Sunteți pe pagina 1din 6

P R E FAŢĂ

Scrierea așteptării surprizei


„Evenimentul” este noţiunea care orchestrează prezentul eseu al
lui Paul Veyne. Încă din prima frază a cărţii suntem înștiinţaţi că va fi
tratat un eveniment decisiv al istoriei mondiale. Iar paragraful anunţă,
în continuare, că va fi vorba despre cea mai imprevizibilă dintre faptele
care străpung orizontul de așteptare al primelor secole ale erei noastre:
un prinţ se convertește, iar mărturisirea credinţei sale va schimba lumea
în bine și în rău pentru veacurile ce aveau să vină. Acest punct de ple-
care impune o naraţiune a rupturii, în care Constantin se manifestă ca
un erou excepţional. Opera sa inaugurală pentru lumea creștină nu are
termen de comparaţie modern decât în Revoluţia Socialistă din secolul
al XX-lea: două gesturi decisive care schimbă sensul istoriei. Redesco-
perirea evenimentului1 nu este întoarcerea la o istorie politică și militară
marcată de date și personaje care punctează cursul timpului. Este apelul
la o cercetare în care imaginaţia conceptuală și rigoarea documentării
devin una. Evenimentul este cheia unei mașinării hermeneutice în care o
istorie a discontinuităţilor obligă la reformularea unor termeni majori ai
metafizicii occidentale: adevăr, transcendental, universal. Și astfel, istoria
împăratului Constantin va avea în fundal rearticularea discursului istoriei
și reorganizarea câmpului știinţelor sociale.
Cititorul prevenit sau novice nu întârzie să resimtă că eseul de faţă
nu se reduce nici la relatarea istorică, nici la dezbaterile ce dezbină actuala
construcţie politică europeană. Povestea încreștinării Europei dintr-un
capriciu imperial sau denunţarea discuţiei asupra pretinselor rădăcini ale

1
Pentru o sinteză a acestei problematici, cf. François Dosse, Renaissance de l’événement.
Un défi pour l’historien: entre sphinx et phénix, PUF, Paris, 2010.
8 Când lumea noastră a devenit creştină Prefaţă 9

unei iluzorii civilizaţii europene organice își au punctul comun într-o (această capodoperă cel mult va fi fost posibilă)4. Apare o capodoperă și,
chestiune epistemologică: cum este cu putinţă ceva nou? – pentru a retrospectiv, ea devine posibilă, dar ea nu ar fi fost fără geniul lui Rousseau
parafraza titlul unei celebre teze românești. În spatele trasării portretului scriind Noua Héloise sau al lui Goethe scriind Werther. Pe măsură ce
primului împărat creștin, istoricul abordează posibilitatea creaţiei în istoria literaturii sau istoria religiilor produc noutăţi cu reverberaţii mai
câmpul imaginaţiei religioase, asociată imaginaţiei artistice2, ambele mici sau mai mari, ele proiectează înapoi, în trecut, noile genuri sau secte
responsabile de reformarea sensibilităţii în societate. Iar aici Veyne trimite care vor fi fost mereu posibile. Posibilul este, pentru Bergson, „mirajul
explicit la corecţiile făcute de Bergson obișnuinţelor noastre de a gândi prezentului în trecut”: știm azi că ziua de mâine va deveni ieri și ne-o
timpul. Opus tendinţei de a face din istorie o știinţă a unor fenomene relativ închipuim păstrată undeva în depozitul de posibile ale lucrurilor care vor
invariabile (cum ar fi „darul tradiţional”, „democraţia”, „religia”) calculabile fi „foste”. Posibilitatea creștinismului sau a capodoperelor preromantice
statistic și conţinute de legi, autorul reia critica bergsoniană asupra iluziei înseamnă doar că nu există obstacole suficient de puternice pentru a
naturale și savante a predictibilităţii viitorului. Preluăm fără probleme împiedica producerea lor. Doar că mintea umană este înclinată să treacă pe
butada că viitorul nu are chip, dar imediat stabilim comparaţii cu situaţii nesimţite de la acest sens, de absenţă a opreliștilor, spre unul de prezenţă
cunoscute, căutăm cauzele noului, găsim un curs natural al evenimentelor. virtuală. Concepţia bergsoniană a temporalităţii îndepărtează pe istoric
Iluzia provine din obișnuinţa de a gândi posibilul ca „mai puţin” decât de căutarea explicaţiilor cauzale și de teleologia unor așteptări sociale.
