Sunteți pe pagina 1din 26

Manual 

de utilizare

Introducere

Noțiuni de bază

Deschidere și încărcare

Instalare aplicație

Se conectează

Găsire pești

Principiile de funcționare ale sonarului

Conectare

Ecran principal

Imagistică inteligentă: Mod detaliat

Mod barcă

Modul GPS de pe mal (doar pentru Deeper Smart Sonar PRO+)

Mod pescuit la copcă (sonar + lanternă)

Meniu

Calendar

Aparat foto

Vreme

Note

Hartă

Istoric

Setări

Compatibilitate

Desene

Mentenanță
Specificații

Depanare

Contactați­ne

Garanție

Prevederi legale

Introducere

Vă mulţumim că aţi achiziţionat sonarul Deeper şi sperăm că vă va face plăcere să îl utilizaţi la fel
de mult pe cât ne­a plăcut nouă când l­am creat!

Citiţi în întregime acest manual de instrucţiuni, care vă oferă informaţii esenţiale referitoare la
utilizarea atât a gadget­ului cât şi a aplicaţiei. Am inclus, de asemenea, numeroase indicii şi
recomandări care vă vor ajuta să aveţi o experienţă de neuitat atunci când utilizaţi sonarul Deeper.
În afară de text veţi găsi şi pictograme care au rolul de a vă atrage atenţia asupra anumitor
informaţii:

această pictogramă evidenţiază indiciile utile referitoare la utilizarea lui Deeper;

această pictogramă evidenţiază măsurile de siguranţă sau informaţii la fel de importante.

Înapoi sus

Pregătirea pentru utilizare

Înainte de prima utilizare a dispozitivului, asiguraţi­vă că aţi citit toate informaţiile privind siguranţa
furnizate în broşura separată. Această secţiune vă prezintă pas­cu­pas instrucţiuni rapide pe care
să le urmaţi din momentul în care aţi despachetat sonarul dvs. Deeper şi până la prima utilizare a
acestuia. Urmaţi diagramele şi comentariile pentru a începe utilizarea gadget­ului.

Deeper, UAB dezvoltă continuu acest produs, prin urmare, este posibil ca ilustraţiile din
acest manual să nu arate la fel cu produsul dvs., dar unitatea dvs. va funcţiona în acelaşi
mod. Vă rugăm să consultaţi manualul electronic furnizat împreună cu fiecare actualizare
a aplicaţiei mobile.

Înapoi sus

Deschidere și Încarcare

1. Asigurați­vă că sonarul dumneavoastră Deeper este uscat înainte de a­l deschide.
2. Deschideți sonarul răsucind capacul (partea de sus) spre stânga.
3. Conectați cablul USB furnizat în pachet la sonar cu partea care conține mufa mini USB
4. Conectați cablul USB standard la o priză USB mamă, mașină ori încărcător de priză.
5. Frecvența cu care indicatorul portocaliu clipește, reprezintă nivelul de incărcare. Cu cât
frecvența de clipire este mai mare cu atât nivelul de incărcare este mai sus. Încărcarea este
completă atunci când indicatorul este verde.
Bateria Litiu­Ion nu poate fi încărcată la temperaturi sub 3 grade C. Dacă indicatorul este albastru,
atunci este prea rece pentru a încărca sonarul Deeper.

Sonarul este livrat cu bateria neîncărcată. Pentru a asigura capacitatea maximă încărcati
complet bateria înainte de utilizarea pentru prima oara. Timpul estimat pentru încărcare
este de 2 ore. Bateria Litiu­Ion poate fi încărcată oricând fără a­i reduce durata de viața.
Întreruperea procedurii de încărcare nu afectează bateria. Voltajul bateriei trebuie să
corespundă cu datele inscripționate pe plăcuța inscripționată a sonarului. Deconectați
încărcătorul atunci când urmează să nu mai folosiți sonarul pentru vreme îndelungată.

Când sonarul este încarcat complet, timpul de funcționare este*: 

Fără GPS
Frecvenţă 290 kHz – 6 ore 
Frecvenţă 90 kHz – 5 ore și 30 minute

Cu GPS
Frecvenţă 290 kHz – 5 ore și 30 minute
Frecvenţă 90 kHz – 4 ore și 30 minute

*Deeper a fost testată în 6 m (19,69 ft) adâncime, de 20 ° C (68 ° F) temperatură. 

Pentru a crește perioada de viață a bateriei sonarului, nu­l lăsați neîncărcat perioade lungi
de timp. Chiar dacă nu utilizați sonarul, reîncărcați­l la fiecare 6 luni.

Bateriile Litiu­Ion asemănătoare cu cea utilizată de Deeper pot fi periculoase dacă nu sunt
utilizate corespunzător. Asigurați­vă că urmați instrucțiunile de siguranța pentru
încărcarea bateriilor, furnizate în pliantele separate din pachet.

Nu încărcați sonarul Deeper în timp ce este în apă. Protejați încărcătorul, cablul USB dual
și cablul micro USB și portul micro USB, de umezeală.

Înapoi sus
Instalarea Aplicației

1. Mergeți in Magazin Play (fost Google Play) sau App Store unde trebuie să căutați aplicația
Deeper.
2. Instalați aplicația la fel ca pe oricare alta urmărind instrucțiunile de pe ecran.

Dacă nu ați ajuns încă la locul de pescuit, dar nu mai aveți răbdare și doriți să încercați
funcțiile aplicației Deeper, este suficient să o deschideți și să apăsați „Start”. Acest lucru vă
va permite să accesați majoritatea funcțiilor aplicației, oferindu­vă, de asemenea, și o
demonstrație a modului în care aplicația afișează informațiile primite de la sonar atunci
când Deeper este activat într­un loc de pescuit („Simularea funcționării”).

Vedeți punctul 4.11 cu lista dispozitivelor compatibileCompatibilitate.

