Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
kia, c ompania
Vă mulţumin că aţi ales un vehicul Kia.
Ca producător global de autovehicule, compania se axează pe
construirea de vehicule de înaltă calitate, la preţuri competitive. Kia
Motors este dedicată oferirii unor servicii peste așteptările dvs. și unei
experienţe care să facă plăcere clientului.
La dealerul dvs. Kia veţi experimenta promisiunea „Family-like
Care“, veţi fi trataţi cu căldură, ospitalitate și profesionalism, simţind
astfel că oamenii din jur au grijă de dvs.
Toate informaţiile furnizate în acest manual sunt exacte în momentul
tipăririi lui. Kia își rezervă dreptul să efectueze oricând modificări
pentru ca politica de îmbunătăţire continuă a produsului să poată fi
urmată.
Acest manual se aplică tuturor versiunilor acestui model Kia și include
descrieri și explicaţii asupra echipamentelor standard și a celor
opţionale. Drept pentru care, în acest manual puteţi găsi informaţii care
nu se aplică vehiculului dvs. Kia.
CUVÂNT ÎNAINTE
Vă mulţumim că aţi ales automobilul Kia.
Acest manual vă va familiariza cu informaţiile legate de utilizarea, îngrijirea și siguranţa automobilului
dumneavoastră. Este completat de cartea Garanţie și Întreţinere, care conţine informaţii asupra tuturor garanţiilor
automobilului dumneavoastră. Kia îndeamnă să citiţi cu atenţie aceste publicaţii și să urmaţi recomandările pentru
asigurarea unei călătorii plăcute și în siguranţă cu noul dumneavoastră vehicul.
Kia vă oferă o mare varietate de opţiuni, componente și trăsături, pentru toate modele sale. Prin urmare,
echipamentul descris în acest manual împreună cu diferitele ilustraţii, s-ar putea să nu se potrivească exact cu
automobilul dumneavoastră.
Informaţiile și specificaţiile din acest manual au fost actualizate la momentul printării. Kia își rezervă dreptul să
schimbe orice informaţii sau design în orice moment, fără o notificare prealabilă și fără obligaţii. Dacă aveţi întrebări,
vă recomandăm să contactaţi un dealer autorizat Kia.
Kia vă asigură de continuul interes acordat plăcerii dumneavoastră de a conduce și de satisfacţia călătoriei în noul
dumneavoastră vehicul Kia.
i
JD Romanian-Forward.qxp 03.04.2012 17:25 Page 3
Introducere 1
Prezentarea autovehiculului 2
Întreţinere 7
Index I
ii
JD Romanian-1.QXP 03.04.2012 17:25 Page 1
Introducere
Introducere
1 2
JD Romanian-1.QXP 03.04.2012 17:25 Page 3
Introducere
ATENŢIE
Niciodată nu folosiţi gazohol ce
conţine metanol. Încetaţi să folosiţi
orice produs pe bază de gazohol
care îngreuneaza mersul motorului.
1 3
JD Romanian-1.QXP 03.04.2012 17:25 Page 4
Introducere
1 4
JD Romanian-1.QXP 03.04.2012 17:25 Page 5
Introducere
RODAJUL MOTORULUI
Biodiesel Nu este necesar sa rodaţi motorul la
ATENŢIE Biodieselul care se comercializează ca un început. Pentru o viaţă mai lungă a
Nu permiteţi intrarea benzinei sau a amestec de 7% biodiesel, cunoscut ca „B7 vehiculului dvs, urmaţi precauţiile în
apei în rezervorul de combustibil. biodiesel“ poate fi folosit dacă întrunește primii 1.000 (600 mile) de km.
Dacă se întâmplă acest lucru, este standardul EN 14214 sau caracteristici • Nu supraturaţi motorul.
necesară golirea completă și echivalente. (standard EN pentru „Norme • În timp ce conduceţi, păstraţi turaţia
curăţarea furtunurilor pentru Europene“). Folosirea biocombustibililor motorului (rpm sau rotaţii pe minut),
evitarea gripării pompei de injecţie care depășesc 7%, fabricași din metil între 2.000 rpm și 4.000 rpm.
și deteriorarea motorului. ester de sămânţă de rapiţă (RME), acid • Nu conduceţi cu aceeași viteză
gras de ester metilic (FAME), ester metilic perioade lungi de timp.
de ulei de ve-getale (VME) etc. sau • Evitaţi opririle bruște, cu excepţia
ATENŢIE amestec de combustibil diesel care cazurilor de urgenţă.
depășește 7% cu biodiesel va crește
- Combustibil diesel (dacă uzura, cauzând avarierea motorului și a • Nu lăsaţi motorul la relanti mai mult de
este echipat cu DPF) sistemului de alimentare. Reparaţi sau 3 minute deodată.
Este recomandată folosirea unui înlocuiţi componentele degradate, • Nu tractaţi o remorcă în primii 2.000
combustibil diesel normal pentru deoarece folosirea combustibililor km (1.200 mile) de rulare ai
automobile, la vehiculele echipate neomologaţi nu este acoperită de garanţia vehiculului.
cu sistem DPF. oferită de producătorii autovehiculului.
Dacă folosiţi combustibil diesel,
inclusiv cu concentraţie mare de
sulfuri (mai mult de 50 ppm sulfură) ATENŢIE
și aditivi nerecomandaţi, se poate • Nu folosiţi niciodată combustibili
defecta sistemul DPF și poate fi diesel, B7 biodiesel sau altfel,
emis fum alb. care nu întrunesc ultimele
caracteristici impuse de industria
petrolului.
• Nu folosiţi niciodată aditivi sau
tratamente care nu sunt
recomandate de fabricantul
autovehiculului.
1 5
JD Romanian-1.QXP 03.04.2012 17:25 Page 6
Introducere
Indicator fază lungă Indicator AUTO STOP pentru * : dacă este prevăzut
sistemul ISG* ❈ Pentru explicaţii detaliate, vedeţi
„Panoul de instrumente“ din secţiunea
Indicator defecţiune sistem Indicator presiune scăzută pneuri*/
AFLS faruri adaptive faţă (AFLS)* Indicator defecţiune TPMS*
4.
1 6
JD Romanian-2.QXP 18.08.2012 12:56 Page 1
Prezentarea autovehiculului
Prezentarea autovehiculului
2 2
JD Romanian-2.QXP 18.08.2012 12:56 Page 3
Prezentarea autovehiculului
1. Antenă ..................................................4-170
2. Dejivrare lunetă ....................................4-127
3. Ștergător lunetă ....................................4-122
4. Încuietori portiere....................................4-17
5. Sistem de asistare la parcarea cu spatele...4-91
6. Încuiere portiere protecţie copii ..............4-21
7. Capac rezervor .......................................4-31
8. Cârlig de remorcare spate......................6-29
9. Combinaţie de lumini spate
10. Buton deschidere porbagaj ..................4-22
11. Stop montat la înălţime
12. Cameră vedere spate .........................4-110
2 3
JD Romanian-2.QXP 18.08.2012 12:56 Page 4
Prezentarea autovehiculului
INTERIOR
1. Scaune ....................................................3-2
2. Mâner interior portieră ..........................4-18
■ Tip A
3. Comutator geamuri electrice..................4-25
4. Comutator blocare geamuri electrice ....4-27
■ Tip B 5. Mâner capotă ........................................4-29
6. Pliere oglinzi laterale..............................4-45
7. Control oglinzi laterale ..........................4-45
8. Dispozitiv ajustare nivel faruri ..............4-117
9. Sistem de control iluminare panou
de bord ..........................................4-48/4-61
10. Buton OFF sistem Idle Stop and Go
(ISG) ....................................................5-16
11. Buton Active ECO ................................5-33
12. Buton sistem avertizare părăsire bandă ..5-60
13. Buton încălzire volan............................4-39
14. Control lumini/Semnalizare ................4-111
15. Volan ....................................................4-38
16. Ștergător/Spălător..............................4-119
17. Levier schimbare cutie manuală/
Levier tipar cutie automată ..........5-21/5-24
18. Levier control înclinare volan telescopic ..4-39
19. Cutie siguranţe ....................................7-53
2 4
JD Romanian-2.QXP 18.08.2012 12:56 Page 5
Prezentarea autovehiculului
PANOU DE BORD
2 5
JD Romanian-2.QXP 18.08.2012 12:56 Page 6
Prezentarea autovehiculului
COMPARTIMENT MOTOR
■ Motor benzină - GDI
2 6
JD Romanian-2.QXP 18.08.2012 12:56 Page 7
Prezentarea autovehiculului
■ Motor diesel
2 7
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:03 Page 1
SCAUNE ȘI BANCHETE
Scaunul șoferului
(1) Reglarea scaunului, înainte/înapoi
(2) Rabatare spătar
(3) Reglarea scaunului, pe verticală
(4) Suport lombar*
(5) Comenzi încălzire scaune*
(6) Reglare tetiere
■ Tip A
OJD032001
3 2
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:03 Page 3
3 3
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:03 Page 4
AVERTIZARE AVERTIZARE
- Scaune spate După reglarea scaunelor, verificaţi
• Bancheta spate trebuie să fie întotdeauna dacă acestea sunt
fixată în siguranţă. Dacă nu este fixate pe poziţie, încercând să
fixată, pasagerii și obiectele pot fi glisaţi scaunul spre faţă și spre
aruncaţi înainte, rezultând răniri spate, fără să folosiţi levierul de
grave sau deces în cazul unei eliberare. Mișcarea bruscă sau
frânări bruște sau la impact. neașteptată a scaunului șoferului
• Bagajele și alte obiecte trebuie vă poate face să pierdeţi controlul
așezate în portbagaj. Dacă autovehiculului, rezultând un
obiectele sunt mari, grele sau accident.
voluminoase, trebuie fixate. În nici OJD032002
un caz dimensiunea încărcăturii Scaun faţă
nu trebuie să depășească
înălţimea spătarului banchetei AVERTIZARE Reglare manuală
spate. Dacă nu urmaţi aceste • Fiţi foarte atenţi ca mâinile sau În faţă și în spate
instrucţiuni pot rezulta răniri grave alte obiecte să nu fie prinse de Pentru a muta scaunul în faţă sau în
sau deces în cazul unei frânări mecanismul scaunului la spate:
bruște, impact sau răsturnare. mișcarea acestuia. 1. Trageţi în sus pârghia de ajustare a
• Pasagerii nu trebuie să • Nu așezaţi o brichetă pe scaun scaunului de sub marginea frontală a
călătorească în portbagaj sau sau pe podea. La operarea pernei scaunului.
întinși pe bancheta pliantă în scaunului, gazul poate ieși din 2. Împingeţi scaunul în poziţia dorită.
timp ce vehiculul se află ăn brichetă și se poate produce un 3. Eliberaţi mânerul și asiguraţi-vă că
mișcare. Toţi pasagerii trebuie incendiu. scaunul este fix pe poziţie.
așezaţi în siguranţă pe locurile Reglaţi poziţia scaunului înainte de
lor, având montată centura de condus și asiguraţi-vă că scaunul este
siguranţă pe parcursul călătoriei. blocat încercând să mișcaţi înainte și
• Când reașezaţi spătarul în poziţie înapoi fără a utiliza clapeta. Dacă
verticală, asiguraţi-vă că acesta e scaunul se mișcă, acesta nu este blocat
fixat în pe poziţie prin împingerea corespunzător.
acestuia în faţă și în spate.
3 4
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:04 Page 5
3 5
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:04 Page 6
3 6
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:04 Page 7
3 7
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:04 Page 8
3 8
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:04 Page 9
Reamintirea poziţiilor din memorie Funcţie acces ușor (dacă este prevăzut)
1. Mutaţi levierul în poziţia P sau N AVERTIZARE Sistemul va muta automat scaunul
(pentru transmisia automată) sau Fiţi atenţi când reglaţi scaunul șoferului după cum urmează:
Neutru (la transmisia manuală) în timp folosind poziţia memorată, în timp • Fără sistem Smart Key
ce butonul Engine Start/Stop este ON ce vă aflaţi în vehicul. Apăsaţi - Scaunul șoferului va glisa înapoi
sau contactul este în poziţia ON. comutatorul de control al poziţiei când este îndepărtată cheia și
2. Pentru reamintirea poziţiilor din scaunului în poziţia dorită imediat portiera șoferului este deschisă.
memorie, apăsaţi butonul de dacă scaunul se mișcă prea mult - Scaunul șoferului va fi mutat înainte
memorare dorit (1 sau 2). Sistemul va într-o direcţie. când cheia este introdusă în contact.
genera un bip, după care scaunul
• Cu sistem Smart Key
șoferului va fi reglat automat în poziţia
memorată. - Scaunul șoferului va glisa înapoi
când butonul Engine Start/Stop este
Reglarea comutatorului de control al
adus în poziţia OFF și portiera
scaunului șoferului în timp ce sistemul
șoferului este deschisă.
reface poziţia memorată, va cauza
oprirea mișcării și mutarea scaunului în - Scaunul șoferului va fi mutat înainte
direcţia în care este mutat comutatorul când butonul Engine Start/Stop este
de control. mutat în poziţia ACC sau START.
3 9
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:04 Page 10
AVERTIZARE
• Pentru eficacitate maximă în
cazul unui accident, tetierele
trebuie reglate în așa fel încât
partea din mijlocul acestora să
aibă aceeași înălţime cu centrul
gravitaţiei capului ocupanţilor. În
general, centrul gravitaţional al
capului unei persoane este
similar cu înălţimea părţii
superioare a ochilor. De
OPA039052 asemenea, reglaţi tetierele cât OJD032009
Tetiere mai aproape posibil de cap. Din Reglare înainte și înapoi
Scaunele șoferului și pasagerului faţă acest motiv, folosirea unei perne (dacă este prevăzut)
sunt echipate cu tetiere pentru siguranţa care ţine corpul departe de spătar Tetiera poate fi reglată în faţă în 4 poziţii
și confortul ocupanţilor acestora. nu este recomandată. diferite, prin tragerea tetierei spre înainte
Tetierele nu oferă numai confort pentru • Nu călătoriţi cu vehiculul când în poziţia de detentă dorită. Pentru
șofer și pasagerul faţă, ci ajută la aveţi tetierele scoase pentru că reglarea tetierei în cea mai din spate
protecţia capului și gâtului îm cazul unei pot rezulta răniri grave ale poziţie, trageţi complet înainte până la
coliziuni. ocupanţilor scaunelor în cazul cea mai din faţă poziţie și eliberaţi.
unui accident. Tetierele pot oferi Reglaţi tetiera în așa fel încât să sprijine
protecţie împotriva rănirilor corect capul și gâtul.
gâtului când sunt reglate așa
cum trebuie.
• Nu reglaţi poziţia tetierei
scaunului șoferului în timp ce
vehiculul se afșă în mișcare.
3 10
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:04 Page 11
AVERTIZARE
Asiguraţi-vă că tetierele s-au fixat
în poziţie după reglarea lor pentru
protecţia corectă a ocupanţilor.
OJD032010 OJD032011
Reglarea pe verticală Demontare și instalare
Pentru a ridica tetiera, trageţi-o în sus la Pentru a îndepărta tetiera, ridicaţi-o până
înălţimea dorită (1). Pentru a coborî la refuz și apăsaţi clapeta de eliberare (1)
tetiera, ţineţi apăsat butonul aflat pe în timp ce împingeţi în sus (2).
suportul tetierei (2) și coborâţi tetiera la Pentru reinstalarea tetierelor, introduceţi
nivelul dorit. (3). braţele acesteia (3) în cavităţi, în timp ce
apăsaţi levierul de eliberare (1). Apoi
ajustaţi tetiera la înlălţimea potrivită.
3 11
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:04 Page 12
LOW ( )
→ somnolenţă (somnifere, pastile
pentru răceală etc.)
3 12
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:04 Page 13
AVERTIZARE
• Pentru eficacitate maximă în
cazul unui accident, tetierele
trebuie reglate în așa fel încât
partea din mijlocul acestora să
* aibă aceeași înălţime cu centrul
gravitaţiei capului ocupanţilor. În
general, centrul gravitaţional al
capului unei persoane este
similar cu înălţimea părţii
superioare a ochilor. De
* dacă este prevăzut
OJD032013 OPA039053 asemenea, reglaţi tetierele cât
Buzunar spătar (dacă este prevăzut) Banchetă spate mai aproape posibil de cap. Din
Spătarele scaunului pasagerului faţă și acest motiv, folosirea unei perne
Tetiera care ţine corpul departe de spătar
cel al șoferului, sunt dotate cu buzunare. Scaunele banchetei spate sunt echipate nu este recomandată.
cu tetiere în toate poziţiile de ocupare, • Nu călătoriţi cu vehiculul când
AVERTIZARE - Buzunar pentru siguranţa și confortul pasagerilor. aveţi tetierele scoase pentru că
spătar Tetierele nu oferă numai confort pentru pot rezulta răniri grave ale
Nu așezaţi obiecte grele sau șofer și pasagerul faţă, ci ajută la ocupanţilor scaunelor în cazul
ascuţiteîn buzunarele spătarelor protecţia capului și gâtului în cazul unui unui accident. Tetierele pot oferi
scaunelor. În cazul unui accident impact. protecţie împotriva rănirilor
acestea pot cădea din buzunar și gâtului când sunt reglate așa
răni pasagerii din vehicul. cum trebuie.
3 13
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:04 Page 14
AVERTIZARE
Asiguraţi-vă că tetiera s-a fixat pe
poziţie după reglare, pentru a oferi
protecţie corespunzătoare
pasagerilor.
3 14
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:04 Page 15
AVERTIZARE
Scopul plierii spătarelor banchetei
spate (sau a pernelor acesteia) este
permiterea transportării obiectelor
lungi, care altfel nu pot fi încărcate OJD032018
în vehicul. OJD032017
Nu permiteţi niciodată pasagerilor Plierea pernelor și spătarului banchetei
sa stea pe bancheta pliată în timp spate
ce vehiculul se află în mișcare
1. Așezaţi spătarul scaunului faţă în
pentru că aceasta nu este o poziţie
poziţie verticală și, dacă este necesar,
normală, iar centurile de siguranţă
glisaţi scaunul faţă înainte.
nu sunt disponibile în acest caz.
Pot rezulta răniri grave sau deces în 2. Ridicaţi partea frontală a pernei
cazul unui accident sau a unei scaunului.
opriri bruște. Obiectele trans-
portate peste bancheta pliată nu OJD032019
trebuie să fie mai înalte decât
spătarul scaunelor faţă. Înălţimea 3. Ridicaţi porţiunea din spate a pernei
mai mare a obiectelor poate duce la banchetei. Ridicaţi perna în poziţie
alunecarea acestora înainte și verticală.
producerea de răniri sau deteriorări 4. Trageţi levierul de deblocare (partea
în timpul unei opriri bruște. roșie este vizibilă).
3 15
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:05 Page 16
3 16
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:05 Page 17
3 17
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:05 Page 18
CENTURILE DE SIGURANŢĂ
Sistem centuri de siguranţă (Continuare)
AVERTIZARE
• Nu purtaţi niciodată breteaua de
AVERTIZARE umăr a centurii de siguranţă sub Centurile de siguranţă sunt
braţ sau prin spate. O centură de proiectate pentru a fi purtate peste
• Pentru o protecţie maximă oferită sistemul osos al corpului și trebuie
de sistemul de reţinere, centurile siguranţă poziţionată incorect
poate cauza răniri grave în cazul purtate în partea inferioară din faţă
de siguranţă trebuie să fie a pelvisului sau pe pelvis, piept și
folosite întotdeauna când unui accident. Breteaua de umăr
a centurii de siguranţă trebuie umeri, depinde de aplicare;
vehiculul se află în mișcare. purtarea secţiunii din poală a
• Centurile de siguranţă oferă poziţionată pe mijlocul umărului,
peste claviculă. centurii peste abdomen trebuie
protecţie maximă când spătarele evitată.
scaunelor se află în poziţie • Evitaţi purtarea centurilor de
siguranţă răsucite. O centură Centurile de siguranţă trebuie
verticală. reglate cât mai ferm posibil, ţinând
• Copii în vârstă de 12 ani și cei răsucită nu-și poate îndeplini
funcţiile. În cazul unui accident, cont de confort, pentru a oferi
sub această vârstă trebuie să fie protecţia pentru care au fost
întotdeauna asiguraţi pe vă poate tăia. Asiguraţi-vă că
banda centurii este întinsă, nu proiectate. O centură slabă va
bancheta din spate. Nu lăsaţi reduce protecţia persoanei care o
niciodată copiii să călătorească răsucită.
poartă.
pe scaunul pasagerului. Dacă un • Fiţi atenţi să nu deterioraţi banda
centurii sau mecanismul Trebuie să aveţi grijă să evitaţi
copil cu vârsta mai mare de 12 murdărirea curelei centurii cu
ani trebuie așezat pe scaunul din acesteia. Dacă banda sau
mecanismul sunt deteriorate, vopsele, uleiuri, chimicale și, în
faţă, acesta trebuie să poarte mod eosebit, cu acid de baterie.
corect centura de siguranţă, iar înlocuiţi-le.
scaunul trebuie mutat cât mai (Continuare)
departe posibil, spre partea din
spate.
(Continuare)
3 18
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:05 Page 19
(Continuare)
AVERTIZARE
Curăţarea acestora se poate face
foarte bine folosinf apă și săpun. • Nu trebuiesc făcute modificări
Centurile de siguranţă trebuie sau adăugiri care vor afecta buna
înlocuite dacă benzile se uzează, funcţionare a dispozitivelor de
sunt pătate sau stricate. Înlocuirea reglare a centurilor de siguranţă
întregului ansamblu al centurilor de pentru tensionare, sau care
siguranţă este esenţială după ce împiedică reglarea slăbirii
acestea au fost purtate în timpul ansamblului prin tensionare.
unui impact sever, chiar dacă • Când cuplaţi centura de
defecţiunile ansamblului nu sunt siguranţă, aveţi grijă să nu o
evidente. Centurile nu trebuie cuplaţi în catarama centurii de
siguranţă de la alt scaun. Este OAM032161L
purtate cu benzile răsucite. Fiecare
ansamblu centură siguranţă trebuie foarte periculos și s-ar putea sa Avertizare centuri siguranţă
purtat de un singur pasager; este nu fiţi protejaţi corect de centură. Avertizare centură de siguranţă șofer (1)
periculos să se folosească o • Nu decuplaţi centura de Ca o reamintire pentru șofer, indicatorul
centură de siguranţă pentru un siguranţă și nu cuplaţi și luminos al centurii de siguranţă se va
copil care este ţinut în braţe de unul decuplaţi în mod repetat centura aprinde pentru circa 6 secunde de
dintre pasageri. în timp ce conduceţi. Acest lucru fiecare dată când contactul este adus în
poate duce la pierderea poziţia ON, cu privire la cuplarea centurii
controlului vehiculului, accident de siguranţă.
cu deces, răniri grave sau Dacă centura de siguranţă a șoferului nu
avarierea vehiculului. este cuplată după ce contactul este în
• La cuplarea centurii de siguranţă, poziţia ON, indicatorul luminos se va
asiguraţi-vă că centura nu a aprinde și va rămâne aprins până la
trecut peste obiecte dure sau cuplarea centurii de siguranţă.
care se pot sparge ușor.
• Asiguraţi-vă că nu se află vreun
obiect în cataramă. Centura de
siguranţă nu va putea fi cuplată
în siguranţă.
3 19
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:05 Page 20
Dacă veţi continua să nu cuplaţi centura Dacă veţi continua să nu cuplaţi centura
de siguranţă și rulaţi cu peste 9 km/h, de siguranţă și rulaţi cu peste 20 km/h,
indicatorul luminos va începe să indicatorul luminos va începe să emită o
clipească până când veţi ajunge la o alarmă pentru circa 100 de secunde și
viteză mai mică de 6 km/h. (dacă este indicatorul corespunzător va clipi.
prevăzut)
Dacă veţi continua să nu cuplaţi centura ✽ NOTĂ
de siguranţă și rulaţi cu peste 20 km/h, • Puteţi găsi indicatorul luminos de
indicatorul luminos va începe să emită o averzizare pentru centura scaunului
alarmă pentru circa 100 de secunde și pasagerului pe panoul consolei
indicatorul corespunzător va clipi. (dacă centrale.
este prevăzut) • Chiar dacă scaunul pasagerului nu
OJD032024 este ocupat, indicatorul luminos al
Indicator centură de siguranţă pasager centurilor de siguranţă va clipi sau se
faţă (2) va aprinde circa 6 secunde.
Ca o reamintire pentru pasagerul faţă, • Indicatorul de avertizare al centurilor
indicatorul luminos al centurii de de siguranţă pentru scaunul
siguranţă se va aprinde pentru circa 6 pasagerului poate funcţiona când
secunde de fiecare dată când contactul puneţi obiecte pe scaunul pasagerului.
este adus în poziţia ON, cu privire la
cuplarea centurii de siguranţă.
Dacă centura de siguranţă a pasagerului
faţă nu este cuplată după ce contactul
este în poziţia ON, sau este decuplată
după ce contactul este adus în poziţia
ON, indicatorul luminos corespunzător
va rămâne aprins până la cuplarea
centurii de siguranţă.
Dacă veţi continua să nu cuplaţi centura
de siguranţă și rulaţi cu peste 9 km/h,
indicatorul luminos va începe să
clipească până când veţi ajunge la o
viteză mai mică de 6 km/h.
3 20
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:05 Page 21
3 21
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:05 Page 22
3 22
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:05 Page 23
A
B200A01NF B210A01NF OED030300
Decuplarea centurii de siguranţă: Centuri de siguranţă
AVERTIZARE Centura de siguranţă este decuplată prin pretensionate
Trebuie să poziţionaţi centura din apăsarea butonului de eliberare (A) din Vehiculul dvs. este prevăzut cu centuri
poală cât ma jos posibil și cataramă. Când este eliberată, centura pretensionate pentru scaunul șoferulului
confortabil peste șolduri, nu peste de siguranţă trebuie să se retragă și al pasagerului din dreapta. Scopul
talie. Dacă partea de jos a centurii automat în retractor. acestei opţiuni este de a se asigura
de siguranţă se află prea sus pe Dacă acest lucru nu se întâmplă, faptul că centura de siguranţă este fixată
talie, poate crește riscul de rănire în verificaţi centura pentru a vă asigura că strâns în jurul corpului pasagerilor în caz
cazul unui impact. Braţele nu nu este răsucită, după care încercaţi din de coliziune frontală. Sistemul de
trebuie să fie ambele sub sau peste nou. pretensionare a centurilor de siguranţă
centură. Mai exact, unul trebuie să se va activa în accidentele în care
fie peste și celălalt sub, ca în impactul frontal este destul de sever.
ilustraţie.
Nu purtaţi niciodată centura sub
braţul aflat lângă portieră.
3 23
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:05 Page 24
3 24
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:05 Page 25
✽ NOTĂ
• Când sistemul de pretensionare al
ATENŢIE AVERTIZARE
centurilor de siguranţă se activează se Dacă pretensionarea centurii de • Sistemul de pretensionare este
poate auzi un zgomot puternic și un siguranţă nu funcţionează corect, proiectat pentru a opera o
praf care pare a fi fum este vizibil în indicatorul luminos al airbagurilor singură dată. După activare,
habitaclu. Acestea sunt condiţii SRS se va aprinde, chiar dacă nu centurile de siguranţă
normale de operare, nu sunt există o defecţiune a airbagurilor pretensionate trebuie înlocuite.
periculoase. SRS. Dacă indicatorul luminos al Toate centurile de siguranţă
• Cu toate că este inofensiv, praful fin airbagurilor SRS nu se aprinde trebuie întotdeauna înlocuite
poate cauza iritaţii ale pielii și nu când contactul este adus în poziţia după ce au fost purtate în timpul
trebuie respirat mult timp. Spălaţi ON, sau rămâne aprins după ce unui impact.
porţiunile de piele expuse în timpul luminează timp de circa 6 secunde, • Mecanismele sistemului de
unui accident în care a fost activat sau se aprinde când vehiculul pretensionare a centurilor de
sistemul de pretensionare a centurilor rulează, vă recomandăm verificarea siguranţă devin fierbinţi la
de siguranţă. sistemului la un dealer autorizat activarea acestuia. Nu atingeţi
• Deoarece senzorul care activează Kia. ansamblurile centurilor
airbagurile SRS este conectat cu pretensionate timp de câteva
sistemul de pretensionare al minute după ce au fost activate.
centurilor de siguranţă, indicatorul • Nu încercaţi să verificaţi sau să
luminos al airbagurilor SRS de pe înlocuiţi singuri centurile de
panoul de bord va rămâne aprins siguranţă pretensionate. Acest
circa 6 secunde după ce contactul este lucru trebuie făcut la un dealer
adus în poziţia ON, după care se va autorizat Kia.
stinge. • Nu încercaţi în niciun fel să
servisaţi sau să reparaţi sistemul
de pretensionare al centurilor de
siguranţă.
(Continuare)
3 25
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:05 Page 26
(Continuare)
Avertizări cu privire la centurile Sugari sau copii mici
de siguranţă Trebuie să cunoașteţi reglementările
• Manipularea incorectă a specifice din ţara dvs. Scaunele pentru
ansamblurilor centurilor de copiii și/sau sugari trebuie așezate
siguranţă pretensionate și AVERTIZARE corect și instalate pe bancheta din spate.
neacordarea atenţiei cuvenite de Pasagerii vehiculului trebuie să Pentru mai multe informaţii despre
a nu lovi, modifica, verifica, poarte tot timpul centura de folosirea acestor sisteme de siguranţă,
înlocui, de service și reparare a siguranţă corespunzătoare locului vedeţi secţiunea „Sisteme de siguranţă
ansamblurilor centurilor de lor. Centurile de siguranţă și pentru copii“, din această secţiune.
siguranţă pretensionate poate scaunele pentru copii reduc risul
duce la operare improprie sau rănirilor grave sau fatale pentru toţi
activare accidentală și răniri pasagerii în cazul unui accident AVERTIZARE
grave. sau a unei opriri bruște. Fiecare persoană aflată în vehiculul
• Purtaţi întotdeauna centurile de Fără centură de siguranţă, dvs. trebuie să fie în siguranţă tot
siguranţă când conduceţi sau pasagerii pot fi împinși prea timpul, inclusiv sugarii și copiii. Nu
călătoriţi într-un vehicul cu aproape de un airbag care se ţineţi niciodată un copil în braţe în
motor. desface, pot fi loviţi de structura timp ce conduceţi vehiculul. Forţele
• Dacă sistemul de pretensionare interioară sau aruncaţi din vehicul. violente care se creează în timpul
al centurilor de siguranţă trebuie Purtarea corectă a centurilor de unui accident vor smulge copilul
înlocuit, vă recomandăm să siguranţă reduce masiv aceste din braţele dvs și-l vor arunca prin
contactaţi un dealer autorizat Kia. riscuri. interior. Folosiţi întotdeauna un
Urmaţi întotdeauna instrucţiunile scaun pentru copii, potrivit înălţimii
de utilizare pentru centurile de și greutăţii copilului dvs.
siguranţă, airbag-uri și așezarea
pasagerilor, prezentate în acest
manual.
3 26
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:05 Page 27
✽ NOTĂ Copii mai mari Dacă centura umărului atinge ușor gâtul
Copiii mici sunt cel mai bine protejaţi Copii care sunt prea mari pentru a fi sau faţa copilului, încercaţi să plasaţi
contra rănirilor în cazul unui accident instalaţi în sistemele de siguranţă copilul mai aproape de centrul
când sunt așezaţi corespunzător în speciale trebuie să ocupe întotdeauna vehiculului. Dacă centura umărului încă
scaune speciale fixate pe bancheta din bancheta din spate și să folosească mai atinge faţa și gâtul copilului, acesta
spate, sisteme care întrunesc cerinţele centurile de siguranţă din dotare. trebuie să se întoarcă în scaunul pentru
standardului de siguranţă din ţara dvs. Porţiunea inferioară a centurii de copii.
Înainte de cumpărarea unui sistem de siguranţă trebuie cuplată și fixată pe
siguranţă pentru copii, asiguraţi-vă că șolduri, cât mai jos posibil. Verificaţi
periodic dacă aceasta se află în poziţia
AVERTIZARE
acesta este însoţit de o etichetă care - Centurile de siguranţă și
certifică faptul că acesta întrunește corectă. Agitaţia copilului poate deregla
poziţia centurii. Copiii se află cel mai în copiii mici
standardele de siguranţă din ţara dvs.
siguranţă în cazul unui accident când se • În timpul mersului asiguraţi-vă că
Sistemul de reţinere trebuie să fie
află în sistemele speciale de siguranţă centura de siguranţă nu intră în
corespunzător înălţimii și greutăţii
instalate pe bancheta din spate. Dacă un contact cu gâtul sau faţa copilului.
copilului dvs. Verificaţi eticheta
scaunului pentru copii pentru a găsi copil mai mare (cu vârsta peste 18 ani), • Dacă centurile de siguranţă nu sunt
informaţiile necesare. Vedeţi secţiunea trebuie așezat pe scaunul din faţă, purtate sau ajustate corect, există
„Sisteme de siguranţă pentru copii“, din acesta trebuie asigurat cu centurile de riscul de accidentare sau de deces.
această secţiune. siguranţă din dotare, iar scaunul trebuie
plasat în cea mai din spate poziţie. Copiii
de 12 ani și sub această vârstă trebuie
reţinuţi în siguranţă pe bancheta din
spate. Nu plasaţi NICIODATĂ un copil
mai mic de 12 ani pe scaunul din faţă. Nu
plasaţi NICIODATĂ un scaun de copil cu
faţa spre spate pe scaunul din faţă al
vehiculului.
3 27
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:05 Page 28
3 28
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:05 Page 29
3 29
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:05 Page 30
3 30
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:05 Page 31
(Continuare) (Continuare)
AVERTIZARE
• Nu lăsaţi niciodată copilul • Nu folosiţi niciodată un cărucior
Reducerea riscului rănirilor grave nesupravegheat în vehicul - nici pentru copii sau un scaun de
sau fatale: măcar pentru scurt timp. Vehiculul siguranţă care se agaţă de un
• Copiii de toate vârstele sunt mai se poate încălzi foarte repede, spătar, acest lucru nu oferă
în siguranţa când se află în rezultând răniri grave ale copilului siguranţă adecvată în cazul unui
scaunele pentru copii. Un copil aflat în interior. Chiar și copiii accident.
care călătorește pe scaunul din foarte mici pot cauza mișcarea • Centurile de siguranţă pot deveni
faţă poate fi lovit puternic de un involuntară a vehiculului, se pot foarte fierbinţi, mai ales când
airbag care se deschide, arunca pe geam sau se pot încuia vehiculul este parcat la soare.
rezultând raniri grave sau fatale. în vehicul. Verificaţi întotdeauna benzile
• Urmaţi întotdeauna instrucţiunile • Nu lăsaţi niciodată doi copii sau centurilor înainte de a le fixa
de instalare și folosire ale unui oricare alte două persoane, să peste un copil.
sistem de siguranţă pentru copii. folosească aceeași centură de • După un accident, vă
• Asiguraţi-vă întotdeauna că siguranţă. recomandăm verificarea
scaunul pentru copii este fixat • Copii se agită de obicei și se sistemului la un dealer autorizat
bine în vehicul și că un copil este repoziţionează impropriu. Nu Kia.
reţinut în siguranţă în scaun. lăsaţi niciodată un copil să • Dacă nu există loc suficient
• Nu ţineţi niciodată un copil în călătorească folosind centura pentru amplasarea unui scaun de
braţe sau în poală în timp ce sub braţ sau prin spate. Așezaţi siguranţă pentru copii datorită
conduceţi un vehicul. Forţele întotdeauna corect copilul pe scaunului șoferului, instalaţi
violente create în timpul unui bancheta din spate, cu centura de scaunul de siguranţă pentru copii
accident îl vor smulge din braţele siguranţă cuplată. pe partea din dreapta a banchetei
dvs. și-l vor arunca în interiorul • Nu lăsaţi niciodată copilul să stea spate.
vehiculului. în picioare, în genunchi pe scaun
• Nu fixaţi niciodată o centură de sau pe podeaua vehiculului în
siguranţă peste dvs. și un copil. În mișcare. În timpul unui impact sau
timpul fiecărui accident, centura la oprire bruscă, copilul poate fi
poate presa adânc copilul cauzând lovit violent de interiorul
leziuni interne grave. vehiculului, rezultând răniri grave.
(Continuare) (Continuare)
3 31
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:05 Page 32
Scaun de siguranţă pentru copii cu faţa spre spate Din motive de securitate, recomandăm
ca sistemul de siguranţă pentru copii să AVERTIZARE
fie folosit pe bancheta din spate. - Instalarea scaunului
pentru copii
AVERTIZARE • Un copil poate fi grav rănit sau
Nu poziţionaţi niciodată un scaun omorât la impact în cazul în care
de siguranţă du vedere spre spate scaunul de siguranţă nu este
pentru copii pe scaunul din faţă al ancorat corect în vehicul și
pasagerului, din cauza pericolului copilul nu este reţinut în
de desfacere a airbagului lateral al siguranţă în acesta. Înainte de
CRS09 pasagerului care la impactul cu instalarea scaunului pentru copii,
Scaun de siguranţă pentru copii cu faţa spre înainte scaunul cu vedere spre spate citiţi instrucţiunile oferite de
omoară copilul. producătorul sistemului de
siguranţă pentru copii.
• Dacă centurile de siguranţă nu
funcţionează cum a fost descris
în această secţiune, recomandăm
verificarea sistemului la un dealer
autorizat Kia.
• Dacă nu luaţi în considerare
instrucţiunile din acest manual în
ceea ce privește sistemul de
OJD032027
siguranţă pentru copii și
Folosirea unui sistem de instrucţiunile oferite de
siguranţă pentru copii producătorul acestuia, crește
Pentru copii mici și bebeluși, este riscul rănirilor grave în caz de
necesară folosirea unui scaun pentru accident.
copii sau sugari. Acest scaun pentru
copii sau sugari trebuie să aibă
dimensiune potrivită mărimii copilului și
trebuie instalat conform instrucţiunilor
fabricantului.
3 32
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:05 Page 33
3 33
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:05 Page 34
3 34
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:05 Page 35
■ 5 uși
AVERTIZARE
Un copil poate fi grav rănit sau
omorât la impact în cazul în care
scaunul de siguranţă nu este
ancorat corect în vehicul și copilul
nu este reţinut în siguranţă în
acesta. Urmaţi întotdeauna
instrucţiunile de instalare si
folosire ale scaunului pentru copii
OJD032028
oferite de fabricantul acestuia.
■ Wagon
OJD032029
1. Ajustaţi cureaua scaunului copilului. AVERTIZARE - Centură
Pentru vehiculele cu tetiere ajustabile, superioară scaun copii
dirijaţi cureaua din margine peste Nu montaţi niciodată mai mult de
marginea scaunului. un scaun pentru copii într-un
2. Conectaţi cureaua centurii superioare singur dispozitiv de prindere sau
a scaunului de copii cu catarama cea într-un punct de ancorare.
mai apropiată si strângeti pentru a Încărcătura mare cauzată de mai
asigura scaunul. multe scaune poate produce
OGDE032020L
ruperea punctelor de ancorare,
provocând răniri grave sau deces.
Asigurarea scaunului copilului cu sistemul
“Tether Anchor” (dacă este prevăzut)
Cârligele de fixare ale sistemelor de
siguranţă pentru copii sunt localizate pe
traversa ornamentală, în spatele banchetei
spate (5 uși) sau pe podeaua din spatele
banchetei spate (Wagon).
Acest simbol indică poziţia
Tether Anchor.
3 35
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:05 Page 36
3 36
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:05 Page 37
3 37
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:05 Page 38
3 38
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:05 Page 39
3 39
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:05 Page 40
Grupa 0+
Baby Safe Plus II Britax Römer Scaun cu vedere spate și adaptor ISOFIX E1 04301146
(0-13kg)
3 40
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:06 Page 41
AVERTIZARE
Chiar și în vehiculele dotate cu
airbag-uri, dvs. și pasagerii dvs.
trebuie să purtaţi întotdeauna
centurile de siguranţă din dotare
pentru minimizarea riscurilor și
severităţii rănirilor în cazul unei
coliziuni sau răsturnări.
OJD032031/OJD032032
3 41
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:06 Page 42
3 42
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:06 Page 43
Zgomot și fum
La deschiderea airbagurilor, acestea AVERTIZARE
produc un zgomot puternic și împră știe La deschiderea airbagurilor,
fum și praf în interiorul vehiculului. componentele acestora din
Acestea sunt reacţii normale care rezultă interiorul volanului și/sau panoul
din activarea sistemului de deschidere a de bord sau în cele două părţi
airbagurilor. După deschiderea laterale din plafon sunt încinse.
airbagului, puteţi să simţiţi disconfort în a Pentru a preveni rănirea, nu atingeţi
respira datorită contactului pieptului cu compartimentele airbagurilor
centura de siguranţă și airbagul, dar și imediat după deschiderea acestora.
datorită fumului și prafului produse de
acesta. Deschideţi portierele și/sau
ferestrele cât mai curând posibil după 1JBH3051
impact pentru a reduce disconfortul și Instalarea scaunului pentru copii pe
a preveni prelungirea expunerii la fum scaunul pasagerului este interzisă
și praf. când airbag-ul este activ.
Deși fumul și praful nu sunt toxice, Nu instalaţi niciodată un scaun pentru
acestea pot cauza iritaţii la nivelul pielii copii îndreptat înspre înapoi pe scaunul
(ochi, nas, gât). În acest caz, spălaţi și faţă dreapta. În cazul deschiderii
frecaţi cu apă rece imediat și consultaţi airbagurilor, acestea pot cauza rănirea
medicul dacă acestea persistă. gravă sau deces.
În nici un caz, nu plasaţi scaunele pentru
copii cu vedere faţă pe scaunul
pasagerului. Dacă airbag-ul pasagerului
faţă se umflă, va produce răniri grave sau
fatale copilului.
Dacă vehiculul este echipat cu comutator
ON/OFF al airbag-ului pasagerului faţă,
puteţi activa sau dezactiva airbagul
pasagerului faţă când este necesar.
Pentru mai multe detalii, vedeţi paginile
3-51.
3 43
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:06 Page 44
3 44
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:06 Page 45
ATENŢIE
Dacă există o defecţiune a
comutatorului ON/OFF al airbagului
pasagerului faţă, indicatorul OFF al
airbagului pasagerului faţă nu se va
aprinde (Indicatorul ON al
airbagului pasagerului faţă se va
aprinde și se va stinge dup circa 60
de secunde) și airbagul pasagerului
faţă nu se va umfla în cazul unui
impact frontal, chiar dacă avem
OJD032033 OJD032034 comutatorul ON/OFF al airbagului
Indicator ON airbag pasager Indicator OFF airbag pasager pasagerului faţă în poziţia OFF.
faţă faţă Dacă se întâmplă acest lucru,
recomandăm verificarea
comutatorului ON/OFF al airbagului
Indicatorul ON al airbagului pasagerului Indicatorul OFF al airbagului pasagerului pasagerului faţă și sistemul
faţă se aprinde pentru circa 4 secunde faţă se aprinde pentru circa 4 secunde airbagurilor SRS la un dealer
după ce contactul a ajuns în poziţia ON. după ce contactul a ajuns în poziţia ON. autorizat Kia.
Indicatorul ON al airbagului pasagerului Indicatorul OFF al airbagului pasagerului
faţă se aprinde când comutatorul faţă se aprinde când comutatorul
ON/OFF al airbagului pasagerului faţă ON/OFF al airbagului pasagerului faţă
este setat în poziţia ON și se stinge după este setat în poziţia OFF și se stinge
circa 60 de secunde. după ce comutatorul ON/OFF al
airbagului pasagerului faţă este aduc în
poziţia ON.
3 45
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:06 Page 46
3 46
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:06 Page 47
Airbag frontal șofer (1) Airbag frontal șofer (2) Airbag frontal șofer (3)
3 47
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:06 Page 48
3 48
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:06 Page 49
3 49
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:06 Page 50
3 50
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:06 Page 51
(Continuare) (Continuare)
• Pentru protecţie și siguranţă • Sistemul airbag-urilor SRS
maximă în toate tipurile de trebuie să se detoneze foarte
accident, toţi pasagerii, inclusiv repede pentru a oferi protecţie în
șoferul, trebuie să poarte caz de accident. Dacă unul din
întotdeauna centurile de pasageri nu se află în poziţia
siguranţă chiar dacă scaunul pe corectă din cauză că nu poartă
care îl ocupă este sau nu dotat cu centura de siguranţă, airbag-ul îl
un airbag, pentru minimizarea poate lovi, provocând răniri
riscului de răniri severe în serioase sau fatale.
eventualitatea unui accident. Nu
staţi și nu vă aplecaţi inutil peste
OJD032037
airbag atunci când vehiculul este
în mișcare. Butonul DESCHIS/ÎNCHIS al
• Poziţia incorectă sau greșită airbagului locului din dreapta faţă
poate cauza răniri grave sau (dacă este prevăzut)
fatale în cazul unui accident. Toţi Airbagul pasagerului din dreapta faţă
pasagerii trebuie să stea în poate fi dezactivat de la butonul
poziţie verticală, rezemaţi de DESCHIS/ÎNCHIS al airbagului dacă se
spătarul scaunului, în centrul instalează un scaun de copii pe acest
pernei scaunului, folosind scaun sau dacă acesta nu este ocupat.
centura de siguranţă din dotare, Pentru a vă asigura de siguranţa copilului
cu picioarele întinse confortabil dvs, airbagul locului din dreapta faţă
și cu tălpile pe podea, până când trebuie dezactivat dacă instalaţi un scaun
vehiculul este parcat și cheia este de copii orientat către în spate.
scoasă din contact.
(Continuare)
3 51
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:06 Page 52
3 52
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:06 Page 53
(Continuare) (Continuare)
Dacă se întâmplă acest lucru,
AVERTIZARE
• Chiar dacă vehiculul dvs este
recomandăm verificarea • Șoferul este responsabil pentru prevăzut cu întrerupător
sistemului la un dealer autorizat poziţia corectă a întrerupătorului PORNIT/OPRIT pentru airbag, nu
Kia. PORNIT/OPRIT al airbagului instalaţi niciodată un sistem de
scaunului din dreapta faţă. siguranţă a copilului pe acest
• Dacă indicatorul luminos al
airbagurilor SRS clipește sau nu • Dezactivaţi airbagul scaunului scaun. Un astfel de sistem nu
se aprinde când contactul este dreapta faţă după scoaterea cheii trebuie niciodată instalat pe
adus în poziţia ON, sau se aprinde din contact. În caz contrar, scaunul din faţă. Copiii care sunt
în timp ce vehiculul rulează, modulul SRS poate funcţiona prea mari pentru a utiliza acest
recomandăm verificarea defectuos. sistem de siguranţă trebuie întot-
sistemului la un dealer autorizat Există posibilitatea ca în caz de deauna să călătorească pe
Kia. coliziune, airbagul șoferului și al bancheta din spate și să utilizeze
pasagerului din dreapta să nu se centura de siguranţă. Copiii
deschidă sau să se deschidă beneficiază de siguranţă sporită
incorect. în caz de accident dacă se
• Nu instalaţi niciodată un scaun utilizează corect centura de
de copii îndreptat înspre spate pe siguranţă.
locul din dreapta faţă decât dacă • De îndată ce nu se mai utilizează
dezactivaţi sistemul de airbag. scaunul de copii din dreapta faţă,
Aceasta ar putea conduce la reactivaţi airbagul scaunului
rănirea gravă a copilului sau dreapta faţă.
deces în caz de accident.
