Sunteți pe pagina 1din 40

6 720 810 350-00.

2I

Modul compact pompe de căldură pentru pompa de căldură aer-apă Compress 6000

AMW | AWMS
AWM 5-9 | AWMS 5-9 | AWM 13-17 | AWMS 13-17

Instrucțiuni de instalare
6 720 820 849(2016/10)RO
2 | Cuprins

Cuprins

1 Explicarea simbolurilor şi instrucţiuni de siguranţă . . . . . . . . 3 8 Conexiunea electrică - informații generale . . . . . . . . . . . . . . . 23


1.1 Explicarea simbolurilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 8.1 CAN-BUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
1.2 Instrucţiuni generale de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 8.2 EMS-BUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
8.3 Manevrarea plăcilor electronice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
8.4 Racorduri externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2 Pachet de livrare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
8.5 Racordarea unității interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
8.6 Dispunerea cutiei pentru racorduri . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3 Generalităţi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 8.7 Alimentarea cu energie electrică a pompei de
3.1 Declaraţie de conformitate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 căldură și a unității interne 9 kW 3 N~ . . . . . . . . . . . . . 26
3.2 Date despre pompa de căldură . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 8.8 Alimentarea cu energie electrică a pompei de
3.3 Utilizarea conform destinaţiei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 căldură și a unității interne 9 kW 1 N~ . . . . . . . . . . . . . 27
3.4 Volumele minime ale instalaţiilor şi execuţia 8.9 Alternativă de racordare bus EMS . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
instalaţiei de încălzire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.5 Plăcuţă de identificare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.6 Transport și depozitare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 9 Conexiune electrică . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3.7 Asamblarea unității interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 9.1 Racorduri la cleme în cutia de racorduri, încălzitor
3.8 Verificaţi înainte de instalare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 electric suplimentar cu 9 kW 3 N~, execuție
3.9 Principiul de funcționare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 din fabrică . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
9.2 Racorduri la cleme în cutia de racorduri, încălzitor
electric suplimentar cu 9 kW 1 N~, vezi
4 Date tehnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 dispunerea punților . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4.1 Date tehnice - unitate internă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 9.3 Schemă de conexiuni pentru încălzitoare electrice
4.2 Soluții pentru instalații . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 auxiliare cu 9 kW 3 N~, execuție din fabrică . . . . . . . . . 30
9.4 Schemă de conexiuni pentru încălzitoare electrice
5 Dimensiuni, distanțe minime și racorduri pentru țeavă . . . 11 auxiliare cu 9 kW 3 N~ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5.1 Dimensiuni și racorduri ale unității interne . . . . . . . . . 11 9.5 Schemă de conexiuni pentru: IDU cu încălzitoare
5.2 Racorduri de țevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 electrice auxiliare cu 9 kW 1 N~ și ODU cu 1 N~ . . . . . 30
9.6 Schemă electrică modul de instalare . . . . . . . . . . . . . . . 31
9.7 Schemă racordare pompă de căldură/unitate
6 Prescrviptii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 internă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

7 Instalare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 10 Aerisire pompă de căldură și Tower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33


7.1 Racorduri preliminare ale țevilor . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7.2 Asamblare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7.3 Calitatea apei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 11 Înlocuiți componentele din unitatea internă . . . . . . . . . . . . . 34
7.4 Spălarea instalației de încălzire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7.5 Borderou de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7.6 Utilizarea fără pompă de căldură (regim individual) . . 15 12 Verificarea funcționării . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
7.7 Instalare cu regim de răcire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 12.1 Setarea presiunii de lucru a instalației de încălzire . . . . 34
7.8 Instalarea cu încălzirea apei potabile cu ajutorul 12.2 Protecție împotriva supraîncălzirii . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
unei instalații solare (numai model solar) . . . . . . . . . . . 15 12.3 Temperaturi de funcționare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
7.9 Instalare cu bazin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.10 Instalare cu rezervor tampon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 13 Protecția mediului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
7.11 Unitatea internă a instalației de încălzire și
apă caldă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7.12 Pompă cu un grad ridicat de eficiență pentru 14 Inspectarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
fluidul solar (PC0) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
7.13 Pompa de recirculație pentru instalația de
încălzire (PC1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 15 Posibilitate de racordare pentru modulul IP . . . . . . . . . . . . . . 36
7.14 Pompă de circulație PW2 (accesorii) . . . . . . . . . . . . . . 19
7.15 Termoizolație . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 16 Proces-verbal de punere în funcțiune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
7.16 Mai multe circuite de încălzire (accesorii modul
amestecător, vezi instrucțiunile separate) . . . . . . . . . . 19
7.17 Montarea senzorului pentru punctul de condensare
(accesoriu pentru regimul de răcire) . . . . . . . . . . . . . . . 20
7.18 Montarea regulatorului de încăpere . . . . . . . . . . . . . . . 20
7.19 Alimentarea pompei de căldură și a unității interne . . 22

6 720 820 849 (2016/10) AWM / AWMS 5-17


Explicarea simbolurilor şi instrucţiuni de siguranţă | 3

1.2 Instrucţiuni generale de siguranţă


1 Explicarea simbolurilor şi instrucţiuni de Aceste instrucţiuni de instalare se adresează specialiştilor din domeniul
siguranţă instalaţiilor de apă, încălzire şi electrotehnică.
▶ Citiţi instrucţiunile de instalare (pompă de căldură, regulator pentru
1.1 Explicarea simbolurilor instalaţia de încălzire etc.) anterior instalării.
Indicaţii de avertizare ▶ Ţineţi cont de indicaţiile de siguranţă şi de avertizare.
▶ Ţineţi cont de prevederile naţionale şi regionale, reglementările
Mesajele de avertizare din text sunt marcate printr-un tehnice şi directive.
triunghi de avertizare. ▶ Documentaţi lucrările executate.
Suplimentar, există cuvinte de semnalare, care indică
tipul şi gravitatea consecinţelor care pot apărea dacă nu Utilizarea conform destinaţiei
se respectă măsurile pentru evitarea pericolului. Pompa de căldură trebuie utilizată numai în sisteme de încălzire cu apă
caldă închise, pentru uz privat.
Următoarele cuvinte de semnalare sunt definite şi pot fi întâlnite în Orice altă utilizare nu este conformă destinaţiei. Daunele apărute în
prezentul document: această situaţie nu sunt acoperite de garanţie.
• ATENŢIE înseamnă că pot rezulta daune materiale.
Instalare, punere în funcţiune şi întreţinere
• PRECAUŢIE înseamnă că pot rezulta daune personale uşoare până la
Instalarea, punerea în funcţiune şi întreţinerea pot fi efectuate numai de
daune personale grave.
către o firmă de specialitate autorizată.
• AVERTIZARE înseamnă că pot rezulta daune personale grave până la
daune care pun în pericol viaţa. ▶ Pentru montare utilizaţi numai piese de schimb originale.
• PERICOL înseamnă că pot rezulta daune personale grave până la Efectuarea lucrărilor electrice
daune care pun în pericol viaţa. Lucrările electrice pot fi efectuate numai de către specialiştii în domeniul
Informaţii importante instalaţiilor electrice.
▶ Înainte de efectuarea lucrărilor electrice:
Informaţiile importante care nu presupun un pericol – Întrerupeţi tensiunea de reţea (la nivelul tuturor polilor) şi
pentru persoane sau bunuri sunt marcate cu simbolul adoptaţi măsuri de siguranţă împotriva reconectării accidentale.
alăturat.
– Verificaţi lipsa tensiunii.
▶ Dacă este necesar, respectaţi schemele de conexiuni ale celorlalte
Alte simboluri părţi ale instalaţiei.
Simbol Semnificație Predarea produsului administratorului
▶ Etapă de operație La predare, explicaţi administratorului modul de utilizare şi condiţiile de
 Referință încrucișată la un alt pasaj în document exploatare a instalaţiei de încălzire.
• Enumerare/listă de intrări ▶ Explicaţi modul de utilizare – în special operaţiunile relevante pentru
– Enumerare/listă de intrări (al 2-lea nivel) siguranţă.
Tab. 1 ▶ Atrageţi-i atenţia asupra faptului că modificările sau reparaţiile
trebuie efectuate numai de către o firmă de specialitate autorizată.
▶ Atrageţi-i atenţia asupra necesităţii efectuării verificărilor tehnice şi
întreţinerilor pentru a garanta o funcţionare sigură şi ecologică.
▶ Predaţi administratorului instrucţiunile de instalare şi de utilizare
pentru a le păstra.

AWM / AWMS 5-17 6 720 820 849 (2016/10)


4 | Pachet de livrare

2 Pachet de livrare

3
T1

4
5

6 720 810 350-01.2I

Fig. 1 Pachet de livrare


[1] Unitate internă
[2] Picioare reglabile
[3] Instrucțiuni de utilizare
[4] Instrucțiuni de instalare
[5] Grup de siguranță în componente individuale
[T1] Senzor de temperatură pentru exterior

6 720 820 849 (2016/10) AWM / AWMS 5-17


Generalităţi | 5

Numai circuit de încălzire prin pardoseală fără rezervor tampon,


3 Generalităţi fără amestecător:
Acestea sunt instrucțiunile originale. Este interzisă traducerea acestora Pentru a garanta funcționarea pompelor de căldură și funcția de
fără acordul producătorului. dezghețare, trebuie să fie disponibilă o suprafață a pardoselii ce poate fi
încălzită de minim 22 m2. De asemenea, în încăperea cu cele mai mari
Instalarea trebuie efectuată exclusiv de către specialiști dimensiuni (camera de referință) trebuie instalat un regulator de
instruiți în mod corespunzător. Instalatorul trebuie să cameră. Temperatura încăperii măsurată de regulatorul de cameră este
respecte normele și prevederile valabile la nivel local, luată în considerare la calcularea temperaturii turului (principiul:
precum și indicațiile incluse în instrucțiunile de instalare și reglarea în funcție de temperatura exterioară cu cuplarea temperaturii
utilizare. încăperii). Toate vanele de zonă ale camerei de referință trebuie să fie
complet deschise. În anumite circumstanțe, se poate ajunge la activarea
încălzitorului electric auxiliar pentru a garanta o funcție de dezghețare
3.1 Declaraţie de conformitate
completă. Acest lucru depinde de suprafața disponibilă a podelei.
Acest produs corespunde în construcţia şi comportamentul
său de funcţionare directivelor europene, precum şi Numai circuit de încălzire pentru radiatoare fără rezervor tampon,
cerinţelor specifice fiecărei ţări. Conformitatea este fără amestecător
marcată cu simbolul CE. Pentru a garanta funcționarea pompelor de căldură și funcția de
Declaraţia de conformitate a produsului vă poate fi prezentată la cerere. dezghețare, trebuie să fie disponibile cel puțin 4 radiatoare, fiecare cu o
În acest scop, utilizaţi adresa de pe spatele prezentelor instrucţiuni. putere de minim 500 W. În acest sens, trebuie să aveți grijă ca robinetele
termostatate ale acestor radiatoare să fie complet deschise. În cazul în
3.2 Date despre pompa de căldură care această condiție poate fi îndeplinită în cadrul unui spațiu de locuit,
Unitățile interne AWM/S 5-9/13-17 sunt adecvate pentru amplasarea în este recomandat un regulator de cameră pentru această camera de
interior și racordarea la pompele de căldură tip Compress 6000 referință, astfel încât temperatura măsurată a încăperii să poată fi luată
amplasate în aer liber. în considerare la calcularea temperaturii turului. În anumite
Combinații posibile: circumstanțe, se poate ajunge la activarea încălzitorului electric auxiliar
pentru a garanta o funcție de dezghețare completă. Acest lucru depinde
AWM / AWMS Pompă de căldură (unitate externă) de suprafața disponibilă a radiatoarelor.
5-9 5, 7, 9 Instalație de încălzire cu 1 circuit de încălzire fără amestecare și 1
13-17 13, 17 circuit mixt de încălzire fără rezervor tampon
Tab. 2 Pentru a garanta funcționarea pompelor de căldură și funcția de
dezghețare, circuitul de încălzire fără amestecător trebuie să includă cel
AWM/S 5-9/13-17 dispune de un încălzitor electric auxiliar integrat. puțin 4 radiatoare, fiecare cu o putere de minim 500 W. În acest sens,
trebuie să aveți grijă ca robinetele termostatate ale acestor radiatoare să
3.3 Utilizarea conform destinaţiei
fie complet deschise. În anumite circumstanțe, se poate ajunge la
Unitatea internă este destinată exclusiv montării în instalații de încălzire activarea încălzitorului electric auxiliar pentru a garanta o funcție de
cu apă caldă conform EN 12828. dezghețare completă. Acest lucru depinde de suprafața disponibilă a
Alte utilizări nu sunt conforme destinației. Daunele apărute în această radiatoarelor.
situație nu sunt acoperite de garanție.
Particularitate
3.4 Volumele minime ale instalaţiilor şi execuţia Dacă ambele circuite de încălzire au timpi diferiți de operare, fiecare
instalaţiei de încălzire circuit de încălzire trebuie să poată asigura în mod autonom funcționarea
pompei de căldură. În acest sens, trebuie să aveți grijă ca cel puțin
Pentru a evita un număr excesiv de cicluri de pornire/oprire, 4 ventile ale radiatoarelor circuitului de încălzire fără amestecare să fie
dezgheţarea incompletă şi pornirea alarmei fără a fi complet deschise, iar pentru circuitul mixt de încălzire (pardoseli) să fie
necesar, în instalaţie trebuie stocată o cantitate suficientă disponibilă o suprafață a pardoselii de cel puțin 22m2. În acest caz, se
de energie. Această energie este stocată pe de o parte în recomandă instalarea unor regulatoare de cameră în camerele de
cantitatea de apă a instalaţiei de încălzire şi pe de altă parte referință ale ambelor circuite de încălzire, astfel încât temperatura
în componentele instalaţiei (radiatoare) precum şi în măsurată a încăperii să poată fi luată în considerare la calcularea
pardoselile din beton (încălzire prin pardoseală). temperaturii turului. În anumite circumstanțe, se poate ajunge la
activarea încălzitorului electric auxiliar pentru a garanta o funcție de
Întrucât solicitările pentru diverse instalaţii cu pompe de căldură şi dezghețare completă. În cazul în care ambele circuite de încălzire au
instalaţii de încălzire variază puternic, în general nu este indicat un volum timpi de operare identici, nu este nevoie de o suprafață minimă pentru
minim al instalaţiei. În schimb, indiferent de dimensiunea pompei de circuitul mixt de încălzire, deoarece funcționarea pompei de căldură
căldură, sunt valabile următoarele condiţii preliminare: este asigurată de cele 4 radiatoare care funcționează în permanență.
Se recomandă utilizarea unui regulator de cameră în zona radiatoarelor
deschise, astfel încât pompa de căldură să adapteze automat
temperatura turului.
Numai circuite de încălzire cu amestecător (valabil și pentru
circuitul de încălzire cu convectori ai suflantei)
Pentru a asigura o energie suficientă pentru dezghețare, trebuie utilizat
un rezervor tampon cu o capacitate de minim 50 de litri (pompă de
căldură 5 – 9) / 100 de litri (pompă de căldură 13 –17).

