Sunteți pe pagina 1din 65

Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.
C/ Santa María Magdalena 16, 28016 Madrid

T2L ELECTRONIC
Prezentare folosind servicii Web bazate pe mesaje XML

JUSTIFICAREA CARACTERULUI
COMUNITATEA CELUI
BUNURI PE DOCUMENT
T2L
(Adaptat la CAU)
Autor: SGA A Data: 01/08/2024 Versiune: 2.2
Disponibil pe internet: https://sede.agenciatributaria.gob.es/Sede/aduanas/estatuto-aduanero- mercancia.html

Versiune disponibilă în mediul de testare din 12 aprilie 2023.


Versiune disponibilă în mediul de producție din 16 ianuarie 2024.
(funcționarea în paralel se va menține cu versiunea T2L neadaptată la CAU).
Versiune obligatorie din 1 martie 2024.
(numai versiunea posibilă pentru managementul T2L).

Recenzii
Ed. Rev. Data Descriere
1 0 27.12.2022 Versiunea inițială.

1 1 Actualizare 14.03.2023

1 2 Actualizare 18.04.2023

1 3 05.07.2023 Actualizare scheme T2L și JEC

1 4 Actualizare 30.08.2023

1 5 09.07.2023 Actualizare a schemei de ieșire T2L și JEC

1 Se adaugă o nouă regulă ESR0017, se actualizează lista de coduri utilizate în Sistemul T2L adaptat CAU și
6 10.05.2023
se adaugă ghidul ESG0003

1 7 17.11.2023 Actualizare a schemei T2L și JEC, printre alte actualizări

Modificări de corecție a ghidurilor și alte modificări ale schemei T2L și ale funcționalității JEC.
1 8 12.01.2023
Este adăugată și o nouă condiție C3338.

1 9 22.12.2023 Se adauga un nou serviciu de consultanta T2L

2 0 01/08/2024 Se actualizează data de producție a proiectului și se adaugă câteva clarificări la schema JEC

Se adaugă o anexă care explică mai bine înmatricularea vehiculelor. În plus, se adaugă un tabel pentru
2 1 20.02.2024
documentele justificative

2 2 23.02.2024 Regula ER0005 este elaborată pentru a clarifica utilizarea, iar cea nouă este plasată în schema secțiunii 7.4.
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 2.2

bord. Un alt tabel este adăugat și pentru documentele anterioare și schema JEC este actualizată

________________________________________________________________________________
Pagina 2 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.
Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 2.2

Con inut

1. INTRODUCERE ............................................... .................................................. ....................................... 6

2. CONTROLUL VERSIUNII.............................................. ............................................................. ...................................... 7

Modificări în versiunea 1.0 ................................................. ............................................................. ............................................. 7

Modificări în versiunea 1.1 ................................................. ............................................................. ............................................. 7

Modificări în versiunea 1.2 ................................................. ............................................................. ............................................. 7

Modificări în versiunea 1.3 ................................................. ............................................................. ............................................. 7

Modificări în versiunea 1.4 ................................................. ............................................................. ............................................. 8

Modificări în versiunea 1.5 ................................................. ............................................................. ............................................. 8

Modificări în versiunea 1.6 ................................................. ............................................................. ............................................. 8

Modificări în versiunea 1.7 ................................................. ............................................................. ............................................. 8

Modificări în versiunea 1.8 ................................................. ............................................................. ............................................. 8

Modificări în versiunea 1.9 ................................................. ............................................................. ............................................. 8

Modificări în versiunea 2.0 ................................................. ............................................................. ............................................. 9

Modificări în versiunea 2.1 ................................................. ............................................................. ............................................. 9

Modificări în versiunea 2.2 ................................................. ............................................................. ............................................. 9

3. GLOSAR DE TERMENI, ACRONIME ȘI ABREVIERI........................................... ...... ................................. 9

4. MODELUL SISTEMULUI POUS – T2L ÎN SPANIA ....................................... .................................................. ..unsprezece

Modelul mesajului. .................................................. .................................................. ......................... unsprezece

Scenarii posibile cu mesajele lor corespunzătoare.................................................. .... ............................ 11 4.2.1. Cerere de înregistrare sau
viză a unui T2L. .................................................. .................................................. 11 4.2.2. Prezentarea unui T2L
(JEC). .................................................. .................................................. ..............12 4.2.3. Livrarea
documentelor. .................................................. .................................................. .......................13 4.2.4. Serviciul de consultanță
T2L ................................................ .... .............................................. .... ..............13

5. PLAN DE IMPLEMENTARE, TRANZIȚIE ȘI MIGRARE. .................................................. ...14

Plan de implementare. .................................................. .................................................. ....................... 14

6. MODELUL DE DISEMINARE A INFORMAȚIILOR ................................................ ...................................................16

________________________________________________________________________________
Pagina 3 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 2.2

Introducere................................................. .................................................. ....................................... 16

Standarde utilizate.................................................................. .................................................. ............................. 16

Versiune................................................ . ................................................. . ................................................. 17

Structura mesajelor.............................................................. .. ................................................ .. ..................... 17

Integritatea tranzacțională ............................................................. .................................................. .................... 17

Recomandări.................................................................. .................................................. .................................. 18

Comunicarea incidentelor în prelucrarea declarațiilor.................................................. ..... ................. 19

Clarificare cu privire la evadarea caracterelor speciale............................................. .................................... 19

Nomenclatura utilizată în descrierea funcțională a datelor din mesajele XML............................................ 19

7. SERVICIUL WEB DE ÎNREGISTRARE T2L SAU APLICAȚIE DE VIZA (CCIEP01V1)................................21

Descriere generala................................................ .................................................. .............................. douăzeci și unu

Descriptorul serviciului web de înregistrare T2L sau cerere de viză (CCIEP01V1)............................... 21

Mesaje utilizate ................................................ .................................................. ............................. douăzeci și unu

Descrierea funcțională a mesajului XML de solicitare CCIEP01V1Ent .................................. .............. 22

Descrierea funcțională a mesajului XML de răspuns CCIEP01V1Sal .................................. ......... ............ 29

8. SERVICIUL WEB DE PREZENTARE T2L (JEC) (CCIEJECV1)............................................ .. ...........31

Descriere generala................................................ .................................................. ................................. 31

Descriptor al Serviciului Web de prezentare T2L (JEC) (CCIEJECV1) ................................... .. ........... 31

Mesaje utilizate ................................................ .................................................. ............................ 31

Descrierea funcțională a mesajului XML de solicitare CCIEJECV1Ent .................................. ........................ 33

Descrierea funcțională a mesajului XML de răspuns CCIEJECV1Sal.................................. ...... ............. 36

9. SERVICIUL DE CONSULTARE T2L (CCIEP01CONSV1).......................................... ..........................................37

Descrierea funcțională a mesajului XML de solicitare CCIEP01CONSV1Ent.................................. ...... ......37

Descrierea funcțională a mesajului XML de răspuns CCIEP01CONSV1Sal .................................. ... ...38

10. TABELE DE CODURI UTILIZATE ÎN SISTEMUL T2L ADAPTAT LA CAU..................................45

11. VALORI DE TESTARE ȘI CONSULTARE LA SEDIUL ELECTRONIC ....................................... . ......47

________________________________________________________________________________
Pagina 4 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 2.2

Adresa URL a Interogărilor disponibile în mediul de testare la sediul electronic .................................. 47

Adresa URL manuală de acțiune mare pentru cererea T2L în mediul de testare din Sediul Electronic ............. 47

Adresă URL manuală JEC cu acțiune mare în mediul de testare din Sediul electronic .................................. .............. 48

Adresa URL de interogare T2L în mediul de testare.................................. ....... ................................................. .48

Adresa URL de interogare T2L în mediul de testare.................................. ....... ................................................. .48

Setări speciale pentru mediul de testare ............................................. ............................................................. ........... 48

12. INFORMAȚII DESPRE INSTRUMENTUL ADUANETXML .................................................. .......... ...................49

Includerea punctului final.................................................. . ................................................. .............................. 49

Configurare pentru mediul de testare............................................. ................................................... .... 49

13. POTRIVIREA DOCUMENTULUI DIN CSV............................................ ....... ................................................. ....... ...51

14. EXEMPLE DE MESAJE. .................................................. .................................................. ..............52

Exemplu de mesaj pentru cererea de viză T2L ............................................. .... ............................................... 52

Exemplu de mesaj de prezentare T2L (JEC)........................................... ........................................................ ... 54

Exemplu de mesaj de prezentare a unei interogări T2L .................................. ...................................................... 55


14.3.1. Mesaj de solicitare de consultare ................................................ ............ ................................................ ............ .................55 14.3.2. Mesaj de
răspuns la interogare ............................................................. ............ ................................................ ............ ..............55

15. REGULI ȘI CONDIȚII ALE SISTEMULUI WEB ELECTRONIC T2L (SISTEM ADAPTAT LA CAU). 59

16. ANEXĂ................................................. . ................................................. . ................................................. . ..64

ESG0001 Detaliu ghid ................................................ . ................................................. .............................. 64

________________________________________________________________________________
Pagina 5 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 2.2

1. Introducere
Acest ghid colectează mesajele din domeniul extern (comunicare între Operatorul Economic și Agenția Fiscală) componentei
naționale a Sistemului pentru justificarea caracterului comunitar al mărfurilor printr-un document T2L în conformitate cu
Codul Vamal al Uniunii (CAU). ).

Acest sistem permite obținerea documentului T2L (sau T2LF atunci când este cazul) pentru a justifica natura comunitară a
mărfurilor. Acest document T2L/T2LF este trimis către sistemul de documente centralizat comunitar T2L/T2LF, astfel încât să
poată fi trimis electronic într-un alt stat membru. Sistemul centralizat de justificare a statutului comunitar al mărfurilor folosind
documente T2L/T2LF este programat să fie operațional în primăvara anului 2024.

Acest sistem va fi valabil si pentru obtinerea documentului T2LF atunci cand este vorba despre un schimb intre Peninsula si
Insulele Canare sau un document T2L pentru schimburi intre Spania si Andorra in cazurile in care se justifica obtinerea acestor
documente prin alt mijloc.cel obisnuit. Vă rugăm să rețineți că, în aceste cazuri, T2LF/T2L este generat direct în sistemul
național de export.
În niciun caz aceste schimburi T2L/T2LF cu Andorra sau Insulele Canare nu vor fi trimise în sistem
comunitate centralizată.

Datele de înregistrare T2L sunt conforme cu coloana E1 din Codul Vamal al Uniunii (CAU), ceea ce înseamnă că serviciul de
înregistrare existent în sistemul național T2L anterior trebuie actualizat.

De asemenea, în acest ghid este inclus și mesajul de prezentare T2L, JEC, deja existent în sistemul național T2L anterior,
adaptat modelului de date CAU.

În plus, pentru compatibilitatea cu sistemul central, se introduc următoarele modificări în gestionarea unui T2L emis în
sistemul adaptat CAU:

-
Documentul T2L emis nu poate fi modificat sau anulat. Acesta va expira după 90 de zile sau în perioada specifică
indicată în admiterea sa dacă nu a fost prezentat la vamă pentru reintrare în UE.
-
Documentul T2L eliberat este de unică folosință. Adică, se poate face referire la el doar într-un JEC.

În cele din urmă, indicați că acest sistem este inclus în proiectul sistemului comunitar POUS, care constă din două faze

- Testați folosind documentul T2L. Va fi în funcțiune în martie 2024. Pentru aceasta, în Spania,
Avem urmatorul calendar:
o Caietul de sarcini publicat. ianuarie 2023
o Testare în pre-producție (mediu asemănător producției). martie 2023
o Începutul ferestrei de tranziție în producție (T2L poate fi trimis prin sistemul CAU
sau prin sistemul preCAU). 15 ianuarie 2024
o Închiderea ferestrei de tranziție în producție (poate fi utilizat doar sistemul CAU). 1 martie 2024

- Testare folosind documentul CGM inclus în programul de lucru CAU pentru 2025.

________________________________________________________________________________
Pagina 6 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.
Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 2.2

2. Controlul versiunilor
Modificări în versiunea 1.0
Versiunea 1.0 Versiunea inițială, cu publicarea a două servicii.

Modificări în versiunea 1.1


Data de testare este stabilită pentru 12 aprilie 2023

ESC0001 actualizat

Nouă limită de jocuri în ESR0009

Regula ESR0009 se aplică elementului GoodsReference din grupul TransportEquipment

Referire la informațiile complementare de datare conform celor publicate în ghidul tehnic de import adaptat
CAU.

Câmpurile de mesaj de răspuns la cerere T2L și JEC sunt explicate în continuare.

Nouă structură a mesajului JEC care utilizează grupul de documente anterioare (PreviousDocument).
Grupul de containere (TransportEquipment) a fost de asemenea încorporat.
ESR0010 dispare și ESR0008 este aplicat mai multor elemente din mesajul JEC.
Noi reguli ESR0013, ESR0014 și ESR0015

A fost inclusă o nouă secțiune cu opțiunile de comparare a documentelor prin CSV atât în interfața om-mașină,
cât și în interfața mașină-mașină prin servicii web.

Includerea mesajelor de testare T2L și a informațiilor de testare.

Modificări în versiunea 1.2


Errata în descrierea ieșirii JEC (câmpul MRN). Numai eroare documentară
Exemplu de mesaj de document JEC
Actualizate „Valori de testare și consultare în Sediul Electronic”
ESR0010 nou

Modificări în versiunea 1.3


S-au actualizat schemele de servicii T2L (CCIEP01V1) și JEC (CCIEJECV1) pentru a le adapta la schema comunitară.
Elementele de date actualizate sunt cele corespunzătoare informațiilor de contact ale operatorilor.

ESR0003 dispare

________________________________________________________________________________
Pagina 7 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 2.2

Modificări în versiunea 1.4


S-au actualizat schemele de răspuns T2L (CCIEP01V1Sal) și JEC (CCIEJECV1Sal) pentru a seta cardinalitatea de la 0 la 99 în elementul
„eroare”, deoarece 0 la 99 de mesaje de eroare de ieșire vor fi trimise în ambele mesaje de răspuns.