Înapoi sus

Se conectează

1. Asiguraţi­vă că sonarul dvs. Deeper fie se încarcă, fie este scufundat în apă, fiind astfel
pornit automat.
2. Reţineţi faptul că procesul de conectivitate diferă uşor la gadget­urile iOS şi Android.
3. Pe dispozitivele Android trebuie doar să deschideți aplicația și sunteți gata să o folosiți.
Deeper și smartphone­ul sau tableta dvs. se vor inter­conecta automat. În unele cazuri, este
posibil să fie nevoie să conectați dispozitivul manual; dacă trebuie să faceți asta, vă rugăm
să urmați instrucțiunile prezentate în etapa numărul 5.
4. În cazul în care în apropierea dvs. se află două sau multe sonare Deeper veţi primi notificări.
5. Pentru a conecta Deeper la un dispozitiv iOS trebuie să introduceţi Deeper în apă şi să
accesaţi setările smartphone­ului sau tabletei. Aici, trebuie să deschideţi Setări WiFi şi să
găsiţi punctul de acces, care va arăta cam aşa ­ Deeper­XXXX (simboluri sau cifre). Odată ce
l­aţi găsit, va trebui să apăsaţi Conectare şi să introduceţi o parolă: 12345678. Apăsaţi
Alăturare şi mergeţi la aplicaţia Deeper. Acum puteţi începe localizarea peştilor.

De fiecare dată când se stabileşte o conexiune cu Deeper asiguraţi­vă că distanţa până la gadget
nu depăşeşte 10 metri / ~36 feet (picioare). Odată conectat, puteţi scufunda sonarul mai
nu depăşeşte 10 metri / ~36 feet (picioare). Odată conectat, puteţi scufunda sonarul mai
mult.

dacă vă aflaţi în punctul în care doriţi să pescuiţi, ataşaţi Deeper de o strună de pescuit
înainte de a­l introduce în apă, conform instrucţiunilor din secţiunea Localizarea peştilor.

Înapoi sus

Găsirea Peștilor

1. Înainte de a începe să
pescuiți, asigurați­vă că
capacul superior este
înșurubat strâns. Pentru a
face acest lucru aliniați
marcajele de
impermeabilitate de pe
capacul Deeper,
înșurubând invers acelor
de ceasornic până când
aceasta coboară, iar apoi
înșurubând în sensul acelor
de ceasornic. Închideți­l
ermetic și nu uitați ­ marcajele de impermeabilitate trebuie să se alinieze
perfect, astfel cum este arătat în imagine.
2. Introduceți un șurub de fixare într­un punct de atașare adecvat. Atunci când pescuiți de pe
un doc, înșurubați­l în gaura din mijloc. Iar dacă persuiți de la mal, folosiți­l pe cel aflat în
extremitatea inferioară. Dacă utilizați șuruburile greșit, Deeper va sta într­o poziție în
diagonală, cauzând, prin urmare, probleme de conectivitate.
3. Legați bine firul de inelul de conexiune.
4. Lansați sonarul legat în locul dorit.
5. Lansați aplicația și porniți căutarea peștilor
6. Fie mulinați sonarul pentru o vedere de ansamblu a­l locului de pescuit, fie îl puteți lăsa la
punct fix pentru monitorizarea peștilor

Atașa­ți sonarul numai de un fir suficient de rezistent și folosiți un nod rezistent.
Deasemenea asigurați­vă că lanseta rezistă la greutatea sonarului. În caz contrar puteți
pierde sonarul, rupe lanseta sau chiar să vă accidentați.

Atunci când mulinați (recuperați) sonarul, asigurați­vă că acesta aluneca ușor pe suprafața
apei cu partea grea îndreptată spre fund, pentru că asta va genera rezultate mai bune și
precise.

Înapoi sus

Principii de operare ale sonarului

Sonarul Deeper poate funcționa cu două frecvențe diferite (Rază duală). Raza precisa (15
grade @ 290kHz) este utilizată pentru rezultate cu acuratețe ridicată și depistează pești,
structuri, detalii și profilul fundului. Raza largă (55 grade @ 90 kHz) furnizează o căutare
mai amplă a peștilor, momelilor și structura fundului.
Este bine să utilizați setarea de frecvență joasă (90 kHz) pentru a vă da seama, unde sunt
peștii, iar apoi să schimbați pe setarea de frecvența înaltă (290 kHz) pentru o precizie mai
mare asupra poziției peștilor sau structurilor de pe fund.

Din fabrică Deeper este setat pe frecvența înaltă (290 kHz), care este proiectată pentru cea
mai bună performața și durată de viața mare a bateriei.

Înapoi sus

Autentificarea
Pentru a începe utilizarea aplicaţiei Deeper, veţi fi redirecţionat iniţial către Ecranul de
autentificare Deeper. Aici va trebuie să vă înregistraţi (dacă sunteţi utilizator nou) sau să vă
autentificaţi (dacă sunteţi deja utilizator). După ce introduceţi toate datele dvs. şi vă înregistraţi
sau vă autentificaţi în sistem, veţi putea începe utilizarea aplicaţiei Deeper.

Este posibil ca unele detalii ale interfeţei să difere pe smartphone­uri şi tablete.

Înapoi sus

Ecranul Principal

Pictogramă conectivitate WiFi Nivel baterie aparat Deeper

Arată și ascunde bara de meniu Temperatura și profunzimea apei în
poziția curentă a aparatului

Adâncimea unui pește Scală auto­reglabilă a adâncimii

Poziția și dimensiunile relative ale Fundul apei
unui pește

Deschide setările rapide Pune aparatull într­un mod „În așteptare” cu un
consum redus de energie sau îl activează
Dezactivează / activează sunetele Starea dispozitivului

Ecranul principal afișează informațiile colectate de către sonar. În partea de sus a ecranului
corespunde suprafeței apei din aproprierea sonarului Deeper. Partea de jos a ecranului
corespunde adâncimii apei.

Sonarul depistează doar ceea ce se află sub el. În partea dreaptă a ecranului sunt afișate
informațiile scanate recent de către sonar, iar marginea lui reprezintă informațiile curente. În
timp ce sunt recepționate informații noi, imaginea se deplasează spre stanga.

Aplicația memorează datele furnizate de sonar, acestea putând fi accesate apăsând pe butonul de
Istoric. Meniul Istoric poate fi derulat manual, oferind o imagine de ansamblu asupra tuturor
informațiilor care au fost înregistrate în timpul utilizării Găsitorului de pești. Acum, Deeper
memorează o cantitate nelimitată de informații, astfel încât să puteți accesa datele culese de sonar
oricând doriți.

Aplicația include și notificări sonore. Le primiți în funcție de setările personalizate, atunci când
Deeper găsește pești sau intervine o modificare a adâncimii. Notificările sonore pot fi dezactivate
cu ajutorul butonului de dezactivare. Indicatorul luminos de culoare verde emite intermitent la
primirea pachetelor de date.

