Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Manual de
Instrucțiuni
SISTEMUL
Schimb Cationic
www.agrovin.com
CUPRINS
CAPITOLUL 1: Observații Generale ............................................................ 3
CAPITOLUL 2: Norme de Siguranță ............................................................ 6
CAPITOLUL 3: Descriere tehnică ................................................................ 8
CAPITOLUL 4: Instalare și punere în funcțiune ........................................ 11
CAPITOLUL 5: Diagnosticarea defecțiunilor ............................................. 29
CAPITOLUL 6: Amplasareafișierelor ........................................................ 33
Manual de Instructiuni FreeK+ Schimb Cationic 2/33
Edición: 09 /2013 – Versión 1.04
CAPITOLUL 1
OBSERVAȚII GENERALE
1.1.‐ Utilizarea manualului de instrucțiuni
Înainte de punerea în funcțiune a echipamentului, este necesar ca persoanele însărcinate cu
manipularea acestuia să cunoască conținutul „Normelor de Siguranță” descrise în capitolul 2.
Instrucțiunile de folosire și întreținere explicate în acest manual trebuie citite cu multă atenție
pentru a putea exploata din plin echipamentul respectiv.
Întreținerea implică câteva operațiuni simple care pot fi realizate de către responsabil. Pentru
a obține randament maxim ca urmare a utilizării echipamentului, este necesar să se urmeze cu
strictețe normele cuprinse în această publicație.
Avertisment: Fabricantul își rezervă dreptul de a modifica echipamentul în cazul unor cerințe
comerciale sau legate de construcție, fără a avea obligația de a actualiza manualul de
instrucțiuni și catalogul de piese de schimb.
1.2.‐ Poziția operatorului față de Sistemul FreeK+ Schimb Cationic
În timpul programării echipamentului, operatorul trebuie să stea în fața echipamentului și a
Panoului PC, pentru a putea efectua schimbările necesare și a le vizualiza cu ajutorul ecranului
tactil al Panoului PC. Programarea se poate realiza de la un PC cu cablul de conexiune adecvat.
1.3.‐ Responsabilitatea fabricantului.
Fabricantul AGROVIN nu se consideră responsabil de neplăcerile, deteriorările, accidentele etc.
cauzate de necunoașterea indicațiilor cuprinse în acest manual; și nici în ceea ce privește
realizarea modificărilor, schimbărilor, și/sau montajul accesoriilor neautorizate mai sus.
În special, AGROVIN își declină orice responsabilitate pentru prejudicii cauzate de:
Dezastre naturale;
Manipulări greșite;
Lipsa întreținerii;
Intervenții particulare sau revizii ale echipamentului, care nu au fost
efectuate de personal autorizat.
Aplicarea de doze și /sau perioade de aplicare incorecte.
Manual de Instructiuni FreeK+ Schimb Cationic 3/33
Edición: 09 /2013 – Versión 1.04
1.4.‐ Înlocuirea pieselor de schimb
În cazul înlocuirii pieselor e schimb, trebuie folosite doar PIESE ORIGINALE.
Nu trebuie să se aștepte până când piesele se uzează prin folosire: înlocuirea unei componente
la momentul oportun duce la îmbunătățirea funcționării echipamentului și, în același timp, se
produc economii, deoarece se evită producerea unor avarii mai mari.
1.5.‐ Asistență tehnică
AGROVIN pune la dispoziția clienților propriul său Serviciu Tehnic în scopul soluționării oricărei
probleme referitoare la folosirea și întreținerea echipamentului.
Cererile de asistență trebuie prezentate ca urmare a unei atente cercetări a neajunsurilor și a
cauzelor acestora. Este necesar să se indice:
Lista detaliată a defecțiunilor observate.
Controalele efectuate.
Reglajele realizate și efectele acestora.
Orice altă informație considerată necesară.
Toate aceste date trebuie trimise la:
AGROVIN S.A.
Avda. de los Vinos, s/n – P.I. Alces
13600 – Alcázar de San Juan (Ciudad Real) Spain
Tel.: +34 926 55 02 00 Fax: +34 926 54 62 54
În cereri trebuie să se indice întotdeauna:
Numărul de serie al echipamentului.
Modelul echipamentului.
Anul fabricației.
Versiunea de Software instalată.
1.6.‐ Instalația electrică de alimentare.
Instalația electrică de alimentare a echipamentului trebuie realizată perfect, respectându‐se
normele în vigoare, iar tensiunea de alimentare trebuie să corespundă celei indicate de
producător. Trebuie avut în vedere faptul că echipamentul funcționează la 220 V (monofazic),
anumite modele putând funcționa la 380 V (trifazic).
Manual de Instructiuni FreeK+ Schimb Cationic 4/33
Edición: 09 /2013 – Versión 1.04
1.7.‐ Avertismente foarte importante.
1.‐ Vinul tratat prin sistemul de schimb cationic FreeK+ trebuie să aibă o turbiditate mai mică
de 80 NTU și să nu conțină agenți de limpezire (bentonită, gelatină, …). În caz contrar,
rășinile vor fi deteriorate ireversibil, iar dacă echipamentul se află în perioada de garanție,
acesta va pierde garanția corespunzătoare.
2.‐ Apa folosită la spălarea și regenerarea rășinilor de schimb cationic nu trebuie să conțină
clor (sub 1,5 ppm), hipoclorit, acid peracetic, ozon sau orice alt produs cu puternic caracter
oxidant. Aceste produse pot deteriora în mod serios rășinile de schimb cationic.
3.‐ În situația în care echipamentul va sta în repaus mai mult de 10 zile, este indispensabilă
activarea opțiunii „Întreținere”, pentru garantarea unui mediu lipsit de microorganisme.
Dacă această opțiune nu este activă sau se omite, garanția va fi anulată.
4.‐ Folosirea de produse de regenerare (acizi anorganici puternici) trebuie să fie cea
autorizată de producător (AGROVIN); ÎNTOTDEAUNA SE VOR UTILIZA ACIZI DE CALITATE
ALIMENTARĂ CERTIFICATĂ (“Food Grade”), folosirea altor acizi neautorizați sau de calitate
inferioară (acizi tehnici sau acid comercial) putând duce la devieri analitice sau
organoleptice, AGROVIN declinându‐și orice responsabilitate în aceste cazuri.
