citire a casetei, intre rolele
presoare sau cabestan.

Nu puteti apasa ‡ (inregistrare) in urmatoarele cazuri:


• Daca nu e nici o caseta in aparat.
La inceputul sau sfarsitul casetelor
• Daca caseta din aparat e protejata la inregistrare.
Exista o portiune de banda la inceput sau la sfarsit pe care nu se poate
inregistra. La inregistrarea de pe discuri, FM/AM , sau echipamente
externe derulati inceputul de caseta ca sa fiti siguri ca puteti inregistra
fara sa pierdeti portiuni din muzica. Pentru a intrerupe inregistrarea un moment, apasa * .
Pentru reluarea inregistrarii, apasati * din nou.

Pentru protejarea inregistrarilor


Casetele au doua mici cleme pe spate pentru protectie Pentru oprirea inregistrarii, apasati & /).
impotriva stergerii accidentale sau re-inregistrarii.
Pentru protejarea inregistrarilor, inlaturati aceste mici cleme
de plastic. Pentru re-inregistrare pe o caseta protejata, Pentru scoaterea casetei, apasati &/ ) cand
acoperiti fantele cu banda adeziva. inregistrarea e oprita.

Banda adeziva

17

17-18_UX-S11B].p65 17 07.2.20, 3:01 PM


Inregistrarea de pe discuri
—Inregistrarea sincronizata de pe disc Nu puteti apasa ‡ (inregistrare) in urmatoarele cazuri:
• Cand nu e caseta in aparat.
Puteti incepe redarea discului si inregistrarea casetei simultan. • Cand caseta din aparat e protejata la inregistrare.

Numai de pe telecomanda: Pentru intreruperea inregistrarii un moment, apasati *.


Inregistrarea este intrerupta, dar redarea CD-ului
1 Introduceti o caseta cu partea vizibila a continua.
benzii in jos. Pentru reluarea inregistrarii, apasati * din nou.
• Vezi si pagina 15.

2 Inchideti capacul casetei cu grija. Pentru oprirea inregistrarii, apasati &/).


Inregistrarea si redarea CD-ului se intrerupe.

3 Apasati CD 38 pentru a selecta CD CD

player-ul ca si sursa. Pentru scoaterea casetei, apasati &/) atunci cand


#/8 inregistrarea este oprita.

4 Apasati 7 pentru a opri redarea discului. 7

• Daca doriti sa incepeti inregistrarea de la o


anumita piesa, selectati piesa de inceput
folosind UP ¢ sau DOWN 4 , apoi treceti
la urmatorul pas.
• Daca doriti sa faceti un program, executati pasii 2 la 4
de la pagina 13. Dupa program, treceti la pasul urmator.

5 Apasati ‡ (inregistrare).
Indicatorul REC apare pe afisaj si incepe
redarea CD-ului in mod automat iar inregistrarea
incepe.

REC

• La terminarea casetei, inregistrarea se opreste si


redarea CD-ului se intrerupe.

• Daca apasati ‡ (inregistrare) in timpul redarii unui CD,


CD player-ul revine la inceputul acelei piese iar aceasta
se inregistreaza pe caseta.

18

17-18_UX-S11B].p65 18 07.2.20, 3:01 PM


Utilizarea functiilor Timer
Sunt disponibile functiile Daily Timer si Sleep Timer.
• Inaintea folosirii acestor functii timer, verificati daca ceasul
3 Apasati SET pentru a seta ora la care SET

aparatului a fost setat corect (vezi pagina 8).


aparatul va porni automat.
Indicatorul "ora" incepe sa clipeasca pe
afisaj.
Folosirea functiei Daily Timer 1

Puteti programa trei Daily timer si folosi cate una dintre ele
o data.

Cum functioneaza pornirea automata Daily Timer (1) Apasati ¢ sau 4 pentru setarea orei,
Cand timpul de pornire soseste, aparatul porneste automat si apoi apasati SET.
SET

se opreste automat (standby) dupa 60 de minute. (2) Apasati ¢ sau 4 pentru setarea
• Odata ce timer-ul a fost setat, el va fi activat la aceeasi ora minutelor, apoi apsati SET.
in fiecare zi pana cand functia timer este anulata, iar setarile Daca doriti sa schimbati setarile de timp, apasati
raman in memorie pana cand le veti schimba. CANCEL.