Notificările sonore pot fi folosite și ca alarme de pești care se apropie, atunci când aparatul
este fixat. Mai mult decât atât, atunci când navigați cu o barcă, puteți utiliza alarma de
adâncime minimă pentru a evita lovirea de fundul apei. Cu toate acestea, acest lucru ar
trebui să fie utilizat numai ca masură suplimentară de precauție.

Înapoi sus

Imagine Inteligentă: Modul Detaliat
1. Găsitorul de pești Deeper Smart vă poate ajuta să aflați dacă fundul apei este tare sau
moale. Când undele emise de sonar sunt reflectate înapoi de fundul apei, dacă acesta este
tare, va returna un semnal mai puternic decât o va face un fund al apei moale. Pe ecranul de
sonar de pe smartphone­ul sau tableta dvs., returnările sunt afișate astfel: portocaliu (cel
mai tare), maro (mediu) și negru (moale).
2. Fundul apei va fi întotdeauna cel mai puternic semnal, și deci culoarea cea mai intensă.
Partea de jos este linia continuă, intens colorata care traversează partea de jos a ecranului.
3. Sensibilitatea ridicată a sonarului și algoritmii noștri software vă permit în a determina
paturi de buruieni, vegetație, etc. Acestea vor fi afișate în culoarea Verde.
4. De­a lungul parții de sus a ecranului, veți vedea linia de suprafață a apei de culoare
albastră, cu un grup de culori intense. Această zonă este suprafața învolburtă, care poate fi
cauzată de valuri sau orice alte interferențe ale sonarului pe suprafața apei.
5. Sonarul Deeper Sonar include cea mai nouă tehnologie în interpretarea semnalelor de fund.
Poate detecta pești, structuri și zone termice diferite. Aglomerația mare de pești sau
structurile dense aflate aproape de fund pot afecta interpretările referitoare la adâncimea
apei.
6. Opțiunea de pictograme de pești vă permite să găsiți pești prin vizualizarea datelor reale ale
sonararului sau folosind o combinație între un simbol de pește și datele reale oferite de
sonar. Pictogramele simulate de pești sunt afișate în trei mărimi diferite. Clasificarea
peștilor depinde de multe variabile, greutatea lor fiind doar una dintre ele, astfel încât
pictogramele nu pot identifica întotdeauna dimensiunea exactă a peștilor. Prin urmare, dacă
preferați să vedeți dimensiunea reală a peștilor, alegeți opțiunea „Imagistică inteligentă
detaliată” și debifați „Pictograme pești”. În acest caz, veți putea vedea dimensiunea destul de
exactă a peștilor, dar identificarea lor va fi mult mai dificilă.
7. Unitatea va arăta în mod clar bancurile de pești ca nori de diferite forme și mărimi, în
funcție de numărul de pești și de viteza bărcii.
8. Când undele sonarului sunt reflectate înapoi de fund, un substrat tare returnează un semnal
mai puternic decât un substrat moale. Puteți vedea, de asemenea, un al doilea semnal atunci
când undele sonarului ricoșează între fundul și suprafața apei și invers. Fundul tare va arăta
o a doua revenire puternică, în timp ce fundul moale o va arata foarte slab sau chiar deloc.
9. Sensibilitatea controlează cât de multe detalii sunt afișate pe ecranul de telefonului sau
tabletei și va ajusta sensibilitatea tuturor frecvențelor sonarului. Creșterea sensibilității
oferă mai multe informații despre peștii mici și diverse resturi suspendate în apă. Atunci
când funcționează în apă foarte limpede sau în adâncimi mai mari, creșterea sensibilității
oferă informații mai slabe, care pot sa nu fie de interes. Scăderea sensibilității elimina
aglomerația de pe ecran, care este, uneori, prezentă în apă tulbure. Dacă sensibilitatea este
reglată prea scăzută, afișajul telefonului este posibil să nu arate multe redări, care ar putea
fi de pești.
Înapoi sus

Modul Barcă

Deeper Smart Sonar vă permite să creați hărți batimetrice ale locurilor de pescuit preferate.
Atunci când funcționează în modul Barcă, Deeeper se conectează instantaneu la GPS pe
smartphone­ul sau tableta dvs. și creează hărți batimetrice personalizate, în timp real, direct pe
ecran. Pentru rezultate satisfăcătoare în modul Barcă, Deeper trebuie să fie în imediata apropiere
a smartphone­ului sau a tabletei întrucât GPS­ul este integrat în acestea din urmă, iar nu în
Deeper. Aceste hărți pot fi salvate și accesate ulterior cu ajutorul funcției Istoric.

1. Pentru a utiliza această funcţie, porniţi Modul Barcă care se găseşte în bara de meniu
superioară, în câmpul principal Setări.
2. Funcţia Cartografiere vă permite să monitorizaţi instantaneu detaliile conturului fundului
apei şi să localizaţi zonele cele mai bune de pescuit.
3. Liniile albe indică ceea ce înregistrează GPS­ul, iar cele colorate reprezintă curba
batimetrică (curbele de adâncime). Prin urmare, este uşor să identificaţi diferite adâncimi în
funcţie de culorile afişate pe dispozitivul dvs.
4. Pentru a accesa datele nelimitate ale înregistrărilor imagistice efectuate de sonar şi jurnalele
hărţilor batimetrice, puteţi utiliza funcţia Istoric care este localizată în bara de meniu
superioară.
5. Toate datele sonarului sunt stocate şi prezentate convenabil într­un singur loc, prin urmare
nu durează mult să găsiţi ceea ce căutaţi.

Înapoi sus

Modul GPS de pe mal (doar pentru Deeper Smart…
Deeper Smart Sonar PRO+ conține un receptor GPS intern foarte precis, care permite
dispozitivului să includă pe hartă locurile dvs. preferate de pescuit prin crearea de hărți
batimetrice, ale conturului fundului apei, chiar și în timp ce pescuiți de pe mal. Toate hărțile
batimetrice pot fi arhivate și accesate în orice moment, pentru a conferi pescuitului o eficiență mai
mare. Acest lucru permite utilizatorilor să examineze condițiile de pe fundul apei din întreaga
locație de pescuit, pentru a determina cea mai bună oportunitate pentru prinderea peștilor. Modul
GPS de pe mal funcționează în același mod ca și Modul din barcă, dar în loc de a folosi GPS­ul
smartphone­ului dvs. (așa cum se întâmplă atunci când funcționează în Modul din barcă) Modul
GPS de pe mal utilizează receptorul GPS intern, instalat în dispozitivul Deeper Smart Sonar PRO+.
Acest lucru vă permite să creați hărți batimetrice, hărți ale conturului fundului apei, chiar în timp
ce pescuiți de pe un banc, un doc, un pod sau de pe mal.

