Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Centralizatorul privind disciplinele din învăţământul preuniversitar, domeniile şi specializările absolvenţilor învăţământului liceal pedagogic, postliceal
şi superior, probele de concurs valabile pentru încadrarea personalului didactic din învăţământul preuniversitar, precum şi disciplinele pentru
examenul naţional de definitivare în învăţământ 2023
CENTRALIZATOR
PRIVIND
DISCIPLINELE DIN ÎNVĂŢĂMÂNTUL
PREUNIVERSITAR,
DOMENIILE ŞI SPECIALIZĂRILE ABSOLVENŢILOR
ÎNVĂŢĂMÂNTULUI LICEAL PEDAGOGIC,
POSTLICEAL ŞI SUPERIOR,
PROBELE DE CONCURS
MINISTERUL EDUCAŢIEI VALABILE PENTRU ÎNCADRAREA PERSONALULUI
DIDACTIC DIN ÎNVĂŢĂMÂNTUL PREUNIVERSITAR,
PRECUM ŞI DISCIPLINELE PENTRU EXAMENUL
NAŢIONAL DE DEFINITIVARE ÎN ÎNVĂŢĂMÂNT
2023
CULTURĂ GENERALĂ
2
Postul: Educator - Puericultor
Studii absolvite, cu diplomă, la instituţii de învăţământ acreditate/autorizate provizoriu, care dau dreptul candidaţilor de a se înscrie şi de a participa la concursuri de
Învăţământ preuniversitar
ocupare a posturilor didactice în învăţământul preuniversitar şi la examenul naţional de definitivare în învăţământ Programa-proba de concurs /
Programa-disciplina pentru
Nivelul de studii Învăţă- Învăţă- examenul naţional de
PROFILUL / DOMENIUL
Nr.
mânt post- mânt definitivare în învăţământ
Nivel Postul
crt.
Specializarea liceal liceal
Educator - puericultor
(programa pentru concurs aprobată
prin ordinul ministrului educaţiei
naţionale nr. 5453 / 2013)
Învăţământ Educator - /
PEDAGOGIC 1. Educator - puericultor x x
antepreşcolar Puericultor Educator – puericultor
(programa pentru examenul naţional de
definitivare în învăţământ aprobată prin
ordinul ministrului educaţiei şi
cercetării ştiinţifice nr. 5558 / 2015)
Studii absolvite, cu diplomă, la instituţii de învăţământ acreditate/autorizate provizoriu, care dau dreptul candidaţilor de a se înscrie şi de a participa la concursuri de ocupare a posturilor didactice în
Învăţământ preuniversitar
învăţământul preuniversitar şi la examenul naţional de definitivare în învăţământ Programa -
Domeniul Nivelul de proba de concurs/
Domeniul pentru Specializarea din cadrul Studii Programa - disciplina pentru
de licenţă / studii
Domeniul studiile domeniului pentru universitare examenul naţional de
Nivel Postul Domeniul de studii
fundamental universitare de studiile de masterat/ definitivare în învăţământ
universitare de Programul de studii de master acreditat
licenţă universitare de licenţă master
master
Pedagogia învăţământului Educator - puericultor
primar şi preşcolar (programa pentru concurs
Educația timpurie și învățământ primar
PSIHOLOGIE aprobată prin ordinul
Pedagogia învăţământului ministrului educaţiei naţionale
ŞTIINŢE primar şi preşcolar* nr. 5453 / 2013)
SOCIALE ŞI /
Învăţământ Educator - ŞTIINŢE ALE Pedagogia învăţământului
antepreşcolar Puericultor
POLITICE /
EDUCAŢIEI primar şi preşcolar
x Educator – puericultor
ŞTIINŢE 1. Educaţie timpurie (programa pentru examenul
SOCIALE ŞTIINŢE ALE naţional de definitivare în
EDUCAŢIEI 2. Psihopedagogia educaţiei timpurii şi a şcolarităţii mici învăţământ aprobată prin
Pedagogia învăţământului
ordinul ministrului educaţiei şi
primar şi preşcolar*
cercetării ştiinţifice nr. 5558 /
2015)
Notă: 1. Personalul didactic de predare din creșele de stat arondate unităților de învățământ preuniversitar, precum şi cel din creșele cu personalitate juridică, nearondate unei unități de
învățământ, pentru care autoritățile administrației publice locale au calitatea de persoană juridică fondatoare, conform prevederilor Ordonanţei de urgenţă nr. 100/2021 pentru modificarea și
completarea Legii educației naționale nr. 1/2011 și abrogarea unor acte normative din domeniul protecției sociale, aprobată cu modificări prin Legea nr. 17/2022, pot ocupa funcția de
educator-puericultor, având obligaţia ca până la data de 1 septembrie 2025 să finalizeze cu diplomă studii care se încadrează într-una dintre situaţiile prevăzute la art. 248 alin. (1 2) lit. a)-d) din
Legea nr. 1/2011, cu modificările şi completările ulterioare.
2. În vederea asigurării personalului didactic necesar în creșele preluate în cadrul sistemului de educație în baza prevederilor Ordonanţei de urgenţă nr. 100/2021, aprobată cu modificări
prin Legea nr. 17/2022, pentru ocuparea funcției didactice de educator-puericultor, în etapele de mobilitate a personalului didactic de predare, pot fi încadraţi pe perioadă determinată, prin
detaşare sau în regim de plata cu ora:
a) absolvenţi ai liceului pedagogic sau ai unei şcoli echivalente, cu specializarea educatoare sau învăţătoare, care au urmat sau vor urma până la 1 septembrie 2025 cursuri de educaţie
timpurie în cadrul proiectelor derulate de Ministerul Educaţiei cu terți;
b) absolvenţi cu diplomă de licenţă, specializarea pedagogia învăţământului preşcolar şi primar, care au urmat sau vor urma până la 1 septembrie 2025 cursuri de educaţie timpurie în
cadrul proiectelor derulate de Ministerul Educaţiei cu terți.
3
Postul: Educatoare/Institutor pentru învăţământul preşcolar/Profesor pentru învăţământul preşcolar
Studii absolvite, cu diplomă, la instituţii de învăţământ acreditate/autorizate provizoriu, care dau dreptul candidaţilor de a se înscrie şi de a participa la concursuri
Învăţământ preuniversitar Programa-proba de concurs /
de ocupare a posturilor didactice în învăţământul preuniversitar şi la examenul naţional de definitivare în învăţământ
Programa-disciplina pentru
Nivelul de studii Învăţământ Învăţă- Învăţă-
Nr. examenul naţional de
Nivel Postul PROFILUL / DOMENIUL universitar de mânt post- mânt
crt. definitivare în învăţământ
Specializarea scurtă durată liceal liceal
1. Institutori* x
2. Institutori - învăţământ preşcolar x
3. Institutori* - învăţământ primar x
4. Institutori* - O limbă străină x
LIMBA ȘI LITERATURA
5. Institutori* (învăţământ primar) -O limbă străină x
ROMÂNĂ, PEDAGOGIA
6. Institutori* - Muzică x PREȘCOLARĂ ȘI METODICA
7. Institutori* - Educaţie fizică x DESFĂȘURĂRII
8. Institutori* - Desen x ACTIVITĂȚILOR
9. Institutori* - Ecologie x INSTRUCTIV-EDUCATIVE ÎN
SOCIOPSIHOPEDAGOGIE 10. Institutori* - Arte plastice x GRĂDINIȚA DE COPII
11. Institutori* - Religie ortodoxă x (programa pentru concurs aprobată prin
Educatoare/ 12. Institutori* - Religie romano-catolică x ordinul ministrului educaţiei şi cercetării
Institutor pentru 13. Institutori* - Religie reformată x nr. 5975 / 2020)
învăţământul 14. Institutori*- Cultură fizică - euritmie x
Învăţământ
preşcolar/ Institutori - învăţământ preşcolar şi primar /
preşcolar 15. x
Profesor pentru 16. Institutori – învăţământ preprimar şi primar x
învăţământul
preşcolar
17. Institutori* - Limba rromani x LIMBA ROMÂNĂ ȘI
18. Institutori *- Educator de psihopedagogie specială x LITERATURA PENTRU COPII
19. Educator şi psihopedagogie specială* x ȘI METODICA
20. Institutori - învăţământ preşcolar x ACTIVITĂȚILOR
21. Institutori* - învăţământ primar x INSTRUCTIV-EDUCATIVE ÎN
PEDAGOGIE GRĂDINIȚA DE COPII
22. Institutori - învăţământ preşcolar şi primar x
(programa pentru examenul naţional de
23. Institutori – învăţământ preprimar şi primar x
definitivare în învăţământ aprobată prin
24. Educatoare x x ordinul ministrului educaţiei şi cercetării
25. Educatoare - Învăţător x x nr. 5976 / 2020)
PEDAGOGIC** 26. Învăţător - Educatoare x x
27. Educator - Învăţător x
28. Învăţător - Educator x
* Este necesar un curs în domeniul psihopedagogic şi metodic specific pentru învăţământul preşcolar.
**Absolvenţi ai liceelor pedagogice cu durata de 5 ani, fără menţionarea specializării pe diploma de absolvire, care au studiat, conform foii matricole/anexei la diploma de absolvire, discipline specifice nivelului
preşcolar.
Absolvenţii cu diplomă ai liceului pedagogic, ai şcolii postliceale pedagogice sau ai unei şcoli echivalente, încadraţi în învăţământul preşcolar, având înscrise pe diploma de absolvire una din specializările din tabelul de mai
sus şi absolvenţii cu diplomă ai colegiului universitar pedagogic având înscrise pe diploma de absolvire una specializările din tabelul de mai sus şi ai modulului specific pentru învăţământul preşcolar, după caz, care au finalizat cu
diplomă de licenţă şi studii universitare lungă durată sau ciclul I de studii universitare de licenţă se încadrează în funcţia didactică de profesor pentru învăţământul preşcolar.
Absolvenţii cu diplomă ai liceului pedagogic, ai şcolii postliceale pedagogice sau ai unei şcoli echivalente, încadraţi în învăţământul preşcolar, având înscrise pe diploma de absolvire una din specializările din tabelul de mai
sus şi absolvenţii cu diplomă ai colegiului universitar pedagogic având înscrise pe diploma de absolvire una specializările din tabelul de mai sus şi ai modulului specific pentru învăţământul preşcolar, după caz, care au finalizat cu
diplomă şi studii universitare de scurtă durată se încadrează în funcţia didactică de institutor pentru învăţământul preşcolar.
Absolvenţii cu diplomă ai colegiului universitar pedagogic având înscrise pe diploma de absolvire una specializările din tabelul de mai sus şi ai modulului specific pentru învăţământul preşcolar, după caz, se încadrează în
funcţia didactică de institutor pentru învăţământul preşcolar.
Absolvenţii cu diplomă ai unei instituţii de învăţământ superior şi ai unui curs specific în domeniul psihopedagogic şi metodic specific pentru învăţământul preşcolar se încadrează în funcţia de institutor pentru învăţământul
preşcolar.
Absolvenţii cu diplomă ai liceului pedagogic, ai şcolii postliceale pedagogice sau ai unei şcoli echivalente având înscrise pe diploma de absolvire una din specializările din tabelul de mai sus se încadrează în funcţia de
educatoare.
4
Studii absolvite, cu diplomă, la instituţii de învăţământ acreditate/autorizate provizoriu, care dau dreptul candidaţilor de a se înscrie şi de a
Învăţământ preuniversitar
participa la concursuri de ocupare a posturilor didactice în învăţământul preuniversitar şi la examenul naţional de definitivare în învăţământ Programa-proba de concurs /
Domeniul pentru Studii universitare de licenţă / Programa-disciplina pentru examenul
Nr. Nivelul de studii
Nivel Postul Domeniul fundamental studiile Conversie după ciclul I de studii naţional de definitivare în învăţământ
crt. Specializarea
universitare de licenţă universitare
(*) Programe de conversie profesională pentru dobândirea unei noi specializări şi/sau ocuparea de noi funcţii didactice, în confor mitate cu prevederile art. 244 alin. (5) lit. d) din Legea educaţiei naţionale nr. 1/2011 cu modificările şi completările
ulterioare, urmate după finalizarea cu diplomă a ciclului I de studii universitare.
Absolvenţii cu diplomă ai ciclului I de studii universitare licenţă/programelor de conversie profesională cu specializarea „Pedagogia învăţământului primar şi preşcolar” se încadrează în funcţia didactică de profesor pentru învăţământ preşcolar.
Studii absolvite, cu diplomă, la instituţii de învăţământ acreditate/autorizate provizoriu, care dau dreptul candidaţilor de a se înscrie şi de a
Învăţământ preuniversitar
participa la concursuri de ocupare a posturilor didactice în învăţământul preuniversitar şi la examenul naţional de definitivare în învăţământ Programa-proba de concurs /
Domeniul pentru Nivelul de studii Programa-disciplina pentru examenul naţional
Nr. Superioare-lungă durată /
Nivel Postul Domeniul fundamental studiile de definitivare în învăţământ
crt. Postuniversitar / Conversie
universitare de licenţă Specializarea
Limba și literatura română, pedagogia
preșcolară și metodica desfășurării
activităților instructiv-educative în grădinița
de copii
Educatoare/Institutor (programa pentru concurs aprobată prin ordinul
pentru învăţământul ŞTIINŢE SOCIALE ŞI ministrului educaţiei şi cercetării nr. 5975 / 2020)
Învăţământ ŞTIINŢE ALE
preşcolar/Profesor POLITICE / ŞTIINŢE 31. Pedagogia învăţământului primar şi preşcolar* x /
preşcolar EDUCAŢIEI
pentru învăţământul SOCIALE Limba română și literatura pentru copii și
preşcolar metodica activităților instructiv-educative în
grădinița de copii
(programa pentru examenul naţional de definitivare în
învăţământ aprobată prin ordinul ministrului educaţiei şi
cercetării nr. 5976 / 2020)
*Programe de conversie profesională pentru dobândirea unei noi specializări şi/sau ocuparea de noi funcţii didactice, în conformitate cu prevederile art. 244 alin. (5) lit. d) din Legea educaţiei naţionale nr. 1/2011 cu modificările şi completările ulterioare
finalizate cu diplomă de conversie de absolvenţi cu diplomă ai studiilor universitare de lungă durată sau ai ciclului II de studii universitare.
5
Pentru ocuparea posturilor didactice vacante/rezervate de educatoare/institutor pentru învăţământul preşcolar/profesor pentru învăţământul preşcolar din unităţi de învăţământ sau la grupe cu predare în limbile minorităţilor naţionale, candidaţii susţin proba
scrisă din programele specifice pentru concurs, aprobate prin ordinul ministrului educaţiei şi cercetării nr. 5975/2020:
Limba și literatura bulgară maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, pedagogie preșcolară, metodica predării activităților în limba bulgară maternă și metodica predării activităților în limba română în învățământul preșcolar
Limba și literatura cehă maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, pedagogie preșcolară, metodica predării activităților în limba cehă maternă și metodica predării activităților în limba română în învățământul preșcolar
Limba și literatura croată maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, pedagogie preșcolară, metodica predării activităților în limba croată maternă și metodica predării activităților în limba română în învățământul preșcolar
Limba și literatura germană maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, pedagogie preșcolară, metodica predării activităților în limba germană maternă și metodica predării activităților în limba română în învățământul preșcolar
Limba și literatura italiană maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, pedagogie preșcolară, metodica predării activităților în limba italiană maternă și metodica predării activităților în limba română în învățământul preșcolar
Limba și literatura maghiară maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, pedagogie preșcolară, metodica predării activităților în limba maghiară maternă și metodica predării activităților în limba română în învățământul preșcolar
Limba și literatura polonă maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, pedagogie preșcolară, metodica predării activităților în limba polonă maternă și metodica predării activităților în limba română în învățământul preșcolar
Limba și literatura rromani maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, pedagogie preșcolară, metodica predării activităților în limba rromani maternă și metodica predării activităților în limba română în învățământul preșcolar
Limba și literatura sârbă maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, pedagogie preșcolară, metodica predării activităților în limba sârbă maternă și metodica predării activităților în limba română în învățământul preșcolar
Limba și literatura slovacă maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, pedagogie preșcolară, metodica predării activităților în limba slovacă maternă și metodica predării activităților în limba română în învățământul preșcolar
Limba și literatura turcă maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, pedagogie preșcolară, metodica predării activităților în limba turcă maternă și metodica predării activităților în limba română în învățământul preșcolar
Limba și literatura ucraineană maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, pedagogie preșcolară, metodica predării activităților în limba ucraineană maternă și metodica predării activităților în limba română în învățământul preşcolar
Programele de examen pentru învăţământul preşcolar în limbile minorităţilor pentru examenul naţional de definitvare în învăţământ, aprobate prin ordinul ministrului educaţiei şi cercetării nr. 5976/2020, sunt:
Limba și literatura bulgară maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, metodica predării activităților în limba bulgară maternă și metodica predării activităților în limba română în învățământul preșcolar
Limba și literatura cehă maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, metodica predării activităților în limba cehă maternă și metodica predării activităților în limba română în învățământul preșcolar
Limba și literatura croată maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, metodica predării activităților în limba croată maternă și metodica predării activităților în limba română în învățământul preșcolar
Limba și literatura germană maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, metodica predării activităților în limba germană maternă și metodica predării activităților în limba română în învățământul preșcolar
Limba și literatura italiană maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, metodica predării activităților în limba italiană maternă și metodica predării activităților în limba română în învățământul preșcolar
Limba și literatura maghiară maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, metodica predării activităților în limba maghiară maternă și metodica predării activităților în limba română în învățământul preșcolar
Limba și literatura polonă maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, metodica predării activităților în limba polonă maternă și metodica predării activităților în limba română în învățământul preșcolar
Limba și literatura rromani maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, metodica predării activităților în limba rromani maternă și metodica predării activităților în limba română în învățământul preșcolar
Limba și literatura sârbă maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, metodica predării activităților în limba sârbă maternă și metodica predării activităților în limba română în învățământul preșcolar
Limba și literatura slovacă maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, metodica predării activităților în limba slovacă maternă și metodica predării activităților în limba română în învățământul preșcolar
Limba și literatura turcă maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, metodica predării activităților în limba turcă maternă și metodica predării activităților în limba română în învățământul preșcolar
Limba și literatura ucraineană maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, metodica predării activităților în limba ucraineană maternă și metodica predării activităților în limba română în învățământul preșcolar
6
Postul: Învăţător/Institutor pentru învăţământul primar/Profesor pentru învăţământul primar
Studii absolvite, cu diplomă, la instituţii de învăţământ acreditate/autorizate provizoriu, care dau dreptul candidaţilor de a se înscrie şi de a participa la concursuri de ocupare
Învăţământ preuniversitar
a posturilor didactice în învăţământul preuniversitar şi la examenul naţional de definitivare în învăţământ Programa-proba de concurs /
Învăţământ Învăţământ Învăţă- Programa-disciplina pentru
Nivelul de studii Învăţă-
universitar universitar mânt examenul naţional de
Postul PROFILUL / DOMENIUL Nr. mânt
Nivel de lungă de scurtă post- definitivare în învăţământ
crt. Specializarea liceal
durată durată liceal
1. Pedagogie – învăţători (studii efectuate în R. Moldova şi echivalate/recunoscute în România) x
ŞTIINŢE ALE EDUCAŢIEI Pedagogia învăţământului primar (studii efectuate în R. Moldova şi echivalate/recunoscute în
2. x
România)
3. Intitutori x
4. Institutori - învăţământ primar x
Limba și literatura română și
5. Institutori - O limbă străină x
matematică, elemente de
6. Institutori (învăţământ primar) - O limbă străină x
pedagogie școlară, metodica
7. Institutori - Muzică x predării limbii și literaturii
8. Institutori - Educaţie fizică x române / comunicării în limba
9. Institutori - Desen x română și metodica predării
10. Institutori - Ecologie x matematicii / matematicii și
11. Institutori - Arte plastice x explorării mediului în
SOCIOPSIHOPEDAGOGIE 12. Institutori - Religie ortodoxă x învățământul primar
13. Institutori - Religie romano-catolică x
(învățământ primar în limba
14. Institutori - Religie reformată x
Învăţător/ română)
15. Institutori - Cultură fizică - euritmie x
Învăţământ Institutor pentru 16. Institutori - Învăţământ preşcolar şi primar x (programa pentru concurs aprobată prin
primar/ învăţământul 17. Institutori – învăţământ preprimar şi primar x ordinul ministrului educaţiei şi cercetării
Învăţământ primar/ 18. Institutori - Limba rromani x nr. 5975 / 2020)
special Profesor pentru 19. Institutori - Educator de psihopedagogie specială x /
primar * învăţământul 20. Educator şi psihopedagogie specială (promoţia 2003 forma de învăţământ la zi) x Limba și literatura română și
primar 21.
Educator şi psihopedagogie specială (promoţia 2004 formele de învăţământ seral sau
x
matematică, metodica predării
frecvenţă redusă) limbii și literaturii romane /
22. Institutori - învăţământ primar x comunicării în limba română și
PEDAGOGIE 23. Institutori - Învăţământ preşcolar şi primar x metodica predării matematicii /
24. Institutori – învăţământ preprimar şi primar x
matematicii și explorării
25. Învăţător x x
26. Educatoare - Învăţător x x
mediului în învățământul
27. Învăţător - Educatoare x x primar (învățământ primar în
28. Cântăreţi bisericeşti - Învăţători x x limba română)
29. Învăţători - Cântăreţi bisericeşti x x (programa pentru examenul naţional de
definitivare în învăţământ aprobată prin
30. Cantori - Învăţător x x
PEDAGOGIC** ordinul ministrului educaţiei şi cercetării
31. Învăţător - maistru x x
nr. 5976 / 2020)
32. Învăţătoare - maistră x x
33. Educator - Învăţător x
34. Învăţător - Educator x
Pedagogia învăţământului primar (studii efectuate în R. Moldova şi echivalate/recunoscute în
35. x
România)
* Învăţământ special primar în care se aplică curriculumul şcolii de masă. Pentru ocuparea posturilor didactice/catedrelor din învăţământul special candidaţii trebuie să se încadreze în condiţiile prevăzute de art. 248 alin. (5) din Legea educaţiei naţionale nr.
1/2011 cu modificările şi completările ulterioare ori în cele prevăzute în Metodologia-cadru privind mobilitatea personalului didactic din învăţământul preuniversitar.
**Absolvenţi ai liceelor pedagogice cu durata de 5 ani, fără menţionarea specializării pe diploma de absolvire, care au studiat, conform foii matricole/ anexei la diploma de absolvire, discipline specifice nivelului primar.
Absolvenţii cu diplomă ai liceului pedagogic, ai şcolii postliceale pedagogice sau ai unei şcoli echivalente având înscrise pe diploma de absolvire una din specializările din tabelul de mai sus şi absolvenţii cu diplomă ai colegiului universitar pedagogic având
înscrise pe diploma de absolvire una specializările din tabelul de mai sus, încadraţi în învăţământul primar, care au finalizat cu diplomă de licenţă şi studii universitare lungă durată sau ciclul I de studii universitare de licenţă se încadrează în funcţia didactică de profesor
pentru învăţământul primar.
Absolvenţii cu diplomă ai liceului pedagogic, ai şcolii postliceale pedagogice sau ai unei şcoli echivalente având înscrise pe diploma de absolvire una din specializările din tabelul de mai sus şi absolvenţii cu diplomă ai colegiului universitar pedagogic având
înscrise pe diploma de absolvire una specializările din tabelul de mai sus, care au finalizat cu diplomă şi studii universitare de scurtă durată se încadrează în funcţia didactică de institutor pentru învăţământul primar.
Absolvenţii cu diplomă ai colegiului universitar pedagogic având înscrise pe diploma de absolvire una specializările din tabelul de mai sus se încadrează în funcţia didactică de institutor pentru învăţământul primar
Absolvenţii cu diplomă ai unei instituţii de învăţământ superior şi ai unui curs specific în domeniul psihopedagogic şi metodic specific pentru învăţământul primar se încadrează în funcţia de institutor pentru învăţământul primar.
Absolvenţii cu diplomă ai liceului pedagogic, ai şcolii postliceale pedagogice sau ai unei şcoli echivalente având înscrise pe diploma de absolvire una din specializările din tabelul de mai sus se încadrează în funcţia de învăţător.
Specializările absolvenţilor colegiilor universitare de institutori, cu durata studiilor de 3-4 ani, pe a căror diplomă de absolvire nu este înscrisă şi a doua specializare, dar au menţionată în foaia matricolă/suplimentul la diplomă direcţia de studiu în a doua
specializare: limba engleză, limba franceză, limba germană, limba maghaiară, limba rromani, muzică, desen, arte plastice sau educaţie fizică se asimilează următoarelor specializări: „Institutori-O limbă străină”; „Institutori (învăţământ primar)-O limbă străină”;
„Institutori-Limba rromani”; „Institutori-Muzică”; ”Institutori-Desen”; „Institutori-Arte plastice” sau „Institutori-Educaţie fizică”, iar aceşti absolvenţi beneficiază de aceleaşi drepturi ca şi institutorii cu a doua specializare.
Studii absolvite, cu diplomă, la instituţii de învăţământ acreditate/autorizate provizoriu, care dau dreptul candidaţilor de a se înscrie
Învăţământ preuniversitar şi de a participa la concursuri de ocupare a posturilor didactice în învăţământul preuniversitar şi la examenul naţional de definitivare
în învăţământ
Programa-proba de concurs /
Superioare-lungă
Domeniul pentru Nivelul de studii Programa-disciplina pentru examenul naţional de definitivare în învăţământ
Domeniul durată /
Nivel Postul studiile Nr. crt.
fundamental Postuniversitar /
universitare de licenţă Specializarea
Conversie
Limba și literatura română și matematică, elemente de pedagogie școlară,
Învăţător/ metodica predării limbii și literaturii române / comunicării în limba română și
Institutor metodica predării matematicii / matematicii și explorării mediului în
Învăţământ pentru ŞTIINŢE învățământul primar (învățământ primar în limba română)
primar/ învăţământul SOCIALE ŞI (programa pentru concurs aprobată prin ordinul ministrului educaţiei şi cercetării nr. 5975 / 2020)
ŞTIINŢE ALE /
Învăţământ primar/ POLITICE / 38. Pedagogia învăţământului primar şi preşcolar** x
EDUCAŢIEI Limba și literatura română și matematică, metodica predării limbii și
special Profesor ŞTIINŢE
primar * pentru SOCIALE literaturii române / comunicării în limba română și metodica predării
învăţământul matematicii / matematicii și explorării mediului în învățământul primar
primar (învățământ primar în limba română)
(programa pentru examenul naţional de definitivare în învăţământ aprobată prin ordinul
ministrului educaţiei şi cercetării nr. 5976 / 2020)
8
* Învăţământ special primar în care se aplică curriculumul şcolii de masă. Pentru ocuparea posturilor didactice/catedrelor din învăţământul special candidaţii trebuie să se încadreze în condiţiile prevăzute de art. 248 alin. (5) din Legea educaţiei naţionale nr.
1/2011 cu modificările şi completările ulterioare ori în cele în Metodologia-cadru privind mobilitatea personalului didactic din învăţământul preuniversitar.
** Programe de conversie profesională pentru dobândirea unei noi specializări şi/sau ocuparea de noi funcţii didactice, în conformitate cu prevederile art. 244 alin. (5) lit. d) din Legea educaţiei naţionale nr. 1/2011 cu modificările şi completările ulterioare
finalizate cu diplomă de conversie de absolvenţi cu diplomă ai studiilor universitare de lungă durată sau ai ciclului II de studii universitare.
