Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
1HSB425416-52 en 2
LTB 72.5-170D1/B
Cadru pentru trei coloane
BLK 222
funcţionare monopolară
Manual de produs
DESCRIEREA PRODUSULUI
- Întrerupător
- Mecanism de acţionare
INSTRUCŢIUNI DE ANSAMBLARE
LISTĂ DE CONTROL
FUNCŢIONARE şi ÎNTREŢINERE
LUBRIFIANŢI
PIESE DE SCHIMB
- Întrerupător
- Mecanismul de acţionare
Întrerupător SF6 LTB 72.5-170D1/B cu mecanism
de acţionare BLK 222
acţionare mono şi tripolară
Descrierea produsului
1HSB425416-52 en 1
Documentul sau parte din document nu poate fi reprodus sau copiat fă ră permisiunea prealabilă a
ABB Power Technologies AB. Acesta nu poate nici sa fie comu nicat unei terţe părţi sau sa fie
utilizat în altfel fără autorizare. Nerespectarea celor de fata va fi sancţionată în conformitate cu
legile aplicabile.
Articolul numărul:
1HSB425455-50 en 1
Data aprobării:
13.05.2005
1HSB425455-50 en 1
Descrierea produsului
LISTA DE CONŢINUT
1. Descriere
Întrerupătorul este format din trei poli separaţi, şi fiecare pol are trei piese principale.
La partea inferioara exista un mecanism în carcasa de aliaj de aluminiu. Deasupra carcasei
mecanismului există un izolator concav în care intră tija izolatoare. Deasupra se afl ă
unitatea de rupere.
Dacă întrerupătorul este acţionat tripolar, polii sunt interconectaţi prin tije de tragere incluse
într-un tub protector.
Fiecare unitate de rupere este formată dintr-un izolator cu cameră de rupere, care împreună
cu o flanşă terminală superioară şi inferioara constituie închiderea. Închiderea conţine căile
de curent superioara şi inferioara şi un Auto-puffer TM. Auto-puffer TM se deplasează pe
partea exterioară a căii de curent inferioare. Contactele principale sunt integrate în calea de
curent superioară şi la capatul inferior al Auto-puffer TM.
Polii sunt montaţi pe o traversă polară sau pe cadre galvanizate separate ambutisate la cald.
Cadrul este format din doua jumătăţi sudate, care sunt interconectate cu eclise cu şuruburi.
1.2 Greutatea pieselor întrerupătorului
1.2.1. Greutatea pentru piesele întrerupătorului monopolar
Întreruptoarele LTB sunt acţionate cu un arc armat prin intermediul unui motor, care acţionează
mecanismul BLK 222
Mecanismul de acţionare este conectat la polul întrerupătorului printr-un sistem de tije de tragere.
Întrerupătorul este închis de un arc de închidere, care este localizat în carcasa mecanismului de
acţionare. Când întrerupătorul este închis, arcul de deschidere, care este integrat în sistemul de tije
de tragere dintre poli, este rearmat. Clichetul de deschidere din mecanismul de acţionare ţine
întrerupătorul în poziţie închisa. Deschiderea întrerupătorului necesită numai eliberarea clichetului
de deschidere, prin activarea bobinei de deschidere.
1.5 Standarde
Descrierea produsului
1HSB535432-100 en 6
Documentul sau parte din document nu poate fi reprodus sau copiat fără permisiunea prealabilă a
ABB Power Technologies AB. Acesta nu poate nici s ă fie comunicat unei terţe părţi sau sa fie
utilizat în altfel făr autorizare. Nerespectarea celor de fa ţă va fi sancţionată în conformitate cu legile
aplicabile.
Articolul numărul:
1HSB535432-100 en 6
Data aprobării:
13.05.2005
1HSB535432-100 en 6
LISTA DE CONŢINUT
1. Descriere
1.1 Schema sistemului de acţionare
1.2 Modul normal de acţionare
1.3 Operaţia de deschidere
1.4 Operaţia de închidere
2. Operaţii
2.1 Acţionarea la distanţă/locală
2.2 Operaţia închis
2.3 Operaţia deschis
2.4 Reconectarea rapidă
3. Componente
3.1 Unitatea de acţionare
3.2. Dispozitiv de prindere
3.3. Amortizor
3.4 Contact auxiliar
3.5 Element de încălzire
FIGURI
Mecanismul de acţionare este format dintr-un arc de închidere cu unitatea asociată de acţionare care
armează automat arcul de închidere după fiecare operaţie de închidere.
Un dispozitiv de zăvorâre la închidere ţine arcul de închidere armat pregătit pentru închiderea
întrerupătorului şi rearmarea arcurilor de deschidere. Un dispozitiv de zăvorâre la deschidere ţine
întrerupătorul închis armat pregătit pentru deschiderea imediat ă.
Componentele mecanismului de acţionare sunt montate într-o firidă, care conţine de asemenea şi un
panou de comandă. Capacul firidei poate fi demontat şi se poate deschide panoul de acţionare
pentru facilitarea operaţiilor de întreţinere şi reparaţii.
Timpul dintre operaţiile de închidere trebuie să nu fie mai mic de 1 minut pe durata testării
întrerupătorului şi a sistemelor de relee care implic ă mai mult de 3 operaţii de închidere.
Poziţia
1 Unitatea de acţionare
2 Mecanism
3 Panou de control
4 Arc de închidere
5 Element de încălzire
6 Dispozitiv de
zăvorâre (Numai
pentru întreruptoarele
de deconectare)
Faţă Spate
Poziţia
1 Dispozitiv de prindere
de deschidere
2 Dispozitiv de prindere
de închidere
B30054
Figura 1 -2 Modul normal de acţionare
Clichetul din dispozitivul de zăvorâre de deschidere (1) este eliberat prin acţionarea bobinei de
deschidere. Pârghia de deschidere (2) se deplasează în sens orar. Deplasarea este amortizat ă la
poziţia de capăt de amortizorul (3). Arcul de închidere este încă armat.
Poziţia
1 Dispozitiv de zăvorâre
de deschidere
2 Pârghie de deschidere
3 Amortizor
B30057
Figura 1 -3 Operaţia de deschidere
1.4 Operaţia de închidere
Clichetul din dispozitivul de zăvorâre de închidere (4) este eliberat prin acţionarea bobinei de
închidere. Pârghia de închidere (2) începe să se deplaseze anti orar şi împinge pârghia de deschidere
(3) către dreapta. Pârghia de deschidere (3) se opreşte la poziţia de capăt în spatele clichetului din
dispozitivul de zăvorâre (1). Pârghia de închidere (2) continuă să se deplaseze anti orar până când
se aşează în spatele clichetului din dispozitivul de zăvorâre de închidere (4). Pistonul de amortizare
(5) se extinde şi este pregătit din nou pentru o operaţie de deschidere. Motorul porneşte şi armează
arcul de închidere astfel ca întrerupătorul revine la modul normal de acţionare.
Mecanismul de acţionare este pregătit pentru o nouă operaţie de închidere după deschidere (O-CO)
Poziţia
1 Dispozitiv de zăvorâre
de deschidere
2 Pârghie de închidere
3 Pârghie de deschidere
4 Dispozitiv de zăvorâre
de închidere
5 Piston de amortizare
B30054
Figura 1 -4 Operaţia de închidere
2. Operaţii
În modul normal de acţionare comutatorul „Local/La distanta/Deconectare” (1) este în poziţia „La
distanţă” pentru operaţiuni electrice la distanţă. în poziţia „Local”, operaţiile se pot efectua numai
utilizând comutatorul de acţionare „Deschis/Închis” (2).
Poziţia
1 Comutator Local/La
distanţă/Deconectare
2 Comutatorul de
acţionare
Deschis/Închis
3 Zăvor Castell (Numai
pentru întreruptoare
de deconectare)
B30162
Figura 2 -1 Operaţia la distanţă/local
O operaţie „Închis” utilizând comutatorul de acţionare Deschis/Închis (2) sau impulsuri electrice la
distanţă poate avea loc numai dacă:
Comutatorul „Local/La distan ţă/Deconectare” este în poziţia „La distanţă” sau „Local”
Arcul de închidere este armat
Întrerupătorul este în poziţia deschis
Presiunea gazului este mai mare decât nivelul de blocare.
Poziţia
1 Comutator Local/La
distanţă/Deconectare
2 Comutatorul de
acţionare
Deschis/Închis
3 Zăvor Castell (Numai
pentru întreruptoare de
deconectare)
B30162
Poziţia
1 Comutator Local/La
distanţă/Deconectare
2 Comutatorul de
acţionare
Deschis/Închis
3 Zăvor Castell (Numai
pentru întreruptoare de
deconectare)
B30162
Figura 2 -3 Operaţia de deschidere
Unitatea de acţionare este furnizată cu un motor cu caracteristicile nominal e 110 V cc, 220 V cc,
110 V ca, 50, 60 Hz sau 220 V ca 50, 60 Hz.
Motorul poate arma arcul la 85% din tensiunea nominal ă (cf. IEC)
Poziţia
1 Motor
B30068
Figura 3-1. Motorul
Poziţia
1 Dispozitiv de zăvorâre
de deschidere
2 Dispozitiv de zăvorâre
de închidere
B30062
Figura 3-2. Dispozitiv de prindere
3.3. Amortizor
Mecanismul de acţionare este echipat cu un amortizor care amortizează faza finală a mişcării de
deschidere
Poziţia
1 Amortizor (Tipul
vechi)
2 Amortizor (Tipul nou)
Mecanismul de acţionare este echipat standard cu un c ontact auxiliar cu 12 poli (1) format din 12
contacte normal deschise şi 12 contacte normal închise. Trei contacte normal desc hise şi trei
contacte normal închise sunt utilizate la funcţionarea mecanismului de acţionare.
Opţional, este posibil să se adauge şase contacte normal deschise şi şase contacte normal închise.
Axul (2) al contactului auxiliar este direct conectat la pârghia de acţionare a mecanismului de
acţionare şi în consecinţa urmează mişcarea contactelor întrerupătorului.
Poziţia
1 Contact auxiliar
2 Ax
Figura
3-4. Contact
auxiliar
3.5 Element de încălzire
Poziţia
1 Element de încălzire
B30058
Figura 3-1. Element de încălzire
Întrerupător SF6 LTB 72.5-170D1/B cu
cadru cu trei coloane şi
mecanism de acţionare BLK 222
acţionare monopolară
Instrucţiuni de montare
1HSB425416-52 en 2
Documentul sau parte din document nu poate fi reprodus sau copiat fără permisiunea prealabilă a
ABB Power Technologies AB. Acesta nu poate nici s ă fie comunicat unei terţe părţi sau să fie
utilizat în altfel fără autorizare. Nerespectarea celor de faţă va fi sancţionată în conformitate cu
legile aplicabile.
Articolul numărul:
1HSB425410-52 en 2
Data aprobării:
10.03.2006
LISTA DE CONŢINUT
1. Generalităţi
2. Siguranţa
2.1 Text de avertizare
2.2 Generalităţi privind siguranţa
3. Livrarea
3.1. Greutăţi
3.2. Dezambalarea
3.3 Depozitarea înainte de montare
4. Montare
4.1. Pregătire
4.2 Montarea cadrului
4.3 Montarea cadrului de fundaţie
4.4 Montarea ghidului de cabluri
4.5 Montarea polului întrerupătorului pe cadru
4.6 Montarea mecanismului de acţionare
4.7 Montarea definitivă a mecanismului de acţionare
4.8 Montarea definitivă a polului întrerupătorului
4.9 Pregătirea pentru montarea tijelor de împingere
4.10 Montarea tijelor de împingere
4.11 Montarea transformatoarelor de curent (daca este cazul)
4.12 Montarea plăcii şi a capacului
4.13 Montarea firidei de comandă (daca este cazul)
4.14 Verificarea îmbinărilor cu şuruburi etc.
5. Conexiuni electrice
5.1 Conectarea mecanismului de acţionare
5.2 Conectarea firidei de comandă (daca este cazul)
5.3 Montarea barelor sau a liniilor aeriene
5.4 Armarea arcului de închidere
6. Presurizarea polilor
6.1. Pregătire
6.2 Umplerea cu gaz SF 6
6.3 Umplerea cu gaz mixt
6.4 Controlul scăpărilor
7. Punerea în funcţie
8. Valori de acţionare
8.1 Timpi
8.2 Circuitele motorului şi circuite de comanda
8.3 Rezistenţa
8.4 Cursa contactelor
FIGURI
Prezentele instrucţiuni de montaj se aplica întrerupătorului LTB 72.5-170D1/B cu gaz SF6, cadru
cu trei coloane şi mecanism de acţionare BLK 222 monopolar şi conţin toate instrucţiunile esenţiale
pentru montare şi punere în funcţie.
Textul de avertizare apare acolo unde este necesar şi indică faptul ca textul în chestiune trebuie sa
fie respectat cu atenţie. Textele de avertizare sunt marcate cum se indic ă mai jos.
PERICOL
indica o situaţie periculoas ă imediată care dacă nu este evitată,
conduce la deces sau la rănire grav ă.
AVERTIZARE
indica o situaţie periculoas ă imediată care dacă nu este evitată, poate
conduce la deces sau la rănire grav ă.
ATENŢIONARE
indica o situaţie periculoas ă care poate să ducă la rănire minoră sau
moderată
N.B. este utilizată în cazul riscurilor care pot conduce numai la avarii la instalaţie
2.2 Generalităţi privind siguranţa
AVERTIZARE
Întrerupătorul cu izolatori presurizaţi din porţelan.
Deteriorarea mecanică a porţelanului poate conduce la
explozia acestuia cu riscul de împrăştiere de aşchii.
Lucrul la întrerupătorul care prezintă riscul de avarie
mecanică a izolatorilor se va efectua la presiune redus ă a
gazului, 0,125 MPa (abs).
AVERTIZARE
Întrerupătorul cu izolatori presurizaţi din materiale compozite.
Lucrul la întrerupătorul care prezintă riscul de avarie
mecanică a izolatorilor se va efectua la presiune redus ă a
gazului, 0,125 MPa (abs).
ATENŢIONARE
Nu acţionaţi mecanismul de acţionare nearmat!
Operaţiile se vor efectua numai după ce mecanismul a fost
conectat şi ajustat la întrerupătorul presurizat
Secvenţa standard de acţionare este O – 0,3 s - co – 3 min – CO. Timpul dintre operaţiile de
închidere trebuie să nu fie mai mici de 1 minut pe durata testării întrerupătorului şi a sistemelor
de relee care implică mai mult de 3 operaţii de închidere.
3. Livrarea
Dacă lipseşte ceva sau dacă au avut loc deteriorări pe timpul transportului, raportaţi va rugam
imediat aceasta la ABB Power Technologies AS, Unitatea Întreruptoare
3.1. Greutăţi
Materialul este ambalat în lăzi sau pe palete. Lăzile sunt marcate cu număr şi greutatea brută. Alte
informaţii sunt înscrise pe o plăcuţă/eticheta care este ataşata pe doua din laturile lăzii.
Mecanismul de acţionare trebuie să fie ridicat utilizând ochiurile de ridicare de la partea superioar ă
a firidei, vezi Figura 3-2. Funiile nu trebuie să fie plasate în jurul firidei la ridicare.
Ramele, firida centrală de comandă şi polii întrerupătorului sunt ambalate în acelaşi colet.
3.3.1 Generalităţi
Întreruptoarele sunt livrate în mod normal în unităţi adaptate pentru transport. Se va evita
depozitarea intermediara a acestor unităţi. Dacă nu se poate evita depozitarea intermediar ă unităţile
trebuie să fie depozitate în interior sau sub un acoperiş. De asemenea vor fi montate orizontal
deasupra nivelului solului pentru evitarea spargerii sau udării. La sosire este important să se
îndepărteze învelitoarea de plastic pentru a preveni corodare a datorită condensării (cu excepţia
pieselor de schimb, vezi capitolul 3.3.5).
Depozitarea într-un mediu umed, fără ventilaţie corespunzătoare, poate conduce la decolorarea
suprafeţelor zincate. Această decolorare este cunoscută sub denumirea de rugină albă, şi este
formată în principal din oxid de zinc şi hidroxid de zinc şi este rezultatul unui proces chimic între
zincul pur de pe suprafaţă şi umezeală.
Protecţia de lungă durată la rugină nu este afectată deoarece stratul zinc-otel de sub suprafaţă
rămâne neafectat. Conform standardului suedez, prezen ţa ruginii albe nu este motiv de respingere a
mărfii.