Modificări în versiunea 1.5


Am actualizat schema de intrare JEC (CCIEJECV1Ent), condiția C0060 a fost adăugată la element și numele elementului NationalRequest
a fost, de asemenea, schimbat în NationaOnlyRequest în xsd.

Modificări în versiunea 1.6


Am actualizat schema de intrare JEC (CCIEJECV1Ent) pentru a adăuga regula ESR0017 în elementele netMass și GrossMass din
GoodsMeasure. Lista codurilor utilizate în sistemul T2L adaptat CAU a fost, de asemenea, actualizată și a fost adăugat un ghid ESG0003
la elementul de cantitate al JEC (CCIEJECV1Ent).

Modificări în versiunea 1.7


Url-ul este actualizat. URL-ul interogării pentru înregistrările T2L sau vizele din mediul de testare al Sediului Electronic AEAT. Se adaugă
și tipul JEC al interogării privind trimiterea mesajelor xml făcute către AEAT în mediul de testare. În plus, regula ESR0006 a fost
actualizată și a fost adăugată regula ESR0018.

La schema T2L sunt adăugate 3 elemente noi (CCIEP01V1Ent) pentru a selecta diferite opțiuni de trimitere a e-mailurilor și 1 element
nou la schema JEC (CCIEJECV1Ent), de asemenea, pentru a selecta o opțiune de trimitere a e-mailurilor.

Modificări în versiunea 1.8


Numele regulilor din secțiunea de modificări din versiunea 1.7 este schimbat, deoarece acestea nu erau corecte.

Secțiunea privind structura schemelor de intrare ale T2L (CCIEP01V1Ent) și JEC (CCIEJECV1Ent) sunt actualizate pentru a fi adăugate litere
mici noile câmpuri de e-mail astfel încât acestea să fie în conformitate cu schemele respective.

O nouă condiție C3338 este adăugată la documentul de transport T2L, care s-a schimbat și la schema de intrare T2L (CCIEP01V1Ent),
deoarece a devenit acum un element opțional.

Regula ESR0019 a fost, de asemenea, adăugată la elementul JEC ReferenceNumber și la secțiunea 4.2.2.
Prezentarea unui T2L (JEC) au fost specificate formatele pe care le poate avea acest element.

Și în secțiunea 4.2.2. Prezentarea unui T2L (JEC) a fost adăugat un tabel cu descrierea diferitelor formate acceptate de elementul
ReferenceNumber din PreviuDocument.

Modificări în versiunea 1.9


Este adăugat un nou serviciu de interogare T2L (CCIEP01CONSV1.wsdl) care are o schemă de intrare definită în CCIEP01CONSV1Ent.xsd
și schema de ieșire CCIEP01CONSV1Sal.xsd.

________________________________________________________________________________
Pagina 8 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 2.2

Modificări în versiunea 2.0


Data producției POUS este actualizată pe copertă.

Pe de altă parte, au fost aduse și unele modificări explicației schemei JEC din ghid pentru a îmbunătăți înțelegerea acesteia.

Modificări în versiunea 2.1


A fost adăugată o anexă pentru a explica mai bine adăugarea de vehicule în elementul SippingMarks al nodului Packagin.

În plus, schemele T2L și JEC au fost modificate, în secțiunea 7.4 din ghid, astfel încât să aibă numele corect al câmpurilor în
care sunt indicate opțiunile de trimitere a email-urilor.

În cele din urmă, a fost adăugat un nou tabel pentru documentele justificative naționale („

T2LSUPNA”) în secțiunea 10.

Modificări în versiunea 2.2


Noul tabel pentru documentele justificative naționale („T2LSUPNA”) a fost adăugat la schița ghidului din secțiunea 7.4.

S-au adăugat, de asemenea, clarificări la regula ESR0005.

Pe de altă parte, a fost adăugat un alt tabel pentru documentele naționale anterioare (“T2LPDNAC2”) care înlocuiește tabelul CSRDU214,
așa cum a fost adăugat în schița ghidului din secțiunea 7.4.

În cele din urmă, a fost adăugată o modificare la schema JEC pentru a permite MRN de 26 de caractere pentru datele T2L PreCau și schema
de interogare a fost, de asemenea, modificată pentru a pune eroarea ca element opțional.

3. Glosar de termeni, acronime și abrevieri.


AEAT: Agenția de Administrare Fiscală de Stat.

ATC: Agenția Fiscală a Insulelor Canare, dependentă de Guvernul Insulelor Canare.

CAU: Codul Vamal al Uniunii.

CGM: Manifestul Bunului Vamal. manifest vamal

COL: Lista biroului vamal. Lista vămilor existente în UE. Este o listă publicată pe site-ul Comisiei Europene (TAXUD), și în sediul
electronic al Agenției Fiscale.

CSV: Cod de verificare securizat. Documentele pdf generate de AEAT au de certificat


autenticitatea documentului în fața oricărei părți.

EUCDM: Modelul european de date vamale. Model de date vamale ale Uniunii. Poate fi consultat la adresa
https://eucdm.softdev.eu.com/

POUS: Dovada statutului de sindicat. Noul sistem transeuropean de probă a statutului Uniunii. Se execută în două faze,
testarea folosind T2L (faza 1) și testarea folosind CGM (faza 2)

________________________________________________________________________________
Pagina 9 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 2.2

TAU: Teritoriul Vamal al Uniunii Europene.

TAXUD: Directorul Comisiei Europene pentru Taxe și Uniunea Vamală.

________________________________________________________________________________
Pagina 10 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 2.2

4. Modelul Sistemului POUS – T2L în Spania


Modelul mesajului.
Pentru a proiecta mesajele XML ale serviciilor web ale Sistemului T2L cu care operatorul va putea comunica cu sistemul informatic
vamal național spaniol, a fost luat în considerare modelul de date EUCDM, derivat din CAU, în coloana sa E1 „Dovada de vamă”.
statutul mărfurilor Uniunii (T2L/T2LF)”.

În acest fel, mesajele pe care operatorul le poate trimite sunt următoarele:

descărcare T2L.

Prezentarea T2L.

Trimiterea anexelor.

Serviciu web în Spania Sensul mesajului

CCIEP01V1 Înregistrare T2L sau cerere de viză

CCIEJECV1 Prezentarea T2L (JEC)

SendDocumentsV1 Trimiterea anexelor

CCIEP01CONSV1 Consultație T2L

Trebuie avut în vedere faptul că sistemul informatic vamal spaniol răspunde la mesajele operatorului în mod sincron, adică
operatorul obține întotdeauna un răspuns automat cu conținut specific la lansarea unei cereri. În acest fel, mesajele de răspuns de
la AEAT către operator au fost special concepute în Spania pentru acest răspuns sincron, în care operatorul obține un rezultat cu
conținut specific.

Fiecare mesaj de intrare de solicitare are un mesaj de răspuns unic, cu un nume similar:

Mesaj XML al operatorului Răspuns XML de la sistemul AEAT

CCIEP01V1Ent CCIEP01V1Sal

CCIEJECV1Ent CCIEJECV1Sal

SendDocumentsV1Ent Trimite documenteV1Sal

CCIEP01CONSV1Ent CCIEP01CONSV1Sal

Posibile scenarii cu mesajele corespunzătoare.


4.2.1. Cerere de înregistrare sau viză a unui T2L.

Pentru a solicita înregistrarea (emitent autorizat de dovadă a statutului) sau viză a unui T2L, operatorul va utiliza serviciul web
CCIEP01V1 și va primi un răspuns sincron în care va fi informat despre stadiul cererii sale.

________________________________________________________________________________
Pagina 11 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 2.2

În cazul unui emitent autorizat de dovadă a statutului, este obligatorie declararea acestei autorizații în grupul <Autorizare>.

Dacă ați avut erori funcționale sau de validare xml, veți fi informat despre acestea, iar declarația nu va fi suportată.

Dacă nu există erori, veți fi informat că înregistrarea a fost finalizată sau dacă cererea a fost acceptată (circuit verde), sau dacă trebuie
să treceți la vămuire manuală (circuit portocaliu sau roșu).

În cazul înregistrării T2L sau al vizei, AEAT va genera documentul de înregistrare a stării la Vama de eliberare, iar operatorul CSV (Cod Securizat de Verificare)

va fi informat despre acest document.

Dacă este necesară expedierea manuală a cererii, odată ce T2L este aprobat sau respins, un e-mail csv al Documentului de eliberare a
mărfurilor va fi trimis la Vama de eliberare sau cu comunicarea respingerii. Dacă este respinsă,

Solicitarea va fi invalidată din cauza expedierii neconforme.

4.2.2. Prezentarea unui T2L (JEC).

Operatorul de la biroul vamal unde se descarcă mărfurile, dacă este spaniol, va prezenta electronic un mesaj cu datare a rezumatului
taxat la T2L emis de un alt birou vamal (spaniol sau nu) prin intermediul serviciului web CCIEJECV1 .

In acest fel se va folosi T2L (cu conditia ca pachetele si kg care apar in documentul JEC si pachetele si kg care apar in T2L sa fie mai
mici sau egale cu cele din acest document). În plus, cel
Declarație de depozit temporar DDT. Este important de reținut că T2L este de unică folosință.

Dacă nu există erori, veți fi informat că depunerea T2L a fost finalizată (circuit verde), sau dacă trebuie să treceți la vămuire manuală
(circuit portocaliu sau roșu).

În cazul în care se confirmă utilizarea T2L, AEAT va genera Documentul de eliberare la vama primitoare, iar operatorul va fi informat cu privire la CSV (Codul

Securizat de Verificare) al documentului respectiv.

Dacă este necesară vămuirea manuală a JEC, odată ce JEC este eliberat sau respins, se va trimite un e-mail persoanei de contact
declarate în JEC cu CSV al Documentului de eliberare a mărfurilor la prezentarea în Vamă sau cu comunicarea respingerii. Dacă este
respinsă, cererea va fi invalidată din cauza unei expedieri neconforme.

Elementul „Număr de referință” al documentului anterior va accepta valori din următoarele formate:

DSDT
numărul zborului Plecare DSDT Număr de referință =
+ cunoștințe 0 Data actuală a zborului DSDT, dacă numărul „20240228PRU12345+9961337049312835311”
zborului a fost declarat într-un DSDT. GoodsItemIdentifier = 0

joc cu număr de scară (11 caractere). DSDT Datarea maritimă actuală a DSDT. Număr de referință = „46114000001”
>0
GoodsItemIdentifier = „5”

MRN (DSDT) joc > 0 DSDT Datarea generică curentă a DSDT. Număr de referință = „24ES00461186033708”

GoodsItemIdentifier = „5”

________________________________________________________________________________
Pagina 12 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 2.2

4.2.3.Trimiterea documenta iei.

Dacă, în timpul expedierii manuale a unei aplicații T2L sau prezentării acesteia (JEC), vama solicită documentație de la operator,
operatorul poate trimite documentația solicitată prin Sediul Electronic sau prin serviciul EnvioDeDocumentosV1.

Trimiterea documentului este posibilă doar odată ce T2L sau JEC au fost înregistrate și acestea au fost lăsate în starea „Pending
Dispatch”, adică au circuit roșu sau portocaliu și, de asemenea, pe care vama îl aprobă.

Configurația acestui serviciu trebuie să fie

- cerere T2L

sau OPERARE. 04 Documentație pentru expedierea POUS

- Prezentarea T2L (JEC)

sau OPERARE. 05 Documentație pentru expedierea JEC (prezentare T2L)

Ca informații suplimentare față de operațiunile anterioare, se poate indica că s-a finalizat expedierea
documentației și se solicită expedierea după cum urmează:

LabelName-> ReferenceNumber

Valoarea de referință-> MRN a cererii T2L sau JEC pentru care se trimite documentația

LabelName-> DispatchRequest

Valoare -> Indică dacă se solicită expedierea pentru a finaliza trimiterea documentelor:

N – Nu este solicitat

S – Solicitat

4.2.4.Serviciul Consultare T2L


Pentru a solicita o interogare T2L, operatorul va folosi serviciul CCIEP01CONSV1 și va fi primit un răspuns
sincron care returnează datele asociate cu MRN-ul T2L trimis ca interogare.

________________________________________________________________________________
Pagina 13 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 2.2

5. Planul de implementare, tranziție și migrație.


Plan de implementare.
Noul sistem electronic T2L (Sistem adaptat la CAU) va fi testat în Spania din 14 martie 2023, într-un mediu analog celui de
producție.

Deschiderea serviciilor în mediul de producție va avea loc pe 15 ianuarie 2024.

Între timp, sistemul actual T2L înainte de CAU va continua să fie disponibil până la 1 martie,
2024.

________________________________________________________________________________
Pagina 14 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 2.2

Rezumatul serviciilor web oferite.

Este important de reținut că toate serviciile descrise au un răspuns sincron, acceptare sau respingere, adică atunci când vă confruntați
cu o solicitare din partea operatorului, primiți întotdeauna un mesaj de răspuns cu conținutul său specific.

Acest document cuprinde toate serviciile web oferite de Agenția Fiscală în sprijinul procedurii noului sistem electronic T2L (Sistem
adaptat CAU). Cu ei poți:

-
Trimiteți înregistrarea electronică T2L sau cererile de viză. Serviciul CCIEP01V1

-
Trimiteți T2L (JEC). Serviciul CCIEJECV1

- Trimiterea anexelor. Serviciul de trimitere a documentelorV1

- Consultarea unui T2L.Service CCIEP01CONSV1

________________________________________________________________________________
Pagina 15 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 2.2

6. Model de diseminare a informa iei


Introducere

Conținutul unui mesaj este un fișier XML. Un document XML trebuie să respecte regulile descrise în diferitele scheme care prevăd
standarde privind formatele, caracterul obligatoriu etc., dar intervenienții sunt cei care trebuie să se ocupe de consistența datelor.

Fiecare schemă este organizată în grupuri de date care conțin elemente de date. Acestea au fost grupate constituind blocuri logice,
menținând coerența cu domeniul de aplicare al fiecărei scheme.