5.‐ Tratarea vinurilor prin tehnica de schimb cationic este reglementată de OIV, în
conformitate cu Rezoluția Oeno 43/2000 și de UE, în conformitate cu Regulamentul
606/2009 sau actualizările ulterioare ale reglementării produse ulterior redactării acestui
manual; orice utilizare a echipamentului nerespectând specificațiile stabilite în
reglementarea actuală se va face sub răspunderea exclusivă a utilizatorului, AGROVIN, S.A.
nefiind responsabil de niciun fel de utilizare ce nu este conformă cu reglementările.
Manual de Instructiuni FreeK+ Schimb Cationic 5/33
Edición: 09 /2013 – Versión 1.04
CAPITOLUL 2
NORME DE SIGURANȚĂ
2.1.‐ Simboluri utilizate
SIMBOL SEMNIFICAȚIE COMENTARIU
Indică un pericol, intensificarea
Pericol
precauțiilor
Indică o avertizare, acordă atenție
AVERTIZARE
maximă manipulării
OBSERVAȚIE Observați exemplul prezentat.
Citiți cu atenție, iar dacă aveți
ÎNTREBARE
nelămuriri contactați Serviciul Tehnic.
Trebuie să consultați manualul de
CONSULTARE instrucțiuni pentru a realiza o anumită
operațiune.
În caz de funcționare defectuoasă sau
REPARAȚIE anomalie, este necesară intervenția
mecanică.
Manual de Instructiuni FreeK+ Schimb Cationic 6/33
Edición: 09 /2013 – Versión 1.04
2.2.‐ Norme de utilizare a echipamentului.
2.2.1.‐ Responsabilul mașinii trebuie să împiedice folosirea acesteia de către persoane
neautorizate.
2.2.2.‐ Când echipamentul nu este în funcțiune, trebuie să fie protejat.
2.2.3.‐ Asigurați‐vă că pe echipament nu se află obiecte străine.
2.2.4.‐ Înainte de punerea în funcțiune a echipamentului, trebuie efectuate controalele
preliminare.
2.2.5.‐ Asigurați‐vă că echipamentul nu emite zgomote anormale după punerea sa în
funcțiune; dacă acestea sunt observate, opriți imediat echipamentul și detectați cauza.
2.2.6.‐ Urmați cu strictețe instrucțiunile descrise în paragraful 1.7.
2.3.‐ Norme de întreținere
Este recomandabil să se efectueze o calibrare a tuturor senzorilor după o perioadă îndelungată
de lipsă de activitate sau cel mult o dată la patru luni, asigurându‐se în felul acesta o
monitorizare perfectă.
IMPORTANT: Sub nicio formă, echipamentul nu trebuie să rămână fără lichid pentru mai mult
de 24 de ore; în consecință asigurați‐vă că este plin cu vin sau plin cu apă, ceea ce este ideal,
iar dacă în viitorul apropiat nu se va efectua nici un tratament, echipamentul trebuie să
rămână regenerat (astfel se obține un pH scăzut) și cu opțiunea ÎNTREȚINERE activată (vezi
informațiile corespunzătoare).
Manual de Instructiuni FreeK+ Schimb Cationic 7/33
Edición: 09 /2013 – Versión 1.04
CAPITOLUL 3
DESCRIERE TEHNICĂ
3.1.‐ Sistemul FreeK+ Schimb Cationic
Tehnica schimbului cationic a fost autorizată de O.I.V., în conformitate cu Rezoluția Oeno
43/2000, și de UE în conformitate cu Regulamentul 606/2009 (extins prin Rezoluția OIV –
OENO 447/2011 și Rezoluțiile OIV‐OENO 442/2012 și 443/2012).
Principiul de funcționare se bazează pe schimbul de cationi dizolvați într‐un mediu lichid de
către alți cationi (în mod fundamental având aceeași sarcină) dispuși în pat fix. În situația de
față, este vorba de capturarea cationilor K+ și de înlocuirea acestora cu protoni (H+). Astfel, se
evită formarea de bitartrat de potasiu, favorizând prezența acidului tartric. O caracteristică
importantă a rășinii trebuie să fie selectivitatea, aceasta constând în eliminarea în mod selectiv
a cationului dorit, respectând la maximum alți cationi prezenți în mediu. Când se lucrează cu
un mediu ce conține diverși cationi, cum este și cazul vinului, selectivitatea este foarte
importantă.
După un proces de I+D s‐a folosit o rășină specifică însoțită de un proces special de activare
denumit astfel încât să se garanteze:
Structura adecvată a lichidului de tratat.
Selectivitatea înaltă prin cationul potasiu.
Metoda
Procesul de activare și sistemul dezvoltat elimină doar cantitatea dorită de cation potasiu, în
scopul garantării stabilității tartrice a vinului fără alterarea negativă a calităților organoleptice
ale acestuia.
Procesul este rapid, automat, nu necesită o specializare deosebită din partea utilizatorului și nu
implică o creștere a substanțelor străine în vin. Caracteristica principală a sistemului este
reprezentată de potențialul ridicat în raport cu volumul vinului tratat.
Sistemul nu este capabil doar să obțină rapid vinuri stabile din punct de vedere tartric, ci are și
efecte pozitive cum ar fi:
Creșterea acidității totale.
Scădere ușoară a pH‐ului din vin.
Reîntinerirea culorii vinurilor roșii.
Alți cationi nedoriți cum ar fi calciul, fierul și cuprul sunt eliminați parțial de către sistem, prin
aceasta apărând riscuri mai mici în ceea ce privește problemele pricinuite de casările ferice
sau cuprice.
Manual de Instructiuni FreeK+ Schimb Cationic 8/33
Edición: 09 /2013 – Versión 1.04
Rășinile de schimb cationic pentru stabilizarea tartrică oferă o alternativă de tratare pentru
vinurile greu sau imposibil de stabilizat într‐un mod rapid și economic, prin răcire. Această
alternativă apare indiferent de ușurința cu care cristalizează vinul și se bazează pe eliminarea
cationului potasiu din diluție, prin diminuarea produsului de solubilitate. Teoretic, eliminarea
cationului potasiu ar putea fi atât de completă pe cât se dorește și ar permite atingerea unei
stabilități perfecte la orice vin, doar prin aplicarea acestei tehnici. Există (în conformitate cu
reglementarea Oeno 43/2000) mai multe limitări:
Tratamentul nu trebuie să schimbe caracterul vinului.