4 Apasati ¢ sau 4 pentru a


Inainte sa incepeti... selecta sursa.
Cand folositi “TUNER” ca sursa de redare, asigurati-va ca ati
selectat postul de radio dorit inainte de a opri aparatul. 1

• Exista o limita de timp in care sa executati pasii urmatori. Daca


setarea e anulata inaite de a termina, reluati de la pasul 2.

Numai de pe telecomanda: La fiecare apasare a butonului, sursa se schimba dupa


cum urmeaza:
1 Apasati STANDBY/ON pentru a STANDBY/ON
TUNER CD AUX
porni aparatul.
Cand selectati AUX, pregatiti echipamentul extern
astfel incat si acesta sa porneasca la ora programata.
2 Apasati CLOCK/TIMER in mod CLOCK/
Pentru acest lucru, si echipamentul extern trebuie sa aiba
functia timer.
repetat pentru selectarea Daily Timer
TIMER

Daca doriti sa schimbati setarile de timp, apasati CANCEL


pe care-l doriti, si activati—Daily 1,
in mod repetat pentru intoarcerea la pasul 3.
Daily 2, Daily 3.
La fiecare apasare de buton, afisajul se modifica dupa
cum urmeaza:
5 Apasati SET. SET

Numarul indicand Daily Timer ramane aprins.


1 Afisajul revine la starea normala.
Daily 1 Timer • Cand doriti sa programati alta ora decat cea deja setata,
apasati TIMER de pe aparat in mod repetat. Vezi si
“Modificarea functiei Daily Timer” la pagina 20.

2 6 Apasati VOLUME +/– pentru a VOLUME

Daily 2 Timer regla volumul.

3 7 Apasati STANDBY/ON pentru a opri STANDBY/ON


Daily 3 Timer aparatul.

Indicator de timp memorat (Setarea ceasului)

Indicator real
Daca nu este necesar sa modificati setarea timpului, treceti
la pasul 3.

19
19-20_UX-S11[B].p65 19 07.2.20, 3:01 PM
Pentru dezactivarea temporara a timer-ului, Oprirea automata a aparatului - Sleep Timer
Apasati TIMER pe aparat pana ce indicatorul
se stinge. Cu ajutorul functiei Sleep Timer, puteti adormi ascultand
muzica sau programul preferat.
Pentru modificarea functiei Daily Timer, • Puteti seta functia Sleep Timer numai cand aparatul este
Apasati TIMER de pe aparat in mod repetat pana cand numarul pornit.
indicand timpul pe care-l doriti incepe sa clipeasca pe afisaj.
Functia e activata dupa cateva secunde iar numarul indicand Cum functioneasza functia Sleep Timer
timpul selectat ramane aprins. Aparatul se opreste automat dupa scurgerea timpului prestabilit.
• Pentru modificarea setarilor timer, repetati pasii 1 la 7 pg.19.
Numai de pe telecomanda:
Daca aparatul este deja pornit cand functia timer este
activata (pornire programata) trebuie sa porneasca 1 Apasati SLEEP. SLEEP

Functia timer nu va functiona. Indicatorul SLEEP clipeste pe afisaj.

La scoaterea aparatului din priza de CA sau in cazul SLEEP

unei caderi de curent


Setarile functie timer raman memorate. Potriviti ceasul aparatului si
activati functia timer din nou.
• La fiecare apasare a butonului, timpul prestabilit
se schimba dupa cum urmeaza.
10 20 30 60

Indicatie normala 120 90


(anulata)

2 Asteptati circa 5 secunde dupa setarea


timpului prestabilit.
Indicatorul SLEEP ramane aprins pe afisaj.

Pentru verificarea timpului ramas pana la timpul de oprire,


apasati tasta SLEEP o data. Timpul ramas pana la oprire va fi
afisat pentru circa 5 secunde.
Pentru schimbarea timpului pana la oprire, apasati SLEEP
in mod repetat pana la selectarea timpului dorit.
Pentru anularea setarii, apasati SLEEP in mod repetat pana
cand indicatorul SLEEP se stinge si afisajul revine la
normal.
• Oprirea aparatului anuleaza functia Sleep Timer.