Standardele utilizate

Utilizarea serviciilor Web constituie baza bunelor practici de implementare a unor servicii care permit interactiunea masina-masina,
adica automatizarea cuprinzatoare a unui proces in care intervin mai multe sisteme informatice (cel al cetateanului/companiei si cel
al Agentiei Fiscale) .
Este destinat să utilizeze standarde de facto pentru dezvoltarea serviciilor Web.

Structura mesajelor se bazează pe crearea de scheme XML folosind recomandarea W3C din 28 octombrie
2004 la http://www.w3.org/TR/xmlschema-0 și referit de spațiul de nume http://www.w3.org/2001/
XMLSchema.

În ceea ce privește SOAP, se va folosi SOAP V1.1, disponibil ca NOTĂ W3C la: http://
www.w3.org/TR/2000/NOTE-SOAP-20000508/ datată 08-mai-2000 și la care se face referire în spațiul de nume http://
schemas.xmlsoap.org/soap/envelope/

În SOAP-1.1 există două stiluri de implementare a serviciului, modul „rpc” și modul „document”. În conformitate cu recomandările
curente, modul „document” va fi întotdeauna utilizat (stil = „document”) fără niciun tip de codificare (utilizare = „literal”), adică
mesajul de intrare și de ieșire va fi complet descris de respectivul său Schema XML.

În descrierea serviciilor vom folosi WSDL 1.1 disponibil ca NOTĂ W3C din 14 martie 2001 la: http://www.w3.org/TR/2001/NOTE-
wsdl-20010315 și referit de spațiul de nume http://schemas.xmlsoap.org/wsdl/

Utilizarea serviciilor necesită identificarea și autentificarea prin intermediul unui certificat electronic, care poate fi:

• Certificat de persoană fizică: este cel care identifică o persoană fizică.


• Certificat de reprezentant al persoanei juridice: eliberat persoanelor fizice în calitate de reprezentanti ai persoanelor juridice.
• Certificat de reprezentant al unei entități fără
personalitate juridică: se eliberează persoanelor fizice în calitate de reprezentanți ai entităților fără personalitate juridică din
domeniul fiscal și altele prevăzute de legislația în vigoare.

• Certificate AP (Administrația Publică).

Certificatele de sigilare electronică vor fi, de asemenea, acceptate acolo unde este cazul.
Certificatele acceptate de AEAT pot fi consultate la adresa: Certificat electronic

________________________________________________________________________________
Pagina 16 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 2.2

Versiune
Serviciile vor fi definite cu un acord de versiuni care face ca actualizările viitoare să fie recunoscute și, prin urmare, diferențiabile.
Pentru a face acest lucru, un număr de versiune este inclus după numele serviciului și toate obiectele asociate.

Structura mesajului
Solicitare: Trimite mesaj Conține
un strat SOAP și BODY cu informațiile de transmis.

Răspuns: Mesajul de răspuns Conține un


strat SOAP și BODY cu informațiile de răspuns la un mesaj de trimitere.

Informații despre mesaje


Informațiile sunt transmise în mesaje XML, structurate în date obligatorii, opționale sau dependente de condiție.

Integritate tranzacțională
Serviciile web sunt implementate folosind protocolul de transport https, comunicarea constând într-o solicitare pe care serverul
o prelucrează și generează răspunsul respectiv.

În condiții normale, protocolul descris mai sus răspunde nevoilor unui serviciu web, dar se poate întâmpla din diverse motive
(întrerupere a rețelei, întrerupere a serverului...) ca clientul să nu primească răspunsul. În aceste ocazii nu putem ști dacă
serverul a procesat cererea.

Această împrejurare poate să nu fie importantă, de exemplu, într-o interogare pentru a cunoaște starea, va fi solicitată din nou
ulterior fără a afecta integritatea datelor. Cu toate acestea, dacă serviciul actualizează baza de date, rezultatul după aplicarea
a două solicitări identice ar putea modifica substanțial ceea ce era de așteptat.

Prin urmare, în fiecare serviciu web care actualizează informații, este implementat un mecanism pentru a garanta controlul
cererilor duplicate.

Fiecare cerere conține o referință unică, atributul „Id” + NIF expeditor + Tip Mesaj, astfel încât dacă primim o solicitare de la
același NIF expeditor cu același atribut Id ca unul precedent, vom proceda astfel: Dacă conținutul al mesajului este identic cu
cel primit la prima ocazie, răspunsul care a
fost generat pentru prima solicitare va fi returnat.

Dacă conținutul mesajului diferă de cel primit la prima ocazie, va fi returnată o eroare care indică utilizarea incorectă a
referinței, care ar trebui să fie unică.

Cu acest mecanism, clientul, în cazul unei erori și, prin urmare, a nedeterminarii dacă cererea a fost procesată sau nu, are o
modalitate ușoară de a se resincroniza cu o garanție de integritate în rezultatul final al operațiunii. Dacă prima cerere nu este
primită, aceasta va fi procesată ca nouă și în caz contrar va fi returnată o eroare care indică utilizarea incorectă a referinței,
care ar trebui să fie univocă).

________________________________________________________________________________
Pagina 17 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.
Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 2.2

Funcționarea Identificatorului Unic al mesajului și posibila utilizare a acestuia pentru a urmări corectarea erorilor funcționale ale
notificării.

Următoarele explică modul în care atributul Id funcționează în combinație cu conținutul mesajului și posibila utilizare a acestuia
pentru a controla modificările unui mesaj care urmăresc, de exemplu, să corecteze posibile erori funcționale (cum ar fi o eroare
cauzată de o valoare incorectă într-un anumite casete). de
o declarație).

Când se trimite o declarație, primul lucru care se verifică este unicitatea listei: NIF al semnatarului + tipul mesajului + Id.

1.- Dacă este unic, enunțul este admis și poate obține un răspuns corect (fără erori) sau un răspuns incorect (cu erori funcționale).

2.- Dacă nu este unic, poate apărea unul din următoarele cazuri:
2.1.- Că conținutul acestei a doua expedieri (exista deja un altul anterior cu același Id) pentru acest tip de mesaj de la
expeditor) se potrivește exact (la nivel fizic/funcție hash) cu primul transport: răspunsul care ar fi obținut Această a doua expediere
ar fi aceeași cu prima.
2.2.- Că conținutul acestui al doilea transport nu se potrivește exact cu cel al primului transport: în acest caz acest al doilea
transport este respins, deoarece informațiile nu sunt exact aceleași.

Atunci când aceeași declarație sau cerere trebuie trimisă de mai multe ori pentru a corecta erori funcționale, ID-ul care trebuie trimis
trebuie să fie și el diferit în fiecare expediere.
În cazul în care expeditorul dorește să controleze expedierile efectuate cu privire la aceeași declarație sau solicitare, întrucât toate
transporturile au conținut diferit, dar intenționează să urmărească expedierile efectuate pentru a corecta erorile funcționale, există
mai multe soluții:

a) Utilizați elementul <MessageId> pentru această urmărire, deoarece acest element nu trebuie
fi unic

b) O altă soluție posibilă este împărțirea ID-ului unic în două sub-ID-uri, astfel încât prima parte a „Id-ului”
este unic, iar a doua parte este un număr secven ial care corespunde fiecărei expedieri.

Notă importantă:
AEAT păstrează istoricul (jurnalul) transporturilor efectuate online timp de aproximativ 15 zile. Astfel, dacă după acele 15 zile se face
o expediere cu aceeași listă de NIF a semnatarului + tip mesaj + Id și nu se regăsește în acest istoric online, s-ar returna o eroare care
indică faptul că este imposibil să se recupereze informații de la istoria mai sus mentionata. Prin urmare, răspunsul la prima cerere
nu va fi returnat.

recomandări
Valorile în „Tipul de conținut” ale solicitărilor.
Pentru a facilita tratarea și rezolvarea incidentelor, se recomandă ca cererile să fie trimise cu Content-Type = a text/xml, application/xml
sau application/soap+xml.
Astfel, dacă se trimite application/x-www-form-urlencoded , ceea ce înseamnă că datele provin dintr-un formular în loc de un XML,
mesajul nu poate fi afișat în format XML.

________________________________________________________________________________
Pagina 18 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 2.2

Comunicarea incidentelor în procesarea declarațiilor.


În cazul unor incidente în aplicație, acestea vor fi comunicate așa cum este descris în protocolul SOAP V1.1, adică folosind elementul
FAULT.

Ca rezumat, pot apărea următoarele cazuri ca răspuns la o solicitare:

Rezultat Acțiune
Primim un răspuns cu xml-ul așteptat BINE. Mesaj procesat

Primim un răspuns cu un element FAULT și un cod de eroare de tipul „soapenv: Retrimiteți mesajul
Server”.

Transmiterea nu progresează sau nu primim un document xml care să răspundă Retrimiteți mesajul
conform așteptărilor

Primim un răspuns cu un element FAULT și un cod de eroare de tip Răspunsul trimis NU este formal incorect sau conține o referință duplicată unică
„soapenv:Client”. a altuia cu conținut diferit. Declarația NU trebuie retransmisă.

Clarificare cu privire la evadarea caracterelor speciale.


Dacă este necesar să introduceți oricare dintre următoarele caractere într-o valoare a unui element XML, acestea vor fi evadate
cu următoarele entități xml:

Caracter Personaj scăpat

& &amp;

< &lt;

> &gt;

' (apostrof/ghilimele unice) &apos;

" (ghilimele duble) &quot;

Nomenclatura utilizată în descrierea funcțională a datelor


Mesaje XML.
În tabelele care colectează schemele mesajelor de solicitare și răspuns ale serviciilor web
apar urmatoarele coduri:

Cas. Anexa B: Numărul casetei cu datele din anexa B la Codul Vamal al Uniunii.

Format: Formatează coloana elementului de date. Daca are doua puncte (..) inseamna ca este dimensiunea maxima iar daca
nu le are inseamna ca este o dimensiune exacta.

Mul: Coloana Multiplicitate. Numărul maxim de repetări ale grupului.

Niv: Nivelul de imbricare al grupului de date.

Nx: Numărul maxim de apariții ale unui element sau grup de date.

________________________________________________________________________________
Pagina 19 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 2.2

Op: Coloana de opționalitate a grupului sau elementului. Dacă conține R înseamnă că grupul sau
elementul este întotdeauna Necesar. Dacă conține O, înseamnă că grupul sau elementul este
întotdeauna opțional. Dacă conține D, înseamnă că grupul sau elementul este dependent de
regulile specificate în coloana „Reguli”, adică va fi „Necesar” atunci când este indicat în cadrul
regulii = „R”, va fi „Opțional” atunci când este indicat în cadrul regulii = „O” și „Umplerea poate să
nu vină” când este indicat în cadrul regulii = „N”.
Existența unui grup de date marchează existența sau nu a elementelor sale sau a grupurilor sale
de nivel inferior, astfel încât, în cazul în care un grup de date nu este prezent, niciunul dintre
elementele sale sau grupurile de date de nivel inferior nu poate fi prezent.

________________________________________________________________________________
Pagina 20 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 2.2

7. Serviciu web de înregistrare T2L sau cerere de viză (CCIEP01V1)

Descriere generala
Acest proces începe cu operatorul care trimite setul de date de solicitare T2L pe cale electronică, prin Servicii Web bazate pe schimbul
de mesaje XML.

Odată expediat mesajul, AEAT va efectua automat un proces de validare, atât la nivel de format XML, cât și la nivelul regulilor și
condițiilor de afaceri definite în documentele tehnice ale mesajelor.

Descriptor al Serviciului Web pentru înregistrarea sau cererea de viză a a


T2L (CCIEP01V1)
Descriptorul său wsdl este următorul:

https://www2.agenciatributaria.gob.es/static_files/common/internet/dep/aduanas/es/aeat/adtl/jdit/ws /
pous/CCIEP01V1.wsdl

În definiția acestui serviciu este furnizată o adresă de expediere, fie pentru mediul de producție:

- folosind certificat personal:


https://www1.agenciatributaria.gob.es/wlpl/ADTL-JDIT/ws/pous/CCIEP01V1SOAP

- utilizarea certificatului de sigiliu:

https://www10.agenciatributaria.gob.es/wlpl/ADTL-JDIT/ws/pous/CCIEP01V1SOAP

sau pentru mediu de testare/pre-producție:

- folosind certificat personal: https://


prewww1.aeat.es/wlpl/ADTL-JDIT/ws/pous/CCIEP01V1SOAP - utilizând certificatul de
sigiliu: https://prewww10.aeat.es/

wlpl/ADTL-JDIT/ws/pous/CCIEP01V1SOAP

Mesaje folosite
Mesajele de solicitare și răspuns implicate sunt următoarele:

- Mesaj de solicitare T2L:


https://www2.agenciatributaria.gob.es/static_files/common/internet/dep/aduanas/es/aeat/adtl/jdit/ws /
pous/CCIEP01V1Ent.xsd

- Mesaj de răspuns (comun pentru acceptări și respingeri): https://


www2.agenciatributaria.gob.es/static_files/common/internet/dep/aduanas/es/aeat/adtl/jdit/ws /pous/CCIEP01V1Sal.xsd

________________________________________________________________________________
Pagina 21 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.00

Descrierea funcțională a mesajului XML de solicitare CCIEP01V1Ent

Numele grupului/elementului Guidel


Indicații de format de card Lista de coduri Reguli
eticheta xml Agnes

Date relative

Mesaj la
transmisie

grup de date
cu
informatii
<Mesaj> 1:1
referitoare la

Mesaj
trimis.

Identificatorul
unic al

mesaj. Trebuie să
fie unic pentru
-<MessageIdentification> 1:1 w..40 fiecare expeditor.
Expeditorul va fi

responsabil
pentru
asigurarea unicității.

-<preparationDateandTime> 0:1 an19

1 Declarație în
modul Test.
-<testIndicator> 0:1 n1
0 Declarație reală

folosit numai în
-<corelationIdentifier> 0:1 w..35 mesajele de răspuns
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.00

Dacă este umplut


cu un „S”, va însemna
că dacă doriți să
primiți

e-mailuri când T2L


ajunge direct la

Am crescut (A
dispecerare
verde directa).
Va fi trimis altora
A
Poștă

electronic la

trecerea de la
trimite e-mailL
0:1 n1 Dispatch Pending la

Lift (din circuitul


Roșu sau Portocaliu).