realul: fapte încă neîntâmplate, dar care pot fi reprezentate. Înaintașul lui Succesul creștinismului nu este cauzat de modele religioase orientale, nu
Paul Veyne la Collège de France ilustrează această preconcepţie printr-o a fost anunţat de misterele păgâne și nici nu era tocmai el cel așteptat de
anecdotă. Ca orice laureat Nobel, Henri Bergson avea parte de vizite o religiozitate antică epuizată sau de o putere monarhică centralizatoare
jurnalistice pentru a fi chestionat în legătură cu soarta umanităţii. Și care căuta în monoteism un echivalent religios al unităţii conducerii
iată-l rugat să descrie viitorul literaturii sau, cel puţin, insistă gazetarul politice. Ceea ce caută naraţiunea este singularitatea sau excepţionalul,
în faţa nedumeririi filosofului, al direcţiilor posibile în care se va produce alte nume ale evenimenţialului opuse legităţii știinţelor naturale. Datoria
viitoarea capodoperă3. Viitorul ar fi un depozit cu posibile, iar Bergson, istoricului este de a pătrunde un fenomen până când el devine ciudat,
prin meditaţia sa filosofică, dar și în calitatea sa de deţinător al unui Nobel nefamiliar, străin și, prin urmare, „interesant” – vocabulă care, după Veyne,
(căci ce altceva e un premiat Nobel pentru literatură decât un specialist ar caracteriza interesul istoric5.
în capodopere?) ar fi deţinut cheia magaziei cu fapte literare pe cale să Paul Veyne se desparte de filosoful Evoluţiei creatoare în privinţa
se petreacă. La baza acestei cereri nu foarte surprinzătoare nu stă doar atomismului naraţiunii. Evenimentul nu este ca o „capodoperă”, fapt sau
cultul laureaţilor Nobel, ci și o preconcepţie falsă asupra viitorului. Pentru gest constatabil, decât într-un context mai larg, pe care la un moment
a spulbera această închipuire, Bergson recomandă înlocuirea timpului dat îl definise ca „intrigă”6. Alegerea acesteia și componentele sale de-
prezent din interogaţie (care este capodopera posibilă?) cu viitorul anterior pind de subiectivitatea istoricului. Perpetuarea unei intrigi în literatura
2
Este, poate, o reminiscenţă din lectura Celor două surse ale moralei și religiei, unde de specialitate ca problemă studiată depinde de interesul arătat de un
Bergson se oprește asupra „facultăţii fabulatorii” a spiritului, capacitatea de a crea corp de savanţi și de receptivitatea reţelelor pedagogice și profesionale.
personaje, care se manifestă cu precădere în literatură și religie; vezi Henri Bergson, Evenimente ca „încreștinarea Imperiului Roman” sau „Primul Război
Les deux sources de la morale et de la religion, Félix Alcan, Paris, 1932, pp. 209-212
[ed. rom.: Henri Bergson, Cele două surse ale moralei și religiei, trad. Diana Morărașu, 4
Idem. Semnalăm în trecere că traducerea românească ratează această subtilitate
Institutul European, Iași, 1998, pp. 211-214]. traducând viitorul anterior al lui Bergson printr-un „vor fi fiind”.
3
Henri Bergson, La pensée et le mouvant, Félix Alcan, Paris, 1935, pp. 127-129 [ed. 5
Paul Veyne, Cum se scrie istoria, trad. Maria Carpov, Meridiane, București, 1999,
rom.: Henri Bergson, Gândirea și mișcarea, trad. Ingrid Ilinca, Polirom, Iași, 1995, pp. 66-67.
pp. 109-112]. 6
Ibid., pp. 47-49.