(Continuare)
3 53
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:06 Page 54
3 54
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:06 Page 55
3 55
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:06 Page 56
(Continuare)
AVERTIZARE
• Nu permiteţi pasagerilor să își
• Pentru a obţine protecţia maximă sprijine capul sau corpul pe
a airbagurilor laterale, atât portiere, să se întindă sau să
pasagerii scaunelor din faţă, cât plaseze obiecte între portieră și
și cei ai scaunelor laterale ale scaune, când acestea sunt
banchetei din spate, trebuie să prevăzute cu sistem de airbag
stea în poziţie verticală, cu lateral.
centurile de siguranţă legate
corect. De asemenea, este • Nu încercaţi niciodată să
important să plasaţi copiii pe deschideţi sau să reparaţi
bancheta din spate și să ajustaţi componente ale sistemului de
sistemul de siguranţă. airbag lateral. Recomandăm
servisarea sistemului la un dealer
• Când copiii călătoresc pe autorizat Kia.
scaunele laterale ale banchetei
din spate, aceștia trebuie să Nerespectarea instrucţiunilor
utilizeze sistemul de siguranţă. menţionate mai sus poate conduce
la rănirea gravă sau decesul
Asiguraţi-vă că sistemul este pasagerilor, în caz de accident.
plasat cât mai departe posibil de
portieră și blocaţi-l în poziţia
corectă.
(Continuare)
3 56
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:06 Page 57
OJD032042/OJD032043/OJD032044/OJD032045
Senzorii de coliziune ai airbagurilor
(1) Modulul de control SRS (3) Senzor de impact lateral
(2) Senzor de impact frontal (dacă este prevăzut)
3 57
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:06 Page 58
(Continuare)
AVERTIZARE
• Vehiculul dvs. a fost proiectat
• Nu loviţi și nu depozitaţi obiecte astfel încât să absoarbă impactul
care ar putea avaria senzorii. și deschiderea airbagurilor în
Acest lucru poate cauza cazul anumitor coliziuni.
deschiderea bruscă a airbagu- Schimbarea ranforsărilor barei de
rilor, urmată de rănire gravă sau protecţie și înlocuirea acestora
deces. cu piese neoriginale poate avea
• Dacă locul amplasării unui airbag ca efect minimizarea eficienţei
este avariat, acesta se poate datorată nefolosirii pieselor
deschide și închide necontrolat originale.
cauzând rănirea gravă sau deces.
OED036096
Nu avariaţi senzorii.
Recomandăm servisarea Condiţii de deschidere airbag
sistemului la un dealer autorizat Airbag frontal
Kia. Airbag-urile frontale sunt proiectate să se
• Pot avea loc probleme dacă sunt umfle la impact frontal, în funcţie de
schimbate unghiurile de instalare intensitate, viteză sau unghiul de impact
ale senzorului datorită deformării al coliziunii frontale.
barei faţă, ale caroseriei sau
stâlpului B ori ale stâlpilor C,
unde sunt instalaţi senzorii de
impact lateral. Recomandăm
servisarea sistemului la un dealer
autorizat Kia.
(Continuare)
3 58
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:06 Page 59
3 60
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:06 Page 61
3 61
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:06 Page 62
3 62
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:07 Page 63
3 63
JD Romanian-3.QXP 18.08.2012 13:07 Page 64
■ Tip A ■ Tip B
OJD032051 OJD032052
3 64
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:13 Page 1
• Indicator schimbare transmisie dublu ambreiaj . . 4-50 Sistem de asistare la parcare smart (SPAS) . . . . 4-99
• Indicator limită viteză . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-51 • Condiţii de funcţionare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-100
• Contor de parcurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-51 • Condiţii de nefuncţionare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-100
• Computer de bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-52 • Cum funcţionează sistemul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-103
• Informaţii display LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-72 • Instrucţiuni (mesaje) suplimentare . . . . . . . . . . . . . 4-108
• Avertizări și indicatoare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-78 • Defecţiunea sistemului. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-109
Consola indicatoare (Supervision) . . . . . . . . . . . . 4-60 Cameră vedere spate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-110
• Iluminare panou instrumente. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-61 Luminile de avarie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-110
• Cadrane. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-61 Sistemul de iluminare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-111
• Indicator schimbare cutie manuală . . . . . . . . . . . . . 4-62 • Funcţie economie baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-111
4 • Indicator poziţie levier transmisie automată . . . . . 4-63 • Funcţie întârziere far. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-111
• Indicator schimbare transmisie dublu ambreiaj . . 4-63 • Funcţie întâmpinare far . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-111
• Indicator limită viteză . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-64 • Lumină suplimentară de viraj . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-112
• Contor de parcurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-64 • Control lumini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-112
• Computer de bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-65 • Funcţionare fază lungă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-114
• Informaţii display LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-72 • Semnalizare și semnalizare schimbare bandă. . . . . 4-115
• Avertizări și indicatoare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-78 • Lumină ceaţă faţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-116
Indicatoare și avertizări pe display-ul LCD • Lumină ceaţă spate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-116
(display panou de bord) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-89 • Lumini de zi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-116
Senzori de parcare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-91 • Dispozitiv reglare nivel faruri. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-117
• Funcţionare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-91 • AFLS (Sistem lumini adaptive faţă). . . . . . . . . . . . . 4-118
• Condiţii de nefuncţionare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-93 Spălător și ștergătoare parbriz. . . . . . . . . . . . . . . 4-119
• Avertizări. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-93 • Ștergătoare parbriz (faţă) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-119
• Autoverificare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-94 • Spălătoare parbriz (faţă). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-121
Sistem de asistare la parcare . . . . . . . . . . . . . . . . 4-95 • Comutator ștergător și spălător lunetă . . . . . . . . . . 4-122
• Funcţionare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-95 Luminile interioare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-123
• Condiţii de nefuncţionare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-97 • Oprire automată lumină interior . . . . . . . . . . . . . . . 4-123
• Autoverificare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-98 • Lumină citire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-123
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:13 Page 3
CHEILE
Înregistrarea codului cheii Operaţiuni ale cheii Sistemul electronic de blocare
Numărul codului cheii • Folosite pentru pornirea motorului. motor
este marcat pe eticheta • Folosite pentru încuierea și descuierea Vehiculul dvs. ar putea fi echipat cu un
cu codul de bare atașat portierelor. sistem electronic de imobilizare a
setului de chei. Dacă v- motorului pentru reducerea riscului de
aţi piedut cheile, vă folosire neautorizată a vehiculului.
recomandăm să contactaţi un dealer AVERTIZARE
Sistemul de imobilizare este compus
autorizat Kia. Scoateţi codul de bare și Vă recomandăm folosirea de piese
dintr-un mic transmiţător în cheie și un
păstraţi-l într-un loc sigur. De asemenea, de schimb de la un dealer autorizat
Kia. Dacă utilizaţi o altă cheie, dispozitiv electronic în interiorul
îndosariaţi codul numeric și păstraţi-l la vehiculului.
îndemână, dar nu în vehicul. butonul de contact nu poate reveni
la ON după PORNIT. În acest caz,
butonul PORNIT va continua să Vehicule fără sistem Smart Key
opereze producând avarii la motor. Având sistem de imobilizare, ori de câte
Există posibilitatea declanșării unui ori introduceţi cheia în contact și ajungeţi
incendiu datorat curentului în în poziţia ON, se face o verificare a cheii
exces din instalaţia electrică. pentru a determina dacă aceasta este
cea potrivită sau nu.
Dacă este găsită cheia validă, motorul va
AVERTIZARE - Cheia de porni.
contact Dacă avem o cheie invalidă, motorul nu
Lăsarea copiilor nesupravegheaţi va porni.
în vehicul, cu acces la cheia de
contact, este periculoasă, chiar Pentru a dezactiva sistemul de blocare:
dacă aceasta nu se află în contact.
Copiii imită adulţii și ar putea pune Introduceţi cheia de contact în contact și
cheia în contact. Aceasta ar înlesni PORNIŢI.
copiilor deschiderea ferestrelor sau
alte operaţiuni, și chiar pornirea Pentru a activa sistemul de blocare:
vehiculului. Aceasta poate avea ca Treceţi cheia de pornire în poziţia OPRIT.
rezultat rănirea sau chiar moartea. Sistemul de blocare se activează
Nu lăsaţi niciodată cheile în vehicul automat. Fără cheia corespunzătoare
alături de copii nesupravegheaţi. vehiculului, motorul nu pornește.
4 4
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:13 Page 5
4 5
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:13 Page 6
Tip B
• Pentru îndepărtarea cheii mecanice,
apăsaţi și menţineţi apăsat butonul de
eliberare, și îndepărtaţi cheia
OAM049096L mecanică. OXM049003
■ Tip B ■ Tip B
• Pentru reinstalarea cheii mecanice,
introduceţi cheia în orificiu până auziţi
un click.
OJD042002 OJD042001
Operaţiunile sistemului de intrare Încuiere (1)
fără cheie 1. Închideţi toate portierele.
Tip A 2. Apăsaţi butonul de încuiere.
• Pentru deplierea cheii, apăsaţi butonul
de eliberare și cheia se va deplia
automat.
• Pentru plierea cheii, apăsaţi manual
cheia în timp ce apăsaţi butonul de
eliberare.
4 6
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:13 Page 7
3. Luminile de avarie vor clipi o dată Descuiere (2) Descuiere portieră portbagaj (3)
pentru indicarea faptului că toate 1. Apăsaţi butonul de descuiere. 1. Apăsaţi butonul de deblocare pentru
portierele sunt încuiate (capota și 2. Luminile de avarie vor clipi de două ori mai mult de o secundă.
capota porbagajului trebuie să fie pentru indicarea faptului că toate 2. Luminile de avarie vor clipi de două ori
închise). De asemenea, oglinzile portierele sunt descuiate. De pentru indicarea faptului că portiera
laterale se vor plia automat, dacă asemenea, oglinzile laterale se vor portbagajului este descuiată.
comutatorul de pliere al oglinzilor (Tip deplia automat dacă comutatorul de
B) este în poziţia AUTO (dacă este pliere al oglinzilor (Tip B) este în
prevăzut). ✽ NOTĂ
pozitia AUTO (dacă este echipat),
• După descuierea portierei
numai dacă o portieră este deschisă
portbagajului, aceasta se va încuia
✽ NOTĂ într-un interval de până la 30 de
automat dacă nu este deschisă în 30 de
Portierele nu se vor încuia dacă una secunde.
secunde.
dintre ele este deschisă. • Odată deschisă și închisă portiera
✽ NOTĂ portbagajului, aceasta se va bloca
După descuierea portierelor, acestea se automat.
vor încuia și oglinzile retrovizoare se vor • Cuvântul "HOLD" este scris pe buton
deplia dacă comutatorul de pliere (Tip pentru confirmarea faptului că
B) este în poziţia AUTO (dacă este trebuie să-l apăsaţi și să menţineţi așa
echipat), dacă o portiera nu este butonul.
deschisă în 30 de secunde.
4 7
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:13 Page 8
4 8
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:13 Page 9
OED039003A OJD042003
Tip A Tip B
1. Introduceţi o unealtă subţire în fantă și 1. Introduceţi o unealtă subţire în fantă și
ridicaţi încet pentru deschiderea ridicaţi încet pentru deschiderea
capacului (1). capacului.
2. Înlocuiţi bateria cu una nouă
(CR2032). La înlocuirea bateriei,
asiguraţi-vă că simbolul pozitiv “+” este
cu faţa în sus, ca în ilustraţie.
3. Instalaţi capacul din spate.
4 9
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:13 Page 10
■ Tip A
ATENŢIE
• Telecomanda și Smart Key sunt
proiectate pentru folosire timp de
ani de zile fără probleme, oricum,
pot prezenta defecţiuni dacă sunt
supuse la umezeală sau
electricitate statică. Dacă nu
sunteţi siguri cum să folosiţi sau
să înlocuiţi bateria, vă
recomandăm să contactaţi un
OJD042004 dealer autorizat Kia.
■ Tip B
OJD042006 • Folosirea tipului incorect de
4. Împingeţi bateria afară din suportul ei. baterie poate cauza defecţiunea
5. Înlocuiţi bateria cu una nouă telecomenzii sau a Smart Key.
(CR2032). La înlocuirea bateriei, Asiguraţi-vă că folosiţi tipul
asiguraţi-vă că aceasta se află în corect de baterie.
poziţia indicată în ilustraţie. • Pentru evitarea avarierii
6. Instalaţi bateria în ordinea inversă telecomenzii sau a Smart Key, nu
demontării. le scăpaţi pe jos și nu le expuneţi
la căldură sau soare.
4 10
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:13 Page 11
4 11
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:13 Page 12
4 12
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:13 Page 13
4 13
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:13 Page 14
4 14
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:13 Page 15
4 15
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:13 Page 16
4 16
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:13 Page 17
ÎNCUIETORI PORTIERE
■ Tip A ■ Tip B • Imediat ce portierele sunt descuiate, ✽ NOTĂ
acestea se pot deschide prin tragerea • În climate reci și umede, încuierea
mânerului. portierelor și mecanismele de
• La închiderea portierelor, împingeţi închidere ar putea să nu funcţioneze
ușa cu mâna. Asiguraţi-vă că portierele corespunzător din cauza condiţiilor
sunt închise ermetic. de îngheţ.
• Dacă ușa este încuiată/descuiată, de
Cheie mecanică mai multe ori succesiv cu telecomanda
• Dacă telecomanda sau Smart Key nu sau prin răsucirea mânerului
funcţionează normal, puteţi încuia sau portierei, sistemul poate sista
OAM04097L/OJD042001
descuia portierele folosind cheia funcţionarea temporar pentru a
mecanică. proteja circuitul electric și pentru a
Introduceţi cheia în orificiul de pe preveni orice defecţiune la
mânerul exterior al portierei. Rotiţi componentele acestuia.
cheia spre spatele vehiculului pentru
deblocare și spre faţă pentru blocare. AVERTIZARE
• Dacă încuiaţi/descuiaţi portiera • Dacă nu închideţi bine portiera,
șoferului cu o cheie, în timp ce aceasta se poate redeschide.
comutatorul de închidere centralizată • Aveţi grijă să nu prindeţi corpul
nu funcţionează normal, numai sau mâinile unei persoane când
OJD042010 portiera șoferului poate fi închideţi portiera.
Deschidere portiere din afara încuiată/descuiată.
vehiculului • Odată descuiată portiera, aceasta
poate fi deschisă prin tragerea
Telecomandă/Smart Key mânerului său.
• Portierele pot fi încuiate sau descuiate • La închiderea portierei, apăsaţi-o cu
din telecomandă sau Smart Key. mâna. Asiguraţi-vă că portiera a fost
• Portierele pot fi încuiate sau descuiate închisă bine.
apăsând butonul de pe mânerul
exterior al portierei faţă, având Smart
Key la dvs. (la vehiculele echipate cu
sistem Smart Key)
4 17
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:14 Page 18
D e bl o c a t
Blocat
4 18
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:14 Page 19
✽ NOTĂ
Odată portierele blocate din AVERTIZARE - Portierele AVERTIZARE
telecomandă sau Smart Key, acestea nu • Întotdeauna portierele trebuiesc - Descuierea vehiculelor
vor putea fi deschise din comutatorul de închise complet, în timpul Părăsirea vehiculului neîncuiat
închidere/deschidere centralizată. mersului, pentru a preveni poate conduce la jefuirea vehicului
deschiderea accidentală. Por- sau la rănirea pasagerilor de către
tierele blocate descurajează răuvoitori. Scoateţi cheia din
AVERTIZARE infractorii când vehiculul este contact, trageţi frâna de mână,
- Defecţiune încuiere portiere oprit sau rulează cu viteză mică. închideţi toate ferestrele și încuiaţi
Dacă una din închiderile electrice • Aveţi grijă la deschiderea toate portierele la părăsirea
nu funcţionează când sunteţi în portierelor și feriţi vehiculele, vehiculului când acesta nu este
vehicul, încercaţi următoarele: motocicletele, bicicletele, sau supravegheat.
• Operaţi încuierea și mânerul altei pietonii care trec prin dreptul
portiere. portierelor. Deschiderea por-
• Deschideţi geamul șoferului și tierei întruna dintre situaţiile de
mai sus poate conduce la pagube AVERTIZARE
folosiţi cheia pentru deschiderea
portierei din exterior. materiale sau rănirea persoanelor - Copiii nesupravegheaţi
implicate. Aerul dintrun vehicul încuiat poate
• Mergeţi în zona portbagajului și
atinge temperaturi mari, cauzând
deschideţi portiera acestuia.
moartea sau rănirea severă a
copiiilor nesupravegheaţi, sau a
animalelor care nu pot ieși din
vehicul. Mai mult, copiii pot
manevra butoane ale vehiculului
care pot conduce la rănirea
acestora, sau pot fi răniţi de către
persoane care încearcă să
pătrundă în interiorul vehicului. Nu
lăsaţi niciodată copii sau animale
nesupravegheate în vehicul.
4 19
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:14 Page 20
4 20
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:14 Page 21
AVERTIZARE
- Încuietorile portierelor
OJD042015 spate
Încuierea portierelor spate pentru În cazul în care copiii deschid
protecţia copiilor accidental portiera în timpul
mersului, aceștia ar putea cădea,
Blocarea de siguranţă pentru copii este ceea ce ar conduce la rănirea gravă
menită să prevină accidentarea copiilor sau chiar decesul acestora. Pentru
la deschiderea portierelor spate, din a împiedica deschiderea portierelor
interiorul vehiculului. Blocarea de din interior de către copii, trebuie
siguranţă a portierelor trebuie activată de activată opţiunea de blocare a
câte ori există copii pasageri în interiorul portierelor spate pentru siguranţa
vehiculului. copiilor. Această opţiune trebuie
1. Deschideţi portiera. activată de fiecare dată când sunt
2. Introduceţi o cheie (sau o șurubelniţă) copii pasageri în interiorul
în orificiu (1) și răsuciţi pentru poziţia vehiculului.
„încuiere ( )“. Când închiderea de
siguranţă pentru copii este în poziţia
blocare, portiera spate nu se va
deschide, chiar dacă mânerul interior
(3) este tras spre interiorul vehiculului.
4 21
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:14 Page 22
PORTIERA PORTBAGAJULUI
■ 5 uși • Numai portiera portbagajului este ✽ NOTĂ
deblocată dacă aceasta este descuiată În climate reci sau umede, încuierea
din butonul de pe telecomandă sau portierelor și mecanismele lor ar putea să
Smart Key, dacă acesta este apăsat nu funcţioneze corect datorită condiţiilor
circa 1 secundă sau dacă butonul de de îngheţ.
pe mânerul portierei portbagajului este
apăsat, având Smart Key în posesia
dvs. AVERTIZARE
• Dacă este descuiată, portiera Portiera portbagajului se deschide
portbagajului poate fi deschisă prin ridicându-se în sus. Asiguraţi-vă că
apăsarea mânerului și ridicare. nu există obiecte sau persoane în
OJD042016
• Odată deschisă portiera portbagajului jurul zonei din spatele vehiculului
■ Wagon
și apoi închisă, portiera portbagajului când deschideţi portiera
se încuie automat. (Toate portierele portbagajului.
trebuie să fie blocate)
ATENŢIE
Asiguraţi-vă că aţi închis portiera
portbagajului înainte de rularea cu
vehiculul. S-ar putea produce avarii
la cilindrii de ridicare ai acesteia și
la mecanismele atașate dacă
OJD042241
portiera portbagajului nu este
Deschiderea portierei portbagajului închisă înainte de a conduce.
• Portiera portbagajului este încuiată
sau descuiată când toate portierele
sunt încuiate sau descuiate cu cheia,
telecomanda sau Smart Key, ori din
comutatorul închidere/deschidere
centralizată.
4 22
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:14 Page 23
ATENŢIE AVERTIZARE
Asiguraţi-vă că nimic nu se află - Compartimentul pentru
lângă încuietorile portierei marfă
portbagajului și lângă prinderi când Pasagerii nu trebuie să călăto-
o închideţi. Se pot avaria sistemele rească în zona de transport marfă,
de prindere ale portierei unde nu există nici o metoda de
portbagajului. protecţie valabilă. Pentru a evita
rănirea în caz de accident sau opriri
bruște, pasagerii trebuie să fie
AVERTIZARE - Gaze de protejaţi corespunzător.
OJD042087 eșapament
❈ Portbagajul vehiculului poate fi diferit de cel Dacă porniţi la drum cu portiera
din ilustraţie. deschisă, fumul scos pe ţeava de
eșapament poate intra în vehicul,
ceea ce poate cauza răniri grave
Închiderea portierei portbagajului sau decesul pasagerilor din
Coborâţi și împingeţi cu putere portiera interiorul acestuia.
portbagajului. Asiguraţi-vă că este Dacă trebuie să conduceţi cu
închisă bine. portiera portbagajului deschisă,
ţineţi în funcţiune sistemul de
ventilaţie și geamurile deschise
AVERTIZARE pentru ca aerul din afară să poată
Nu staţi cu mâinile, picioarele sau intra în vehicul.
altă parte a corpului în zona de
închidere a portierei portbagajului.
4 23
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:14 Page 24
AVERTIZARE
• Pentru cazurile de urgenţă,
trebuie să vă informaţi asupra
locului în care se află levierul
deschiderii de siguranţă a
portierei portbagajului pentru
cazul în care rămâneţi din
greșeală închis în portbagaj.
• Nu este permisă ocuparea
portbagajului de către pasageri.
Portbagajul este vulnerabil în caz
OJD042017 de accident.
❈ Portbagajul vehiculului poate fi diferit de cel • Utilizaţi levierul numai în caz de
din ilustraţie. urgenţă. Fiţi prudenţi în timpul
mersului.
Deschiderea de urgenţă a
portierei portbagajului
Vehiculul dvs. este echipat cu un
dispozitiv pentru deschiderea de urgenţă
a portierei portbagajului. Când există o
persoană închisă din greșeală în
portbagaj, portiera portbagajului poate fi
deschisă după cum urmează:
1. Introduceţi cheia mecanică în butuc.
2. Împingeţi cheia mecanică spre
dreapta.
3. Împingeţi în sus portiera portbagajului.
4 24
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:14 Page 25
ACŢIONAREA GEAMURILOR
(1) Comutator electric geam stânga faţă
(2) Comutator electric geam dreapta
faţă
(3) Comutator electric geam stânga
spate*
(4) Comutator electric geam dreapta
spate*
(5) Deschidere și închidere geamuri
(6) Geamuri automate sus*/jos*
(7) Buton de blocare acţionare geamuri
electrice*
* : dacă este prevăzut
✽ NOTĂ
În climatele reci și umede, geamurile
electrice pot să nu funcţioneze corect din
cauza condiţiilor de îngheţ.
OJD042018
4 25
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:14 Page 26
✽ NOTĂ
Opţiunea mișcare inversă pentru
geamul este activă numai când opţiunea
„ridicare automată“ este folosită prin
tragerea totală a comutatorului.
Opţiunea revers automat nu va
funcţiona dacă geamul este ridicat
folosind poziţia intermediară a
comutatorului geamului.
AVERTIZARE
OUN026013 Verificaţi întotdeauna existenţa OJD042021
Revers automat obstacolelor înainte de închiderea Butonul de blocare geamuri electrice
vreunui geam, pentru a evita (dacă este prevăzut)
Dacă mișcarea în sus a geamului este rănirile sau deteriorarea
blocată de un obiect sau parte a corpului vehiculului. Dacă un obiect cu Șoferul poate anula funcţionarea
uman, geamul detectează rezistenţa și diametru mai mic de 4 mm este geamurilor pasagerilor spate prin
oprește închiderea. Geamul se va prins între geam și cantul superior apăsarea butonului de blocare a
deschide apoi aproximativ 30 cm pentru al acestuia, sistemul de revers al gemurilor electrice, localizat pe portiera
a lăsa obiectul să fie aruncat. geamului ar putea să nu detecteze șoferului, în poziţia LOCK (apăsat).
Dacă geamul detectează rezistenţă în rezistenţă și nu va opri geamul
timp ce butonul geamurilor electrice este pentru începerea mișcării
apăsat continuu, geamul se va opri din reversibile.
mișcarea de închidere mai joc cu 2,5 cm
de închiderea completă. Iar când
comutatorul este apăsat din nou
continuu pentru 5 secunde după ce
geamul a fost coborât automat cu
ajutorul funcţiei de revers automat,
reversul automat al geamului nu va
funcţiona.
4 27
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:14 Page 28
4 28
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:14 Page 29
CAPOTA
4 29
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:14 Page 30
Inchiderea capotei
1. Înainte de închiderea capotei, verificaţi AVERTIZARE - Capota AVERTIZARE
dacă: • Înainte de închiderea capotei, • Verificaţi întotdeauna de două ori
• Toate capacele din compartimentul verificaţi dacă au fost înlăturate pentru a vă asigura că ati închis
motorului sunt instalate corect. toate obstacolele din interior. bine capota înainte de a pleca la
• Mănușile, cârpele sau alte materiale Închiderea capotei peste un drum. Dacă nu este blocată,
inflamabile trebuie îndepărtate din obiect aflat înăuntru poate cauza capota se poate deschide în
compartimentul motorului. deteriorarea acesteia sau răniri timpul mersului, producând lipsa
severe. totală a vizibilităţii, ceea ce poate
2. Așezaţi tija de susţinere în clema duce la un accident.
pentru a preveni jocul ei. • Nu lăsaţi compartimente
deschise, deșeuri sau alte • Tija de susţinere trebuie
3. Coborâţi capota până când aceasta se materiale combustibile în introdusă complet în gurile de
află la circa 30 cm (1 picior) deasupra compartimentul motorului. fixare ori de câte ori verificaţi
poziţiei de închidere și lăsaţi-o să Acestea ar putea conduce la compartimentul motor. Acest
cadă. încălzirea motorului sau la alte lucru va împiedica închiderea
defecţiuni. capotei și posibilitatea să fiţi
rănit.
• Nu mișcaţi vehiculul în timp ce
capota este deschisă. Vizibilitatea
va fi blocată și capota poate
cădea sau poate fi deteriorată.
4 30
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:14 Page 31
OJD042025 OJD042026
Deschiderea capacului rezervorului 2. Deschidere completă capac rezervor
1. Pentru deschiderea capacului (1).
rezervorului, apăsaţi pe marginea 3. Pentru deschiderea bușonului, rotiţi în
centrală a acestuia când toate sens invers acelor de ceas (2).
portierele sunt deblocate. 4. Realimentaţi dacă este necesar.
✽ NOTĂ ✽ NOTĂ
Capacul rezervorului se va deschide și Când capacul rezervorului nu se
se va închide numai când portierele sunt deschide din cauza gheţii formate în
deblocate. jurul acestuia, loviţi ușor sau apăsaţi pe
capac pentru a sparge gheaţa și a-l
elibera. Nu smulgeţi capacul. Dacă este
nevoie, șpreiaţi în jurul capacului un
lichid de topire a gheţii aprobat (nu
folosiţi un element de încălzire) sau
mutaţi vehiculul într-un loc mai
călduros și lăsaţi gheţa să se topească.
4 31
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:14 Page 32
AVERTIZARE (Continuare)
AVERTIZARE
- Pericole la alimentarea cu • Nu intraţi înapoi în vehicul o dată
- Realimentarea ce aţi început alimentarea cu
• În cazul în care combustibilul sub combustibil
combustibil, deoarece puteţi
presiune iese afară, acesta se Combustibilii auto sunt materiale genera electricitate statică prin
poate impregna în haine sau pe inflamabile. Când alimentaţi, vă atingerea, frecarea sau alunecarea
piele, și veţi fi supus la riscul de rugîm să urmaţi cu grijă pașii pe suprafeţele de material
incendiu sau arsuri. Îndepărtaţi următori. Nerespectarea acestora (poliester, saten, nailon etc.)
întotdeauna capacul încet și cu poate conduce la răniri grave, capabile să producă electricitate
grijă. Dacă prin capac răsuflă arsuri severe sau deces datorită statică. Electricitatea statică
combustibil sau auziţi un zgomot incendiului sau exploziei. descărcată poate aprinde vaporii
de fond, așteptaţi până la oprire • Citiţi și urmaţi toate instrucţiunile de combustibil, rezultând o ardere
înainte de a îndepărta complet afișate la staţia de alimentare. rapidă. Dacă trebuie nepărat să
capacul de alimentare. • Înainte de alimentare vedeţi este intraţi în vehicul, trebuie să
• Nu supraumpleţi rezervorul dupa localizat sistemul de închidere de eliminaţi încă o dată posibila
ce duza de alimentare a închis urgenţă a pompei de alimentare electricitate statică eliberată prin
debitul automat. din staţia de alimentare. atingerea părţilor metalice ale
• Verificaţi întotdeauna instalarea • Înainte de a atinge duza de vehiculului, păstrând distanţa faţă
optimă a capacului pentru alimentare, trebuie să eliminaţi de orificiul de alimentare, duză sau
prevenirea scurgerilor de posibila electricitate statica ce se alte surse de combustibil.
combustibil în cazul unui poate descărca prin atingerea • Când folosiţi un container
accident. părţilor metalice ale vehiculului, portabil de combustibil aprobat,
păstraţi o distanţă de siguranţă asiguraţi-vă că acesta este plasat
între orificiul de umplere, duză mai întâi pe sol pentru umplere.
sau alte surse de combustibil. Electricitatea statică eliberată de
(Continuare) container poate aprinde vaporii
de combustibil, provocând un
incendiu. O dată începută
alimentarea, trebuie menţinut
contactul cu vehiculul până la
completarea alimentării.
(Continuare)
4 32
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:14 Page 33
4 33
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:15 Page 34
ATENŢIE - Levier de
control trapă
Nu continuaţi să mișcaţi levierul de
OJD042027
control al trapei după deschiderea, OJD042078/OJD042215
inchiderea sau înclinarea completă
Dacă vehiculul dvs este prevăzut cu o a trapei. Pot interveni defecţiuni la Avertizare deschidere trapă
trapă de aerisire, puteţi manevra trapa motorul acesteia și la sistemele (dacă este prevăzut)
utilizând butonul aflat pe consola din componente. Dacă șoferul îndepărtează cheia din
plafon. contact (Smart Key: oprește motorul) și
Trapa poate fi deschisă, închisă sau deschide portiera de pe partea șoferului,
înclinată numai când butonul de pornire un sunet de avertizare se va auzi pentru
este în poziţia PORNIT. circa 7 secunde și un mesaj de
avertizare va apărea pe display-ul LCD.
Închideţi corect trapa înainte să părăsiţi
vehiculul.
4 34
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:15 Page 35
4 35
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:15 Page 36
Închiderea trapei
Pentru închiderea trapei cu parasolar AVERTIZARE - Trapă
Împingeţi levierul de control al trapei • Aveţi grijă la închiderea trapei, să
către înainte sau complet în jos. nu prindeţi capul, mâinile sau
Geamul trapei se va închide. corpul unei persoane.
Apoi, pentru închiderea parasolarului • Nu scoateţi faţa, gâtul, braţele
trapei sau corpul în afară, prin trapa
deschisă, în timpul rulării.
- Apăsaţi comutatorul de control al
parasolarului (2). • Asiguraţi-vă vă că aveţi mâinile și
faţa la o distanţă sigură, înainte
- Împingeţi levierul de control al trapei de a închide trapa.
către înainte sau complet în jos.
• Acoperișul panoramic este
Pentru oprirea glisării la un moment dat, OYF049215
fabricat din sticlă și, datorită
împingeţi sau trageţi o clipă levierul de Revers automat acestui lucru, se poate sparge în
control al trapei. Dacă este detectat un obiect sau o parte cazul unui accident. Dacă nu
a corpului, în timp ce trapa este închisă aveţi centura de siguranţă
automat, aceasta își va inversa direcţia și cuplată, puteţi fi proiectat în afara
se va opri. vehiculului prin geamul spart,
Funcţia revers automat nu va funcţiona rezultând răniri grave sau deces.
dacă există un obstacol minuscul între Pentru siguranţa tuturor
geamul glisant și cadrul trapei. Verificaţi pasagerilor, folosiţi măsurile de
întotdeauna dacă pasagerii sau alte siguranţă adecvate (ex. centuri de
obiecte sunt în afara trapei, înainte de siguranţă, CRS - scaune de
închiderea ei. siguranţă pentru copii etc.)
4 36
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:15 Page 37
4 37
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:15 Page 38
VOLANUL
Servodirecţie asistată electric ✽ NOTĂ (Continuare)
Servodirecţia utilizează motorul pentru a Următoarele simptome pot apărea în • Dacă este detectată o eroare la
asista manevrarea volanului cu ajutorul timpul operării normale a sistemul electric al servodirecţiei, EPS
unui servomecanism electric. Dacă autovehiculului: va opri asistarea șoferului în
motorul este oprit sau dacă sistemul de • Semnalul luminos de AVERTIZARE direcţionarea vehiculului pentru
servodirecţie devine inoperant, volanul EPS nu luminează. prevenirea accidentelor și avertizarea
poate fi operat, dar aceasta necesită un • Efortul la volan se simte imediat după luminoasă se va aprinde sau va clipi
efort mult mai mare. punerea contactului. Aceasta se pe panoul de instrumente.
datorează operaţiunii de Recomandăm verificarea sistemului la
Motorul servodirecţiei este controlat de
diagnosticare a sistemului EPS. Când un dealer autorizat Kia.
unitatea de control a servodirecţiei care
diagnoza este completă, efortul la • Când manevraţi volanul la
detectează cuplul volanului și viteza
volan se va întoarce la condiţiile temperaturi scăzute se pot auzi
vehiculului pentru a comanda motorul.
normale. zgomote anormale. La creșterea
Manevrarea volanului devine mai grea cu temperturii, zgomotul dispare. Acest
cât viteza de rulare este mai mare și mai • Se va auzi un clic de la releul EPS
imediat după ce contactul este adus în lucru este normal.
ușoară dacă viteza autovehiculului se • Când vehiculul staţionează, dacă
micșorează, astfel încât să asigure un poziţia ON sau LOCK.
• Zgomotul motorului se poate face rotiţi volanul complet spre stânga sau
control cât mai eficient al volanului. spre dreapta, continuu, volanul va
Dacă observaţi vreo schimbare a auzit când vehiculul este oprit sau
rulează cu viteză mică. deveni mai greu de manevrat la
efortului necesar pentru menţinerea sfârșit. Acest lucru nu repezintă o
direcţiei, în timpul rulării normale a • Efortul de menţinere a direcţiei crește
dacă volanul este rotit continuu, când defecţiune a sistemului, ci o măsură de
vehiculului, vă recomandăm să verificaţi siguranţă. După un timp, volanul va
sistemul la un dealer autorizat Kia. vehiculul nu este în mișcare. După
câteva minute, se va întoarce la reveni la starea normală.
condiţiile normale de funcţionare. • Când se aprinde avertizarea
(Continuare) luminoasă a sistemului de alimentare
cu energie sau voltajul este scăzut
(când alternatorul (sau bateria) nu
funcţionează normal sau are o
defecţiune), volanul se poate roti greu
și controlul direcţiei va deveni dificil
de operat.
4 38
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:15 Page 39
Înclinarea volanului/Volan
telescopic
Ajustaţi volanul înainte de a conduce
autovehiculul. De asemenea, îl puteţi
ridica pentru a face mai mult loc pentru
picioare sau când intraţi și ieșiţi din
vehicul.
4 39
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:15 Page 40
OJD042032
Claxonul
Pentru a declanșa claxonul, apăsaţi pe
simbolul acestuia aflat pe volan.
Verificaţi claxonul în mod regulat pentru
a vă asigura de buna funcţionare a
acestuia.
✽ NOTĂ
OJD042165/OJD042166/OJD042189/OJD042190
Pentru a claxona, apăsaţi simbolul de pe
Indicatorul de pe buton se va aprinde și o notificare va apărea pe display-ul LCD. volan (vezi ilustraţia). Claxonul funcţio-
Pentru oprirea încălzirii volanului, apăsaţi butonul încă o dată. Indicatorul de pe nează numai când apăsaţi în acest
buton se va stinge și o notificare va apărea pe display-ul LCD. perimetru.
ATENŢIE ATENŢIE
Nu instalaţi o manetă de prindere pentru operarea volanului. Acest lucru Nu loviţi claxonul. Nu apăsaţi
duce la avarierea sistemului de încălzire a volanului. claxonul cu un obiect ascuţit.
4 40
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:15 Page 41
OJD042170 OJD042167
■ Supervision ■ Super vision
OJD042161
Servodirecţie Flex
(dacă este prevăzut)
Controlul efortului de menţinere a
direcţiei prin servodirecţia Flex, în funcţie
de preferinţele șoferului și condiţiile de
rulare.
Puteţi selecta modul servodirecţiei prin
apăsarea butonului modului de
manevrare. OJD042239 OJD042192
Când este apăsat butonul modurilor Modul Normal
servodirecţiei, modul selectat va apărea Modul Normal oferă efort mediu de
pe display-ul LCD. manevrare.
Dacă butonul modurilor servodirecţiei este
apăsat timp de 4 secunde, modul se va
schimba după cum este arătat în ilustraţie.
Dacă butonul modului servodirecţiei nu
este apăsat circa 4 secunde, display-ul
LCD se va schimba la ecranul anterior.
4 41
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:15 Page 42
OJD042191 OJD042193
Modul Comfort Modul Sport
Volanul devine mai ușor. Modul Comfort Volanul devine mai greu. Modul Sport
este folosit în general la rularea în oraș este folosit la rularea pe autostradă.
sau la parcarea vehiculului.
De asemenea, modul Comfort ajută
persoane slăbite să conducă mai ușor.
4 42
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:15 Page 43
OGLINZI
Oglinda retrovizoare Oglindă electrocromică (ECM)
Reglaţi oglinda retrovizoare în așa fel (dacă este prevăzut)
încât în centrul acesteia să vedeţi luneta. Oglinda retrovizoare electrică va controla
Faceţi această reglare înainte de a automat strălucirea farurilor vehiculului
conduce vehiculul. Noapte din spatele dvs. Pe timp de noapte sau în
condiţii de luminescenţă redusă,
senzorul montat în oglindă detectează
AVERTIZARE nivelul de lumină din vehicul și
- Vizibilitatea în spate controlează automat strălucirea farurilor
Nu plasaţi obiecte pe capacul vehiculului din spatele dvs.
portbagajului. Acestea ar putea Când motorul este pornit, strălucirea
limita vizibilitatea prin lunetă. Zi este controlată automat de senzorul
OMD040031 montat în oglinda retrovizoare.
Oglinda retrovizoare zi/noapte De fiecare dată când butonul este
AVERTIZARE (dacă este prevăzut) schimbat în poziţie nivelul (R), oglinda se
Faceţi aceste ajustări înainte de a începe setează în poziţia cea mai înaltă pentru o
Nu reglaţi oglinda retrovizoare în
să conduceţi și în timp ce butonul bună vizibilitate în spatele vehiculului.
timp ce vehiculul se află în mișcare.
Acest lucru poate duce la pierderea noapte/zi este în poziţia zi.
controlului vehiculului și la un Trageţi butonul zi/noapte înspre dvs. ATENŢIE
accident soldat cu deces, răniri pentru a reduce efectul de orbire pe Când curăţaţi oglinda, utilizaţi un
grave sau pagube materiale. timpul nopţii datorat farurilor celorlaltor șerveţel de hârtie și soluţie specială
vehicule. de geamuri. Nu pulverizaţi spray de
Nu uitaţi că, pe timp de noapte pierdeţi geamuri direct pe oglindă, pentru
din claritatea oglinzilor retrovizoare. că acesta poate pătrunde în
AVERTIZARE montura oglinzii.
Nu modificaţi oglinda retrovizoare
și nu instalaţi o oglindă mai lată.
Pot rezulta răniri în cazul unui
accident sau la umflarea
airbagurilor.
4 43
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:15 Page 44
Oglinda laterală
Ajustaţi unghiul oglinzilor înainte de a ATENŢIE
conduce vehiculul. Nu zgâriaţi gheaţa de pe suprafaţa
Vehiculul este prevăzut cu oglinzi oglinzii. Dacă aceasta
retrovizoare laterale. Oglinda poate fi restricţionează mobilitatea oglinzii,
reglată prin telecomandă cu ajutorul nu forţaţi oglinda pentru a o ajusta.
butonului de comandă. Oglinda poate fi Pentru a îndepărta gheaţa, utilizaţi
pliată manual sau electric pentru a se un burete cu apă caldă sau sistemul
evita avarierea. electric de încălzire al oglinzii.
Indicator
4 44
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:16 Page 45
ATENŢIE
• Geamurile nu se mai mișcă în
momentul în care ajung în
punctul maxim de deschidere, dar
motorul electric continuă să
funcţioneze. Nu apăsaţi butonul
mai mult decât este necesar.
Acest lucru poate dăuna
motorului electric.
• Nu încercaţi să ajustaţi oglinda
exterioară cu mâna. Acest lucru
OJD042033 poate dăuna părţilor componente OJD042034
Telecomanda ale oglinzii. Plierea oglinzii exterioare
Butonul electric de reglare a oglinzilor Tip manual
exterioare. Pentru reglarea poziţiei Pentru a plia oglinda exterioară, apucaţi
fiecărei oglinzi, mutaţi levierul (1) spre R montura oglinzii și mișcaţi-o spre spatele
(dreapta) sau L (stânga) pentru vehiculului.
selectarea oglinzii de pe partea dreaptă
sau a celei de pe partea stângă, apoi
apăsaţi butonul corespunzător pentru
reglarea poziţiei oglinzii selectate: sus,
jos, stânga sau dreapta.
După reglare, așezaţi levierul în poziţia
neutră (centru) pentru prevenirea unei
dereglări accidentale.
4 45
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:16 Page 46
4 46
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:16 Page 47
1. Tahometru (turometru)
2. Vitezometru
3. Indicator carburant
4. Lămpi de avertizare (dacă este prevăzut)
5. Indicatori semnal
6. Display LCD
OJD042036
4 47
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:16 Page 48
4 48
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:16 Page 49
AVERTIZARE - Indicator
carburant
Dacă autovehiculul rămâne fără
carburant, atunci pasagerii sunt
expuși pericolelor.
Trebuie să opriţi și să obţineţi
combustibil suplimentar cât mai
repede, după aprinderea luminii de
avertizare sau când indicatorul de
combustibil se apropie de nivelul
„O (Empty)“.
OJD042046 OJD042231/OJD042232
Indicator carburant Indicator schimbare treaptă la
Indicatorul de carburant arată cantitatea ATENŢIE transmisia manuală
de carburant rămasă în rezervor.
Evitaţi să conduceţi când nivelul de (dacă este prevăzut)
combustibil este foarte scăzut. Indicatorul vă informează asupra treptei
✽ NOTĂ Rămânerea fără combustibil poate în care este optimă rularea pentru
• Capacitatea rezervorului de cauza rateul motorului, defectarea economie de combustibil.
combustibil este dată în secţiunea 8. convertorului catalitic. De exemplu
• Cadranul de combustibil este : Indică schimbarea în treapta a treia
suplimentat cu un indicator luminos (din treapta curentă, care este a
de avertizare asupra nivelului scăzut doua sau treapta întâi).
de combustibil, care se va aprinde : Indică schimbarea în treapta a treia
când rezervorul de combustibil este (din treapta curentă, care este a
aproape gol. patra sau a cincea).
• În curbe sau pante, indicatorul
nivelului de combustibil poate fluctua Puteţi stinge indicatorul. Vedeţi „Setările
sau becul indicator de nivel scăzut de utilizatorului“, din această secţiune.
combustibil se poate aprinde, datorită
mișcării combustibilului în rezervor.
4 49
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:16 Page 50
ATENŢIE - DCT
• Când au loc probleme ale
sistemului de cuplare, indicatorul
transmisiei va clipi. Pentru
siguranţa dvs., vă recomandăm
să contactaţi un dealer autorizat
Kia și să verificaţi sistemul.
• Când ambreiajul este
supraîncălzit, se activează modul
protecţie sigură. Conform
modului protecţie sigură,
OJD042233 OJD042234 indicatorul transmisiei clipește cu
Indicator de poziţie transmisie Indicator schimbare transmisie un sunet de avertizare. Sunetul
automată (dacă este prevăzut) dublu ambreiaj (mod DS) redă bipuri de 3 ori. În acest timp,
pe display-ul LCD este afișată
Indicatorul arată care dintre vitezele (dacă este prevăzut) avertizarea cu privire la modul
transmisiei automate a fost selectată de Indicatorul arată poarta selectată de protecţie sigură. În aceste
levier. levierul de schimbare al transmisiei dublu condiţii, rularea poate să nu fie
ambreiaj. fără probleme. Dacă ignoraţi
În modul DS, indicatorul „SPORTS“ este acest avertisment, condiţiile de
afișat pe display. Pentru informaţii rulare se vor înrăutăţi și sistemul
detaliate despre modul DS, vedeţi poate avea probleme. Pentru a vă
capitolul 5. întoarce la condiţiile normale de
rulare, apăsaţi frâna de picior și
opriţi vehiculul pentru câteva
minute, înainte de a porni din nou
la drum.
4 50
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:16 Page 51
OJD052031 OJD042051
Indicator limitare de viteză Contor de kilometri (km sau mile)
(dacă este prevăzut) Contorul de kilometri indică distanţa
Indicatorul se aprinde când sistemul de totală parcursă de vehicul, de când este
control al limitei de viteză este activat condus.
prin mutarea levierului de pe volan, Veţi găsi contorul de kilometri folositor
în sus. pentru determinarea datei la care trebuie
Indicatorul se stinge când levierul să faceţi întreţinerea periodică a
este mutat din nou în sus, pentru vehiculului.
dezactivarea sistemului.
Dacă există o problemă la sistemul de
control al limitei de viteză, indicatorul “---”
va clipi.
4 51
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:16 Page 52
↔
Control parţial kilometri B
↔
Distanţa până la alimentare*
↔
OJD042050 Consumul mediu de combustibil* OJD042052
Computer de bord Contor parţial de kilometri
↔
Computerul de bord este un sistem de Consumul instantaneu de combustibil* (km sau mile)
informaţii cu privire la conducere, Acest mod indică distanţa călătoriilor
↔
controlat de un microprocesor, și care individuale selectate de când ultimul
afișează aceste informaţii când contactul Viteza medie* contor parţial de kilometri a fost resetat.
este adus în poziţia ON. Toate Zona de acoperire a contorului este între
↔
informaţiile memorate (în afară de 0,0 și 9999,9 km (0,0 și 9999,9 mile).
Timp derulat*
contorul de parcurs, distanţa până la Apăsarea butonului mai mult de o
↔
alimentare și consumul instantaneu de secundă, resetează contorul de parcurs
combustibil) sunt resetate dacă bateria Cadran temperatură lichid de la zero (0,0).
este deconectată. răcire motor
↔
Service*
↔
Setările utilizatorului*
* : dacă este prevăzut
4 52
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:16 Page 53
4 53
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:16 Page 54
✽ NOTĂ
• Dacă vehiculul nu se află pe teren
drept sau alimentarea de la baterie a
fost întreruptă, funcţia „Distanţa
până la golire“ poate să nu fie corectă.
Contorul parţial de kilometri poate să
nu înregistreze alimentarea cu
combustibil dacă sunt adăugaţi mai
puţin de 6 litri (1,6 galoane) în vehicul.
• Consumul de combustibil și distanţa
până la golire pot varia semnificativ
datorită condiţiilor de rulare, modului
OJD042055 de a conduce și a stării vehiculului. OJD042056
Consumul instantaneu de • Distanţa până la alimentare este o Viteza medie (km/h sau MPH)
combustibil (dacă este prevăzut) valoare estimată a distanţei Acest mod calculează viteza medie a
(L/100 km sau MPG) disponibile de călătorie. Această vehiculului de la ultima resetare a
Acest mod calculează consumul valoare poate să difere de distanţa contorului de viteză medie.
instantaneu de combustibil din ultimele reală disponibilă de călătorie.
Chiar și când vehiculul nu este în
câteva secunde. mișcare, viteza medie continuă să fie
afișată dacă motorul este pornit.
Apăsarea butonului mai mult de o
secundă, când este afișată viteza medie,
resetează viteza medie la zero (---).
