Sunteți pe pagina 1din 76

T S . C . T E H M IN - B R A Ş OV S . R . L .

TEHMIN BRASOV

REG. COM.: J08/1639/2002 Punct de lucru: Loc. BOD - cod 507015


CUI: RO 15051207 Str.: T. Vladimirescu Nr.47, Jud. BRAȘOV
CONT: RO38 RNCB 0053 0485 7879 0001 Tel: 0268-283-034 Fax: 0268-283-035
087_EL_12_V04
BANCA: BCR BRAŞOV E-mail: office@tehmin.ro

CARTE TEHNICĂ
SISTEM TEHNIC PENTRU EXPLOATAREA ȘI FUNCȚIONAREA ECONOMICĂ
A LOCOMOTIVEI DIESEL LDE 2100 CP

 INSTALAȚIA PENTRU REDUCEREA TIMPULUI DE MERS ÎN GOL AL MOTORULUI


DIESEL DE TRACȚIUNE
 INSTALAȚIA PENTRU CREȘTEREA RANDAMENTULUI MOTORULUI DIESEL DE
TRACȚIUNE
 SISTEM AUTOMAT DE COMANDĂ ȘI DIAGNOZĂ TEHNICĂ A LOCOMOTIVEI LDE

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 1 / 76
TABEL CU MODIFICĂRI

Indice Data LMC/FMC Natura modificării Efectuat modificarea

Este în responsabilitatea destinatarului acestui document de a distruge sau adnota ca


neconformă ediţia perimată.

TABEL CU SEMNĂTURI

COMPARTIMENTUL NUMELE SEMNĂTURA DATA


ELABORAT TEHNIC ing. Cornel VOICA 01.02.2013
VERIFICAT TEHNIC ing. Adrian MOVILEANU 01.02.2013
APROBAT TEHNIC dir. Liviu MARC 01.02.2013

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 2 / 76
CUPRINS

1. PREZENTARE GENERALĂ .......................................................................................................... 5


2. CONDIȚII DE MEDIU ................................................................................................................... 5
3. CARACTERISTICI TEHNICE ....................................................................................................... 6
4. DOCUMENTE ȘI NORME APLICABILE ..................................................................................... 6
5. INSTALAȚIA PENTRU REDUCEREA TIMPULUI DE MERS ÎN GOL AL MDT ....................... 6
5.1. Elemente componente ................................................................................................................... 6
5.2. Destinație și funcționare ............................................................................................................... 7
5.3. Manevre de operare ...................................................................................................................... 8
5.4. Defecte posibile și depanare.......................................................................................................... 9
6. INSTALAȚIA PENTRU CREȘTEREA RANDAMENTULUI MDT ............................................ 10
6.1. Elemente componente ................................................................................................................. 10
6.2. Destinație și funcționare ............................................................................................................. 10
6.3. Manevre de operare .................................................................................................................... 12
6.4. Defecte posibile și depanare........................................................................................................ 14
7. SISTEMUL DE COMANDĂ ȘI DIAGNOZĂ TEHNICĂ PENTRU LDE (SACDT-LDE) ........... 17
7.1. Elemente componente ................................................................................................................. 17
7.2. Destinație și funcționare ............................................................................................................. 17
7.3. Manevre de operare .................................................................................................................... 18
7.4. Defecte posibile și depanare........................................................................................................ 18
8. MĂSURI DE PROTECȚIA MUNCII ȘI PSI ................................................................................... 19
8.1. Măsuri de protecţia muncii ......................................................................................................... 20
8.2. Măsuri de prevenirea incendiilor ................................................................................................. 20
9. MENTENANȚĂ ............................................................................................................................ 20
9.1. Lucrări de MENTENANȚĂ la tablourile electrice ...................................................................... 20
9.2. Lucrări de MENTENANȚĂ la generatorul auxiliar..................................................................... 21
9.3. Lucrări de MENTENANȚĂ la motorul diesel auxiliar ................................................................ 21
10. CONDIŢII DE RECEPŢIE .......................................................................................................... 21
10.1. Documente însoţitoare .............................................................................................................. 21
10.2. Garanţii..................................................................................................................................... 21
10.3. Protocol predare........................................................................................................................ 22
11. INSTRUCȚIUNI DE OPERARE PENTRU MECANICII DE LOCOMOTIVĂ .......................... 22
11.1. Generalităţi ............................................................................................................................... 22
11.2. Operaţia de supraveghere şi control .......................................................................................... 22
11.3. Operații de exploatare ............................................................................................................... 22
11.4. SELECTORUL S1.................................................................................................................... 25
11.5. PREGĂTIREA ŞI MANIPULAREA INSTALAŢIEI DE CREŞTERE A RANDAMENTULUI
MDT (INSTALAŢIA ELECTRICĂ DE VENTILAŢIE) ................................................................... 26
11.6. SELECTORUL S4.................................................................................................................... 26
11.7. SISTEMUL AUTOMAT DE COMANDĂ ŞI DIAGNOZĂ TEHNICĂ A LOCOMOTIVEI -
SACDT-LDE .................................................................................................................................... 27
12. INTERFAŢĂ OPERARE MRS ................................................................................................... 28
12.1. Butoane de comanda grup-generator ......................................................................................... 28
12.2. Indicatori de acţionare grup-generator ....................................................................................... 29
12.3. Afişaj şi butoane de comandă .................................................................................................... 29
12.4. Ecranele afișajului și structura paginilor .................................................................................... 29
12.5. Alarme...................................................................................................................................... 30
12.6. Modificare punct de setare ........................................................................................................ 31
12.7. Introducerea parolei .................................................................................................................. 31
12.8. Ecran informații controler ......................................................................................................... 32
12.9. Reglarea contrastului afișajului ................................................................................................. 32

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 3 / 76
13. MOTORUL DIESEL PERKINS 1104 ......................................................................................... 33
13.1. Cuvânt înainte........................................................................................................................... 35
13.2. Capitolul măsuri de siguranță .................................................................................................... 36
13.2.1. Mesaje de avertizare .............................................................................................................. 36
13.2.2. Informații generale despre riscuri ........................................................................................... 37
13.2.3. Protecția împotriva arsurilor ................................................................................................... 37
13.2.4. Protecția împotriva incendiului sau exploziilor ....................................................................... 38
13.2.5. Protecția împotriva tăierilor și tasărilor .................................................................................. 39
13.2.6. Montare și demontare ............................................................................................................ 39
13.2.7. Înainte de pornirea motorului ................................................................................................. 39
13.2.8. Pornirea motorului ................................................................................................................. 40
13.2.9. Oprirea motorului .................................................................................................................. 40
13.2.10. Sistemul electric................................................................................................................... 40
13.3. Capitolul Informații despre produs ............................................................................................ 41
13.3.1. Vederi ale modelului .............................................................................................................. 41
13.3.2. Informații despre identificarea produsului .............................................................................. 43
13.4. Capitolul Funcționare ............................................................................................................... 44
13.4.1. Ridicarea și depozitarea ......................................................................................................... 44
13.4.2. Ceasuri și indicatoare ............................................................................................................. 45
13.4.3. Pornirea motorului ................................................................................................................. 46
13.4.4. Funcționarea motorului .......................................................................................................... 48
13.4.5. Oprirea motorului .................................................................................................................. 49
13.4.6. Funcționarea la temperaturi scăzute ....................................................................................... 49
13.5. Capitolul Întreținere .................................................................................................................. 52
13.5.1. Cantitățile de reumplere ......................................................................................................... 52
13.5.2. Programul cu intervalele de întreținere ................................................................................... 60

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 4 / 76
1. PREZENTARE GENERALĂ

Sistemul tehnic de exploatare și funcționare economică a locomotivei diesel electrică LDE de


2100CP se compune din:
 Instalație pentru reducerea timpului de mers în gol al motorului diesel de tracțiune de pe
LDE. Prezentarea elementelor componente, a destinației, descrierea funcționării, manevrele
de operare și depanarea defectelor posibile sunt detaliate la punctul 5 din prezentul
document;
 Instalație pentru creșterea randamentului motorului diesel de tracțiune de pe LDE.
Prezentarea elementelor componente, a destinației, descrierea funcționării, manevrele de
operare și depanarea defectelor posibile sunt detaliate la punctul 6 din prezentul document;
 Sistem de comandă și diagnoză tehnică pentru locomotive LDE (SACDT-LDE).
Prezentarea elementelor componente, a destinației, descrierea funcționării, manevrele de
operare și depanarea defectelor posibile sunt detaliate la punctul 7 din prezentul document.

OBSERVAȚIE! Prezența celor trei instalații montate pe locomotivă nu modifică sistemul de


manipulare, de servire și exploatare din punct de vedere al siguranței circulației sau a instrucțiilor în
vigoare la calea ferată. Ele au următoarele roluri:
 să ajute personalul de exploatare și întreținere să asigure o stare tehnică corespunzătoare a
locomotivei și să depisteze în timp real eventuale defecte în faza incipientă, dar și evoluția lor
în timp;
 să permită exploatarea locomotivei cât mai economic, astfel încât cheltuielile procesului de
transport să fie reduse;
 să prelungească viața industrială și să crească intervalul între două reparații, reducând uzura
prematură a MDT, a serviciilor auxiliare și a bateriei de acumulatoare în scopul creșterii
disponibilității locomotivei;
 să reducă poluarea prin reducerea atât a timpului de funcționare a MDT cât și funcționarea
acestuia cu consum specific de combustibil la valoarea optimă;
 să prelungească viața industrială a setului de baterii și să reducă pierderile de ulei.

Pentru simplificare, în continuarea prezentului document se vor utiliza următoarele prescurtări:


LDE = locomotivă diesel electrică
MC = modul de comandă al grupului auxiliar
MDT = motor diesel de tracțiune
MDA = grup auxiliar
PCS = pupitru de comandă și supraveghere din postul de conducere
TE = tablou electric
TE-GE = tablou electric generator
PC = panou de convertizoare
SCD = sistem de comandă și diagnoză

2. CONDIȚII DE MEDIU

Tablourile electrice funcţionează în zona climatică cu climat temperat N şi în categoria de


exploatare 3 conform SR EN 50125-1.
Condiţiile de mediu pentru exploatare ale tablourilor electrice sunt:
 temperatura mediului ambiant: -25ºC ÷ +45ºC (SR EN 50125, nivel T3);
 umiditatea relativa: max. 75% valoare medie anuală (SR EN 50125 pct. 4.4);
 altitudinea maximă: 1400 m;
 vibraţii conform SR EN 61373, de formă sinusoidală, cu frecvenţă cuprinsă între 1÷50Hz.

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 5 / 76
3. CARACTERISTICI TEHNICE

Dimensiuni tablou TE: 828x553x175mm, conform Proiect 087-10-00


Dimensiuni tablou TE-GE: 682x593x206mm, conform Proiect 087-10-00
Dimensiuni tablou PC: 1252x812x231mm, conform Proiect 087-10-00
Grad de protecţie: IP00, conform SR EN 60529/1195
Tensiuni nominale: Un1 = 24Vcc
Un2 = 170Vcc
Un3 = 3x400Vca
Un4 = 3x132Vca
Rezistenţa de izolaţie: Riz > 50 MΏ pentru circuitele de 24Vcc
Riz > 100 MΏ pentru circuitele de 170Vcc
Riz > 100 MΏ pentru circuitele de 400Vca
Rigiditatea dielectrică: 500V, 50Hz pentru circuite de 24Vcc
1500V, 50Hz pentru circuite de 170Vcc
2550V, 50Hz pentru circuite de 400Vca
Tablourile se prevăd cu bornă de masă din oţel inoxidabil.
Dispunerea interioară a echipamentului este făcută conform fişei UIC 550-1.

4. DOCUMENTE ȘI NORME APLICABILE

UIC 550-1 – Tablouri de aparataj electric.


UIC 557 – Tehnici de diagnosticare.
SR EN 50155 : 2002 – Aplicaţii feroviare. Echipamente electronice utilizate pe material rulant.
SR EN 60077-1 – Aplicaţii feroviare. Echipament electric.
Condiţii generale de funcţionare şi reguli generale.
Echipamentele utilizate trebuie sau să fie marcate CE sau să aibă certificare feroviară.

5. INSTALAȚIA PENTRU REDUCEREA TIMPULUI DE MERS ÎN GOL AL MDT

5.1. Elemente componente


Instalația electrică pentru reducerea timpului de mers în gol al MDT de pe locomotiva LDE 2100
se compune din:
 Grup auxiliar MDA (motor diesel + generator sincron) montat pe locomotivă lângă cuva
radiatoarelor în partea dreaptă. Pe carcasa generatorului sincron auxiliar este montat un tablou
electric care conține aparatele electrice necesare funcționării și reglajelor specifice proprii, iar
în acest tablou este montat modulul de comandă MC al grupului auxiliar MDA care este
echipat și cu un display propriu;
 Tablou electric TE-GE montat tot în sala mașinilor care conține un redresor, pentru redresarea
curentului trifazat de la generatorul sincron, de la care se culege tensiunea de 170Vcc, un
contactor de sarcină, siguranțe de protecție, convertorul de tensiune 170Vcc/24Vcc pentru
tensiunea de comandă, convertorul de tensiune 170Vcc/12Vcc pentru încărcarea bateriei de
acumulatoare a MDA, convertorul de tensiune 12Vcc/24Vcc pentru obținerea tensiunea de
comandă din bateria de acumulatoare a MDA și convertorul de tensiune 24Vcc/230Vca pentru
alimentare pompă recirculare apă răcire a IEMC;
 O baterie de acumulatoare proprie de 12V montată în sala mașinilor sub cuva radiatoarelor cu
care se asigură pornirea MDA;
 Câte un panou de comandă și supraveghere (PCS) montat pe pupitrul de conducere în fiecare
din cele două posturi de conducere; PCS este compus dintr-un display color și din butoane și
selector de comandă pentru MDA;
Pe ușa tabloului electric TE-GE sunt accesibile mânerele următoarelor disjunctoare:
 Q1 – disjunctor alimentare rezistențe IEMC cu 3x130Vca;

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 6 / 76
 Q2 – disjunctor alimentare convertor 170Vcc/230Vca pentru alimentare pompă recirculare apă
răcire;
 Q3 – disjunctor alimentare convertor 170Vcc/24Vcc pentru tensiunea de comandă;
 Q4 – disjunctor alimentare pompă recirculare apă răcire;
 Q5 – disjunctor alimentare convertor 170Vcc/12Vcc pentru încărcare baterie de acumulatoare
la MDA;
 Q6 – disjunctor alimentare din bateria de acumulatoare MDA;
 Q7 – disjunctor alimentare contactor de cuplare a sarcinii.
În funcționarea normală, mânerele acestor disjunctoare trebuie să fie în poziția ridicat.

Figura 1

5.2. Destinație și funcționare


Grupul auxiliar MDA (format din motor diesel și generator sincron) este montat pe șasiul
locomotivei prin intermediul unor amortizoare de cauciuc și a unui cadru de metal. Motorul diesel
auxiliar este racordat la instalația de răcire a MDT și se alimentează cu motorină din rezervorul
principal al locomotivei prin intermediul unei pompe proprii de combustibil. Eșapamentul motorului
este legat printr-o tobă de evacuare a gazelor arse în partea superioară a cutiei locomotivei.
Grupul auxiliar MDA are rolul să reducă timpul de funcționare la mers în gol al MDT la
minimum posibil astfel ca pentru o funcționare economică acesta să fie folosit numai pentru realizarea
regimului de tracțiune, iar în timpul staționării locomotivei să funcționeze grupul auxiliar MDA.
Grupul auxiliar MDA asigură tensiunea de 170Vcc necesară alimentării serviciilor auxiliare și are
puterea nominala de 40 KW.
Pentru detalii privind montarea, întreținerea și repararea generatorului auxiliar tip UCI224F1 se
va consulta manualul acestuia (cap. 12).
Pentru detalii privind elementele componente ale motorului diesel de la grupul auxiliar MDA,
instrucțiunile de funcționare, întreținerea preventivă, specificații pentru motorină, ulei și lichid de răcire,
precum și probleme care pot apare și cauze posibile se va consulta manualul motorului (cap. 13).
În funcție de regimul de funcționare al locomotivei, grupul auxiliar MDA poate fi folosit astfel:
1. Regimul de lucru ACTIV al locomotivei – adică aceasta este în activitate realizând remorcarea
trenurilor sau manevre, perioadă în care timpii de funcționare în regim de tracțiune alternează cu timpii
de staționare impuși de procesul de transport. În acest regim se recomandă ca ori de câte ori timpii de
staționare depășesc 20 minute, motorul diesel de tracțiune MDT să fie oprit iar grupul auxiliar MDA să
fie pornit pentru alimentarea serviciilor auxiliare.
Comutatorul S1 pe poziția “ACTIV”. În regimul “ACTIV” al locomotivei grupul auxiliar MDA
asigură alimentarea următoarelor servicii auxiliare:
 compresorul de aer comprimat;
 convertizorul pentru tensiunea de 24Vcc;
 comenzile locomotivei;
 serviciile auxiliare din cabina de conducere (climă, reșou, frigider etc.);
 încărcarea bateriei de acumulatoare a locomotivei;
 menținerea caldă a motorului diesel de tracțiune MDT.
Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 7 / 76
2. Regimul de REMIZARE a locomotivei pe timp rece. În acest caz grupul auxiliar MDA
pornește și se oprește automat în funcție de temperatura apei din circuitul de răcire a motorului diesel de
tracțiune măsurată la intrarea în MDT. Pornirea se face la temperatura apei de 35°C, iar oprirea se face
la temperatura de 45°C. La acest regim pompa IEMC (instalația electrica de menținere caldă)
funcționează permanent asigurând circulația apei în toată instalația de răcire a MDT.
Comutatorul S1 pe poziția “REMIZAT”. În acest regim grupul auxiliar MDA asigură:
 menținerea caldă a MDT;
 încărcarea bateriei de acumulatoare proprii.
În cazul în care temperatura apei de răcire scade sub 35°C și atinge valoarea de 25°C, iar grupul
auxiliar MDA nu a pornit, sistemul automat de diagnoză emite o avertizare către operatorul central (la
locomotivele care sunt echipate cu sistem GSM) pentru a executa intervenția necesară evitării
înghețului. Dacă locomotiva nu are sistem GSM, se impune o verificare, la 2-3 ore, a temperaturii apei.
Treptele de menținere caldă s-au ales luând o medie de pierdere a căldurii de 1°C în 5 minute de
staționare a locomotivei fără sursă de menținere caldă. În acest caz înseamnă că timpul necesar de
intervenție în cazul scăderii temperaturii la 25°C este cuprins între 1,5 și 2 ore, pentru a preveni
fenomenul de înghețare a apei de răcire a MDT.
Se recomandă ca la remizare locomotiva să aibă geamurile, ușile și capacele superioare și
inferioare de la filtrele de aer închise pentru a reduce pierderile de căldură pe timpul cât este necesară
menținerea caldă a acesteia.
3. Regimul de REMIZARE a locomotivei fără funcționarea grupului auxiliar MDA. În acest
regim grupul auxiliar MDA nu funcționează, menținerea caldă se asigură cu IEMC alimentată de la o
sursă 3x400V exterioară locomotivei sau pe timp de vară când nu este necesară menținerea caldă.
Alegerea regimului de funcționare a grupului auxiliar MDA se face cu ajutorul comutatorului de
regim de exploatare (S1) montat in postul de conducere, care are trei poziții:
 regimul cu locomotiva activă – comutatorul S1 se pune pe poziția “ACTIV”;
 regimul de remizare a locomotivei – comutatorul S1 se pune pe poziția “REMIZAT”;
 regimul de remizare fără menținere caldă sau menținere caldă cu IEMC – comutatorul S1 se
pune pe poziția “0”;

5.3. Manevre de operare


În postul de conducere este montat un pupitru de comandă PCS pentru alegerea regimului
locomotivei și pentru pornirea/oprirea grupului auxiliar MDA. De asemenea este montat un display
pentru monitorizarea parametrilor motorului diesel de tracțiune MDT, monitorizarea parametrilor
grupului auxiliar MDA, monitorizarea ventilației și afișarea diverselor situații de defect la MDT, la
MDA și la ventilație. Pupitrul are în componența sa următoarele elemente de comandă:
 S1 – selector alegere regim MDA (“REMIZAT” – “0” – “ACTIV”);
 S2 – ciupercă pentru oprire de urgență a grupului auxiliar MDA;
 S3 – buton oprire grup auxiliar MDA;
 S4 – buton pornire grup auxiliar MDA.

Figura 2

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 8 / 76
Înainte de pornire se fac următoarele pregătiri pentru grupul auxiliar MDA:
1. Se verifică dacă este suficient combustibil în rezervor și dacă robinetele aferente sunt deschise;
2. Se verifică lichidul de răcire, să fie nivelul corespunzător și robinetele deschise;
3. Se verifică nivelul de ulei;
4. Se verifică pe display-ul din postul de conducere PCS starea iconiței “MDA din partea de jos a
ecranului. Dacă iconița este gri grupul este pregătit pentru a putea fi comandat automat sau din
butoanele de pe pupitrul din postul de conducere. Dacă iconița este în roșu clipitor, se va apăsa
pe tasta F3 pentru a se vizualiza defecțiunea survenită. În acest caz este nevoie de intervenție la
display-ul local al grupului auxiliar MDA și se vor urmări instrucțiunile din manualul de
utilizare al grupului auxiliar (cap. 12, cap. 13 și cap. 14);
5. Se alege regimul MDA de la selectorul S1 în funcție de regimul de folosire locomotivei:
 Poziția “R” – regim remizat (în sezonul rece) – se asigură menținerea caldă a MDT;
 Poziția “0” – regim remizat (în sezonul cald) – fără menținere caldă a MDT;
 Poziția “A” – regim activ – când locomotiva este în activitate;
6. Dacă s-a ales poziția “R” (remizat în sezonul rece) grupul auxiliar MDA va porni automat
după un anumit algoritm (pornește când temperatura apei de răcire la intrare în MDT scade sub
35°C și se oprește când temperatura apei atinge valoarea de 45°C). În acest regim grupul
auxiliar MDA asigură menținerea caldă a motorului diesel de tracțiune MDT și încărcarea
bateriei;
7. Dacă s-a ales poziția “0” (remizat în sezonul cald) grupul auxiliar MDA nu funcționează, sau,
pe timp rece, menținerea caldă a motorului diesel de tracțiune MDT se face cu ajutorul IEMC
(instalația electrică de menținere caldă) alimentată de la o sursă 3x400V exterioară
locomotivei;
8. Dacă s-a ales poziția “A” (pentru situația când locomotiva este în activitate) grupul auxiliar
MDA se pornește din butonul S4 de pe pupitrul din postul de conducere, oprirea făcându-se
prin apăsarea pe butonul S3 sau, în caz de urgență, prin apăsarea pe ciuperca roșie S2; în acest
regim se recomandă ca ori de câte ori timpii de staționare depășesc 20 minute, motorul diesel
de tracțiune MDT să fie oprit iar grupul auxiliar MDA să fie pornit pentru alimentarea
serviciilor auxiliare.
9. Dacă se dorește pornirea locală (de la display-ul local) a grupului auxiliar MDA se va proceda
conform instrucțiunilor din manualul “Interfață operare MRS“.

5.4. Defecte posibile și depanare


În tabelul de mai jos sunt redate defectele monitorizate la grupul auxiliar MDA.

DEFECT MESAJ PE DISPLAY


Defect notat G1 Senzor măsură defect la MDA. Vezi detalii pe ecranul MDA!
Defect notat G2 Decuplare MDA. Vezi detalii pe ecranul MDA!
Defect notat G3 Oprire de urgenţă la MDA. Vezi detalii pe ecranul MDA!
Defect notat G4 Stop la MDA. Vezi detalii pe ecranul MDA!
Defect notat G5 Semnal de atenţionare la MDA. Vezi detalii pe ecranul MDA!
Defect notat G6 Comunicaţie cu MODBUS MDA întreruptă!
Defect notat G7 Comunicaţie cu MODBUS GSM întreruptă!
Defect notat G8 Pompa recirculare apă răcire nu funcţionează!

Pentru intervenții la defectele G1, G2, G3, G4 și G5 se vor consulta manualele: “Carte tehnică
generator sincron – cap. 12“, “Carte tehnică motor Perkins 4 – cap. 13“ și “Interfață operare MRS“.
Defectele G6 și G7 țin de conexiunile din rețeaua MODBUS dintre unitatea centrală (CPU727),
modulul de comandă MC de la grupul auxiliar MDA și echipamentul GSM de pe locomotivă.
Depanarea se face în atelier de către personal de specialitate prin verificarea conexiunilor rețelei și prin
verificarea convertorului de rețea RS232/RS485.

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 9 / 76
Defectul G8 ține de comanda pompei de recirculare apă răcire a IEMC. Depanarea se face în
atelier de către personal de specialitate.
Defectele G1, G2, G3, G4, G5 și G8 sunt înregistrate pe un card de memorie în momentul
apariției lor.
Dacă apare cel puțin una din aceste 8 avarii, iconița “MDA din partea de jos a ecranului display-
ului din postul de conducere va fi în roșu pâlpâitor. Pentru vizualizarea acestor defecte se vor urmări
instrucțiunile din Manualul de operare display.

6. INSTALAȚIA PENTRU CREȘTEREA RANDAMENTULUI MDT

6.1. Elemente componente


Instalația pentru creșterea randamentului MDT este formată din:
 Patru motoventilatoare montate în cuva radiatoarelor, câte două pe fiecare ramură;
 Patru jaluzele interioare montate pe partea de aspirație a fiecărui motoventilator;
 Patru servomotoare electrice de 24Vcc care acționează printr-un mecanism jaluzelele
interioare;
 Două jaluzele exterioare montate în părțile laterale ale locomotivei;
 Două servomotoare electrice de 24Vcc care acționează jaluzelele exterioare;
 Două convertoare electrice de 170Vcc/600Vcc, câte unul pentru fiecare ramură de radiatoare,
montate în panoul de convertizoare PC;
 Două convertizoare electronice de 600Vcc/3x400Vca pentru alimentarea motoventilatoarelor,
câte unul pentru fiecare ramură de radiatoare, montate în panoul de convertizoare PC;
 Un tablou electric TE montat în sala mașinilor care conține aparatura electrică de comandă și
automatizare pentru ambele instalații;
 Un traductor de temperatură montat pe conducta de apă la ieșirea din motorul diesel de
tracțiune MDT;
 O siguranță fuzibilă F0 de 80A și un întreruptor principal Q0 montate în blocul de aparate al
locomotivei prin care este alimentată instalația de ventilație.

Caracteristici tehnice ale echipamentului instalației de ventilație:


Motoventilatoare:
Tensiune de alimentare: 3x400Vca; Putere nominală motor: 2,6 KW
Curent nominal: 4,8 A; Dimensiuni: Ф630x280mm
Convertoare de tensiune:
Tensiune de alimentare: 170Vcc; Putere nominală: 6 KW; Tensiune de ieșire: 600Vcc;
Curent nominal de ieșire: 100 A; Dimensiuni: 420x240x250mm
Convertizoare de frecvență:
Tensiune de alimentare: 600Vcc; Putere nominală de ieșire: 7,5 KW;
Curent nominal de ieșire: 23 A; Nr. faze ieșire: 3; Dimensiuni: 254x140x140mm
Sisteme de acționare jaluzele exterioare:
Tensiune de alimentare: 24Vcc; Curent nominal : 2,2 A; Lungimea de acționare: 100mm;
Forță maximă : 750N; Dimensiuni: 245x85x50mm
Sisteme de acționare jaluzele interioare:
Tensiune de alimentare: 24Vcc; Putere nominală : 1W; Unghiul de acționare : max. 95 grd.;
Cuplu nominal : 5Nm; Dimensiuni: 116x66x61mm

6.2. Destinație și funcționare


Instalația are rolul să asigure:
 funcționarea motorului diesel de tracțiune MDT la temperatura optimă, cuprinsă între +64°C și
+80°C, când consumul specific de combustibil este minim;

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 10 / 76
 înlăturarea pierderilor de căldură din radiatoarele de răcire când temperatura apei de răcire a
motorului este sub +60°C atât în timpul funcționării motorului cât și în timpul perioadei de
menținere caldă;
 înlăturarea consumului suplimentar de putere al motorului când acesta funcționează și
temperatura lichidului de răcire este sub valoarea minimă optimă de +60°C.

Schema bloc a instalației:

Figura 3

Instalația este alimentată din blocul de aparate al LDE cu tensiune de 170Vcc din conductorul
512 și funcționează numai când MDT este pornit și generatorul auxiliar debitează tensiune.
Alimentarea se face prin siguranța fuzibilă F0 de 80A și întreruptorul Q0.
Comanda instalației de ventilație o realizează sistemul automat de comandă, montat în TE, în
funcție de valoarea temperaturii apei de răcire la ieșirea din MDT, prin traductorul de temperatura:

Când temperatura apei de răcire crește:

Poziție jaluzele Turație ventilatoare


Temperatura apei
(interioare și exterioare) Treapta I Treapta II Treapta III
<58°C Închise - - -
>=60°C Deschise - - -
>=62°C Deschise X - -
>=64°C Deschise - X -
>=66°C Deschise - - X

Când temperatura apei de răcire scade procesul decurge invers, dar la temperaturi mai mici cu
2°C, adică spre exemplu, trecerea de pe treapta III pe treapta II se face la 64°C, ș.a.m.d.

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 11 / 76
Jaluzelele interioare și exterioare sunt comandate să se închidă la scăderea temperaturii apei de
răcire la 58°C. Sub aceasta temperatură instalația de ventilație nu mai consumă energie de la motorul
diesel și totodată jaluzelele interioare și exterioare fiind închise nu mai permit pierderi de căldură din
radiatoare datorită efectului de “horn” al cuvei radiatoarelor, asigurând funcționarea motorului diesel
de tracțiune la regimul termic optim cu consum specific de combustibil minim.
De asemenea, când locomotiva este remizată cu menținere caldă, pierderile de căldură sunt
minime, reducând la minim consumul de energie.
Toate defectele apărute la sistemul de ventilație se afișează pe display-urile sistemului de
diagnoză instalate în posturile de conducere și se înregistrează.
Aparatura unității de comandă se montează într-un tablou electric TE instalat în sala mașinilor.
Aparatura de distribuție a tensiunii de 3x400V pentru alimentarea ventilatoarelor este montată
într-un tablou electric PC instalat în sala mașinilor, împreună cu convertoarele de tensiune și
convertizoarele de frecvență.
În cadrul sistemului este prevăzută posibilitatea izolării manuale a unui motor electric defect cu
scoaterea din funcțiune a jaluzelei proprii. De asemenea, în caz de nevoie, există posibilitatea
deschiderii manuale a jaluzelelor.

6.3. Manevre de operare


Instalația de ventilație funcționează automat fără intervenția personalului de exploatare.
Instalația de ventilație este echipată cu trei elemente de comandă și semnalizare și un element de
separare:
 S4 – selector avarie la ventilație (montat pe ușa tabloului TE);
 S5 – buton resetare variatoare (montat pe ușa tabloului TE);
 Q0 – întreruptor montat în blocul de aparate al LDE cu scopul de a întrerupe manual
alimentarea ventilației în caz de pericol. Prin el este alimentată instalația de ventilație cu
tensiunea de 170Vcc. Poziția lui normală este “ÎNCHIS”.
 H1 – lampă verde semnalizare prezență tensiune de comandă 24Vcc (montată pe ușa tabloului
TE).
Întreruptorul Q0, selectorul S4 și butonul de resetare S5 sunt folosite numai în cazul apariției unor
defecte la ventilație care necesită intervenția personalului de locomotivă pentru a continua mersul în
condiții deosebite.
Pozițiile selectorului de avarie S4 sunt următoarele:
 Poziția 0 “AUTOMAT” – funcționarea automată a ventilației este realizată de unitatea de
comandă centrală (automatul programabil CPU727) pe baza unui algoritm în funcție de
temperatura apei de răcire la ieșirea din MDT;
 Poziția 1 – “MANUAL REMIZAT” – se închid jaluzelele interioare și exterioare;
 Poziția 2 – “MANUAL IARNĂ” – se deschid jaluzelele interioare și exterioare și pornesc
ventilatoarele pe treapta 1 de turație;
 Poziția 3 – “MANUAL VARĂ” – se deschid jaluzelele interioare și exterioare și pornesc
ventilatoarele pe treapta 3 de turație (turație maximă);
Selectorul de avarie S4 are rolul de trecere de pe funcționarea automată a ventilației (poziția 0 –
“AUTOMAT”) pe una din pozițiile de manual (1, 2 sau 3) doar atunci când unitatea centrală (automatul
CPU din tablou) nu funcționează corect. În acest caz trecerea pe o poziție de manual se va face în
următoarele condiții:
 dacă locomotiva se remizează și jaluzelele sunt deschise deși temperatura apei este de 60°C sau
mai mică – selectorul S4 se pune pe poziția 1 – “MANUAL REMIZAT” închizându-se astfel
jaluzelele pentru împiedicarea pierderii de căldură;
 dacă locomotiva este activă pe timp de iarnă – selectorul S4 se pune pe poziția 2 – “MANUAL
IARNĂ” – jaluzelele se deschid iar ventilatoarele funcționează la o turație redusă pentru a nu
produce răcirea puternică a apei;

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 12 / 76
 dacă locomotiva este activă pe timp de vară – selectorul S4 se pune pe poziția 3 – “MANUAL
VARĂ” – jaluzelele se deschid iar ventilatoarele funcționează la turație maximă asigurând
răcirea apei;
Personalul de locomotivă, în funcție de situația reală din momentul respectiv, va manipula acest
selector pe poziția “MANUAL IARNĂ” sau “MANUAL VARĂ” în scopul continuării mersului până
la remedierea defectului.
Înainte de pornire se verifică dacă toate tablourile electrice sunt închise apoi se verifică dacă
selectorul de avarie S4 al ventilației este pus pe poziția 0 – “AUTOMAT”.
ATENȚIE! În mod normal selectorul S4 trebuie să fie pe poziția 0 “AUTOMAT” regim în care
jaluzelele se deschid/închid iar ventilatoarele se pornesc în cele 3 trepte de turație în funcție de
temperatura apei de răcire după algoritmul stabilit în caietul de sarcini.
Celelalte 3 poziții ale selectorului S4 (pozițiile 1, 2 și 3 de regim MANUAL) se vor utiliza doar
pentru situația când unitatea centrală (automatul programabil CPU727 din tabloul electric) nu
funcționează corect.
Pe ușa tabloului electric TE sunt accesibile mânerele de cuplare/decuplare ale următoarelor
disjunctoare:
 Q3 – disjunctor alimentare automat programabil CPU;
 Q4 – disjunctor alimentare jaluzele interioare 1 și 2;
 Q5 – disjunctor alimentare jaluzele interioare 3 și 4;
 Q6 – disjunctor alimentare jaluzea exterioară 1;
 Q7 – disjunctor alimentare jaluzea exterioară 2;
 Q8 – disjunctor alimentare module de intrări/ieșiri;
În funcționarea normală, mânerele acestor disjunctoare trebuie să fie în poziția ridicat.

Figura 4

De asemenea, pe ușile stânga și dreapta ale panoului de convertizoare PC sunt accesibile


mânerele și butoanele de cuplare/decuplare ale următoarelor disjunctoare:
 pe ușa din stânga:
 Q1 – disjunctor alimentare convertor 1 (pentru ventilatoarele 1 și 2);
 Q13 – disjunctor ventilator 1;

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 13 / 76
 Q14 – disjunctor ventilator 2;
 pe ușa din dreapta:
 Q2 – disjunctor alimentare convertor 2 (pentru ventilatoarele 3 și 4);
 Q23 – disjunctor ventilator 3;
 Q24 – disjunctor ventilator 4;
În funcționarea normală, mânerele acestor disjunctoare trebuie să fie în poziția ridicat sau buton
negru apăsat.