La sosire fiecare unitate tre buie să fie verificată cu privire la următoarele:
Dacă livrarea corespunde cu comanda şi cu documentele de transport
Deteriorări datorită transportului şi piese lipsă.
Dacă se descoperă sau se suspectează o deteriorare, cutia va fi desfăcuta şi se vor face fotografii.
Raportaţi deteriorările precum şi piesele lipsă.
Toate componentele trebuie s ă fie depozitate raţional pentru a putea fi accesate uşor. Toate
materialele vor fi depozitate într-un depozit aprobat 1, cu excepţiile menţionate mai jos. Praful,
fumul, gazele corozive sau inflamabile, aburul sau sarea nu trebuie s ă polueze aerul înconjurător, în
caz contrar echipamentul trebuie să fie curăţat înainte de montare.
Cutiile originale pot fi utilizate pentru depozitare, dar învelişul de plastic trebuie îndepărtat.
Piesele de cuplare precum şi conexiunile unităţii sunt prevăzute cu învelitori de transport sau
învelitori de protecţie care nu trebuie să fie îndepărtate decât cu puţin timp înainte de montarea
întrerupătorului.
1
. Un depozit aprobat este definit ca fiind format din:
acoperiş
bază
umiditate sub 50%
temperatură 20 °C (±10 °C)
3.3.3 Mecanismul de acţionare
Mecanismul de acţionare trebuie să fie dezambalat la sosire. Dacă nu este păstrat într-un depozit
aprobat, trebuie conectat elementul de încălzire şi menţinut permanent în funcţie pentru a feri
echipamentul de control de coroziuni sau de deteriorări cauzate de îngheţ.
3.3.4 Întreruptoarele
Întreruptoarele trebuie să fie depozitate în cutiile originale unde acestea sunt protejate
corespunzător împotriva deteriorării. Unităţile nu trebuie să stea în apă. Întreruptoarele pot fi
depozitate în aer liber. Dacă sunt depozitate în exterior acestea trebuie să fie acoperite cel puţin cu o
prelată. Prelata nu va fi foarte strânsa pentru a nu împiedica astfel circulaţia aerului pe suprafeţele
zincate.
Piesele de schimb vor fi păstrate în interior într-un depozit aprobat şi în ambalajul lor original.
Aceasta este în special important pentru componentele din cauciuc ( etanşări etc.), care de asemenea
vor fi protejate de lumina solar ă pentru evitarea uscării. Garniturile au o durată limitată de
depozitare, astfel încât evitaţi depozitarea lor. Cadrele pot fi depozitate în exterior.
4. Montare
4.1. Pregătire
Întreruptoarele sunt livrate demontate în unităţile de transport. Piesele sunt marcate pentru a facilita
montarea. Polii întrerupătorului şi mecanismele de acţionare au fost testate împreună.
Verificaţi daca marcajele de montaj corespund cu Figura 4-1 şi dacă seria de pe mecanism
corespunde cu seria de pe întrerupător.
Montarea trebuie să fie efectuată întotdeauna astfel cum se indică în Figura 4-1 deoarece
întrerupătorul a fost reglat şi testat cu polii în această secvenţă.
Poziţia
1 Pol întrerupător A1
2 Mecanism de acţionare A1
3 Pol întrerupător B1
4 Mecanism de acţionare B1
5 Pol întrerupător C1
6 Mecanism de acţionare C1
Fundaţia întrerupătorului trebuie să fie uniformă şi orizontală. Figura 4-2 prezintă abaterile permise
în mm pentru poziţia şuruburilor de fundaţie
Orice deviere se reglează utilizând şaibe distanţiere, vezi Capitolul 4.3. Montarea cadrelor pe
fundaţie”. Dimensiunile nominale sunt indicate pe desenele de cotare respective pentru comand ă.
Cadrul este livrat în jumătăţi sudate (1) cu şase contravântuiri (2) şi piuliţe, şuruburi şi şaibe (3)
Asamblaţi cu şuruburi cele două jumătăţi (1) conform Figurii 4-3. Montaţi contravântuirile (2) în
conformitate cu numerotarea 1 -4, utilizând piuliţele, şuruburile şi şaibele livrate (3).
N.B. Asiguraţi-vă că aceste contravântuiri sunt montate conform Figurii 4-3 şi pentru mecanismul
de acţionare corespunzător
Poziţia
1 Jumătăţi de cadru 2 buc
2 Contravântuire 6 buc.
3 Şuruburi M16x50, 8 buc
piuliţe M16 8 buc.
şaibe 17x30x3 16 buc.
CUPLU DE STRANGERE
190 Nm
Verificaţi dacă cadrele sunt verticale şi reglaţi-le la acelaşi nivel utilizând piuliţele (2).
Dimensiunile bolţurilor de fundaţie (1), ale şaibelor (3) şi ale piuliţelor (2) sunt indicate în desenul
de cotare pentru comanda corespunzător.
Completaţi golul dintre piuliţa inferioară şi fundaţie cu şaibele distanţiere (4). Golul trebuie să fie
cât mai mic posibil.
Strângeţi piuliţa inferioară peste şaibele distanţiere (4). Pentru strângerea finală a cadrului utilizaţi
piuliţa superioară, care se strânge cu un cuplu de strângere de 300-350 Nm.
Bolţurile de fundaţie (1), piuliţele (2) şi şaibele distanţiere (4) nu intră în livrare.
Poziţia
1 Bolţuri de fundaţie L≥110 mm
2 Piuliţe (nu se livrează) 8 buc
3 Şaibe 8 buc.
4 Şaiba distanţier (nu se livrează)
5 Fundaţie
6 Picior cadru
CUPLU DE STRÂNGERE
300 – 350 Nm
CUPLU DE STÂNGERE
190 Nm
Poziţia
1 Contravântuire 6 buc.
2 Şuruburi M16x40 4 buc
şaibe 17x30x3 8 buc.
piuliţe M16 4 buc.
4.5 Montarea polului întrerupătorului pe cadru
Polii întrerupătorului, firida centrala de control şi cadrele sunt ambalate în aceeaşi ladă. Înainte de
montarea polilor întrerupătorului trebuie să se scoată firida de control şi cadrele.
Deschideţi trapa de pe ladă pentru a ridica polul. Poziţionaţi polul ca în Figura 4-8 înainte de a
scoate următorul pol din ladă.
Treceţi o funie de ridicare în jurul capului polului întrerupătorului cum se indică în Fig.4-6.
Utilizând această metodă, ridicaţi polul întrerupătorului din poziţia sa orizontală din ambalajul de
transport.
Observaţi poziţia funiei de ridicare! Pentru izolatoarele compozite: treceţi funia de ridicare cât mai
aproape de flanşa terminală şi nu pe suprafaţa din cauciuc.
Verificaţi dacă şuruburile (1) sunt strânse cu cuplul de strângere de 79 Nm înainte de ridicarea
polului în poziţia verticală.
2. Apăsaţi înspre interior conul valvă al valvei anti retur (2) utilizând o tija cu un diametru de circa
5 mm. Trebuie să se audă o şuierătura clară. Dacă nu se aude nici o şuierătură, polul are scăpări.
Acest lucru trebuie rectificat înainte de montare.
3. Montaţi capacul de etanşare (1).
Poziţia
1 Capac de etanşare
2 Valva anti retur
Poziţia
1 Şuruburi M12x60 4 buc.
Şaibă 13x24x2,5 8 buc.
Piuliţe M12 4 buc.
Mecanismul de acţionare şi polii sunt livraţi cu arcurile de închidere, arcurile de deschidere şi toate
sistemele de tije de tragere reglate corespunzător. Verificaţi daca marcajele de montare corespund
cu Figura 4-1 atunci când mecanismele de acţionare sunt montate pe polii respectivi ai
întrerupătorului.
AVERTIZARE
Nu puneţi sub tensiune, nu armaţi şi nu acţionaţi mecanismul de acţionare
până nu se realizează complet montarea şi reglările pe întrerupător.
Ridicaţi mecanismul de acţionare utilizând cele patru ochiuri de ridicare. Aliniaţi eclisa de montare
(1) a mecanismului de acţionare vertical cu polul întrerupătorului (2).
Strângeţi eclisa de montare (1) a mecanismului de acţionare pe cadru utilizând şuruburile (3).
Strângeţi cu mâna şuruburile (3).
Poziţia
1 Eclisa de montare
2 Poli întrerupător
3 Şuruburi M16x40 4 buc.
Piuliţe 16 4 buc.
Şaibă M17x30x3 8 buc.
4 Cadru
Poziţia
1 Şuruburi M12x40 4 buc.
Şaibă M13x24x2.5 8 buc.
2 Mandrină tub
3 Carcasa mecanismului
______________________________________________________
1 Dacă arcurile de închidere nu sunt dezarmate, vezi instrucţiunile de reparaţii pentru mecanismul
de acţionare
4.7 Montarea definitiva a mecanismului de acţionare
Verificaţi dacă mecanismul de acţionare este montat corect faţă de carcasa mecanismului şi
faţă de cadru.
Strângeţi şuruburile (1), vezi Figura 4-10, din asamblarea dintre brida tu bulară şi carcasa
mecanismului cu un cuplu de strângere de 79 Nm.
CUPLU DE STRÂNGERE
79 Nm
Strângeţi şuruburile (3), vezi Figura 4-9, din asamblarea dintre mecanismul de acţionare şi
cadru cu un cuplu de strângere de 190 Nm.
CUPLU DE STRÂNGERE
190 Nm
Poziţia
1 Şuruburi M12x60 4 buc.
Şaibă 13x24x2,5 8 buc.
Piuliţe M12 4 buc.
CUPLU DE STRÂNGERE
79 Nm
Poziţia
1 Capace, poli
2 Placă
Fiecare pol este livrat cu o setare de b ază şi poziţia setată este poziţia deschis.
Tijele de tragere sunt livrate pre -reglate la lungimea necesară, şi arcurile de deschidere sunt reglate
corect. Deci, piuliţele de pe tijele de tragere nu trebuie s ă fie slăbite la montaj.
Montarea tijelor de tragere are loc în faze, care trebuie sa fie efectuate în ordinea descrisă mai jos.
1. Verificaţi ca tija mecanismului de acţionare (1) să nu fie zăvorâta în poziţia închis. Tija
mecanismului de acţionare (1) poate fi eliberată şi deplasată către poziţia deschis prin apăsarea
clichetului armat cu arc (2) utilizând o şurubelniţă, astfel ca acesta să se deplaseze peste rolă (3).
Poziţia
1 Tija mecanismului de
acţionare
2 Clichet
3 Rola
4. Ungeţi extensia de manivelă (3) cu unsoare „G” şi rotiţi extensia de manivelă în capacul
protector (5) până când se opreşte pe tija de tragere (6). Extensia de manivelă (3) şi manivela (4) se
ţin în mecanismul de acţion are.
5. Rotiţi cu manivela extensia de manivelă până când tijele de tragere întâlnesc carcasa
mecanismului (un pic mai înăuntru decât în poziţia care corespunde poziţiei deschis).
6. Ungeţi cuiul (7) cu vaselină „G” şi prindeţi împreună tijele de tra gere utilizând cuiul. Blocaţi
cuiul (7) utilizând şaiba de siguranţă (8).
Poziţia
1 Tija mecanism acţionare
2 Şurub capac M16x20 1 buc.
Şaibe 17x30x3 2 buc.
3 Extensia de manivelă, Art. ABB
nr.1HSB532188-F
4 Manivela Art. ABB nr. 2188
754-G
5 Capac de protecţie
6 Tija de tragere
7 Cui D=16
8 Şaiba de blocare SL12 2 buc.
N.B. Cuiul de control (2) trebuie să fie scos după efectuarea controlului.
8. Montaţi şurubul capacului (4). Strângeţi şurubul capacului c u un cuplu de strângere de 79 Nm.
CUPLUL DE STRÂNGERE
79 Nm
Poziţia
1 Pârghie de acţionare
2 Cui de control, Art.ABB
nr.1HSB539782-1
3 Orificiu de control al
aliniamentului
4 Şurub capac M16x20 1 buc.
Şaibe 17x30x3 2 buc.
5 Capac protector
Selectaţi poziţia consolei care conduce la cea mai mare secţiune de împământare a
transformatorului de curent la nivel cu cea mai mare secţiune de împământare a întrerupătorului,
vezi Figura 4-16 şi Figura 4-17.
CUPLU DE STRÂNGERE
190 Nm
Poziţia
1 Traverse 6 buc.
2 Şuruburi M16x40 30 buc.
Şaibe 17x30x3 60 buc.
Piuliţe M16 30 buc.
3 Contravântuiri 6 buc.
4 Traverse de asigurare 6 buc.
5 Şuruburi M16x60 18 buc.
Şaibe 17x30x3 36 buc.
Piuliţe M16 18 buc.
Montaţi cele trei transformatoare de curent pe traversele de asigura re (4), vezi Figura 4-16.
Strângeţi şuruburile (6), vezi Figura 4-16, cu un cuplu de strângere de 190 Nm.
CUPLU DE STRÂNGERE
190 Nm
Verificaţi ca distanţa de conturnare dintre întrerupător şi transformatoarele de curent sa fie
în conformitate cu valorile din Figura 4-17.
CUPLU DE STRÂNGERE
79 Nm
> 1200 A
> 2400 A
≤ 1200 A
≤ 2400 A
≤ 3150 A
1 Şuruburi M12x80 8 buc.
Şuruburi M12x60 8 buc.
Şaibe 13x34x3 16 buc.
Piuliţe M12 8 buc.
2 Cablu conexiune simplă
3 Cablu conexiune dublă
4 Cablu conexiune triplă
AVERTIZARE
Verificaţi dacă arcul de închidere din mecanismul de acţionare este complet dezarmat
şi dacă întrerupătorul este în poziţie deschisă înai nte de începerea lucrării 1
Montaţi placa (2) cu inscripţia CLOSE -OPEN pe polul întrerupătorului.
Strângeţi şuruburile (3) cu un cuplu de strângere de 22,5 Nm.
Poziţia
1 Capacul carcasei mecanismului
2 Placa
3 Şuruburi M8x25 2 buc.
Şaibe 8,4x16x1,6 2 buc.
CUPLUL DE STRÂNGERE
22,5 Nm
Montaţi capacele (1) pe toţi polii. Strângeţi şuruburile (2) cu un cuplu de strângere de 10
Nm.
Poziţia
1 Capac, poli
2 Şuruburi M6x10 12 buc.
Şaibe 6,4x12x1,6 12 buc.
CUPLUL DE STRÂNGERE
10Nm
_____________________________________________________
1 Dacă arcurile de închidere nu sunt dezarmate, vezi instrucţiunile de reparaţii pentru mecanismu l
de acţionare
4.13 Montarea firidei de comanda (daca este cazul)
Dacă întrerupătorul este livrat cu o firidă de comandă, aceasta trebuie să fie montată pe
mijlocul cadrelor ca în Figura 4-21. Strângeţi şuruburile (1,2) cu un cuplu de strângere de
190 Nm.
CUPLUL DE STRÂNGERE
190 Nm
Poziţia
1 Şuruburi M16x50 3 buc.
Şaibe 17x30x3 6 buc.
Piuliţe M16 3 buc.
2 Şuruburi M16x60 1 buc.
Şaibe 17x30x3 2 buc.
Piuliţe M16 1 buc.
Verificaţi dacă toate îmbinările cu şurubur i sunt strânse cu cuplul de strângere corect în
conformitate cu tabelul de mai jos
Când firida este inclusă, cablurile sunt pozate de la mecanismul de acţionare prin manşoanele de
cabluri în partea inferioară a firidei. Montaţi pe placa m anşonului un manşon adecvat pentru
cabluri. Conectaţi cablurile la blocurile terminale în conformitate cu schema de cablare
corespunzătoare. Blocurile terminale sunt de tip cu brăţară şi sunt destinate pentru cablaj de trecere
cu terminaţia de conductor cu toroane cu o secţiune transversală de max.6 mm 2
AVERTIZARE
Nu se va lucra la un întrerupător presurizat
Conductoarele de înaltă tensiune formate din bare de aluminiu sau conectoare de aluminiu pentru
liniile aeriene pot fi conectate, după tratarea cu pastă de contact, direct la bridele terminale ale
întrerupătorului, care de asemenea sunt din aluminiu.
