Sunteți pe pagina 1din 5

Literatura n timpul luiCarol cel Mare:

Tradiia literaturii orale nu poate fi explicat cu exactitate datorit unor surse de


informaie srccioase, ns se poate afirma cu siguran faptul c aceasta se baza pe versul n
care aliteraia juca un rol important.
Popoarele germanice foloseau o literatur oral fr rim, o versificaie bazat pe
aliteraia consonantic. Prezena rimei a ptruns n literatura germanic oral prin intermediul
cretinizrii.
Trecerea de la literatura oral la literatura scris s-a realizat brusc i nu treptat,
cuprinznd o perioad de mai multe secole. Se poate spune c, pe parcursul Evului Mediu,
ambele tradiii coexist, lucru care poate fi demonstrat prin anumite teme care sufer diverse
variaii: un narator aduga anumite elemente i uita alte elemente. Din acest motiv, literatura
medieval trebuie privit ca rezultatul unei aciuni colective, chiar dac fr ndoial creaiile n
versuri au avut un autor la nceput.
Cu timpul i cu rspndirea scrierii, literatura oral a devenit literatur scris, iar forma
diferitelor opere literare a ncetat s mai depind n mod exclusiv de capacitatea de memorare a
naratorilor.
n limba german, alfabetul de baz este cel runic a crui origine este nvluit de mister.
Dac se urmrete traiectoria alfabetului, anumite simboluri runice par a fi inspirate din modele
mediteraneene, greceti sau latine. Ansamblul de caractere runice se cunoate sub termenul
futhark.
Diferenele dintre dialecte germanice din nord-sud sunt mai sesizabile dect cele din est-
vest. (bajo aleman, aleman central y el alto aleman). Germana de jos= Nord, germana de sus=
sud si centru.
768-814- Epoca de domnie a lui Carol cel Mare; ntemeierea colilor, mnstirilor, o
bogat activitate de traducere;
Sub domnia lui Carol cel Mare (742-814) a luat sfrit cretinizarea triburilor germanice.
Mnstirile noi ridicate i coala Palatin au pust stpnire pe viaa cultural a Imperiului. Carol
cel Mare ordon strngerea scrierilor germanice, ns pstreaz limba latin ca limb oficial n
administraie, biseric i tiin deoarece interesul politicii sale consta n rspndirea i
transmiterea tradiiei romano-catolice regatului francez.
Cum poporul nu vorbea latin, a luat natere o bogat activitate de traducere. Scopul lui
era pe de o parte acela de a transmite poporului cultura i limba latin, iar pe de cealalt parte i
dorea transmiterea mesajului salvrii cretine n limba popoarelor germanice. Din acest motiv s-
au tradus n german rugciuni de baz precum Tatl Nostru, Crezul, formule de botez, etc.
Se elaboreaz glosare germano-latine. Cum traducerile din latin n german se
constituiau cuvnt cu cuvnt, rugciunea Tatl Nostru nc pstreaz n german ordinea
cuvintelor n fraz tipice limbii latine. Simultan, a luat natere, dup modelele germanice, o
poezie cretin numit Stabreimdichtung (n Musipilli i Rugciunea din Wessobrunn se descrie
crearea lumii i sfritul lumii, teme centrale literaturii zeilor germani, ns dup textele biblice).
Literatura germanic din timpul lui Carol cel Mare era literatur ce se gsea n serviciul
cretinizrii popoarelor germanice. Scopul acesteia era acela de a transmite informaia cretin
ntr-o limb neleas de popor. Deciziile importante i scrierile despre renovarea spiritual a
vietii statale i ecleziastice se produceau n latin. Mnstirile reprezentau centre de cultur i
instruire.
Descntecele din Merseburg: Aceste descntece se refer la un grup de dou poeme din
secolul IX-X, descoperite ntr-o localitate din Germania de Gerog Waitz n 1841. Sunt dou
poeme scrise n germana de sus, pe un manuscris descoperit la mnstirea din Merseburg. Versul
este simplu, ca procedeu stilistic se evideniaz aliteraia i jocul de cuvinte ce ofer o puetere
mistic cuvintelor. Fiecare descntec este alctuit din dou pri: o ntmplare iniial care
descrie situaia i formula magic propriu-zis.
Primul este o formul magic de dezlegare n patru versuri, menit eliberrii de la
distan a prizonierilor nctuai, iar cel de-al doilea este o formul magic pentru cai, n opt
versuri, care urmrea vindecarea picioarelor vtmate ale cailor.