Figura 5

În cazul în care pe display-ul din postul de conducere iconița este în roșu pâlpâitor
înseamnă că a apărut o situație anormală la ventilație. Se apasă pe tasta F5 și se vor vizualiza mesajele
de defect. Dacă se va găsi unul din mesajele “Defect ventilație! Defect la variator 1” sau “Defect
ventilație! Defect la variator 2” va fi necesară resetarea variatoarelor. Resetarea se face automat după 5
minute de la declanșare (timp necesar pentru o eventuală răcire a motoarelor ventilatoarelor), sau se va
apăsa pe butonul S5. După resetare ventilația reîncepe să funcționeze normal.

6.4. Defecte posibile și depanare


Defectele la echipamentul de comandă și monitorizare a ventilației se referă la defecțiunile ce pot
apare la convertoarele de tensiune, la disjunctoarele de alimentare și protecție a circuitelor
ventilatoarelor, la convertizoarele de frecvență, la contactoarele ventilatoarelor și la defecțiunile ce țin
de deschiderea/închiderea jaluzelelor interioare și exterioare. Aceste defecte sunt afișate pe display-ul

din postul de conducere. Dacă apare cel puțin unul din aceste defecte, iconița din partea de jos a

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 14 / 76
ecranului display-ului din postul de conducere va fi în roșu pâlpâitor. Pentru vizualizarea acestor defecte
se vor urmări instrucțiunile din Manualul de operare display.
În tabelul de mai jos sunt redate defectele de la ventilație care sunt afișate pe display:

DEFECT MESAJ PE DISPLAY


Defect notat V1 Defect ventilaţie! Disjunctor convertor 1 decuplat
Defect notat V2 Defect ventilaţie! Disjunctor convertor 2 decuplat
Defect notat V3 Defect ventilaţie! Defect la variator 1
Defect notat V4 Defect ventilaţie! Defect la variator 2
Defect notat V5 Defect ventilaţie! Disjunctor ventilator 1 decuplat
Defect notat V6 Defect ventilaţie! Disjunctor ventilator 2 decuplat
Defect notat V7 Defect ventilaţie! Disjunctor ventilator 3 decuplat
Defect notat V8 Defect ventilaţie! Disjunctor ventilator 4 decuplat
Defect notat V9 Defect ventilaţie! Jaluzeaua exterioară 1 nu s-a deschis
Defect notat V10 Defect ventilaţie! Jaluzeaua exterioară 2 nu s-a deschis
Defect notat V11 Defect ventilaţie! Jaluzeaua interioară 1 nu s-a deschis
Defect notat V12 Defect ventilaţie! Jaluzeaua interioară 2 nu s-a deschis
Defect notat V13 Defect ventilaţie! Jaluzeaua interioară 3 nu s-a deschis
Defect notat V14 Defect ventilaţie! Jaluzeaua interioară 4 nu s-a deschis
Defect notat V15 Defect ventilaţie! Jaluzeaua exterioară 1 nu s-a închis
Defect notat V16 Defect ventilaţie! Jaluzeaua exterioară 2 nu s-a închis
Defect notat V17 Defect ventilaţie! Jaluzeaua interioară 1 nu s-a închis
Defect notat V18 Defect ventilaţie! Jaluzeaua interioară 2 nu s-a închis
Defect notat V19 Defect ventilaţie! Jaluzeaua interioară 3 nu s-a închis
Defect notat V20 Defect ventilaţie! Jaluzeaua interioară 4 nu s-a închis
Defect notat V21 Defect ventilaţie! Contactor ventilator 1 decuplat
Defect notat V22 Defect ventilaţie! Contactor ventilator 2 decuplat
Defect notat V23 Defect ventilaţie! Contactor ventilator 3 decuplat
Defect notat V24 Defect ventilaţie! Contactor ventilator 4 decuplat
Defect notat V25 Măsură temperatură apă eronată

În tabelul de mai jos vor fi prezentate defectele și modul lor de remediere:

DEFECT MOD DE REMEDIERE


V1 Se rearmează disjunctorul Q1 din Panoul de convertizoare PC
V2 Se rearmează disjunctorul Q2 din Panoul de convertizoare PC
V3 Resetarea se face automat sau se apasă butonul S5 de pe ușa tabloului electric TE
V4 Resetarea se face automat sau se apasă butonul S5 de pe ușa tabloului electric TE
V5 Se rearmează disjunctorul Q13 din Panoul de convertizoare PC
V6 Se rearmează disjunctorul Q14 din Panoul de convertizoare PC
V7 Se rearmează disjunctorul Q23 din Panoul de convertizoare PC
V8 Se rearmează disjunctorul Q24 din Panoul de convertizoare PC
V9 Depanare în atelier de către personal de specialitate
V10 Depanare în atelier de către personal de specialitate
V11 Se deschide apăsând butonul negru de pe servomotor și acționând jaluzeaua cu mâna
V12 Se deschide apăsând butonul negru de pe servomotor și acționând jaluzeaua cu mâna
V13 Se deschide apăsând butonul negru de pe servomotor și acționând jaluzeaua cu mâna
V14 Se deschide apăsând butonul negru de pe servomotor și acționând jaluzeaua cu mâna
V15 Depanare în atelier de către personal de specialitate
V16 Depanare în atelier de către personal de specialitate
V17 Se închide apăsând butonul negru de pe servomotor și acționând jaluzeaua cu mâna
Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 15 / 76
V18 Se închide apăsând butonul negru de pe servomotor și acționând jaluzeaua cu mâna
V19 Se închide apăsând butonul negru de pe servomotor și acționând jaluzeaua cu mâna
V20 Se închide apăsând butonul negru de pe servomotor și acționând jaluzeaua cu mâna
V21 Se resetează automat după dispariția cauzei care a determinat decuplarea
V22 Se resetează automat după dispariția cauzei care a determinat decuplarea
V23 Se resetează automat după dispariția cauzei care a determinat decuplarea
V24 Se resetează automat după dispariția cauzei care a determinat decuplarea
V25 Depanare în atelier de către personal de specialitate

ATENȚIE! Pentru a avea acces la manevrarea manuală a jaluzelelor interioare este necesară
demontarea capacului de vizitare de pe cuva radiatoarelor. După intervenție capacul se montează la loc.
În cazul în care unul din defecte V1, V2, V3 sau V4 nu poate fi remediat conform procedurii din
tabelul de mai sus, se procedează astfel:
 pentru defectele V1 sau V3 se scoate din funcțiune ramura de ventilație 1 prin decuplarea
disjunctoarelor Q1, Q13 și Q14 (vezi Figura 5 de mai sus); prin aceasta se anulează ramura 1
de ventilație dar se vor deschide automat jaluzelele interioare 1 și 2 putându-se continua mersul
locomotivei având în funcțiune ramura 2 a sistemului de ventilație; locomotiva va fi solicitată
cu atenție urmărind temperatura apei care nu trebuie să depășească 94°C;
 pentru defectele V2 sau V4 se scoate din funcțiune ramura de ventilație 2 prin decuplarea
disjunctoarelor Q2, Q23 și Q24 (vezi Figura 5 de mai sus); prin aceasta se anulează ramura 2
de ventilație dar se vor deschide automat jaluzelele interioare 3 și 4 putându-se continua mersul
locomotivei având în funcțiune ramura 1 a sistemului de ventilație; locomotiva va fi solicitată
cu atenție urmărind temperatura apei care nu trebuie să depășească 94°C;
În cazul în care unul din defectele V5, V6, V7 sau V8 nu poate fi remediat (un ventilator nu poate
fi pus în funcțiune) se continuă mersul locomotivei cu trei ventilatoare urmărind cu atenție temperatura
apei de răcire.
În cazul defectului V9 (jaluzeaua exterioară 1 nu se deschide) se scoate din funcțiune ramura de
ventilație 1 prin decuplarea disjunctoarelor Q1, Q13 și Q14 (vezi Figura 5 de mai sus); prin aceasta se
anulează ramura 1 de ventilație dar se vor deschide automat jaluzelele interioare 1 și 2 putându-se
continua mersul locomotivei având în funcțiune ramura 2 a sistemului de ventilație; locomotiva va fi
solicitată cu atenție urmărind temperatura apei care nu trebuie să depășească 94°C;
În cazul defectului V10 (jaluzeaua exterioară 2 nu se deschide) se scoate din funcțiune ramura de
ventilație 2 prin decuplarea disjunctoarelor Q2, Q23 și Q24 (vezi Figura 5 de mai sus); prin aceasta se
anulează ramura 2 de ventilație dar se vor deschide automat jaluzelele interioare 3 și 4 putându-se
continua mersul locomotivei având în funcțiune ramura 1 a sistemului de ventilație; locomotiva va fi
solicitată cu atenție urmărind temperatura apei care nu trebuie să depășească 94°C;
În cazul defectelor V15, V16, V17, V18, V19 sau V20 se continuă mersul locomotivei în condiții
normale de remorcare dar, la intrarea în atelier, se remediază defectul.
Defectul V21 (contactor ventilator 1 decuplat) apare dacă s-a produs unul din următoarele defecte:
 S-a decuplat disjunctorul Q13 al ventilatorului 1 (defectul V5);
 S-a decuplat variatorul 1 de turație simbolizat A12 (defectul V3);
 Nu s-a deschis jaluzeaua interioară 1 (defectul V11);
După remedierea celor trei defecte (remediere conform tabelului de mai sus) contactorul
ventilatorului 1 se recuplează automat după 1 minut.
Defectul V22 (contactor ventilator 2 decuplat) apare dacă s-a produs unul din următoarele defecte:
 S-a decuplat disjunctorul Q14 al ventilatorului 2 (defectul V6);
 S-a decuplat variatorul 1 de turație simbolizat A12 (defectul V3);
 Nu s-a deschis jaluzeaua interioară 2 (defectul V12);
După remedierea celor trei defecte (remediere conform tabelului de mai sus) contactorul
ventilatorului 2 se recuplează automat după 1 minut.
Defectul V23 (contactor ventilator 3 decuplat) apare dacă s-a produs unul din următoarele defecte:
 S-a decuplat disjunctorul Q23 al ventilatorului 3 (defectul V7);

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 16 / 76
 S-a decuplat variatorul 1 de turație simbolizat A22 (defectul V4);
 Nu s-a deschis jaluzeaua interioară 3 (defectul V13);
După remedierea celor trei defecte (remediere conform tabelului de mai sus) contactorul
ventilatorului 3 se recuplează automat după 1 minut.
Defectul V24 (contactor ventilator 4 decuplat) apare dacă s-a produs unul din următoarele defecte:
 S-a decuplat disjunctorul Q24 al ventilatorului 4 (defectul V8);
 S-a decuplat variatorul 1 de turație simbolizat A22 (defectul V4);
 Nu s-a deschis jaluzeaua interioară 4 (defectul V14);
După remedierea celor trei defecte (remediere conform tabelului de mai sus) contactorul
ventilatorului 4 se recuplează automat după 1 minut.
Reapariția de mai multe ori a unuia din defectele V21, V22, V23 sau V24 necesită o intervenție în
atelier a personalului de specialitate. Locomotiva poate fi exploatată cu solicitare adecvată după izolarea
motoventilatorului defect (se decuplează disjunctorul Q13 – în cazul ventilatorului 1, Q14 – în cazul
ventilatorului 2, Q23 – în cazul ventilatorului 3 respectiv Q24 – în cazul ventilatorului 4) (vezi Figura 5
de mai sus).

7. SISTEMUL DE COMANDĂ ȘI DIAGNOZĂ TEHNICĂ PENTRU LDE (SACDT-LDE)

7.1. Elemente componente


Instalația SCD este formată din:
 Unitatea de comandă centrală (CPU727) montată într-un tablou electric TE din sala
mașinilor;
 Senzori de temperatură și senzori de presiune montați în sala mașinilor;
 Convertoare de semnal montate în dulapurile cu aparate sau local;
 Două display-uri color instalate câte unu în fiecare post de conducere.

7.2. Destinație și funcționare


Instalația are rolul să asigure:
1. Diagnoza pentru grupul principal (motor diesel de tracțiune MDT și generator principal) în
perioada de funcționare a acestora.
Instalația de diagnoză monitorizează următorii parametrii pentru MDT:
 turație motor diesel de tracțiune;
 tensiune de ieșire a generatorului principal;
 curentul de încărcare-descărcare baterie;
 curentul prin cele trei grupe de motoare de tracțiune;
 temperatură apă răcire la ieșire din motorul diesel de tracțiune (informație care va fi folosită
pentru funcționarea sistemului de ventilație);
 temperatură ulei motor diesel de tracțiune;
 presiune apă răcire motor diesel de tracțiune;
 presiune ulei motor diesel de tracțiune;
 presiune aer supraalimentare motor diesel de tracțiune;
 tensiunea bateriei de acumulatoare;
 temperatură apă răcire la intrare în motorul diesel de tracțiune (informație folosită pentru
comanda grupului auxiliar la menținerea caldă cu locomotiva remizată);
 acționarea treptelor de șuntare.
2. Comanda și diagnoza grupului auxiliar MDA cu locomotiva în regim de așteptare activă sau
remizată. Instalația:
 monitorizează grupul auxiliar MDA;
 comandă grupul auxiliar MDA, cu locomotiva în regim de remizare, pentru a se asigura
menținerea caldă a motorului diesel de tracțiune MDT între +35ºC și +45ºC;
 comandă pompa de circulație a grupului de preîncălzire și menținere caldă cu care locomotiva
este dotată, în perioada de menținere caldă;

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 17 / 76
 transmite un mesaj de alarmă către dispecerat dacă, din cauza unui defect, temperatura apei de
răcire coboară sub +25ºC. Transmiterea se face prin sistemul de comunicație existent pe
locomotivă (în cazul locomotivelor dotate cu sistem GSM). Pentru celelalte locomotive
trebuie să se asigure supravegherea la 2-3 ore.
3. Comanda și diagnoza instalației de creștere a randamentului motorului diesel de tracțiune.
Instalația:
 monitorizează funcționarea componentelor;
 comandă pornirea și selectarea turației ventilatoarelor de răcire;
 comandă închiderea și deschiderea jaluzelelor interioare și exterioare;
 asigură funcţionarea motorului diesel de tracțiune la temperatura optimă, între +70ºC şi
+90ºC.

Valorile parametrilor sunt afișate pe display-uri și sunt înregistrate în unitatea de comandă.


Depășirea valorilor limită stabilite va genera mesaje de alarmă, care vor fi afișate și înregistrate.

7.3. Manevre de operare


Display-ul din postul de conducere are menirea de a monitoriza parametri motorului diesel de
tracțiune MDT, ai grupului auxiliar MDA, monitorizarea ventilației și afișarea diverselor situații de
defect sau de atenționare. Pentru a accesa toate aceste funcții display-ul are 6 taste funcționale (F1 ÷
F6) și o tastă rotitoare OK. Modul de operare la display este detaliat în Manualul de operare display.

7.4. Defecte posibile și depanare


În tabelul de mai jos sunt redate toate defectele și avertizările definite în caietul de sarcini pentru
motorul diesel de tracțiune MDT. Intervențiile pentru aceste avarii sunt tratate în Îndrumătorul
personalului de deservire a locomotivei. Toate aceste 18 avarii/atenționări sunt înregistrate pe un card
de memorie în momentul apariției lor. Dacă apare cel puțin o avarie, iconița “MDT” din partea de jos a
ecranului display-ului din postul de conducere va fi în roșu pâlpâitor. Pentru vizualizare acestor avarii
se vor urmări instrucțiunile din Manualul de operare display.

ALARMĂ MESAJ PE DISPLAY


Alarma notată M1 Atenție! Turație MDT peste limita maximă - >770 rot/min
Alarma notată M2 Avarie! Supraturare MDT - >890 rot/min
Alarma notată M3 Atenție! Tensiune ridicată la GP - >890V
Alarma notată M4 Atenție! Supratensiune la GP - >960V
Alarma notată M5 Atenție! Curent la grupa 1 MT menținut la valoare ridicată - >1250A
Alarma notată M6 Atenție! Curent la grupa 2 MT menținut la valoare ridicată - >1250A
Alarma notată M7 Atenție! Curent la grupa 3 MT menținut la valoare ridicată - >1250A
Alarma notată M8 Atenție! Temperatură apă la MDT ridicată - >89 grade
Alarma notată M9 Avarie! Supratemperatură apă la MDT - >92 grade
Alarma notată M10 Atenție! Temperatura ulei la MDT ridicata - >90 grade
Alarma notată M11 Avarie! Lipsă presiune apă la MDT - <0.7 bar
Alarma notată M12 Atenție! Presiune ulei la MDT scăzută - <3.0 bar la 750 rot/min și 70°C
Alarma notată M13 Atenție! Presiune ulei la MDT scăzută - <1.7 bar la 350 rot/min și 70°C
Alarma notată M14 Atenție! Scădere presiune ulei la MDT cu mai mult de 0.2 bar la 350 rot/min
Alarma notată M15 Avarie! Lipsă presiune ulei la MDT - <1.0 bar
Alarma notată M16 Atenție! Lipsă presiune aer supraalimentare - <0.6 bar
Alarma notată M17 Atenție! Lipsă curent încărcare baterie
Alarma notată M18 Avarie! Supratemperatură ulei la MDT - >94 grade
Alarma notată M19 Avarie! Temperatură apă < 25 grade. Pericol de îngheţ!!!
Alarma notată M20 Avarie! Nivel scăzut la apa de răcire!!!

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 18 / 76
Al doilea set de defecte care pot apare la echipamentul de monitorizare a parametrilor motorului
diesel de tracțiune MDT se referă la defecțiunile ce pot apare la senzorii și convertoarele de semnal
unificat pentru măsurarea diverșilor parametri. Aceste defecte sunt afișate pe display-ul din postul de

conducere. Dacă apare cel puțin unul din aceste defecte, iconița din partea de jos a ecranului
display-ului din postul de conducere va fi în roșu pâlpâitor. Pentru vizualizarea acestor defecte se vor
urmări instrucțiunile din Manualul de operare display. Oricare din aceste defecte poate avea
următoarele cauze:
 conexiune necorespunzătoare (“fir întrerupt”) în circuitul convertorului de semnal;
 senzor de măsură defect;
 convertor de semnal unificat defect;
Aceste defecte se vor remedia în atelierul de întreținere al beneficiarului fie prin verificarea
conexiunilor fie prin înlocuirea senzorului de măsură sau a convertorului de semnal unificat care s-a
defectat.
Aceste defecte sunt redate în tabelul de mai jos.

DEFECT MESAJ PE DISPLAY


Defect notat C1 Măsură turaţie motor eronată
Defect notat C2 Măsură tensiune generator eronată
Defect notat C3 Măsură curent încărcare baterie eronată
Defect notat C4 Măsură curent grupa 1 motoare eronată
Defect notat C5 Măsură curent grupa 2 motoare eronată
Defect notat C6 Măsură curent grupa 3 motoare eronată
Defect notat C7 Măsură temperatură apă eronată
Defect notat C8 Măsură temperatură ulei eronată
Defect notat C9 Măsură presiune apă eronată
Defect notat C10 Măsură presiune ulei eronată
Defect notat C11 Măsură presiune aer eronată
Defect notat C12 Măsură tensiune baterie eronată
Defect notat C13 Măsură poziţie jaluzea 1 exterioară eronată
Defect notat C14 Măsură poziţie jaluzea 2 exterioară eronată
Defect notat C15 Măsură temperatură apă la intrare în MDT eronată
Defect notat C16 Convertor tensiune alimentare defect

Dacă locomotiva este în activitate (s-a ales poziția “A” la selectorul S1) și MDT merge în gol:
 după 20 de minute se generează un mesaj de atenționare pe display și un buzer semnalizează
sonor această situație;
 după 30 de minute (cele 20 de mai sus + 10) se generează un nou mesaj de atenționare pe
display și un buzer semnalizează sonor această situație;
 după 60 de minute de mers în gol se generează un nou mesaj de atenționare pe display și un
buzer semnalizează sonor această situație;
 în continuare, după fiecare oră de mers în gol se generează un nou mesaj de atenționare pe
display și un buzer semnalizează sonor această situație;
 mecanicul de locomotivă poate anula de fiecare dată aceste semnale (de la butonul OK de pe
display) sau va decide să oprească motorul diesel de tracțiune;
 dacă temperatura apei de răcire la intrarea în MDT scade sub 25ºC, buzerul va suna scurt la
interval de 10 (zece) minute.
 dacă apa de răcire la MDT scade sub un anumit nivel, buzerul va suna scurt la interval de 10
(zece) minute.

8. MĂSURI DE PROTECȚIA MUNCII ȘI PSI

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 19 / 76
8.1. Măsuri de protecţia muncii
8.1.1. Se vor respecta toate măsurile specifice de protecţia muncii întocmite de beneficiar.
8.1.2. Tablourile electrice sunt astfel concepute încât nu prezintă nici un fel de pericol pentru
personalul de exploatare, respectând în această privinţă standardele internaţionale (fişele
UIC):
 tablourile electrice sunt de construcţie închisă, montate în interiorul locomotivei,
accesul mecanicului de locomotivă la butoanele şi comutatoarele de comandă fiind
permis;
 borna de masă a scheletului metalic al tablourilor electrice este legată la masa
locomotivei (la pământ);
 uşa tablourilor electrice cu aparate de comandă este legată la scheletul metalic printr-o
legătură electrică cu secţiune corespunzătoare.
8.1.3. Personalul de exploatare (mecanicul de locomotivă) va respecta prescripţiile privind
supravegherea şi controlul precum şi prescripţiile de exploatare şi nu va face nici un fel
de intervenţie în tabloul electric în afara celor prescrise.
8.1.4. Toate lucrările de reparaţii vor fi executate de personal instruit în acest scop.
8.1.5. În spaţiul tehnic nu se vor depozita alte echipamente sau materiale.

8.2. Măsuri de prevenirea incendiilor


Tablourile electrice au fost proiectate şi executate astfel încât să reziste la funcţionări de lungă
durată fără să apară încălziri locale peste limitele admise, inclusiv cablurile electrice.
Dacă se semnalează începuturile de incendiu:
 se decuplează toate întreruptoarele şi disjunctoarele de la Panoul de convertizoare PC și
tablouri electrice;
 se apasă butonul ciupercă roşie S2 de pe pupitrul din postul de conducere;
 se folosesc numai stingătoare de incendiu cu pulbere de praf carbonic.

9. MENTENANȚĂ

9.1. Lucrări de MENTENANȚĂ la tablourile electrice


Cu ocazia reviziilor planificate ale locomotivei se face o verificare şi o întreţinere uşoară a
tablourilor electrice.
Cu această ocazie (tabloul electric nefiind pus sub tensiune) se verifică:
 spaţiul tehnic care trebuie să fie curățat (se va curăţa praful cu aspiratorul şi cu pensula), să nu
fie urme de umezeală, scurgeri de apă, care pot proveni de la acoperişul locomotivei;
 starea generală a tablourilor electrice care nu trebuie să prezinte deteriorări mecanice vizibile;
 legătura de pământare a tablourilor electrice la carcasa locomotivei şi legăturile de pământare
ale uşilor tablourilor electrice, care trebuie să fie în stare bună, cablurile de pământare să nu
fie întrerupte, şuruburile bornelor de masă să fie strânse până la aplatizarea şaibelor;
 fixarea echipamentului electric de scheletul tabloului care trebuie să fie corespunzătoare
(şuruburile de fixare să nu fie slăbite etc.);
 bornele aparatelor şi clemelor care trebuie să fie în stare bună asigurând strângerea cablurilor
şi a papucilor, existenţa unor defecţiuni (contact imperfect sau defecţiune de altă natură) se
manifestă prin încălziri locale anormale care au drept consecinţă schimbarea nuanţei culorii
materialului izolator din jurul bornei;
 conductoarele electrice care nu trebuie să prezinte urme de supraîncălzire (nuanţă de culoare
modificată) şi alte deteriorări de izolaţie;
 mânerele siguranţelor automate şi disjunctoarelor care trebuie să fie în poziţie ridicată;
Cu tabloul electric sub tensiune se verifică:
 bobinele contactoarelor şi releelor care nu trebuie să prezinte zgomote de funcţionare
anormale;
 lipsa unei puneri la masă.

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 20 / 76
9.2. Lucrări de MENTENANȚĂ la generatorul auxiliar
Cu ocazia reviziilor planificate la locomotivă se recomandă să se acorde atenţie stării înfăşurărilor
(în special când generatorul n-a fost folosit pentru o perioadă lungă) şi rulmenţilor. Pentru starea
înfășurărilor se vor urmări instrucțiunile de la subcapitolul 12.7.1. Pentru starea rulmenților se vor
urmări instrucțiunile de la subcapitolul 12.7.2.

9.3. Lucrări de MENTENANȚĂ la motorul diesel auxiliar


Programul de întreținere se aplică la intervalele de mai jos, oricare din ele este primul:
 A = prima revizie la 25/50 ore
 B = revizie în fiecare zi sau la 8 ore
 C = revizie la 250 ore sau 12 luni
 D = revizie la 500 ore sau 12 luni
 E = revizie la 1000 ore
 F = revizie la 2000 ore
 G = fără termen

A B C D E F G Operația
x Verificarea nivelului de lichid de răcire
x Verificarea scurgerilor de ulei și lichid răcire
x x Verificarea întinderii și a stării curelei de transmisie
x x Verificarea furtunurilor și a colierelor
x x Golirea apei din prefiltrul de motorină (dacă există)
x Înlocuirea filtrului de motorină
x Verificarea nivelului uleiului
x Verificarea presiunii de ulei, pe display
x Înlocuirea uleiului (se face în funcție de analiza chimică)
x Înlocuirea filtrului de motorină
x Înlocuirea elementelor sistemului de aerisire motor
x Înlocuirea sistemului de aerisire (la 2000 ore)
x Înlocuirea elementului de filtrare de la filtrul de aer
x Verificarea furtunurilor și colierelor
x Verificare alternator, demaror
x Verificarea elementelor de fixare ale grupului
x Verificarea echipamentului electric

Detalii privind aceste operații de revizie la capitolul 13.4.

10. CONDIŢII DE RECEPŢIE

10.1. Documente însoţitoare


Produsul este însoţit de următoarele documente:
 Certificatul de calitate și garanţie;
 Protocol de măsurători şi probe;
 Cartea tehnică a produsului;
 Manualul de operare display;

10.2. Garanţii
Termenul de garanţie a tablourilor electrice, a grupului auxiliar, a instalației de ventilație și a
SACDT-LDE este de 12 luni de la punerea în funcţiune, dar nu mai mult de 18 luni de la livrare.

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 21 / 76
10.3. Protocol predare
Predarea produsului se face în prezenţa delegatului beneficiarului pe bază de Proces Verbal de
tip.

11. INSTRUCȚIUNI DE OPERARE PENTRU MECANICII DE LOCOMOTIVĂ

11.1. Generalităţi
Siguranţa în funcţionare a acestor instalaţii depinde în mod direct de felul în care se execută
exploatarea tablourilor electrice şi lucrările de întreţinere şi reparare ale acestora respectiv a MDA.
Accesul în spaţiul tehnic se asigură numai persoanelor autorizate, deschiderea uşilor făcându-se
cu o cheie specială.
Aparatele de comandă de pe uşa tablourilor electrice sunt accesibile mecanicului de locomotivă.
ATENȚIE! Pentru cunoașterea temeinică a instalației și modul ei de exploatare este imperios
necesară studierea acestei Cărți tehnice (în special capitolele 5, 6 și 7) și a Manualului de operare
display de către mecanicii de locomotivă.

OBSERVAȚIE! Prezența celor trei instalații montate pe locomotivă nu modifică sistemul de


manipulare, de servire și exploatare din punct de vedere al siguranței circulației sau a instrucțiilor în
vigoare la calea ferată. Ele au următoarele roluri:
 să ajute personalul de exploatare și întreținere să asigure o stare tehnică corespunzătoare a
locomotivei și să depisteze în timp real eventuale defecte în faza incipientă, dar și evoluția lor
în timp;
 să permită exploatarea locomotivei cât mai economic, astfel încât cheltuielile procesului de
transport să fie reduse;
 să prelungească viața industrială și să crească intervalul între două reparații, reducând uzura
prematură a MDT, a serviciilor auxiliare și a bateriei de acumulatoare în scopul creșterii
disponibilității locomotivei;
 să reducă poluarea prin reducerea atât a timpului de funcționare a MDT cât și funcționarea
acestuia cu consum specific de combustibil la valoarea optimă, să prelungească viața
industrială a setului de baterii și să reducă pierderile de ulei.

11.2. Operaţia de supraveghere şi control


La plecarea în cursă se verifică starea de bună funcţionare a tablourilor electrice și a MDA. De
asemenea ușile tablourilor trebuie să fie închise.
În parcurs se va efectua supravegherea curentă a bunei funcționări a instalației pe display-ul din
postul de conducere.
În cazul semnalizării unor defecţiuni se va proceda conform prescripţiilor de la punctele 5.4, 6.4,
și 7.4.

11.3. Operații de exploatare


Operațiile de exploatare se execută de personalul de exploatare, respectiv mecanicul de
locomotivă la plecare și în parcurs.
Aceste operații constau din:
 se urmărește pe display-ul din postul de conducere posibile informaţii despre o avarie sau
eveniment (detalii în Manualul de operare display);
 se verifică mânerele siguranţelor automate şi disjunctoarelor care trebuie să fie în poziţie
ridicată (cuplate); mânerele căzute indică declanşarea acestora în timpul funcţionării în urma
unor defecte ale instalaţiei protejate;
 se verifică poziţia butoanelor disjunctoarelor; butoanele sărite indică existenţa unor defecte
ale instalaţiei protejate;
 se verifică dacă este suficient combustibil în rezervor și robinetele aferente sunt deschise;
 se verifică lichidul de răcire care trebuie să fie nivelul corespunzător și robinetele deschise;

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 22 / 76
 se verifica nivelul de ulei;
 se verifică pe display-ul din postul de conducere starea iconiței “MDA” din partea de jos a
ecranului, iconiță care în mod normal trebuie să fie de culoare gri; dacă iconița este în roșu
pâlpâitor se vor respecta instrucțiunile de la punctul 5.4;

 se verifică pe display-ul din postul de conducere starea iconiței din partea de jos a
ecranului, iconiță care în mod normal trebuie să fie de culoare gri; dacă iconița este în roșu
pâlpâitor se vor respecta instrucțiunile de la punctul 6.4;

 se verifică pe display-ul din postul de conducere starea iconițelor “MDT” și din


partea de jos a ecranului, iconițe care în mod normal trebuie să fie de culoare gri; dacă cel
puțin o iconiță este în roșu pâlpâitor se vor respecta instrucțiunile de la punctul 7.4;
 se alege regimul MDA de la selectorul S1 de pe pupitrul din postul de conducere PCS:
 Poziția “R” – regim remizat (în sezonul rece) – se asigură menținerea caldă a MDT;
 Poziția “0” – regim remizat (în sezonul cald) – fără menținere caldă a MDT;
 Poziția “A” – regim activ – când locomotiva este în activitate;
 se verifică poziția mânerelor disjunctoarelor Q3, Q4, Q5, Q6, Q7 și Q8 de pe ușa tabloului
electric TE; aceste mânere trebuie să fie în poziția ridicat;
 se verifică poziția mânerelor disjunctoarelor Q1, Q13, Q14, Q2, Q23 și Q24 de pe ușile
panoului de convertizoare PC; aceste mânere trebuie să fie în poziția ridicat;
 se verifică dacă toate tablourile electrice sunt închise apoi se verifică dacă selectorul de avarie
S4 al ventilației este pus pe poziția 0 “AUTOMAT”.
ATENȚIE! În mod normal selectorul de avarie S4 trebuie să fie pe poziția “0” regim în care
jaluzelele se deschid/închid iar ventilatoarele funcționează în cele 3 trepte de turație în funcție de
temperatura apei de răcire în regim “AUTOMAT”.
Celelalte 3 poziții ale selectorului S4 (pozițiile 1, 2 și 3 de regim MANUAL) se vor utiliza doar
pentru situația când unitatea centrală (automatul programabil CPU727 din tabloul electric) nu
funcționează corect. Alegerea uneia din aceste 3 poziții se face în funcție de temperatura apei de răcire a
MDT, de temperatura mediului și de gradul de solicitare al locomotivei. În acest caz personalul de
conducere (mecanic, mecanic ajutor) trebuie să țină sub observație temperatura apei de răcire afișată pe
display-ul din postul de conducere.
Grupul generator fiind integrat într-un sistem de automatizare manipularea lui se va face în felul
următor:
A. Comanda de pe unul din cele doua pupitre aflate in posturile de comanda
Operații pregătitoare:
Se verifică poziționarea pe “A” (AUTOMAT) a cheii de comandă S1. Se verifică indicațiile de
pe display-ul modulului de comanda al grupului electrogen auxiliar situat în sala mașinilor.
Display-ul va trebui sa afișeze ecranul principal:

Dacă nu este afișat ecranul principal se va apăsa repetat tasta “Page” până se va ajunge la afișarea
ecranului principal.
Pe ecranul principal se va urmări afișarea mesajului “READY” și evidențierea cuvântului “AUT”.
Dacă este evidențiat cuvântul “OFF” sau “MAN” se va acționa repetat tasta “MODE->“ până se va
evidenția cuvântul “AUT”. Dacă este afișat “NOT READY”, din ecranul principal se apasă o dată tasta

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 23 / 76
“↑” pentru a se trece la ecranul cu lista de alarme. Se va nota lista de alarme și după aceea se va apăsa
tasta “FAULT RESET”. După apăsarea tastei “FAULT RESET” se apasă tasta “↓” pentru a se reveni
la ecranul principal. Dacă pe ecranul principal este afișat mesajul “NOT READY” (nepregătit) grupul
electrogen nu poate fi utilizat și se va consulta manualul de utilizare. Dacă pe ecranul principal este
afișat mesajul “READY” (pregătit) grupul electrogen este pregătit pentru utilizare.
B. Pornirea grupului electrogen auxiliar:
Cheia de selecție a regimurilor de funcționare S1 se pune pe poziția “A”.
Se apasă butonul verde S4, de pornire a grupului electrogen auxiliar, situat pe panoul din postul de
conducere.
Se vor urmări parametri principali de funcționare, de pe display-ul din postul de conducere, pe
care se va afișa ecranul dedicat grupului electrogen auxiliar. Dacă sistemul funcționează normal, iconița
“MDA” (grup auxiliar) de pe display va avea culoarea gri; dacă apar probleme în funcționarea grupului
auxiliar iconița “MDA” va semnaliza intermitent în culoare roșie.
Motorul trebuie să funcționeze în domeniul 78-90°C. Temperatura variază cu sarcina. Reglarea
temperaturii se face prin intermediul termostatului (nu se va folosi motorul fără termostat).
Dacă se observă o creștere a temperaturii peste limita normala se procedează astfel:
 se reduce sarcina;
 se verifică dacă sunt scăpări de apă;
 se ia decizia dacă trebuie oprit motorul;
C. Oprirea grupului electrogen auxiliar:
Se apasă butonul roșu S3, de oprire a grupului electrogen auxiliar, situat pe unul din cele doua
pupitre din posturile de conducere. După apăsarea pe butonul roșu S3, de oprire a grupului, acesta
continuă să mai funcționeze timp de 30 de secunde. Nu se va apăsa, în acest interval, pe butonul
ciupercă roșie S2 decât în situație de urgență.
Oprirea motorului după funcționarea la sarcină nominală poate duce la supraîncălzire și uzuri
premature. Pentru aceasta trebuie ca înainte de oprire motorul să funcționeze 3 minute fără sarcină.
D. Operarea grupului de pe panoul local se face conform anexei “Interfață operator MRS
Atenție. Dacă locomotiva este în activitate (s-a ales poziția “A” la selectorul S1) și MDT merge în
gol:
 după 20 de minute se generează un mesaj de atenționare pe display și un buzer semnalizează
sonor această situație;
 după 30 de minute (cele 20 de mai sus + 10) se generează un nou mesaj de atenționare pe
display și un buzer semnalizează sonor această situație;
 după 60 de minute de mers în gol se generează un nou mesaj de atenționare pe display și un
buzer semnalizează sonor această situație;
 în continuare, după fiecare oră de mers în gol se generează un nou mesaj de atenționare pe
display și un buzer semnalizează sonor această situație;
 mecanicul de locomotivă poate anula de fiecare dată aceste semnale (de la butonul OK de pe
display) sau va decide să oprească motorul diesel de tracțiune;
 dacă temperatura apei de răcire la intrarea în MDT scade sub 25ºC, buzerul va suna scurt la
interval de 10 (zece) minute.
 dacă apa de răcire la MDT scade sub un anumit nivel, buzerul va suna scurt la interval de 10
(zece) minute.