Tratamentul nu trebuie să modifice culoarea vinului.
Tratamentul nu trebuie să micșoreze concentrația de cationi metalici din vin
sub 300 mg/l.
Tratamentul nu trebuie să scadă pH‐ul vinului sub 3,0, iar scăderea nu
trebuie să depășească 0,3 unități de pH.
Rășina nu trebuie să transmită vinului materii sau caracteristici care, în mod
normal, nu există în vin.
În consecință, schimbul cationic pe rășini de absorbție se utilizează în enologie pentru
stabilizarea tartrică a vinurilor. Nu este autorizat schimbul anionic pentru scăderea acidității
volatile a vinurilor.
Pentru tratarea vinului, este recomandabil ca acesta să fie cât mai curat cu putință, astfel
crește considerabil durata de viață a rășinii de schimb cationic; deasupra vinului nu trebuie să
fie resturi de bentonită, gelatină, carbon sau substanțe solide, în general. Se poate lucra cu
vinuri albe, rozé sau roșii.
Înainte de începerea tratamentului de schimb cationic, este recomandabil să se cunoască
dinainte care sunt valorile acidității totale, pH‐ul, concentrația de K+ și conductivitatea
electrică a vinului. Pornind de la aceste valori, se determină volumul de vin ce trebuie să treacă
prin coloana de schimb, care variază de obicei între 5 și 25% din volumul total.
3.2.‐ Componente Opționale
Kit de analiză TEST:
Sistemul de gestionare a conductivității – este vorba de un echipament specific cu
ajutorul căruia se poate ști cu exactitate care este cantitatea minimă ce trebuie să
treacă prin echipament pentru a obține stabilitate totală și care se bazează pe
micșorarea conductivității.
Accesorii de laborator pentru utilizarea corectă a Kit‐ului de analiză TEST.
Container de plastic special pentru depozitarea soluției electrolitice regenerante.
Container de plastic special pentru depozitarea soluției electrolitice neutralizante.
Sistem de furtunuri din PVC flexibil pentru combinarea soluțiilor de electroliți și apă.
Depozit pentru stocarea apei, fabricat din poliester, cu o capacitate de 2500 de litri, cu
sistem de umplere automată.
Manual de Instructiuni FreeK+ Schimb Cationic 9/33
Edición: 09 /2013 – Versión 1.04
3.3.‐ Condiții de mediu
Echipamentul nu necesită condiții de mediu deosebite; se recomandă să se instaleze în
interiorul unei clădiri, astfel încât să fie protejat de condițiile meteorologice nefavorabile.
Temperatura de lucru de la ‐5º C până la 40º C, umiditate relativă care să nu depășească 60%
până la 20º C.
3.4.‐ Iluminare
Iluminarea spațiului în care se așază echipamentul trebuie să respecte legislația în vigoare; se
recomandă instalarea echipamentului într‐un loc în care să se garanteze o vizibilitate bună
pentru a se putea citi în mod corect panoul frontal.
3.5.‐ Date tehnice
Model K1 K2 K3 K4 K5 K6 K7
Dimensiuni
Înălțime (h) [mm] 2040 2040 2000 2100 2.050 2.100 2.100
Lungime (l) [mm] 1180 1180 1180 1200 2.000 2.000 2.000
Lățime (a) [mm] 820 820 940 940 1.210 1.210 1.210
Masă aproximativă [kg] 320 480 525 550 750 900 1.500
Debit de lucru [l/h] 1.500 2.200 2.500 3.300 4.500 7.000 9.000
Volum de vin tratat per ciclu [hl] 20 35 45 70 95 140 200
Durata ciclului de regenerare
47 47 44 47 49 51 55
[min]*
Consum de apă [l]** 435 720 750 1.100 1.275 2.000 2.200
Consum de acid la regenerare [l] 22 37 40 50 65 100 150
Consum de bază pentru
20 30 34 40 50 90 130
neutralizare [l]
*Durata ciclului de regenerare include fazele de golire a vinului, spălare, regenerare, limpezire și golire de apă.
** Consumul de apă specificat include fazele de spălare, regenerare și limpezire.
h
a l
Manual de Instructiuni FreeK+ Schimb Cationic 10/33
Edición: 09 /2013 – Versión 1.04
CAPITOLUL 4
INSTALARE ȘI PUNERE ÎN FUNCȚIUNE
4.1.‐ Transport și instalare
Transportul trebuie realizat de personal calificat.
Defecțiunile produse în timpul transportului nu sunt acoperite de Garanție.
Este foarte important ca prima dată echipamentul să fie instalat de Serviciul
Tehnic Agrovin, S.A.
4.2.‐ Punerea în funcțiune a Sistemului FreeK+ Schimb Cationic
În primul rând, este necesar să se asigure furnizarea de energie electrică cu un
voltaj de 220 V. Este foarte important ca electricitatea să nu aibă vârfuri de
tensiune; în situația în care acestea există, ele vor afecta corecta funcționare a
componentelor electronice, situație în care este esențial să se folosească un SAE.
Echipamentul va fi pornit punând
Întrerupătorul General în Poziția I.
Conexiune de intrare
După aproximativ un minut,
dde curent electric
trebuie inițiat programul instalat
pe PC și observat software‐ul pe
ecran; în cazul în care nu
pornește, trebuie să se verifice
dacă priza la care este conectat
echipamentul este operațională
și/sau dacă întrerupătorul termic
se află în poziția corectă.
Întrerupător general
Trebuie avute în vedere tensiunea
electrică și tipul conexiunii în
funcție de țara unde va fi folosit
echipamentul.
Manual de Instructiuni FreeK+ Schimb Cationic 11/33
Edición: 09 /2013 – Versión 1.04
4.2.‐ Instalarea conexiunilor de soluție regenerantă (acid), soluție neutralizantă (bază), apă,
aer comprimat și azot.
Racordurile la apă, acid și bază trebuie realizate în mod corect pentru a
evita scurgeri ce pot provoca fenomene nedorite.