 Status GPS: Fixare corectă. Pictograma GPS are culoarea verde și este afișată pe ecran în
mod constant.Locația Deeper Smart Sonar PRO+ este cunoscută cu exactitate. Toate datele
furnizate de GPS sunt potrivite pentru realizarea conturului fundului apei.

 Status GPS: Poziționare. Pictograma GPS are culoarea portocalie și luminează intermitent.
Deeper Smart Sonar PRO+ procesează informațiile primite de la sateliți și în acest moment locația
dvs. este fie necunoscută (Deeper Smart Sonar nu figurează pe hartă), fie nu este suficient de
exactă pentru a putea fi folosită pentru batimetrie (Deeper Smart Sonar figurează pe hartă). Este
posibil ca statusul GPS să revină de la "fixare corectă" la "poziționare" după ce aruncați din nou
Deeper Smart Sonar PRO+ în apă. Atunci când plasați dispozitivul în apă după o perioadă mai
lungă de nefolosire (câteva zile/săptămâni) este posibil să experimentați o durată mai lungă
pentru poziționare.

 Status GPS: Semnal indisponibil. Pictograma GPS are culoarea roșie. Nu există semnal GPS.
Acest status poate apărea atunci când Deeper Smart Sonar PRO+ este folosit în casă, într­un
vehicul, sub barcă, sub o vegetație bogată sau în alte condiții naturale dificile (de exemplu, mediu
stâncos, ape tulburi). De asemenea, dacă Deeper Smart Sonar PRO+ se află sub apă.

Performanțele receptorului intern GPS depind de condițiile meteorologice, de caracteristicile
mediului înconjurător și de poziționarea sateliților.

Înapoi sus
Pescuit la copcă (Sonar + Flasher)

Funcţia Pescuit la copcă a lui Deeper activează modul tradiţional de vizualizare pe ecran pentru
pescuit la copcă pentru a monitoriza condiţiile de sub gheaţă. Modul Indicator amplitudine
trasează adâncimea şi intensitatea citirii sonarului şi afişează imaginea live a activităţii de sub
sondă, permiţând unităţii chiar să depisteze mişcarea celei mai mici momeli sau nade.

1. Pentru a utiliza funcţia, porniţi Modul pescuit care este localizat în câmpul principal Setări.
2. Modul Indicator amplitudine integrat suplimentar trasează adâncimea şi intensitatea citirii
sonarului, afişează imaginea live a activităţii de sub sondă, pentru ca dvs. să puteţi urmări
mişcarea.
3. Modul Împărţire ecran vă permite să vizualizaţi pe ecran modurile Normal şi Flasher. Prin
urmare, puteţi explora conturul şi structura fundului, puteţi vedea peştii şi momeala în timp
real în acelaşi timp.
4. Funcţia Zoom vă permite să măriţi imagina zonei pe care o alegeţi pe Flasher vertical pentru
a urmări mai bine în timp real momeala şi prada dvs. Imaginea mărită va fi afişată în
partea dreaptă a ecranului, între cele două linii roşii.
5. Odată ce modul Flasher pescuit la copcă este pornit, fasciculul este setat automat la o
frecvenţă de 290 kHz (15°) care oferă citiri foarte precise pentru momeală, peşti şi profilul
fundului.

Înapoi sus

Meniu
Meniul ecranului principal vă permite să accesați diverse funcții ale aplicației, asa cum sunt listate
mai jos:

"Calendar"­ul afișează fazele lunii și nivelul de activitate al peștilor în locația de pescuit
aleasa de dumneavoastră.
Functia "Camera" vă permite să faceți fotografii capturilor, fără a părăsi aplicatia.
"Vremea" afișează condțiile actuale ale vremii și prognoza locației de pescuit alese.
Notele vă permit să păstrați un jurnal de pescuit cu fotografii.
Meniul "Hărti" arată locația curentă și vă ajută să găsiți și să administrați locurile de
pescuit.
Funcţia Istoric a aplicaţiei vă permite să accesaţi date nelimitate din istoricul de utilizare şi
hărţi offline.
Butonul de "Setări" vă permite să setați aplicația si sonarul.

Înapoi sus

Calendar
Calendarul vă oferă informații despre nivelul de activitate al peștilor și fazele lunii, pentru fiecare
zi și pentru locația aleasă. Nivelul de activitate al peștilor pentru fiecare zi ale lunii este prezentată
de către cerculețele portocalii. Apăsând pe o zi anume în calendar puteți observa orele în care
activitatea este mai intensă. Nivelul cel mai ridicat de activitate este și perioada în care șansele
sunt mai mari de a prinde pește.

Dacă GPS­ul dispozitivului mobil este activat, calendarul va deschide si va afisa informații despre
locația curentă. Puteți verifica activitatea peștilor pentru o anumită locație utilizând câmpul de
căutare sau alegând din lista unul din locurile adăugate înainte. Deasemenea puteți adăuga
locația pe care o vizualizați, în lista.

Locațiile adăugate din calendar pot deasemenea fi vizualizate în "Hărți" fiind notate ca și locuri de
pescuit.

Căutare locație

Listă locații

Adaugă o locație nouă

Înapoi sus

Cameră
Funcția "Cameră" vă permite să faceți fotografii fără a părăsi aplicația și sa le salvați împreună
cu comentarii. Doar apăsați iconița camerei pentru a capta fotografia dorită. Blițul poate fi
activat sau dezactivat apăsând iconița lui.

Imediat ce ați făcut fotografia, va apărea o fereastra nouă unde puteți adăuga un titlu, o descriere
și butonul de salvare. Deasemenea puteți face fotografii adiționale apăsând pe iconița "camera"
sau puteți înlătura o fotografie mai veche din aceasta intrare.

Fotografiile salvate împreună cu titlul, comentariile, data și condițiile meteo vor apărea în "Note".
Intrarea va conține și locația GPS în cazul cand acesta era activat în momentul când fotografia a
fost făcută.

Capturează Imagine Dezactivează / Activează blitz

Imaginile pot fi distribuite în rețelele sociale accesându­le prin intermediul meniului "Note".