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 24 / 76
11.4. SELECTORUL S1
PENTRU ALEGEREA REGIMULUI DE EXPLOATARE A GRUPULUI AUXILIAR MDA ÎN
FUNCŢIE DE FOLOSIREA LOCOMOTIVEI

Poziţia „A” – pentru cazul când locomotiva este activă.


Grupul auxiliar MDA se comandă din postul de conducere, de către personalul de locomotivă,
prin următoarele butoane:
 pornirea se face apăsând butonul verde S4;
 oprirea se face apăsând butonul roșu S3;
 oprirea în caz de urgenţă se face apăsând butonul ciupercă roșie S2.
Se recomandă folosirea MDA ori de câte ori timpii de staţionare ai locomotivei depăşesc 20 de
minute iar MDT poate fi oprit.
Grupul auxiliar asigură alimentarea următoarelor servicii auxiliare:
 compresorul de aer comprimat;
 convertizorul de 24Vcc;
 comenzile locomotivei;
 serviciile auxiliare din cabina de conducere (climatizare, reşou, frigider);
 încărcarea bateriei de acumulatoare a locomotivei;
 menţinerea caldă a motorului diesel de tracţiune MDT.
Regimul ACTIV al locomotivei înseamnă că aceasta este în activitate realizând remorcarea
trenurilor sau manevre, perioadă în care timpii de funcţionare în regim de tracţiune alternează cu timpii
de staţionare impuşi de procesul de transport.
Poziţia „R” – pentru cazul când locomotiva este remizată cu HEBLUL 8 conectat şi pupitrele de
comandă ale locomotivei înzăvorâte.
Grupul auxiliar MDA porneşte şi se opreşte automat după un anumit algoritm, adică porneşte
când temperatura apei scade la 35°C şi se opreşte când temperatura a crescut la 45°C.
În acest regim grupul auxiliar MDA asigură:
 menţinerea caldă a MDT;
 încărcarea bateriei de acumulatoare a locomotivei.
Pentru această poziţie pompa de apă a IEMC (instalaţia electrică de menţinere caldă)
funcţionează permanent asigurând circulaţia apei în instalaţia MDT, indiferent dacă MDA este pornit
sau oprit.
Pentru menţinerea caldă a MDT, în IEMC s-au montat suplimentar rezistoare cu o putere de
10,5KW alimentate de generatorul sincron al MDA.
Locomotiva trebuie supravegheată când se menţine caldă pe timp de iarnă la intervale de 2-3 ore.
Poziţia „0” – pentru cazul când locomotiva este remizată în sezonul cald sau menţinerea caldă se
face prin IEMC (instalaţia electrică de menţinere caldă) alimentată de la o priză exterioară de
3x400Vca.
Pe această poziţie grupul auxiliar MDA este oprit.
Observaţia 1. Dacă locomotiva este în activitate și MDT merge în gol, după 20 minute se
generează un mesaj de atenţionare pe display și un buzer semnalizează sonor. După 30 minute, respectiv
după fiecare oră semnalizarea se repetă. Mecanicul poate anula de fiecare dată aceste semnale de la
butonul OK de pe display sau decide oprirea MDT.
Observaţia 2. Se recomandă ca după remizare, înainte de pornirea MDT, selectorul S1 să fie adus
pe poziţia „A”, să se pornească MDA şi să se facă încărcarea bateriei de acumulatoare a locomotivei, să
se asigure aerul comprimat. Se citește pe display valoarea curentului de încărcare a bateriei, se oprește
MDA şi apoi se porneşte MDT.
Observaţia 3. La oprirea din butonul roșu S3 a MDA – acesta va funcţiona încă 30 de secunde
fără sarcină. În acest interval nu apăsaţi butonul S2 de avarii.
ATENŢIE! În timpul funcționării pompei de apă și a pompei de preungere și transfer combustibil,
MDA nu poate fi pornit. Cele două pompe nu pot fi alimentate de la MDA.

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 25 / 76
11.5. PREGĂTIREA ŞI MANIPULAREA INSTALAŢIEI DE CREŞTERE A
RANDAMENTULUI MDT (INSTALAŢIA ELECTRICĂ DE VENTILAŢIE)
Instalaţia electrică de ventilaţie (IEV) înlocuieşte instalaţia hidrostatică a locomotivei.
 se verifică pe display-ul din postul de conducere (PCS) starea iconiţei din partea de jos a
ecranului, care în mod normal trebuie să fie de culoare gri; dacă aceasta este de culoare roşie pâlpâitor înseamnă
că a apărut o avarie, în care caz se vor respecta instrucţiunile de la punctul 6.4 din cartea tehnică;
 se verifică poziţia mânerelor disjunctoarelor Q1, Q13, Q14, Q2, Q23 și Q24 de pe uşile panoului
convertizare PC care trebuie să fie în poziţia ridicat. Idem disjunctoarele Q3, Q4, Q5, Q6, Q7 și Q8 de pe uşa
TE;
 se verifică dacă uşile tablourilor electrice sunt închise;
 se verifică poziţia selectorului de avarii S4 al ventilaţiei care trebuie să fie pe poziţia “0” –
AUTOMAT, iar întrerupătorul Q0, montat în blocul aparatelor, să fie pe poziția “închis” şi lampa H1 de
semnalizare a prezenţei tensiunii de 24Vcc de pe tabloul electric TE să fie aprinsă.
Instalaţia de ventilaţie funcţionează automat în funcţie de temperatura apei de răcire. Personalul
de locomotivă are obligația să urmărească temperatura apei şi indicaţiile iconiţei care trebuie să
rămână de culoare gri în timpul funcţionării normale.
Întrerupătorul Q0, selectorul de avarii S4 şi butonul de resetare S5 sunt folosite numai în cazul
apariţiei unor defecte la ventilaţie care necesită intervenţia personalului de locomotivă pentru a continua
mersul în condiţii deosebite.
Selectorul de avarii S4 trebuie să fie în mod normal pe poziţia “0” – AUTOMAT, regim în care
jaluzelele se deschid/închid iar ventilatoarele funcţionează în una din cele trei trepte de turaţie în funcţie
de temperatura apei. Celelalte trei poziţii (poz. 1, 2 sau 3 de MANUAL) se utilizează numai dacă
unitatea centrală automată sau senzorul de temperatură nu funcţionează corect și este prezentă tensiunea
de 24Vcc (lampa H1 – aprinsă).
Modul cum se procedează în cazul apariţiei unor defecte la instalaţia electrică de ventilaţie este
descris în cartea tehnică a instalaţiei.
11.6. SELECTORUL S4
PENTRU SITUAŢIA DE AVARIE LA VENTILAŢIE
ATENŢIE! În mod normal selectorul de avarii S4 trebuie să fie pe poziţia „0”, regim în care
jaluzelele se deschid/închid automat iar ventilatoarele funcţionează automat în cele trei trepte de turaţie
în funcţie de temperatura apei de răcire.
Celelalte trei poziţii ale selectorului de avarii S4 (poz. 1, 2 sau 3) se vor utiliza doar pentru situaţia
când unitatea centrală sau senzorul de temperatură nu funcţionează corect și este prezentă tensiunea de
24Vcc (lampa H1 – aprinsă).
Alegerea uneia din cele trei poziţii de „MANUAL” (poz. 1, 2 sau 3) se face în funcţie de:
 temperatura apei de răcire a MDT;
 temperatura mediului ambiant;
 gradul de solicitare al locomotivei.
În acest caz personalul de conducere trebuie să ţină sub observaţie temperatura apei de răcire
afişată pe display-ul din postul de conducere sau de pe termomanometrul din sala maşinilor.
Cele trei poziţii de avarie ale selectorului S4 sunt:
 Poziţia 1 – MANUAL REMIZAT – se închid jaluzelele interioare şi exterioare – locomotiva
se remizează;
 Poziţia 2 – MANUAL IARNĂ – se deschid toate jaluzelele iar ventilatoarele funcţionează pe
treapta 1 de turaţie;
 Poziţia 3 – MANUAL VARĂ – se deschid toate jaluzelele iar ventilatoarele funcţionează pe
treapta 3 de turaţie (turaţie maximă).
În cazul în care display-urile din ambele posturi de conducere sunt stinse şi lampa H1 – prezență
tensiune de 24Vcc este aprinsă, ventilaţia se acţionează manual din selectorul de avarii S4, care se
comută pe una din poziţiile menţionate şi se urmăreşte temperatura apei la termomanometrul din sala
maşinilor.

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 26 / 76
11.7. SISTEMUL AUTOMAT DE COMANDĂ ŞI DIAGNOZĂ TEHNICĂ A LOCOMOTIVEI -
SACDT-LDE

1. Sistemul asigură următoarele comenzi:


 comanda grupului auxiliar MDA pentru cele două regimuri de funcţionare ale locomotivei:
 comanda normală din postul de conducere PCS când locomotiva este în regim activ;
 comanda automată de menţinere caldă când locomotiva este remizată.
 comanda automată a instalaţiei electrice de ventilaţie pentru instalaţia de răcire a MDT.

2. Sistemul asigură diagnoza următoarelor instalaţii şi agregate ale locomotivei:


 Pentru MDT şi transmisia electrică a LDE, monitorizează prin senzori de temperatură, presiune şi
convertoare de semnal 18 parametri de funcţionare;
 Pentru MDA preia întregul sistem de diagnoză stabilit de fabricantul grupului auxiliar şi îl afişează
în cabina de conducere pe display;
 Pentru instalaţia electrică de ventilaţie monitorizează defectele la echipamentul de comandă, la
convertizoare, disjunctoare, ventilatoare, contactoare şi la sistemul de jaluzele interioare şi
exterioare. Sunt 25 de defecte la care sunt prezentate şi soluțiile de remediere.
Locomotiva este dotată în posturile de conducere cu câte un display color, montat în PCS, pe care
sunt afişaţi şi monitorizaţi parametri MDT, MDA şi ventilaţie.
Pentru a accesa funcţiile menţionate, display-ul are şase taste funcţionale F1 ÷ F6 şi o tastă
rotitoare OK. Modul de operare la display este detaliat în Manualul de operare display.
În partea de jos a ecranului display-ului sunt patru iconiţe cu simbolul fiecărui sistem monitorizat:
 MDT – iconiţa de monitorizare a grupului motor diesel-generator principal, motoare de
tracţiune etc.;
 – iconiţa de monitorizare a tuturor senzorilor şi adaptoarelor de semnal montaţi pe grupul
motor diesel-generator principal, motoare de tracţiune etc.;
 MDA – iconiţa de monitorizare a grupului auxiliar motor diesel-generator sincron (MDA);
 – iconiţa de monitorizare a instalaţiei electrice de ventilaţie.
În condiţii de funcţionare normală toate cele patru iconiţe au culoarea gri. Dacă apare un defect la
oricare din instalaţiile de mai sus, iconiţa specifică acestuia se colorează în roşu pâlpâitor.
În această aplicaţie au fost create 9 (nouă) ecrane pentru diagnoza LDE dintre care:
 Patru ecrane de bază în care sunt afişaţi parametri motorului diesel de tracţiune (MDT), ai
motorului diesel auxiliar (MDA) şi ai instalaţiei electrice de ventilaţie. Trecerea de la un ecran
la altul se face cu ajutorul tastei F1 (←) şi F6 (→) din orice ecran;
 Patru ecrane de avarii în care sunt afişate avariile active ale celor trei instalaţii monitorizate,
selectabile cu ajutorul tastelor: F2 (avarii MDT), F3 (avarii MDA), F4 (avarii convertoare de
semnal unificat) și F5 (avarii la instalaţia electrică de ventilaţie);
 Un ecran cu versiunile aplicaţiilor încărcate în automate, ecran accesat cu ajutorul tastei “OK.
Pentru a cunoaşte modul de folosire a sistemului de diagnoză se foloseşte “Manualul Operare
Display.

În cazul în care display-urile din ambele posturi de conducere sunt stinse şi lampa verde H1 –
prezență tensiune de 24Vcc este aprinsă, ventilaţia electrică a MDT se acţionează manual din
selectorul S4.

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 27 / 76
12. INTERFAŢĂ OPERARE MRS

12.1. Butoane de comanda grup-generator

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 28 / 76
12.2. Indicatori de acţionare grup-generator

12.3. Afişaj şi butoane de comandă

12.4. Ecranele afișajului și structura paginilor

Informaţiile afişate sunt structurate în „pagini şi „ecrane. Utilizaţi butonul PAGINA pentru a
comuta între paginile afişajului.
1. Pagina Măsurare este formată din ecrane care afişează valorile măsurate, cum ar fi tensiunea,
curentul, presiunea uleiului etc., valori calculate, cum este cazul puterii Gen-set, date statistice şi lista
alarmelor pe ultimul ecran.

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 29 / 76
2. Pagina Puncte de setare conţine toate punctele de setare organizate pe grupuri şi, de asemenea,
un grup special pentru introducerea parolei.
3. Pagina Jurnal istoric prezintă jurnalul istoricului într-o ordine care începe cu ultima înregistrare
făcută.
MASURARE PUNCTE DE SETARE JURNAL ISTORIC

OPRIT MAN AUT TEST


PAROLA NUMAR CAUZA
NEPREGATIT SETARI DE BAZA - 0 CONECTAT
MAINS FLT PARAMETRI MOTOR - 1 RESETARE AVARIE
PF 0.00 PROTECTIE MOTOR - 2 STOP DE URGENTA
Page Page Page
RPM 0 PROTECTIE GENERATOR - 3 ATENTIONARE Ra15 ESUATA
TIMER STOP
0 I/O EXTENSIE - 5 CONFIGURARE INCARCATA
0 KW DATA/ORA
15:02:17 07 / 08 / 2008

Ent Ent
Page

GENERATOR NUME GRUP GENERATOR ORA DATA


L1N 0 L1L2 0V 15:02:17 07 / 08 / 2008
L2N 0 L2L3 0V >PUTERE NOMINALA 15:02:10 07 / 08 / 2008
L3N 0 L3L1 0V 200 KW 15:01:47 07 / 08 / 2008
Page Page
FRECVENTA GENERATOR0.0HZ CURENT NOMINAL 15:01:38 07 / 08 / 2008
350 A 15:01:23 07 / 08 / 2008
RAPORT TRAFO CURENT 15:01:10 07 / 08 / 2008
0 0 0 0 A
2000/5 A
0 CONECTAT

Page Ent
Ent Ent
X

LISTA DE ALARME ECU NUME GRUP GENERATOR MOD RPM PUTERE


>PRESI UNE ULEI > OPRIT 0 0
000225 (000E1h) >PUTERE NOMINALA OPRIT 0 0
250 200 KW OPRIT 0 0
Page Page
CURENT NOMINAL OPRIT 0 0
350 A OPRIT 0 0
RAPORT TRAFO CURENT OPRIT 0 0
2000/5 A
0 CONECTAT

Ent

LISTA DE ALARME 1
STOP DE URGENTA

Page

12.5. Alarme

LISTA DE ALARME 3
*AVARIE MCB Alarma inactiva neconfirmata
*STOP DE URGENTA Alarma activa neconfirmata
DEZACT PROT OPR Alarma activa confirmata

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 30 / 76
12.6. Modificare punct de setare

OPRIT MAN AUT TEST


PAROLA
NEPREGATIT >SETARI DE BAZA
MAINS FLT PARAMETRI MOTOR
PF 0.00 PROTECTIE MOTOR
Page
RPM 0 PROTECTIE GENERATOR
TIMER STOP
0 I/O EXTENSI E
0 KW DATA/ORA

Ent
Page

NUME GRUP GENERATOR

>PUTERE NOMI NALA


200 KW
*CURENT NOMINAL
350 A
RAPORT TRAFO CURENT
2000/5 A

Page
Ent Ent
X

NOTA:
NUME GRUP GENERATOR
Nu puteti modifica punctul
de setare?
Punctele de setare marcate cu
>PUTERE NOMI NALA
un asterisc sunt protejate cu
250 200 KW
ajutorul unei parole.
*CURENT NOMINAL
Introduceti parola asa cum este
350 A
descris in capitolul
RAPORT TRAFO CURENT
Introducerea parolei
2000/5 A
de mai jos

12.7. Introducerea parolei

OPRIT MAN AUT TEST


>PAROLA
NEPREGATIT SETARI DE BAZA
MAINS FLT PARAMETRI MOTOR
PF 0.00 PROTECTIE MOTOR
Page
RPM 0 PROTECTIE GENERATOR
TIMER STOP
0 I/O EXTENSI E
0 KW DATA/ORA

Ent
Page

>INTRODUCETI PAROLA

SCHI MBARE PAROLA

Page
Ent Ent
X

NOTA:
>INTRODUCETI PAROLA
Ati pierdut parola?
0
Afisati ecranul de informatii ce
contine numarul de serie si
SCHI MBARE PAROLA
numarul de decodare a parolei
asa cum este descris in cadrul
capitolului de mai jos si
transmiteti-le distribuitorului
dumneavoastra local.

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 31 / 76
12.8. Ecran informații controler

OPRIT MAN AUT TEST


InteliLite NT
NEPREGATIT ComAp 2007 - 2008
MAINS FLT
Ent+Page
PF 0.00 IL-NT-x.y
RPM 0 SERIA : 12345678
TIMER STOP SW VER : x.y, x.y
0 APLICATIE : MRS15
0 KW RAMURA : STANDARD

Page

LIMBA
>ENGLEZA
FRANCEZA

Ent

Page

INTERFATA UTILIZATOR:
UTILIZATOR 0
>INGINER

Ent

SERIA: 12345678
DEC. PAROLA:1234567890

Page

12.9. Reglarea contrastului afișajului

OPRIT MAN AUT TEST

NEPREGATIT
MAINS FLT
PF 0.00
RPM 0
OPRIT MAN AUT TEST
TIMER STOP
NEPREGATIT 0
MAINS FLT 0 KW
Enter +
PF 0.00
RPM 0
Enter + OPRIT MAN AUT TEST
TIMER STOP
0 NEPREGATIT
0 KW MAINS FLT
PF 0.00
RPM 0
TIMER STOP
0
0 KW

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 32 / 76
13. MOTORUL DIESEL PERKINS 1104

Perkins
Manualul Produsului
Funcționare și Întreținere
Motor Industrial Perkins 1104
Motor DC
Motor DD
Motor DJ
Motor DK
Motor RE
Motor RG
Motor RJ
Motor RR
Motor RS
Motor RT
Motor DF
Motor DG

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 33 / 76
Informații importante pentru siguranță
Cele mai multe accidente care au legătură cu funcționarea, întreținerea și servisarea produsului sunt cauzate de
nerespectarea restricțiilor și normelor de securitate. Un accident poate fi adesea evitat prin recunoașterea și evitarea
potențialelor situații de risc. Operatorul trebuie să cunoască aceste riscuri. De asemenea această persoană trebuie să posede
îndemânarea și uneltele necesare pentru a efectua operațiunile corespunzătoare.
Funcționarea, ungerea, întreținerea sau servisarea necorespunzătoare, a acestui produs poate fi periculoasă și
poate rezulta în accidente sau deces.
Nu efectuați operații de punere în funcțiune, lubrifiere, întreținere sau reparație asupra acestui produs decât după
ce ați înțeles informațiile aferente fiecărei categorii în parte.
Măsurile de siguranță și avertismentele sunt furnizate în acest manual cât și afișate pe produs. Dacă aceste avertismente
de pericol nu sunt luate în considerare, atât operatorul cât și persoanele înconjurătoare sunt supuse riscului de vătămare
corporală sau deces.
Pericolele sunt identificate prin simboluri de alertă (“SAFETY ALERT SYMBOL”) și sunt urmate de un mesaj de
avertizare precum “PERICOL” (DANGER), AVERTIZARE (WARNING) sau ATENȚIE (CAUTION) așa cum este
prezentat în eticheta de mai jos:

!WARNING__
Mesajul acestei simbolizări de avertizare este:
Atenție! Fi precaut! Siguranța ta este in joc!

Mesajul care apare sub această simbolizare de avertizare explică pericolul la care ești supus, sub formă scrisă sau sub
formă de pictogramă.
Operațiunile care pot periclita integritatea și buna funcționare a produsului sunt identificate cu eticheta “NOTIFICARE”
(NOTICE) aflată pe produs sau în prezentul manual.

PERKINS nu poate anticipa fiecare circumstanță posibilă ce ar putea implica un potențial pericol. Avertismentele
din această publicație sau aflate pe produs, așadar, nu sunt în întregime acoperitoare. Dacă folosiți o unealtă,
procedură, metodă de lucru sau tehnică de operare care nu este recomandată specific de către PERKINS, trebuie să
vă asigurați că este sigura pentru dumneavoastră și pentru ceilalți. Trebuie să vă asigurați de asemenea că produsul
nu va suferi daune sau deteriorări datorită procedurilor pe care alegeți sa le utilizați.

Informația, specificațiile și ilustrațiile din acest manual sunt bazate pe informația care a fost disponibilă la timpul la care
publicația a fost scrisă. Specificațiile, momentele, presiunile, măsurătorile, ajustările, și alte articole, pot suferi modificări de-
a lungul timpului. Aceste schimbări pot afecta intervenția asupra produsului. Înainte de a începe orice fel de operație
asigurați-vă că aveți cele mai recente informații disponibile. Puteți obține aceste informații de la distribuitorii și reprezentanți
PERKINS.

!WARNING__
Atunci când trebuie înlocuite anumite piese uzate PERKINS recomandă folosirea de piese de schimb originale
PERKINS (PERKINS POWERPART)
Nerespectarea acestui avertisment poate duce la uzuri premature, daună asupra produsului, vătămare corporală
sau deces.

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 34 / 76
13.1. Cuvânt înainte program de management de întreținere preventivă. Dacă
programul de întreținere preventivă este urmat, o
recalibrare periodică nu este necesară. Punerea în aplicare
Informații despre conținut
a unui program de management de întreținere preventivă
Acest manual conține informații despre siguranță,
ar trebui să reducă costurile de operare, prin intermediul
funcționare, instrucțiuni de operare, ungere și întreținere.
evitării costurilor date de înlocuirea părților
Acest manual ar trebui depozitat în apropierea motorului
suprasolicitate și defecte, ce implică cheltuieli
într-un biblioraft cu documente de specialitate sau într-o
neprevăzute.
zonă specială de depozitare. Citiți informațiile cu atenție
și păstrați-le la îndemână.
Limba engleză este limba primară folosită în Perioadele de revizie
documentațiile oferite de PERKINS. Dialectul utilizat Efectuați reviziile menționate la programul de
facilitează traducerea și consistența informațiilor. întreținere la multipli ai datelor prezentate. Este
Unele fotografii sau ilustrații din acest manual arată recomandat ca lucrările de întreținere să fie afișate în
detalii sau atașamente care pot diferi față de modelul apropierea motorului pentru a servi ca un memento
dumneavoastră de motor. E posibil ca zonele acoperite convenabil. De asemenea este recomandat ca orice
sau apărătorile de protecție să fie înlăturate pentru a oferi intervenție să fie trecută într-un jurnal de intervenții.
o mai bună viziune. Continua îmbunătățire și avansare în Dealer-ul sau distribuitorul dumneavoastră autorizat
design poate cauza modificări care să nu se regăsească în PERKINS vă poate comunica ajustările necesare pentru
acest manual. La orice nelămurire sau întrebare referitoare programul de întreținere în funcție de modul de
la motorul dumneavoastră sau la acest manual, vă rugăm exploatare al motorului.
să consultați distribuitorul dumneavoastră PERKINS
pentru a primi ultimele informații disponibile. Revizia capitală
Majoritatea detaliilor legate de revizia capitală nu sunt
Siguranță și Securitate menționate în acest manual cu excepția câtorva dintre
Această secțiune listează măsurile de siguranță de acestea, prezentate la secțiunea de mentenanță. Reparațiile
bază. În plus, această secțiune identifică situații majore ar trebui efectuate de personal autorizat
periculoase și alarmante. Citiți cu atenție măsurile de PERKINS. Dealer-ul dvs. PERKINS vă poate oferi o
precauție de bază listate în capitolul de siguranță înainte multitudine de opțiuni referitoare la posibilitățile de
de a efectua orice operație asupra acestui produs. revizie capitală. Dacă motorul suferă defecțiuni majore,
există de asemenea numeroase opțiuni de reparație.
Consultați-vă cu distribuitorul sau reprezentantul dvs.
Funcționare
PERKINS pentru a fi puși în legătură cu aceste opțiuni.
Tehnicile de punere în funcțiune și operare regăsite în
acest manual sunt la nivelul de bază. Instrucțiunile din
acest manual ajută la dezvoltarea abilităților și tehnicilor Proclamația 65 California
necesare pentru a exploata motorul mai eficient și mai Gazele de evacuare ale motorului Diesel și
economic. Aceste tehnici se îmbunătățesc pe măsură ce constituenții acestuia sunt cunoscuți în statul California ca
operatorul își dezvoltă cunoștințele despre motor și fiind cauzatori de cancer, defecte de naștere, și alte
capacitățile motorului. maladii. Bateriile de acumulatoare și accesoriile acestora
Secțiunea “Funcționare” este dedicată operatorilor. conțin plumb și compuși ai plumbului. Combustibilul
Fotografiile și ilustrațiile îndrumă operatorul pe parcursul conține sulf. Aceste substanțe dăunează sănătății. Spălați-
operațiunilor de inspecție, pornire, exploatare și oprire a vă pe mâini după contactul cu aceste substanțe.
motorului. Aceasta secțiune include de asemenea
informații referitoare la sistemul electronic de diagnoză.

Întreținere
Capitolul de “Întreținere” este un ghid pentru
întreținerea motorului. Ilustrațiile, pas cu pas sunt grupate
pe intervenții la un anumit număr de ore de funcționare
sau perioade calendaristice. Articolele din programul de
întreținere sunt raportate la instrucțiunile detaliate care
urmează. Servisarea recomandată ar trebui efectuata la
intervalele corespunzătoare, așa cum este indicat în anexa
cu intervalele de întreținere (vezi pag.40).
Mediul de exploatare al motorului influențează
intervalul de întreținere al componentelor. Astfel având
parte de tratament sever și condiții extreme de praf,
umezeală și îngheț, întreținerea lubrifianților (sistem
alimentare combustibil, sistem ungere ulei, sistem răcire)
la un interval mai scurt este necesară.

Elementele de întreținere sunt organizate într-un

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 35 / 76
13.2. Capitolul măsuri de siguranță Nota: Locația acestui avertisment depinde de
utilizarea motorului
i03299360

13.2.1. Mesaje de avertizare


Ar putea exista numeroase mesaje de avertizare afișate
pe un motor. Posibilele situații de risc cât și descrierea
acestora se pot regăsi în această secțiune. Familiarizați-vă
cu toate semnele de avertizare.
Asigurați-vă că toate semnele de avertizare sunt
vizibile. Curățați sau înlocuiți toate semnele care nu pot fi
descifrate sau a căror simboluri nu mai sunt vizibile. Când
curățați semnele de avertizare folosiți o cârpă curată, apă
și săpun. Nu folosiți solvenți, benzină, sau alte chimicale
dure pentru a curăța semnele de avertizare. Solvenții,
g01682734
benzina și alte chimicale dure ar putea afecta aderența
adezivului folosit la prinderea avertismentelor . Semnele a Ilustrația 2 – Poziția avertizării privind citirea manualului
căror aderență nu este sigură s-ar putea dezlipi de pe
motor. (2) Eteri
Înlocuiți semnele deteriorate și completați-le pe cele
inexistente. Dacă piesele de schimb vin cu autocolante de !WARNING__
avertizare la pachet, instalați-le și pe acestea pe motor sau
pe piesa de schimb PERKINS vă poate procura astfel de Eteri = compuși organici extrem de inflamabili și
autocolante. volatili obținuți prin deshidratarea alcoolilor și
Nu lucrați la un motor și nu performați operațiuni acizilor.
până nu citiți și înțelegeți semnele de avertizare aflate pe Nu folosiți aditivi aerosoli de pornire precum eteri!
motor și în manualul produsului. Precauția și înțelegerea Acest lucru poate duce la explozie și vătămări
corectă este de responsabilitatea dvs. Nerespectarea corporale!
acestor instrucțiuni poate duce la vătămări corporale și
deces. g01682820
Ilustrația 3- Avertizarea referitoare la eteri

(1) Avertizări universale

!WARNING__
Nu puneți în funcțiune sau lucrați la acest
echipament până nu ați citit și înțeles informațiile și
avertizările aflate în Manualul de funcționare și
întreținere. Nerespectarea accidentală sau voită a
Semnul de avertizare în legătură cu eterii (2) este
acestor avertizări poate duce la vătămări corporale
localizat pe capacul mecanismului cu supape. Vezi
grave sau deces.
ilustrația 4.

g01154807
Ilustrația 1
Avertizarea referitoare la citirea manualului

Ilustrația 4 – Poziția avertizării privind eterii.


Semnul de avertizare universală (1) se regăsește g01682833
amplasat pe capacul mecanismului de supape sau pe
colectorul de admisie. Vezi ilustrația 2.

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 36 / 76
13.2.2. Informații generale despre riscuri Expunerea directă la presiunea aerului sau a apei
poate cauza vătămări corporale severe.
Când apa sau aerul sub presiune sunt folosite pentru
curățare, folosiți echipament de protecție, încălțăminte de
protecție și ochelari de protecție. Protecția vizuală include
ochelari și o mască pentru față.
Presiunea maximă admisă pentru curățarea cu aer
trebuie să fie sub 205 kPa (30 psi). Presiunea maximă
admisă pentru curățarea cu apă trebuie să fie sub 275 kPa
(40 psi).

Penetrarea cu fluide
Circuitul hidraulic poate rămâne presurizat cu mult
după ce motorul a fost oprit. Această presiune poate cauza
Ilustrația 5 - Exemplu de etichetă “Nu operați” ca, fluidul hidraulic sau obiecte precum dopuri, să
g00104545 elibereze rapid presiunea dacă aceasta nu este eliberată
corect.
Atașați o etichetă “nu operați” (DO NOT OPERATE) Nu înlăturați sau dezasamblați nici o componentă sau
sau similară pe comutatorul de start sau pe comenzile de piesă hidraulică până când presiunea din sistem nu a fost
control înainte de a servisa sau efectua lucrări la motor. eliberată. În caz contrar pot apărea vătămări corporale.
Adresați-vă informațiilor puse la dispoziție de către
producător pentru orice procedură relatată cu eliberarea
presiunii din sistemul hidraulic.

Ilustrația 6

Folosiți casca de protecție, ochelari de protecție, și alte


echipamente de protecție după cum este necesar.
Nu purtați haine largi sau bijuterii care se pot agăța de
mecanismele de control sau de alte părți în mișcare a
motorului. Folosiți întotdeauna o placă sau o cartelă atunci când
Asigurați-vă că toate apărătorile de protecție se află la verificați existența unei scurgeri. Fluidul aflat sub
locul lor pe motor. presiune poate penetra țesutul. Penetrarea cu fluide poate
Păstrați motorul curat și departe de materialele străine. cauza vătămări corporale grave sau deces. Chiar și o
Înlăturați resturile, uleiul, unelte și alte echipamente de pe scurgere printr-o gaură de mărimea unui ac, poate cauza
podețe și suprafețe. răni severe. Dacă fluidul este injectat în piele trebuie
Nu depozitați niciodată fluidele de întreținere în apelat la asistența medicala de specialitate. Căutați ajutor
recipiente de sticlă. Goliți toate lichidele în recipiente din partea unui doctor familiar cu acest tip de leziuni.
adecvate.
Respectați toate reglementările privind deversarea Colectarea scurgerilor de ulei
deșeurilor lichide. Trebuie procedat cu grijă pentru a asigura că fluidele
Folosiți cu precauție toate produsele de curățat. sunt colectate în timpul inspecției mentenanței, testelor
Raportați toate reparațiile necesare. etc. Asigurați un container potrivit pentru colectarea
Nu permiteți accesul personalului neautorizat. uleiului și a lichidelor hidraulice înainte de dezasamblarea
Asigurați-vă că sursa de putere este deconectată componentelor.
înainte de a efectua lucrări la bara de legătură a bujiilor  Folosiți doar unelte și echipament potrivit pentru
incandescente. colectarea fluidelor.
Efectuați lucrările de întreținere asupra motorului, cu  Folosiți doar unelte și echipament potrivit pentru
echipamentul setat pe poziția de service. Adresați-vă depozitarea fluidelor.
producătorului referitor la procedura de plasare a Respectați toate reglementările locale privind
echipamentului în poziția de service. deversarea deșeurilor lichide.

Presiunea aerului și a apei 13.2.3. Protecția împotriva arsurilor


Presiunea aerului și a apei poate cauza ca resturi de
materiale și/sau apă fierbinte, să fie aruncate spre Nu atingeți nici o parte componentă a motorului în
operator. Acest lucru poate cauza vătămări corporale. timpul funcționării a acestuia. Permiteți motorului să se

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 37 / 76
răcească înainte de a interveni direct. Eliberați presiunea Dacă activitatea pentru care doriți să folosiți motorul
din sistemul hidraulic, aeraulic și de lubrifiere, înainte de implică prezența combustibililor volatili sau a gazelor
a interveni direct. inflamabile, consultați reprezentantul dvs. Perkins, pentru
informații adiționale.
Fluidul de răcire Înlăturați toate materialele combustibile precum
Când motorul se află în funcțiune, lichidul de răcire motorină, ulei, sau reziduuri din proximitatea motorului.
este fierbinte. De asemenea el este sub presiune. Nu permiteți materialelor combustibile sau conductive să
Radiatorul și toate conductele conțin lichid de răcire se acumuleze pe motor.
fierbinte. Depozitați combustibilii și lubrifianții în containere
Orice contact cu lichidul de răcire fierbinte sau cu sau recipiente speciale și corect marcate, și păstrați-le
aburul acestuia, poate cauza arsuri severe. Permiteți-i departe de persoanele neautorizate. Nu fumați în zonele
motorului să se răcească înainte de a interveni direct. folosite pentru stocarea materialelor inflamabile.
Verificați nivelul lichidului de răcire după ce motorul Nu expuneți motorul la flacăra deschisă.
a fost oprit și a avut timp să se răcească. Scuturile pentru evacuare (dacă sunt echipate)
Asigurați-vă că bușonul de evacuare este rece înainte protejează componentele încinse de contactul cu stropii de
de a-l demonta. Bușonul trebuie să fie îndeajuns de rece ulei sau combustibil, ce pot rezulta în urma unei scurgeri
pentru a fi desfăcut cu mâna. Deșurubați bușonul cu grijă sau fisuri. Scuturile trebuie să fie instalate corect.
pentru a elibera încet presiunea. Nu sudați pe conductele sau rezervoarele care conțin
Aditivul lichidului de răcire conține alcali. Alcalii pot lichide inflamabile. Nu tăiați cu flacăra conducte sau
cauza vătămări corporale. Nu permiteți alcalilor să intre în rezervoare care conțin lichide inflamabile. Curățați în
contact cu pielea, ochii sau gura. prealabil aceste conducte și rezervoare cu un solvent sau
agent de curățare neinflamabil, înainte de a suda sau tăia.
Uleiuri Cablurile trebuie păstrate în bună condiție. Toate
Uleiul încins și componentele lubrifiate pot cauza cablurile electrice trebuie poziționate și asigurate corect.
arsuri. Nu permiteți uleiului încins și componentelor Verificați integritatea cablajului zilnic. Reparați orice
încinse să intre în contact cu pielea. cablu desprins sau ars înainte de a pune în funcțiune
motorul. Curățați toate conexiunile și asigurați un contact
ferm.
Bateriile de acumulatori
Înlăturați cablurile desprinse care nu sunt necesare. Nu
Electrolitul este un acid. Electrolitul poate cauza
folosiți fire sau cabluri care au secțiunea mai mică decât
vătămări corporale. Nu permiteți electrolitului să intre în
cea recomandată. Nu folosiți cabluri pentru a realiza
contact cu pielea sau cu ochii. Purtați întotdeauna ochelari
bypass peste siguranțe sau relee termice.
de protecție atunci când efectuați operații asupra bateriilor
Arcul electric sau scânteile pot cauza incendii.
de acumulatori. Spălați-vă pe mâini după ce atingeți
Cablajul corect și conexiunile ferme previn apariția
bateriile de acumulatori sau conectorii acestora. Folosirea
arcului electric sau a scânteilor.
mânușilor este recomandată.
Inspectați toate conductele și furtunurile pentru a
observa urme de uzură sau deteriorare. Liniile și izolațiile
13.2.4. Protecția împotriva incendiului sau trebuie asigurate cu cleme pe un suport adecvat. Executați
exploziilor toate strângerile cu momentul de strângere recomandat.
Scurgerile pot cauza incendii.
Filtrele de ulei și de combustibil trebuie să fie corect
instalate. Carcasa filtrului trebuie strânsă cu momentul
recomandat.

