Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Contrasemnează:
Viceprim-ministru,
ministrul agriculturii
și industriei alimentare Vladimir BOLEA
2
Aprobat
prin Hotărârea Guvernului
nr. /2024
REGULAMENT
privind sistemul de alertă precoce și răspuns rapid și procedurile de
notificare a alertelor instituit în legătură cu ameninţările transfrontaliere grave
pentru sănătate și a procedurilor de schimb de informaţii, consultare și
coordonare a răspunsurilor la astfel de ameninţări
Capitolul I
DISPOZIȚII GENERALE
7
Capitolul II
REGULI PRIVIND FUNCŢIONAREA
SAPR ȘI NOTIFICAREA ALERTELOR ÎN LEGĂTURĂ CU
AMENINŢĂRILE TRANSFRONTALIERE GRAVE PENTRU SĂNĂTATE
17. ANSP notifică o alertă în SAPR atunci când apariția sau dezvoltarea unei
amenințări transfrontaliere grave pentru sănătate îndeplinește următoarele criterii:
1) este neobișnuită sau neașteptată pentru un anumit loc și moment,
provoacă sau poate provoca o rată semnificativă a morbidității sau a mortalității
la oameni, crește rapid sau poate crește rapid în amploare ori depășește sau
poate depăși capacitatea națională de răspuns;
2) pericolul afectează sau poate afecta mai mult decât un teritoriu
administrativ şi/sau unul sau mai multe state, inclusiv limitrofe;
3) necesită sau poate necesita un răspuns coordonat la nivel regional sau
internaţional inclusiv la nivelul Uniunii Europene.
19. În cazul când ANSP identifică apariția sau dezvoltarea unei amenințări
transfrontaliere grave pentru sănătate prevăzute la pct.6, are obligația de a
introduce amenințarea respectivă în SAPR, fără întârziere și,în orice caz, cel târziu
în termen de 24 de ore de la momentul în care a luat cunoștință de amenințare.
9
22. Faptul că este posibil să nu fie disponibile toate informațiile relevante
menționate la pct.6, nu trebuie să întârzie notificarea unei alerte.
Dacă, în urma notificării unei alerte, autoritatea competentă dorește să
comunice informații disponibile relevante pentru coordonare, în conformitate cu
pct.17, trebuie să utilizeze funcționalitatea ad-hoc din SAPR pentru a publica un
„comentariu” ca răspuns la mesajul inițial de notificare.
23. La notificarea unei alerte, ANSP comunică fără întârziere prin SAPR
orice informații relevante disponibile aflate în posesia sa care pot fi utile pentru
coordonarea răspunsului, cum ar fi:
1) tipul și originea agentului;
2) data și locul incidentului sau focarului;
3) mijloacele de transmitere sau de diseminare;
4) datele toxicologice, radiologice;
5) metodele de depistare și confirmare;
6) riscurile pentru sănătatea publică;
7) măsurile de sănătate publică puse în aplicare sau a căror punere în
aplicare este prevăzută la nivel național;
8) alte măsuri decât măsurile de sănătate publică, inclusiv măsuri
multisectoriale conform competențelor;
9) dacă există o nevoie urgentă sau un deficit de contramăsuri medicale;
10) cererile și ofertele de asistență de urgență la nivel transfrontalier, cum
ar fi transferul medical al pacienților sau punerea la dispoziția altui stat a
personalului medical dintr-un stat, în special în zonele transfrontaliere din
regiunile învecinate;
11) datele cu caracter personal necesare în scopul urmăririi contacților în
conformitate cu în scopul depistării contacților în conformitate cu Legea
133/2011 privind protecţia datelor cu caracter personal;
12) orice alte informații relevante pentru amenințarea transfrontalieră
gravă pentru sănătate în cauză.
Capitolul III
PLATFORMA PENTRU SCHIMBUL DE DATE PLF
30. Platforma pentru schimbul de date PLF oferă un punct de intrare digital
pentru ca autoritatea competentă pentru SAPR să își conecteze în mod securizat
sistemele naţionale de PLF-uri digitale sau să se conecteze prin intermediul
sistemului comun al Uniunii Europene de formular digital de localizare a
pasagerilor („EUdPLF”), pentru a permite schimbul de date colectate prin
intermediul PLF-urilor.