AWM / AWMS 5-17 6 720 820 849 (2016/10)


6 | Date tehnice

3.5 Plăcuţă de identificare ▶ Executaţi tubulaturile cât mai scurt posibil pentru a proteja instalaţia
Plăcuța de identificare a unității interne se află pe capacul modulului. împotriva defecţiunilor, cauzate spre exemplu de furtuni.
▶ Pozați cablurile senzorului și ale CAN-BUS la o distanță minimă de
3.6 Transport și depozitare 100 mm față de cablurile aflate sub tensiune.
Transportați și depozitați întotdeauna unitatea internă în poziție
verticală. Totuși, în caz de necesitate, aceasta poate fi înclinată 3.9 Principiul de funcționare
temporar la 45°. Încălzirea apei potabile are prioritate față de regimul de încălzire.
Nu transportați sau depozitați unitatea internă la temperaturi sub Unitatea de comandă acționează pompa de căldură și unitatea internă
–10 °C. conform curbei de încălzire setate.
Dacă pompa de căldură nu poate acoperi în mod autonom necesarul de
3.7 Asamblarea unității interne căldură al locuinței, unitatea internă pornește automat încălzitorul
• Asamblați unitatea internă în casă. Țeava dintre pompa de căldură și electric auxiliar, care, împreună cu pompa de căldură, produce
cea internă trebuie să fie dispusă pe o lungime cât mai mică posibil. temperatura dorită în casă.
Utilizați țevi izolate ( cap. 7.15). Prepararea apei calde are prioritate față de regimul de încălzire și este
• Ghidați apa scursă din supapa de siguranță la distanță de unitatea reglată prin intermediul senzorului TW1 din boiler. În timpul fazei de
internă, către o gură de scurgere ferită de îngheț. încălzire a boilerului, regimul de încălzire al instalației de încălzire este
• Încăperea unde este montată unitatea internă trebuie să dispună de oprit temporar prin intermediul unei vane cu 3 căi. După încălzirea
o evacuare. boilerului, regimul de încălzire continuă prin intermediul pompei de
căldură.
3.8 Verificaţi înainte de instalare
Regim de încălzire și de producere a apei calde când pompa de
▶ Verificaţi dacă toate racordurile de conducte sunt intacte şi nu s-au
căldură este dezactivată
desprins în timpul transportului.
▶ Înainte de punerea în funcțiune a unității interne, umpleți și aerisiți La temperaturi exterioare mai mici de –20 °C (reglabil), pompa de
instalația de încălzire și boilerul, precum și unitatea internă. căldură este oprită automat și nu poate produce apă caldă. În acest caz,
încălzitorul auxiliar al unității interne preia regimul de producere a apei
de încălzire sau calde.

4 Date tehnice
4.1 Date tehnice - unitate internă
Unitate AWM / AWMS 5–9 AWM/ AWMS 13–17
Date electrice
Alimentarea cu tensiune V 4001) /2302) 4001)
Dimensiunea recomandată a siguranței A 161) / 502) 161)
Încălzitor electric auxiliar în trepte kW 2/4/6/9 2/4/6/9
Sistem de încălzire
Racord3) Cu 28 Cu 28
Presiune maximă de lucru kPa/bar 300/3,0 300/3,0
Presiune minimă de lucru kPa/bar 50/0,5 50/0,5
Vas expansiune l 11 14
4) 4)
Presiune externă disponibilă
Debit minim l/s 0,36 0,59
Tip pompă Grundfos UPM2 25-75 PWM Wilo Stratos Para 25/1-11 PWM
Temperatură maximă a turului, numai încălzitor auxiliar °C 85 85
Generalități
Volumele boilerului l 190 fără solar/184 cu solar
Presiune maximă de funcționare în circuitul de apă caldă MPa/bar 1/10
Material Oțel superior 1.4404
Modalitate de protecție IP X1
Dimensiuni (L x A x Î) mm 600x660x1800
Greutate kg 120 fără solar/125 cu solar
Tab. 3 Unitate internă cu încălzitor electric auxiliar
1) 3 N AC 50 Hz
2) 1 N AC 50 Hz
3) Vezi racordurile din grupul de siguranță
4) În funcție de pompa de căldură racordată, consultați instrucțiunile de instalare pentru pompa de căldură

6 720 820 849 (2016/10) AWM / AWMS 5-17


Date tehnice | 7

4.2 Soluții pentru instalații 4.2.2 Ventil de retur în circuitul de încălzire

Pompa de căldură și unitatea internă trebuie instalate


exclusiv conform soluțiilor oficiale pentru instalații ale
producătorului.
Nu sunt permise alte soluții pentru instalații. Daune și
probleme apărute în cazul instalării nepermise. Acestea nu
sunt acoperite de garanție.

Pompa de recirculație PC1 este comandată de unitatea de comandă din T T

unitatea internă.
Dacă se utilizează un rezervor tampon, vana cu 3 căi VC0 se instalează 1
conform soluției de sistem. Vana cu 3 căi înlocuiește piesa T în grupul de
siguranță ( cap. 5.1.1) și este racordată la modulul de instalare la
clema VC0.
4.2.1 Legenda soluțiilor pentru instalații
Generalități
6 720 809 064-09.1I
Modul de Modul de instalare integrat în unitatea internă
instalare Fig. 2 Circuit de încălzire
HPC400 Unitate de comandă [1] Ventil de retur
CR10H Regulator de cameră (accesorii) Pentru a preveni circulația naturală în instalația de încălzire în regimul de
T1 Senzor de temperatură pentru exterior vară, este necesar un ventil de retur în fiecare circuit de încălzire.
PSW... Rezervor tampon (accesorii) Circulația naturală poate apărea atunci când vana cu 3 căi a țevii de apă
MK2 Senzor de umiditate (accesorii) caldă este deschisă spre instalația de încălzire în timpul încălzirii apei
potabile.
VC0 Vană cu 3 căi (accesorii)
PW2 Pompă de circulație pentru apă caldă (accesorii)
Tab. 4 Generalități

Z1 Circuit de încălzire fără amestecător


PC1 Pompă, circuit de încălzire
T0 Senzor de tur (în grupul de siguranță sau rezervorul
tampon)
Tab. 5 Z1

Z2/Z3 Circuit de încălzire cu amestecător (accesorii)


MM100 Modul amestecătorului (regulator pentru circuitul de
încălzire)
PC1 Pompă, circuit de încălzire 2, 3 ...
VC1 Amestecător
TC1 Senzor pentru temperatura turului pentru circuitul de
încălzire 2, 3 ...
MC1 Robinet de oprire a încălzirii, circuit de încălzire 2, 3 ...
Tab. 6 Z2

AWM / AWMS 5-17 6 720 820 849 (2016/10)


8 | Date tehnice

4.2.3 Soluție de sistem cu pompă de căldură cu unitate internă

SEC 20 CR 10 H CR 10 H MM 100 HPC 400


3 5 5 4 3
2

MC1
T T T T

TC1

PC1 PC1
M VC1

MK2

T1 PW2

T0

400V AC 400 /230 V AC

AWM COMPRESS 6000 AW 6 720 820 169-10.1I

Fig. 3 Pompă de căldură cu unitate internă


[3] Montat în unitatea internă
[4] Montarea în unitatea internă sau pe perete
[5] Montarea pe perete

6 720 820 849 (2016/10) AWM / AWMS 5-17


Date tehnice | 9

4.2.4 Soluție de sistem cu pompă de căldură, unitate internă și rezervor tampon

CR 10 H CR 10 H
SEC 20 MM 100 MM 100 HPC 400
3 5 4 5 4 3
1 2

MC1 MC1
T T T T

TC1 TC1

PC1 PC1
M VC1 M VC1

MK2

B
T1 PW2

VC0 M A
AB
T0
MK2

400V AC 400 /230 V AC

PSW ... AWM COMPRESS 6000 AW 6 720 820 169-11.1I

Fig. 4 Pompă de căldură cu unitate internă și rezervor tampon


[3] Montat în unitatea internă
[4] Montarea în unitatea internă sau pe perete
[5] Montarea pe perete

Vasele de expansiune suplimentare în instalația de încălzire


sunt dimensionate în principal pe baza volumului
rezervorului tampon.