Înapoi sus

Vreme
Funcția "Vreme" vă oferă informații curente despre starea vremii pentru căteva locații, împreună
cu alte informații utile cum ar fi ora când răsare soarele sau luna. Pe tablete, puteți să accesați
prognoze detaliate pentru anumite zile doar accesându­le.

Pe un dispozitiv mobil care are funcția GPS activată, Vremea va afișa informații despre poziția
curentă. Puteți verifica starea vremii dintr­o anumită locație utilizând câmpul de căutare sau
alegând locația respectivă din lista de locații meteo adăugate anterior. De asemenea, puteți
adăuga la această listă locația pe care o vizualizați în prezent.

Locațiile adăugate prin "Calendar" vor apărea pe hartă și vor fi clasificate ca locații de vreme.

Căutare locații

Listă locații

Adaugă locatie

Înapoi sus

Note
Funcția "Note" vă permite să păstrați un jurnal de pescuit cu intrări convenabil afișate în
calendar. Zilele conținând Note sunt afișate în portocaliu. Făcând clic pe o anumită zi, fie
vizualizați intrările existente ori puteți adăuga altele noi. Mai multe intrări în jurnal la aceeași
dată pot fi vizualizate.

Atunci când faceți o intrare nouă, puteți adăuga un titlu, comentarii, să faceti fotografii făcând
clic pe iconița aparat foto. Nota include și condițiile meteo de când intrarea a fost făcută și locația
dacă aveți GPS­ul activat pe dispozitiv.

Puteți vizualiza lista cu toate intrările, unde puteți edita intrările sau partaja pe rețelele sociale,
făcând clic pe butoanele de lângă. O intrare poate fi îndepărtată în timp ce o editai.

Listă note (tabletă) Intrare nouă (tabletă)

Intrare nouă (telefon) Lista note (telefon)

Înapoi sus

Hărti
Google și logo­ul Google sunt mărci înregistrate ale Google Inc, folosite cu permisiune.

Pe un dispozitiv mobil pe care a fost activat sistemul GPS, harta se deschide indicând locația
curentă. Puteți să o explorați din diferite unghiuri prin panoramare, apropiere și depărtare,
folosind gesturile obișnuite pentru utilizarea unui ecran tactil. Dacă vă rătăciți pe hartă, puteți
centra întotdeauna harta pe locația actuală.

Puteți cauta locații noi utilizând câmpul de căutare sau să alegeți din lista de locații de adăugate
anterior. Locațiile sunt clasificate după tip și pot fi alese de fiecare dată când adăugați o locație.
Puteți să filtrați tipurile indicate pe harta făcând clic pe săgeata din partea dreaptă a hărții și de­
bifa pe cele care doriți să se ascundă.

Caută locație Listă locații

Locație curentă Adaugă locație

Înapoi sus

Istoric
Funcția Istoric a aplicației vă permite să accesați istoricul nelimitat de date și hărțile offline.

Puteţi derula printre toate citirile înregistrate, putând astfel verifica hărţile dvs. batimetrice create
anterior. Fiecare înregistrare poate fi derulate de la început până la sfârşit. De asemenea, puteţi
vedea data şi ora exacte ale înregistrării, adâncimea, pictogramele peştilor şi multe altele.

Puteţi, de asemenea, redenumi fiecare înregistrare apăsând butonul Editare din partea dreaptă a
ecranului şi tastând titlul sau comentariul dorit. Pentru a şterge înregistrările dvs., trebuie să
apăsaţi butonul Selectare, care se află în partea dreaptă sus a ecranului, alegeţi înregistrarea pe
care doriţi să o mutaţi în coşul de gunoi şi apăsaţi butonul Ştergere aflat în stânga jos.

Capturează imagine

Înapoi sus

Setări

Opţiunea Setări vă permite să configuraţi aplicaţia Deeper conform necesităţilor dvs.

GENERAL

Opţiunea Selectare limbă vă permite să selectaţi manual limba aplicaţiei dvs.
dintre variantele disponibile.
Opţiunea Unităţi vă permite să schimbaţi unităţile de măsură pentru
adâncime şi temperatură. Puteţi alege dintre opţiunile Metric (m, °C), Imperial
(ft, °F) şi Fathom (ftm, °F).
Opţiunea Luminozitate modifică luminozitatea afişajului dispozitivului dvs.
mobil sau al tabletei.
Funcţia Hărţi offline este modalitatea prin care puteţi descărca hărţi
personalizate pentru utilizare offline. Hărţile sunt sortate în funcţie de regiune
şi ţară. Odată ce aţi descărcat orice hartă din listă, o veţi putea accesa în orice
moment, chiar şi atunci când nu aveţi conexiune la Internet.
Opţiunea Conturi vă permite să gestionaţi setările contului dvs. personal. Vă
puteţi conecta la sau deconecta de la conturile dvs. de Facebook sau Google+.
Butonul Rulare simulare activează sau dezactivează modul demonstrativ, care
afişează informaţiile sonarului pe ecranul principal atunci când un gadget
Deeper nu este conectat la smartphone­ul sau tableta dvs.

SONAR

Opţiunea Gestionare Deeper vă permite să gestionaţi conexiunile cu mai multe
gadget­uri Deeper, dacă aţi utilizat mai mult de unul.
Modul barcă porneşte sau opreşte funcţia Pescuit din barcă.
Funcţia Pescuit la copcă porneşte sau opreşte Modul pescuit la copcă.
Opţiunea Frecvenţă vă permite să alegeţi între două frecvenţe de funcţionare,
obţinând unghiuri de vizualizare cu ultrasunete diferite (fascicul cu unghi larg
sau îngust).
Funcţia Flasher vertical vă permite să vizualizaţi intensitatea semnalului de
întoarcere a sonarului şi trebuie activată atunci când doriţi să primiţi astfel de
informaţii. Când nu doriţi să vedeţi aceste informaţii trebuie să o dezactivaţi.
Funcţia Pescuit nocturn trebuie pornită atunci când pescuiţi noaptea şi
utilizaţi capacele pentru pescuit de noapte ale sonarului Deeper. Când nu faceţi
acest lucru, funcţia trebuie oprită.
Funcţia Alarme adâncime activează sau dezactivează notificările sonore care
sunt produse atunci când adâncimea apei în poziţia în care se află momentan
gadget­ul scade sub sau depăşeşte valorile setate.
Funcţia Alarmă peşte activează sau dezactivează notificările sonore care sunt
produse atunci când este localizat un peşte de o anumită dimensiune în poziţia
sonarului.
Funcţia Adâncime peşte activează sau dezactivează indicatorii de adâncime
care sunt afişaţi peste pictogramele peştilor.