Însă, dacă se utilizează bare de cupru sau conectoare de cupru pentru liniile aeriene, se va utiliza
vaselină şi o şaibă bimetalică montată în joncţiune. Şaibele bimetalice pot fi livrate de ABB la
cerere.
Utilizarea pastei de contact sau a vaselinei
N.B. Poziţionaţi şaibele bimetalice astfel încât partea de aluminiu să fie spre suprafaţa de aluminiu
şi partea de cupru să fie spre suprafaţa de cupru sau spre suprafeţele argintate.
N.B. Pasta de contact se va utiliza numai la joncţiunile fixe. Nu trebuie să fie utilizată în interiorul
întrerupătorului.
5.4 Armarea arcului de închidere
Cuplaţi starterul direct on-line (1) al motorului pentru a porni motorul (2) care acţionează tamburul
arcului (3) în poziţia armat. Limitatorul (4) va deconecta contactorul (5) şi circuitul motorului.
ATENŢIONARE
Contactorul nu trebuie sa fie apăsat manual pentru a ocoli limitatorul.
Poziţia
1 Starter motor on-line
2 Motor
3 Tambur arc
4 Limitator
5 Contactor
6. Presurizarea polilor
AVERTIZARE
Orice echipament suplimentar, de exemplu comutatoarele integr ate pentru
deconectarea întrerupătorului, trebuie să fie montate pe întrerupător înainte de
presurizarea polilor.
Polii întrerupătorului sunt livraţi umpluţi cu gaz SF 6 la presiunea de 0,12-0,13 MPa
abs la 20 °C.
6.1. Pregătire
AVERTIZARE
La punerea în funcţiune, gazul SF 6 sau amestecul de gaz trebuie reumplut la
presiunea indicata pe placa de date. Pot apărea diferenţe de presiune, în funcţie de
prevederile diferite cu privire la cea mai scăzută temperatură ambiantă.
Presurizarea are loc direct dintr -o butelie de gaz utilizând echipamentul de umplere
cu gaz, Articol ABB nr. 1HSB 445439 -A pentru gaz SF 6 sau 1HSB 445439-B pentru
gaz amestec.
Furtunul de gaz pentru echipamentul de umplere este livrat umplut cu gaz SF 6.
AVERTIZARE
Pentru a evita vătămarea persoanelor, la reumplere, datorită eventualelor deteriorări
ale porţelanului la transport, personalul de montaj trebuie să exercite o mare grijă şi
să stea într-o zonă protejată şi sigură (cu privire la aşchii) la distanţă de întrerupător.
Butelia de gaz şi echipamentul de umplere trebuie plasate în aceeaşi zonă.
Conectaţi cablurile de control la blocurile terminale de deschidere şi închidere ale
mecanismului de acţionare. Cablurile sunt conduse în camera de comandă sau în
zona protejată departe de întrerupător.
Poziţia
1 Butelie de gaz
2 Regulator
3 Monitor de densitate
4 Cuplaj
5 Valva
6 Furtun
7 Adaptor
8 Ştuţ cu piuliţă olandeză
9 Cruce egală
10 Valvă
3. Montaţi regulatorul (2) pe but elia de gaz. Fixaţi la regulator presiunea corespunzătoare de
umplere, cu corecţia de temperatură, indicată în tabelul 6-1 sau în tabelul 6-2.
5. Ungeţi bine garniturile inelare cu vaselina „G” şi remontaţi -le pe monitorul de densitate.
6. Conectaţi monitorul de densitate (30 la cuplajul (4) sau la crucea egala (9). Deschideţi valva (5)
sau, alternativ, valva 10. Daca monitorul de d ensitate (30 este conectat la ştuţul (4), atunci valva
(10) trebuie sa fie închisă. Însă, dacă monitorul de densitate (3) este montat la crucea egală (9),
atunci valva (5) trebuie să fie închisă.
7. Conectaţi ştuţul (4) la valva de gaz din spatele întrerupătorului la un pol o dată.
9. Conectaţi furtunul umplut cu gaz (6) la butelia (1) prin intermediul regulatorului (2).
10. Mergeţi de la întrerupător la zona protejată şi lăsaţi gazul să curgă până când regulatorul (2)
deconectează.
11. Aşteptaţi până temperatura gazului este identică cu temperatura întrerupătorului înainte de a citi
presiunea gazului pe monitorul de densitate (3). Reglaţi presiunea dacă este necesar.
12. Închideţi valva (5) şi demontaţi cuplajul de la polul presurizat al întrerupătorului. Acum
racordaţi cuplajul la polul următor al întrerupătorului. Deschideţi valva (5) din nou şi repetaţi
procesul de umplere conform pct. 8 şi 9. Se repeta până când sunt umpluţi toţi pol ii
întrerupătorului.
13. Demontaţi furtunul (6) de la cuplajul (4) conectat la ultimul pol al întrerupătorului.
16. Descărcaţi presiunea din monitor ul de densitate (3) prin deschiderea valvei (5) sau a valvei
(10).
19. Deconectaţi furtunul (6) de la butelia (1) şi descărcaţi presiunea din regulatorul (2) prin
apăsarea valvei antiretur.
20. Descărcaţi presiunea de reglare din regulator prin rotirea valvei regulatorii astfel încât să nu se
realizeze o presiune necorespunzătoare în următorul întrerupător care se asamblează.
N.B. Când monitorul de densitate (1) este montat definitiv, strân geţi piuliţa olandeză cu un cuplu,
de 10 Nm.
Poziţia
1 Monitor de densitate
21. Acţionaţi întrerupătorul pe Închis şi Deschis de trei ori din camera de comandă.
N.B. Când se umple cu gaz mixt, se umple întotdeauna mai întâi gazul SF 6
Exemplu
Pentru un întrerupător cu o presiune de umplere de 0,70 MPa (abs) (+20 °C), se umple mai întâi
0,52 x 0,7 = 0,36 MPa (abs) (+20 °C) gas SF6 şi apoi gaz N2 sau CF4 pana la 0,70 MPa (abs) (+20
°C).
În caz contrar umplerea cu gaz are loc conform indicaţiilor din capitolul 6.2.
Efectuaţi un test de scăpări utilizând un detector de scăpări în jurul tuturor valvelor de gaz (două pe
carcasă de mecanism).
7. Punerea în funcţie
Valorile de funcţionare din prezentele instrucţiuni se aplică întrerupătorului cu SF6 tip LTB 72.5-
170D1/B cu mecanism de acţionare BL K 222.
8.1 Timpi
8.3 Rezistenţa
Documentul sau parte din document nu poate fi reprodus sau copiat fără permisiunea prealabilă a ABB
Power Technologies AB. Acesta nu poate nici să fie comunicat unei terţe părţi sau să fie utilizat în alt fel
fără autorizare. Nerespect area celor de faţă va fi sancţionata în conformitate cu legile aplicabile.
Articolul numărul:
1HSB445410-100 en 4
Data aprobării:
20.08.2004
Lista de verificare montaj Lista de verificare pentru montaj şi punere în funcţie
Data:
Instalaţia:
Seria:
Polul întrerupătorului
2. Verificaţi dacă toate asamblările cu şuruburi sunt strânse cu cup lurile de stingere indicate în
instrucţiunile de montaj.
3. Verificaţi dacă toţi polii sunt în poziţie deschisă. Gaura de verificare a aliniamentului din pârghia de
acţionare trebuie să fie aliniată cu gaura prevăzuta în carcasa mecanismului. Tijele de tr agere trebuie să
fie înşurubate în găurile de verificare a aliniamentului.
Mecanismul de acţionare
4. Efectuaţi o verificare vizuală pentru a verifica daca uleiul din amortizoarele cu ulei nu s -a scurs în
mecanismul de acţionare.
Umplerea cu gaz
6. Conectaţi mecanismul de acţionare pentru acţionarea la distanţă dintr -o zonă protejată cu privire la
umplerea cu gaz şi operaţiile de testare. Fixaţi comutatorul „Loc al/La distanţă/Deconectat” pe poziţia
„La distanţă”.
7 Conectaţi echipamentul de umplere cu gaz pentru umplerea cu gaz.
8. Umpleţi fiecare pol cu gaz unul după altul dintr -o zona protejată şi efectuaţi un test de funcţionare de
trei ori conform instrucţiu nilor de montaj.
9. Verificaţi elementul de încălzire.
10. Verificaţi dacă termostatul, în caz că există, este fixat la 10 °C 1
____________________________________________
1. Pot fi şi alte setări ale termostatului, conform solicitării clientului.
Valori de acţionare
11. Comparaţi valorile de acţionare ale întrerupătorului cu valorile de acţionare corespunzătoare din
Instrucţiunile de montaj şi notaţi valorile măsurate în tabelul de mai jos.
ATENŢIONARE
Operaţiunile deschis-închis se vor efectua cu o decalare de 300 ms
13. Daca s-au completat punctele 1-11 de mai sus, întrerupătorul poate fi pus în funcţie şi preluat în
exploatare.
ABB Power Technologies AB 1HSB425410-100 en 4
Circuit-breaker Unit
2004-08-20
SE-771 80 LUDVIKA
SWEDEN
Telefon: +46 (0) 240 78 20 00
Fax: +46 (0) 240 78 23 20
Întrerupător cu SF6 Întreruptoare LTB D
Funcţionare şi întreţinere
1HSB4425409-130 en 4
ABB Power Technologies AB nu răspunde de daunele suferite datorită utilizării necorespunzătoare a prezentului
document
Documentul sau parte din document nu poate fi reprodus sau copiat fără permisiunea prealabilă a ABB Power
Technologies AB. Acesta nu poate nici să fie comunicat unei terţe părţi sau să fie utilizat în al t fel fără autorizare.
Nerespectarea celor de faţă va fi sancţionată în conformitate cu legile aplicabile.
Articolul numărul:
1HSB425409-130 en 4
Data aprobării:
11.08.2005
Funcţionare şi întreţinere____________________ ____
CUPRINS
1. Generalităţi
1.1 Text de avertizare
1.2. Siguranţa
2. Întreţinere preventivă
2.1 Întrerupător
2.2. Mecanism de acţionare
2.3 Piese de schimb
3. Intervale de verificare
3.1 Rezumat întreţinere
3.2 Întreţinere categoria A
3.3 Întreţinere categoria B
3.4 Întreţinere categoria C
FIGURI
Prezentele Instrucţiuni de funcţionare şi întreţinere se aplică întrerupătorului cu SF6 LTB D cu mecanism de acţionare
BLK 222
Instrucţiunile conţin recomandări pentru întreţiner ea întreruptoarelor de înaltă tensiune LTB D. Instrucţiunile sunt
împărţite în trei părţi:
Intervalele de inspecţie
Instrucţiuni pentru întreţinerea preventivă a întreruptoarelor
Instrucţiuni pentru întreţinerea preventivă a mecanismelor de acţionare
Echipamentul trebuie supus reparaţiei capitale în conformitate cu criteriile specificate, de ex. după un anumit număr de
acţionari. Reparaţia echipamentului trebuie efectuată de personal autorizat.
Textul de avertizare apare acolo unde este necesar şi indică faptul ca textul în chestiune trebuie să fie respectat cu atenţie.
Textele de avertizare sunt marcate cum se indică mai jos.
PERICOL
indică o situaţie periculoasă imediată care dacă nu este evitată, conduce la deces
sau la rănire gravă.
AVERTIZARE
indică o situaţie periculoasă imediată care dacă nu este evitată, poate conduce la
deces sau la rănire gravă.
ATENŢIONARE
indică o situaţie periculoasă care poate să ducă la rănire minoră sau moderată
N.B. este utilizată în cazul riscurilor care pot conduce numai la avarii la
instalaţie
1.2 Generalităţi privind siguranţa
AVERTIZARE
Întrerupătorul cu izolatori presurizaţi din porţelan.
Deteriorarea mecanică a porţelanului poate conduce la explozia
acestuia cu riscul de împrăştiere de aşchii.
Lucrul la întrerupătorul care prezintă riscul de avarie mecanică a
izolatorilor se va efectua la presiune redusă a gazului, 0,125 MPa
(abs).
AVERTIZARE
Întrerupătorul cu izolatori presurizaţi din materiale compozite.
Lucrul la întrerupătorul care prezintă riscul de avarie mecanică a
izolatorilor se va efectua la presiune redusă a gazului, 0,125 MPa
(abs).
AVERTIZARE
Nu acţionaţi mecanismul de acţionare nearmat!
Operaţiile se vor efectua numai după ce mecanismul a fost conectat şi
ajustat la întrerupătorul presurizat
Secvenţa standard de acţionare este O – 0,3 s - co – 3 min – CO.
Timpul dintre operaţiile de închidere trebuie să nu fie ma i mici de 1
minut pe durata testării întrerupătorului şi a sistemelor de relee care
implică mai mult de 3 operaţii de închidere.
2. Întreţinerea preventivă
2.1. Întrerupătorul
Presupunând ca s-au realizat intervalele de inspecţie recomandate şi s -au implementat măsurile corespunzătoare,
întrerupătorul LTB D va avea o durată de serviciu de peste 30 de ani sau 10.000 de acţionari.
Alte motive de deschidere a unităţii de întrerupere sunt limitate la defecte mecanice/reglare incorectă a sistemului de
acţionare, care pot cauza avarierea componentelor din interiorul unităţii de întrerupere.
N.B. Deschiderea unităţii de întrerupere necesită instrucţiuni speciale şi se poate efectua nu mai de personal pregătit şi
autorizat.
Curba care defineşte numărul admis de scurtcircuite poate fi exprimată aproximativ astfel:
Σ n x I2 = 20.000
unde
n = numărul de scurtcircuite
I = curentul de scurtcircuit kA (RMS)
Toate nivelele de curenţi de sc urtcircuit pot fi incluse în totalul numărului de scurtcircuite x curentul de scurtcircuit la
puterea a 2-a. De exemplu:
10x302+20x202+20x102=19.000
2.1.2 Durata de viaţă a contactelor cu arc electric cu întrerupere la scurtcircuit
Graficul de mai jos prezintă numărul de întreruperi în funcţie de curentul de scurt circuit pe care contactele unui
întrerupător LTB D le poate suporta înainte ca pierderea de metal datorită arderii să fie aşa de mare încât aceasta să
trebuiască sa fie înlocuite.
Număr de acţionari
Curent de scurtcircuit
Întreruptoarele sunt echipate cu monitoare de densitate pentru verificarea densităţii gazului. Fiecare monito r de densitate
este echipat cu un set de contacte care pot fi incluse intr -un circuit pentru a furniza un semnal de alarmă în cazul unor
scăpări anormale. Nivelul 1 furnizează un semnal de alarmă, iar nivelul 2 este utilizat în scop de blocare.
N.B. Un întrerupător nou sau supus reparaţiei capitale va fi verificat la etanşeitate prin citirea monitoarelor de densitate
după aproximativ 1 luna şi apoi la intervale de 1-2 ani în legătura cu inspecţiile vizuale regulate.
2.1.4 Inspectarea eroziunii cont actelor
Măsurarea eroziunii contactelor la contactele cu arc electric se poate realiza fă ră a fi necesar să se demonteze camera de
rupere. Există o crestătura de marcaj pe carcasa mecanismului care indic ă poziţia contactului când polul întrerupătorului
era nou. Crestătura de marcaj este făcută în linie cu pârghia de acţionare.
AVERTIZARE
Acţionarea manuală a întrerupătorului poate fi efectuată numai de personal
special pregătit pentru prevenirea varierii întrerupătorului şi vătămare
personală.
Poziţia
1 Comutator Local/La
distanta/Deconectat
2 Circuit motor
Poziţia
1 Manivela
2 Extensia de manivelă
3. Conectaţi manivela şi extensia de manivel ă astfel încât să se poată ataşa scula (2) pe buza (3) a purtătorului (1 ), vezi
Figura 2-4.
Poziţia
1 Purtător
2 Scula Art.ABB nr.
2172 733-186
3 Buxza
4 Dispozitiv de prindere
pentru închidere
5 Rola
6 Sistem de legătură
7 Dispozitiv de prindere
pentru deschidere
8 ŞTIFT DE PRINDERE
9 Ştift de oprire
10 Ştift de oprire
11 Gaură
5. Rotiţi manivela antiorar p ână când sistemul de cuplare (6) se deplasează spre dispozitivul de prindere pentru
deschidere (7).
N.B. Sistemul de cuplare nu trebuie s ă se angajeze cu rola pe dispozitivul de prindere pentru deschidere.