Capitolul IV
MONITORIZAREA AD-HOC
Capitolul V
PROCEDURILE DE SCHIMB DE INFORMAŢII, CONSULTARE ȘI
COORDONARE A RĂSPUNSURILOR LA ASTFEL DE AMENINŢĂRI
40. Atunci când autoritatea competentă pentru SAPR notifică o alertă privind
identificarea unui pasager infectat, transmite datele indicate în PLF, autorităţilor
competente pentru SAPR din statul plecării iniţiale a pasagerului infectat sau din
statul în care își are reședinţa, în cazul în care locul de reședinţă este diferit de locul
de plecare iniţială, sau către statul ultimei plecări a pasagerului infectat, în
12
cazul în care statul solicită completarea unui PLF doar pentru ultimul segment al
traseului conform anexei nr.4.
43. Autoritatea competentă pentru SAPR din statul membru al plecării iniţiale
sau al ultimei plecări a pasagerului infectat sau a persoanei expuse poate transmite
datele PLF primite unui stat de plecare, altul decât cel declarat în PLF ca stat
membru de plecare, în cazul în care dispun de informaţii suplimentare din care
reiese statul membru care ar trebui să efectueze depistarea contacţilor.
44. Dacă este necesară identificarea persoanelor expuse, atunci când notifică
o alertă pe platforma de schimb de date PLF, autorităţile competente pentru SAPR
dintr-un stat în care este identificat pasagerul infectat transmit datele PLF, pentru
fiecare segment disponibil din traseul pasagerului respectiv, autorităţilor
competente pentru SAPR din toate statele:
1) locul de plecare al fiecărui mijloc de transport vizat, cu excepţia
cazului în care locul poate fi identificat prin informaţiile din subpct. 4);
2) locul de sosire al fiecărui mijloc de transport vizat, cu excepţia
cazului în care locul poate fi identificat prin informaţiile de la sbpct. 5);
3) data de plecare a fiecărui mijloc de transport vizat;
4) tipul fiecărui mijloc de transport vizat (de exemplu, avion, tren,
autocar, feribot, navă);
5) numărul de identificare al fiecărui mijloc de transport vizat (de
exemplu, numărul zborului, numărul trenului, numărul de înmatriculare a
autocarului, numele feribotului sau al navei);
6) numărul locului/cabinei din fiecare mijloc de transport vizat;
7) ora de plecare a fiecărui mijloc de transport vizat, cu excepţia cazului
în care ora poate fi identificată prin informaţiile de la sbpct. 5).
47. Dacă este necesar pentru identificarea persoanelor expuse, atunci când
notifică o alertă pe platforma de schimb de date PLF cu prezentarea următoarelor
informații:
1) numele şi prenumele;
2) datele şederii, adresa (domiciliului/reşedinţei/cazare – numărul casei,
strada, oraşul, ţara, codul poştal);
3) numărul de telefon;
4) adresa de e-mail.
49. Autoritatea competentă pentru SAPR care face schimb de date PLF și de
date prevăzute la pct. 40 sunt operatori asociaţi pentru introducerea și transmiterea,
până la primire, a datelor respective prin intermediul platformei de schimb de date
PLF. Responsabilităţile respective ale operatorilor asociaţi se atribuie în
conformitate cu anexa nr.5. Fiecare stat care dorește să participe la schimbul
transfrontalier de date PLF prin intermediul platformei de schimb de date PLF
notifică Centrul European de Prevenire și Control al Bolilor (ECDC), înainte de a
se alătura acestui schimb de date, intenția sa și autoritatea competentă pentru SAPR
care a fost desemnată ca operator responsabil.
14
Capitolul VI
COORDONAREA MĂSURILOR NAŢIONALE DE RĂSPUNS LA
AMENINŢĂRILE TRANSFRONTALIERE GRAVE PENTRU SĂNĂTATE
15
3) adoptarea de avize și orientări, inclusiv în ceea ce privește măsuri de
răspuns specifice, adresate statelor membre pentru prevenirea și controlul unei
amenințări transfrontaliere grave pentru sănătate, pe baza avizului de
specialitate al agențiilor sau organelor tehnice relevante ale Uniunii Europene;
4) sprijinul pentru mecanismele integrate ale Uniunii Europene
referitoare la un răspuns politic la criză, în cazul activării acestuia.