Pentru ocuparea posturilor didactice vacante/rezervate de învăţător/institutor pentru învăţământul primar/profesor pentru învăţământul primar din unităţi de învăţământ sau la grupe cu predare în limbile minorităţilor naţionale, candidaţii susţin proba scrisă din
programele specifice pentru concurs, aprobate prin ordinul ministrului educaţiei şi cercetării nr. 5975/2020:
Limba și literatura bulgară maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, matematică, elemente de pedagogie școlară, metodica predării limbii și literaturii bulgare materne / comunicării în limba bulgară maternă, metodica predării limbii și
literaturii române / comunicării în limba română și metodica predării matematicii / matematicii și explorării mediului în învățământul primar
Limba și literatura cehă maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, matematică, elemente de pedagogie școlară, metodica predării limbii și literaturii cehe materne / comunicării în limba cehă maternă, metodica predării limbii și literaturii
române/ comunicării în limba română și metodica predării matematicii / matematicii și explorării mediului în învățământul primar
Limba și literatura croată maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, matematică, elemente de pedagogie școlară, metodica predării limbii și literaturii croate materne / comunicării în limba croată maternă, metodica predării limbii și literaturii
române / comunicării în limba română și metodica predării matematicii / matematicii și explorării mediului în învățământul primar
Limba și literatura germană maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, matematică, elemente de pedagogie școlară, metodica predării limbii și literaturii germane materne / comunicării în limba germană maternă, metodica predării limbii și
literaturii române / comunicării în limba română și metodica predării matematicii / matematicii și explorării mediului în învățământul primar
Limba și literatura italiană maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, matematică, elemente de pedagogie școlară, metodica predării limbii și literaturii italiene materne / comunicării în limba italiană maternă, metodica predării limbii și
literaturii române / comunicării în limba română și metodica predării matematicii / matematicii și explorării mediului în învățământul primar
Limba și literatura maghiară maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, matematică, elemente de pedagogie școlară, metodica predării limbii și literaturii maghiare materne / comunicării în limba maghiară maternă, metodica predării limbii și
literaturii române / comunicării în limba română și metodica predării matematicii / matematicii și explorării mediului în învățământul primar
Limba și literatura polonă maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, matematică, elemente de pedagogie școlară, metodica predării limbii și literaturii polone materne / comunicării în limba polonă maternă, metodica predării limbii și
literaturii române / comunicării în limba română și metodica predării matematicii / matematicii și explorării mediului în învățământul primar
Limba și literatura rromani maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, matematică, elemente de pedagogie școlară, metodica predării limbii și literaturii rromani materne /comunicării în limba rromani maternă, metodica predării limbii și
literaturii române /comunicării în limba română și metodica predării matematicii / matematicii și explorării mediului în învățământul primar
Limba și literatura sârbă maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, matematică, elemente de pedagogie școlară, metodica predării limbii și literaturii sârbe materne / comunicării în limba sârbă maternă, metodica predării limbii și literaturii
române / comunicării în limba română și metodica predării matematicii / matematicii și explorării mediului în învățământul primar
Limba și literatura slovacă maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, matematică, elemente de pedagogie școlară, metodica predării limbii și literaturii slovace materne / comunicării în limba slovacă maternă, metodica predării limbii și
literaturii române / comunicării în limba română și metodica predării matematicii / matematicii și explorării mediului în învățământul primar
Limba și literatura turcă maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, matematică, elemente de pedagogie școlară, metodica predării limbii și literaturii turce materne / comunicării în limba turcă maternă, metodica predării limbii și literaturii
române / comunicării în limba română și metodica predării matematicii / matematicii și explorării mediului în învățământul primar
Limba și literatura ucraineană maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, matematică, elemente de pedagogie școlară, metodica predării limbii și literaturii ucrainene materne / comunicării în limba ucraineană maternă, metodica predării limbii
și literaturii române / comunicării în limba română și metodica predării matematicii / matematicii și explorării mediului în învățământul primar
Programele de examen pentru învăţământul preşcolar în limbile minorităţilor pentru examenul naţional de definitvare în învăţământ, aprobate prin ordinul ministrului educaţiei şi cercetării nr. 5976/2020, sunt:
Limba și literatura bulgară maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, matematică, metodica predării limbii și literaturii bulgare materne / comunicării în limba bulgară maternă, metodica predării limbii și literaturii române / comunicării în
limba română și metodica predării matematicii / matematicii și explorării mediului în învățământul primar
Limba și literatura cehă maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, matematică, metodica predării limbii și literaturii cehe materne / comunicării în limba cehă maternă, metodica predării limbii și literaturii române / comunicării în limba
română și metodica predării matematicii / matematicii și explorării mediului în învățământul primar
Limba și literatura croată maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, matematică, metodica predării limbii și literaturii croate materne / comunicării în limba croată maternă, metodica predării limbii și literaturii române / comunicării în limba
română și metodica predării matematicii / matematicii și explorării mediului în învățământul primar
Limba și literatura germană maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, matematică, metodica predării limbii și literaturii germane materne / comunicării în limba germană maternă, metodica predării limbii și literaturii române / comunicării în
limba română și metodica predării matematicii / matematicii și explorării mediului în învățământul primar
Limba și literatura italiană maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, matematică, metodica predării limbii și literaturii italiane materne / comunicării în limba italiană maternă, metodica predării limbii și literaturii române / comunicării în
limba română și metodica predării matematicii / matematicii și explorării mediului în învățământul primar
Limba și literatura maghiară maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, matematică, metodica predării limbii și literaturii maghiare materne / comunicării în limba maghiară maternă, metodica predării limbii și literaturii române / comunicării
în limba română și metodica predării matematicii / matematicii și explorării mediului în învățământul primar
Limba și literatura polonă maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, matematică, metodica predării limbii și literaturii polone materne/ comunicării în limba polonă maternă, metodica predării limbii și literaturii române / comunicării în limba
română și metodica predării matematicii/ matematicii și explorării mediului în învățământul primar
Limba și literatura rromani maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, matematică, metodica predării limbii și literaturii rromani materne / comunicării în limba rromani maternă, metodica predării limbii și literaturii române / comunicării în
limba română și metodica predării matematicii / matematicii și explorării mediului în învățământul primar
Limba și literatura sârbă maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, matematică, metodica predării limbii și literaturii sârbe materne / comunicării în limba sârbă maternă, metodica predării limbii și literaturii române / comunicării în limba
română și metodica predării matematicii / matematicii și explorării mediului în învățământul primar
Limba și literatura slovacă maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, matematică, metodica predării limbii și literaturii slovace materne / comunicării în limba slovacă maternă, metodica predării limbii și literaturii române / comunicării în
limba română și metodica predării matematicii / matematicii și explorării mediului în învățământul primar
Limba și literatura turcă maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, matematică, metodica predării limbii și literaturii turce materne / comunicării în limba turcă maternă, metodica predării limbii și literaturii române / comunicării în limba
română și metodica predării matematicii / matematicii și explorării mediului în învățământul primar
Limba și literatura ucraineană maternă, limba și literatura română și universală pentru copii, matematică, metodica predării limbii și literaturii ucrainene materne / comunicării în limba ucraineană maternă, metodica predării limbii și literaturii române /
comunicării în limba română și metodica predării matematicii / matematicii și explorării mediului în învățământul primar
9
1)
În învăţământul gimnazial:
- absolvenţii învăţământului superior care au înscrisă pe diplomă una din specializările limba română sau limba şi literatura română îşi pot completa norma didactică şi cu ore de limba latină;
- absolvenţii învăţământului superior cu specializări care le conferă dreptul de a preda limba latină îşi pot completa norma didactică şi cu ore de limba şi literatura română.
13
180. Limba şi literatura română - Limba şi literatura neogreacă x LIMBA ŞI LITERATURA
181. Limba şi literatura neogreacă - Limba şi literatura română x NEOGREACĂ MATERNĂ
182. Limba şi literatura neogreacă - Limba şi literatura străină/maternă x
Învăţământ (programa pentru concurs aprobată prin ordinul
183. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura neogreacă x ministrului educaţiei şi cercetării nr. 5975 / 2020)
liceal/
Limba
Învăţământ FILOLOGIE /
neogreacă LIMBA ŞI LITERATURA
profesional/
Învăţământ 184. Filologie clasică – Limba şi literatura neogreacă x NEOGREACĂ MATERNĂ
(programa pentru examenul naţional de definitivare în
gimnazial învăţământ aprobată prin ordinul ministrului educaţiei şi
cercetării nr. 5976 / 2020)
185. Limba şi literatura bulgară x LIMBA ŞI LITERATURA
Învăţământ 186. Limba şi literatura română - Limbi balcanice (bulgară) x BULGARĂ MATERNĂ
liceal/ 187. Limbi balcanice (bulgară) - Limba şi literatura română x (programa pentru concurs aprobată prin ordinul
Învăţământ Limba 188. Limba şi literatura bulgară - Limba şi literatura română x ministrului educaţiei şi cercetării nr. 5975 / 2020)
profesional/ bulgară - FILOLOGIE 189. Limba şi literatura română - Limba şi literatura bulgară x /
Învăţământ maternă 190. Limba şi literatura bulgară - Limba şi literatura străină/maternă x LIMBA ŞI LITERATURA
gimnazial/ 191. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura străină/maternă bulgară x BULGARĂ MATERNĂ
(programa pentru examenul naţional de definitivare în
Învăţământ învăţământ aprobată prin ordinul ministrului educaţiei şi
192. Filologie clasică – Limba şi literatura bulgară x
primar cercetării nr. 5976 / 2020)
193. Institutori - Limba bulgară x LIMBA ŞI LITERATURA
194. Institutori2) x BULGARĂ MATERNĂ
195. Institutori2) - învăţământ primar x (programa pentru concurs aprobată prin ordinul
SOCIOPSIHOPEDAGOGIE
196. Institutori (învăţământ primar) - Limba bulgară x ministrului educaţiei şi cercetării nr. 5975 / 2020)
197. Institutori2) - Învăţământ preşcolar şi primar x /
198. Institutori 2)– învăţământ preprimar şi primar x Limba și literatura bulgară maternă, limba și
Limba literatura română și universală pentru copii,
Învăţământ 199. Institutori 2)- învăţământ primar x matematică, metodica predării limbii și
bulgară – 200. Institutori 2)- Învăţământ preşcolar şi primar x
primar literaturii bulgare materne / comunicării în
maternă1) x limba bulgară maternă, metodica predării
limbii și literaturii române / comunicării în
PEDAGOGIE limba română și metodica predării matematicii
201. Institutori 2)– învăţământ preprimar şi primar / matematicii și explorării mediului în
învățământul primar
(programa pentru examenul naţional de definitivare în
învăţământ aprobată prin ordinul ministrului educaţiei şi
cercetării nr. 5976 / 2020)
202. Limba şi literatura română - Limbi balcanice (sârbă) x LIMBA ŞI LITERATURA
Învăţământ Limba şi literatura sârbă - Limba şi literatura străină/maternă
203. x SÂRBĂ MATERNĂ
liceal/ 204. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura sârbă x (programa pentru concurs aprobată prin ordinul
Învăţământ 205. Limba şi literatura sârbă şi croată - Limba şi literatura străină/maternă x
Limba ministrului educaţiei şi cercetării nr. 5975 / 2020)
profesional/ 206. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura sârbă şi croată x
sârbă- FILOLOGIE /
Învăţământ
maternă LIMBA ŞI LITERATURA
gimnazial/ SÂRBĂ MATERNĂ
Învăţământ 207. Filologie clasică – Limba şi literatura sârbă x (programa pentru examenul naţional de definitivare în
primar învăţământ aprobată prin ordinul ministrului educaţiei şi
cercetării nr. 5976 / 2020)
Orele de limba bulgară normate la clasele de nivel primar cu predare în limba română.
1)
Absolvenţi ai colegiilor universitare de institutori, cu durata studiilor de 3-4 ani, pe a căror diplomă de absolvire nu este înscrisă şi a doua specializare, dar au menţionată în foaia
2)
Absolvenţi ai colegiilor universitare de institutori, cu durata studiilor de 3-4 ani, pe a căror diplomă de absolvire nu este înscrisă şi a doua specializare, dar au menţionată în foaia
2)
Absolvenţi ai colegiilor universitare de institutori, cu durata studiilor de 3-4 ani, pe a căror diplomă de absolvire nu este înscrisă şi a doua specializare, dar au menţionată în foaia
2)
Absolvenţi ai colegiilor universitare de institutori, cu durata studiilor de 3-4 ani, pe a căror diplomă de absolvire nu este înscrisă şi a doua specializare, dar au menţionată în foaia
2)
Absolvenţi ai colegiilor universitare de institutori, cu durata studiilor de 3-4 ani, pe a căror diplomă de absolvire nu este înscrisă şi a doua specializare, dar au menţionată în foaia
2)
Absolvenţi ai colegiilor universitare de institutori, cu durata studiilor de 3-4 ani, pe a căror diplomă de absolvire nu este înscrisă şi a doua specializare, dar au menţionată în foaia
2)
Absolvenţi ai colegiilor universitare de institutori, cu durata studiilor de 3-4 ani, pe a căror diplomă de absolvire nu este înscrisă şi a doua specializare, dar au menţionată în foaia
2)
Absolvenţi ai colegiilor universitare de institutori, cu durata studiilor de 3-4 ani, pe a căror diplomă de absolvire nu este înscrisă şi a doua specializare, dar au menţionată în foaia
2)
Absolvenţi ai colegiilor universitare de institutori, cu durata studiilor de 3-4 ani, pe a căror diplomă de absolvire nu este înscrisă şi a doua specializare, dar au menţionată în foaia
2)
Absolvenţi ai colegiilor universitare de institutori, cu durata studiilor de 3-4 ani, pe a căror diplomă de absolvire nu este înscrisă şi a doua specializare, dar au menţionată în foaia
2)
Absolvenţi ai colegiilor universitare de institutori, cu durata studiilor de 3-4 ani, pe a căror diplomă de absolvire nu este înscrisă şi a doua specializare, dar au menţionată în foaia
2)
2)
În învăţământul gimnazial:
- absolvenţii învăţământului superior care au înscrisă pe diplomă una din specializările limba română sau limba şi literatura română îşi pot completa norma didactică şi cu ore de limba latină;
- absolvenţii învăţământului superior cu specializări care le conferă dreptul de a preda limba latină îşi pot completa norma didactică şi cu ore de limba şi literatura română.
54
1674. Limba şi literatura străină/maternă - Limba greacă veche x LIMBA GREACĂ VECHE
1675. Limba greacă veche - Limba şi literatura străină/maternă x (ELINĂ)
1676. Filologie clasică x (programa pentru concurs aprobată
LIMBĂ ŞI
1677. Filologie clasică - Limba şi literatura română x prin ordinul ministrului educaţiei,
ŞTIINŢE LITERATURĂ cercetării, tineretului şi sportului nr.
Învăţământ 1678. Filologie clasică - Limba şi literatura străină/maternă x
UMANISTE / 5620 / 2010)
profesional/ 1679. Litere clasice x
Limba greacă veche ŞTIINŢE /
Învăţământ UMANISTE 1680. Limbi şi culturi antice x
gimnazial LIMBA ŞI LITERATURA
ŞI ARTE 1681. Litere clasice x
ELINĂ
(programa pentru examenul naţional de
FILOLOGIE
1682. Limbi şi culturi antice x definitivare în învăţământ aprobată prin
ordinul ministrului educaţiei şi
cercetării ştiinţifice nr. 5558 / 2015)
1683. Limba neogreacă x LIMBA ŞI LITERATURA
1684. Limba şi literatura română - Limba neogreacă x NEOGREACĂ
1685. Limba neogreacă - Limba şi literatura română x (programa pentru concurs aprobată prin
ŞTIINŢE 1686. Limba neogreacă - Limba şi literatura străină/maternă x ordinul ministrului educaţiei, cercetării,
Învăţământ tineretului şi sportului nr. 5620 / 2010)
UMANISTE / 1687. Limba şi literatura străină/maternă - Limba neogreacă x
profesional/ LIMBĂ ŞI /
Limba neogreacă ŞTIINŢE 1688. Literatura universală şi comparată - Limba neogreacă x
Învăţământ LITERATURĂ
LIMBA ŞI LITERATURA
UMANISTE 1689. Limba neogreacă - Literatură universală şi comparată x
gimnazial ŞI ARTE NEOGREACĂ
(programa pentru examenul naţional de
1690. Filologie clasică - Limba neogreacă x definitivare în învăţământ aprobată prin
ordinul ministrului educaţiei şi
cercetării ştiinţifice nr. 5558 / 2015)
1691. Limba neogreacă x LIMBA ŞI LITERATURA
1692. Limba şi literatura română - Limba neogreacă x NEOGREACĂ MATERNĂ
1693. Limba neogreacă - Limba şi literatura română x (programa pentru concurs aprobată prin
ŞTIINŢE 1694. Limba neogreacă - Limba şi literatura străină/maternă x ordinul ministrului educaţiei şi
Învăţământ cercetării nr. 5975 / 2020)
UMANISTE / 1695. Limba şi literatura străină/maternă - Limba neogreacă x
profesional/ LIMBĂ ŞI /
Limba neogreacă ŞTIINŢE 1696. Literatura universală şi comparată - Limba neogreacă x
Învăţământ LITERATURĂ
LIMBA ŞI LITERATURA
UMANISTE 1697. Limba neogreacă - Literatură universală şi comparată x
gimnazial ŞI ARTE NEOGREACĂ MATERNĂ
(programa pentru examenul naţional de
1698. Filologie clasică - Limba neogreacă x definitivare în învăţământ aprobată prin
ordinul ministrului educaţiei şi
cercetării nr. 5976 / 2020)
55
1699. Limba şi literatura bulgară x LIMBA ŞI LITERATURA
Învăţământ
1700. Limba şi literatura română - Limba şi literatura bulgară x BULGARĂ MATERNĂ
ŞTIINŢE 1701. Limba şi literatura bulgară - Limba şi literatura română x (programa pentru concurs aprobată prin ordinul ministrului
profesional/ educaţiei şi cercetării nr. 5975 / 2020)
UMANISTE / 1702. Limba şi literatura bulgară - Limba şi literatura străină/maternă x
Învăţământ LIMBĂ ŞI /
Limba bulgară - maternă ŞTIINŢE 1703. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura bulgară x
gimnazial/ LITERATURĂ LIMBA ŞI LITERATURA
UMANISTE ŞI 1704. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura bulgară x
Învăţământ ARTE BULGARĂ MATERNĂ
1705. Limba şi literatura bulgară - Literatură universală şi comparată x
primar programa pentru examenul naţional de definitivare în
1706. Filologie clasică - Limba şi literatura bulgară x învăţământ aprobată prin ordinul ministrului educaţiei şi
cercetării nr. 5976 / 2020)
LIMBA ŞI LITERATURA
BULGARĂ MATERNĂ
(programa pentru concurs aprobată prin ordinul ministrului
educaţiei şi cercetării nr. 5975 / 2020)
/
ŞTIINŢE Limba și literatura bulgară maternă, limba și
SOCIALE ŞI literatura română și universală pentru copii,
Învăţământ ŞTIINŢE ALE
Limba bulgară - maternă 1)
POLITICE / 1707. Pedagogia învăţământului primar şi preşcolar2) x matematică, metodica predării limbii și literaturii
primar EDUCAŢIEI
ŞTIINŢE bulgare materne / comunicării în limba bulgară
SOCIALE maternă, metodica predării limbii și literaturii
române / comunicării în limba română și metodica
predării matematicii / matematicii și explorării
mediului în învățământul primar
(programa pentru examenul naţional de definitivare în
învăţământ aprobată prin ordinul ministrului educaţiei şi
cercetării nr. 5976 / 2020)
1708. Limba şi literatura cehă x LIMBA ŞI LITERATURA
Învăţământ
1709. Limba şi literatura română - Limba şi literatura cehă x CEHĂ MATERNĂ
ŞTIINŢE 1710. Limba şi literatura cehă - Limba şi literatura română x (programa pentru concurs aprobată prin ordinul ministrului
profesional/ educaţiei şi cercetării nr. 5975 / 2020)
UMANISTE / 1711. Limba şi literatura cehă - Limba şi literatura străină/maternă x
Învăţământ LIMBĂ ŞI /
Limba cehă - maternă ŞTIINŢE 1712. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura cehă x
gimnazial/ LITERATURĂ LIMBA ŞI LITERATURA
UMANISTE ŞI 1713. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura cehă x
Învăţământ ARTE CEHĂ MATERNĂ
1714. Limba şi literatura cehă - Literatură universală şi comparată x
primar (programa pentru examenul naţional de definitivare în
1715. Filologie clasică - Limba şi literatura cehă x învăţământ aprobată prin ordinul ministrului educaţiei şi
cercetării nr. 5976 / 2020)
LIMBA ŞI LITERATURA
CEHĂ MATERNĂ
(programa pentru concurs aprobată prin ordinul ministrului
educaţiei şi cercetării nr. 5975 / 2020)
/
ŞTIINŢE Limba și literatura cehă maternă, limba și literatura
SOCIALE ŞI română și universală pentru copii, matematică,
Învăţământ ŞTIINŢE ALE
Limba cehă – maternă3) POLITICE / 1716. Pedagogia învăţământului primar şi preşcolar4) x metodica predării limbii și literaturii cehe materne /
primar EDUCAŢIEI
ŞTIINŢE comunicării în limba cehă maternă, metodica
SOCIALE predării limbii și literaturii române / comunicării în
limba română și metodica predării matematicii /
matematicii și explorării mediului în învățământul
primar
(programa pentru examenul naţional de definitivare în
învăţământ aprobată prin ordinul ministrului educaţiei şi
cercetării nr. 5976 / 2020)
1)
Orele de limba bulgară normate la clasele de nivel primar cu predare în limba română.
2)
Absolvenţi care au menţionată în foaia matricolă/suplimentul la diploma de licenţă direcţia de studiu în a doua specializare limba bulgară sau care pe parcursul studiilor au studiat limba
bulgară.
3)
Orele de limba cehă normate la clasele de nivel primar cu predare în limba română.
4)
Absolvenţi care au menţionată în foaia matricolă/suplimentul la diploma de licenţă direcţia de studiu în a doua specializare limba cehă sau care pe parcursul studiilor au studiat limba
cehă.
56
1717. Limba şi literatura croată x LIMBA ŞI LITERATURA
Învăţământ
1718. Limba şi literatura română - Limba şi literatura croată x CROATĂ MATERNĂ
ŞTIINŢE 1719. Limba şi literatura croată - Limba şi literatura română x (programa pentru concurs aprobată prin ordinul ministrului
profesional/ educaţiei şi cercetării nr. 5975 / 2020)
UMANISTE / 1720. Limba şi literatura croată - Limba şi literatura străină/maternă x
Învăţământ LIMBĂ ŞI /
Limba croată - maternă ŞTIINŢE 1721. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura croată x
gimnazial/ LITERATURĂ LIMBA ŞI LITERATURA
UMANISTE ŞI 1722. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura croată x
Învăţământ ARTE CROATĂ MATERNĂ
1723. Limba şi literatura croată - Literatură universală şi comparată x
primar (programa pentru examenul naţional de definitivare în
1724. Filologie clasică - Limba şi literatura croată x învăţământ aprobată prin ordinul ministrului educaţiei şi
cercetării nr. 5976 / 2020)
LIMBA ŞI LITERATURA
CROATĂ MATERNĂ
(programa pentru concurs aprobată prin ordinul ministrului
educaţiei şi cercetării nr. 5975 / 2020
/
ŞTIINŢE Limba și literatura croată maternă, limba și
SOCIALE ŞI literatura română și universală pentru copii,
Învăţământ ŞTIINŢE ALE matematică, metodica predării limbii și literaturii
Limba croată - maternă1) POLITICE / 1725. Pedagogia învăţământului primar şi preşcolar2) x
primar EDUCAŢIEI croate materne / comunicării în limba croată
ŞTIINŢE
SOCIALE maternă, metodica predării limbii și literaturii
române / comunicării în limba română și metodica
predării matematicii / matematicii și explorării
mediului în învățământul primar
(programa pentru examenul naţional de definitivare în
învăţământ aprobată prin ordinul ministrului educaţiei şi
cercetării nr. 5976 / 2020)
1726. Limba şi literatura chineză x
LIMBA CHINEZĂ
1727. Limba şi literatura română - Limba şi literatura chineză x (programa pentru concurs aprobată prin ordinul ministrului
Învăţământ ŞTIINŢE 1728. Limba şi literatura chineză - Limba şi literatura română x educaţiei, cercetării, tineretului şi sportului nr. 5620 / 2010)
UMANISTE /
profesional/ LIMBĂ ŞI 1729. Limba şi literatura chineză - Limba şi literatura străină/maternă x /
Limba chineză ŞTIINŢE
Învăţământ UMANISTE ŞI
LITERATURĂ 1730. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura chineză x LIMBA CHINEZĂ
gimnazial ARTE 1731. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura chineză x (programa pentru examenul naţional de definitivare în
1732. Limba şi literatura chineză - Literatură universală şi comparată x învăţământ aprobată prin ordinul ministrului educaţiei şi
cercetării ştiinţifice nr. 5558 / 2015)
1733. Filologie clasică - Limba şi literatura chineză x
1734. Limba şi literatura engleză x
1735. Limba şi literatura engleză*** x
1736. Limba şi literatura română - Limba şi literatura engleză x
Limba şi literatura română - Limbi şi literaturi moderne (engleză,
1737. x
Învăţământ limba straină)
LIMBA ŞI LITERATURA
gimnazial/ 1738. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura română x
ENGLEZĂ
Învăţământ 1739. Limba şi literatura maghiară - Limba şi literatura engleză x
ŞTIINŢE 1740. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura maghiară x
(programa pentru concurs aprobată prin ordinul ministrului
special
UMANISTE / educaţiei, cercetării, tineretului şi sportului nr. 5620 / 2010)
(deficienţe LIMBĂ ŞI 1741. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura străină/maternă x
Limba engleză ŞTIINŢE /
moderate LITERATURĂ 1742. Limba şi literatura engleză - Limbi şi literaturi moderne x
UMANISTE ŞI LIMBA ŞI LITERATURA
sau ARTE 1743. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura engleză x
Filologie clasică - Limba şi literatura engleză ENGLEZĂ
uşoare)**/ 1744. x
(programa pentru examenul naţional de definitivare în
Învăţământ 1745. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura engleză x învăţământ aprobată prin ordinul ministrului educaţiei şi
profesional 1746. Limba şi literatura engleză - Literatura universală şi comparată x cercetării ştiinţifice nr. 5558 / 2015)
1747. Limbi şi literaturi moderne (engleză, limba straină) x
1748. Limbi şi literaturi moderne (engleză, franceză) x
1749. Limbi şi literaturi moderne (engleză, germană) x
1750. Limbi şi literaturi moderne (franceză, germană) x
1)
Orele de limba croată normate la clasele de nivel primar cu predare în limba română.
2)
Absolvenţi care au menţionată în foaia matricolă/suplimentul la diploma de licenţă direcţia de studiu în a doua specializare limba croată sau care pe parcursul studiilor au studiat limba croată.