Toți combustibilii, majoritatea lubrifianților și unele


amestecuri de răcire sunt inflamabile.
Fluidele inflamabile se pot scurge peste zonele
fierbinți sau pe componentele electrice și se pot auto-
aprinde, cauzând incendiu urmat de vătămări corporale și
daune de proprietate.
Un blitz de incendiu poate apărea dacă se înlătură
protecția de la carterul motorului la mai puțin de 15
minute după o oprire de urgență a motorului.
Determinați dacă motorul va fi pus în funcțiune într-
un mediu care permite gazelor inflamabile sa fie aspirate Ilustrația 9
în sistemul de alimentare cu aer. Aceste gaze ar putea Acționați cu precauție atunci când realimentați un
cauza ca motorul să se supratureze. Acest lucru poate rezervor de combustibil. Nu fumați în timpul alimentării.
distruge motorul sau poate cauza vătămări corporale. Nu alimentați motorul în proximitatea flăcărilor sau
scânteilor. Întotdeauna opriți motorul înaintea alimentării.
Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 38 / 76
 Fitingurile de capăt sunt dislocate.
Asigurați-vă că toate clemele, apărătorile, scuturile
termice sunt instalate corect. În timpul funcționării
motorului, acest lucru va reduce vibrațiile, frecările și
supraîncălzirea.

13.2.5. Protecția împotriva tăierilor și


tasărilor
Asigurați-vă că așezarea motorului este sigură, atunci
când lucrați dedesubtul acestuia.
Până când nu sunt oferite alte instrucțiuni, nu încercați
niciodată să executați ajustări asupra motorului în timpul
funcționării acestuia.
Ilustrația 10 Păstrați o distanță sigură față de componentele aflate
în mișcare. Nu demontați apărătorile decât atunci când
Emanațiile volatile cauzate de baterie pot exploda. sunt executate lucrările de întreținere. După terminarea
Mențineți bateria departe de flăcări sau scântei. Nu fumați lucrărilor de întreținere instalați înapoi apărătorile de
în zonele de încărcare a bateriilor de acumulatori. protecție.
Nu verificați încărcarea bateriilor plasând un Păstrați obiectele departe de palele ventilatorului.
conductor metalic între bornele acesteia. Folosiți un Acesta poate arunca sau tăia obiectele.
voltmetru sau hidrometru. Purtați ochelari de protecție pentru a evita accidentele.
Folosirea incorectă a cablurilor electrice poate cauza o Așchii sau resturi pot fi proiectate atunci când
explozie soldată cu vătămări corporale. Adresați-vă obiectele sunt lovite. Asigurați-vă că sunt respectate
informațiilor puse la dispoziție de producător. condițiile de siguranță.
Nu reîncărcați o baterie congelată. Acest lucru poate
cauza o explozie. 13.2.6. Montare și demontare
Bateriile de acumulator trebuie menținute curate. Nu
trebuie înlăturate carcasele (dacă acestea sunt echipate). Inspectați tălpile, brațele de prindere și spațiu de lucru
Folosiți cablurile și conexiunile recomandate. înainte de a instala motorul. Păstrați aceste zone curate și
în bună stare de funcționare.
Folosirea extinctorului Folosiți pentru manevrarea motorului, doar locațiile de
Asigurați-vă dacă există un extinctor funcțional aflat prindere și de așezare specificate. Nu vă urcați pe motor și
în termen de valabilitate în imediata apropiere a nu săriți de pe motor.
motorului. Familiarizați-vă cu operația de stingere a Mențineți tot timpul contactul pe 3 puncte de sprijin.
focului cu ajutorul extinctorului. Servisați extinctorul Nu folosiți alte părți ale motorului ca brațe de prindere.
periodic. Respectați instrucțiunile precizate pe tubul Nu vă așezați și nu vă sprijiniți pe componente care nu
extinctorului. vă pot suporta greutatea. Folosiți o scară adecvată sau o
platformă. Asigurați echipamentul pentru urcare astfel
Tuburi, conducte și furtunuri încât să nu se poată mișca.
Nu strâmbați conductele de înaltă presiune. Nu loviți
liniile de înaltă presiune. Nu instalați alte conducte care Nu cărați unelte sau consumabile în timpul operației
sunt deteriorate sau strâmbe. Nu agățați alte obiecte de de montare sau demontare a motorului, pentru a nu vă
liniile de înaltă presiune. dezechilibra.
Reparați sau înlocuiți orice linie slăbită sau
deteriorată. Scurgerile pot cauza incendii. Apelați la 13.2.7. Înainte de pornirea motorului
reprezentantul dvs. Perkins pentru reparații sau piese de
schimb. Înainte de pornirea inițială a unui motor nou, servisat
Verificați conductele, tuburile și furtunurile cu atenție. sau reparat, aveți grijă să închideți motorul pentru a evita
Nu folosiți mâinile goale pentru a verifica scurgerile. o supraturare. Acest lucru poate fi obținut prin închiderea
Folosiți o placă sau o cartelă. Asigurați toate legăturile cu valvelor pentru aer sau motorină.
momentul de strângere recomandat de producător. Închiderea de urgență la supraturație este executată
Înlocuiți piesele în cauză dacă sesizați una dintre automatic la motoarele care sunt controlate electronic.
următoarele condiții: Dacă oprirea automată nu are loc, apăsați butonul pentru
 Fitingurile de capăt sunt deteriorate sau pierd lichid. oprirea de urgență, pentru a tăia alimentarea cu aer și
 Protecțiile exterioare sunt tăiate sau distruse din cauza combustibil.
uzurii. Inspectați motorul pentru a detecta potențiale riscuri.
 Cablurile sunt dezizolate. Înainte de a porni motorul asigurați-vă că nimeni nu
 Protecțiile exterioare sunt balonate. este deasupra, dedesubtul sau în preajma motorului.
 Părțile flexibile ale furtunurilor sunt înnodate. Asigurați-vă că în zonă nu sunt oameni.
 Protecțiile exterioare au armura îngropată sau
strâmbată.
Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 39 / 76
Dacă este echipat, asigurați-vă că sistemul de funcționare și întreținere, pentru a evita supraîncălzirea și
aprindere al motorului este adaptat la condițiile de mediu. uzura accelerată, a componentelor motorului.
Asigurați-vă că toate acestea funcționează corect. Folosiți butonul pentru oprire de urgență (dacă este
Toate apărătorile de protecție trebuie instalate înainte echipat) doar în situații de urgență. Nu folosiți butonul de
de pornirea motorului. Acest lucru poate preveni oprire de urgență pentru oprirea normală a motorului.
accidente cauzate de părțile în rotație sau de alte După o oprire de urgență NU porniți motorul până când
componente propulsate de părțile în rotație. problema care a cauzat oprirea de urgență a fost
Nu cuplați sisteme bypass în paralel cu sistemul înlăturată.
automat de închidere. Nu dezactivați circuitul automat de Opriți motorul dacă apar condiții de supraturare în
închidere. El are rolul de a preveni potențialele accidente timpul punerii în funcțiune, dacă motorul este nou sau
ce se pot răsfrânge asupra operatorului sau motorului. dacă s-a efectuat o intervenție. Acest lucru poate fi obținut
Vezi manualul de service pentru reparații și ajustări. prin închiderea alimentării cu combustibil sau cu aer, al
motorului.
13.2.8. Pornirea motorului
13.2.10. Sistemul electric
!WARNING__ Nu deconectați nici un circuit sau cablu al bateriei de
acumulatori cât timp unitatea de încărcare este în
Nu folosiți aditivi de pornire sub formă de spray cu funcțiune. O scânteie poate duce la aprinderea gazelor
aerosol de tipul eterilor. Acest lucru poate duce la volatile, combustibile emanate de electrolit.
explozii și vătămări corporale. Pentru a preveni aprinderea gazelor combustibile, de
Dacă o etichetă provizorie de avertizare de tipul “Nu către scântei, cablul notat cu “-” va fi conectat ultimul la
operați” este atașată pe controalele motorului NU porniți borna cu “-” al sursei de putere. Dacă motorul nu este
motorul și NU înlăturați eticheta. Consultați persoana care echipat cu un “-” atunci conectați cablul negativ la blocul
a atașat eticheta respectivă. Ca eticheta să fie validă, pe motorului.
aceasta trebuie să fie menționată data și numele persoanei Verificați sistemul electric pentru a vedea dacă există
care a atașat-o. cabluri slăbite sau arse. Conectați strâns toate cablurile
Toate apărătorile de protecție trebuie instalate pe slăbite înainte de a porni motorul. Reparați toate cablurile
motor, înainte de pornire a acestuia, pentru a preveni arse înainte de a porni motorul. Vezi Manualul de
accidente cauzate de părțile în mișcare ale acestuia. funcționare și întreținere pentru mai multe detalii
Porniți motorul din compartimentul operatorului sau specifice referitoare la pornire.
de la întrerupătorul de start.
Întotdeauna porniți motorul în concordanță cu
Modalități de împământare
procedurile care sunt descrise în secțiunea “Pornirea
Este necesară împământarea corectă a sistemului
motorului” din Manualul de funcționare și întreținere.
electric al motorului pentru a se obține performanța
Cunoașterea procedurii corecte va duce la prevenirea
optimă la funcționare. Împământarea incorectă va duce la
defecțiunilor majore la componentele motorului.
scurgeri incorecte ale curentului electric.
Cunoașterea procedurii va preveni de asemenea,
vătămările corporale.
Aceste scurgeri necontrolate pot distruge rulmenții
Pentru a asigura dacă schimbătorul de căldură și
principali și lagărul arborelui cotit, precum și
încălzitorul de ulei (dacă sunt echipate) funcționează
componentele din aluminiu.
corect, verificați ceasul pentru temperatura apei și ceasul
Motoarele care sunt instalate fără trese de
pentru temperatura uleiului în timpul funcționării.
împământare pot fi distruse de descărcările electrice.
Gazele de evacuare ale motorului conțin produși de
Pentru a asigura că sistemele electrice ale motorului
combustie ce pot dăuna sănătății. Întotdeauna porniți și
funcționează corect, o tresă de împământare cu o cale
operați motorul într-o zonă bine ventilată. Dacă pornirea
directă către baterie, trebuie folosită. Această cale poate fi
motorului se face într-o încăpere închisă eșapați gazele
asigurată de o legătură directă între împământarea
arse către exterior.
motorului și cadru.
Notă: Motorul este echipat cu un mecanism automat
Toate împământările trebuie să aibă un contact ferm,
de pornire la rece, în condiții normale de funcționare.
strâns și să fie ferite de coroziune. Alternatorul trebuie
Dacă motorul este operat în condiții arctice atunci un
împământat folosind cablul negativ “-” al bateriei, cu un
aditiv pentru astfel de condiții poate fi necesar. În mod
cablu cu o secțiune adecvată pentru a face față curentului
normal motorul va fi echipat cu aditivul corect, în funcție
din alternator.
de regiunea de operare.
Motoarele sunt echipate cu bujii incandescente pe
fiecare cilindru, pentru a încălzi aerul și pentru a
îmbunătății aprinderea.

13.2.9. Oprirea motorului


Oprirea motorului se va face în concordanță cu
secțiunea “Oprirea motorului” din Manualul de
Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 40 / 76
13.3. Capitolul Informații despre produs

13.3.1. Vederi ale modelului

Ilustrații ale modelului

Vederi ale motorului Perkins 1104

Ilustrația 11 g01012280
(1) Capacul mecanismului cu supape (4) Pompa de motorină pentru injectoare (7) Pompa de apă
(2) Aerisirea carterului (5) Filtru de ulei (8) Fulia ventilatorului
(3) Filtru de combustibil (6) Fulia arborelui cotit (9) Carcasa regulatorului de temperatură pt. apă

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 41 / 76
g01012281
Ilustrația 12
(1) Bușonul pt. alimentare cu ulei (4) Turbosuflanta (7) Roata volantă
(2) Galeria de evacuare (5) Demaror (8) Alimentarea cu aer
(3) Alternator (6) Carcasa roții volante

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 42 / 76
Descrierea motorului Uleiul lubrifiant pentru motor este asigurat de către o
Motoarele Perkins sunt concepute pentru următoarele pompă cu roți dințate. Uleiul pentru lubrifiere este răcit și
aplicații: mașini, grupuri electrogene, echipament mobil și este filtrat. Când vâscozitatea uleiului este ridicată,
industrial. Motoarele sunt disponibile cu următoarele supapele de bypass asigură curgerea nerestricționată a
tipuri de aspirație: uleiului printre componentele motorului. Valvele de
bypass asigură de asemenea curgerea nerestricționată a
 Turbosuflantă cu răcitor de aer
uleiului, chiar și dacă răcitorul de ulei este blocat sau
 Turbosuflantă
dacă filtrul de ulei este blocat.
 Natural aspirat Eficiența motorului a performanțelor și a emisiilor de
gaze depind de respectarea operațiilor corespunzătoare și
Specificațiile motorului a recomandărilor de întreținere.
Nota: Capătul frontal al motorului este capătul care se Aceste caracteristici depind de asemenea, de folosirea
opune capătului cu roata volantă (spatele). Stânga și combustibililor, lubrifianților și lichidelor de răcire
dreapta motorului sunt determinate privind capătul cu recomandate în manualul produsului. Adresați-vă
roata volantă. Cilindrul cu nr. 1 este cilindrul din față. informațiilor puse la dispoziție de către Manualul de
funcționare și întreținere.

Durata de viață a motorului


Eficiența motorului și durata maximă de utilizare
performantă, depind de respectarea adecvată a operațiilor
și recomandărilor de întreținere.
În plus se recomandă folosirea combustibililor,
lichidelor de răcire și lubrifianților adecvați. Folosiți
Un exemplu tipic cu așezarea valvelor Manualul pentru funcționare și întreținere ca un ghid
 Valve de absorbție (alb) pentru întreținerea motorului.
 Valve de evacuare (negru) Durata de viață a motorului este în general rezultată
din cantitatea de putere care este cerută. Puterea cerută
Tabel 1 rezultă din consumul de combustibil al motorului, într-o
Motor Perkins 1104 - Specificații anumită perioadă de timp. Mai puține ore de funcționare
Numărul de cilindri 4 In-linie la capacitate maximă, rezultă într-o medie mai mică de
Diametrul cilindrului 105 mm (4.134 inch) putere, iar acest lucru va crește durata de funcționare a
Cursa 127 mm (5.0 inch) unui motor până când o revizie majoră este necesară.
Aspirație Turbosuflantă
Raportul de compresie T 18.23:1 T 13.3.2. Informații despre identificarea
Cilindree 4.4 L (268 in 3) produsului
Ordinea cilindrilor 13 4 2
Rotația volantei (din capătul
Împotriva acelor de ceas Identificarea motorului
cu volanta)
Joc la culbutor pe aspirație 0.20 mm (0.008 inch) Motoarele Perkins sunt identificate printr-un număr de
Joc la culbutor pe evacuare 0.45 mm (0.018 inch) serie. Acest număr este arătat pe o placă care este montată
pe partea stângă a blocului motor.
Tabel 2
Un exemplu de serie de motor este: RE12345U090001H.
Grup electrogen 1104 – Specificații RE----------------------------------------Tipul de motor
Numărul de cilindri 4 In-Linie RE12345------------- Numărul de listă al motorului
Diametrul cilindrului 105 mm (4.134 inch) U-------------------------- Construit în Marea Britanie
Cursa 127 mm (5.0 inch) 090001--------------- Numărul de serie al motorului
Aspirație Turbosuflantă H--------------------------------------- Anul de fabricație
Raportul de compresie T 18.23:1 T
Cilindree 4.4 L (268 in 3)
Reprezentanții Perkins au nevoie de aceste numere
Ordinea cilindrilor 13 4 2
pentru a determina componentele care au fost incluse în
Rotația volantei (din capătul cu
volanta)
Împotriva acelor de ceas motor. Acest lucru permite identificarea cu acuratețe a
Joc la culbutor pe aspirație 0.20 mm (0.008 inch) pieselor de schimb și a numerelor de serie ale acestora.
Joc la culbutor pe evacuare 0.45 mm (0.018 inch)
Plăcuța cu numărul de serie
Ilustrația 16
Răcirea și ungerea motorului
Sistemul de răcire constă în următoarele componente: Număr de serie tipic:
(1) Numărul listei de piese de schimb
 Pompa centrifugală cu roți dințate
(2) Tipul
 Regulator de temperatură pentru apa care reglează (3) Numărul de serie
temperatura lichidului de răcire din motor (4) Numărul de listă
 Pompa de ulei cu roți dințate
 Răcitor de ulei Plăcuța cu numărul de serie este localizată în partea
stângă a blocului motor, în spatele tuburilor de înaltă
presiune pentru pompa de injecție a motorinei.
Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 43 / 76
NOTIFICARE
Nu îndoiți niciodată ochiurile și suporții de prindere.
Solicitați acești suporți doar la tracțiune. Capacitatea unui
ochi de prindere scade atunci când forța de ridicare
creează un unghi mai mic de 180 de grade între suporții
de prindere și axa lanțului.
Când trebuie să ridicați o componentă la un unghi,
folosiți un ochi de prindere care să suporte greutatea
respectivă.

Folosiți un troliu pentru a înlătura componentele grele.


Folosiți un cadru pentru a permite cablurilor și lanțurilor
să fie paralele între ele. Lanțurile și cablurile trebuie să fie
perpendiculare pe partea de sus a obiectului cu care este
ridicat. Unele înlăturări necesită greutăți de stabilizare
Informația următoare este ștanțată pe plăcuța cu pentru a garanta siguranța și echilibrul.
numărul de serie: numărul de serie al motorului, modelul, Pentru a înlătura NUMAI motorul, folosiți ochii de
și numărul de aranjare. prindere care sunt numai pe motor.
Ochii de prindere sunt concepuți și instalați, acordați
Numere de referință la nevoile specifice ale motorului. Deteriorări ale ochilor
Informația pentru următoarele piese ar putea fi de prindere, fac ca aceștia să devină inutilizabili. Dacă
necesară pentru comandarea pieselor. Localizați aceștia sunt deteriorați asigurați-vă că puteți obține
informația pentru motorul dvs. Scrieți informația în ochiuri de prindere adecvate. Consultați reprezentantul/
spațiul apropiat. Păstrați informația ca viitoare referință. distribuitorul pentru a putea obține soluțiile potrivite
pentru ridicarea motorului.
Date de referință
Modelul motorului……………………………………….. Depozitarea motorului
Numărul de serie al motorului…………………………… Dacă motorul nu este pus în funcțiune timp de mai
Turația motorului la ralanti………………………………. multe săptămâni, uleiul de lubrifiere se va scurge din
Turația maximă a motorului……………………………… cilindri și de pe segmenții pistonului. Rugina poate apărea
Filtrul primar de motorină………………………………... în interiorul cilindrilor, acest lucru poate duce la uzura
excesiva și scurtarea duratei de viață a motorului.
Separator de apă…………………………………………..
Filtrul secundar de motorină………………………………
Filtrul de ulei pt. lubrifiere……………………………... Sistemul de ungere
Filtrul de ulei auxiliar…………………………………….. Pentru a preveni uzura excesivă a motorului, folosiți
Cantitatea totală de ulei…………………………………... următoarele recomandări:
Cantitatea totală de lichid de răcire……………………… Îndepliniți toate recomandările regăsite în secțiunea de
Filtrul de aer……………………………………………… întreținere cât și perioadele de revizie regăsite în secțiunea
Cureaua de transmisie pt. ventilator…………………… de întreținere.
Cureaua de transmisie pt. alternator…………………… Dacă un motor nu este pus în funcțiune și dacă
folosirea motorului nu este planificată, anumite măsuri de
precauție trebuie luate. Dacă motorul va fi depozitat timp
13.4. Capitolul Funcționare de mai mult de o lună, o procedură de protecție este
13.4.1. Ridicarea și depozitarea necesară.
Folosiți următoarele indicații:
Ridicarea motorului  Curățați complet exteriorul motorului.
 Goliți combustibilul din sistem și reumpleți sistemul
cu combustibil conservant 1772204 POWERPART
Lay-Up 1 care poate fi amestecat cu combustibil
normal pentru a transforma combustibilul normal în
combustibil de conservare.
 Dacă nu există combustibil de conservare se poate
folosi un combustibil normal, dar acest combustibil
trebuie aruncat la sfârșitul perioadei de depozitare
împreună cu toate elementele de filtrare.
 Utilizați motorul până când acesta ajunge la
temperatura normală de operare. Înlăturați orice
scurgere la sistemul de combustibil, la sistemul de
ungere și sistemul de aer. Opriți motorul și goliți
uleiul din baia de ulei.
 Înlocuiți carcasa filtrului de ulei.
Ilustrația 22
g01097527
 Umpleți baia de ulei până la însemnul de prea-plin cu
un lubrifiant nou și curat. Adăugați aditiv 1762811
Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 44 / 76
POWERPART Lay-Up 2 în ulei pentru a preveni  Operați motorul pentru o scurta perioada de timp
ruginirea. Dacă nu puteți obține 1762811 puteți folosi pentru a permite uleiului și lichidului de răcire să
un alt ulei de conservare. Dacă un ulei de conservare circule prin motor
este folosit acesta trebuie să fie înlăturat complet la  Deconectați bateria de acumulatori. Depozitați într-un
sfârșitul perioadei de depozitare iar baia de ulei loc sigur bateria care este la maxim încărcată. Înainte
trebuie să fie reumplută până la nivelul normal cu ulei de depozitare protejați bornele bateriei împotriva
nou, curat pentru folosirea normală a motorului. coroziunii.
 Curățați aerisirea carterului și sigilați capătul pipei.
Sistemul de răcire  Eliminați combustibilul din duzele injectoarelor și
Pentru a preveni uzura excesivă a motorului, folosiți pulverizați 1762811 pentru câteva secunde în fiecare
următoarele indicații: cilindru cu pistonul poziționat cu punctul mort în
inferior.
NOTIFICARE  Rotiți arborele cotit încet, pentru a realiza o rotație
Nu goliți lichidul de răcire cât timp motorul este încins completă și apoi înlocuiți duzele injectoarelor.
și sistemul de răcire este sub presiune, deoarece poate fi
evacuat lichid presurizat, încins și periculos. Sistemul de absorbție
 Înlăturați aerul din ansamblul de filtrare. Dacă este
Dacă se operează în temperaturi de îngheț, verificați necesar înlăturați conductele care sunt instalate între
dacă sistemul de răcire este adecvat pentru protecția filtru de aer și turbosuflantă. Pulverizați 1762811 în
împotriva înghețului. Vezi Manualul de funcționare și interiorul turbosuflantei. Durata timpului de
întreținere, secțiunea “Informații generale despre lichidul pulverizare este inscripționată pe tub. Acoperiți
de răcire”. turbosuflanta cu bandă rezistentă la apă.

NOTIFICARE Sistemul de evacuare


Pentru a preveni deteriorarea cauzată de îngheț,  Înlăturați conducta de evacuare. Pulverizați cu
asigurați-vă că tot lichidul de răcire este eliminat din 1762811 în turbosuflantă. Durata timpului de
motor. Acest lucru este important dacă sistemul este golit pulverizare este inscripționată pe tub charger.
după ce a fost spălat cu apă sau dacă soluția de antigel Acoperiți turbosuflanta cu bandă rezistentă la apă.
este prea slabă pentru a proteja motorul de îngheț.
Indicații generale
 Dacă bușonul de umplere al uleiului este așezat pe
capacul culbutorilor, înlăturați bușonul. Dacă nu este
instalat pe capacul culbutorilor, înlăturați capacul
culbutorilor. Pulverizați 1762811 în interiorul
ansamblului axului cu came. Remontați capacul
culbutorilor sau bușonul de ulei.
 Izolați toate găurile cu bandă rezistentă la apă
 Înlăturați alternatorul și curelele de transmisie și
depozitați-le într-un loc sigur.
 Pentru a preveni coroziunea, pulverizați motorul cu
1734115 Lay-Up 3. Nu pulverizați în interiorul zonei
alternatorului.

Ilustrația 23 Când protejarea motorului a fost îndeplinită în


conformitate cu aceste instrucțiuni, acest lucru previne
 Asigurați-vă că echipamentul se află pe sol. apariția coroziunii. Perkins nu este responsabil pentru
 Înlăturați bușonul de alimentare de la lichidul de daune ce ar putea apărea asupra motorului, dacă acesta
răcire. este depozitat o perioadă îndelungată de timp.
 Desfaceți dopul de scurgere (1) din partea blocului de Distribuitorii dvs. Perkins vă pot ajuta în pregătirea
cilindri pentru a permite scurgerea. Asigurați-vă că motorului pentru o depozitare îndelungată.
scurgerea nu este obturată.
 Deschideți robinetul sau înlăturați dopul din partea de 13.4.2. Ceasuri și indicatoare
jos a radiatorului, pentru a permite lichidului de răcire
i02164190
să se scurgă din radiator.
 Spălați sistemul de răcire cu apă curată. Ceasuri și indicatoare
 Remontați dopurile de scurgere și umpleți sistemul de Motorul dvs. s-ar putea să nu aibă aceleași ceasuri și
răcire cu o soluție de antigel cu rata maximă de indicatoare ca cele descrise. Pentru mai multe informații
curgere 1L/min. referitoare la pachetul de ceasuri, consultați informațiile
Nota: Anumiți inhibitori împotriva coroziunii pot puse la dispoziție de către producător.
cauza daune anumitor piese din motor. Contactați Manometrele pot oferi indicații despre performanța
Departamentul de Service Perkins pentru a obține mai motorului. Asigurați-vă că toate manometrele sunt în stare
multe informații. bună de funcționare. Determinați intervalul valorilor
normale urmărind manometrele periodic.
Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 45 / 76
Schimbările notabile în valorile indicate de ceasuri pot pornit.
fi cauzate de probleme ale motorului sau de probleme ale
ceasului. Problemele pot fi de asemenea detectate de Contorul de timp - Acesta indică durata totală
schimbări în valorile citirilor chiar dacă acestea sunt în de funcționare a motorului.
intervalul specificaților. Determinați și corectați cauza ce
produce schimbări în valorile indicate de ceasuri.
Consultați reprezentanții dvs. Perkins pentru ajutor. 13.4.3. Pornirea motorului
NOTIFICARE
Înainte de pornirea motorului
Dacă nu este indicată presiunea de ulei, opriți Înainte ca motorul să fie pus în funcțiune efectuați
motorul. Dacă temperatura lichidului de răcire depășește
mentenanța zilnică și alte lucrări periodice de întreținere.
maximul admis, opriți motorul!
Consultați “Programul de mentenanță și revizii” din
cadrul Manualului de funcționare și întreținere, pentru
Nivelul de presiune al uleiului - Presiunea
mai multe informații.
uleiului ar trebui să fie maximă la pornirea unui
 Pentru a asigura viață îndelungată a motorului, faceți o
motor rece. Presiunea tipică de pornire cu
SAE10W30 este între 207 și 413 kPa (30 la 60 psi) la inspecție a compartimentului motorului înainte ca
turația dată. acesta să fie pornit. Urmăriți următoarele aspecte:
O presiune scăzută a uleiului este normală la ralanti. scurgeri de ulei, scurgeri ale lichidului de răcire,
Dacă sarcina este constantă și citirile date de indicatoare șuruburi slăbite, murdărie sau grăsime excesivă.
se schimbă, efectuați următoarele teste: Remediați problemele referitoare la aceste aspecte.
1. Decuplați sarcina.  Verificați furtunurile sistemului de răcire urmărind
2. Reduceți viteza motorului la ralanti. fisuri sau cleme slăbite.
3. Verificați presiunea indicată și nivelul uleiului.  Verificați alternatorul și curelele acestuia urmărind
fisuri, rupturi sau alte defecțiuni.
Temperatura lichidului de răcire -  Inspectați sistemul electric urmărind conexiuni slăbite
Temperatura obișnuită este între 71-96°C (160- sau cabluri arse.
205°F). Temperatura maximă admisă cu  Verificați sistemul de alimentare, goliți apa din
sistemul de răcire sub presiune, este de 110°C (230°F). separatorul de apă (dacă exista). Deschideți supapa
Temperaturile ridicate pot apărea în anumite condiții. De pentru alimentarea cu combustibil.
asemenea această temperatură variază în funcție de
sarcină. Cu toate acestea indicatoarele nu ar trebui să NOTIFICARE
depășească niciodată punctul de fierbere sub presiune, Toate supapele de pe conducta de retur, trebuie să fie
menționat mai sus. deschise în timpul funcționarii motorului, pentru a evita o
Dacă temperatura lichidului se ridică peste parametri presiune ridicată a combustibilului. Presiunea ridicată a
normali, efectuați următoarele teste: combustibilului poate deteriora filtrul.
1. Reduceți sarcina și turația motorului
2. Verificați dacă exista scurgeri în sistemul de răcire. Dacă motorul nu a fost pornit timp de câteva
3. Determinați dacă motorul trebuie oprit sau dacă săptămâni, combustibilul este posibil să se fi scurs din
sarcina trebuie redusă. sistem. De asemenea este posibil ca aerul să fi intrat în
filtru. Aerul poate intra în motor și când filtrele sunt
schimbate. În această situație purjați aerul din
Tahometrul - Acesta indică turația motorului
combustibil. Consultați Manualul de funcționare și
(tur/min). Atunci când maneta de accelerație întreținere, secțiunea “Purjarea sistemului de combustibil”
este poziționata pe poziția maximă, motorul pentru mai multe informații.
funcționează la punctul superior al ralantiului. Motorul
funcționează în sarcină maximă atunci când maneta de
accelerație este la maxim și motorul suportă încărcătura !WARNING__
maximă posibilă.
Gazele eșapate conțin compuși ai combustiei ce pot
NOTIFICARE fi dăunători pentru sănătate.
Pentru a preveni deteriorarea motorului nu depășiți Întotdeauna puneți în funcțiune motorul într-o
niciodată punctul superior al ralantiului. Supraturația zonă bine ventilată. Dacă îl puneți în funcțiune într-o
poate duce la deteriorarea gravă a motorului. Motorul încăpere închisă, eșapați gazele în exterior.
poate funcționa la turație maximă fără să se deterioreze
dar această turație nu trebuie depășită.  Nu porniți motorul sau acționați elementele de control
dacă regăsiți eticheta “NU OPERAȚI” sau o etichetă
Ampermetrul - Acest aparat indică încărcarea și similară în apropierea elementelor de comandă.
descărcarea din circuitul bateriei. Funcționarea  Asigurați-vă că zonele din jurul părților aflate în rotire
acestui indicator trebuie să fie în partea dreapta sunt libere.
a cifrei “0” (zero).
 Toate apărătorile de protecție trebuie poziționate la
locul lor. Verificați împotriva pagubelor sau a
Nivelul de combustibil - Acest ceas indică
componentelor lipsă. Reparați părțile deteriorate.
nivelul de combustibil din rezervor. Indicatorul
Înlocuiți componentele lipsă.
funcționează doar când întrerupătorul START/STOP este
Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 46 / 76
 Deconectați încărcătorii bateriei de acumulatori care
nu sunt protejați împotriva scurgerilor de curent ce
!WARNING__
apar la pornirea motorului. Verificați cablurile
electrice și bateria împotriva contactelor nesigure. Nu folosiți aditivi aerosoli de pornire precum eteri!
 Resetați toate componentele de alarmă (dacă sunt Acest lucru poate duce la explozie și vătămări
echipate). corporale !
 Verificați nivelul de ulei al motorului. Mențineți
nivelul între marcajele “ADD” și “FULL” ce apar pe Capacitatea de pornire va fi îmbunătățită la
ceasul indicator al nivelului de ulei. temperaturi scăzute la -18°C (0°F) de către schimbătorul
 Verificați nivelul lichidului de răcire. Verificați de căldură sau capacitatea adițională a bateriei.
indicatorul de pe rezervor (dacă este cazul). Mențineți Când se folosește combustibil din grupa 2,
lichidului de răcire la nivelul marcajului “FULL”. următoarele componente ajută la minimizarea
 Dacă motorul nu este echipat cu un rezervor de lichid problemelor ce pot apărea la pornire: încălzitorul din baia
de răcire gradat, mențineți nivelul lichidului la 13mm de ulei a motorului, schimbătorul de căldură, încălzitorii
de partea de jos a bușonului de umplere. Dacă motorul de combustibil și izolația liniei de combustibil.
este echipat cu o fereastră de observare a nivelului, Pentru pornirea în mediu arctic folosiți următoarea
mențineți nivelul lichidului de răcire încadrat în procedură:
această fereastră. 1. Dacă este echipat, mutați comutatorul pe poziția de
 Verificați indicatorul filtrului de aer (dacă este accelerație maximă înainte de a porni motorul.
echipat). Reparați filtrul de aer atunci când diafragma 2. Dacă este echipat, mutați comutatorul de start pe
galbenă intră în zona roșie sau când pistonul roșu se poziția HEAT. Țineți comutatorul pe poziția de HEAT
blochează în poziția vizibilă. timp de 6 secunde până când se aprinde indicatorul
 Asigurați-vă că pornirea motorului se va face fără luminos al bujiilor incandescente. Acest lucru va activa
sarcină, oricare ar fi aceasta (grup generator, cutie de bujiile și va ajuta la pornirea motorului.
viteze etc.).
NOTIFICARE
Pornirea motorului Nu acționați demarorul pentru mai mult de 30 secunde.
Permiteți demarorului să se răcească timp de 2 minute
înainte de a-l acționa din nou.
!WARNING__
3. Cât timp indicatorul luminos al bujiilor
Nu folosiți aditivi aerosoli de pornire precum eteri! incandescente este aprins, comutați pe poziția de START
Acest lucru poate duce la explozie și vătămări și acționați alternatorul.
corporale ! Nota: Dacă indicatorul bujiilor incandescente clipește
scurt timp de 2-3 secunde sau dacă nu clipește deloc,
Adresați-vă informațiilor puse la dispoziție de către acest lucru semnalează existența unei defecțiuni.
producători pentru a identifica comenzile dvs. de control. 4. În momentul în care motorul pornește, eliberați
Procedați conform secvenței următoare: comutatorul de START.
1. Dacă este echipată, comutați maneta de accelerație 5. Dacă motorul nu pornește, eliberați comutatorul de
pe poziția de maxim înainte de pornirea motorului. START și permiteți-i alternatorului să se răcească iar apoi
repetați pașii de pornire.
NOTIFICARE 6. Dacă motorul este echipat cu o comandă pentru
Nu acționați demarorul pentru mai mult de 30 accelerare, permiteți-i acestuia să rămână la ralanti timp
secunde. Permiteți demarorului să se răcească timp de 2 de 5 minute până când temperatura apei începe să
minute înainte de a-l acționa din nou. crească. Permiteți-i fumului alb să se disperseze înainte
de a trece la regimul de funcționare normală a motorului.
2. Puneți comutatorul de pornire pe poziția de 7. Mențineți motorul cuplat la o sarcină scăzută până
START. Mențineți comutatorul în poziția de START și când toate sistemele ajung la temperatura optimă de
acționați demarorul. funcționare. Verificați indicatoarele în timpul perioadei de
3. Când motorul pornește eliberați comutatorul de preîncălzire.
pornire. 8. Pentru a opri motorul mutați comutatorul de pornire
4. Dacă este echipat, mutați maneta de accelerație pe pe poziția OFF.
poziția de ralanti și permiteți-i motorului să meargă în gol.
Consultați secțiunea “După pornirea motorului” din Pornirea motorului cu cabluri de pornire
Manualul de funcționare și întreținere.
5. Dacă motorul nu pornește eliberați comutatorul de
start, și permiteți demarorului să se răcească. După 2 !WARNING__
minute repetați din nou pașii.
6. Pentru a opri motorul mutați comutatorul de pornire Contactul deficitar al cablurilor de pornire poate
pe poziția OFF. cauza scântei ce pot duce la explozii.
Preveniți apariția scânteilor în aproprierea
Pornirea în condiții de temperaturi joase bateriilor. Scânteile pot cauza aprinderea vaporilor.