63. Atunci când condițiile care au justificat introducerea unei alerte în baza
criteriilor prevăzute la pct. 17 încetează să mai existe, alerta este dezactivată de
către statul membru carea introdus-o sau de către CSS, în cazul în care alerta a fost
introdusă de CSS. Dezactivarea unei alerte are loc numai după ce toate statele
membre vizate de alertă sunt de acord cu dezactivarea acesteia.
16
64. Anularea stării de urgență de sănătate publică se face în conformitate cu
prevederile art. 59 din Legea 10/2009 privind supravegherea de stat a sănătății
publice, cu informarea ulterioară a CSS.
Capitolul VII
COMUNICAREA ÎN SITUAŢII DE RISC ȘI DE CRIZĂ
65. În urma unei solicitări de consultare în temeiul pct. 57 subpct. 2), statele
membre se consultă reciproc în cadrul CSS și elaborează și sugerează conținutul
și forma comunicărilor în situații de risc și de criză ce urmează a fi emise de statele
membre către publicul larg și/sau către personalul sanitar. Autoritățile competente
își pot adapta comunicările în funcție de propriile nevoi și circumstanțe.
17
Anexa nr.1
18
Anexa nr.2
LISTA
EVENIMENTELOR NOTIFICATE
ÎN SISTEMUL DE ALERTĂ PRECOCE ŞI RĂSPUNS RAPID
19
Anexa nr.3
21
b) iniţierea investigaţiei epidemiologice de teren, cu efectuarea cercetărilor de
laborator, precum şi altor metode de expertiză;
c) convocarea Comisiei Naționale Extraordinare de Sănătate Publică, care
aprobă şi coordonează activităţile şi măsurile de sănătate pentru gestionarea
evenimentului;
d) informarea periodică a autorităţilor publice centrale despre natura
evenimentului, căile de prevenire, diminuare şi lichidare a consecinţelor
acestuia cu propuneri privind alocarea, la necesitate, a mijloacelor
financiare şi materiale suplimentare pentru diminuarea impactului.
3) Anularea alertei cu cod portocaliu se aplică dacă, după evaluarea riscului, se
constată lipsa pericolului potenţial pentru sănătatea publică şi necesităţii
aplicării măsurilor de sănătate.
3. Nivelul 3 de activare: alertă cu cod roşu – pericol confirmat
1) Se aplică dacă evenimentul a fost evaluat şi s-a dovedit că există risc iminent
de declanşare a urgenţei de sănătate publică. Autorităţile competente pentru
supravegherea sănătăţii publice informează imediat autorităţile vizate despre
natura şi amploarea pericolului şi măsurile care urmează să fie aplicate, separat
sau în cooperare cu partenerii naţionali şi locali interesaţi.
2) Coordonarea măsurilor:
a) autorităţile competente pentru supravegherea sănătăţii publice informează
imediat despre activităţile şi măsurile de sănătate aplicate, progresul şi
rezultatele măsurilor realizate;
b) Comisia Națională Extraordinară de Sănătate Publică asigură coordonarea
acțiunilor şi măsurilor de răspuns desfășurate, monitorizează şi evaluează
eficienţa lor, prezintă autorităților publice centrale informaţii periodice
despre evoluția evenimentului, rezultatele activităţilor şi impactul produs;
c) la necesitate, se alocă mijloace financiare şi materiale suplimentare pentru
diminuarea impactului şi lichidarea consecințelor.
3) Anularea alertei cu cod roşu se aplică dacă activitățile și măsurile de sănătate
au condus la lichidarea evenimentului care a prezentat pericol confirmat de
declanșare a urgenței de sănătate publică.
4. Informațiile destinate specialiștilor interesați și populației
1) La toate nivelurile de activare a alertelor de sănătate publică, specialiștii
interesați sânt informați despre natura, amploarea evenimentului şi măsurile de
sănătate recomandate spre realizare, cu actualizarea datelor pe parcurs.
2) Informarea populaţiei, promovarea măsurilor de sănătate şi de prevenire a
îmbolnăvirilor, inclusiv a metodelor de protecție individuală şi comportament,
se efectuează permanent până la anularea stării de alertă.
22
Anexa nr. 4
9
Ruta/Flight/Рейс
10
Data/Date/Дата
Semnătura/Signature/Подпись
5. Furnizarea de date false ori neconforme realității, inducerea în eroare a organelor de stat abilitate la
completarea prezentei fișe, atrage la răspunderea stabilită conform legislației
23
Anexa nr. 5
24
10. Autoritatea competentă pentru SAPR, în calitate de operator asociat, asigură
asistenţă pentru identificarea și tratarea oricăror incidente de securitate, inclusiv a
încălcării securităţii datelor cu caracter personal, legate de prelucrarea datelor PLF și a
datelor epidemiologice care fac obiectul unui schimb prin intermediul platformei de
schimb de date PLF.