AWM / AWMS 5-17 6 720 820 849 (2016/10)


10 | Date tehnice

4.2.5 Explicarea generală a simbolurilor


Simbol Denumire Simbol Denumire Simbol Denumire
Conducte/cabluri electrice
Tur - încălzire/circuit solar Apă caldă Cablu electric

Retur - încălzire/circuit solar Apă potabilă Întreruperea cablului electric

Circulaţia apei calde

Actuatoare/supape/senzori de temperatură/pompe
Supapă Regulator al diferenţei de presiune Pompă de circulaţie

Derivaţie în scop de revizie Supapă de siguranţă Supapă anti-retur

Robinet de reglare Grup de siguranţă Senzor de temperatură/aparat de


monitorizare a temperaturii

Supapă de preaplin Supapă amestecător cu 3 căi Protecţie împotriva supraîncălzirii


M
(amestecare/distribuire) (temperatură)
Supapă filtru (filtru de particule) Amestecător apă caldă, termostatic Senzor de temperatură pentru
T exterior
Robinet de închidere cu siguranţă Vană cu 3 căi Senzor de temperatură pentru
M
împotriva închiderii accidentale (comutare) exterior fără cablu
M Supapă cu regim motorizat I Vană cu 3 căi (robinet de dirijare, ...Radio (fără cablu)...
închis în poziţie normală la II)
M II
III
T
Supapă, termică AB Vană cu 3 căi (robinet de dirijare,
M A închis în poziţie normală la A)
B
Robinet de închidere, magnetic M Vană cu 4 căi

Altele
Termometru Pâlnie cu sifon Rezervor tampon / schimbător
T
hidraulic cu senzor

Manometru Modul de protecţie la retur Schimbător de căldură


conform EN1717

Ventil de umplere/golire Vas de expansiune cu robinet de Debitmetru


închidere cu blocare

Filtru de apă Panou 000 Contor de căldură


∏J

Separator de aer Circuit de încălzire Ieşire apă caldă

Aerisitor automat Circuit de încălzire prin pardoseală Releu


R
Amortizor (reducerea vibraţiilor) Rezervor tampon / schimbător Încălzitor electric auxiliar
hidraulic

Tab. 7 Explicarea simbolurilor

6 720 820 849 (2016/10) AWM / AWMS 5-17


Dimensiuni, distanțe minime și racorduri pentru țeavă | 11

Între laturile unității interne și alte instalații fixe (pereți, chiuvete, etc.)
5 Dimensiuni, distanțe minime și racorduri pentru este necesar să existe o distanță minimă de 50 mm. Este de preferat ca
țeavă amplasarea să se realizeze în fața unui perete exterior sau a unui perete
intermediar izolat.
5.1 Dimensiuni și racorduri ale unității interne

>
_ 50

304
_ 400
>

>
_ 800

1800

6 720 809 156-06.2T

Fig. 5 Distanțe minime ale unității interne 600


6 720 810 350-09.3I

Fig. 6 Dimensiuni unitate internă (mm)

600

430 91
107 60
57
26
132
268
81

421

50
660

65

51

161 49 90 134 6 720 809 156-11.2I

Fig. 7 Distanțe vedere de sus

AWM / AWMS 5-17 6 720 820 849 (2016/10)


12 | Dimensiuni, distanțe minime și racorduri pentru țeavă

6 7 8 9 10 11

<50V 230V
1
/
400V

6 720 809 156-08.2I

Fig. 8 Racorduri ale unității interne


[1] Ieșire circuit principal (la pompa de căldură)
[2] Intrare circuit primar (de la pompa de căldură)
[3] Racord pentru apa rece
[4] Racord pentru apă caldă
[5] Trecerea cablului în modulul IP
[6] Canal pentru cabluri pentru CAN-BUS și senzor
[7] Retur la sistemul solar (numai pentru modelul "AWMS")
[8] Tur de la sistemul solar (numai pentru modelul "AWMS")
[9] Retur de la instalația de încălzire
[10] Tur către instalația de încălzire
[11] Canal pentru cabluri pentru conexiune electrică

6 720 820 849 (2016/10) AWM / AWMS 5-17


Dimensiuni, distanțe minime și racorduri pentru țeavă | 13

5.1.1 Grup de siguranță

6 720 809 156-12.2I

Fig. 9 Grup de siguranță la livrare


Montarea grupului de siguranță: ▶ Introduceți senzorul de tur în teaca țevii ([T0], fig. 10), fixați
▶ Montați mai întâi filtrul de particule ([SC1], fig. 10) pe piesa T. senzorul cu ajutorul colierului pentru cablu.
▶ Montați componentele rămase, dar nu înfiletați complet îmbinările cu ▶ Montați grupul de siguranță în unitatea internă. În cazul instalării unui
șurub pe derivație ([4], fig. 10). bazin, consultați cap. 7.9.
▶ Fixați înfiletările cu șurub pe derivație ([4], fig. 10).

FC1
VL1
SC1
T0

1
4

GC1

3 2 6 720 809 156-13.4I

Fig. 10 Grup de siguranță montat


[1] Racordarea pompei de recirculație a instalației de încălzire (PC1) [SC1] Filtru de particule, racord G1, filet interior
filet interior 1,5" (40R) [FC1] Supapă de siguranță
[2] Turul de încălzire [VL1] Supapă de aerisire automată
[3] Returul instalației de încălzire [T0] Senzor pentru tur FV
[4] Derivație [GC1] Manometru

AWM / AWMS 5-17 6 720 820 849 (2016/10)


14 | Prescriptii

5.2 Racorduri de țevi 7.1 Racorduri preliminare ale țevilor


Dimensiunile țevilor (mm) Unitate internă Țeava de evacuare a supapei de siguranță din unitatea
Sistem de încălzire internă trebuie montată cu o protecție împotriva
Conexiune inel de prindere Cu Ø 281) înghețului și, pentru evacuare, trebuie introdusă vizibil
Apă rece și caldă până la capătul de evacuare.
Conexiune inel de prindere inoxidabil Ø 22
▶ Montați țevile de racordare ale instalației de încălzire și pentru apă
Fluidul solar
rece/caldă în clădire, până la locul de instalare al unității interne.
Conexiune inel de prindere Cu Ø 28
Câte o evacuare/deviere Ø 32 7.2 Asamblare
Tab. 8 Dimensiunile țevilor ▶ Eliminaţi ambalajul ca deşeu conform indicaţiilor existente.
▶ Îndepărtaţi accesoriile livrate.
1) Vezi racordurile din grupul de siguranță
7.3 Calitatea apei
Pompele de căldură funcționează la temperaturi mai joase decât alte
6 Prescriptii instalații de încălzire, motiv pentru care evacuarea termică a gazelor este
Trebuie respectate următoarele directive și prevederi: mai puțin eficientă, iar concentrația de oxigen rămasă este întotdeauna
• Regulile și dispozițiile locale includ reguli speciale ale furnizorului de mai ridicată comparativ cu sistemele de încălzire electrice, pe bază de
electricitate corespunzător ulei sau gaz. De aceea, instalația de încălzire este mai predispusă la
coroziune cu cât apa este mai agresivă.
• Prescripții naționale privind construcțiile
• EN 50160 (Alimentarea cu energie electrică în rețele deschise Utilizați exclusiv aditivi pentru creșterea valorii pH-ului și pentru
• EN 12828 (sisteme de încălzire în clădiri - proiectarea instalațiilor de menținerea purității apei.
încălzire cu agent termic) Valoarea recomandată a pH-ului este de 7,5 – 9.
• EN 1717 (alimentarea cu apă - protecție împotriva murdăririi cu apă
Calitatea apei
potabilă)
Duritatea apei < 3 °dH
Concentrația de oxigen < 1 mg/l
7 Instalare Dioxid de carbon, CO2 < 1 mg/I
Ioni de clorură, Cl– < 250 mg/I1)
ATENŢIE: Pericol de apariție a unor defecțiuni de Sulfat, SO42– < 100 mg/I
funcționare din cauza impurităților din conducte! Conductibilitate < 350 μS/cm
În pompe, supape și schimbătoare de căldură se pot fixa
Tab. 9 Calitatea apei
substanțe solide, așchii din metal/material plastic, resturi
de benzi din cânepă și pentru fileturi și alte materiale 1) În cazul unui conținut ridicat de clorură, trebuie montat cu anod de
similare. protecție (accesoriu) în boiler. În cazul în care este disponibil un anod de
protecție, acesta trebuie verificat în mod corespunzător înainte de punerea
▶ Evitați pătrunderea corpurilor străine în sistemul de în funcțiune.
țevi.
▶ Nu așezați componentele țevilor și îmbinările țevilor 7.4 Spălarea instalației de încălzire
direct pe podea.
▶ În timpul debavurării, asigurați-vă că în țeavă nu ATENŢIE: Defecțiuni ale instalației din cauza reziduurilor
rămâne nicio așchie. din țevi!
Reziduurile și particulele din instalația de încălzire
afectează debitul și conduc la deranjamente.
ATENŢIE: În cazul înlocuirii unui senzor de temperatură,
aveți grijă să utilizați senzorul corect, cu caracteristici ▶ Înainte de racordarea pompei de căldură și a unității
corespunzătoare ( pagina 36). Utilizarea senzorilor de interne, spălați sistemul de țevi pentru a îndepărta
temperatură cu caracteristici diferite cauzează probleme, corpurile străine din acestea.
întrucât este activată o temperatură necorespunzătoare.
Se poate ajunge la vătămarea persoanelor, de ex. opărire, Unitatea internă este parte componentă a unei instalații de încălzire.
precum și la deteriorarea obiectelor din cauza unei Este posibil să apară deranjamente ale unității de încălzire din cauza unei
temperaturi prea ridicate sau prea scăzute. Confortul redus calități necorespunzătoare a apei din radiatoare sau din cablurile pentru
poate fi, de asemenea, o consecință a utilizării senzorilor încălzirea prin pardoseală sau din cauza unei concentrații de oxigen
necorespunzători. menținută la un nivel ridicat în instalație.
Oxigenul cauzează apariţia de produse ale coroziunii sub formă de
magnetit sau depuneri.
Instalarea trebuie realizată doar de către o firmă de
Magnetitul are un efect de şlefuire asupra pompelor, supapelor şi
specialitate autorizată. Instalatorul trebuie să respecte
componentelor cu condiţii de scurgeri turbulente, ca de exemplu în
regulile, prevederile şi indicaţiile incluse în instrucţiunile de
condensator.
instalare şi de utilizare.
În cazul instalațiilor de încălzire, care trebuie umplute în mod regulat, sau
ale căror probe de apă fierbinte nu sunt clare, trebuie luate măsuri
corespunzătoare înainte de instalarea pompei de căldură, de exemplu
prin echiparea ulterioară cu filtre pentru magnetită și dispozitive de
aerisire.

6 720 820 849 (2016/10) AWM / AWMS 5-17


Instalare | 15

7.5 Borderou de control 7.7 Instalare cu regim de răcire


Fiecare instalare este diferită. Următorul borderou de O condiție preliminară pentru regimul de răcire o reprezintă
control conține descrierea generală a etapelor de instalare instalarea regulatoarelor de cameră (accesorii).
recomandate.

1. Montați grupul de siguranță al unității interne ( cap. 5.1.1).


2. Montați furtunul de apă scursă, respectiv cablurile, în unitatea Instalarea regulatoarelor de cameră cu senzor de umiditate
internă. integrat (accesorii) sporește siguranța regimului de răcire,
deoarece în acest ca, temperatura turului este reglată
3. Realizați racordul dintre pompa de căldură și unitatea internă
automat prin intermediul unității de comandă, în funcție de
(instrucțiuni de instalare ale pompei de căldură).
punctul actual de condensare.
4. Racordați unitatea internă la instalația de încălzire ( cap. 7.11).
5. Montați senzorul de temperatură pentru exterior ( cap. 7.18.3) și
▶ Izolați toate țevile și racordurile pentru a le proteja împotriva
dacă este necesar, regulatorul de cameră.
condensării.
6. Racordați cablul CAN-BUS între pompa de căldură și unitatea internă
▶ Instalați un regulator de încăpere cu sau fără senzor de umiditate
( cap. 8.1).
integrat ( instrucțiuni pentru regulatorul de cameră respectiv).
7. Respectați poziția corectă a senzorului: senzor de tur T0. Pentru
▶ Montați senzorul pentru punctul de condensare ( cap. 7.17).
rezervor tampon - în rezervorul tampon din teaca de imersie
▶ Selectarea încălzirii/răcirii pentru regimul automat de funcționare
corespunzătoare. În timpul utilizării amplasați o butelie de egalizare
( instrucțiunile de instalare ale unității de comandă).
hidraulică T0 etanșă pe butelia de egalizare (tur rețea de încălzire).
▶ Efectuați setările necesare pentru regimul de răcire: temperatura de
8. Montați eventualele accesorii (modulul amestecătorului, modulul
pornire, temporizarea pornirii, diferența dintre temperatura
solar, modul bazin etc.).
încăperii și punctul de condensare (offset) și turul minim
9. În caz de necesitate, racordați cablul EMS-BUS la accesorii
( instrucțiunile de instalare ale unității de comandă).
( cap. 8.2).
▶ Setați diferența de temperatură (Delta) prin intermediul pompei de
10. Umpleţi şi aerisiţi boilerul.
căldură ( instrucțiuni de instalare ale unității de comandă).
11. Dacă se utilizează accesorii, trebuie respectate instrucțiunile de
▶ Deconectați circuitele de încălzire prin pardoseală în încăperi umede
instalare corespunzătoare.
(de ex. baie și bucătărie), respectiv acționați ieșirea releului PK2 prin
12. Înainte de pornirea funcționării, umpleți și aerisiți instalația de intermediul senzorilor pentru punctul de condensare ( cap. 8.4).
încălzire ( cap. 7.19).
13. Racordați instalația de încălzire la rețeaua electrică ( cap. 8). 7.8 Instalarea cu încălzirea apei potabile cu ajutorul unei
14. Puneți în funcțiune instalația de încălzire. În acest sens, efectuați instalații solare (numai model solar)
setările necesare prin intermediul unității de comandă
( instrucțiunile de instalare ale unității de comandă). AVERTIZARE: Pericol de opărire!
15. Aerisiți instalația de încălzire ( cap. 11). În cazul unui suport de încălzire solar, apa caldă poate fi
16. Verificați dacă toți senzorii afișează valorile măsurate ( cap. 15). încălzită la peste 60 °C.
17. Verificați și curățați filtrul de particule ( cap. 15). ▶ Pentru a evita opărirea, instalați amestecătorul
18. Verificați funcționarea instalației de încălzire după pornirea termostatic sau o componentă asemănătoare.
funcționării ( instrucțiunile de instalare ale unității de comandă).