6. Rotiţi manivela până când pârghia de acţionare (1) se aliniază cu crestătura de marcare de pe carcasa mecanismului de
acţionare (2), vezi Figura 2-5.
- Plasaţi un mic colţar pe carcasa mecanismului pentru a ob ţine poziţia corectă şi măsuraţi distanţa orizontală „d”
Poziţia
1 Pârghia exterioara de
acţionare
2 Carcasa mecanismului
Crestătura de marcare
N.B. Verificaţi dacă sistemul de cuplare a cuplat cu rola de pe dispozitivul de z ăvorâre pentru deschidere
8. Rotiţi extensia de manivelă (2), vezi Figura 2-3, şi rotiţi manivela în sens orar până când scula (2) poate fi scoasă din
purtător, vezi Figura 2-4.
9. Continuaţi să rotiţi în sens orar până când purtătorul revine la poziţia iniţială.
Întrerupătorul este acum în poziţia închisă şi se poate efectua a acţionare normală de deschidere.
Izolatorii de porţelan trebuiesc curăţaţi de sare şi alte depuneri contaminante în acela şi timp cu curăţarea celorlalţi
izolatori din staţie. Intervalul de timp pentru curăţire depinde de condiţiile locale, respectiv de poluarea atmosferica.
N.B. Toate întreruptoarele LTB D cu izolatori de por ţelan sunt complet etanşe la apa, respectiv întrerupătoarele în
funcţie pot fi curăţate cu apă sub presiune fără nici un risc de intrare a apei în întrerupător şi de producere de
avarii la piesele esenţiale.
Izolatorii din compozite nu necesit ă în mod normal nici o curăţare. Solvenţii sau apa sub presiune pot deteriora suprafa ţa
din silicon a izolatorului.
Utilizaţi numai lubrifianţi recomandaţi în instrucţiunile de lubrifiere. Acest lucru este important în special în cazul climei
reci cu temperaturi sub -25 °C
Lagărele întrerupătorului sunt lubrifiate permanent cu vaselin ă „G”1 şi în mod normal nu necesită lubrifierea decât la
reparaţii capitale.
Vezi instrucţiunile de reparaţii aplicabile la întrerupătoare pentru lubrifierea garniturilor inelare.
Arcurile de închidere şi deschidere sunt protejate împotriva ruginii prin vopsirea cu vopsea din doua componente.
________________________________________
1. Vezi documentul „Lubrifian ţi” 1HSB445409-1 pentru denumirea furnizorilor şi a m ărcilor pentru vaselina şi uleiuri
2.2. Mecanismul de acţionare
2.2.1 Întreţinere
Lucrul la mecanismul de ac ţionare cu întrerupătorul în poziţie închisă şi cu arcurile de închidere armate implică
întotdeauna un anumit risc. Este de aceea important s ă se respecte directivele şi instruc ţiunile de siguranţă din
instrucţiunile de reparaţii pentru mecanismul de acţionare înainte de începerea lucrului.
2.2.2 Curăţare
Curăţaţi mecanismul de acţionare atunci când este necesar utilizând un aspirator. Verificaţi daca filtrele din gurile de
ventilaţie sunt curate. Înlocuiţi filtrele dacă sunt murdare.
2.2.3 Lubrifierea
Lagărele cu bilă, cu rolă şi cu ac precum şi dispozitivul melcat din mecanismul de ac ţionare sunt lubrifiate permanent şi
nu necesită nici o întreţinere. Axele din mecanismele cu clichet trebuiesc gresate dup ă 5.000 de acţionări utilizând
vaselină „L”1. Suprafeţele de alunecare de pe amortizor se ung cu vaselina „G” 1 cu ocazia unei reparaţii.
Unele piese din otel din mecanismul de a cţionare au tratament de suprafa ţă cu mangan fosfatat şi apoi sunt scufundate
într-un ulei antirugină. Aceasta se aplica clicheţilor şi pieselor sistemului de cuplare.
Mecanismul de acţionare este echipat cu inhibitori anticoroziune în faz ă de vapori. Aceşti inhibitori sunt destinaţi numai
protecţiei pe timpul transportului.
Cu tot tratamentul extensiv de protec ţie împotriva ruginii, după câţiva ani pot apărea coroziuni minore în special dac ă
întrerupătorul este amplasat într-un mediu puternic coroziv. Petele de rugina vor fi curăţate şi se va aplica un nou
inhibitor de rugină cu o pensulă sau prin stropire.
Inhibitorul de rugină recomandat este Vaselină „G”1 sau Vavolină Tectyl 506 (Art. ABB nr.1241 0011 -108).
N.B. Vavolina Tectyl 506 formeaz ă un strat protector cerat când se usucă şi deci nu trebuie să fie stropită în lagăre şi
mecanismele cu clichet sau în reductoare.
________________________________________
1. Vezi documentul „Lubrifian ţi” 1HSB445409-1 pentru denumirea furnizorilor şi a m ărcilor pentru vaselina şi uleiuri
2.3 Piese de schimb
Piesele de schimb trebuie sa fie depozitate intr -un spaţiu de depozitare aprobat şi în ambalajul lor original. Aceasta este în
special important pentru componentele din cauciuc (etan şări etc.), care de asemenea vor fi protejate de lumina solar ă
pentru evitarea uscării. Garniturile au o durată limitată de depozitare, astfel încât evitaţi depozitarea lor. Cadrele pot fi
depozitate în exterior.
_____________________ ________________________________________
1. Spaţiu de depozitare aprobat:
acoperiş, fundaţie solidă, umiditate relativă sub 50%, temperatură 20 °C (±10 °C)
3. Intervalele de inspecţie
Punctele importante de verificare, toleran ţele acceptabile, unele valori funcţionale pentru reglare şi intervalele
recomandate de inspecţie se pot găsi în tabelul care urmează.
Intervalele de inspecţie specificate vor fi considerate ca valori recomandat e orientative şi pot fi majorate sau reduse în
funcţie de condiţiile locale.
În aer coroziv sau poluat şi în condiţii climatice cu umiditate relativ ă ridicată, poate fi necesar să se înjumătăţească
intervalele de inspecţie.
3.1 Rezumat întreţinere
- Nesincronizat
2.500 acţionări 2)
- Sincronizat ÎNCHIS/DESCHIS
cu sarcină electrică
5.000 acţionări 2)
- Reparaţii capitale INCHIS/DESCHIS
cu sarcina electrica
30 de ani sau 10.000 de 1) d1 c2
acţionări mecanice
ÎNCHIS/DESCHIS
Explicaţii:
1. Acţionări mecanice închis-deschis
2. Acţionări închis-deschis cu sarcină electrică
Starea întrerupătorului în timpul lucrării:
b1) Arcul de închidere dezarmat, întrerupător deschis, deconectat şi pus la pământ. Dacă este inclusă măsurătoarea
thermovision, aceasta trebuie efectuat ă la sarcină normală înainte ca întrerupătorul să fie deconectat.
c1) Arcul de închidere dezarmat, întrerupător deschis, deconectat şi pus la pământ. Polii/unitatea de întrerupere
demontate şi transportate la atelier.
d1) Arcul de închidere dezarmat, întrerupător deschis, deconectat şi pus la p ământ. Întrerupătorul complet inclusiv
mecanismul de acţionare transportat la atelier.
Competenţa necesară:
b2) Personal autorizat de ABB pentru realizarea de lucrări de montare, punere în funcţie şi întreţinere.
c2) Personal autorizat de ABB pentru realizarea de lucrări de montare, punere în funcţie şi întreţinere. În unele cazuri
poate fi necesară asistenţa ABB.
6b. Izolatorii din materiale 15 ani sau 5.000 de acţion ări Inspecţie vizuală
compozite mecanice ÎNCHIS/DESCHIS Verificaţi dacă nu sunt
deteriorări ale izolatorilor
Vezi capitolul 2.1.5
7. Circuitul principal de 15 ani sau 5.000 de acţion ări Verificaţi rezistenţa
curent mecanice ÎNCHIS/DESCHIS întrerupătorului
Puntea rezistivă, curent de
testare min. 200 A cc
Valoarea rezistenţei
specificată în instrucţiunile de
montaj pentru întrerupător
Valori mai mari permise
pentru acţionarea frecvent ă cu
curenţi mici (≤ 400A).
Calculul rezistenţei admise:
R = Rn[In/I]1,65
R = Creşterea permisă a
rezistenţei
Rn = Rezistenţa maximă
specificată la valori de
funcţionare
In = Curentul nominal
specificat pe plăcuţa de
date
I = Curentul pentru care se
calculează rezistenţa
De inspectat Intervalul de inspecţie Măsuri/Instrucţiuni/Scule
8. Creşterea temperaturii 15 ani sau 5.000 de acţion ări Măsurarea termovizuala
mecanice ÎNCHIS/DESCHIS Se măsoară la plină sarcină
înainte din scoaterea din
funcţie a întrerupătorului
Verificaţi creşterea de
temperatură pe piesele
exterioare ale unităţii de
întrerupere.
Diferenţa maximă admisă de
temperatură între faze este de
5 grade.
Camera Thermovision
Trebuie să se ia în consideraţie
curentul de sarcină în timpul
măsurătorilor precum şi
variaţiile mari de curent de
sarcină cu 3-4 ore înainte de
măsurări
Vezi manualul pentru camera
thermovision
9a. Sistemul de contact 15 ani sau 5.000 de acţion ări Inspecţia alinierii hăurilor de
mecanice ÎNCHIS/DESCHIS verificare a aliniamentului de
pe pârghia de acţionare şi de
pe carcasa mecanismului
Vezi instrucţiunile de montaj
întrerupător
9b. Caracteristicile de 15 ani sau 5.000 de acţion ări Măsurare cu cronometrul
funcţionare mecanice ÎNCHIS/DESCHIS electronic
Timp de deschidere Tensiunea nominală de
Timp de închidere acţionare
Timp închis-deschis Pentru timpi, vezi
Diferenţa de fază instrucţiunile de montaj
Comutatoare auxiliare întrerupător
Deplasarea contactului Diferenţa maximă între faze 4
ms la închidere şi 3 ms la
Amortizarea contactului
deschidere
Vezi instrucţiunile de reparaţii
pentru mecanismul de
acţionare
De inspectat Intervalul de inspecţie Măsuri/Instrucţiuni/Scule
10a. Disponibilitatea 15 ani sau 5.000 de acţion ări Verificaţi cuplul de strângere al
funcţională mecanice INCHIS/DESCHIS piuliţelor în sistemul de tije de
Sistemul de tije de tragere tragere
Cheie de cuplu
Cuplu conform instrucţiunilor de
montaj întrerupător
Siguranţa acţionării 15 ani sau 5.000 de acţion ări Măsurarea tensiunii minime de
mecanice INCHIS/DESCHIS acţionare
Bobina de închidere: 85% IEC
(72% ANSI) din tensiunea
nominală
Bobina de deschidere: 70% IEC
(56% ANSI) din tensiunea
nominală
Este necesară sursa de tensiune
variabilă în cc
Dispozitiv anti-pompaj 15 ani sau 5.000 de acţion ări Verificaţi funcţia anti-pompaj
mecanice INCHIS/DESCHIS Întrerupătorul în poziţie deschis,
mecanismul de acţionare armat,
impulsuri „închis” şi „deschis”
date simultan (ţineţi apăsat
butonul de închidere)
Întrerupătorul va efectua o
acţionare DESCHIS-ÎNCHIS şi
poate sa nu închidă când
mecanismul de acţionare este
armat.
Dispozitivul de pompaj trebuie s ă
stea cât timp rămâne impulsul de
închidere. Se măsoară tensiunea
minimă de acţionare a releului
(85% din nominal)
10b. Curentul motorului 15 ani sau 5.000 de acţion ări Se măsoară curentul motorului la
mecanice ÎNCHIS/DESCHIS sfârşitul operaţiei de armare.
Curentul maxim admis la motor
este de 110% din valoarea
măsurata LA TESTUL DE
RUTINĂ.
Motorul trebuie să poată arma
arcurile la min.85% din tensiunea
nominală (cf. IEC)
Vezi instrucţiunile de reparaţii
pentru mecanismul de acţionare.
De inspectat Intervalul de inspecţie Măsuri/Instrucţiuni/Scule
10c. Amortizorul 15 ani sau 5.000 de acţion ări Verificaţi nivelul uleiului prin
mecanice ÎNCHIS/DESCHIS demontarea amortizorului sau c u
un test ultrasonic
Vezi instrucţiunile de reparaţii
pentru mecanismul de acţionare
10d. Dispozitivele de prindere 15 ani sau 5.000 de acţion ări Controlul vizual al reglării
mecanice ÎNCHIS/DESCHIS Toleranţa jocului în dispozitivele
de prindere conform
instrucţiunilor de reparaţii pentru
mecanismul de acţionare.
Gresarea axelor şi a supra feţelor
de prindere cu vaselină „L” conf.
instrucţiunilor de lubrifiere
10e. Bobine 15 ani sau 5.000 de acţion ări Rezistenţa bobinelor şi curenţii în
mecanice ÎNCHIS/DESCHIS bobine pot diferi +/- 10% faţă de
valoarea măsurata la testul de
rutină.
10f. Comutatorul de limit ă 15 ani sau 5.000 de acţion ări Circuitul de închidere trebuie s ă
mecanice ÎNCHIS/DESCHIS fie închis înainte de întreruperea
curentului motorului, în faza finală
de armare a pachetului de arcuri.
Vezi instrucţiunile de reparaţii
pentru mecanismul de acţionare
10g. Elementul de încălzire 15 ani sau 5.000 de acţionări Verificaţi rezistenţa:
mecanice ÎNCHIS/DESCHIS Dacă este cazul, verificaţi
semnalul pentru pierderea de
putere.
Vezi instrucţiunile de reparaţii
pentru mecanismul de acţionare
10h. Firida centrala de 15 ani sau 5.000 de acţion ări Verificaţi rezistenţa.
comandă mecanice ÎNCHIS/DESCHIS 140 W, 110 V R = 86 Ohm +/ -
10%
140 W, 220 V R = 346 Ohm +/-
10%
10i. Termostatul 15 ani sau 5.000 de acţion ări Dacă este cazul, verificaţi dacă
mecanice ÎNCHIS/DESCHIS termostatul este reglat la
valoarea necesară.
Vezi lista de control, montaj HPL
şi LTB
De inspectat Intervalul de inspecţie Măsuri/Instrucţiuni/Scule
10j. Blocurile terminale 15 ani sau 5.000 de acţion ări Verificaţi strângerea şuruburilor
mecanice ÎNCHIS/DESCHIS sau a clemelor.
Vezi instrucţiunile de reparaţii
pentru mecanismul de acţionare
10k. Starter motor direct on - 15 ani sau 5.000 de acţion ări Dacă este cazul, verificaţi
line mecanice ÎNCHIS /DESCHIS semnalul pentru pierdere de
putere.
Vezi instrucţiunile de reparaţii
pentru mecanismul de acţionare
11. Etanşare gaz SF6 15 ani sau 5.000 de acţionări Verificaţi comutatoarele de
Monitorizare densitate mecanice ÎNCHIS /DESCHIS densitate şi circuitele
semnal/blocare.
Trebuie efectuat testul de
precizie al manometrului la
referinţa atmosferică standard,
respectiv +20 °C şi 101,3 kPa
(1013 mbar)
Demontaţi comutatorul de
densitate de pe întrerupător
pentru verificarea funcţionării
N.B. Tensiunea minimă
admisibilă de testare a circuitelor
din comutatorul de densitate (30
V).
Vezi instrucţiunile de reparaţii
pentru întrerupător
12. Relee de blocare 15 ani sau 5.000 de acţionări Releele trebuie să se închidă
mecanice ÎNCHIS/DESCHIS când un comutator de densitate
este declanşat la un pol
presurizat la presiunea de
umplere.
13. Coroziune, protecţia 15 ani sau 5.000 de acţion ări Inspecţie vizuală.
împotriva ruginii mecanice ÎNCHIS/DESCHIS Verificaţi în special componentele
protejate din compartimentele
neîncălzite, sistemul tijelor de
tragere, cuplajele, arcurile.
Aplicaţi ulei antirugină dacă este
necesar.