MANUAL

Opţiunea Citire manual deschide o versiune electronică a acestui manual.
Opţiunea Versiune deschide informaţii referitoare la versiunea aplicaţiei.

COPIERE DE REZERVĂ (numai pentru Android)

Vă permite să copiaţi de rezervă datele aplicaţiei utilizând serviciile de
cloud. Copia de rezervă cuprinde notele introduce împreună cu fotografiile,
locaţiile adăugate şi setările.

Importaţi datele copiate de rezervă.
Exportaţi datele copiate de rezervă.

Înapoi sus

Compatibilitate
Gadget­ul Deeper este confirmat a fi compatibil cu anumite dispozitive iOS şi Android:

iOS 8.0 şi ulterior
iPhone 4S, iPhone 5, iPhone 5C, iPhone 5S, iPhone 6, iPhone 6 Plus, iPhone 6S, iPhone 6S Plus, iPod
Touch (a 5­a generaţie), iPod Touch (a 6­a generaţie), iPad 2, iPad (a 3­a generaţie), iPad (a 4­a
generaţie), iPad Air, iPad Air 2, iPad Mini (prima generaţie), iPad Mini 2, iPad Mini 3, iPad Mini
4.

Android 4.0 Ice Cream Sandwich şi versiunile ulterioare 
Dispozitivul Android trebuie să mai fie dotat şi cu: Bluetooth, WiFi, cameră încorporată. 
Densitate ecran: mdpi, hdpi, xhdpi şi xxhdpi
Dimensiune ecran: Normală, Mare şi Foarte mare

Lucrăm din greu pentru a oferi suport pe cât mai multe dispozitive și versiuni de software, dar
dacă aveți un ROM personalizat pentru Android sau un "jailbroken" pe iPhone, este posibil să
întâmpinați probleme pe care nu le­am prezentat în public. Lista de dispozitive compatibile este
actualizată în permanență, deci dacă dispozitivul nu este pe lista ­ nu intrați în panică! Cel mai
probabil acesta va fi pe listă foarte curând. De asemenea, dacă aveți unele probleme, vă rugăm să
ne anunțați și vom încerca să­l rezolvăm.

Înapoi sus

Schițe

1. Punct de conectare
2. Inel de conexiune
3. Sigiliu principal
4. Antenă
5. Conexiune Micro USB
6. Indicator status LED
7. Față activă sonar
8. Contacte senzoriale apă

Înapoi sus

Intreținere

Deeperul a fost conceput în așa fel încât să necesite întreținere minimă. dar totuși, unele proceduri
trebuiesc urmate:

Verificați regulat garnitura portocalie de sigiliu. Dacă garnitura este avariată, trebuie
înlocuită cu una nouă.
Ștergeți orice urmă de apă de pe sonar după fiecare utilizare.
Regulat curățați sonarul de murdărie, praf, urme de sare sau orice alt obiect străin, aceasta
va duce la o viață mai lungă a sonarului. Evitați solvenții plastici.
Când pescuți în condiții de frig, curățați orice urma de gheață și în special de pe suprafața
activă a sonarului, în caz contrar poate produce informații eronate.
Întotdeauna țineți bateria sonarului Deeper încărcată. Chiar și dacă nu utilizați sonarul,
reîncărcați­l la fiecare 6 luni.

Asigurați­vă că respectați regulile de siguranță prevăzute în pliantul separat.

Înapoi sus
Specificații

Dim. unitate Diametru 2.55 in (6,5 cm)
Greutate 100 g (0.22 lb)
Conexiune WiFi
Tip sonar Fascicul dual (larg şi îngust)
Frecvenţă îngust ­ 290 kHz (15°) / larg ­ 90 kHz (55°)
Acoperire WiFi până la ~328 ft/ ~100 de metri. Depinde de SO
şi smartphone.
Interval adâncime Max. / Min. ~260 ft (80 m) / Unghi larg ­ 4.3 ft
(1,3 m); Unghi îngust ­ 2 ft (0,5 m)
Construcţie Ermetic, ABS
Temp. de funcţ. de la ­20°C la 40 °C (de la 4°F la 104 °F)
Acumulator Litiu­Polimer de 3,7 V, reîncărcabilă
Încărcare Cablu micro USB
Înapoi sus

Sfaturi şi trucuri de depanare

Pornirea

Înainte de a utiliza sonarul Deeper, asiguraţi­vă întotdeauna că aţi înşurubat bine capacul de
deasupra. Marcajele pentru nivelul apei de pe carcasă şi capac trebuie să se potrivească perfect, în
caz contrar, apa ar putea pătrunde în interior, deteriorând dispozitivul. Când aţi terminat, puteţi
începe utilizarea!

Conectarea

Pentru a stabili o conexiune, plasați Deeper în apă nu mai departe de 16 picioare (5 metri) de dvs.
Dacă nu reușiți sau durează prea mult timp, încercați să reîncărcați aplicația sau să reporniți
smartphone­ul dvs.

Ataşarea sonarului Deeper

Deeper are trei puncte de fixare. Nu­l utilizați niciodată pe cel de sus pentru pescuitul cu undița,
aceasta este pentru pescuitul din barcă. Dacă veți face acest lucru, Deeper va avea o poziție pe
diagonală și, prin urmare, va cauza probleme de conectivitate. Când pescuiți de pe mal, de pe un
banc sau de pe un doc, utilizați punctul de fixare de la mijloc. Deeper va sta într­o poziție stabilă,
asigurând o conectivitate stabilă și o rază de conectare mai bună.

Ţineţi telefonul drept

Reţineţi faptul că nu trebuie să aşezaţi telefonul de sol şi nici să îl ţineţi în buzunar. Acest lucru ar
putea să creeze probleme de conectivitate. Dacă aveţi o husă pentru smartphone­ul sau tableta
dvs., puteţi să o folosiţi. Reţineţi totuşi că aceasta trebuie să fie fabricată dintr­un material plastic
uşor. Husele metalice sau cele din material plastic gros nu vor transmite semnalul Bluetooth, WiFi
sau radio. Cel mai bine este să ţineţi telefonul în mână, cu toate că suporturile de montaj sunt
foarte conveniente.