11. În special, notifică ECDC următoarele:
a) orice risc potenţial sau real pentru disponibilitatea, confidenţialitatea și/sau
integritatea datelor PLF și a datelor epidemiologice care fac obiectul prelucrării în
cadrul platformei de schimb de date PLF;
b) orice încălcare a securităţii datelor cu caracter personal, consecinţele
probabile ale încălcării securităţii datelor și evaluarea riscurilor la adresa
drepturilor și libertăţilor persoanelor fizice, precum și orice măsură luată pentru a
remedia încălcarea securităţii datelor cu caracter personal și pentru a atenua riscul
la adresa drepturilor și libertăţilor persoanelor fizice;
c) orice încălcare a garanţiilor tehnice și/sau organizaţionale ale operaţiunii de
prelucrare în cadrul platformei de schimb de date PLF.
25
Notă informativă
la proiectul Hotărârii Guvernului cu privire la sistemul de alertă precoce și răspuns rapid
și procedurile de notificare a alertelor instituit în legătură cu amenințările transfrontaliere
grave pentru sănătate și a procedurilor de schimb de informații, consultare și coordonare a
răspunsurilor la astfel de amenințări
7) A fost adăugate
- Compartimentul 9 va fi completat cu datele despre concluziile expertizei concluziile
expertizei de
de compatibilitate urmare a recepționării Declarației de compatibilitate.
compatibilitate
8) A fost redactat
c) Obiecții privind Tabelul de concordanță
- Rubrica 1 se va completa cu ultima modificare a Deciziei, în speță,
Decizia de punere în aplicare (UE) 2021/1212 a Comisiei din 22 iulie
2021 și se va exclude textul ,,și prevederile Regulamentului Sanitar 9) A fost adăugat
Internațional (2005), aprobat la 23 mai 2005 în cadrul Asambleei 58 a 10) nu constituie
Organizației Mondiale a Sănătății (Rezoluția WHA 58.3 Revizuirea obiect al
Regulamentului Sanitar Internațional)”; transpunerii,
- Rubrica 3 va indica gradul general de compatibilitate ,,parțial întrucât stabilesc
compatibil”; norme care
- Secțiunea 3 din Anexa II nu este transpusă, precum și Anexa III și vizează obligații
Anexa IV; specifice pentru
- În compartimentul 8 la normele netranspuse, urmează a fi indicat statele membre
termenul preconizat pentru realizarea transpunerii integrale a dispozițiilor ale Uniunii
respective. Europene
Tabelul de concordanță pentru Regulamentul (UE) 2022/2371:
- În rubrica 1 se va exclude textul ,,și prevederile Regulamentului 11) S-a corectat
Sanitar Internațional (2005), aprobat la 23 mai 2005 în cadrul
Asamblezi 58 a Organizației Mondiale a Sănătății (Rezoluția WHA 58.3
Revizuirea Regulamentului Sanitar Internațional)”;
- Rubrica 3 va indica gradul general de compatibilitate ,,parțial 12) Sa adăugat
compatibil”,
- În compartimentul 8 la normele netranspuse, urmează a fi indicat 13) Sa adăugat
termenul preconizat pentru realizarea transpunerii integrale a dispozițiilor
respective.
10. Cancelaria de Stat Considerăm necesară consultarea proiectului cu Compania Națională de Se acceptă
Aviz nr. 26/2-69-12659 Asigurări în Medicină, având în vedere prevederile proiectului, potrivit
din 01.12.2023 cărora
Reavizare
1. Centrul de Armonizare Tabelele de concordanță
a Legislației - Rubrica 3 a Tabelului de Concordanță se va revizui, prin indicarea 1) Se acceptă
Aviz: nr. 31/02-69- gradului general de compatibilitate al proiectului național - ,,parțial
13461 compatibil”, valabil pentru ambele acte UE transpuse.
- Totodată, cu referire la prevederile UE ce nu sunt transpuse de 2) Se acceptă
proiectul național și nici de alt act normativ în vigoare, în rubrica 6 a
Tabelului se va opta pentru calificativul ,,incompatibil”,
în rubrica 8 se vor insera motivele netranspunerii acestora și informații 3) Se acceptă
privind planificarea de viitor a transpunerii, potrivit mențiunilor reflectate de
Sinteza obiecțiilor și propunerilor.