Dacă este completat


cu „N” sau nu este

trimis (deoarece
este opțional),

Poștă

electronic
numai
când T2L este
schimbat din
Expediere în

așteptare la la

Expediat.

A va fi trimis
Poștă

electronic
când T2L este utilizat
trimiteMailU 0:1 n1
de un JEC, dacă a
fost populat cu
valoarea „S”.

A va fi trimis
Poștă

electroniu
când T2L trece la

trimiteMailExp 0:1 n1 starea exprimată,


când
EL
completați valoarea
cu „S”

________________________________________________________________________________
Pagina 23 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.00

Date relative
tăblie la intreaga
afirmatie.

Info. <ProofOperationInformationF
1:1
aplicarea sauT2LT2LF>

Operațiune
-<Operare> 1:1 an1
Cerere: „A”

Număr de
referință
-<LRN> 1:1 un..22 local.
Trebuie să fie unic

de către Declarant.

Tip CSRDU231
-<DeclarationType> 1:1 un..5
declarație.
- Perioada de C3317

<RequestedValidityOfThePro 0:1 R0530


de> valabilitate solicitată

--<NumberOfDays> 1:1 n..3 Zile

--<Justificare> 1:1 an..512 Justificare

Tipul CSRDU621
-<RequestType> 1:1 an2
cererii

Indicator CSRDU027 ESG00


-<NationalOnlyRequest> 0:1 a2
na ional 02

Datele de C3332
<Autorizare> 0:1
Autorizare

Codul tipului de CSRDU605


-<TypeOfAuthorisation> 1:1 un..4
autorizare

Codul sau
numărul de ESR0011
-< DecisionReferenceNumber > 1:1 w..35
referință al
Autorizare

Deținătorul
-<holderOfTheAuthorisation> 1:1 an..17 Autorizare ESR0012

Solicitant <PersonRequestingProof> 1:1

Nu.
-<Număr de identificare> 1:1 an..17 ID. ESR0001

-<Nume> 0:1 an..70 Nume ESR0002

Adresă -<Adresă> 0:1 ESC0001

--<streetAndNumber> 1:1 an..70 Strada si numarul

--<Țară> 1:1 a2 Țară CSRDU008

--<cod poștal> 0:1 an..17 Cod po tal

--<oraș> 1:1 w..35 Ora

________________________________________________________________________________
Pagina 24 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.00

Contact --<ContactPersonInformation> 0:1 Detalii de contact ESC3335

---<Nume> 1:1 an..70 Nume


E-mail
---<E-mail> 1:1 w..320

---<PhoneNumber> 1:1 an..35 Telefon

Ei reprezintă ESR0007
<ReprezentantAtDeparture> 0:1
ceai

-<ReprezentativeData> 1:1

Nu.
--<Număr de identificare> 1:1 an..17 ID. ESR0004

ESR0002
--<Nume> 0:1 an..70 Nume

Adresă --<Adresă> 0:1 ESR0002

---<streetAndNumber> 1:1 an..70 Strada si numarul

---<Țară> 1:1 a2 Țară

---<cod poștal> 0:1 an..17 Cod po tal

---<oraș> 1:1 w..35 Ora

Contact --<ContactPersonInformation> 0:1 Detalii de contact ESC3335

---<Nume> 1:1 an..70 Nume


E-mail
---<E-mail> 1:1 w..320

---<PhoneNumber> 1:1 an..35 Telefon

Tipul de reprezentare R1093


-<Stare> 1:1 n1

Vamă Lista
Vamă < CompetentCustomsOffice> 1:1 an8
vamale COL

Livrare <GoodsShipmentForT2LT2LF> 1:1 Expediere

Indicator CSRDU027
-<Indicație Container> 1:1 n1
container
Container 0:99 C3337
-<Echipament de transport> Containere
da 99
--
<ContainerIdentificationNumb 1:1 an..17
er>
1:99 ESR0005
--<GoodsReference> n..5 Plecare
99 ESR0009
Informații
-<Informații suplimentare> 0:99
suplimentare

Cod CSRDU239 ESR0006


--<cod> 1:1 an5
ESR0018

--<text> 1:1 an..512 Text

________________________________________________________________________________
Pagina 25 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.00

Ei se identifică C0490
Document până la 99
-<PreviousDocument> 0:99
Precedent Documente
Precedente

Cod/Referință
--<referenceNumber> 1:1 an..70 companie de

Document

Cod tip document T2LPDNAC


--<tip> 1:1 an4

Ei se identifică C0490
Document până la 99
-<SupportingDocument> 0:99
Justificare Documente și
Certificate

Cod/Referință
--<referenceNumber> 1:1 an..70 companie de

Document

Cod tip document CSRDU213


--<tip> 1:1 an4
T2LSUPNA

Sunt identificate C3338


Document
-<TransportDocument> 0:99 până la 99
Transport
Documente

Cod/Referință
--<referenceNumber> 1:1 an..70 companie de

Document

Cod tip document CSRDU754


--<tip> 1:1 an4

Sunt identificate C0490


Referin ă până la 99
-<Referință suplimentară> 0:99
Adi ional Referințe
Adi ional

Cod/Referință
--<referenceNumber> 1:1 an..70 companie de

Document

Cod tip document CSRDU380


--<tip> 1:1 an4

Date relative
Jocuri
la fiecare joc.

Sunt identificate ESR0009


1:99
Articole -<GoodsShipmentItem> până la 9999
99
jocuri

Numărul de R0007
--<GoodsItemNumber> 1:1 n..5
pornire

Poziția mărfii
--<Cod marfă> 1:1

---
Sistem
<HarmonizedSystemSubHeadi 1:1 an6
armonizat
ngCode>

________________________________________________________________________________
Pagina 26 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.00

---
Nomenclatură
<CombinedNomenclatureCode 0:1 an2
combinate
>

Marfă Marfă
--<DescriptionOfGoods> 1:1 w..512
Descriere Descriere

CUS --<CusCode> 0:1 an9 Cod CUS CSRDU016

Cantități --<GoodsMeasure> 1:1

--<GrossMass> 1:1 n..16.6 Masa brută ESR0017

--<NetMass> 1:1 n..16.6 Masa netă ESR0017

Pachet ESG00
--<Ambalare> 1:99
am mintit 01

---<ShippingMarks> 0:1 an..512 Branduri C0060

Număr C0060
---<NumberOfPackages> 0:1 n..8
pachete

---<TypeOfPackages> 1:1 un..2 Tip pachet CSRDU017 ESR0020

Informații
--<Informații suplimentare> 0:99
suplimentare

Cod CSRDU239 ESR0006


---<cod> 1:1 an5
ESR0018

---<text> 1:1 an..512 Text

Ei se identifică C0490
Document până la 99
--<PreviousDocument> 0:99
Precedent Documente
Precedente

Cod/Referință
---<referenceNumber> 1:1 an..70 companie de

Document

Cod tip document T2LPDNAC


---<tip> 1:1 an4

Ei se identifică C0490
Document până la 99
--<SupportingDocument> 0:99
Justificare Documente și
Certificate

Cod/Referință
---<referenceNumber> 1:1 an..70 companie de

Document

Cod tip document CSRDU213


---<tip> 1:1 an4
T2LSUPNA

Sunt identificate C0490


Referin ă până la 99
--<Referință suplimentară> 0:99
Adi ional Referințe
Adi ional

Cod/Referință
---<referenceNumber> 1:1 an..70 companie de

Document

________________________________________________________________________________
Pagina 27 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.00

Cod tip document CSRDU380


---<tip> 1:1 an4

________________________________________________________________________________
Pagina 28 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.00

Descrierea funcțională a mesajului XML de răspuns CCIEP01V1Sal


Numele grupului/elementului
Format card Indicatii Lista de coduri
eticheta xml

Mesaj Date de transmisie

Grup de date cu informații legate de


<Mesaj> 1:1
mesajul trimis.

Identificatorul unic al mesajului.


Trebuie să fie unic pentru fiecare expeditor.
-<MessageIdentification> 1:1 w..40
Expeditorul va fi responsabil pentru
asigurarea unicității.
-
0:1 și 19
<preparationDateandTime>

1 Declarație în modul Test.


-<testIndicator> 0:1 n1
0 Declarație reală

folosit numai în mesajele de răspuns


-<corelationIdentifier> 0:1 lățime..35

„A” Acceptat
<Rezultat> 0:1 an1
Respingerea „R”.

Solicitat T2L MRN


<MRNT2L> 0:1 și 18
În cazul rezultatului „A”

Înregistrarea vizei „V”.

Cererea „N”, „R” sub control vamal


<riskAnalysisResultCode> 0:1 a1

În cazul Rezultatului „A” și a cererii pentru


Visa

CSV de T2L înregistrat/viză

<CSVT2L> 0:1 și 16
În cazul rezultatului „A” și al
riskAnalysisResultCode nu „N” sau „R”

CSV al declarației electronice


<CSVeDeclaration> 0:1 și 16
În cazul rezultatului „A”

<eroare> 0:99

„F” pentru erori funcționale

-<Tip eroare> 1:1 an1


„N” pentru erori nefuncționale
În cazul rezultatului „R”

Cod de eroare
-<eroareCod> 1:1 un..4
În cazul rezultatului „R”

________________________________________________________________________________
Pagina 29 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.00

Descrierea textuală a erorii, inclusiv, dacă este

necesar, valoarea trimisă în declarația care a

cauzat respingerea
-<errorReason> 1:1 lățime..512

În cazul rezultatului „R”

Indicatorul de locație de eroare


-<errorPointer> 0:1 lățime..512
Puteți veni în cazul rezultatului „R”

Valoarea trimisă care a cauzat

-<originalAttributeValue> 0:1 lățime..512 respingerea

Puteți veni în cazul rezultatului „R”

________________________________________________________________________________
Pagina 30 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.00

8. Serviciul web de prezentare T2L (JEC) (CCIEJECV1)

Descriere generala
Acest proces începe cu transmiterea de către operator a setului de date de prezentare T2L (JEC) electronic, prin Servicii Web bazate pe
schimbul de mesaje XML.

Odată expediat mesajul, AEAT va efectua automat un proces de validare, atât la nivel de format XML, cât și la nivelul regulilor și
condițiilor de afaceri definite în documentele tehnice ale mesajelor.

Acest document, pe lângă utilizarea T2L/T2LF, datează și declarațiile de depozit temporar. Prin urmare, se recomandă să citiți „H1
Informații complementare Separate” din secțiunea „3. Separat 1: documentul anterior. Caseta 1201” / „Secțiunea specială pentru
documentul N337”. Acest document poate fi folosit ca ghiduri de import (https://sede.agenciatributaria.gob.es/Sede/aduanas/aduana-
întâlni
electronica/guias- între
tecnicas.html?faqId=51eafdd06493b710VgnVCM100000dc381e0aRCRDtehnici
) de

Descriptor de servicii web de prezentare T2L (JEC)


(CCIEJECV1)
Descriptorul său wsdl este următorul:

https://www2.agenciatributaria.gob.es/static_files/common/internet/dep/aduanas/es/aeat/adtl/jdit/ws
/pous/CCIEJECV1.wsdl

În definirea acestui serviciu este oferită o adresă de expediere, fie pentru


mediu de productie:

- folosind certificat personal:


https://www1.agenciatributaria.gob.es/wlpl/ADTL-JDIT/ws/pous/CCIEJECV1SOAP

- folosind certificatul de sigiliu:


https://www10.agenciatributaria.gob.es/wlpl/ADTL-JDIT/ws/pous/CCIEJECV1SOAP

sau pentru mediu de testare/pre-producție:

- folosind certificat personal:


https://prewww1.aeat.es/wlpl/ADTL-JDIT/ws/pous/CCIEJECV1SOAP
- folosind certificatul de sigiliu:
https://prewww10.aeat.es/wlpl/ADTL-JDIT/ws/pous/CCIEJECV1SOAP

Mesaje folosite

Mesajele de solicitare și răspuns implicate sunt următoarele:

________________________________________________________________________________
Pagina 31 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.00

- Mesaj de solicitare T2L:


https://www2.agenciatributaria.gob.es/static_files/common/internet/dep/aduanas/es/aeat/adtl/jdit/ws /
pous/CCIEJECV1Ent.xsd

- Mesaj de răspuns (comun pentru acceptări și respingeri):


https://www2.agenciatributaria.gob.es/static_files/common/internet/dep/aduanas/es/aeat/adtl/jdit/ws /
pous/CCIEJECV1Sal.xsd

________________________________________________________________________________
Pagina 32 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.00

Descrierea funcțională a mesajului XML de solicitare CCIEJECV1Ent


Numele grupului/elementului
Formular card. Indicatii Lista de coduri Reguli
eticheta xml

Date de transmisie
Mesaj

Grup de date cu
<Mesaj> 1:1 informații legate de

mesajul trimis.

Identificatorul unic al

mesajului. Trebuie să
fie unic pentru fiecare
expeditor. El
-<MessageIdentification> 1:1 w..40
expeditor

va fi responsabil
pentru
garantarea unicității.

-<preparationDateandTime> 0:1 an19

1 Declarație în modul Test.


-<testIndicator> 0:1 n1
0 Declarație reală

Se foloseste numai in cele


-<corelationIdentifier> 0:1 w..35 mesaje de de
răspuns
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.4

Dacă este umplut cu a

„S” va însemna că dacă


doriți să primiți mesaje de

e-mail atunci când T2L trece


direct
la

Levante (un birou direct

verde). Un e-mail va fi trimis


altora

electronic atunci când trece

de la Expediere în așteptare
trimite e-mailL la (de la
0:1 n1
Am crescut

circuit roșu fie

Portocale).
Dacă este completat cu „N”

sau nu este trimis (deoarece


este opțional), e-mailul va
fi trimis
electronic
numai atunci când
T2L este schimbat
In asteptarea

Expediere la

Expediat.

Date referitoare la
tăblie
întreaga declarație.