4 54
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:16 Page 55
ATENŢIE
Dacă acul indicatorului se depla-
sează către poziţia „130°C“, indică
supraîncălzirea motorului care
poate conduce la avarierea
acestuia.
AVERTIZARE
Nu scoateţi niciodată capacul
OJD042057 OJD042058 radiatorului când motorul este
fierbinte. Lichidul de răcire al
Timp derulat Cadran temperatură lichid de răcire motorului este sub presiune și
Acest mod indică timpul total de călătorie motor poate cauza arsuri grave. Așteptaţi
de la ultima resetare a contorului de timp Acest indicator arată temperatura până la răcirea motorului înainte de
parcurs. motorului când acesta este PORNIT. a adăuga lichid de răcire în
Chiar dacă vehiculul nu este în mișcare, Nu continuaţi să conduceţi cu motorul rezervor.
timpul de parcurs continuă să ruleze supraîncălzit. Dacă vehiculul este
dacă motorul este pornit. supraîncălzit, vedeţi secţiunea „Dacă
Zona de acoperire a contorului este de la motorul este supraîncălzit“, din secţiunea
00:00 până la 99:59. 6.
Apăsarea butonului mai mult de o
secundă, când este afișat timpul de
conducere, resetează timpul de
conducere la zero (0:00).
4 55
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:16 Page 56
✽ NOTĂ
• Dacă resetaţi programul de
întreţinere, când intervalul de service
afișat a trecut sau a trecut fără
servisarea vehiculului, intervalul de
service afișat pe display-ul LCD ar
putea să nu se mai potrivească
OJD042059 OJD042061 intervalelor de servisare reale.
Mod Service Dacă nu servisaţi vehiculul conform cu Ar trebui să respectaţi intervalele de
Acest mod calculează momentul pentru programul de întreţinere afișat pe servisare afișate pe display-ul LCD,
efectuarea servisării de întreţinere display-ul LCD, pe display vor apărea pentru întreţinerea vehiculului dvs.
(kilometraj sau zile). kilometrii sau zilele trecute de la • Dacă bateria este deconectată sau este
Dacă doriţi să vedeţi modul service când momentul stabilit pentru servisare. descărcată, intervalul de service afișat
sunt afișate alte moduri, apăsaţi butonul ar putea să nu se mai potrivească
▲ sau ▼ mai puţin de o secundă. Dacă doriţi să resetaţi programul de intervalelor de servisare reale.
întreţinere, când este afișat mesajul de
cerere pentru servisare:
- Apăsaţi butonul mai mult de 5
secunde.
- „ : Reset“ va fi afișat pe display-ul
LCD.
- Apăsaţi din nou butonul mai mult
de o secundă.
Dacă nu apăsaţi butonul în interval
de 5 secunde, „ : Reset“ va dispărea.
4 56
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:16 Page 57
4 57
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:16 Page 58
4 58
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:16 Page 59
Meniu setări
• Acces ușor scaun • Resetare consum mediu ECO
(pentru vehiculele echipate cu sistem Auto Resetare - Consumul mediu de
Memorare poziţie scaun șofer) combustibil se va reseta
(dacă este prevăzut) automat la rularea după
Dacă funcţia de acces ușor scaun este alimentare.
bifată: Resetare Manuală - Consumul mediu de
Scaunul șoferului se va muta automat combustibil nu se va
înainte sau înapoi pentru intrarea sau reseta automat la
ieșirea confortabilă a șoferului din rularea după
vehicul. alimentare. Puteţi
reseta consumul
• Poziţie volan (dacă este prevăzut) mediu de combustibil
Dacă funcţia poziţie volan este bifată: prin apăsarea
butonului mai
Avertizarea se va aprinde pe display-ul mult de o secundă,
LCD când volanul nu este aliniat, având când este afișat
butonul Engine Start/Stop în poziţia ON. consumul mediu de
combustibil.
• Indicator schimbare
(pentru transmisia manuală) • Limbaj
Dacă este bifată funcţia indicator Alegeţi limba preferată pe display-ul
schimbare: LCD.
Funcţia indicator schimbare va fi
activată.
Pentru mai multe detalii, vedeţi „Indicator
schimbare transmisie manuală“, din
această secţiune.
4 59
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:16 Page 60
1. Tahometru (turometru)
2. Vitezometru
3. Indicator carburant
4. Lămpi de avertizare (dacă este prevăzut)
5. Indicatori semnal
6. Display LCD
OJD042038L
4 60
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:16 Page 61
4 61
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:16 Page 62
AVERTIZARE - Indicator
carburant
Dacă autovehiculul rămâne fără
carburant, atunci pasagerii sunt
expuși pericolelor.
Trebuie să opriţi și să obţineţi
combustibil suplimentar cât mai
repede, după aprinderea luminii de
avertizare sau când indicatorul de
combustibil se apropie de nivelul
„O (Empty)“.
OJD042046 OJD042236/OJD042237
Indicator carburant Indicator schimbare treaptă la
Indicatorul de carburant arată cantitatea ATENŢIE transmisia manuală
de carburant rămasă în rezervor.
Evitaţi să conduceţi când nivelul de (dacă este prevăzut)
combustibil este foarte scăzut. Indicatorul vă informează asupra treptei
✽ NOTĂ Rămânerea fără combustibil poate în care este optimă rularea pentru
• Capacitatea rezervorului de cauza rateul motorului, defectarea economie de combustibil.
combustibil este dată în secţiunea 8. convertorului catalitic. De exemplu
• Cadranul de combustibil este : Indică schimbarea în treapta a treia
suplimentat cu un indicator luminos (din treapta curentă, care este a
de avertizare asupra nivelului scăzut doua sau treapta întâi).
de combustibil, care se va aprinde : Indică schimbarea în treapta a treia
când rezervorul de combustibil este (din treapta curentă, care este a
aproape gol. patra sau a cincea).
• În curbe sau pante, indicatorul
nivelului de combustibil poate fluctua Puteţi stinge indicatorul. Vedeţi „Setările
sau becul indicator de nivel scăzut de utilizatorului“, din această secţiune.
combustibil se poate aprinde, datorită
mișcării combustibilului în rezervor.
4 62
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:16 Page 63
ATENŢIE - DCT
• Când au loc probleme ale
sistemului de cuplare, indicatorul
transmisiei va clipi. Pentru
siguranţa dvs., vă recomandăm
să contactaţi un dealer autorizat
Kia și să verificaţi sistemul.
• Când ambreiajul este
supraîncălzit, se activează modul
protecţie sigură. Conform
modului protecţie sigură,
OJD042235 OJD042238 indicatorul transmisiei clipește cu
Indicator de poziţie transmisie Indicator schimbare transmisie un sunet de avertizare. Sunetul
automată (dacă este prevăzut) dublu ambreiaj (mod DS) redă bipuri de 3 ori. În acest timp,
pe display-ul LCD este afișată
Indicatorul arată care dintre vitezele (dacă este prevăzut) avertizarea cu privire la modul
transmisiei automate a fost selectată de Indicatorul arată poarta selectată de protecţie sigură. În aceste
levier. levierul de schimbare al transmisiei dublu condiţii, rularea poate să nu fie
ambreiaj. fără probleme. Dacă ignoraţi
În modul DS, indicatorul „S“ este afișat acest avertisment, condiţiile de
cu indicatorul „SPORTS“ pe bord. Pentru rulare se vor înrăutăţi și sistemul
informaţii detaliate despre modul DS, poate avea probleme. Pentru a vă
vedeţi capitolul 5. întoarce la condiţiile normale de
rulare, apăsaţi frâna de picior și
opriţi vehiculul pentru câteva
minute, înainte de a porni din nou
la drum.
4 63
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:16 Page 64
OJD052043 OJD042173
Indicator limitare de viteză Contor de kilometri (km sau mile)
(dacă este prevăzut) Contorul de kilometri indică distanţa
Indicatorul se aprinde când sistemul de totală parcursă de vehicul, de când este
control al limitei de viteză este activat condus.
prin mutarea levierului de pe volan, Veţi găsi contorul de kilometri folositor
în sus. pentru determinarea datei la care trebuie
Indicatorul se stinge când levierul să faceţi întreţinerea periodică a
este mutat din nou în sus, pentru vehiculului.
dezactivarea sistemului.
Dacă există o problemă la sistemul de
control al limitei de viteză, indicatorul “---”
va clipi.
4 64
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:17 Page 65
Mod Trip
Apăsaţi butonul ▼ mai puţin de o
secundă pentru selectarea grupului
modului Trip, după cum urmează:
Cadran temperatură lichid
de răcire motor
Mod informaţii rulare
4 65
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:17 Page 66
4 66
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:17 Page 67
ATENŢIE
Dacă acul indicatorului se depla-
sează către poziţia „130°C“, indică
supraîncălzirea motorului care
poate conduce la avarierea
acestuia.
AVERTIZARE
Nu scoateţi niciodată capacul
OJD042176 radiatorului când motorul este OJD042180
fierbinte. Lichidul de răcire al
Cadran temperatură lichid de răcire motorului este sub presiune și Mod sistem Avertizare depășire
motor poate cauza arsuri grave. Așteptaţi bandă (LDWS) (dacă este prevăzut)
Acest indicator arată temperatura până la răcirea motorului înainte de Acest mod afișează starea sistemului de
motorului când acesta este PORNIT. a adăuga lichid de răcire în avertizare la depășirea benzii (LDWS).
Nu continuaţi să conduceţi cu motorul rezervor. Pentru mai multe detalii, vedeţi „Sistem
supraîncălzit. Dacă vehiculul este avertizare depășire bandă“, din
supraîncălzit, vedeţi secţiunea „Dacă secţiunea 5.
motorul este supraîncălzit“, din secţiunea
6.
4 68
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:17 Page 69
✽ NOTĂ
• Dacă resetaţi programul de
întreţinere, când intervalul de service
afișat a trecut sau a trecut fără
servisarea vehiculului, intervalul de
service afișat pe display-ul LCD ar
putea să nu se mai potrivească
OJD042186 OJD042184 intervalelor de servisare reale.
Mod Service Dacă nu servisaţi vehiculul conform cu Ar trebui să respectaţi intervalele de
Acest mod calculează momentul pentru programul de întreţinere afișat pe servisare afișate pe display-ul LCD,
efectuarea servisării de întreţinere display-ul LCD, pe display vor apărea pentru întreţinerea vehiculului dvs.
(kilometraj sau zile). kilometrii sau zilele trecute de la • Dacă bateria este deconectată sau este
Dacă doriţi să vedeţi modul service când momentul stabilit pentru servisare. descărcată, intervalul de service afișat
sunt afișate alte moduri, apăsaţi butonul ar putea să nu se mai potrivească
mai puţin de o secundă. Dacă doriţi să resetaţi programul de intervalelor de servisare reale.
întreţinere, când este afișat mesajul de
cerere pentru servisare:
- Apăsaţi butonul mai mult de 5
secunde.
- „ : Reset“ va fi afișat pe display-ul
LCD.
- Apăsaţi din nou butonul mai mult
de o secundă.
Dacă nu apăsaţi butonul în interval
de 5 secunde, „ : Reset“ va dispărea.
4 69
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:17 Page 70
Meniu Portiere
• Încuiere automată portiere
Off - Funcţia încuiere automată portiere
va fi anulată.
Speed - Toate portierele se vor încuia
automat când viteza vehiculului
depășește 15 km/h (9,3 mile/h).
Shift Lever - Toate portierele se vor
încuia automat dacă
schimbătorul de viteze trece
din poziţia P (Parcare) în
poziţia R (Marșarier), N
OJD042185 OJD042187 (Neutru) sau D (Drive).
Dacă modul Service nu este activat, Setările utilizatorului (pentru levierul de
display-ul LCD va arăta ca în imaginea 1. Opriţi vehiculul cu contactul în poziţia schimbare al transmisiei
de mai sus. ON sau cu motorul pornit. automate)
În acest caz, vă recomandăm să 2. Apăsaţi butonul până când este
consultaţi un dealer autorizat Kia. afișat modul Setări utilizator. • Descuiere automată portiere
3. Puteţi schimba obiectul prin apăsarea Off - Funcţia descuiere automată
butonului ▼ și selectarea unui obiect portiere va fi anulată.
prin apăsarea butonului . Key Out - Toate portierele vor fi
descuiate automat când cheia
de contact este îndepărtată
din contact (sau Smart Key
este în poziţia OFF).
Shift Lever - Toate portierele se vor
descuia automat dacă
schimbătorul de viteze trece
în poziţia P (Parcare).
(pentru levierul de
schimbare al transmisiei
automate)
4 70
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:17 Page 71
4 71
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:17 Page 72
4 72
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:17 Page 73
4 73
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:17 Page 74
4 74
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:18 Page 75
4 75
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:18 Page 76
4 76
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:18 Page 77
OJD042069/OJD042201 OJD042076/OJD042208
Verificaţi sistemul de blocare a volanului Verificaţi siguranţa comutatorului frânei
(dacă este prevăzut) Când siguranţa comutatorului frânei este
Dacă volanul nu se blochează normal deconectată, avertizarea se aprinde pe
când butonul Engine Start/Stop se display-ul LCD timp de 10 secunde.
schimbă în poziţia OFF, avertizarea se va Înlocuiţi siguranţa cu una nouă. Dacă
aprinde 10 secunde pe display-ul LCD. acest lucru nu este posibil, puteţi porni
De asemenea, avertizarea sonoră se va motorul prin apăsarea butonului Engine
auzi 3 secunde și lumina butonului Start/Stop timp de 10 secunde, în modul
Engine Start/Stop va clipi pentru 10 ACC.
secunde.
4 77
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:18 Page 78
4 78
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:18 Page 79
4 79
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:18 Page 80
4 80
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:18 Page 81
4 81
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:18 Page 82
Vehiculul dvs. este echipat cu sistem de Indicator defecţiune EPB Semnalul luminos de
frânare cu circuit dublu diagonal. Acest (frână de parcare electrică) EPB avertizare a sistemului
lucru înseamnă că veţi avea în (dacă este prevăzut) ABS de blocare
continuare frânare pe două roţi chiar
dacă unul dintre sisteme cedează. Cu Indicatorul de defecţiune EPB se aprinde Această lumină de avrtizare se aprin de
funcţionarea numai a unuia dintre când contactul este adus în poziţia ON, când contactul este adus în poziţia ON și
sisteme, este necesară mai mult decât o dar trebuie să se stingă după circa 3 se stinge în circa 3 secunde dacă
cursă normală a pedalei de frândă și o secunde. Dacă indicatorul nu se aprinde sistemul funcţionează normal.
presiune mai mare exercitată asupra sau rămâne aprins continuu, Dacă indicatorul luminos ABS rămâne
acesteia pentru oprirea vehiculului. De recomandăm verificarea sistemului la un aprins, se aprinde în timpul rulării sau nu
asemenea, vehiculul nu se va opri pe o dealer autorizat Kia. se aprinde când contactul este adus în
distanţă scurtă la funcţionarea unei De asemenea, indicatorul de defecţiune poziţia ON, acest lucru indică faptul că ar
singure porţiuni a sistemului de frânare. EPB se poate aprinde când se aprinde și putea exista probleme la sistemul ABS.
Dacă frânele cedează în timp ce indicatorul ESC pentru indicarea faptului Dacă se întâmplă acest lucru,
conduceţi, treceţi într-o viteză superioară că sistemul ESC nu funcţionează corect, recomandăm verificarea sistemului la un
pentru frânare de motor suplimentară și și nu indică o defecţiune a sistemului dealer autorizat Kia. Sistemul normal de
opriţi vehiculul imediat ce o puteţi face în EPB. frânare va fi operaţional, dar fără
siguranţă. Pentru mai multe detalii, vedeţi "EPB" din asistenţa sistemului antiblocare a
Pentru a verifica indicatorul de secţiunea 5. frânelor.
avertizare, verificaţi dacă semnalul
luminos de avertizare a frânei de mână și
frânei de serviciu se aprind când
contactul este în poziţia ON.
AVERTIZARE
Este periculos să conduceţi
autovehiculul cu semnale de
avertizare aprinse. Dacă indicatorul
luminos al frânei rămâne aprins,
recomandăm verificarea sistemului
la un dealer autorizat Kia.
4 82
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:18 Page 83
4 83
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:18 Page 84
Indicator Auto Stop Indicator Cruise (dacă este prevăzut) Lumină de avertizare
(dacă este prevăzut) încărcare baterie
Indicator Cruise
4 84
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:18 Page 85
4 85
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:18 Page 86
4 86
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:18 Page 87
4 87
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:18 Page 88
Indicatorul luminos se aprinde dacă Indicatorul se aprinde când contactul Acest semnal luminos de avertizare se
temperatura lichidului de răcire a este adus în poziţia ON. Motorul poate fi aprinde timp de 3 secunde, după ce
motorului este peste 120±3°C pornit după ce lumina indicatorului de cheia de contact este în poziţia ON și
(248±5,4°F). preîncălzire s-a stins. Timpul de apoi se închide. Dacă se aprinde în timp
Nu continuaţi rularea cu motorul iluminare variază în funcţie de ce motorul funcţionează, indică faptul că
supraîncălzit. Dacă vehiculul este temperatura apei, temperatura aerului și există apă acumulată în filtrul de
supraîncălzit, vedeţi “Supraîncălzirea” starea bateriei. carburant. În acest caz, îndepărtaţi apa
din secţiunea 6. din filtrul de carburant.
✽ NOTĂ Pentru mai multe informaţii, vezi cap. 7,
✽ NOTĂ Dacă motorul nu pornește în 10 secunde „Filtru carburant“.
Dacă indicatorul temperaturii lichidului după completarea peîncălzirii,
de răcire a motorului se aprinde, este întoarceţi încă o dată cheia în poziţia ATENŢIE
indicată o supraîncălzire care poate LOCK/OFF pentru 10 secunde, după Când semnalul de avertizare al
avaria motorul. care în poziţia ON, pentru repetarea filtrului carburantului este aprins,
preîncălzirii. alimentarea cu carburant a
motorului (viteza autovehiculului și
ATENŢIE viteza la relanti) poate scădea.
Continuând să conduceţi cu
Dacă indicatorul de preîncălzire
indicatorul aprins, puteţi defecta
continuă să lumineze sau să
părţi ale motorului și sistemul de
clipească după ce motorul s-a
injecţie. Dacă se întâmplă acest
încălzit sau în timpul rulării,
lucru, recomandăm verificarea
recomandăm verificarea sistemului
sistemului la un dealer autorizat
la un dealer autorizat Kia.
Kia.
4 88
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:18 Page 89
OJD042143
Apăsaţi butonul SET (2) mai puţin de o
secundă, pentru selectarea modului si Afișaj uși deschise
setaţi data folosind butoanele UP (1, ) Pe monitor va fi afișată portiera
și DOWN (1, ) în timp ce modul selectat corespunzătoare care nu este închisă
clipește. bine.
Pentru anularea modului SET UP, urmaţi
pașii:
- Apăsaţi butonul SET mai puţin de o
secundă, în setup-ul de modificare a
unităţii de afișare a temperaturii.
OJD042145
- Apăsaţi butonul SET mai mult de o
Calendar / Ceas / Temperatură secundă în oricare dintre modurile de
ambientală exterioară setare.
(dacă este prevăzut) - Nu apăsaţi nici o tastă timp de 15
Monitorul va afișa temperatura secunde
ambientală exterioară, data și timpul. - Aprinderea este ON sau OFF în modul
de selectare
- Bateria este deconectată
4 89
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:18 Page 90
OJD042144 OJD042146
TPMS (dacă este prevăzut) Indicator polei (dacă este prevăzut)
Monitorul afișează care dintre anvelope Acest indicator luminos se aprinde
are presiune anormală. pentru avertizarea șoferului că pe
Pentru detalii, vezi cap. 6, despre carosabil poate fi polei când:
Sistemul de Monitorizare Presiune. • Contactul este ON
• Zona de temperatură: aproximativ sub
4°C (39,2°F).
✽ NOTĂ
Dacă indicatorul de polei se aprinde în
timp ce conduceţi, trebuie să fiţi mai
atent și să reduceţi ușor viteza, evitând
accelerarea rapidă, frânele bruște sau
întoarcerile în ac de păr etc.
4 90
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:18 Page 91
AVERTIZARE
Sistemul este numai o funcţie
suplimentară. Operarea acestuia
Senzori OJD042084 poate fi afectată de mai mulţi factori
■ Wagon (inclusiv condiţii de mediu). Este OJD042080
responsabilitatea șoferului să
verifice zona din spatele Operarea sistemului
autovehiculului, înainte și în timpul Condiţii de operare
utilizării marșarierului. • Acest sistem se va activa când butonul
OFF al indicatorului de asistare la
parcare spate nu este luminat.
Dacă doriţi dezactivarea sistemului de
asistare la parcare spate, apăsaţi din
nou butonul OFF al asistării la
Senzori
OJD042242 parcarea spate. (Indicatorul de pe
buton se va aprinde.) Pentru activarea
Senzorii de parcare asistă șoferul în
sistemului, apăsaţi din nou butonul.
timpul manevrelor de marșarier, utilizând
(Indicatorul de pe buton se va stinge.)
o sonerie, în cazul în care se află obiecte
pe o distanţă de 120 cm în spatele • Acest sistem este automat activat la
autovehiculului. Acest sistem nu utilizarea marșarierului, cu cheia de
înlocuiește prudenţa și atenţia șoferului contact în poziţia ON.
la volan. Dacă autovehiculul se deplasează cu o
viteză mai mare decât 5 km/h (3
mile/h), sistemul poate să nu
funcţioneze corect.
4 91
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:18 Page 92
• Distanţa de acţionare a sistemului este Tipuri de sunete de avertizare Tipul indicatorului de avertizare
de 120 cm. • Când un obiect se află între 120 cm și (dacă este prevăzut)
• Când sunt reperate două sau mai 61 cm de bara de protecţie: alarma
multe obiecte în același timp, cel mai sună intermitent. Distanţa faţă de
Indicator avertizare
apropiat obiect este recunoscut primul. • Când un obiect se află între 60 cm și obiect
31 cm de bara de protecţie, alarma
sună mai intens. 61cm ~ 120 cm *1
• Când un obiect se află la mai puţin de (24 inci ~ 47 inci)
30 cm de bara de protecţie, alarma
sună continuu.
31cm ~ 60 cm *1
(12,2 inci ~ 23,6 inci)
*1
Mai puţin de 30 cm
(11,8 inci)
4 92
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:18 Page 93
4 93
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:18 Page 94
✽ NOTĂ Autodiagnosticare
Acest sistem sesizează obiectele Când mutaţi schimbătorul în poziţia R
menţionate mai sus, în distanţa descrisă. (Marșarier) și se întâmplă unul dintre
Sistemul nu detectează obiecte în altă lucrurile de mai jos, poate exista o
zonă unde nu există senzori montaţi. De defecţiune a sistemului de asistare la
asemenea, obiectele mici și subţiri sau parcare spate.
aflate între senzori, nu sunt detectate de • Nu auziţi un sunet de avertizare sau o
acestea. alarmă intermitentă.
Verificaţi întodeauna zona din spatele
autovehiculului când acţionaţi
marșarierul. • este afișat. (dacă este prevăzut)
Informaţi posibilii șoferi ai auto- (clipește)
vehiculului care nu sunt familiarizaţi cu
capacitatea sistemului pe senzori. Dacă se întâmplă acest lucru,
recomandăm verificarea sistemului la un
dealer autorizat Kia.
AVERTIZARE
Fiţi atenţi când autovehiculul se
află prea aproape de obiectele de AVERTIZARE
pe marginea carosabilului, precum Garanţia noului dvs. vehicul nu
pietoni sau copii. Fiţi conștienţi de acoperă accidentele sau daunele
faptul că senzorii nu sesizează vehiculului, ori rănirile pasagerilor
anumite obiecte datorită distanţei, datorate defecţiunii sistemului de
mărimii sau materialului, ceea ce asistare la parcarea cu spatele.
limitează eficacitatea sistemului. Conduceţi întodeauna preventiv.
Verificaţi întotdeauna pentru a vă
asigura că autovehiculul nu
întâmpină obstacole în nici o
direcţie.
4 94
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:19 Page 95
4 96
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:19 Page 97
4 97
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:19 Page 98
4 98
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:19 Page 99
4 99
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:19 Page 100
4 100
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:19 Page 101
(Continuare) (Continuare)
AVERTIZARE
2. Parcarea în zăpadă 3. Parcarea în spaţii înguste
Nu folosiţi sistemul de asistare la
parcare Smart în următoarele
condiţii, pentru că ar putea avea loc
rezultate neașteptate și un accident
grav.
1. Parcare pe pante
OJD042157 OJD042158
4 101
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:19 Page 102
Sistemul este conceput pentru La parcarea pe drumuri denivelate, Poate avea loc un accident la
parcarea laterală. Liniile diagonale șoferul trebuie să folosească foarte parcarea în spatele unui vehicul
de parcare nu sunt disponibile. corect pedalele (ambreiaj, mai mare decât al dvs. De exemplu
Chiar dacă vehiculul este capabil acceleraţie sau frână). Dacă nu se autobuz, camion etc.
să încapă în spaţiu, nu folosiţi întâmplă acest lucru, sistemul se (Continuare)
sistemul de asistare la parcare poate anula când vehiculul alunecă
Smart. Sistemul va încerca și poate avea loc un accident.
efectuarea parcării paralele. (Continuare)
(Continuare)
4 102
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:19 Page 103
(Continuare)
Cum funcţionează sistemul ✽ NOTĂ
7. Obstacole pe locul de parcare 1. Activaţi sistemul de asistare la parcare • Înainte de activarea sistemului,
Smart verificaţi dacă există condiţiile
2. Selectaţi modul de asistare la parcare necesare pentru folosirea sistemului.
3. Căutaţi un loc de parcare (rulaţi încet • Pentru siguranţa dvs., aplicaţi
înainte) întotdeauna frâna, cu excepţia
timpului în care rulaţi.
4. Căutare completă (căutare automată
de către senzor.)
5. Controlarea volanului
(1) Schimbţi vitezele conform cu
instrucţiunile de pe display-ul LCD.
(2) Conduceţi încet, cu pedala de frână
aplicată.
OLM041272
6. Completare ciclu sistem de asistare la
parcare Smart
Sistemul poate căuta un loc de
parcare chiar dacă pe acesta se află 7. Dacă este necesar, reglaţi manual
obstacole. Poate avea loc un poziţia vehiculului.
accident dacă veţi continua
parcarea vehiculului folosind
sistemul.
4 103
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:19 Page 104
4 104
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:19 Page 105
✽ NOTĂ
• La căutarea unui loc de parcare,
sistemul ar putea să nu fie capabil să- OLM041273 OJD042221/OJD042218
l găsească dacă nu există niciun ✽ NOTĂ 4. Căutare completă
vehicul parcat, un spaţiu de parcare Rulaţi încet înainte, menţinând o În timp ce rulaţi înainte pentru căutarea
este disponibil după trecerea de el sau distanţă de circa 50-150 cm (19,6-59,0 unui loc de parcare, mesajul de mai sus
înainte de a ajunge la el. inci) de vehiculele parcate. Dacă nu va apărea și se va auzi un bip care arată
• Sistemul poate să nu funcţioneze în menţineţi această distanţă, sistemul ar că a fost efectuată căutarea. Opriţi
următoarele condiţii: putea să nu fie capabil să găsească un vehiculul și treceţi schimbătorul în poziţia
(1) Când senzorii sunt îngheţaţi loc de parcare. R (Marșarier).
(2) Când senzorii sunt murdari
(3) Când ninge sau plouă abundent
(4) Când există un stâlp sau un obiect ATENŢIE ATENŢIE
lângă După ce căutarea unui loc de • Rulaţi întotdeauna încet, cu
parcare a fost completată, pedala de frână apăsată.
continuaţi folosirea sistemului după • Dacă spaţiul de parcare este mic,
verificarea zonei înconjurătoare. sistemul se poate anula în stadiul
de control al volanului. Nu parcaţi
vehiculul dacă spaţiul este prea
mic.
4 105
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:19 Page 106
4 106
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:20 Page 107
■ Transmisie manuală
ATENŢIE
Verificaţi întotdeauna zona din jur
înainte de eliberarea pedalei de
frână.
AVERTIZARE
Fiţi întotdeauna atenţi la alte
vehicule și la pietoni în timp ce
■ Transmisie automată parcaţi.
OJD042226
6. Ciclu complet sistem de asistare la
parcare Smart
Completarea parcării vehiculului conform
cu instrucţiunile de pe display-ul LCD.
Dacă este necesar, controlaţi manual
volanul pentru completarea parcării
vehiculului.
OJD042224/OJD042225/OJD042223/OJD042225 ✽ NOTĂ
Schimbarea vitezei în timpul controlului Pedala de frână trebuie apăsată de către
volanului șofer la parcarea vehiculului.
Când apare mesajul de mai sus și se
aude un bip, introduceţi treapta de viteză
și conduceţi vehiculul cu pedala de frână
apăsată.
4 107
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:20 Page 108
4 108
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:20 Page 109
OJD042228
Defecţiune sistem
• Dacă există o problemă cu sistemul,
când acesta este activat, va apărea
mesajul de mai sus. De asemenea,
indicatorul de pe buton nu se va
aprinde și se va auzi un bip de 3 ori.
• Dacă există o problemă numai cu
sistemul de asistare la parcare Smart,
sistemul de asistare la parcare va
funcţiona după 2 secunde.
Dacă observaţi vreo problemă,
verificaţi vehiculul la un dealer
autorizat Kia, cât mai curând posibil.
4 109
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:20 Page 110
AVERTIZARE
• Acest sistem este numai o funcţie
suplimentară. Este responsabili-
tatea șoferului să verifice
întotdeauna, în oglinda
OJD042086 retrovizoare și în oglinzile
R e t ro v i z o a r e laterale, zona din spatele OJD042089
de afișare vehiculului, înainte și în timp ce
merge în marșarier, deoarece Luminile de avarie trebuie folosite ori de
există o zonă moartă care nu câte ori este necesar să opriţi vehiculul
poate fi văzută de cameră. pentru urgenţe. Când efectuaţi o astfel de
• Păstraţi întotdeauna curate oprire de urgenţă, parcaţi cât mai
lentilele camerei. Dacă lentilele aproape de marginea drumului.
sunt acoperite cu murdărie, Luminile de avarie sunt pornite apăsând
camera ar putea să nu butonul aferent. Amândouă
funcţioneze normal. semnalizatoarele vor clipi. Luminile de
avarie funcţionează și în cazul în care
OJD042088 cheia nu se află în contact.
❈ Oglinda retrovizoare din vehicul poate fi
❈ Pentru informaţii mai detaliate, vedeţi
anexa pentru sistemul de navigaţie. Pentru a opri luminile de avarie, apăsaţi
diferită de cea din ilustraţie. butonul încă o dată.
4 110
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:20 Page 111
SISTEMUL DE ILUMINARE
Funcţia de prevenire descărcare Funcţie întârziere faruri Funcţie întâmpinare faruri
baterie (dacă este prevăzut) (dacă este prevăzut)
• Scopul acestei caracteristici este de a Farurile (și/sau luminile de poziţie) rămân Când comutatorul farurilor este în poziţia
preveni descărcarea bateriei. Sistemul aprinse pentru același număr de minute ON sau AUTO și toate portierele (inclusiv
oprește automat luminile de parcare (Tip A: 20 de minute, Tip B: 5 minute) cea a portbagajului) sunt închise și
când șoferul îndepărtează cheia din după ce este îndepărtată cheia din blocate, dacă apăsaţi butonul de
contact (Smart Key: oprirea motorului) contact sau contactul este adus în poziţia deblocare de pe telecomandă sau Smart
și deschide portiera șoferului. ACC sau LOCK. Oricum, dacă portiera Key, farurile se vor aprinde pentru 15
• Cu această funcţie, luminile de parcare șoferului este deschisă și închisă, farurile secunde.
vor fi stinse automat dacă șoferul se sting după 15 secunde. Când comutatorul farurilor este în poziţia
parchează noaptea, pe marginea unui Farurile se pot stinge prin apăsarea AUTO, funcţia poate opera numai
drum. butonului de încuiere de pe telecomandă noaptea.
Dacă este necesar să menţineţi sau Smart Key de două ori sau prin În acest moment, dacă apăsaţi din nou
luminile aprinse când cheia este închiderea comutatorului luminilor, ori butonul de deblocare sau butonul de
scoasă din contact, procedaţi după aducerea în poziţia Auto light. blocare de pe telecomandă sau Smart
cum urmează: Puteţi activa sau dezactiva funcţia de Key, farurile se vor stinge imediat.
1) Deschiderea portierei șoferului întârziere a farurilor. Vedeţi “Setările Puteţi activa sau dezactiva funcţia de
2) Opriţi sau porniţi luminile de parcare utilizatorului” din această secţiune. întâmpinare a farurilor. Vedeţi “Setările
folosind comutatorul de lumini de pe utilizatorului” din această secţiune.
coloana de direcţie. ATENŢIE
Dacă șoferul iese din vehicul pe
oricare altă portieră (în afară de cea
a șoferului), funcţia de salvare a
bateriei nu funcţionează și funcţia
de întârziere a farurilor nu se va
opri automat. Acest lucru va duce la
descărcarea bateriei. Dacă este
cazul să faceţi acest lucru,
asiguraţi-vă că aţi stins farurile
înainte de ieșirea din vehicul.
4 111
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:20 Page 112
4 112
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:20 Page 113
ATENŢIE
• Nu plasaţi niciodată obiecte peste
senzorul (1) localizat pe panoul
de instrumente. Acesta asigură
un control mai bun al sistemului
automat de iluminare.
• Nu curăţaţi senzorul utilizând
soluţii pentru geamuri, întrucât
acestea pot lăsa o peliculă care
interferează cu buna operare a
senzorului.
OED040800 OYN049201 • Dacă vehiculul dvs. are geamuri
Faza de întâlnire ( ) Poziţie Auto light/AFLS cu tentă fumurie sau alte tipuri de
(dacă este prevăzut) finisare metalică pe parbriz,
Când comutatorul luminilor este în sistemul automat al luminilor
poziţia faruri, farurile, luminile spate, Când întrerupatorul este setat pentru
sistemul automat de iluminare, farurile și poate să nu funcţioneze normal.
luminile de poziţie, luminile plăcuţei de
înmatriculare și ale panoului de bord sunt stopurile sunt setate în poziţia PORNIT
ON. sau OPRIT automat, în funcţie de
intensitatea luminii din exterior.
✽ NOTĂ Dacă vehiculul dvs. este echipat cu
sistem de lumini faţă adaptive (AFLS),
Contactul trebuie să fie în poziţia acesta va funcţiona și când farurile sunt
PORNIT pentru a putea opera faza de ON.
întâlnire.
4 113
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:20 Page 114
AVERTIZARE
Nu folosiţi faza lungă când există și
alte vehicule pe șosea. Folosirea
fazei lungi poate obstrucţiona
OED040801
vizibilitatea celorlalţi șoferi. OED040802
Funcţionarea fazei lungi Faruri intermitente
1. Aduceţi comutatorul luminilor în poziţia Trageţi levierul spre dvs. Se va întoarce
faruri. la poziţia normală când este eliberat.
2. Împingeţi levierul în faţă. Comutatorul luminilor nu trebuie sa fie
ON pentru a se putea activa funcţia de
semnalizare intermitentă.
4 114
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:20 Page 115
OED040804
✽ NOTĂ
Semnalizarea întoarcerii și Dacă ritmul de semnalizare a unui
semnalizarea schimbării benzii de indicator este prea rapid sau prea încet,
rulare este posibil ca becul să fie ars sau să
Pentru a acţiona luminile de semna- existe o legătură defectuoa-să a
lizare a schimbării direcţiei, cheia de circuitului electric de semnalizare.
contact trebuie să fie în poziţia ON.
Pentru a porni semnalizarea, mișcaţi
mânerul în sus sau în jos (A). Săgeata
verde de pe panoul de instrumente
indică opţiunile de semnalizare care
funcţionează.
Acestea se autoanulează după un viraj
complet. Dacă indicatorul continuă să
semnalizeze după virare, restabiliţi-l
manual în poziţia OPRIT.
4 115
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:20 Page 116
4 117
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:21 Page 118
OYN049201 OJD042090
AFLS (sistem lumini adaptive faţă) Dacă indicatorul de defecţiune AFLS se
(dacă este prevăzut) aprinde, sistemul nu funcţionează corect.
Sistemul de lumini adaptive faţă Rulaţi până la cel mai apropiat loc sigur
folosește unghiul volanului și viteza și reporniţi motorul. Dacă indicatorul
vehiculului pentru păstrarea câmpului continuă să rămână aprins, recomandăm
larg vizual prin baleierea și reglarea verificarea sistemului la un dealer
nivelului farurilor. autorizat Kia.
Schimbaţi comutatorul în poziţia AUTO
când motorul este pornit. Sistemul de
lumini adaptive faţă va funcţiona când
farurile sunt ON. Pentru stingerea AFLS,
schimbaţi comutatorul în altă poziţie.
După stingerea AFLS, nu va mai avea
loc baleierea farurilor, dar va fi în
funcţiune reglarea nivelului acestora.
4 118
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:21 Page 119
OXM049230L/OAM049048L
4 119
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:21 Page 120
4 120
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:21 Page 121
ATENŢIE ATENŢIE
Pentru a preveni posibile avarieri • Pentru a preveni eventualele
ale spălătorului de parbriz, nu avarieri la ștergătoare sau
utilizaţi spălătorul când rezervorul parbriz, nu puneţi în funcţiune
acestuia este gol. ștergătoarele când parbrizul este
uscat.
• Pentru a preveni degradarea
AVERTIZARE ștergătoarelor, nu folosiţi
Nu folosiţi funcţia de spălare la benzină, kerosen, diluant de
temperaturi joase, fără ca mai întâi vopsea, sau alţi solvenţi pe sau în
să încălziţi parbrizul cu sistemul de apropierea acestora.
OXM049048E
dejivrare al acestuia; soluţia de • Pentru a evita degradarea
Spălător parbriz (faţă) spălare poate îngheţa pe parbriz, braţelor ștergătoarelor și a altor
restricţionând vederea. componente, nu încercaţi să
În poziţia O (Oprit), trageţi mânerul înspre
manevraţi ștergătoarele cu mâna.
dvs pentru a pulveriza pe parbriz și pentru
a activa ștergătoarele 1-3 cicluri.
Utilizaţi această funcţie când parbrizul
este murdar.
Acţiunea de pulverizare și curăţare
continuă până eliberaţi mânerul.
Dacă spălătorul de parbriz nu
funcţionează, verificaţi nivelul lichidului
de curăţare. Dacă nivelul lichidului este
insuficient, trebuie să adăugaţi lichid de
spălare a parbrizului potrivit anotimpului,
neabraziv, în rezervorul pentru lichid de
spălare.
Gâtul de umplere al rezervorului este
plasat în faţa compartimentului motorului
în lateral.
4 121
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:21 Page 122
✽ NOTĂ
OXM049103E OXM049125L
Verificaţi spălătorul de faruri periodic
pentru a vedea dacă lichidul este Spălător și ștergător lunetă Împingeţi levierul pentru a împraștia
pulverizat corespunzător pe lentilele Stergătorul lunetei este plasat la capătul lichid pe lunetă și pentru a activa
farului. mânerului spălătorului. Răsuciţi mânerul ștergătoarele 1-3 cicluri. Stropirea și
în poziţia dorită pentru a opera ștergătoarele vor continua să
ștergătorul și spălătorul. funcţioneze până când eliberaţi levierul.
- Operaţie de ștergere
--- - Viteză intermitentă de ștergere
O - Ștergătorul nu funcţionează
4 122
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:21 Page 123
LUMINILE INTERIOARE
■ Tip A
• /DOOR (3) :
ATENŢIE
- Lumina de citire se aprinde când una
Nu folosiţi luminile interioare mult
dintre portiere este deschisă. Dacă
timp când motorul nu este pornit.
închideţi portiera, lumina se stinge
Acest lucru poate cauza după circa 30 de secunde.
descărcarea bateriei.
- Lumina de citire se aprinde pentru
circa 30 de secunde când portierele
sunt descuiate din telecomandă sau
AVERTIZARE Smart Key, atâta timp cât portierele nu
Nu folosiţi luminile de interior când sunt deschise.
OGD041104 - Lumina de citire va rămâne aprinsă
conduceţi noaptea. Pot avea loc
■ Tip B circa 20 de minute dacă una dintre
accidente deoarece vizibilitatea
poate fi atenuată de luminile din portiere este deschisă, având
interior. contactul în poziţia ACC sau
LOCK/OFF.
- Lumina de citire va rămâne continuu
Oprire automată lumină interior aprinsă dacă este deschisă portiera
• Când toate portierele sunt închise, când contactul este în poziţia ON.
dacă încuiaţi vehiculul folosind - Lumina de citire se va stinge imediat
telecomanda sau Smart Key, toate dacă schimbăm contactul în poziţia
luminile din interior se vor stinge după ON sau toate portierele sunt încuiate.
câteva secunde. OJD042091 • /ON (4) : Lumina de citire rămâne
• Dacă nu faceţi nicio acţiune în vehicul Lumină citire aprinsă tot timpul.
după oprirea motorului, luminile se vor
stinge automat după 20 de minute. Apăsaţi lentilele (1) pentru aprinderea
sau stingerea luminii de citire ✽ NOTĂ
• /OFF (2) : Luminile sunt OFF și Când lumina este aprinsă prin apăsarea
dacă este deschisă o lentilelor (1), lumina nu se stinge chiar
portieră. dacă avem comutatorul în poziţia OFF
(2).
4 123
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:21 Page 124
■ Tip A Tip B
Apăsaţi comutatorul pentru
aprinderea luminii de interior.
Apăsaţi butonul O pentru stingerea
luminii ambientale.
OGDE041216
■ Tip B
OLM049105
Lumină oglindă parasolar
(dacă este prevăzut)
Apăsaţi comutatorul pentru aprinderea
sau stingerea luminii.
• : Lumina se aprinde la apăsarea
butonului.
• : Lumina se stinge la apăsarea
butonului.
OGD041151
Lumină interior ATENŢIE
Tip A - Lumină oglindă parasolar
Apăsaţi butonul pentru a aprinde sau a Menţineţi întotdeauna comutatorul
stinge lumina. în poziţia OFF când lumina oglinzii
parasolarului nu este folosită. Dacă
Dacă lumina de citire se aprinde din parasolarul este închis fără să fie
comutatorul luminii de citire, lumina de stinsă lumina, se poate descărca
interior se va aprinde. bateria sau parasolarul se poate
deteriora.
4 124
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:21 Page 125
OJD042092 OJD042093
❈ Portbagajul vehiculului poate fi diferit de cel Lumină topedou
din ilustraţie.
Lumina torpedoului se aprinde la
deschiderea torpedoului.
Lumină portbagaj
Lumina din portbagaj se aprinde când
portiera portbagajului este deschidă.
4 125
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:21 Page 126
4 126
JD Romanian-4(~127).QXP 18.08.2012 12:21 Page 127
DEJIVRARE LUNETĂ
■ Control manual al climei • Pentru activarea sistemului de
ATENŢIE dejivrare a lunetei, apăsaţi butonul de
Pentru a preveni avarierea dejivrare a lunetei localizat pe panoul
conductorilor atașaţi pe suprafaţa comutatoarelor de pe consola centrală.
interioară a lunetei, nu utilizaţi Indicatorul butonului de dejivrare
niciodată instrumente ascuţite sau lunetă se aprinde când este în poziţia
soluţii abrazive de curăţare a ON.
geamurilor. • Pentru a opri sistemul de dejivrare,
apăsaţi butonul de dejivrare din nou.
✽ NOTĂ
Daca doriţi să dejivraţi și să dezaburiţi OJD042094 ✽ NOTĂ
parbrizul, consultaţi secţiunea ■ Control automat al climei • Dacă există depuneri de zăpadă pe
„Dejivrare și dezaburire parbriz“ în lunetă, curăţaţi-le înainte de
această secţiune. dejivrare.
• Sistemul de dejivrare lunetă se
oprește automat, după aproximativ 20
de minute, sau când cheia de contact
este în poziţia oprit.
4 127
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:11 Page 128
OJD042100
4 128
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:11 Page 129
(d a c ă e s t e p r evă z u t )
OJD042102
4 129
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:11 Page 130
Nivel podea/dejivrare
Bi-Level (B, D, C, E, F) (A, C, E, D)
OJD042104 În mare parte, valul de aer este
Fluxul de aer este direcţionat către faţă și
Selectare mod direcţionat către podea și parbriz, iar o
către nivelul podelei.
Butonul de selectare a modului de mică parte este direcţionată către
operare controlează direcţia fluxului de sistemul de dejivrare a geamurilor la-
aer prin sistemul de ventilaţie. terale.
Nivel podea (A, C, D, E)
Aerul poate fi direcţionat către podea,
ieșirile de pe bord sau spre cele de lângă
Curentul de aer este direcţionat în Nivel dejivrare (A, D)
parbriz. Sunt folosite 6 simboluri pentru a
majoritate către podea, cu volum mic
reprezenta poziţiile aerului Face (Faţă),
direcţionat către parbriz și dejivrarea
Bi-Level, Floor (Podea), Floor-Defrost În mare parte, valul de aer este
geamurilor laterale.
(Podea-Dejivrare) și Defrost (Dejivrare). direcţionat către parbriz, iar o mică parte
este direcţionată către sistemul de
dejivrare a geamurilor laterale.
4 130
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:11 Page 131
OJD042107
OJD042105 OJD042106
Controlul temperaturii Control admisie aer
Comutatorul de control al temperaturii vă Controlul admisiei de aer este folosit
permite controlul temperaturii fluxului de pentru selectarea poziţiei aer (proaspăt)
aer din vehicul. din exterior sau pentru poziţia de
Pentru schimbarea temperaturii: recirculare aer.
• Rotiţi butonul către dreapta pentru Pentru a schimba poziţia de control a
creșterea temperaturii. aerului, apăsaţi butonul de control.
• Rotiţi butonul către stânga pentru
OJD042108 scăderea temperaturii.
Evacuări aer din panoul de instrumente
Ventilaţiile pot fi deschise sau închise
separat, folosind butonul de reglare sau
levierul de control al ventilaţiei.
De asemenea, puteţi ajusta direcţia
aerului prin aceste fante, utilizând
butonul de reglare descris mai sus.
4 131
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:11 Page 132
4 132
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:11 Page 133
4 133
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:11 Page 134
4 134
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:11 Page 135
4 135
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:11 Page 136
4 136
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:11 Page 137
1. Buton de control temperatură zonă șofer 8. Buton de control temperatură zonă pasager
2. Buton AUTO (control automat) 9. Buton selectare control dual al temperaturii
3. Buton de control viteză ventilator (Viteză înaltă) 10. Buton OPRIT
4. Buton de control viteză ventilator (Viteză scăzută) 11. Buton dejivrare parbriz
5. Display control climă 12. Buton selectare mod direcţionare flux aer
6. Buton aer condiţionat 13. Buton dejivrare lunetă
7. Buton control flux aer (proaspăt/recirculare)
OJD042109
4 137
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:11 Page 138
Încălzire și aer condiţionat automat Mod Soft De fiecare dată când apăsaţi butonul
Sistemul de operare automată a AUTO, modul se va schimba după cum
climatizării acţionează prin setarea urmează:
temperaturii dorite. Mod Soft ↔ Mod Fast
OJD042110
1. Apăsaţi butonul AUTO.
Mod Fast Modurile, vitezele ventilaţiei, admisia de
aer și aerul condiţionat vor fi controlate
automat, în funcţie de setarea
temperaturii.
OJD042119
Puteţi alege între modul Soft și modul
Fast pentru selectarea vitezei
ventilatorului.
Mod Soft : Fluxul de aer este ușor.