Vezi capitolul 2.2.4 şi
instrucţiunile de reparaţii pentru
mecanismul de acţionare
14a. Gresare 15 ani sau 5.000 de acţion ări Inspectaţi şi ungeţi clicheţii.
mecanice ÎNCHIS/DESCHIS Vezi instrucţiunile de reparaţii
pentru mecanismul de acţionare
De inspectat Intervalul de inspecţie Măsuri/Instrucţiuni/Scule
15b. Gresare 15 ani sau 5.000 de acţion ări Verificaţi nivelul uleiului în
mecanice ÎNCHIS/DESCHIS carcasa angrenajului melcat.
Vezi instrucţiunile de reparaţii
pentru mecanismul de acţionare
15. Dispozitive de interblocare 15 ani sau 5.000 de acţion ări Inspecţie vizuală.
(Aplicabil numai pentru mecanice ÎNCHIS/DESCHIS Vezi şi instrucţiunile de
întreruptoarele de deconectare) funcţionare, funcţia de
deconectare.
16. Cuplul de strângere 15 ani sau 5.000 de acţion ări Verificaţi cuplul de strângere la
mecanice ÎNCHIS/DESCHIS îmbinările cu şuruburi.
Cuplurile de strângere conf.
instrucţiunilor de montaj şi
instrucţiunilor de reparaţii.
Cuplul de strângere pentru
împământare 79 Nm.
17. Acţionare 15 ani sau 5.000 de acţion ări Testul de acţionare dacă este
mecanice ÎNCHIS/DESCHIS posibil în combinaţie cu
măsurarea timpilor de acţionare
(inclusiv timpii închis-deschis).
Vezi instrucţiunile de montaj
întrerupător.
3.4 Întreţinere categoria C
Lubrifianţi
1HSB445409-1 en 5
Documentul sau parte din document nu poate fi reprodus sau copiat fără permisiunea prealabilă
a ABB Power Technologies AB. A cesta nu poate nici să fie comunicat unei terţe părţi sau să fie
utilizat în alt fel fără autorizare. Nerespectarea celor de faţă va fi sancţionata în conformitate cu
legile aplicabile.
Articolul numărul:
1HSB445410-100 en 4
Data aprobării:
03.09.2004
Lubrifianţi
CUPRINS
1. Generalităţi............................................................................ 1
1.1 Instrucţiuni de siguranţă............................................................... 1
2.Lubrifianţi.......................................................................... 3
2.1 Ulei................................................................................................... 3
2.2 Vaselină.............................................................. .......................... 4
1HSB445409-1 en 5 i
Lubrifianţi
General
1. Generalităţi
1HSB445409-1 en 5 1
Lubrifianţi
Lubricants
2. Lubrifianţi
2.1 Ulei
Ulei“A”
Ulei de lubrifiere fin, , sintetic în întregime, folosit pentru componentele de precizie
în mecanismul de acţionare şi întrerupător. Se foloseşte de asemenea pentru
lubrifierea rulmenţilor care nu pot fi lubrif iaţi cu vaselină “G” fără a fi demontaţi, ex.
lanţuri şi angrenaje.
Vâscozitate la 40˚C: 62-65 cSt
Temperatură minimă: -52˚C
Ulei “D”
Ulei de întrerupător cu vâscozitate redusă ~ 6.0 cSt at 20 ˚C. Este utilizat şi pentru
amortizoare. Amortizoarele care a u gravată litera “s” pe capac trebuie umplute cu
ulei “S”.
Ulei “S”
Ulei de silicon destinat amortizoarelor în mecanismele de acţionare în condiţii
grele de lucru, tip BLG. Doare amortizoarele care au gravată litera “s” pe capac
trebuie umplute cu acest tip de ulei.
CASTROL FORMULA RS - -
5W-50
1HSB445409-1 en 5 3
Lubricants Lubricants
2.2 Vaselină
Vaselină “G”
Vaselină pentru toate tipurile de rulmenţi, angrenaje şi angrenaje cu melc şi
valve în întrerupătoarele cu aer comprimat.
Utilizate de asemenea pentru gresarea O -rings şi protecţia împotriva coroziunii a
întrerupătoarelor tipul
HPL şi pntru contactorul mobil (deschide re) pentru separatori.
Vaselină “K”
Vaselină Molykote pentru lubrifierea suporţilor în angrenajele şi atenuatorii de
cutremur.
Vaselină “N”
Pentru lubrifierea contactorilor mobili şi a cilindrilor de suflare din întrerupătoarele
SF6. Vaselina trebuie aplicată într-un strat foarte subţire pe suprafeţele contactorilor.
Vaselină “L”
Vaselină de temperatură scăzută potrivită pentru lubrifierea componentelor de
precizie, precum mecanismele cu clichet în mecanismele de acţionare care trebuie
să lucreze în condiţii de temperatură scăzută.
Vaselină “M”
Vaselină de temperatură scăzută pentru lubrifierea de lungă durată şi permanentă a
angrenajelor melc şi roatelor dinţate şi a altor elemente mecanice. Contracarează
uzura şi coroziunea.
De asemenea, reduce rezistenţa electrică în punctul de şi, de aceea este potrivită
pentru raporturile electrice şi contactele de lubrifiere pe comutatoare şi separatoare.
Vaselină “P”
Vaseline pentru acoperirea suprafeţelor de contact a racordurilor fixe din interiorul
unităţii de rupere.
Vaselină “S”
Folosită pentru lubrifierea EPDM O-rings şi protecţia împotriva coroziunii la
întrerupătoarele tip ED precum şi pentru lubrifierea arborilor rotativi pe
întrerupătoarele de tip LTB şi HPL.
Vaselină “SV”
Pentru lubrifierea contactorilor mobili (contactori de deschidere) pentru
separatori, contactori placaţi cu argint şi suprafeţele din aluminiu finisate pe
racordurile fixate în exterior.
4 1HSB445409-1 en 5
Lubrifianţi Lubrifianţi
ABB spare part Nr. 5316 381-A 5316 381-M 5316 381-L 5316 381-H
ABB spare part Nr. 5316 381-J 5316 381-N 5316 381-G 5316 381-C
Fluortech AB TP55
1HSB445409-1 en 5 5
ABB Power Technologies AB 1HSB445409-1 en 5
ÎntrerupătorDivision SE-
2004-09-03
771 80 LUDVIKA
SWEDEN
Telefon: +46 (0) 240 78 20 00
Telefax: +46 (0) 240 78 23 20
Întrerupător SF6 Mecanism de acţionare
BLK 222
Instrucţiuni de revizie
1HSB535409-100 en 8
Documentul sau parte din document nu poate fi reprodus sau copiat fără permisiunea prealabilă
a ABB Power Technologies AB. Acesta nu poate nici să fie comunicat unei terţe părţi sau să fie
utilizat în alt fel fără autorizare. Nerespectarea celor de faţă va fi sancţionata în conformitate cu
legile aplicabile.
Articolul numărul:
1HSB445410-100 en 4
Data aprobării:
07.12.2005
1HSB535409-100en8
Instrucţiuni de revizie
LIST OF CONTENTS
1. General ............................................................................... 1
2. Siguranţă................................................................................. 3
2.1 Text de avertizare....................................................................................3
2.2 Generalităţi privind siguranţa.............................................................4
4. Întreţinere........................................................................ 8
4.1 General ............................................................................................8
4.2 Detensionarea arcului de închidere..................................................9
4.3 Închidere manuală şi operaţiuni de deschidere..................................12
4.4 Pregătire pentru întreţinere ........................................................19
4.5 Curăţarea ........................................................................................20
4.6 Coroziune.......................................................................................20
4.7 Lubrifiere ....................................................................................21
4.8 Element de încălzire .........................................................................21
4.9 Unitatea de acţionare .......................................................................22
4.10 Dispozitiv de prindere......................................................................24
4.11 Amortizor..........................................................................................26
4.12 Contact auxiliar...........................................................................27
4.13 Terminale.............................................................................29
1HSB535409-100 en 8 i
Instrucţiuni de revizie
FIGURI
1HSB535409-100 en 8 iii
Instrucţiuni de revizie
General
1. General
1HSB535409-100 en 8 1
Instrucţiuni de revizie
2. Siguranţă
PERICOL
indica o situaţie periculoas ă imediată care dacă nu este evitată,
conduce la deces sau la rănire grav ă.
AVERTIZARE
indica o situaţie periculoas ă imediată care dacă nu este evitată, poate
conduce la deces sau la rănire grav ă.
ATENŢIONARE
indica o situaţie periculoas ă care poate să ducă la rănire minoră sau
moderată
N.B. este utilizată în cazul riscurilor care pot conduce numai la avarii la instalaţie
Safety Instrucţiuni de revizie
AVERTIZARE
Întreruptorul cu izolatori pre surizaţi din porţelan.
Deteriorarea mecanică a porţelanului poate conduce la
explozia acestuia cu riscul de împrăştiere de aşchii.
Lucrul la întreruptorul care prezintă riscul de avarie mecanic ă
a izolatorilor se va efectua la presiune redus ă a gazului, 0,125
MPa (abs).
AVERTIZARE
Întreruptorul cu izolatori pre surizaţi din materiale compozite.
Lucrul la întreruptorul care prezintă riscul de avarie mecanic ă
a izolatorilor se va efectua la presiune redus ă a gazului, 0,125
MPa (abs).
ATENŢIONARE
Nu acţionaţi mecanismul de acţionare nearmat!
Operaţiile se vor efectua numai după ce mecanismul a fost
conectat şi ajustat la întreruptorul presurizat
Secvenţa standard de acţionare este O – 0,3 s - co – 3 min – CO. Timpul dintre operaţiile de
închidere trebuie să nu fie mai mici de 1 minut pe durata testării întreruptorului şi a sistemelor
de relee care implică mai mult de 3 operaţii de închidere.
4
Overhaul instructions Safety
ATENŢIE
Produsul trebuie utilizat numai după o instruire prealabilă privind modul de
funcţionare şi poate fi operat numai de personal autorizat..
Pericol Măsuri
1HSB535409-100 en 8 5
Întreţinere Instrucţiuni de revizie
Întreţinere, generalităţi
3. Întreţinere, generalităţi
Se vor asigura toate instrumentele necesare înainte de începerea lucrului
pentru eficientizarea lucrărilor de întreţinere.
Sunt necesare următoarele.
3.1 Instrumente
• Un set obişnuit de instrumente inclusiv o cheie reglabilă (9-550 Nm).
• Scară de măsurat.
• Şubler.
• Cleme de suspensie.
3.3 Piese de
schimb • Lubrifianţi şi uleiuri, vezi Instrucţiuni lubrifianţi pentru furnizori şi mărci.
Vaselină “G”: ABB Art. Nr. 1171 4014-407
Vaselină “L”: ABB Art. Nr. 1171 4016-606
Vaselină “M” ABB Art. Nr. 1171 4016-612
Ulei “A”: ABB Art. Nr. 1171 2039-1
• Agent anti-coroziv
Valvoline Tectyl 506: ABB Art. Nr. 1241 0011-108
Vaselină “G”: ABB Art. Nr. 1171 4014-407.
• Lichid de blocare
Loctite 242, ABB Art. Nr. 1269 0014-410.
• Manivelă pentru pornirea mecanismului de funcţionare, ABB Art. Nr. 2172 733-186
1HSB535409-100 en 8 7
Întreţinere Instrucţiuni de revizie
4. Întreţinere
4.1 Generalităţi
Instrucţiunile de Funcţionare şi Întreţinere ale întrerupătorului trebuie citite şi respectate
înainte de a începe utilizarea întrerupătorului sau în timpul lucrului.
ATENŢIE
Nu activaţi mecanismul de pornire fără sarcină!
Activarea ar trebui pornită numai după ce mecanismul a fost conectat şi
prevăzut cu întrerupătorul presurizat corespunzător.
B30200
Figura 4-1. Mecanismul de acţionare BLK 222
Element
1 Unitate de acţionare
2 Mecanism
3 Panou de comandă
4 Arc de închidere
5 Element de încălzire
6 Dispozitiv de zăvorâre
(numai pentru deconectarea
întrerupătorului)
1HSB535409-100 en 8 8
Întreţinere Instrucţiuni de revizie
Întreţinere
1 5 4 2
Element
2 Comutatorul Local/de la
distanţă/Deconectare
3
3 Indicator arc
4 Comutator de activare
Deschidere/închidere
5 Încuietoare Castell (numai
pentru deconectarea
întrerupătorului)
B30201
1HSB535409-100 en 8 9
Întreţinere Instrucţiuni de revizie
ATENŢIE
Această operaţie ar trebui efectuată numai dacă detensionarea
electrică aşa cum este descrisă în capitolul 4.2.1, Detensionarea
electrică a arcului de închidere nu este posibilă.
Mecanism
Element
1 Capac
2 Şuruburi M6 4 piese
3 Manivelă 4 2
4 Extensia manivelei
5 Indicator de arc 3 1
B30202
1HSB535409-100 en 8 10
Întreţinere Instrucţiuni de revizie
Întreţinere
N.B. Dacă se lasă încărcat arcul de închidere este riscul de supraincărcare electrică atunci
când există tensiune la motor.
5. Repoziţionaţi capacul..
Mecanism
Element
1 Capac
2 Manivelă
3 Extensie manivelă 3 1
4 Indicator arc
B30202
ATENŢIE
Operaţiile de închidere şi deschidere manuală se pot efectua numai de
personalul care cunoaşte foarte bine funcţionarea mecanismului şi
întrerupătorului, deoarece există riscul de accidentare şi deteriorări
mecanice.
1 Comutatorul Local/De la
distanţă/deconectare
2 Starter cuplat direct la motor
B30206 2 1
Mecanism
Element
1 Manivelă
2 Extensia manivelei 2
1
B30052
Element
1 Roată de transmisie
4 Dispozitiv de prindere cu
închidere
5 Rolă
6 Sistem de conexiuni
7 Dispozitiv de prindere la
deschidere
8 Ştift de prindere
9 Ştift de prindere
10 Ştift de prindere
B30054
11 Gaură
mijlociu.
c. Apăsaţi în jos Ştiftul de prindere (9)
cu degetul arătător.
d. Folosiţi degetul mare pentru a
mişca Ştiftul de prindere (8) până ce
1HSB535409-100 en 8 13
Întreţinere Instrucţiuni de revizie
1HSB535409-100 en 8 14
Întreţinere Instrucţiuni de revizie
Întreţinere
Eelement
3 1
2
B30206
Element
2
1 Manivelă
1HSB535409-100 en 8 15
Întreţinere Instrucţiuni de revizie
Element 2 3
1 Suport 12
1
2 Unealta Art. No. 2172 733-
186
3 Muchie
4 Braţ de închidere 5 4
5 Rolă
7
6 Sistem de conexiuni 6
7 Dispozitiv de prindere la
deschidere
8 Ştift de prindere
9 Ştift de prindere
11 Gaură
12 Ştift de prindere
Figura 4-10. Acţionare manuală deschisă
1HSB535409-100 en 8 17
Întreţinere Instrucţiuni de revizie
Întreţinere
Sistem de blocare
Următoarele blocări electrice sunt integrate în mecanismul de acţionare.
• Circuitul de închidere
– Impulsul de închidere al Bobinei de închidere poate trece prin contactul
auxiliar numai dacă întrerupătorul este în poziţie deschisă.
– Impulsul de închidere al Bobinei de închidere poate trece prin
comutatorul limită numai dacă arcul de închidere este tensionat.
– Impulsul de închidere este blocat atunci când presiunea gazului SF6 este
mai mică decât nivelul de blocare.
– Impulsul de închidere rămas este întrerupt de releul anti -pompare după o
operaţie de Închidere completă.
• Circuitul motorului
– Circuitul motorului este dezactivat de la starterul de motor cuplat direct
odată cu operaţiile de Închidere şi Deschidere manuală.
– Circuitul motorului este dezactivat odată cu pornirea de la manivelă a
arcului.
1HSB535409-100 en 8 18
Întreţinere Instrucţiuni de revizie
Întreţinere
5 1 2 3
Element
1 Panou de acţionare
4
2 Comutator de acţionare
Deschidere/Închidere
3 Comutator Local/De la
distanţă/Deconectare
4 Indicator de arc
B30203
1HSB535409-100 en 8 19
Întreţinere Instrucţiuni de revizie
ATENŢIE
Gazul SF6 nefolosit este non-toxic, fără miros sau culoare. Este mai greu decât
aerul ca urmare se poate depozita cu uşurinţă în locuri joase , de ex. şanţuri
pentru cabluri subterane, rezervoare, etc., dacă se eliberează în volume mari.