7.6 Utilizarea fără pompă de căldură (regim individual) O condiție preliminară pentru încălzirea apei potabile
Unitatea internă poate fi pusă în funcțiune fără o pompă de căldură este instalarea modulului solar MS100 (accesorii).
racordată, de ex. dacă pompa de căldură este montată abia mai târziu.
Acest regim este denumit și regim individual, respectiv regim
Standalone.
Schimbătorul de căldură solar din rezervor este prevăzut
În cazul regimului individual, unitatea internă folosește exclusiv
cu o putere aplicată maximă de 4,5 kW. Doar atunci când
încălzitorul auxiliar integrat pentru încălzire și pentru prepararea apei
schimbătorul de căldură solar este integrat, este posibilă
calde.
prepararea apei calde.
Dacă unitatea internă și instalația de încălzire sunt umplute
▶ Instalați panoul solar ( instrucțiuni pentru panoul solar).
înainte de racordarea pompei de căldură, intrarea și ieșirea
agentului termic în, respectiv din pompa de căldură sunt ▶ Izolați toate țevile și racordurile.
conectate pentru a asigura circulația. ▶ Instalați senzorul NTC de boiler TS2 ( fig. 11).
▶ Dacă este cazul, deschideți toate robinetele existente în – Tăiați/retezați izolația la nivelul marcajului. Aveți grijă la cablul
circuitul agentului termic. senzorului TW1 izolat!
– Montați senzorul TS2 pe clamă.
La punerea în funcțiune în cazul regimului individual: – Introduceți din nou porțiunea tăiată de izolație și fixați-o, de ex. cu
▶ În meniul de service Regim individual selectați opțiunea Da bandă adezivă Armaflex.
( instrucțiuni de instalare ale unității de comandă). ▶ Instalați modulul solar MS100 (instrucțiuni  pentru modulul solar).
▶ În timpul punerii în funcțiune, selectați ca răspuns la întrebarea Da
opțiunea Instalare sistem solar ( instrucțiuni de instalare a
unității interne).
▶ Efectuați setările necesare pentru instalația solară ( instrucțiuni de
instalare ale unității de comandă).

AWM / AWMS 5-17 6 720 820 849 (2016/10)


16 | Instalare

1 1

HS

1 VC1 M

6 720 813 881-04.1I

Fig. 11 Senzorii TW1 și TS2


[1] Poziția senzorului
6 720 810 931-10.4I

7.9 Instalare cu bazin Fig. 12 Reprezentare exemplificativă privind instalarea bazinului


ATENŢIE: Pericol de apariție a unor defecțiuni de [1] MP100
funcționare! [2] Bazin
În cazul în care amestecătorul bazinului este montat în [VC1] Supapă amestec bazin
instalație într-un loc necorespunzător, nu este posibilă [HS] Sistem de încălzire
funcționarea în regim de răcire. În consecință, este posibil
să apară și alte defecțiuni de funcționare. Nu montați MP100 24V
amestecătorul bazinului pe tur, unde poate bloca supapa de 3
4 5 6
7 OC1 MD1
siguranță. 2
1
8
9
1 2 3 1 2
10
▶ Montați amestecătorul pentru bazin pe retur la unitatea 0

internă ( [VC1] fig. 12).


120/230 V AC 24V
▶ Montați piesa T pe turul unității interne în amonte față de
conductele de derivație, în grupul de siguranță. 120/230VAC 120/230VAC VC1 MC1 PC1 T0 TC1 BUS BUS
N L N L N 43 44 15 16 N 63 1 2 1 2 1 2 1 2
▶ Nu montați amestecătorul pentru bazin în instalație pe
post de circuit de încălzire.
4

43 44

O condiție preliminară pentru utilizarea încălzirii bazinului o N

reprezintă instalarea unui modul bazin MP100 (accesoriu). M

230 V AC 230 V AC VC1 MC1 TC1 BUS BUS


6 720 808 385-02.4T

▶ Instalați bazinul ( instrucțiuni bazin). Fig. 13


▶ Instalați amestecătorul pentru bazin.
▶ Izolați toate țevile și racordurile.
▶ Instalați modulul pentru bazin (instrucțiuni  pentru modulul pentru
bazin). Indicație: soluția de sistem descrisă în instrucțiuni nu poate fi
utilizată.
▶ Setați timpul de funcționare al amestecătorului pentru bazin la
punerea în funcțiune ( instrucțiuni de instalare ale unității de
comandă).
▶ Efectuați setările necesare pentru utilizarea bazinului ( instrucțiuni
de instalare ale unității de comandă).

6 720 820 849 (2016/10) AWM / AWMS 5-17


Instalare | 17

7.10 Instalare cu rezervor tampon


Dacă se utilizează un rezervor tampon, vana cu 3 căi VC0 se instalează
conform soluției de sistem. Vana cu 3 căi înlocuiește piesa T în grupul de
siguranță și este racordată la modulul de instalare la clema VC0.

VC0

B B A A

AB
T T

<50V 230V
/
400V

6 720 813 881-10.2I

Fig. 14 Instalare cu rezervor tampon

AWM / AWMS 5-17 6 720 820 849 (2016/10)


18 | Instalare

7.11 Unitatea internă a instalației de încălzire și apă caldă În cazul regimului de răcire prevăzut, racordurile și țevile instalației de
încălzire sunt prevăzute cu izolație împotriva condensării.
Supapa de siguranță, supapa de refulare și supapa de
▶ Montați grupul de siguranță ( cap. 5.1.1).
umplere trebuie montate în circuitul de apă caldă (nu
▶ Montați supapa de siguranță și supapa de umplere cu supapa de
este parte componentă a pachetului de livrare).
refulare pentru apă caldă.
▶ Montați furtunurile pentru apă scursă ale supapelor de siguranță într-
În cazul în care grupul de siguranță nu poate fi montat direct o gură de scurgere ferită de îngheț.
pe racordurile unității interne din motive de spațiu: ▶ Racordați pompa instalației de încălzire la [1], fig. 15.
▶ Prelungiți racordurile cu maximum 50 cm. ▶ Racordați returul instalației de încălzire la filtrul de particule [SC1],
▶ Nu îndoiți racordurile în jos. fig. 15.
▶ Nu montați niciun robinet de închidere între grupul de ▶ Racordați apa rece la [2], fig. 15.
siguranță și unitatea internă. ▶ Racordați apa caldă la [3], fig. 15.
▶ Filtrul de particule poate fi montat pe coturile spre ▶ Racordați turul de încălzire la pompă.
stânga.
▶ Între grupurile de siguranță și pompă se pot monta
coturi.

SC1

<50V 230V
/
400V

6 720 809 156-05.1I

Fig. 15 Racordurile unității interne la instalația de încălzire și apă caldă


[1] Racord pentru pompa de recirculație PC1 (tur către instalația de încălzire)
[2] Racord pentru apa rece
[3] Racord pentru apă caldă
[SC1] Filtru de particule (racord pe returul instalației de încălzire)

6 720 820 849 (2016/10) AWM / AWMS 5-17


Instalare | 19

7.13 Pompa de recirculație pentru instalația de încălzire


(PC1)
ATENŢIE: Daune materiale din cauza deformării!
Tubul de racordare al pompei din grupul de siguranță se
poate deforma atunci când este supus la sarcină ridicată
pentru o perioadă lungă de timp.
▶ Utilizați dispozitive de ridicare adecvate pentru țevi
de încălzire și pompă, pentru a descărca racordul pe
grupul de siguranță.
3
În funcție de configurarea instalației de încălzire, este
necesară o pompă a circuitului de încălzire, selectată
conform cerințelor privind debitul și pierderea de presiune.

PC1 trebuie racordat întotdeauna pe modulul de instalare al


unității interne conform schemei de conexiuni electrice.

Sarcina maximă la ieșirea releului pompei de recirculație


PC1: 2 A, cos  > 0,4. În cazul unei sarcini ridicate, montați
un releu intermediar.

7.14 Pompă de circulație PW2 (accesorii)


În cazul în care PW2 este racordat la modulul de instalare, acesta comută
la regimul de funcționare continuă. Cu ajutorul unității de comandă
HPC400 se pot programa timpi de comutare.
1
7.15 Termoizolație
ATENŢIE: Daune materiale din cauza înghețului!
În cazul întreruperii curentului, apa din țevi poate îngheța.
▶ Toate conductele pentru căldură trebuie prevăzute
cu o izolație termică adecvată conform prevederilor
în vigoare.
2
Toate conductele pentru căldură trebuie prevăzute cu o izolaţie termică
6 720 819 457-12.2T adecvată conform prevederilor în vigoare.
Fig. 16 Furtun de scurgere și senzor de temperatură În cazul în care există un regim de răcire, toate racordurile şi conductele
trebuie prevăzute cu o izolaţie adecvată pentru răcire, conform
[1] Dispunerea senzorilor de temperatură TW1 și, dacă este cazul prevederilor în vigoare (izolaţie cu o grosime de cel puţin 13 mm).
TS2 (accesorii pentru modelele solar)
[2] Furtun de scurgere 7.16 Mai multe circuite de încălzire (accesorii modul
[3] Vas de expansiune cu membrană amestecător, vezi instrucțiunile separate)
▶ Pozați un furtun de apă scursă de la furtunul de scurgere la o gură de Cu ajutorul unității de comandă HPC400, în setarea din fabrică, un
scurgere ferită de îngheț. circuit de încălzire poate fi reglat fără amestecător. În cazul în care
trebuie instalate mai multe circuite, este necesar câte un modul cu
7.12 Pompă cu un grad ridicat de eficiență pentru fluidul amestecător pentru fiecare circuit de încălzire.
solar (PC0)
▶ Instalați modulul amestecătorului, amestecătorul, pompa de
Pompa de recirculație cu agent termic PC0 dispune de o unitate de recirculație și celelalte componente conform soluției de sistem
comandă PWM (cu turație controlată). Setările pompei sunt efectuate la selectate.
nivelul unității de comandă a unității interne.
▶ Racordați modulul amestecătorului la modulul de instalare din cutia
Setările vitezei pompelor se realizează automat, astfel încât să se ajungă de racorduri a unității interne la borna EMS.
la o funcționare optimă. ▶ Efectuați modulul amestecătorului pentru adresare.
▶ Efectuați setările pentru mai multe circuite de încălzire conform
instrucțiunilor de instalare a unității de comandă.
În cazul în care la borna EMS este deja racordată o componentă,
efectuați racordul în paralel la aceeași bornă, conform fig. 17. Dacă în
instalație sunt instalate mai multe module EMS, racordați-le conform
fig. 27, cap. 8.9.