Obiceiuri de
<PresentationCustomsOffice> 1:1 an8
prezentare

T2LT2LF MR ESR0023
<MRNT2LT2LF> 1:1 an18
prezentat. ESR0025

Solicitantul <PersonPresentingProof> 1:1

Număr de identificare.
-<Număr de identificare> 1:1 an..17
ESR0001

-<Nume> 0:1 an..70 Nume ESR0002

Adresă -<Adresă> 0:1 ESC0001

--<StreetAndNumber> 1:1 an..70 Strada si numarul

--<Țară> 1:1 a2 Țară CSRDU008

--<Cod poștal> 0:1 an..17 Cod po tal

--<oraș> 1:1 w..35 Ora

-- ESR0008
a lua legatura 0:1 Detalii de contact
<ContactPersonInformation>

---<Nume> 1:1 an..70 Nume

---<E-mail> 1:1 an..320 Email

---<PhoneNumber> 1:1 an..35 Tip de date de contact

________________________________________________________________________________
Pagina 34 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.4

Locație <LocationOfGoods> 1:1 w..35 ESR0015

Indicator CSRDU027
Containers <ContainerIndication> 1:1 n1
container
C3337
Containere <TransportEquipment> 0:9999

-
<ContainerIdentificationNum 1:1 an..17
ber>
-<GoodsReference> ESR0005
1:9999 n..5 Plecare
ESR0009

Articole <GoodsShipmentItem> 1:9999 ESR0009

-<GoodsItemNumber> 1:1 n..5 Număr articol R0007

Document
-<PreviousDocument> 1:99
anterior

--<Tip> 1:1 an4 ESR0013

Un numar de ESR0019
--<ReferenceNumber> 1:1 an..70
document

--<TypeOfPackages> 0:1 an2 Tipul pachetelor CSRDU017 ESR0008

C0060
-<NumberOfPackages> 0:1 n..8 Număr de pachete
ESR0010
-- ESR0014
<MeasurementUnitAndQualif 0:1 un..4
ier>
ESR0008
--<Cantitate> 0:1 n..16.6 Masa bruta KG ESR0010
ESG0003

Numărul de pornire
--<GoodsItemIdentifier> 1:1 n..5 a documentului
anterior

Numărul de pornire ESR0024


-<T2LT2LFgoodsItemNumber> 1:1 n..5
T2L/T2LF

________________________________________________________________________________
Pagina 35 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.4

Descrierea funcțională a mesajului XML de răspuns CCIEJECV1Sal


Numele grupului/elementului
Format card Indicatii Lista de coduri
eticheta xml

Mesaj Date de transmisie

Grup de date cu informații legate de


<Mesaj> 1:1
mesajul trimis.

Identificatorul unic al mesajului. Trebuie să fie


unic pentru fiecare expeditor. Expeditorul
-<MessageIdentification> 1:1 w..40
va fi responsabil pentru asigurarea unicității.

-
0:1 și 19
<preparationDateandTime>

1 Declarație în modul Test.


-<testIndicator> 0:1 n1 0 Declarație reală

folosit numai în mesajele de răspuns


-<corelationIdentifier> 0:1 lățime..35

„A” Acceptat
<Rezultat> 0:1 an1
Respingerea „R”.

JEC NRM
<MRNJEC> 0:1 An26
În cazul rezultatului „A”

Înregistrarea vizei „V”.

<riskAnalysisResultCode> 0:1 a1 Cererea „N”, „R” sub control vamal

În cazul rezultatului „A”

JEC CSV

<CSVJEC> 0:1 și 16
În cazul rezultatului „A” și al
riskAnalysisResultCode nu „N” sau „R”

CSV al declarației electronice


<CSVeDeclaration> 0:1 și 16
În cazul rezultatului „A”

0:99

„F” pentru erori funcționale

-<Tip eroare> 1:1 an1


„N” pentru erori nefuncționale
În cazul rezultatului „R”

Cod de eroare
-<eroareCod> 1:1 un..4
În cazul rezultatului „R”

________________________________________________________________________________
Pagina 36 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.4

Descriere textual al gre eală

incluzând, dacă este necesar, valoarea transmisă


în declarația care a cauzat respingerea
-<errorReason> 1:1 lățime..512

În cazul rezultatului „R”

Indicatorul de locație de eroare


-<errorPointer> 0:1 lățime..512
Puteți veni în cazul rezultatului „R”

Valoarea trimisă care a cauzat respingerea


-<originalAttributeValue> 0:1 lățime..512
Puteți veni în cazul rezultatului „R”

9. Serviciu de consultanță T2L (CCIEP01CONSV1)

Descriptorul său wsdl este următorul:

https://www2.agenciatributaria.gob.es/static_files/common/internet/dep/aduanas/es/aeat/adtl/jdit/ws

/pous/CCIEP01CONSV1.wsdl

În definirea acestui serviciu este oferită o adresă de expediere, fie pentru


mediu de productie:

- folosind certificat personal:


https://www1.agenciatributaria.gob.es/wlpl/ADTL-JDIT/ws/pous/CCIEP01CONSV1SOAP

- folosind certificatul de sigiliu:

https://www10.agenciatributaria.gob.es/wlpl/ADTL-JDIT/ws/pous/CCIEP01CONSV1SOAP

sau pentru mediu de testare/pre-producție:

- folosind certificat personal:


https://prewww1.aeat.es/wlpl/ADTL-JDIT/ws/pous/CCIEP01CONSV1SOAP
- folosind certificatul de sigiliu:
https://prewww10.aeat.es/wlpl/ADTL-JDIT/ws/pous/CCIEP01CONSV1SOAP

Descrierea funcțională a mesajului XML de solicitare


CCIEP01CONSV1Ent
Numele grupului/elementului
Format card Indicatii Lista de coduri
eticheta xml

Mesaj Date de transmisie

Grup de date cu informații legate de


<Mesaj> 1:1
mesajul trimis.

Identificatorul unic al mesajului. Trebuie să fie


unic pentru fiecare expeditor. Expeditorul
-<MessageIdentification> 1:1 w..40
va fi responsabil pentru asigurarea unicității.

________________________________________________________________________________
Pagina 37 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.4

-
0:1 și 19
<preparationDateandTime>

1 Declarație în modul Test.


-<testIndicator> 0:1 n1 0 Declarație reală

folosit numai în mesajele de răspuns


-<corelationIdentifier> 0:1 lățime..35

<MRNT2L> 0:1 și 18 MRN de T2L

Descrierea funcțională a mesajului XML de răspuns


CCIEP01CONSV1Sal
Numele grupului/elementului Guidel
Indicații de format de card Regulile listei de coduri
eticheta xml Agnes

Date de transmisie

Mesaj

grup de date
cu
informatii
<Mesaj> 1:1
referitoare la

Mesaj
trimis.

Identificatorul
unic al

mesaj. Trebuie să
fie unic pentru
-<MessageIdentification> 1:1 w..40 fiecare expeditor.
Expeditorul va fi

responsabil
pentru
asigurarea unicității.

-<preparationDateandTime> 0:1 an19

1 Declarație în modul
Test.
-<testIndicator> 0:1 n1
0 Declarație
real

folosit numai în
-<corelationIdentifier> 0:1 w..35 mesajele de răspuns

Date referitoare la
Declara ie
întreaga
Date
declarație.

Cerere <ProofOperationInformationFor
0:1
de informatii T2LT2LF>

Operațiune
-<Operare> 1:1 an1
Cerere: „A”

________________________________________________________________________________
Pagina 38 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.4

Un numar de
Referință
-<LRN> 1:1 un..22 locală.
Trebuie să fie unic

pentru fiecare declarant.

Tip CSRDU231
-<DeclarationType> 1:1 un..5
declarație.
- Perioada de C3317

<RequestedValidityOfTheProof 0:1 R0530


> valabilitatea cerută

--<NumberOfDays> 1:1 n..3 Zile

--<Justificare> 1:1 an..512 Justificare

Tipul CSRDU621
-<RequestType> 1:1 an2
cererii

indicator CSRDU027 ESG00


-<NationalOnlyRequest> 0:1 a2
na ional 02

Datele de C3332
<Autorizare> 0:1
Autorizare

Codul tipului de CSRDU605


-<TypeOfAuthorisation> 1:1 un..4
autorizare

Cod sau
număr ESR0011
-<DecisionReferenceNumber> 1:1 w..35
referinta a
Autorizare

Deținătorul
-<holderOfTheAuthorisation> 1:1 an..17 Autorizare ESR0012

Solicitant <PersonRequestingProof> 0:1

Nu.
-<Număr de identificare> 1:1 an..17 ID. ESR0001

-<Nume> 0:1 an..70 Nume ESR0002

Adresă -<Adresă> 0:1 ESC0001

--<streetAndNumber> 1:1 an..70 Strada si numarul

--<Țară> 1:1 a2 Țară CSRDU008

--<cod poștal> 0:1 an..17 Cod po tal

--<oraș> 1:1 w..35 Ora

Contact --<ContactPersonInformation> 0:1 Detalii de contact ESC3335

---<Nume> 1:1 an..70 Nume

Poștă
---<E-mail> 1:1 w..320
electronic

---<PhoneNumber> 1:1 an..35 Telefon

________________________________________________________________________________
Pagina 39 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.4

Ei reprezintă ESR0007
<ReprezentantAtDeparture> 0:1

-<ReprezentativeData> 1:1

Nu.
--<Număr de identificare> 1:1 an..17 ID. ESR0004

ESR0002
--<Nume> 0:1 an..70 Nume

Adresă --<Adresă> 0:1 ESR0002

---<streetAndNumber> 1:1 an..70 Strada si numarul

---<Țară> 1:1 a2 Țară

---<cod poștal> 0:1 an..17 Cod po tal

---<oraș> 1:1 w..35 Ora

Contact --<ContactPersonInformation> 0:1 Detalii de contact ESC3335

---<Nume> 1:1 an..70 Nume

E-mail
---<E-mail> 1:1 w..320

---<PhoneNumber> 1:1 an..35 Telefon

Tipul de R1093
-<Stare> 1:1 n1
de reprezentare
lista
Vamă
Vama <CompetentCustomsOffice> 0:1 an8 vamala
VARZĂ

Livrare <Goods ShipmentForT2LT2LF> 0:1 Expediere

Indicator CSRDU027
-<Indicație Container> 1:1 n1
containere

Container 0:99 C3337


-<Echipament de transport> Containere
da 99
--

<ContainerIdentificationNumber 1:1 an..17


>

1:99 ESR0005
--<GoodsReference> n..5 Plecare
99 ESR0009

informație
-<Informații suplimentare> 0:99
adi ional

Cod CSRDU239 ESR0006


--<cod> 1:1 an5
ESR0018

--<text> 0:1 an..512 Text

Ei se identifică C0490
Document până la 99
-<PreviousDocument> 0:99
Precedent Documente
Precedente

________________________________________________________________________________
Pagina 40 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.4

Cod/Referință
--<referenceNumber> 1:1 an..70 companie de

Document

Cod tip document T2LPDNAC


--<tip> 1:1 an4

Sunt identificate C0490


Document până la 99
-<SupportingDocument> 0:99
Justificare Documente și
Certificate

Cod/Referință
--<referenceNumber> 1:1 an..70 companie de

Document

Cod tip document CSRDU213


--<tip> 1:1 an4

Sunt identificate C3338


Document
-<TransportDocument> 0:99 până la 99
Transport
Documente

Cod/Referință
--<referenceNumber> 1:1 an..70 companie de

Document

Cod tip document CSRDU754


--<tip> 1:1 an4

Ei se identifică C0490
Referin ă până la 99
-<Referință suplimentară> 0:99
Adi ional Referințe
Adi ional

Cod/Referință
--<referenceNumber> 1:1 an..70 companie de

Document

Cod tip document CSRDU380


--<tip> 1:1 an4

Date relative
Jocuri
la fiecare joc.

Sunt identificate ESR0009


1:99
Articole -<GoodsShipmentItem> până la 9999
99
de articole

Numărul de R0007
--<GoodsItemNumber> 1:1 n..5
pornire

Poziția mărfii
--<Cod marfă> 1:1

---
Sistem
<HarmonizedSystemSubHeading 1:1 an6
armonizat
Cod>
--- Nomenclatură
0:1 an2
<CombinedNomenclatureCode> combinate

Descrierea Descrierea
--<DescriptionOfGoods> 1:1 w..512
marfii marfii

CUS --<CusCode> 0:1 an9 cod CUS CSRDU016

________________________________________________________________________________
Pagina 41 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.4

Cantități --<GoodsMeasure> 1:1

--<GrossMass> 1:1 n..16.6 Masa brută ESR0017

--<NetMass> 1:1 n..16.6 Masa netă ESR0017

Pachet ESG00
--<Ambalare> 1:99
am mintit 01

---<ShippingMarks> 0:1 an..512 Branduri C0060

Număr C0060
---<NumberOfPackages> 0:1 n..8
pachete

---<TypeOfPackages> 1:1 un..2 Tip pachet CSRDU017

informație
--<Informații suplimentare> 0:99
adi ional

Cod CSRDU239 ESR0006


---<cod> 1:1 an5
ESR0018

---<text> 0:1 an..512 Text

Ei se identifică C0490
Document până la 99
--<PreviousDocument> 0:99
Precedent Documente
Precedente

Cod/Referință
---<referenceNumber> 1:1 an..70 companie de

Document

Cod tip document T2LPDNAC


---<tip> 1:1 an4

Sunt identificate C0490


Document până la 99
--<SupportingDocument> 0:99
Justificare Documente și
Certificate

Cod/Referință
---<referenceNumber> 1:1 an..70 companie de

Document

Cod tip document CSRDU213


---<tip> 1:1 an4

Sunt identificate C0490


Referin ă până la 99
--<Referință suplimentară> 0:99
Adi ional Referințe
Adi ional

Cod/Referință
---<referenceNumber> 1:1 an..70 companie de

Document

Cod tip document CSRDU380


---<tip> 1:1 an4

Date de

testare
MRN de
<MRNT2LT2LF> 0:1 și 18 T2LT2LF

prezentat.