Mod Fast : Fluxul de aer este mai puternic
decât în modul Soft, pentru atingerea
temperaturii selectate cu rapiditate.
4 138
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:11 Page 139
✽ NOTĂ
• Pentru oprirea funcţionării automate,
selectaţi orice buton dintre
următoarele:
- Buton selectare mod
- Buton dejivrare parbriz
- Buton control viteză ventilaţie
Funcţia selectată va fi controlată
manual în timp ce alte funcţii vor
opera automat.
• Pentru confortul dvs. și pentru
îmbunătăţirea eficienţei controlului
OJD042230 climei, folosiţi butonul AUTO și setaţi OGD041120
2. Rotiţi comutatorul de control al temperatura la 22°C/71°F (23°C/73°F ✽ NOTĂ
temperaturii pentru setarea - cu excepţia Europei).
Plasarea unui obiect peste senzorul de
temperaturii dorite. pe panoul de instrumente poate
interfera cu sistemul de încălzire sau de
răcire.
4 139
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:12 Page 140
4 140
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:12 Page 141
4 141
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:12 Page 142
OJD042107
OJD042113 OJD042112
Reglare temperatură Reglaţi individual temperatura pentru
Temperatura selectată crește la șofer și pentru pasagerul din faţă
maximum (HI) dacă răsuciţi butonul 1. Apăsaţi butonul DUAL pentru
complet, la dreapta. funcţionarea individuală a temperaturii pe
Temperatura selectată scade la minimum partea șoferului și pe partea pasagerului.
(LO) dacă răsuciţi butonul complet, la De asemenea, dacă este folosit butonul
stânga. de control al temperaturii de pe partea
pasagerului, acest lucru va schimba
Când manevraţi butonul, temperatura automat în modul DUAL.
OJD042108
crește sau descrește cu 0,5°C/1°F. Când 2. Operaţi butonul de control al temperaturii
este setat la cea mai mică temperatură, pe partea șoferului pentru reglarea
Fantele de aer ale bordului aerul condiţionat funcţionează continuu. temperaturii acelei părţi. Operaţi butonul
Aeratoarele pot fi deschise sau închise Acţionaţi controlul temperaturii pe partea de control al temperaturii de pe partea
separat, folosind butonul de reglare sau șoferului pentru reglarea temperaturii pe pasagerului pentru reglarea temperaturii
levierul de control al ventilaţiei. acea parte. Acţionaţi controlul pe acea parte.
De asemenea, puteţi ajusta direcţia temperaturii pe partea pasagerului
aerului provenit din fante utilizând pentru reglarea temperaturii pe acea Când temperatura pe partea pasagerului
butonul de control descris mai sus. parte. este setată la cea mai mare (HIGH) sau la
cea mai mică (LOW), modul DUAL se
dezactivează pentru maximum de încălzire
sau răcire.
4 142
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:12 Page 143
4 143
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:12 Page 144
AVERTIZARE
• Folosirea continuă a recirculării
aerului în sistemul de control al
climatizării poate spori
umiditatea din interiorul
vehiculului, cauzând aburirea
geamurilor și scăderea
vizibilităţii.
• Nu dormiţi într-un autovehicul cu
aerul condiţionat și sistemul
climă pornit. Acesta poate cauza
OJD042114 OJD042115
asfixiere sau deces datorită
scăderii nivelului de oxigen Control viteză ventilaţie Aer condiţionat (dacă este prevăzut)
și/sau temperaturii corpului. Viteza ventilatorului poate fi setată la Apăsaţi butonul A/C pentru a porni
• Folosirea continuă a recirculării valoarea dorită prin apăsarea butonului sistemul de aer condiţionat (lampa
aerului în sistemul de control al de control al ventilatorului. indicatorului se aprinde).
climatizării poate produce Pentru schimbarea vitezei ventilaţiei, Apăsaţi butonul din nou pentru a opri
moleșeală și somnolenţă, ceea ce apăsaţi butonul superior ( ) pentru sistemul de aer condiţionat.
poate duce la pierderea viteză înaltă, sau apăsaţi butonul inferior
controlului vehiculului. Setaţi ( ) pentru viteză scăzută.
controlul admisiei de aer în Dacă apăsaţi butonul OPRIT, acesta
poziţia aer (proaspăt) din exterior, oprește operarea ventilatorului.
cât mai mult posibil în timp ce
conduceţi.
4 144
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:12 Page 145
4 145
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:12 Page 146
4 146
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:12 Page 147
4 147
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:12 Page 148
4 148
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:12 Page 149
AVERTIZARE - Încălzire
parbriz
Nu folosiţi poziţia în timpul
operaţiei de răcire pe vreme extrem
de umedă. Diferenţa dintre
temperatura aerului din exterior și
parbriz poate produce aburirea
părţii exterioare a parbrizului,
cauzând lipsa vizibilităţii. În acest
caz, setaţi selectarea modului în
poziţia și controlul vitezei
ventilatorului la cel mai mic nivel. OJD042123 OJD042124
Sistem manual de control Pentru a dejivra exteriorul parbrizului
climatizare 1. Setaţi viteza ventilaţiei în cea mai mare
• Pentru dejivrare maximă, setaţi poziţie.
controlul temperaturii la cea mai caldă Dezaburire parbriz
poziţie și controlul ventilaţiei la cea mai 1. Setaţi viteza ventilaţiei în poziţia dorită. 2. Setaţi temperatura la maximum.
mare viteză. 2. Selectaţi temperatura dorită. 3. Selectaţi poziţia .
• Dacă doriţi aer cald pentru podea în 3. Selectaţi poziţia . 4. Admisia de aer (proaspăt) din exterior
timp de dejivrare sau dezaburire, setaţi 4. Admisia de aer (proaspăt) din exterior și aerul condiţionat vor fi selectate
poziţia de podeadejivrare. va fi setată automat. Dacă este automat.
• Înainte de a conduce, curăţaţi zăpada selectată poziţia , aerul condiţionat
și gheaţa de pe parbriz, lunetă, oglinzi (dacă este echipat) va fi de asemenea
retrovizoare externe și geamuri selectat automat.
laterale. Dacă aerul condiţionat și/sau poziţia de
• Curăţaţi toată zăpada și gheaţa de pe admisie aer (proaspăt) din exterior nu
capotă și portbagajul exterior pentru sunt selectate automat, apăsaţi manual
încălzire și dejivraj eficiente și pentru a butonul corespunzător.
reduce probabilitatea de aburire
interioară a parbrizului.
4 149
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:12 Page 150
4 150
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:12 Page 151
4 151
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:12 Page 152
COMPARTIMENTELE DE DEPOZITARE
ATENŢIE
• Pentru a evita furtul, nu lăsaţi
obiecte de valoare în comparti-
mentul de depozitare.
• Tineţi întodeauna compartimentul
de depozitare închis în timpul
mersului. Nu încercaţi să depozi-
taţi multe obiecte în interiorul
compartimentului, astfel încât
capacul să nu se închidă corect.
OJD042130 OJD042131
AVERTIZARE
Nu prindeţi partea din faţă a cotierei
(1) când o mișcaţi spre spate. S-ar
putea să vă prindeţi degetele.
4 152
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:13 Page 153
AVERTIZARE
Nu depozitaţi alimente perisabile în
torpedoul răcit, deoarece acesta ar
putea să nu menţină temperatura
necesară pentru păstrarea
alimentelor.
Î n ch i s
D e s ch i s
OJD042132 OJD042133
Torpedou Torpedou cu răcire
Pentru deschiderea torpedoului, apăsaţi (dacă este prevăzut)
butonul și torpedoul se va deschide Puteţi păstra băuturile sau alte lucruri în
automat. Închideţi torpedoul după torpedoul răcit.
folosire. 1. Porniţi aerul condiţionat. Temperatura
torpedoului se va modifica în funcţie de
AVERTIZARE temperatura aerului condiţionat.
Pentru reducerea riscului rănirilor în 2. Rotiţi butonul în poziţia de deschidere.
caz de accident sau la frânare 3. Când nu este folosită răcirea
bruscă, ţineţi întotdeauna torpedoul torpedoului, rotiţi butonul în poziţia
închis în timp ce conduceţi. închis.
✽ NOTĂ
ATENŢIE Dacă unele obiecte din tropedoul răcit
Nu ţineţi alimente în torpedou timp blochează ventilaţia, eficienţa răcirii
îndelungat. este redusă.
4 153
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:13 Page 154
■ 5 uși
OGDE042313 OJD042153
■ Wagon
OGD041139
Loc pentru ochelari
Pentru deschiderea suportului de ochelari,
apăsaţi capacul și acesta se va deschide încet.
Așezaţi ochelarii în capacul compartimentului,
cu lentilele spre în afară. Închideţi.
AVERTIZARE
• Nu păstraţi alte obiecte în afara
ochelarilor în suportul de ochelari. OGDE042314 OGDE042310
Alte obiecte pot fi aruncate afară Tavă portbagaj (model Wagon) Tavă laterală portbagaj
din suport în eventualitatea unei (dacă este prevăzut)
Puteţi plasa trusa de prim ajutor,
opriri bruște sau în caz de accident,
existând posibilitatea de rănire a triunghiul reflectorizant (tava faţă), unelte Tava laterală a portbagajului poate fi
pasagerilor din vehicul. etc., în cutia de depozitare, pentru acces folosită pentru depozitarea obiectelor
ușor. mici.
• Nu deschideţi suportul pentru
ochelari în timp ce vehiculul rulează. • Prindeţi mânerul de pe partea • Pentru deschiderea capacului, trageţi
Oglinda retrovizoare poate fi blocată superioară a capacului și ridicaţi. în sus mânerul și ridicaţi capacul.
la deschiderea compartimentului.
4 154
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:13 Page 155
OJD042135
ATENŢIE ■ Tip B
OJD042134 Folosirea accesoriilor conectabile
Bricheta (dacă este prevăzut) (aparate de ras, aspiratoare de
mână, căni de cafea etc.) poate
Pentru funcţionarea brichetei, contactul strica priza sau cauza căderea
trebuie să fie în poziţia ACC sau ON. sistemului electric.
Pentru folosirea brichetei:
Împingeţi complet bricheta în soclu.
Când elementele s-au încins, bricheta va
sări în afară în poziţia „gata“.
Recomandăm pentru înlocuire folosirea
de piese achiziţionate de la un dealer OJD042136
autorizat Kia. Scrumiere (dacă este prevăzut)
Pentru folosirea scrumierei, deschideţi
capacul. (Tip B)
Pentru curăţarea scrumierei, trageţi-o
afară.
4 155
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:13 Page 156
AVERTIZARE
Păstraţi cănile și sticlele departe de
OJD042138
lumina directă a soarelui. Plasarea
lor într-un vehicul încins poate Ceștile sau dozele mici pot fi plasate în
conduce la explozii. suportul pentru pahare.
Tip B
Pentru folosirea suportului de pahare,
deschideţi capacul.
4 156
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:13 Page 157
4 157
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:13 Page 158
ATENŢIE
- Lumină oglindă parasolar
(dacă este prevăzut)
Menţineţi întotdeauna comutatorul
în poziţia OFF când lumina oglinzii
parasolarului nu este folosită. Dacă
OJD042140 OJD042155
parasolarul este închis fără să fie
■ Tip B ■ Spate, wagon (dacă este prevăzut)
stinsă lumina, se poate descărca • Faţă
bateria sau parasolarul se poate
deteriora.
AVERTIZARE
Pentru siguranţa dvs., nu
obstrucţionaţi vizibilitatea când
folosiţi parasolarul.
OJD042154 OJD042243
❈ Pentru a utiliza lumina oglinzii
parasolarului, vedeţi „Lumini interior“ Prize electrice
din această secţiune. Priza de curent este proiectată pentru a oferi curent telefonului mobil sau altor
dispozitive proiectate să fie folosite în vehicul cu sistemul electric al acestuia.
Acestea nu trebuie să consume mai mult de 10 amps în timpul funcţionării
motorului.
4 158
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:13 Page 159
ATENŢIE
• Folosiţi priza de curent când
motorul este pornit și scoateţi
accesoriile din priză după
folosire. Prelungirea utilizării
accesoriilor cu motorul oprit
poate cauza descărcarea bateriei.
• Folosiţi numai accesorii pe curent
12V care au capacitatea electrică
sub 10A.
• Reglaţi aerul condiţionat sau
încălzirea la nivelul minim de OJD042141 OED040354
operare când folosiţi un Aux, USB și port iPod Cuier de haine
accesoriu electric.
• Închideţi capacul dacă priza nu Puteţi folosi un port auxiliar pentru
este utilizată. conectarea dispozitivelor audio și un port ATENŢIE
• Anumite dispozitive electrice USB pentru conectarea unui USB și, de • Nu agăţaţi haine grele pentru că
interferează când sunt montate în asemenea, un port iPad pentru acestea ar putea deteriora
prizele vehiculului. Aceste conectarea unui iPad. cuierul.
dispozitive pot cauza funcţionarea • Aveţi grijă la deschiderea și
defectuoasă a unor sisteme ✽ NOTĂ închiderea portierelor. Hainele și
electronice sau altor dispozitive Dacă utilizaţi un dispozitiv audio alte obiecte pot fi prinse.
utilizate în vehiculul dvs. portabil și îl conectaţi la priză, se poate
auzi zgomot în timpul funcţionării. În
acest caz utilizaţi sursa de curent a
AVERTIZARE dispozitivului audio.
Nu introduceţi degetul sau un corp
străin (ac etc.) într-o priză electrică ❈ iPod® este marcă înregistrată Apple Inc.
și n-o atingeţi cu mâna udă. Există
risc de electrocutare sau de
incendiu.
4 159
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:13 Page 160
4 160
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:14 Page 161
4 161
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:14 Page 162
4 163
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:14 Page 164
✽ NOTĂ
Husa de protecţie a portbagajului ar
putea să nu gliseze automat în spate
OGDE042304 OGDE042305
dacă husa de protecţie a portbagajului
nu a fost complet eliberată. Trageţi
Husă protecţie portbagaj (model Folosirea husei de protecţie a complet în afară și eliberaţi.
Wagon) (dacă este prevăzut) portbagajului
Husa pentru protecţia portbagajului are 1. Trageţi husa de protecţie a
rolul de a ascunde obiectele depozitate portbagajului spre partea din spate a
în portbagaj. vehiculului, folosind mânerul (1).
2. Introduceţi pinul de ghidare în patină
(2).
✽ NOTĂ
Trageţi husa de protecţie a
portbagajului, folosind mânerul din
centru, pentru prevenirea alunecării
pinului de ghidare din patină.
4 164
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:14 Page 165
AVERTIZARE
• Nu plasaţi obiecte pe husa de
protecţie a portbagajului.
Asemenea obiecte pot fi aruncate
în interiorul vehiculului și pot răni
pasagerii din habitaclu în cazul
unui accident sau la frânare.
• Nu permiteţi niciunui pasager să
călătorească în portbagaj. Acesta
este proiectat numai pentru
transportul bagajelor.
OGDE042306 • Menţineţi echilibrul vehiculului și OGDE042307
Demontarea husei de protecţie a plasaţi greutatea cât mai în faţă Sistem șine bagaje (model Wagon)
portbagajului posibil. (dacă este prevăzut)
1. Împingeţi pinul de ghidare în interior. Sistemul de șine pentru bagaje poate
2. În timp ce împingeţi pinul de ghidare, preveni alunecarea bagajelor în
trageţi în afară husa de protecţie a ATENŢIE portbagaj.
portbagajului.
Deoarece husa de protecţie a
portbagajului se poate deteriora
sau deforma, nu așezaţi bagaje pe
ea când este folosită.
4 165
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:14 Page 166
4 166
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:14 Page 167
CARACTERISTICI EXTERIOARE
✽ NOTĂ
Dacă vehiculul este echipat cu trapă,
asiguraţi-vă că nu montaţi un portbagaj
de acoperiș în așa fel încât să interfereze
cu operarea trapei.
ATENŢIE
• Când aveţi montat un portbagaj
pe acoperiș, luaţi măsurile
necesare pentru a vă asigura că
acesta nu avariază acoperișul
OED046090 OED046091 vehiculului.
• Când transpotraţi obiecte mari pe
Suportul pentru portbagaj extern 2. Rotiţi capacul până la jumatate și
acoperiș, asiguraţi-vă că acestea
(dacă este prevăzut) inseraţi-l în locașul de pe plafonul
nu depășesc lungimea sau
Pentru a instala sau dezinstala acoperi vehiculului, ca în imagine.
lăţimea totală a vehiculului.
șul exterior, utilizaţi suportul de fixare a
portbagajului. ✽ NOTĂ
La instalarea unui portbagaj extern, Pentru a preveni pierderea capacului,
protejaţi astfel. inseraţi-l în poziţie înainte de instalarea
1. Inseraţi un instrument subţire (monedă portbagajului aerian.
sau unealtă cu lama plată) în locaș și
aplecaţi capacul în sensul săgeţii 3. După utilizarea portbagajului aerian,
indicatoare. instalaţi capacele înapoi pe acoperiș în
ordinea inversă.
AVERTIZARE
Utilizaţi o monedă sau unealtă cu
lama plată pentru a îndepărta
capacul.
Dacă utilizaţi unghia, aceasta se
poate rupe.
4 167
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:14 Page 168
✽ NOTĂ
AVERTIZARE • Barele transversale (dacă este
• Centrul de greutate al vehiculului prevăzut), trebuie plasate în poziţiile
va fi mai înalt când sunt încărcate adecvate de încărcare, înainte de
bagaje pe acoperiș. Evitaţi plasarea obiectelor pe șinele
pornirile bruște, frânarea, acoperișului.
întoarcerile în ac de păr, • Dacă vehiculul este echipat cu trapă,
manevrele brutale sau vitezele asiguraţi-vă că nu poziţionaţi
mari, deoarece ar putea rezulta încărcătura pe barele acoperișului
pierderea controlului vehiculului într-un fel care poate interfera cu
sau răsturnare și accident. operarea trapei.
• Rulaţi întotdeauna încet și luaţi • Când șinele acoperișului nu sunt
virajele cu grijă când transportaţi OJD042245 folosite pentru transportul bagajelor,
obiecte pe acoperiș. Curenţii Șine acoperiș (pentru Wagon) barele transversale trebuie
puternici de aer datoraţi vehiculelor repoziţionate, dacă este detectat
Dacă vehiculul este dotat cu șine zgomot la vânt.
care vin din sens opus sau care vă
acoperiș, puteţi încărca bagaje deasupra
depășesc, rafalele de vânt, pot duce
vehiculului dvs.
la formarea de presiune ATENŢIE
ascendentă pe obiectele de pe Vă recomandăm să obţineţi barele
transversale și componentele de fixare, • La transportul bagajelor pe șinele
acoperiș. Acest lucru este valabil în acoperișului, luaţi măsurile
mod deosebit când transportaţi necesare pentru instalarea pe acoperișul
vehiculului, de la un dealer autorizat Kia. necesare pentru a vă asigura că
obiecte mari, plate, ca panouri de încărcătura nu avariază
lemn sau saltele de pat. Se poate acoperișul vehiculului.
produce căderea obiectelor de pe
acoperiș și avarierea vehiculului • La transportul obiectelor mari pe
dvs. sau a celor din jur. șinele acoperișului, asiguraţi-vă
că acestea nu depășesc lungimea
• Pentru prevenirea avarierii sau sau lăţimea totală a vehiculului.
pierderii bagajelor în timp ce
conduceţi, verificaţi frecvent înainte • Când transportaţi bagaje pe
și în timp ce conduceţi, pentru a vă șinele acoperișului, nu acţionaţi
asigura că obiectele de pe acoperiș trapa (dacă este prevăzut).
sunt ancorate în siguranţă.
4 168
JD Romanian-4(~169).qxp 18.08.2012 13:14 Page 169
(Continuare)
AVERTIZARE
• Rulaţi întotdeauna încet și
• Următoarele specificaţii se referă abordaţi virajele cu grijă, când
la greutatea maximă care poate fi transportaţi obiecte pe șinele
încărcată pe șinele acoperișului. acoperișului. Rafalele puternice
Distribuiţi încărcătura cât mai de vânt, produse la depășirea
uniform posibil pe barele altor vehicule sau din cauze
transversale (dacă este echipat) naturale, pot supune la presiune
și pe șinele acoperișului, apoi ascendentă neașteptată obiectele
asiguraţi ferm. încărcate pe șinele acoperișului.
ȘINE 100 kg (220 lbs.) Acest lucru este valabil în mod
ACOPERIȘ DISTRIBUIRE UNIFORMĂ special la transportul obiectelor
mari, ca panouri de lemn sau
Încărcătura sau bagajele care saltele de pat. Poate rezulta
depășesc limita de greutate pe căderea obiectelor de pe șinele
șinele acoperișului, pot avaria acoperișului și avarierea
vehiculul. vehiculului dvs. sau a celor din
• Centrul de greutate al vehiculului jur.
va fi mai înalt când sunt încărcate • Pentru prevenirea avarierii sau
obiecte pe șinele acoperișului. pierderii încărcăturii în timpul
Evitaţi pornirile bruște, frânarea, rulării, verificaţi frecvent înainte
întoarcerile abrupte, manevrele sau în timp ce conduceţi, pentru a
brutale sau vitezele mari, care pot vă asigura că obiectele de pe
duce la pierderea controlului șinele acoperișului sunt fixate în
vehiculului sau răsturnare, siguranţă.
rezultând un accident.
(Continuare)
4 169
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:22 Page 170
SISTEM AUDIO
✽ NOTĂ
Dacă instalaţi lămpi de faruri HID post-
ATENŢIE
vânzare, sistemul audio și cel electronic • Înainte de intrarea într-un loc cu
al vehiculului ar putea să aibă înălţime joasă sau la o spălătorie,
defecţiuni. demontaţi antena prin rotirea
acesteia în sens invers acelor de
ceas. Dacă nu faceţi acest lucru,
antena poate fi avariată.
• La reinstalarea antenei, este
important ca aceasta să fie
complet întinsă și reglată în sus
pentru asigurarea recepţionării
OHM048154N corecte. Poate fi demontată la
Antenă parcarea vehiculului sau la
montarea unui portbagaj pe
Antenă plafon acoperiș.
Vehiculul dvs. folosește antena de plafon • Când încărcaţi bagaje pe
pentru recepţionarea semnalului portbagajul de plafon, nu plasaţi
frecvenţelor AM și FM. Această antenă încărcătura lângă tija antenei,
poate fi demontată. Pentru demontarea pentru asigurarea unui semnal
antenei, rotiţi în sens invers acelor de adecvat.
ceasornic. Pentru instalarea antenei,
rotiţi în sensul acelor de ceasornic.
4 170
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:22 Page 171
ATENŢIE
Nu apăsaţi butoanele de control
simultan.
4 171
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:22 Page 172
Poduri de oţel
4 172
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:22 Page 173
Post 2
Folosirea unui telefon celular sau a
Post 2 unui radio cu două canale
Când folosiţi un telefon celular în
interiorul vehiculului, echipamentul audio
poate produce unele zgomote. Asta nu
înseamnă că este ceva în neregulă cu
echipamentul audio. Într-o asemenea
situaţie, folosiţi telefonul mobil cât mai
departe de echipamentul audio.
ATENŢIE
Când folosiţi un sistem de
JBM004 JBM005
comunicare ca telefonul mobil sau
• Pierderea semnalului - Cu cât vehiculul • Schimbarea posturilor - Când un echipament radio în interiorul
se îndepărtează de staţia radio, semnalul FM slăbește este înlocuit de vehiculului, trebuie montată o
semnalul slăbește și sunetul se pierde. un alt semnal mai puternic de lângă antenă externă suplimentară. Când
Când se întâmplă acest lucru, vă aceeași frecvenţă. Acest lucru se folosiţi telefonul mobil sau un
sugerăm să mutaţi pe o frecvenţă mai întâmplă datorită faptului că radioul echipament radio cu o singură
puternică. dvs. este proiectat să capteze antenă internă, aceasta poate
• Fluctuaţii/Static - Semnalele FM slabe semnalul cel mai puternic. Dacă se interfera cu sistemul electric al
sau obstacolele mari dintre întâmplă acest lucru, selectaţi un alt vehiculului și afecta nefavorabil
transmiţător și radioul dvs. pot deranja post de radio pentru un semnal mai funcţionarea acestuia.
semnalul producând semnal static sau puternic.
fluctuaţii zgomotoase. Reducerea • Anulare Multi-Cale - Semnalele radio
nivelul sunetelor ascuţite poate scădea recepţionate din mai multe direcţii pot
efectul până la clarificarea produce distorsiuni sau fluctuaţii. Acest AVERTIZARE
turbulenţelor. lucru poate fi cauzat de un semnal Nu folosiţi telefonul mobil când vă
direct sau reflectat al aceleiași staţii aflaţi la volan. Trebuie să opriţi într-
radio, sau de semnale de la două staţii un loc sigur pentru folosirea
cu frecvenţe apropiate. Dacă se acestuia.
întâmplă acest lucru, selectaţi alt post
de radio până la depășirea condiţiilor
nefavorabile.
4 173
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:22 Page 174
(Continuare) ATENŢIE
AVERTIZARE
• Nu atingeţi antena în timpul • Operarea dispozitivului în timp ce
• Nu priviţi ecranul timp
furtunilor sau când se produc conduceţi poate duce la
îndelungat, când conduceţi. Dacă
fulgere, deoarece acest lucru accidente din cauza neatenţiei în
priviţi ecranul perioade lungi de
poate duce la șocuri electrice. trafic și la împrejurimi. Parcaţi mai
timp, puteţi provoca un accident.
• Nu opriţi și nu parcaţi în zone întâi vehiculul și apoi operaţi
• Nu demontaţi, montaţi sau
restricţionate, pentru operarea dispozitivul.
modificaţi sistemul audio.
dispozitivului. Astfel de lucruri • Reglaţi volumul la niveluri care vă
Asemenea lucruri pot produce un
pot duce la accidente în trafic. permit să auziţi sunetele din
accident, incendiu, sau șocuri
electrice. • Folosiţi sistemul având contactul exteriorul vehiculului. Rularea în
• Folosirea telefonului mobil în în poziţia ON - motor pornit. condiţiile în care zgomotele
timp ce conduceţi poate duce la Folosirea prelungită având exterioare nu pot fi auzite, poate
neatenţie în observarea contactul în poziţia OFF poate duce la accidente.
condiţiilor de trafic și producerea duce la descărcarea bateriei. • Fiţi atenţi la setarea volumului
de accidente. Folosiţi telefonul când deschideţi dispozitivul. Un
mobil după parcarea vehiculului. debit neașteptat de volum extrem
• Fiţi atenţi să nu vărsaţi apă și să nu la deschiderea dispozitivului
introduceţi obiecte străine în poate duce la deteriorarea
dispozitiv. Asemenea lucruri pot auzului. (Reglaţi volumul la
duce la producerea de fum, incendiu niveluri adecvate înainte de
sau defecţiunea produsului. închiderea dispozitivului.)
• Vă rugăm să nu folosiţi • Dacă doriţi schimbarea poziţiei de
dispozitivul dacă ecranul este gol instalare a dispozitivului, vă
sau nu se aude nimic, acestea rugăm să faceţi o programare la
fiind semne de defecţiune. service sau la centrul de
Continuarea folosirii în aceste întreţinere. Este necesară
condiţii poate duce la accidente expertiză tehnică pentru
(incendii, șocuri electrice) sau la demontarea și instalarea
funcţionarea defectuoasă a dispozitivului.
produsului. (Continuare)
(Continuare)
4 174
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:22 Page 175
(Continuare) (Continuare)
• Aduceţi contactul în poziţia ON - • În cazul unei defecţiuni a
motor pornit - înainte de utilizarea produsului, vă rugăm să
dispozitivului. Nu lăsaţi sistemul contactaţi magazinul de
audio să funcţioneze perioade achiziţionare sau un centru de
îndelungate de timp având servisare.
contactul în poziţia OFF, deoarece • Plasarea sistemului audio într-un
acest lucru poate duce la mediu electromagnetic poate
descărcarea bateriei. duce la interferenţe de sunet.
• Nu supuneţi dispozitivul la șocuri
severe sau lovituri. Presiunea
directă pe partea din faţă a
monitorului poate cauza
avarierea ecranului LCD sau
touch screen.
• La curăţarea dispozitivului,
asiguraţi-vă că acesta este închis
și folosiţi o cârpă moale și uscată.
Nu folosiţi niciodată materiale
aspre, cârpe cu chimicale sau
solvenţi (alcool, benzen, acetonă
etc.), deoarece aceste materiale
pot avaria panoul dispozitivului
sau pot cauza deteriorarea
culorii/calităţii.
• Nu plasaţi băuturi aproape de
sistemul audio. Vărsarea
băuturilor poate duce la avarierea
sistemului.
(Continuare)
4 175
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:22 Page 176
Grija pentru disc • În funcţie de tipul CD-ului CD-R/CDRW, 2. Ordine redare foldere:
• Dacă temperatura din interiorul unele CD-uri nu vor funcţiona normal, ❋ Dacă într-un folder nu există o
vehiculului este prea mare, deschideţi conform cu metodele de fabricare și melodie, acesta nu va fi afișat.
geamurile înainte de folosirea sistemului. înregistrare ale diferitelor companii. În
orice caz, continuarea folosirii acestor
• Este ilegală copierea și folosirea
CD-uri poate duce la defecţiuni ale
fișierelor MP3/WMA fără permisiune.
sistemului audio.
Folosiţi CD-uri create numai în condiţiile
legii.
• Nu aplicaţi agenţi volatili, ca benzen și ✽ NOTĂ - Rularea unei copii
acetonă, agenţii de curăţare normali și protejate, incompatibile,
sprayurile magnetice sunt potrivite CD audio
pentru CD-uri. Unele copii protejate de CD-uri, care nu
• Pentru prevenirea zgârierii suprafeţei se supun standardelor internaţionale ale
discului, manevraţi CD-urile ţinându-le CD-urilor audio (Red Book), ar putea să
de margine sau de orificiul din mijloc. nu funcţioneze în sistemul audio al
• Curăţaţi suprafaţa discului cu o bucată vehiculului. Dacă încercaţi să rulaţi CD-
de cârpă moale înainte de redare uri protejate și unitatea CD nu
(ștergeţi dinspre centru spre partea funcţionează corect, CD-urile pot avea
exterioară). defecţiuni, nu unitatea CD player.
• Nu avariaţi suprafaţa discului și nu lipiţi
bandă adezivă sau hârtie. NOTĂ:
• Asiguraţi-vă că introduceţi numai CD- Ordinea fișierelor listei de redare
uri în CD player (Nu introduceţi mai (foldere):
mult de un CD o dată). 1. Ordine redare melodie : la
• Păstraţi CD-urile în carcasele lor după secvenţial.
folosire, pentru a le proteja de
zgârieruri și murdărie.
4 176
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:22 Page 177
4 177
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:22 Page 178
4 178
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:22 Page 179
■ CD Player : AC110A2EE/AC100A2EE
4 179
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:22 Page 180
4 180
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:22 Page 181
(11)
De fiecare dată când este apăsat
butonul, se setează Screen Off ➟ Screen
On ➟ Screen Off
❈ Funcţiile audio sunt menţinute și dacă
ecranul este adus în modul Off. În
starea ecranului Off, apăsaţi orice
buton pentru revenirea ecranului în
modul On.
(12) TA/SCAN
Mod Radio
(9) 1 ~ 6 (Preset) - Apăsaţi butonul și menţineţi apăsat
(6) Buton / (peste 0,8 secunde): Redă fiecare
Buton Power: Sistemul audio este Mod Radio: Salvează frecvenţele program timp de 5 secunde
comutat On/Off la apăsarea butonului (canalele) sau recepţionează frecvenţele
(canalele) salvate Mod CD, USB, iPod
Buton Volume: Setează volumul prin - Apăsaţi butonul și menţineţi apăsat
rotirea butonului stânga/dreapta Mod CD, USB, iPod, My Music
(mai mult de 0,8 secunde): Redă
- 1 RPT : Repeat fiecare melodie (fișier) pentru 10
(7) FM - 2 RDM : Random secunde
Schimbă în modul FM. În ecranele pop up Radio, Media, Setup ❈ Apăsaţi din nou butonul TA/SCAN
De fiecare dată când este apăsat și Menu, este selectat numărul meniului. (mai mult de 0,8 secunde) pentru
butonul, modul este schimbat în ordinea continuarea redării melodiei (fișierului)
FM1 ➟ FM2 ➟ FMA. (10) PTY , FOLDER curent.
Mod MP3, CD, USB : Căutare folder
(8) AM FM : Căutare program tip RDS (13) MEMU
Schimbă în modul AM. Afișează meniurile pentru modul curent.
De fiecare dată când este apăsat
butonul, modul este schimbat în ordinea
AM ➟ AMA.
4 181
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:22 Page 182
4 182
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:22 Page 183
4 183
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:22 Page 184
4 184
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:22 Page 185
4 185
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:23 Page 186
Listă telefoane (Phone List) ➂ Completarea conectării este afișată. Schimbarea secvenţei de conectare
Numele a cel mult 5 telefoane mobile vor ❈ Dacă există un telefon deja conectat, (Priority)
fi afișate. deconectaţi telefonul curent și selectaţi Este folosită pentru schimbarea ordinii
Semnul [ ] este afișat în faţa telefonului un telefon nou pentru conectare. (priorităţii) conexiunii automate pentru
conectat în acel moment. telefoanele mobile împerecheate.
Deconectarea unui telefon conectat
Selectaţi [Phone List] Selectaţi Selectaţi [Phone List] Selectaţi
telefonul mobil folosind butonul TUNE telefonul mobil prin folosirea butonului
Selectaţi [Disconnect Phone] TUNE Selectaţi [Priority]
4 186
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:23 Page 187
4 187
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:23 Page 188
4 188
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:23 Page 189
4 189
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:23 Page 190
Limbă
Meniul este utilizat pentru setarea limbii
folosite pe display și la recunoașterea
vocală.
Selectaţi [Language] Setaţi prin
folosirea butonului TUNE
4 190
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:23 Page 191
4 191
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:23 Page 192
Region (Regiune)
Apăsaţi tasta MENU Setaţi [
Region] folosind butonul TUNE sau
tasta 3 .
Opţiunea Region poate fi setată On/Off.
4 192
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:23 Page 193
METODE FUNDAMENTALE DE Informaţii melodie ❈ Apăsaţi din nou tasta 1 RPT pentru
UTILIZARE : Apăsaţi tasta SETUP Selectaţi [ anularea repetării.
Audio CD / MP3 CD / USB / Display] folosind butonul TUNE sau
iPod / My Music tasta 1 RPT Selectaţi [Song Info] Random
Media Display În timp ce melodia (fișierul) este în
Apăsaţi tasta MEDIA pentru schimbarea • [Song Info] : Pe display sunt afișate redare Apăsaţi tasta 2 RDM (RDM)
modurilor în ordinea CD ➟ USB(iPod) ➟ informaţii care pot fi schimbate în Mod Audio CD, My Music: RDM afișat pe
AUX ➟ My Music ➟ BT Audio. Album/Artist/Song name. ecran
Numele folder/fișier este afișat pe ecran. • Random (Apăsaţi scurt tasta (mai puţin
de 0,8 secunde)): Toate melodiile sunt
redate în ordine aleatorie.
Mod MP3 CD, USB: FLD.RDM afișate pe
ecran
• Folder Random (Apăsaţi scurt tasta
(mai puţin de 0,8 secunde)): Redă
toate fișierele din folderul curent, în
Repeat
ordine aleatorie.
❈ CD-ul este redat automat la În timp ce melodia (fișierul) este în
introducerea în fanta lui. Mod iPod: ALB RDM afișat pe ecran
redare Apăsaţi tasta 1 RPT (RPT)
❈ Muzica de pe USB este redată • Album Random (Apăsaţi scurt tasta
Mod Audio CD, MP3 CD, USB, iPod, My (mai puţin de 0,8 secunde)): Redă
automat la conectarea unui dispozitiv Music: RPT afișat pe ecran
USB. toate fișierele albumului din categoria
• Pentru repetarea melodiei (Apăsaţi curentă în ordine aleatorie.
scurt tasta (mai puţin de 0,8 Mod MP3 CD, USB, iPod: ALL RDM
secunde)): Este repetată melodia în afișat pe ecran
redare. • All Random (Apăsaţi și menţineţi
Mod MP3 CD, USB: FLD.RPT afișat pe apăsat (mai mult de 0,8 secunde)):
ecran redă toate fișierele în ordine aleatorie.
• Pentru repetarea întregului folder ❈ Apăsaţi din nou tasta 2 RDM pentru
(Apăsaţi și menţineţi apăsat (mai mult anularea repetării.
de 0,8 secunde)): repetă toate fișierele
din folderul curent.
4 193
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:23 Page 194
4 194
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:23 Page 195
Repeat
Apăsaţi tasta MENU Setaţi [ RPT] Repeat
folosind butonul TUNE sau tasta Apăsaţi tasta MENU Setaţi [ RPT]
1 RPT pentru repetarea melodiei curente. folosind butonul TUNE sau tasta
❈ Apăsaţi din nou tasta 1 RPT pentru 1 RPT pentru repetarea melodiei în
anularea funcţiei. redare.
4 195
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:23 Page 196
4 196
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:23 Page 197
All Random • Ordinea căutării și redării melodiilor de • La conectarea unui iPod folosind cablul
Apăsaţi tasta MENU Setaţi [ pe iPod poate fi diferită de cea căutată de alimentare iPod, introduceţi complet
A.RDM] folosind butonul TUNE sau în sistemul audio. conectorul în mufa multimedia. Dacă
tasta 3 . • Dacă iPod este dezactivat datorită nu este introdus complet, comunicaţia
propriei defecţiuni, resetaţi iPod. dintre iPod și sistemul audio poate fi
Redă toate melodiile din categoria (Resetare: Se referă la resetarea întreruptă.
curentă în ordine aleatorie. manuală iPod) • La reglarea efectului de sunet dintre
• Un iPod ar putea să nu funcţioneze iPod și sistemul audio, efectele
Information normal dacă bateria este descărcată. sunetului ambelor dispozitive se vor
Apăsaţi tasta MENU Setaţi [ Info] • Unele dispozitive iPod, ca iPhone, pot intersecta și sunetul poate fi redus sau
folosind butonul TUNE sau tasta fi conectate prin interfaţă. Dispozitivul distorsionat calitativ.
4 . trebuie să aibă capabilităţi audio • Dezactivaţi (OFF) funcţia egalizator a
Afișează informaţii despre melodia în Bluetooth® Wireless Technology (ca unui iPod când reglaţi volumul
redare. acelea pentru căști stereo Bluetooth® sistemului audio și opriţi funcţia
Wireless Technology ). Dispozitivul egalizator a sistemului audio când
poate reda, dar nu va fi controlat de folosiţi egalizatorul dispozitivului iPod.
Search sistemul audio. • Când nu folosiţi dispozitivul iPod cu
Apăsaţi tasta MENU Setaţi [ • Pentru folosirea funcţiilor iPod cu cele sistemul audio al vehiculului, detașaţi
Search] folosind butonul TUNE sau audio, utilizaţi cablul din dotarea cablul iPod din iPod. Altfel, dispozitivul
tasta 5 . dispozitivului iPod. iPod poate rămâne în modul accesorii
• Rateurile sau operarea incorectă pot și ar putea să nu funţioneze corect.
• Unele modele iPod ar putea să nu avea loc în funcţie de caracteristicile
suporte protocolul de comunicare și dispozitivului iPod/Phone.
fișierele nu vor fi redate corect. • Dacă iPhone este conectat cu
Modele iPod suportate: Bluetooth® Wireless Technology și cu
- iPod Mini® USB, sunetul ar putea să nu fie redat
- Generaţia iPod 4th (Photo) ~ 6th (Classic) corect. În iPhone, selectaţi conectorul
Dock sau Bluetooth® Wireless
- Generaţia iPod Nano® 1st~4th Technology pentru selectarea ieșirii
- Generaţia iPod Touch® 1st~2nd sunetului (sursa).
4 197
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:23 Page 198
Random
Apăsaţi tasta MENU Setaţi [ RDM]
folosind butonul TUNE sau tasta În ecranul de redare, apăsarea ștergerii ➁ După selectare, apăsaţi tasta MENU
2 RDM . va șterge melodia aflată în redare. și selectaţi meniul de ștergere.
Redă toate melodiile din folderul current Ștergere fișiere din listă
în ordine aleatorie. ➀ Selectaţi fișierul pe care doriţi să-l
ștergeţi folosind butonul TUNE.
➁ Apăsaţi tasta MENU și selectaţi
meniul de ștergere pentru ștergerea
fișierului selectat.
4 198
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:23 Page 199
4 199
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:23 Page 200
4 200
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:23 Page 201
PHONE (dacă este prevăzut) Efectuarea unui apel folosind Verificarea istoricului apelurilor și
butoanele de pe volan efectuarea unui apel
Înainte de folosirea funcţiilor pentru ➀ Apăsaţi scurt (mai puţin de 0,8
telefon ale Bluetooth® Wireless secunde) tasta a telecomenzii de
Technology pe volan.
➁ Istoricul apelurilor va fi afișat pe ecran.
• Pentru folosirea funcţiilor de telefonie ➂ Apăsaţi din nou tasta pentru
ale Bluetooth® Wireless Technology, realizarea unui apel la numărul
telefonul mobil trebuie mai întâi selectat.
împerecheat și conectat cu Bluetooth®
Wireless Technology. Reapelarea celui mai recent apel
• Dacă telefonul mobil nu este efectuat
împerecheat și conectat, nu este ➀ Apăsaţi și menţineţi (mai mult de 0,8
posibilă intrarea în modul Phone. Când secunde) tasta a telecomenzii de
telefonul mobil a fost împerecheat și pe volan.
conectat, ecranul cu instrucţiunile va fi (1) Buton VOLUME : Crește sau descrește
volumul boxelor. ➁ Este reapelat cel mai recent număr
afișat pe display. format.
• Dacă Priority (prioritatea) este setată (2) Buton MUTE : Reduce complet volumul
pe contactul vehiculului (IGN/ACC în timpul unei convorbiri.
ON), funcţiile de telefonie ale (3) Buton : Plasează și transferă
Bluetooth® Wireless Technology se apelurile.
vor activa automat. Chiar dacă vă aflaţi (4) Buton : Places and transfers
în exterior, Bluetooth® Wireless calls.
Technology va conecta automat (5) Buton : Încheie apelul sau
telefonul mobil dacă vă aflaţi lângă anulează funcţiile.
vehicul. Dacă nu doriţi conectatea
automată a telefonului cu Bluetooth®
Wireless Technology, setaţi Bluetooth®
Wireless Technology OFF.
4 201
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:23 Page 202
4 202
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:23 Page 203
4 203
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:23 Page 204
4 204
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:23 Page 205
4 205
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:23 Page 206
4 206
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:23 Page 207
Monday Luni Luni Playlists Liste de redare Playlists este cuvântul de filtrare
Tuesday Marţi Marţi pentru modul căutare în listele
Wednesday Miercuri Miercuri de redare (playlist) pentru iPod
Thursday Joi Joi Songs Melodii Songs este cuvântul de filtrare
pentru modul căutare în listele
Friday Vineri Vineri
de redare (playlist) pentru iPod
Saturday Sâmbătă Sâmbătă
Audiobooks Audiobooks Audiobooks este cuvântul de
Sunday Duminică Duminică filtrare pentru modul căutare în
Use tune knob Folosiţi butonul TUNE Folosiţi butonul TUNE listele de redare (playlist) pentru
Volume Volum Volum iPod
Max Maximum Volum maxim Podcasts Podcasts Podcasts este cuvântul de
Min Minimum Volum minim filtrare pentru modul căutare în
AST (Auto store) AST Selectează automat și salvează listele de redare (playlist) pentru
(Automemorare) posturile iPod
No Media Nu există Media Nu există fișiere pe CD sau RPT (Repeat) Repetare Mod redare auto pentru Repeat
USB F.RPT Repetare folder Mod redare auto pentru Folder
No File Nu există fișier File Nu există fișiere pe CD sau (Folder Repeat) Repeat
USB RDM (Random) Aleator Mod redare auto pentru Random
Empty File Fișier gol Nu există fișiere în MY MUSIC F.RDM Folder aleator Mod redare auto pentru Folder
Info (Information) Informaţii Informaţiile fișierelor în redare (Folder Random) Random
Artist Artist Artist name, fișier MP3/CD în A.RDM Complet aleator Mod redare auto pentru All
redare (All Random) Random
Title Titlu Song name, fișier MP3/CD în COPY Copiere Copiază fișiere MP3 pe
redare memorie flash pentru MY
MUSIC
Album Album Album name, fișier MP3/CD în
redare Cancel copy Anulare copiere Anulează mod copiere
Genres Gen Genres este cheia modului File copied Fișier copiat Copiere fișier completă
căutare în listele de redare Free Liber Capacitate memorie liberă
(playlist) pentru iPod Copy failed Copiere nereușită Copiere nereușită
Composers Compozitori Composers este cuvântul de Search Căutare Căutare fișiere
filtrare pentru modul căutare în Loading CD Încărcare CD Încărcare CD
listele de redare (playlist) pentru
Reading CD Citire CD Citire CD
iPod
Reading Error Eroare citire Eroare citire
4 207
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:23 Page 208
4 208
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:23 Page 209
Fader Atenuare Atenuatorul reglează poziţia English(UK) Engleză (UK) Engleză (UK)
sunetului între FRONT și REAR Français Franceză Franceză
(faţă și spate). Este un sunet
Italiano Italiană Italiană
care poate fi reglat de utilizator
Espańol Spaniolă Spaniolă
Balance Egalizator Egalizatorul reglează poziţia
între dreapta și stânga. Este un Nederlands Olandeză Olandeză
sunet care poate fi reglat de Svenska Suedeză Suedeză
utilizator Dansk Daneză Daneză
Default Setări de bază Funcţia este folosită la Póccêèé Rusă Rusă
iniţializarea valorii setate Polski Poloneză Poloneză
Clock Ceas Setup timp The system will be Sistemul va fi Sistemul va fi resetat
Clock Settings Setări ceas Intare în setări avansate timp rebooted resetat
Day Settings Setări zi Intrare în setări avansate dată Please change Vă rugăm schimbaţi Vă rugăm schimbaţi limba când
Time Format Format timp Referitor la afișare timp. language when limba când contactul este ON
Timpul poate fi setat în format ignition ON contactul este ON
12 ore sau 24 ore
Bluetooth not ready. Bluetooth nu este Nu puteţi folosi sistemul BT acum.
Clock Disp. Afișare ceas Funcţia este folosită pentru Please wait gata. Sistemul BT se iniţializează
(Pwr Off) selectare mod afișare ceas în Vă rugăm așteptaţi
Power OFF
Add a new Adăugaţi un dispozitiv Adăugaţi dispozitiv nou la
System Sistem Setup sistem sau informaţii Bluetooth device Bluetooth nou din Bluetooth® Wireless Technology,
sistem from your phone telefonul dvs. din telefon
Memory Information Informaţii memorie Afișează capacitatea folosită a Processing Procesare Nu puteţi folosi sistemul BT acum.
memoriei Bluetooth. Bluetooth. Vă Sistemul BT se iniţializează sau
VRS Mode Mod VRS Setup mod comandă vocală Please try later rugăm așteptaţi procesează altă comandă
Normal Normal Mod Normal. Funcţie folosită Incoming Call Primire apel Primire apel
pentru setarea valorii de bază a Call Ended Încheiere apel Încheiere apel
factorului recunoaștere vocală
Call Rejected Respingere apel Când există apeluri nedorite,
Expert Expert Mod Expert. Funcţie folosită apăsaţi butonul de comandă de
pentru setarea valorii pe volan
experimentate a factorului
recunoaștere vocală Unknown Necunoscut Unknown înseamnă că unitatea
Language Limbă Funcţie folosită pentru setarea principală sau telefonul nu are
limbii utilizatorului informaţii despre acest număr
de telefon
Deutsch Germană Germană
4 209
JD Romanian-4(~210)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:23 Page 210
Call is not possible Apelul nu este Apelul nu este posibil Bluetooth System Sistem Bluetooth Sistem Bluetooth® Wireless
posibil ON ON Technology ON
MIC Mute Microfon oprit Microfon oprit Device : Dispozitiv: Nume dispozitiv Bluetooth®
Activate Bluetooth Activare sistem Activează sistem Bluetooth® Wireless Technology
System? Bluetooth? Wireless Technology Passkey Parolă Parolă împerechere telefon
Bluetooth System Sistem Bluetooth Sistem Bluetooth® Wireless Pairing complete Împerechere Împerechere telefon prin
activated activat Technology activat completă Bluetooth® Wireless Technology
la sistemul audio
No phone paired. Niciun telefon Listă goală telefoane Pairing failed Împerechere Conexiune Audio & Phone
Pair a phone? împerecheat. împerecheate. nereușită nereușită
Împerechere telefon? Împerechere telefon?