AWM / AWMS 5-17 6 720 820 849 (2016/10)


20 | Instalare

7.17 Montarea senzorului pentru punctul de condensare ▶ Înainte de punerea în funcțiune a instalației, setați regulatorul de
(accesoriu pentru regimul de răcire) cameră CR10 ca telecomandă ( instrucțiuni ale regulatorului de
cameră). Această setare nu este posibilă pentru CR10H.
ATENŢIE: Daune materiale din cauza umezelii! ▶ Înainte de punerea în funcțiune a instalației efectuați, dacă este
Un regim de răcire sub punctul de condensare conduce la cazul, setarea circuitului de încălzire la nivelul regulatorului de
formarea umidității pe materialele adiacente (pardoseli). cameră ( instrucțiuni ale regulatorului de cameră).
▶ Nu utilizați încălzirea prin pardoseală în cazul ▶ La punerea în funcțiune a instalației specificați dacă este instalat un
regimului de răcire sub punctul de condensare. regulator de cameră (CR10 sau CR10H) ca unitate de comandă
▶ Setați temperatura turului conform instrucțiunilor de pentru circuitul de încălzire 1 ( instrucțiuni de instalare ale unității
instalare a unității de comandă. de comandă).
▶ Setați temperatura încăperii conform instrucțiunilor de instalare a
Funcția senzorului condensat oprește regimul de răcire în cazul în care unității de comandă.
se ajunge la formarea de condensat pe țevile instalației de încălzire. În cazul în care la borna EMS este deja racordată o componentă,
Condensatul se formează în regimul de răcire, atunci când temperatura efectuați racordul în paralel la aceeași bornă, conform fig. 17. Dacă în
instalației de încălzire este mai mică decât temperatura respectivă a instalație sunt instalate mai multe module EMS, racordați-le conform
punctului de condensare. fig. 27, cap. 8.9.
Punctul de condensare variază în funcție de temperatură și de
umiditatea aerului. Cu cât umiditatea aerului este mai mare, cu atât
temperatura turului trebuie să fie mai ridicată, pentru ca punctul de
condensare să fie depășit și să nu pătrundă condens.
Senzorii pentru punctul de condensare transmit un semnal către
unitatea de comandă, imediat ce detectează formarea de condensat.
Astfel, regimul de răcire este oprit.
Instrucţiunile pentru instalare şi manipulare sunt anexate la senzorii
pentru punctul de condensare.
7.17.1 Răcire efectuată exclusiv cu convectori ai suflantei

ATENŢIE: Daune materiale din cauza umezelii!


În cazul în care izolația împotriva condensării nu este
completă, umiditatea poate ajunge până la materialele
adiacente.
▶ În cazul regimului de răcire, toate țevile și racordurile
până la convectorul suflantei trebuie prevăzute cu
izolație împotriva condensării.
▶ Pentru izolare, utilizați un material prevăzut pentru
sisteme de răcire cu formare de condensat.
EMS NSC/IP

▶ Racordați gura de scurgere la țeava de scurgere.


▶ Nu montați niciun senzor condensat.
6 720 809 156-42.2I

Atunci când se utilizează exclusiv convectori ai suflantei cu evacuare și


Fig. 17 Racord EMS la modulul de instalare
țevi izolate, temperatura turului poate fi redusă până la 7 °C. Pentru un
regim de răcire stabil se recomandă o temperatură minimă de 10 °C, 7.18.2 Senzor pentru temperatura turului T0
deoarece la 5 °C este activată protecția împotriva înghețului. Senzorul de temperatură este inclus în pachetul de livrare al unității
interne.
7.18 Montarea regulatorului de încăpere
▶ Introduceți senzorul de temperatură în teaca de imersie de la nivelul
La setarea din fabrică, unitatea de comandă reglează automat
grupului de siguranțe ( fig. 10) sau la rezervorul tampon, în măsura
temperatura turului în funcție de temperatura exterioară. Pentru un plus
în care există.
de confort poate fi instalat un regulator de cameră. În cazul în care aveți
▶ Racordați senzorul pentru temperatura turului T0 la modulul de
în vedere un regim de răcire, este obligatoriu un regulator de cameră.
instalare din cutia de racorduri a unității interne la borna T0.
7.18.1 Regulator de cameră (accesoriu, vezi instrucțiunile
separate)

Dacă regulatorul de cameră este instalat după punerea în


funcțiune a instalației, acesta trebuie setat în meniul de
punere în funcțiune ca unitate de comandă pentru circuitul
de încălzire 1 ( instrucțiuni de instalare ale unității de
comandă).

▶ Montați regulatorul de cameră pentru regulatorul de cameră conform


instrucțiunilor.
▶ Racordați regulatorul de cameră la modulul de instalare din cutia de
racorduri a unității interne la borna EMS.

6 720 820 849 (2016/10) AWM / AWMS 5-17


Instalare | 21

7.18.3 Senzor de temperatură pentru exterior T1

În cazul în care lungimea cablului senzorului de temperatură


montat în aer liber este mai mare de 15 m, utilizați un cablu
ecranat. Cablul ecranat trebuie legat la pământ în unitatea
internă. Lungimea maximă a cablului ecranat este de 50 m.

Un cablu pentru senzorii de temperatură montat în aer liber trebuie să


îndeplinească cel puțin următoarele cerințe:
diametru cablu: 0,5 mm2
rezistență: max. 50 Ohm/km
nr. conductori: 2
▶ Montaţi senzorul în partea cea mai răcoroasă a locuinţei (în mod
normal în partea de nord). Protejaţi senzorul împotriva radiaţiei
solare directe, curentului de aer etc. Nu montaţi senzorul direct sub
acoperiş.
▶ Racordați senzorul de temperatură T1 pentru exterior la modulul de
instalare din cutia de racorduri a unității interne la borna T1.

N
NW NE
W E
SW SE
S
1/2 H (min 2m)
H

6 720 809 156-23.1I

Fig. 18 Montarea senzorilor de temperatură pentru exterior

AWM / AWMS 5-17 6 720 820 849 (2016/10)


22 | Instalare

7.19 Alimentarea pompei de căldură și a unității interne


După alimentare, aerisiți temeinic instalația.
▶ Alimentați instalația conform acestor instrucțiuni.
▶ Realizați conexiunea electrică a instalației conform
cap. 8.
▶ Puneți instalația în funcțiune conform instrucțiunilor de
instalare a unității de comandă.
▶ Aerisiți instalația conform cap. 10.

T
PC1
VC1
VC2
Z1
T

SC1

VW2
VL1

GC1

PC0
VW1
VA0

VW3

6 720 809 156-22.3I

Fig. 19 Unitate internă și instalație de încălzire


1. Alimentarea cu tensiune a pompei de căldură și a unității interne este 10. Continuați procesul de umplere până când din gura de evacuare a
oprită. Alimentarea cu tensiune pentru punerea în funcțiune poate fi furtunului iese apă și în instalația de încălzire nu mai există bule de
pornită abia după ce instalația este umplută și aerisită. aer.
2. Activați aerisirea automată VL1. În acest sens, desfaceți capacul prin 11. Închideți supapa de evacuare VC2.
câteva rotiri, dar nu îl scoateți complet. 12. Deschideți supapa de umplere a instalației de încălzire VW2 și
3. Supape către instalația de încălzire; închideți filtrul de particule SC1 completați-o până când manometrul afișează GC1 2 bar.
și VC1. 13. Verificați presiunea manometrului GC1, trebuie respectată
4. Racordați un furtun la robinetul de golire, conduceți celălalt capăt presurizarea setată a pernei de azot în vasul de expansiune, dacă
într-o gură de evacuare. Deschideți robinetul de golire VA0. este necesar completați cu apă din instalație prin supapa de
5. Deschideți supapa pentru apă rece VW3 și supapa de umplere VW2 umplere VW2. Presiunea nominală a instalației trebuie menținută la
și introduceți apă în țeava care duce la pompa de căldură. aprox. 0,3 – 0,7 bari peste presiunea inițială a pernei de azot din
6. Continuați procesul de umplere până când din gura de evacuare a vasul de expansiune.
furtunului iese apă și în unitatea externă nu mai există bule de aer. 14. Închideți supapa de umplere VW2.
7. Racordați robinetul de golire și supapa de umplere VW2. 15. Scoateți furtunul din VC2.
8. Înlocuiți furtunul din supapa de evacuare a instalației de încălzire 16.  cap. 10
VC2.
9. Deschideți filtrul de particule SC1, supapa de evacuare VC2 și Umplerea sistemului cu presiune mai ridicată ca presiunea
supapa de umplere VW2 și umpleți instalația de încălzire. țintă, astfel încât, atunci când temperatura din sistemul de
căldură crește și se scurge aer, presiunea să fie suficientă.

6 720 820 849 (2016/10) AWM / AWMS 5-17


Conexiunea electrică - informații generale | 23

▶ Selectați secțiunile conducătorului și tipurile de cablu în funcție de


Este important ca umplerea sistemului de încălzire a tuturor siguranța respectivă și modul de dispunere respectiv.
radiatoarelor să se realizeze prin intermediul supapei în ▶ Racordați pompele de căldură conform schemei de conexiuni. Este
conducta de retur spre pompa de căldură ( fig. 20). interzisă racordarea altor consumatori.
Supapa de refulare spre pompă nu permite umplerea printr-
▶ Respectaţi codurile de culori când schimbaţi placa de circuit
un alt punct.
imprimat.

8.1 CAN-BUS
ATENŢIE: Funcționare eronată din cauza defecțiunilor!
Cablurile de curent de înaltă tensiune (230/400 V) din
apropierea cablurilor de comunicații pot provoca
deranjamente de funcționare ale unității interne.
▶ Dispuneți cablurile CAN-BUS ecranate separat de
cablurile de rețea. Distanța minimă trebuie să fie de
100 mm. Este permisă pozarea împreună cu
cablurile pentru senzori.

ATENŢIE: Defecțiuni la nivelul instalației în cazul inversării


racordurilor de 12 V și CAN-BUS!
6 720 810 158-11.1I
Circuitele de comunicare (CANL/CANH) nu sunt
Fig. 20 Umplerea sistemului de încălzire și a radiatoarelor trebuie concepute pentru o tensiune constantă de 12 V.
realizată prin intermediul conductei de retur spre pompa de ▶ Asigurați-vă că cele patru cabluri sunt conectate la
căldură. racordurile marcate în mod corespunzător de pe placa
electronică.

8 Conexiunea electrică - informații generale


La accesoriile care trebuie conectate la CAN-BUS, de ex.
PERICOL: Pericol de electrocutare! senzor de putere, placa modulului de instalare din unitatea
Componentele unității interne sunt purtătoare de curent. internă este conectată în paralel la racordul CAN-BUS
pentru pompa de căldură.
▶ Înainte de efectuarea lucrărilor la instalația electrică,
deconectați componentele de la rețea.
Pompa de căldură și unitatea internă sunt conectate printr-un cablu de
comunicație, CAN-BUS.
ATENŢIE: Deteriorări ale instalației în cazul pornirii Un cablu LIYCY (TP) 2 x 2 x 0,75 (sau echivalent) este adecvat pentru a
instalației fără apă. fi utilizat drept cablu de prelungire în exteriorul unității. Alternativ, în
În cazul în care o instalație este pornită înainte de a fi aer liber pot fi utilizate cabluri Twisted-Pair cu un diametru minim de
umplută cu apă, componentele instalației de încălzire se pot 0,75 mm2. Împământați protecția ecranată pe o singură parte (unitate
supraîncălzi. internă), în sensul opus carcasei.
▶ Umpleți boilerul și instalația de încălzire înainte de Lungimea maximă a cablului este de 30 m.
pornirea instalației de încălzire și atingeți presiunea Conectarea dintre plăcile de conductori se face prin patru fire care
corectă a instalației. conectează și tensiunea de 12 V între plăcile de circuit imprimat. Pe
plăcile de circuit imprimat găsiți câte un marcaj pentru conectările de
12 V și pentru cele CAN-BUS.
Alimentarea cu energie electrică a unității interne trebuie să
poată fi întreruptă în condiții de siguranță. Întrerupătorul Term marchează începutul și capătul conexiunii CAN-
▶ Instalați un întrerupător de siguranță separat, care să BUS. Aveți grijă ca plăcile corecte să fie cu terminare, iar restul, din
întrerupă complet alimentarea cu energie a unității interiorul conexiunii CAN-BUS a conexiunii CAN-BUS fără terminare.
interne. În cazul întreruperii alimentării cu energie
electrică, pentru fiecare cablu de alimentare este
necesar un întrerupător de siguranță separat.

Compresorul este încălzit în prealabil înainte de pornire.