Este indispensabil ca operatorul care lucrează în acest domeniu să ia
măsurile de precauție necesare și să folosească Echipamentele de Protecție
Individuală (EPI) corespunzătoare; AGROVIN își declină orice
responsabilitate în cazul unei manipulări inadecvate, al neutilizării unor EPI
corespunzătoare sau al unor conexiuni realizate greșit.
4.2.1.‐ Conexiune la containerul de acid clorhidric (valabil și pentru acid sulfuric în
cazul în care se folosește acest tip de acid pentru regenerare).
Luați piesa furnizată de AGROVIN (Piesa 1) și puneți teflon pentru a evita
posibile scurgeri de lichid; se recomandă să se acorde atenție și să se realizeze
conexiunea în mod corect. În cazul în care aceasta este defectă, se pot produce
accidente care ar putea afecta mașinile sau depozitele aflate în apropiere.
Urmați secvența de montaj indicată în continuare. Luați măsurile corecte de
protecție individuală pentru a evita posibile accidente în muncă.
Piesa 1
Container Conexiune Amplasare finală
Manual de Instructiuni FreeK+ Schimb Cationic 12/33
Edición: 09 /2013 – Versión 1.04
4.2.2.‐ Conectarea containerului de hidroxid de sodiu
Luați piesa furnizată de AGROVIN (Piesa 2) și puneți garnitura pentru a evita
posibile scurgeri de lichid; se recomandă să se acorde atenție și să se realizeze
conexiunea în mod corect. În cazul în care aceasta este defectă, se pot produce
accidente. Luați măsurile corecte de protecție individuală pentru a evita
posibile accidente în muncă.
4.2.3.‐ Conectarea furtunurilor
Conectați furtunurile furnizate pe port‐furtunul de 22 mm și strângeți clemele
în mod adecvat. Asigurați‐vă că port‐furtunurile au suficient teflon pentru a
evita posibile pierderi de produs.
4.2.4.‐ Racordurile între acid și bază și echipament
Intrările de produs în echipament se vor realiza în conformitate cu figura
următoare:
Intrare de HCl Intrare de NaOH
Manual de Instructiuni FreeK+ Schimb Cationic 13/33
Edición: 09 /2013 – Versión 1.04
4.2.5.‐ Racordurile la apă (intrare și ieșire)
Intrarea și ieșirea apei sau a soluției apoase de spălare, regenerare și limpezire,
se realizează conform figurii următoare:
Ieșire soluție apoasă de
Intrare apă
spălare, regenerare și /sau
limpezire
Realizați conexiunile folosind un furtun adecvat, asigurați‐vă de poziția corectă
a clemelor și efectuați un reglaj adecvat.
În mod normal, soluțiile de ieșire vor fi neutralizate, motiv pentru care acestea
pot fi eliminate în canalizare; de asemenea, pot fi depozitate într‐un container
adecvat în scopul îmbunătățirii neutralizării.
Este posibilă conexiunea directă la apa de “rețea”; nu este necesar să se
realizeze un tratament anterior de decalcifiere. Este necesar să se amplaseze o
valvă cu presiune constantă (2 bari) sau un regulator de presiune a apei și să se
regleze la 2 bari.
Manual de Instructiuni FreeK+ Schimb Cationic 14/33
Edición: 09 /2013 – Versión 1.04
4.2.6.‐ Racord aer comprimat și azot
Intrările de aer comprimat și azot sunt amplasate sub PC, în dreapta
echipamentului. Intrarea superioară corespunde aerului comprimat, iar cea
inferioară, azotului. Conexiunea se poate realiza printr‐un tub de 8x6, utilizând
racordul rapid cu care este dotat echipamentul. Fixați o presiune a aerului de 6
bari și o presiune de N2 de 2 bar.
Intrare de aer comprimat
Intrare de azot
Manual de Instructiuni FreeK+ Schimb Cationic 15/33
Edición: 09 /2013 – Versión 1.04
4.3.‐ Instalarea racordurilor de intrare și ieșire a vinului
Racordurile de intrare și ieșire a vinului trebuie să se realizeze în mod corect
pentru a evita scurgeri ce pot provoca pierderi de produs.
Ieșire de vin
Intrare de vin
Racordul furnizat este DN50 (NW50), alte cuplaje pot fi furnizate la cerere.
Manual de Instructiuni FreeK+ Schimb Cationic 16/33
Edición: 09 /2013 – Versión 1.04
4.4.‐ Software de control.
După conectarea echipamentului la rețeaua de energie electrică, pe ecranul Panoului PC se va
observa SCADA corespunzător software de control:
15 14 13 11
20
9
16
1
17
12
19
18 10
6
4
2
5
3
8 7
1. Meniu cu diferitele opțiuni de lucru.
2. V1: valvă cu trei căi care permite alimentarea cu apă sau vin.
3. Pompă de alimentare.
4. Debitmetru.
5. pH‐metru intrare.
6. V2: Valvă de secționare pentru controlul fluxului.
7. Electrovalvă de control azot.
8. Electrovalvă de control aer.
9. Termostat.
10. Coloană de schimb.
11. Presostat.
12. V3 și V4: Sistem de valve cu trei căi pentru controlarea fluxului în interiorul coloanei.
13. Conductometru.
14. pH‐metru ieșire.
15. Electrod selectiv de potasiu.
16. V5: Valvă cu 3 căi pentru controlarea ieșirii vinului sau a soluției regenerante
(neutralizată).
17. Pompă de procesare NaOH pentru neutralizarea apelor de spălare, regenerare și
limpezire.
18. Pompă de procesare HCl pentru alimentarea cu acid în timpul regenerării.
19. Valvă de secționare de control pentru alimentare HCl.
20. Valvă manuală pentru recirculare fără trecere prin coloană
Manual de Instructiuni FreeK+ Schimb Cationic 17/33
Edición: 09 /2013 – Versión 1.04
4.5.‐ Proces de schimb cationic
După realizarea instalării tuturor elementelor și după ce vă asigurați că nu există nicio scurgere
(oricât de mică ar fi, trebuie soluționată în cel mai scurt timp cu putință), puteți să începeți
procesul după cum urmează:
EXPLICAREA FIECĂREI FAZE A PROCESULUI:
Echipamentul va fi regenerat din fabrică, plin cu apă și pregătit
pentru a putea funcționa, motiv pentru care opțiunea ce se va
indica, în mod implicit, va fi “GOLIRE DE APĂ”; în continuare se va
explica principiul de funcționare a fiecărei faze din ciclul de
schimb.