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 47 / 76
Nu permiteți capetelor cablurilor de pornire să se Nota: Afișajul indicatoarelor trebuie observat și
atingă între ele sau să atingă motorul. înregistrat frecvent în timpul funcționării motorului.
Comparând valorile de-a lungul timpului, se pot
Nota:. Dacă este posibil diagnosticați motivul pentru determina valorile normale pentru fiecare indicator. De
care motorul nu a pornit. Efectuați eventualele reparații. asemenea acest lucru va ajuta la detectarea
Dacă motorul nu a pornit din cauza unei defecțiuni la comportamentelor anormale ale motorului. Schimbările
baterie, puteți schimba bateria sau porni motorul cu importante în citirea indicatoarelor ar trebui investigate.
cabluri de pornire. Starea bateriei poate fi reverificată
după ce motorul a fost închis. 13.4.4. Funcționarea motorului
NOTIFICARE Funcționarea motorului
Folosiți o baterie cu același voltaj ca și demarorul. Funcționarea și întreținerea corectă reprezintă factori
Folosiți cabluri de pornire conectate la același voltaj ca și cheie în obținerea unei durate de viață și economiei
demarorul. Folosirea unui voltaj ridicat va cauza ridicate. Dacă indicațiile oferite în Manualul de
defecțiuni ale demarorului. funcționare și întreținere sunt urmărite, costurile pot fi
Nu inversați cablurile bateriei, pot apărea defecțiuni la micșorate și durata de viață a motorului maximizată.
alternator. Atașați cablul de împământare ultimul și Motorul poate funcționa la capacitate optimă după ce
înlăturați-l primul. atinge temperatura optimă de funcționare. Motorul va
Când folosiți o sursă electrică exterioară pentru a atinge această temperatură mai repede la o turație scăzută
porni motorul, comutați comutatorul pe poziția OFF. De a motorului, nefiind cuplat la sarcină. Această procedură
asemenea opriți toate accesoriile înaintea atașării este mai eficientă decât cea de supraturare. Motorul ar
cablurilor de pornire. trebui să ajungă la temperatura optimă în câteva minute.
Asigurați-vă că sursa principală de putere este oprită Observați afișajul indicatoarelor și colectați valorile
înainte de atașarea cablurilor de pornire. obținute în timpul funcționării motorului. Comparând
valorile colectate de-a lungul timpului, se vor determina
 Puneți comutatorul de pornire pe poziția OFF și valorile optime de funcționare. De asemenea se vor putea
închideți toate accesoriile motorului. detecta și valorile anormale de funcționare. Schimbările
 Conectați un terminal cu “+”, al cablului de pornire, la semnificative în valorile indicate de ceasuri trebuie
borna cu “+” a bateriei, și celalalt terminal cu “+” a investigate.
cablului de pornire la sursa electrică.
 Conectați un terminal cu “-” a cablului de pornire la Preîncălzirea motorului
borna cu “-” a bateriei. Conectați celalalt capăt cu “-” Turați motorul la ralanti timp de 3-5 minute sau turați
al cablului de pornire, la pământ sau la blocul motor. motorul la ralanti până când temperatura în schimbătorul
Această procedură previne aprinderea gazelor de căldură, începe să crească.
combustibile produse de unele baterii. Este nevoie de un timp mai îndelungat pentru
 Porniți motorul. funcționarea la mai puțin de -18°C (0°F).
 Imediat după ce motorul a pornit, deconectați cablurile  Verificați toate afișajele indicatoarelor în timpul
de pornire în ordinea inversă conectării. perioadei de preîncălzire.
 Efectuați o inspecție vizuală în jurul motorului.
După ce efectuați pornirea cu ajutorul cablurilor de Verificați motorul împotriva scurgerilor de fluide sau
pornire, este posibil ca alternatorul să nu poată încărca aer.
bateriile de acumulatori care sunt sever descărcate.  Măriți turația motorului până la turația necesară.
Bateriile trebuie înlocuite sau readuse la voltajul de Verificați scurgerile. Motorul poate fi exploatat la
încărcare. turație și încărcătură maximă când temperatura
Multe dintre bateriile considerate neutilizabile sunt schimbătorului de căldură atinge 60°C (140°F).
încă reîncărcabile.
Consultați secțiunea “Testarea și înlocuirea bateriilor” Tehnici de economisire a combustibilului
din Manualul de funcționare și întreținere. Eficiența motorului poate afecta economia de
combustibil. Conceptul și tehnologia Perkins oferă
După pornirea motorului eficiență maximă de combustibil în toate aplicațiile.
Notă: În intervalul de temperatură 0-60°C (32-140°F), Urmăriți recomandările procedurale pentru a obține
timpul necesar ca motorul să se încălzească este de aprox. performanța maximă a motorului.
3 min. La temperaturi de sub 0°C (32°F), ar putea fi  Evitați scurgerile de combustibil
necesar un timp adițional de încălzire. Combustibilul se dilată atunci când este încălzit.
Când motorul se încălzește la ralanti verificați următorii Astfel el poate să curgă din rezervor. Verificați
parametrii: conductele de combustibil împotriva scurgerilor.
 Verificați scurgeri de fluide sau aer, la jumătate din Reparați-le după cum este necesar.
turația maximă a motorului, cuplat fără sarcină. Acest  Luați în calcul diferitele proprietăți ale
lucru nu este posibil în anumite aplicații. combustibililor. Folosiți doar combustibilii
 Operați motorul la ralanti, până când toate sistemele recomandați.
ajung la temperatura optimă de funcționare. Verificați  Evitați mersul în gol lipsit de utilitate. Mai degrabă
toți indicatorii în timpul perioadei de preîncălzire. închideți motorul decât să-l lăsați să meargă în gol
perioade lungi de timp.
Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 48 / 76
 Verificați filtrul de aer în mod regulat și păstrați După oprirea motorului
curate elementele acestuia. Notă: Înainte de a verifica nivelul uleiului, opriți
 Întrețineți sistemele electrice. funcționarea motorului pentru măcar 10 minute,
 Dacă una dintre celulele bateriei este defectă, va permițându-i astfel uleiului să se răcească și să se întoarcă
supratura alternatorul. Acest lucru va produce un în baia de ulei.
exces de combustibil.  Verificați nivelul uleiului din carterul motorului.
 Asigurați ajustarea corectă a curelelor de transmisie. Mențineți nivelul de ulei între marcajele “ADD” și
Acestea trebuie să fie în bună condiție de funcționare. “FULL”.
 Asigurați-vă că toate conexiunile de furtunuri sunt  Dacă este necesar efectuați mici ajustări. Reparați
strânse. Conexiunile slăbite vor cauza scurgeri. toate scurgerile și strângeți șuruburile slăbite.
 Asigurați-vă că echipamentul pus în funcțiune de către  Luați în calcul perioadele de servisare a uleiului.
motor este în bună condiție. Executați lucrările de întreținere regăsite în programul
de întreținere regăsit în Manualul de funcționare și
Motoarele reci consumă mai mult combustibil. întreținere.
Utilizați căldura oferită de schimbătorul de căldură și de  Umpleți rezervorul cu combustibil pentru a preveni
sistemul de evacuare, când este posibil. Păstrați acumularea umidității în combustibil. Nu
componentele curate și în stare bună de funcționare. Nu supraîncărcați rezervorul.
exploatați motorul fără regulatori de temperatură a apei.
Aceștia vor ajuta la menținerea temperaturii optime a NOTIFICARE
apei. Folosiți numai amestecuri de antigel și lichid de răcire
recomandate în secțiunea “Specificațiile lichidului de
13.4.5. Oprirea motorului răcire” din Manualul de funcționare și întreținere.

Oprirea motorului  Permiteți-i motorului să se răcească. Verificați nivelul


lichidului de răcire.
NOTIFICARE  Dacă motorul operează în condiții de temperatură
Oprirea motorului imediat după ce a fost cuplat la scăzută, verificați dacă lichidul de răcire are antigelul
sarcină, poate cauza supraîncălzire și uzură accelerată a adecvat. Sistemul de răcire trebuie protejat împotriva
parților componente. înghețului la cea mai joasă temperatură plauzibilă.
Adăugați cantitatea necesară de lichid de răcire și
Dacă motorul a fost exploatat la turație ridicată, lăsați- antigel
l să ruleze la turație de ralanti, timp de 3 minute pentru a-  Efectuați lucrările periodice de întreținere la toate
și stabiliza temperatura internă înainte de a-l opri. componentele antrenate de motor această lucrare de
Evitarea opririi motorului aflat la temperatură ridicată, întreținere se regăsește în instrucțiunile oferite de
va îmbunătății durata de viață a turbosuflantei și a producător.
rulmenților.
Chiar și înainte de a opri un motor care a fost 13.4.6. Funcționarea la temperaturi scăzute
exploatat la o sarcină redusă, permiteți-i acestuia să
ruleze timp de 30 secunde la ralanti, înainte de a-l opri. Exploatarea în condiții de frig
Dacă motorul a funcționat la sarcină ridicată, permiteți-i Motoarele Diesel Perkins pot funcționa eficient în condiții
acestuia între 3-5 minute să ruleze la ralanti, pentru a se arctice. În timpul funcționării la temperatură scăzută
răci și stabiliza. motorul depinde de următorii parametri:
Asigurați-vă că procedura de oprire este înțeleasă.  Tipul combustibilului utilizat
Opriți motorul cu ajutorul sistemului de oprire sau  Vâscozitatea uleiului de motor
adresați-vă informațiilor puse la dispoziție de producător.  Funcționarea bujiilor incandescente
Pentru a opri motorul comutați pe poziția de OFF.  Aditiv de pornire la rece
 Starea bateriei de acumulatori
Oprirea de urgență
Această secțiune va acoperi următoarele arii de
NOTIFICARE interes:
Comenzile pentru oprirea de urgență se vor folosi  Probleme ce pot fi cauzate de funcționarea la
NUMAI în caz de URGENȚĂ. temperaturi scăzute
NU folosiți oprirea de urgență pentru oprirea în  Sugestii privind minimizarea problemelor la pornire și
condiții normale a motorului. funcționarea când aerul ambiental are temperaturi
cuprinse între 0 și -40° (32° la 40 °F).
Este posibil ca producătorul să fi instalat un astfel de
buton sau comandă, pentru aplicația dvs. Pentru mai Funcționarea și întreținerea unui motor în condiții de
multe informații adresați-vă producătorului. îngheț este complexă datorită următorilor factori:
Asigurați-vă că toate componentele sistemului extern  Condițiile de mediu
ce facilitează funcționarea motorului, sunt protejate în  Condițiile de exploatare
momentul în care motorul a fost oprit.

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 49 / 76
Recomandările făcute de reprezentantul sau dealerul Încălzitorii blocului motor (dacă sunt echipați)
dvs. Perkins sunt bazate pe experiența testată și dovedită. încălzesc schimbătorul de căldură ai galeriei de evacuare.
Informația conținută în această secțiune oferă câteva Acest lucru îmbunătățește următoarele aspecte
îndrumări privind funcționarea motorului în condiții de  Șansa de pornire a motorului
îngheț.  Timpul de preîncălzire

Sfaturi privind operarea la temperaturi scăzute Un sistem electric de încălzire poate fi activat pentru a
 Dacă motorul pornește, mențineți motorul în stare de încălzi blocul motorului atunci când acesta este oprit. Un
funcționare și preîncălzire până la temperatura de încălzitor eficient conține de obicei o unitate între
81°C (177°F) Atingerea temperaturii de operare va 1250/1500 W. Consultați reprezentantul / distribuitorul
preveni lipirea valvelor de admisie și evacuare. dvs. Perkins pentru mai multe informații.
 Folosiți un ulei cu caracteristici adecvate mediului de
exploatare. Mersul în gol al motorului
 Verificați săptămânal toate componentele de cauciuc Când motorul merge în gol după ce este pornit în
(furtunuri, curele etc.) condiții de temperatură scăzută, măriți turația de ralanti de
 Verificați circuitul electric pentru a vedea dacă există la 100 la 1200 rot/min. Acest lucru va facilita încălzirea
izolații rupte sau cabluri arse. eficientă a motorului.
 Păstrați bateriile bine încărcate și calde. Pentru a obține o turație constantă la un ralanti crescut
 Umpleți rezervorul la sfârșitul fiecărei reprize de se recomandă folosirea unui sistem cu accelerație
utilizare manuală. Motorul nu trebuie supraturat în acest interval
 Verificați absorbția filtrului de aer zilnic. Verificați deoarece creșterea temperaturii trebuie să fie cât mai
chiar mai des, dacă operați într-un mediu cu zăpadă liniară.
 Asigurați-vă că bujiile incandescente sunt în stare Cât timp motorul merge în gol cuplarea la o sarcină
bună de funcționare. Consultați secțiunea “Verificarea ușoară va ajuta la încălzirea motorului și la obținerea
bujiilor incandescente” temperaturii optime de funcționare.
Temperatura minimă de funcționare în mediu cu
temperatură scăzută este de 82°C (179°F).
!WARNING__
Recomandări pentru încălzirea lichidului de
Vătămări corporale sau daune de proprietate pot
rezulta în urma folosirii de alcool sau alte fluide de răcire.
pornire. Încălziți un motor care s-a răcit sub limita funcționării
Alcoolul și alte fluide de pornire precum eterii sunt optime din cauza inactivității. Această reîncălzire trebuie
extrem de inflamabili și toxici, iar dacă sunt incorect realizată înainte ca motorul să fie reîncărcat la capacitate
depozitați se pot produce vătămări corporale și maximă. În timpul operării la temperaturi foarte joase pe
distrugeri de proprietate. perioade scurte de exploatare pot apărea defecțiuni la
mecanismele supapelor. Acest lucru se poate întâmpla
dacă un motor este pornit și oprit repetat fără a avea
!WARNING__ timpul de a ajunge la temperatura optimă de funcționare.
Când motorul funcționează sub temperatura optimă,
Nu folosiți aditivi de pornire de tipul eterilor. Acest combustibilul și uleiul nu se ard complet în camera de
lucru poate duce la explozie sau la vătămări corporale. combustie. Aceste reziduuri de ardere se depun pe supape
 Pentru folosirea cablurilor de pornire în condiții de sub formă de compuși ai carbonului. În mod normal
temperatură scăzută consultați manualul la secțiunea aceste reziduuri nu cauzează probleme, și se ard dacă
“Pornirea motorului cu cabluri de pornire” motorul funcționează la temperatura optimă de
exploatare.
Vâscozitatea uleiului pentru lubrifierea Dacă motorul este pornit și oprit de multe ori fără să
motorului aibă timp să ajungă la temperatura optimă de lucru
Vâscozitatea corectă a motorului este esențială depozitele de reziduuri carbonice devin mai groase și pot
Aceasta afectează cuplul de forță necesar pentru cauza probleme:
acționarea cu succes a demarorului; Vezi secțiunea  Supapele funcționează greu.
“Recomandările privind fluidele” pentru a găsi  Supapele devin înțepenite.
vâscozitatea potrivită.  Camele se tocesc
 Pot apărea și alte defecțiuni la componente
Recomandări privind lichidul de răcire
Asigurați-vă că lichidul de răcire este protejat cu un Din acest motiv atunci când motorul este pornit acesta
antigel adecvat temperaturii de operare a motorului. Vezi trebuie exploatat până când temperatura lichidului de
secțiunea “Recomandările privind fluide” pentru a găsi răcire este de măcar 71°C (160°F). Astfel reziduurile
amestecul potrivit. carbonice sunt păstrate la un nivel minim și supapele se
În condiții de operare la temperaturi scăzute verificați mențin în stare optimă de funcționare.
periodic nivelul concentrației de glicol din antigel pentru În plus, motorul trebuie complet încălzit pentru a
a evita înghețul. păstra și celelalte componente în condiție bună de lucru,
iar viața acestora de funcționare va fi extinsă. Lubrifierea
Încălzitorii blocului motor va fi îmbunătățită la o temperatură mai mare. Uleiul va fi
Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 50 / 76
mai curat de nămol și de acizi. Acest lucru va îmbunătăți Perkins preferă doar combustibilii din Grupa 1 și
și durata de viață a rulmenților, cuzineților, segmenților, Grupa 2 pentru acest tip de motor.
camelor și altor componente. Cu toate acestea limitați Combustibilii din Grupa 1 sunt în mod special
timpul de funcționare în gol sub zece minute pentru a nu preferați de Perkins. Aceștia prelungesc durata de viață a
irosi combustibil. motorului. Acești combustibili sunt de obicei mai puțin
disponibili decât cei din Grupa 2, mai ales din cauză că nu
Temperatura regulatoarelor de apă și a liniilor sunt disponibili în unele zone pe durata iernii.
de încălzire Notă: Combustibilii din Grupa 2 trebuie să aibă o
Motorul este echipat cu un regulator de temperatură a lubrifiere care să faciliteze o uzură de maxim 650
circuitului de apă. Când lichidul de răcire este sub micrometri. (HFRR, ISO 12156-1).
temperatura optimă de funcționare apa din schimbătorul Combustibilii din Grupa 2 sunt considerați acceptabili
de căldură circulă prin blocul cilindrilor. Apoi se întoarce în termeni de garanție. Aceștia pot reduce durata de viață
printr-un pasaj intern ce șuntează supapa regulatorului a motorului, randamentul maxim al motorului și consumul
pentru lichidul de răcire. Acest lucru asigură circulația eficient.
lichidului de răcire chiar în timpul funcționării la Când combustibilii din grupa 2 sunt folosiți,
temperaturi foarte scăzute. Supapele regulatorului de următoarele componente ajută la pornirea în condiții de
temperatură încep să se deschidă atunci când temperatura operare cu temperaturi scăzute.
apei din schimbătorul de căldură se ridică peste pragul  Bujiile incandescente (dotare opțională)
minim de funcționare. Pe măsura ce temperatura apei din  Schimbătorul de căldură (dotare opțională)
schimbătorul de căldura creste și mai mult, supapele  Încălzitorii de combustibil (dotare opțională)
regulatorului de apa se deschid și mai mult permițându-i  Izolația tuburilor de alimentare (dotare opțională)
sa introducă în sistem și mai mult lichid de răcire. pentru
a disipa excesul de căldura. Exista câteva avantaje pe care combustibilii din Grupa
Deschiderea progresivă a valvelor controlate de 1 le au față de combustibilii din Grupa 2
operatorul de căldură comandă închiderea progresivă a  Un punct de vaporizare mai scăzut
pasajului de bypass din blocul cilindrilor. Acest lucru  Un punct de curgere mai scăzut
asigură curgerea maximă a apei prin circuitul radiatorului  Un nivel energetic superior pe unitate
pentru a disipa cantitatea maximă de căldură.
Nota: Perkins descurajează folosirea dispozitivelor de Notă: Motorul funcționează și cu combustibili din
strangulare precum închizătoarele de radiator; grupa 3, dar aceștia reduc drastic durata de viață a
Restricționarea fluxului de aer poate cauza: motorului. Folosirea acestor combustibili nu este
temperaturi ridicate ale sistemului de evacuare, pierderi acoperită de garanția Perkins.
de randament, uzura excesivă și prematură a Grupa 3 de combustibili include combustibili de
ventilatorului, economie slabă de combustibil. temperatură foarte scăzută și combustibili pe bază de
Un încălzitor de cabină este benefic în condiții arctice. kerosen folosiți în aviație.
Alimentarea de la motor și liniile de retur din cabină Combustibilii speciali includ combustibilii organici
trebuie izolate pentru a reduce pierderea de căldură în precum BioDiesel.
mediul exterior. Punctul de vaporizare este o temperatură care permite
cristalelor de ceară să se formeze în interiorul
combustibilului. Aceste cristale pot cauza înfundarea
Izolarea sistemului de absorbție cu aer și a
filtrelor.
compartimentului motor Punctul de curgere este temperatura la care
Când temperatura de operare este sub -18°C (0°F) un combustibilul diesel se îngroașă. Combustibilul devine
filtru de aer poate fi necesar. Acest filtru va micșora mai rezistent la curgere de-a lungul filtrelor, furtunurilor
cantitatea de zăpadă ce intră în sistemul de absorbție. și pompelor.
Instalarea acestuia lângă motor va micșora cantitatea de Este important să cunoașteți acești factori atunci când
zăpadă care poate ajunge în sistemul de absorbție. cumpărați combustibilul diesel. Luați în calcul
Căldura motorului nu ajută numai la topirea zăpezii cât și temperatura medie a aerului pentru domeniul de aplicație
la încălzirea aerului care este absorbit de filtru al motorului. Motoarele alimentate într-o anumită zonă
Căldura adițională poate fi păstrată prin izolarea climatică pot acționa diferit dacă sunt transpuse într-o altă
compartimentului din jurul motorului. zonă datorită schimbării de temperatură.
Înainte de a soluționa pierderile de putere sau de
Influența frigului asupra combustibilului performanță în timpul iernii, verificați mai întâi dacă a
Notă: Nu folosiți combustibili decât din grupele apărut ceara în combustibil.
specificate de Perkins. Adresați-vă informațiilor regăsite Puteți accesa combustibili de iarna care sunt valabili
în “Recomandări pentru fluide” din Manualul de în condiții de funcționare sub 0°C (32°F). Aceștia
Funcționare și Întreținere. atenuează într-o măsură formarea de ceară în combustibil.
Următoarele grupe de combustibili pot fi folosite Pentru mai multe informații privind funcționarea în
pentru acest motor: condiții de joasă temperatură consultați secțiunea
 Grupa 1 “Funcționarea la temperatură scăzută” și “Componente
 Grupa 2 conexe pentru funcționarea la temperaturi scăzute” din
 Grupa 3 Manualul de Funcționare și Întreținere.
 Combustibili speciali

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 51 / 76
Componente conexe pentru funcționarea la Motor Perkins 1104
temperaturi scăzute Tabel 5
Rezervoare de combustibil Motor 1104
În rezervoarele umplute parțial se poate forma Compartiment sau sistem Litri Quarts
Capacitatea băii de ulei pentru
condensul. Umpleți rezervorul la capacitate maximă după carterul motorului(1)
6.5 7
ce folosiți motorul. (1)
Aceste valori sunt cantitățile aproximative pentru baia de ulei și
Rezervoarele de combustibil ar trebui să conțină niște includ și cantitățile necesare filtrelor standard instalate. Motoarele cu
dispozitive pentru scurgerea apei și sedimentelor din filtre auxiliare vor avea nevoie de ulei adițional. Adresați-vă
partea inferioară a rezervorului. Unele rezervoare au informațiilor puse la dispoziție de producător privind capacitățile
filtrelor auxiliare.
conductele de aprovizionare mai jos decât partea
inferioară a rezervorului iar acest lucru permite așezarea
Sistemul de răcire
sedimentelor în conductă.
Pentru a întreține sistemul de răcire, trebuie cunoscută
Alte rezervoare folosesc conducte de aprovizionare ce
cantitatea maximă de lichid de răcire. Capacitatea maximă
extrag combustibilul exact de la baza rezervorului. Dacă
a sistemului de răcire este enunțată în tabelul de mai jos.
rezervorul dvs. este echipat cu un asemenea sistem,
Aceste valori pot fi diferite în funcție de genul aplicației.
efectuați lucrări de întreținere periodice privind filtrarea
Adresați-vă specificațiilor puse la dispoziție de către
combustibilului și curățarea rezervorului.
producător pentru capacitatea externă a sistemului de
Scurgeți apa și sedimentele de la baza rezervorului la
răcire. Această informație este necesară pentru
următoarele intervale: săptămânal, la schimbările de ulei
determinarea corectă a cantității totale de lichid de răcire
sau după ce alimentați rezervorul cu combustibil. Acest
și a cantității și concentrației necesare de antigel.
lucru va împiedica apa și sedimentele să ajungă în filtre,
rezervoare și conducte.
Motor Perkins 1104
Tabel 7
Filtrele de combustibil Motor 1104 cu aspirație naturală
Este posibil ca filtrul principal de combustibil să fie Compartiment sau sistem Litri Quarts
instalat între rezervor și absorbția de combustibil a Necesarul motorului 10.4 11
motorului. După ce înlocuiți filtrul de motorină, purjați Necesarul sistemului de răcire
întotdeauna combustibilul pentru a elimina bulele de aer extern contactați producător)(1)
rămase în sistem. Cantitatea Totală (2)
Consultați secțiunea de purjare a combustibilului de la (1)
Sistemul extern de răcire, include un radiator, un vas de expansiune,
Capitolul “Întreținere” din Manualul de Funcționare și împreună cu următoarele componente: schimbător de căldură, răcitor, și
tubulatură. Adresați-vă informațiilor puse la dispoziție de producător.
Întreținere. Introduceți valoarea pentru capacitatea externă în acest rând.
Rata micronică a combustibilului și locația filtrului (2)
Capacitatea totală a sistemului include capacitatea pentru sistemul de
principal de combustibil este foarte importantă în răcire al motorului plus capacitatea externă a sistemului de răcire.
condițiile de operare la temperaturi scăzute. Filtrul de Introduceți informația în acest rând.
motorină și linia de alimentare sunt afectate de motorina Tabel 8
foarte rece. Motor 1104 cu turbosuflantă
Compartiment sau sistem Litri Quarts
Încălzitorii de combustibil Necesarul motorului 11.4 12
Notă: Este posibil ca producătorii să fi dotat motorul Necesarul sistemului de răcire
dvs. cu încălzitori pentru combustibil. În acest caz, extern contactați producător)(1)
deconectați rezistențele pentru încălzirea motorinei în Cantitatea Totală (2)
condiții de operare la temperatură caldă (dacă este cazul) (1)
Sistemul extern de răcire, include un radiator, un vas de expansiune,
pentru a preveni supraîncălzirea combustibilului. Dacă împreună cu următoarele componente: schimbător de căldură, răcitor, și
încălzitorul de combustibil funcționează ca schimbător de tubulatură. Adresați-vă informațiilor puse la dispoziție de producător.
căldura atunci producătorul a inclus probabil și un canal Introduceți valoarea pentru capacitatea externă în acest rând.
(2)
Capacitatea totală a sistemului include capacitatea pentru sistemul de
de bypass pentru vreme caldă. Asigurați-vă că bypassul răcire al motorului plus capacitatea externă a sistemului de răcire.
există și este operațional pentru a preveni supraîncălzirea Introduceți informația în acest rând.
combustibilului.
Recomandări pentru fluide
13.5. Capitolul Întreținere Informații generale referitoare la lubrifiant
13.5.1. Cantitățile de reumplere Din cauza reglementărilor guvernamentale ce privesc
emisiile gazelor eșapate, recomandările pentru lubrifiant
Sistemul de ungere trebuie respectate.
Cantitățile de reumplere pentru carterul motorului
reflectă capacitatea aproximativă a carterului plus filtrele Uleiuri recomandate de Asociația Producătorilor
standard de ulei. Filtrele auxiliare de ulei vor necesita ulei de Motoare (EMA)
adițional. Adresați-vă informațiilor puse la dispoziție de Îndrumarul pentru uleiuri propus de Asociația
producător în legătură cu capacitatea filtrelor auxiliare de Producătorilor de Motoare este recunoscut de către
ulei. Consultați Capitolul “Întreținere” din Manualul de Perkins. Pentru mai multe informații consultați ultima
funcționare și întreținere pentru mai multe informații ediție a publicației.
referitoare la specificațiile uleiului. “EMA DHD -1”.
Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 52 / 76
Vâscozitatea SAE corectă este determinată de
Uleiuri recomandate de Institutul American al temperatura aerului în condiții de frig și de temperatura
Petrolului (API) aerului în timpul funcționării motorului.
Îndrumarul pentru uleiuri propus de Institutul Consultați tabelul 13 pentru a determina vâscozitatea
American al Petrolului este recunoscut de către Perkins. optimă în funcție de limitele de temperatură la care este
Pentru mai multe informații consultați ultima ediție a supus uleiul.
publicației “API No. 1509” Exemplu: În general folosiți vâscozitatea care satisface cerințele
de încadrare în temperatura de pornire.

Tabel 9
Vâscozitatea uleiului de motor
EMA LRG-1 API Temperatura ambientală
CH-4 Grad de
vâscozitate Minimum Maximum
SAE 0W20 -40 °C (-40 °F) 10 °C (50 °F)
SAE 0W30 -40 °C (-40 °F) 30 °C (86 °F)
Terminologie SAE 0W40 -40 °C (-40 °F) 40 °C (104 °F)
Anumite abrevieri urmează nomenclatura “SAE SAE 5W30 -30 °C (-22 °F) 30 °C (86 °F)
J754”. Unele clasificări se încadrează în nomenclatura SAE 5W40 -30 °C (-22 °F) 40 °C (104 °F)
SAE J183 iar altele sub nomenclatura EMA. În plus, după SAE 10W30 -20 °C (-4 °F) 40 °C (104 °F)
recomandările Perkins, există și alți parametri după care SAE 15W40 -10 °C (14 °F) 50 °C (122 °F)
se pot achiziționa lubrifianți. Recomandările privind
vâscozitatea lubrifianților pot fi găsite în această Uleiuri pe bază sintetică
publicație. Uleiurile pe bază sintetică sunt acceptabile pentru a fi
folosite în aceste motoare dacă respectă cerințele de
Uleiul de motor performanță specificată.
Uleiuri comerciale Uleiurile pe bază sintetică se comportă de obicei mai
Performanța uleiurilor pentru motoarele diesel se bine decât cele convenționale din două situații:
bazează pe clasificările Institutului American al  Uleiurile pe bază sintetică au o curgere mai bună la
Petrolului. Aceste clasificări sunt concepute pentru a temperaturi joase. (în special în mediu arctic)
atribui uleiurilor comerciale o scară largă de utilizare  Uleiurile pe bază sintetică au o rezistență sporită la
pentru o varietate de aplicații și condiții. oxidare la temperaturi înalte.
Folosiți numai uleiuri comerciale ce îndeplinesc sau
exced următoarele norme: Unele uleiuri pe bază sintetică au caracteristici de
 EMA DHD-1 ulei multigrad (de preferință) performanță care îmbunătățesc durata de viață a uleiului.
 API CH-4 ulei multigrad (de preferință) Perkins nu recomandă prelungirea intervalelor de schimb
 ACEAE3 a uleiului, indiferent de tipul acestuia.

Numărul bazic total (TBN) Uleiuri re-rafinate


Numărul bazic total (TBN) la un ulei, se raportează în Uleiurile re-rafinate sunt acceptate pentru folosirea în
funcție de cantitatea de sulf pe care motorina o conține. motoarele Perkins atât timp cât îndeplinesc specificațiile.
Un ulei cu un număr bazic total ridicat poate produce Uleiurile re-rafinate pot fi în întregime refolosite sau pot
depuneri excesive pe pistoane. Aceste depuneri pot duce fi în combinație cu ulei nou. Specificațiile militare permit
la o pierdere a controlului asupra consumului de ulei și de asemenea folosirea uleiului re-rafinat atât timp cât
pot cauza de asemenea sablarea cilindrului. acesta răspunde specificațiilor.
Procesul de re-rafinare a uleiului trebuie să înlăture
NOTIFICARE toate impuritățile metalice și toți aditivi din uleiul vechi.
Motoarele diesel cu injecție directă în capul pistonului Procesul folosit invocă în general un procedeu de distilare
pot opera cu combustibili cu conținut de sulf mai mare de în vid și un procedeu de hidrotratament. Pentru obținerea
0.5% dar necesită intervale scurtate de înlocuire a uleiului unei calități superioare acest ulei este apoi filtrat.
pentru a menține protecția adecvată la uzură.
Lubrifianți pentru temperaturi reduse
Procentul de sulf din Intervalul de schimb al
Când un motor este pornit și exploatat în condiții de
combustibil uleiului mediu la temperaturi de sub -20°C(-4 °F), folosiți uleiuri
Mai puțin de 0.5% Normal multigrad cu capacitate de curgere la acea temperatura.
Între 0.5 și 1.0% 0.75 din normal Aceste uleiuri au vâscozitate SAE 0W sau SAE 5W.
Mai mare de 1.0% 0.50 din normal Când un motor este pornit și exploatat în condiții de
Tabel 8 mediu de sub -30°C (-22°F), folosiți un ulei pe bază
sintetică cu vâscozitate mai mica de 0W. Folosiți un ulei
Vâscozitatea lubrifiantului pentru motoarele a cărui punct de curgere este mai jos de -50°C (-58 °F).
Diesel cu injecție directă (DI) Numărul de variante de uleiuri disponibile este limitat
în condiții de operare la temperatura scăzuta.
Prima opțiune: - Folosiți un ulei ce respectă
specificațiile EMA-DHD-1. Folosiți un ulei ce respectă
Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 53 / 76
norma API-CH4. Uleiul ar trebui să fie SAE 0W20, SAE uleiului nou cu ale celui vechi. Această analiză le
0W30, SAE 5W30 , SAE 5W40. permite tehnicienilor să determine performanta
uleiului într-o anumită perioadă de timp.
Opțiunea secundară - Folosiți un ulei aditivat cu un
pachet CH4. De asemenea uleiul trebuie să aibă Specificațiile combustibilului
vâscozitatea SAE 0W20, SAE 0W30, SAE 5W30 , SAE Recomandări pentru combustibil
5W40. Pentru a obține cantitatea corectă de putere și
performanță din folosirea motorului dvs., aveți nevoie de
NOTIFICARE un combustibil cu o calitate corespunzătoare.
Dacă utilizați uleiuri din opțiunea secundară durata de Recomandările pentru combustibil sunt listate mai jos:
viață a motorului se poate scurta.  Număr cetanic..............................45 minim
 Vâscozitate.......între 2,0 și 4.5 cSt la 40 °C
Aditivi de pe piața secundară  Densitate.........de la 0.835 la 0.855 Kg/litru
Perkins nu recomandă folosirea aditivilor de pe piața  Sulf.............................0.2% masic (maxim)
secundară. Nu este necesară folosirea acestor aditivi  Distilare.................85% at 350 °C (662 °F)
pentru obținerea performanței optime a motorului.  Lubrifiere..460 microni uzură maximă “ISO 12156 -1”
Uleiurile cu formula completă sunt amestecuri ale unei
baze de ulei cu anumiți aditivi într-o cantitate și sub o Numărul cetanic
proporție precisă. Acești aditivi sunt preadăugați de Acest număr indica proprietățile de aprindere a
fabricanții uleiurilor tocmai pentru a răspunde cerințelor combustibilului. Motorina cu număr cetanic mic poate sta
și caracteristicilor industriale. la baza problemelor cauzate în timpul pornirii la
Nu există teste industriale care evalueze performanța temperaturi joase.
sau compatibilitatea aditivilor din piața secundară. Aditivi
de pe piața secundară pot fi incompatibili cu aditivii Vâscozitate
uleiului prefabricat lucru ce ar putea dăuna performanței Acest număr reprezintă rezistenta la curgere a
uleiului. Dacă aditivii nu sunt compatibili aceștia nu se fluidului. Dacă rezistenta depășește numerele, motorul și
vor amesteca complet și pot produce nămol de ulei în performanța la pornire pot fi afectate.
carterul motorului.
Pentru a obține performanța maximă a motorului Sulf
conformați-vă următoarelor instrucțiuni: Un conținut ridicat de sulf nu este normal în Europa,
 Alegeți uleiul potrivit care răspunde cerințelor de America de Nord și Australia. Acesta poate cauza uzuri
performanță EMA-DHD-1 sau API-CH4 sau cu ale motorului. când se folosește un combustibil cu un
calitatea superioară acestora. conținut ridicat de sulf, va fi necesar un ulei de lubrifiere
 Alegeți vâscozitatea care se pretează cel mai bine la foarte alcalin iar intervalul de servisare a uleiului este
condițiile de exploatare ale motorului (vezi tabelul 9) redus.
 La intervalul de timp stabilit în programul de
mentenanță, servisați uleiul și filtrele. Distilarea
Executați toate lucrările de întreținere și mentenanță Acest număr indica gradul de combinare al
așa cum este specificat în “programul cu intervalele de hidrocarburilor în combustibil. O cantitate mare de
întreținere” hidrocarburi ușoare pot afecta caracteristicile arderii.