Când se depozitează cantităţi mari de gaz SF6 în astfel de locuri, există
riscul de asfixiere din cauza lipsei de oxigen .
Gazul SF6 este evacuat folosind o instalaţie de tratare a gazului, care curăţă şi
comprimă gazul pentru a putea fi reciclat sau distrus.
N.B. Gazul SF6 amestecat fie cu N2 sau cu CF4, nu ar trebui să fie refolosit exceptând
cazul când raportul de amestec este sub control. (Se poate verifica cu un aparat de
măsură care indică procentul SF6.)
4.5 Curăţare
• Curăţaţi interiorul mecanismului de acţionare cu un aspirator.
• Verificaţi dacă filtrele din supapele de ventilare sunt curate. Dacă sunt murdare
ar trebui înlocuite.
4.6 Coroziune
Unele din piesele de oţel ale mecanismului au fost tratate la suprafaţă cu fosfat de
mangan , după care au fost protejate prin scufundare în ulei. Acelaşi lucru este valabil
şi în cazul clichetelor şi componentelor din sistemul de conexiuni .
În pofida protecţiei contra ruginei, se pot ivi mici semne de rugină după un număr de
ani, mai ales în cazul întrerupătoarelor montate în condiţii climaterice adverse.
• Petele de rugină trebuie înlăturate, aplicându -se un nou agent anti-coroziv cu
pensula sau prin pulverizare. Agenţii anti-corozivi recomandaţi sunt Vaselina
“G” sau Valvoline Tectyl 506.
N.B. După uscare Valvoline Tectyl 506 formează o peliculă protectoare precum
ceara. Asiguraţi-vă că Tectyl nu este pulverizat pe lagăre, dispozitive de
prindere, angrenaje sau lanţuri.
1HSB535409-100 en 8 20
Întreţinere Instrucţiuni de revizie
Întreţinere
4.7 Lubrifiere
Element
1 Element de încălzire
B30058
Date tehnice
Valorile elementelor de încălzire corespund celor de mai jos:
Pentru temperaturi ambientale > -25C şi 220 V
R=691 Ohms 10% 70 W
1HSB535409-100 en 8 21
Întreţinere Instrucţiuni de revizie
4.9 Unitatea
de acţionare • Măsuraţi curentul de motor la sfârşitul procedurii de încărcare . Consultaţi
instrucţiunile relevante de Montare a întrerupătorului pentru valorile de
funcţionare.
Motorul ar trebui să fie capabil să încarce arcul la 85% din tensiunea sa
nominală (IEC).
Eelement
1 Unitatea de acţionare
B30160
1HSB535409-100 en 8 22
Întreţinere Instrucţiuni de revizie
Întreţinere
CUPLU DE TORSIUNE
9 Nm
1
Element
1 Braţ de închidere
2 Rolă
2
3 3
B30168
6. Blocaţi şuruburile folosind lichid de blocare , Loctite 242, ABB Art. Nr. 1269
0014-410.
7. Remontaţi capacul.
1HSB535409-100 en 8 23
Întreţinere Instrucţiuni de revizie
1HSB535409-100 en 8 24
Întreţinere Instrucţiuni de revizie
4.10 Dispozitiv
de prindere Mecanismul de acţionare este dotat standard cu un magnet de închidere şi doi
magneţi de deschidere, dar la cerere poate fi dotat şi cu magneţi dubli pe partea de
închidere.
1
Element
1 dispozitiv de prindere
deschis
2 dispozitiv de prindere
închis
B30204
Element
B20013
1HSB535409-100 en 8 25
Întreţinere Instrucţiuni de revizie
Întreţinere
CUPLU DE TORSIUNE
40 Nm
Element
B30062 1 1
1HSB535409-100 en 8 26
Întreţinere Instrucţiuni de revizie
4.11 Amortizor
Mecanismul de acţionare este dotat cu un amortizor pentru atenuarea fazei finale a
mişcării de deschidere.
1 2
Element
1 Amortizor (Design
vechi)
2 Amortizor (Design
nou)
B30063
Nivelul uleiului ar trebui să fie până la marcaj. Dacă e necesar, completaţi cu ulei “S”.
1HSB535409-100 en 8 27
Întreţinere Instrucţiuni de revizie
Întreţinere
2 1
Element
1 Contact auxiliar
2 Ax
B30200
1HSB535409-100 en 8 28
Întreţinere Instrucţiuni de revizie
Mişcarea contactului
Închis
Contact auxiliar
Mişcarea
contactului
Deschis
t1 t3 Timp
t2
B20018
1HSB535409-100 en 8 29
Întreţinere Instrucţiuni de revizie
Întreţinere
Element
8
1 Bobină de deschidere 1
2 Bobină de închidere
3 Motor
2
4 Comutator
Local/Remote/Disconnect
5 Comutator de acţionare
Open/Close
6 Contor eletric
7 Comutator de limită
8 Contact auxiliar
13 Întrerupător în miniatură , 7
element de încălzire
3
10
11
B30205
1HSB535409-100 en 8 30
ABB Power Technologies AB 1HSB535409-100 en 8
Circuit breaker Unit
2005-12-07
SE-771 80 LUDVIKA
SWEDEN
Telefon: +46 (0) 240 78 20 00
Telefax: +46 (0) 240 78 23 20
Întrerupător SF6 LTB 72.5-170D1/B cu
cadru cu trei coloane şi
mecanism de acţionare BLK 222
1-acţionare monopolară
Instrucţiuni de revizie
1HSB425409-252 en 2
Documentul sau parte din document nu poate fi reprodus sau copiat fără permisiunea prealabilă
a ABB Power Technologies AB. Acesta nu poate nici să fie comunicat unei ter ţe părţi sau să fie
utilizat în alt fel fără autorizare. Nerespectarea celor de faţă va fi sancţionata în conformitate cu
legile aplicabile.
Articolul numărul:
1HSB445410-100 en 4
Data aprobării:
10.03.2006
Instrucţiuni de revizie
CUPRINS
1. General ................................................................................ 1
2. Siguranţă............................................................................... 3
2.1 Text de avertizare....................................................................................3
2.2 Generalităţi privind siguranţa .........................................................4
1HSB425409-252 en 2 i
Instrucţiuni de revizie
ii 1HSB425409-252 en 2
Instrucţiuni de revizie
FIGURI
1HSB425409-252 en 2 iii
Instrucţiuni de revizie
General
1.
Generalităţi
Aceste instrucţiuni de revizie se aplică întrerupătorului SF6- LTB 72.5-170D1/B
Cu cadru cu trei coloane şi mecanism de acţionare BLK 222 pentru acţionare
monopolară.
Această instrucţiuni conţine informaţii despre activitatea de revizie şi reparaţie.
Lucrările de revizie şi reparaţie pot fi efectuate numai de tehnicieni instruiţi de
ABB Power Technologies AB, Unitatea întrerupătoare.
1HSB425409-252 en 2 1
Instrucţiuni de revizie
2. Siguranţă
PERICOL
indica o situaţie periculoas ă imediată care dacă nu este evitată,
conduce la deces sau la rănire grav ă.
AVERTIZARE
indica o situaţie periculoas ă imediată care dacă nu este evitată, poate
conduce la deces sau la rănire grav ă.
ATENŢIONARE
indica o situaţie periculoas ă care poate să ducă la rănire minoră sau
moderată
N.B. este utilizată în cazul riscurilor care pot conduce numai la avarii la instalaţie
.
1HSB425409-252 en 2 3
Siguranţă Instrucţiuni de revizie
AVERTIZARE
Întreruptorul cu izolatori pre surizaţi din porţelan.
Deteriorarea mecanică a porţelanului poate conduce la
explozia acestuia cu riscul de împrăştiere de aşchii.
Lucrul la întreruptorul care prezintă riscul de avarie mecanic ă
a izolatorilor se va efectua la presiune redus ă a gazului, 0,125
MPa (abs).
AVERTIZARE
Întreruptorul cu izolatori pre surizaţi din materiale compozite.
Lucrul la întreruptorul care prezintă riscul de avarie mecanic ă
a izolatorilor se va efectua la presiune redus ă a gazului, 0,125
MPa (abs).
ATENŢIONARE
Nu acţionaţi mecanismul de acţionare nearmat!
Operaţiile se vor efectua numai după c e mecanismul a fost
conectat şi ajustat la întreruptorul presurizat
4 1HSB425409-252 en 2
Instrucţiuni de revizie Siguranţă
ATENŢIE
Produsul trebuie utilizat numai după o instruire prealabilă privind modul de
funcţionare şi poate fi operat numai de personal autorizat..
Pericol Măsuri
1HSB425409-252 en 2 5
Instrucţiuni de revizie Revizie, generalităţi
3. Revizie, generalităţi
Se vor asigura toate instrumentele necesare înainte de începerea lucrului
pentru eficientizarea lucrărilor de întreţinere.
Sunt necesare următoarele.
3.1 Instrumente
• Un set obişnuit de instrumente inclusiv o cheie reglabilă (9-550 Nm
• Dispozitive de ridicare. Greutăţile părţilor întrerupătorului care trebuie ridicat pot
fi găsite în schiţa cu dimensiuni ale comenzii.
1HSB425409-252 en 2 7
Revizie, general Instrucţiuni de revizie
3.5 Piese de
schimb • Set de contacte1.
• Set de etanşare.1
• Agent de absorbţie1
• Lubrifianţi, a se vedea instrucţiile de lubrifiere pentru numele furnizorilor şi
mărci
Vaselină “G”:ABB Art. Nr. 1171 4014-407
Vaselină “N”:ABB Art. Nr. 1171 4016-607
Vaselină “S”:ABB Art. Nr. 1171 4014-406
Vaselină “SV”:ABB Art. Nr. 1171 4016-610
Vaselină “P”:ABB Art. Nr. 1171 5011-102
Vaselină “L”:ABB Art. Nr. 1171 4016-606.
• Agent anti-corosiv
Valvoline Tectyl 506, ABB Art. Nr. 1241 0011-108.
• Gaz SF6.
• Azot.
• Capac de protecţie pentru unitatea de rupere, ABB Art. Nr. 5237 736-R.
• Capac de protecţie pentru isolator suport, ABB Art. Nr. 5439 142-A.
• Unelte de montare, ABB Art. Nr. 1HSB 640040-M.
3.7 Condiţii
Unitatea de rupere a întrerupătorului trebuie să fie deschisă în interior într -un loc uscat şi curat. Când vreamea
este bună, iar condiţiile de lucru sunt similare celor din interior, unităţile de rupere pot fi mutate afară şi
transportate în locuri uscate şi curate pentru revizie.
N.B În nici un caz unitatea de rupere nu poate fi mutată sau demontată pe timpul ploii sau în condiţii de
vreme rea, când umidiatea este de 80% şi mai mare.
1HSB425409-252 en 2 8
Instrucţiuni de revizie Dezasamblarea întrerupătorului
4. Dezasamblarea întrerupătorului
4.1 Generalităţi
Instrucţiunile din Manualul de utilizare şi mentenanţă trebuie cit ite şi urmate
înainte să aibă loc dezasamblarea întrerupătorului şi în timpul reviziei :
Înaintea dezasamblării verificaţi şi notaţi valorile de funcţionare ale întrerupătorului.
Orice abatere de la valorile recomandate indică faptul că în timpul reviziei t rebuie
realizate anumite verificări.
Revizia poate avea loc în două moduri diferite:
• Mai întâi şi în primul rând se recomandă ca întregul întrerupător să fie
dezasamblat pentru a fi transportat către un atelier de reparaţii, unde poate fi
dezasamblat în detaliu pentru revizie.
• În acelaşi timp, şi în al doilea rând, numai unitatea de rupere este dezasamblată.
Ce-a de-a doua metodă nu necesită prea multă muncă, însă poate fi folosită numai
atunci când condiţiile meteorologice sunt stabile şi condiţiile exterioare de lucru sunt
asemănătoare condiţiilor din interior.
ATENŢIE
Această lucrare presupune instruire şi cunoaşterea produsului şi poate fi
îndeplinită numai de către personal autorizat.
1HSB425409-252 en 2 9
Instrucţiuni de revizie Dezasamblarea întrerupătorului
4.2 Gazul
Lucrările la izolatorul întrerupătorului sau la componentele sub tensiune, precum şi
transportarea şi dezasamblarea polilor întrerupătorului de pe cadru, nu pot fi
îndeplinite până când gazul nu este redus la o presiune maximă de 0.125 MP(abs).
Gazul trebuie golit complet la presiunea atmosferică înainte de
deschiderea unui spaţiu cu presiune normală, ex. unitatea de rupere.
ATENŢIE
Atunci când este utilizat azot la curăţarea interiorulu i întrerupătorului, gazul
poate fi descărcat în atmosferă, dar numai prin intermediul unui filtru de
praf şi absorbţie. Operaţiunea de golire trebuie realizată afară şi la nivelul
solului.
ATENŢIE
Gazul SF6 neutilizat nu este toxic, este inodor şi incolor. Este mai greu decât
aerul, aşadar poate fi uşor colectat în locuri adânci, ex. şanţuri pentru cabluri,
rezervoare, etc., dacă este eliberat în cantităţi mari.
Atunci când cantităţi mari de gaz SF6 se adună în astfel de locuri, poate
apărea pericolul de asfixiere, datorită lipsei de oxigen.
N.B. Gazul amestecat, SF6 amestecat fie cu N2 fie cu CF4, nu trebuie reutilizat
decât dacă raportul de amestecare este sub control. (Poate fi verificat cu un
metru care indică procentul de SF6.)
După pomparea în vid, întrerupătorul este umplut cu azot uscat până când se ajunge la
presiunea atmosferică, apoi este din nou pompat în vid. În acest fel va fi extras tot
praful plutitor din întrerupător.
La final întrerupătorul este umplut din nou cu azot uscat până când se ajunge la
presiunea atmosferică. Acum întrerupătorul este pregătit pentru dezasamblare.
1HSB425409-252 en 2 10
Instrucţiuni de revizie Dezasamblarea întrerupătorului
PRECAUŢIE
Atunci când are loc curăţarea interiorului întrerupătorului, trebuie purtate mănuşi
din plastic sau cauciuc, salopetă cu mâneci lung şi mască pentru faţă cu filtru
pentru particule fine şi gaz acid.
Praful (produsele de descompunere) care se formează în întrerupător poate fi
îndepărtat cu un aspirator cu micro-filtru şi şters cu o lavetă moale înmuiată în alcool.
N.B Tot praful, agentul vechi pentru absorbţie, lavetele folosite, etc., trebuie
colectate într-un vas sigilat şi tratate ca deşeu chimic conform
directivelor locale în vigoare.
În timpul manipulării deşeurilor trebuie purtate mănuşi de protecţie.
1HSB425409-252 en 2 11
Instrucţiuni de revizie Dezasamblarea întrerupătorului
Element
1 Monitor de densitate
2 Mecanism de acţionare 4
3 Cabluri
2
4 Carcasa arcului de
deschidere
B10344
1HSB425409-252 en 2 12
Instrucţiuni de revizie Dezasamblarea întrerupătorului
2. Slăbiţi şurubul capac (1). Lăsaţi şurubul capac (1) şi şaibele în mecanismul de
acţionare până la reasamblare.
3. Scoateţi capacul de protecţie (2). Lăsaţi capacul de protecţie, şuruburile şi
şaibele în mecanismul de acţionare.
Element
2 Capac
2
3
B10329
1HSB425409-252 en 2 13
Instrucţiuni de revizie Dezasamblarea întrerupătorului
4. Ungeţi braţul prelungitor al manivelei (1) cu unsoare „G” şi rotiţi manivela (2) în
utilaj până când se mişcă pârghia exterioară (3). Braţul prelungitor al manivelei (1)
şi manivela (2) sunt ţinute în mecanismul de acţionare sau în cabina de control
atunci când sunt furnizate de ABB. Slăbiţi şaiba de blocare (4) şi scoateţi cuiul (5).
Acum slăbiţi şaiba de blocare (6) şi scoateţi cuiul (7). Scoateţi braţul prelungitor al
manivelei (2) şi aşezaţi manivela (1) şi braţul prelungitor al manivelei (2) la locul
lor în mecanismul de acţionare.
5. Dezasamblaţi unitatea arcului de deschidere (8) îndepărtând şuruburile (9).
Aşezaţi carcasa arcului de deschidere în mecanismul de acţionare.