Acest proces poate dura până la 2 secunde, în funcție de
temperatura exterioară. Pornirea se realizează atunci când
temperatura compresorului (TR1) este cu 10 K mai mare
decât temperatura aerului admis (TL2). Aceste temperaturi
sunt afișate în meniul de diagnoză ( instrucțiuni de
instalare ale unității de comandă).
6 720 809 156-24.1I

Pentru dimensiunile siguranței, consultați datele tehnice Fig. 21 Terminare CAN-BUS


( cap. 4.1).
[On] CAN-BUS cu terminare
[Off] CAN-BUS fără terminare

AWM / AWMS 5-17 6 720 820 849 (2016/10)


24 | Conexiunea electrică - informații generale

8.2 EMS-BUS O brăţară legată la împământare reprezintă o protecţie bună împotriva


ESD în timpul lucrărilor. Această brăţară trebuie purtată înainte de a
ATENŢIE: Funcționare eronată din cauza defecțiunilor! deschide punga/ambalajul ecranat(ă) sau înainte de a expune placa de
Cablurile de curent de înaltă tensiune (230/400 V) din circuit imprimat montată. Trebuie să purtaţi brăţara până la
apropierea cablurilor de comunicații pot provoca reintroducerea plăcii de circuit imprimat în ambalajul său ecranat sau
deranjamente de funcționare ale unității interne. conectarea la cutia de racorduri închisă. Procedaţi în acelaşi fel şi cu
▶ Dispuneți cablul EMS-BUS separat de cablurile de rețea. plăcile de circuit imprimat înlocuite care urmează a fi înapoiate.
Distanța minimă trebuie să fie de 100 mm. Este permisă
pozarea împreună cu cablurile pentru senzori. 8.4 Racorduri externe
Pentru evitarea influențelor inductive, dispuneți toate cablurile de joasă
tensiune (curent măsurat) la o distanță minimă de 100 mm față de
EMS-BUS și CAN-BUS nu sunt compatibile. cablurile purtătoare de curent de 230 V și 400 V.
▶ Nu racordați împreună unitățile BUS EMS-BUS și Pentru prelungirea conductorilor senzorilor de temperatură utilizați
unitățile CAN-BUS. următoarele diametre ale conductorilor:
• Până la o lungime a cablului de 20 m: 0,75 până la 1,50 mm2
Unitatea de comandă HPC400 este conectată la modulul de instalare din
• Până la o lungime a cablului de 30 m: 1,0 până la 1,50 mm2
unitatea internă prin intermediul EMS-BUS.
Ieșirea releului PK2 este activă în regimul de răcire și poate fi utilizată
Unitatea de comandă este alimentată cu energie electrică prin
pentru controlarea regimului de răcire/încălzire al unui convector al
intermediul cablului BUS. Polaritatea celor două cabluri EMS-BUS nu
suflantei sau al unei pompe de recirculație, respectiv pentru acționarea
este relevantă.
circuitelor de încălzire prin pardoseală în încăperi umede.
Pentru accesoriile racordate la EMS-BUS sunt valabile următoarele (vezi
Ieșirea VC0 este activă în regimul de răcire și comandă inversarea unei
și instrucțiunile de la accesoriile respective):
vane cu 3 căi, ceea ce facilitează comutarea dintre regimul de apă caldă
▶ Atunci când sunt instalate mai multe unități BUS, distanța minimă
și apă rece.
dintre acestea trebuie să fie de 100 mm.
▶ Atunci când sunt instalate mai multe unități BUS, racordați-le în serie
sau în stea. Sarcină maximă la ieșirile releului: 2 A, cos  > 0,4. În cazul
▶ Utilizați cabluri cu diametrul minim de 0,5 mm2. unei sarcini ridicate, montați un releu intermediar.
▶ În caz de influențe inductive exterioare (de exemplu, la instalațiile
PV), utilizați cabluri ecranate. Împământați protecția ecranată pe o
singură parte, în sensul opus carcasei.
8.4.1 Racorduri externe
8.3 Manevrarea plăcilor electronice ATENŢIE: Daune materiale din cauza racordurilor defecte!
Plăcile de circuit imprimat cu electronică de comandă reacţionează Din cauza racordării la o tensiune sau intensitate a
foarte sensibil la încărcări electrostatice (ESD – ElectroStatic curentului greșită, este posibil să apară defecțiuni ale
Discharge). Pentru a evita defecţiuni ale componentelor, acordaţi componentelor electrice.
deosebită atenţie acestora.
▶ Sunt disponibile numai racordurile externe ale
PRECAUŢIE: Defecţiuni cauzate de încărcarea unității interne, adecvate pentru 5 V și 1 mA.
electrostatică! ▶ În cazul în care este necesar un releu auxiliar, utilizați
▶ În cazul manevrării plăcilor electronice necapsulate, exclusiv un releu cu contacte aurite.
utilizaţi o banderolă cu legare la masă.
Intrările externe I1, I2, I3 și I4 pot fi utilizate pentru activarea de la
distanță a funcțiilor individuale ale unității de comandă.
Funcțiile care sunt activate prin intermediul intrărilor externe sunt
descrise în instrucțiunile de instalare a unității de comandă.
Intrarea externă este racordată fie la un întrerupător manual, fie la o
unitate de comandă cu ieșire aferentă unui releu de 5 V.

6 720 614 366-24.1I

Fig. 22 Brăţară
Daunele sunt, în majoritatea cazurilor, latente. O placă de circuit
imprimat poate funcţiona fără probleme la punerea în funcţiune,
problemele apărând, de obicei, ulterior. Obiecte încărcate electrostatic
reprezintă o problemă doar în apropierea componentelor electronice.
Înainte de a începe cu lucrările, păstraţi o distanţă de cel puţin un metru
faţă de cauciuc spongios, folii de protecţie şi alte ambalaje, piese
vestimentare din fibre sintetice (de exemplu pulover din fleece).

6 720 820 849 (2016/10) AWM / AWMS 5-17


Conexiunea electrică - informații generale | 25

8.5 Racordarea unității interne


▶ Îndepărtaţi mantaua frontală.
▶ Demontaţi mecanismul de închidere al cutiei de racorduri.
▶ Conduceți cablul de racordare prin trecerile pentru cablu peste cutia
de racorduri. Utilizați arcuri de întindere.
▶ Montați cablul astfel încât, la cerere, cutia de racorduri să poată fi
rabatată în față.
▶ Racordați cablul conform schemei de conexiuni.
▶ Montați la loc mecanismul de închidere al cutiei de racorduri și
mantaua frontală a unității interne.

2 1

6 720 809 156-23.2I

Fig. 23 Treceri pentru cabluri


[1] Canal pentru cabluri pentru conexiune electrică
[2] Canal pentru cabluri pentru CAN-BUS și cablurile senzorulu

8.6 Dispunerea cutiei pentru racorduri

1
4

3 2
6 720 810 940-03.2T

Fig. 24 Dispunerea cutiei pentru racorduri


[1] Borne de legătură
[2] Vane plane K1, K2, K3
[3] Resetare protecție împotriva supraîncălzirii
[4] Modul de instalare

AWM / AWMS 5-17 6 720 820 849 (2016/10)


26 | Conexiunea electrică - informații generale

8.7 Alimentarea cu energie electrică a pompei de căldură și a unității interne 9 kW 3 N~

6 720 809 156-36.3I

Fig. 25 Alimentarea cu energie electrică a pompei de căldură și a unității interne 9 kW


[1] Tensiune de alimentare 400 V 3 N~
[2] Unitate de comandă Racord la: L1-L2-L3-1N-PE.
[3] Ieșire alarmă încălzitor electric auxiliar Găurire prin șlefuire pompă de căldură: 2L3-2N-PE.
[4] Modul de instalare CU-HP Unitate de comandă: L-N-PE
[EE] Încălzitor electric auxiliar
[FE] Protecție împotriva supraîncălzirii pentru încălzitor electric • Încălzitor electric auxiliar la utilizarea compresor: = 2-4-6 kW
auxiliar (K3 blocat)
[F1] Siguranță la bornă • Numai încălzitor electric suplimentar, compresor oprit: 2-4-6-9 kW
[K1] Contactor nivel încălzitor auxiliar 1
[K2] Contactor nivel încălzitor auxiliar 2
[K3] Contactor nivel încălzitor auxiliar 3

6 720 820 849 (2016/10) AWM / AWMS 5-17


Conexiunea electrică - informații generale | 27

8.8 Alimentarea cu energie electrică a pompei de căldură și a unității interne 9 kW 1 N~

4
6 720 809 156-37.3I

Fig. 26 Alimentarea cu energie electrică a pompei de căldură și a unității interne 9 kW


[1] Tensiune de alimentare 230 V 1 N~
[2] Unitate de comandă/reglare Racord la: L1-1N-PE. Respectați șuntarea.
[3] Ieșire alarmă încălzitor electric auxiliar Unitate de comandă/reglare: PE L-N.
[4] Modul de instalare CU-HP Racord al pompei de căldură cu alimentare autonomă cu
[EE] Încălzitor electric auxiliar energie electrică.
[FE] Protecție împotriva supraîncălzirii pentru încălzitor electric
auxiliar • Încălzitor electric auxiliar la utilizarea compresor: 2-4-6 kW
[F1] Siguranță la bornă (K3 blocat)
[K1] Contactor nivel încălzitor auxiliar 1 • Numai încălzitor electric suplimentar, compresor oprit: 2-4-6-9 kW
[K2] Contactor nivel încălzitor auxiliar 2
[K3] Contactor nivel încălzitor auxiliar 3

AWM / AWMS 5-17 6 720 820 849 (2016/10)


28 | Conexiunea electrică - informații generale

8.9 Alternativă de racordare bus EMS

A B C

1 1 1

2 2 2

2 2 2

2 2 2

2 2 2

6 720 809 156-43.1I

Fig. 27 Alternativă de racordare bus EMS


[A] Racordare în stea și racordare în serie cu casetă externă de conexiuni
[B] Racordare în stea
[C] Racordare în serie
[1] Modul de instalare
[2] Modul accesorii (de ex. regulator de cameră, modul amestecător, modul solar)

6 720 820 849 (2016/10) AWM / AWMS 5-17


Conexiune electrică | 29

9 Conexiune electrică
9.1 Racorduri la cleme în cutia de racorduri, încălzitor electric suplimentar cu 9 kW 3 N~, execuție din fabrică

3
6 720 809 156-16.4I

Fig. 28 Racorduri la cleme în cutia de racorduri


[1] 400 V 3 N~ 16 A, tensiune de alimentare a unității interne
[2] 230 V 1 N~, tensiune de alimentare a pompei de căldură 5–9
[3] 230 V 1 N~, tensiune de alimentare pentru modulul accesorii

Încălzitor electric auxiliar numai pentru regimul pompelor de Pompa de căldură 13–17 dispune de o alimentare cu
căldură L1 și L2. În caz contrar, pompa de căldură are energie electrică suplimentară prin racordul casei.
nevoie de o alimentare cu energie electrică suplimentară
prin racordul casei.

9.2 Racorduri la cleme în cutia de racorduri, încălzitor electric suplimentar cu 9 kW 1 N~, vezi dispunerea punților
1
2

6 720 809 156-32.2I

Fig. 29 Racorduri la cleme în cutia de racorduri


[1] 230 V 1 N~ 50 A, tensiune de alimentare a unității interne
[2] 230 V 1 N~, tensiune de alimentare pentru modulul accesorii

Pompa de căldură dispune de o alimentare cu energie


electrică suplimentară prin racordarea la domiciliu
(230 V 1 N~ 16 A).

AWM / AWMS 5-17 6 720 820 849 (2016/10)


30 | Conexiune electrică

9.3 Schemă de conexiuni pentru încălzitoare electrice auxiliare cu 9 kW 3 N~, execuție din fabrică

1 2 3

6 720 809 156-33.3I

Fig. 30 Schemă de conexiuni 9 kW 3 N~


[1] Racordare la domiciliu
[2] Unitate internă 9 kW, 400 V 3 N~ Încălzitor electric auxiliar L1-L2, pompă de căldură L3.
[3] Pompă de căldură 5-9, 230 V 1 N~ Încălzitorul electric auxiliar L3 este blocat în timpul
[PC1] Pompa instalației de încălzire funcționării pompei de căldură, din aceste motiv căldura
[T0] Senzor de tur maximă disponibilă este doar de 6 kW.
[T1] Senzor de temperatură pentru exterior

9.4 Schemă de conexiuni pentru încălzitoare electrice auxiliare cu 9 kW 3 N~

1 2 3

6 720 810 159-16.2I

Fig. 31 Schemă de conexiuni 9 kW 3 N~


[1] Racordare la domiciliu
[2] Unitate internă 9 kW, 400 V 3 N~
[3] Pompă de căldură 13/17, 400 V 3 N~
[PC1] Pompa instalației de încălzire
[T0] Senzor de tur
[T1] Senzor de temperatură pentru exterior

9.5 Schemă de conexiuni pentru: IDU cu încălzitoare electrice auxiliare cu 9 kW 1 N~ și ODU cu 1 N~

1 2 3

6 720 809 156-35.3I

Fig. 32 Schemă de conexiuni 9 kW 1 N~


[1] Racordare la domiciliu
[2] Unitate internă 9 kW, 230 V 1 N~
[3] Pompă de căldură 5-13s W, 230 V 1 N~
[PC1] Pompa instalației de încălzire
[T0] Senzor de tur
[T1] Senzor de temperatură pentru exterior