________________________________________________________________________________
Pagina 42 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.4

Data externarii
<requestDate> 0:1 și 19
de la T2LT2LF

Data

<data de înregistrare> 0:1 și 19 Biroul al


T2LT2LF

„V” record
Visa.

Cerere

0:1 la 1 „N”, „R” sub


<riskAnalysisResultCode>
control
Vamă
In caz de
Rezultat"

CSV al
afirmație

<CSVeDeclaration> 0:1 și 16 Electronică


In caz de
Rezultat"

CSV al
afirmație
<CSVT2L> 0:1 și 16 Electronică
In caz de
Rezultat"

<proofStatus> 0:1 la Stare T2L

Data
<proofValidityDate> 0:1 și 19
Expirare

Data Înregistrării
<proofPresentationDate> 0:1 și 19
al JEC

Data

<proofUsageDecisionDate> 0:1 și 19 biroul de


JEC

Vamă

<CustomsOfficeOfPresentation> 0:1 an8 prezentarea JEC

JEC NRM
<MRNJEC> 0:1 și 18 In caz de
Rezultat"

________________________________________________________________________________
Pagina 43 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.4

Dacă este umplut cu


un „S” va
însemna că dacă
doriți să primiți

mesaje de e-
mail atunci când

T2L trece
direct la Levante

(O expediere
verde directă). Un
mesaj va fi
trimis altora

Poștă

electronic la

trecerea de la
trimiteMailL 0:1 n1 Dispatch Pending

la Lift (din circuitul


Roșu sau
Portocaliu).

Dacă este completat


cu „N” sau nu

este trimis (deoarece


este opțional),

Poștă

electronic
numai
când T2L este
schimbat din
Expediere în

așteptare la
Expediat.

A va fi trimis
Poștă

electronic
când T2L este
trimiteMailU 0:1 n1
utilizat de un JEC,
dacă a fost
populat cu valoarea
„S”.

A va fi trimis
Poștă

electroniu
când T2L trece la

trimiteMailExp 0:1 n1 starea exprimată,


când

completați valoarea
cu „S”

________________________________________________________________________________
Pagina 44 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.4

Date de
Eroare (eroare)

"F" pentru

greșeli

func ional

1:1 și 1 „N” pentru


-<Tip eroare>
erori nu

func ional

In caz de
Rezultatul „R”

Cod de eroare
In caz de
-<eroareCod> 1:1 și...4
Rezultatul „R”

Descriere
textuală al
gre eală

inclusiv dacă este


necesar
valoarea trimisă
-<errorReason> 1:1 lățime..512 în cel

declarație care a
provocat el
respingere

In caz de
Rezultatul „R”

indicator
locația
gre eală

-<errorPointer> 0:1 lățime..512 Poți intra


Cazul rezultat
„R”

Valoare trimisă

care a provocat
respingerea
-<originalAttributeValue> 0:1 lățime..512
Poți intra
Cazul rezultat
„R”

10. Tabelele de coduri utilizate în sistemul T2L


adaptat la CAU
Această secțiune publică numele listelor de coduri utilizate în sistemul T2L adaptat CAU.

________________________________________________________________________________
Pagina 45 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.4

Conținutul actualizat al acestor liste va fi publicat în sediul electronic al AEAT, la punctul de meniu ----:

Conținutul provizoriu al acestor tabele pentru perioada de testare poate fi găsit la adresa URL:

https://prewww1.aeat.es/wlpl/ADTL-JDIT/SvListaTablesT2L

CSRDU008 – Coduri de țară


CSRDU016 – cod CUS
CSRDU017 – Tip ambalaj
CSRDU027 – Indicator tip flag
CSRDU213 – Tipuri de documente justificative
CSRDU231 – Tipuri de declarații
CSRDU239 – Informații suplimentare
CSRDU380 – Referințe suplimentare

CSRDU605 – Tip autorizare


CSRDU621 – Tip cerere
CSRDU754 – Tipuri de documente de transport
T2LSUPNA – Tipuri de documente justificative naționale
T2LPDNAC – Tipuri de document anterior

________________________________________________________________________________
Pagina 46 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.4

11. Valori de testare și consultare în Sediul Electronic


Adresa URL a Interogărilor disponibile în mediul de testare la sediul
electronic

În această secțiune sunt publicate câteva interogări importante ale Sediului Electronic în mediul de testare.

• URL-ul interogării pentru înregistrările T2L sau vizele din mediul de testare a sediului central
AEAT Electronics este:

https://prewww1.aeat.es/wlpl/ADTL-JDIT/SvT2LIntQuery

• URL-ul interogării despre trimiterea mesajului xml făcută către AEAT în mediul de testare, respectiva interogare se găsește în
url:

https://prewww1.aeat.es/wlpl/ADHT-CTRL/ControlQuery

Baieti:

Pentru T2L: ES.AEAT.ADTL.JDIT.WS.POUS.CCIEP01V1SOAP

Pentru JEC: ES.AEAT.ADTL.JDIT.WS.POUS.JEC.CCIEJECV1SOAP

• URL-ul pentru a obține documentele generate de AEAT din CSV-ul respectivului document
este:

https://prewww1.aeat.es/wlpl/inwinvoc/es.aeat.dit.adu.eeca.catalogo.vis.VisualizaSc?COMPLET
A=NU&ORIGIN=J

În această interogare, prin introducerea CSV-ului documentului generat de AEAT, documentul este afișat în format PDF.

De asemenea, este posibil să obțineți aceste informații printr-un serviciu web, așa cum este explicat în secțiunea 13.

• URL-ul interogării tabelului de coduri pentru sistemul T2L:

https://prewww1.aeat.es/wlpl/ADTL-JDIT/SvListaTablesT2L

Adresă URL de acțiune mare manuală de solicitare T2L în mediu

teste la Sediul Electronic

Această secțiune publică adresa URL a înregistrării manualului aplicației T2L în mediul de testare de la Sediul Electronic AEAT.

________________________________________________________________________________
Pagina 47 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.4

https://prewww1.aeat.es/wlpl/ADTL-JDIT/CapturaT2L

Adresa URL manuală JEC cu acțiune mare în sandbox din


Sediu electronic

Această secțiune publică adresa URL a înregistrării manuale a JEC în mediul de testare de la sediul electronic al AEAT.

https://prewww1.aeat.es/wlpl/ADTL-JDIT/CapturaJEC

Adresa URL a interogării T2L în sandbox

https://prewww1.aeat.es/wlpl/ADTL-JDIT/SvT2LIntQuery

Adresa URL a interogării T2L în sandbox

https://prewww1.aeat.es/wlpl/ADTL-JDIT/SvJECIntQuery

Setări speciale sandbox

Dacă doriți să obțineți o autorizație în testele T2L pentru cererile de viză, trebuie să introduceți una de tip C013 în elementul Document
de sprijin.

Dispecerarea aleatorie a fost configurată pentru solicitările JEC.

Vă rugăm să rețineți că acest mediu de testare este destinat exclusiv să faciliteze integrarea și validarea serviciilor pe care Agenția
Fiscală le oferă și trebuie folosit doar pentru efectuarea de teste specifice și în niciun caz pentru efectuarea de teste masive, validări
integrate în procesele de prezentare a producției etc. Dacă sunt detectate utilizări considerate abuzive, pot fi luate măsuri pentru
blocarea accesului.

________________________________________________________________________________
Pagina 48 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.4

12. Informații despre instrumentul AduanetXML


Agenția Fiscală distribuie un instrument pentru trimiterea și primirea fișierelor xml acelor companii care le-ar putea găsi util.
Acest instrument permite schimbul (semnarea, trimiterea și primirea) declarațiilor XML cu Agenția Fiscală într-un mod automat
și necontrolat pe baza unei structuri de directoare predefinite. Pentru mai multe informații, puteți accesa următorul link:

https://www2.agenciatributaria.gob.es/ADUA/internet/aduanetxml/aduanetxml.html

Includerea punctului final


Utilizarea instrumentului AduanetXml implică includerea unui atribut în antetul mesajului pentru a indica unde trebuie
direcționat mesajul.

Atributul va fi declarat după cum urmează:

endPoint=" wlpl/ADEX-JDIT/ws/aes/SERVICIOSOAP”

Fiind, de exemplu, pentru descărcarea unui T2L:

endPoint="wlpl/ADTL-JDIT/ws/pous/CCIEP01V1SOAP”

Astfel, un exemplu de etichetă rădăcină pentru înregistrarea unui export ar fi:

<n1:CCIEP01V1Ent id="PruJuan202110291206"
xmlns:n1="https://www2.agenciatributaria.gob.es/static_files/common/internet/dep/aduanas/es/aeat/
adtl/jdit/ws/pous/CCIEP01V1Ent.xsd" endPoint="wlpl/ADTL-JDIT/ws/pous/CCIEP01V1SOAP">

Setări pentru mediul de testare


Odată ce certificatele sunt configurate corect, fișierul „aduanetxml.properties” trebuie deschis în folderul în care este instalat
aduanetxml.

Figura 17: Locație customsxml.properties

________________________________________________________________________________
Pagina 49 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.4

Câmpul „hostServicioWeb”, care are valoarea „R”, este modificat pentru a pune un „P”.

Figura 18 Modificarea dosarului vamal

În următoarele mesaje care trimit și preiau mesaje, AduanetXML va fi direcționat către mediul „Preproducție”.

Dacă doriți să utilizați din nou mediul „Producție”, puteți reintroduce parametrul
„hostServicioWeb” cu un „R”.
Este important să fie clar în orice moment unde sunt trimise mesajele, care este rezumat mai jos:

• hostServicioWeb=P -> MEDIU DE TESTARE


• hostServicioWeb=R -> MEDIU DE PRODUCȚIE

________________________________________________________________________________
Pagina 50 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.4

13. Potrivirea documentelor prin CSV


În mesajele de răspuns de la diferitele servicii, atunci când un document este generat pentru a fi adăugat la fișier, este inclus
un identificator unic sau cod de verificare securizat, CSV. Acest cod permite accesul și verificarea acestor documente în sediul
electronic, în următoarele moduri:

- interfata om-masina fara identificare https://


www2.agenciatributaria.gob.es/wlpl/inwinvoc/es.aeat.dit.adu.eeca.catalogo.vis.VisualizaSc
?COMPLETE=NU&ORIGIN=J

- interfata masina-masina. Necesită identificarea prin infrastructura serviciilor web, dar accesul la
document se bazează pe cunoașterea CSV-ului. Acest serviciu este publicat în Agenția Fiscală
pe pagina Servicii Web (https://
www2.agenciatributaria.gob.es/ADUA/internet/ws.html ) în secțiunea: „E2 - Serviciu web pentru
potrivirea documentelor electronice”

________________________________________________________________________________
Pagina 51 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.4

14. Exemple de mesaje.


Această secțiune prezintă câteva exemple de mesaje.

Exemplu de mesaj pentru cererea de viză T2L


<cci:CCIEP01V1Ent>
<cci:Message>
<cci:messageIdentification>IDENTIFIER0003</cci:messageIdentification>
<cci:preparationDateAndTime>2023-01-02T08:10:17</cci:preparationDateAndTime>

<cci:testIndicator>1</cci:testIndicator>
</cci:Message>
<cci:ProofOperationInformationForT2LT2LF>
<cci:Operation>A</cci:Operation>
<cci:LRN>LRNUNICO003</cci:LRN>
<cci:DeclarationType>T2L</cci:DeclarationType>
<cci: RequestedValididtyOfTheProof>
<cci:NumberOfDays>95</cci:NumberOfDays>
<cci:Justification>Justificare</cci:Justification> </
cci :RequestedValididtyOfTheProof>
<cci:RequestType>01</cci:RequestType> </
cci:RequestType> </cci:T2LFInformation>T2LT2LF>
<cci:PersonRequestingProof>
<cci:IdentificationNumber>ES89890001K</cci:IdentificationNumber>
<cci:ContactPersonInformation>
<cci:Name>Maria</cci:Name>
<cci:Email>maria@gmail.com</cci:Email>
<cci:PhoneNumber>0034616345123</cci: PhoneNumber > </
cci:ContactPersonInformation>
</cci:PersonRequestingProof>
<cci:CompetentCustomsOffice>ES002801</cci:CompetentCustomsOffice>
<cci:GoodsShipmentForT2LT2LF>
<cci:ContainerIndication>1</cci:ContainerIndication>
<cci:TransportEquipment>
<cci:ContainerIdentificationNumber>CONTAINER1</cci:ContainerIdentificationNumber>
<cci:GoodsReference>1,2</cci:GoodsReference>
</cci:TransportEquipment>
<cci:TransportEquipment>
<cci:ContainerIdentificationNumber>CONTAINER2</cci:ContainerIdentificationNumber>
<cci:GoodsReference>2</cci:GoodsReference> </
cci:TransportEquipment>
<cci:TransportDocument>
<cci:ReferenceNumber>TRANSPORT DOCUMENT01</cci:ReferenceNumber>
<cci:Type>N714</cci:Type>
</cci:TransportDocument>
<cci:AdditionalReference>
<cci:ReferenceNumber>ADDITIONALREFERENCE01</cci:ReferenceNumber>
<cci:Type>Y026</cci:Type>
</cci:AdditionalReference>
<cci:AdditionalReference>
<cci:ReferenceNumber>ADDITIONALREFERENCE02</cci:ReferenceNumber>
<cci:Type>Y027</cci:Type>
</cci:AdditionalReference>
<cci:GoodsShipmentItem>
<cci:GoodsItemNumber>1</cci:GoodsItemNumber>

________________________________________________________________________________
Pagina 52 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.4

<cci:CommodityCode>

<cci:HarmonizedSystemSubHeadingCode>870821</cci:HarmonizedSystemSubHeadingCode>
<cci:CombinedNomenclatureCode>00</cci:CombinedNomenclatureCode>
</cci:CommodityCode>
<cci:DescriptionOfGoods> Ciocolată neagră</cci:DescriptionOfGoods>
<cci:CusCode>0010001-6</cci:CusCode>
<cci:GoodsMeasure>