Analiza S.O.S a uleiului Lubrifiere


Unele motoare sunt echipate cu o valvă pentru a lua Acesta indică capacitatea combustibilului de a
mostre de ulei. Dacă este necesară analiza S.O.S a uleiului prevenii uzura motorului.
atunci trebuie prelevată o mostră din circuitul de ulei. Motoarele Diesel au abilitatea de a arde o largă
Această analiză va complementa programul de întreținere varietate de combustibil. Aceștia sunt împărțiți în 4 grupe:
preventivă.  Grupa 1 (de preferință)
Analiza S.O.S. este o metodă de diagnosticare și  Grupa 2 (admisibili)
analiză pentru a determina performanța uleiului și gradele  Grupa 3 (kerosen folosit în aviație)
de uzură. Contaminarea uleiului poate fi identificată și  Alte grupe (BioDiesel)
măsurată prin analiza S.O.S. a uleiului. Această analiză
conține următoarele teste: Grupa 1 (de preferință): Specificații:
 Analiza ratei de uzură monitorizează gradul de uzură  “DERV din EN590”
al metalelor din motor. Cantitatea de metal uzat și
tipul poate determina care dintre componente s-au uzat Notă: Folosiți combustibili arctici numai când
mai tare. De asemenea poate fi măsurată rata de temperatura coboară sub 0°C (32°F). Nu folosiți
creștere a uzurilor și se poate contoriza astfel evoluția combustibili arctici când temperatura ambientală este
uzurilor pe diferite componente. peste 0°C. Pentru a asigura ca timpul între folosirea
 Uleiul este testat de asemenea pentru a determina dacă alternatorului și autoaprindere, să fie redus la minim,
acesta este contaminat cu apă, glicol sau combustibil. folosiți un combustibil cu vâscozitatea corectă adaptată la
 Analiza propriu-zisă a uleiului determină deteriorarea temperatură.
parametrilor de lubrifiere inițiali ai uleiului. O analiză  Motorină “BS2869 Clasa A2”
cu infraroșu se face pentru a compara proprietățile  “ASTM D975 - 91 Clasa 2D”
Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 54 / 76
Acest produs poate fi folosit doar dacă are gradul combustibili micști. Folosirea acestor combustibili poate
corect de lubrifiere. duce la un cost ridicat de întreținere.
 “JIS K2204 (1992) Gradele 1,2,3 și gradul special, pot Combustibilii Diesel care îndeplinesc specificațiile din
fi folosite doar dacă au gradul corect de lubrifiere. tabelul 14 vor ajuta la obținerea performanței și duratei
Notă: dacă se folosesc combustibili aromatici cu puțin maxime de viață a motorului. În America de Nord
sulf atunci pot fi folosiți aditivi pentru a crește lubrifierea. combustibilul Diesel notat cu No. 2-D în “ASTM D975”
în mod general respecta specificările. Tabelul 14 este
Grupa 2 (admisibili): Specificații: pentru combustibilii Diesel distilați din țiței.
Acești combustibili sunt considerați acceptabili în Combustibilii Diesel din alte surse nu pot fi controlați cu
termeni de garanție. Cu toate acestea, acești combustibili aceste specificații.
pot reduce viața motorului, puterea și eficiența acestuia.
“ASTM D975 - 91 Class 1D” Specificații Cerințe Testul ASTM
“JP7, Mil T38219” Concentrația
35% maxim “D1319”
“NATO F63” aromatica
Cenușa 0.02% maxim “D482”
NOTIFICARE Reziduuri
0.35% maxim “D524”
carbonice
Acești combustibili trebuie să aibă un grad de
Număr cetanic 40 minim “D613”
lubrifiere dat de o uzură de maxim 650 microni HFRR la Acest punct nu trebuie
ISO 12156 -1. Punctul de sa depășească
-
vaporizare temperatura minimă
Grupa 3 (kerosen folosit în aviație) Specificații: ambientală
Acești combustibili necesită aditivi pentru a atinge Coroziunea
No. 3 maxim “D130”
lubrifierea necesară (650 microni de uzură) și fiabilitatea lamei de cupru
pompei de combustibil va fi redusă. Garanția pompei de 10% la 282°C (540°F)
motorină nu poate fi valabilă nici dacă combustibilul din Gradul de maxim
“D86”
grupa 3 este aditivat. distilare 90% la 360°C (680°F)
maxim
“JP5 MIL T5624, Avcat FSII, NATO F44”
Punctul de
“JP8 T83133, Avtur FSII, NATO F34” Limita legală “D93”
aprindere
“Jet A” 30 minim
“Jet A1, NATO F35, XF63” Greutatea API “D287”
45 maxim
Combustibili pentru temperatură scăzută Punctul de 6°C (10°F) minim sub
“D97”
Combustibili speciali pentru exploatare arctică sunt curgere temperatura ambientală
disponibili la temperaturi de sub 0°C (32 °F). Aceștia “D3605” or
Sulf (1) 0.2% maxim
limitează formarea de parafină în combustibil, cauzată de “D1552”
Vâscozitate Între 2.0 și 4.5 cSt
frig. Dacă parafina se formează în combustibil, curgerea “D445”
cinematica (2) maxim la 40°C (104°F)
acestuia prin filtru ar putea fi restricționată. Nivelul de apa și
Nota: Acești combustibili lipsiți de lubrifiere pot 0.1% maxim “D1796”
sedimente
cauza următoarele probleme: Apă 0.1% maxim “D1744”
 Putere scăzută a motorului Sedimente 0.05% maxim “D473”
 Pornire dificilă în condiții de temperatură scăzută sau Conținut de 10 mg la 100 mL
ridicată “D381”
gume și rășini(3) maxim
 Fum de culoare albă 0.38 mm (0.015 inch)
Lubrifiere (4) “D6079”
 Deteriorarea compușilor de emisie și omisiuni de maxim la 25°C (77°F)
aprindere în anumite condiții Tabel 14.

1. Sistemele de alimentare și componentele motorului Perkins pot


BioDiesel: Specificații funcționa cu combustibil cu un conținut ridicat de sulf. Sulful
BioDiesel (B5): un amestec de 5% RME (RAPESEED afectează emisiile de eșapare. Un conținut ridicat de sulf crește nivelul
METHYL ESTER) în combustibil convențional EN de coroziune al componentelor interne. Nivelul de sulf peste 0,5%
scurtează semnificativ perioada de servisare a uleiului. Vezi secțiunea
14214 este permis. “Recomandări pentru fluide” din Manualul de funcționare și
întreținere.
NOTIFICARE 2. Valorile vâscozității sunt date de curgerea combustibilului prin pompa
de injecție. Dacă un combustibil cu vâscozitate joasă este folosit, e
Combustibilii cu emulsie pe bază de apă nu sunt posibilă necesitatea folosirii unui sistem de răcire pentru a ajunge la
permiși. 1,4cSt la nivelul pompei. Combustibilii cu un grad ridicat de
vâscozitate pot necesita sistem de încălzire pentru a coborî
vâscozitatea la 20 cSt.
Următoarele specificații pentru combustibil se 3. Urmăriți condițiile și procedurile de test pentru motorină.
adresează Statelor Unite. 4. Gradul de lubrifiere al unui combustibil este în relație cu conținutul de
Combustibilii notați cu “de preferință” oferă o durată sulf al motorinei. Pentru a determina gradul de lubrifiere folosiți fie
ASTM D6078 - testul la gripare (SBOCLE) sau “ASTM D6079 -
maximă de viață și de performanță motorului Diesel. testul cu instalația de înaltă frecvență de rezonanță (HFRR). Dacă
Combustibilii de preferință sunt combustibili distilați. nivelul de lubrifiere nu răspunde cerințelor minime consultați
Acestora li se spune în mod frecvent combustibili Diesel distribuitorul dvs. de combustibil. Nu tratați combustibilul cu aditivi
sau motorină. fără să consultați distribuitorul. Unii dintre aditivi nu sunt compatibili
și pot cauza probleme în sistemul de injecție.
Combustibilii “admisibili” sunt țițeiuri sau
Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 55 / 76
NOTIFICARE NOTIFICARE
Funcționarea cu combustibili care nu răspunde Nu operați niciodată motorul fără ca regulatorii de
cerințelor Perkins poate cauza următoarele efecte: temperatură să fie activi în sistemul de răcire. Aceștia
dificultăți la pornire, ardere deficitară, depuneri pe ajută la menținerea temperaturii optime a lichidului de
injectoare, durata redusă de servisare a combustibilului, răcire. În caz contrar pot apărea probleme la sistemul de
depuneri în camera de combustie și scurtarea duratei de răcire.
viață a motorului.
Multe dintre problemele motorului sunt cauzate de
NOTIFICARE sistemul de răcire. Iată câteva dintre acestea:
Combustibilul greu (HFO), combustibilul rezidual sau supraîncălzire, scurgeri ale pompei de apă, radiatoare sau
combustibilul mixt NU trebuie folosite în motoarele schimbătoare de căldură înfundate.
Diesel Perkins. Componentele se pot uza în mod sever și Aceste defecțiuni pot fi evitate printr-o întreținere
pot fi deteriorate în urma folosirii combustibililor grei în corectă a sistemului de răcire. Întreținerea acestui sistem
locul celor distilați. este la fel de importantă ca întreținerea sistemului de
În condiții de temperatură extremă puteți folosi totuși alimentare sau a sistemului de ungere. Calitatea lichidului
combustibilii menționați în tabelul 15. Cu toate acestea ei de răcire este la fel de importantă ca și calitatea uleiului
trebuie sa răspundă cerințelor regăsite în tabelul 14. sau a combustibilului.
Acești combustibili sunt folosiți pentru a opera la
temperaturi de până la -54°C (-65°F). Lichidul de răcire este în mod normal compus din 3
elemente: apă, aditivi și glicol.
Tabelul 15
Combustibili distilați (1) Apa
Specificații Grade Apa este folosită în sistemul de răcire pentru a face
“MIL-T-5624R” JP-5 transferul de căldură.
“ASTM D1655” Jet-A-1 Se recomandă folosirea apei distilate sau deionizate în
“MIL-T-83133D” JP-8 sistemul de răcire.
(1)
Combustibilii anunțați în acest tabel e posibil să nu răspundă NU folosiți următoarele tipuri de apă în sistemul de
cerințelor specificate de Perkins. Consultați distribuitorul de
combustibili pentru a vă recomanda aditivii potriviți astfel încât răcire: apa grea sau apa dedurizată care a fost condiționată
combustibilul sa aibă gradul de lubrifiere necesar. cu sare sau apă de mare.
Dacă apa distilată sau deionizată nu este disponibilă,
Exista multe specificări privind combustibilii care sunt atunci folosiți apa cu proprietățile din tabelul 16.
publicate de guverne sau de societăți tehnologice. În mod
normal aceste specificații nu conțin toate cerințele Tabel 16
menționate în această publicație. Pentru a asigura Nivelul minim de acceptanță al motoarelor Perkins
performanța optimă a motorului, o analiză completă a Proprietăți Limita maximă
combustibilului trebuie obținută înainte de funcționare. Clor (Cl) 40 mg/L
Analiza combustibilului trebuie să includă toți parametrii Sulfat (SO4) 100 mg/L
Duritate maximă 170 mg/L
regăsiți în tabelul 14.
Impurități admise 340 mg/L
Aciditate pH of 5.5 la 9.0
Specificațiile sistemului de răcire
Informații generale despre lichidul de răcire Pentru a efectua analiza apei, apelați la una dintre
următoarele surse:
NOTIFICARE  Compania locală de apă
Nu adăugați niciodată lichid de răcire în timp ce  Un agent agricol
motorul este încins. Motorul ar putea suferi daune.  Un laborator independent
Permiteți motorului să se răcească întâi.
Aditivi
NOTIFICARE Aditivii ajută la protejarea sistemelor metalice din
Dacă motorul urmează a fi depozitat sau transportat în sistemul de răcire. Lipsa acestora în cantități suficiente
temperaturi sub nivelul înghețului, lichidul de răcire poate cauza următoarele probleme:
trebuie, fie protejat cu antigel, fie scurs complet, pentru a  Coroziune
preveni daunele.  Formarea depozitelor minerale
 Ruginire
NOTIFICARE  Funingine / zgura / scrum
Verificați frecvent specificațiile lichidului de răcire  Spumarea lichidului de răcire
pentru a asigura protecția potrivită la îngheț și fierbere.
Mulți aditivi sunt consumați în timpul funcționării
Curățați lichidul de răcire din următoarele motive: motorului. Aceștia trebuie înlocuiți periodic.
 Contaminarea sistemului de răcire Aditivii trebuie adăugați în concentrația corectă.
 Supraîncălzirea motorului Supraconcentrarea de aditivi poate cauza ca inhibitorii să
 Spumarea lichidului de răcire fie eliminați din soluție (din cauza supra-saturației apei).
Depozitele create pot genera următoarele probleme:

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 56 / 76
 Formarea de compuși gelatinoși a lichidului de răcire. Rația de amestec poate fi crescută
 Reducerea transferului de căldură pentru a conferi protecție suplimentară.
 Scurgeri ale pompei de apă Nota: Un lichid de răcire comercial care îndeplinește
 Înfundarea răcitoarelor, radiatoarelor și pasajelor normele “ASTM D4985” necesită un tratament cu aditiv
înguste suplimentar (SCA). Citiți inscripția sau instrucțiunile ce
sunt puse la dispoziție de producătorul lichidului de
Glicol răcire.
Glicolul din lichidul de răcire ajută la protecția Pentru aplicațiile în care motorul este staționar sau
împotriva următoarelor probleme: marinizat la care nu este nevoie de protecție la fierbere
 Fierbere sau îngheț, un amestec de aditiv suplimentar (SCA) cu
 Îngheț apă, este acceptat. Perkins recomandă un raport de 6-8%
 Carierea pompei de apă de concentrație de SCA în lichidul de răcire. Este de
preferat apa distilată sau deionizată.
Pentru a obține performanța optimă, Perkins Motoarele care sunt exploatate într-o temperatură
recomandă o soluție de apă și glicol 1:1. ambientală de peste 43°C (109,4°F) trebuie să folosească
Nota: Folosiți un amestec ce asigură protecția la SCA și apă. Motoarele care sunt exploatate într-o
temperatura cea mai scăzută. temperatură ambientală peste 43°C (109.4°F) și sub 0°C
Nota: Glicolul pur în concentrație de 100% va îngheța (32°F), datorită variațiilor sezoniere necesită o protecție
la temperatura de -23°C (-9°F). specială. Consultați distribuitorul sau reprezentantul dvs.
Cele mai utilizate lichide de răcire folosesc etilen Perkins pentru mai multe informații.
glicol. Acestea pot fi de asemenea cu propilen-glicol. Într-
Tabel 19
o combinație de 1:1 cu apă, etilen / propilen-glicolul
Timpul de servisare al lichidului de răcire
asigura protecția împotriva înghețului. Vezi tabelul 17 și Tipul lichidului Intervalul de servisare
18. 12,000 de ore de funcționare sau
Perkins ELC
Tabel 17
6 ani.
Lichid de răcire comercial
Etilen glicol 3000 de ore de funcționare sau 2
heavy-duty “ASTM
Protecția la Protecția la ani.
Concentrație D4985”
îngheț fierbere
Perkins POWERPART 3000 de ore de funcționare sau 2
50 % -36°C (-33°F) 106°C (223°F)
SCA ani.
60 % -51°C (-60°F) 111°C (232°F)
Aditiv comercial SCA și 3000 de ore de funcționare sau 2
apă ani.
NOTIFICARE
Nu folosiți propilen-glicol în concentrații mai mari de
50% deoarece acesta va reduce proprietățile de transfer
Lichidul cu viață extinsă (ELC)
Perkins pune la dispoziție lichidul de răcire cu viață
termic ale apei. Folosiți etilen glicol pentru situații ce
extinsă (ELC) pentru următoarele aplicații:
necesită protecție crescută împotriva fierberii și
 Motoare heavy-duty pe benzină cu aprindere cu
înghețului.
scânteie.
 Motoare heavy-duty Diesel.
Tabel 18  Aplicații pentru autoturisme.
Propilen-glicol
Protecția anti- Pachetul anti-coroziune pentru ELC este diferit de
Concentrație Protecția la îngheț
fierbere pachetul de coroziune al altor lichide de răcire. ELC este
50 % -29°C (-20°F) 106°C (223°F) un lichid de răcire pe bază de etilen glicol. Cu toate
acestea ELC conține inhibitori organici de coroziune și
Pentru a verifica concentrația glicolului din lichidul de agenți anti-spumă cu un concentrat scăzut de nitriți.
răcire măsurați greutatea specifică a lichidului de răcire. Lichidul de răcire Perkins ELC conține cantitatea corectă
din acești aditivi pentru a oferi protecție suplimentară
Recomandări pentru lichidul de răcire pentru toate componentele sistemului de răcire.
Următoarele tipuri de lichid de răcire sunt folosite Durata de viață a lichidului ELC este de 12.000 ore
pentru motoarele Diesel Perkins. sau 6 ani. ELC nu necesită aditivarea frecventă cu SCA.
De preferință - Lichid de răcire Perkins cu viață O extensie este necesară doar la 6.000 ore de funcționare
extinsă (ELC) sau la jumătate din durata de viață.
Acceptabil - Un lichid de răcire comercial, heavy- ELC este disponibil într-o mixtura de 1:1 cu apă
duty care respectă specificările “ASTM D4985”. distilată. Această combinație premixată oferă o protecție
împotriva înghețului la -36°C (-33°F). Folosirea ELC-ului
NOTIFICARE gata preparat este recomandată pentru umplerea inițială a
Nu folosiți un lichid de răcire care respectă doar sistemului de răcire.
specificațiile ASTM D3306. Acest tip de antigel este ELC există disponibil de asemenea și în varianta
făcut pentru autoturisme de clasă ușoară. concentrată. ELC concentrat poate fi folosit la temperaturi
mai joase de -51°C (-60°F) în condiții arctice.
Perkins recomandă un amestec de 1:1 apa-glicol.
Acest amestec va conferi performanța heavy-duty optimă,
Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 57 / 76
Sunt disponibile recipiente de diferite dimensiuni. NOTFICARE
Consultați reprezentantul sau distribuitorul dvs. Perkins Când folosiți ELC, nu folosiți aditivi suplimentari
pentru mai multe informații. SCA sau filtre SCA.

Întreținerea lichidului de răcire ELC Curățarea lichidului de răcire ELC


Completările corecte pentru ELC Notă: dacă sistemul de răcire este deja dotat cu ELC,
nu este necesară folosirea agenților de curățare la un
NOTIFICARE anumit interval de timp. Agenții de curățare sunt necesari
Folosiți numai produse Perkins premixate sau lichide doar dacă sistemul este contaminat de alt tip de lichid de
de răcire concentrate. răcire ce poate cauza daune ale sistemului de răcire.
Folosiți doar lichid de răcire cu durata extinsă (ELC) de la Apa curată este singurul agent de curățare necesar
Perkins. când ELC este golit din sistem.
Combinarea ELC cu alte produse comerciale reduce După ce sistemul de răcire este golit și este reumplut,
durata de viață a celui din urmă. Nerespectarea operați motorul cu bușonul de umplere înlăturat.
recomandărilor poate reduce durata de viață a Mențineți motorul în stare de funcționare până când
componentelor sistemului de răcire, exceptând situația în nivelul lichidului de răcire atinge temperatura optima de
care se execută corecturile necesare. funcționare și se stabilizează la un anumit nivel. După
cum este necesar adăugați lichid de răcire pentru a umple
Pentru a întreține echilibrul corect între antigel și sistemul până la semnul ce indică nivelul optim.
aditivi trebuie să păstrați recomandările de concentrație
ale ELC. Scăderea proporției de antigel reduce proporția Trecerea la Perkins ELC
de aditivi. Acest lucru va scădea abilitatea lichidului de Pentru a înlocui lichidul de răcire comercial heavy-
răcire de a proteja sistemul de răcire, împotriva duty cu Perkins ELC îndepliniți următorii pași:
scobiturilor, carierilor, eroziunii și depozitelor.
NOTIFICARE
NOTIFICARE Trebuie procedat cu precauție pentru a asigura că toate
Nu folosiți un lichid de răcire convențional pentru a fluidele sunt colectate de-a lungul inspecției întreținerii
completa sistemul ce a fost umplut cu ELC COOLANT testelor, ajustărilor și reparațiilor. Colectați fiecare tip de
(ELC). fluid într-un container adecvat înainte să deschideți un
Nu folosiți suplimenți și aditivi convenționali pentru a compartiment sau să dezasamblați o componentă ce
completa lichidul de răcire cu viață extinsă. Folosiți conține astfel de fluide.
numai ELC Extender.
Respectați reglementările locale privind deversarea
Perkins ELC Extender fluidelor.
Soluția de completare ELC Extender este adăugată  Goliți lichidul de răcire într-un container adecvat.
lichidului de răcire după jumătate din durata de viață a  Depozitați sau deversați lichidul respectând
acestuia. Tratați sistemul de răcire cu ELC Extender la reglementările locale.
6.000 ore de funcționare sau 3 ani.  Spălați sistemul cu apă curată pentru a înlătura
Sunt disponibile recipiente de diferite dimensiuni. reziduurile.
Consultați reprezentantul sau distribuitorul dvs. Perkins  Folosiți substanțe de curățat Perkins pentru a curața
pentru mai multe informații. sistemul.
Folosiți tabelul 20 pentru a determina cantitatea  Respectați instrucțiunile de pe ambalaj. Goliți
corectă de ELC necesară. Adresați-vă informației substanța de curățat într-un container adecvat. Spălați
disponibile în secțiunea “Capacități de reumplere” din sistemul cu apă curată.
Manualul de funcționare și întreținere pentru a determina  Umpleți sistemul de răcire cu apă curată și operați
capacitatea totală a sistemului de răcire. motorul până când acesta se încălzește la 49-66°C
Formula pentru adăugarea ELC Extender în ELC (120°-150°F).
V x 0.02 = X
NOTIFICARE
V este capacitatea totala a sistemului de răcire. X este cantitatea
necesara de ELC Extender. Din spălarea incorectă sau incompletă a sistemului de
Tabel 20 răcire pot rezulta pagube ale componentelor din cupru.
Pentru a evita defecțiunile sistemului de răcire asigurați-
Tabelul 21 este un exemplu pentru folosirea formulei vă că sistemul este spălat cu apă curată. Spălați sistemul
din tabelul 20. până când orice urmă a agentului de curățare a dispărut.
Exemplu pentru adăugarea de ELC Extender în ELC
 Goliți apa din sistemul de răcire într-un container
Cantitatea totala
Factorul de
Cantitatea de adecvat și spălați sistemul cu apă curată.
a sistemului de ELC Extender Notă: Substanța de curățat din sistemul de răcire
multiplicare
răcire (V) necesar (X) trebuie înlăturată complet din sistem. Dacă componenți ai
0.18 L (0.05 US
9 L (2.4 US gal) X 0.02 substanței de curățat rămân în sistem, aceștia vor
gal) sau (6 fl oz)
contamina lichidul de răcire. De asemenea substanța de
Tabel 21
curățat poate produce coroziune în sistemul de răcire.

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 58 / 76
 Repetați pașii 6 și 7 până când sistemul este complet Adăugarea de SCA la lichidul de răcire heavy-
curat. duty convențional
 Umpleți sistemul cu amestec Perkins ELC. Lichidul de răcire convențional heavy-duty ce
îndeplinește cerințele “ASTM D4985” ar putea necesita o
Contaminarea lichidului de răcire ELC cantitate adițională de SCA. Citiți eticheta și instrucțiunile
recomandate de producător.
NOTIFICARE Folosiți ecuația din tabelul 23 pentru a determina
Amestecarea ELC cu alte produse reduce eficiența cantitatea necesara de Perkins SCA când sistemul este
ELC și scurtează durata de viață a acestuia. Folosiți doar umplut.
produse Perkins premixate sau concentrate. Nerespectarea Tabel 23
acestor recomandări poate duce la scurtarea duratei de Ecuația pentru adăugarea de aditiv SCA în lichidul de răcire
viață a componentelor sistemului de răcire. heavy-duty la prima umplere
V x 0.045 = X
ELC poate suporta o contaminare de maxim 10% cu V este volumul total al sistemului de răcire. X este cantitatea de
SCA necesara.
un lichid de răcire convențional. Dacă contaminarea
depășește 10 procente, trebuie urmată una dintre Tabelul 24 este un exemplu pentru folosirea ecuației din
proceduri: tabelul 23.
 Goliți lichidul din sistemul de răcire într-un container Tabel 24
adecvat. Depozitați sau deversați lichidul în Exemplu pentru folosirea ecuației de adăugare a
conformitate cu reglementările locale. Curățați aditivului SCA în lichidul de răcire heavy-duty
sistemul cu apă curată. Reumpleți sistemul cu Perkins convențional.
ELC. Volumul total al
Factorul de Cantitatea de SCA
SAU sistemului de
multiplicare necesar (X)
 Goliți o parte a sistemului de răcire într-un recipient în răcire (V)
conformitate cu reglementările locale. Completați 15 L (4 US gal) X 0.045 0.7 L (24 oz)
sistemul cu amestec ELC. Pentru a coborî procentul de
contaminare sub 10 procente. Adăugarea de SCA în lichidul de răcire
SAU convențional heavy-duty pentru întreținere
 Mențineți lichidul de răcire ca pe un lichid Lichidul convențional de răcire heavy-duty de toate
convențional. Tratați sistemul cu SCA și schimbați tipurile necesită completări adiționale cu SCA.
lichidul de răcire la intervalul recomandat pentru un Verificați lichidul de răcire periodic pentru a măsura
lichid de răcire convențional. concentrația de SCA. Intervalul de verificare este
specificat în secțiunea “Program de întreținere” din
Lichidul de răcire heavy-duty comercial, antigel Manualul de funcționare și întreținere.
și aditivi Completările cu SCA sunt bazate pe rezultatele
testelor. Volumul sistemului de răcire determină
NOTIFICARE cantitatea de SCA necesară.
Lichidul de răcire heavy-duty comercial ce conține Folosiți ecuația din tabelul 25 pentru a determina
amine pentru protecția împotriva coroziunii NU trebuie cantitatea necesara de Perkins SCA:
folosit. Nu operați niciodată motorul fără ca regulatorii de
temperatură să fie activi în sistemul de răcire. Aceștia Ecuația pentru adăugarea cu aditiv SCA în lichidul de
ajută la menținerea temperaturii optime a lichidului de răcire heavy-duty pentru întreținere
răcire. În caz contrar pot apărea probleme la sistemul de V x 0.014 = X
răcire. V este volumul total al sistemului de răcire. X este cantitatea
de SCA necesara.
Verificați lichidul de răcire și concentrația acestuia de
glicol, pentru a asigura protecția adecvată împotriva Exemplu pentru folosirea ecuației de adăugare a
aditivului SCA în lichidul de răcire heavy-duty
fierberii sau înghețului. Perkins recomandă folosirea unui
convențional pentru completare.
refractometru pentru verificarea concentrației de glicol.
Volumul total al
Lichidul de răcire trebuie testat la intervale de 500 ore Factorul de Cantitatea de SCA
sistemului de
pentru a verifica concentrația de SCA. răcire (V)
multiplicare necesar (X)
În funcție de rezultatele testului, trebuie adăugat SCA.
15 L (4 US gal) X 0.014 0.2 L (24 oz)
Un aditiv lichid este necesar la 500 de ore de funcționare.
Consultați tabelul 22 pentru numărul de catalog și
cantitatea necesară de SCA. Curățarea lichidul de răcire comercial heavy-
duty
Lichidul SCA Perkins Substanțele de curățat Perkins sunt concepute să
Numărul de catalog Cantitate curețe sistemul de răcire de: zgură minerală, produși ai
21825735 coroziunii, contaminări cu ulei și nămol.
Tabel 22  Curățați sistemul de răcire după ce vechiul lichid de
răcire este scurs din sistem.
 Curățați sistemul de răcire de fiecare dată când
lichidul de răcire este contaminat sau face spumă.
Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 59 / 76
Completările corecte pentru ELC.............................. 58
13.5.2. Programul cu intervalele de
întreținere La 12000 de ore de funcționare sau la 6 ani
Schimbarea lichidului de răcire (ELC)...................... 58
La nevoie
Înlocuirea bateriei…………………………………... 61 Curățarea și testarea răcitorului turbosuflantei
Deconectarea bateriei sau a cablului de baterie.......... 62 1. Înlăturați miezul răcitorului. Contactați
Curățarea motorului.................................................... 64 producătorul pentru a primi procedura corectă.
Curățarea / înlocuirea filtrului de aer (cu 2 module)... 65 2. Întoarceți miezul răcitorului cu capul în jos pentru a
Curățarea / înlocuirea filtrului de aer (cu 1 modul).... 66 înlătura reziduurile.
Prelevarea unei mostre de ulei................................... 67
Testarea și schimbarea injectoarelor........................... 69 !WARNING__
Purjarea sistemului de combustibil............................. 70
Verificarea exploatării aplicației în condiții severe.... 74 Vătămări corporale pot rezulta în urma
contactului cu aerul sub presiune.
Zilnic Vătămări corporale pot rezulta dacă nu se respectă
Inspecția, ajustarea și înlocuirea alternatorului sau a procedurile. Când lucrați cu aerul sub presiune
curelelor de distribuție................................................ 61 purtați o mască protectoare și haine de protecție.
Verificarea nivelului lichidului de răcire.................... 63 Presiunea maximă a aerului trebuie să fie mai
Verificarea echipamentului antrenat de motor........... 64 puțin de 205 kPa (30 psi) în scopul curățării.
Inspecția indicatorului de service al filtrului de aer… 66 3. Folosirea aerului sub presiune este metoda
Verificarea nivelului de ulei al motorului................... 67 recomandată pentru înlăturarea reziduurilor. Direcționați
Scurgerea filtrului principal al sistemului de combustibil aerul în sensul opus curgerii de aer date de ventilator.
(separatorul de apă)..................................................... 71 Păstrați duza la aproximativ 6mm depărtare de lamele.
Inspecție vizuală generală........................................... 75 Mutați jetul de aer într-o direcție paralelă cu tubulatura.
Acest lucru va înlătura reziduurile dintre tuburi.
La 50 de ore de folosire sau săptămânal 4. Apa sub presiune poate fi de asemenea folosită
Scurgerea apei și sedimentelor din rezervor............... 73 pentru curățare. Presiunea maxima a apei folosita pentru
curățare, trebuie sa fie mai mica de 275 kPa (40 psi).
La 500 de ore de folosire sau la 1 an Folosiți apa sub presiune pentru a înlătura reziduuri.
Verificarea nivelului de electrolit din baterie............. 62 Curățați miezul răcitorului pe ambele părți.
Curățarea / înlocuirea filtrului de aer (cu 2 module).. 65 NOTIFICARE
Curățarea / înlocuirea filtrului de aer (cu 1 modul)… 66 Nu folosiți o concentrație ridicată de soluție caustică
Verificarea și curățarea împământării........................ 67 la curățarea răcitorului. Concentrația ridicată poate ataca
Schimbarea uleiului și a filtrului de ulei.................... 68 metalele din interiorul răcitorului și pot cauza scurgeri.
Inspectarea / înlocuirea colierelor, furtunurilor Folosiți doar concentrațiile recomandate.
si a clemelor............................................................... 73 5. Curățați spatele răcitorului cu o soluție adecvată.
Curățarea radiatorului................................................. 74 6. Curățați cu abur pentru a înlătura reziduurile.
Curățați lamelele răcitorului. Înlăturați reziduurile blocate
La 1000 de ore de funcționare înăuntru.
Verificarea și ajustarea jocului la supapele de admisie 7. Spălați răcitorul cu apă caldă și săpun. Apoi clătiți
și evacuare………………………………………… 69 cu apă curată.
8. Uscați răcitorul cu aer comprimat. Direcționați aerul
La 2000 de ore de funcționare în sensul opus circulației normale de aer.
Inspecția răcitorului turbosuflantei........................... 60 9. Verificați răcitorul pentru a vă asigura că acesta este
Inspecția alternatorului.............................................. 61 curat. Supuneți răcitorul unui test de presiune. Dacă este
Inspecția suporților motorului................................... 67 necesar reparați răcitorul.
Inspecția demarorului................................................ 75 10. Remontați răcitorul. Adresați-vă informațiilor
Inspecția turbosuflantei.............................................. 75 oferite de producător pentru a obține procedura corectă.
Inspecția pompei de apă............................................. 76 11. După curățare porniți și accelerați motorul până la
un ralanti înalt. Acest lucru va ajuta la înlăturarea
La 3000 de ore sau la 2 ani reziduurilor și uscarea răcitorului. Folosiți un bec în
Schimbarea lichidului de răcire (heavy-duty spatele răcitorului pentru a verifica dacă este curat.
comercial)................................................................. 62 Repetați curățarea dacă este necesar.

La 3000 de ore de funcționare Inspectarea răcitorului turbosuflantei


Testarea și schimbarea injectoarelor......................... 69 Nota: Ajustați frecvența cu care executați curățarea în
funcție de mediul înconjurător.
La 4000 de ore de funcționare Inspectați răcitorul pentru a identifica următoarele
Curățarea și testarea răcitorului turbosuflantei.......... 60 probleme: lamele deteriorate, urme de coroziune, praf,
unsoare, insecte, frunze, ulei și alte reziduuri. Curățați
La 6000 de ore de funcționare sau la 3 ani răcitorul dacă este necesar.
Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 60 / 76
Pentru răcitoarele aer-aer folosiți aceleași metode de Dacă curelele sunt prea slăbite vibrația va cauza uzura
curățare ca și la radiatoarele obișnuite. prematură atât asupra curelelor cât și asupra fuliilor.
După curățare porniți și accelerați motorul până la un Curelele slăbite pot aluneca suficient cât să se
ralanti înalt. Acest lucru va ajuta la înlăturarea supraîncălzească.
reziduurilor și uscarea răcitorului. Folosiți un bec în Pentru a măsura cu acuratețe tensiunea din curele folosiți
spatele răcitorului pentru a verifica dacă este curat. un manometru adecvat.
Repetați curățarea dacă este necesar. Potriviți ceasul (1) pe centrul celei mai lungi porțiuni
Verificați dacă lamelele sunt deteriorate. Lamelele de curea și verificați tensiunea. Tensiunea corectă este de
îndoite pot fi îndreptate. 535 N (120 lb). Dacă tensiunea în curea este mai mică de
Nota: dacă componente ale răcitorului sunt schimbate 250 N ajustați cureaua la 535 N.
sau reparate, un test împotriva scurgerilor este Dacă sunt instalate curele gemene, verificați tensiunea
recomandat. în ambele curele.
Păstrați aceste componente în bună condiție de
funcționare: suduri, suporți de prindere, tuburi de aer, Ajustări
conexiuni, cleme și garnituri. Efectuați reparații dacă este
necesar.