10 Când lumea noastră a devenit creştină Prefaţă 11

Mondial” sunt decupate în mod arbitrar de curiozitatea savantă, la fel uzate de scepticismul și nominalismul modern8. Însemnările lui Veyne în
cum geografia împarte lumea, după criterii nu întotdeauna naturale, în marginea lecturilor sale heideggeriene se impun tocmai pentru a distinge
regiuni ca „Franţa” sau „bazinul mediteranean”7. Intriga, la fel ca spaţiul atitudinea istorică de deschidere erudită în faţa noutăţii evenimentului de
geografic, reunește serii și elemente eterogene și disparate. Regiunile tonul profetic al filosofului, corespunzător unei istorii destinale orientate
pun laolaltă amenajarea teritoriului, climatul, evoluţia geologică, fauna de survenirea Fiinţei. Este un punct delicat, căci așteptarea noutăţii,
etc. La fel „evenimentul”, în sensul larg conferit de intrigă, amestecă a singularului, care guvernează scriitura istorică poate fi asociată unei
ritmurile diverse ale vieţii de familie, diplomaţiei, războaielor, evoluţiei speranţe mesianice: producerea a ceva cu totul nou și străin. Ceea ce nu
demografice etc. De exemplu, în cazul „încreștinării Imperiului Roman” se poate regăsi sub pana istoricului este privirea credinciosului dincolo
găsim amestecate personalitatea lui Constantin, caracterul exclusiv și de limitele vizibilului. Surpriza așteptată, descrisă și creată de istoric va
avangardist al unei religii revoluţionare, întărirea unei Bisericii cu vocaţie fi mereu terestră. Odată cu decreștinarea Occidentului, multe spirite
universalistă, ecourile peste timp ale deciziei cezarului etc. Toate la un loc cultivate și-au aflat alinare în heideggerianism. Printr-un act de credinţă
implică temporalităţi și conţinuturi diferite. Dacă „evenimentul” nu este au devenit adepţii Fiinţei și ai Evenimentului9. Această filosofie răspunde
punctual, atomic, elementar, el nu este nici un „lucru”. Nu este asemeni celor care au bogăţia sufletească a unui presentiment a ceva înălţător, a
unui cub ale cărui laturi nu pot fi toate văzute în același timp. Nu există unei „dorinţe de cer albastru”, cum formulează Veyne cu scepticism, dar
unitate spre care toate elementele să conveargă. O observaţie se impune: fără condescendenţă10. Tentaţia heideggerianismului vine din afirmarea
dacă alegerea unei „regiuni” istorice este subiectivă, iar caracterul său caracterului istoric al adevărului, în opera acestui filosof. Istoria filosofiei
este esenţialmente eterogen, ceea ce el cuprinde este adevărat și dovedit. devine istoria modurilor în care metafizica a descris în diverse epoci
Scriitura istorică povestește producerea unei revelaţii înţelese în modul în care realitatea ni se dezvăluie.11 Potrivit acestei concepţii, ceea
sensul cel mai mondan cu putinţă. Ea transgresează raportarea „naturală” ce este important în evoluţia umanităţii, rostirea adevărului ca dezvăluire
la viitor, aceea de a-l privi ca pe un fapt produs, dar încă neîmplinit. Ea a Fiinţei, poate fi citit în istoria filosofiei. Cum se stabilește corpusul de
explorează evenimentul pentru a-l reda în originalitatea și prospeţimea sa filosofi care au formulat adevărul epocii lor? – am îndrăzni să întrebăm.