57
1751. Limbi moderne aplicate (engleză) x
1752. Limbi moderne aplicate (engleză, franceză) x
1753. Limbi moderne aplicate (engleză, germană) x
LIMBI MODERNE Limbi moderne aplicate (engleză, rusă)
APLICATE
1754. x
ŞTIINŢE UMANISTE / ŞTIINŢE
Limba engleză 1755. Limbi moderne aplicate (engleză, limbă străină) x
UMANISTE ŞI ARTE
1756. Traducere şi interpretare (engleză) x
1757. Traducere şi interpretare (engleză, limbă străină) x
STUDII CULTURALE
1758. Studii americane x
1759. Studii iudaice x
Învăţământ 1760. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura franceză x
gimnazial/
1761. Limba şi literatura franceză - Limba şi literatura engleză x
LIMBA ŞI LITERATURA
Învăţământ special
(deficienţe moderate 1. Limba engleză – Limba LIMBĂ ŞI
1762. Limbi şi literaturi moderne (engleză, franceză) x
ENGLEZĂ
sau uşoare)**/ franceză (*) ŞTIINŢE UMANISTE / ŞTIINŢE LITERATURĂ
Învăţământ 1763. Limba şi literatura engleză - Limbi şi literaturi moderne (franceză) x (programa pentru concurs aprobată prin ordinul ministrului
UMANISTE ŞI ARTE
profesional 2. Limba engleză
educaţiei, cercetării, tineretului şi sportului nr. 5620 /
1764. Limba şi literatura franceză - Limbi şi literaturi moderne (engleză) x
Limbi moderne aplicate (engleză, franceză) 2010)
LIMBI MODERNE 1765. x
APLICATE 1766. Traducere şi interpretare (engleză, franceză) x /
1767. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura germană x LIMBA ŞI LITERATURA
1768. Limba şi literatura germană - Limba şi literatura engleză x ENGLEZĂ
LIMBĂ ŞI
1. Limba engleză - Limba
LITERATURĂ 1769. Limbi şi literaturi moderne (engleză, germană) x (programa pentru examenul naţional de definitivare în
germană (*) ŞTIINŢE UMANISTE / ŞTIINŢE învăţământ aprobată prin ordinul ministrului educaţiei şi
1770. Limba şi literatura engleză - Limbi şi literaturi moderne (germană) x
UMANISTE ŞI ARTE
Limba şi literatura germană - Limbi şi literaturi moderne (engleză) cercetării ştiinţifice nr. 5558 / 2015)
2. Limba engleză 1771. x
LIMBI MODERNE 1772. Limbi moderne aplicate (engleză, germană) x
APLICATE 1773. Traducere şi interpretare (engleză, germană) x
1774. Limba şi literatura română - Limba şi literatura engleză x
1. Limba engleză 1775. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura română x
ŞTIINŢE UMANISTE / ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI
Învăţământ 1776. Limba şi literatura română - Limbi şi literaturi moderne (engleză, limba straină) x
2. Limba engleză – Limba şi UMANISTE ŞI ARTE LITERATURĂ
profesional/ Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura engleză
literatura română (*) 1777. x
Învăţământ
gimnazial 1778. Limba şi literatura engleză – Literatura universală şi comparată x
1. Limba engleză – Limba 1779. Limba şi literatura engleză - Limba şi literatura maghiară x
ŞTIINŢE UMANISTE / ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI
maghiară-maternă (*)
UMANISTE ŞI ARTE LITERATURĂ Limba şi literatura maghiară - Limba şi literatura engleză
2. Limba engleză 1780. x
1781. Limba şi literatura franceză x
1782. Limba şi literatura franceză*** x
1783. Limba şi literatura română - Limba şi literatura franceză x
1784. Limba şi literatura franceză - Limba şi literatura română x
1785. Limba şi literatura română - Limbi şi literaturi moderne (franceză, limba straină) x
1786. Limba şi literatura maghiară - Limba şi literatura franceză x
1787. Limba şi literatura franceză - Limba şi literatura maghiară x
LIMBĂ ŞI
LITERATURĂ 1788. Limba şi literatura franceză - Limba şi literatura străină/maternă x
1789. Limba şi literatura franceză - Limbi şi literaturi moderne x
1790. Limba şi literatura străină/maternă - Limba şi literatura franceză x
ŞTIINŢE UMANISTE / ŞTIINŢE
Limba franceză 1791. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura franceză x
UMANISTE ŞI ARTE
1792. Literatura universală şi comparată - Limba şi literatura franceză x
Învăţământ
gimnazial/ 1793. Limbi şi literaturi moderne (franceză, germană) x LIMBA ŞI LITERATURA
Învăţământ special
(deficienţe moderate 1794. Filologie clasică - Limba şi literatura franceză x FRANCEZĂ
sau uşoare)**/ 1795. Limbi moderne aplicate (franceză) x (programa pentru concurs aprobată prin ordinul ministrului
Învăţământ educaţiei, cercetării, tineretului şi sportului nr. 5620 /
profesional 1796. Limbi moderne aplicate (engleză, franceză) x
(*) Numai pentru mediul rural, unităţi de învăţământ de nivel gimnazial, licee şi seminarii teologice.
(**) Pentru ocuparea posturilor didactice/catedrelor din învăţământul special candidaţii trebuie să se încadreze în condiţiile prevăzute de art. 248 alin. (5) din Legea educaţiei naţionale nr. 1/2011 cu modificările şi
completările ulterioare ori în cele prevăzute în Metodologia-cadru privind mobilitatea personalului didactic din învăţământul preuniversitar.
Notă. În mod excepţional, în lipsa absolvenţilor cu studii universitare de lungă durată sau echivalente ori studii universitare de masterat/master, în învăţământul liceal la clasele a IX-a şi a X-a pot fi încadraţi, pe
perioadă determinată, absolvenţii ciclului I de studii universitare de licenţă cu specializările în profilul postului, nominalizate mai sus.
67
Studii absolvite, cu diplomă, la instituţii de învăţământ acreditate/autorizate provizoriu, care dau dreptul candidaţilor de a se înscrie şi de a participa la concursuri de ocupare a posturilor didactice în Programa-proba de
Învăţământ preuniversitar
învăţământul preuniversitar şi la examenul naţional de definitivare în învăţământ concurs /
Post/Catedră Domeniul pentru Nivelul de Studii Programa-disciplina
Specializarea din cadrul Domeniul de licenţă/
(Disciplina Domeniul studiile studii universitare pentru examenul
Nivel domeniului pentru studiile Domeniul de studii
principală fundamental universitare de de masterat/ naţional de definitivare
universitare de licenţă universitare de master
de încadrare) licenţă Programul de studii de master acreditat master în învăţământ
Limba şi literatura română 1. Analiza discursului
2. Concepte şi strategii de comunicare interculturală
Limba şi literatura română - 3. Confluenţe literare şi culturale româno-franceze
Limba şi literatura 4. Comunicare interculturală
străină/maternă 5. Comunicare multilingvă şi multiculturală
Limba şi literatura 6. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european
străină/maternă - Limba şi 7. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene
literatura română 8. Cultură şi literatură română
9. Cultură şi civilizaţie europeană
Limba şi literatura română
10. Didactici ale disciplinelor filologice
- Limbi şi literaturi 11. Dinamica limbii române contemporane
moderne 12. Dimensiuni culturale în studierea limbii şi literaturii române
Literatura universală şi 13. Discurs şi comunicare
comparată - Limba şi 14. Etnologie, antropologie culturală şi folclor
literatura străină/maternă 15. Editarea şi promovarea produselor culturale
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI Limba şi literatura 16. Inovare culturală
UMANISTE / LITERATURĂ străină/maternă - Literatură 17. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
ŞTIINŢE 18. Juristlingvistică – Terminologie şi traducere juridică
universală şi comparată
UMANISTE 19. Hermeneutică şi ideologie literară
Literatura universală şi 20. Interferenţe culturale şi literare româno-britanice şi româno-americane
ŞI ARTE comparată - Limba şi 21. Istoria imaginilor - istoria ideilor
literatura română 22. Istoria literaturii şi sistemul criticii literare
Limba şi literatura română - 23. Limba şi literatura română - identitate în multiculturalism
Literatură universală şi 24. Limba română în context european (spaţiu, cultură, comunicare)
comparată 25. Limba română: fundamente istorice şi culturale
Limba şi literatura română - 26. Limba română în context romanic
Limba şi literatura latină 27. Limba română actuală - structură, dinamică şi funcţionalitate
28. Limbă, literatură şi civilizaţie românească LIMBA ŞI
Limba şi literatura latină - LITERATURA
29. Limba şi literatura română
Limba şi literatura română 30. Limbă şi literatură – perspective teoretice şi didactice ROMÂNĂ
Filologie clasică - Limba şi 31. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – engleză)
literatura română
(programa pentru concurs
32. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – franceză) aprobată prin ordinul
LIMBI 33. Limbă şi literatură - Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate ministrului educaţiei şi
Învăţământ Traducere si interpretare 34. Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate
MODERNE cercetării nr. 5975 /
liceal/ (română, limba straină) 35. Limbă şi literatură. Tendinţe actuale
APLICATE 2020)
Învăţământ Limba şi 36. Limbă şi comunicare
Biblioteconomie şi știința LIMBĂ ŞI /
profesional/ literatura 37. Limbile romanice în sincronie şi în diacronie x
informării LITERATURĂ
Învăţământ română 38. Literatura română modernă şi contemporană LIMBA ŞI
gimnazial 39. Literatură şi cultură românească în context european LITERATURA
40. Literatură română în context european
ROMÂNĂ
41. Literatura română şi modernismul european
programa pentru
42. Literatura română în context european. Identitate, alteritate, conexiuni
examenul naţional de
43. Literatura română - Relevanţe europene
definitivare în învăţământ
44. Literatură română şi hermeneutică literară
aprobată prin ordinul
45. Literatură universală şi comparată
ministrului educaţiei şi
46. Literatură, film şi reprezentări culturale
cercetării nr. 5976 / 2020)
47. Lingvistică generală şi românească
48. Managementul resurselor culturale
49. Modele clasice în cultura română
50. Modele de interpretare în spaţiul modernităţii literare româneşti şi universale
51. Modernism şi postmodernism în literatură
52. Modernitatea în literatura europeană
ŞTIINTE 53. Modernitatea limbii şi literaturii române în secolele XIX, XX, XXI. Paşaport
SOCIALE ŞI
ŞTIINŢE ALE european
POLITICE / 54. Paradigme ale comunicării organizaţionale
COMUNICĂRII Ştiinţe ale informării şi
ŞTIINŢE 55. Paradigme literare anglo-americane şi receptarea lor în literatura română
documentării
SOCIALE 56. Perspective în studiul lingvistic al literaturii
57. Restituiri şi revizuiri în literatura română
58. Semiotica limbajului în mass-media şi publicitate
59. Scriere creatoare şi traducere literară
60. Strategii comunicaţionale interculturale – literare şi lingvistice
61. Structura limbii române actuale
62. Studii culturale româneşti în context european
63. Studii literare româneşti
64. Studii avansate în lingvistică - Structura şi funcţionarea limbii române
65. Studii de limba şi literatura română
66. Studii de gen din perspectivă culturală
67. Studii de românistică
68. Tendinţe actuale în studiul limbii şi literaturii române
69. Teoria şi practica editării
70. Teoria şi practica limbii şi a literaturii române în învăţământul actual
71. Teoria literaturii şi literatură comparată
72. Teoria şi practica textului
68
1. Analiza discursului
Limba şi literatura română 2. Concepte şi strategii de comunicare interculturală
Limba şi literatura română - 3. Confluenţe literare şi culturale româno-franceze
Limba şi literatura străină/maternă 4. Comunicare interculturală
5. Comunicare multilingvă şi multiculturală
Limba şi literatura străină/maternă 6. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european
- Limba şi literatura română 7. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene
Limba şi literatura română - 8. Cultură şi literatură română
Limbi şi literaturi moderne 9. Cultură şi civilizaţie europeană
10. Didactici ale disciplinelor filologice
Literatura universală şi comparată 11. Dinamica limbii române contemporane
- Limba şi literatura 12. Dimensiuni culturale în studierea limbii şi literaturii române
străină/maternă 13. Discurs şi comunicare
Limba şi literatura străină/maternă 14. Direcții actuale în lingvistică
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI 15. Etnologie, antropologie culturală şi folclor
UMANISTE / LITERATURĂ - Literatură universală şi 16. Editarea şi promovarea produselor culturale
comparată Inovare culturală
ŞTIINŢE 17.
Literatura universală şi comparată 18. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
UMANISTE - Limba şi literatura română 19. Juristlingvistică – Terminologie şi traducere juridică
ŞI ARTE Limba şi literatura română - 20. Hermeneutică şi ideologie literară
21. Identitate, interculturalitate și multiculturalism în literatura română și europeană
Literatură universală şi comparată 22. Interferenţe culturale şi literare româno-britanice şi româno-americane
Limba şi literatura română - 23. Istoria imaginilor - istoria ideilor
Limba şi literatura latină 24. Istoria literaturii şi sistemul criticii literare
25. Limba română - Identitate și deschidere culturală
Limba şi literatura latină - Limba
26. Limba şi literatura română - identitate în multiculturalism
şi literatura română 27. Limba română în context european (spaţiu, cultură, comunicare)
Filologie clasică - Limba şi 28. Limba română: fundamente istorice şi culturale
literatura română 29. Limba română în context romanic
30. Limba română actuală - structură, dinamică şi funcţionalitate
LIMBI 31. Limbă, literatură şi civilizaţie românească
Traducere si interpretare (română,
MODERNE limba straină) 32. Limba şi literatura română
APLICATE 33. Limbă şi literatură – perspective teoretice şi didactice LIMBA ŞI
34. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – engleză) LITERATURA
Biblioteconomie şi știința 35. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – franceză)
informării 36. Limbă şi literatură - Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate ROMÂNĂ
37. Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate (programa pentru concurs
38. Limbă şi literatură. Tendinţe actuale
aprobată prin ordinul
39. Limbă şi comunicare
Limbile romanice în sincronie şi în diacronie ministrului educaţiei şi
Învăţământ 40.
41. Literatura română modernă şi contemporană cercetării nr. 5975 /
liceal/ 42. Literatură şi cultură românească în context european
Învăţământ Limba şi 2020)
43. Literatură şi cultură – contexte româneşti, contexte europene
profesional/ literatura FILOLOGIE 44. Literatură română în context european x /
Literatura română şi modernismul european
Învăţământ română 45.
46. Literatura română în context european. Identitate, alteritate, conexiuni
LIMBA ŞI
gimnazial 47. Literatură română și dialog pluri-identitar - paradigme culturale și didactice contemporane LITERATURA
48. Literatură română și dialog pluri-identitar - paradigme culturale contemporane ROMÂNĂ
49. Literatura română - Relevanţe europene
programa pentru
50. Literatură română şi hermeneutică literară
51. Literatură universală şi comparată examenul naţional de
52. Literatură, film şi reprezentări culturale definitivare în învăţământ
53. Lingvistică generală şi românească aprobată prin ordinul
54. Managementul resurselor culturale ministrului educaţiei şi
55. Modele clasice în cultura română
cercetării nr. 5976 / 2020)
56. Modele de interpretare în spaţiul modernităţii literare româneşti şi universale
57. Modernism şi postmodernism în literatură
ŞTIINTE 58. Modernitatea în literatura europeană
59. Modernitatea limbii şi literaturii române în secolele XIX, XX, XXI. Paşaport european
SOCIALE ŞI Multilingvism şi multiculturalitate
ŞTIINŢE ALE 60.
POLITICE / 61. Multilingvism şi interculturalitate în context european
COMUNICĂRII Ştiinţe ale informării şi
ŞTIINŢE 62. Paradigme ale comunicării organizaţionale
documentării 63. Paradigme ale comunicării interculturale
SOCIALE 64. Paradigme literare anglo-americane şi receptarea lor în literatura română
65. Perspective în studiul lingvistic al literaturii
66. Restituiri şi revizuiri în literatura română
67. Româna ca limbă străină/nematernă
68. Semiotica limbajului în mass-media şi publicitate
69. Scriere creatoare și compoziție digitală
70. Scriere creatoare şi traducere literară
71. Strategii comunicaţionale interculturale – literare şi lingvistice
72. Structura limbii române actuale
73. Studii culturale româneşti în context european
74. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală
75. Studii literare
76. Studii literare româneşti
77. Studii avansate în lingvistică - Structura şi funcţionarea limbii române
78. Studii de limba şi literatura română
79. Studii de gen din perspectivă culturală
80. Studii de românistică
81. Studii medievale
82. Tendinţe actuale în studiul limbii şi literaturii române
83. Tendințe actuale ale limbii și literaturii române
84. Teoria şi practica editării
85. Teoria şi practica limbii şi a literaturii române în învăţământul actual
86. Teoria literaturii şi literatură comparată
87. Teoria şi practica textului
69
Limba şi literatura română
Limba şi literatura română -
Limba şi literatura
străină/maternă
Limba şi literatura
străină/maternă - Limba şi
literatura română
Limba şi literatura română
- Limbi şi literaturi
moderne LIMBA ŞI
Literatura universală şi LITERATURA
comparată - Limba şi ROMÂNĂ
literatura străină/maternă (programa pentru concurs
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI Limba şi literatura aprobată prin ordinul
UMANISTE / LITERATURĂ străină/maternă - Literatură ministrului educaţiei şi
Învăţământ
ŞTIINŢE universală şi comparată cercetării nr. 5975 /
liceal/
Învăţământ Limba şi
UMANISTE Literatura universală şi 2020)
profesional/ literatura ŞI ARTE comparată - Limba şi STUDII
Etnologie şi antropologie socială x /
literatura română CULTURALE
Învăţământ română LIMBA ŞI
gimnazial Limba şi literatura română - LITERATURA
Literatură universală şi ROMÂNĂ
comparată programa pentru
Limba şi literatura română - examenul naţional de
Limba şi literatura latină definitivare în învăţământ
Limba şi literatura latină - aprobată prin ordinul
Limba şi literatura română ministrului educaţiei şi
Filologie clasică - Limba şi cercetării nr. 5976 / 2020)
literatura română
LIMBI
Traducere si interpretare
MODERNE
(română, limba straină)
APLICATE
ŞTIINTE Biblioteconomie şi știința
SOCIALE ŞI informării
ŞTIINŢE ALE
POLITICE /
COMUNICĂRII Ştiinţe ale informării şi
ŞTIINŢE
documentării
SOCIALE
70
Limba şi literatura română
Limba şi literatura română - Limba şi
literatura străină/maternă
Limba şi literatura străină/maternă -
Limba şi literatura română
Limba şi literatura română - Limbi şi
literaturi moderne
Literatura universală şi comparată -
Limba şi literatura străină/maternă
Limba şi literatura străină/maternă -
Literatură universală şi comparată
Limba şi literatura română - Limba şi
literatura engleză
Limba şi literatura engleză - Limba şi
literatura română
Literatură universală şi comparată -
Limba şi literatura engleză Proba practico-metodică
Limba şi literatura engleză - Literatură +
universală şi comparată
Proba scrisă:
Limba şi literatura română - Limba şi
literatura franceză LIMBA ŞI
Limba şi literatura franceză - Limba şi LITERATURA
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI
UMANISTE / LITERATURĂ literatura română ROMÂNĂ
Învăţământ (programa pentru concurs
ŞTIINŢE Literatură universală şi comparată -
liceal/ Limba şi literatura franceză aprobată prin ordinul
UMANISTE ŞI
Învăţământ Limba şi Limba şi literatura franceză - Literatură ministrului educaţiei şi
ARTE ȘTIINȚE ALE
profesional/ literatura universală şi comparată Master didactic în Limbă și literatură română x cercetării nr. 5975 / 2020)
EDUCAȚIEI
Învăţământ română Limba şi literatura română - Limba şi /
gimnazial literatura germană LIMBA ŞI
Limba şi literatura germană - Limba şi LITERATURA
literatura română ROMÂNĂ
Literatura universală şi comparată - (programa pentru examenul
Limba şi literatura germană naţional de definitivare în
Limba şi literatura germană - Literatura învăţământ aprobată prin
universală şi comparată ordinul ministrului educaţiei
Literatura universală şi comparată - şi cercetării nr. 5976 / 2020)
Limba şi literatura română
Limba şi literatura română - Literatură
universală şi comparată
Limba şi literatura română - Limba şi
literatura latină
Limba şi literatura latină - Limba şi
literatura română
Filologie clasică - Limba şi literatura
română
LIMBI
Traducere si interpretare (română, limba
MODERNE
straină)
APLICATE
ŞTIINTE Biblioteconomie şi știința informării
SOCIALE ŞI
ŞTIINŢE ALE
POLITICE /
COMUNICĂRII Ştiinţe ale informării şi documentării
ŞTIINŢE
SOCIALE
71
Limba şi literatura română
Limba şi literatura română - Limba şi
literatura străină/maternă
Limba şi literatura străină/maternă -
Limba şi literatura română 1. Didactica limbilor străine (limbii latine) – Fundamente şi strategii
Literatura universală şi comparată - actuale
Limba şi literatura străină/maternă 2. Didactici ale disciplinelor filologice (latină)
Limba şi literatura străină/maternă - 3. Discurs şi argumentare (în limba latină)
Literatură universală şi comparată 4. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba latină)
Limba şi literatura străină/maternă - 5. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba latină)
Limba latină 6. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (clasice)
ŞTIINŢE
LIMBĂ ŞI Limba latină - Limba şi literatura 7. Literatura latină între clasicism şi modernitate
UMANISTE /
LITERATURĂ străină/maternă LIMBĂ ŞI 8. Management intercultural (în limba latină)`
ŞTIINŢE x
Limba şi literatura română - Limba şi LITERATURĂ 9. Romanistică
UMANISTE ŞI
literatura latină 10. Studii lingvistice în limba latină (în limba latină)
ARTE
Limba şi literatura latină - Limba şi 11. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba latină)
literatura română 12. Teoria şi practica traducerii (în limba latină)
Filologie clasică 13. Traducere specializată (în limba latină)
Filologie clasică - Limba şi literatura 14. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba latină)
română 15. Traducere şi Interpretariat (în limba latină)
Filologie clasică - Limba şi literatura 16. Traducere şi terminologie (în limba latină)
străină/maternă 17. Traductologie – Limba latină
1. Limba LIMBA LATINĂ
Litere clasice (programa pentru concurs aprobată prin
Învăţământ latină3 ) Limbi şi culturi antice ordinul ministrului educaţiei, cercetării,
liceal/ Litere clasice tineretului şi sportului nr. 5620 / 2010)
Învăţământ 2. Limba FILOLOGIE
Limbi şi culturi antice
profesional/ latină - /
Învăţământ Elemente de Limba şi literatura română LIMBA LATINĂ
gimnazial limbă latină Limba şi literatura română - Limba şi (programa pentru concurs aprobată prin
şi de cultură literatura străină/maternă ordinul ministrului educaţiei şi cercetării
1. Didactica limbilor străine (limbii latine) – Fundamente şi strategii
romanică Limba şi literatura străină/maternă - actuale
nr. 5976 / 2020)
Limba şi literatura română 2. Didactici ale disciplinelor filologice (latină)
Literatura universală şi comparată - 3. Discurs şi argumentare (în limba latină)
Limba şi literatura străină/maternă 4. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba latină)
Limba şi literatura străină/maternă - 5. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba latină)
Literatură universală şi comparată 6. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (clasice)
Limba şi literatura străină/maternă - 7. Literatura latină între clasicism şi modernitate
Limba latină 8. Management intercultural (în limba latină)`
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI Limba latină - Limba şi literatura 9. Romanistică
UMANISTE / LITERATURĂ străină/maternă 10. Studii lingvistice în limba latină (în limba latină)
ŞTIINŢE FILOLOGIE x
Limba şi literatura română - Limba şi 11. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba latină)
UMANISTE ŞI
literatura latină 12. Studii romanice:culturale şi lingvistice (latină, franceză, italiană,
ARTE
Limba şi literatura latină - Limba şi spaniolă)
literatura română 13. Teoria şi practica traducerii (în limba latină)
Filologie clasică 14. Traducere specializată (în limba latină)
Filologie clasică - Limba şi literatura 15. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba latină)
română 16. Traducere şi Interpretariat (în limba latină)
Filologie clasică - Limba şi literatura 17. Traducere şi interpretare specializată (în limba latină)
străină/maternă 18. Traducere şi terminologie (în limba latină)
Litere clasice 19. Traductologie – Limba latină
20. Traductologie latino-romanică
Limbi şi culturi antice
Litere clasice
FILOLOGIE
Limbi şi culturi antice
3)
În învăţământul gimnazial:
- absolvenţii învăţământului superior care au înscrisă pe diplomă una din specializările limba română sau limba şi literatura română îşi pot completa norma didactică şi cu ore de limba latină;
- absolvenţii învăţământului superior cu specializări care le conferă dreptul de a preda limba latină îşi pot completa norma didactică şi cu ore de limba şi literatura română.
72
Limba şi literatura străină/maternă -
1. Didactica limbilor străine (limbii latine) – Fundamente şi strategii
Limba greacă veche
actuale
Limba greacă veche - Limba şi literatura 2. Didactici ale disciplinelor filologice (elina)
străină/maternă 3. Discurs şi argumentare (în limba elină)
Filologie clasică 4. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba elină)
ŞTIINŢE LIMBĂ ŞI 5. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba elină)
Filologie clasică - Limba şi literatura
LITERATURĂ 6. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (clasice)
UMANISTE / română
LIMBĂ ŞI 7. Management intercultural (în limba elină)
ŞTIINŢE Filologie clasică - Limba şi literatura x
LITERATURĂ 8. Studii lingvistice (în limba elină)
UMANISTE străină/maternă
9. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba elină)
ŞI ARTE Litere clasice 10. Teoria şi practica traducerii (în limba elină)
11. Traducere specializată (în limba elină)
Limbi şi culturi antice 12. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba elină)
Litere clasice 13. Traducere şi Interpretariat (în limba elină)
FILOLOGIE 14. Traducere şi terminologie (în limba elină)
Limbi şi culturi antice 15. Traductologie – Limba elină LIMBA GREACĂ VECHE
(ELINĂ)
Limba şi literatura străină/maternă -
Limba greacă veche (programa pentru concurs aprobată prin
Învăţământ ordinul ministrului educaţiei, cercetării,
liceal/ tineretului şi sportului nr. 5620 / 2010)
Limba Limba greacă veche - Limba şi literatura
Învăţământ străină/maternă /
greacă 1. Didactica limbilor străine (limbii latine) – Fundamente şi strategii
profesional/
Învăţământ
veche actuale LIMBA ŞI LITERATURA
gimnazial Filologie clasică 2. Didactici ale disciplinelor filologice (elina) ELINĂ
3. Discurs şi argumentare (în limba elină) (programa pentru examenul naţional de
4. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba elină) definitivare în învăţământ aprobată prin
LIMBĂ ŞI Filologie clasică - Limba şi literatura ordinul ministrului educaţiei şi cercetării
5. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba elină)
ŞTIINŢE LITERATURĂ română ştiinţifice nr. 5558 / 2015)
6. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (clasice)
UMANISTE / 7. Management intercultural (în limba elină)
Filologie clasică - Limba şi literatura
ŞTIINŢE FILOLOGIE 8. Studii lingvistice (în limba elină) x
străină/maternă
UMANISTE 9. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba elină)
ŞI ARTE 10. Teoria şi practica traducerii (în limba elină)
Litere clasice 11. Traducere specializată (în limba elină)
12. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba elină)
13. Traducere şi Interpretariat (în limba elină)
Limbi şi culturi antice 14. Traducere şi interpretare specializată (în limba elină)
15. Traducere şi terminologie (în limba elină)
16. Traductologie – Limba elină
Litere clasice
FILOLOGIE
Limbi şi culturi antice
73
Limba neogreacă 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba neogreacă)
Limba şi literatura română - Limba 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba neogreacă)
neogreacă 3. Didactica limbilor străine (neogreaca) – Fundamente şi strategii actuale
Limba neogreacă - Limba şi literatura 4. Didactici ale disciplinelor filologice (neogreacă)
română 5. Direcţii actuale în lingvistică (limba neogreacă)
Limba neogreacă - Limba şi literatura 6. Discurs şi argumentare (în limba neogreacă)
străină/maternă 7. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba neogreacă)
8. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba neogreacă)
Limba şi literatura străină/maternă -
Limba neogreacă 9. Limba şi literatura neogreacă
10. Limba neogreacă, studii teoretice şi aplicate
Literatura universală şi comparată -
11. Limba neogreacă. Practici de comunicare
Limba neogreacă
12. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba neogreacă)
Limba neogreacă - Literatură universală şi
ŞTIINŢE 13. Limba, literatura şi cultura neogreacăîn context european
comparată
UMANISTE / 14. Limba neogreacă - traducere şi terminologie juridică europeană
LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI 15. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba neogreacă)
ŞTIINŢE x
LITERATURĂ LITERATURĂ 16. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne (în
UMANISTE limba neogreacă)
ŞI ARTE 17. Lingvistică aplicată - Didactica limbii neogreacă
18. Management intercultural (în limba neogreacă)
19. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba neogreacă)
20. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba neogreacă)
Filologie clasică - Limba neogreacă 21. Studii lingvistice în limba neogreacă (în limba neogreacă)
22. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba neogreacă) LIMBA ŞI
23. Teoria şi practica traducerii (în limba neogreacă) LITERATURA
24. Traducerea textului literar contemporan (în limba neogreacă) NEOGREACĂ
25. Traducere specializată (în limba neogreacă) (programa pentru concurs
26. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba neogreacă) aprobată prin ordinul
27. Traducere şi interpretariat (în limba neogreacă) ministrului educaţiei,
Învăţământ 28. Traducere şi terminologie (în limba neogreacă) cercetării, tineretului şi
liceal/ 29. Traductologie – Limba neogreacă sportului nr. 5620 / 2010)
Învăţământ Limba 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba neogreacă) /
profesional/ neogreacă 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba neogreacă) LIMBA ŞI
Învăţământ Limba neogreacă 3. Comunicare multilingvă şi multiculturală (în limba neogracă)
4. Didactica limbilor străine (neogreaca) – Fundamente şi strategii actuale
LITERATURA
gimnazial
5. Didactici ale disciplinelor filologice (neogreacă) NEOGREACĂ
6. Direcţii actuale în lingvistică (limba neogreacă) (programa pentru examenul
naţional de definitivare în
7. Discurs şi argumentare (în limba neogreacă)
învăţământ aprobată prin
Limba şi literatura română - Limba 8. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba neogreacă)
ordinul ministrului educaţiei
neogreacă 9. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba neogreacă) şi cercetării ştiinţifice nr.