<cci:GrossMass>1000</cci:GrossMass>
<cci:NetMass>900</cci:NetMass> </
cci:GoodsMeasure>
<cci:Packaging>
<cci:ShippingMarks>MARK1</cci:ShippingMarks>
<cci:NumberOfPackages>1</cci:NumberOfPackages>
<cci:TypeOfPackages>1A</cci:TypeOfPackages> </cci:
Packaging>
<cci:AdditionalInformation>

<cci:Code>00100</cci:Code>
<cci:Text> Autorizație simplificată</cci:Text>
</cci:AdditionalInformation>
<cci:AdditionalInformation>

<cci:Code>10600</cci:Code>
<cci:Text>Situații care afectează</cci:Text>
</cci:AdditionalInformation>
<cci:PreviousDocument>
<cci:ReferenceNumber>DOCUMENT ANTERIOR02</cci:ReferenceNumber> <cci:Type>C512</
cci:Type>
</cci:PreviousDocument>
<cci:SupportingDocument>
<cci:ReferenceNumber>DOCUMENT DE JUSTIFICARE03</cci:ReferenceNumber> <cci:Type>A014</
cci:Type>
</cci:SupportingDocument>
</cci:GoodsShipmentItem>
<cci:GoodsShipmentItem>
<cci:GoodsItemNumber>2</cci:GoodsItemNumber>
<cci:CommodityCode>

<cci:HarmonizedSystemSubHeadingCode>040320</cci:HarmonizedSystemSubHeadingCode>

<cci:CombinedNomenclatureCode>11</cci:CombinedNomenclatureCode>
</cci:CommodityCode>
<cci:DescriptionOfGoods>Ciocolată cu lapte < /cci:DescriptionOfGoods> <cci:CusCode>0010002-7</
cci:CusCode> <cci:GoodsMeasure>

<cci:GrossMass>900</cci:GrossMass>
<cci:NetMass>700</cci:NetMass> </
cci:GoodsMeasure>
<cci:Packaging>
<cci:ShippingMarks>MARK2</cci:ShippingMarks>
<cci:NumberOfPackages>1</cci:NumberOfPackages>
<cci:TypeOfPackages>1B</cci:TypeOfPackages> </cci:
Packaging>
<cci:AdditionalInformation>

<cci:Code>30300</cci:Code>
<cci:Text> Id de export</cci:Text>
</cci:AdditionalInformation>
<cci:PreviousDocument>

<cci:ReferenceNumber>DOCUMENT ANTERIOR03</cci:ReferenceNumber> <cci:Type>N235</


cci:Type>
</cci:PreviousDocument>

________________________________________________________________________________
Pagina 53 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.4

<cci:PreviousDocument>
<cci:ReferenceNumber>DOCUMENT ANTERIOR04</cci:ReferenceNumber> <cci:Type>N270</
cci:Type>
</cci:PreviousDocument>
<cci:SupportingDocument>
<cci:ReferenceNumber>DOCUMENT DE JUSTIFICARE01</cci:ReferenceNumber> <cci:Type>C014</
cci:Type>
</cci:SupportingDocument>
<cci:SupportingDocument>
<cci:ReferenceNumber>DOCUMENT DE JUSTIFICARE02</cci:ReferenceNumber> <cci:Type>C015</
cci:Type>
</cci:SupportingDocument>
</cci:GoodsShipmentItem> </
cci:GoodsShipmentForT2LT2LF> </
cci:CCIEP01V1Ent>

Exemplu de mesaj de prezentare T2L (JEC)

<cci:CCIEJECV1Ent>
<cci:Message>
<cci:messageIdentification>23ES002801L002187785</cci:messageIdentification>
<cci:preparationDateAndTime>2023-04-12T12:07:10</cci:preparationDateAndTime> <cci:testIndicator>1</
cci:testIndicator>
</cci:Message>
<cci:PresentationCustomsOffice>ES002801</cci:PresentationCustomsOffice>
<cci:MRNT2LT2LF>23ES002801L00009M2</cci:MRNT2LT2LF>
<cci:PersonPresentingProof>
<cci:IdentificationNumber>ES89890001K</cci:IdentificationNumber>
<cci:ContactPersonInformation>
<cci:Name>pretest</cci:Name>
<cci:Email>maria@gmail.com</cci:Email>
<cci:PhoneNumber>0034616345123</cci: PhoneNumber > </
cci:ContactPersonInformation>
</cci:PersonPresentingProof>
<cci:LocationOfGoods>28013M0000</cci:LocationOfGoods>
<cci:ContainerIndication>1</cci:ContainerIndication>
<cci:TransportEquipment>
<cci:ContainerIdentificationNumber>CONTAINER1</cci:ContainerIdentificationNumber> <cci:GoodsReference>1</
cci:GoodsReference> </cci:TransportEquipment>
<cci:GoodsShipmentItem>

<cci:GoodsItemNumber>1</cci:GoodsItemNumber>
<cci:PreviousDocument>
<cci:Type>N337</cci:Type>
<cci:ReferenceNumber>22ES00280180102186</cci:ReferenceNumber>
<cci:TypeOfPackages>1A</cci:TypeOfPackages> <
cci:NumberOfPackages>1 </
PackagesNumberOf> :MeasurementUnitAndQualifier>KGMG</cci:MeasurementUnitAndQualifier>
<cci:Quantity>1</cci:Quantity>
<cci:GoodsItemIdentifier>2</cci:GoodsItemIdentifier>
</cci:PreviousDocument>
<cci:T2LT2LFgoodsItemNumber>1</cci:T2LT2LFgoodsItemNumber> </
cci:GoodsShipmentItem> </
cci:CCIEJECV1Ent>

________________________________________________________________________________
Pagina 54 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.4

Exemplu de mesaj de prezentare a interogării T2L


14.3.1. Mesaj de cerere de interogare
<soapenv:Envelope xmlns:soapenv="http://schemas.xmlsoap.org/soap/envelope/" xmlns:cci="https://
www2.agenciatributaria.gob.es/static_files/common/internet/dep/aduanas /es/aeat/adtl/jdit/ws/pous/CCIE P01CONSV1Ent.xsd">

<soapenv:Header/>
<soapenv:Body>
<cci:CCIEP01CONSV1Ent>

<cci:Message>
<cci:messageIdentification>MESSAGEQUERY191220231423</cci:messageIdentification> <cci:testIndicator>1</
cci:testIndicator> </cci:Message>

<cci:MRNT2L>23ES002801L01323M2</cci:MRNT2L>
</cci:CCIEP01CONSV1Ent> </
soapenv:Body> </
soapenv:Envelope>

14.3.2. Mesaj de răspuns la interogare <env:Envelope


xmlns:env="http://schemas.xmlsoap.org/soap/envelope/">
<env:Header/>
<env:Body Id="Body">
<cci:CCIEP01CONSV1Sal

xmlns:cci="https://www2.agenciatributaria.gob.es/static_files/common/internet/dep/aduanas/es/aeat/adtl/jdit/ws/pous/CCIE P01CONSV1Sal.xsd"> <cci:Message>

<cci:messageIdentification>0f7bb90a-201c-41e7-bacb-77b6e6023397</cci:messageIdentification>
</cci:Message>
<cci:MRN>23ES002801L01323M2</cci:MRN>
<cci:declarationData>
<cci:declarationData>

<cci:ProofOperationInformationForT2LT2LF>
<cci:Operation>A</cci:Operation>
<cci:LRN>ES3422918400116</cci:LRN>
<cci:DeclarationType>T2L</cci:DeclarationType>
<cci:RequestedValidtyOfTheProof>
<cci:Justification >Justificare</cci:Justification>
<cci:NumberOfDays>95</cci:NumberOfDays>
</cci:RequestedValidtyOfTheProof>
<cci:RequestType>1</cci:RequestType>
<cci:NationalOnlyRequest>1</cci:NationalOnlyRequest>
</cci:ProofOperationInformationForT2LT2LF>
<cci:PersonRequestingProof>
<cci:IdentificationNumber>B15203110</cci:IdentificationNumber>
<cci:Name>DELTACARGO SL</cci:Name>
<cci:Address>

<cci:StreetAndNumber>RUA LATVIA (DE) 2 AB -2 1</cci:StreetAndNumber> <cci:Country>000</


cci:Country> <cci:StreetAndNumber>15707</
cci:StreetAndNumber> <cci:City> SANTIAGO DE COMPOSTELA</
cci:City> </cci:Address> <cci:Address>

<cci:StreetAndNumber>RUA LATVIA (DE) 2 AB -2 1</cci:StreetAndNumber> <cci:Country>000</


cci:Country> <cci:StreetAndNumber>15707</
cci:StreetAndNumber> <cci:City> SANTIAGO DE COMPOSTELA</
cci:City> </cci:Address> <cci:ContactPersonInformation>

<cci:Name>DELTACARGO SL</cci:Name>

________________________________________________________________________________
Pagina 55 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.4

<cci:Email>jeanpaul.cochachin@externo.correo.aeat.es</cci:Email>
<cci:PhoneNumber>6123545679</cci:PhoneNumber> </
cci:ContactPersonInformation>
</cci:PersonRequestingProof>
<cci:CompetentCustomsOffice>ES002801</cci:CompetentCustomsOffice>
<cci:GoodsShipmentForT2LT2LF>
<cci:ContainerIndication>1</cci:ContainerIndication>
<cci:TransportEquipment>
<cci:ContainerIdentificationNumber>CONTAINER1</cci:ContainerIdentificationNumber>
<cci:GoodsReference>1</cci:GoodsReference>
<cci:ContainerIdentificationNumber>CONTAINER1</cci:ContainerIdentificationNumber>
</cci:TransportEquipment>
<cci:TransportEquipment>
<cci:ContainerIdentificationNumber>CONTAINER2</cci:ContainerIdentificationNumber>
<cci:GoodsReference>2</cci:GoodsReference>
<cci:ContainerIdentificationNumber>CONTAINER2</cci:ContainerIdentificationNumber>
</cci:TransportEquipment>
<cci:AdditionalInformation>
<cci:Code>99210</cci:Code>
<cci:Text>textGS1</cci:Text>
</cci:AdditionalInformation>
<cci:AdditionalReference>
<cci:ReferenceNumber>ADDITIONALREFERENCE01</cci:ReferenceNumber>
<cci:Type>Y026</cci:Type>
</cci:AdditionalReference>
<cci:AdditionalReference>
<cci:ReferenceNumber>ADDITIONALREFERENCE02</cci:ReferenceNumber>
<cci:Type>Y027</cci:Type>
</cci:AdditionalReference>
<cci:GoodsShipmentItem>
<cci:GoodsItemNumber>1</cci:GoodsItemNumber>
<cci:CommodityCode>
<cci:HarmonizedSystemSubHeadingCode>870821</cci:HarmonizedSystemSubHeadingCode>
<cci:CombinedNomenclatureCode>00</cci:CombinedNomenclatureCode>
</cci:CommodityCode>
<cci:DescriptionOfGoods>00</cci:DescriptionOfGoods>
<cci:CusCode>0010001-6</cci:CusCode>
<cci:GoodsMeasure>
<cci:GrossMass>1000</cci:GrossMass> <
cci:NetMass>900</cci:NetMass> </
cci:GoodsMeasure>
<cci:Packaging>
<cci:ShippingMarks>MARK1</cci:ShippingMarks>
<cci:NumberOfPackages>3</cci:NumberOfPackages>
<cci:TypeOfPackages >1A</cci:TypeOfPackages> </
cci:Packaging>
<cci:Packaging>
<cci:ShippingMarks>MARK2</cci:ShippingMarks>
<cci:NumberOfPackages>2</cci:NumberOfPackages>
<cci:TypeOfPackages>1F< /cci:TypeOfPackages> </
cci:Packaging>
<cci:Packaging>
<cci:ShippingMarks>VRAC</cci:ShippingMarks>
<cci:TypeOfPackages>VO</cci:TypeOfPackages> </
cci:Packaging>
<cci:AdditionalInformation>
<cci:Code>98200</cci:Code>
<cci:Text>text</cci:Text>
</cci:AdditionalInformation>
<cci:SupportingDocument>

________________________________________________________________________________
Pagina 56 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.4

<cci:ReferenceNumber>DOCUMENT ANTERIOR02</cci:ReferenceNumber> <cci:Type>C512</


cci:Type> </cci:SupportingDocument>
<cci:SupportingDocument>

<cci:ReferenceNumber>SUPPORTING DOCUMENT03</cci:ReferenceNumber> <cci:Type>A014</


cci:Type> </cci:SupportingDocument>

</cci:GoodsShipmentItem>
<cci:GoodsShipmentItem>
<cci:GoodsItemNumber>2</cci:GoodsItemNumber>
<cci:CommodityCode>
<cci:HarmonizedSystemSubHeadingCode>040320</cci:HarmonizedSystemSubHeadingCode>
<cci:CombinedNomenclatureCode>11</cci:CombinedNomenclatureCode>
</cci:CommodityCode>
<cci:DescriptionOfGoods>11</cci:DescriptionOfGoods>
<cci:CusCode>0010002-7</cci:CusCode>
<cci:GoodsMeasure>

<cci:GrossMass>900</cci:GrossMass>
<cci:NetMass>700</cci:NetMass> </
cci:GoodsMeasure>
<cci:Packaging>
<cci:ShippingMarks>MARK2</cci:ShippingMarks> <cci:
NumberOfPackages>4</cci:NumberOfPackages>
<cci:TypeOfPackages>1B</cci:TypeOfPackages> </
cci:Packaging>
<cci:Packaging>
<cci:ShippingMarks>BULK</cci:ShippingMarks>
<cci:TypeOfPackages>V </cci:TypeOfPackages> </
cci:Packaging>
<cci:SupportingDocument>
<cci:ReferenceNumber>DOCUMENT ANTERIOR03</cci:ReferenceNumber> <cci:Type>N235</
cci:Type> </cci:SupportingDocument>
<cci :SupportingDocument>
<cci:ReferenceNumber>PREVIOUS
DOCUMENT04</cci:ReferenceNumber> <cci:Type>N270</cci:Type> </cci:SupportingDocument>
<cci:SupportingDocument>
<cci:ReferenceNumber>SUPORTING
DOCUMENT02</cci:
ReferenceNumber> < cci:Type>C013</cci:Type> </cci:SupportingDocument> <cci:SupportingDocument>
<cci:ReferenceNumber>SUPPORTING
DOCUMENT01</cci:ReferenceNumber>
<cci:Type>C015</cci:Type> </cci:
SupportingDocument>

</cci:GoodsShipmentItem> </
cci:GoodsShipmentForT2LT2LF> </
cci:declarationData>
</cci:declarationData>
<cci:proofData>
<cci:MRNT2L>23ES002801L01323M2</cci:MRNT2L>
<cci:requestDate>2023-11-16T11:10:12</cci:requestDate>
<cci:registrationDate>2023-11-16T11:14:27</cci:14:27 registrationDate>
<cci:riskAnalysisResultCode>R</cci:riskAnalysisResultCode>
<cci:CSVeDeclaration>2CADZCLV5SMF2HAEN</cci:CSVeDeclaration>
<cci:CSVT2L>DJLCXLD5AZBSG82T</cci:CSVT2AZBSG82T</
cci:CSVT2L:status>>Scci:CSVT2proof</
sup>status>>Scci:CSVeDeclaration> <cci:proofValidityDate>2024-02-19T11:10:12</
cci:proofValidityDate> <cci:proofPresentationDate>2023-11-16T11:14:27</cci:proofPresentationDate>
<cci:MRNJEC>23ES004611M00004661100 MRNJEC>

________________________________________________________________________________
Pagina 57 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.4

<cci:sendEmailL>N</cci:sendEmailL>
<cci:sendEmailU>S</cci:sendEmailU>
<cci:sendEmailExp>S</cci:sendEmailExp>
</cci:proofData>
<cci:errorData/>
</ cci:CCIEP01CONSV1Sal>
</env:Body>
</env:Envelope>

________________________________________________________________________________
Pagina 58 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.4

15. Reguli și condiții ale sistemului electronic T2L


Web (Sistem adaptat CAU).