iniţială. Noutatea nu este cea a realităţii, ci a naraţiunii care reconstruiește Paul Veyne se oprește la două obiecţii epistemologice, care însă pentru
evoluţia pe baza surselor păstrate. Trimiterea la Bergson, filosoful elanului el explică și rătăcirile politice ale lui Martin Heidegger. Prima ţine de
vital, dar și al încrederii în puterile știinţei, conţine o critică a meditaţiei definirea adevărului ca stare de neascundere, ca dezvăluire. Știm că nu
heideggeriene asupra „ivirii”, „scoaterii din ascundere”, „dezvăluirii”. Ceea reconstruim realitatea senzaţie cu senzaţie, ci lucrurile ne sunt date și le
ce nu poate conveni istoricului francez în opera gânditorului german credem imediat, înainte de a emite judecăţi asupra veracităţii lor. Dar
este mitologia originii clarificatoare și unice, care-l împinge pe acesta
la o perpetuă reîntoarcere către izvoarele grecești ale culturii europene. 8
Paul Veyne, Foucault. Sa pensée, sa personne, Albin Michel, Paris, 2008, p. 117, n. 1:
Evenimentul istoric, așa cum îl concepe Veyne, nu este un moment al „Gândirea lui Heidegger este un efort de a continua prin alte mijloace o sensibilitate
revelării Fiinţei, graţie fulgerătoare și neașteptată. Este nimerită evo- religioasă (și chiar creștină, căci diversele păgânisme nu oferă nimic analog)”.
carea lui Heidegger alături de un eseu despre originile creștinismului,
9
Ibid., pp. 120-121.
10
Idem.
deoarece pentru Veyne, filosofia maestrului de la Freiburg este ultima 11
Doar un exemplu: „Adevărul cere ca, de fiecare dată, o umanitate să-l configureze
încercare grandioasă de a pune ceva în locul transcendenţei creștine într-un fel sau altul, să îl întemeieze și să-l comunice și astfel să-l păstreze. Adevărul
și păstrarea lui își aparţin în chip esenţial, adică istoric” (Martin Heidegger, Me-
tafizica lui Nietzsche, trad. Ionel Zamfir și Cătălin Cioabă, Humanitas, București,
7
Ibid., pp. 63, n. 3, 64-65, n. 7. 2005, pp.12-13).
12 Când lumea noastră a devenit creştină Prefaţă 13

pentru Veyne, ca și pentru Koyré12, ivirea realităţii și prezenţa ei nu sunt experiment este o invenţie tardivă a umanităţii și îndepărtată de filosofia
decât condiţii de posibilitate ale adevărului. Prezentă în faţa ochilor este naturală aristotelică bazată pe observaţie. Cele două modalităţi savante
și Istoria lui Constantin de Eusebiu și o halucinaţie. Mai mult, ideea unei de raportare la realitate dau adevăruri diferite și se interesează de obiecte
prezenţe care se dezvăluie sub diverse formulări metafizice – Ideea lui diferite. Și apoi, „întrebarea adevărului”, indusă nouă de educaţia școlară,
Platon, physis-ul lui Aristotel, Substanţa lui Spinoza sau Voinţa de Putere a nu este atât de frecventă în istorie și nici în viaţa cotidiană. Auzim multe
lui Nietzsche – trimite la o origine unică, singura demnă de a fi gândită, lucruri fără a ne interesa în mod expres de adevărul lor, iar altele nu le
scutindu-ne de efortul analizei diversităţii și densităţii sociale13. Rezultatul chestionăm din respect sau comoditate. Raportarea la realitate ce produce
este o lume inaugurală în care adevărul este dat de apariţia primordială, atitudinea religioasă, cunoașterea știinţifică sau poziţionarea politică este
iar evoluţia ulterioară este cea a unor falsificări, istoria uitării Fiinţei. predeterminată transcendental, însă acest transcendental nu este anistoric.
La fel, concentrarea istoriei Fiinţei în filosofie, iar din aceasta păstrate El nu descrie formele sensibilităţii și inteligenţei unei umanităţi eterne.