10. Limba şi literatura neogreacă 5558 / 2015)
11. Limba neogreacă, studii teoretice şi aplicate
12. Limba neogreacă. Practici de comunicare
13. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba neogreacă)
Limba neogreacă - Limba şi literatura
ŞTIINŢE 14. Limba, literatura şi cultura neogreacăîn context european
română
UMANISTE / 15. Limba neogreacă - traducere şi terminologie juridică europeană
LIMBĂ ŞI 16. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba neogreacă)
ŞTIINŢE FILOLOGIE x
LITERATURĂ 17. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne (în limba
UMANISTE neogreacă)
ŞI ARTE Limba neogreacă - Limba şi literatura 18. Lingvistică aplicată - Didactica limbii neogreacă
străină/maternă 19. Management intercultural (în limba neogreacă)
20. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba neogreacă)
21. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba neogreacă)
22. Studii lingvistice în limba neogreacă (în limba neogreacă)
23. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba neogreacă)
24. Teoria şi practica traducerii (în limba neogreacă)
25. Traducerea textului literar contemporan (în limba neogreacă)
Limba şi literatura străină/maternă - 26. Traducere specializată (în limba neogreacă)
Limba neogreacă 27. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba neogreacă)
28. Traducere şi interpretariat (în limba neogreacă)
29. Traducere şi interpretare specializată (în limba neogreacă)
30. Traducere şi terminologie (în limba neogreacă)
31. Traductologie – Limba neogreacă
74
Limba şi literatura bulgară 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba bulgară)
2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba bulgară)
Limba şi literatura română - 3. Didactica limbilor străine (limbii bulgare) – Fundamente şi strategii
Limba şi literatura bulgară actuale
Limba şi literatura bulgară - Limba 4. Didactici ale disciplinelor filologice (bulgară)
şi literatura română 5. Direcţii actuale în lingvistică (lb. bulgară)
Limba şi literatura bulgară - Limba 6. Discurs şi argumentare (în limba bulgară)
şi literatura străină/maternă 7. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba bulgară)
Limba şi literatura străină/maternă 8. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba bulgară)
- Limba şi literatura bulgară 9. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba bulgară)
ŞTIINŢE Literatura universală şi comparată 10. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba bulgară)
UMANISTE / - Limba şi literatura bulgară
LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI 11. Management intercultural (în limba bulgară)
ŞTIINŢE Limba şi literatura bulgară - x
LITERATURĂ LITERATURĂ 12. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba bulgară)
UMANISTE Literatură universală şi comparată 13. Studii culturale balcanice (în limba bulgară)
ŞI ARTE
14. Studii culturale slave (în limba bulgară)
15. Studii lingvistice în limba bulgară (în limba bulgară)
16. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba bulgară)
17. Teoria şi practica traducerii (în limba bulgară) LIMBA ŞI
Filologie clasică - Limba şi 18. Traducerea textului literar contemporan (în limba bulgară) LITERATURA
literatura bulgară 19. Traducere specializată (în limba bulgară) BULGARĂ
20. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba bulgară)
MATERNĂ
21. Traducere şi Interpretariat (în limba bulgară) (programa pentru concurs
Învăţământ 22. Traducere şi terminologie (în limba bulgară) aprobată prin ordinul
liceal/ 23. Traductologie – Limba bulgară ministrului educaţiei şi
Învăţământ 1. Cultură și civilizație balcanică. Comunicare interculturală în Banat (în cercetării nr. 5975 / 2020)
Limba Limba şi literatura bulgară
profesional/ limba bulgară) /
bulgară - Limba şi literatura română -
Învăţământ
maternă
2. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba bulgară) LIMBA ŞI
gimnazial/ Limba şi literatura bulgară 3. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba bulgară)
Limba şi literatura bulgară - Limba
LITERATURA
Învăţământ 4. Comunicare multilingvă şi multiculturală (în limba bulgară) BULGARĂ
primar şi literatura română 5. Didactica limbilor străine (limbii bulgare) – Fundamente şi strategii
Limba şi literatura bulgară - Limba actuale
MATERNĂ
şi literatura străină/maternă (programa pentru concurs
6. Didactici ale disciplinelor filologice (bulgară) aprobată prin ordinul
Limba şi literatura străină/maternă 7. Direcţii actuale în lingvistică (lb. bulgară) ministrului educaţiei şi
- Limba şi literatura bulgară 8. Discurs şi argumentare (în limba bulgară) cercetării nr. 5976 / 2020)
Literatura universală şi comparată 9. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba bulgară)
- Limba şi literatura bulgară 10. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba bulgară)
ŞTIINŢE Limba şi literatura bulgară - 11. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba bulgară)
UMANISTE / Literatură universală şi comparată
LIMBĂ ŞI 12. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba bulgară)
ŞTIINŢE FILOLOGIE x
LITERATURĂ 13. Management intercultural (în limba bulgară)
UMANISTE
14. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba bulgară)
ŞI ARTE
15. Studii culturale balcanice (în limba bulgară)
16. Studii culturale slave (în limba bulgară)
17. Studii lingvistice în limba bulgară (în limba bulgară)
18. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba bulgară)
Filologie clasică - Limba şi 19. Teoria şi practica traducerii (în limba bulgară)
literatura bulgară 20. Traducerea textului literar contemporan (în limba bulgară)
21. Traducere specializată (în limba bulgară)
22. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba bulgară)
23. Traducere şi Interpretariat (în limba bulgară)
24. Traducere şi interpretare specializată (în limba bulgară)
25. Traducere şi terminologie (în limba bulgară)
26. Traductologie – Limba bulgară
75
Limba şi literatura cehă 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba cehă)
Limba şi literatura română - 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba cehă)
Limba şi literatura cehă 3. Didactica limbilor străine (limbii cehe) – Fundamente şi strategii
Limba şi literatura cehă - Limba şi actuale
literatura română 4. Didactici ale disciplinelor filologice (cehă)
Limba şi literatura cehă - Limba şi 5. Direcţii actuale în lingvistică (lb. cehă)
literatura străină/maternă 6. Discurs şi argumentare (în limba cehă)
Limba şi literatura străină/maternă 7. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba cehă)
- Limba şi literatura cehă 8. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba cehă)
ŞTIINŢE Literatura universală şi comparată 9. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba cehă)
UMANISTE / - Limba şi literatura cehă 10. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba cehă)
LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI
ŞTIINŢE Limba şi literatura cehă - 11. Management intercultural (în limba cehă) x
LITERATURĂ LITERATURĂ
UMANISTE Literatură universală şi comparată 12. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba cehă)
ŞI ARTE 13. Studii culturale slave (în limba cehă)
14. Studii lingvistice în limba cehă (în limba cehă)
15. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba cehă)
16. Teoria şi practica traducerii (în limba cehă)
Filologie clasică - Limba şi 17. Traducerea textului literar contemporan (în limba cehă)
literatura cehă 18. Traducere specializată (în limba cehă) LIMBA ŞI
19. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba cehă) LITERATURA
20. Traducere şi Interpretariat (în limba cehă)
21. Traducere şi terminologie (în limba cehă) CEHĂ MATERNĂ
(programa pentru concurs
Învăţământ 22. Traductologie – Limba cehă aprobată prin ordinul
liceal/ Limba şi literatura cehă 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în ministrului educaţiei şi
Învăţământ Limba şi literatura română - limba cehă) cercetării nr. 5975 / 2020)
profesional/ Limba cehă - Limba şi literatura cehă 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba /
Învăţământ maternă Limba şi literatura cehă - Limba şi cehă) LIMBA ŞI
gimnazial/ literatura română 3. Comunicare multilingvă şi multiculturală (în limba cehă) LITERATURA
Învăţământ Limba şi literatura cehă - Limba şi 4. Didactica limbilor străine (limbii cehe) – Fundamente şi
primar
CEHĂ MATERNĂ
literatura străină/maternă strategii actuale (programa pentru examenul
Limba şi literatura străină/maternă 5. Didactici ale disciplinelor filologice (cehă) naţional de definitivare în
- Limba şi literatura cehă 6. Direcţii actuale în lingvistică (lb. cehă) învăţământ aprobată prin
Literatura universală şi comparată 7. Discurs şi argumentare (în limba cehă) ordinul ministrului educaţiei
8. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba cehă) şi cercetării nr. 5976 / 2020)
- Limba şi literatura cehă
Limba şi literatura cehă - 9. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba cehă)
ŞTIINŢE Literatură universală şi comparată 10. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba cehă)
UMANISTE / 11. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba cehă)
LIMBĂ ŞI
ŞTIINŢE FILOLOGIE 12. Management intercultural (în limba cehă) x
LITERATURĂ
UMANISTE 13. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba
ŞI ARTE cehă)
14. Studii culturale slave (în limba cehă)
15. Studii lingvistice în limba cehă (în limba cehă)
16. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba
Filologie clasică - Limba şi cehă)
literatura cehă 17. Teoria şi practica traducerii (în limba cehă)
18. Traducerea textului literar contemporan (în limba cehă)
19. Traducere specializată (în limba cehă)
20. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba cehă)
21. Traducere şi Interpretariat (în limba cehă)
22. Traducere şi interpretare specializată (în limba cehă)
23. Traducere şi terminologie (în limba cehă)
24. Traductologie – Limba cehă
76
Limba şi literatura croată 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în
Limba şi literatura română - Limba limba croată)
şi literatura croată 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba
Limba şi literatura croată - Limba şi croată)
literatura română 3. Didactica limbilor străine (limbii croate) – Fundamente şi
Limba şi literatura croată - Limba şi strategii actuale LIMBA ŞI
literatura străină/maternă 4. Didactici ale disciplinelor filologice (croată) LITERATURA
Limba şi literatura străină/maternă - 5. Direcţii actuale în lingvistică (lb. croată)
6. Discurs şi argumentare (în limba croată)
CROATĂ
Limba şi literatura croată MATERNĂ
Literatura universală şi comparată - 7. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba croată)
Învăţământ 8. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba croată) (programa pentru concurs
Limba şi literatura croată aprobată prin ordinul
liceal/ 9. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba
Limba şi literatura croată - Literatură ministrului educaţiei şi
Învăţământ ŞTIINŢE croată)
universală şi comparată cercetării nr. 5975 / 2020)
profesional/ UMANISTE / 10. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba croată)
Limba croată - LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI /
Învăţământ ŞTIINŢE 11. Management intercultural (în limba croată) x
maternă LITERATURĂ LITERATURĂ 12. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba LIMBA ŞI
gimnazial/ UMANISTE
Învăţământ ŞI ARTE croată) LITERATURA
primar 13. Studii culturale balcanice (în limba croată) CROATĂ
14. Studii culturale slave (în limba croată)
15. Studii lingvistice în limba croată (în limba croată)
MATERNĂ
(programa pentru examenul
Filologie clasică - Limba şi literatura 16. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba naţional de definitivare în
croată croată) învăţământ aprobată prin
17. Teoria şi practica traducerii (în limba croată) ordinul ministrului educaţiei
18. Traducerea textului literar contemporan (în limba croată) şi cercetării nr. 5976 / 2020)
19. Traducere specializată (în limba croată)
20. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba croată)
21. Traducere şi interpretariat (în limba croată)
22. Traducere şi terminologie (în limba croată)
23. Traductologie – Limba croată
Limba şi literatura croată 1. Cultură și civilizație balcanică. Comunicare interculturală
Limba şi literatura română - Limba în Banat (în limba croată)
şi literatura croată 2. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în
Limba şi literatura croată - Limba şi limba croată)
literatura română 3. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba
Limba şi literatura croată - Limba şi croată)
literatura străină/maternă 4. Comunicare multilingvă şi multiculturală (în limba croată)
Limba şi literatura străină/maternă - 5. Didactica limbilor străine (limbii croate) – Fundamente şi LIMBA ŞI
Limba şi literatura croată strategii actuale LITERATURA
Literatura universală şi comparată - 6. Didactici ale disciplinelor filologice (croată) CROATĂ
Limba şi literatura croată 7. Direcţii actuale în lingvistică (lb. croată)
8. Discurs şi argumentare (în limba croată) MATERNĂ
Învăţământ Limba şi literatura croată - Literatură (programa pentru concurs
universală şi comparată 9. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba croată)
liceal/ aprobată prin ordinul
10. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba croată)
Învăţământ ŞTIINŢE ministrului educaţiei şi
11. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba cercetării nr. 5975 / 2020)
profesional/ UMANISTE /
LIMBĂ ŞI croată)
Limba croată - /
Învăţământ ŞTIINŢE FILOLOGIE 12. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba croată) x
maternă LITERATURĂ LIMBA ŞI
gimnazial/ UMANISTE 13. Management intercultural (în limba croată)
Învăţământ ŞI ARTE 14. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba LITERATURA
primar croată) CROATĂ
15. Studii culturale balcanice (în limba croată)
MATERNĂ
16. Studii culturale slave (în limba croată)
(programa pentru examenul
Filologie clasică - Limba şi literatura 17. Studii lingvistice în limba croată (în limba croată) naţional de definitivare în
croată 18. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba învăţământ aprobată prin
croată) ordinul ministrului educaţiei
19. Teoria şi practica traducerii (în limba croată) şi cercetării nr. 5976 / 2020)
20. Traducerea textului literar contemporan (în limba croată)
21. Traducere specializată (în limba croată)
22. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba croată)
23. Traducere şi interpretariat (în limba croată)
24. Traducere şi interpretare specializată (în limba croată)
25. Traducere şi terminologie (în limba croată)
26. Traductologie – Limba croată
77
Limba şi literatura chineză
Limba şi literatura română -
Limba şi literatura chineză
Limba şi literatura chineză -
Limba şi literatura română
Limba şi literatura chineză -
Învăţământ Limba şi literatura
ŞTIINŢE străină/maternă
liceal/
UMANISTE / Limba şi literatura
Învăţământ Limba LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI Studii est asiatice (în limba chineză)
ŞTIINŢE străină/maternă - Limba şi x
profesional/ chineză LITERATURĂ LITERATURĂ
UMANISTE literatura chineză
Învăţământ Literatura universală şi
ŞI ARTE
gimnazial comparată - Limba şi literatura LIMBA CHINEZĂ
chineză (programa pentru concurs
Limba şi literatura chineză - aprobată prin ordinul
Literatură universală şi ministrului educaţiei,
comparată cercetării, tineretului şi
Filologie clasică - Limba şi sportului nr. 5620 / 2010)
literatura chineză /
Limba şi literatura chineză LIMBA CHINEZĂ
Limba şi literatura română - (programa pentru examenul
Limba şi literatura chineză naţional de definitivare în
Limba şi literatura chineză - învăţământ aprobată prin
Limba şi literatura română ordinul ministrului educaţiei
Limba şi literatura chineză - şi cercetării ştiinţifice nr.
Învăţământ Limba şi literatura 5558 / 2015)
ŞTIINŢE străină/maternă
liceal/
UMANISTE / Limba şi literatura
Învăţământ Limba LIMBĂ ŞI 1. Studii est asiatice (în limba chineză)
ŞTIINŢE străină/maternă - Limba şi FILOLOGIE x
profesional/ chineză LITERATURĂ literatura chineză
2. Comunicare multilingvă şi multiculturală (în limba chineză)
UMANISTE
Învăţământ Literatura universală şi
ŞI ARTE
gimnazial comparată - Limba şi literatura
chineză
Limba şi literatura chineză -
Literatură universală şi
comparată
Filologie clasică - Limba şi
literatura chineză
78
Limba şi literatura franceză 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba
Limba şi literatura română - Limba franceză)
şi literatura franceză 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba franceză)
Limba şi literatura franceză - Limba 3. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba
şi literatura română franceză)
Limba şi literatura română - Limbi şi 4. Concepte şi strategii de comunicare interculturală (engleză, franceză)
literaturi moderne (franceză, limba 5. Comunicare interculturală (franceză, limbă străină)
straină) 6. Comunicare interculturală (engleză, franceză)
Limba şi literatura franceză - Limba 7. Confluenţe literare şi culturale româno-franceze
LIMBĂ ŞI şi literatura străină/maternă 8. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, limbă străină)
LITERATURĂ Limba şi literatura străină/maternă - 9. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, franceză)
Limba şi literatura franceză 10. Didactica limbilor străine (limbii franceze) – Fundamente şi strategii
Literatura universală şi comparată - actuale
Limba şi literatura franceză 11. Didactica limbii franceze ca limbă străină şi educaţie interculturală
Literatura universală şi comparată - 12. Didactica limbilor moderne (franceză, limbă străină)
Limba şi literatura franceză 13. Didactici ale disciplinelor filologice (engleză, franceză)
Filologie clasică - Limba şi literatura 14. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. franceză)
franceză 15. Discurs şi argumentare (în limba franceză)
Limbi şi literaturi moderne (franceză, 16. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba franceză)
germană) 17. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba franceză)
Limbi moderne aplicate (franceză) 18. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
19. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba franceză)
Limbi moderne aplicate (franceză,
20. Limba engleză şi limba franceză traducere şi terminologie juridică LIMBA ŞI
limbă străină)
europeană LITERATURA
Traducere şi interpretare (franceză) 21. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba franceză)
22. Limbi moderne aplicate în afaceri (franceză)
FRANCEZĂ
23. Limbi moderne aplicate în afaceri (franceză, limbă străină) (programa pentru
concurs aprobată prin
Învăţământ 24. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, franceză) ordinul ministrului
liceal/ 25. Limbi moderne şi comunicare internaţională (limba franceză - limba educaţiei, cercetării,
Învăţământ engleză - limba română) tineretului şi sportului
profesional/ ŞTIINŢE 26. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile nr. 5620 / 2010)
Învăţământ UMANISTE / moderne (în limba franceză)
Limba LIMBĂ ŞI /
gimnazial/ ŞTIINŢE 27. Limba franceză. Practici de comunicare x
franceză LITERATURĂ LIMBA ŞI
Învăţământ UMANISTE 28. Limba franceză şi plurilingvism în spaţiul european
special ŞI ARTE 29. Limba franceză, didactică şi literaturi în spaţiul francofon LITERATURA
(deficienţe 30. Limba franceză pentru obiective didactice FRANCEZĂ
moderate sau 31. Limba, literatura şi cultura franceză în spaţiul francofon (programa pentru
uşoare)** 32. Limba şi literatura franceză. Abordări contemporane (în limba examenul naţional de
definitivare în
franceză) învăţământ aprobată prin
33. Literatura franceză - abordări antropologice ordinul ministrului
34. Literatură şi civilizaţie-dialog intercultural în spaţiul francofon (lb. educaţiei şi cercetării
LIMBI franceză) ştiinţifice nr. 5558 /
MODERNE 35. Management intercultural (în limba franceză) 2015)
APLICATE 36. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba franceză)
Traducere şi interpretare (franceză, 37. Multilingvism şi interculturalitate în context european (în limba franceză)
limbă străină) 38. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba franceză)
39. Studii canadiene
40. Studii lingvistice în limba franceză (în limba franceză)
41. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba
franceză)
42. Studii francofone
43. Studii franceze şi francofone
44. Studii literare franceze
45. Romanistică
46. Tendinţe actuale în lingvistica şi literatura franceză
47. Tipuri de modernitate în spaţiul anglofon şi francofon
48. Traductologie – Limba franceză
49. Teoria şi practica traducerii (în limba franceză)
50. Traducerea textului literar contemporan (în limba franceză)
51. Traducere specializată (în limba franceză)
52. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba franceză)
53. Traducere şi interpretariat (în limba franceză)
54. Traducere şi interpretariat din limba franceză în limba română (în
limba franceză)
55. Traducere şi terminologie (în limba franceză)
84
Limba şi literatura franceză 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba franceză)
2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba franceză)
Limba şi literatura română - 3. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba franceză)
Limba şi literatura franceză 4. Comunicare multilingvă şi multiculturală (în limba franceză)
5. Concepte şi strategii de comunicare interculturală (engleză, franceză)
Limba şi literatura franceză - 6. Comunicare interculturală (franceză, limbă străină)
Limba şi literatura română 7. Comunicare interculturală (engleză, franceză)
8. Confluenţe literare şi culturale româno-franceze
Limba şi literatura română - Limbi şi 9. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba franceză)
literaturi moderne (franceză, limba 10. Cultură şi civilizaţie europeană (franceză, limbă străină)
straină) 11. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, franceză)
12. Didactica limbilor străine (limbii franceze) – Fundamente şi strategii actuale
Limba şi literatura franceză - 13. Didactica limbii franceze ca limbă străină şi educaţie interculturală
LIMBĂ ŞI Limba şi literatura străină/maternă 14. Didactica limbilor moderne (franceză, limbă străină)
Didactici ale disciplinelor filologice (engleză, franceză)
LITERATURĂ Limba şi literatura străină/maternă 15.
16. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. franceză)
- Limba şi literatura franceză 17. Discurs şi argumentare (în limba franceză)
Literatura universală şi comparată 18. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba franceză)
19. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba franceză)
- Limba şi literatura franceză 20. Inovare culturală (în limba franceză)
Literatura universală şi comparată 21. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
22. Limbaje specializate şi traducere asistată de calculator (franceza)
- Limba şi literatura franceză 23. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba franceză)
Filologie clasică - Limba şi 24. Limba engleză şi limba franceză traducere şi terminologie juridică europeană
25. Limba engleză şi limba franceză - traducere şi terminologie juridică europeană
literatura franceză 26. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba franceză)
Limbi şi literaturi moderne 27. Limbi moderne aplicate în afaceri (franceză)
(franceză, germană) 28. Limbi moderne aplicate în afaceri (franceză, limbă străină)
29. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, franceză)
Limbi moderne aplicate (franceză) Limbi moderne şi comunicare internaţională (limba franceză - limba engleză - limba română)
30.