2. Cancelaria de Stat Urmare a examinării repetate a proiectului hotărârii Guvernului cu privire la
Aviz. Nr. 26/2-69-13484 sistemul de alertă precoce și răspuns rapid și procedurile de notificare a Se acceptă
alertelor instituit în legătură cu amenințările transfrontaliere grave pentru
sănătate și a procedurilor de schimb de informații, consultare și coordonare
a răspunsurilor la astfel de amenințări, în limita competențelor funcționale,
comunicăm lipsă de obiecții.
3. Ministerul Justiției 1) La pct. 1, norma este formulată de o manieră imprecisă și neclară, 1) Se acceptă
Aviz nr. 04/1-60 fapt care nu corespunde rigorilor de claritate și previzibilitate,
consfințite în articolul 23 alin. (2) din Constituție. Astfel, în vederea
asigurării clarității exprimării juridice, sugerăm să se analizeze
utilizarea cuvintelor „Se aprobă procedurile de notificare a alertelor
instituit”. Totodată, apreciem că norma este eliptică prin exprimarea
„Se aprobă procedurile de notificare”, întrucât nu se înțelege ce
proceduri sunt vizate. Drept urmare, în sensul celor prevăzute de
norma preconizată la pct. 1, era necesar ca procedurile de notificare
să urmeze/figureze imediat sau să fie prevăzute în cadrul unei anexe.
2) La pct. 2, la final acestuia, urma să fie prevăzut textul „conform
anexei nr. 1”. Tot aici, semnalăm despre necesitatea revizuirii 2) Pct. 1 și 2 au fost
normei, în sensul corelării cu titlul anexei la proiect. comasate deoarece fac
obiectul unui singur
punct
10) La pct. 4 sbp. 1), norma este neclară prin folosirea sintagmei „în 10) Se acceptă
temeiul articolului 17 din prezenta hotărâre”, motiv pentru care A fost exclus umrare a
necesită a fi revăzută. Articolul constituie element de structură al propunerilor MAI
legii, dar nu și al actului normativ al Guvernului.
11) De asemenea, la pct. 4 sbp. 8), sugerăm excluderea cuvintelor 11) Se acceptă
„prezentului regulament”, pentru a asigura conformitatea cu art.
55 alin. (4) din Legea nr. 100/2017 cu privire la actele normative,
care prevede că „În cazul în care se face trimitere la o normă
juridică care este stabilită în același act normativ, pentru evitarea
reproducerii acesteia, se face trimitere la elementul structural sau
constitutiv respectiv, fără a se indica că elementul respectiv face
parte din același act normativ”. Observația în cauză este valabilă
pentru toate situațiile similare din proiect.
12) La pct. 6 sbp. 6), prin menținerea textului „literele (a)-(e)”, norma 12) Se acceptă
este de natură să genereze confuzie în rândul celor care trebuie să
aplice această dispoziție, întrucât nu este clar din care element
structural al Regulamentului fac parte. Aceiași observație o
reiterăm pentru pct. 44 sbp. 2) și 7).
13) La pct. 19, semnalăm că sintagma „descrise în” este improprie 13) Se acceptă
stilului normativ, fiind necesară substituirea acesteia cu sintagma
„prevăzute la”. De asemenea, cuvintele „alerta menționată la
punctul respectiv” sugerăm a fi substituite cu cuvintele
„amenințarea identificată”.
14) La pct. 44 sbp. 1), mențiunea „al pct. 44” urmează a fi exclusă, 14) Se acceptă
întrucât sbp. 4) la care se face trimitere aparține aceluiași punct.
16) La anexa nr. 1, pentru rigoarea redactării, parafa acesteia necesită 16) Se acceptă
a fi scrisă, în formula:„Anexa nr. 1 la Hotărârea Guvernului nr./”.
Prin urmare, după exemplul de mai sus, este necesară revederea
parafelor celorlalte anexe. Pe de altă parte, atragem atenția că nu
toate anexele sunt parte integrantă a hotărârii, dar și a
Regulamentului prevăzut la pct. 2.