doar momentele sublime în care gândirea își recâștigă rostirea originară, Practica istoriei împinge spre scepticism, iar o noţiune generală de om
elimină o bogăţie antropologică, artistică, socială și politică care a însoţit se surpă sub afirmaţia plasată de Montaigne în chiar primul său eseu:
metafizica. Și poate nici aceasta din urmă nu are puritatea de conţinut și „nimic nu-i mai uluitor de zadarnic, divers și unduios decât omul. Simţi
linearitatea unei orientări iniţiale sugerate de istoria destinală. stinghereală de încerci să întemeiezi o judecată constantă și uniformă
Istoria scrisă de Veyne este și ea o istorie a formulării adevărului, asupra lui.”16 Analiza discursurilor și a practicilor istorice va fi noua
însă nu în sens heideggerian. El pleacă de la constatarea diversităţii „critică transcendentală” propusă de Veyne17. Nu există o idee care să
modurilor veridicităţii: adevăr alegoric, adevăr revelat, adevăr empiric, parcurgă epocile: ruinarea notabililor romani construind edificii publice,
adevăr istoric etc. – toate implicând pragmatici și discursuri diferite, milostenia creștină sau drepturile sociale contemporane nu au în comun
reunite sub ceea ce istoricul numea cândva „programe de adevăr” care decât aparenţele într-ajutorării îngroșate de o privire retrospectivă. Astăzi
descriu diverse culturi14. În ciuda revenirilor ulterioare15, Paul Veyne ni se pare că binefacerile anticilor în favoarea cetăţii sau actele de caritate
rămâne pasionat de uzurile adevărului în istorie. În prezentul volum, ale Bisericii au pregătit asistenţa socială și umanitarismul pentru că nu
de pildă, el descrie apariţia unei religii, unică deţinătoare a certitudinii luăm în seamă structurile sociale diferite și interesele esenţial diverse care
divine, ecou al unei revoluţii produse în iudaism prin impunerea cu au dat naștere acestor gesturi18. Există o complexă reţea de sentimente,
greutate a monoteismului ca urmare a victoriei partidului iahvist. Pro- de raporturi sociale, de credinţe, de cutume pedagogice, de interdicţii și
fesiunea de credinţă și prozelitismul sunt moduri de raportare la adevăr zone de umbră care, în fiecare epocă, condiţionează rostirea adevărului.
străine religiilor greco-romane. Adevărul știinţific modern obţinut prin Îndoiala metodică carteziană și căutarea unui nou temei al metafizicii
este contemporană cu Revoluţia Știinţifică, cu întărirea unei puteri cen-
12
Alexandre Koyré, Études d’histoire de la pensée philosophique, citat în Paul Veyne,
Foucault. Sa pensée, sa personne, p. 120.
tralizatoare și cu clasicizarea limbii vernaculare și se pot găsi raporturi
13
Ibid., p. 119. între ele, dar nu există un principiu unic sau un spirit al timpului care să
14
Paul Veyne, Au crezut grecii în miturile lor? Eseu despre imaginaţia constituantă, explice toate acestea.
trad. Bogdan Ghiu, Univers, București, 1996, p. 81.
15
Peste decenii, Veyne este extrem de sever cu analiza sa din eseul despre mituri:
„[...] am amestecat două chestiuni, cea a pluralităţii «modalităţilor de credinţă»
16
Montaigne, Essais, ed. Villey, I, 1, 9 [A].
(cum mă învăţase Raymod Aron) și cea a adevărului în timp (despre care Foucault 17
Paul Veyne, Au crezut grecii în miturile lor? Eseu despre imaginaţia constituantă,
îmi spusese o vorbă) și am elucubrat asupra acesteia din urmă. Dacă aș fi citit p. 141.
Wittgenstein sau l-aș fi înţeles mai bine pe Foucault, aș fi ieșit mai puţin prost din 18
Paul Veyne, Le Pain et le cirque. Sociologie historique d’un pluralisme politique,
aceasta” (Paul Veyne, Foucault. Sa pensée, sa personne, pp. 111-112, n. 1). Seuil, Paris, 1976, pp. 44 și 63-64.