Inspecția alternatorului
Perkins recomandă un program periodic de inspecție a
alternatorului. Verificați alternatorul pentru a vedea dacă
prezintă conexiuni slăbite sau dacă încărcarea bateriilor
este corectă. Verificați ampermetrul în timpul funcționării
motorului pentru a vă asigura de performanța corectă a
bateriilor și a sistemului electric. Efectuați reparații dacă
este necesar.
Verificați alternatorul și încărcătorul bateriilor pentru
a vedea dacă acestea funcționează corect. Dacă bateriile
sunt corect încărcate valorile indicate de ampermetru ar Ilustrația 27
trebui sa fie foarte apropiate de zero. Toate bateriile ar
trebui păstrate în stare de încărcare. Bateriile ar trebui 1. Slăbiți pivotul alternatorului (2) și bolțul (3).
păstrate calde deoarece temperatura afectează puterea 2. Mutați alternatorul pentru a crește sau a scade
acestora. Dacă bateria este prea rece aceasta nu va avea tensiunea din curele. Strângeți bolțul pivot și celalalt bolț
putere sa pună în funcțiune demarorul. Dacă motorul nu cu 22 Nm.
este folosit timp de o perioada îndelungata de timp sau
dacă este folosit pentru perioade prea scurte de timp, este Înlocuirea
posibil ca bateriile să nu fie încărcate la maxim. O baterie Consultați Manualul de asamblare și dezasamblare
cu un nivel scăzut de încărcare va îngheța mai ușor decât pentru procedura de instalare și dezinstalare a curelelor.
o baterie complet încărcată.
Înlocuirea bateriilor
Inspecția, ajustarea și înlocuirea alternatorului
sau a curelelor de distribuție
Inspecția
!WARNING__
Pentru a maximiza performanța motorului inspectați
Bateriile emană compuși gazoși inflamabili ce pot
curelele pentru a vedea dacă sunt uzate sau fisurate.
exploda. O scânteie poate cauza aprinderea acestora.
Înlocuiți curelele care sunt uzate sau deteriorate.
Acest lucru poate provoca vătămări corporale severe
Pentru aplicații ce necesită mai multe curele de
sau deces.
transmisie înlocuiți curelele în seturi. Schimbarea unei
Asigurați ventilația corespunzătoare pentru
singure curele dintr-un set va face ca cureaua cea nouă să
bateriile care sunt instalate în spațiu închis. Folosiți
suporte o încărcătura mai mare deoarece cureaua veche
procedurile adecvate pentru a preveni arcurile
este mai întinsă. Încărcătura adițională pe cureaua cea
electrice sau scânteile în aproprierea bateriilor. Nu
nouă poate cauza ruperea acesteia.
fumați în aproprierea bateriilor.

!WARNING__
Bateriile sau cablurile acestora nu trebuie
înlăturate cât timp carcasa bateriei este la locul ei.
Carcasa ar trebui înlăturată înainte ca orice servisare
să poată avea loc.
Înlăturarea bateriilor sau cablurilor acestora cu
carcasa nedemontată, poate cauza explozii și vătămări
Ilustrația 26 corporale.

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 61 / 76
apă curată cu conținut scăzut de minerale. Nu folosiți apă
 Mutați comutatorul motorului pe poziția OFF. dedurizată artificial.
Înlăturați toate sarcinile electrice.  Verificați condiția electrolitului cu un tester de baterie
 Închideți încărcătorii bateriilor. Deconectați orice adecvat.
astfel de încărcător.  Instalați capacele.
 Cablul NEGATIV “-” conectează borna NEGATIVĂ  Mențineți bateriile curate.
“-” a bateriei la capătul NEGATIV “-” de pe demaror. Curățați carcasa bateriilor cu una dintre următoarele
Deconectați cablul NEGATIV “-” de pe borna soluții:
bateriei.  Folosiți o soluție de 0.1 kg (0.2 lb) de bicarbonat de
 Cablul POZITIV “+” conectează borna POZITIVĂ sodiu la 1L de apă curată.
“+” a bateriei la capătul POZITIV “+” de pe demaror.  Folosiți o soluție de hidroxid de amoniu.
Deconectați cablul POZITIV “+” de pe borna Clătiți bateria cu apă curată.
bateriei.
Notă: Întotdeauna reciclați o baterie. Nu aruncați Deconectarea bateriei sau a cablului de baterie
niciodată o baterie. Scăpați de bateriile folosite prin
transportul acestora la un centru de reciclare.
 Înlăturați bateria folosită. !WARNING__
 Instalați noua baterie.
Notă: Înainte să corectați cablurile asigurați-vă că Bateriile sau cablurile acestora nu trebuie
întrerupătorul motorului este pe poziția OFF. înlăturate cât timp carcasa bateriei este la locul ei.
 Conectați cablul POZITIV “+” de la demaror la borna Carcasa ar trebui înlăturată înainte ca orice servisare
POZITIVĂ “+” a bateriei. sa poată avea loc.
 Conectați cablul NEGATIV “-” de la demaror la borna Înlăturarea bateriilor sau cablurilor acestora cu
NEGATIVĂ “-” a bateriei. carcasa nedemontată, poate cauza explozii și vătămări
corporale.
Verificarea nivelului de electrolit din baterie
Când motorul nu este utilizat pentru perioade lungi de  Mutați comutatorul pe poziția de OFF. Rotiți
timp sau când este utilizat pentru perioade foarte scurte de comutatorul de aprindere (daca este echipat) la poziția
timp, este posibil ca bateria să nu se încarce în totalitate. OFF, înlăturați cheia și toate sarcinile electrice.
Asigurați-vă că bateria este încărcată în totalitate pentru a  Deconectați cablul de la borna negativă a bateriei.
proteja bateria împotriva înghețului. Dacă bateriile sunt Asigurați-vă că nu se poate realiza un contact
corect încărcate, ampermetrul ar trebui să indice valori accidental între cablu și borna bateriei. Când 4 baterii
apropiate de zero atunci când motorul este în funcționare. de 12V sunt luate în discuție, 2 conexiuni negative
trebuie deconectate.
 Înlăturați conexiunea pozitivă.
!WARNING__  Curățați toate conexiunile deconectate și bornele
bateriei.
Toate bateriile plumb-acid conțin acid sulfuric ce  Folosiți o hârtie abrazivă fină pentru a curăța bornele
poate cauza arsuri severe atât pe piele cât și pe haine. și clemele bateriei. Curățați până când suprafața își
Întotdeauna purtați mască de protecțe și haine recapătă luciul natural. Nu înlăturați în mod excesiv
protectoare înainte de a lucra în aproprierea material deoarece acest lucru poate cauza un contact
bateriilor. imperfect între cleme și borne. Acoperiți clemele și
bornele cu un lubrifiant siliconic sau vaselină.
 Bandajați conexiunile cablurilor pentru a preveni
pornirea accidentală.
 Executați reparațiile necesare.
 La reconectarea bateriei, conectați cablul pozitiv
înaintea celui negativ.

Schimbarea lichidului de răcire (heavy-duty


comercial)
NOTIFICARE
Trebuie procedat cu precauție pentru a asigura că toate
fluidele sunt colectate de-a lungul inspecției, întreținerii,
testelor, ajustărilor și reparațiilor. Colectați fiecare tip de
fluid într-un container adecvat înainte să deschideți un
compartiment sau să dezasamblați o componentă ce
conține astfel de fluide.
Deversați și depozitați toate fluidele în concordanță cu
reglementările locale.
 Înlăturați capacele de umplere, mențineți electrolitul la
marcajul de “FULL” al bateriei.
Păstrați toate componentele departe de sursele de
Dacă adăugarea de apă este necesară, folosiți apă
distilată. Dacă apa distilată nu este disponibilă, folosiți contaminare.
Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 62 / 76
Sursele de contaminare pot cauza uzură accelerată și  Închideți șuruburile sau robinetele de scurgere ale
scurtarea duratei de viață a componentelor. sistemului de răcire atât de pe motor cât și de pe
radiator.
Curățați sistemul de răcire și spălați sistemul înainte
de a efectua lucrările de întreținere, în următoarele NOTIFICARE
situații:: Nu umpleți sistemul de răcire mai repede de 5 L (1.3
 Motorul se supraîncălzește frecvent. US gal) pe minut, pentru a evita blocarea aerului în
 Lichidul de răcire se spumează. sistem.
 Uleiul a ajuns în sistemul de răcire iar lichidul de Aerul blocat în sistem poate cauza defecțiuni ale
răcire este contaminat. motorului.
 Combustibilul a ajuns în sistemul de răcire iar lichidul  Umpleți sistemul de răcire cu apa curată. Strângeți
de răcire este contaminat. bușonul de umplere.
Notă: Când sistemul de răcire este curățat este  Porniți și mențineți motorul la un ralanti scăzut până
necesară doar apă curată. când temperatura ajunge la 49-66°C (120-150°F).
Notă: Verificați pompa de apă și temperatura  Opriți motorul și permiteți-i acestuia să se răcească.
regulatorului după ce sistemul de răcire a fost golit. Slăbiți încet bușonul de umplere pentru a permite
Aceasta este o oportunitate bună de a înlocui pompa de scurgerea presiunii. Înlăturați bușonul de umplere.
apă, regulatorul sau furtunurile (dacă este necesar). Deschideți robinetele sau șuruburile de golire de pe
motor și de pe radiator. Spălați sistemul cu apă curată.
Scurgerea
Umplere
 Închideți robinetele sau șuruburile de scurgere de pe
!WARNING__ motor sau de pe radiator.
Sistem sub presiune: Lichidul de răcire fierbinte NOTIFICARE
poate cauza arsuri serioase. Pentru a deschide bușonul Nu umpleți sistemul de răcire mai repede de 5 L (1.3
de umplere al sistemului opriți motorul și așteptați US gal) pe minut, pentru a evita blocarea aerului în
până când sistemul de răcire și componentele acestuia sistem.
se răcesc. Slăbiți bușonul încet pentru a permite
scurgerea presiunii.
 Umpleți sistemul de răcire cu lichid de răcire
comercial heavy-duty. Adăugați aditiv suplimentar
SCA în lichidul de răcire. Pentru cantitatea corectă
consultați secțiunea “Recomandări pentru fluide” din
Manualul de funcționare și întreținere la rubrica
“Întreținere”. Nu instalați bușonul de umplere.
 Porniți și mențineți motorul la un ralanti scăzut.
Ridicați încet turația până la un ralanti crescut.
Mențineți motorul la un ralanti ridicat timp de 1 minut
pentru a elimina aerul din sistem.
 Verificați nivelul lichidului de răcire. Mențineți
nivelul lichidului de răcire la 13 mm sub capătul
tubului de umplere. Mențineți nivelul lichidului de
1.Opriți motorul și permiteți-i acestuia să se răcească. răcire la marcajul corect al vasului de expansiune
Slăbiți bușonul sistemului pentru a permite scurgerea (dacă este echipat).
presiunii. Înlăturați bușonul de umplere.  Verificați garnitura de pe bușonul de umplere. Dacă
2. Deschideți șurubul de golire de pe motor. Înlăturați aceasta este deteriorată sau prezintă semne de
de asemenea șurubul de golire de pe radiator. îmbătrânire, instalați un nou bușon de umplere. Dacă
Permiteți-i lichidului de răcire să se scurgă. garnitura este în stare bună folosiți o pompă de
NOTIFICARE presiune pentru a testa bușonul. Presiunea corectă
Reciclați sau colectați lichidul de răcire folosit. Există pentru sistemul de răcire este însemnată pe suprafața
numeroase metode de a refolosi lichidul de răcire. bușonului de umplere. Dacă bușonul nu poate menține
Procedura de redistilare completă este singura metodă presiunea corectă, instalați un bușon nou.
recunoscută de Perkins pentru a recupera lichidul de  Porniți motorul. Verificați sistemul de răcire pentru a
răcire. vedea dacă acesta prezintă scurgeri și dacă
Pentru informații referitoare la deversarea sau funcționează la temperatura corectă.
reciclarea lichidului de răcire, consultați reprezentantul
sau distribuitorul dvs. Perkins. Verificarea nivelului de lichid de răcire

Spălarea Motoare cu rezervoare de recuperare a lichidului


 Clătiți sistemul de răcire cu apă curată pentru a de răcire
înlătura reziduurile. Notă: Este posibil ca sistemul de răcire să nu fie pus
la dispoziție de Perkins. Procedura ce urmează este tipică
Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 63 / 76
pentru sistemele de răcire. Consultați informațiile puse la 1. Verificați nivelul lichidului de răcire când motorul este
dispoziție de producător pentru procedura corectă. oprit și rece.
Verificați nivelul lichidului de răcire când motorul 2. Eliminați bușonul de umplere încet pentru a elibera
este oprit și răcit. presiunea din sistem.
3. Mențineți nivelul lichidului de răcire la maxim
13mm de tubul de umplere. Dacă motorul este echipat cu
!WARNING__ o fereastră de verificare mențineți nivelul lichidului de
răcire, la nivelul indicat în fereastra de verificare.
Sistem sub presiune: Lichidul de răcire fierbinte 4. Verificați garnitura de pe bușonul de umplere. Dacă
poate cauza arsuri serioase. Pentru a deschide bușonul aceasta este deteriorată sau prezintă semne de îmbătrânire,
de umplere al sistemului opriți motorul și așteptați instalați un nou bușon de umplere. Dacă garnitura este în
până când sistemul de răcire și componentele acestuia stare bună folosiți o pompa de presiune pentru a testa
se răcesc. Slăbiți bușonul încet pentru a permite bușonul. Presiunea corectă pentru sistemul de răcire este
scurgerea presiunii. însemnată pe suprafața bușonului de umplere. Dacă
bușonul nu poate menține presiunea corectă, instalați un
1. Observați nivelul lichidului de răcire în rezervorul bușon nou.
de recuperare a lichidului. Mențineți lichidul de răcire la 5. Verificați sistemul de răcire pentru a vedea dacă
nivelul marcat cu “COLD FULL”. prezintă scurgeri.
2. Slăbiți bușonul de umplere pentru a elibera
presiunea din sistem. Înlăturați bușonul de umplere. Verificarea echipamentului antrenat de motor
3. Turnați cantitatea corectă de lichid de răcire în Adresați-vă informațiilor puse la dispoziție de
rezervor. Consultați secțiunea “Recomandări privind producător în legătură cu recomandările de întreținere
capacitățile de reumplere”din Manualul de funcționare și pentru echipamentul antrenat de motor.
întreținere pentru a afla informația legată de cantitatea  Inspecție
corectă de amestec de lichid de răcire. Tot în aceeași  Ajustări
secțiune găsiți și capacitatea totală a sistemului de răcire.  Lubrifiere
Nu umpleți rezervorul dincolo de marcajul “COLD  Alte recomandări de întreținere
FULL”. Efectuați orice lucrare de întreținere pentru
4. Curățați bușonul de umplere și recipientul. echipamentul condus care este recomandată de
Reinstalați bușonul de umplere și inspectați sistemul de producător.
răcire pentru a vedea dacă prezintă scurgeri.
Curățarea motorului

!WARNING__
Vătămări corporale sau deces pot rezulta datorita
voltajului ridicat.
Umezeala poate crea căi de conductibilitate
electrică.
Asigurați-vă ca sistemul electric este închis. Blocați
comenzile și atașați eticheta “NU OPERA”.

Ilustrația 31 NOTIFICARE
Notă: Lichidul de răcire se va dilata pe măsură ce Grăsimea și uleiul acumulat pe motor reprezintă un
motorul intră în temperatura optimă de funcționare. risc de incendiu. Păstrați motorul curat. Înlăturați
Volumul adițional de lichid de răcire va fi împins în vasul reziduurile și stropii de fluide de fiecare dată când se
de expansiune și recuperare în timpul funcționării acumulează o cantitate semnificativă.
motorului. Când motorul este oprit și rece, lichidul de NOTIFICARE
răcire se va întoarce în motor.
Nerespectarea de a proteja anumite componente ale
motorului împotriva spălării poate duce la pierderea
Motoare fără rezervor de recuperare a lichidului garanției. Permiteți-i motorului să se răcească timp de 1
de răcire ora înainte de a-l spăla.

Spălarea periodică a motorului este recomandată.


Spălarea cu abur va înlătura grăsimea și uleiul acumulat.
Un motor curat dispune de următoarele avantaje:
 O ușoară detecție a scurgerilor de fluide.
 Caracteristici maxime de transfer de căldură.
 Ușurință în întreținere.
Nota: Trebuie procedat cu atenție pentru a preveni
distrugerea componentelor electrice din cauza excesului
Ilustrația 32 - Bușonul de reumplere a sistemului de răcire
de apa atunci când motorul este curățat. Sistemele de
Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 64 / 76
curățat cu presiune sau cu abur, nu trebuie direcționate
către nici o componentă, joncțiune sau conexiune
electrică. Evitați componentele electrice precum
demarorul sau alternatorul. Protejați pompa de injecții de
fluide în timpul spălării motorului.

Curățarea/înlocuirea filtrului de aer cu 2 module

NOTIFICARE
Nu folosiți motorul fără un filtru de aer instalat. Nu
folosiți motorul cu defecțiune la filtrul de aer. Nu folosiți
un filtru cu defecțiuni la carcasă sau garnituri.
Praful ce intră în motor poate cauza uzura prematură și
defecțiuni la componentele motorului. Filtrele de aer Ilustrația 33
împiedică reziduurile din atmosfera să intre în alimentarea 1. Capac
cu aer. 2. Elementul principal al filtrului
NOTIFICARE 3. Elementul secundar al filtrului
Nu servisați filtrul de aer în timp ce motorul este în 4. Elementul de admisie a aerului
stare de funcționare. Nu permiteți prafului să intre în  Înlăturați capacul. Înlăturați elementul principal al
motor. filtrului.
 Elementul secundar trebuie înlocuit la fiecare 3
Reparația filtrului de aer și a elementelor conexe curățări a elementului principal.
Notă: Este posibil ca sistemul filtrului de aer să nu fie Notă: Consultați secțiunea “Curățarea elementului
pus la dispoziție de către Perkins. Procedura care urmează principal al filtrului de aer”.
este o procedură tipică pentru sistemul filtrului de aer.  Acoperiți admisia de aer cu bandă pentru a menține
Consultați informațiile puse la dispoziție de producător praful afară.
pentru procedura corectă.  Înlăturați banda pentru admisia de aer. Montați
Dacă filtrul de aer începe să se astupe, aerul poate elementul secundar al filtrului. Montați un element
despica materialul din interiorul filtrului. Aerul nefiltrat principal care este curat sau nou.
va cauza uzuri premature și accelerate în interiorul  Instalați carcasa filtrului.
motorului. Adresați-vă informațiilor puse la dispoziție de  Resetați indicatorul de service al filtrului de aer.
către producător pentru a vedea ce filtru de aer se
potrivește aplicației dvs. Curățarea elementului principal al filtrului de
 Verificați prefiltrul (dacă este echipat) pentru a vedea aer.
dacă acesta prezintă acumulări de praf și reziduuri. NOTIFICARE
Înlăturați aceste acumulări după cum este necesar. Observați următoarele îndrumări dacă încercați
 În funcție de condițiile de operare (praf, noroi, curățarea elementului principal:
reziduuri) filtrele pot necesita o întreținere mai Nu apăsați sau loviți filtrul de aer pentru a înlătura
frecventă. praful.
 Filtrul de aer trebuie înlocuit cel puțin o dată pe an. Nu spălați elementul filtrului de aer.
Această înlocuire trebuie efectuată chiar dacă se Folosiți o joasa presiune de aer comprimat pentru a
execută lucrări de întreținere de-a lungul anului. înlătura praful din filtru. Presiunea maximă nu trebuie să
Înlocuiți filtrul deteriorat cu un filtru nou. Înainte de depășească 207kPa (30psi). Direcționați scurgerea aerului
montaj componentele elementului de filtrare trebuie de-a lungul pliurilor din interiorul filtrului. Procedați cu
verificate pentru a vedea dacă prezintă rupturi sau găuri în grijă sporită astfel încât să nu deteriorați pliurile.
fibra materialului. Inspectați garnitura și sigiliul filtrului Nu utilizați filtrul de aer cu pliurile, garniturile și
de aer pentru a vedea dacă sunt deteriorate. Păstrați un sigiliile deteriorate. Praful ce intră în motor va cauza
stoc de filtre de aer în scopul întreținerii. deteriorarea componentelor motorului.
Adresați-vă informațiilor puse la dispoziție de către
Filtrele cu 2 module producător pentru a determina numărul maxim de curățări
Filtrele de aer cu 2 module sunt alcătuite dintr-un ale filtrului principal. După ce filtrul principal este
filtru principal și un filtru secundar. Filtrul principal poate curățat, verificați materialul pentru a vedea dacă prezintă
fi folosit până la de 6 ori mai mult dacă este curățat și rupturi sau sfâșieri. Elementul principal al filtrului de aer
verificat corespunzător. Acest filtru trebuie înlocuit măcar ar trebui înlocuit măcar o dată pe an. Această înlocuire nu
1 data pe an chiar dacă se execută lucrări de întreținere trebuie să țină cont de numărul de curățări.
asupra sa.
Filtrul secundar de aer nu este spălabil sau reparabil. NOTIFICARE
Consultați informațiile puse la dispoziție de către Nu curățați elementele filtrului de aer prin scuturare
producător pentru instrucțiunile de înlocuire a filtrului de sau lovire. Acest lucru poate deteriora garniturile. Nu
aer. Când motorul funcționează în medii care sunt poluate folosiți elemente cu pliuri, garnituri sau sigilii deteriorate.
cu praf sau reziduuri, filtrele de aer pot necesita o Componentele deteriorate vor permite prafului să intre, și
înlocuire mai frecventă. astfel motorul va suferi daune.
Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 65 / 76
Inspectați vizual elementul principal al filtrului de aer Inspectați filtrul uscat și curat. Folosiți un bec albastru
înaintea curățării. Verificați sigiliile, garniturile și de 60W într-o cameră întunecată. Plasați lumina albastră
carcasele. Schimbați elementele deteriorate. înăuntrul filtrului. Rotiți filtrul principal de aer. Inspectați
Există 2 metode folosite în mod frecvent pentru dacă filtrul de aer prezintă găuri sau rupturi. Lumina
curățarea filtrelor de aer: albastră din interiorul filtrului ar trebui să scoată în
 Aerul sub presiune evidență aceste defecțiuni. Dacă este necesar, pentru a
 Curățarea prin aspirare confirma rezultatele, comparați elementul ce a fost curățat
cu un element nou.
Aerul sub presiune Nu folosiți un element principal al filtrului de aer ce
 Presiunea aerului poate fi folosită pentru curățarea are găuri și tăieturi în material. Nu folosiți un element
elementului principal al filtrului de aer dacă acesta nu principal al filtrului de aer cu pliuri, garnituri sau sigilii
a fost curățat de mai mult de 2 ori. Aerul sub presiune deteriorate. Înlocuiți aceste părți deteriorate.
nu va înlătura depozitele de carbon și ulei. Folosiți aer
filtrat uscat cu o presiune de maxim 207kPa (30psi). Curățarea / înlocuirea filtrului de aer cu 1 modul
Consultați secțiunea “Inspectarea indicatorului de
service al filtrului de aer” din Manualul de funcționare și
întreținere.

NOTIFICARE
Nu folosiți motorul fără un filtru de aer instalat. Nu
folosiți motorul cu defecțiune la filtrul de aer. Nu folosiți
un filtru cu defecțiuni la carcasă sau garnituri.
Praful ce intră în motor poate cauza uzura prematură și
defecțiuni la componentele motorului. Filtrele de aer
împiedică reziduurile din atmosferă să intre în alimentarea
cu aer.
Ilustrația 34 NOTIFICARE
Nu servisați filtrul de aer în timp ce motorul este în
Notă: Când elementul principal al filtrului de aer este stare de funcționare. Nu permiteți prafului să intre în
curățat, întotdeauna începeți cu partea interioara pentru a motor.
forța particulele să iasă afară din filtru.
O largă varietate de filtre de aer pot fi folosite în
Poziția curgerii aerului sub presiune trebuie să fie de-a
compatibilitate cu acest motor. Consultați producătorul
lungul pliurilor pentru a preveni deteriorarea acestora. Nu
pentru procedura corectă de schimbare a filtrului de aer.
poziționați curgerea aerului perpendicular pe pliuri. Praful
ar putea fi împins înăuntrul acestora.
Notă: Consultați secțiunea “Inspectarea elementelor
Inspecția indicatorului de service al filtrului de
filtrului principal”. aer
Unele motoare pot fi echipate cu un indicator de
service diferit.
Curățarea prin aspirare
Unele motoare sunt echipate cu un ceas diferențial
Curățarea prin aspirare este o metodă bună pentru a
pentru absorbția aerului presurizat. Ceasul diferențial
curăța elementele filtrului principal de aer, ce necesită o
afișează diferența dintre presiunea măsurată înainte de
întreținere zilnică, datorită mediului sever de exploatare.
filtru, și presiunea măsurată după filtru. Dacă filtrul
Curățarea cu aer sub presiune este recomandată să fie
devine încărcat, presiunea diferențială crește. Dacă
folosită înaintea curățării prin aspirare. Cea din urmă nu
motorul dvs. este echipat cu un alt tip de indicator de
va înlătura depozitele de carbon și ulei.
service, urmați recomandările puse la dispoziție de către
Notă: Consultați secțiunea “Inspectarea elementelor
producător, pentru respectarea indicatorului de service al
filtrului principal”.
filtrului de aer.
Inspectarea elementelor filtrului principal

Ilustrația 36 - Indicator de service tipic al filtrului de aer.

Indicatorul de service poate fi montat pe filtrul de aer


sau într-o locație anexă.
Ilustrația 35

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 66 / 76
Verificați indicatorul de service. Dacă filtrul de aer ar
trebui curățat sau înlocuit, una dintre următoarele situații
vor apărea:
 Diafragma galbenă intră în zona roșie.
 Pistonul roșu rămâne blocat într-o poziție vizibilă.

Testarea indicatorului de servisare


Indicatoarele de service sunt instrumente importante.
 Verificați pentru ușurința resetării. Indicatorul de
Ilustrația 37
service ar trebui să se reseteze în mai puțin de 3 (Y) marcajul de “Min”. (X) marcajul de “Max”.
apăsări.
 Verificați mișcarea diafragmei galbene când motorul NOTIFICARE
este accelerat la turația de lucru. Diafragma galbenă ar
Executați aceasta lucrare de întreținere cu motorul oprit.
trebui să se blocheze atunci când cel mai mare vid,
Notă: Asigurați-vă că poziția motorului este
este obținut.
orizontală și motorul funcționează în poziție normală
Dacă indicatorul de service nu se resetează ușor sau nu
pentru a obține o citire adecvată.
rămâne pe poziție la depresiunea maximă, atunci
Notă: După ce motorul a fost oprit, așteptați timp de
indicatorul de service ar trebui înlocuit. Dacă noul
10 min pentru a-i permite uleiului să se scurgă în baia de
indicator nu se poate reseta, gaura pentru indicatorul de
ulei înainte de verificarea acestuia.
service ar putea fi obturată.
1. Mențineți nivelul uleiului între marcajele ADD (Y)
Indicatorul de service ar trebui înlocuit frecvent dacă
și FULL (X) de pe joja de ulei. Nu umpleți carterul
condițiile de lucru sunt severe.
motorului peste marcajul de FULL (X).
NOTIFICARE
Verificarea/curățarea împământării
Inspectați cablajele pentru a verifica dacă există Punerea în funcțiune a motorului cu nivelul de ulei
contacte imperfecte și dacă conexiunile sunt bune. peste cel maxim, poate duce la scufundarea în ulei a
Perkins folosește demarorul pentru a împământa arborelui cotit. Bulele de aer formate prin barbotare vor
motorul. Verificați conexiunea de punere la masă a reduce caracteristicile de lubrifiere și pot rezulta pierderi
demarorului la fiecare schimb de ulei. Firele și tresele de de putere.
împământare trebuie să aibă punere comună la masa. 2. Înlăturați bușonul pentru adăugarea uleiului și
Toate împământările trebuie bine strânse și ferite de adăugați ulei dacă este necesar. Curățați bușonul pentru
coroziune. ulei. Montați bușonul.
 Curățați prezonul de împământare de pe demaror, cu o
cârpă curată. Prelevarea mostrei de ulei
 Dacă conexiunile sunt corodate, curățați-le cu o Starea uleiului poate fi verificată la intervale regulate
soluție de bicarbonat de sodiu. ca parte integrantă a programului preventiv de
 Păstrați prezonul de împământare curat și acoperit cu mentenanță. Perkins poate include o supapă pentru
un strat de grăsime sau vaselină. prelevarea mostrelor de ulei ca opțiune adițională.
Această supapă este poziționată pe capacul filtrului de
Inspecția suporților motorului ulei sau pe blocul cilindrilor.
Notă: Este posibil ca suporții motorului să nu fie puși Perkins recomandă folosirea unei supape pentru
la dispoziție de către Perkins. Adresați-vă informației prelevarea uleiului. Calitatea și consistența mostrelor sunt
puse la dispoziție de către producător, pentru a primi mai bune atunci când o supapă este folosită. Poziționarea
tensiunea de strângere corectă a șuruburilor. supapei permite prelevarea de mostre în timpul
Verificați dacă suporții motorului prezintă urme de funcționării normale a motorului.
deteriorare și dacă șuruburile sunt strânse cu o forță
adecvată. Vibrația poate cauza următoarele probleme: Obținerea probelor și analizelor
 Așezarea incorectă a motorului
 Deteriorarea suporților de prindere !WARNING__
 Slăbirea suporților de prindere
Orice suport care dă semne de deteriorare ar trebui
Uleiul încins și componentele fierbinți pot cauza
înlocuit. Consultați producătorul pentru a obține forța
vătămări corporale. Nu permiteți uleiului încins sau
corectă de strângere a șuruburilor.
componentelor încinse să intre în contact cu pielea.
Pentru a obține cele mai precise analize, înregistrați
Verificarea nivelului de ulei al motorului următoarele caracteristici înainte ca mostra de ulei să fie
luată:
!WARNING__  Data la care a fost prelevată mostra
 Modelul motorului
Uleiul încins și componentele fierbinți pot cauza  Numărul motorului
vătămări corporale. Nu permiteți uleiului încins sau  Timpul total de funcționare al motorului
componentelor încinse să intre în contact cu pielea.  Numărul total de ore care s-a acumulat de la ultima
schimbare de ulei

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 67 / 76
 Cantitatea de ulei care a fost adăugată de la ultimul acestora. Acest tip de baie de ulei necesită scurgerea
schimb de ulei. uleiului pe ambele șuruburi.
Asigurați-vă că recipientul în care se prelevează
mostra este curat și uscat. Asigurați-vă de asemenea că Înlocuirea filtrului centrifugar
acesta poate fi etichetat. NOTIFICARE
Pentru a vă asigura că mostra este reprezentativă, Filtrele de ulei sunt fabricate de Perkins pentru a
obțineți o mostră caldă și una amestecată. răspunde cerințelor motorului. Folosirea unui filtru de ulei
Pentru a evita contaminarea mostrei de ulei, uneltele nerecomandat de Perkins poate conduce la deteriorarea
folosite pentru obținerea acesteia trebuie să fie de severă a rulmenților motorului, a arborelui cotit, etc., ca
asemenea curate. rezultat al unei cantități ridicate de particule ce intră în
Mostra trebuie testată la următorii factori: calitatea sistemul de ungere. Folosiți doar filtre recomandate de
uleiului, contaminarea cu lichid de răcire, existența Perkins.
particulelor de metale feroase în ulei, existența  Înlăturați filtrul cu o unealtă adecvată.
particulelor neferoase în ulei. (Vezi analiza SOS). Notă: Acțiunile următoare sunt o parte integrată a
programului de întreținere preventivă.
Schimbarea uleiului și a filtrului de ulei  Deschideți filtrul cu o unealtă adecvată. Rupeți pliurile
și inspectați filtrul pentru a vedea dacă există reziduuri
metalice. O cantitate excesivă de reziduuri, poate
!WARNING__ indica o uzură prematură.
Folosiți un magnet pentru a face diferența între
Uleiul încins și componentele fierbinți pot cauza
reziduurile feroase și cele neferoase regăsite în filtru.
vătămări corporale. Nu permiteți uleiului încins sau
Materialele feroase pot indica o uzura la componentele
componentelor încinse să intre în contact cu pielea.
din oțel și fontă ale motorului.
Nu scurgeți uleiul cât timp motorul este rece. Pe Reziduurile nemetalice pot indica o uzura a părților de
măsură ce uleiul se răcește, particulele suspendate se aluminiu, alamă sau bronz din interiorul motorului. Părțile
așează la baza băii de ulei. Reziduurile nu sunt înlăturate ce pot fi de asemenea afectate sunt: rulmenții principali,
prin scurgerea uleiului rece. Goliți carterul motorului rulmenții turbosuflantei și capetele de cilindru.
când uleiul este cald. Această metodă permite ca Datorită uzurii normale și frecărilor nu este anormală
particulele suspendate să fie golite împreună cu uleiul. regăsirea în mici cantități a reziduurilor în interiorul
Nerespectarea acestei proceduri va cauza ca filtrului.
particulele să fie recirculate în sistemul de lubrifiere
împreună cu uleiul nou.

Scurgerea uleiului din motor

Ilustrația 39
2.Capul filtrului
Ilustrația 38 - Scurgerea de ulei 3. Garnitura O-ring
 Curățați suprafața de așezare și de etanșare de pe capul
După ce motorul a fost rulat la temperatura optimă de filtrului. Asigurați-vă că unirea din capul filtrului de
funcționare, opriți motorul. Folosiți una dintre ulei este sigură.
următoarele metode pentru a scurge uleiul din carterul  Aplicați un ulei curat pe garnitura o-ring din capul
motorului: filtrului.
1. Dacă motorul este echipat cu un robinet de NOTIFICARE
scurgere, rotiți robinetul în sensul invers a acelor de Nu umpleți filtrul de ulei înainte de instalarea lui.
ceasornic pentru a scurge uleiul. După ce uleiul s-a golit Acest lucru ar putea duce la contaminarea acestuia. Uleiul
rotiți robinetul în sensul acelor de ceasornic. contaminat poate cauza uzură accelerată la componentele
2. Dacă nu există un robinet de scurgere, înlăturați motorului.
șurubul pentru scurgere (1). Dacă motorul este echipat cu
5. Instalați filtrul de ulei. Strângeți filtrul de ulei cu
o baie de ulei, înlăturați șuruburile de scurgere din ambele
mâna conform instrucțiunilor trecute pe ambalajul
capete ale băii.
filtrului. Nu suprastrângeți filtrul de ulei.
3. După ce uleiul s-a scurs, șuruburile trebuie curățate
și remontate. Dacă este necesar înlocuiți o-ringul
șurubului.
Înlocuirea elementului pentru filtrul de ulei
4. Anumite tipuri de băi de ulei, au șuruburi de
scurgere pe ambele părți ale băii, din cauza formei

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 68 / 76
Pentru a preveni distrugerea cuzineților de pe arborele
cotit, acționați demarorul cu comutatorul de combustibil
pe poziția OFF. Acest lucru va umple filtrele de ulei
înainte de pornirea motorului. Nu acționați demarorul mai
mult de 30 secunde.
2. Porniți motorul și turați-l la un ralanti redus timp de
2 minute. Procedați în acest fel pentru a vă asigura că
sistemul de ungere are ulei și filtrele sunt pline. Verificați
filtrele pentru a vedea dacă prezintă scurgeri de ulei.
Ilustrația 40 3. Opriți motorul și permiteți-i uleiului să se scurgă
1. Șurubul de scurgere înapoi în baia de ulei timp de minim 10 minute.
2. Degajare pătrată
3. Recipientul filtrului

 Amplasați un recipient adecvat sub filtrul de ulei.