Daca setati functia Sleep Timer dupa functia Daily


Timer porneste redarea sursei selectate
Aparatul respecta setarile functiei Sleep Timer.

Daca setati functia Sleep Timer in timpul redarii sau


inregistrarii unei casete
Nu opriti aparatul cu functia Sleep Timer in timp ce caseta
functioneaza. Daca aparatul se opreste in timpul redarii sau
inregistrarii unei casete aparatul sau caseta pot fi deteriorate.

20
19-20_UX-S11[B].p65 20 07.2.20, 3:01 PM
Intretinere
Pentru a aobtine maximum de performanta de la acest aparat, pastrati discurile, casetele si mecanismul curate.

Reguli generale Manipularea casetelor


In general,veti obtine maximum de performanta daca • Daca banda nu este intinsa in carcasa casetei
pastrati discurile,casetele si mecanismul curate. introduceti un creion intr-una dintre cele doua gauri
• Pastrati discurile si casetele in carcasele lor, iar pe acestea de antrenare si rotiti-l pana se intinde banda.
depozitati-le in dulapuri sau pe rafturi. • Daca banda nu este intinsa, se poate intinde, taia,
sau prinde in mecanism.
Stergerea aparatului
• Petele de pe aparat • NU atingeti suprafata benzii.
Petele vor fi sterse cu o carpa moale. Daca aparatul este foarte
patat, stergeti-l cu o carpa inmuiata intr-un detergent neutru
diluat cu apa, apoi stergeti-l cu carpa uscata.
• Pentru a nu deteriora aparatul sau a nu afecta calitatea
suprafetelor vopsite ale acestuia, urmati instructiunile • Evitati depozitarea casetelor in urmatoarele
urmatoare: locuri:
– NU stergeti aparatul cu o carpa aspra. – In locuri cu praf
– NU stergeti prea apasat. – In lumina directa a soarelui sau in caldura
– NU stergeti cu acetona sau benzina. – In zone cu umezeala
– NU folositi nici un fel de alte substante volatile gen – Pe televizor sau pe difuzoare
insecticid, etc. – Langa un magnet
– NU lasati niciun obiect de cauciuc sau plastic sa stea in
contact cu aparatul pentru un timp indelungat. Pentru a mentine calitatea optima a inregistrarii si redarii
Trebuie sa stergeti capetele.
Manipularea discurilor • Stergeti capetele dupa fiecare 10 ore de functionare cu o
• Scoateti discul din carcasa tinandu-l caseta speciala de stergere umeda a capetelor (disponibila la
de margine si apasand pe axul de blocare magazinele de componente electronice, audio sau video).
cu grija. Cand capul se murdareste, pot aparea urmatoarele probleme
• Nu atingeti suprafata lucioasa a discului in functionare:
si nu indoiti discul. –Calitatea sunetului scade.
• Puneti discul inapoi in carcasa sa dupa –Nivelul sunetului scade.
folosire pentru a preveni deformarea. –Sunetul scade brusc.
• Nu folositi casete murdare sau pline de praf.
• Nu atingeti capul casetofonului cu nici un obiect metalic sau
• Atentie sa nu zgariati suprafata magnetic.
discului cand il scoateti sau introduceti
Cabestan
inapoi in carcasa.
• Evitati expunerea directa la soare,
temperaturi extreme, si umezeala.

Cap
Pentru curatarea discului Rola presoare
Stergeti discul cu un material moale Pentru demagnetizarea capului
in linie drepta de la centru catre margini. Opriti aparatul, si folositi un demagnetizator de cap (disponibil la
magazinele de componente electronice sau audio).

NU folositi niciun fel de solvent—cum ar fi solutiile


de curatat, spray, acetona, sau benzina—pentru a
curata discurile.