4. Ministerul Afacerilor I. La proiectul de hotărâre a Guvernului:
Interne 1. Clauza de adoptare a actului normativ se propune a fi revăzută, prin 1) Se acceptă
Aviz nr. 41/5876 din indicarea expresă a articolului din Lege care constituie temeiul legal de
28.12.2023 adoptare, pentru a corespunde exigențelor art.16 alin.(2) din Legea
nr.100/2017 cu privire la actele normative.
2. Având în vedere că, dispozițiile de conținut ale actului normativ urmează 2) Se acceptă
a fi redate astfel, încât să asigure o succesiune logică a soluțiilor normative
preconizate și realizarea unei armonii interioare a actului normativ,
recomandăm a se revedea conținutul punctelor 1 și 2, în scopul comasării
acestora.
3. La pct.5 se propune expunerea denumirilor punctelor de trecere a frontierei 3) Se acceptă
de stat conform anexei nr.3 la Hotărârea Guvernului nr.297/2017 pentru
implementarea Legii nr.215 din 04 noiembrie 2011 cu privire la frontiera de
stat a Republicii Moldova.
4. La pct.7 de exclus cuvântul „adiacente”, deoarece în art.3 din Legea 4) Se acceptă
nr.215/2011 cu privire la frontiera de stat a Republicii Moldova este definită
noțiunea „punct de trecere”.
5. La pct.8 referința la actele normative se propune a fi expusă în 5) Se acceptă
conformitate cu cerințele art.55 alin. (5) din Legea nr.100/2017.
6. Pct.10 și 11 se propun a fi comasate într-un singur punct, prin divizarea 6) Se acceptă
acestora în subpuncte și excluderea cuvintelor „odată cu intrarea în vigoare
a prezentei hotărâri”, ca fiind inutile.
7. În vederea corespunderii prevederilor art.50 alin.(4) din Legea 7) Se acceptă
nr.100/2017, poziția ,,Contrasemnează” se propune a fi completată cu
cuvintele ,,Ministrul afacerilor interne”.
II. La proiectul Regulamentului:
1. În scopul asigurării înțelegerii corecte și pentru a evita interpretările 1) Se acceptă
neuniforme, se propune definirea noțiunii „mesagerie selectivă” utilizată la
pct.3 lit. b).
2. La pct.4 se propune de exclus ghilimelele pentru noțiunile definite și 2) Se acceptă
cuvintele „înseamnă”, în toate cazurile de utilizare a acestora.
3. Întru respectarea prevederilor art. 55 din Legea nr.100/2017, se propune 3) Se acceptă
revizuirea pct.4 subpct.1), implicit referința la ,,articolul 17 din prezenta
hotărâre”, pct.6 subpct.6), și anume, referința la literele (a) – (e), precum și
pct.44 subpct.2) și subpct.7) care fac referire la litera (e), în scopul evitării
interpretării ambigui.
4. La pct.7 subpct.1), după cuvântul „selectare” se propune completarea cu
cuvântul „notificare”. 4) Se acceptă
5. La pct.13, se propune după cuvântul „cazurile” de completat cu cuvintele
„probabile de infectare”, deoarece la trecerea frontierei este verificată 5) Se acceptă
simptomatica persoanelor care poate să corespundă și pentru alte cazuri de
îmbolnăvire. La fel, urmează a fi indicată modalitatea de informare a
Agenției Naționale de Sănătate Publică, după consultarea cu autoritățile în
seamă cărora este pusă obligația de a informa (Inspectoratul General al
Poliției de Frontieră, Serviciul Vamal), reieșind din competențele stabilite
prin actele normative și posibilitățile deținute. Totodată, considerăm oportun
ca informația să fie furnizată către Punctul Focal Național din cadrul ANSP.
6. În anexele la Regulament se propune a fi efectuate modificările care să
conțină mențiunile, precum că sunt anexe la Regulament și nu la Hotărârea 6) Se acceptă
Guvernului.
7. Fișa epidemiologică, care se conține în anexa nr.2, recomandăm a fi
completată cu o prevedere prin care să fie stabilit că persoana va fi atrasă la 7) Se acceptă
răspundere penală/contravențională, după caz, dacă aceasta va indica
informații eronate sau care nu corespund realității.
8. În anexa nr.5, se propune modificarea pct.1, prin excluderea la finalul
ultimei propoziții a cuvintelor „din prezenta decizie”. 8) Se acceptă
9. Recomandăm expunerea conținutului proiectului cu respectarea strictă a
regulilor gramaticale, de ortografie și de punctuație, conform cerințelor 9) Se acceptă
prevăzute de art. 54 din Legea nr.100/2017.