Primul descrie cum zeiele Disen i elibereaz pe prizonieri, formula magic fiind vizibil
n ultimele dou versuri ale poemului: rupe legturile lanurilor, scp-i de dumani. (zeiele
Disir/Disen= zeie care decideau cine trebuia s moar pe cmpul de lupta)
Al doilea descntec debuteaz cu o situaie: Phol se afl cu Odin cnd calul lui Balder i
sclintete un picior n pdure. Odin spune apoi os ctre os, snge ctre snge, articulaie ctre
articulaie, aa strns la loc s se vindece.
Cntecul lui Hildebrand: Provine din literatura oral i a fost scris de doi clugri n
jurul anului 800. Rmne pna astzi o enigm. Cntecul a fost transmis fragmentar, i lipsete
sfritul i este alctuit din 68 de versuri lungi. Rima final este nlocuit cu aliteraia.
Limba n care este compus este un amestec ntre german literar de sus i de jos, lucru
care ar putea fi explicat dac originalul este ntr-o limb i copitii vorbeau alt limb. (sus/jos)
Cntecul este un exemplu de literatur a claselor sociale nalte i red aventuri de rzboi
eroice, fiind singurul cntec eroic transmis ntr-un idiom german.
Prezint un episod din legendele despre Dietrich von Bern. Hildebrand i prsete
familia i pleac cu Dietrich la rzboi. Dup 30 de ani i multe aventuri i lupte eroice se ntorc
mpreun cu armata pentru a-i rectiga tara care ntre timp fusese cucerit. La grani se
ntlnesc cu un tnr lupttor, hotrt s i infrng pe strini. Hildebrand l recunoate n acesta
pe fiul su i nceaerc s i ecplice situaia. Hadubrand, fiul, nu l crede pe acesta deoarece el
tia de la marinari c tatl su este mort i i repoeaz btrnului lipsa curajului de a lupta i
laitatea. Pentru a nu-i pta onoarea, Hildebrand se vede obligat s lupte cu fiul su. Cntecul se
termin cu situaia duelului: Hildebrand i Hadubrand ntre cele dou armate.
Cntecul este alctuit dintr-o discuie tat-fiu n faa celor dou armate i dintr-un
monolog al tatlui, pe un ton de disperare, n care se remarc cum vitejia i onoarea pe care fiul
le aprecia la tatl ce l credea mort l mpiedic pe Hildebrand s renunte la lupt i l oblig s
dovedeasc aceste virtui n faa fiului su.
Cntecul preamrete vasalitatea. Aceasta se situeaz mai presus de iubirea tatlui pentru
fiul su.
Rugciunea din Wessobrunn: Prezint trecerea de la credina pngn la cea cretin.
Se pstreaz ntr-un manuscris de la nceputul sec. IX din Mnstirea Vessobrunn i este
compus din dou pri: prima parte conine 9 versuri lungi i se remarc prin aliteraie. Aceasta
este o laud adus creaiei i nareaz cum Dumnezeu Atotputernic a creat lumea din nimic. A
doua parte este scris n proz i este un oratio prin care se invoc graia divin i ajutorul Su
pentru a duce o via corect.
A fost compus n dialect bavarez i consituie o rugciune pentru putere i nelelpciune.
Prima parte prezint haosul dinaintea creaiei i este probabil o cosmogonie veche
germanic ce evideniaz crearea lumii din nimic deoarece aceast tem amintete descrierilor
despre crearea lumii din Edda. ns aici Dumnezeu nu mai este cel care pune n ordine haosul ci
este reprezentat de figura creatorului Biblic. Amestecurile cretine pot fi observate i n figura
diavolului deoarece este Dumnezeu cel care trebuie s l apere pe om de Diavol i de ispit.
Fericirea capt definitie cretin i este legat de o via corect din punct de vedere cretin.
Cntecul Sfntului Gheorghe: este exemplu cel mai vechi al unei legende despre sfini
n dialect germanic. Acesta dateaz din secolul IX i relateaza despre viaa sfntului de la
convertirea pn la moarte. Conine zece strofe i 57 de versuri.
Cntecul lui Ludovic: Od nchinat lui Ludovic al III-lea care i-a nvins n anul 881 pe
normanzi. A fost redactat n dialectul francilor de pe Rin si dateaz din secolul IX. Are 27 de
strofe alctuite din 2 sau 3 versuri i are ca tem biruina lui Ludovic asupra Normanzilor. Acesta
l nfieaz pe Ludovic precum idealul prinului cretin: Regele lupta curajos, fredona un
cntec sfnt/ i, mpreun, cu toii cntau: Krtie eleyson!. Regele nvinge normanzii cu ajutorul
lui Dumnezeu. Se observ aici o dubl legtur: regele l urmeaz pe Dumnezeu, iar vasalii l
urmeaz pe rege. De aici se poate deduce faptul c exist o dubl victorie: victoria lui Ludovic
asupra normanzilor i victoria lui Dumnezeu asupra pgnilor. Poemul eroic este impregnat de
gndirea cretin, dar ca form se remarc trsturile poeziei latine.