GOLIRE DE APĂ: Pentru această operațiune, valvele se vor
poziționa pentru realizarea corectă a acestei opțiuni. Cu ajutorul
presiunii aerului (este necesar să se dispună de presiune
suficientă, recomandabil 6,5 bar).
SCHIMB: În această fază se va realiza schimbul cationic propriu‐
zis, astfel încât din produsul de tratat se vor scoate cationii
prezenți care vor fi înlocuiți cu cationul H+.
GOLIRE DE VIN: După poziționarea corespunzătoare a valvelor
în locul potrivit (o realizează echipamentul în mod automat), vinul
va fi împins cu ajutorul presiunii furnizate de azot (este necesar să
se dispună de presiune suficientă, recomandabil 2 bar); totodată,
este posibil să se realizeze golirea vinului cu aer, pentru aceasta
intrarea corespunzătoare conectându‐se la intrarea de aer.
SPĂLARE: În această fază se produce o spălare cu apă a sistemului; în felul acesta se elimină
orice rest de vin care ar putea rămâne în sistem.
REGENERARE: Această fază se caracterizează printr‐o nouă amplasare a rășinii în faza proton;
pentru aceasta și după poziționarea valvelor în poziția corectă, echipamentul va fi alimentat
(cu ajutorul pompei de alimentare) cu un debit constant de apă; în această fază, vor intra în
funcțiune și pompele de procesare a HCl și NaOH, astfel încât să se obțină o concentrație de
acid de 5 – 5,5% și neutralizarea soluției de regenerare prin dozarea NaOH.
LIMPEZIRE: Se va realiza o clătire completă a sistemului pentru eliminarea oricărui rest de acid
care ar putea rămâne în sistem.
ÎNTREȚINERE: Această opțiune trebuie aleasă atunci când sistemul va rămâne mai mult de 10
zile în repaus; pentru a evita orice proces de contaminare microbiologică se realizează o
reînnoire a apei din sistem, prin injectarea unei mici doze de HCl pentru menținerea unui pH
scăzut.
DECOLORARE: După tratarea unui vin rozé sau roșu, în situația în care crama dorește să
stabilizeze un vin alb, este necesar să se realizeze un proces de decolorare cu un produs
special, denumit FreeK+ R2W; acest produs a fost dezvoltat de Departamentul Tehnic al
Manual de Instructiuni FreeK+ Schimb Cationic 18/33
Edición: 09 /2013 – Versión 1.04
AGROVIN și prin folosirea sa, este posibil să se lucreze cu vinuri albe fără a provoca colorări
nedorite. Toți pașii de urmat sunt indicați de program. În continuare se prezintă un tabel ce
conține volumul necesar de soluție de decolorare și cel de apă, în funcție de modelul
echipamentului. (A se vedea documentul “Procedură de Decolorare”)
Durată Q Volumul Durată Q Consum de Consum
Volumul
Model Decolorare decolorare soluției Spălare Spălare apă total de apă
apei
[s] [l/h] FreeK+ R2W [s] [l/h] Spălare [l] 33333 [l]
K1 900 500 20 100 2.400 1.095 730 830
K2 900 500 20 100 2.400 1.800 1.200 1.300
K3 900 1.200 40 210 2.400 2.400 1.600 1.810
K4 900 1.200 40 210 2.400 2.400 1.600 1.810
K5 900 1.800 60 315 2.400 3.200 2.133 2.448
K6 900 1.800 60 315 2.400 3.800 2.533 2.848
K7 900 2.500 80 420 2.400 4.000 2.667 3.087
K9 900 2.500 80 420 2.400 4.500 3.000 3.420
CAL. PH AUTO: Această opțiune permite realizarea unei calibrări automate a electrozilor de
măsură și control, fără să fie necesară realizarea unei demontări. Toți pașii ce trebuie urmați
sunt indicați în program.
AUTOMAT / MANUAL: Se poate alege între operare AUTOMATĂ
sau MANUALĂ; aceasta se referă pur și simplu la tratarea fazelor și
anume, că acționările valvelor și celelalte controale se realizează în
mod automat. Selectarea operării AUTOMATE indică faptul că la
finalizarea unei faze va începe următoarea, fără să fie necesar ca
operatorul să realizeze vreo operație; în consecință, procesul va
finaliza când se va completa volumul final de tratare. Selectarea
operării MANUALE indică faptul că la finalizarea unei faze,
echipamentul va trece în stadiul de Stand By, operatorul fiind cel ce trebuie să inițieze sau să
aleagă o fază diferită. Pentru a alege, selectorul se poziționează la poziția dorită.
Manual de Instructiuni FreeK+ Schimb Cationic 19/33
Edición: 09 /2013 – Versión 1.04
4.6.‐ Stabilizarea vinurilor
După înțelegerea tuturor fazelor procesului, realizați conexiunea de intrare și de ieșire a vinului
folosind furtunurile adecvate (racord furnizat DN 50 (NW50), asigurați‐vă că vinul ajunge la
echipament după eliminarea excesului de aer care ar putea fi pe furtun; astfel, se va evita o
posibilă funcționare defectuoasă a pompei de alimentare.
După cum s‐a indicat mai sus, în mod normal, echipamentul va fi în faza de apă (după o
limpezire); de aceea, se va alege opțiunea “GOLIRE DE APĂ” poziționând selectorul pe această
opțiune, opțiunea dorită colorându‐se în verde (Pasul 1).
Paso 1
Pas 2
În continuare, se vor apăsa (în același timp) butonul de validare pe tabloul inoxidabil și
opțiunea “PORNIRE”, marcată cu simbolul “play” (Pasul 2).
Validare
Manual de Instructiuni FreeK+ Schimb Cationic 20/33
Edición: 09 /2013 – Versión 1.04
Dacă opțiunea “PASSWORD” este activată, echipamentul îi va solicita utilizatorului
introducerea parolei, astfel încât doar personalul autorizat va putea iniția un tratament sau
opri tratamentul deja început.