6. Slăbiţi îmbinarea cu cep (10) dintre polul întrerupătorului şi mecanismul de
acţionare.
8 10
2 1 9
OPEN
3 B
A-A
A
B-B
6 7 5 4
B
B10345 A
1HSB425409-252 en 2 14
Instrucţiuni de revizie Dezasamblarea întrerupătorului
Element Element
1HSB425409-252 en 2 15
Instrucţiuni de revizie Dezasamblarea întrerupătorului
Element 1
2
1 Polul întrerupătorului
3 Suporturi
B10346 3
1HSB425409-252 en 2 16
Instrucţiuni de revizie
N.B. Pentru izolatorii compuşi: Aşezaţi cârligul pentru ridicare cât mai aproape de
flanşa terminală şi nu pe suprafaţa de cauciuc.
3. Scoateţi şuruburile (2) dintre izolatorul suport (3) şi unitatea de rupere (4).
4. Ridicaţi unitatea de
rupere la max. 110 -
120 mm.
5. Scoateţi şaiba de blocare (5) şi cuiul (6).
2
Element
1 Pârghie de acţionare
2 Şuruburi 4 buc. A
3
M12x80 8 buc.
Şaibe 13x28x3 4 buc. A-A
Piuliţe M12 7
3 Izolator suport
4 Unitate de rupere
6 Cui D=12 5
7 Tijă izolantă 1
B10347
1HSB425409-252 en 2 17
Instrucţiuni de revizie
Dezasamblarea polulu i întrerupătorului
Element
4 1 Izolator suport
A-A
2 Şuruburi 4 buc.
6 M16x50 4 buc.
Şaibe 17x30x3
3 Carcasa mecanismului
1 4 Şaibă de blocare SL12
5 Cui D=12
5 6 Tijă izolantă
A
3 A
B30245
1HSB425409-252 en 2 18
Instrucţiuni de revizie
Element
1 Şuruburi M10x30 6 buc.
Şaibe 10.5x20x2 6 buc.
2 Capac
3 Recipient cu agent de absorbţie
4 Şuruburi M12x60 4 buc.
8
Şaibe 13x28x3 8 buc.
Piuliţe M12 4 buc.
5 Flanşă terminală superioară
6 Cale de curent superioară
7 Izolator cu cameră de rupere 9
B30033
1HSB425409-252 en 2 19
Instrucţiuni de revizie
Înlocuirea contactului şi a auto -puffer-ului™
Element
1 Duză
B30039
max. 24 mm
Element
EFORT DE TORSIUNE
22.5 Nm B30040
2 Ţeavă de eşapament
3 Cilindru Auto-PufferTM
B30246
1HSB425409-252 en 2 21
Instrucţiuni de revizie Înlocuirea contactului şi a auto -puffer-ului™
5
4
Elem.
4 Element de contact
B30247
N.B. Aveţi grijă ca banda din Teflon (5) de pe piston să nu se deterioreze atunci
când Auto-Puffer-ul™ alunecă, iar elementul de contact (4) este ţinut pe
poziţie în canalul său.
2. Asamblaţi calea de curent inferioară (3) deasupra Auto-Puffer-uluiTM şi a
ghidajului pentru Auto- PufferTM. Strângeţi şuruburile (2) cu un efort de
torsiune de 22.5 Nm.
EFORT DE TORSIUNE
22.5 Nm
1HSB425409-252 en 2 22
Revizia mecanismului Instrucţiuni de revizie
7. Revizia mecanismului
Curăţaţi carcasa mecanismului cu un aspirator, apoi ştergeţi-o cu o lavetă curată.
Inspectaţi şi ungeţi toţi pivoţii şi secţiunile circulare.
Protejaţi piesele netratate sau din mangan de la exteriorul came rei de gaz
utilizând Valvoline Tectyl 506, ABB Art. Nr. 1241 0011-108.
1. Slăbiţi şurubul (2) şi desfaceţi pârghia exterioară (3) de pe axul de acţionare (4).
2. Scoateţi şaiba de blocare (5).
3. Trageţi afară axul de acţionare (4) şi inspectaţi pivoţii (6, 7). Aceştia nu trebuie
unşi.
4. Scoateţi bucşa (8) care susţine secţiunile circulare în poziţie prin intermediul
celor două şuruburi (M5), care sunt înşurubate în orificiile de la capetele bucşei.
Înlocuiţi secţiunile circulare (9, 10) ale bucşei (8) şi ungeţi cu vaselină „S”.
Umpleţi cu vaselină spaţiul dintre secţiunile circulare.
N.B. Secţiunile circulare ale bucşei trebuie răsucite către camera de gaz.
5. Fixaţi din nou axul (4) prin pârghia de acţionare interioară (11) şi apăsaţi
bucşa (8) cu secţiunile circulare.
6. Fixaţi şaiba de blocare (5), şaiba de pâslă (12) şi pârghia exterioară (3).
7. Strângeţi şurubul (2) cu un efort de torsiune de 45 Nm.
7 6
9
Element
2 1
1 Carcasa 3 12
mecanismului
2 Şuruburi M10x60
Şaibe 10.5x20x2
3 Pârghie exterioară
4 Ax de acţionare
5 Şaibă de blocare
SL12 5 8
6 Pivot
7 Pivot 10
11
8 Bucşă
9 Inel în X 44.2x5.7
EFORT DE TORSIUNE
10 Secţiune circulară 45 Nm
89.1x5.7
11 Pârghie de acţionare 4 B30248
interioară
12 Şaibă de pâslă
Figura 7-1. Carcasa mecanismului
1HSB425409-252 en 2 23
Instrucţiuni de revizie Asamblarea polului întrerupătorului
• Alcool.
Unsori pentru sigilii:
• Unsoare “G” pentru sigilii fixe
Unsoare “S” pentru sigilii mobile, ex. sigilii ale axului.
1HSB425409-252 en 2 25
Instrucţiuni de revizie Asamblarea polului întrerupătorului
EFORT DE TORSIUNE
79 Nm
Element
1 Tijă izolantă
3 A-A
2 Cui D=12
1
5 A
B30245
1HSB425409-252 en 2 26
Instrucţiuni de revizie Asamblarea polului întrerupătorului
1HSB425409-252 en 2 27
Instrucţiuni de revizie Asamblarea polului întrerupătorului
9 8
7
EFORT DE TORSIUNE
22.5 Nm
5
4
7. Strângeţi şuruburile (9) de pe flanşa
terminală superioară (8) cu un efort de
torsiune de 79 Nm. 2
EFORT DE TORSIUNE
79 Nm
1
Element
1 Cale de curent inferioară
2 Puffer
3
3 Flanşă terminală inferioară
4 Secţiune circulară 194.6x5.6
5 Izolator cu cameră de rupere
6 Şuruburi M8x25 2 buc.
6
Şaibe 8.4x16x1.6 2 buc. 4
B30033
1HSB425409-252 en 2 28
Instrucţiuni de revizie Asamblarea polului întrerupătorului
Element
3 Izolator suport 4, 7
5 Cui D=12
2
6 Şaibă de blocare SL12 A
1
7 Şuruburi M12x80 4 buc.
Şaibe 13x28x3 8 buc.
Piuliţe M12 4 buc.
3
8 Tijă izolantă
8
B10347
5. Atunci când este fixat cuiul (5), coborâţi încet unitatea de rupere pe izolatoru l
suport (3) şi centraţi-o. Strângeţi unitatea de rupere utilizând şuruburile (7) cu
un efort de torsiune de 79 Nm.
EFORT DE TORSIUNE
79 Nm
1HSB425409-252 en 2 29
Instrucţiuni de revizie Asamblarea polului întrerupătorului
Element
3 Recipient cu agent de
absorbţie
4 Capac
B10348
1HSB425409-252 en 2 30
Instrucţiuni de revizie Asamblarea polului întrerupătorului
EFORT DE TORSIUNE
10 Nm
1HSB425409-252 en 2 31
Instrucţiuni de revizie Asamblarea polului întrerupătorului
8
6
2
9
Poz.
3 Buton
5 Scală
6 Disc de reglare
10 Bolţ de arc, D = 3 mm
1HSB425409-252 en 2 32
Instrucţiuni de revizie Asamblarea polului întrerupătorului
8.7
Alimentarea • Pompaţi în vid până la 100 Pa şi lăsaţi pomparea în vid să continue timp de
cu gaz cel puţin o oră după ce se ajunge la această presiune.
• Opriţi pomparea în vid şi alimentaţi întrerupătorul cu azot uscat şi curat la
presiunea atmosferică. Lăsaţi-l să stea câteva ore sau o noapte.
• Pompaţi încă o dată în vid până la 100 Pa şi umpleţi cu gaz SF6 curat până la
0.125 MPa (abs).
Depozitaţi furtunurile de alimentare astfel încât să nu fie expuse la umiditate sau
contaminare. Acestea nu trebuie utilizate în alt scop decât cel pentru care sunt
făcute.
Întrerupătorul poate fi transportat.
1HSB425409-252 en 2 33
Instrucţiuni de revizie Asamblarea polului întrerupătorului
1
2
Art.
1 Polii întrerupătorului
3 Suruburi
B10346 3
EFORT DE TORSIUNE
79 Nm
1HSB425409-252 en 2 34
Instrucţiuni de revizie Asamblarea polului întrerupătorului
2
Item 1
3
1 Suruburi M12x60 4 pcs.
Saibe 13x24x2.5 8 pcs.
Piuliţe M12 4 pcs.
3 Eclisa de montare
4 Carcasa mecanismului
4
B1034
9
EFORT DE TORSIUNE
79 Nm
1HSB425409-252 en 2 35
Instrucţiuni de revizie Asamblarea polului întrerupătorului
EFORT DE TORSIUNE
79 Nm
1
4 3 2
CLOSE
B
A-A
A
B-B
8 7 5 6 B
B10350
A
Art. Art.
1HSB425409-252 en 2 36
Instrucţiuni de revizie Asamblarea polului întrerupătorului
EFORT DE TORSIUNE
79 Nm
Item
1 Pârghie de acţionare
2, 3
1HSB425409-252 en 2 37
Instrucţiuni de revizie Asamblarea polului întrerupătorului
Item
1 Capac, poli
2 Suruburi M6x10 4 pcs.
OPEN
B10336 1 2
EFORT DE TORSIUNE
10 Nm
Art.
1 Indicator de
densitate
B10352
1HSB425409-252 en 2 38
Instrucţiuni de reparare Demontarea unităţii de rupere în vederea
transportului
1
2
C LOS E
B
3
A-A
A
B-B
6 7 5 4 B
B10350 A
1HSB425409-252 en 2 39
Instrucţiuni de reparare Demontarea unităţii de rupere în vederea
transportului
5. Aşezaţi o funie în jurul părţii celei mai înalte a unităţii de rupere şi pregătiţi-vă
să o ridicaţi.
6. Scoateţi şuruburile(1) şi ridicaţi foarte uşor unitatea de rupere(2)
max 100 - 120 mm.
Item
1 Bolts M12x80 4 pcs. 2
Saibe 13x28x3 8 pcs.
A 4
Piuliţe M12 4 pcs.
2 Unitate de rupere 1
3 Saibă de blocare
4 Cui
A
5 Izolator suport
A-A
6 Insulating rod 5
6
3
B10353
N.B Asiguraţi-vă ca în timpul demontării nici şaibele de blocare (3) nici şaibele
(4) să nu cadă în izolatorul suport (5) . Acoperiţi deschiderile prin legarea
unui material deasupra lor.
1HSB425409-252 en 2 40
Instrucţiuni de reparare Demontarea unităţii de rupere în vederea
transportului
8. Impingeţi tija izolatorului (6) până la suportul porţelan (5) astfel încât
Intreaga tijă să fie sub muchie. Fixaţi capacul protector, ABB Art. No.
5439 142-A, cu inelul O deasupra izolatorului suport (5), a se vedea Figura 9-2.
Când capacul a fost înşurubat pe poziţie, măriţi presiunea nitrogenului în
izolatorul suport la 0.125 MPa (abs).
9. Inclinaţi tubul de evacuare Auto-PufferTM (4) pe unitatea(2) şi fixaţi capacul
protector, ABB Art. No. 5237 736-R, cu inelul O, a se vedea Figura 9-2.
Unitatea de rupere este acum pregătită pentru transport .
Dacă izolatorul suport sau unitatea de rupere sunt lăsate pentru mult timp în această
stare fără ca să fie reasamblate, pompaţi în vid izolatorul suport sau unitatea de
rupere şi umpleţi-l cu gaz nitrogen, a se vedea Capitolul 8.7.
EFORT DE TORSIUNE
79 Nm
1HSB425409-252 en 2 41
Instrucţiuni de reparare Demontarea unităţii de rupere în vederea
transportului
11
10
Art
9
1 Auto-PufferTM exhaust tube 7, 8
2 Izolator suport
3 Inel O 169.5x5.6
4
4 Unitatea de rupere 1
A
5 Cui
6 Bolts M12x80 4 pcs. 6
Saibe 13x28x3 8 pcs.
Piuliţe M12 4 pcs.
5
A
7 Bridă terminală superioară
8 Inel O 94.6x5.6
A-A
9 Recipientul agentului de
2
absorbţie
10 Capac
11 Suruburi M10x30 6 pcs.
Şaibe 10.5x20x2 6 pcs. 12
FFORT DE TORSIUNE
12 Şaibă de blocare 45 Nm
13 Pârghie exterioară B10354
13
1HSB425409-252 en 2 42
Instrucţiuni de reparare Demontarea unităţii de rupere în vederea
transportului
12. Lubrifiaţi extensia manivelei (1) şi fixaţi-o. Intoarceţi manivela (2) în instrument
până când
tijele de tragere se întâlnesc în carcasa mecanismului. Lubrifiaţi cuiele (5, 7) cu vaselină “G” şi fixaţi împreună
tijele de tragere cu ajutorul cuielor. Blocaţi cu şaibele de blocare (4, 6). Opriţi extensia manivelei (1) şi
readuceţi extensia manivelei (1) şi manivela (2) la locurile lor în mecanismul de acţionare .
1
2
CLOSE
3 B
A-A
A
B-B
6 7 5 4 B
A
Art. Art.
1HSB425409-252 en 2 43
Instrucţiuni de reparare Demontarea unităţii de rupere în vederea
transportului
13. Verificaţi dacă întrerupătorul este în poziţia pornit folosind cuiul de control (2),
cu diametru de 6 mm. Dacă acesta nu corespunde, luaţi legătura cu personalul ABB.
EFORT DE TORSIUNE
79 Nm
Item
1 Pârghie de acţionare
2, 3
1HSB425409-252 en 2 44
Instrucţiuni de reparare Demontarea unităţii de rupere în vederea
transportului
OPEN
B10336
1 2
EFORT DE TORSIUNE
10 Nm
1HSB425409-252 en 2 45
Instrucţiuni de Asamblarea întrerupătorului
reparare
Prima reparare.
Valori măsurate
Verificaţi următoarele
Durata Oprit-Pornit(1) ms ms ms
(1) Intrerupătorul nu trebuie închis sau deschis fără o întârziere de 300 mss.
(2) Presiune de umplere în conformitate cu datele tehnice.
1HSB425409-252 en 2 46
Asamblarea întrerupătorului şi Instrucţiuni de reparare
A doua reparare .
Valori măsurate
Verificaţi următoarele
(1) Intrerupătorul nu trebuie închis sau deschis fără o întârziere de 300 mss.
(2) Presiune de umplere în conformitate cu datele tehnice .
Verificare realizată la
1HSB425409-252 en 2 47
ABB Power Technologies AB 1HSB425409-252 en 2
Unitatea de
2006-03-10
întrerupătoare SE-
771 80 LUDVIKA
SWEDEN
Telefon: +46 (0) 240 78 20 00
Telefax: +46 (0) 240 78 23 20
Întrerupător SF6 Întrerupătoarele HPL şi LTB
SF6-gas
1HSB445409-2 en 3
Documentul sau parte din document nu poate fi reprodus sau copiat fără permisiunea prealabilă
a ABB Power Technologies AB. Acesta nu poate nici s ă fie comunicat unei terţe p ărţi sau să fie
utilizat în altfel fără autorizare. Nerespectarea celor de faţă va fi sancţionată în conformitate cu
legile aplicabile.