Hroswitha von Gandersheim (935-973): Este considerat prima poet de origine
german i prima femeie care a scris drame. Ea provine dintr-o familie de nobili i i-a petrecut
majoritatea tinereii n mnstirea din Gandersheim unde a scris opere ntre anii 950-970. i-a
mprit opera n 3 cri: prima care, Cartea Legendelor este scris n hecametru leonic i
conine 8 legende despre sfini. Cartea dramelor este alctuit din replici la comediile lui
Publius Terentius. n locul povetuilor de dragoste ce populeaz opera lui Publius, la aceast
poet apar ode nchinate castittii feciaorelor educate n spirit cretin. Tema acestor piese este
decizia omului ntre mntuire i damnare. A treia carte conine 2 poezii istorice redactate n
hexametru leonic. Poeziile nu au fost transmise n totalitate.
Ruodlieb: Este o epopee n versuri n latin si este considerat predecesoarea romanului
curtenesc.Aceasta a fost transmis fragmentar. Este alctuit din 18 fragmente scrise n
hexametru leonic i conine 2300 de versuri.
Se remarc perspectiva realist i caracterul lumesc al autorului, fapt ce difereniaz
epopeea de alte scrieri teologice ale vremii. Se bnuiete c autorul ei a fost un clugr din
Tegernesee.
Este una dintre primele epopeei germanice care s-au pstrat i depete epopeile latine i
inauguraz ntr-o oarecare msur o nou epoc i un nou gen literar. Tematica sa, de natur
cavalereasc i oarecum de obiceiuri descrie caractere, animale, ceremonii i obiceiuri ale
epocii transform acest poem ntr-un document unic, o oper inovatoare care dateaz
aproximativ din anul 1050. Pe de alt parte se poate vorbi despre primul roman curtenesc (libro
de caballerias), motiv pentru care se ntlnesc n form brut motivele i temele genului
curtenesc precum: dragostea curteneasc, idealul cretin al cavalerului rtcitor, rzboiul, dansul,
alte forme de divertisment tipic curteneti. Deasemenea, se regsesc din plin referine ctre
literatura clasic, folclorul german i oriental, tradiia biblic, toate asezonate cu un stil viu, plin
de umor i comentarii ale necunoscutului autor, episoade picante de adulter, descrieri de bijuterii,
vestimentaie, animale, muzic, etc.
n ceea ce privete tematica poemului, epopeea vorbete despre aventurile unui cavaler
german, Ruodlieb, un tnr care constrns de legtura de vasalitate, triete timp de zece ani n
exil, n Africa, ar guvernat de un rege plin de virtui cretineti. Acolo exceleaz n lupt i ia
parte la viaa curtezan, fiind bun la pescuit i la vntoare. Datorit virtuilor ce le posed
ajunge s ocupe cele mai importante funcii i fie mna dreapt a regelui. Dup ce primete o
scrisoare de la mama sa, decide s se ntoarc acas, drum prin care se confrunt cu numeroase
aventuri curteneti, cu episoade aproape picareti, jocuri cavalereti, episoade muzicale, etc.
Inaine de a pleca din acea ar exotic , regele l pltete cu 12 sfaturi care reflect mentalitatea
de odinioar a cavalerilor. Rudolbieb dovedeste a fi milso cu oamenii sraci, este sritor,
raional, chiar i iubirea i cstoria lui rmn fidele concepiilor cretine. Este un amestec de
teme i de motive de basme i legende.
Stilul epopeei este nelefuit: latina este o latin germanizat, populat de sunete care o
ndeprteaz de muzicalitatea epopeei clasice, care i imprim un gust metalic, asemntor
sbiilor i scuturilor medievale. Sonoritatea cuvintelor germanice pe care le alege poetul
marcheaz decadena versurilor n comparatie cu epopeea clasic. Nu se spune amor la iubir, ci
liebe sau minna, rzboiul nu mai este bellum ci vverra, nu exist bucurie sau laetitia, ci
vvunna. Acestora i se adaug i verusul n hexametru leonic , vers specific traditiei epice
germanice.

S-ar putea să vă placă și