Parola implicită este: “AGROVIN”.
După introducerea parolei, se va apăsa opțiunea “ACCEPTARE” pentru a continua.
Dacă doriți să reveniți la ecranul anterior, apăsați “ANULARE”.
Pentru modificarea parolei implicite, apăsați “SCHIMBARE”; echipamentul va solicita vechea
parolă și pe cea nouă. Dacă doriți să nu apară opțiunea de includere “Password” în opțiunea
„schimbare”, trebuie să indicați “NOPASS” și, din acest moment, echipamentul nu va mai
solicita parola.
Parola poate fi cunoscută doar de persoane autorizate.
Manual de Instructiuni FreeK+ Schimb Cationic 21/33
Edición: 09 /2013 – Versión 1.04
După apăsarea opțiunii de pornire, pe ecran va apărea o imagine ca cea indicată în continuare:
4
1 6
2
7
3 8
9
5 10
Pe acest ecran trebuie să se indice datele sau variabilele procesului după cum se
detaliază în continuare:
1.‐ VOLUMUL VINULUI DE PROCESAT: Este necesar să se indice volumul de vin ce se dorește să
se trateze; la completarea acestei valori, echipamentul va goli vinul și va realiza o regenerare
sau va trece pe opțiunea de întreținere (se va explica mai detaliat în informațiile ulterioare).
Pentru a indica volumul dorit, apăsați în căsuța albă și introduceți valoarea dorită cu ajutorul
tastaturii numerice.
2.‐ VOLUMUL VINULUI PROCESAT: Indică volumul tratat după realizarea pauzelor și repornire.
De fiecare dată când se începe un nou tratament este necesar ca volumul să fie pus pe “0”; în
acest sens, apăsați căsuța și ștergeți valoarea vizualizată cu ajutorul opțiunii “DEL”.
3.‐ VOLUMUL CONTAINERELOR DE NaOH și de HCl: Este posibil să se indice volumul
containerelor pentru a avea un control exhaustiv al volumului rămas din aceste elemente și
pentru a realiza, astfel, o gestionare corectă a furnizării. Apăsând fereastra “COMPLET”, nivelul
va marca cu 100% valoarea indicată în caseta corespunzătoare. Pentru o mai bună gestionare a
trasabilității, este necesar să se indice numărul de lot pentru fiecare produs și numărul de
înmatriculare al containerului de HCl; de asemenea, se poate alege concentrația folosită a
acidului de pornire.
4.‐ Prin diferitele opțiuni oferite în această zonă, este posibil să se obțină o trasabilitate a
vinurilor și tratamentelor efectuate, putându‐se stabili următoarele variabile: soiul de struguri,
clasa, marca, numărul de lot, crama, responsabilul.
5.‐ TASTATURĂ ALFANUMERICĂ: Este necesară pentru introducerea variabilelor, fie cu
caractere alfabetice, fie cu caractere numerice. Se oferă și următoarele opțiuni: “DEL” servește
pentru eliminarea oricărei valori sau a unei valori introduse incorect; “RESET”, pentru
resetarea echipamentului; iar “CLEAR” pentru eliminarea totală a oricărui domeniu selectat.
Manual de Instructiuni FreeK+ Schimb Cationic 22/33
Edición: 09 /2013 – Versión 1.04
6.‐ SELECȚIA VINULUI DE TRATAT: Este indispensabil și obligatoriu să se aleagă tipul de vin
tratat.
Important: în situația în care pentru un tratament anterior a fost selectată opțiunea ROZE SAU
ROȘU, dacă se dorește tratarea unui vin ALB, echipamentul va obliga să se realizeze o
decolorare, evitându‐se astfel o posibilă colorare a vinului.
7.‐ RESETARE LA 0 REGENERĂRI: Echipamentul va păstra controlul asupra numărului de
regenerări, atât totale (de la punerea în funcțiune și inaugurare), cât și parțiale (contor de
regenerări pentru un anumit proces sau un anumit vin); contorul parțial se poate reseta și
iniția apăsând această opțiune.
8.‐ PARAMETRI PROCES… prin această opțiune se poate accesa un nou meniu în care se
introduc variabilele procesului (a se vedea pagina următoare).
9.‐ ACEPTARE: Dacă toți parametrii sunt valabili și se dorește începerea procesului, trebuie să
se apese această opțiune pentru ca sistemul să înceapă să funcționeze.
10.‐ ANULARE: Se folosește pentru ieșirea din acest ecran și întoarcere la ecranul anterior.
Manual de Instructiuni FreeK+ Schimb Cationic 23/33
Edición: 09 /2013 – Versión 1.04
În situația în care a fost selectată opțiunea “PARAMETRI PROCES…” va apărea o fereastră în
care se pot introduce variabile diferite referitoare la proces; recomandăm să nu se schimbe
configurația acestor parametri, deoarece modificarea lor poate face ca procesul să nu mai fie
eficient. Modificarea acestor date presupune riscuri ce vor fi asumate de persoana
responsabilă cu manipularea echipamentului: în caz de modificare, se recomandă să se noteze
parametrii modificați, pentru cazul în care în viitor se dorește reprogramarea acestora.
3 4
1
2
1.‐ DEBITE ÎN LITRI / ORA: În această zonă, se pot stabili debitele de lucru pentru fiecare fază în
parte; nu este recomandabil să se modifice aceste valori fără a consulta Serviciul Tehnic
AGROVIN.
2.‐ Vol. Comutare (l): Este volumul la care se poziționează valva 5 la ieșirea vinului; această
opțiune se indică pentru a evita realizarea de amestecuri de apă și vin.
Volum Circuit (l): Este volumul întregului sistem.
3.‐ TIMP ÎN MINUTE: Este posibil să indicați durata fiecărei faze; pentru aceasta trebuie
introduse minutele, folosind tastatura alfanumerică. Nu se recomandă modificarea acestor
valori fără consultarea Serviciului Tehnic al AGROVIN.
4.‐ ALTE AJUSTĂRI: Este posibil să se indice valorile pentru alte ajustări proprii software‐ului.