Înlăturați șurubul de golire (1) și garnitura.
 Folosiți o cheie adecvată (2) pentru a desface capacul
filtrului. Ilustrația 42
 Înlăturați recipientul filtrului (3) și extrageți elementul (Y) marcajul “ADD”. (X) marcajul “FULL”.
ADD = adăuga ; FULL = plin
interior. Curățați recipientul filtrului.
4. Extrageți joja de ulei pentru a măsura nivelul
uleiului. Mențineți nivelul uleiului între marcajul ADD și
marcajul FULL care se regăsesc pe jojă.

Verificarea și reglarea jocului la supape


Această lucrare de întreținere este recomandată de
Perkins ca o parte componentă a programului de
întreținere preventivă, pentru a asigura durata maximă de
viață a motorului.
NOTIFICARE
Această lucrare de întreținere ar trebui executată doar
Ilustrația 41
(4) Garnitura o-ring
de persoane calificate. Consultați Manualul de service sau
(5) Elementul interior reprezentantul dvs. autorizat Perkins, pentru procedura
(6) Capul filtrului completă de verificare a jocului la supape.
Exploatarea motoarelor Perkins cu un joc incorect la
 Instalați un nou o-ring (4) pe recipientul filtrului și supape, reduce eficiența motorului și reduce de asemenea
ungeți-l cu un ulei curat. Instalați elementul de filtrare durata de viață a componentelor.
interior în recipientul filtrului.
 Instalați recipientul filtrului pe capul filtrului (6).
Strângeți recipientul filtrului cu momentul de 25Nm !WARNING__
(18 lb. ft.).
 Montați o nouă garnitură pe șurubul de golire (1) și Asigurați-vă că motorul nu este pornit în timp ce
montați șurubul de golire în filtru. Strângeți șurubul de lucrări de întreținere sunt executate. Pentru a preveni
golire al filtrului cu momentul de 12Nm (18 lb ft). posibilele vătămări, nu folosiți demarorul pentru a
Nota: Unele motoare au filtrul de ulei montat învârti roata rulantă.
orizontal. La acestea șurubul de golire se află pe capul Componentele încinse ale motorului pot cauza
filtrului. arsuri. Lăsați suficient timp pentru ca motorul să se
răcească înainte de a măsura / ajusta jocul la supape.
Umplerea carterului motorului Asigurați-vă că motorul este oprit înainte de a măsura
1. Înlăturați bușonul de umplere cu ulei. Consultați jocul la supape. Acest joc poate fi verificat și ajustat
Manualul de funcționare și întreținere pentru mai multe indiferent de temperatura motorului.
informații referitoare la specificațiile lubrifiantului. Pentru mai multe informații consultați secțiunea
Umpleți carterul motorului cu cantitatea necesară de ulei. “Funcționarea sistemelor - teste și ajustări”.
Consultați Manualul de funcționare și întreținere pentru
informații privind capacitățile de reumplere. Testarea și schimbarea injectoarelor
NOTIFICARE
Dacă motorul este echipat cu un sistem auxiliar de !WARNING__
filtrare urmați recomandările producătorului sau
recomandările fabricantului de filtru. Umplerea Combustibilul scurs sau stropit pe suprafețele
insuficientă sau excesivă a carterului cu ulei, poate duce fierbinți sau pe componentele electrice pot cauza un
la deteriorarea motorului. incendiu.
NOTIFICARE NOTIFICARE

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 69 / 76
Nu permiteți prafului să intre în sistemul de Asigurați-vă că purtați echipament de protecție tot
combustibil. Curățați zona din jurul unei componente a timpul. când sunt testate duzele injectorului, fluidul de
sistemului de combustibil ce urmează a fi deconectată. test traversează prin orificiile duzei cu o presiune
Amplasați o apărătoare potrivită peste componenta înaltă. Sub această presiune fluidul de test poate
deconectată din sistem. penetra pielea și poate cauza vătămări serioase
NOTIFICARE operatorului. Țineți întotdeauna duza injectorului
Dacă un injector funcționează în afara parametrilor îndreptată în direcția opusă operatorului, într-un vas
normali, trebuie înlăturat de către un tehnician calificat. colector.
Acesta trebuie inspectat de către un agent autorizat. NOTIFICARE
Injectorul (1) din ilustrația 43 nu are retur de combustibil. Dacă pielea dvs. intra în contact cu combustibilul
Injectorul (2) are retur de combustibil. presurizat, apelați la asistența medicală de urgență.
Mențineți motorul în stare de funcționare la o turație
de ralanti, pentru a identifica injectorul cauzator de
probleme. Slăbiți și strângeți piulița pentru conducta de
înalta presiune ce duce la fiecare injector. Nu slăbiți
piulița mai mult de jumătate de tură. Acest lucru va cauza
un efect minor asupra vitezei motorului atunci când
nimeriți injectorul defect. Consultați Manualul de
asamblare și dezasamblare pentru mai multe informații.
Adresați-vă distribuitorului sau reprezentantului dvs.
Perkins pentru asistență.

Purjarea sistemului de combustibil


Dacă aerul intră în sistemul de combustibil, acest aer
trebuie să fie purjat înainte ca motorul să fie pornit. Aerul
poate intra în sistem într-una dintre aceste situații:
 Rezervorul de combustibil este gol sau parțial golit.
 Liniile de combustibil de joasă presiune sunt
deconectate.
 O scurgere există în sistemul de joasă presiune.
 Este înlocuit filtrul de combustibil.
Ilustrația 43 Injectoare tipice  Este instalată o nouă pompă de injecție.
Folosiți următoarea procedura pentru a elimina aerul
Injectorul de combustibil (1) trebuie înlăturat și din sistem:
verificat pentru a se observa dacă obține parametri de 1. Asigurați-vă că toate liniile de joasă și înaltă
performanță. presiune sunt instalate corect.
Injectoarele nu trebuie curățate deoarece curățarea 2. Rotiți cheia de pornire pe poziția RUN. Păstrați
acestora cu unelte incorecte poate deteriora duza. cheia în poziția RUN timp de 3 minute. Dacă un sistem
Injectoarele de combustibil trebuie schimbate doar dacă manual de purjare este instalat atunci șurubul de purjare
apare o problemă. Unele dintre problemele care pot indica trebuie slăbit în timpul purjării combustibilului.
faptul că un injector trebuie schimbat sunt scrise alăturat:
 Motorul nu poate porni sau este dificil de pornit.
 Motorul nu are suficientă putere.
 Motorul are omisiuni la aprindere sau funcționează
neregulat.
 Un consum ridicat de combustibil.
 Fum negru pe evacuare.
 Se aud lovituri sau vibrații în motor.
 Temperatura motorului excesivă.

Demontarea și instalarea injectoarelor de ulei Ilustrația 44


Exemplu tipic

!WARNING__ 3. Acționați demarorul cu maneta de accelerație pe


poziția CLOSED până când motorul pornește.
Munciți cu precauție în jurul unui motor în timpul Notă: Dacă este necesar slăbiți piulițele (1) de pe
funcționării acestuia. Părțile componente sunt încinse liniile de injecție până când combustibilul este evident.
iar părțile în mișcare pot cauza vătămări corporale. Opriți acționarea demarorului. Strângeți piulițele
injectoarele cu un moment de 30Nm.
4. Porniți motorul și rulați-l la ralanti timp de 1 minut.
!WARNING__ 5. Treceți motorul prin diferite cicluri de turație de la
un ralanti scăzut până la un ralanti înalt. Timpul este de la
1-6 secunde pentru fiecare ciclu.
Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 70 / 76
Notă: Pentru a purja aerul din pompa sistemului de  Strângeți șurubul (1) cu cheia manometrică la un
combustibil, motoarele Perkins trebuie rulate la capacitate moment de 8Nm (6 lb ft).
maximă timp de 30 secunde. Apoi capacitatea trebuie  Înlăturați containerul și deversați combustibilul într-un
redusă până când motorul este la un ralanti înalt. Acest loc special.
lucru trebuie repetat de 3 ori. Acest lucru va ajuta la  Deschideți robinetul pentru alimentare cu combustibil.
eliminarea aerului blocat în pompa de injecție.  Purjați sistemul de combustibil. Consultați secțiunea
6. Verificați sistemul de combustibil pentru a vedea dacă “Purjarea sistemului de combustibil” din Manualul de
acesta prezintă scurgeri. funcționare și întreținere.

Înlocuirea filtrului principal al sistemului de Scurgerea filtrului principal al sistemului de


combustibil (separatorul de apă) combustibil (separatorul de apă)

!WARNING__ !WARNING__
Combustibilul scurs sau stropit pe suprafețele fierbinți Combustibilul scurs sau stropit pe suprafețele
sau pe componentele electrice pot cauza un incendiu. fierbinți sau pe componentele electrice pot cauza un
Pentru a preveni posibilele vătămări opriți incendiu. Pentru a preveni posibilele vătămări opriți
comutatorul de pornire, atunci când schimbați filtrele comutatorul de pornire, atunci când schimbați filtrele
sau separatoarele de apa. Curățați scurgerile imediat. sau separatoarele de apă. Curățați scurgerile imediat.
NOTIFICARE NOTIFICARE
Nu permiteți prafului să intre în sistemul de Separatorul de apă nu este un filtru. Acesta separă apa
combustie. Curățați în totalitate zona din jurul de combustibil. Motorul nu ar trebui să funcționeze cu un
componentei ce trebuie deconectată. Amplasați o separator de apă mai mult de jumătate plin. Motorul ar
apărătoare adecvată peste componenta deconectată. putea suferi deteriorări.
NOTIFICARE
Separatorul de apă este în curs de aspirație în timpul
funcționării normale a motorului. Asigurați-vă că
robinetul de golire este bine strâns pentru a ajuta la
prevenirea aerului să intre în sistemul de combustibil.

Ilustrația 45
1. Șurub
2. Element
3. Recipient
4. Conexiunea la senzor
5. Scurgerea
6. Capacul recipientului

 Comutați pe poziția OFF robinetul de alimentare cu


combustibil.
1. Șurub
 Poziționați un recipient adecvat sub separatorul de
2. Element
apa. Curățați exteriorul separatorului cu apă.
3. Recipient
 Deschideți șurubul de scurgere (5) și permiteți-i
4. Conexiunea la senzor
lichidului să se scurgă în recipientul de stocare.
5. Scurgere
 Strângeți șurubul de scurgere cu mâna. 6. Capacul recipientului
 Țineți de elementul (2) și înlăturați șurubul (1).  Poziționați un recipient adecvat sub separatorul de
Înlăturați elementul și recipientul separatorului de apă apă.
(3) din locaș. Aruncați vechiul element.  Deschideți șurubul de scurgere (5) și permiteți-i
 Curățați recipientul (3) și curățați capacul recipientului lichidului să se scurgă în recipientul de stocare.
(6).  Când se scurge din separatorul de apă combustibil
 Instalați o nouă garnitură o-ring. Montați capacul curat, închideți scurgerea (5). Strângeți scurgerea
recipientului pe noul element. Instalați întregul manual. Deversați lichidul scurs conform
ansamblu în locaș. reglementărilor locale.

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 71 / 76
Înlocuirea filtrului secundar
 Înlăturați recipientul (2) de pe capul filtrului (5).
Apăsați elementul (4) și rotiți în sensul contrar acelor
!WARNING__ de ceasornic. Pentru a elibera elementul din
recipientul filtrului, aruncați elementul folosit.
Combustibilul scurs sau stropit pe suprafețele  Înlăturați garnitura o-ring (3) de pe recipientul
fierbinți sau pe componentele electrice pot cauza un filtrului, și curățați recipientul. Verificați ca firele
incendiu. Pentru a preveni posibilele vătămări opriți recipientului să nu fie stricate.
comutatorul de pornire, atunci când schimbați filtrele  Instalați o nouă garnitură o-ring pe recipient.
sau separatoarele de apă. Curățați scurgerile imediat.  Amplasați un nou element de filtrare (4) în recipient.
NOTIFICARE Presați elementul și rotiți în sensul acelor de ceasornic
Nu permiteți prafului să intre în sistemul de pentru a bloca elementul în recipient.
combustie. Curățați în totalitate zona din jurul  Instalați recipientul (4) pe capul filtrului (5).
componentei ce trebuie deconectată. Amplasați o  Strângeți filtrul cu mâna până când recipientul intra în
apărătoare adecvată peste componenta deconectată. contact cu capul filtrului.
Notă: Nu folosiți unelte pentru a strânge recipientul
Elementul de filtrare filtrului.
Închideți robinetele pentru alimentarea cu combustibil  Deschideți robinetele de alimentare cu combustibil
înainte de a începe această lucrare de întreținere. (dacă sunt echipate).
Poziționați o tavă sub filtrul de combustibil pentru a
colecta combustibilul ce poate fi aruncat afară. Curățați Filtru centrifugar
combustibilul vărsat. Închideți robinetele pentru alimentare cu combustibil
(dacă sunt echipate) înainte de a începe această lucrare de
întreținere. Poziționați o tavă sub filtrul de combustibil
pentru a colecta combustibilul ce se poate scurge. Curățați
combustibilul scurs.

Ilustrația 47
1. Scurgere
2. Recipient

1. Închideți robinetele de alimentare cu combustibil (dacă


sunt echipate).
2. Curățați ansamblul de filtrare pe exterior. Deschideți
scurgerea de combustibil și permiteți-i acestuia să se
scurgă într-un recipient adecvat.
Ilustrația 49
1. Capul filtrului
2. Filtru centrifugal
3. Scurgere

 Curățați ansamblul de filtrare pe exterior. Deschideți


scurgerea de combustibil (3) și permiteți-i acestuia să
se scurgă într-un recipient adecvat.
 Folosiți o unealtă adecvată pentru a înlătura filtrul
centrifugar (2) de pe capul filtrului (1).
 Asigurați-vă că scurgerea (3) de pe noul filtrul
centrifugal este închisă.

Ilustrația 48
3. Garnitura o-ring
4. Element
5. Capul filtrului
Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 72 / 76
maxim deoarece combustibilul se dilată când este încălzit.
Rezervorul poate da pe afară.
Unele rezervoare de combustibil folosesc conducte de
alimentare ce permit apei și sedimentelor să se depună
mai jos decât nivelul de bază al rezervorului. Unele
rezervoare folosesc linii de alimentare ce iau combustibil
direct de la baza rezervorului. Dacă motorul este echipat
cu un asemenea sistem, o întreținere periodică este foarte
importantă.

Rezervoare de stocare a combustibilului


Goliți apa și sedimentele din rezervoarele de stocare a
combustibilului la următoarele intervale:
Ilustrația 50  Săptămânal
 După servisare
 Ungeți garnitura de etanșare (4) cu combustibil  După reumplerea rezervorului
 Montați filtrul centrifugar (2) pe capul filtrului (1).
 Strângeți filtrul cu mâna până când recipientul intră în Acest lucru va preveni pomparea apei și sedimentelor
contact cu capul filtrului. de pe suprafața de baza a rezervorului de stocare în
 Purjați sistemul de combustie. Consultați secțiunea rezervorul de combustibil.
“Purjarea combustibilului” din Manualul de Dacă rezervorul de stocare a fost reumplut sau mutat
funcționare și întreținere. recent, permiteți-i suficient timp apei și sedimentelor să se
scurgă la baza rezervorului. Șicanele de la baza
Scurgerea apei și sedimentelor din rezervor rezervorului vor ajuta de asemenea la reținerea
NOTIFICARE sedimentelor. Filtrarea combustibilului care este pompat
din rezervorul de stocare contribuie la asigurarea calității
Trebuie procedat cu precauție pentru a asigura că toate
combustibilului. Atunci când este posibil ar trebui
fluidele sunt colectate de-a lungul inspecției întreținerii
utilizate separatoarele de apă.
testelor, ajustărilor și reparațiilor. Colectați fiecare tip de
fluid într-un container adecvat înainte să deschideți un
compartiment sau să dezasamblați o componentă ce Inspectarea/înlocuirea furtunurilor și a clemelor
conține astfel de fluide. Inspectați furtunurile pentru a vedea dacă există
Deversați și depozitați toate fluidele în concordanță cu scurgeri cauzate de următoarele probleme:
 Fisurare
reglementările locale.
 Dezintegrare
 Cleme slăbite
Rezervorul de combustibil
Calitatea combustibilului este critică pentru Înlocuiți furtunurile care sunt fisurate sau deteriorate.
performanța și durata de viață a motorului. Apa din Strângeți clemele slăbite.
combustibil poate produce uzuri excesive la nivelul NOTIFICARE
motorului. Apa poate fi introdusă în rezervorul de
Nu îndoiți sau loviți liniile de înalta presiune. Nu
combustibil atunci când rezervorul este alimentat.
instalați linii, conducte sau furtunuri deteriorate sau
Condensarea poate apărea în timpul răcirii și încălzirii
îndoite. Reparați orice conducta sau furtun ce prezintă
combustibilului. Condensarea poate apărea și în timp ce
deteriorări sau scurgeri. Scurgerile pot cauza incendii.
combustibilul trece prin sistem și se reîntoarce în
Verificați conductele și furtunurile cu atenție. Strângeți
rezervor. Acest lucru determină ca apa să se acumuleze în
toate conexiunile cu momentul de strângere recomandat.
rezervorul de combustibil. Scurgerea apei din rezervor în
mod regulat și obținerea combustibilului din surse de Verificați următoarele conexiuni:
încredere poate ajuta la eliminarea apei din sistemul de  Fitinguri de capăt care prezintă deteriorări sau scurgeri
combustie.  Protecțiile exterioare sunt tăiate sau distruse din cauza
uzurii.
 Cablurile sunt dezizolate.
Scurgerea apei și sedimentelor
 Protecțiile exterioare sunt balonate.
Rezervoarele de combustibil ar trebui sa conțină
 Părțile flexibile ale furtunurilor sunt înnodate.
instalații pentru scurgerea apei și sedimentelor de la baza
 Protecțiile exterioare au armura îngropată sau
rezervorului.
strâmbată.
Deschideți robinetul de la baza rezervorului pentru a
 Fitingurile de capăt sunt dislocate.
goli apa și sedimentele apoi închideți robinetul.
Un furtun cu strângere constantă poate fi folosit în
Verificați combustibilul zilnic. După ce ați alimentat
locul unui furtun cu clemă. Asigurați-vă că furtunul cu
lăsați-i un timp de 5 minute apei din motorină să se așeze
strângere constantă este de aceeași dimensiune ca și cel cu
la baza rezervorului.
clemă.
Umpleți rezervorul de combustibil după exploatarea
Datorită variațiilor extreme de temperatură, furtunurile
motorului, pentru a evacua aerul umed din rezervor. Acest
se vor întări. Această întărire va cauza slăbirea clemelor.
lucru va preveni condensarea. Nu umpleți rezervorul la
Acest lucru poate cauza scurgeri. Un furtun cu strângere
constantă va ajuta la prevenirea scurgerilor.
Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 73 / 76
Fiecare aplicație poate fi diferită. Diferențele depind
de următorii factori:
 Tipul de furtun
!WARNING__
 Tipul de material folosit
 Dilatațiile și contracțiile anticipate ale furtunului Vătămări corporale pot rezulta în urma
 Dilatațiile și contracțiile anticipate ale fitingurilor contactului cu aerul sub presiune.
Vătămări corporale pot rezulta dacă nu se respectă
procedurile. Când lucrați cu aerul sub presiune
Înlocuirea furtunurilor și a clemelor
purtați o mască și haine de protecție.
Adresați-vă informațiilor puse la dispoziție de către
Presiunea maximă a aerului trebuie să fie mai
producător, în legătura cu înlăturarea și înlocuirea
puțin de 205kPa (30psi) în scopul curățării.
furtunurilor.
Folosirea aerului sub presiune este metoda
Furtunurile sistemului de răcire nu sunt de obicei
recomandată pentru înlăturarea reziduurilor. Direcționați
asigurate de către Perkins. Textul următor descrie o
aerul în sensul opus curgerii de aer date de ventilator.
metoda tipica de înlocuire a acestor furtunuri. Adresați-vă
Păstrați duza la aproximativ 6mm depărtare de lamele.
informației puse la dispoziție de către producător pentru
Mutați jetul de aer într-o direcție paralela cu tubulatura.
mai multe informații referitoare la furtunurile sistemului
Acest lucru va înlătura reziduurile dintre tuburi.
de răcire.
Apa sub presiune poate fi de asemenea folosită pentru
curățare. Presiunea maximă a apei folosită pentru
!WARNING__ curățare, trebuie să fie mai mică de 275kPa (40psi).
Folosiți apă sub presiune pentru a înlătura reziduurile.
Sistem sub presiune: Lichidul de răcire fierbinte Curățați miezul răcitorului pe ambele părți.
poate cauza arsuri serioase. Pentru a deschide bușonul Folosiți un degresor și abur sub presiune pentru a înlătura
de umplere al sistemului opriți motorul și așteptați uleiul și grăsimea. Curățați ambele părți ale radiatorului.
până când sistemul de răcire și componentele acestuia Spălați cu apă și detergent. Clătiți în totalitate cu apă
se răcesc. Slăbiți bușonul încet pentru a permite curată.
scurgerea presiunii. Dacă radiatorul este blocat, consultați informațiile
puse la dispoziție de producător pentru deblocarea
1. Opriți motorul și permiteți-i acestuia să se răcească. sistemului de răcire.
2. Slăbiți încet bușonul de umplere pentru a permite După ce ați curățat radiatorul, porniți motorul.
scurgerea presiunii Permiteți-i motorului să funcționeze la turație de ralanti,
timp de 5 minute. Apoi accelerați motorul la un ralanti
Notă: Lichidul de răcire poate fi refolosit. înalt. Acest lucru va ajuta la înlăturarea reziduurilor și la
uscarea radiatorului. Reduceți turația motorului la ralanti
3. Goliți lichidul din sistemul de răcire până la un nivel și opriți motorul. Folosiți un bec în spatele radiatorului
care este sub nivelul furtunului care trebuie înlocuit. pentru a inspecta dacă acesta este curat. Repetați procesul
4. Înlăturați clemele furtunului de curățare dacă este necesar.
5. Deconectați vechiul furtun Inspectați dacă lamelele suferă defecțiuni. Acestea pot
6. Înlocuiți vechiul furtun cu un furtun nou fi îndreptate în cazul în care sunt strâmbe. Verificați dacă
7. Remontați clemele pe acest furtun cu o cheie sudurile, prinderile, conductele de aer, conexiunile,
manometrică clemele și garniturile sunt în bună stare de funcționare.
8. Reumpleți sistemul de răcire. Consultați informațiile Efectuați toate reparațiile necesare.
din Manualul de funcționare și întreținere pentru a
vedea specificațiile legate de umplerea sistemului de Verificarea exploatării aplicației în condiții
răcire. severe
9. Curățați bușonul de umplere. Verificați garniturile Condițiile severe de exploatare sunt condițiile care
acestora. Înlocuiți bușonul de umplere dacă garniturile depășesc standardele și specificațiile pentru motorul
sunt defecte. Instalați bușonul de umplere. respectiv. Perkins reglementează standardele pentru
10. Porniți motorul. Verificați dacă sistemul de răcire următorii parametrii ai motorului:
prezintă scurgeri.  Nivelul de performanță precum economia de
combustibil, variațiile de viteză și putere
Curățarea radiatorului  Calitatea combustibilului
Radiatorul nu este în general pus la dispoziție de către  Altitudinea de funcționare
Perkins. Următorul text descrie procedura tipică de  Intervalele de servisare
curățare pentru radiator. Adresați-vă informațiilor puse la  Selecția de ulei și întreținerea acestuia
dispoziție de către producător, privind curățarea  Selecția de lichid de răcire și întreținerea acestuia
radiatorului.  Calități de mediu
Notă: Ajustați frecvența curățării în funcție de mediul de  Instalare
operare al sistemului.  Temperatura fluidelor din motor
Inspectați radiatorul pentru a sesiza următoarele Consultați standardele motorului și adresați-vă
probleme: lamele deteriorate, semne de coroziune, praf, reprezentantului dvs. Perkins pentru a determina dacă
unsoare, insecte, frunze, ulei și alte reziduuri. Curățați motorul funcționează în parametri standard.
radiatorul dacă este necesar.
Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 74 / 76
Condițiile severe de exploatare pot accelera Dacă turbosuflanta cedează în timpul funcționării
deteriorarea componentelor. Motoarele ce funcționează în motorului, turbina compresorului poate suferi deteriorări.
condiții extreme necesită o întreținere mai frecventă Deteriorarea turbinei poate cauza defecțiuni ale
pentru a asigura întreaga durată de viață a motorului. pistoanelor, supapelor și capetelor de cilindru.
Datorită aplicațiilor individuale nu este posibilă NOTIFICARE
identificarea tuturor factorilor ce contribuie la exploatarea Defecțiunile la rulmenții turbosuflantei pot cauza
severă. Consultați reprezentantul sau distribuitorul dvs. scurgeri semnificative de ulei în compartimentul de
Perkins pentru a crea un program de întreținere absorbție și de evacuare. Pierderea lubrifiantului poate
personalizat. duce la defecțiuni majore ale motorului.
Condițiile de mediu, procedurile incorecte de Scurgerile minore de ulei în turbosuflantă la turație
funcționare și întreținere sunt factori ce pot contribui la redusă, nu ar trebui să cauzeze probleme cât timp nu
exploatarea severă a motorului. există defecțiuni la rulment.
Când defecțiunea rulmentului de la turbosuflantă este
Factorii de mediu însoțită de o pierdere a performanței motorului (sau de
Temperatura ambientală - Motorul poate fi expus la fum negru) opriți funcționarea motorului până când
situații de exploatare în condiții extreme de frig sau turbosuflanta motorului este înlocuită.
căldură. Componentele supapelor pot fi deteriorate de O inspecție vizuală a turbosuflantei poate minimiza
depunerile de carbon dacă motorul este pornit și oprit la întârzierile neprogramate. De asemenea minimizează
intervale foarte scurte, în condiții de operare la șansa de a cauza deteriorări altor părți componente.
temperaturi scăzute. Pe de altă parte, aerul de admisie cu
temperaturi înalte reduce performanța motorului. Demontarea și montarea
Calitatea aerului - Motorul poate fi expus unei exploatări Notă: Turbosuflantele care sunt puse la dispoziție nu
de durată în condiții de praf și reziduuri. Acestea pot sunt servisabile.
acoperi componentele sau bloca filtrul de aer. Întreținerea Pentru mai multe opțiuni privind montarea și
poate fi dificilă în aceste situații. Mediul poate conține de demontarea, consultați reprezentantul sau distribuitorul
asemenea compuși acizi sau corozivi. dvs. Perkins. Adresați-vă informațiilor din secțiunea
Depunerile - Compușii, reziduurile, chimicalele corozive “Instalarea turbosuflantei” din Manualul de montare și
și sarea pot produce deteriorări unor componente. demontare.
Altitudinea - Pot apărea probleme atunci când motorul
este exploatat la altitudini mai înalte decât cele prevăzute Inspectarea
de producător. Sunt necesare anumite ajustări. NOTIFICARE
Carcasa compresorului din cadrul turbosuflantei nu
Proceduri de operare incorecte trebuie înlăturată de pe turbosuflantă, pentru curățare.
 Funcționarea pe durată îndelungată la turație mica Legătura de acționare este conectată la carcasa
 Închiderile frecvente fără a permite motorului să se compresorului. Dacă aceasta este mutată sau deranjată,
răcească este posibil ca motorul să nu mai respecte reglementările
 Exploatarea cu o sarcină excesivă de emisie a gazelor.
 Exploatarea la o turație excesivă  Înlăturați conducta de pe evacuarea turbosuflantei.
 Exploatarea în afara aplicației destinate Înlăturați conducta de pe absorbția cu aer a
turbosuflantei. Inspectați aceste conducte pentru a
Proceduri de întreținere incorecte vedea dacă în interiorul acestora există ulei. Curățați
 Extinderea intervalelor de întreținere interiorul conductelor pentru a împiedica praful să
 Nerespectarea recomandărilor privind lichidul de intre în motor în timpul montajului.
răcire, uleiul și combustibilul.  Verificați prezența uleiului. Dacă uleiul se scurge din
spatele roții de compresie, atunci există posibilitatea
Inspecția demarorului ca garnitura de ulei să fie deteriorată.
Perkins recomandă un program de inspecție a Prezența uleiului poate fi rezultatul exploatării
demarorului. Dacă demarorul se defectează, motorul îndelungate a motorului la o turație prea joasă. Prezența
poate refuza să pornească în situații de urgență. uleiului poate fi de asemenea cauzată de un filtru de aer
Verificați demarorul pentru funcționarea corectă. blocat care poate face ca turbosuflanta să curgă.
Verificați și curățați conexiunile electrice. Consultați  Inspectați alezajul de pe carcasa turbinei de evacuare
secțiunea “Sistemul electric de pornire” din Manualul de pentru a vedea dacă prezintă semne de coroziune.
teste și ajustări pentru mai multe informații referitoare la  Remontați conductele de pe evacuarea și absorbția de
procedurile de verificare, sau consultați reprezentantul aer în turbosuflantă.
dvs. Perkins pentru a vă oferi asistența necesară.
Inspecție vizuală generală
Inspecția turbosuflantei (dacă este echipată) Inspectați motorul pentru a observa dacă există
O inspecție vizuală a turbosuflantei este recomandată. scurgeri sau conexiuni slăbite.
Orice fum ce iese din carterul motorului este filtrat de O inspecție vizuală generală ar trebui să dureze doar
către sistemul de absorbție al aerului. Astfel compuși ai câteva minute. Dacă se investește acest timp se pot evita
uleiului se pot depune în carcasa de compresare a accidente și reparații costisitoare.
turbosuflantei. În timp această depunere poate contribui la
pierderea de putere și eficiența motorului.
Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 75 / 76
Pentru a atinge durata maximă de viață a motorului,  Inspectați cablajul și apărătorile acestuia pentru a
efectuați o inspecție amănunțită înainte de pornirea detecta conexiuni slăbite, cabluri dezizolate sau arse.
motorului. Verificați probleme precum: scurgeri ale  Verificați tresa de punere la masa pentru a vă asigura
uleiului sau ale lichidului de răcire, șuruburi slăbite, că există o bună conexiune.
curele uzate, conexiuni slăbite și acumulări de reziduuri.  Deconectați încărcătoarele bateriei care nu sunt
protejate împotriva scurgerii de curent cauzate de
 Apărătorile de protecție trebuie să fie poziționate pornirea motorului. Verificați starea și nivelul
corect. Reparați apărătorile deteriorate și înlocuiți-le electrolitului din baterie exceptând cazul în care
pe cele lipsă. motorul este dotat cu o baterie ce nu necesită
 Ștergeți toate capacele și dopurile înainte de întreținerea.
exploatarea motorului, pentru a reduce șansa de  Citiți valorile indicate de ceasuri în mod frecvent.
contaminare a acestuia. Înlocuiți ceasurile care sunt sparte. Înlocuiți ceasurile
NOTIFICARE care nu sunt calibrate.
În cazul oricărui tip de scurgere (lichid de răcire,
lubrifiant sau combustibil), curățați scurgerea. Dacă Inspecția pompei de apă
scurgerea este observată găsiți sursa și îndepărtați cauza O pompă de apă în stare de nefuncționare poate cauza
acesteia. Dacă suspectați o scurgere verificați nivelul probleme legate de supraîncălzirea severă a motorului:
fluidelor mai des decât recomandat, până când scurgerea  Fisuri în capul cilindrului
este remediată.  Gripajul pistonului
NOTIFICARE  Alte defecțiuni ale motorului
Depunerile de grăsime și ulei de pe motor reprezintă
un risc de incendiu. Înlăturați acumulările de grăsime și Notă: Garnitura pompei de apă este unsă de către
ulei. Consultați secțiunea “Curățarea motorului” din lichidul din sistemul de răcire. Este normală apariția unei
Manualul de funcționare și întreținere. scurgeri minore în timp ce motorul se răcește și
 Asigurați-vă că furtunurile sistemului de răcire sunt componentele se contractă.
fixate corect cu ajutorul colierelor și acestea sunt bine Inspectați vizual pompa de apă pentru a vedea dacă
strânse. Verificați sistemul pentru a vedea dacă există aceasta prezintă scurgeri. Înlocuiți garnitura pompei de
scurgeri. Verificați starea tuturor conductelor. apă dacă se detectează o scurgere în exces. Pentru
 Inspectați pompa de apă pentru a vedea dacă există înlăturarea pompei de apă și instalarea unei noi pompe
scurgeri ale lichidului de răcire. sau a unei garnituri, consultați secțiunea “Pompa de apă”
Notă: Garnitura pompei de apă este unsă de către din Manualul de asamblare și dezasamblare. Pentru mai
lichidul din sistemul de răcire. Este normală apariția unei multe informații adresați-vă reprezentantului dvs. Perkins.
scurgeri minore în timp ce motorul se răcește și
componentele se contractă. Informații despre garanție referitoare le emisii
O scurgere excesivă poate indica nevoia de înlocuire a Acest motor poate fi certificat să respecte anumite
garniturii pompei de apă. Pentru înlăturarea pompei de standarde de emisii ale gazelor de evacuare care sunt
apă și instalarea unei noi pompe sau a unei garnituri, enunțate în lege, la timpul manufacturării.
consultați secțiunea “Pompa de apă” din Manualul de Acest produs poate fi acoperit de certificat de garanție
asamblare și dezasamblare. Pentru mai multe informații privind emisiile. Consultați reprezentantul sau
adresați-vă reprezentantului dvs. Perkins. distribuitorul dvs. Perkins pentru a determina dacă
 Inspectați sistemul de ungere pentru a vedea dacă motorul dvs. prezintă un certificat de garanție privind
prezintă scurgeri la garnitura din față a carterului sau emisiile.
garnitura din spate a carterului, la baia de ulei sau la
filtrul de ulei.
 Verificați apariția scurgerilor în sistemul de
combustie.
 Verificați conductele de combustibil pentru a vedea
dacă acestea au fisuri sau coliere slăbite. Asigurați-vă
că furtunurile și tuburile nu sunt în contact cu alte
furtunuri sau cabluri.
 Inspectați curelele alternatorului și accesoriile acestuia
pentru a vedea dacă prezintă fisuri sau alte forme de
deteriorare.
Curelele pentru fulii cu mai multe canale trebuie
înlocuite ca seturi. Dacă doar una dintre curele este
înlocuită, cureaua cea nouă va suporta o încărcătură mai
mare decât cea veche deoarece cea din urmă este mai
întinsă. Acest surplus de sarcină poate cauza ruperea
curelei noi.
 Goliți apa și sedimentele de la baza rezervorului
pentru a asigura calitatea combustibilului ce intră în
sistem.

Elaborat: ing. CORNEL VOICA Instalaţie electrică modernizare LDE Carte tehnică 01.02.2013
Verificat: ing. ADRIAN MOVILEANU Furnizor: TEHMIN-BRAŞOV SRL Documentație de bază
Aprobat: dir. LIVIU MARC Beneficiar: Nr.: 087_EL_12_V04 Pag. 76 / 76

S-ar putea să vă placă și