Limbile moderne în dinamică plurilingvă (engleză, franceză)
LIMBA ŞI
Limbi moderne aplicate (franceză, 31.
limbă străină)
32. Lingvistică franceză aplicată LITERATURA
33. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne (în limba franceză)
Traducere şi interpretare 34. Limba franceză. Traduceri în context european FRANCEZĂ
35. Limba franceză. Practici de comunicare (programa pentru
(franceză) 36. Limba franceză şi plurilingvism în spaţiul european
concurs aprobată prin
Învăţământ 37. Limba franceză, didactică şi literaturi în spaţiul francofon
38. Limba franceză pentru obiective didactice ordinul ministrului
liceal/ 39. Limba franceză în traduceri specializate educaţiei, cercetării,
Învăţământ 40. Limba, literatura şi cultura franceză în spaţiul francofon tineretului şi sportului
profesional/ ŞTIINŢE 41. Limba şi literatura franceză. Abordări contemporane (în limba franceză)
42. Literatura franceză - abordări antropologice nr. 5620 / 2010)
Învăţământ UMANISTE / 43. Literatură şi civilizaţie-dialog intercultural în spaţiul francofon (lb. franceză)
gimnazial/
Limba
ŞTIINŢE FILOLOGIE 44. Masterat european de interpretare de conferință (în limba franceză) x /
franceză 45. Masterat european de interpretare de conferință (engleză, franceză) LIMBA ŞI
Învăţământ UMANISTE 46. Masterat european de interpretare de conferință (franceză, germană)
special ŞI ARTE 47. Masterat european de interpretare de conferință (franceză, limbă străină) LITERATURA
(deficienţe 48. Masterat european de traductologie – terminologie (engleză, franceză) FRANCEZĂ
49. Masterat european de traductologie – terminologie (franceză, germană)
moderate sau 50. Masterat european de traductologie – terminologie (franceză, limbă străină) (programa pentru
uşoare)** 51. Masterat european de traductologie – terminologie (în limba franceză) examenul naţional de
52. Management intercultural (în limba franceză) definitivare în
53. Modernitatea în literatura europeană (în limba franceză) învăţământ aprobată prin
54. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba franceză) ordinul ministrului
55. Multilingvism şi interculturalitate în context european (în limba franceză)
56. Perspective lingvistice și literare în spațiul francofon educaţiei şi cercetării
LIMBI 57. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba franceză) ştiinţifice nr. 5558 /
MODERNE 58. Strategii comunicaționale interculturale - literare și lingvistice (in limba franceză) 2015)
59. Studii avansate în lingvistică - Structura și funcționarea limbii române (în limba franceză)
APLICATE 60. Studii canadiene
Traducere şi interpretare (franceză, 61. Studii lingvistice în limba franceză (în limba franceză)
62. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba franceză)
limbă străină) 63. Studii francofone
64. Studii franceze şi francofone
65. Studii literare franceze
66. Studii romanice:culturale şi lingvistice (latină, franceză, italiană, spaniolă)
67. Romanistică
68. Tendinţe actuale în lingvistica şi literatura franceză
69. Tipuri de modernitate în spaţiul anglofon şi francofon
70. Traductologie – Limba franceză
71. Traductologie - Limba engleză/Limba franceză. Traduceri în context european
72. Teoria şi practica traducerii (în limba franceză)
73. Teoria și practica traducerii (engleză și franceză)
74. Teoria și practica traducerii și interpretării (în limba franceză)
75. Traducere multimodală (franceză)
76. Traducerea textului literar contemporan (în limba franceză)
77. Traducere în domenii de specialitate (în limba franceză)
78. Traducere specializată (în limba franceză)
79. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba franceză)
80. Traducere și comunicare în context intercultural (în limba franceză)
81. Traducere şi interpretariat (în limba franceză)
82. Traducere şi interpretariat din limba franceză în limba română (în limba franceză)
83. Traducere şi interpretare specializată (în limba franceză)
84. Traducere și interpretare (în limba franceză)
85. Traducere şi terminologie (în limba franceză)
86. Traducere și terminologii în context european (engleză, franceză, germană)
87. Transdisciplinaritate în predarea limbilor moderne (franceză, limbă străină)
85
Limba şi literatura spaniolă 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba spaniolă)
Limba şi literatura română - Limba şi 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba spaniolă)
literatura spaniolă 3. Comunicare multilingvă şi multiculturală (în limba spaniolă)
4. Didactica limbilor străine (limbii spaniole) – Fundamente şi strategii actuale
Limba şi literatura spaniolă - Limba şi
5. Didactica limbilor moderne (spaniolă, limbă străină)
literatura română 6. Didactici ale disciplinelor filologice (spaniolă)
Limba şi literatura străină/maternă - 7. Direcţii actuale în lingvistică (lb. spaniolă)
Limba şi literatura spaniolă 8. Discurs şi argumentare (în limba spaniolă)
LIMBĂ ŞI
Limba şi literatura spaniolă - Limba şi 9. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba spaniolă)
LITERATURĂ
literatura străină/maternă 10. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba spaniolă) LIMBA ŞI
Literatura universală şi comparată - 11. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba spaniolă)
12. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba spaniolă)
LITERATURĂ
Limba şi literatura spaniolă
13. Limbi moderne aplicate în afaceri (spaniolă) SPANIOLĂ
Limba şi literatura spaniolă - Literatura
14. Limbi moderne aplicate în afaceri (spaniolă, limbă străină) (programa pentru concurs
universală şi comparată
15. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne aprobată prin ordinul
Filologie clasică - Limba şi literatura (în limba spaniolă) ministrului educaţiei,
spaniolă 16. Masterat european de interpretare de conferință (spaniolă, limbă străină) cercetării, tineretului şi
Învăţământ ŞTIINŢE
Limbi moderne aplicate (spaniolă) 17. Masterat european de interpretare de conferință (spaniolă) sportului nr. 5620 / 2010)
liceal/ UMANISTE / 18. Masterat european de traductologie – terminologie (spaniolă, limbă străină) /
Învăţământ Limbi moderne aplicate (spaniolă, limbă
Limba spaniolă ŞTIINŢE FILOLOGIE 19. Masterat european de traductologie – terminologie (spaniolă) x LIMBA ŞI
profesional/ străină) 20. Management intercultural (în limba spaniolă)
UMANISTE
Învăţământ 21. Romanistică LITERATURĂ
ŞI ARTE Traducere şi interpretare (spaniolă)
gimnazial 22. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba spaniolă) SPANIOLĂ
23. Strategii comunicaţionale interculturale – literare şi lingvistice (în limba (programa pentru
spaniolă) examenul naţional de
24. Studii lingvistice în limba spaniolă (în limba spaniolă) definitivare în învăţământ
LIMBI 25. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba spaniolă) aprobată prin ordinul
26. Studii de civilizaţie, limbă şi literatură hispanice şi hispano-americane ministrului educaţiei şi
MODERNE
APLICATE
27. Studii hispanice cercetării ştiinţifice nr.
28. Master de estudio hispanicos 5558 / 2015)
Traducere şi interpretare (spaniolă, 29. Studii romanice:culturale şi lingvistice (latină, franceză, italiană, spaniolă)
limbă străină) 30. Teoria şi practica traducerii (în limba spaniolă)
31. Traducerea textului literar contemporan (în limba spaniolă)
32. Traducere specializată (în limba spaniolă)
33. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba spaniolă)
34. Traducere şi interpretariat (în limba spaniolă)
35. Traducere şi interpretare specializată (în limba spaniolă)
36. Traducere şi terminologie (în limba spaniolă)
37. Traductologie – Limba spaniolă
106
Limba şi literatura slovacă 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba
Limba şi literatura română - slovacă)
Limba şi literatura slovacă 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba
Limba şi literatura slovacă - slovacă)
Limba şi literatura română 3. Didactica limbilor străine (limbii slovace) – Fundamente şi
Limba şi literatura strategii actuale LIMBA ŞI
străină/maternă - Limba şi 4. Didactici ale disciplinelor filologice (slovacă) LITERATURĂ
literatura slovacă 5. Direcţii actuale în lingvistică (lb. slovacă)
6. Discurs şi argumentare (în limba slovacă)
SLOVACĂ
Limba şi literatura slovacă -
Învăţământ 7. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba slovacă) MATERNĂ
Limba şi literatura (programa pentru concurs
liceal/ străină/maternă 8. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba slovacă)
aprobată prin ordinul
Învăţământ Literatura universală şi 9. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba ministrului educaţiei şi
ŞTIINŢE
profesional/ comparată - Limba şi literatura slovacă) cercetării nr. 5975 / 2020)
UMANISTE /
Învăţământ Limba slovacă - LIMBĂ ŞI slovacă LIMBĂ ŞI 10. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba slovacă) /
ŞTIINŢE x
gimnazial/ maternă LITERATURĂ Limba şi literatura slovacă - LITERATURĂ 11. Management intercultural (în limba slovacă) LIMBA ŞI
UMANISTE
Învăţământ Literatura universală şi 12. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba LITERATURĂ
ŞI ARTE
primar comparată slovacă) SLOVACĂ
13. Studii culturale slave (în limba slovacă)
14. Studii lingvistice în limba slovacă (în limba slovacă)
MATERNĂ
(programa pentru examenul
15. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în naţional de definitivare în
limba slovacă) învăţământ aprobată prin
16. Teoria şi practica traducerii (în limba slovacă) ordinul ministrului educaţiei
Filologie clasică - Limba şi 17. Traducerea textului literar contemporan (în limba slovacă) şi cercetării nr. 5976 / 2020)
literatura slovacă 18. Traducere specializată (în limba slovacă)
19. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba slovacă)
20. Traducere şi interpretariat (în limba slovacă)
21. Traducere şi terminologie (în limba slovacă)
22. Traductologie – Limba slovacă
Limba şi literatura slovacă 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba
Limba şi literatura română - slovacă)
Limba şi literatura slovacă 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba
Limba şi literatura slovacă - slovacă)
Limba şi literatura română 3. Comunicare multilingvă şi multiculturală (în limba slovacă)
Limba şi literatura 4. Didactica limbilor străine (limbii slovace) – Fundamente şi
străină/maternă - Limba şi strategii actuale LIMBA ŞI
literatura slovacă 5. Didactici ale disciplinelor filologice (slovacă) LITERATURĂ
Limba şi literatura slovacă - 6. Direcţii actuale în lingvistică (lb. slovacă)
7. Discurs şi argumentare (în limba slovacă)
SLOVACĂ
Limba şi literatura MATERNĂ
străină/maternă 8. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba slovacă)
Învăţământ (programa pentru concurs
Literatura universală şi 9. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba slovacă) aprobată prin ordinul
liceal/
comparată - Limba şi literatura 10.Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba ministrului educaţiei şi
Învăţământ ŞTIINŢE
slovacă slovacă) cercetării nr. 5975 / 2020)
profesional/ UMANISTE /
Limba slovacă - LIMBĂ ŞI Limba şi literatura slovacă - 11.Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba slovacă) /
Învăţământ ŞTIINŢE FILOLOGIE x
maternă LITERATURĂ Literatura universală şi 12.Management intercultural (în limba slovacă) LIMBA ŞI
gimnazial/ UMANISTE
comparată 13.Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba LITERATURĂ
Învăţământ ŞI ARTE
slovacă) SLOVACĂ
primar
14.Studii culturale slave (în limba slovacă)
15.Studii lingvistice în limba slovacă (în limba slovacă)
MATERNĂ
(programa pentru examenul
16.Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în naţional de definitivare în
limba slovacă) învăţământ aprobată prin
17.Teoria şi practica traducerii (în limba slovacă) ordinul ministrului educaţiei
Filologie clasică - Limba şi 18.Traducerea textului literar contemporan (în limba slovacă) şi cercetării nr. 5976 / 2020)
literatura slovacă 19.Traducere specializată (în limba slovacă)
20.Traducere specializată şi studii terminologice (în limba slovacă)
21.Traducere şi interpretariat (în limba slovacă)
22. Traducere şi interpretare specializată (în limba slovacă)
23.Traducere şi terminologie (în limba slovacă)
24.Traductologie – Limba slovacă
108
Limba şi literatura turcă 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba
Limba şi literatura română - turcă)
Limba şi literatura turcă 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba turcă)
Limba şi literatura turcă - Limba 3. Didactica limbilor străine (limbii turce) – Fundamente şi strategii LIMBA ŞI
şi literatura română actuale LITERATURĂ
Limba şi literatura 4. Didactici ale disciplinelor filologice (turcă) TURCĂ MATERNĂ
străină/maternă - Limba şi 5. Direcţii actuale în lingvistică (lb. turcă) (programa pentru concurs
Învăţământ literatura turcă 6. Discurs şi argumentare (în limba turcă) aprobată prin ordinul
liceal/ Limba şi literatura turcă - Limba 7. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba turcă) ministrului educaţiei şi
Învăţământ şi literatura străină/maternă 8. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba turcă) cercetării nr. 5975 / 2020)
ŞTIINŢE
profesional/ Literatura universală şi 9. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba turcă)
UMANISTE /
Învăţământ Limba turcă- LIMBĂ ŞI comparată - Limba şi literatura LIMBĂ ŞI 10. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba turcă) /
ŞTIINŢE x
gimnazial/ maternă LITERATURĂ turcă LITERATURĂ 11. Management intercultural (în limba turcă)
UMANISTE
Învăţământ Limba şi literatura turcă - 12. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba turcă) LIMBA ŞI
ŞI ARTE
primar Literatura universală şi 13. Studii lingvistice în limba turcă (în limba turcă) LITERATURĂ
comparată 14. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în
TURCĂ MATERNĂ
limba turcă) (programa pentru examenul
15. Teoria şi practica traducerii (în limba turcă) naţional de definitivare în
16. Traducerea textului literar contemporan (în limba turcă) învăţământ aprobată prin
Filologie clasică - Limba şi 17. Traducere specializată (în limba turcă) ordinul ministrului educaţiei
18. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba turcă) şi cercetării nr. 5976 / 2020)
literatura turcă
19. Traducere şi interpretariat (în limba turcă)
20. Traducere şi terminologie (în limba turcă)
21. Traductologie – Limba turcă
Limba şi literatura turcă 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba
Limba şi literatura română - turcă)
Limba şi literatura turcă 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba turcă)
Limba şi literatura turcă - Limba 3. Comunicare multilingvă şi multiculturală (în limba turcă)
şi literatura română 4. Didactica limbilor străine (limbii turce) – Fundamente şi strategii LIMBA ŞI
Limba şi literatura actuale LITERATURĂ
străină/maternă - Limba şi 5. Didactici ale disciplinelor filologice (turcă) TURCĂ MATERNĂ
literatura turcă 6. Direcţii actuale în lingvistică (lb. turcă) (programa pentru concurs
Învăţământ Limba şi literatura turcă - Limba 7. Discurs şi argumentare (în limba turcă) aprobată prin ordinul
liceal/ şi literatura străină/maternă 8. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba turcă) ministrului educaţiei şi
Învăţământ 9. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba turcă) cercetării nr. 5975 / 2020)
ŞTIINŢE Literatura universală şi
profesional/ comparată - Limba şi literatura 10. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba turcă)
UMANISTE /
Învăţământ Limba turcă- LIMBĂ ŞI turcă 11. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba turcă) /
ŞTIINŢE FILOLOGIE x
gimnazial/ maternă LITERATURĂ Limba şi literatura turcă - 12. Management intercultural (în limba turcă)
UMANISTE
Învăţământ Literatura universală şi 13. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba turcă) LIMBA ŞI
ŞI ARTE
primar 14. Studii lingvistice în limba turcă (în limba turcă)
comparată LITERATURĂ
15. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în
TURCĂ MATERNĂ
limba turcă) (programa pentru examenul
16. Teoria şi practica traducerii (în limba turcă) naţional de definitivare în
17. Traducerea textului literar contemporan (în limba turcă) învăţământ aprobată prin
Filologie clasică - Limba şi 18. Traducere specializată (în limba turcă) ordinul ministrului educaţiei
19. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba turcă) şi cercetării nr. 5976 / 2020)
literatura turcă
20. Traducere şi interpretariat (în limba turcă)
21. Traducere şi interpretare specializată (în limba turcă)
22. Traducere şi terminologie (în limba turcă)
23. Traductologie – Limba turcă
109
Limba şi literatura
engleză - Limba şi 1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba engleză) LIMBA ŞI
LIMBĂ ŞI literatura franceză 2. Limba engleză în afaceri
LITERATURĂ Limba şi literatura 3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba engleză)
LITERATURA
franceză - Limba şi
LIMBI
4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba engleză) ENGLEZĂ
Învăţământ literatura engleză
MODERNE
5. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba engleză (programa pentru concurs
liceal/ APLICATE aprobată prin ordinul
Limbi moderne aplicate 6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba engleză)
Învăţământ LIMBI
(engleză, franceză) 7. Traducere şi interpretare specializată (în limba engleză) ministrului educaţiei,
profesional/ ŞTIINŢE MODERNE cercetării, tineretului şi
Traducere şi interpretare 8. Traductologie, terminologie, comunicare (engleză)
Învăţământ UMANISTE / APLICATE sportului nr. 5620 / 2010)
(engleză, franceză)
gimnazial/ Limba engleză ŞTIINŢE x /
Limba şi literatura
Învăţământ UMANISTE ŞI LIMBA ŞI
engleză - Limba şi
special ARTE LITERATURA
LIMBĂ ŞI literatura franceză
(deficienţe
moderate sau
LITERATURĂ Limba şi literatura ENGLEZĂ
uşoare)** franceză - Limba şi STUDII (programa pentru examenul
Studii canadiene naţional de definitivare în
literatura engleză CULTURALE
învăţământ aprobată prin
Limbi moderne aplicate ordinul ministrului educaţiei
LIMBI
(engleză, franceză) şi cercetării ştiinţifice nr.
MODERNE
Traducere şi interpretare 5558 / 2015)
APLICATE
(engleză, franceză)
133
Limba şi literatura 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba engleză)
engleză - Limba şi 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba engleză)
3. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba engleză)
LIMBĂ ŞI literatura franceză
4. Comunicare interculturală (engleză, limbă străină)
LITERATURĂ Limba şi literatura 5. Comunicare interculturală (engleză, franceză)
franceză - Limba şi 6. Concepte şi strategii de comunicare interculturală (engleză, franceză)
literatura engleză 7. Creative writing
Limbi moderne aplicate 8. Cultură şi civilizaţie britanică în contextul globalizării
9. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, limbă străină)
(engleză, franceză)
10. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, franceză)
11. Cultură şi discurs în spaţiul anglo-american
12. Culturi şi literaturi anglofone - Practici discursive
13. Didactica limbilor străine (limbii engleze) – Fundamente şi strategii actuale
14. Didactica limbilor moderne (engleză, limbă străină)
15. Didactici ale disciplinelor filologice (engleză, franceză)
16. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. franceză)
17. Discurs şi argumentare (în limba engleză)
18. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba engleză)
19. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba engleză)
20. Interferenţe culturale şi literare Româno-Britanice şi Româno- Americane
21. Inovare culturală (în limba engleză)
22. Limba şi literatura engleză LIMBA ŞI
23. Limba engleză, studii teoretice şi aplicate LITERATURA
24. Limba engleză. Practici de comunicare
25. Limba engleză aplicată în transporturi/transporturi aeriene ENGLEZĂ
26. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba engleză) (programa pentru
27. Limba, literatura şi cultura engleză în context european concurs aprobată prin
Învăţământ 28. Limba engleză şi limba franceză - traducere şi terminologie juridică europeană ordinul ministrului
29. Limba engleză şi limba franceză traducere şi terminologie juridică europeană educaţiei, cercetării,
profesional/ 1. Limba
30. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba engleză) tineretului şi sportului
Învăţământ engleză ŞTIINŢE 31. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză) nr. 5620 / 2010)
gimnazial/ UMANISTE / 32. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, limbă străină)
LIMBĂ ŞI /
Învăţământ 2. Limba ŞTIINŢE 33. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, franceză) x
LITERATURĂ Limbi moderne şi comunicare internaţională (limba franceză - limba engleză - LIMBA ŞI
special engleză - UMANISTE ŞI 34.
(deficienţe Limba ARTE LIMBI limba română) LITERATURA
35. Lingvistica limbii engleze. Metode şi aplicaţii
moderate sau franceză (*) MODERNE
Traducere şi interpretare 36. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne (în ENGLEZĂ
uşoare)** APLICATE limba engleză) (programa pentru
(engleză, franceză) examenul naţional de
37. Lingvistică aplicată - Didactica limbii engleze
38. Literatura engleză pentru copii şi tineret definitivare în
39. Management intercultural (în limba engleză) învăţământ aprobată prin
40. Modernitatea în literatura europeană (in limba engleză) ordinul ministrului
41. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba engleză) educaţiei şi cercetării
42. Multilingvism şi interculturalitate în context european (în limba engleză) ştiinţifice nr. 5558 /
43. Paradigme literare anglo – americane şi receptarea lor în literatura română 2015)
44. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba engleză)
45. Studii britanice
46. Studii canadiene
47. Studii culturale britanice
48. Studii americane
49. Studii anglo – americane
50. Studii anglo-americane. Perspective interculturale
51. Studii de limba engleză şi literaturi anglo – americane
52. Studii interculturale anglo – americane
53. Studii irlandeze (limba engleză)
54. Studii lingvistice în limba engleză (în limba engleză)
55. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba engleză)
56. Teoria şi practica traducerii (în limba engleză)
57. Traducerea textului literar contemporan (în limba engleză)
58. Traducere specializată (în limba engleză)
59. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba engleză)
60. Traducere şi interpretariat (în limba engleză)
61. Traducere şi terminologie (în limba engleză)
62. Tipuri de modernitate în spaţiul anglofon şi francofon
63. Traductologie – Limba engleză
134
Limba şi literatura 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba franceză)
engleză - Limba şi 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba franceză)
LIMBĂ ŞI literatura franceză 3. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba franceză)
LITERATURĂ Limba şi literatura 4. Concepte şi strategii de comunicare interculturală (engleză, franceză)
franceză - Limba şi 5. Comunicare interculturală (franceză, limbă străină)
literatura engleză 6. Comunicare interculturală (engleză, franceză)
Limbi moderne aplicate 7. Confluenţe literare şi culturale româno-franceze
(engleză, franceză) 8. Cultură şi civilizaţie europeană (franceză, limbă străină)
9. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, franceză)
10. Didactica limbilor străine (limbii franceze) – Fundamente şi strategii
actuale
11. Didactica limbii franceze ca limbă străină şi educaţie interculturală
12. Didactica limbilor moderne (franceză, limbă străină)
13. Didactici ale disciplinelor filologice (engleză, franceză)
14. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. franceză)
15. Discurs şi argumentare (în limba franceză)
16. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba franceză)
17. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba franceză)
18. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
19. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba franceză)
20. Limba engleză şi limba franceză traducere şi terminologie juridică LIMBA ŞI
europeană
21. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba franceză)
LITERATURA
22. Limbi moderne aplicate în afaceri (franceză) FRANCEZĂ
23. Limbi moderne aplicate în afaceri (franceză, limbă străină) (programa pentru
Învăţământ 24. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, franceză) concurs aprobată prin
liceal/ 25. Limbi moderne şi comunicare internaţională (limba franceză - limba ordinul ministrului
educaţiei, cercetării,
Învăţământ engleză - limba română) tineretului şi sportului
profesional/ ŞTIINŢE 26. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne
nr. 5620 / 2010)
Învăţământ UMANISTE / (în limba franceză)
LIMBĂ ŞI /
gimnazial/ Limba franceză ŞTIINŢE 27. Limba franceză. Practici de comunicare x
LITERATURĂ LIMBA ŞI
Învăţământ UMANISTE ŞI 28. Limba franceză şi plurilingvism în spaţiul european
special ARTE LIMBI 29. Limba franceză, didactică şi literaturi în spaţiul francofon LITERATURA
(deficienţe MODERNE 30. Limba franceză pentru obiective didactice FRANCEZĂ
Traducere şi interpretare 31. Limba, literatura şi cultura franceză în spaţiul francofon
moderate sau APLICATE (programa pentru
(engleză, franceză) 32. Limba şi literatura franceză. Abordări contemporane (în limba franceză)
uşoare)** examenul naţional de
33. Literatura franceză - abordări antropologice definitivare în
34. Literatură şi civilizaţie-dialog intercultural în spaţiul francofon (lb. învăţământ aprobată prin
ordinul ministrului
franceză) educaţiei şi cercetării
35. Management intercultural (în limba franceză) ştiinţifice nr. 5558 /
36. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba franceză) 2015)
37. Multilingvism şi interculturalitate în context european (în limba franceză)
38. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba franceză)
39. Studii canadiene
40. Studii lingvistice în limba franceză (în limba franceză)
41. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba franceză)
42. Studii francofone
43. Studii franceze şi francofone
44. Studii literare franceze
45. Romanistică
46. Tendinţe actuale în lingvistica şi literatura franceză
47. Tipuri de modernitate în spaţiul anglofon şi francofon
48. Traductologie – Limba franceză
49. Teoria şi practica traducerii (în limba franceză)
50. Traducerea textului literar contemporan (în limba franceză)
51. Traducere specializată (în limba franceză)
52. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba franceză)
53. Traducere şi interpretariat (în limba franceză)
54. Traducere şi interpretariat din limba franceză în limba română (în limba
franceză)
55. Traducere şi terminologie (în limba franceză)
136
Limba şi literatura LIMBA ŞI
engleză - Limba şi 1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba franceză)
LIMBĂ ŞI literatura franceză 2. Limba franceză în traduceri specializate
LITERATURA
LITERATURĂ Limba şi literatura 3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba franceză) FRANCEZĂ
LIMBI (programa pentru
franceză - Limba şi 4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba franceză)
MODERNE concurs aprobată prin
Învăţământ literatura engleză 5. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba franceză
APLICATE ordinul ministrului
liceal/ Limbi moderne aplicate 6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba franceză)
LIMBI educaţiei, cercetării,
Învăţământ (engleză, franceză) 7. Traducere şi interpretare specializată (în limba franceză) tineretului şi sportului
ŞTIINŢE MODERNE
profesional/ Traducere şi interpretare 8. Traductologie, terminologie, comunicare (franceză)
APLICATE nr. 5620 / 2010)
Învăţământ UMANISTE / (engleză, franceză)
gimnazial/ Limba franceză ŞTIINŢE Limba şi literatura x /
Învăţământ UMANISTE ŞI engleză - Limba şi LIMBA ŞI
special ARTE LIMBĂ ŞI literatura franceză LITERATURA
(deficienţe LITERATURĂ Limba şi literatura FRANCEZĂ
moderate sau franceză - Limba şi (programa pentru
uşoare)** STUDII examenul naţional de
literatura engleză CULTURALE
Studii canadiene
definitivare în
Limbi moderne aplicate învăţământ aprobată prin
LIMBI (engleză, franceză) ordinul ministrului
MODERNE educaţiei şi cercetării
Traducere şi interpretare
APLICATE ştiinţifice nr. 5558 /
(engleză, franceză) 2015)
137
Limba şi literatura 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba franceză)
engleză - Limba şi 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba franceză)
LIMBĂ ŞI literatura franceză 3. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba franceză)
LITERATURĂ Limba şi literatura 4. Concepte şi strategii de comunicare interculturală (engleză, franceză)
franceză - Limba şi 5. Comunicare interculturală (franceză, limbă străină)
literatura engleză 6. Comunicare interculturală (engleză, franceză)
Limbi moderne aplicate 7. Confluenţe literare şi culturale româno-franceze
(engleză, franceză) 8. Cultură şi civilizaţie europeană (franceză, limbă străină)
9. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, franceză)
10. Didactica limbilor străine (limbii franceze) – Fundamente şi strategii actuale
11. Didactica limbii franceze ca limbă străină şi educaţie interculturală
12. Didactica limbilor moderne (franceză, limbă străină)
13. Didactici ale disciplinelor filologice (engleză, franceză)
14. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. franceză)
15. Discurs şi argumentare (în limba franceză)
16. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba franceză)
17. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba franceză)
18. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
19. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba franceză)
20. Limba engleză şi limba franceză traducere şi terminologie juridică
europeană LIMBA ŞI
21. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba franceză) LITERATURA
22. Limbi moderne aplicate în afaceri (franceză) FRANCEZĂ
23. Limbi moderne aplicate în afaceri (franceză, limbă străină) (programa pentru
24. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, franceză) concurs aprobată prin
25. Limbi moderne şi comunicare internaţională (limba franceză - limba ordinul ministrului
Învăţământ
engleză - limba română) educaţiei, cercetării,
profesional/ tineretului şi sportului
1. Limba 26. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne
Învăţământ ŞTIINŢE
franceză (în limba franceză) nr. 5620 / 2010)
gimnazial/ UMANISTE /
LIMBĂ ŞI 27. Limba franceză. Practici de comunicare /
Învăţământ ŞTIINŢE x
2. Limba LITERATURĂ 28. Limba franceză şi plurilingvism în spaţiul european LIMBA ŞI
special UMANISTE ŞI
franceză -Limba 29. Limba franceză, didactică şi literaturi în spaţiul francofon
(deficienţe
engleză (*)
ARTE LIMBI
30. Limba franceză pentru obiective didactice
LITERATURA
moderate sau MODERNE
Traducere şi interpretare 31. Limba, literatura şi cultura franceză în spaţiul francofon FRANCEZĂ
uşoare)** APLICATE (programa pentru
(engleză, franceză) 32. Limba şi literatura franceză. Abordări contemporane (în limba franceză)
examenul naţional de
33. Literatura franceză - abordări antropologice definitivare în
34. Literatură şi civilizaţie-dialog intercultural în spaţiul francofon (lb. învăţământ aprobată prin
franceză) ordinul ministrului
35. Management intercultural (în limba franceză) educaţiei şi cercetării
36. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba franceză) ştiinţifice nr. 5558 /
2015)
37. Multilingvism şi interculturalitate în context european (în limba franceză)
38. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba franceză)
39. Studii canadiene
40. Studii lingvistice în limba franceză (în limba franceză)
41. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba franceză)
42. Studii francofone
43. Studii franceze şi francofone
44. Studii literare franceze
45. Romanistică
46. Tendinţe actuale în lingvistica şi literatura franceză
47. Tipuri de modernitate în spaţiul anglofon şi francofon
48. Traductologie – Limba franceză
49. Teoria şi practica traducerii (în limba franceză)
50. Traducerea textului literar contemporan (în limba franceză)
51. Traducere specializată (în limba franceză)
52. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba franceză)
53. Traducere şi interpretariat (în limba franceză)
54. Traducere şi interpretariat din limba franceză în limba română (în limba
franceză)
55. Traducere şi terminologie (în limba franceză)
138
Limba şi literatura
engleză - Limba şi 1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba franceză) LIMBA ŞI
LIMBĂ ŞI literatura franceză 2. Limba franceză în traduceri specializate LITERATURA
LITERATURĂ Limba şi literatura 3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba franceză) FRANCEZĂ
LIMBI
franceză - Limba şi 4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba franceză) (programa pentru concurs
MODERNE
literatura engleză 5. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba franceză aprobată prin ordinul
Învăţământ Limbi moderne aplicate
APLICATE
6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba franceză) ministrului educaţiei,
profesional/ 1. Limba LIMBI
(engleză, franceză) 7. Traducere şi interpretare specializată (în limba franceză) cercetării, tineretului şi
Învăţământ franceză ŞTIINŢE MODERNE
Traductologie, terminologie, comunicare (franceză)
Traducere şi interpretare 8. sportului nr. 5620 / 2010)
gimnazial/ UMANISTE / APLICATE
(engleză, franceză) /
Învăţământ 2. Limba ŞTIINŢE x
Limba şi literatura LIMBA ŞI
special franceză - UMANISTE ŞI
engleză - Limba şi
(deficienţe Limba engleză ARTE LITERATURA
LIMBĂ ŞI literatura franceză
moderate sau (*)
LITERATURĂ Limba şi literatura FRANCEZĂ
uşoare)** (programa pentru
franceză - Limba şi STUDII examenul naţional de
Studii canadiene
literatura engleză CULTURALE definitivare în învăţământ
Limbi moderne aplicate aprobată prin ordinul
LIMBI ministrului educaţiei şi
(engleză, franceză)
MODERNE cercetării ştiinţifice nr.