Evitaţi interferenţele
Este foarte important să conectați la Deeper un singur dispozitiv inteligent la un anumit moment
dat. Dacă aveți mai multe smartphone­uri sau tablete, dezactivați funcția WiFi pe toate
dispozitivele cu excepția celui pe care doriți să­l folosiți. Dacă aparatul dvs. Deeper nu se activează
în apă, este posibil ca cele două contacte metalice să fi fost acoperite de pământ. În acest caz, este
suficient să le frecați cu un burete aspru sau cu o bucată de pânză.

Toate aceste sfaturi ar trebui să vă ajute să obţineţi tot ce este mai bun de la Deeper. Dar dacă
aveţi încă probleme, vă rugăm să contactaţi echipa de suport pentru clienţi şi vă vom ajuta cu
mare plăcere!

Înapoi sus

Contactați­ne

Dacă doriți să luați legătura cu noi, vă rugăm să folosiți formularul de Contact de pe site­ul
nostru, www.buydeeper.com, sau să ne trimiteți un e­mail direct la adresa
support@buydeeper.com. Pentru orice întrebări referitoare la achiziționarea Deeper, vă rugăm să
contactați distribuitorul local. Lista tuturor distribuitorilor Deeper este, de asemenea, menționată
pe site­ul nostru, putând fi modificată fără notificare prealabilă.

Înapoi sus

Garanție

Garanție
Dragă cumpărătoru­le,

Vă mulțumim pentru achiziționarea produsului de la Deeper, UAB. Sperăm că veți fi fericit
utilizandu­l. În cazul puțin probabil în care produsul dvs. necesită service de garanție, vă rugăm
să contactați distribuitorul local sau un partener service / autorizat (ASN) sau direct Deeper, UAB
la support@buydeeper.com. Pentru a evita orice neplăcere inutilă din partea dvs., vă
recomandăm să citiți cu atenție documentația înainte de a apela serviciul de garanție.

Garanția dumneavoastră

Deeper, UAB validează această garanție dacă se menționează în prospectele însoțite de produs și
cu condiția ca acesta să fi fost achiziționat în cadrul zonei de garantare. Deeper, UAB garanteaza
ca produsul să fie liber de defecte de material și de manoperă la data cumpărării inițiale pentru o
perioadă de cel puțin un an de la data respectivă. Compania Deeper, UAB care oferă și va onora
această garanție este desemnată în această garanție sau pliante de însoțire în țara în care veți
căuta servicii de garanție. Dacă în perioada de garanţie produsul este depistat a fi defect (de la
data achiziţiei originale) din cauza constructiei sau executarii, Deeper, UAB sau un partener ASN
din zona de garantare, fără taxă pentru manoperă sau piese de schimb, va repara sau (la discretia
Deeper, UAB) înlocui produsul sau părțile în conformitate cu condiţiile şi limitările de mai jos.
Deeper, UAB, partenerii ASN sau dealerii pot înlocui produsele cu defect sau piesele cu produse
noi, reconditionate sau componente. Toate produsele si piesele înlocuite devin proprietatea
Deeper, UAB.

Termeni

1. Serviciile de garanție vor fi furnizate numai în cazul în care factura originală sau chitanța de
vânzare (indicând data achiziționării, numele modelului și numele dealerului) este prezentat
impreuna cu produsul defect în perioada de garanție. Deeper, UAB, pertenerii sau de rețeaua de
service autorizat (ASN) pot refuza serviciul de garanție netaxabil în cazul când aceste documente
nu sunt prezentate sau în cazul în care sunt incomplete ori ilizibile. Această garanție nu se aplică
în cazul în care numele modelului sau numărul de serie de pe produs a fost modificat, șters,
eliminat sau a devenit ilizibil.

2. Această Garanție nu acoperă costurile de transport și riscurile asociate cu transportul
produsului dvs. la și de la Deeper, UAB sau un dealer ori un partener ASN.

3. Această garanție nu acoperă:

a) întreținerea periodică și reparații sau piese de schimb din cauza uzurii.

b) consumabile (componente care sunt de așteptat să se solicite înlocuirea periodică în
timpul de viață al unui produs, cum ar fi bateriile).

c) deteriorarea sau defectele cauzate de utilizarea, operarea sau tratarea produsului în
contradicție cu utilizare normala descrise în acest manual.

d) deteriorare sau modificări aduse produsului ca urmare a utilizării abuzive, inclusiv:

neglijență
accidente, căldură excesivă, incendiu, produse chimice, praf, alte substanțe, vibrații, căderi
de tensiune, alimentare la tensiuni incorecte, radiații, descărcări electrostatice, inclusiv de
iluminat, alte forțe și impacturi externe.
tratamentul fizic, daune cosmetice sau de suprafață sau modificări ale produsului.
eșecul de a utiliza produsul in scopul normal sau în ne­conformitate cu manualul de utilizare
al sonarului cu privire la utilizare.
nerespectarea instrucțiunilor de utilizare ale sonarului
nerespectarea de utilizare și reglementările instruciunilor de siguranță ale sonarului
utilizarea produsului în contradicție cu legile tehnice sau de securitate ori standardele din
țara în care este folosit
utilizarea produsului cu accesorii, echipamente periferice și alte produse de tip, standard,
altele decât cele prescrise de Deeper, UAB
repararea sau tentativa de reparare de către persoane care nu sunt Deeper, UAB sau
partenerii ASN
ajustări sau adaptări fără acordul prealabil în scris al Deeper, UAB, inclusiv:
a) modernizarea produsului dincolo de specificațiile sau caracteristicile descrise în manualul
de instruire, sau 
b) modificari ale produsului pentru a se conforma cu standardele tehnice sau de securitate
naționale sau locale din alte țări decât cele pentru care produsul a fost proiectat și fabricat
special.
bateria sonarului în cazul în care ciclurile de încărcare ale acestuia au depășit 300, si care
este urmarita de soft. Vă rugăm să rețineți că, în acest caz, bateria poate fi înlocuită pe
propria cheltuială de serviciul După­garanție oferita de Deeper, UAB

4. Această garanție acoperă numai componentele hardware ale produsului. Acesta nu acoperă
software­ul (atat Deeper, UAB sau altele) care este separat de garanție / declarații de garanție
sau excluderi care sunt furnizate sau destinate să se aplice.

5. Deeper, UAB nu garantează că funcționarea sonarului va fi lipsita de erori sau întreruperi.
Erori mici pot apărea datorită motivelor descrise în capitolul de depanare din acest manual sau
din cauza altor circumstanțe neprevăzute în afara controlului nostru, cum ar fi schimbări în
software­ul sau configurația dispozitivului mobil sau tabletei care a fost utilizata impreuna cu
sonarul.