Already 5 devices 5 dispozitive deja Toate cele 5 telefoane au fost deja
No connected phone. Niciun telefon Niciun telefon conectat. paired. Delete a împerecheate. împerecheate. Ștergeţi un telefon
Connect a phone? conectat. Conectare telefon? paired phone? Ștergere telefon împerecheat anterior pentru a
Conectare telefon? împerecheat? împerechea un alt telefon
Phone book is empty. Agendă telefonică Agenda telefonică este goală Connection Conectare Conexiunea Audio & Phone s-a
Download? goală. Descărcare? complete completă efectuat cu succes
Available only when Disponibil numai Aceasta este o avertizare. Connection failed. Conectare nereușită. Conexiune Audio & Phone
vehicle is stationary când vehiculul Nu intraţi în MENU, BT Setup Retry? Reîncercare? nereușită
staţionează când vehiculul este în mișcare
Priority changed Schimbare Schimbare prioritate la
Listening... Ascultare... Ascultaţi instrucţiunile pentru prioritate înregistrare telefon
audio
Overwrite previous Rescriere agendă Rescrieţi informaţiile agendei
Phone book Descărcare agendă Descărcare agendă telefonică phone book? telefon anterioară? telefonice anterioare
Download telefon din telefon împerecheat în
sistemul audio Phone does not Telefonul nu Telefonul nu are agedă
support suportă telefonică suportată la
Auto Download Autodescărcare După împerecherea telefonului, Phone book descărcarea descărcare
sistemul audio descarcă download agendei telefonice
automat agenda telefonică
No connected Dispozitiv Bluetooth Există telefon în lista de
Audio Streaming Streaming audio După împerecherea telefonului, Bluetooth device neconectat conectare
sistemul audio poate suporta
modul Streaming Bluetooth® Phone does not Telefonul nu Dar nu este conectat acum prin
Wireless Technology support Bluetooth suportă Bluetooth împerechere BT
Outgoing Volume Volum ieșire Setare volum ieșire "0 ~ 5" audio audio
Bluetooth System Sistem Bluetooth Sistem Bluetooth® Wireless Downloading Descărcare oprită Descărcare oprită
Off OFF Technology OFF stopped
4 210
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:29 Page 211
■ CD Player : AC111A2EE
4 211
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:29 Page 212
4 212
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:29 Page 213
(10) SCAN
Mod Radio
- Apăsaţi scurt butonul (mai puţin de 0,8
secunde): Redă fiecare post timp de 5
secunde (13) RESET
- Apăsaţi butonul și menţineţi apăsat (mai Forţează închiderea sistemului și
mult de 0,8 secunde): Redă posturile de repornirea acestuia.
radio salvate în Preset 1 ~ 6
timp de 5 secunde fiecare.
Moduri Media (CD/USB/iPod/My Music) :
redă fiecare melodie (fișier) timp de 10
secunde fiecare.
(8)
Modifică setarea display-ului on/off.
(11) SETUP
Schimbă în modul Setup.
(9) TA
Setează funcţia TA(Anunţuri trafic)
(12) Buton TUNE
On/Off
Mod Radio : rotiţi pentru schimbarea
frecvenţei de emisie.
Moduri Media (CD/USB/iPod/My Music) :
rotiţi pentru căutare melodii/canale/
fișiere.
4 213
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:29 Page 214
(3) Preset
Afișează numărul curent al presetării [1]
~ [6]
4 215
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:29 Page 216
✽ NOTĂ
În timp ce funcţionează Auto Store,
Apăsaţi butonul pentru afișarea apăsaţi din nou butonul [Cancel] pentru
informaţiilor postului radio, pentru anularea Auto Store și revenirea la
frecvenţa salvată pe fiecare buton. frecvenţa anterioară.
4 216
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:29 Page 217
✽ NOTĂ
La completarea scanării, va fi reluată
frecvenţa anterioară.
În timpul funţionării Scan, apăsaţi tasta
SCAN pentru anularea operaţiei de
scanare.
4 217
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:29 Page 218
Simbol Titlu
Bluetooth® Wireless Technology
Dacă este activat [Pop-up Mode] cu tasta CD
SETUP [Display], apăsaţi apoi tasta iPod
MEDIA , pentru afișarea ecranului
USB
modului Media Pop-up.
AUX
Rotiţi butonul TUNE pentru trecerea
prin meniu. Apăsaţi butonul pentru
selectare.
4 218
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:29 Page 219
(4) Play/Pause
Schimbă în starea redare/întrerupere
(6) Info
Arată informaţii detaliate despre melodia
în redare
4 219
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:29 Page 220
✽ NOTĂ
• Sunt suportate numai CD-urile
originale. Alte discuri pot da eroare de
recunoaștere (de exemplu, copii CD-
R, CD-uri cu etichete)
• Informaţiile despre artist și titlu sunt
afișate pe ecran, dacă informaţiile
despre melodie sunt incluse în CD-ul Când găsiţi melodia dorită, apăsati
audio. butonul TUNE pentru începerea
redării.
4 220
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:29 Page 221
Random
Apăsaţi butonul pentru redarea
melodiilor în ordine aleatorie.
Apăsaţi din nou butonul pentru
dezactivarea funcţiei Random.
Repeat
Apăsaţi butonul pentru repetarea
Rotiţi butonul TUNE stânga/dreapta
melodiei în redare. Apăsaţi din nou
pentru căutarea prin melodii. La afișarea
butonul pentru dezactivarea funcţiei de
melodiei dorite, apăsaţi butonul pentru
repetare.
redare.
4 221
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:29 Page 222
(5) Play/Pause
Schimbă starea redare/întrerupere
(7) Info
Arată informaţii detaliate despre fișierul
în redare
4 222
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:29 Page 223
✽ NOTĂ
Dacă există fișiere și foldere numeroase
pe disc, timpul de citire poate fi mai
mare de 10 secunde și lista poate să nu
fie afișată sau căutarea melodiilor poate
să nu funcţioneze. După încărcarea
completă, încercaţi din nou. La găsirea fișierului dorit, apăsaţi butonul
TUNE pentru pornirea redării.
4 223
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:29 Page 224
✽ NOTĂ
• Când este setată opţiunea 'Folder File'
ca afișare iniţială în setarea Display,
informaţiile album/artist/fișier sunt
afișate ca informaţii detaliate despre
fișier.
• Când este setată opţiunea 'Album
Artist Song' ca afișare iniţială pe
display, nume folder/nume fișier sunt
afișate ca informaţii detaliate despre
fișier.
(Continuare)
4 224
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:29 Page 225
Repeat List
Apăsaţi butonul pentru repetarea Apăsaţi butonul pentru afișarea
fișierului în redare sau a folderului listei de fișiere pe ecran.
selectat.
De fiecare dată când este apăsat
butonul, funcţia se schimbă în ordinea
Repeat ➟ Repeat Folder ➟ Off.
• Repeat: Repetă fișierul în redare.
• Repeat Folder: Repetă toate fișierele
din folderul selectat.
Copiere fișiere
Apăsaţi butonul pentru copierea Rotiţi butonul TUNE stânga/dreapta
fișierului în redare în My Music. pentru căutarea fișierelor. Când este
afișat fișierul dorit, apăsaţi butonul pentru
selectare și redare.
✽ NOTĂ
Selectarea unei alte funcţii în timpul
copierii va afișa un ecran pop-up care va
întreba dacă doriţi anularea copierii.
Pentru anulare, selectaţi 'Yes'.
4 225
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:29 Page 226
(5) Play/Pause
Schimbă în starea redare/întrerupere
(7) Info
Afișează informaţii detaliate despre
fișierul în redare
4 226
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:29 Page 227
✽ NOTĂ
• Încărcarea poate necesita timp mai
mult dacă există multe fișiere și
foldere pe USB și poate rezulta
eroarea afișării fișierelor sau la
căutarea acestora. Operarea normală Când este afișat fișierul dorit, apăsaţi
se va relua la încărcarea completă. butonul TUNE pentru pornirea redării.
• Dispozitivul poate să nu funcţioneze
normal când este folosit un alt tip de
memorie USB în afară de cel standard
(tip carcasă metalică).
4 227
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:29 Page 228
4 228
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:29 Page 229
Repeat List
Apăsaţi butonul pentru repetarea Apăsaţi butonul pentru afișarea
fișierului în redare sau a folderului listei de fișiere pe ecran.
selectat.
De fiecare data când este apăsat
butonul, funcţia se schimbă în ordinea
Repeat ➟ Repeat Folder ➟ Off.
• Repeat (simbol) : Repetă fișierul curent.
• Repeat Folder (simbol) : Repetă toate
fișierele din folderul selectat.
Copiere fișiere
Apăsaţi butonul pentru copierea
Rotiţi butonul TUNE stânga/dreapta
fișierului în redare în My Music.
pentru căutarea fișierelor. Când este
afișat fișierul dorit, apăsaţi butonul pentru
✽ NOTĂ selectare și redare.
Selectarea unei alte funcţii în timpul
copierii va afișa un ecran pop-up care va
întreba dacă doriţi anularea copierii.
Pentru anulare, selectaţi 'Yes'.
4 229
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:29 Page 230
(5) Play/Pause
Schimbă în starea redare/întrerupere
(7) Random
Setează funcţia Random on/off
4 230
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:29 Page 231
✽ NOTĂ
SEEK
• Apăsarea tastei TRACK după ce
fișierul a fost redat 1 secundă, va reda
fișierul curent de la început. La găsirea categoriei dorite, apăsaţi
SEEK
• Apăsarea tastei TRACK înainte ca butonul TUNE pentru selectare și
fișierul să fie redat 1 secundă, va trece redare.
la redarea melodiei anterioare.
La redarea melodiilor, apăsaţi butonul • Pot exista diferenţe mici, în funcţie de
pentru întrerupere și butonul ✽ NOTĂ
dispozitivul dvs. iPod.
pentru redare. Există opt categorii care pot fi căutate,
incluzând Playlists, Artists, Albums,
Derulare înapoi / derulare rapidă Genres, Songs, Composers, Audiobooks
înainte a fișierelor și Podcasts.
SEEK
În timpul redării, apăsaţi tasta TRACK
și menţineţi apăsarea (mai mult de 0,8
secunde) pentru derulare înapoi sau
derulare rapidă înainte a fișierului în
redare.
4 231
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:29 Page 232
4 232
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:29 Page 233
4 233
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:29 Page 234
4 234
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:29 Page 235
✽ NOTĂ
Dacă nu există fișiere salvate în My
Music, butonul [My Music] va fi afișat.
4 235
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:29 Page 236
Ștergere fișiere
Apăsaţi butonul pentru ștergerea
fișierului în redare.
List
Apăsaţi butonul pentru afișarea
listei de fișiere pe ecran.
Info
Apăsaţi butonul pentru afișarea Apăsaţi butonul sau selectaţi
detaliilor despre fișierul în redare. individual fișierele pe care doriţi să le
ștergeţi. După selectarea fișierelor, vor fi
✽ NOTĂ activate butoanele și .
Informaţiile titlu, artist și album sunt
afișate numai când acestea sunt (1) : Schimbă în ecranul anterior
înregistrate în fișierul index ID3 atașat (2) Sellect All: Selectează toate fișierele
fișierului MP3.
(3) Unsellect All: Deselectează toate
fișierele selectate
Random Rotiţi butonul TUNE stânga/dreapta (4) Delete: Șterge fișierele selectate
Apăsaţi butonul pentru redarea pentru căutarea fișierelor. Când este
aleatorie a fișierelor. Apăsaţi din nou afișat fișierul dorit, apăsaţi butonul pentru
butonul pentru anularea funcţiei selectare și redare.
Random.
4 236
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:29 Page 237
După selectarea fișierelor pe care doriţi ✽ NOTĂ - FOLOSIREA MOD AUDIO Bluetooth®
să le ștergeţi, apăsaţi butonul MODULUI AUDIO Bluetooth® Wireless Technology
pentru ștergerea fișierelor selectate. Wireless Technology
• Bluetooth® Wireless Technology Audio Folosirea modului audio
✽ NOTĂ Mode poate fi folosit numai când a Bluetooth® Wireless Technology
• Dacă există memorie disponibilă, pot fost conectat un telefon cu Bluetooth®
fi salvate până la 6.000 fișiere. Wireless Technology.
• Modul audio Bluetooth® Wireless Redare/întrerupere audio Bluetooth®
• Fișierele identice nu pot fi copiate de Wireless Technology
mai mult de 1.000 de ori. Technology nu va fi disponibil la
• Pentru verificarea informaţiilor conectarea telefoanelor mobile care La conectarea unui dispozitiv compatibil
despre memorie, mergeţi la SETUP nu suportă această funcţie. Bluetooth® Wireless Technology, modul
[System] [Memory Information] • În timpul redării audio cu Bluetooth® va porni automat.
Wireless Technology, dacă este
conectat un telefon cu Bluetooth®
Wireless Technology, redarea audio se
va opri.
• Mutarea Track sus/jos în timpul
redării în modul audio cu Bluetooth®
Wireless Technology poate produce
interferenţe, la fel ca telefoanele
mobile.
• Streamingul audio cu Bluetooth®
Wireless Technology poate să nu fie
suportat de unele telefoane mobile. În timpul redării, apăsaţi butonul
• La revenirea în modul audio al pentru întrerupere și butonul
Bluetooth® Wireless Technology, după pentru redare.
încheierea unei convorbiri, modul
poate să nu pornească automat la
unele telefoane mobile.
• Primirea unui apel sau efectuarea unui
apel în timpul redării audio cu
Bluetooth® Wireless Technology, poate
produce interferenţe.
4 237
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:29 Page 238
✽ NOTĂ ✽ NOTĂ
Funcţia redare/întrerupere poate opera • Dacă redarea audio cu Bluetooth®
diferit, în funcţie de telefonul mobil. Wireless Technology nu funcţionează
corect, verificaţi dacă funcţia este
Schimbarea fișierelor oprită în SETUP [Phone] [Audio
Apăsaţi tasta TRACKSEEK
pentru trecerea streaming]. Dacă funcţia este oprită,
activaţi și încercaţi din nou.
la fișierul următor sau la cel anterior.
• Dacă muzica nu este încă redată din
telefonul dvs. mobil, după trecerea în
Setarea conectivităţii modul audio al Bluetooth® Wireless
Dacă nu a fost conectat un dispozitiv Technology, apăsaţi o dată butonul de
compatibil Bluetooth® Wireless redare pentru pornirea redării.
Technology, apăsaţi tasta SETUP
Verificaţi dacă muzica este redată din
dispozitivul Bluetooth® Wireless
butonul [Phone] pentru afișarea ecranului Technology, după trecerea în modul
de conectare Bluetooth® Wireless audio al Bluetooth® Wireless
Technology. Technology.
Este posibilă folosirea funcţiilor de
împerechere telefon, conectare/
deconectare și ștergere din telefonul dvs.
compatibil Bluetooth® Wireless
Technology.
4 238
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:29 Page 239
4 239
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:29 Page 240
4 241
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:30 Page 242
4 242
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:30 Page 243
4 243
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:30 Page 244
4 244
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:30 Page 245
✽ NOTĂ
• La ștergerea dispozitivului conectat
curent, dispozitivul va fi deconectat
automat pentru efectuarea procedurii (1) Dial Number : Afișează ecranul de
de ștergere. formare unde numerele pot fi formate
• Dacă este șters un dispozitiv pentru efectuarea unui apel
Bluetooth® Wireless Technology, (2) Call History : Dispozitiv conectat
istoria apelurilor dispozitivului și
datele agendei telefonice vor fi de curent
asemenea șterse. (3) Phone book : Afișează ecranul cu
• Pentru reutilizarea dispozitivului lista agendei telefonice
șters, trebuie împerecheat din nou (4) Setup : Afișează setările relaţionate
dispozitivul. cu telefonul
4 245
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:30 Page 246
4 246
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:30 Page 247
4 247
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:30 Page 248
4 248
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:30 Page 249
4 249
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:30 Page 250
VOICE RECOGNITION Dacă recunoașterea vocală este în Trecerea peste mesajele prompte
[Normal Mode], atunci sistemul va spune Când sunt setate mesajele prompte
Folosirea Voice Recognition "Please say a command. Bip~" Apăsaţi scurt tasta de pe
• Dacă recunoașterea vocală este în telecomanda volanului (mai puţin de 0,8
Începerea Voice Recognition modul [Expert Mode], atunci sistemul secunde)
Apăsaţi scurt tasta de pe va face auzit numai un "Bip~" Mesajul prompt se încheie imediat și se
telecomanda volanului. Rostiţi o • Pentru schimbarea setării Normal va auzi tonul bip. După "bip", rostiţi
comandă. Mode/Expert Mode, mergeţi la SETUP comanda vocală.
[System] [Prompt Feedback].
Reînceperea Voice Recognition
✽ NOTĂ În timp ce sistemul așteaptă o comandă
Pentru recunoaștere adecvată, spuneţi Apăsaţi scurt tasta de pe
comanda după terminarea instrucţiunilor telecomanda volanului (mai puţin de 0,8
vocale și tonul bip. secunde)
Stadiul de așteptare a comenzii se
încheie imediat și tonul bip se va face
auzit. După "bip", rostiţi comanda vocală.
4 250
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:30 Page 251
ÎNCHEIEREA VOICE
RECOGNITION
✽ NOTĂ
• În timpul folosirii comenzii vocale,
apăsaţi unul din butoanele
telecomenzii de pe volan sau orice altă
tastă, pentru încheierea comenzii
vocale.
• În stadiul în care sistemul așteaptă o
comandă vocală, rostiţi "cancel" sau
"end" pentru încheierea comenzii
vocale.
• În stadiul în care sistemul așteaptă o
comandă vocală, apăsaţi și menţineţi
apăsată tasta de pe telecomanda
volanului pentru încheierea
recunoașterii vocale.
4 251
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:30 Page 252
4 252
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:30 Page 253
Folosiţi butoanele , , ,
pentru reglarea setărilor Fader/Balance.
Folosiţi butoanele , pentru reglarea
setărilor Bass/Middle/Treble.
Apăsaţi butonul Default pentru resetare.
4 253
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:30 Page 254
SDVC (Controlul volumului în funcţie Setare Voice Recognition Touch Screen Bip
de viteza vehiculului) Apăsaţi tasta SETUP Selectaţi Apăsaţi tasta SETUP Selectaţi
Apăsaţi tasta SETUP Selectaţi [Sound] Selectaţi [Volume Dialogue] [Sound] Selectaţi [Touch Screen Beep]
[Sound] Selectaţi [Speed Dependent
Vol.]
4 254
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:30 Page 255
Setări Bluetooth® Wireless Afișare listă telefoane împerecheate (4) Change Priority : Setează telefonul
Technology Apăsaţi tasta SETUP Selectaţi selectat în acel moment la
[Phone] Selectaţi [Paired Phone List] conectivitate cu prioritate de vârf
Împerechere dispozitiv nou
Apăsaţi tasta SETUP Selectaţi ✽ NOTĂ ÎNAINTE DE
[Phone] Selectaţi [Pair Phone] DESCĂRCAREA
AGENDELOR TELEFONICE
• Numai agendele telefonice ale
telefoanelor conectate pot fi
descărcate. De asemenea, verificaţi
dacă telefonul dvs. mobil suportă
funcţia descărcare.
• Pentru mai multe informaţii despre
suportarea funcţiei descărcare agendă
Această funcţie este folosită pentru a telefonică de pe telefonul dvs. mobil,
vedea telefoanele mobile care au fost vedeţi manualul de utilizare al
împerecheate cu sistemul audio. La telefonului.
Dispozitivele Bluetooth® Wireless • Poate fi descărcată numai agenda
Technology pot fi împerecheate cu selectarea unui telefon împerecheat,
telefonică a telefonului mobil conectat.
sistemul audio. este afișat meniul setări. Înainte de descărcare, verificaţi dacă
Pentru mai multe informaţii, vedeţi Pentru mai multe informaţii, vedeţi telefonul dvs. suportă funcţia
secţiunea "Împerechere prin Phone secţiunea "Setarea conectivităţii descărcare agendă telefonică.
Setup", din capitolul Bluetooth® Wireless Bluetooth® Wireless Technology", din
Technology. capitolul Bluetooth® Wireless Technology.
4 255
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:30 Page 256
4 256
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:30 Page 257
4 257
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:30 Page 258
✽ NOTĂ
Recunoașterea vocală (Voice Recognition)
depinde de sistemul audio.
4 258
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:30 Page 259
More Help
Phone book.
Please say the name of the phone book you
More Help. want to call.
You can say Radio, FM, AM, Media, CD, USB, Aux,
My Music, iPod, Bluetooth Audio, Phone, Call Ding~
History or Phone book. Please say a command.
Cancel
• Ieșirea din Voice Recognition
Di-Ding~(Cancel Sound)
Apăsaţi scurt tasta
Please say a...
(mai puţin de 0,8 secunde):
More Help.
You can say Radio, FM, AM, Media, CD, USB, Aux,
My Music, iPod, Bluetooth Audio, Phone, Call
History or Phone book. Please say a command.
4 259
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:30 Page 260
4 260
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:30 Page 261
4 261
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:30 Page 262
• Comenzi radio FM/AM: Comenzi care pot fi folosite la • Comenzi CD AUDIO: Comezi care pot fi folosite în timp ce
ascultarea posturilor radio FM, AM. ascultaţi un CD Audio.
4 262
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:30 Page 263
• Comenzi MP3 CD / USB: Comenzi care pot fi folosite la • Comenzi iPod: Comenzi care pot fi folosite la redarea de pe
asultarea fișierelor audio salvate pe CD și USB. iPod.
4 263
JD Romanian-4(~264)-AUDIO.qxp 18.08.2012 13:30 Page 264
• Comenzi My Music: Comenzi care pot fi folosite la redarea • Comenzi funcţie audio Bluetooth® Wireless Technology :
My Music. Comenzi care pot fi folosite la redarea melodiilor din
telefonul mobil.
Comandă Funcţie Comandă Funcţie
Random Redă aleatoriu toate fișierele salvate. Play Redă melodia curentă care a fost întreruptă
Random Off Anulează redarea aleatorie pentru redare (Pause).
secvenţială. Pause Întrerupe (Pause) melodia în redare.
Repeat Repetă fișierul în redare.
Repeat Off Anulează repetarea pentru redare în ordine
secvenţială.
Next File Redă fișierul următor.
Previous File Redă fișierul anterior.
Scan Scanează fișierele de la următorul și le redă 10
secunde fiecare.
Search Files Trece în ecranul selectare fișiere.
Information Afișază ecranul informaţii fișier în redare.
Delete Șterge fișierul în redare. Va trebui să treceţi prin
încă un proces de confirmare.
Delete All Șterge toate fișierele salvate în My Music. Va
trebui să treceţi prin încă un proces de
confirmare.
4 264
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:58 Page 1
• Pentru oprirea controlului limitei de viteză, • Pentru prevenirea îngheţării clanţelor . . . . . . . . . . . . 5-71
urmaţi pașii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-59 • Folosiţi antigel pentru lichidul de spălare
Sistem de avertizare depășire bandă (LDWS) . . . 5-60 a parbrizului aprobat în sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-71
• Indicator de avertizare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-62 • Nu permiteţi îngheţarea frânei de parcare . . . . . . . . 5-71
• LDWS nu funcţionează când. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-62 • Nu lăsaţi să se acumuleze zăpadă și gheaţă
• LDWS ar putea să nu vă avertizeze, chiar dacă pe dedesubtul caroseriei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-71
vehiculul părăsește banda, sau vă poate avertiza • Echipamentul de urgenţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-71
chiar dacă vehiculul nu părăsește banda, când. . . . . 5-62 Tractarea unei remorci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-72
Operare economică . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-63 • Cârlige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-73
Condiţii speciale de conducere . . . . . . . . . . . . . . . . 5-65 • Lanţuri de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-74
• Condiţii speciale de rulare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-65 • Frânele remorcii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-74
• Oscilarea vehiculului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-65 • Tractarea unei remorci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-74
• Viraje line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-66 • Întreţinerea la tractarea unei remorci . . . . . . . . . . . . 5-77
5 • Conducerea pe timp de noapte . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-66 • Dacă vă hotărâţi să tractaţi o remorcă . . . . . . . . . . . 5-78
• Conducerea pe ploaie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-66 Greutatea vehiculului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-81
• Conducerea în zone inundate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-67
• Conducerea off-road . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-67
• Conducerea pe autostradă. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-67
Conducerea pe timp de iarnă . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-68
• Condiţii de zăpadă sau polei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-68
• Folosiţi lichid de răcire de înaltă calitate,
cu etilenglicol. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-70
• Verificaţi bateria și cablurile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-70
• Schimbaţi cu ulei „vâscozitate de iarnă“,
dacă este necesar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-70
• Verificaţi bujiile și sistemul de aprindere. . . . . . . . . . 5-70
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:58 Page 3
5 3
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:58 Page 4
ÎNAINTE DE A CONDUCE
Înainte de a intra în autovehicul: Verificări necesare Înainte de a pleca
• Asiguraţi-vă că toate geamurile, Nivelul lichidelor, precum nivelul uleiului • Închideţi și încuiaţi toate ușile.
oglinzile exterioare, și farurile sunt de la motor, lichidul de răcire al • Reglaţi scaunul în așa fel încât să
curate. motorului, lichidul de frână, și lichidul de ajungeţi cu ușurinţă la toate comenzile.
• Verificaţi starea cauciucurilor. spălare ar trebui verificate regulat, la un • Reglaţi oglinzile din interior și din
• Verificaţi sub mașină, să nu existe interval exact, în funcţie de lichid. Mai exterior.
semne de scurgeri. multe informaţii găsiţi în Secţiunea 7, • Asiguraţi-vă că funcţionează toate
• Asiguraţi-vă că nu aveţi obstacole în Întreţinere. luminile.
spate în cazul în care vreţi să daţi in • Verificaţi toate indicatoarele.
marșarier. AVERTIZARE • Verificaţi dacă merg luminile de
Distragerea atenţiei de la semnalizare când cheia este învârtită
conducere poate duce la pierderea în poziţia ON.
controlului vehiculului, conducând • Eliberaţi frâna de mână și asiguraţi-vă
la un accident, răniri grave și că ledul de avertizare pentru frâna de
deces. Responsabilitatea principală mână s-a stins.
a șoferului este operarea legală și Pentru operaţiuni sigure, asiguraţi-vă că
în siguranţă a vehiculului. Folosirea v-aţi familiarizat cu autovehiculul și cu
oricăror dispozitive pe care trebuie echipamentul său.
să le ţină în mână, alte
echipamente, sau chiar a altor
sisteme ale vehiculului, îi pot
distrage atenţia și nu se va mai
concentra asupra operării
vehiculului, lucru nepermis de lege
și care nu trebuie realizat în timp ce
conduceţi.
5 4
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:58 Page 5
5 5
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:58 Page 6
POZIŢIILE CHEII
Poziţia contactului PORNIT
BLOCAT Luminile de avertizare pot fi verificate
ON
Contactul se blochează pentru a proteja înainte de pornirea motorului. Aceasta
ACC
împotriva furtului. Cheia poate fi scoasă este poziţia normală de funcţionare după
din contact numai în poziţia BLOCAT. La pornirea motorului.
START răsucirea contactului în poziţia BLOCAT, Nu lăsaţi contactul în poziţia PORNIT
LOCK
împingeţi cheia către înăuntru în poziţia dacă motorul este oprit, pentru a preveni
ACC și răsuciţi în poziţia BLOCAT. descărcarea bateriei.
5 6
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:58 Page 7
(Continuare)
Pornirea motorului
AVERTIZARE - Contact
• Nu atingeţi niciodată cheia de
• Nu răsuciţi niciodată cheia de contact, sau alte butoane de AVERTIZARE
contact în poziţiile BLOCAT sau control în timp ce vehiculul este
ACC în timp ce conduceţi. Purtaţi întotdeauna pantofi comozi
în mișcare. Prezenţa obiectelor în timp ce conduceţi. Pantofii
Aceasta poate conduce la sau a mâinii dvs în această zonă
pierderea controlului direcţiei și incomozi (tocuri înalte, bocanci de
poate cauza pierderea ski etc.) pot afecta viteza dvs de
la accident iminent. controlului, accidentări, rănire
• Sistemul de blocare a coloanei de reacţie la acţionarea pedalei de
gravă sau deces. frână, acceleraţie și ambreiaj (dacă
direcţie contra efracţiei (dacă • Nu plasaţi obiecte în jurul
este prevăzut), nu este un este prevăzut).
scaunului șoferului pentru că
substitut al frânei de parcare. acestea se pot deplasa în timpul
Înainte de a părăsi vehiculul, mersului disturbând atenţia ✽ NOTĂ - Mecanism kick down
asiguraţi-vă întotdeauna că șoferului, fapt care poate cauza
schimbătorul de viteze este în Dacă vehiculul dv. este echipat cu un
producerea de accidente. mecanism kick down în pedala de
viteza 1, pentru schimbător de
viteză manual sau P (Parcare) acceleraţie, acesta vă ajută să nu
pentru schimbător de viteză conduceţi la turaţie maximă dacă nu
automat, setaţi frâna de mână la doriţi intenţionat acest lucru, prin
maxim și opriţi motorul. Se poate creșterea efortului necesar apăsării
produce o mișcare nea șteptată bruște a pedalei de acceleraţie. Dacă
sau bruscă a vehiculului dacă nu însă apăsaţi pedala la mai mult de 80%
se iau aceste măsuri de din cursă, vehiculul poate fi în turaţie
precauţie. maximă iar pedala de acceleraţie va fi
mai ușor de apăsat. Acest comporta-
(Continuare)
ment nu reprezintă o problemă de
funcţionare, ci un fenomen normal.
5 7
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:58 Page 8
5 8
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:58 Page 9
5 9
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:58 Page 10
5 10
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:58 Page 11
ACC (Accesorii) ON
ATENŢIE
Puteţi opri motorul (START/RUN)
sau alimentarea vehiculului (ON),
numai când vehiculul nu este în
mișcare. Într-o situaţie de urgenţă, Portocaliu Bleu
în timp ce vehiculul este în mișcare,
puteţi opri motorul în poziţia ACC Cu transmisie manuală Cu transmisie manuală
prin apăsarea butonului Engine Apăsaţi butonul Engine Start/Stop când Apăsaţi butonul Engine Start/Stop când
Start/Stop mai mult de 2 secunde butonul este în poziţia OFF, fără butonul este în poziţia ACC, fără
sau de 3 ori succesiv în 3 secunde. apăsarea pedalei de ambreiaj. apăsarea pedalei de ambreiaj.
Dacă vehiculul încă se mai mișcă,
puteţi reporni motorul fără
Cu transmisie automată/DCT Cu transmisie automată/DCT
apăsarea pedalei de frână, prin
apăsarea butonului Engine Apăsaţi butonul Engine Start/Stop când Apăsaţi butonul Engine Start/Stop când
Start/Stop cu levierul butonul este în poziţia OFF, fără butonul este în poziţia ACC, fără
schimbătorului în poziţia N apăsarea pedalei de frână. apăsarea pedalei de frână.
(Neutru).
Volanul se deblochează (dacă este Luminile de avertizare pot fi verificate
prevăzut cu blocarea coloanei de direcţie înainte ca motorul să fie pornit. Nu lăsaţi
antifurt) și accesoriile electrice sunt în butonul Engine Start/Stop în poziţia ON
funcţiune. pentru mult timp. Bateria se poate
Dacă butonul Engine Start/Stop este în descărca din cauză că motorul nu
poziţia ACC mai mult de o oră, butonul se funcţionează.
închide automat pentru prevenirea
descărcării bateriei.
5 11
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:58 Page 12
5 12
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:58 Page 13
5 13
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:58 Page 14
Pornirea și oprirea motorului pentru • Chiar dacă Smart Key este în vehicul,
Indicator cu lumină intermitentă
răcirea uniformă dacă este prea departe de dvs.,
1. Nu acceleraţi exagerat motorul motorul poate să nu pornească.
imediat după pornire. • Când butonul Engine Start/Stop este
Dacă motorul este rece, rulaţi câteva în poziţia ACC sau mai sus, dacă una
minute în regim de turaţie scăzut, până dintre portiere este deschisă, sistemul
ce acesta este suficient încălzit. verifică existenţa Smart Key. Dacă
2. După ce aţi condus cu viteză mare sau Smart Key nu se află în vehicul,
după condus timp îndelungat, mesajul „Key is not in the vehicle“ va
menţineţi motorul în regim de relanti apărea pe display-ul LCD. Și dacă
timp de 1 minut înainte de a-l opri. toate portierele sunt închise, alarma va
Acest timp de ralanti va permite suna pentru 5 secunde. Indicatorul sau
W-60 turbocompresorului să se răcească avertizarea se va stinge la rularea cu
3. Apăsaţi butonul Engine Start/Stop în înainte de oprirea motorului. vehiculul. Păstraţi întotdeauna Smart
timp ce apăsaţi pedala de frână. Key la dvs.
4. Continuaţi apăsarea pedalei de frână ATENŢIE
până când indicatorul luminos al Nu opriţi motorul imediat după ce a AVERTIZARE
bujiilor incandescente se stinge. fost solicitat îndelung. Acest lucru Motorul va porni numai dacă Smart
(aproximativ 5 secunde) poate conduce la avarierea Key se află în vehicul.
5. Motorul pornește când indicatorul motorului (sistem turbo, radiator Nu permiteţi niciodată copiilor sau
bujiilor incandescente se stinge. etc.). altor persoane nefamiliarizate cu
vehiculul să atingă butonul Engine
✽ NOTĂ Start/Stop sau părţile componente.
Dacă butonul Engine Start/Stop este
apăsat încă o dată în timp ce motorul se
preîncălzește, motorul poate porni.
5 14
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:58 Page 15
(Continuare)
ATENŢIE • Când siguranţa luminilor de stop este
Dacă motorul se oprește în timp ce arsă, nu puteţi porni motorul normal.
vehiculul este în mișcare, nu Înlocuiţi siguranţa cu una nouă. Dacă
încercaţi să mutaţi levierul în poziţia nu este posibil, puteţi porni motorul
P (Parcare). Dacă traficul și prin apăsarea butonului Engine
condiţiile drumului permit, mutaţi Start/Stop pentru 10 secunde în timp
levierul în poziţia N (Neutru), în timp ce se află în poziţia ACC. Motorul
ce vehiculul este încă în mișcare și poate porni fără apăsarea pedalei de
apăsaţi butonul Engine Start/Stop frână. Dar pentru siguranţa dvs.,
în încercarea de repornire a apăsaţi pedala de frână înainte de
motorului. pornirea motorului.
OJD052002
✽ NOTĂ ATENŢIE
• Dacă bateria este slabă sau Smart Key Nu apăsaţi butonul Engine
nu funcţionează corect, puteţi porni Start/Stop pentru mai mult de 10
motorul prin apăsarea butonului secunde, cu excepţia cazului în
Engine Start/Stop cu Smart Key. care siguranţa luminii stop este
Partea cu butonul de blocare poate fi arsă.
contactată direct.
Dacă apăsaţi Smart Key direct pe
butonul Engine Start/Stop, butonul
Engine Start/Stop și Smart Key în
unghiul potrivit cu direcţia.
(Continuare)
5 15
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:58 Page 16
✽ NOTĂ
OJD052026
Când motorul este pornit automat de
sistemul ISG, unele lumini de avertizare Auto stop
(ABS, ESC, ESC OFF, EPS sau Pentru oprirea motorului în modul
indicatorul luminos al frânei de Idle stop
parcare) se pot aprinde pentru câteva 1. Aduceţi viteza vehiculului sub 5 km/h
secunde. (3 mile/h).
Acest lucru se întâmplă datorită 2. Schimbaţi în poziţia N (Neutru).
voltajului scăzut al bateriei. Nu
3. Eliberaţi pedala ambreiajului.
înseamnă că sistemul are o defecţiune.
5 16
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:58 Page 17
5 17
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:58 Page 18
■ Normal vision ■ Supervision Motorul va reporni automat și fără ca ■ Normal vision ■ Supervision
șoferul să facă vreo acţiune, dacă au
loc următoarele:
- Viteza ventilatorului sistemului de
control manual al climei este setată
peste a treia poziţie, când aerul
condiţionat este ON.
- Viteza ventilatorului sistemului de
control automat al climei este setată
peste a șasea poziţie, când aerul
condiţionat este ON.
- Când un anumit interval de timp a trecut
OJD052041/OJD052054 de când sistemul de control al climei OJD052037/OJD052050
Auto start este ON. Indicatorul verde AUTO STOP ( ) de
Pentru repornirea motorului din - Când dejivrarea este ON. pe panoul de instrumente va clipi timp de
modul Idle stop - Presiunea de vacuum a frânei este 5 secunde și mesajul „Auto Start“ va fi
• Apăsaţi pedala ambreiajului când scăzută. afișat pe display-ul LCD.
levierul schimbătorului este în poziţia - Starea de încărcare a bareriei este
N (Neutru). scăzută.
• Mesajul "Press Clutch Pedal for Auto - Viteza vehiculului depășește 5 km/h (3
Start" va apărea pe display-ul LCD. mile/h).
• Motorul va porni și indicatorul verde
AUTO STOP ( ) se va stinge de pe
panoul de instrumente.
5 18
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:59 Page 19
OJD052003/OJD052039/OJD052052 OJD052003/OJD052038/OJD052051
✽ NOTĂ Dezactivarea sistemului ISG
• Dacă sistemul ISG nu întrunește • Dacă doriţi să dezactivaţi sistemul ISG,
condiţiile de operare, se va dezactiva. apăsaţi butonul ISG OFF. Lumina
Butonul ISG OFF se va aprinde și butonului ISG OFF se va aprinde și
mesajul „Auto Stop Deactivated“ va mesajul „Auto Stop Off“ va apărea pe
apărea pe display-ul LCD. display-ul LCD.
• Dacă lumina sau notificarea apar • Dacă apăsaţi din nou butonul ISG OFF,
continuu, verificaţi condiţiile de sistemul se va activa și lumina
funcţionare. butonului ISG OFF se va stinge.
5 19
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:59 Page 20
✽ NOTĂ
• Dacă lumina butonului ISG nu se AVERTIZARE
stinge când se apasă din nou butonul Când motorul se află în modul Idle
ISG OFF sau dacă sistemul ISG Stop, este posibilă repornirea
continuă să nu funcţioneze corect, vă acestuia fără ca șoferul să facă
recomandăm să contactaţi un dealer vreo acţiune.
autorizat Kia, cât mai curând posibil. Înainte să părăsiţi vehiculul sau să
• Când se aprinde lumina butonului lucraţi în compartimentul
ISG OFF, se poate stinge după ce motorului, opriţi motorul prin
rulaţi la o viteză de circa 80 km/h aducerea contactului în poziţia
pentru maximum două ore și setaţi LOCK/OFF sau scoaterea cheii din
viteza ventilaţiei peste cea de-a doua contact.
OJD052003 poziţie. Dacă lumina butonului ISG
Defecţiuni ale sistemului ISG OFF rămâne aprinsă în ciuda acestei
proceduri, vă recomandăm să
Sistemul poate să nu funcţioneze când: contactaţi un dealer autorizat Kia cât
Are loc o eroare a senzorilor sistemului mai curând posibil.
ISG sau a sistemului.
Se întâmplă următoarele:
• Indicatorul galben AUTO STOP ( )
de pe panoul de instrumente va
rămâne aprins după ce clipește timp
de 5 secunde.
• Butonul ISG OFF se va aprinde.
5 20
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:59 Page 21
5 21
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:59 Page 22
5 22
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:59 Page 23
5 23
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:59 Page 24
- (JOS) ✽ NOTĂ
Primele câteva schimbări de viteză la un
vehicul nou, dacă bateria a fost
deconectată, ar putea fi cam bruște. Este
un lucru normal și secvenţa de
schimbare se va regla după completarea
ciclurilor de câteva ori de către TCM
(Modul Control Transmisie) sau PCM
(Modul Control Tren de rulare).
5 24
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:59 Page 25
5 25
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:59 Page 26
5 26
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:59 Page 27
ATENŢIE
Schimbătorul de viteze poate fi avariat
dacă schimbaţi în poziţia P (Parcare)
în timpul rulării autovehiculului.
5 27
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:59 Page 28
5 28
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:59 Page 29
5 29
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:59 Page 30
5 30
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:59 Page 31
5 31
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:59 Page 32
5 32
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:59 Page 33
5 33
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:59 Page 34
SISTEMUL DE FRÂNARE
Frâna servoasistată (Continuare)
Autovehiculul dvs. este prevăzut cu frâne AVERTIZARE - Sistemul
• Întotdeauna, studiaţi poziţia
servoasistate. de frânare pedalei de frână și a acceleraţiei
În cazul în care servofrâna nu mai • Nu conduceţi cu piciorul sprijinit înainte de a conduce. Dacă nu
funcţionează, dacă motorul auto- pe pedala de frână. Acest lucru faceţi acest lucru, puteţi apăsa
vehiculului se oprește în mers, puteţi opri conduce la supraîncălzirea acceleraţia în loc de frână.
autovehiculul prin apăsarea mai plăcuţelor de frână și creșterea Această manevră poate cauza un
puternică a pedalei de frână. Distanţa de distanţei de frânare. accident grav.
frânare va fi mai mare. • În cazul în care drumul este în
Când motorul nu este pornit, frâna de pantă, schimbaţi într-o viteză
rezevă se epuizează parţial, de fiecare inferioară și evitaţi apăsarea
dată când este apăsată pedala de frână. repetată a pedalei de frână.
Nu apăsaţi succesiv pedala de frână la Apăsarea îndelungată a pedalei de
întreruperea funcţionării servofrânei. frână conduce la supraîncălzirea
Apăsaţi pedala de frână succesiv, numai sistemului de frânare și la
când este necesar să păstraţi controlul scăderea perfor-manţei frânelor.
pe suprafeţe alunecoase. • Frânele ude pot slăbi capacitatea
vehiculului de a încetini în
siguranţă; de asemenea,
vehiculul poate fi tras într-o parte
când sunt aplicate frânele. Testaţi
întotdeauna frânele după
trecerea autovehiculului prin apă
adâncă. Frânarea ușoară indică
dacă acestea au fost afectate.
Pentru a usca frânele, apăsaţi
ușor pedala de frână în timp ce
conduceţi cu viteză limitată până
la revenirea funcţiilor acestora la
normal.
(Continuare)
5 34
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:59 Page 35
5 35
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:59 Page 36
ATENŢIE
• Conducerea cu frâna de parcare
trasă va produce uzura plăcuţelor
de frână ori a saboţilor de frână
sau tocirea discurilor de frână.
• Nu operaţi frâna de parcare în
timp ce vehiculul se află în
mișcare, cu excepţia unei situaţii
de urgenţă. Acest lucru poate
avaria vehiculul și poate face
rularea nesigură.
OJD052010 OJD052011
Frână de parcare - Tip manual Eliberarea frânei de parcare
Aplicarea frânei de parcare Pentru a dezactiva frâna de mână, mai
Pentru a acţiona frâna de mână, apăsaţi întâi apăsaţi frâna de serviciu și trageţi
mai întâi frâna de serviciu și apoi, fără a încet mânerul frânei de mână. Apăsaţi
apăsa butonul, trageţi mânerul frânei de butonul de eliberare (1) și coborâţi
mână cât mai mult. În plus, este levierul (2), ţinând butonul apăsat.
recomandat ca la parcarea vehiculului pe
o pantă, levierul trebuie poziţionat într-o
viteză inferioară la transmisia manuală
sau în poziţia P (Parcare) la vehiculele cu
transmisie automată.
5 36
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:59 Page 37
5 37
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:59 Page 38
✽ NOTĂ
Pe o pantă sau la tractarea unei remorci,
dacă vehiculul nu stă nemișcat, urmaţi
procedura urmatoare:
1. Aplicaţi EPB.
2. Trageţi în sus comutatorul EPB
pentru mai mult de 3 secunde.
ATENŢIE
Nu folosiţi frâna de parcare în timp
ce vehiculul se află în mișcare, cu
OJD052012
excepţia unei situaţii de urgenţă. OJD052013
Acest lucru poate avaria vehiculul
Frână de parcare electrică (EPB) și poate face rularea nesigură. Eliberarea frânei de parcare
(dacă este prevăzut) Pentru eliberarea EPB (frână de parcare
Aplicarea frânei de parcare electrică), apăsaţi comutatorul EPB în
Pentru aplicarea EPB (frână de parcare următoarele condiţii:
electrică): • Aveţi contactul sau butonul Engine
Trageţi comutatorul EPB. Start/Stop în poziţia ON.
Asiguraţi-vă că avertizarea cu privire la • Apăsaţi pedala de frână.
frână este aprinsă. Asiguraţi-vă că indicatorul luminos al
frânei se stinge.
5 38
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 12:59 Page 39
5 39
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:00 Page 40
5 40
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:00 Page 41
5 41
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:00 Page 42
Frânarea de urgenţă Când EPB (frână de parcare electrică) Sistemul de frânare cu anti-
Dacă există o problemă la pedala de nu se decuplează blocare (ABS)
frână în timp ce conduceţi, este posibilă Dacă EPB nu se decuplează automat,
frânarea de urgenţă prin tragerea în sus recomandăm să mergeţi cu vehiculul la
și menţinerea în această poziţie a un dealer autorizat Kia, prin AVERTIZARE
comutatorului EPB. Frânarea este transportarea vehiculului pe o platformă ABS (sau ESC) nu vor preveni
posibilă numai când menţineţi astfel de remorcare și să verificaţi sistemul. accidentele la manevrele
comutatorul EPB. periculoase de conducere. Chiar
dacă controlul vehiculului este
îmbunătăţit la frânarea de urgenţă,
AVERTIZARE menţineţi întotdeauna o distanţă de
Nu aplicaţi frâna de parcare în timp siguranţă dintre dvs. și obiectele
ce vehiculul se află în mișcare, cu din faţă. Viteza vehiculului trebuie
excepţia unei situaţii de urgenţă. întotdeauna redusă în timpul
condiţiilor extreme de pe șosea.
Distanţa de frânare pentru
✽ NOTĂ vehiculele echipate cu sistem
În timpul frânării de urgenţă cu EPB, antiblocare frâne (sau cu sistem
indicatorul frânei de parcare se va electronic de control al stabilităţii),
aprinde pentru a indica operarea poate fi mai lungă decât la cele care
sistemului. nu sunt dotate cu astfel de sisteme,
în următoarele condiţii de rulare.
ATENŢIE În timpul acestor condiţii vehiculul
Dacă observaţi zgomot continuu trebuie condus cu viteză redusă:
sau miros de ars la folosirea EPB în • Drumuri accidentate, cu pietriș
frânarea de urgenţă, recomandăm sau acoperite cu zăpadă.
verificarea sistemului la un dealer • Cu lanţurile instalate pe roţi.
autorizat Kia. • Pe drumuri unde suprafaţa este
corodată sau există diferenţe de
nivel între suprafeţe.