Această secțiune include regulile și condițiile utilizate în descrierile funcționale ale mesajelor. Există reguli și condiții care
se aplică direct din sistemul central POUS (nu încep cu ES) și altele care necesită particularizare la cazul spaniol (încep ES)
pentru a le facilita utilizarea și înțelegerea.

ESR0001. Trebuie să fie un identificator EORI valid cu NIF, NIF sau recensământ vamal asociat.

ESR0002. Nu poate fi umplut

ESR0004. Trebuie să fie un EORI care are asociat un NIF acordat de AEAT la cererea părții interesate prin
036 și în plus că EORI trebuie să fie stabilit în UE. În plus, reprezentantul trebuie să fie un reprezentant
vamal.

ESR0005. Indicați valoarea 0, dacă containerul este găsit în toate jocurile.


În caz contrar, trebuie să indicați articolele în care se află containerul. Dacă este necesar să se includă
articolele, acestea vor fi incluse în felul următor:
- În serviciul XML:

<cci:TransportEquipment>

<cci:ContainerIdentificationNumber>CONTAINER1</cci:ContainerIdentificationNum
ber>
<!--1 până la 9999 repetări:-->
<cci:GoodsReference>1</cci:GoodsReference>
<cci:GoodsReference>2</cci:GoodsReference>
</cci:TransportEquipment>

- În formularul site-ului, introduceți articolele separate prin virgulă:

ESR0006. Codul 99210 poate fi declarat doar la nivel GS (GoodsShipmentForT2LT2LF)

ESR0007. Trebuie să fie diferit de PersonRequestingProof

ESR0008. Este obligatorie completarea acestor date sau grup de date

ESR0009. Limita de jocuri este setată la 500. Această limită poate fi revizuită în sus sau în jos, în funcție de
performanța sistemului, cu limita superioară stabilită de schemă. Va depinde și de numărul de jocuri
acceptate de sistemul central T2L (500 în prezent)

________________________________________________________________________________
Pagina 59 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.4

ESR0010. Pachetele și kg din JEC trebuie să fie mai mici sau egale cu pachetele și kg care apar în referința T2L / T2LF.

ESR0011. Autorizația trebuie să fie valabilă la data cererii de înregistrare T2L, iar titularul trebuie să fie Solicitantul
sau Reprezentantul T2L.

ESR0012. Trebuie să se potrivească cu solicitantul înregistrării sau cu reprezentantul T2L.

Trebuie indicat ESR0013 N337

Trebuie indicat ESR0014 KGMG

ESR0015 Amplasarea mărfurilor


RRRRAAAAAA; RRRR
->incinta locatie;
AAAAAA, locatie suplimentara.

ESR0017. Valoarea trebuie să fie mai mare decât 0

ESR0018. Codul 98200 poate fi declarat doar la nivel GS (GoodsShipmentForT2LT2LF) sau GSI (GoodsShipmentItem),
dar dacă este declarat pentru toate articolele poate fi doar în antet.

ESR0019. Numărul de referință trebuie să fie unic pe JEC pentru cazurile cu numărul scalei și MRN. Numărul zborului
trebuie să fie unic de către JEC în cazul zborului + cunoștințe

ESR0020. Nu puteți declara tipul de pachet FR și alt tip de pachet, altul decât FR (packaging.TypeOfPackages)
în același lot

ESR0021. Cu tipul de pachet (packaging.TypeOfPackages) FR numărul de pachete (numberOfPackages)


trebuie să fie 1. Vezi anexa 15.1

ESR0022. Nu poate exista șasiu duplicat într-un transport atunci când este declarat cu tipul de
pachet(packaging.TypeOfPackages) FR

ESR0023. T2L MRN (MRNT2LT2LF) trebuie să provină dintr-un T2L expediat anterior (nici expirat, nici anulat).

ESR0024. Numărul articolului până în prezent din T2L (T2LT2LFgoodsItemNumber) trebuie să existe în T2L menționat.

ESR0025. T2L este de unică folosință, așa că poate fi datat o singură dată.

ESR0026. Codul Armonizat și Nomenclatura Combinată trebuie să fie corecte, adică trebuie să existe în Taric.

________________________________________________________________________________
Pagina 60 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.4

R0007: Fiecare „Număr articol de mărfuri” este unic în întreaga declarație. Articolele vor fi
numerotate secvențial, începând de la „1” pentru primul articol și crescând numerotarea cu
„1” pentru fiecare articol următor;

R0530: Orice persoană vizată sau emitent autorizat sau reprezentanții acestora pot stabili o perioadă de
valabilitate mai mare sau egală cu 90 de zile pentru o dovadă solicitată. Nu se acceptă nicio valoare sub 90 de zile;

R1093: Se aplică numai valoarea 2 (Reprezentant (reprezentare directă în sensul articolului 18


alineatul (1) din Cod)).

________________________________________________________________________________
Pagina 61 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.4

Declarație ESG0001 șasiu și vehicul


Tip pachet FR.
Numărul de pachete În

expediereMărcile 1.-3 din


42 care: șasiu + marca + model. Separat de :
2. 1 din 42: care va avea marca exterioară a pachetului. A se vedea detalii în anexă, secțiunea
15.1.

ESG0002 Indică sistemului că T2L/T2LF nu trebuie raportat central. Se presupune că ar trebui raportat (valoarea 0).
Acesta trebuie completat (cu valoarea 1) numai dacă se solicită următoarele:

- T2LF în schimburi între Peninsula și Insulele Canare și între Insulele Baleare și Insulele Canare
- T2L în schimburile între Spania și Andorra

ESG0003 Trebuie avut în vedere că, la trecerea cu o declarație anterioară de tip N337 (Previous Documents Box),
declarație de depozit provizoriu, masa brută declarată va fi tratată după cum urmează

- declarații de depozit provizoriu preCAU.

Masa brută mai mare de 1 kg, care include o fracțiune de unitate (kg), va fi rotunjită în
unități de Kg la cea mai apropiată unitate, ținând cont de faptul că fracțiile de exact 0,5 Kg vor fi
rotunjite la cea mai apropiată unitate.

Masa brută mai mică de 1 kg va fi tratată cu zecimale declarate.

- Declarații de depozit provizoriu CAU (G4). Se va lua în considerare masa brută cu numărul întreg și zecimalul
declarat.

ESC0001 Dacă identificatorul Solicitantului este de la recensământul vamal, trebuie completată adresa <Adresa>.
Dacă nu, nu poate fi completat.

ESC3335 ContactPersonInformation trebuie să fie declarată pentru reprezentantul la plecare dacă există un
reprezentant la plecare. Dacă nu, trebuie completat pentru PersonRequestingProof; dar nu în cele două elemente
personale.

C3317: DACĂ „Număr de zile” > 90 ATUNCI „Justificare” = „R” ELSE „Justificare” nu poate fi folosită;

C3332: DACĂ „Tipul de solicitare” este „Solicitare 2-Înregistrare” atunci acest grup de date este „R” ALTE aceasta
Grupul de date nu poate fi utilizat

C3337: DACĂ „Indicatorul containerului” este „1-Da”, atunci acest grup de date sau element de date este „R” ALTE acest
grup de date este „O”;

C0060: DACĂ „Tipul de pachete (cod)” indică „VRAC” (UNECE rec 21: „VQ”, „VG”, „VL”,
„VY”, „VR”, „VS” sau „VO”) ATUNCI „Marcă de expediere” = „O” „Numărul de pachete” nu poate fi folosit ALTE DACĂ
„Tipul de pachete (cod)” indică „DESPALAT” (reg. UNECE 21: = „NE”,

________________________________________________________________________________
Pagina 62 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.4

„NF” sau „NG”) APOI „Marcă de expediere” = „O” „Număr de pachete” = „R” ALTE „Livrare
Marcaje” = „R” „Număr de pachete” = „R”;

C0490: DACĂ articolul de date/grupul de date este utilizat și are aceeași valoare(e) pentru toate celelalte articole de mărfuri
ATUNCI se utilizează grupul de date/articolul de date la nivelul EXPEDIERE MĂRFURI PENTRU T2L-T2LF,
ELSE grupul de date/articolul de date privind EXPEDIEREA MĂRFURILOR PENTRU T2LT2L/ARTICOLUL MARFURII PENTRU
Se utilizează nivelul T2L-T2LF.

C3338: DACĂ toate Articolele Bune au un document justificativ declarat ATUNCI document justificativ SAU
Documentul de transport la nivel de expediere a mărfurilor este „O” ALTE DACĂ cel puțin un articol bun are nr
Document justificativ declarat ATUNCI Document justificativ SAU Document de transport pe Marfuri
Nivelul de expediere este „R”

________________________________________________________________________________
Pagina 63 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.4

16. Anexă
Ghid de detaliu ESG0001

Vehiculele, în Pous, sunt declarate în elementul <shippingMarks>, (în grupul <Packaging>) pentru <typeOfPackages> = 'FR' după
cum urmează:

Numărul șasiului, urmat de „:”, urmat de marca vehiculului, urmat de „:”, urmat de modelul vehiculului, urmat de „:”, urmat de
marca externă. Toate cu maximum 42 de caractere fiecare.

Format:

<shippingMarks> Șasiu: Marca: Model: Marca externă (opțional)

fiind MarcaExterna = mărci de pachete (opțional) pentru pachetele care includ mai multe motociclete, de exemplu:

Atunci când există un pachet FR care are mai mult de un șasiu, atunci.
. Trebuie să existe două pachete cu un tip de pachet FR cu câte 1 pachet fiecare: ca în toate cazurile de tip pachet FR.

. Marcajul extern al ambalajului acestor două pachete FR trebuie să fie același. Deoarece această marcă externă este
aceeași, toate FR declarate cu aceeași marcă externă sunt considerate ca un singur pachet.

Exemplu 3 motociclete în 2 pachete în primele 3 apariții ale exemplului:


Tip pachet: FR

Număr total de pachete declarate = 2 (motociclete) + 1 (mașină1 fără marcă externă) + 1 (mașină2 cu marca externă = brandCar, care
nu se repetă): total pachete reale = 4. Total șasiu declarat = 5.

Acest număr total „real” de pachete este ceea ce este folosit până la data DDT.
Totuși: atunci când documentul precedent este un document de legătură de depozit, numărul de unități (NAR) va fi 5, iar numărul de
șasiuri datat în depozit va fi de 5.

În grupul Ambalare.

Numarul de pachete asiu Marca Marca model Nu. nr de

Numarul de pachete Extern Pachetul asiu


„Royal”.
1 Șasiu 1 Motocicletă M1 Extern1 1 1
1 Sasiu 2 Motocicletă M1 Extern2 2 2
1 Sasiu3 Motocicletă M2 Extern1 1 3
1 Sasiu4 Car1 M1 3 4
1 Șasiu 5 Car2 M1 BrandCar 4 5

H1

________________________________________________________________________________
Pagina 64 din 65
Machine Translated by Google

Departamentul de Informatică Fiscală.


Subdirecția Generală de Vamă și Aplicații II.EE.

Ghid electronic de servicii web T2L (sistem adaptat CAU). Versiunea 1.4

<Packaging>
<typeOfPackages>FR</typeOfPackages>
<numberOfPackages>1</numberOfPackages>
<shippingMarks>Chassis1: Bike:M1:External1</shippingMarks>
</Ambalare>
<Packaging>
<typeOfPackages>FR</typeOfPackages>
<numberOfPackages>1</numberOfPackages>
<shippingMarks>Chassis2:Motorcycle:M1:External2</shippingMarks>
</Ambalare>
<Packaging>
<typeOfPackages>FR</typeOfPackages>
<numberOfPackages>1</numberOfPackages>
<shippingMarks>Chassis3:Motorcycle:M2:External1</shippingMarks>
</Ambalare>
<Packaging>
<typeOfPackages>FR</typeOfPackages>
<numberOfPackages>1</numberOfPackages>
<shippingMarks>Chassis4:Car1:M2:</shippingMarks>
</Ambalare>
<Packaging>
< sequenceNumber>4</sequenceNumber>
<typeOfPackages>FR</typeOfPackages>
<numberOfPackages>1</numberOfPackages>
<shippingMarks>Chassis5:Car2:M2:CarBrand </shippingMarks>
</Ambalare>

________________________________________________________________________________
Pagina 65 din 65

S-ar putea să vă placă și