5. Ministerul Ca urmare a examinării repetate a proiectului de hotărâre a Guvernului cu
Infrastructurii și privire la sistemul de alertă precoce și răspuns rapid și procedurile de Se acceptă
Dezvoltării Regionale notificare a alertelor instituit în legătură cu amenințările transfrontaliere
Aviz nr. 21/1-6516 din grave pentru sănătate și a procedurilor de schimb de informații, consultare și
21.12.2023 coordonare a răspunsurilor la astfel de amenințări (număr unic
1031/MS/2023), în limitele competențelor funcționale, comunicăm lipsa
obiecțiilor de ordin conceptual asupra proiectului definitivat.
6. Ministerul Apărării Ministerul apărării a examinat repetat proiectul Hotărârii de Guvern cu
Aviz nr. 11/182 din privire la sistemul de alertă precoce și răspuns rapid și procedurile de Se acceptă
28.12.2023 notificare a alertelor instituit în legătură cu amenințările transfrontaliere
grave pentru sănătate și a procedurilor de schimb de informații, consultare și
coordonare a răspunsurilor la astfel de amenințări (număr unic
1031/MS/2023) și în limita competenței funcționale comunică despre lipsa
de propuneri.
7. Ministerul Mediului Ministerul Mediului a examinat repetat proiectul Hotărârii de Guvern cu Se acceptă
Aviz nr. 13-05/3127 din privire la sistemul de alertă precoce și răspuns rapid și procedurile de
28.12.2023 notificare a alertelor instituit în legătură cu amenințările transfrontaliere
grave pentru sănătate și a procedurilor de schimb de informații, consultare și
coordonare a răspunsurilor la astfel de amenințări (număr unic
1031/MS/2023) și în limita competenței funcționale comunică despre lipsa
de propuneri.
8. Ministerul Agriculturii Examinând în limita competențelor funcționale proiectul definitivat al Se acceptă
Aviz nr. 21-03/4055 din hotărârii Guvernului cu privire la sistemul de alertă precoce și răspuns rapid
29.12.2023 și procedurile de notificare a alertelor instituit în legătură cu amenințările
transfrontaliere grave pentru sănătate și a procedurilor de schimb de
informații, consultare și coordonare a răspunsurilor la astfel de amenințări
(număr unic 1031/MS/2023), Vă comunicăm lipsa de propuneri și obiecții.
9. Compania Națională de Ca urmare a examinării proiectului definitivat al hotărârii Guvernului cu Se acceptă
Asigurări în Medicină privire la sistemul de alertă precoce și răspuns rapid și procedurile de
Aviz nr. 01-02/4653 din notificare a alertelor instituit în legătură cu amenințările transfrontaliere
28.12.2023 grave pentru sănătate și a procedurilor de schimb de informații, consultare și
coordonare a răspunsurilor la astfel de amenințări (număr unic
1031/MS/2023), Compania Națională de Asigurări în Medicină comunică
lipsa de obiecții și propuneri
10. Centrul Național În cadrul procesului de elaborare au fost respectate prevederile legale cu Se acceptă
Anticorupție privire la transparența în procesul decizional și proiectul corespunde
Aviz nr. 06/2/20862 din normelor de tehnică legislativă.
28.12.2023 Proiectul corespunde interesului public general, deoarece va contribui la
alinierea la prevederile legislației comunitare a normelor naționale privind
procedurile de înregistrare și notificare a amenințărilor transfrontaliere grave
pentru sănătate și coordonarea măsurilor de răspuns la nivel național și
Uniunea Europeană.
11 Ministerul Finanțelor La proiectul de hotărâre de exclus pct.8, dat fiind faptul că contravine pct.12
Aviz nr: 07/2- din același proiect și capitolului 5 din Nota informativă, precum și ținând Se acceptă
03/768/1930 din cont de faptul că, scopul fondurilor de urgență conform prevederilor
29.12.2023 Hotărârii Guvernului nr.862/2015 este de a oferi Guvernului posibilitatea de
a răspunde prompt la anumite necesități de finanțare în situații imprevizibile
și excepționale, care pot surveni pe parcursul anului bugetar.
12 Agenția Națională Lipsa de propuneri și obiecții Se acceptă
pentru Siguranța
Alimentelor
Aviz: nr 09-31 din
02.01.2024