Traducere şi interpretare
APLICATE 5558 / 2015)
(engleză, franceză)
139
Limba şi literatura 1. Analiza discursului
română - Limba şi 2. Concepte şi strategii de comunicare interculturală
3. Confluenţe literare şi culturale româno-franceze
literatura germană
4. Comunicare interculturală
Limba şi literatura 5. Comunicare multilingvă şi multiculturală
germană - Limba şi 6. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european
literatura română 7. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene
Literatura universală şi 8. Cultură şi literatură română
9. Cultură şi civilizaţie europeană
comparată - Limba şi
10. Didactici ale disciplinelor filologice
literatura germană 11. Dinamica limbii române contemporane
12. Dimensiuni culturale în studierea limbii şi literaturii române
13. Discurs şi comunicare
14. Etnologie, antropologie culturală şi folclor
15. Editarea şi promovarea produselor culturale
16. Inovare culturală
17. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
18. Juristlingvistică – Terminologie şi traducere juridică
19. Hermeneutică şi ideologie literară
20. Interferenţe culturale şi literare româno-britanice şi româno-americane
21. Istoria imaginilor - istoria ideilor
22. Istoria literaturii şi sistemul criticii literare
23. Limba şi literatura română - identitate în multiculturalism
24. Limba română în context european (spaţiu, cultură, comunicare)
25. Limba română: fundamente istorice şi culturale
26. Limba română în context romanic LIMBA
27. Limba română actuală - structură, dinamică şi funcţionalitate GERMANĂ
28. Limbă, literatură şi civilizaţie românească
29. Limba şi literatura română
MODERNĂ
30. Limbă şi literatură – perspective teoretice şi didactice (programa pentru
31. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – engleză) concurs aprobată prin
Învăţământ 32. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – franceză) ordinul ministrului
33. Limbă şi literatură - Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate educaţiei, cercetării,
profesional/ 34. Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate tineretului şi sportului
Învăţământ ŞTIINŢE 35. Limbă şi literatură. Tendinţe actuale nr. 5620 / 2010)
gimnazial/ UMANISTE / 36. Limbă şi comunicare
LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI /
Învăţământ Limba germană ŞTIINŢE 37. Limbile romanice în sincronie şi în diacronie x
LITERATURĂ LITERATURĂ 38. Literatura română modernă şi contemporană LIMBA
special UMANISTE ŞI
(deficienţe ARTE 39. Literatură şi cultură românească în context european GERMANĂ
40. Literatură română în context european
moderate sau 41. Literatura română şi modernismul european
MODERNĂ
uşoare)** Limba şi literatura (programa pentru
germană - Literatura 42. Literatura română în context european. Identitate, alteritate, conexiuni
examenul naţional de
43. Literatura română - Relevanţe europene
universală şi comparată 44. Literatură română şi hermeneutică literară
definitivare în
învăţământ aprobată prin
45. Literatură universală şi comparată
ordinul ministrului
46. Literatură, film şi reprezentări culturale
educaţiei şi cercetării
47. Lingvistică generală şi românească
ştiinţifice nr. 5558 /
48. Managementul resurselor culturale
2015)
49. Modele clasice în cultura română
50. Modele de interpretare în spaţiul modernităţii literare româneşti şi universale
51. Modernism şi postmodernism în literatură
52. Modernitatea în literatura europeană
53. Modernitatea limbii şi literaturii române în secolele XIX, XX, XXI. Paşaport
european
54. Paradigme ale comunicării organizaţionale
55. Paradigme literare anglo-americane şi receptarea lor în literatura română
56. Perspective în studiul lingvistic al literaturii
57. Restituiri şi revizuiri în literatura română
58. Semiotica limbajului în mass-media şi publicitate
59. Scriere creatoare şi traducere literară
60. Strategii comunicaţionale interculturale – literare şi lingvistice
61. Structura limbii române actuale
62. Studii culturale româneşti în context european
63. Studii literare româneşti
64. Studii avansate în lingvistică - Structura şi funcţionarea limbii române
65. Studii de limba şi literatura română
66. Studii de gen din perspectivă culturală
67. Studii de românistică
68. Tendinţe actuale în studiul limbii şi literaturii române
69. Teoria şi practica editării
70. Teoria şi practica limbii şi a literaturii române în învăţământul actual
71. Teoria literaturii şi literatură comparată
72. Teoria şi practica textului
140
Limba şi literatura română - 1. Analiza discursului
2. Concepte şi strategii de comunicare interculturală
Limba şi literatura germană 3. Confluenţe literare şi culturale româno-franceze
Limba şi literatura germană - 4. Comunicare interculturală
Limba şi literatura română 5. Comunicare multilingvă şi multiculturală
6. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european
Literatura universală şi
7. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene
comparată - Limba şi 8. Cultură şi literatură română
literatura germană 9. Cultură şi civilizaţie europeană
10. Didactici ale disciplinelor filologice
11. Dinamica limbii române contemporane
12. Dimensiuni culturale în studierea limbii şi literaturii române
13. Discurs şi comunicare
14. Etnologie, antropologie culturală şi folclor
15. Editarea şi promovarea produselor culturale
16. Inovare culturală
17. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
18. Juristlingvistică – Terminologie şi traducere juridică
19. Hermeneutică şi ideologie literară
20. Interferenţe culturale şi literare româno-britanice şi româno-americane
21. Istoria imaginilor - istoria ideilor
22. Istoria literaturii şi sistemul criticii literare
23. Limba şi literatura română - identitate în multiculturalism
24. Limba română în context european (spaţiu, cultură, comunicare)
25. Limba română: fundamente istorice şi culturale
26. Limba română în context romanic LIMBA
27. Limba română actuală - structură, dinamică şi funcţionalitate GERMANĂ
28. Limbă, literatură şi civilizaţie românească
29. Limba şi literatura română
MODERNĂ
30. Limbă şi literatură – perspective teoretice şi didactice (programa pentru
31. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – engleză) concurs aprobată prin
32. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – franceză) ordinul ministrului
33. Limbă şi literatură - Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate educaţiei, cercetării,
1. Limba 34. Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate tineretului şi sportului
germană ŞTIINŢE 35. Limbă şi literatură. Tendinţe actuale nr. 5620 / 2010)
Învăţământ
UMANISTE / 36. Limbă şi comunicare
profesional/ LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI /
2. Limba ŞTIINŢE 37. Limbile romanice în sincronie şi în diacronie x
Învăţământ LITERATURĂ LITERATURĂ 38. Literatura română modernă şi contemporană LIMBA
germană - Limba UMANISTE ŞI
gimnazial
şi literatura ARTE 39. Literatură şi cultură românească în context european GERMANĂ
40. Literatură română în context european
română (*) Limba şi literatura germană -
41. Literatura română şi modernismul european
MODERNĂ
Literatura universală şi 42. Literatura română în context european. Identitate, alteritate, conexiuni
(programa pentru
comparată examenul naţional de
43. Literatura română - Relevanţe europene
definitivare în
44. Literatură română şi hermeneutică literară
învăţământ aprobată prin
45. Literatură universală şi comparată
ordinul ministrului
46. Literatură, film şi reprezentări culturale
educaţiei şi cercetării
47. Lingvistică generală şi românească
ştiinţifice nr. 5558 /
48. Managementul resurselor culturale
2015)
49. Modele clasice în cultura română
50. Modele de interpretare în spaţiul modernităţii literare româneşti şi universale
51. Modernism şi postmodernism în literatură
52. Modernitatea în literatura europeană
53. Modernitatea limbii şi literaturii române în secolele XIX, XX, XXI. Paşaport
european
54. Paradigme ale comunicării organizaţionale
55. Paradigme literare anglo-americane şi receptarea lor în literatura română
56. Perspective în studiul lingvistic al literaturii
57. Restituiri şi revizuiri în literatura română
58. Semiotica limbajului în mass-media şi publicitate
59. Scriere creatoare şi traducere literară
60. Strategii comunicaţionale interculturale – literare şi lingvistice
61. Structura limbii române actuale
62. Studii culturale româneşti în context european
63. Studii literare româneşti
64. Studii avansate în lingvistică - Structura şi funcţionarea limbii române
65. Studii de limba şi literatura română
66. Studii de gen din perspectivă culturală
67. Studii de românistică
68. Tendinţe actuale în studiul limbii şi literaturii române
69. Teoria şi practica editării
70. Teoria şi practica limbii şi a literaturii române în învăţământul actual
71. Teoria literaturii şi literatură comparată
72. Teoria şi practica textului
141
Limba şi literatura română - 1. Analiza discursului
2. Concepte şi strategii de comunicare interculturală
Limba şi literatura germană 3. Confluenţe literare şi culturale româno-franceze
Limba şi literatura germană - 4. Comunicare interculturală
Limba şi literatura română 5. Comunicare multilingvă şi multiculturală
6. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european
Literatura universală şi
7. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene
comparată - Limba şi literatura 8. Cultură şi literatură română
germană 9. Cultură şi civilizaţie europeană
10. Didactici ale disciplinelor filologice
11. Dinamica limbii române contemporane
12. Dimensiuni culturale în studierea limbii şi literaturii române
13. Discurs şi comunicare
14. Etnologie, antropologie culturală şi folclor
15. Editarea şi promovarea produselor culturale
16. Inovare culturală
17. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
18. Juristlingvistică – Terminologie şi traducere juridică
19. Hermeneutică şi ideologie literară
20. Interferenţe culturale şi literare româno-britanice şi româno-americane
21. Istoria imaginilor - istoria ideilor
22. Istoria literaturii şi sistemul criticii literare
23. Limba şi literatura română - identitate în multiculturalism
24. Limba română în context european (spaţiu, cultură, comunicare)
25. Limba română: fundamente istorice şi culturale
26. Limba română în context romanic
27. Limba română actuală - structură, dinamică şi funcţionalitate LIMBA ŞI
28. Limbă, literatură şi civilizaţie românească LITERATURA
29. Limba şi literatura română
ROMÂNĂ
30. Limbă şi literatură – perspective teoretice şi didactice
31. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – engleză) (programa pentru
32. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – franceză) concurs aprobată prin
33. Limbă şi literatură - Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate ordinul ministrului
Învăţământ 34. Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate educaţiei şi cercetării nr.
ŞTIINŢE 35. Limbă şi literatură. Tendinţe actuale 5975 / 2020)
liceal/
Limba şi UMANISTE / 36. Limbă şi comunicare
Învăţământ LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI /
literatura ŞTIINŢE 37. Limbile romanice în sincronie şi în diacronie x
profesional/ LITERATURĂ LITERATURĂ Literatura română modernă şi contemporană LIMBA ŞI
română UMANISTE ŞI 38.
Învăţământ 39. Literatură şi cultură românească în context european LITERATURA
ARTE
gimnazial Limba şi literatura germană - 40. Literatură română în context european ROMÂNĂ
41. Literatura română şi modernismul european (programa pentru
Literatura universală şi 42. Literatura română în context european. Identitate, alteritate, conexiuni examenul naţional de
comparată 43. Literatura română - Relevanţe europene definitivare în
44. Literatură română şi hermeneutică literară învăţământ aprobată prin
45. Literatură universală şi comparată ordinul ministrului
46. Literatură, film şi reprezentări culturale educaţiei şi cercetării nr.
47. Lingvistică generală şi românească 5976 / 2020)
48. Managementul resurselor culturale
49. Modele clasice în cultura română
50. Modele de interpretare în spaţiul modernităţii literare româneşti şi universale
51. Modernism şi postmodernism în literatură
52. Modernitatea în literatura europeană
53. Modernitatea limbii şi literaturii române în secolele XIX, XX, XXI. Paşaport
European
54. Paradigme ale comunicării organizaţionale
55. Paradigme literare anglo-americane şi receptarea lor în literatura română
56. Perspective în studiul lingvistic al literaturii
57. Restituiri şi revizuiri în literatura română
58. Semiotica limbajului în mass-media şi publicitate
59. Scriere creatoare şi traducere literară
60. Strategii comunicaţionale interculturale – literare şi lingvistice
61. Structura limbii române actuale
62. Studii culturale româneşti în context european
63. Studii literare româneşti
64. Studii avansate în lingvistică - Structura şi funcţionarea limbii române
65. Studii de limba şi literatura română
66. Studii de gen din perspectivă culturală
67. Studii de românistică
68. Tendinţe actuale în studiul limbii şi literaturii române
69. Teoria şi practica editării
70. Teoria şi practica limbii şi a literaturii române în învăţământul actual
71. Teoria literaturii şi literatură comparată
72. Teoria şi practica textului
142
Limba şi literatura română 1. Analiza discursului
- Limba şi literatura 2. Concepte şi strategii de comunicare interculturală
3. Confluenţe literare şi culturale româno-franceze
germană
4. Comunicare interculturală
Limba şi literatura 5. Comunicare multilingvă şi multiculturală
germană - Limba şi 6. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european
literatura română 7. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene
Literatura universală şi 8. Cultură şi literatură română
9. Cultură şi civilizaţie europeană
comparată - Limba şi
10. Didactici ale disciplinelor filologice
literatura germană 11. Dinamica limbii române contemporane
12. Dimensiuni culturale în studierea limbii şi literaturii române
13. Discurs şi comunicare
14. Etnologie, antropologie culturală şi folclor
15. Editarea şi promovarea produselor culturale
16. Inovare culturală
17. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
18. Juristlingvistică – Terminologie şi traducere juridică
19. Hermeneutică şi ideologie literară
20. Interferenţe culturale şi literare româno-britanice şi româno-americane
21. Istoria imaginilor - istoria ideilor
22. Istoria literaturii şi sistemul criticii literare
23. Limba şi literatura română - identitate în multiculturalism
24. Limba română în context european (spaţiu, cultură, comunicare)
25. Limba română: fundamente istorice şi culturale
26. Limba română în context romanic
27. Limba română actuală - structură, dinamică şi funcţionalitate LIMBA ŞI
28. Limbă, literatură şi civilizaţie românească LITERATURA
29. Limba şi literatura română
ROMÂNĂ
30. Limbă şi literatură – perspective teoretice şi didactice
31. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – engleză) (programa pentru
32. Limbă şi literatură-perspective teoretice şi didactice (română – franceză) concurs aprobată prin
1. Limba şi 33. Limbă şi literatură - Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate ordinul ministrului
literatura 34. Limbă şi literatură română - modernizare şi modernitate educaţiei şi cercetării nr.
ŞTIINŢE 35. Limbă şi literatură. Tendinţe actuale 5975 / 2020)
Învăţământ română
UMANISTE / 36. Limbă şi comunicare
profesional/ LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI /
ŞTIINŢE 37. Limbile romanice în sincronie şi în diacronie x
Învăţământ 2. Limba şi LITERATURĂ LITERATURĂ Literatura română modernă şi contemporană LIMBA ŞI
UMANISTE ŞI 38.
gimnazial literatura 39. Literatură şi cultură românească în context european LITERATURA
ARTE
română - Limba 40. Literatură română în context european ROMÂNĂ
germană (*) Limba şi literatura 41. Literatura română şi modernismul european (programa pentru
germană - Literatura 42. Literatura română în context european. Identitate, alteritate, conexiuni examenul naţional de
43. Literatura română - Relevanţe europene definitivare în
universală şi comparată 44. Literatură română şi hermeneutică literară învăţământ aprobată prin
45. Literatură universală şi comparată ordinul ministrului
46. Literatură, film şi reprezentări culturale educaţiei şi cercetării nr.
47. Lingvistică generală şi românească 5976 / 2020)
48. Managementul resurselor culturale
49. Modele clasice în cultura română
50. Modele de interpretare în spaţiul modernităţii literare româneşti şi universale
51. Modernism şi postmodernism în literatură
52. Modernitatea în literatura europeană
53. Modernitatea limbii şi literaturii române în secolele XIX, XX, XXI. Paşaport
European
54. Paradigme ale comunicării organizaţionale
55. Paradigme literare anglo-americane şi receptarea lor în literatura română
56. Perspective în studiul lingvistic al literaturii
57. Restituiri şi revizuiri în literatura română
58. Semiotica limbajului în mass-media şi publicitate
59. Scriere creatoare şi traducere literară
60. Strategii comunicaţionale interculturale – literare şi lingvistice
61. Structura limbii române actuale
62. Studii culturale româneşti în context european
63. Studii literare româneşti
64. Studii avansate în lingvistică - Structura şi funcţionarea limbii române
65. Studii de limba şi literatura română
66. Studii de gen din perspectivă culturală
67. Studii de românistică
68. Tendinţe actuale în studiul limbii şi literaturii române
69. Teoria şi practica editării
70. Teoria şi practica limbii şi a literaturii române în învăţământul actual
71. Teoria literaturii şi literatură comparată
72. Teoria şi practica textului
143
Limba şi literatura română - 1. Cultură germană în context european
Limba şi literatura germană 2. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în
limba germană)
Limba şi literatura germană - 3. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba
Limba şi literatura română germană)
Literatura universală şi 4. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în
comparată - Limba şi limba germană)
literatura germană 5. Didactica limbilor străine (limbii germane) – Fundamente şi
strategii actuale
6. Didactica limbilor moderne (germană, limbă străină)
7. Didactici ale disciplinelor filologice (limba germană)
8. Direcţii actuale în lingvistică (lb. germană)
9. Discurs şi argumentare (în limba germană)
10. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba
germană)
11. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba germană)
12. Germanistica în context european (lb. germană)
13. Germanistică din perspectivă interdisciplinară
14. Limba şi literatura germană
15. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba
germană) LIMBA
16. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba germană) GERMANĂ
LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI 17. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană, limbă străină)
MODERNĂ
LITERATURĂ LITERATURĂ 18. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană)
19. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în (programa pentru concurs
aprobată prin ordinul
1. Limba limbile moderne (în limba germană)
Limba şi literatura germană - 20. Literatura germană din Europa Centrală şi de Sud-Est (lb.
ministrului educaţiei,
germană Literatura universală şi cercetării, tineretului şi
Învăţământ ŞTIINŢE germană) sportului nr. 5620 / 2010)
UMANISTE / comparată 21. Management intercultural (în limba germană)
profesional/ 2. Limba /
ŞTIINŢE 22. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba germană) x
Învăţământ germană - UMANISTE ŞI 23. Studii interculturale în limba şi literatura germană (în limba LIMBA
gimnazial Limba şi ARTE germană) GERMANĂ
literatura 24. Studii germanistice şi interculturale europene MODERNĂ
română (*) 25. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba (programa pentru
germană) examenul naţional de
definitivare în învăţământ
26. Studii lingvistice în limba germană (în limba germană) aprobată prin ordinul
27. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba ministrului educaţiei şi
germană) cercetării ştiinţifice nr.
28. Teoria şi practica traducerii (în limba germană) 5558 / 2015)
29. Traducerea textului literar contemporan (în limba germană)
30. Traducere specializată (în limba germană)
31. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba
germană)
32. Traducere şi interpretariat (în limba germană)
33. Traducere şi terminologie (în limba germană)
34. Traductologie – Limba germană
Limba şi literatura română - 1. Comunicare interculturală în domeniul economic. Limba
Limba şi literatura germană germană
2. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba
Limba şi literatura germană -
germană)
Limba şi literatura română 3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba
Literatura universală şi LIMBI germană)
LIMBĂ ŞI comparată - Limba şi MODERNE 4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba
LITERATURĂ literatura germană germană)
APLICATE
5. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba germană
Limba şi literatura germană - 6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba
Literatura universală şi germană)
comparată 7. Traducere şi interpretare specializată (în limba germană)
8. Traductologie, terminologie, comunicare (germană)
144
Limba şi literatura 1. Cultură germană în context european
română - Limba şi 2. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în
literatura germană limba germană)
Limba şi literatura 3. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba
germană - Limba şi germană)
literatura română 4. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba
Literatura universală şi germană)
comparată - Limba şi 5. Didactica limbilor străine (limbii germane) – Fundamente şi
literatura germană strategii actuale
6. Didactica limbilor moderne (germană, limbă străină)
7. Didactici ale disciplinelor filologice (limba germană)
8. Direcţii actuale în lingvistică (lb. germană)
9. Discurs şi argumentare (în limba germană)
10. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba
germană)
11. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba germană)
12. Germanistica în context european (lb. germană)
13. Germanistică din perspectivă interdisciplinară
14. Limba şi literatura germană
15. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba
germană) LIMBA
ŞTIINŢE 16. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba germană)
UMANISTE / GERMANĂ
LIMBĂ ŞI LIMBĂ ŞI 17. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană, limbă străină)
ŞTIINŢE MODERNĂ
UMANISTE ŞI
LITERATURĂ LITERATURĂ 18. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană)
Învăţământ 19. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în (programa pentru concurs
liceal/ ARTE aprobată prin ordinul
limbile moderne (în limba germană) ministrului educaţiei,
Învăţământ 20. Literatura germană din Europa Centrală şi de Sud-Est (lb.
Limba şi literatura cercetării, tineretului şi
profesional/ germană)
germană - Literatura sportului nr. 5620 / 2010)
Învăţământ 21. Management intercultural (în limba germană)
Limba germană universală şi comparată /
gimnazial/ 22. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba germană) x
Învăţământ
LIMBA
23. Studii interculturale în limba şi literatura germană (în limba GERMANĂ
special germană)
(deficienţe MODERNĂ
24. Studii germanistice şi interculturale europene (programa pentru
moderate sau 25. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba examenul naţional de
uşoare)** germană) definitivare în învăţământ
aprobată prin ordinul
26. Studii lingvistice în limba germană (în limba germană) ministrului educaţiei şi
27. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba cercetării ştiinţifice nr.