21
21-22_UX-S11[B].p65 21 07.2.20, 3:01 PM
Probleme
Daca aveti probleme cu aparatul dumneavoastra, verificati lista urmatoare pentru a gasi solutii posibile inainte de a apela la
unitatea service. Daca nu puteti rezolva problema folosind indicatiile de acolo, sau daca aparatul se defecteaza fizic, chemati o
persoana calificata autorizata.

Simptom Cauza posibila Solutie


Nu porneste. Cablul de alimentare nu e conectat la Introduceti cablul de alimentare in priza.
priza de curent CA.
Nu se aude sunetul. • Conexiunile sunt incorecte sau slabe. • Verificati toate conexiunile si
corectati-le. (Vezi paginile 6 si 7.)
• Exista o pereche de casti conectata. • Deconectati castile din mufa PHONES
a aparatului.
• Discul MP3 este inregistrat cu “packet • Nu poate fi redat. Inlocuiti discul.
writing.”
Dificil de ascultat posturile radio din • Antena s-a deconectat. • Reconectati antena corect si
cauza zgomotului. asigurati-va ca nu mai iese.
• Antena cadru AM (MW) este prea • Schimbati pozitia si directia antenei
aproape de aparat. cadru AM (MW).
• Antena FM nu este desfacuta si/sau • Intindeti antena FM si orientati-o catre
pozitionata corespunzator. cea mai buna receptie.
Discul nu este redat. Discul este pus invers (cu eticheta in jos). Puneti discul cu eticheta in sus.
Anumite fisiere (piese) de pe discurile Exista pe disc si alte fisiere in afara de Nu pot fi redate.
MP3 nu sunt redate. fisierele MP3.
Imposibil de inregistrat. Micile protectii de plastic ale casetei sunt Acoperiti fantele cu banda adeziva.
scoase.
Nu merg functiile aparatului. Microprocesorul aparatului are o Scoateti aparatul din priza si apoi
functionare improprie din cauza unor conectati-l din nou.
interferente exterioare.
Nu se poate comanda aparatul cu ajutorul • Spatiul dintre telecomanda si senzorul • Indepartati obiectele dintre ele.
telecomenzii. de pe aparat este blocat de anumite
obiecte.
• Bateriile sunt consumate. • Inlocuiti bateriile. (Vezi pagina 6.)
• Folositi telecomanda la o distanta prea • Semnalul nu poate ajunge la senzorul
mare fata de aparat. de telecomanda. Apropiati-va de aparat.

Specificatii Design-ul si specificatiile se pot schimba fara notificare.

Sectiunea Amplificator—CA-UXS11 General


Putere de iesire: Cerinte alimentare: CA 230 V 50 Hz
10 W pe canal, min. RMS, la 6 Ω cu 1 kHz, Puterea consumata: 38 W (in functiune)
cu nu mai mult de 10% total distorsiuni armonice 1 W (standby)
(IEC 268-3) Dimensiuni (W/H/D) (aprox.):
Impedanta/difuzoare: 6 Ω – 16 Ω 144 mm x 255 mm x 277 mm
Greutate (aprox.): 2.9 kg
Radio
Banda FM : 87.50 MHz—108.00 MHz Accesorii furnizate
Banda AM (MW) : 522 kHz—1 629 kHz Vezi pagina 6.

CD player Sectiunea Difuzoare—SP-UXS11


Gama dinamica: 85 dB Tip: tip Bass-reflex, gama larga
Raport semnal-zgomot: 85 dB Difuzoare: 10 cm con x1
Perturbari de sunet: Sub limita masurabila Puterea maxima: 10 W
Impedanta: 6Ω
Casetofon Gama de frecvente: 100 Hz—15 kHz
Raspuns in frecventa: Dimensiuni (W/H/D) (aprox.):
Normal (tip I): 100 Hz—10 000 Hz 130 mm x 257 mm x 151 mm
Perturbari de sunet: 0.35 % (WRMS) Greutate (aprox.): 1.5 kg fiecare

22
21-22_UX-S11[B].p65 22 07.2.20, 3:01 PM
UX-S11
MICRO SISTEM AUDIO

RO
0207NYMMDWBET
© 2007 Victor Company of Japan, Limited

UX-S11[B]cover.p65 2 07.2.20, 11:03 AM

S-ar putea să vă placă și