6 720 820 849 (2016/10) AWM / AWMS 5-17


Conexiune electrică | 31

9.6 Schemă electrică modul de instalare

6 720 810 940-04.3I

Fig. 33 Schemă electrică modul de instalare


[I1] Intrare externă 1 [PC1] Pompa instalației de încălzire
[I2] Intrare externă 2 [PK2] Ieșire releu circuit de răcire, 230 V
[I3] Intrare externă 3 [PW2] Pompă de circulație apă caldă
[I4] Intrare externă 4 [VC0] Derivație vană cu 3 căi
[MK2] Senzor de umiditate [VW1] Încălzire/apă caldă ventil de comutare cu 3 căi
[PC0] Pompă de circulație, semnal PWM [1] Tensiune de lucru, 230 V~ ([4] fig. 25)
[T0] Senzor de tur [2] Intrare alarmă încălzitor electric auxiliar ([3] fig. 25)
[T1] Senzor de temperatură pentru exterior [3] CAN-BUS la pompa de căldură (placă modul I/O)
[TW1] Senzor de temperatură pentru apa caldă
[TC0] Senzorul de temperatură pentru returul circuitului primar Sarcina maximă la ieșirea releului PK2: 2 A, cos > 0,4.
[TC1] Senzorul de temperatură pentru turul circuitului primar În cazul unei sarcini ridicate, montați un releu intermediar.
[EW1] Semnal de pornire a încălzitorului electric auxiliar din boiler
(extern)
[FE] Alarmă de protecție la supraîncălzire declanșată
[FW1] Anod de protecție alarmă/anod de protecție 230 V (accesorii) Conexiune setată din fabrică
[K1] Protecție pentru încălzitoare electrice EE1 Racord la instalare/accesorii
[K2] Protecție pentru încălzitoare electrice EE2
[K3] Protecție pentru încălzitoare electrice EE3
[F50] Siguranță 6,3 A
[PC0] Pompă circuit principal

AWM / AWMS 5-17 6 720 820 849 (2016/10)


32 | Conexiune electrică

9.7 Schemă racordare pompă de căldură/unitate internă

menu

6
info

fav

7 1

2
4 3

6 720 816 694-02.1I

Fig. 34 Schemă racordare pompă de căldură/unitate internă


[1] Unitate internă
[2] Unitate externă
[3] Modul IP
[4] Accesorii (circuit de încălzire suplimentar, piscină, solar, etc.)
[5] Regulator de cameră (accesoriu)
[6] Unitate de comandă
[7] Adresare la încălzitorul electric auxiliar cu 9 kW (setare din fabrică AWM 5–9): A = 0, P = 1
Adresare la încălzitorul electric suplimentar cu pompă de recirculație de 9 kW și mai mare PC0 (setare din fabrică AWM 13–17): A = 0, P = B

Conexiune setată din fabrică


Racord la instalare/accesorii

6 720 820 849 (2016/10) AWM / AWMS 5-17


Aerisire pompă de căldură și Tower | 33

10 Aerisire pompă de căldură și Tower

T
PC1
VC1
VC2
Z1
T

SC1

VW2
VL1

GC1

PC0
VW1
VA0

VW3

6 720 809 156-22.3I

Fig. 35 Tower și instalație încălzire


1. Conectați alimentarea cu energie electrică a pompei de căldură și a
unității interne.
2. Asigurați-vă că pompa de recirculație PC1 funcționează.
3. Scoateți contactul PC0 PWM (semnal 0 până la 10 V) de la pompa
PC0, astfel ca aceasta să funcționeze la turație maximă.
4. Activați numai încălzitorul auxiliar.
5. Activați încălzitorul auxiliar numai în cazul în care presiunea nu
coboară timp de 10 minute.
6. Racordați contactul PC0 PWM la pompa de recirculație.
7. Curățați filtrul de particule SC1.
8. Verificați presiunea manometrului GC1. Respectați presurizarea
setată a pernei de azot în vasul de expansiune. Dacă este necesar,
completați cu apă din instalație prin supapa de umplere VW2.
Presiunea nominală a instalației trebuie menținută la aprox.
0,3 –0,7 bari peste presiunea inițială a pernei de azot din vasul de
expansiune.
9. Verificați dacă pompa de căldură funcționează și dacă au apărut
alarme.
10. Aerisiți instalația și prin intermediul supapelor de aerisire rămase
ale instalației de încălzire (de ex. radiatoare).

Este de preferat să completați la o presiune puțin mai


ridicată decât presiunea nominală a rezervorului tampon,
astfel încât aerul din circuitul de răcire să poată fi eliminat
prin intermediul supapei VL1.

AWM / AWMS 5-17 6 720 820 849 (2016/10)


34 | Înlocuiți componentele din unitatea internă

-sau-
11 Înlocuiți componentele din unitatea internă ▶ Remediați defecțiunile conform instrucțiunilor de instalare a unității
1. Întrerupeți alimentarea cu energie electrică a pompei de căldură și a de comandă.
unității interne. ▶ Verificați temperaturile de funcționare conform cap. 12.3.
2. Verificați dacă aerisirea automată este activă (la VL1).
12.1 Setarea presiunii de lucru a instalației de încălzire
3. Închideți supapele către instalația de încălzire; filtru de particule SC1
și VC1. Afişaj la manometru
4. Racordați un furtun la robinetul de golire VA0, conduceți celălalt 1 bar Presiune minimă de alimentare. Când instalaţia este rece,
capăt într-o gură de evacuare. Deschideți robinetul de golire. presiunea nominală a instalaţiei trebuie menţinută la aprox.
5. Așteptați până când prin gura de scurgere nu se mai scurge apă. 0,2 –0,5 bari peste presiunea iniţială a pernei de azot din
6. Înlocuiți componentele. vasul de expansiune. De obicei, presiunea iniţială este de
7. Deschideți supapa de umplere VW2 și introduceți apă în țeava care 0,7 –1,0 bar.
duce la pompa de căldură. 2,5 bar Presiunea maximă de alimentare la temperatură maximă a
8. Continuați procesul de umplere până când din gura de evacuare a apei calde: nu trebuie depăşită (se deschide supapa de
furtunului iese apă și în condensatorul din unitatea externă nu mai siguranţă).
există bule de aer. Tab. 10 Presiune de lucru
9. Închideți robinetul de golire și umpleți în continuare instalația,
presiunea nominală a instalației trebuie menținută la aprox. ▶ Cât timp nu se specifică altfel, completați la 1,5–2,0 bar.
0,3–0,7 bari peste presiunea inițială a pernei de azot din vasul de ▶ În cazul în care presiunea nu rămâne constantă, verificați dacă
expansiune. instalația de încălzire este etanșă, iar vasul de expansiune al
10. Închideți supapa de umplere VW2. instalației de încălzire dispune de un volum suficient.
11. Conectați alimentarea cu energie electrică a pompei de căldură și a 12.2 Protecție împotriva supraîncălzirii
unității interne.
12. Scoateți furtunul din supapa de evacuare VC1. Protecție împotriva supraîncălzirii
13. Activați numai încălzitorul electric auxiliar și asigurați-vă că pompa Protecția împotriva supraîncălzirii se declanșează atunci când
de recirculație PC1 funcționează. temperatura încălzitorului electric auxiliar depășește 95 °C.
14. Scoateți contactul PC0 PWM de la pompa PC0, astfel ca aceasta să ▶ Verificați presiunea instalației.
funcționeze la turație maximă. ▶ Verificați setările pentru încălzire și apă caldă.
15. Activați încălzitorul auxiliar numai în cazul în care presiunea nu ▶ Resetați protecția împotriva supraîncălzirii. În acest sens, apăsați
coboară timp de 10 minute. tasta de pe partea inferioară a casetei de racordare ( [3], fig. 24).
16. Racordați contactul PC0 PWM la pompa de recirculație.
17. Curățați filtrul de particule SC1. 12.3 Temperaturi de funcționare
18. Deschideți supapa către instalația de încălzire: VC1 și filtrul de Verificați temperaturile de funcționare în regimul de
particule SC1. încălzire (nu în regimul de apă caldă sau de răcire).
19. După un timp, verificați presiunea. În cazul în care presiunea este
mai mică decât presiunea nominală, completați prin supapa de
umplere VW2.
Pentru o funcționare optimă a instalației, debitul trebuie verificat prin
intermediul pompei de căldură și a instalației de încălzire. Verificarea
trebuie efectuată după ce pompa de căldură a funcționat timp de 10
12 Verificarea funcționării minute la o putere ridicată a compresorului.

Compresorul pompei de căldură este încălzit în prealabil Diferența de temperatură trebuie reglată pentru diferitele instalații de
înainte de pornire. Acest proces poate dura până la încălzire prin intermediul pompei de căldură ( instrucțiunile de
2 secunde, în funcție de temperatura exterioară. Pornirea instalare ale unității de comandă):
se realizează atunci când temperatura compresorului este ▶ În cazul încălzirii prin pardoseală, reglați încălzirea la o diferență de
cu 10 K mai mare decât temperatura aerului de intrare. temperatură de 5 K Setați încălzirea.
Aceste temperaturi sunt afișate în meniul de diagnoză ▶ În cazul radiatoarelor, reglați încălzirea la o diferență de temperatură
( instrucțiuni de instalare ale unității de comandă). de 8 K Setați încălzirea.
Setările sunt optime pentru pompa de căldură.
▶ Puneți instalația în funcțiune conform instrucțiunilor de instalare a
Verificați diferența de temperatură în cazul unei puteri ridicate a
unității de comandă.
compresorului:
▶ Aerisiți instalația conform Cap. 10.
▶ Deschideți meniul de diagnoză.
▶ Verificați componentele active ale instalației conform instrucțiunilor
▶ Selectați valorile de monitorizare.
de instalare a unității de comandă.
▶ Selectați pompa de căldură.
▶ Verificați dacă este îndeplinită condiția de pornire a pompei de
▶ Selectați temperaturile.
căldură.
▶ Citiți temperatura principală a turului (agent termic oprit, senzor
▶ Verificați dacă există o solicitare pentru apă caldă sau rece.
TC3) și temperatura returului (agent termic pornit, senzor TC0) în
-sau-
regimul de încălzire. Temperatura turului trebuie să fie mai mare
▶ Extrageți apa caldă sau măriți curba de încălzire pentru a genera o decât cea a returului.
cerință (dacă este necesar, modificați setarea pentru Regim de
▶ Calculați diferența TC3 – TC0.
încălzire oprit la o temperatură exterioară mai ridicată).
▶ Verificați dacă diferența corespunde valorii delta setate pentru
▶ Verificați dacă pompa de căldură pornește.
regimul de încălzire.
▶ Asigurați-vă că nu este activă nicio alarmă (vezi instrucțiunile de
instalare a unității de comandă).

6 720 820 849 (2016/10) AWM / AWMS 5-17


Protecția mediului | 35

Dacă diferența de temperatură este prea mare:


▶ Aerisiți instalația de încălzire.
▶ Curățați filtrul/sita.
▶ Verificați dimensiunile țevii.

13 Protecția mediului
Protecția mediului este un principiu de bază al întreprinderilor grupului
Bosch.
Pentru noi, calitatea produselor, rentabilitatea și protecția mediului, ca
și obiective, au aceeași prioritate. Legile și prescripțiile privind protecția
mediului sunt respectate în mod riguros.
Pentru a proteja mediul, utilizăm cele mai bune tehnologii și materiale
ținând cont și de punctele de vedere economice.
Ambalaj
Ambalajul este prevăzut cu informații referitoare la eliminarea deșeurilor
specifice țării, care asigură o reciclare optimă.
Toate materialele ambalajelor sunt ecologice și reutilizabile.
Aparate uzate
Aparatele uzate conțin materiale reciclabile, care trebuie eliminate ca
deșeu în mod corespunzător.
Componentele pot fi separate ușor una de cealaltă, materialele plastice
6 720 809 156-19.1I
sunt marcate în mod corespunzător. Astfel, componentele individuale
pot fi separate și reciclate, arse sau eliminate ca deșeu în alt mod. Fig. 36 Cutie pentru racorduri
Verificați filtrul de particule al instalației de încălzire (în grupul de
siguranță).
14 Inspectarea Filtrul previne pătrunderea impurităților în unitatea internă și pompa de
căldură. Filtrele îmbâcsite pot provoca deranjamente.
PERICOL: Pericol de electrocutare!
▶ Înainte de a efectua lucrările la partea electrică, opriţi Nu trebuie să goliți instalația pentru a curăța filtrul. Sunt
alimentarea cu tensiune. integrate filtrul și robinetul de umplere.