germană) 5558 / 2015)
28. Teoria şi practica traducerii (în limba germană)
29. Traducerea textului literar contemporan (în limba germană)
30. Traducere specializată (în limba germană)
31. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba
germană)
32. Traducere şi interpretariat (în limba germană)
33. Traducere şi terminologie (în limba germană)
34. Traductologie – Limba germană
Limba şi literatura
română - Limba şi
literatura germană 1. Comunicare interculturală în domeniul economic. Limba germană
Limba şi literatura 2. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba germană)
ŞTIINŢE germană - Limba şi 3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba germană)
UMANISTE / LIMBI
LIMBĂ ŞI literatura română 4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba germană)
ŞTIINŢE MODERNE
UMANISTE ŞI
LITERATURĂ Literatura universală şi 5. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba germană
APLICATE 6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba germană)
ARTE comparată - Limba şi
literatura germană 7. Traducere şi interpretare specializată (în limba germană)
Limba şi literatura 8. Traductologie, terminologie, comunicare (germană)
germană - Literatura
universală şi comparată
145
Limba şi literatura 1. Cultură germană în context european
engleză - Limba şi 2. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba germană)
LIMBĂ ŞI literatura germană 3. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba germană)
LITERATURĂ Limba şi literatura 4. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba germană)
germană - Limba şi 5. Didactica limbilor străine (limbii germane) – Fundamente şi strategii
literatura engleză actuale
Limbi moderne aplicate 6. Didactica limbilor moderne (germană, limbă străină)
(engleză, germană) 7. Didactici ale disciplinelor filologice (limba germană)
8. Direcţii actuale în lingvistică (lb. germană)
9. Discurs şi argumentare (în limba germană)
10. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba germană)
11. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba germană)
12. Germanistica în context european (lb. germană)
13. Germanistică din perspectivă interdisciplinară LIMBA
14. Limba şi literatura germană GERMANĂ
15. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba germană) MODERNĂ
ŞTIINŢE
16. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba germană) (programa pentru
UMANISTE /
Învăţământ LIMBĂ ŞI 17. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană, limbă străină) concurs aprobată prin
ŞTIINŢE
liceal/ LITERATURĂ 18. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană) ordinul ministrului
UMANISTE ŞI
Învăţământ 19. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne educaţiei, cercetării,
ARTE LIMBI tineretului şi sportului
(în limba germană)
profesional/ MODERNE
Traducere şi interpretare 20. Literatura germană din Europa Centrală şi de Sud-Est (lb. germană) nr. 5620 / 2010)
Învăţământ APLICATE
21. Management intercultural (în limba germană)
(engleză, germană) /
gimnazial/ Limba germană 22. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba germană) x
Învăţământ
LIMBA
23. Studii interculturale în limba şi literatura germană (în limba germană) GERMANĂ
special 24. Studii germanistice şi interculturale europene
(deficienţe 25. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba germană)
MODERNĂ
(programa pentru
moderate sau 26. Studii lingvistice în limba germană (în limba germană) examenul naţional de
uşoare)** 27. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba germană) definitivare în
28. Teoria şi practica traducerii (în limba germană) învăţământ aprobată prin
29. Traducerea textului literar contemporan (în limba germană) ordinul ministrului
30. Traducere specializată (în limba germană) educaţiei şi cercetării
ştiinţifice nr. 5558 /
31. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba germană)
2015)
32. Traducere şi interpretariat (în limba germană)
33. Traducere şi terminologie (în limba germană)
34. Traductologie – Limba germană
Limba şi literatura
engleză - Limba şi 1. Comunicare interculturală în domeniul economic. Limba germană
LIMBĂ ŞI literatura germană 2. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba germană)
ŞTIINŢE
LITERATURĂ Limba şi literatura 3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba germană)
UMANISTE / LIMBI
germană - Limba şi 4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba germană)
ŞTIINŢE MODERNE
literatura engleză 5. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba germană
UMANISTE ŞI APLICATE
Limbi moderne aplicate 6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba germană)
ARTE LIMBI
(engleză, germană) 7. Traducere şi interpretare specializată (în limba germană)
MODERNE
Traducere şi interpretare 8. Traductologie, terminologie, comunicare (germană)
APLICATE
(engleză, germană)
146
Limba şi literatura 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba engleză)
engleză - Limba şi 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba engleză)
LIMBĂ ŞI literatura germană 3. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba engleză)
LITERATURĂ Limba şi literatura 4. Comunicare interculturală (engleză, limbă străină)
germană - Limba şi 5. Comunicare interculturală (engleză, franceză)
literatura engleză 6. Concepte şi strategii de comunicare interculturală (engleză, franceză)
Limbi moderne 7. Creative writing
aplicate (engleză, 8. Cultură şi civilizaţie britanică în contextul globalizării
germană) 9. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, limbă străină)
10. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, franceză)
11. Cultură şi discurs în spaţiul anglo-american
12. Culturi şi literaturi anglofone - Practici discursive
13. Didactica limbilor străine (limbii engleze) – Fundamente şi strategii
actuale
14. Didactica limbilor moderne (engleză, limbă străină)
15. Didactici ale disciplinelor filologice (engleză, franceză)
16. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. franceză)
17. Discurs şi argumentare (în limba engleză)
18. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba engleză)
19. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba engleză)
20. Interferenţe culturale şi literare Româno-Britanice şi Româno- Americane
21. Inovare culturală (în limba engleză)
22. Limba şi literatura engleză
23. Limba engleză, studii teoretice şi aplicate
24. Limba engleză. Practici de comunicare LIMBA ŞI
25. Limba engleză aplicată în transporturi/transporturi aeriene LITERATURA
26. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba engleză) ENGLEZĂ
27. Limba, literatura şi cultura engleză în context european (programa pentru
28. Limba engleză şi limba franceză - traducere şi terminologie juridică concurs aprobată prin
europeană ordinul ministrului
Învăţământ
29. Limba engleză şi limba franceză traducere şi terminologie juridică educaţiei, cercetării,
profesional/ 1. Limba
europeană tineretului şi sportului
Învăţământ engleză ŞTIINŢE
30. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba engleză) nr. 5620 / 2010)
gimnazial/ UMANISTE /
LIMBĂ ŞI 31. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză) /
Învăţământ 2. Limba ŞTIINŢE x
LITERATURĂ 32. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, limbă străină) LIMBA ŞI
special engleză - UMANISTE
33. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, franceză)
(deficienţe Limba ŞI ARTE LIMBI LITERATURA
34. Limbi moderne şi comunicare internaţională (limba franceză - limba
moderate sau germană (*) MODERNE
Traducere şi engleză - limba română) ENGLEZĂ
uşoare)** APLICATE (programa pentru
interpretare (engleză, 35. Lingvistica limbii engleze. Metode şi aplicaţii examenul naţional de
germană) 36. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne definitivare în
(în limba engleză) învăţământ aprobată prin
37. Lingvistică aplicată - Didactica limbii engleze ordinul ministrului
38. Literatura engleză pentru copii şi tineret educaţiei şi cercetării
ştiinţifice nr. 5558 /
39. Management intercultural (în limba engleză)
2015)
40. Modernitatea în literatura europeană (in limba engleză)
41. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba engleză)
42. Multilingvism şi interculturalitate în context european (în limba engleză)
43. Paradigme literare anglo – americane şi receptarea lor în literatura română
44. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba engleză)
45. Studii britanice
46. Studii canadiene
47. Studii culturale britanice
48. Studii americane
49. Studii anglo – americane
50. Studii anglo-americane. Perspective interculturale
51. Studii de limba engleză şi literaturi anglo – americane
52. Studii interculturale anglo – americane
53. Studii irlandeze (limba engleză)
54. Studii lingvistice în limba engleză (în limba engleză)
55. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba engleză)
56. Teoria şi practica traducerii (în limba engleză)
57. Traducerea textului literar contemporan (în limba engleză)
58. Traducere specializată (în limba engleză)
59. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba engleză)
60. Traducere şi interpretariat (în limba engleză)
61. Traducere şi terminologie (în limba engleză)
62. Tipuri de modernitate în spaţiul anglofon şi francofon
63. Traductologie – Limba engleză
147
Limba şi literatura LIMBA ŞI
engleză - Limba şi 1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba engleză)
LIMBĂ ŞI literatura germană 2. Limba engleză în afaceri
LITERATURA
LITERATURĂ Limba şi literatura 3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba engleză) ENGLEZĂ
LIMBI (programa pentru
germană - Limba şi 4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba engleză)
MODERNE concurs aprobată prin
literatura engleză 5. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba engleză
Învăţământ APLICATE ordinul ministrului
Limbi moderne aplicate 6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba engleză)
LIMBI educaţiei, cercetării,
profesional/ 1. Limba (engleză, germană) 7. Traducere şi interpretare specializată (în limba engleză) tineretului şi sportului
Învăţământ engleză ŞTIINŢE MODERNE
Traducere şi interpretare 8. Traductologie, terminologie, comunicare (engleză)
APLICATE nr. 5620 / 2010)
gimnazial/ UMANISTE / (engleză, germană)
Învăţământ 2. Limba ŞTIINŢE x /
Limba şi literatura
special engleză - UMANISTE ŞI engleză - Limba şi LIMBA ŞI
(deficienţe Limba ARTE LIMBĂ ŞI literatura germană LITERATURA
moderate sau germană (*) LITERATURĂ Limba şi literatura ENGLEZĂ
uşoare)** germană - Limba şi (programa pentru
STUDII examenul naţional de
literatura engleză CULTURALE
Studii canadiene
definitivare în
Limbi moderne aplicate învăţământ aprobată prin
LIMBI (engleză, germană) ordinul ministrului
MODERNE educaţiei şi cercetării
Traducere şi interpretare
APLICATE ştiinţifice nr. 5558 /
(engleză, germană) 2015)
148
Limba şi literatura 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba engleză)
engleză - Limba şi 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba engleză)
3. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba engleză)
LIMBĂ ŞI literatura germană
4. Comunicare interculturală (engleză, limbă străină)
LITERATURĂ Limba şi literatura 5. Comunicare interculturală (engleză, franceză)
germană - Limba şi 6. Concepte şi strategii de comunicare interculturală (engleză, franceză)
literatura engleză 7. Creative writing
Limbi moderne aplicate 8. Cultură şi civilizaţie britanică în contextul globalizării
9. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, limbă străină)
(engleză, germană)
10. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, franceză)
11. Cultură şi discurs în spaţiul anglo-american
12. Culturi şi literaturi anglofone - Practici discursive
13. Didactica limbilor străine (limbii engleze) – Fundamente şi strategii actuale
14. Didactica limbilor moderne (engleză, limbă străină)
15. Didactici ale disciplinelor filologice (engleză, franceză)
16. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. franceză)
17. Discurs şi argumentare (în limba engleză)
18. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba engleză)
19. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba engleză)
20. Interferenţe culturale şi literare Româno-Britanice şi Româno- Americane
21. Inovare culturală (în limba engleză)
22. Limba şi literatura engleză LIMBA ŞI
23. Limba engleză, studii teoretice şi aplicate LITERATURA
24. Limba engleză. Practici de comunicare
25. Limba engleză aplicată în transporturi/transporturi aeriene ENGLEZĂ
26. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba engleză) (programa pentru
Învăţământ 27. Limba, literatura şi cultura engleză în context european concurs aprobată prin
liceal/ 28. Limba engleză şi limba franceză - traducere şi terminologie juridică europeană ordinul ministrului
29. Limba engleză şi limba franceză traducere şi terminologie juridică europeană educaţiei, cercetării,
Învăţământ 30. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba engleză) tineretului şi sportului
profesional/ ŞTIINŢE 31. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză) nr. 5620 / 2010)
Învăţământ UMANISTE / 32. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, limbă străină)
LIMBĂ ŞI /
gimnazial/ Limba engleză ŞTIINŢE 33. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, franceză) x
LITERATURĂ Limbi moderne şi comunicare internaţională (limba franceză - limba engleză - limba LIMBA ŞI
Învăţământ UMANISTE ŞI 34.
special ARTE LIMBI română) LITERATURA
35. Lingvistica limbii engleze. Metode şi aplicaţii
(deficienţe MODERNE
Traducere şi interpretare 36. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne (în limba ENGLEZĂ
moderate sau APLICATE engleză) (programa pentru
uşoare)** (engleză, germană) examenul naţional de
37. Lingvistică aplicată - Didactica limbii engleze
38. Literatura engleză pentru copii şi tineret definitivare în
39. Management intercultural (în limba engleză) învăţământ aprobată prin
40. Modernitatea în literatura europeană (in limba engleză) ordinul ministrului
41. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba engleză) educaţiei şi cercetării
42. Multilingvism şi interculturalitate în context european (în limba engleză) ştiinţifice nr. 5558 /
43. Paradigme literare anglo – americane şi receptarea lor în literatura română 2015)
44. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba engleză)
45. Studii britanice
46. Studii canadiene
47. Studii culturale britanice
48. Studii americane
49. Studii anglo – americane
50. Studii anglo-americane. Perspective interculturale
51. Studii de limba engleză şi literaturi anglo – americane
52. Studii interculturale anglo – americane
53. Studii irlandeze (limba engleză)
54. Studii lingvistice în limba engleză (în limba engleză)
55. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba engleză)
56. Teoria şi practica traducerii (în limba engleză)
57. Traducerea textului literar contemporan (în limba engleză)
58. Traducere specializată (în limba engleză)
59. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba engleză)
60. Traducere şi interpretariat (în limba engleză)
61. Traducere şi terminologie (în limba engleză)
62. Tipuri de modernitate în spaţiul anglofon şi francofon
63. Traductologie – Limba engleză
149
Limba şi literatura LIMBA ŞI
engleză - Limba şi 1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba engleză)
LIMBĂ ŞI literatura germană 2. Limba engleză în afaceri
LITERATURA
LITERATURĂ Limba şi literatura 3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba engleză) ENGLEZĂ
LIMBI (programa pentru
germană - Limba şi 4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba engleză)
MODERNE concurs aprobată prin
Învăţământ literatura engleză 5. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba engleză
APLICATE ordinul ministrului
liceal/ Limbi moderne aplicate 6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba engleză)
LIMBI educaţiei, cercetării,
Învăţământ (engleză, germană) 7. Traducere şi interpretare specializată (în limba engleză)
MODERNE tineretului şi sportului
profesional/ ŞTIINŢE Traducere şi interpretare 8. Traductologie, terminologie, comunicare (engleză)
APLICATE nr. 5620 / 2010)
Învăţământ UMANISTE / (engleză, germană)
gimnazial/ Limba engleză ŞTIINŢE x /
Limba şi literatura
Învăţământ UMANISTE ŞI engleză - Limba şi LIMBA ŞI
special ARTE LIMBĂ ŞI literatura germană LITERATURA
(deficienţe LITERATURĂ Limba şi literatura ENGLEZĂ
moderate sau germană - Limba şi (programa pentru
uşoare)** STUDII examenul naţional de
literatura engleză CULTURALE
Studii canadiene
definitivare în
Limbi moderne aplicate învăţământ aprobată prin
LIMBI (engleză, germană) ordinul ministrului
MODERNE educaţiei şi cercetării
Traducere şi interpretare
APLICATE ştiinţifice nr. 5558 /
(engleză, germană) 2015)
150
Limba şi literatura 1. Cultură germană în context european
engleză - Limba şi 2. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba
LIMBĂ ŞI literatura germană germană)
LITERATURĂ Limba şi literatura 3. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba germană)
germană - Limba şi 4. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba germană)
literatura engleză 5. Didactica limbilor străine (limbii germane) – Fundamente şi strategii
Limbi moderne aplicate actuale
(engleză, germană) 6. Didactica limbilor moderne (germană, limbă străină)
7. Didactici ale disciplinelor filologice (limba germană)
8. Direcţii actuale în lingvistică (lb. germană)
9. Discurs şi argumentare (în limba germană)
10. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba germană)
11. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba germană)
12. Germanistica în context european (lb. germană)
LIMBA
13. Germanistică din perspectivă interdisciplinară
14. Limba şi literatura germană GERMANĂ
ŞTIINŢE 15. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba germană) MODERNĂ
UMANISTE / 16. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba germană) (programa pentru
LIMBĂ ŞI concurs aprobată prin
ŞTIINŢE 17. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană, limbă străină)
LITERATURĂ ordinul ministrului
Învăţământ 1. Limba UMANISTE ŞI 18. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană)
educaţiei, cercetării,
profesional/ germană. ARTE LIMBI 19. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne tineretului şi sportului
Învăţământ MODERNE (în limba germană)
Traducere şi interpretare nr. 5620 / 2010)
gimnazial/ 2. Limba APLICATE 20. Literatura germană din Europa Centrală şi de Sud-Est (lb. germană)
(engleză, germană) 21. Management intercultural (în limba germană) /
Învăţământ germană – x
special Limba engleză 22. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba germană) LIMBA
(deficienţe (*) 23. Studii interculturale în limba şi literatura germană (în limba germană) GERMANĂ
moderate sau 24. Studii germanistice şi interculturale europene MODERNĂ
uşoare)** 25. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba germană) (programa pentru
26. Studii lingvistice în limba germană (în limba germană) examenul naţional de
27. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba germană) definitivare în
învăţământ aprobată prin
28. Teoria şi practica traducerii (în limba germană) ordinul ministrului
29. Traducerea textului literar contemporan (în limba germană) educaţiei şi cercetării
30. Traducere specializată (în limba germană) ştiinţifice nr. 5558 /
31. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba germană) 2015)
32. Traducere şi interpretariat (în limba germană)
33. Traducere şi terminologie (în limba germană)
34. Traductologie – Limba germană
Limba şi literatura
engleză - Limba şi 1. Comunicare interculturală în domeniul economic. Limba germană
LIMBĂ ŞI literatura germană 2. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba germană)
ŞTIINŢE
LITERATURĂ Limba şi literatura 3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba germană)
UMANISTE / LIMBI
germană - Limba şi 4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba germană)
ŞTIINŢE MODERNE
literatura engleză 5. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba germană
UMANISTE ŞI APLICATE
Limbi moderne aplicate 6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba germană)
ARTE LIMBI
(engleză, germană) 7. Traducere şi interpretare specializată (în limba germană)
MODERNE
Traducere şi interpretare 8. Traductologie, terminologie, comunicare (germană)
APLICATE
(engleză, germană)
151
Limba şi literatura 1. Cultură germană în context european
franceză - Limba şi 2. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba germană)
LIMBĂ ŞI literatura germană 3. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba germană)
LITERATURĂ Limba şi literatura 4. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba germană)
germană - Limba şi 5. Didactica limbilor străine (limbii germane) – Fundamente şi strategii
literatura franceză actuale
Limbi moderne aplicate 6. Didactica limbilor moderne (germană, limbă străină)
(franceză, germană) 7. Didactici ale disciplinelor filologice (limba germană)
8. Direcţii actuale în lingvistică (lb. germană)
9. Discurs şi argumentare (în limba germană)
10. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba germană)
11. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba germană)
12. Germanistica în context european (lb. germană)
13. Germanistică din perspectivă interdisciplinară LIMBA
14. Limba şi literatura germană GERMANĂ
15. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba germană) MODERNĂ
ŞTIINŢE
16. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba germană) (programa pentru
UMANISTE /
LIMBĂ ŞI 17. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană, limbă străină) concurs aprobată prin
Învăţământ ŞTIINŢE
LITERATURĂ 18. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană) ordinul ministrului
liceal/ UMANISTE ŞI
19. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne educaţiei, cercetării,
Învăţământ ARTE LIMBI (în limba germană) tineretului şi sportului
profesional/ MODERNE
Traducere şi interpretare 20. Literatura germană din Europa Centrală şi de Sud-Est (lb. germană) nr. 5620 / 2010)
Învăţământ APLICATE
21. Management intercultural (în limba germană)
(franceză, germană) /
gimnazial/ Limba germană 22. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba germană) x
Învăţământ LIMBA
23. Studii interculturale în limba şi literatura germană (în limba germană) GERMANĂ
special 24. Studii germanistice şi interculturale europene
(deficienţe 25. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba germană)
MODERNĂ
moderate sau (programa pentru
26. Studii lingvistice în limba germană (în limba germană) examenul naţional de
uşoare)** 27. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba germană) definitivare în
28. Teoria şi practica traducerii (în limba germană) învăţământ aprobată prin
29. Traducerea textului literar contemporan (în limba germană) ordinul ministrului
30. Traducere specializată (în limba germană) educaţiei şi cercetării
ştiinţifice nr. 5558 /
31. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba germană)
2015)
32. Traducere şi interpretariat (în limba germană)
33. Traducere şi terminologie (în limba germană)
34. Traductologie – Limba germană
Limba şi literatura
franceză - Limba şi 1. Comunicare interculturală în domeniul economic. Limba germană
LIMBĂ ŞI literatura germană 2. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba germană)
ŞTIINŢE
LITERATURĂ Limba şi literatura 3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba germană)
UMANISTE / LIMBI
germană - Limba şi 4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba germană)
ŞTIINŢE MODERNE
literatura franceză 5. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba germană
UMANISTE ŞI APLICATE
Limbi moderne aplicate 6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba germană)
ARTE LIMBI
(franceză, germană) 7. Traducere şi interpretare specializată (în limba germană)
MODERNE
Traducere şi interpretare 8. Traductologie, terminologie, comunicare (germană)
APLICATE
(franceză, germană)
152
Limba şi literatura franceză - 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba franceză)
2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba franceză)
LIMBĂ ŞI Limba şi literatura germană
3. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba franceză)
LITERATURĂ Limba şi literatura germană - 4. Concepte şi strategii de comunicare interculturală (engleză, franceză)
Limba şi literatura franceză 5. Comunicare interculturală (franceză, limbă străină)
Limbi moderne aplicate 6. Comunicare interculturală (engleză, franceză)
(franceză, germană) 7. Confluenţe literare şi culturale româno-franceze
8. Cultură şi civilizaţie europeană (franceză, limbă străină)
9. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, franceză)
10. Didactica limbilor străine (limbii franceze) – Fundamente şi strategii actuale
11. Didactica limbii franceze ca limbă străină şi educaţie interculturală
12. Didactica limbilor moderne (franceză, limbă străină)
13. Didactici ale disciplinelor filologice (engleză, franceză)
14. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. franceză)
15. Discurs şi argumentare (în limba franceză)
16. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba franceză)
17. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba franceză)
18. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
19. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba franceză)
20. Limba engleză şi limba franceză traducere şi terminologie juridică europeană
21. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba franceză)
22. Limbi moderne aplicate în afaceri (franceză)
23. Limbi moderne aplicate în afaceri (franceză, limbă străină)
24. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, franceză)
25. Limbi moderne şi comunicare internaţională (limba franceză - limba engleză - limba
română)
ŞTIINŢE 26. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne (în limba LIMBA ŞI
UMANISTE / franceză) LITERATURA
LIMBĂ ŞI 27. Limba franceză. Practici de comunicare
ŞTIINŢE
UMANISTE ŞI
LITERATURĂ 28. Limba franceză şi plurilingvism în spaţiul european FRANCEZĂ
LIMBI 29. Limba franceză, didactică şi literaturi în spaţiul francofon
ARTE MODERNE
(programa pentru
Traducere şi interpretare 30. Limba franceză pentru obiective didactice concurs aprobată prin
APLICATE 31. Limba, literatura şi cultura franceză în spaţiul francofon
(franceză, germană) ordinul ministrului
Învăţământ 32. Limba şi literatura franceză. Abordări contemporane (în limba franceză) educaţiei, cercetării,
1. Limba 33. Literatura franceză - abordări antropologice tineretului şi sportului
profesional/
franceză 34. Literatură şi civilizaţie-dialog intercultural în spaţiul francofon (lb. franceză)
Învăţământ 35. Management intercultural (în limba franceză)
nr. 5620 / 2010)
gimnazial/ 36. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba franceză) /
2. Limba x
Învăţământ 37. Multilingvism şi interculturalitate în context european (în limba franceză) LIMBA ŞI
franceză -
special 38. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba franceză)
(deficienţe
Limba 39. Studii canadiene
LITERATURA
germană (*) 40. Studii lingvistice în limba franceză (în limba franceză) FRANCEZĂ
moderate sau
uşoare)** 41. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba franceză) (programa pentru
42. Studii francofone examenul naţional de
43. Studii franceze şi francofone definitivare în
44. Studii literare franceze învăţământ aprobată prin
45. Romanistică ordinul ministrului
46. Tendinţe actuale în lingvistica şi literatura franceză educaţiei şi cercetării
47. Tipuri de modernitate în spaţiul anglofon şi francofon ştiinţifice nr. 5558 /
48. Traductologie – Limba franceză 2015)
49. Teoria şi practica traducerii (în limba franceză)
50. Traducerea textului literar contemporan (în limba franceză)
51. Traducere specializată (în limba franceză)
52. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba franceză)
53. Traducere şi interpretariat (în limba franceză)
54. Traducere şi interpretariat din limba franceză în limba română (în limba franceză)
55. Traducere şi terminologie (în limba franceză)
Limba şi literatura franceză - 1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba franceză)
LIMBĂ ŞI Limba şi literatura germană 2. Limba franceză în traduceri specializate
ŞTIINŢE LITERATURĂ Limba şi literatura germană - 3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba franceză)
UMANISTE / Limba şi literatura franceză LIMBI
4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba franceză)
ŞTIINŢE Limbi moderne aplicate MODERNE
5. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba franceză
UMANISTE ŞI LIMBI (franceză, germană) APLICATE
MODERNE 6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba franceză)
ARTE Traducere şi interpretare
APLICATE 7. Traducere şi interpretare specializată (în limba franceză)
(franceză, germană) 8. Traductologie, terminologie, comunicare (franceză)
Limba şi literatura franceză -
LIMBĂ ŞI Limba şi literatura germană
ŞTIINŢE
LITERATURĂ Limba şi literatura germană -
UMANISTE /
Limba şi literatura franceză STUDII
ŞTIINŢE Studii canadiene
Limbi moderne aplicate CULTURALE
UMANISTE ŞI LIMBI
(franceză, germană)
ARTE MODERNE
Traducere şi interpretare
APLICATE
(franceză, germană)
153
Limba şi literatura franceză - 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba franceză)
2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba franceză)
LIMBĂ ŞI Limba şi literatura germană
3. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba franceză)
LITERATURĂ Limba şi literatura germană - 4. Concepte şi strategii de comunicare interculturală (engleză, franceză)
Limba şi literatura franceză 5. Comunicare interculturală (franceză, limbă străină)
Limbi moderne aplicate 6. Comunicare interculturală (engleză, franceză)
(franceză, germană) 7. Confluenţe literare şi culturale româno-franceze
8. Cultură şi civilizaţie europeană (franceză, limbă străină)
9. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, franceză)
10. Didactica limbilor străine (limbii franceze) – Fundamente şi strategii actuale
11. Didactica limbii franceze ca limbă străină şi educaţie interculturală
12. Didactica limbilor moderne (franceză, limbă străină)
13. Didactici ale disciplinelor filologice (engleză, franceză)
14. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. franceză)
15. Discurs şi argumentare (în limba franceză)
16. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba franceză)
17. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba franceză)
18. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
19. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba franceză)
20. Limba engleză şi limba franceză traducere şi terminologie juridică europeană
21. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba franceză)
22. Limbi moderne aplicate în afaceri (franceză)
23. Limbi moderne aplicate în afaceri (franceză, limbă străină)
24. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, franceză)
25. Limbi moderne şi comunicare internaţională (limba franceză - limba engleză - limba
română)
ŞTIINŢE 26. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne (în limba LIMBA ŞI
UMANISTE / franceză) LITERATURA
LIMBĂ ŞI 27. Limba franceză. Practici de comunicare
ŞTIINŢE
LITERATURĂ 28. Limba franceză şi plurilingvism în spaţiul european FRANCEZĂ
UMANISTE ŞI LIMBI
ARTE
29. Limba franceză, didactică şi literaturi în spaţiul francofon (programa pentru
MODERNE 30. Limba franceză pentru obiective didactice concurs aprobată prin
Învăţământ APLICATE
Traducere şi interpretare
(franceză, germană) 31. Limba, literatura şi cultura franceză în spaţiul francofon ordinul ministrului
liceal/
32. Limba şi literatura franceză. Abordări contemporane (în limba franceză) educaţiei, cercetării,
Învăţământ 33. Literatura franceză - abordări antropologice tineretului şi sportului
profesional/ 34. Literatură şi civilizaţie-dialog intercultural în spaţiul francofon (lb. franceză) nr. 5620 / 2010)
Învăţământ 35. Management intercultural (în limba franceză)
gimnazial/ Limba franceză 36. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba franceză) x /
Învăţământ 37. Multilingvism şi interculturalitate în context european (în limba franceză) LIMBA ŞI
special 38. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba franceză) LITERATURA
39. Studii canadiene
(deficienţe
40. Studii lingvistice în limba franceză (în limba franceză) FRANCEZĂ
moderate sau 41. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba franceză) (programa pentru
uşoare)** 42. Studii francofone examenul naţional de
43. Studii franceze şi francofone definitivare în
44. Studii literare franceze învăţământ aprobată prin
45. Romanistică ordinul ministrului
46. Tendinţe actuale în lingvistica şi literatura franceză educaţiei şi cercetării
47. Tipuri de modernitate în spaţiul anglofon şi francofon ştiinţifice nr. 5558 /
48. Traductologie – Limba franceză 2015)
49. Teoria şi practica traducerii (în limba franceză)
50. Traducerea textului literar contemporan (în limba franceză)
51. Traducere specializată (în limba franceză)
52. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba franceză)
53. Traducere şi interpretariat (în limba franceză)
54. Traducere şi interpretariat din limba franceză în limba română (în limba franceză)
55. Traducere şi terminologie (în limba franceză)
Limba şi literatura franceză - 1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba franceză)
LIMBĂ ŞI Limba şi literatura germană 2. Limba franceză în traduceri specializate
ŞTIINŢE
LITERATURĂ Limba şi literatura germană - 3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba franceză)
UMANISTE / LIMBI
Limba şi literatura franceză 4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba franceză)
ŞTIINŢE MODERNE
Limbi moderne aplicate 5. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba franceză
UMANISTE ŞI LIMBI
(franceză, germană)
APLICATE
6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba franceză)
ARTE MODERNE
Traducere şi interpretare 7. Traducere şi interpretare specializată (în limba franceză)
APLICATE
(franceză, germană) 8. Traductologie, terminologie, comunicare (franceză)
Limba şi literatura franceză -
LIMBĂ ŞI Limba şi literatura germană
ŞTIINŢE
LITERATURĂ Limba şi literatura germană -
UMANISTE /
Limba şi literatura franceză STUDII
ŞTIINŢE Studii canadiene
Limbi moderne aplicate CULTURALE
UMANISTE ŞI LIMBI
(franceză, germană)
ARTE MODERNE
Traducere şi interpretare
APLICATE
(franceză, germană)
154
Limba şi literatura 1. Cultură germană în context european
franceză - Limba şi 2. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba
LIMBĂ ŞI literatura germană germană)
LITERATURĂ Limba şi literatura 3. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba germană)
germană - Limba şi 4. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba
literatura franceză germană)
Limbi moderne aplicate 5. Didactica limbilor străine (limbii germane) – Fundamente şi strategii
(franceză, germană) actuale
6. Didactica limbilor moderne (germană, limbă străină)
7. Didactici ale disciplinelor filologice (limba germană)
8. Direcţii actuale în lingvistică (lb. germană)
9. Discurs şi argumentare (în limba germană)
10. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba germană)
11. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba germană)
12. Germanistica în context european (lb. germană)
13. Germanistică din perspectivă interdisciplinară
14. Limba şi literatura germană LIMBA
15. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba germană) GERMANĂ
ŞTIINŢE 16. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba germană) MODERNĂ
UMANISTE / 17. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană, limbă străină) (programa pentru
LIMBĂ ŞI concurs aprobată prin
ŞTIINŢE 18. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană)
LITERATURĂ ordinul ministrului
Învăţământ 1. Limba UMANISTE ŞI 19. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile educaţiei, cercetării,
profesional/ germană ARTE LIMBI moderne (în limba germană) tineretului şi sportului
Învăţământ MODERNE 20. Literatura germană din Europa Centrală şi de Sud-Est (lb. germană) nr. 5620 / 2010)
Traducere şi interpretare
gimnazial/ 2. Limba APLICATE
(franceză, germană) 21. Management intercultural (în limba germană) /
Învăţământ germană – 22. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba germană) x
special Limba LIMBA
23. Studii interculturale în limba şi literatura germană (în limba GERMANĂ
(deficienţe franceză (*) germană)
moderate sau MODERNĂ
24. Studii germanistice şi interculturale europene
uşoare)** (programa pentru
25. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba examenul naţional de
germană) definitivare în
26. Studii lingvistice în limba germană (în limba germană) învăţământ aprobată prin
ordinul ministrului
27. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba educaţiei şi cercetării
germană) ştiinţifice nr. 5558 /
28. Teoria şi practica traducerii (în limba germană) 2015)
29. Traducerea textului literar contemporan (în limba germană)
30. Traducere specializată (în limba germană)
31. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba germană)
32. Traducere şi interpretariat (în limba germană)
33. Traducere şi terminologie (în limba germană)
34. Traductologie – Limba germană
Limba şi literatura
franceză - Limba şi 1. Comunicare interculturală în domeniul economic. Limba germană
LIMBĂ ŞI literatura germană 2. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba germană)
ŞTIINŢE
LITERATURĂ Limba şi literatura 3. Masterat european de interpretare de conferinţă (în limba germană)
UMANISTE / LIMBI
germană - Limba şi 4. Masterat european de traductologie - terminologie (în limba germană)
ŞTIINŢE MODERNE
literatura franceză 5. Teoria şi practica traducerii şi interpretării - Limba germană
UMANISTE ŞI APLICATE
Limbi moderne aplicate 6. Limbi moderne şi comunicare interculturală (în limba germană)
ARTE LIMBI
(franceză, germană) 7. Traducere şi interpretare specializată (în limba germană)
MODERNE 8. Traductologie, terminologie, comunicare (germană)
Traducere şi interpretare
APLICATE
(franceză, germană)
155
Limba şi literatura engleză - 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (engleză,
LIMBĂ ŞI Limba şi literatura franceză franceză)
2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (engleză, franceză)
LITERATURĂ Limba şi literatura franceză - 3. Concepte şi strategii de comunicare interculturală (engleză, franceză)
Limba şi literatura engleză 4. Comunicare interculturală (engleză, franceză)
Limbi moderne aplicate 5. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, franceză)
(engleză, franceză) 6. Didactica limbilor străine (engleză, franceză) – Fundamente şi strategii
actuale
7. Didactica limbilor moderne (engleză, franceză)
8. Didactici ale disciplinelor filologice (engleză, franceză) LIMBA ŞI
9. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. franceză)
10. Discurs şi argumentare (engleză, franceză) LITERATURA
11. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (engleză, franceză) ENGLEZĂ
12. Formarea interpreţilor de conferinţă (engleză, franceză) (programa pentru concurs
Învăţământ 13. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (engleză, franceză) aprobată prin ordinul
liceal/ 14. Limba engleză şi limba franceză traducere şi terminologie juridică ministrului educaţiei,
Învăţământ europeană cercetării, tineretului şi
profesional/ 1. Limba engleză ŞTIINŢE 15. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (engleză, franceză)
16. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, franceză) sportului nr. 5620 / 2010)
Învăţământ UMANISTE
17. Limbi moderne şi comunicare internaţională (limba franceză - limba /
gimnazial / 2. Limba engleză - / ŞTIINŢE FILOLOGIE engleză - limba română) x
Învăţământ Limba franceză UMANISTE LIMBI
LIMBA ŞI
18. Limbile moderne în dinamică plurilingvă (engleză, franceză)
special (*) ŞI ARTE MODERNE 19. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile LITERATURA
(deficienţe Traducere şi interpretare moderne (engleză, franceză) ENGLEZĂ
APLICATE
moderate sau (engleză, franceză) 20. Masterat european de interpretare de conferință (engleză, franceză) (programa pentru
uşoare)** 21. Masterat european de traductologie – terminologie (engleză, franceză) examenul naţional de
22. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (engleză, franceză) definitivare în învăţământ
23. Studii canadiene aprobată prin ordinul
24. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (engleză, franceză) ministrului educaţiei şi