14 Când lumea noastră a devenit creştină Prefaţă 15

Universalismul este o altă idee prea largă și prea simplă pentru ca istorie devenită totală și un fel de știinţă umană formală (filosofia sau o
autorul nostru să o lase să treacă fără examinare. Rândurile pe care i le branșă a acesteia, „un fel de praxeologie” spune istoricul tot mai interesat în
dedică în prezentul eseu fac ecoul unor idei pe care autorul le urmărește timp de ultimul Wittgenstein) ar exista loc pentru alte discipline. Critica
încă din marea sa sinteză asupra evergetismului antic19. Pentru personajul adusă sociologiei este de fapt un reproș făcut istoriei, care este încă timidă
istoric Isus, antagonismul religie naţională vs. universalism nu putea avea în raport cu propriile sale cutume de a descrie doar trecutul și de a se
loc. Lumea lui este alcătuită din evrei, samariteni, cananeeni sau soldaţi restrânge doar la viaţa unei naţiuni. Este adevărat că urmărirea stabilirii
romani. La fel cum întrebarea adevărului nu este una firească în decursul unei legităţi atemporale falsifică uneori discursul sociologic. Însă lipsa de
istoriei, nici interogaţia asupra destinatarului mesajului profetic, propriul preocupare pentru crearea de concepte care să surprindă și să individu-
său neam sau lumea întreagă, nu apare în mod firesc. Ceea ce se poate alizeze evenimentul este o maladie care îl afectează mai mult pe istoric.
afirma ar fi, după cercetătorul francez, că Biserica a reușit să profite de Conceptul este problematizarea prin comparaţii a unor situaţii aparent
pe urma modului în care Isus știuse să tempereze forţa exclusivismelor cu totul neasemănătoare cum ar fi impunerea creștinismului și victoria
naţionale pentru a construi mesajul său universal20. Când lumea noastră bolșevică puse sub numele generic de „revoluţie”. Prin acest concept,
a devenit creștină (312-394) continuă denunţarea iluziei universaliste un fapt este singularizat, scos din ascunderea obișnuinţelor pedagogice
retrospective și a originii unice. Se face azi din Sfântul Pavel creatorul și hagiografice, dar și dintr-o explicaţie strict cauzală care nu permite
universalismului 21, transferând o idee cu totul recentă, egalitatea oame- în mod veritabil survenirea noului. Astfel este transgresată prejudecata
nilor indiferent de origine, rasă sau sex, care a fost o armă și un produs al „continuumului” care, alături de optica evenimenţială24, a interzis istoriei
luptelor pentru decolonializare, în primul secol al erei noastre. preocuparea pentru câmpuri de cercetare preluate de antropologie sau
Meditaţia asupra universalismului este continuată și în scriitura is- sociologie. Ceea ce istoria poate aduce celorlalte știinţe ale societăţii este
torică. Dacă istoria are ca obiect singularul, „interesantul”, chiar exoticul primatul narativităţii. Povestirea înseamnă relativizarea legii și recunoaș-
a ceea ce iniţial apărea familiar, ea nu mai poate accede la statutul de terea caracterului subiectiv al alegerii și decupajului „faptului” studiat.
știinţă, căci nu există știinţă a individualului. Mai mult, dezvoltarea sa Disciplina care studiază evenimentul nu poate fi o istorie totală
spre trecutul recent, spre social sau spre demografic indică vocaţia „uni- susţinută de o logică antropologică, credem noi, ci de o sinteză a acestor
versalistă” a acestei discipline de a deveni o „istorie totală”22. Cu această două demersuri savante. Această naraţiune conceptuală ar fi veritabila
mișcare ea ar goli sociologia de conţinutul său. Situaţia sociologiei nu continuatoare a Știinţei Noi a lui Giambattista Vico, care la 1744 chema
este pentru Veyne o problemă de epistemologie, ci de gen literar istoric. la o fuziune a filosofiei cu filologia25 (prin aceasta din urmă înţelegându-se
La un moment dat, o specie a naraţiunii istorice, dintr-o iluzie scientistă, gramatica, istoria, cunoașterea limbilor, faptelor popoarelor, relaţiilor lor
s-a definit ca disciplină și și-a arogat drepturi abuzive23. Existenţa sa în- interne și externe, a comerţului, călătoriilor etc.26 – un fel de istorie totală,
seamnă limitarea universitară a istoriei, care nu face destul, și excrescenţa cu alte cuvinte). Gânditorul napolitan denunţa prejudecata naturalistă
sociologiei, etnologiei și antropologiei, care fac prea mult. În momentul și metafizică a filosofiei care, de veacuri, își impusese ca scop principal
elaborării lucrării sale de epistemologie, Paul Veyne nu credea că între o să expună sistemul Universului sau cel puţin al minţii omenești. Redi-
19
Idem. recţionând privirea filosofică spre istoria omenirii, el găsește noi serii
20
Ibid., pp. 46-47.