ATENŢIE: Deformări din cauza căldurii!


Curățarea sitei
În cazul temperaturilor prea ridicate, materialul de
izolație (EPP) din unitatea internă se deformează. ▶ Închideți supapa (1).
▶ Deșurubați (manual) capacul (2).
▶ În cazul operațiilor de lipire în unitatea internă, protejați
▶ Scoateți sita și curățați-o sub jet de apă sau cu aer comprimat.
materialul de izolare cu materiale rezistente la căldură
sau cârpe umede. ▶ Montați la loc sita. Pentru o montare corectă, asigurați-vă că bosajele
de ghidare corespund decupajelor de la nivelul supapei (3).
▶ Folosiţi numai piese de schimb originale! 1 2
▶ Piesele de schimb vor fi comandate în baza listei cu piese de schimb.
▶ Garniturile şi O-ringurile demontate trebuie înlocuite cu altele noi. 1.
În cazul unei inspectări trebuie efectuate operaţiunile descrise în
continuare.
Afişare alarme activate
▶ Verificați protocolul de alarmă.
2.
Verificarea funcționării
▶ Realizați verificarea funcționării ( cap. 12). 3 4

Pozarea cablului de curent 2.


▶ Pentru accesarea rapidă pentru lucrări de service, cutia de racorduri
poate fi rabatată în față.
▶ Verificați cablul de curent în privința deteriorărilor mecanice.
Înlocuiți cablurile deteriorate.

1.
6 720 805 915-01.1I

Fig. 37 Variantă de filtru fără inel de siguranță


▶ Înșurubați din nou capacul (manual).
▶ Deschideți supapa (4).

AWM / AWMS 5-17 6 720 820 849 (2016/10)


36 | Posibilitate de racordare pentru modulul IP

Valori de măsurare ale senzorilor de temperatură


Tower (unitate internă)
Pentru senzorul de temperatură racordat la unitatea internă și senzorul
de temperatură din unitatea internă (T0, T1, TW1, TC0, TC1) sunt
valabile valorile de măsurare din tab. 11, 12 și 13.

°C  °C  °C  °C 
20 12488 40 5331 60 2490 80 1256 1
25 10001 45 4372 65 2084 85 1070
30 8060 50 3605 70 1753 90 915
35 6536 55 2989 75 1480 – –
Tab. 11 Senzor de temperatură tur T0, TC0, TC1

°C  °C  °C  °C 
20 14772 40 6653 60 3243 80 1704
25 11981 45 5523 65 2744 85 1464
30 9786 50 4608 70 2332 90 1262
35 8047 55 3856 75 1990 – –
Tab. 12 Senzor de temperatură apă caldă TW1

°C T... °C T... °C T...


–40 154300 5 11900 50 1696
–35 111700 10 9330 55 1405
–30 81700 15 7370 60 1170
–25 60400 20 5870 65 980
–20 45100 25 4700 70 824
–15 33950 30 3790 75 696
–10 25800 35 3070 80 590
–5 19770 40 2510 85 503
0 15280 45 2055 90 430
Tab. 13 Senzor de temperatură pentru exterior T1

15 Posibilitate de racordare pentru modulul IP


Unitatea internă conține un modul IP prin intermediul căruia unitatea
internă poate fi acționată și monitorizată prin intermediul unei unități
mobile. Modulul este destinat utilizării ca interfață între instalația de 6 720 809 156-40.2T
încălzire și o rețea (LAN).
Fig. 39 Dispunerea modulului IP
Pentru utilizarea tuturor funcțiilor, este necesar accesul la [1] Dispunerea modulului IP. Rabatați cutia de racorduri în față și
Internet și un router cu ieșire RJ45 liberă. Astfel pot apărea treceți cablul rețelei prin capacul superior.
costuri suplimentare. Pentru acționarea instalației prin
intermediul telefonului mobil este necesară aplicația
BoschProControl.

6 720 809 156-41.1I

Fig. 38 Modul IP
[1] Racord RJ45
[2] Plăcuță de identificare pentru modulul IP

6 720 820 849 (2016/10) AWM / AWMS 5-17


Proces-verbal de punere în funcțiune | 37

Punere în funcțiune • Rețea locală


Modulul nu necesită neapărat acces la Internet. Acesta poate fi
La punerea în funcțiune, respectați documentația privind utilizat și într-o rețea locală. Totuși, în acest caz, nu aveți acces la
routerul. instalația de încălzire prin Internet, iar software-ul modulului IP nu
este actualizat automat.
• Aplicația BoschProControl
Routerul trebuie configurat după cum urmează: La prima inițializare a aplicației, vi se solicită să introduceți numele de
• DHCP activ conectare și parola setate în prealabil din fabrică. Datele de
• Porturile 5222 și 5223 nu trebuie blocate pentru comunicarea de conectare sunt imprimate pe placa de identificare a modulului IP.
informații.
• Există o adresă IP liberă ATENŢIE: Datele de conectare se pierd în cazul înlocuirii
• Filtrarea adresei adaptată la modul (filtru MAC). modulului IP!
Pentru fiecare modul IP sunt valabile datele sale proprii
Pentru punerea în funcțiune a modulului IP există următoarele
de conectare.
posibilități:
• Internet ▶ După punerea în funcțiune, introduceți datele de
Modulul IP obține în mod automat o adresă IP de la router. În setările înregistrare în câmpul corespunzător din manualul
de bază ale modulului se găsesc numele și adresa serverului-țintă. utilizatorului.
Imediat ce este stabilită conexiunea la internet, modulul se ▶ După o schimbare, înlocuiți cu datele noului modul IP.
înregistrează automat la serverul Bosch. ▶ Informați utilizatorul.

Alternativ, puteți schimba parola unității de comandă.

16 Proces-verbal de punere în funcțiune


Data punerii în funcțiune:
Adresa clientului: Nume, prenume:
Adresă poștală:
Oraș:
Telefon:
Companii de instalare: Nume, prenume:
Stradă:
Oraș:
Telefon:
Date de produs: Tip produs:
TTNR:
Nr. serie:
Nr. FD:
Componente instalație: Confirmare/valoare
Telecomandă  Da |  Nu
Regulator de încăpere cu senzor de umiditate  Da |  Nu
Senzor pentru punctul de condensare suplimentar montat în locul corespunzător.  Da |  Nu
Număr________________St.
Sistem de energie solară  Da |  Nu
Rezervor tampon  Da |  Nu
Tip______________________Volum (l):_____________________Număr serie:
Instalație de producere a apei calde  Da |  Nu
Tip______________________Volum (l):_____________________Suprafață de încălzire (m2)____________________Număr serie:
Alte componente (module accesorii)  Da |  Nu
Tip/număr?
Tab. 14 Proces-verbal de punere în funcțiune

AWM / AWMS 5-17 6 720 820 849 (2016/10)


38 | Proces-verbal de punere în funcțiune

Distanțe minime pompă de căldură:


Pompa de căldură este amplasată pe o suprafață stabilă, plană?  Da |  Nu
Pompa de căldură este ancorată în siguranță?  Da |  Nu
Sunt respectate dimensiunile indicate pentru distanțele minime?  Da |  Nu
Distanța minimă față de perete? …… mm
Distanțe minime în lateral? …… mm
Distanța minimă până la plafon? …… mm
Distanța minimă față de pompa de căldură? …… mm
Este pompa de căldură poziționată astfel încât zăpada și ploaia să nu poată aluneca/curge de pe  Da |  Nu
acoperiș?
Pompă de căldură conductă de condensat
Este conducta pentru condensat montată astfel încât apa care rezultă în urma condensării să fie  Da |  Nu
îndepărtată?
Este conducta pentru condensat prevăzută cu un cablu de încălzit?  Da |  Nu
Racorduri în pompa de căldură
Racordurile au fost efectuate în mod corespunzător?  Da |  Nu
Se poate efectua aerisirea suficientă a racordurilor?  Da |  Nu
Racordurile au fost izolate în mod corespunzător?  Da |  Nu
Distanțe minime unitatea internă:
Sunt respectate dimensiunile indicate pentru distanțele minime?  Da |  Nu
Distanța minimă față de perete? …… mm
Distanța minimă față de unitatea internă? …… mm
Încălzire:
A fost determinată presiunea din vasul de expansiune? …….. bar
A fost spălată instalația de încălzire înainte de instalare?  Da |  Nu
Instalația de încălzire a fost alimentată la o presiune de ...... bar conform presiunii inițiale  Da |  Nu
determinate în vasul de expansiune?
A fost curățat filtrul de particule?  Da |  Nu
Face parte încălzirea prin pardoseală din instalația de încălzire?  Da |  Nu
Fac parte radiatoarele din instalația de încălzire?  Da |  Nu
Fac parte radiatoarele și încălzirea prin pardoseală din instalația de încălzire?  Da |  Nu
Altele (convectori suflantă etc.)?
Instalația de încălzire a fost executată conform soluțiilor de sistem oficiale?  Da |  Nu
A fost tratată apa de umplere?  Da |  Nu
Descrieți tipul și modul de tratare a apei de umplere.

Scurgerea supapei de siguranță este condusă către o gură de scurgere?  Da |  Nu


Au fost efectuate corect setările pentru viteza de rotație a motoarelor amestecătorului în  Da |  Nu
circuitele de încălzire?
A fost activat programul de uscare a șapei?  Da |  Nu
Notați-vă setările circuitului de încălzire (temperatură maximă, curbă de încălzire, limitări etc.):
Circuit de încălzire 1:
Circuit de încălzire 2:
Circuit de încălzire 3:
Circuit de încălzire 4:
Sistem de apă caldă:
A fost activată prioritatea apei calde?  Da |  Nu
Oră setată pentru dezinfecția termică:
Temperatura setată a apei calde:_________________________________ °C
Tab. 14 Proces-verbal de punere în funcțiune

6 720 820 849 (2016/10) AWM / AWMS 5-17


Proces-verbal de punere în funcțiune | 39

Conexiune electrică:
Cablurile de joasă tensiune au fost așezate la o distanță minimă de 100 mm față de cablurile de  Da |  Nu
230 V/400 V?
Racordurile CAN-BUS au fost realizate în mod corespunzător?  Da |  Nu
A fost racordat un senzor de putere?  Da |  Nu
Comutatoarele terminale au fost setate corect?  Da |  Nu
Senzorul de temperatură pentru exterior T1 se află în partea cea mai rece a locuinței?  Da |  Nu
Senzorii pentru temperatura turului (T0, TC1) au fost poziționați corect, conform soluției de  Da |  Nu
sistem?
Racord la rețea:
Succesiunea de faze L1, L2, L3, N și PE din unitatea externă corespunde cu cea din pompa de  Da |  Nu
căldură?
Racordul la rețea a fost realizat conform instrucțiunilor de instalare?  Da |  Nu
Siguranță automată pentru pompa de căldură și încălzitor electric auxiliar, (amper) caracteristica?
Regim manual:
A fost efectuat un test de funcționare al grupelor individuale de componente (pompă, supapă de  Da |  Nu
amestecare, vană cu 3 căi etc.)?
Observații:
Valorile temperaturilor din meniu au fost verificate și documentate?  Da |  Nu
T0 ________ °C
T1 ________ °C
TW1 ________ °C
TL5 ________ °C
TC0 ________ °C
TC1 ________ °C
Setări pompă de căldură:
Temperatura setată a apei calde:_________________________________ °C
Delta pentru pompa de recirculație PC0 setată ca_________________________ °C
Setări pentru încălzitorul auxiliar:
Temporizare pornire (min):
Program temporizat activat pentru încălzitor auxiliar  Da |  Nu
Blocarea încălzitorului auxiliar  Da |  Nu
Încălzitor electric auxiliar, setări pentru puterea de conectare în regim paralel cu compresorul (kW):
Încălzitor auxiliar, temperatură maximă ________ °C
Putere electrică (afișarea valorii actuale)
Funcții de siguranță:
Blocarea pompei de căldură la temperaturi exterioare joase
Punerea în funcțiune a fost efectuată în mod corespunzător?  Da |  Nu
Este necesar ca instalatorul să ia măsuri suplimentare?  Da |  Nu
Observații:
Semnătura instalatorului:

Semnătura clientului sau a instalatorului:

Tab. 14 Proces-verbal de punere în funcțiune

AWM / AWMS 5-17 6 720 820 849 (2016/10)

S-ar putea să vă placă și