(Continuare)
5 42
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:00 Page 43
(Continuare)
Sistemul ABS sesizează continuu viteza ✽ NOTĂ
roţilor. Dacă acestea se blochează, Se poate auzi un clic în compartimentul
Caracteristicile de siguranţă ale sistemul ABS modulează repetat
unui vehicul echipat cu ABS (sau motorului când vehiculul începe să se
presiunea hidraulică a frânei asupra miște după oprirea motorului. Aceste
ESC) nu trebuie testate la viteze roţilor, deblocându-le.
mari sau în curbe. Acest lucru vă condiţii sunt normale și indică faptul că
Când utilizaţi frâna în condiţii care sistemul antiblocare al frânelor
poate pune în pericol pe dvs. și pe conduc la blocarea roţilor, auziţi un sunet
pasagerii din interiorul vehiculului. funcţionează normal.
„tic-tic“ al frânelor sau simţiţi o pulsaţie
continuă la pedala frânei. Acestea sunt • Chiar dacă autovehiculul dvs este
reacţii normale care indică faptul că prevăzut cu sistemul ABS, totuși
sistemul ABS funcţionează. distanţa de frânare trebuie păstrată.
Pentru a beneficia complet de sistemul Menţineţi întotdeauna distanţa de
ABS, în situaţii de urgenţă, nu încercaţi siguranţă faţă de autovehiculul din faţa
să modulaţi presiunea frânelor și nici să dvs.
apăsaţi de foarte multe ori pedala de • Încetiniţi întotdeauna când viraţi.
frână. Apăsaţi pedala de frână cât mai Sistemul de frânare anti-blocare nu
puternic și permiteţi sistemului ABS să poate preveni accidentele cauzate de
controleze forţa acţionată asupra viteza excesivă.
frânelor. Viraţi și ocoliţi obstacolul. Acesta • Pe suprafeţe accidentate și în oraș, la
este scopul ABS, de a permite virarea mersul în coloană, sistemul ABS
autovehiculului chiar și în timpul necesită o distanţă mai mare de
manevrei de frânare. frânare decât la autovehiculele
prevăzute cu sisteme de frânare
convenţionale.
5 43
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:00 Page 44
✽ NOTĂ
ATENŢIE
Când porniţi motorul fără a utiliza
• Când conduceţi pe suprafeţe cu contactul, din cauza bateriei slabe,
gheaţă, aveţi tracţiune slabă și motorul nu funcţionează corect, iar
utilizaţi frânele constant, sistemul ledul de AVERTIZARE ABS se aprinde.
ABS poate rămâne activ, iar ledul Acestea se pot întâmpla datorită
de AVERTIZARE se aprinde. bateriei slabe. Nu înseamnă că sistemul
Trageţi mașina pe dreapta, într-un ABS funcţionează defectuos.
loc sigur și opriţi motorul. • Nu pompaţi frânele!
• Repornirea motorului. Dacă ledul • Reîncărcaţi bateria descărcată înainte
de semnalizare a sistemului este de conducerea autovehiculului.
închis, sistemul funcţionează
W-78 normal. Altfel, există probleme cu
sistemul ABS. Vă recomandăm să
ATENŢIE contactaţi un dealer autorizat Kia.
• Dacă ledul de AVERTIZARE al
sistemului ABS se aprinde și
continuă să rămână aprins, există
defecţiuni ale sistemului. În acest
caz, frânele pot să nu funcţioneze
normal.
• Ledul de AVERTIZARE al sistemului
ABS rămâne aprins timp de 3
secunde după pornire. În acest timp
sistemul se autoverifică, iar ledul de
AVERTIZARE se închide dacă
acestea funcţionează corect. Dacă
ledul rămâne aprins, aveţi probleme
la sistemul ABS.Vă recomandăm să
contactaţi un dealer autorizat Kia.
5 44
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:00 Page 45
5 45
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:00 Page 46
5 46
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:00 Page 47
5 47
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:00 Page 48
5 48
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:00 Page 49
5 49
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:00 Page 50
Executarea corectă a frânării • Verificaţi că frâna de parcare nu este • Nu „pișcaţi“ pedala de frână.
cuplată și că indicatorul luminos al Menţinerea piciorului pe pedala de
frânei de parcare se stinge înainte de frână în timpul mersului poate fi
AVERTIZARE pornire. periculoasă deoarece frânele se pot
• Oricând părăsiţi sau parcaţi • Conducerea prin apă poate uda încinge și își pierd eficacitatea. De
vehiculul, aplicaţi frâna de frânele. Acestea se pot uda și dacă asemenea, este mărită uzura
parcare cât mai bine și angajaţi vehiculul a fost spălat. Frânele ude pot componentelor sistemului de frânare.
transmisia în poziţia P (Parcare). fi periculoase! Vehiculul nu se va opri • Dacă se dezumflă un pneu în timp ce
Dacă frâna de parcare nu este atât de repede când frânele sunt ude. conduceţi, apăsaţi ușor frânele și
complet aplicată, vehiculul se Frânele ude pot face ca vehiculul să se menţineţi vehiculul pe direcţie în timp
poate mișca neașteptat și vă răsucească într-o parte la frânare. ce încetiniţi. Când mergeţi suficient de
poate răni pe dvs. și alte încet pentru a fi în siguranţă, părăsiţi
Pentru uscarea frânelor, apăsaţi ușor
persoane. drumul și opriţi într-un loc sigur.
pedala de frână până când acţionarea
• Toate vehiculele trebuie să aibă frânelor se produce normal, având • Dacă vehiculul dvs. este echipat cu
întotdeauna frâna de parcare grijă să menţineţi vehiculul tot timpul transmisie automată, nu lăsaţi
complet aplicată când sunt sub control. Dacă acţionarea frânelor vehiculul să alunece înainte. Pentru
parcate, pentru evitarea nu revine la condiţia normală, opriţi cât evitarea alunecării înainte, ţineţi ferm
mișcărilor vehiculului care pot de curând posibil și vă recomandăm să piciorul pe pedala de frână când
răni pasagerii sau pietonii. contactaţi un dealer autorizat Kia. vehiculul este oprit.
• Nu coborâţi pante cu vehiculul scos din
viteză. Este extrem de periculos.
Menţineţi întotdeauna vehiculul în
viteză, folosiţi frânele pentru a încetini,
apoi schimbaţi într-o viteză inferioară
pentru ca frâna de motor să vă ajute la
menţinerea unei viteze de siguranţă.
5 50
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:00 Page 51
5 51
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:00 Page 52
5 53
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:00 Page 54
OJD052019 OJD052018
Pentru a mări viteza: Pentru a reduce viteza:
Procedaţi astfel: Urmaţi oricare dintre procedurile de mai
• Mutaţi levierul în sus (la RES+) și jos:
menţineţi apăsat. Vehiculul va • Mutaţi levierul în jos (la SET-),
accelera. Eliberaţi levierul la viteza menţineţi. Vehiculul dvs. va încetini
dorită. treptat. Eliberaţi levierul la viteza
• Mutaţi levierul în sus (la RES+) și dorită.
eliberaţi imediat. Viteza de croazieră se • Mutaţi levierul în jos (la SET-) și
va mări cu 2 km/h (1 mile/h) de fiecare eliberaţi imediat. Viteza de croazieră se
dată când mișcaţi în sus levierul (la va micșora cu 2 km/h (1 mile/h), de
RES+), în acest fel. fiecare dată când apăsaţi levierul (la
SET-) în acest fel.
5 54
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:00 Page 55
OJD052020 OJD052019
Pentru a anula funcţia de control Pentru reluarea vitezei de
a sistemului automat, parcurgeţi croazieră la mai mult de circa
pașii următori: 30 km/h (20 mile/h):
• Apăsaţi pedala de frână. Dacă vreuna din metode, alta decât
• Apăsaţi pedala de ambreiaj, dacă este butonul a fost folosită pentru
echipat cu transmisie manuală. anularea vitezei de croazieră și sistemul
• Schimbaţi în poziţia N (Neutru), dacă este încă activ, cea mai recentă viteză
este echipat cu transmisie automată. setată se va relua automat când
• Apăsaţi butonul O (Cancel) localizat pe comutatorul +RES este apăsat.
volan. Nu se va relua dacă viteza vehiculului a
• Micșoraţi viteza vehiculului la mai puţin scăzut sub circa 30 km/h (20 mile/h).
decât cea memorată cu 20 km/h (12
mile/h).
• Micșoraţi viteza vehiculului la mai puţin
decât circa 30 km/h (20 mile/h).
5 55
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:00 Page 56
5 56
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:00 Page 57
✽ NOTĂ
Când sistemul de control al limitei de
OJD052016 OJD052021
viteză este în funcţiune, nu mai poate fi
activat sistemul Cruise Control. Comutator control limitare viteză Setarea limitei de viteză:
O: Anularea setării limitei de viteză. 1. Mutaţi levierul ( ) de pe volan în
: Comută sistemul de control al limitei sus, pentru activarea sistemului.
de viteză ON sau OFF.
RES+: Reia sau mărește viteza
controlată de limitatorul de viteză.
SET-: Setează sau micșorează viteza
setată, ca limită de viteză.
5 57
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:00 Page 58
5 58
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:01 Page 59
✽ NOTĂ
• Apăsând pedala de acceleraţie mai
puţin de 50%, viteza vehiculului nu va
trece peste limita presetată, dar se va OJD052023 OJD052033/OJD052046
menţine viteza vehicului în limita de Dezactivarea sistemului de
viteză. control al limitei de viteză se face ATENŢIE
• Se va auzi un click de la mecanismul după cum urmează: Indicatorul „---“ va clipi dacă există
kick down, prin apăsarea completă a o problemă la sistemul de control al
• Mutaţi levierul ( ) în sus.
pedalei de acceleraţie. Aceasta este o limitei de viteză.
condiţie normală. • Mutaţi levierul ( ) în jos. (Dacă nu
mutaţi levierul în jos, sistemul Cruise Dacă se întâmplă acest lucru,
Control se va activa) recomandăm verificarea sistemului
la un dealer autorizat Kia.
• Aduceţi contactul în poziţia OFF.
5 59
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:01 Page 60
AVERTIZARE
• LDWS nu acţionează asupra
vehiculului pentru schimbarea
benzii. Este responsabilitatea
șoferului să verifice întotdeauna
condiţiile de rulare.
• Nu rotiţi brusc volanul, când
LDWS vă avertizează că aţi
OJD052028
părăsit banda.
• Dacă senzorul nu poate detecta
banda sau viteza vehiculului nu
depășește 60 km/h, LDWS nu va OJD042178
putea să vă avertizeze, chiar dacă Pentru funcţionarea LDWS, apăsaţi
vehiculul păsărește banda. comutatorul când contactul este în
• Dacă vehiculul dvs. are geamuri poziţia ON. Indicatorul se aprinde pe
cu tentă sau alte tipuri de panoul de bord. Pentru anularea LDWS,
acoperiri pe parbriz, LDSW ar apăsaţi din nou comutatorul.
putea să nu funcţioneze corect.
OJD052029 • Nu lăsaţi apa sau alte tipuri de
lichid să vină în contact cu
senzorul LDSW.
• Nu demontaţi componentele
LDWS și nu afectaţi senzorul prin
lovire puternică.
• Nu așezaţi pe bord obiecte care
reflectă lumina.
• Verificaţi întotdeauna condiţiile
de rulare deoarece aţi putea să
OJD052030 nu auziţi alarma din cauza
Acest sistem detectează linia benzii datorită sistemului audio și a condiţiilor
senzorului din faţa parbrizului și vă externe.
avertizează când vehiculul părăsește banda.
5 60
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:01 Page 61
OJD042180
• Când senzorul nu detectează linia benzii
OJD042181/OJD042182 OJD052057
1. Avertizare vizuală Dacă schimbaţi modul de afișare al
Dacă părăsiţi banda, aceasta va fi afișată computerului de bord în timp ce LDWS
pe display-ul LCD și va clipi în galben la este ON, simbolul LDWS se va afișa ca
un interval de 0,8 secunde. în ilustraţie.
Culoarea simbolului se va schimba în
2. Avertizare sonoră funcţie de starea sistemului LDWS.
Dacă părăsiţi banda, sunetul de - Culoare albă : Înseamnă că senzorul
avertizare se va face auzit la un interval nu detectează linia de
de 0,8 secunde. delimitare a benzii.
OJD042179
- Culoarea verde : Înseamnă că senzorul
Dacă vehiculul dvs. părăsește banda detectează linia de
când LDWS este în funcţiune și viteza delimitare a benzii.
vehiculului depășește 60 km/h,
avertizarea funcţionează după cum
urmează:
5 61
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:01 Page 62
5 62
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:01 Page 63
OPERARE ECONOMICĂ
Economia de carburant a vehiculului dvs. • Nu „pișcaţi“ pedala de frână. Sau • Păstraţi vehiculul în stare bună. Pentru
depinde în principal de stilul în care ambreiajul. Acest lucru poate duce la economie îmbunătăţită de combustibil
conduceţi, unde conduceţi și când creșterea consumului de combustibil și reducerea costurilor de întreţinere,
conduceţi. și, de asemenea, mărește uzura menţineţi vehiculul în conformitate cu
Fiecare din acești factori afectează componentelor. În plus, conducerea cu programul de întreţinere. Dacă rulaţi cu
numărul de kilometri (mile) pe care îi piciorul pe pedala de frână poate vehiculul în condiţii severe, este
puteţi obţine de la un litru (galon) de conduce la supraîncălzirea frânelor, necesară o întreţinere mai frecventă.
carburant. Pentru a conduce vehiculul cât ceea ce le reduce eficacitatea și poate • Păstraţi vehiculul curat. Pentru un
mai economic posibil, folosiţi avea consecinţe grave. service maximum, vehiculul trebuie
următoarele sugestii de condus: • Aveţi grijă de pneuri. Menţineţi-le păstrat curat și neexpus la materiale
• Conduceţi lin. Acceleraţi în grad umflate la presiunea recomandată. corozive. Este foarte important ca
moderat. Nu porniţi în trombă sau Umflarea incorectă, prea mult sau prea noroiul, mizeria, gheaţa etc. să nu fie
faceţi treceri rapide de la o viteză la puţin, conduce la uzura inutilă a lăsate să se acumuleze sub vehicul.
alta și menţineţi o viteză constantă de anvelopelor. Verificaţi presiunea în Această greutate în plus conduce la
coazieră. Nu faceţi curse între luminile pneuri cel puţin o dată pe lună. mărirea consumului de combustibil și
roșii ale semaforului. Încercaţi să • Asiguraţi-vă că roţile sunt aliniate contribuie la coroziune.
reglaţi viteza la trafic pentru a nu fi corect. O aliniere defectuoasă poate • Călătoriţi ușor. Nu transportaţi greutăţi
nevoiţi să schimbaţi inutil vitezele. rezulta datorită lovirii în curbe sau inutile în vehicul. Greutatea reduce
Evitaţi traficul încărcat dacă este conducerii prea rapide pe suprafeţe economia de combustibil.
posibil. Menţineţi întotdeauna o neregulate. Alinierea greșită poate • Nu lăsaţi motorul la relanti mai mult
distanţă sigură faţă de celelalte cauza uzura rapidă a pneurilor și poate decât este necesar. Dacă staţionaţi (și
vehicule pentru a evita frânările bruște. conduce la alte probleme, ca și la un asta nu în trafic), opriţi motorul și
De asemenea, încercaţi să reduceţi consum mare de combustibil. porniţi numai când sunteţi gata de
uzura frânelor. plecare.
• Conduceţi cu viteză moderată. Cu cât
rulaţi mai repede, cu atât consumaţi
mai mult combustibil. Conduceţi cu
viteză moderată, mai ales pe
autostrăzi, este una dintre cele mai
eficiente căi de reducere a consumului
de combustibil.
5 63
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:01 Page 64
5 64
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:01 Page 65
5 65
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:01 Page 66
5 66
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:01 Page 67
5 67
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:01 Page 68
5 68
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:01 Page 69
Montarea lanţurilor
ATENŢIE Când montaţi lanţurile, urmăriţi
• Asiguraţi-vă că lanţurile de instrucţiunile de folosire ale
zăpadă se potrivesc ca tip și producătorului și montaţi-le cât de strâns
dimensiuni cu ale dvs. Lanţurile puteţi. Conduceţi încet cu lanţurile
necorespunzătoare pot provoca montate. Dacă auziţi că lanţurile ating
avarii caroseriei și suspensiilor caroseria sau șasiul, opriţi și strângeţi-
vehiculului, ce nu vor fi suportate le. Dacă încă intră în contact, încetiniţi
de garanţia producătorului până la viteza la care nu mai ating.
vehiculului. De asemenea, Îndepărtaţi lanţurile de îndată ce aţi
cârligele ce prind lanţul se pot ajuns pe un drum curăţat.
avaria de la contactul cu
1VQA3007 componentele vehiculului,
cauzând slăbirea lanţului. AVERTIZARE
Lanţurile pentru pneuri - Montarea lanţurilor
Asiguraţi-vă că lanţul e certificat
Dacă lateralele pneurilor radiale sunt mai SAE clasa „S“. Când montaţi lanţurile de iarnă,
subţiri, acestea pot fi avariate la parcaţi vehiculul departe de trafic.
montarea anumitor tipuri de lanţuri de • Verificaţi dacă lanţul este bine
montat după ce aţi condus Porniţi luminile de avarie și puneţi
zăpadă. Deci, folosirea pneurilor de iarnă triunghiul reflectorizant în spatele
este preferată lanţurilor de zăpadă. Nu aproximativ 0,5 - 1 km (0,3 - 0,6
mile). Restrângeţi sau remontaţi vehiculului. Înainte de a monta
montaţi lanţuri pe vehicule echipate cu lanţurile de zăpadă, întotdeauna
roţi din aluminiu; lanţurile pot avaria lanţurile dacă s-au slăbit.
introduceţi schimbătorul în viteza 1
roţile. Dacă trebuie folosite lanţurile, • Dacă vehiculul dvs. are pneuri de
sau parcat (P), trageţi frâna de
folosiţi lanţuri gen sârmă, cu o grosime mărimea 225/45R17 nu folosiţi
mână și opriţi motorul.
mai mică de 15 mm. Avarierea lanţuri de zăpadă; lanţurile de
vehiculului cauzată de folosirea greșită a zăpadă pot avaria vehiculul
lanţurilor pentru zăpadă nu este (roată, suspensie și caroserie).
acoperită de garanţia producătorului
vehiculului.
Montaţi-le numai pe pneurile din faţă.
5 69
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:01 Page 70
5 70
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:01 Page 71
5 71
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:01 Page 72
5 72
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:01 Page 73
5 73
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:01 Page 74
5 74
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:01 Page 75
5 76
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:01 Page 77
5 77
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:01 Page 78
Motor 1,4L benzină 1,6L benzină MPI 1,6L benzină GDI 1,4L diesel 1,6L diesel
Obiect M/T M/T A/T M/T A/T (DCT) M/T M/T A/T
Maximum de Fără sistem de 600 600 600 600 600 650 650 650
frânare (1.323) (1.323) (1.323) (1.323) (1.323) (1.433) (1.433) (1.433)
greutate a remorcii
Cu sistem de 1.200 1.300 1.200 1.400 1.300 1.500 1.500 1.300
kg (Ibs.) frânare (2.646) (2.866) (2.646) (3.086) (2.866) (3.307) (3.307) (2.866)
Încărcătură verticală maximă admisă
pe dispozitivul de cuplare 60 60 60 60 60 75 75 75
(132) (132) (132) (132) (132) (165) (165) (165)
kg (Ibs.)
Distanţa recomandată între mijlocul
5 uși : 859 (33,8)
roţii din spate și punctul de cuplare
Wagon : 1.055 (41,54)
mm (Inci)
M/T : Cutie manuală
A/T : Cutie automată
5 78
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:01 Page 79
5 79
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:01 Page 80
✽ NOTĂ
AVERTIZARE - Remorcă Odată cu creșterea altitudinii,
• Nu încărcaţi niciodată o remocă performanţele motorului scad. De la
mai mult în spate decât în faţă. 1.000 m în sus peste nivelul mării și
Partea din faţă ar trebui încărcată pentru fiecare 1.000 m, peste 10% din
aproximativ 60% din încărcătura greutatea vehiculului/remorcii (greutatea
totală; spatele ar trebui încărcat remorcii + greutatea brută totală a
cu aproximativ 40%. vehiculului) trebuie scăzută.
• Niciodată să nu depășiţi limita
maximă de greutate a remorcii
sau a echipamentului de
remorcare. Încărcarea ne-
corespunzătoare poate avaria
vehiculul și/sau provoca leziuni.
Verificaţi greutatea și încărcătura
la un cântar comercial sau un
birou de poliţie echipat cu un
cântar.
• O remorcă încărcată necores-
punzător poate cauza pierderea
controlului vehiculului.
5 80
JD Romanian-5.QXP 18.08.2012 13:01 Page 81
GREUTATEA VEHICULULUI
Acest capitol vă va ajuta să estimaţi GAW (Greutatea brută pe osii) GVWR
încărcarea potrivită a vehiculului și/sau a Aceasta este greutatea totală plasată pe (Limita greutăţii brute a vehiculului)
remorcii, pentru a păstra greutatea fiecare osie (faţă și spate) - inclusiv Aceasta este limita de greutate maximă
vehiculului în limitele în care a fost greutatea iniţială a vehiculului și toată admisă pentru un vehicul încărcat la
proiectat, cu sau fără remorcă. încărcătura. maximum (incluzând toate opţiunile,
Încărcarea corectă a vehiculului va echipament, pasageri ș încărcătură).
asigura maximum de performanţe. Această limită este înscrisă pe eticheta
Înainte de a vă încărca vehiculul, GAWR
(Limita greutăţii brute pe osii) situată pe ușa șoferului (sau a
familiarizaţi-vă cu următoarele expresii, pasagerului din faţă).
pentru a stabili limitele de greutate ale Aceasta este limita de greutate maximă
vehiculului, cu sau fără remorcă: admisă ce poate fi suportată de o
singură osie (faţă sau spate). Limita de Supraîncărcarea
Greutatea de bază greutate este marcată pe etichetele de
Aceasta este greutatea vehiculului cu
atestare. AVERTIZARE - Greutatea
rezervorul plin și toate echipamentele Încărcătura totală pe fiecare osie nu vehiculului
standard. Nu include pasagerii, trebuie să depă- șească niciodată Rata greutăţii brute pe osie (GAWR)
încărcătura sau echipament opţional. această limită. și rata greutăţii brute a vehiculului
(GVWR) pentru vehicul se află
GVW imprimate pe eticheta de certificare
Greutatea iniţială a vehiculului atașată pe portiera șoferului (sau
(Greutatea brută a vehiculului)
Aceasta este greutatea iniţială a pe cea a pasagerului). Depășirea
vehiculului în momentul în care l-aţi luat Aceasta este Greutatea de bază plus
acestor limite poate cauza accident
de la dealerul dumneavoastră, plus Greutatea încărcăturii și cea a
sau avarierea vehiculului. Puteţi
câteva echipamente aftermarket. pasagerilor.
calcula greutatea încărcăturii
cântărind fiecare bagaj (sau
Greutatea încărcăturii pasager) înainte de a-l urca în
vehicul. Aveţi grijă să nu
Aceasta include toată greutatea
supraîncărcaţi vehiculul.
adăugată Greutăţii iniţiale, inclusiv
încărcătura și echipamentul opţional.
5 81
JD Romanian-6.qxp 18.08.2012 12:42 Page 1
Avertizari rutiere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 • Note pentru folosirea în siguranţă a Tire Mobility Kit . . 6-21
• Lumini de avarie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 • Date tehnice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22
Urgenţe în timp ce conduceţi . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Sistem de monitorizare a presiunii pneurilor
• Dacă motorul se oprește la o intersecţie sau trecere . . 6-3 (TPMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-23
• Dacă aveţi pană în timp ce conduceţi. . . . . . . . . . . . . 6-3 • Indicator defecţiune TPMS
• Dacă motorul se oprește în timp ce conduceţi. . . . . . 6-3 (Sistem de monitorizare a presiunii pneurilor) . . . . . 6-25
Motorul nu pornește . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 • Schimbarea roţii cu TPMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-26
• Arborele cotit nu se rotește sau se rotește încet. . . . . 6-4 Remorcare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-28
• Arborele cotit se rotește normal, dar motorul • Service tractare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-28
nu pornește . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 • Cârlig de tractare demontabil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-29
Pornirea de urgenţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5 • Tractare de urgenţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-29
• Pornirea de urgenţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
• Pornirea prin împingere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Dacă motorul se supraîncălzește . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Pobleme ale pneurilor (roată de rezervă) . . . . . . . 6-9
• Cric și unelte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
• Demontarea și depozitarea roţii de rezervă. . . . . . . . 6-10
6
• Schimbarea roţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
• Cuplul șuruburilor roţii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Dacă aveţi pană (cu Tire Mobility Kit) . . . . . . . . . 6-17
• Introducere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
• Componentele Tire Mobility Kit. . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
• Folosirea Tire Mobility Kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19
• Distribuirea etanșeizantului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20
• Reglarea presiunii pneului. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20
JD Romanian-6.qxp 18.08.2012 12:42 Page 2
AVERTIZARI RUTIERE
A se folosi ori de câte ori se fac reparaţii
de urgenţă sau când staţionaţi pe
marginea carosabilului.
Stingeţi luminile de avarie apăsând
butonul de comandă situat în centrul
panoului de bord. Toate luminile
indicatoare de direcţie se vor aprinde
simultan.
6 2
JD Romanian-6.qxp 18.08.2012 12:42 Page 3
6 3
JD Romanian-6.qxp 18.08.2012 12:42 Page 4
MOTORUL NU PORNEȘTE
Arborele cotit nu se rotește sau Arborele cotit se rotește normal,
se rotește încet dar motorul nu pornește
1. Dacă vehiculul este dotat cu transmisie 1. Verificaţi nivelul carburantului.
automată, asiguraţi-vă că levierul 2. Verificaţi toţi conectorii, bobinele și
schimbătorului este în poziţia N bujiile, cu contactul de pornire în
(Neutru) sau P (Parcare) și frâna de poziţia LOCK/OFF. Reconectaţi tot ce
urgenţă este cuplată. este deconectat sau slăbit.
2. Verificaţi bornele bateriilor să fie curate 3. Verificaţi nivelul carburantului în
și strânse. compartimentul motorului.
3. Porniţi luminile de interior. Dacă 4. Dacă motorul tot nu pornește, vă
acestea sunt slabe sau se sting în recomandăm să sunaţi un dealer
momentul în care le aprindeţi, autorizat Kia.
înseamnă că aveţi bateria descărcată.
4. Verificaţi conexiunile demarorului ca să
vă asiguraţi că sunt bine legate.
5. Nu împingeţi sau tractaţi autovehiculul
ca să îl porniţi. Citiţi instrucţiunile
pentru „Pornire de urgenţă“.
AVERTIZARE
Dacă motorul nu pornește, nu
încercaţi să remorcaţi sau să
tractaţi autovehiculul. Astfel se pot
produce coliziuni sau alte
defecţiuni. În plus, împingerea sau
tractarea pot cauza
supraîncărcarea convertorului
catalitic (dacă este prevăzut) și
incendierea auto-vehiculului.
6 4
JD Romanian-6.qxp 18.08.2012 12:42 Page 5
PORNIREA DE URGENŢĂ
■ Compartimentul motorului Pornirea de urgenţă
Cabluri Pornirea de urgenţă poate fi periculoasă AVERTIZARE - Bateria
dacă nu este realizată corect. Pentru • Nu apropiaţi flacăra de zona
evitarea rănirii personale sau avarierea bateriei. Bateria degajă cantităţi
vehiculului sau a bateriei de acumulatori, reduse de hidrogen, exploziv în
urmaţi pașii corecţi ai procedurii de anumite condiţii.
(-) pornire de urgenţă. În caz de
(+) Dacă aceste instrucţiuni nu sunt
(-) nesiguranţă, recomandăm insistent să urmate exact, pot avea loc răniri
Baterie descărcată apelaţi la un tehnician profesionist sau la personale grave sau avarii ale
(+) o firmă de tractări autorizată. vehiculului! Dacă nu sunteţi
siguri cum să urmaţi procedurile,
Baterie sursă căutaţi asistenţă calificată.
1VQA4001
ATENŢIE
Bateriile automobilelor conţin
Tensiunea de încărcare nu trebuie acid sulfuric. Acesta este
Conectaţi cablurile în ordinea numerică să depășească 12 volţi. Riscaţi să
afișată și decuplaţi-le în ordine inversă. otrăvitor și foarte coroziv. La
avariaţi ireversibil demarorul, pornirea de urgenţă, purtaţi
sistemul de pornire și alte ochelari de protecţie și fiţi atenţi
componente electrice, dacă folosiţi să nu vă stropiţi cu acid, atât pe
generatoare de 24 volţi (fie 2 baterii dvs. cât și hainele și vehiculul.
de 12 volţi în serie, fie una de 24
volţi). • Nu încercaţi pornirea de urgenţă
dacă bateria este îngheţată sau
nivelul electroliţilor este scăzut;
bateria s-ar putea fisura și
AVERTIZARE - Bateria exploda.
Nu încercaţi să verificaţi nivelul
electroliţilor bateriei pentru că ar
putea duce la fisurarea sau
explozia acesteia, producând răni
grave.
6 5
JD Romanian-6.qxp 18.08.2012 12:42 Page 6
6 6
JD Romanian-6.qxp 18.08.2012 12:42 Page 7
6 7
JD Romanian-6.qxp 18.08.2012 12:42 Page 8
6 8
JD Romanian-6.qxp 18.08.2012 12:43 Page 9
6 9
JD Romanian-6.qxp 18.08.2012 12:43 Page 10
(Continuare)
• Vehiculul poate aluneca cu u-
șurinţă de pe cric, cauzând
răni grave sau moartea.
• Nu intraţi sub un vehicul
ridicat pe cric.
• Nu porniţi motorul în timp ce
vehiculul se află pe cric.
• Nu permiteţi nimănui să
rămână în vehicul când îl
ridicaţi pe cric. OGD061004 OED066033
6 10
JD Romanian-6.qxp 18.08.2012 12:43 Page 11
AVERTIZARE - Înlocuirea
unei roţi
• Pentru a preveni mișcarea
vehiculului în timp ce
schimbaţi roata, acţionaţi
întotdeauna ferm frâna de
mână și blocaţi roţile în
poziţie diagonală, opusă faţă
de roata ce urmează a fi
schimbată.
OJD062003 • Se recomandă ca roţile auto- OJD062004
4. Scoateţi manivela pentru șurubu- vehiculului să fie blocate, ș ca 6. Desfaceţi șuruburile roţii învârtind
rile roţii, cricul, mânerul cricului și nici o persoană să nu rămână în sens invers acelor de ceas, dar
roata de rezervă din vehicul. în vehiculul ce urmează a fi nu scoateţi nici un șurub până ce
ridicat pe cric. pneul nu a fost ridicat de la sol.
5. Blocaţi atât roţile din faţă cât și pe
cele din spate în poziţie diagonală,
opusă faţă de poziţia cricului.
6 11
JD Romanian-6.qxp 18.08.2012 12:43 Page 12
OJD062002 OJD062005
7. Pozitionaţi cricul în faţă sau în 8. Introduceţi mânerul în cric și
spate, la roata pe care o învârtiţi în sensul acelor de
schimbaţi. Puneţi cricul în spaţiile ceasornic, ridicând vehiculul până
proiectate sub cadru. Spaţiile de când roata nu mai atinge solul.
poziţionare ale cricului sunt plăci Această măsură ar fi la
sudate de cadru, cu două aproximativ 30 mm. Înainte de a
agăţători și un punct ieșit în afară scoate șuruburile roţii, asiguraţi-vă
indicând poziţionarea cricului. că vehiculul este stabil și că nu
există riscul să se miște sau să
AVERTIZARE alunece.
- Poziţionarea cricului
Pentru a reduce posibilitatea
rănirii, folosiţi numai cricul cu
care a fost prevăzut vehiculul,
în poziţia corectă; nu folosiţi
altă parte a vehiculului pentru a
monta cricul.
6 12
JD Romanian-6.qxp 18.08.2012 12:43 Page 13
6 13
JD Romanian-6.qxp 18.08.2012 12:43 Page 14
6 14
JD Romanian-6.qxp 18.08.2012 12:43 Page 15
6 15
JD Romanian-6.qxp 18.08.2012 12:43 Page 16
6 16
JD Romanian-6.qxp 18.08.2012 12:43 Page 17
DACĂ AVEŢI PANĂ (CU TIRE MOBILITY KIT, DACĂ ESTE PREVĂZUT)
Este posibil ca unele pneuri, mai
ales cele cu pene mari sau cele
uzate pe margini, să nu poată fi
etanșeizate complet. Presiunea
scăzută a aerului din pneu poate
afecta grav performanţele anvelopei.
Din acest motiv, trebuie să evitaţi
manevrele bruște, mai ales dacă
vehiculul este încărcat sau dacă
tractaţi o remorcă. TireMobilityKit nu
este proiectat ca metodă pentru
OJD062011 OYN069018 reparaţii permanente ale pneurilor și
Vă rugăm să citiţi instrucţiunile Introducere trebuie folosit la o singură anvelopă.
înainte de utilizarea Tire Mobility Kit. Cu TireMobilityKit vă puteţi continua Instrucţiunile următoare vă arată pas
(1) Compresor drumul chiar dacă aţi avut o pană. cu pas cum să etanșeizaţi o pană,
simplu și sigur. Citiţi secţiunea „Note
(2) Recipient cu etanșeizant Sistemul format din compresor și asupra TireMobilityKit„.
recipient etanșeizant este eficient și
etanșeizează majoritatea penelor de
anvelopă la vehiculele pentru
pasageri, produse de cuie sau
obiecte similare, umflând din nou
pneul. După ce v-aţi asigurat că
pneul este corect etanșeizat, puteţi
rula cu atenţie pe acel pneu (până la
200 km (120 mile)), cu o viteză
maximă de 80 km/h (50 mile/h), până
la înlocuirea anvelopei.
6 17
JD Romanian-6.qxp 18.08.2012 12:43 Page 18
AVERTIZARE
Nu folosiţi TireMobilityKit dacă
un pneu este avariat sever prin
conducerea cu el dezumflat sau
cu presiune scăzută. Numai
penele de pe suprafaţa de rulare
a pneului pot fi etanșeizate cu
TireMobilityKit.
Avariile pereţilor laterali nu
trebuie reparate din motive de
siguranţă.
OAM060015L
Componentele Tire Mobility Kit
0.Etichetă restricţionare viteză 3.Conectori și cabluri pentru
1.Recipient cu etanșeizant și conectarea directă la baterie
etichetă cu restricţii de viteză 4.Suport recipient cu etanșeizant
2.Furtun de umplere, de la 5.Compresor
recipientul cu etanșeizant la 6.Comutator ON/OFF
anvelopă
6 18
JD Romanian-6.qxp 18.08.2012 12:43 Page 19
6 19
JD Romanian-6.qxp 18.08.2012 12:43 Page 20
6 20
JD Romanian-6.qxp 18.08.2012 12:43 Page 21
- Pentru reducerea presiunii Note pentru folosirea în siguranţă • Supravegheaţi întotdeauna Tire
pneului: Apăsaţi butonul 8 de pe a TireMobilityKit Mobility Kit în timp ce este folosit.
compresor. • Parcaţi vehiculul pe marginea • Nu lăsaţi compresorul să
șoselei pentru a putea lucra cu Tire funcţioneze mai mult de 10 minute
ATENŢIE Mobility Kit departe de trafic. o dată, deoarece se poate
Dacă presiunea nu este Plasaţi triunghiul reflectorizant într- supraîncălzi.
menţinută de pneu, rulaţi încă o un loc cu vizibilitate, pentru ca • Nu folosiţi Tire Mobility Kit dacă
dată - vedeţi Distribuirea vehiculele în trecere să vă temperatura exterioară este sub
etanșeizantului. Apoi repetaţi sesizeze prezenţa. -30°C (-22°F).
pașii de la 1 la 4. • Pentru a fi siguri că vehiculul nu se • Nu folosiţi amestecul de
Folosirea Tire Mobility Kit poate va mișca, chiar dacă vă aflaţi pe etanșeizant după data de expirare
fi ineficientă la un pneu cu o teren plat, acţionaţi întotdeauna care se găsește pe eticheta
pană mai mare de circa 4 mm frâna de parcare. recipientului.
(0,16 inci). Vă recomandăm să • Folosiţi Tire Mobility Kit numai • Nu lăsaţi la îndemâna copiilor.
contactaţi un dealer autorizat pentru etanșeizarea/umflarea
Kia dacă pneul nu mai poate fi anvelopelor vehiculelor pentru
folosit pentru rulare după pasageri. Nu folosiţi pentru ATENŢIE
folosirea Tire Mobility Kit. motociclete, biciclete sau alte tipuri Tire Mobility Kit este o soluţie
de pneuri. temporară pentru repararea
unei pene și recomandăm
• Nu îndepărtaţi obiectele care au
verificarea pneului la un dealer
AVERTIZARE pătruns în pneu, cum ar fi cuie sau
autorizat Kia.
Presiunea pneului trebuie să fie șuruburi.
cel puţin de 220 kPa (32 psi). • Înainte de folosirea Tire Mobility
Dacă nu se ajunge la această Kit, citiţi instrucţiunile imprimate pe
valoare, nu continuaţi să rulaţi. recipientul cu etanșeizant! AVERTIZARE
Cereţi asistenţă rutieră sau • Dacă vehiculul se află în aer liber, Reparaţi pneul cât mai curând
remorcare. lăsaţi motorul să funcţioneze. Altfel, posibil. Pneul poate pierde
funcţionarea compresorului ar putea presiunea de aer oricând după
descărca bateria vehiculului. repararea cu TMK.
6 21
JD Romanian-6.qxp 18.08.2012 12:43 Page 22
6 23
JD Romanian-6.qxp 18.08.2012 12:43 Page 24
Defecţiunea TPMS se poate produce Indicatorul de presiune Dacă rulaţi cu vehiculul circa 10
datorită mai multor motive, inclusiv scăzută în pneuri minute la o viteză peste 25 km/h
instalarea de noi anvelope sau după înlocuirea pneului cu presiune
înlocuire a roţilor sau alternarea scăzută cu roata de rezervă, se pot
acestora, care împiedică Indicatorul de întâmpla următoarele:
funcţionarea normală a sistemului semnalizare a pneului
dezumflat • Indicatorul de defecţiune TPMS
TPMS. Verificaţi întotdeauna după ce poate clipi circa 1 minut și poate
înlocuiţi unul sau mai multe pneuri Când indicatoarele sistemului de rămâne aprins continuu deoarece
sau roţile indicatorul TPMS de monitorizare a presiunii din pneuri se senzorul TPMS nu este montat în
defecţiuni ca să vă asiguraţi de aprind, unul sau mai multe pneuri roata de rezervă. (pneul cu senzor
funcţionarea corespunzătoare a sunt desumflate semnificativ. Lumina schimbat nu se află în vehicul)
indicatorului TPMS. de semnalizare a presiunii scăzute în
pneuri va arăta care dintre pneuri • Indicatorul de defecţiune TPMS va
este desumflat prim aprinderea rămâne aprins continuu în tipul
✽ NOTĂ luminii de poziţie corespunzătoare. rulării deoarece senzorul TPMS nu
Dacă se întâmplă oricare dintre este montat în roata de rezervă.
Dacă unul dintre indicatoarele de (pneul cu senzor schimbat nu se
următoarele, verificaţi sistemul la semnalizare se aprinde, reduceţi
un dealer autorizat Kia. află în vehicul)
imediat viteza, evitaţi curbele strânse
1.Indicator de presiune scazuta a și luaţi în considerare o distanţă mai
anvelopelor/indicator de mare de frânare. Ar trebui să opriţi și
disfunctionalitate tpms nu se să verificaţi pneurile cât mai repede
aprinde timp de 3 secunde, atunci posibil. Umflaţi pneurile la presiunea
cand este pus contactul. potrivită, indicată pe plancarta
2.Indicatorul de defecţiune al TPMS vehiculului sau eticheta de indicare a
rămâne aprins după ce clipește presiunii în pneuri aflată pe panoul
circa 1 minut. exterior al stâlpului central de lângă
3.Indicatorul de poziţie a pneului cu șofer. Dacă nu puteţi ajunge la un
presiune scăzută rămâne aprins. service sau dacă pneul nu poate
reţine aerul adăugat, înlocuiţi pneul
desumflat cu roata de rezervă.
6 24
JD Romanian-6.qxp 18.08.2012 12:43 Page 25
Indicator defecţiune
ATENŢIE AVERTIZARE TPMS (Sistem de
Pe timp de iarnă sau sezon rece, - Defectarea sistemului monitorizare a presiunii
indicatorul de presiune scăzută Presiune scăzută pneurilor)
din pneuri se poate aprinde Presiunea foarte scăzută din Indicatorul de defecţiune TPMS va
dacă presiunea din ele a fost pneuri duce la instabilitatea rămâne aprins după ce clipește circa
ajustată la presiunea recoman- vehiculului, la posibila pierdere 1 minut, când există o problemă la
dată pentru sezonul cald. Asta a controlului asupra acestuia și sistemul de monitorizare a presiunii
nu înseamnă că indicatorul la mărirea distanţelor de în pneuri. Dacă sistemul este capabil
TPMS este defect, ci că frânare. să detecteze corect o avertizare de
temperatura scăzută duce la o Mersul continuu cu roţile presiune scăzută pneu, în același
scădere proporţională a dezumflate duce la timp cu o eroare a sistemului, atunci
presiunii pneurilor. supraîncălzirea și distrugerea indicatorul de defecţiune TPMS
Când călătoriţi dintr-o zonă caldă acestora. rămâne aprins după ce clipește circa
într-una rece sau invers, sau un minut.
temperatura de afară este mult Recomandăm verificarea sistemului
mai ridicată sau mai scăzută la un dealer autorizat Kia, pentru
decât normalul, trebuie să determinarea cauzei problemei.
verificaţi presiunea din pneuri și
să reglaţi presiunea în pneuri
conform celei recomandate.
6 25
JD Romanian-6.qxp 18.08.2012 12:43 Page 26
6 26
JD Romanian-6.qxp 18.08.2012 12:43 Page 27
ATENŢIE
Recomandăm folosirea
etanșeizantului aprobat de Kia
dacă vehiculul dvs. este echipat
cu sistem de monitorizare a
presiunii în pneuri. Lichidul de
etanșare poate avaria senzorii
de presiune ai pneurilor.
6 27
JD Romanian-6.qxp 18.08.2012 12:43 Page 28
REMORCARE
Vehiculul se poate remorca cu roţile din
spate pe pământ (fără șasiuri rulante) și
cu roţile din faţă ridicate de la sol.
Dacă vreuna din roţi sau componente ale
suspensiei sunt avariate sau dacă
vehiculul este tractat cu roţile din faţă pe
carosabil, folosiţi o platformă de
remorcare sub roţile din faţă.
Dacă nu se folosește șasiul rulant,
partea din faţă a vehiculului ar trebui să OED066013
fie totdeauna ridicată, și nu cea din
șasiu rulant spate.
OED066011
✽ NOTĂ
Dacă EPB nu se eliberează normal, vă
recomandăm să mergeţi cu vehiculul la
un dealer autorizat Kia prin tractarea
acestuia cu o remorcă tip platformă și să
verificaţi sistemul.
OED066012 OED066014
Service remorcare
Dacă remorcarea de urgenţă este ATENŢIE
necesară, vă recomandăm să apelaţi la • Nu tractaţi vehiculul de partea din
dealeri autorizaţi Kia sau la alt serviciu spate cu roţile din faţă pe sol,
de remorcare autorizat. Pentru a preveni pentru că vehiculul ar putea fi
avarierea vehiculului, este necesară avariat.
folosirea unor proceduri potrivite de • Nu remorcaţi prin metode de
remorcare. tractare cu frânghie. Folosiţi
Pentru informaţii asupra tractării, vedeţi echipamente de tip ridicare roţi
„Tractarea remorcii“, din secţiunea 5. sau platformă.
6 28
JD Romanian-6.qxp 18.08.2012 12:43 Page 29
ATENŢIE OJD062009
Dacă nu plasaţi schimbatorul de ■ Spate (5 uși)
viteze în poziţia N (Neutral - punctul
mort) este posibil să avariaţi cutia OJD062008
de viteze.
Cârlig de remorcare demontabil
(dacă este prevăzut)
1. Deschideţi capota/portbagajul și
scoateţi cârligul de remorcare din cutia
cu unelte.
2. Îndepărtaţi capacul orificiului prin OJD062010
apăsarea părţii de jos a capacului, de ■ Spate (wagon)
pe bara faţă.
3. Montaţi cârligul de remorcare
învârtindu-l în sensul acelor de
ceasornic, până când este bine strâns.
4. După folosire scoateţi cârligul de
remorcare și puneţi capacul la loc.
OJD062012
Tractare de urgenţă
6 29
JD Romanian-6.qxp 18.08.2012 12:43 Page 30
6 30
JD Romanian-6.qxp 18.08.2012 12:43 Page 31
6 31
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:45 Page 1
Întreţinere
7
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:45 Page 3
Întreţinere
COMPARTIMENTUL MOTORULUI
■ Motor benzină - GDI
7 3
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:45 Page 4
Întreţinere
■ Motor diesel
7 4
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:45 Page 5
Întreţinere
ÎNTREŢINEREA AUTOVEHICULULUI
Pentru a preveni eventualele defecţuni Responsabilităţile proprietarului / Precauţii pentru întreţinerea de
ale autovehiculelor sau eventualele răniri utilizatorului către proprietar / utilizator
trebuie să efectuaţi cu atenţie serviciile Intreţinerea improprie sau incompletă
de întreţinere. poate cauza probleme. Această secţiune
Serviciile inadecvate, insuficiente sau
✽ NOTĂ
Serviciul de întreţinere și evidenţelor oferă instrucţiuni numai pentru reperele
incomplete pot duce la probleme întreţinerii ce sunt ușor de efectuat.
operaţionale ale autovehiculului sunt responsabilitatea proprietarului /
dumneavoastră si pot genera avarii, utilizatorului.
accidente sau răniri personale. ✽ NOTĂ
Recomandăm ca în general să servisaţi Întreţinerea improprie de către
vehiculul la un dealer autorizat Kia. proprietar/utilizator în timpul perioadei
Trebuie să păstraţi documentele care de garanţie poate afecta acoperirea
arată că a fost efectuată întreţinerea garanţiei. Pentru mai multe detalii, citiţi
corectă a vehiculului, în conformitate cu Cartea de service (Service Passport)
programul de întreţinere. Aveţi nevoie de oferită separat, o dată cu vehiculul.
aceste informaţii pentru stabilirea Dacă nu sunteţi siguri de procedurile de
conformităţii cu servisarea și cerinţele de întreţinere sau servisare, vă
întreţinere necesare pentru garanţia recomandăm să verificaţi sistemul la un
vehiculului. Informaţii detaliate despre dealer autorizat Kia.
garanţie găsiţi în Cartea de service
(Service Passport). Reparaţiile și
reglările rezultate ca urmare a întreţinerii
improprii sau a neefectuării întreţinerii
periodice nu sunt acoperite de garanţia
vehiculului.
7 5
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:45 Page 6
Întreţinere
7 6
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:45 Page 7
Întreţinere
7 7
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:45 Page 8
Întreţinere
Cel puţin lunar: Cel puţin de două ori pe an Cel puţin o dată pe an:
• Verificaţi nivelul lichidului de răcire a (primăvara și toamna): • Curăţaţi găurile de drenare a ușilor și
motorului din rezervor. • Verificaţi radiatorul, furtunurile caroseriei.