21
Cf., de exemplu, Alain Badiou, Sfântul Pavel. Întemeierea universalismului, trad. 24
Ibid., p. 262.
Andreea Lazăr, Tact, Cluj, 2008. 25
Giambattista Vico, Principiile unei știinţe noi cu privire la natura comună a naţiu-
22
Paul Veyne, Cum se scrie istoria, pp. 335-336. nilor, trad. Nina Façon, Univers, București, 1972, § 140, p. 174.
23
Idem. 26
Ibid., § 139, p. 174.
16 Când lumea noastră a devenit creştină

conceptuale care nu descriu Natura sau Spiritul, ci relatează evoluţia


raţionalităţii umane exprimate în instituţiile sale civile. Ceea ce rămânea
ascuns de stilul axiomatic al profesorului napolitan și de iluzia unei unităţi
a istoriei era diversitatea genealogiilor instituţionale și caracterul scindat
al originii. Evenimentul nu aparţine unui întreg, Societatea sau Istoria.
El este precum acea „parte fără un tot” despre care vorbea „singurul poet
al naturii”, citat de Paul Veyne ca motto al unuia dintre eseurile sale: I
„Văzui că nicăieri nu-i Natura Salvatorul umanităţii: Constantin
că natura nu există,
că există munţi, văi, câmpii,
că există copaci, ierburi, flori
că există râuri și pietre,
U nul dintre evenimentele decisive ale istoriei occidentale și chiar
mondiale s-a produs în 312 în imensul Imperiu Roman. Al IV-lea
secol al erei noastre începuse rău pentru Biserica creștină: din 303 până
dar că nu există un tot din care-ar face parte, în 311, ea îndurase una dintre cele mai rele două persecuţii din istoria
că un ansamblu real și adevărat sa, care făcuse mii de morţi. În 311, unul din cei patru co-împăraţi
E o boală a ideilor noastre. care își împărţeau guvernarea Imperiului se resemnase să-i pună ca-
Natura este parte fără tot.”27 păt, recunoscând cu acreală, în legea sa de toleranţă, că persecuţia nu
Claudiu Gaiu servea la nimic, deoarece numeroși creștini care și-au renegat credinţa
pentru a-și salva viaţa nu reveniseră totuși la păgânism. Astfel încât
(în această epocă, era un subiect de îngrijorare pentru un conducător)
existau găuri în ţesătura religioasă a societăţii.
Or, în anul următor, în 312, cel mai imprevizibil eveniment a
izbucnit: un alt co-împărat, Constantin, eroul marii noastre istorii,
s-a convertit la creștinism în urma unui vis („sub semnul acesta vei
învinge”). În epocă, se crede că abia cinci sau zece procente din po-
pulaţia Imperiului (șaptezeci de milioane de locuitori, poate) erau
creștini1. „Nu trebuie niciodată uitat”, scrie J. B. Bury2, „că revoluţia
1
Sau dublul acestei cifre în câteva regiuni larg creștinizate, mai ales în Africa și
Orientul Grec, unde putem presupune o difuzare prin „plăci de vecinătate” și
imitare din aproape în aproape. Cf. recent într-o carte interesantă, Klaus M.
GIRARDET, Die konstantinische Wende: Voraussetzungen und geistige Grundlagen
der Religionspolitik Konstantins des Großen, Darmstadt, 2006, pp. 82-83.
2
A History of the Later Roman Empire, reed. 1958, New York, Dover Books,
vol. 1, p. 360. Citat de Peter BROWN, Society and the Holy in Late Antiquity,
Fernando Pessoa, Poemele lui Alberto Caeiro, Păstorul de turme, trad. Mihai
27
Berkeley/Los Angeles, University of California Press, 1982, p. 97 (La Société et
Cantuniari, Europa, Craiova, 1992. le sacré dans l’Antiquité tardive, tr. fr. A. Rousselle, Paris, Seuil, 1985, reed. 2002).

S-ar putea să vă placă și