Articolul numărul:
1HSB425410-52 en 2
Data aprobării:
20.08.2004
SF6-gas
CUPRINS
1. Gaz SF6................................................................................ 1
1HSB445409-2 en 3 i
SF6-gas
FIGURI
1HSB445409-2 en 3 iii
SF6-gas
Gaz SF6
1. Gaz SF6
Hexa fluroidasulfurică, SF6, este un gaz sintetic indoor, incolor şi care nu arde .
Gazul este format prin reacţia chimică între sulfura de molten şi gazul de fluor.
Şase atomi de fluor sunt amplasaţi simetric în jurul unui atom de sulf , ceea ce îl
face foarte stabil din punct de vedere chimic. La temperatura camerei, gazul nu
reacţionează cu nici o altă substanţă.
Stabilitatea gazului este motivul pentru care este folosit la echipamentele electrice,
deoarece oferă o izolaţie puternică şi poate elimina eficient scânteile . Aceste
caracteristici ale lui SF6 fac posibile realizarea de aparate şi echipamente mai mici
care necesită mai puţine materiale şi sunt sigure şi au o durată îndelungată de
funcţionare. La echipamentele electrice, gazul SF6 este folosit doar la sistemele
închise şi sigilate, cum ar fi gazul izolator de la comutator şi ca mediu de st ingere la
întrerupătore pentru tensiuni medii şi mari .
Capacitatea dielectrică a lui SF6 kV
este de aproape 2,5 ori mai bună
decât a aerului. Gazul SF6 este 250
folosit de obicei la presiuni de 0,3-
0,5 MPa şi izolează de aproape 10 200
ori mai bine decât aerul atmosferic.
Aceste caracteristici sunt folosite 150
pentru a construi unităţi mici care
au per-total un impact mult mai mic 100
asupra mediului.
Gazul este puternic electronegativ, 50
adică moleculele de gaz atrag
electronii liberi şi formează ioni grei
0.1 MPa
0.5 MPa
negativi cu mobilitate scăzută. Vacuum
SF6
SF6
Air
Oil
1HSB445409-2 en 3 1
Gaz SF6 SF6-gas
Gazul SF6 pur nu este toxic şi nu este periculos la inhalare, dacă conţinutul de oxigen
este de cel puţin 20%. SF6 este de aproape 5 ori mai greu decât aerul. Aceasta
înseamnă că gazul se adună în şanţuri le pentru cabluri sau la fundul rezervoarelor .
ATENŢIE
Riscurile de asfixiere pot apărea datorită lipsei de oxigen în zonele în
care se adună cantităţi mari de gaz SF6.
10
0
CO2 CH4 Others SF6
2 1HSB445409-2 en 3
ABB Power Technologies AB 1HSB445409-2 en 3
ÎntrerupătorDivision SE-
2004-08-20
771 80 LUDVIKA
SWEDEN
Telefon: +46 (0) 240 78 20 00
Telefax: +46 (0) 240 78 23 20
Întrerupător SF6 Întrerupătoare HPL şi LTB
Debarasare şi reciclare
1HSB445409-3 en 3
Documentul sau parte din document nu poate fi reprodus sau copiat fără permisiunea prealabilă
a ABB Power Technologies AB. Acesta nu poate nici să fie comunicat unei terţe părţi sau să fie
utilizat în alt fel fără autorizare. Nerespectarea celor de faţă va fi sancţionata în conformitate cu
legile aplicabile.
Articolul numărul:
1HSB445410-100 en 4
Data aprobării:
20.08.2004
Debarasare şi reciclare
CUPRINS
1HSB445409-3 en 3 i
Debarasare şi reciclare Debarasare şi reciclare
1. Debarasare şi reciclare
1.1 General
ABB Power Technologies încearcă să minimizeze impactul asupra mediului pe
durata vieţii de funcţionare a produsului. Aspectele de mediu sunt avute în vedere
pe durata dezvoltării tehnice a produsului . Este realizată o abordare de tip ciclu
ecologic, iar impactul asupra mediului şi posibilităţile de reciclare sunt respectate .
Procesele de producţie sunt concepute pentru a fi cât mai prietenoase posibil cu
mediul.
1HSB445409-3 en 3 1
Debarasarea şi reciclarea Debarasarea şi reciclarea
1.5 Porţelan
După curăţare, porţelanul poate fi debarasat sau folosit în alte scopuri, cum ar fi
ca material de umplere.
1.6 Electronice
Lăsaţi echipamentul electronic la o societate autorizată pentru reciclare sau
sortaţi piesele sale şi debarasaţi-le în funcţie de categoria lor.
1.7 Metale
Sortaţi metalul în funcţie de tipul şi tratamentul suprafeţei şi duceţi -le la o societate
autorizată pentru reciclare. După îndepărtarea vopselei şi al oricărui alt tratament de
suprafaţă, de obicei metalul poate fi topit şi folosit pentru noi produs e. Multe pise
din fier, oţel şi aluminiu sunt mari şi uşor de identificat, de exemplu cadrul şi
carcasa mecanismului.
Scopul ABB Power Technologies este de a reduce utilizarea de metale preţioase şi a
emisiilor de metale periculoase pentru mediu. Reciclar ea acestora este extrem de
importantă.
Metalele preţioase, cum ar fi cuprul şi argintul sunt scumpe şi se găsesc doar în
cantităţi mici în pământ. Cuprul este folosit în principal pentru traseele de curent,
contacte şi cabluri. Poate exista placarea cu argint a contactelor. Unele metale pot
cauza daune dacă sunt descărcate. Aceasta se aplică mai ales pentru cupru, dar şi
pentru zinc şi nichel, care sunt folosite pentru tratamente de suprafaţă .
1.8 Plastic
Separaţi diferitele tipuri de plastice şi duceţi-le la un centru sau companie autorizată
de reciclare. Conţinutul energetic al termo-plasticelor poate fi recuperat frecvent prin
ardere în instalaţii speciale.
În general, termoplasticele por fi topite şi folosite din nou fără a le degrada prea mult
calitatea. Compuşii pot fi fracţionaţi şi folosiţi ca agenţi de umplere pentru alte
materiale sau pot fi debarasaţi.
Compuşii care se găsesc în cantităţi mici în izolaţii, ţevi şi cabluri sunt termoset -
plastice. Termo-plasticele se găsesc în componente cum ar fi inelele de ghidaj, curele,
bucşe şi inele de suport. Termo-plasticele din manşoane, duze, ţevi şi coliere conţin fluor
şi nu sunt adecvate pentru reciclare – Totuşi, pot fi debarasate fără riscul de a avea
pierderi de substanţe periculoase .
2 1HSB445409-3 en 3
Debarasare şi reciclare Debarasare şi reciclare
1.10 Cauciuc
Cauciucul poate fi dus la un centru autorizat de reciclare fie pentru debarasare
fie pentru reutilizare. Cauciucul se găseşte la etanşatoare.
1HSB445409-3 en 3 3
ABB Power Technologies AB 1HSB445409-3 en 3
ÎntrerupătorDivision SE-
2004-08-20
771 80 LUDVIKA
SWEDEN
Telefon: +46 (0) 240 78 20 00
Telefax: +46 (0) 240 78 23 20
Întrerupător SF6 LTB 72.5-170D1/B cu
mecanism de acţionare BLK 222
operare monopolară şi tripolară
Părţi
componente
1HSB425409-350 en 2
Documentul sau parte din document nu poate fi reprodus sau copiat fără permisiunea prealabilă
a ABB Power Technologies AB. Acesta nu poate nici să fie comunicat unei terţe părţi sau să fie
utilizat în alt fel fără autorizare. Nerespectarea celor de faţă va fi sancţionata în conformitate cu
legile aplicabile.
Articolul numărul:
1HSB445410-100 en 4
Data aprobării:
14.11.2005
1HSB425409-350en2
Spare Parts
CUPRINS
1. General ................................................................................ 1
2. Întrerupător .................................................................... 3
2.1 Pol întrerupător ........................................................................3
2.2 Unitatea de rupere..........................................................................4
2.3 Set contactori .................................................................................5
2.4 Izolator suport...................................................................................6
2.5 Mecanism ......................................................................................7
3. Accesorii ........................................................................ 8
3.1 Container agent de absorbţie .............................................................8
3.2 Monitor de densitate..........................................................................8
3.3 Set de etanşare............................................................................9
3.4 Set de asamblare..................................................................................9
3.5 Valvă anti retur ...........................................................................10
4. Instrumente şi lubrifianţi..........................................................11
4.1 Capac de protecţie............................................................................. 11
4.2 Instrumente de configurare...................................................................
11
4.3 Lubrifianţi......................................................................................12
1HSB425409-350 en 2 i
Spare Parts
FIGURI
1HSB425409-350 en 2 iii
Spare Parts
General
1. General
1 1
2
3
2
4
5
5
4 Conductă de gaz
5 Cadru
1HSB425409-350 en 2 1
General Piese de schimb
2 2
Från
Från
3
4
5 5
B30259
4 Conductă de gaz
5 Cadru
1HSB425409-350 en 2 2
Întrerupător Piese de schimb
2. Întrerupător
2.1 Pol întrerupător
B10321
1 Unitatea de rupere
2 Izolator suport
3 Mecanism
Vă rugăm menţionaţi tipul denumirii şi numărul seriale în toate cererile şi comenzile de piese
componente sau instrumente. Vă rugăm menţionaţi şi numărul comenzii, dacă este posibil .
1HSB425409-350 en 2 4
Întrerupător Piese de schimb
B30033
Calea de curent
superioară Puffer Calea de curent inferioară
B30251
Vă rugăm menţionaţi tipul denumirii şi numărul seriale în toate cererile şi comenzile de piese
componente sau instrumente. Vă rugăm menţionaţi şi numărul comenzii, dacă este posibil .
1HSB425409-350 en 2 6
Întrerupător Piese de schimb
2
B30072
1 1 Izolator sport RR
2 1 Insulating rod RR
2.5 Mecanism
2.5.1 Mecanism
1 1 Pol mecanism A1 RR
1 1 Pol mecanism B1 RR
1 1 Pol mecanism C1 RR
B30252
B30253
B10343
Vă rugăm menţionaţi tipul denumirii şi numărul seriale în toate cererile şi comenzile de piese
componente sau instrumente. Vă rugăm menţionaţi şi numărul comenzii, dacă este posibil .
1HSB425409-350 en 2 8
Accesorii Părţi componente
3. Accesori
2 1 Monitor de densitate , R
temperatura compensată
- bimetal
(design vechi)
3
3 1 Monitor de densitate, R
temperatura compensatî
- bimetal
(design nou)
B10052
Accesorii
3.3 Set de
etanşare
Set de etanşare pentru un pol complet de
întrerupător.
Cadru 1HSB422100-U R
Consolă 1HSB422100-W R
Monitorizare gaz 1HSB422100-Y R
Vă rugăm menţionaţi tipul denumirii şi numărul seriale în toate cererile şi comenzile de piese
componente sau instrumente. Vă rugăm menţionaţi şi numărul comenzii, dacă este posibil .
1HSB425409-350 en 2 11
Accesorii Părţi componente
B30077
4. Instrumente şi lubrifianţi
Vă rugăm menţionaţi tipul denumirii şi numărul seriale în toate cererile şi comenzile de piese
componente sau instrumente. Vă rugăm menţionaţi şi numărul comenzii, dacă este posibil .
1HSB425409-350 en 2 13
Instrumente şi lubrifianţi Piese de schimb
4.3 Lubrifianţi
4.3.1 Ulei
“A” 1HSB875318-A
“D” 1HSB875318-B
“S” 1HSB875318-C
4.3.2 Vaselină
Părţi componente
1HSB535409-200 en 6
Documentul sau parte din document nu poate fi reprodus sau copiat fără permisiunea prealabilă
a ABB Power Technologies AB. Acesta nu poate nici să fie comu nicat unei terţe părţi sau să fie
utilizat în alt fel fără autorizare. Nerespectarea celor de faţă va fi sancţionata în conformitate cu
legile aplicabile.
Articolul numărul:
1HSB445410-100 en 4
Data aprobării:
03.010.2006
1HSB535409-200en6
Piese de schimb
LIST OF CONTENTS
1. General ................................................................................ 1
2. Components........................................................................ 3
2.1 Unitatea de acţionare
........................................................................................3
2.2 Motor...............................................................................................3
2.3 Carcasa arcului ................................................................................4
2.4 Roată de transmisie........................................................................5
2.5 Amortizor............................................................................................6
2.6 Dispozitiv de prindere........................................................................7
2.7 Element de încălzire
..............................................................................8
2.8 Echipament electric .......................................................................9
3. Lubrifianţi..........................................................................11
3.1 Ulei.................................................................................................. 11
3.2 Vaselină............................................................................................ 11
1HSB535409-200 en 6 i
Piese de schimb
FIGURAS
1HSB535409-200 en 6 iii
Piese de schimb
General
1. General
Piesele componente pentru întrerupătorul SF6 LTB 72.5-170D1/B cu mecanism de
operare BLK 222 montat pe o traversă polară sau pe un cadru separat galvanizat sunt
furnizate de:
1
2
4
6
3 5
B30200
Articol
1 Unitatea de acţionare
2 Mecanism
3 Panou de control
4 Arc de închidere
5 Element de încălzire
1HSB535409-200 en 6 1
Piese de schimb
Componente
2. Componente
2.1 Unitatea de
acţionare
2.2 Motor
B30068
Figura2-2. Motor
Vă rugăm menţionaţi tipul denumirii şi numărul ser iale în toate cererile şi comenzile de piese
componente sau instrumente. Vă rugăm menţionaţi şi numărul comenzii, dacă este posibil .
1HSB535409-200 en 6 3
Componente Piese de schimb
Vă rugăm menţionaţi tipul denumirii şi numărul seriale în toate cererile şi comenzile de piese
componente sau instrumente. Vă rugăm menţionaţi şi numărul comenzii, dacă este posibil .
1HSB535409-200 en 6 4
Componente Piese de schimb
Vă rugăm menţionaţi tipul denumirii şi numărul seriale în toate cererile şi comenzile de piese
componente sau instrumente. Vă r ugăm menţionaţi şi numărul comenzii, dacă este posibil .
1HSB535409-200 en 6 5
Componente Piese de schimb
2.5 Amortizor
1
2
30063
Vă rugăm menţionaţi tipul denumirii şi numă rul seriale în toate cererile şi comenzile de piese
componente sau instrumente. Vă rugăm menţionaţi şi numărul comenzii, dacă este posibil .
1HSB535409-200 en 6 6
Componente Piese de schimb
1HSB535409-200 en 6 7
Componente Piese de schimb
2.6 Dispozitiv
de prindere
B30062
42-48 V 1HSB535436-Y
60-72 V 1HSB535436-AN
110-127 V 1HSB535436B5
220-250 V 1HSB535436B7
Dispozitiv de prindere de deschidere 24 V 1HSB535436-AP
42-48 V 1HSB535436-Z
60-72 V 1HSB535436-AR
110-127 V 1HSB535436B3
220-250 V 1HSB535436B8
Vă rugăm menţionaţi tipul denumirii şi numărul seriale în toate cererile şi comenzile de pies e
componente sau instrumente. Vă rugăm menţionaţi şi numărul comenzii, dacă este posibil .
1HSB535409-200 en 6 8
Componente Piese de schimb
B30058
Vă rugăm menţionaţi tipul denumirii şi numărul seriale în toate cererile şi comenzile de piese
componente sau instrumente. Vă rugăm menţionaţi şi numărul comenzii, dacă este posibil .
1HSB535409-200 en 6 9
Componente Piese de schimb
B30209
Vă rugăm menţionaţi tipul denumirii şi numărul seriale în toate cererile şi comenzile de piese
componente sau instrumente. Vă rugăm menţionaţi şi numărul comenzii, dacă es te posibil.
1HSB535409-200 en 6 10
Piese de schimb Lubrifianţi
3. Lubrifianţi
3.1 Ulei
“A” 1HSB875318-A
“D” 1HSB875318-B
“S” 1HSB875318-C
3.2 Vaselină
Vă rugăm menţionaţi tipul denumirii şi numărul seriale în toate cererile şi comenzile de piese
componente sau instrumente. Vă rugăm menţionaţi şi numărul comenzii, dacă este posibil .
1HSB535409-200 en 6 11
BB Power Technologies AB
Circuit breaker Unit SE-771 80 LUDVIKA SWEDEN
Telefon: +46 (0) 240 78 20 00
Telefax: +46 (0) 240 78 23 20
1HSB425455-50 en 1