6. Ne­am dori să vă informam că taxa de diagnostic a produsului va fi plătită de către
dumneavoastră dacă:

a) diagnosticul a produsului realizat de Deeper, UAB sau de un dealer autorizat sau de către un
centru de service autorizat dovedește că nu aveți dreptul la o reparație în conformitate cu această
garanție (indiferent de motiv), pentru a remedia defectul;

b) sau produsul dvs. funcționează corespunzător sau nici un defect de hardware ar fi fost
diagnosticat.

Cum sa obține­ti suportul de garanție?
Înainte de a trimite o cerere de garanție, vă recomandăm să ne contactați la
support@buydeeper.com pentru asistență tehnică. Pretenții de garanție valabilă sunt, în general
procesate prin punctul de achiziție în timpul primeilor treizeci (30) de zile de la cumpărare; Cu
toate acestea, această perioadă de timp poate varia în funcție de locul în care ați achiziționat
produsul ­ vă rugăm să verificați cu Deeper, UAB sau magazinul de unde ați achiziționat produsul
pentru detalii. Pretențiile de garanție care nu pot fi procesate prin punctul de achiziție și orice alte
întrebări legate de produse ar trebui să fie adresate direct Deeper, UAB. Informațiile despre
adrese sau contact ale serviciului clienți al Deeper, UAB pot fi găsite în documentația care
însoțește produsul sau pe web la www.buydeeper.com.

Excluderi și limitări

Cu excepția celor menționate mai sus, Deeper, UAB nu oferă garanții (expres, implicit, legale sau
altfel) cu privire la produs sau la calitatea softwarelui de care este însoțit, performanță, exactitate,
fiabilitate, potrivire pentru un scop particular, sau altfel. Dacă această excludere nu este permisă
sau complet permisă de legislația în vigoare. Deeper, UAB exclude sau limitează aceste garanții
numai în măsura maximă permisă de legislația în vigoare. Orice garanție care nu se poate exclude
complet va fi limitată (în măsura în care este permisă de lege unde este cazul) la durata acestei
garanții. Obligația Deeper, UAB în această situație este de a repara sau înlocui produsele care fac
obiectul acestor termeni de garanție și conditii.

a) produse neimperecheate sau nefunctionarea produsului asociat prin defecte sau lipsa de
disponibilitate cu Deeper, UAB sau un partener ASN, care a provocat, pierderea de timp a
utilizatorului sau întreruperea activității

b) imprecizie de ieșire de la produsul sau produsele asociate

c) alte cauze.

Acest lucru se aplică pentru pierderi și daune sub orice teorie juridică, inclusiv neglijența și alte
prejudicii, încălcarea contractului, garanție expresă sau implicită, și răspunderea strictă (chiar
dacă Deeper, UAB sau un partener ASN a fost avertizat de posibilitatea unor astfel de daune) .

În cazul în care legea aplicabilă interzice sau limitează aceste excluderi de răspundere, Deeper,
UAB exclude sau limitează răspunderea sa numai în măsura maximă permisă de legislația în
vigoare. Deeper, UAB răspunderea în cadrul acestei garanții nu va depăși în nici un caz prețul
plătit pentru produs, dar în cazul în care legea aplicabilă permite limitele de raspundere, se aplică
limitele superioare.

Drepturile dumneavoastră legale rezervate
Consumatorii au drepturi legale (statutare) de către legislațiile naționale aplicabile referitoare la
vânzarea de produse de consum. Această garanție nu afectează drepturile statutare care le puteți
avea, nici acele drepturi care nu pot fi excluse sau limitate, nici drepturile împotriva persoanei de
la care ați achiziționat produsul. Ați putea afirma orice drepturi pe care le au la discretie
exclusivă.

Fară alte garanții
Nici un dealer, agent, angajat al Deeper, UAB, nu este autorizat să facă modificari, extindere, la
această garanție.

Transportul

Bateriile Litiu­Ion continute sunt supuse legislației Materialelor Periculoase. Utilizatorul poate
transporta produsul rutier fără alte cerințe. Atunci când sunt transportate de către terți (de
exemplu, transportul aerian pentru agenția de expediere), trebuie respectate cerințe speciale
privind ambalarea și etichetarea. Pentru prepararea elementului ce va fi expediat, consultanța
expertă pentru materiale periculoase este necesară.

Înapoi sus

Informații Legale

© 2016 Deeper, UAB . Brevete în curs de omologare. Toate drepturile sunt rezervate. ‘Deeper’ este
marcă comercială a Deeper, UAB . Această marcă comercială nu poate fi utilizată fără permisiune
din partea Deeper, UAB. Este interzisă reproducerea integrală sau parţială fără consimţământul
Deeper, UAB.

Deeper, UAB își rezervă dreptul de a modifica orice informații furnizate în acest document, fără
notificare prealabilă.

Marca şi logo­urile WiFi sunt proprietatea Wi­Fi Alliance şi orice utilizare a acestor însemne de
către Deeper, UAB se realizează cu licenţă din partea Wi­Fi Alliance.

Apple, iPhone, iPad și iPod sunt mărci comerciale înregistrate ale Apple Inc., înregistrate în SUA și
în alte țări. App Store este o marcă de serviciu a Apple Inc.

"Made for iPhone" și "Made for iPad" înseamnă că un accesoriu electronic a fost conceput pentru a
se conecta în mod specific la iPhone, sau iPad, respectiv, și a fost certificat de dezvoltator pentru a
îndeplini standardele de performanță Apple. Apple nu este responsabil pentru funcționarea
acestui dispozitiv sau conformitatea cu standardele de siguranță și de reglementare. Vă rugăm să
rețineți că utilizarea acestui accesoriu cu iPhone, iPad sau pot afecta performanțele wireless.

iOS este o marcă comercială sau marcă comercială înregistrată a Cisco în SUA și în alte țări și este
utilizată sub licență.

Android, Google Play, Google Maps, Google logo și Google+ sunt mărci comerciale ale Google Inc.,
înregistrate în SUA și în alte țări.

Alte mărci comerciale și denumiri comerciale menționate în acest document sau în prospectul
separat prevăzut sunt pentru identificarea și numai de utilizare de instruire și pot fi mărci
comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale proprietarilor respectivi.

Înapoi sus

S-ar putea să vă placă și