Printre acestea subliniem:
Stabilizare: reprezintă durata minimă a unei faze pentru a putea considera încheiat un
anumit proces concret.
ml/impuls HCl: Trebuie indicat volumul aproximativ pe care îl consumă pompa de
procesare a acidului clorhidric pentru fiecare impuls; în felul acesta, la fiecare regenerare și
datorită faptului că se cunoaște cu exactitate numărul de impulsuri care apar, echipamentul va
putea deduce din volumul total, volumul consumat la fiecare regenerare; bara de nivel va
coborî în funcție de acesta.
ml/impuls NaOH: Trebuie indicat volumul aproximativ pe care îl consumă pompa de procesare
a hidroxidului de sodiu la fiecare impuls; în felul acesta, la fiecare regenerare și datorită
faptului că se cunoaște cu exactitate numărul de impulsuri care apar, echipamentul va putea
deduce din volumul total, volumul consumat la fiecare regenerare; bara de nivel va coborî în
funcție de acesta.
Manual de Instructiuni FreeK+ Schimb Cationic 24/33
Edición: 09 /2013 – Versión 1.04
pH Activ. Regen.: Valoarea indicată va activa o regenerare dacă se respectă
următoarea condiție: după finalizarea unui tratament la completarea volumului final indicat,
dacă valoarea ph‐ului de ieșire este egal sau mai mare decât cel indicat pentru acest domeniu,
se va realiza o regenerare automată și se va trece în modul întreținere; în cazul în care
valoarea ph‐ului este mai mică, se va goli vinul, se va umple cu apă și se va trece la modul
întreținere.
Dif. pH final schimb: Reprezintă valoarea la care se consideră că procesul de schimb a
finalizat și, în consecință, se comandă o regenerare, și anume, în situația în care pH‐ul vinului
inițial este de 3,6 și la domeniul respectiv se înregistrează valoarea 0,4; procesul se va
considera finalizat atunci când pH‐ul de ieșire al produsului tratat se situează la valoarea 3,2.
Manual de Instructiuni FreeK+ Schimb Cationic 25/33
Edición: 09 /2013 – Versión 1.04
PROCES
După alegerea opțiunii “ACCEPTARE”, sistemul va începe să lucreze, astfel
încât toate valvele cu trei căi vor fi poziționate în poziția corectă și se va
iniția faza aleasă.
În funcție de modul ales: “MANUAL” sau “AUTOMAT”, la sfârșitul fiecărei faze sistemul
va opera în mod diferit:
MOD AUTOMAT: Atunci când o fază se încheie, sistemul va trece automat la
următoarea fază, realizând într‐un prim moment o poziționare corectă a tuturor
valvelor cu trei căi.
MOD MANUAL: Poziționarea tuturor valvelor se realizează automat, dar
începutul fazei următoare trebuie confirmat de către operator.
Alegerea modurilor trebuie făcută de operator, poziționând selectorul (1) la faza
dorită.
Procesul va finaliza, fie când utilizatorul va alege opțiunea OPRIRE (apăsând pe
opțiunea “PAUSE” (2), fie deoarece sistemul completează volumul de vin de procesat.
În acest caz va trece automat la faza de ÎNTREȚINERE.
1
2
Manual de Instructiuni FreeK+ Schimb Cationic 26/33
Edición: 09 /2013 – Versión 1.04
ÎNTREȚINERE
Această opțiune se va activa automat când se completează volumul final
de tratat sau poate fi selectată manual. În cel de‐al doilea caz, după
alegerea opțiunii “ÎNTREȚINERE” se va apăsa și se va menține apăsat
butonul “Validare” și se va apăsa “ACCEPTARE”; în felul acesta va rămâne
implicit activată opțiunea de întreținere, echipamentul fiind programat să realizeze o
completare cu apă (introducând puțin HCl) în fiecare luni, la orele 11:00 dimineața.
Este necesar ca toate conexiunile (apă, aer, N2, acid, bază și canalizare) să fie deschise.
DECOLORARE
După un tratament pentru vinuri roșii sau rozé și înainte de tratarea
vinurilor albe, este necesar să se efectueze o decolorare a rășinilor pentru
a evita cedarea de compuși coloranți în vinul alb; în acest sens, se va alege
opțiunea “DECOLORARE”, se va apăsa butonul “VALIDARE” și, în același
timp, “ACCEPTARE”, urmându‐se instrucțiunile indicate de echipament.
După cum se indică, este necesar să se pregătească într‐un container de 1.000
de litri, o soluție de 210 litri de apă și două bidoane (40 litri) din produsul FreeK+ R2W
Soluție Decolorantă. Etapele pe care le va urma echipamentul sunt:
1.‐ Golirea apei care se află în interior.
2.‐ Introducerea soluției decolorante, pentru aceasta utilizându‐se
intrarea de apă; este necesar să se asigure o curățare corectă a furtunului pentru a
evita ca în pompă să intre aer.
3.‐ Înainte de consumarea întregului volum, echipamentul se va opri și
va rămâne în repaus timp de 12 ore.
4.‐ Se va realiza o dublă regenerare pentru a lăsa echipamentul pregătit
pentru procesarea vinului alb.
5.‐ Luarea măsurilor de protecție individuală adecvate (E.P.I.), deoarece
produsul poate provoca arsuri în contact cu pielea.
IMPORTANT. După finalizarea încărcării soluției decolorante, reconectați
racordul la apă.
Manual de Instructiuni FreeK+ Schimb Cationic 27/33
Edición: 09 /2013 – Versión 1.04
CAL. PH AUTO
Această opțiune servește pentru calibrarea automată a tuturor senzorilor
și electrozilor echipamentului; pentru aceasta trebuie să selectați opțiunea
și să urmați același protocol ca și cel indicat mai sus pentru inițierea
oricărei opțiuni, și anume, să apăsați “VALIDARE” și, în același timp, să
apăsați “PORNIRE”.
Echipamentul va indica cu mesaje pe ecran etapele pe care utilizatorul trebuie să le
urmeze.