• Verificaţi funcţionarea tuturor luminilor sistemului de încălzire și ale aerului • Ungeţi balamalele și amortizoarele
exterioare, inclusiv a stopurilor, a condiţionat pentru scurgeri sau ușilor și balamalele capotei.
semnalizării și a luminilor de defecţiuni. • Ungeţi încuietorile și clanţele ușilor și
atenţionare. • Verificaţi lichidul de parbriz și ale capotei.
• Verificaţi presiunea în pneuri, inclusiv funcţionarea ștergătoarelor. Curăţaţi • Ungeţi garniturile de etanșare a ușilor.
în cel de rezervă. lama ștergătoarelor cu o cârpă curată • Verificaţi sistemul de aer condiţionat.
îmbibată în lichid de parbriz.
• Inspectaţi și ungeţi conexiunile cutiei
• Verificaţi alinierea farurilor. automate de viteze și organele de
• Verificaţi eșapamentul, ţevile de comandă.
evacuare, scuturile și șuruburile de • Curăţaţi acumulatorul și bornele.
strângere.
• Verificaţi nivelul lichidului de frână
• Verificaţi uzura și funcţionarea (ambreiaj).
curelelor trapezoidale.
• Verificaţi uzura pneurilor și piuliţelor
roţilor.
7 8
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:45 Page 9
Întreţinere
PLANUL DE ÎNTREŢINERE
Urmaţi „Planul normal de service“ dacă Dacă autovehiculul dumneavoastră este
vehiculul nu este utilizat în condiţii grele, folosit în condiţiile alăturate, ar trebui să
ca cele enumerate mai jos. Altfel, în inspectaţi, înlocuiţi sau să completaţi
condiţiile pe care le enumerăm, trebuie nivelul fluidelor mai des decât în cazul
să urmaţi „Planul de service pentru „Planului normal de service“. După
condiţii solicitante“. perioada sau distanţa afișată în
• Conducere frecventă pe distanţe diagramă, continuaţi să urmaţi
scurte. intervalele de întreţinere prescrise.
• Conducere în zone cu praf sau nisip.
• Utilizare intensivă a frânelor.
• Conducere ăn zone contaminate cu
sare sau materiale corozive.
• Conducere pe drumuri grele sau
noroioase.
• Conducere în zone montane.
• Perioade extinse de funcţionare cu
motorul mergând în gol.
• Perioade lungi cu temperaturi reci sau
extrem de umede.
• Mai mult de 50% din timp în oraș, la
peste 32°C (90°F).
7 9
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:45 Page 10
Întreţinere
7 10
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:45 Page 11
Întreţinere
7 11
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:45 Page 12
Întreţinere
7 12
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:45 Page 13
Întreţinere
7 13
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:45 Page 14
Întreţinere
7 14
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:45 Page 15
Întreţinere
7 15
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:45 Page 16
Întreţinere
7 16
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:45 Page 17
Întreţinere
7 17
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:45 Page 18
Întreţinere
7 18
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:45 Page 19
Întreţinere
Articulaţiile sferice ale suspensiei faţă I Verificaţi mai frecvent, în funcţie de condiţii C, D, E, F, G
*1 : Dacă uleiul recomandat nu este disponibil, înlocuiţi uleiul motorului și filtrul de ulei la fiecare 7.500 km sau 6 luni pentru motorul MPI și la 5.000
km sau 6 luni pentru motorul GDI.
*2 : Dacă uleiul recomandat nu este disponibil, înlocuiţi uleiul de motor și filtrul de ulei la fiecare 10.000 km sau 6 luni.
7 19
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:45 Page 20
Întreţinere
OPERAŢIA DE CONDIŢII
OBIECTUL ÎNTREŢINERII INTERVALE DE ÎNTREŢINERE
ÎNTREŢINERE DE RULARE
Discuri de frână și plăcuţe,
I Verificaţi mai frecvent, în funcţie de condiţii C, D, E, G, H
etrieri și rotoare
C, D, E, F,
Arbore cardanic și burdufuri I Verificaţi mai frecvent, în funcţie de condiţii
G, H, I, J, K
7 20
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:45 Page 21
Întreţinere
CONSUMABILE UZUALE
Uleiul de motor și filtrul Conducta de combustibil, furtune Furtunul de vapori și bușonul
Uleiul de motor si filtrul trebuie schimbate pentru combustibil rezervorului de carburant
la intervalele indicate în planul de Verificaţi conductele de combustibil, Furtunul de vapori și bușonul
întreţinere. Dacă automobilul este furtunurile pentru combustibil și rezervorului de carburant trebuie
condus în condiţii solicitante sunt îmbinările pentru scurgeri. Recomandăm inspectate la intervalele menţionate în
necesare schimbări mai dese ale uleiului schimbarea conductelor de combustibil, planul de întreţinere. Asiguraţi-vă că
de motor și filtrului. furtunurilor și legăturilor la un dealer furtunul de vapori nou sau bușonul
autorizat Kia. rezervorului de carburant sunt corect
Curelele de transmisie înlocuite.
Inspectaţi toate curelele de transmisie AVERTIZARE - Numai
pentru a vă asigura că nu au tăieturi, pentru motoarele Diesel Furtunurile de ventilare a
crăpături, uzură excesivă sau Nu lucraţi la sistemul de injecţie cu carterului (dacă este prevăzut)
contaminare cu ulei si înlocuiţi-le dacă e motorul pornit sau în primele 30 de Inspectaţi suprafaţa furtunurilor pentru
necesar. Curelele de transmisie trebuie secunde după oprirea motorului. dovezi de încălzire și/sau avarii
verificate periodic pentru întinderea Pompa și rampa de înaltă presiune, mecanice. Cauciucul tare și casant,
adecvată și ajustate după necesitate. injectoarele și conductele de înaltă fisurările, rupturile, tăieturile, abraziunile
presiune menţin presiunea înaltă și umflăturile excesive indică
Filtrul de combustibil chiar și după oprirea motorului. deteriorarea. Trebuie avută mare grijă la
Jetul de combustibil produs de examinarea suprafeţelor furtunurilor ce
Un filtru îmbâcsit poate limita viteza de
scurgerile de combustibil poate se află lângă o sursă mare de căldură,
rulare a autovehiculului, poate avaria
cauza răni grave în contact cu cum ar fi ţeava de eșapament.
sistemul de emisie și cauza multiple
corpul. Oamenii care folosesc Inspectaţi direcţia furtunurilor pentru a vă
probleme, cum ar fi pornirea greoaie a
stimulatoare cardiace nu trebuie să asigura că acestea nu vin în contact cu o
motorului. Dacă se strânge o cantitate
se apropie la mai puţin de 30 cm de sursă de căldură, muchii ascuţite sau
excesivă de materie străină în rezervorul
ECU sau de cablajul electric din componente mobile și care pot provoca
de benzină, este necesar ca filtrul să fie
compartimentul motorului când avarii sau uzură mecanică. Inspectaţi
înlocuit mai des.
acesta funcţionează, deoarece toate legăturile dintre furtunuri cum ar fi
După ce a fost instalat un nou filtru, curenţi înalţi din sistemul Common șuruburile de strângere și cele de
porniţi motorul pentru câteva minute și Rail produc câmpuri magnetice cuplare, pentru a vă asigura că sunt
verificaţi să nu existe scurgeri la îmbinări. puternice. sigure și că nu există scurgeri.
Recomandăm schimbarea filtrului de
Furtunurile trebuie înlocuite imediat dacă
combustibil la un dealer autorizat Kia.
există semne de deteriorare sau avarie.
7 21
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:45 Page 22
Întreţinere
7 22
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:45 Page 23
Întreţinere
Furtunuri de frână și conducte Plăcuţe de frână, etrieri și rotoare Caseta de direcţie, coloana de
Verificaţi vizual instalarea adecvată, Verificaţi plăcuţele de frână pentru uzură direcţie & burdufuri/braţul inferior
uzura, fisurile, deteriorările și scurgerile. excesivă, discurile pentru abatere și cu articulaţie sferică
Înlocuiţi imediat orice piesă deteriorată uzură și etrierii pentru scurgeri de lichid. Cu autovehiculul în repaus și motorul
sau avariată. Pentru mai multe informaţii privind oprit verificaţi dacă există joc excesiv la
verificarea plăcuţelor sau limitelor de volan.
Lichidul de frână uzură ale conductelor, vedeţi website-ul Verificaţi coloana de direcţie împotriva
Kia. îndoiturilor sau distrugerii. Verificaţi dacă
Verificaţi nivelul lichidului de frână în
rezervorul lichidului de frână. Nivelul burdufurile și articulaţiile sferice sunt
trebuie să fie între semnele 'MIN' și Punctele de montare a suspensiei deteriorate, fisurate sau avariate. Înlocuiţi
'MAX' pe o parte a rezervorului. Folosiţi orice piesă avariată.
Verificaţi legăturile suspensiei pentru
numai lichid de frână conform slăbire sau avariere. Strângeţi-le la
specificaţiilor DOT 3, DOT 4 sau momentul indicat. Arborii de transmisie și
superior. burdufurile
Frâna de mână Verificaţi arborii de transmisie,
Verificaţi sistemul frânei de parcare, burdufurile și colierele de fisuri,
inclusiv actuatorul EPB, firele și deteriorări sau avarieri. Înlocuiţi orice
conectorii. piesă avariată și, dacă este necesar,
înlocuiţi vaselina.
7 23
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:45 Page 24
Întreţinere
ULEIUL DE MOTOR
■ Motor benzină 4. Scoateţi joja, curăţaţi-o și reintroduceţi-o. ■ Motor benzină
AVERTIZARE
- Furtunul radiatorului
Nu atingeţi furtunul radiatorului când
verificaţi sau adăugaţi ulei de motor,
întrucât acesta poate fi îndeajuns de
fierbinte încât sa vă ardă.
ATENŢIE
• Nu depășiti nivelul recomandat al
uleiului de motor. Acest lucru
poate avaria motorul.
• Nu împrăștiaţi ulei de motor la
adăugarea sau schimbarea
acestuia. Dacă scăpaţi ulei de
motor în compartimentul motor,
ștergeţi imediat.
OGD071004 OGD071006
Verificarea nivelului uleiului de Dacă este aproape sau la L, adăugaţi
motor ulei astfel încât nivelul să ajungă la F. Nu
ATENŢIE - Motorul diesel adăugaţi ulei în exces!
1. Asiguraţi-vă că autovehiculul este în Depășirea nivelului recomandat de
poziţie orizontală. uleiul în motor poate cauza Folosiţi o pâlnie pentru prevenirea
2. Porniţi motorul și permiteţi-i să ajungă la probleme severe. Poate conduce la scurgerii uleiului pe componentele
temperatura normală de funcţionare. defectarea motorului, împreună cu motorului.
3. Opriţi motorul și așteptaţi câteva mărirea turaţiei motorului, zgomot Folosiţi doar uleiul de motor indicat.
minute (5 minute) pentru ca uleiul să de combustie și emisii de fum alb. (Vedeţi „Lubrifianţi recomandaţi și
se scurgă în baia de ulei. capacităţi“, din secţiunea 8)
7 24
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:45 Page 25
Întreţinere
AVERTIZARE
Folosirea uleiului de motor poate
produce iritaţii ale pielii sau cancer
dacă acesta este lăsat să intre în
contact cu pielea perioade lungi de
timp. Uleiul folosit conţine
chimicale ce au cauzat cancer
cobailor de laborator. Protejaţi-vă
pielea întotdeauna, spălându-vă pe
mâini cu săpun și apă caldă, cât
mai curând posibil după ce aţi
umblat cu ulei folosit.
7 25
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:45 Page 26
Întreţinere
RĂCIRE AL MOTORULUI
Sistemul de răcire cu supra-presiune are Verificarea nivelului lichidului de (Continuare)
un rezervor umplut cu lichid de răcire cu răcire
antigel, valabil tot anul. Rezervorul este • Opriţi motorul și așteptaţi până
umplut din fabrică. se răcește. Aveţi mare grijă când
Verificaţi punctul de îngheţ al lichidului de
AVERTIZARE îndepărtaţi capacul radiatorului.
răcire și nivelul acestuia cel puţin o dată Îndepartarea Înfășuraţi un prosop gros în jurul
pe an, la începutul sezonului rece, bușonului radiatorului lui și răsuciţi ușor în sens invers
precum și înainte de a călători în zone cu acelor de ceasornic, până la
climat mai rece. prima oprire. Lăsaţi presiunea să
se elibereze din sistemul de
• Nu îndepărtaţi bușonul radia- răcire. Când sunteţi siguri că
torului în timp ce motorul presiunea a fost eliberată, apăsaţi
funcţionează sau este cald. pe bușon folosind un prosop
Făcând acest lucru, s-ar putea gros și continuaţi să îl întoarceţi
cauza avarii sistemului de răcire în sens invers acelor de
și motorului, rezultând grave ceasornic pentru a-l îndepărta.
răniri personale datorită • Chiar dacă motorul nu funcţio-
lichidului fierbite sau aburului. nează, nu îndepărtaţi bușonul
(Continuare) radiatorului sau bușonul de
golire în timp ce motorul și
radiatorul sunt calde. Sub
presiune pot ţâșni agentul de
răcire fierbinte și aburul, cauzând
răni grave.
7 26
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:46 Page 27
Întreţinere
7 27
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:46 Page 28
Întreţinere
7 28
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:46 Page 29
Întreţinere
LICHIDUL DE FRÂNĂ/AMBREIAJ
Înainte de îndepărtarea capacului
rezervorului și adăugarea lichidului de AVERTIZARE
frână, curăţaţi zona din jurul capacului - Lichid de frână
rezervorului pentru prevenirea La verificarea și adăugarea
contaminării lichidului. lichidului de frână, manevraţi cu
Dacă nivelul lichidului este scăzut, mare grijă. Nu lăsaţi ca lichidul să
adăugaţi până la nivelul MAX. Nivelul va intre în contact cu ochii. Dacă se
scădea odată cu acumularea de întâmplă acest lucru, clătiţi imediat
kilometri. Este o condiţie normală cu multă apă proaspătă. Faceţi un
asociată cu uzura conductelor de frână. examen medical al ochilor, cât mai
Dacă nivelul lichidului de frână este curând posibil.
excesiv de mic, vă recomandăm
OGD071009 verificarea sistemului la un dealer
Verificarea nivelului lichidului de autorizat Kia.
ATENŢIE
frână Nu permiteţi lichidului de frână să
Folosiţi numai lichid de frână recomandat.
Verificaţi nivelul lichidului din rezervor
(Vedeţi „Lubrifianţi recomandaţi și intre în contact cu vopseaua de pe
periodic. Nivelul lichidului ar trebui să fie
capacităţi“, din secţiunea 8.) caroseria vehiculului, vor rezulta
între semnele MAX și MIN de pe o parte avarieri ale vopselei. Lichidul de
a acestuia. frână care a fost expus aerului
Nu amestecaţi niciodată tipuri diferite de pentru un timp îndelungat nu mai
lichide. trebuie niciodată folosit pentru că
nu mai poate avea calitatea
AVERTIZARE garantată. Ar trebui depozitat
- Pierderea lichidului de corect. Nu adăugaţi alt tip de lichid.
frână Câteva picături de ulei pe bază de
minerale, ca uleiul de motor, ajuns
În eventualitatea în care sistemul în sistemul de frânare poate avaria
de frânare necesită adăugări componentele acestuia.
frecvente de lichid, recomandăm
verificarea sistemului la un dealer
autorizat Kia.
7 29
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:46 Page 30
Întreţinere
FRÂNĂ DE PARCARE
LICHID SPĂLĂTOR PARBRIZ - TIP MANUAL
AVERTIZARE - Lichid de
răcire
• Nu folosiţi agent de răcire a
radiatorului sau antigel în
rezervorul lichidului de spălat.
• Agentul de răcire a radiatorului
poate reduce vizibilitatea când
este stropit pe parbriz și poate
cauza pierderea controlului
autovehiculului, deteriorarea
vopselei sau stării caroseriei.
OGD071010 OJD052010
• Agenţii fluizi de spălat parbrizul
Verificarea nivelului lichidului de conţin procente de alcool și pot fi Verificarea frânei de parcare
spălat parbrizul inflamabile în anumite Verificaţi cursa frânei de parcare prin
Verificaţi nivelul lichidului din rezervorul circumstanţe. Nu permiteţi numărarea clicurilor auzite de la
lichidului de spălat și mai adăugaţi dacă scânteilor sau flăcărilor să intre aplicarea completă până la poziţia de
este necesar. în contact cu lichidul de spălare eliberare. De asemenea, frâna de
sau cu rezervorul acestuia. Pot parcare trebuie să aibă singură
Puteţi folosi apă dacă nu aveţi la
surveni deteriorări la nivelul capacitatea de a imobiliza vehiculul pe o
dispoziţie lichid de spălat. Totuși, folosiţi o
autovehiculului sau chiar rănirea pantă. Când cursa este mai mare sau
soluţie cu caracteristicile unui antigel în
ocupanţilor acestuia. mai mică decât cea specificată,
timpul sezonului rece pentru a preveni
îngheţul. • Lichidul de spălat parbrizul este recomandăm servisarea sistemului la un
otrăvitor pentru oameni și dealer autorizat Kia.
animale. Nu beţi și evitaţi
contactul cu lichidul de spălare a Cursă: 6-8 clicuri la o forţă de 20 kg
parbrizului. Pot surveni răni (44 lbs, 196 N).
grave sau chiar moartea.
7 30
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:46 Page 31
Întreţinere
7 31
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:46 Page 32
Întreţinere
FILTRUL DE AER
7 32
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:46 Page 33
Întreţinere
7 33
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:46 Page 34
Întreţinere
FILTRUL DE POLEN
Verificarea filtrului
Dacă vehiculul rulează în orașe grav
poluate sau pe drumuri accidentate, cu
praf, perioade lungi de timp, ar trebui
verificat mai frecvent și înlocuit mai
devreme. Când dvs., proprietarul,
înlocuiţi filtrul de aer control climă,
înlocuiţi efectuând următoarea
procedură, și fiţi atenţi să nu stricaţi alte
componente.
Înlocuiţi filtrul conform cu programul de
întreţinere.
OJD072012 OJD072013
Înlocuirea filtrului 2. Deschideţi torpedoul și îndepărtaţi
1. Cu torpedoul deschis, îndepărtaţi clema de susţinere (1).
opritorii din ambele părţi.
7 34
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:46 Page 35
Întreţinere
OJD072014 OVG079016
3. Îndepărtaţi capacul prin apăsarea 4. Înlocuiţi filtrul de polen.
opritorilor din ambele părţi ale 5. Reasamblaţi în ordinea inversă
capacului și scoateţi filtrul de aer dezasamblării.
control climă.
✽ NOTĂ
Când înlocuiţi filtrul de polen instalaţi-l
adecvat, altfel sistemul poate produce
zgomote neplăcute și eficacitatea
filtrului poate fi redusă.
7 35
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:46 Page 36
Întreţinere
LAMELELE ȘTERGĂTOARE
Contaminarea, fie a parbrizului, fie a Înlocuire lamelă
lamelelor ștergătoare, cu materie străină Când lamelele nu mai șterg adecvat, pot
poate reduce eficacitatea ștergătoarelor. fi uzate excesiv, făcând necesară
Sursele comune de contaminare sunt înlocuirea acestora. Urmaţi instrucţiunile:
insectele, seva copacilor și tratamentele
cu ceară fierbinte, folosite de unele
spălătorii. Dacă lamelele nu curăţă ATENŢIE
adecvat, spălaţi geamul și lamelele cu un Pentru a preveni avarierea braţelor
detergent bun și clătiţi din belșug cu apă ștergătoarelor sau altor
curată. componente nu încercaţi să le
mișcaţi manual.
ATENŢIE
1JBA5122
Pentru a preveni avarierea lame-
Verificarea lamelă lelor ștergătoarelor nu folosiţi ATENŢIE
✽ NOTĂ benzină, kerosen, diluant sau alţi Folosirea unei lamele neindicate
Ceara comercială fierbinte, aplicată de solvenţi pe sau pe lângă ele. poate cauza o proastă funcţionare a
spălătoriile automate, poate îngreuna ștergătoarelor sau deteriorarea
curăţarea parbrizului. acestora.
7 36
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:46 Page 37
Întreţinere
OSBL071001
OHM078059 OSBL071002
Lamelă ștergător parbriz 4. Împingeţi în jos braţul ștergătorului (3)
1. Ridicaţi braţul ștergătorului. și instalaţi noul ansamblu al lamelei în
ordinea inversă dezinstalării.
5. Puneţi la loc braţul ștergătorului pe
ATENŢIE parbriz.
Nu lăsaţi braţul ștergătorului să
cadă pe parbriz, deoarece îl poate
fisura sau sparge.
OSBL071003
2. Rotiţi clema de prindere a lamelei. Apoi
ridicaţi clema lamelei.
3. Împingeţi lamela (1) și împingeţi în sus
braţul ștergătorului (2).
7 37
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:47 Page 38
Întreţinere
OGD071041 OGD071042
Lamelă ștergător lunetă 2. Montaţi noua lamelă introducând
1. Ridicaţi braţul ștergătorului și scoateţi partea centrală în fanta braţului
lamela ștergătoare. ștergătorului, până face un „clic“.
3. Asiguraţi-vă că ansamblul este montat
ferm, încercând să trageţi ușor de el.
Pentru prevenirea avarierii braţului
ștergătorului sau a altor componente,
recomandăm înlocuirea lamelei
ștergătorului la un dealer autorizat Kia.
7 38
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:47 Page 39
Întreţinere
ACUMULATORUL
(Continuare)
AVERTIZARE
- Pericolele acumulatorului Dacă electrolitul vă intră în
Citiţi întotdeauna urmă- ochi, clătiţi cu apă curată
toarele instrucţiuni când cel puţin 15 minute și
manevraţi un acumulator. contactaţi imediat medicul.
Dacă electrolitul vă atinge
Tineţi ţigările aprinse sau pielea, spălaţi bine zona cu
orice alte surse de flamă apă. Dacă aveţi o senzaţie
sau scântei la distanţă de de durere sau arsură,
acumulator. contactaţi imediat medicul.
Hidrogenul, un gaz puternic Folosiţi ochelari de protecţie
OGD071015
inflamabil, este întotdeauna când încărcaţi sau lucraţi
Pentru întreţinerea optimă a prezent în bornele lângă un acumulator.
acumulatorului acumulatorului și poate Asiguraţi întotdeauna
• Păstraţi acumulatorul montat în exploda dacă este aprins. ventilarea spaţiului de
siguranţă. Nu lăsaţi acumulatorii la muncă.
• Păstraţi acumulatorul curat și uscat. îndemâna copiilor, O baterie nereciclată
• Păstraţi bornele și legăturile curate, deoarece conţin acid corespunzător poate dăuna
etanșate și acoperite cu lubrifiant sau sulfuric puternic coroziv. Pb mediului și sănătăţii
vaselină de contacte. Nu permiteţi contactul oamenilor. Reciclaţi bateria
• Curăţaţi orice pată de electrolit de pe acidului sulfuric cu pielea, conform legilor sau
acumulator cu o soluţie pe bază de ochii, hainele sau cu reglementărilor locale.
apă și săpun. vopseaua autovehiculului.
Bateria conţine plumb. Nu
• Dacă autovehiculul nu va fi folosit pe o (Continuare)
depozitaţi după folosire. Vă
perioada mare de timp, deconectaţi
rugăm să returnaţi bateria
cablurile acumulatorului.
la un dealer autorizat Kia
pentru reciclare.
(Continuare)
7 39
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:47 Page 40
Întreţinere
7 40
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:47 Page 41
Întreţinere
(Continuare)
Repere resetate
• Supravegheaţi acumulatorul în Reperele următoare trebuie resetate
timpul încărcării și opriţi sau după ce acumulatorul a fost descăr-cat
reduceţi rata încărcării dacă sau deconectat.
electrolitul acumulatorului începe • Geamuri elecrice (Vedeţi secţiunea 4)
să fiarbă violent, dacă • Acoperiș decapotabil
temperatura electrolitului sau a (Vedeţi secţiunea 4)
unei alte borne depă șește 49°C • Computer de bord
(120°F). (Vedeţi secţiunea 4)
• Purtaţi ochelari de protecţie când • Sistemul de climatizare
verificaţi acumulatorul în timpul (Vedeţi secţiunea 4)
încărcării.
• Audio (Vedeţi secţiunea 4)
• Deconectaţi încărcătorul
acumulatorului în următoarea
ordine:
1. Închideţi comutatorul principal
al încărcătorului.
2. Desprindeţi clema negativă de
borna negativă (-) a
acumulatorului.
3. Desprindeţi clema pozitivă (+)
de borna pozitivă a
acumulatorului.
• Înainte de a efectua întreţinerea
sau de a reîncărca acumulatorul,
opriţi toate accesoriile și motorul.
• Cablul negativ al bateriei trebuie
scos primul și instalat ultimul
când deconectăm acumulatorul.
7 41
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:47 Page 42
Întreţinere
PNEURI ȘI ROŢI
Cum să aveţi grijă de pneuri
Pentru o întreţinere adecvată, AVERTIZARE - Presiune
siguranţă și economisire maximă de scăzută în pneuri
combustibil, trebuie să păstraţi Presiunea foarte scăzută din
întotdeauna presiunea recomandată pneuri (70kPa (10 psi) sau mai
în pneuri și să rămâneţi în limitele mult) poate conduce la
încărcării recomandate pentru supraîncălzire, producând
autovehiculul dumneavoastră. explozii, desprinderea benzii de
rulare sau alte defecţiuni care
pot duce la pierderea
Presiunea recomandată pentru controlului vehiculului și rănire
umflarea la rece gravă sau deces. Riscul este
OJD082005
Presiunea în pneuri (inclusiv la roata mai mare în zilele foarte
de rezervă) trebuie verificată când Toate caracteristicile (dimensiuni și călduroase și când rulaţi timp
pneurile sunt reci. „Pneuri Reci“ presiuni) pot fi găsite pe eticheta îndelungat cu viteze mari.
înseamnă că autovehiculul nu a fost atașată pe vehicul.
folosit de cel puţin trei ore sau pe o
distanţă mai mare de 1,6 km (1 mile).
Pentru cea mai plăcută experienţă la
condus, pentru o manevrare optimă
a autovehiculului și un minimum de
uzură a pneurilor trebuie menţinută
presiunea recomandată.
Pentru presiunea în pneuri
recomandată, vedeţi „Pneuri și
anvelope“, din secţiunea 8.
7 42
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:47 Page 43
Întreţinere
7 43
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:47 Page 44
Întreţinere
7 44
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:47 Page 45
Întreţinere
7 45
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:47 Page 46
Întreţinere
7 46
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:47 Page 47
Întreţinere
7 47
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:47 Page 48
Întreţinere
7 48
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:47 Page 49
Întreţinere
7 49
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:47 Page 50
Întreţinere
7 50
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:47 Page 51
Întreţinere
4. Materialele care compun pneul 6. Valoarea maximă de încărcare Uzura suprafeţei de rulare
Numărul de straturi de ţesătură Acest număr exprimă valoarea Gradul uzurii pe banda de rulare
cauciucată sunt o trăsătură maximă în kg de încărcare ce poate este o valoare comparativă bazată
definitorie a pneurilor. Fabricanţii fi suportată de pneuri. Când înlocuiţi pe uzura pneului, când este testat în
trebuie să indice materialele din pneurile autovehiculului folosiţi condiţii controlate. De exemplu, un
pneuri, ceea ce include și oţel, întotdeauna un pneu care are pneu notat cu 150 va suporta uzura
nailon, poliester și altele. Litera R aceeași valoare de încărcare ca cel o dată (1˝) și jumătate mai bine decât
înseamnă o așezare radială a instalat din fabrică. unul notat cu 100 la testarea
straturilor; litera D înseamnă o prototipului.
așezare diagonală a straturilor, iar 7. Uniformizarea uzurii benzii de Performanţele relative ale pneurilor
litera B înseamnă o așezare rulare depind de condiţiile de rulare și
orizontală a straturilor. folosire, putând fi destul de diferite,
Indicatorii de calitate poate fi găsiţi
(unde este cazul) pe lateralele în funcţie de modul de conducere,
5. Presiunea maximă permisă anvelopei, între banda de rulare și practicile de service și diferitele
Reprezintă cea mai mare valoare a lăţimea maximă a secţiunii. caracteristici ale drumului și climei.
presiunii aerului ce poate fi regăsită De exemplu: Aceste calificative sunt ștanţate pe
în pneuri. Nu depășiţi această laturile pneurilor la autovehiculele de
presiune maximă permisă. Citiţi în TREADWEAR 200 pasageri. Pneurile disponibile ca
secţiunea Pneuri și Încărcare pentru TRACTION AA echipament standard sau opţional pe
recomandările presiunii în pneuri. TEMPERATURE A autovehiculul dumneavoastră, pot
varia pentru a respecta aceste
calificative.
7 51
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:47 Page 52
Întreţinere
7 52
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:47 Page 53
Întreţinere
SIGURANŢE
■ Tip lamă Sistemul electric al unui autovehicul este
protejat de siguranţe, contra avariilor AVERTIZARE
provocate de supraîncărcarea electrică. - Înlocuirea siguranţelor
Vehiculul are 3 (sau 4) panouri de • Nu înlocuiţi o siguranţă decât cu
siguranţe, unul localizat sub panoul de alta cu același randament.
Bună Arsă
bord al șoferului, altul în compartimentul • O siguranţă de capacitate mare
motorului, lângă baterie. poate provoca avarii și un posibil
■ Tip cartuș
Dacă nu funcţionează vreun far, incendiu.
accesorii sau comenzi, verificaţi circuitul • Nu instalaţi niciodată un fir sau
siguranţei respective. Dacă o siguranţă e folie de aluminiu în loc de o
arsă, elementul din interior s-a topit. siguranţă corespunzătoare -
Dacă sistemul electric nu funcţionează chiar și pe post de reparaţie
verificaţi prima dată panoul de siguranţe temporară. Poate cauza avarierea
Bună
de pe partea șoferului. extinsă a cablurilor și foc.
Arsă
Întotdeauna înlocuiţi o siguranţă arsă cu
■ Tip multisiguranţă
una cu același randament.
Înainte de înlocuirea unei siguranţe arse,
deconectaţi cablul negativ al bateriei.
ATENŢIE
Nu folosiţi șurubelniţe sau orice
Dacă se arde și siguranţa nouă
alte obiecte metalice pentru a
înseamnă că există o problemă electrică.
îndeparta siguranţa deoarece
Evitaţi folosirea sistemului implicat și
acestea pot provoca un scurt-
recomandăm consultarea unui dealer
circuit și avarierea sistemului.
autorizat Kia.
Bună Arsă Trei tipuri de siguranţe sunt folosite: cele
■ Terminal siguranţă baterie tip lamelă pentru rată scăzută de ✽ NOTĂ
amperajului, cele tip cartuș și
multisiguranţă pentru ratele mari de Panoul de siguranţe/relee din vehicul
amperaj. poate fi diferit ca echipare.
Bună Arsă
ORB072110/ODM072020
7 53
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:47 Page 54
Întreţinere
ATENŢIE
• La înlocuirea unei siguranţe arse
sau a unui releu cu altele noi,
asiguraţi-vă că noua siguranţă
sau releu se potrivește fix în
clipsuri. O siguranţă sau un releu
fixate slab pot cauza avarierea
sistemului de fire din vehicul și a
sistemelor electrice, fiind posibilă
producerea unui incendiu.
• Nu demontaţi siguranţele, releele
și terminalele fixate cu șuruburi și OJD072016 OGD071017
piuliţe. Siguranţele, releele și Înlocuirea panoului interior de 3. Scoateţi siguranţa suspectă în sus.
terminalele pot fi fixate slab și ar siguranţe Folosiţi unealta de îndepărtare aflată
putea cauza un incendiu. Dacă 1. Închideţi contactul și toate celelate în panoul de siguranţe al
siguranţele, releele și terminalele comutatoare. compartimentului motor.
fixate cu șuruburi și piuliţe sunt 4. Verificaţi siguranţa scoasă; înlocuiţi-o
arse, vă recomandăm să 2. Deschideţi capacul panoului de
dacă e arsă.
consultaţi un dealer autorizat Kia. siguranţe.
5. Puneţi o siguranţă nouă cu același
• Nu introduceţi alte obiecte în randament și asiguraţi-vă că e prinsă
afară de siguranţe sau relee în bine în clame.
terminalele siguranţe/releu, ca Dacă se fixează slab, vă recomandăm să
șurubelniţă sau fire. Acest lucru consultaţi un dealer autorizat Kia.
poate cauza defectarea Dacă nu mai aveţi siguranţe de rezervă,
contactului și avarierea folosiţi una cu același randament de la
sistemului. un circuit de care nu aveţi nevoie pentru
a funcţiona autovehiculul, cum ar fi
siguranţa de la brichetă.
Dacă farurile, luminile de ceaţă, luminile de
semnalizare, sau luminile interioare nu
funcţionează și nu este nimic în neregulă cu
becurile, vă recomandăm să consultaţi un
dealer autorizat Kia.
7 54
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:47 Page 55
Întreţinere
✽ NOTĂ
Dacă trebuie să parcaţi vehiculul pentru
perioade lungi de timp, mai mult de 1
lună, mutaţi comutatorul siguranţei în
poziţia OFF, pentru prevenirea
descărcării bateriei.
OGD071019
Numai pentur motor diesel
OJD072017
Comutator siguranţă
Plasaţi întotdeauna comutatorul
siguranţei în poziţia ON.
Dacă mutaţi comutatorul în poziţia OFF,
unele obiecte ca sistemul audio și ceasul
digital trebuie resetate și telecomanda
(sau Smart Key) ar putea să nu
funcţioneze corect.
OGD071021
ATENŢIE Înlocuirea siguranţelor din cutia
• Plasaţi întotdeauna comutatorul aflată în compartimentul motorului
siguranţei în poziţia ON în timp ce 1. Opriţi motorul și toţi consumatorii.
rulaţi cu vehiculul.
2. Demontaţi capacul panoului
• Nu mutaţi comutatorul siguranţei siguranţelor prin apăsarea acestuia și
în mod repetat. Comutatorul ridicarea capacului.
siguranţei se poate uza.
7 55
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:47 Page 56
Întreţinere
OGD071020 OJD072018
ATENŢIE
După verificarea panoului de Siguranţa principală Multisiguranţă
siguranţe din compartimentul Dacă siguranţa principală s-a ars, trebuie Dacă multisiguranţa este arsă, trebuie
motorului, instalaţi la loc capacul scoasă, după cum urmează: îndepărtată după cum urmează:
acestuia. În caz contrar, ar putea să 1. Opriţi motorul. 1. Opriţi motorul.
apară avarii electrice de la 2. Deconectaţi cablul negativ al bateriei. 2. Deconectaţi cablul negativ al bateriei.
scurgerea apei înăuntru. 3. Îndepărtaţi mufa așa cum este arătat 3. Îndepărtaţi panoul de siguranţe din
în ilustraţia de mai sus. partea dreaptă a compartimentului
4. Înlocuiţi siguranţa cu una nouă cu motor.
același randament. 4. Îndepărtaţi piuliţele arătate în ilustraţia
5. Reinstalaţi exact în ordine inversă. de mai sus.
5. Înlocuiţi siguranţa cu una nouă, de
aceeași putere.
6. Instalaţi în ordinea inversă demontării.
✽ NOTĂ
Dacă multisiguranţa sau siguranţa
principală sunt arse, vă recomandăm să
consultaţi un dealer autorizat Kia.
7 56
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:47 Page 57
Întreţinere
OJD072019
Descrierea panoului de siguranţe/
releu
Panoul interior de siguranţe
În caseta de siguranţe/relee, se găsesc
etichetele cu numele și capacitatea
siguranţelor/releelor.
✽ NOTĂ
Nu toate descrierile panourilor de
siguranţe din manual sunt valabile
pentru autovehiculul dumneavoastră. OJD072020
Când verificaţi panoul de siguranţe al
autovehiculului dumneavoastră,
consultaţi eticheta acestuia.
✽ NOTĂ
Panoul de siguranţe/relee din vehicul
poate fi diferit ca echipare.
7 57
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:47 Page 58
Întreţinere
POWER
8 20A POWER
Brichetă, Priză alimentare spate
OUTLET2 OUTLET 2
PASS
9 20A P/SEAT ASS Comutator suport lombar pasager
RR
10 15A RR WIPER Cutie releu ICM (Releu ștergător spate), Motor ștergător spate
11 7.5A MODULE
3 MODULE 3 Senzor foto și lumini auto, Levier AT (Shift Lock), Comutator avarii
FRT
12 15A S/HEATER FRT Modul încălzire scaun șofer/pasager
Unitate principală A/V și navigaţie (W/O ISO), Audio (W/O ISG), Convertor DC-DC (cu ISG),
13 10A ACC ACC
Ceas digital, Modul de control Smart Key, BCM, Comutator oglinzi laterale, Oglindă laterală
7 58
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:47 Page 59
Întreţinere
14 7.5A A/CON Ionizare bord, Modul control A/C, Releu ventilator, Releu PTC
Cutie Releu ICM (Releu spălare far), Senzor de ploaie, BCM, Oglindă electrocromică,
15 7.5A IG2 IG2 Trapă panoramică, Modul control Smart Key, Modul încălzire scaun pasager,
Modul încălzire scaun șofer
16 10A HTD MIRR Oglindă laterală șofer/pasager, ECU, modul control A/C
INTERIOR Lumină torpedou, Lumină portbagaj, Lumină parasolar LH/RH, Lumină interior,
17 7.5A
LAMP Lumină consolă tavan
2
18 7.5A PDM 2 Modul control Smart Key, Comutator buton Start/Stop
Modul frână de parcare electrică, Convertor DC-DC (cu ISG), Comutator dispozitiv nivel far,
Modul control A/C, Senzor asistare la parcarea cu spatele, Modul control asistare la parcare
21 10A MODULE MODULE 2
2 Smart, Far LH/RH, Levier schimbare ATM IND., Comutator consolă centrală,
Comutator Crash Pad inferior, Modul încălzire scaun șofer/pasager, Modul IMS șofer
23 20A IG1 IG1 Cutie releu și siguranţă E/R (SIGURANŢĂ ECU4, LUMINĂ B/UP LAMP, ABS3, TCU2)
FRT
24 25A WIPER Releu ștergător, Cutie releu ICM (Releu senzor de ploaie), Motor ștergător faţă
7 59
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:47 Page 60
Întreţinere
25 7.5A MEMORY
2 MEMORY 2 Modul imobilizare (Smart Key W/O)
POWER
29 7.5A 1 Unitate EPS
STEERING
1
34 25A PDM 1 Modul control Smart Key
POWER
35 15A OUTLET1 P/OUTLET 1 Priză alimentare faţă
7 60
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:47 Page 61
Întreţinere
7 61
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:48 Page 62
Întreţinere
OGD071023
Panou de siguranţe din compartimentul
motorului (pentru motorul pe benzină)
✽ NOTĂ
Panoul de siguranţe/relee din vehicul
poate fi diferit ca echipare.
OJD072021
7 62
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:48 Page 63
Întreţinere
OGD071023
Panou de siguranţe din compartimentul
motorului (pentru motorul diesel)
✽ NOTĂ
Panoul de siguranţe/relee din vehicul
poate fi diferit ca echipare.
OJD072022
7 63
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:48 Page 64
Întreţinere
2
MULTI- 40A ABS2 Modul control ESC, Modul control ABS, Conector verificare multifuncţie
SIGURANŢĂ
Smart Key W/O : Comutator aprindere, RELEU START
40A IG2 IG2
Cu Smart Key : RELEU OG2, RELEU START
B+2
Panou interior siguranţe, IPS3 (H/LUMINĂ HI RH,H/LUMINĂ LOW RH,
60A B+2 FRT SEMNALIZARE RH, LUMINĂ POZIŢIE RH), IPS4 (FRT LUMINI CEAŢĂ LH/RH,
SEMNALIZARE SPATE LH/RH), IPS5 (LUMINĂ CEAŢĂ SPATE, INT LUMINĂ SPATE)
40A RR
HTD
RR HTD RELEU RR HTD, RR HTD
7 64
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:48 Page 65
Întreţinere
STOP
15A LAMP STOP LAMP Releu semnal electronic Stop, Releu HAC
5
20A TCU1 TCU
7
40A EMS Cutie EMS (SIGURANŢA NR. - 1/2/3/4/5/6/7/8/9)
B/UP
10A LAMP B/UP LP M/T : Comutator lumini marșarier, A/T : Comutator plajă transmisie, TCU
4
15A ECU4 Modul Control Smart Key, Modul Imobilizare, ECU
3
10A ABS3 Modul Control ESC, Modul control ABS, Senzor deviere laterală Yaw, HAC, Releu ESS
6
15A TCU2 Comutator serie transmisie, TCU, Comutator lumini stop
7 65
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:48 Page 66
Întreţinere
Simbol Nume releu Tip Amperaj Simbol Nume siguranţă Nume releu
LO RELEU TURAŢIE SCĂZUTĂ (LOW)
PRIZĂ MICRO 15A F/PUMP F/PUMP RELEU POMPĂ COMBUSTIBIL
VENTILATOR RĂCIRE
HI RELEU TURAŢIE ÎNALTĂ 3
PRIZĂ MICRO 15A ECU3 ECU
VENTILATOR RĂCIRE
7 66
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:48 Page 67
Întreţinere
7 67
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:48 Page 68
Întreţinere
15A STOP
LAMP STOP LAMP Releu semnal electronic Stop, Releu HAC
5
20A TCU1 TCU
FUEL
40A RELEU ÎNCĂLZIRE COMBUSTIBIL
HEATER
7
40A EMS Cutie EMS (SIGURANŢA NR. - 1/2/3/4/5/6/7/8/9)
B/UP
10A LAMP B/UP LP M/T : Comutator lumini marșarier, A/T : Comutator serie transmisie, TCU
4 Modul control Smart Key, Modul Imobilizare, ECU, Senzor flux de aer,
15A ECU4
Senzor apă în combustibil
3
10A ABS3 Modul Control ESC, Modul control ABS, Senzor rază viraj, HAC, Releu ESS
6
15A TCU2 Comutator plajă transmisie, TCU
7 68
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:48 Page 69
Întreţinere
Simbol Nume releu Tip Amperaj Simbol Nume siguranţă Nume releu
LO RELEU TURAŢIE SCĂZUTĂ (LOW)
PRIZĂ MICRO 15A SPARE SPARE -
VENTILATOR RĂCIRE
HI RELEU TURAŢIE ÎNALTĂ
PRIZĂ MICRO 15A HORN RELEU CLAXON
VENTILATOR RĂCIRE
2 Senzor nivel ulei, Supapă
ESS RELEU ESS PRIZĂ MICRO 10A ECU2
control presiune combustibil
7 69
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:48 Page 70
Întreţinere
OGD071024
OGDE071059
Panou de siguranţe din compartimentul
motorului (numai pentru motorul Diesel)
✽ NOTĂ
Panoul de siguranţe/relee din vehicul
poate fi diferit ca echipare.
7 70
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:48 Page 71
Întreţinere
BECURI DE ILUMINARE
✽ NOTĂ
AVERTIZARE - Intervenţii ATENŢIE După rularea pe ploaie torenţială sau
la faruri Dacă nu aveţi uneltele necesare, după spălarea vehiculului, farurile și
Înainte de a lucra la lumini, aplicaţi becurile corecte și experienţă, vă lentilele luminilor spate pot părea
ferm frâna de parcare, asiguraţi-vă recomandăm să consultaţi un aburite. Această condiţie este cauzată de
că aveţi contactul în poziţia “LOCK” dealer autorizat Kia. În multe cazuri diferenţa de temperatură dintre lampa
(Smart Key: opriţi motorul) și este dificil să înlocuiţi becurile unui din interior și cea de exterior. Acest
stingeţi luminile pentru evitarea autovehicul pentru că necesită proces este similar cu cel de condensare
mișcării neașteptate a vehiculului, scoaterea altor piese ale al geamurilor pe interior, pe timp ploios
arderea degetelor sau un șoc autovehiculului înainte de a ajunge și nu indică o problemă a
electric. la bec. Se cere o atenţie specială autovehiculului. Dacă există scurgeri de
când trebuie să demontaţi apă în ansamblul de circuite al farurilor,
ansamblul farurilor pentru a ajunge recomandăm verificarea sistemului la
Folosiţi numai becuri cu voltajul indicat. la becuri. un dealer autorizat Kia.
Demontarea/montarea ansamblului
ATENŢIE de faruri poate duce la avarierea
Asiguraţi-vă că înlocuiţi becul ars vehiculului.
cu unul ce are același voltaj. Altfel
se pot cauza avarii ale siguranţelor
sau la nivelul sistemului electric.
7 71
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:48 Page 72
Întreţinere
OJD072026 OJD072054
Înlocuirea farului Dacă puteţi ajunge la bec fără
(1) Lumini semnalizare faţă demontarea ansambului far, nu trebuie
(2) Faruri (fază scurtă) să urmaţi pașii de la 4 la 7.
(3) Lumină suplimentară de viraj 4. Slăbiţi șuruburile de fixare de pe bara
faţă.
(dacă este prevăzut)
- Panou superior bară faţă : 4 EA
(4) Lumină de poziţie
- Carcasă bară faţă : 1 EA
7 72
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:49 Page 73
Întreţinere
7 73
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:49 Page 74
Întreţinere
OJD072042
Far (fază scurtă, tip Non-HID)
Urmaţi pașii de la 1 la 7 din pagina
anterioară.
8. Îndepărtaţi capacul prin rotirea lui în
sens invers acelor de ceas.
9. Îndepărtaţi fasungul din ansamblu prin
rotirea lui în sens invers acelor de ceas
până când clemele de pe fasung se
aliniază cu fantele ansamblului.
10. Scoateţi becul din fasung.
11. Introduceţi un bec nou în fasung.
12. Instalaţi fasungul în ansamblu prin
alinierea clemelor lui cu fantele
ansamblului. Apăsaţi fasungul în
ansamblu și rotiţi în sensul acelor de
ceas.
13. Instalaţi capacul farului prin rotirea în
sensul acelor de ceas.
7 74
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:49 Page 75
Întreţinere
Întreţinere
(Continuare)
• Dacă un bec este deteriorat sau
spart, înlocuiţi-l imediat și
înlăturaţi-l cu grijă.
• Purtaţi ochelari de protecţie când
schimbaţi un bec. Lăsaţi becul să
se răcească înainte de a-l
manevra.
OHD076046 OJD072044
Lumini de semnalizare
AVERTIZARE - Becurile cu Urmaţi pașii de la 1 la 7 din pagina
halogen anterioară.
• Becurile cu halogen conţin gaz 8. Îndepărtaţi fasungul din ansamblu prin
sub presiune: dacă se sparg vor rotirea lui în sens invers acelor de ceas
împrăștia bucăţi de sticlă. până când clemele de pe fasung se
• Manevraţi-le cu grijă și evitaţi aliniază cu fantele ansamblului.
zgârieturile și abraziunile. Dacă 9. Îndepărtaţi becul din fasung prin
becurile sunt aprinse, evitaţi apăsarea lui și rotirea în sens invers
contactul cu lichidele. Nu atingeţi acelor de ceas, până la alinierea
sticla fără mănuși de protecţie. clemelor de pe bec cu fantele
Reziduurile de ulei pot provoca fasungului.
supraîncălzirea becului și 10. Introduceţi un bec nou în fasung și
explozia acestuia când este rotiţi până se blochează pe poziţie.
aprins. Becul trebuie folosit 11. Instalaţi fasungul în ansamblu prin
numai când este instalat în far. alinierea clemelor lui cu fantele
(Continuare) ansamblului. Apăsaţi fasungul în
ansamblu și rotiţi în sensul acelor de
ceas.