Manual de Instructiuni FreeK+ Schimb Cationic 28/33
Edición: 09 /2013 – Versión 1.04
CAPITOLUL 5
DIAGNOSTICAREA DEFECȚIUNILOR
Ecranul pentru operațiuni este dotat cu un sistem de diagnosticare a
erorilor, capabil să identifice defecțiunile cele mai comune. Există o
zonă de SCADA dedicată vizualizării diferitelor erori (zona [A]) și
vizualizării mesajelor (se vizualizează doar un mesaj). De asemenea, se
poate detecta dacă echipamentul a găsit o anumită anomalie datorită
faptului că se va auzi un semnal sonor care va anunța care este această
stare, iar semaforul (semnalul luminos) superior va avea lumina roșie aprinsă.
A
Semnal luminos
Semnal acustic
Manual de Instructiuni FreeK+ Schimb Cationic 29/33
Edición: 09 /2013 – Versión 1.04
Fazele se numerotează după cum urmează:
0 GOLIRE_APĂ
1 SCHIMB
2 GOLIRE_VIN
3 SPĂLARE
4 REGENERARE
5 LIMPEZIRE
6 ÎNTREȚINERE
7 DECOLORARE
8 CALIBRARE_PH
9 STOP
10 STANDBY
11 PAUZĂ
12 RELUARE
Iar ciclurile sunt numerotate după cum urmează:
0 INFO
1 PORNIRE
2 SELECTARE_VALVE
3 VERIFICARE_VALVE_DESCHIDERE
4 PORNIRE_CICLU
5 PROCESARE
6 FINALIZARE
7 ÎNCHIDERE_VALVE
8 VERIFICARE_VALVE_ÎNCHIDERE
9 SFÂRȘIT_CICLU
Exemplu: În situația în care apare o eroare care indică
“0604=Eroare!, pH‐ul final pentru REGENERARE este mai mare
decât minima admisibilă după REGENERARE.EROARE”,
echipamentul va indica faptul că există o eroare în faza 4:
“REGENERARE” și în ciclul 6: “FINALIZARE”; în acest exemplu,
eroarea se poate produce doar la verificarea pH‐ului la finalizarea
fazei de regenerare, acesta trebuind să fie mai mic decât o valoare specificată și
programată de echipament; aceasta se poate datora lipsei de acid, unei regenerări
foarte scurte, faptului că electrodul pentru pH de ieșire nu măsoară corect, …
Pentru versiunile de software 0.85 și ulterioare există un fișier cu gestionarea erorilor,
care va indica mesajul adecvat (se evită codificarea).
Manual de Instructiuni FreeK+ Schimb Cationic 30/33
Edición: 09 /2013 – Versión 1.04
În tabelul următor pot fi văzute și analizate toate mesajele ce pot apărea.
Mesaj Descriere
Echipamentul se află în stadiul de
1 Echipament de urgență urgență. Verificați setarea de urgență
(vezi capitolul 4).
Întrerupătorul termic al motorului
pompei de procesare a sărit. Verificați
tipul de eroare (consum electric al
Defecțiune întrerupător
pompei) și interveniți în consecință.
2 termic sau inversor pompă
Codul de eroare se poate vedea în
de procesare
manualul întrerupătorului termic. Dacă
anomalia persistă, luați legătura cu
AGROVIN.
Întrerupătorul termic al motorului
pompei de dozare a sărit. Deschideți
Întrerupător termic pompă tabloul electric și rearmați
3
dozatoare întrerupătorul termic. Verificați care
este consumul. Dacă anomalia persistă,
luați legătura cu AGROVIN.
Întrerupătorul termic al motorului
pompei de neutralizare a sărit.
Întrerupător termic pompă Deschideți tabloul electric și rearmați
4
neutralizare întrerupătorul termic. Verificați care
este consumul. Dacă anomalia persistă,
luați legătura cu AGROVIN.
Pompa de procesare nu
5 Pompa de procesare este oprită.
funcționează
Debitmetrul nu detectează trecerea
vinului în faza de tratare. Verificați
6 Lipsă debit de vin corecta funcționare a debitmetrului sau
trecerea corectă a vinului prin
conducte.
Echipament cu presiune În coloana de schimb se înregistrează o
8
înaltă presiune mai mare decât cea normală.
Manual de Instructiuni FreeK+ Schimb Cationic 31/33
Edición: 09 /2013 – Versión 1.04
Dacă în instalația echipamentului apar probleme legate de împământare (sare
întrerupătorul) și dacă sunteți siguri că nu există scurgeri, trebuie deconectat filtrul
intern al AVT (în conformitate cu imaginea următoare). Acest filtru servește pentru ca
semnalul electric să aibă mai puțin zgomot electric, dar prezintă inconvenientul că
implică o ușoară împământare. La anumite instalații, dacă întrerupătorul este foarte
sensibil (30 mA), acesta se poate declanșa când, în realitate, nu există o scurgere
directă de curent electric în pământ (faza de împământare).
Manual de Instructiuni FreeK+ Schimb Cationic 32/33
Edición: 09 /2013 – Versión 1.04
CAPITOLUL 6
AMPLASAREA FIȘIERELOR
Atât aplicația, cât și fișierele necesare unei corecte funcționări se instalează pe hard
disk‐ul Panoului PC; în mod obișnuit pe hard disk‐ul denumit D:/ se află un folder
denumit FreeK+_VXXX (valorile XXX indică numărul versiunii); în aceast folder se află
următoarele fișiere:
CONFIGURARE.INI
Face referire la parametrii de comunicare și la datele de calibrare
ale fiecărui senzor.
LIMPEZIRE.NEU
Fișier ce conține parametrii de neutralizare a fazei de limpezire
ERORI.NEU
Prezintă toate mesajele de eroare (în diverse limbi).
FREEK_VXXX.exe
Aplicare
HCL_ÎNTREȚINERE.NEU
Conține datele de dozare de HCl în timpul fazei de dozare.
LANG.INI
Fișier limbă
SPĂLARE.NEU
Fișier cu parametrii de neutralizare în timpul fazei de spălare
NAOH_ÎNTREȚINERE.NEU
Conține datele de dozare de NaOH în timpul fazei de întreținere.
PARAMETRI_X.INI
Conține parametrii de lucru pentru fiecare model.
REGENERARE.NEU
Fișier cu parametrii de neutralizare în timpul fazei de regenerare.
Manual de Instructiuni FreeK+ Schimb Cationic 33/33
Edición: 09 /2013 – Versión 1.04