7 76
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:49 Page 77
Întreţinere
■ Lumină ceaţă+DRL
OJD072050 OJD072027
Lumină ceaţă faţă, Lumini de zi Direcţionare faruri și lumină ceaţă
(dacă este prevăzut) faţă
1. Trageţi în jos pasajul roţii prin rotirea Direcţionare faruri
șuruburilor. Fără AFLS
2. Ajungeţi cu mâna în spatele barei faţă. 1. Umflaţi pneurile la presiunea
3. Deconectaţi conectorii de alimentare recomandată și îndepărtaţi toată
dla fasung. încărcătura din vehicul, cu excepţia
OJD072061/OJD072059/OJD072060
șoferului, a roţii de rezervă și a trusei
4. Îndepărtaţi fasungul cu bec din de scule.
carcasă prin rotirea lui în sens invers
acelor de ceas până când clemele de 2. Vehiculul trebuie să fie amplasat pe
pe fasung se aliniază cu fantele suprafaţă plană.
carcasei. 3. Trasaţi linii verticale (Linii verticale care
5. Instalaţi un bec nou în carcasă, prin trec prin centrul fiecărui far) și o linie
alinierea clemelor de pe fasung cu orizontală (Linie orizontală care trece
fantele din carcasă. Apăsaţi fasungul prin centrul farurilor) pe ecran.
în carcasă și rotiţi în sensul acelor de
ceas.
6. Conectaţi firele de alimentare la fasung.
7 77
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:49 Page 78
Întreţinere
7 78
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:49 Page 79
Întreţinere
Punct de direcţionare
Ecran
7 79
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:49 Page 80
Întreţinere
■ Bazat pe un ecran de 10 m
Axă VEHICUL
Linie verticală prin centrul farului stânga Linie verticală prin centrul farului dreapta
LINIE DE LIMITARE
(Fază scurtă)
W1 (Fază scurtă)
H1
SOL
OMD051054L
7 80
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:49 Page 81
Întreţinere
Linie verticală prin centrul farului stânga Linie verticală prin centrul farului dreapta
LINIE DE LIMITARE
(Fază scurtă)
W1 (Fază scurtă)
H1
SOL
OMD051055L
7 81
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:49 Page 82
Întreţinere
Linie verticală din centrul becului de ceaţă stânga faţă Linie verticală din centrul becului de
Limită ceaţă dreapta faţă
Linie orizontală prin centrul superioară
becului farului de ceaţă
250
LINIE DE
LIMITARE
H3 (Ceaţă faţă)
W3 (Ceaţă faţă)
SOL OGDE071056
7 82
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:50 Page 83
Întreţinere
■ 5 uși
OJD072030
■ Wagon
OJD072029 OJD072045
Înlocuirea becului semnalizării ❈ Forma combinaţiei de lumini spate a
laterale vehiculului poate fi diferită de cea din ilustraţie.
Dacă becul nu funcţionează,
recomandăm verificarea sistemului la un Lumină exterioară
dealer autorizat Kia. Lumină de semnalizare spate și lumină
stop/poziţie
1. Opriţi motorul.
OJD072063
2. Deschideţi capota portbagajului.
Înlocurirea becului combinaţiei de 3. Slăbiţi șuruburile de fixare ale
lumini spate ansamblului de lumini cu o șurubelniţă
(1) Lumină de semnalizare spate în cruce.
(2) Lumină stop/poziţie 4. Îndepărtaţi ansamblul combinaţiei
(3) Lumină de mers înapoi (pentru 5 uși) lumini spate din caroseria vehiculului.
(4) Lumină poziţie sau lumină stop/
poziţie (tip LED)
(5) Lumină ceaţă spate (pentru 5 uși)
Lumină ceaţă spate (partea șoferului)
sau lumină marșarier (partea
pasagerului), (pentru Wagon)
7 83
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:50 Page 84
Întreţinere
■ 5 uși
Lumină stop/poziţie spate
7. Introduceţi un bec nou în fasung și
rotiţi până se blochează pe poziţie.
8. Instalaţi fasungul în ansamblu prin
alinierea clemelor lui cu fantele
ansamblului. Apăsaţi fasungul în
ansamblu și rotiţi în sensul acelor de
ceas.
9. Reinstalaţi ansamblul de lumini în
caroseria vehiculului.
Lumină semnalizare
OJD072057 Lumină stop și lumină poziţie sau lumină
■ Wagon
Lumină stop/poziţie spate
poziţie (tip LED)
OJD072047
Dacă lumina nu funcţionează,
recomandăm verificarea sistemului la un Lumină interior
dealer autorizat Kia. 1. Opriţi motorul.
2. Deschideţi capota portbagajului.
3. Îndepărtaţi capacul de servisare
folosind o surubelniţă plată.
Lumină semnalizare
OJD072064
5. Îndepărtaţi fasungul din ansamblu prin
rotirea lui în sens invers acelor de ceas
până când clemele de pe fasung se
aliniază cu fantele ansamblului.
6. Îndepărtaţi becul din fasung prin
apăsarea lui și rotirea în sens invers
acelor de ceas, până la alinierea
clemelor de pe bec cu fantele
fasungului. Scoateţi becul din fasung.
7 84
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:50 Page 85
Întreţinere
7 85
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:50 Page 86
Întreţinere
7 86
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:50 Page 87
Întreţinere
OGD071039/OTD079035/OJD072043/OJD072038/OGDE071057/OGD071038
7 87
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:50 Page 88
Întreţinere
ÎNTREŢINEREA
Întreţinerea exteriorului Fazele întreţinerii
Avertizări generale Spălatul ATENŢIE
Este foarte important să urmaţi Pentru a proteja finisarea autovehi- • Nu folosiţi săpun dur, detergenţi
instrucţiunile de pe etichetă când folosiţi culului dumneavoastră de rugină și chimicali sau apă fierbinte și nu
un curăţitor chimic sau polish. Citiţi toate deteriorare spălaţi-l bine cel puţin o dată spălaţi autovehiculul în soare sau
formulările de avertizare și ce apar pe pe lună cu apă călduţă sau rece. când caroseria este încinsă.
etichetă. Dacă folosiţi autovehiculul pentru condus • Fiţi foarte atenţi când spălaţi
în afara șoselelor asfaltate ar trebui să îl geamurile laterale ale vehiculului.
spălaţi după fiecare excursie de acest tip. Mai ales când folosiţi jet de apă
Asiguraţi-vă că aţi îndepărtat orice de înaltă presiune, apa poate
acumulare de sare, mizerie, noroi și alte trece prin geamuri și va uda
materiale străine. Asiguraţi-vă că gurile interiorul vehiculului.
de golire din marginile joase ale • Pentru prevenirea deteriorării
portierelor și pragurile sunt curate. componentelor din plastic și a
Insectele, smoala, seva pomilor, de- lămpilor, nu curăţaţi cu solvenţi
șeurile păsărilor, poluarea industrială și chimici sau detergenţi puternici.
acumulări similare pot deteriora finisarea
autovehiculului dumneavoastră dacă nu
sunt îndepărtate imediat.
Chiar și spălarea promptă cu apă nu
AVERTIZARE - Frâne ude
poate îndepărta întotdeauna complet După ce spălaţi autovehiculul,
aceste acumulări. testaţi frânele în timp ce rulaţi ușor
pentru a vedea dacă au fost
Poate fi folosit un săpun slab, potrivit
afectate de apă. Dacă performanţa
pentru suprafeţele vopsite.
frânării este scăzută, uscaţi frânele,
După ce îl spălaţi, clătiţi autovehiculul apăsându-le ușor, în timp ce
bine cu apă călduţă sau rece. Nu lăsaţi menţineţi o viteză scăzută.
ca săpunul să se usuce pe autovehicul.
7 88
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:50 Page 89
Întreţinere
7 89
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:50 Page 90
Întreţinere
7 90
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:50 Page 91
Întreţinere
Întreţinerea jantelor cromate sau din Protecţie coroziune Coroziunea în zonele umede
aluminiu Protejarea vehiculului împotriva coroziunii Umezeala crează condiţii de apariţie a
Jantele din aluminiu și cele cromate sunt Prin folosirea unui design avansat și a coroziunii. De exemplu, coroziunea este
acoperite cu un strat de protecţie incolor. unor metode de construcţie pentru accelerată de umiditatea ridicată, mai
• Nu folosiţi agenţi de curăţare abrazivi, combaterea coroziunii, am produs ales când temperaturile sunt aproape de
compuși de polișare, perii de sârmă pe vehicule de înaltă calitate. Oricum, îngheţ. În asemenea condiţii, materiile
jantele din aluminiu și pe cele cromate. aceasta este numai o parte a chestiunii. corozive sunt menţinute în contact cu
• Curăţaţi jantele când sunt reci. Pentru obţinerea rezistenţei pe termen suprafaţa vehiculului de umiditatea care
lung la coroziune pe care o oferă se evaporă încet.
• Folosiţi un săpun slab sau un
detergent neutru și clătiţi cu apă. De vehiculul dvs., este necesară cooperarea Noroiul este în mod special coroziv
asemenea, asiguraţi-vă că spălaţi proprietarului și asistenţă. datorită faptului că se curăţă încet și
roţile după rulare pe drumuri cu sare. păstrează umezeala în contact cu
Ajută la prevenirea coroziunii. Cauze obișnuite de coroziune vehiculul. Chiar dacă noroiul pare a fi
uscat, acesta reţine o anumită umezeală
• Evitaţi spălatul roţilor cu perii de mare Cele mai obișnuite cauze de coroziune
care poate favoriza coroziunea.
viteză. ale vehiculului sunt:
Și temperaturile înalte pot accelera
• Nu folosiţi detergenţi acizi sau alcalini. • Sarea de pe carosabil, mizeria și
coroziunea elementelor care nu sunt
Aceștia pot deteriora sau coroda umiditatea lăsate să se acumuleze sub
suficient ventilate pentru eliminarea
jantele de aluminiu sau pe cele vehicul.
noroiului. Din cauza acestor motive, este
cromate acoperite cu strat de protecţie • Îndepărtarea vopselei sau a straturilor în mod special important să menţineţi
incolor. de protecţie de către pietre, pietriș, vehiculul curat și fără urme de acumulări
frecare sau zgârieturi minore și lovituri de noroi sau alte materii.
lăsate neprotejate pe metalul expus
coroziunii.
Pentru a preveni apariţia coroziunii
Puteţi ajuta la prevenirea coroziunii
Zone cu risc maxim de coroziune
ţinând cont de următoarele:
Dacă locuiţi într-o zonă în care vehiculul
dvs. este expus regulat materialelor
corozive, protecţia contra coroziunii este
foarte importantă. Unele dintre cauzele
principale ale coroziunii accelerate sunt
sarea de pe carosabil, praful chimic,
briza oceanică și zonele industriale.
7 91
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:50 Page 92
Întreţinere
7 92
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:50 Page 93
Întreţinere
7 93
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:50 Page 94
Întreţinere
7 94
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:50 Page 95
Întreţinere
3. Sistemul de control al emisiilor Prevederi legate de gazele de • Nu ţineţi motorul în funcţiune în zone
de evacuare eșapament (monoxidul de carbon) limitate sau închise (cum ar garaje)
Sistemul de Control al Emisiilor de • Monoxidul de carbon poate fi prezent mai mult decât este necesar pentru a
Evacuare este un sistem extrem de în compoziţia fumului evacuat. De mișca vehiculul înăuntru sau afară din
eficient care controlează emisiile aceea, dacă simţiţi miros de fum de zona respectivă.
evacuate în timp ce menţine eșapament sau de oricare alt fel în • Când vehiculul este oprit într-un loc
performanţele vehiculului. interiorul vehiculului, verificaţi și deschis, cu motorul pornit, pe o
reparaţi imediat. Dacă vreodată vi se perioadă mai lungă de timp, reglaţi
pare că simţiţi miros de gaze de sistemul de ventilaţie (după nevoie) să
Modificări ale vehiculului evacuare în autovehicul, conduceţi tragă aer de afară în interior.
Acest autovehicul nu trebuie modificat. numai cu toate geamurile deschise la • Nu staţi niciodată prea mult într-un
Modificarea ar putea să-i afecteze maximum. Inspectaţi și reparaţi imediat vehicul parcat sau oprit pentru o
performanţele, siguranţa sau autovehiculul. perioadă mai lungă de timp cu motorul
durabilitatea și ar putea încălca reguli pornit.
guvernamentale referitoare la siguranţă
și emisii de gaze. AVERTIZARE - Evacuare • Când motorul dă un rateu sau nu
reușește să pornească, încercările
În plus, probleme legate de avariere sau Gazele de eșapament conţin
repetate de repornire a motorului pot
performanţe provenite din vreo monoxid de carbon (CO). Deși
cauza avarii la sistemul de control al
modificare nu sunt acoperite de garanţie. incolore sau inodore, aceste gaze
emisiilor.
• Dacă folosiţi dispozitive electronice sunt periculoase și chiar letale
neautorizate, se poate produce dacă sunt inhalate. Urmaţi
funcţionarea anormală a vehiculului, instrucţiunile din această pagină
defecţiunea sistemului de cabluri, pentru evitarea otrăvirii cu CO -
bateria se poate descărca sau poate dioxid de carbon.
lua foc. Pentru siguranţa dvs., nu
folosiţi niciodată astfel de dispozitive.
7 95
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:50 Page 96
Întreţinere
Prevederi legate de folosirea Vehiculul dvs. este echipat cu un Filtru de particule diesel
convertoarelor catalitice dispozitiv de control al emisiilor bazat pe (dacă este prevăzut)
(dacă este prevăzut) un convertor catalitic. Sistemul filtrului de particule diesel
Prevederile următoare trebuie urmărite: (DPF), îndepărtează calamina din
AVERTIZARE - Pericol de • Asiguraţi-vă că realimentaţi vehiculul emisiile vehiculului.
incendiu conform cu "Combustibili" din Spre deosebire de filtrul obișnuit de aer,
secţiunea 1. sistemul DPF arde automat (oxidează) și
• Un sistem de evacuare fierbinte
• Nu folosiţi mașina dacă sunt semne de îndepărtează calamina acumulată, în
poate aprinde elemente inflam-
neregularităţi ale motorului, precum funcţie de condiţiile de rulare. Cu alte
abile sub vehicul. Nu parcaţi,
rateuri sau pierderea vizibilă a cuvinte, arderea activă din sistemul de
opriţi sau conduceţi vehiculul
performanţelor. control al motorului și temperatura
peste sau pe lângă obiecte
• Nu abuzaţi motorul. Exemple de abuz ridicată a gazelor de eșapament produsă
inflamabile ca: iarbă, vegetaţie,
sunt mersul cu motorul oprit și în condiţii normale/dificile de conducere,
hârtie, frunze etc.
schimbarea bruscă a vitezelor cu ard și îndepărtează calamina acumulată.
• Sistemul de evacuare și sistemul
motorul oprit. Oricum, dacă vehiculul continuă să fie
catalitic sunt foarte fierbinţi în
• Nu turaţi motorul excesiv pe perioade condus la viteză mică un timp
timpul funcţionării motorului sau
lungi (5 minute sau mai mult), când îndelungat, calamina acumulată poate să
imediat după oprirea acestuia.
staţionaţi. nu fie îndepărtată datorită temperaturii
Staţi departe de sistemul de
• Nu modificaţi sau umblaţi la vreo parte scăzute a gazelor de eșapament. În
evacuare și de cel catalitic, dacă
a motorului sau a sistemului de control acest caz, cantitatea de calamină este în
nu vreţi să vă ardeţi.
al emisiilor. Vă recomandăm verificarea afara limitelor de detectare, procesul de
De asemenea, nu demontaţi oxidare a calaminei de către sistemul de
radiatorul de căldură din jurul sistemului la un dealer autorizat Kia.
control al motorului poate să nu aibă loc
sistemului de evacuare, nu • Evitaţi rularea cu un nivel redus de și indicatorul de defecţiune poate clipi.
etanșaţi partea inferioară a combustibil. Rămânerea fără
combustibil poate duce la rateul Când indicatorul de defecţiune clipește,
vehiculului și nu vopsiţi vehiculul
motorului și defectarea convertorului se poate opri din clipire după rularea cu
pentru a controla coroziunea. În
catalitic. vehiculul la o viteză mai mare de 60 km/h
anumite condiţii, acestea pot
(37 mile/h) sau într-o treaptă de viteză
reprezenta risc de incendiu. Nerespectarea acestor prevederi ar mai are decât viteza a doua, la 1500-
putea provoca avarii la convertorul 2000 rpm un timp mai lung (circa 25 de
catalitic și vehiculului. În plus, asemenea minute).
acţiuni pot anula garanţia.
7 96
JD Romanian-7.QXP 18.08.2012 12:50 Page 97
Întreţinere
ATENŢIE
- Combustibil diesel
(dacă este prevăzut cu DPF)
Este recomandată folosirea unui
combustibil diesel normal pentru
automobile, la vehiculele echipate
cu sistem DPF.
Dacă folosiţi combustibil diesel,
inclusiv cu concentraţie mare de
sulfuri (mai mult de 50 ppm sulfură)
și aditivi nerecomandaţi, se poate
defecta sistemul DPF și poate fi
emis fum alb.
7 97
JD Romanian-8.QXP 18.08.2012 12:54 Page 1
Dimensiuni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Sistem aer condiţionat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Greutate sau volum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Energia în waţi a becului. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Pneuri și roţi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
Lubrifianţi recomandaţi și cantităţi. . . . . . . . . . . . 8-6
• Număr de vâscozitate SAE recomandat. . . . . . . . . . . 8-8
Numărul de identificare al vehiculului (VIN) . . . . 8-9
Eticheta de certificare a vehiculului. . . . . . . . . . . . 8-9
Caracteristici ale pneurilor și eticheta
de presiune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Serie motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Etichetă compresor aer condiţionat . . . . . . . . . . . . 8-11
Etichetă agent răcire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
8
JD Romanian-8.QXP 18.08.2012 12:54 Page 2
DIMENSIUNI
mm (in)
Obiect
5 uși Wagon
Lungime totală 4.310 (169,7) 4.505 (177,4)
Lăţime totală 1.780 (70,1) 1.780 (70,1)
Înălţime totală 1.470 (57,9) 1.485 (58,5)
195/65R15 Jantă de oţel 1.563 (61,5) 1.563 (61,5)
Jantă de oţel 1.553 (61,1) 1.553 (61,1)
Ecartament faţă 205/55R16
Jantă de aluminiu 1.555 (61,2) 1.555 (61,2)
225/45R17 Jantă de aluminiu 1.549 (61,0) 1.549 (61,0)
195/65R15 Jantă de oţel 1.571 (61,9) 1.571 (61,9)
Jantă de oţel 1.561 (61,5) 1.561 (61,5)
Ecartament spate 205/55R16
Jantă de aluminiu 1.563 (61,5) 1.563 (61,5)
225/45R17 Jantă de aluminiu 1.557 (61,3) 1.557 (61,3)
Ampatament 2.650 (104.3)
MOTOR
Obiect 1,4 benzină 1,6 benzină 1,4 diesel 1,6 diesel
Cilindree cc
1.396 (85,19) 1.591 (97,09) 1.396 (85,12) 1.582 (96,53)
(cu. in)
Alezaj și cursă mm 77x74,99 77x85,44 75x79 77,2x84,5
(in.) (3,03x2,95) (3,03x3,36) (2,95x3,11) (3,03x3,32)
Ordinea de aprindere 1-3-4-2 1-3-4-2 1-3-4-2 1-3-4-2
Nr. Cilindri 4, în linie 4, în linie 4, în linie 4, în linie
8 2
JD Romanian-8.QXP 18.08.2012 12:54 Page 3
*: Vehiculul dvs. este alimentat cu R-134a sau R-1234yf, conform cu reglementările din ţara dvs., în momentul producţiei.
Puteţi afla ce agent de răcire pentru aerul condiţionat a fost folosit în vehiculul dvs., citind eticheta din interiorul capotei motorului.
Vedeţi secţiunea 8 pentru localizarea mai detaliată a etichetei agentului frigorific al aerului condiţionat.
8 3
JD Romanian-8.QXP 18.08.2012 12:54 Page 4
8 4
JD Romanian-8.QXP 18.08.2012 12:54 Page 5
PNEURI ȘI ROŢI
*1 : Indice de sarcină
*2 : Simbol viteză
*3 : Pentru echipare Eco Dynamics
8 5
JD Romanian-8.QXP 18.08.2012 12:54 Page 6
8 6
JD Romanian-8.QXP 18.08.2012 12:54 Page 7
8 7
JD Romanian-8.QXP 18.08.2012 12:54 Page 8
Recomandări SAE privind Vâscozitatea uleiului de motor (grosimea) are efect asupra economiei de combustibil
vâscozitatea uleiurilor și asupra funcţionării în condiţii meteo aspre (pornirea motorului și fluiditatea uleiului
de motor). O vâscozitate mai scăzută a uleiului din motor poate duce la o micșorare
ATENŢIE a consumului de combustibil, pe de altă parte o vâscozitate a uleiului din motor este
necesară în timpul temperaturilor ridicate. Folosirea altor uleiuri decât cele
Aveti grijă întotdeauna să curăţaţi
recomandate sub orice vâscozitate poate duce la avarierea motorului.
zona din jurul oricărei guri de
umplere sau de scurgere, a instru- Când alegeţi un ulei, trebuie să luaţi în calcul intervalul de temperaturi între care va
mentului de verificare înainte de funcţiona motorul dumneavoastră până la următoarea schimbare. Continuaţi să citiţi
verificarea sau completarea lubrifi- pentru a alege vâscozitatea potrivită din tabel.
antului. Acest lucru este
recomandat mai ales în zone cu Nivelul temperaturii pentru numerele de vâscozitate SAE
nisip sau cu praf și când °C -30 -20 -10 0 10 20 30 40 50
Temperatură
automobilul este folosit pe drumuri (°F) -10 0 20 40 60 80 100 120
nepavate. Prin curăţarea gurilor de
umplere, scurgere și a Ulei pentru motor
0W-40, 5W-20 *1, 5W-30, 5W-40
instrumentului de verificare veţi cu benzină
preveni stricarea motorului sau a
altor mecanisme, din cauza 15W-40
pătrunderii mizeriei. 10W-30
Ulei pentru
motor diesel 5W-30
0W-30
*1 : Dacă folosiţi unei de motor cu cifra de vâscozitate SAE 5W-20, înlocuiţi uleiul de motor și
filtrul de ulei după 15.000 km sau 12 luni la motorul MPI (10.000 km sau 6 luni la motorul
GDI) în condiţii normale de rulare și înlocuiţi uleiul de motor și filtrul uleiului de motor după
7.500 km sau 6 luni la motorul MPI (5.000 km sau 6 luni la motorul GDI) în condiţii severe de
rulare.
8 8
JD Romanian-8.QXP 18.08.2012 12:54 Page 9
8 9
JD Romanian-8.QXP 18.08.2012 12:54 Page 10
OJD082005 OGDE081006
■ Motor diesel
Pneurile cu care a fost dotat vehiculul
sunt alese pentru cele mai bune
performanţe în condiţii normale de
rulare.
Eticheta pneurilor este localizată pe
stâlpul central lateral șoferului și
informează asupra presiunii din pneuri
recomandată pentru vehiculul dvs.
OGD081005
Seria motorului este ștanţată pe blocul
motor, așa cum se vede în desen.
8 10
JD Romanian-8.QXP 18.08.2012 12:55 Page 11
OHC081001 OJD082001
Eticheta compresorului aerului Eticheta agentului de răcire este
condiţionat informează asupra tipului de localizată în partea inferioară a
compresor echipat pe vehicul, cu date ca dedesubtului capotei.
model, furnizor, numărul piesei, număr
producţie, lichid de răcire (1) și ulei de
răcire (2).
8 11
JD Romanian-Index.QXP 18.08.2012 13:25 Page 1
Index
II
JD Romanian-Index.QXP 18.08.2012 13:25 Page 2
Index
A B
Acţionarea geamurilor ····················································4-25 Bancheta din spate ··························································3-13
Butonul de blocare geamuri electrice ·······················4-27 Becuri de iluminare·························································7-71
Geamuri acţionate electric ········································4-26 Bricheta ·········································································4-155
Geamuri activate manual···········································4-28 Buton Engine Start/Stop ·················································5-10
Acumulatorul ··································································7-39 Butonul de blocare geamuri electrice ·····························4-27
AFLS (sistem lumini adaptive faţă)······························4-118 Buzunar spătar ································································3-13
Airbag „cortină“······························································3-55
Airbag frontal șofer și pasager········································3-49 C
Airbagul lateral ·······························································3-54
Airbaguri ·········································································3-41 Calendar ··········································································4-89
Airbag „cortină“ ························································3-55 Cameră vedere spate ·····················································4-110
Airbag frontal șofer și pasager··································3-49 Cameră video (Vedere spate) ········································4-110
Airbagul lateral ·························································3-54 Cantităţi (Lubrifianţi)························································8-6
Comutator ON/OFF airbag frontal pasager ··············3-51 Capac rezervor combustibil ············································4-31
Eticheta de avertizare airbag ·····································3-64 Capota ·············································································4-29
Funcţionarea și componentele SRS ··························3-46 Caracteristici ale interiorului ········································4-155
Indicator ON airbag pasager faţă ······························3-45 Ancorare/ancorări preș podea ·································4-160
Semnal luminos de avertizare airbag ························3-44 Aux, USB și port iPod ············································4-159
Alinierea roţilor și echilibrarea pneurilor ·······················7-46 Bricheta ···································································4-155
Ancorare/ancorări preș podea ·······································4-160 Cârlig plasă cumpărături ·········································4-166
Antenă plafon································································4-170 Cuier de haine ·························································4-159
Aux, USB și port iPod ··················································4-159 Husă protecţie portbagaj ·········································4-164
Avertizare centuri siguranţă ············································3-19 Parasolare ································································4-157
Avertizare polei ·······························································4-90 Plasă (suport) bagaje ···············································4-160
Avertizari rutiere ·······························································6-2 Plasă delimitare ·······················································4-162
Poliţă portbagaj ·······················································4-161
I 2
JD Romanian-Index.QXP 18.08.2012 13:25 Page 3
Index
Prize electrice ··························································4-158 Computer de bord (Normal vision) ································4-52
Scrumiere ································································4-155 Mod Service ······························································4-56
Sistem șine bagaje···················································4-165 Setările utilizatorului·················································4-57
Suport frontal ··························································4-156 Computer de bord (Super vision) ···································4-65
Suport sticle·····························································4-157 Mod informaţii rulare················································4-66
Caracteristici ale pneurilor și eticheta de presiune·········8-10 Mod Service ······························································4-69
Caracteristici exterioare Mod sistem Avertizare depășire bandă ·····················4-68
Suportul pentru portbagaj extern ····························4-167 Setările utilizatorului·················································4-70
Șine acoperiș ···························································4-168 Comutator închidere centralizată ····································4-18
Cârlig plasă cumpărături···············································4-166 Comutator ON/OFF airbag frontal pasager ····················3-51
Ceas·················································································4-89 Comutator siguranţă························································7-54
Centura de siguranţă ·······················································3-21 Condiţii speciale de conducere ·······································5-65
Centuri de siguranţă pretensionate ·································3-23 Conducerea în condiţii riscante·································5-65
Centurile de siguranţă ·····················································3-18 Conducerea în zone inundate ····································5-67
Avertizare centuri siguranţă ······································3-19 Conducerea pe autostradă ·········································5-67
Centura de siguranţă ·················································3-21 Conducerea pe timp de noapte··································5-66
Centuri de siguranţă pretensionate····························3-23 Conducerea pe timp de ploaie···································5-66
Reglarea înălţimii ······················································3-21 Manevrarea lină în viraje ··········································5-66
Cheile ················································································4-4 Rularea off-road ························································5-67
Claxonul··········································································4-40 Suprasolicitarea vehiculului ······································5-65
Compartiment motor·························································2-6 Conducerea în condiţii riscante ······································5-65
Compartimentele de depozitare ····································4-152 Conducerea în zone inundate··········································5-67
Consola centrală······················································4-152 Conducerea pe autostradă ···············································5-67
Cotieră glisantă ·······················································4-152 Conducerea pe timp de iarnă ··········································5-68
Loc pentru ochelari ·················································4-154 Lanţurile pentru pneuri ·············································5-69
Tavă laterală portbagaj ············································4-154 Pneuri de iarnă ··························································5-68
Tavă portbagaj ·························································4-154 Conducerea pe timp de noapte ·······································5-66
Torpedou··································································4-153 Conducerea pe timp de ploaie ········································5-66
Torpedou climatizat·················································4-153 Consola centrală····························································4-152
I 3
JD Romanian-Index.QXP 18.08.2012 13:25 Page 4
Index
Consola indicatoare Cotieră (Bancheta din spate)···········································3-14
Indicatoare și lumini de avertizare····························4-78 Cotieră glisantă ·····························································4-155
Informaţii display LCD·············································4-72 Cric și unelte ·····································································6-9
Consola indicatoare (Normal vision)······························4-47 Cuier de haine ·······························································4-159
Computer de bord ·····················································4-52
Contor de kilometri ···················································4-51 D
Indicator carburant ····················································4-49
Indicator de poziţie transmisie automată ··················4-50 Dejivrare (lunetă) ··························································4-127
Indicator limitare de viteză ·······································4-51 Dejivrare (parbirz) ························································4-149
Indicator schimbare transmisie dublu ambreiaj ········4-50 Dejivrare și dezaburire parbriz ·····································4-149
Indicator schimbare treaptă la transmisia manuală···4-49 Sistem dezaburire automată ····································4-150
Setările utilizatorului·················································4-57 Deschiderea cu telecomanda
Sistemul de iluminare al panoului de instrumente····4-48 Înlocuirea bateriei ·······················································4-9
Tahometru (turometru) ··············································4-48 Deschiderea cu telecomanda·············································4-6
Vitezometru ·······························································4-48 Dezaburire (parbriz)······················································4-149
Consola indicatoare (Super vision)·································4-60 Dimensiuni········································································8-2
Contor de kilometri ···················································4-64 Direcţionare·····································································7-77
Contor de parcurs ······················································4-65 Dispozitiv de reglare înălţime faruri·····························4-117
Indicator carburant ····················································4-62
Indicator de poziţie transmisie automată ··················4-63 E
Indicator limitare de viteză ·······································4-64
Indicator schimbare transmisie dublu ambreiaj ········4-63 Energia în waţi a becului ··················································8-4
Indicator schimbare treaptă la transmisia manuală···4-62 Eticheta
Sistemul de iluminare al panoului de instrumente····4-61 Caracteristici ale pneurilor și eticheta de presiune ···8-10
Tahometru (turometru) ··············································4-61 Eticheta de avertizare airbag ·····································3-64
Vitezometru ·······························································4-61 Eticheta de certificare a vehiculului····························8-9
Consumabile uzuale ························································7-21 Etichetă agent răcire··················································8-11
Contor de kilometri (Normal vision) ······························4-51 Etichetă compresor aer condiţionat···························8-11
Contor de kilometri (Super vision)·································4-64 Etichetarea laterală a pneurilor ·································7-49
I 4
JD Romanian-Index.QXP 18.08.2012 13:25 Page 5
Index
Eticheta de avertizare airbag···········································3-64
Eticheta de certificare ·······················································8-9
I
Eticheta de certificare a vehiculului ·································8-9 Indicatoare și avertizări···················································4-78
Etichetă agent răcire ·······················································8-11 Indicatoare și avertizări pe display-ul LCD
Etichetă compresor aer condiţionat ································8-11 (display panou de bord)···············································4-89
Avertizare polei ·························································4-90
F Calendar ····································································4-89
Ceas ···········································································4-89
Faza de întâlnire····························································4-113 Temperatură ambientală exterioară ···························4-89
Filtrul de aer····································································7-32 Indicatoare și lumini de avertizare··································4-78
Filtrul de combustibil······················································7-31 Indicatoarele (Normal vision)
Filtrul de polen·········································4-135, 4-147, 7-34 Indicator carburant ····················································4-49
Frâna servoasistată ··························································5-34 Indicator temperatură motor ·····································4-55
Frână de parcare electrică ···············································5-38 Indicatoarele (Super vision)
Frână de parcare - Tip manual ········································7-30 Indicator carburant ····················································4-62
Funcţia de prevenire descărcare baterie························4-111 Indicator temperatură motor ·····································4-68
Funcţie întâmpinare faruri ············································4-111 Indicator carburant (Normal vision) ·······························4-49
Funcţie întârziere faruri ················································4-111 Indicator carburant (Super vision) ··································4-62
Funcţionarea fazei lungi················································4-114 Indicator de poziţie transmisie automată (Normal vision)···4-50
Funcţionarea și componentele SRS ································3-46 Indicator de poziţie transmisie automată (Super vision) ······4-63
Indicator limitare de viteză (Normal vision) ··················4-51
G Indicator limitare de viteză (Super vision) ·····················4-64
Indicator ON airbag pasager faţă····································3-45
Greutate/Volum ·································································8-3 Indicator schimbare transmisie dublu ambreiaj
Greutatea vehiculului ······················································5-81 (Normal vision) ···························································4-50
Indicator schimbare transmisie dublu ambreiaj
H (Super vision) ······························································4-63
Indicator schimbare treaptă la transmisia manuală
Husă protecţie portbagaj ···············································4-164 (Normal vision) ···························································4-49
I 5
JD Romanian-Index.QXP 18.08.2012 13:25 Page 6
Index
Indicator schimbare treaptă la transmisia manuală Întreţinerea
(Super vision) ······························································4-62 Consumabile uzuale ··················································7-21
Indicator temperatură motor (Normal vision) ················4-55 Întreţinerea autovehiculului ········································7-5
Indicator temperatură motor (Super vision) ···················4-68 Întreţinerea de către proprietar····································7-7
Informaţii display LCD···················································4-72 Întreţinerea pneurilor·················································7-48
Interior···············································································2-4 Planul de întreţinere ····················································7-9
Planul normal de service···········································7-10
Î Întreţinerea autovehiculului ··············································7-5
Întreţinerea de către proprietar··········································7-7
Înainte de a conduce ·························································5-4 Întreţinerea exteriorului ··················································7-88
Încălzire scaune (faţă)·····················································3-12 Întreţinerea interiorului ···················································7-93
Înclinarea volanului/Volan telescopic ·····························4-39
Încuiere definitivă ···························································4-20 L
Încuierea portierelor spate pentru protecţia copiilor ······4-21
Încuietori portiere ···························································4-17 Lamelele ștergătoare ·······················································7-36
Comutator închidere centralizată ······························4-18 Lanţuri
Încuiere definitivă······················································4-20 Lanţurile pentru pneuri ·············································5-69
Încuierea portierelor spate pentru protecţia copiilor····4-21 Lanţurile pentru pneuri ···················································5-69
Înlocuire bec ···································································7-72 LDWS (Sistem de avertizare depășire bandă) ················5-60
Înlocuire bec combinaţie faruri spate ·····························7-83 Lichid spălător parbriz ····················································7-30
Înlocuire bec far ······························································7-72 Lichide
Înlocuire bec iluminare ···················································7-72 Lichid spălător parbriz ··············································7-30
Înlocuirea bateriei (Deschiderea cu telecomanda)············4-9 Lichidul de frână/ambreiaj ········································7-29
Înlocuirea jantelor ···························································7-48 Lichidul de frână/ambreiaj··············································7-29
Înlocuirea pneului roţii de rezervă compacte ·················7-48 Lichidul de răcire ····························································7-26
Întreţinerea Lubrifianţi recomandaţi și cantităţi···································8-6
Cum să aveţi grijă de pneuri ·····································7-42 Recomandări SAE privind vâscozitatea uleiurilor······8-8
Întreţinerea exteriorului·············································7-88 Ulei de motor recomandat···········································8-7
Întreţinerea interiorului ·············································7-93 Lubrifianţi și cantităţi························································8-6
I 6
JD Romanian-Index.QXP 18.08.2012 13:25 Page 7
Index
Lumină ceaţă (faţă) ·······················································4-116 Motorul se supraîncălzește ···············································6-8
Lumină ceaţă (spate)·····················································4-116 Multisiguranţă ·································································7-56
Lumină oglindă parasolar ·············································4-124
Lumină portbagaj ··························································4-125 N
Lumină suplimentară de viraj ·······································4-112
Lumină topedou ····························································4-125 Note privind manualul ······················································1-2
Lumini citire ·································································4-123 Numărul de identificare al vehiculului (VIN) ··················8-9
Lumini de zi (DRL) ······················································4-116
Lumini interioare ··························································4-124 O
Luminile de avarie ························································4-110
Luminile interioare ·······················································4-123 Oglinda laterală·······························································4-44
Lumină oglindă parasolar ·······································4-124 Oglinda retrovizoare ·······················································4-43
Lumină portbagaj ····················································4-125 Oglindă electrocromică (ECM) ······································4-43
Lumină topedou ······················································4-125 Oglinzi·············································································4-43
Lumini citire····························································4-123 Oglinda laterală ·························································4-44
Lumini interioare·····················································4-124 Oglinda retrovizoare··················································4-43
Oglinda retrovizoare zi/noapte··································4-43
M Oglindă electrocromică (ECM)·································4-43
Operare economică ·························································5-63
Managementul de stabilitate a vehiculului ·····················5-48
Manevrarea lină în viraje ················································5-66 P
Mod DS···········································································5-28
Mod informaţii rulare ·····················································4-66 Pană (cu Tire Mobility Kit) ············································6-17
Mod Service (Normal vision) ·········································4-56 Pană (roată de rezervă) ·····················································6-9
Mod Service (Super vision) ············································4-69 Cric și unelte ·······························································6-9
Mod sistem Avertizare depășire bandă ···························4-68 Demontarea și depozitarea roţii de rezervă···············6-10
Modul Sport ····································································5-28 Roată de rezervă compactă ·······································6-15
Motor·················································································8-2 Schimbarea unei roţi ·················································6-10
Motorul nu pornește··························································6-4 Panou de bord ···································································2-5
I 7
JD Romanian-Index.QXP 18.08.2012 13:25 Page 8
Index
Panou siguranţe în compartimentul motorului ···············7-55 Poziţia luminilor de poziţie···········································4-112
Panoului interior de siguranţe·········································7-54 Poziţie Auto light/AFLS ···············································4-113
Parasolare ······································································4-157 Poziţiile cheii ····································································5-6
Planul de întreţinere ··························································7-9 Presiunea recomandată pentru umflarea la rece ·············7-42
Întreţinerea în condiţii severe de utilizare·················7-19 Prezentare exterior (faţă) ··················································2-2
Planul normal de service···········································7-10 Prezentare exterior (spate) ················································2-3
Plasă (suport) bagaje·····················································4-160 Prize electrice································································4-158
Plasă delimitare·····························································4-162 Program de întreţinere ······················································7-9
Plierea banchetei spate····················································3-15 Planul normal de service···········································7-10
Pneuri de iarnă ································································5-68 Purificare aer·································································4-151
Pneuri și roţi ····························································7-42, 8-5
Alinierea roţilor și echilibrarea pneurilor ·················7-46 R
Cum să aveţi grijă de pneuri ·····································7-42
Etichetarea laterală a pneurilor ·································7-49 Răcire al motorului ·························································7-26
Înlocuirea jantelor ·····················································7-48 Reglarea înălţimii (Centurile de siguranţă) ····················3-21
Înlocuirea pneului roţii de rezervă compacte············7-48 Reglarea scaunului din faţă···············································3-4
Înlocuirea pneurilor···················································7-46 Remorcare ·······································································6-28
Întreţinerea pneurilor·················································7-48 Roată de rezervă
Presiunea recomandată pentru umflarea la rece ·······7-42 Demontarea și depozitarea roţii de rezervă···············6-10
Rotirea pneurilor ·······················································7-45 Înlocuirea pneului roţii de rezervă compacte············7-48
Tracţiunea··································································7-48 Roată de rezervă compactă ·······································6-15
Verificarea presiunii în pneuri···································7-44 Roată de rezervă compactă ·············································6-15
Poliţă portbagaj ·····························································4-161 Rodajul motorului ·····························································1-5
Pornirea de urgenţă ···························································6-5 Rotirea pneurilor ·····························································7-45
Pornirea de urgenţă ·····················································6-5 Rularea off-road ······························································5-67
Pornirea prin împingere ··············································6-7
Pornirea de urgenţă ···························································6-5 S
Pornirea prin împingere ····················································6-7
Portiera portbagajului ·····················································4-22 Scaune și banchete ····························································3-2
I 8
JD Romanian-Index.QXP 18.08.2012 13:25 Page 9
Index
Bancheta din spate ····················································3-13 Servodirecţie asistată electric EPS··································4-38
Buzunar spătar···························································3-13 Servodirecţie Flex ···························································4-41
Cotieră ·······································································3-14 Setările utilizatorului (Normal vision)····························4-57
Încălzire scaune (faţă) ···············································3-12 Setările utilizatorului (Super vision)·······························4-70
Plierea banchetei spate ··············································3-15 Siguranţa principală ························································7-55
Reglarea scaunului din faţă ·········································3-4 Siguranţe ·········································································7-53
Sistem de memorare a poziţiei șoferului ····················3-8 Comutator siguranţă··················································7-54
Suport lombar (Operare automată scaun) ···················3-7 Descrierea panoului de siguranţe/releu·····················7-57
Suport lombar (Operare manuală scaun) ····················3-5 Multisiguranţă ···························································7-56
Tetiera (spate)····························································3-13 Panou siguranţe în compartimentul motorului··········7-55
Tetiere (faţă) ······························································3-10 Panoului interior de siguranţe ···································7-54
Schimbare din padele······················································5-29 Siguranţa principală ··················································7-55
Schimbarea unei roţi ·······················································6-10 Simblourile indicatoarelor de pe panoul de bord ·············1-6
Schimbătorul de viteze Sistem Active ECO ·························································5-33
Schimbătorul de viteze automat/DCT·······················5-24 Sistem aer condiţionat·······················································8-3
Schimbătorul de viteze manual·································5-21 Sistem audio··································································4-170
Transmisie dublu ambreiaj········································5-24 Antenă plafon··························································4-170
Schimbătorul de viteze automat/DCT ····························5-24 Telecomandă audio··················································4-171
Mod DS ·····································································5-28 Sistem automat de control al climatizării ·····················4-137
Modul Sport ······························································5-28 Aer condiţionat························································4-146
Schimbare din padele ················································5-29 Filtrul de polen ························································4-147
Sistem de blocare a schimbătorului de viteze···········5-30 Încălzire și aer condiţionat automat ························4-138
Schimbătorul de viteze manual·······································5-21 Încălzire și aer condiţionat manual ·························4-140
Scrumiere ······································································4-155 Sistem de alarmă·····························································4-14
Semnal luminos de avertizare airbag······························3-44 Sistem de asistare la parcare···········································4-95
Semnalizare···································································4-115 Sistem de asistare la parcare Smart (SPAS) ···················4-99
Semnalizare oprire de urgenţă (ESS)······························5-49 Sistem de avertizare depășire bandă ·······························5-60
Senzori de parcare···························································4-91 Sistem de blocare a schimbătorului de viteze ················5-30
Serie motor······································································8-10 Sistem de control electronic al stabilităţii (ESC) ···········5-45
I 9
JD Romanian-Index.QXP 18.08.2012 13:25 Page 10
Index
Sistem de memorare a poziţiei șoferului ··························3-8 Sistem de control electronic al stabilităţii (ESC)······5-45
Sistem de monitorizare a presiunii pneurilor (TPMS) ···6-23 Sistemul de asistare la plecarea din pantă (HAC) ····5-49
Sistem dezaburire automată ··········································4-150 Sistemul de frânare cu antiblocare (ABS) ················5-42
Sistem ISG (Idle Stop and Go)·······································5-16 Sistemul de frânare cu antiblocare (ABS) ······················5-42
Sistem ISOFIX································································3-36 Sistemul de iluminare ···················································4-111
Sistem întâmpinare ·······················································4-126 AFLS (sistem lumini adaptive faţă) ························4-118
Sistem manual de control al climatizării ······················4-128 Dispozitiv de reglare înălţime faruri ·······················4-117
Aer condiţionat························································4-134 Faruri de ceaţă·························································4-116
Filtrul de polen ························································4-135 Faza de întâlnire ······················································4-113
Încălzire și aer condiţionat ······································4-129 Funcţia de prevenire descărcare baterie ··················4-111
Sistem șine bagaje·························································4-165 Funcţie întâmpinare faruri·······································4-111
Sistem Tether anchor ······················································3-35 Funcţie întârziere faruri···········································4-111
Sistemul de alarmă··························································4-14 Funcţionarea fazei lungi··········································4-114
Sistemul de asistare la plecarea din pantă (HAC) ··········5-49 Lumină suplimentară de viraj ·································4-112
Sistemul de control al emisiilor ······································7-94 Lumini de zi (DRL) ················································4-116
Sistemul de control al emisiilor carterului················7-94 Poziţia luminilor de poziţie·····································4-112
Sistemul de control al emisiilor de evacuare ············7-95 Poziţie Auto light/AFLS ·········································4-113
Sistemul de control al emisiilor evaporate················7-94 Semnalizare ·····························································4-115
Sistemul de control al emisiilor carterului······················7-94 Stopuri de ceaţă·······················································4-116
Sistemul de control al emisiilor de evacuare ··················7-95 Sistemul de iluminare al panoului de instrumente
Sistemul de control al emisiilor evaporate ·····················7-94 (Normal vision) ···························································4-48
Sistemul de control al limitei de viteză ··························5-57 Sistemul de iluminare al panoului de instrumente
Sistemul de control automat al vitezei····························5-52 (Super vision) ······························································4-61
Sistemul de frânare ·························································5-34 Sistemul de siguranţă a copilului····································3-30
Frână de parcare (Tip manual)··································5-36 Centurile de siguranţă ···············································3-32
Frână de parcare electrică ·········································5-38 Sistem ISOFIX··························································3-36
Frâna servoasistată ····················································5-34 Sistem Tether anchor·················································3-35
Managementul de stabilitate a vehiculului ···············5-48 Smart key ········································································4-11
Semnalizare oprire de urgenţă (ESS)························5-49 SPAS (Sistem de asistare la parcare Smart) ···················4-99
I 10
JD Romanian-Index.QXP 18.08.2012 13:25 Page 11
Index
Spălător faruri ·······························································4-122 Temperatură ambientală exterioară·································4-89
Spălător și ștergătoare parbriz ······································4-119 Tetiera (spate)··································································3-13
Spălătoare parbriz ···················································4-121 Tetiere (faţă)····································································3-10
Spălător faruri ·························································4-122 Torpedou ·······································································4-153
Ștergătoare parbriz ··················································4-119 Torpedou climatizat ······················································4-153
Ștergător lunetă ·······················································4-122 Tractarea unei remorci ····················································5-72
Spălător parbriz·····························································4-121 Trapă panoramică····························································4-34
Specificaţii combustibil·····················································1-2
Suport frontal ································································4-156 U
Suport lombar (Operare automată scaun)·························3-7
Suport lombar (Operare manuală scaun) ··························3-5 Uleiul de motor ·······························································7-24
Suport sticle ··································································4-157 Urgenţe la rulare ·······························································6-3
Suportul pentru portbagaj extern ··································4-167
Supraîncălzire ···································································6-8 V
Suprasolicitarea vehiculului············································5-65
Verificarea presiunii în pneuri ········································7-44
Ș Vitezometru (Normal vision) ··········································4-48
Vitezometru (Super vision)·············································4-61
Șine acoperiș ·································································4-168 Volan încălzit ··································································4-39
Ștergătoarele de parbriz ················································4-119 Volanul ············································································4-38
Ștergător lunetă ·····························································4-122 Claxonul ····································································4-40
Înclinarea volanului/Volan telescopic ·······················4-39
T Servodirecţie asistată electric EPS····························4-38
Servodirecţie Flex ·····················································4-41
Tahometru (turometru) (Normal vision) ·························4-48 Volan încălzit·····························································4-39
Tahometru (turometru) (Super vision)····························4-61
Tavă laterală portbagaj ··················································4-154
Tavă portbagaj·······························································4-154
Telecomandă audio ·······················································4-171
I 11