25. Teoria şi practica traducerii (engleză, franceză) cercetării ştiinţifice nr.
26. Teoria și practica traducerii (engleză și franceză) 5558 / 2015)
27. Traducerea textului literar contemporan (engleză, franceză)
28. Traducere specializată (engleză, franceză)
29. Traducere specializată şi studii terminologice (engleză, franceză)
30. Traducere şi interpretariat (engleză, franceză)
31. Traducere şi terminologie (engleză, franceză)
32. Tipuri de modernitate în spaţiul anglofon şi francofon
33. Traducere și terminologii în context european (engleză, franceză,
germană)
34. Transdisciplinaritate în predarea limbilor moderne (engleză, franceză)
156
Limba şi literatura engleză - 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (engleză,
LIMBĂ ŞI Limba şi literatura franceză franceză)
2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (engleză, franceză)
LITERATURĂ Limba şi literatura franceză - 3. Concepte şi strategii de comunicare interculturală (engleză, franceză)
Limba şi literatura engleză 4. Comunicare interculturală (engleză, franceză)
Limbi moderne aplicate 5. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, franceză)
(engleză, franceză) 6. Didactica limbilor străine (engleză, franceză) – Fundamente şi strategii
actuale
7. Didactica limbilor moderne (engleză, franceză)
8. Didactici ale disciplinelor filologice (engleză, franceză) LIMBA ŞI
9. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. franceză)
10. Discurs şi argumentare (engleză, franceză)
LITERATURA
11. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (engleză, franceză) FRANCEZĂ
12. Formarea interpreţilor de conferinţă (engleză, franceză) (programa pentru concurs
Învăţământ 13. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (engleză, franceză) aprobată prin ordinul
liceal/ 14. Limba engleză şi limba franceză traducere şi terminologie juridică ministrului educaţiei,
Învăţământ europeană cercetării, tineretului şi
1. Limba Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (engleză, franceză)
profesional/ ŞTIINŢE 15.
sportului nr. 5620 / 2010)
franceză 16. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, franceză)
Învăţământ UMANISTE /
gimnazial / ŞTIINŢE FILOLOGIE
17. Limbi moderne şi comunicare internaţională (limba franceză - limba
x /
2. Limba engleză - limba română) LIMBA ŞI
Învăţământ UMANISTE LIMBI 18. Limbile moderne în dinamică plurilingvă (engleză, franceză)
franceză -Limba LITERATURA
special ŞI ARTE MODERNE 19. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile
engleză (*) Traducere şi interpretare
(deficienţe APLICATE moderne (engleză, franceză) FRANCEZĂ
moderate sau (engleză, franceză) 20. Masterat european de interpretare de conferință (engleză, franceză) (programa pentru
uşoare)** 21. Masterat european de traductologie – terminologie (engleză, franceză) examenul naţional de
22. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (engleză, franceză) definitivare în învăţământ
23. Studii canadiene aprobată prin ordinul
24. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (engleză, franceză) ministrului educaţiei şi
25. Teoria şi practica traducerii (engleză, franceză) cercetării ştiinţifice nr.
26. Teoria și practica traducerii (engleză și franceză) 5558 / 2015)
27. Traducerea textului literar contemporan (engleză, franceză)
28. Traducere specializată (engleză, franceză)
29. Traducere specializată şi studii terminologice (engleză, franceză)
30. Traducere şi interpretariat (engleză, franceză)
31. Traducere şi terminologie (engleză, franceză)
32. Tipuri de modernitate în spaţiul anglofon şi francofon
33. Traducere și terminologii în context european (engleză, franceză,
germană)
34. Transdisciplinaritate în predarea limbilor moderne (engleză, franceză)
Limba şi literatura engleză - 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (engleză,
LIMBĂ ŞI Limba şi literatura germană germană)
2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (engleză, germană)
LITERATURĂ Limba şi literatura germană -
Limba şi literatura engleză
3. Didactica limbilor străine (engleză, germană) – Fundamente şi strategii LIMBA ŞI
actuale
Limbi moderne aplicate 4. Didactica limbilor moderne (engleză, germană) LITERATURA
(engleză, germană) 5. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. germană) ENGLEZĂ
6. Discurs şi argumentare (engleză, germană)
Învăţământ 7. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (engleză, germană)
(programa pentru concurs
liceal/ 8. Formarea interpreţilor de conferinţă (engleză, germană) aprobată prin ordinul
ministrului educaţiei,
Învăţământ 9. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (engleză, germană)
1. Limba engleză Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (engleză, germană) cercetării, tineretului şi
profesional/ ŞTIINŢE 10.
11. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, germană) sportului nr. 5620 / 2010)
Învăţământ UMANISTE /
2. Limba engleză - 12. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile /
gimnazial/ ŞTIINŢE FILOLOGIE moderne (engleză, germană) x
Limba germană LIMBA ŞI
Învăţământ UMANISTE LIMBI 13. Masterat european de interpretare de conferință (engleză, germană)
(*)
special ŞI ARTE MODERNE 14. Masterat european de traductologie – terminologie (engleză, germană) LITERATURA
Traducere şi interpretare
(deficienţe APLICATE
(engleză, germană)
15. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (engleză, germană) ENGLEZĂ
moderate sau 16. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (engleză, germană) (programa pentru
uşoare)** 17. Teoria şi practica traducerii (engleză, germană) examenul naţional de
18. Traducerea textului literar contemporan (engleză, germană) definitivare în învăţământ
19. Traducere specializată (engleză, germană) aprobată prin ordinul
20. Traducere specializată şi studii terminologice (engleză, germană) ministrului educaţiei şi
21. Traducere şi interpretariat (engleză, germană) cercetării ştiinţifice nr.
22. Traducere şi terminologie (engleză, germană) 5558 / 2015)
23. Traducere și terminologii în context european (engleză, franceză,
germană)
24. Transdisciplinaritate în predarea limbilor moderne (engleză, germană)
157
special ŞI ARTE 31. Masterat european de traductologie – terminologie (engleză, germană) GERMANĂ
32. Masterat european de traductologie – terminologie (franceză, germană)
(deficienţe 33. Masterat european de traductologie – terminologie (germană, limbă străină) MODERNĂ
34. Masterat european de traductologie – terminologie (în limba germană) (programa pentru
moderate sau 35. Management intercultural (în limba germană) examenul naţional de
uşoare)** Limba şi literatura 36. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba germană)
definitivare în
germană - 37. Strategii comunicaționale interculturale - literare și lingvistice (in limba germană)
învăţământ aprobată
38. Studii de limbă și literatură germană din perspectivă interculturală
Literatura 39. Studii interculturale în limba şi literatura germană (în limba germană) prin ordinul ministrului
universală şi 40. Studii germanistice şi interculturale europene educaţiei şi cercetării
41. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba germană) ştiinţifice nr. 5558 /
comparată 42. Studii lingvistice în limba germană (în limba germană) 2015)
43. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba germană)
44. Teoria şi practica traducerii (în limba germană)
45. Teoria și practica traducerii și interpretării (în limba germană)
46. Traducere multimodală (germană)
47. Traducerea textului literar contemporan (în limba germană)
48. Traducere specializată (în limba germană)
49. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba germană)
50. Traducere şi interpretariat (în limba germană)
51. Traducere şi interpretare specializată (în limba germană)
52. Traducere şi terminologie (în limba germană)
53. Traducere și interpretare (în limba germană)
54. Traducere și terminologii în context european (engleză, franceză, germană)
55. Transdisciplinaritate în predarea limbilor moderne (germană, limbă străină)
56. Traductologie – Limba germană
186
Limba şi literatura 1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba germană)
2. Cultură germană în context european
engleză - Limba şi 3. Comunicare interculturală în domeniul economic (în limba germană)
LIMBĂ ŞI literatura germană 4. Comunicare interculturală în domeniul economic. Limba germană
5. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba germană)
LITERATURĂ Limba şi literatura 6. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba germană)
germană - Limba şi 7. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba germană)
literatura engleză 8. Comunicare multilingvă şi multiculturală (în limba germană)
9. Didactica limbilor străine (limbii germane) – Fundamente şi strategii actuale
Limbi moderne aplicate 10. Didactica limbilor moderne (germană, limbă străină)
(engleză, germană) 11. Didactici ale disciplinelor filologice (limba germană)
12. Direcţii actuale în lingvistică (lb. germană)
13. Discurs şi argumentare (în limba germană)
14. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba germană)
15. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba germană)
16. Germana în context european – studii interdisciplinare şi multiculturale
17. Germanistica în context european (lb. germană)
18. Germanistică din perspectivă interdisciplinară
LIMBA
19. Inovare culturală (în limba germană) GERMANĂ
20. Limba şi literatura germană
21. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba germană) MODERNĂ
Învăţământ 22. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba germană) (programa pentru concurs
liceal/ 23. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană, limbă străină)
24. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană) aprobată prin ordinul
Învăţământ 25. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne (în limba ministrului educaţiei,
profesional/ ŞTIINŢE germană) cercetării, tineretului şi
26. Literatura germană din Europa Centrală şi de Sud-Est (lb. germană)
Învăţământ UMANISTE / sportului nr. 5620 / 2010)
27. Masterat european de interpretare de conferință (în limba germană)
gimnazial/ Limba germană ŞTIINŢE FILOLOGIE 28. Masterat european de interpretare de conferință (engleză, germană) x /
29. Masterat european de interpretare de conferință (franceză, germană)
Învăţământ UMANISTE ŞI 30. Masterat european de interpretare de conferință (germană, limbă străină) LIMBA
special ARTE LIMBI 31. Masterat european de traductologie – terminologie (engleză, germană) GERMANĂ
32. Masterat european de traductologie – terminologie (franceză, germană)
(deficienţe MODERNE
Traducere şi interpretare 33. Masterat european de traductologie – terminologie (germană, limbă străină) MODERNĂ
moderate sau APLICATE 34. Masterat european de traductologie – terminologie (în limba germană) (programa pentru examenul
(engleză, germană) 35. Management intercultural (în limba germană)
uşoare)** naţional de definitivare în
36. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba germană)
37. Strategii comunicaționale interculturale - literare și lingvistice (in limba germană)
învăţământ aprobată prin
38. Studii de limbă și literatură germană din perspectivă interculturală ordinul ministrului educaţiei
39. Studii interculturale în limba şi literatura germană (în limba germană) şi cercetării ştiinţifice nr.
40. Studii germanistice şi interculturale europene 5558 / 2015)
41. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba germană)
42. Studii lingvistice în limba germană (în limba germană)
43. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba germană)
44. Teoria şi practica traducerii (în limba germană)
45. Teoria și practica traducerii și interpretării (în limba germană)
46. Traducere multimodală (germană)
47. Traducerea textului literar contemporan (în limba germană)
48. Traducere specializată (în limba germană)
49. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba germană)
50. Traducere şi interpretariat (în limba germană)
51. Traducere şi interpretare specializată (în limba germană)
52. Traducere şi terminologie (în limba germană)
53. Traducere și interpretare (în limba germană)
54. Traducere și terminologii în context european (engleză, franceză, germană)
55. Transdisciplinaritate în predarea limbilor moderne (germană, limbă străină)
56. Traductologie – Limba germană
187
Limba şi literatura engleză 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba engleză)
2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba engleză)
- Limba şi literatura 3. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba engleză)
germană 4. Comunicare interculturală (engleză, limbă străină)
5. Comunicare interculturală (engleză, franceză)
LIMBĂ ŞI Limba şi literatura 6. Comunicare multilingvă şi multiculturală (în limba engleză)
LITERATURĂ germană - Limba şi 7. Concepte şi strategii de comunicare interculturală (engleză, franceză)
literatura engleză 8.
9.
Creative writing
Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba engleză)
Limbi şi literaturi moderne 10. Cultură şi civilizaţie britanică în contextul globalizării
(engleză, germană) 11. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, limbă străină)
12. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, franceză)
Limbi moderne aplicate 13. Cultură şi discurs în spaţiul anglo-american
(engleză, germană) 14. Culturi şi literaturi anglofone - Practici discursive
15. Didactica limbilor străine (limbii engleze) – Fundamente şi strategii actuale
16. Didactica limbilor moderne (engleză, limbă străină)
17. Didactici ale disciplinelor filologice (engleză, franceză)
18. Digitalizarea în științe umaniste/Digital Humanities ((în limba engleză))
19. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. franceză)
20. Discurs şi argumentare (în limba engleză)
21. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba engleză)
22. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba engleză)
23. Interferenţe culturale şi literare Româno-Britanice şi Româno- Americane
24. Inovare culturală (în limba engleză)
25. Limbaje specializate şi traducere asistată de calculator (engleza)
26. Limbă și literatură - Multilingvism și multiculturalitate (în limba engleză)
27. Limba şi literatura engleză
28. Limba engleză, studii teoretice şi aplicate
29. Limba engleză. Practici de comunicare
30. Limba engleză aplicată în transporturi/transporturi aeriene
31. Limba engleză în afaceri
32. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba engleză)
33. Limba, literatura şi cultura engleză în context european
34. Limba engleză şi limba franceză - traducere şi terminologie juridică europeană
35. Limba engleză şi limba franceză traducere şi terminologie juridică europeană LIMBA ŞI
36. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba engleză)
37. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză) LITERATURA
38.
39.
Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, limbă străină)
Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, franceză)
ENGLEZĂ
40. Limbi moderne şi comunicare internaţională (limba franceză - limba engleză - limba română) (programa pentru
41. Limbile moderne în dinamică plurilingvă (engleză, franceză) concurs aprobată prin
42. Lingvistica limbii engleze. Metode şi aplicaţii ordinul ministrului
Învăţământ 43. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne (în limba engleză)
educaţiei, cercetării,
44. Lingvistică aplicată - Didactica limbii engleze
profesional/ 1. Limba 45. Lingvistică aplicată - Limba engleză ca limbă străină tineretului şi sportului
Învăţământ engleză ŞTIINŢE 46. Lingvistică aplicată – Perspective moderne în didactica limbii engleze nr. 5620 / 2010)
gimnazial/ UMANISTE / 47. Applied Linguistics – Modern Perspectives in ELT
48. Literatura engleză pentru copii şi tineret /
Învăţământ 2. Limba ŞTIINŢE FILOLOGIE Masterat european de interpretare de conferință (în limba engleză) x
special engleză - UMANISTE ŞI
49.
50. Masterat european de traductologie – terminologie (în limba engleză)
LIMBA ŞI
(deficienţe Limba ARTE 51. Masterat european de interpretare de conferință (engleză, franceză) LITERATURA
52. Masterat european de interpretare de conferință (engleză, germană)
moderate sau germană (*) LIMBI 53. Masterat european de interpretare de conferință (engleză, limbă străină) ENGLEZĂ
uşoare)** MODERNE 54. Masterat european de traductologie – terminologie (engleză, franceză) (programa pentru
Traducere şi interpretare 55. Masterat european de traductologie – terminologie (engleză, germană) examenul naţional de
APLICATE 56. Masterat european de traductologie – terminologie (engleză, limbă străină)
(engleză, germană) 57. Masterat european de traductologie – terminologie (în limba engleză)
definitivare în
58. Management intercultural (în limba engleză) învăţământ aprobată prin
59. Modernitatea în literatura europeană (în limba engleză) ordinul ministrului
60. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba engleză) educaţiei şi cercetării
61. Multilingvism şi interculturalitate în context european (în limba engleză) ştiinţifice nr. 5558 /
62. Paradigme literare anglo – americane şi receptarea lor în literatura română 2015)
63. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba engleză)
64. Strategii comunicaționale interculturale - literare și lingvistice (in limba engleză)
65. Studii avansate în lingvistică - Structura și funcționarea limbii române (în limba engleză)
66. Studii britanice
67. Studii canadiene
68. Studii culturale britanice
69. Studii americane
70. Studii anglo – americane
71. Studii anglo-americane. Perspective interculturale
72. Studii de limba engleză şi literaturi anglo – americane
73. Studii interculturale anglo – americane
74. Studii irlandeze (limba engleză)
75. Studii lingvistice în limba engleză (în limba engleză)
76. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba engleză)
77. Studii de limbă şi literatură în spaţiul anglo – saxon
78. Teoria şi practica traducerii (în limba engleză)
79. Teoria și practica traducerii (engleză și franceză)
80. Teoria și practica traducerii și interpretării (în limba engleză)
81. Traducere multimodală (engleză)
82. Traducerea textului literar contemporan (în limba engleză)
83. Traducere în domenii de specialitate (în limba engleză)
84. Traducere și comunicare în context intercultural (în limba engleză)
85. Traducere specializată (în limba engleză)
86. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba engleză)
87. Traducere şi interpretariat (în limba engleză)
88. Traducere și interpretariat (lb. română-lb. engleză)
89. Traducere și interpretare (în limba engleză)
90. Traducere şi interpretare specializată (în limba engleză)
91. Traducere şi terminologie (în limba engleză)
92. Traducere și terminologii în context european (engleză, franceză, germană)
93. Tipuri de modernitate în spaţiul anglofon şi francofon
94. Traductologie – Limba engleză
95. Traductologie - Limba engleză/Limba franceză. Traduceri în context european
96. Transdisciplinaritate în predarea limbilor moderne (engleză, limbă străină)
188
Limba şi literatura 1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba engleză)
engleză - Limba şi 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba engleză)
3. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba engleză)
LIMBĂ ŞI literatura germană
4. Comunicare interculturală (engleză, limbă străină)
LITERATURĂ Limba şi literatura 5. Comunicare interculturală (engleză, franceză)
germană - Limba şi 6. Comunicare multilingvă şi multiculturală (în limba engleză)
literatura engleză 7. Concepte şi strategii de comunicare interculturală (engleză, franceză)
Limbi moderne aplicate 8. Creative writing
9. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba engleză)
(engleză, germană)
10. Cultură şi civilizaţie britanică în contextul globalizării
11. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, limbă străină)
12. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, franceză)
13. Cultură şi discurs în spaţiul anglo-american
14. Culturi şi literaturi anglofone - Practici discursive
15. Didactica limbilor străine (limbii engleze) – Fundamente şi strategii actuale
16. Didactica limbilor moderne (engleză, limbă străină)
17. Didactici ale disciplinelor filologice (engleză, franceză)
18. Digitalizarea în științe umaniste/Digital Humanities ((în limba engleză))
19. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. franceză)
20. Discurs şi argumentare (în limba engleză)
21. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba engleză) LIMBA ŞI
22. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba engleză)
23. Interferenţe culturale şi literare Româno-Britanice şi Româno- Americane LITERATURA
24. Inovare culturală (în limba engleză) ENGLEZĂ
25. Limbaje specializate şi traducere asistată de calculator (engleza) (programa pentru
26. Limbă și literatură - Multilingvism și multiculturalitate (în limba engleză) concurs aprobată prin
Învăţământ 27. Limba şi literatura engleză ordinul ministrului
liceal/ 28. Limba engleză, studii teoretice şi aplicate educaţiei, cercetării,
Învăţământ 29. Limba engleză. Practici de comunicare tineretului şi sportului
profesional/ ŞTIINŢE 30. Limba engleză aplicată în transporturi/transporturi aeriene
31. Limba engleză în afaceri nr. 5620 / 2010)
Învăţământ UMANISTE /
32. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba engleză) /
gimnazial/ Limba engleză ŞTIINŢE FILOLOGIE Limba, literatura şi cultura engleză în context european x
Învăţământ UMANISTE ŞI
33. LIMBA ŞI
34. Limba engleză şi limba franceză - traducere şi terminologie juridică europeană
special ARTE LIMBI 35. Limba engleză şi limba franceză traducere şi terminologie juridică europeană LITERATURA
(deficienţe MODERNE 36. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba engleză) ENGLEZĂ
moderate sau Traducere şi interpretare 37. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză) (programa pentru
APLICATE
uşoare)** (engleză, germană) 38. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, limbă străină) examenul naţional de
39. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, franceză) definitivare în
40. Limbi moderne şi comunicare internaţională (limba franceză - limba engleză - învăţământ aprobată prin
limba română) ordinul ministrului
41. Limbile moderne în dinamică plurilingvă (engleză, franceză) educaţiei şi cercetării
42. Limbi moderne în dialog intercultural (română, engleză, rusă) ştiinţifice nr. 5558 /
43. Lingvistica limbii engleze. Metode şi aplicaţii 2015)
44. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne (în
limba engleză)
45. Lingvistică aplicată - Didactica limbii engleze
46. Lingvistică aplicată - Limba engleză ca limbă străină
47. Lingvistică aplicată – Perspective moderne în didactica limbii engleze
48. Applied Linguistics – Modern Perspectives in ELT
49. Literatura engleză pentru copii şi tineret
50. Masterat european de interpretare de conferință (în limba engleză)
51. Masterat european de traductologie – terminologie (în limba engleză)
52. Masterat european de interpretare de conferință (engleză, franceză)
53. Masterat european de interpretare de conferință (engleză, germană)
54. Masterat european de interpretare de conferință (engleză, limbă străină)
55. Masterat european de traductologie – terminologie (engleză, franceză)
56. Masterat european de traductologie – terminologie (engleză, germană)
57. Masterat european de traductologie – terminologie (engleză, limbă străină)
58. Masterat european de traductologie – terminologie (în limba engleză)
59. Management intercultural (în limba engleză)
60. Modernitatea în literatura europeană (în limba engleză)
61. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba engleză)
62. Multilingvism şi interculturalitate în context european (în limba engleză)
189
Limba şi literatura 63. Paradigme literare anglo – americane şi receptarea lor în literatura română
engleză - Limba şi 64. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba engleză)
65. Strategii comunicaționale interculturale - literare și lingvistice (in limba engleză)
LIMBĂ ŞI literatura germană
66. Studii avansate în lingvistică - Structura și funcționarea limbii române (în limba
LITERATURĂ Limba şi literatura engleză)
germană - Limba şi 67. Studii britanice
literatura engleză 68. Studii canadiene LIMBA ŞI
Limbi moderne aplicate 69. Studii culturale britanice
70. Studii americane LITERATURA
(engleză, germană) ENGLEZĂ
71. Studii anglo – americane
72. Studii anglo-americane. Perspective interculturale (programa pentru
73. Studii de limba engleză şi literaturi anglo – americane concurs aprobată prin
Învăţământ 74. Studii interculturale anglo – americane ordinul ministrului
liceal/ 75. Studii irlandeze (limba engleză) educaţiei, cercetării,
Învăţământ 76. Studii lingvistice în limba engleză (în limba engleză) tineretului şi sportului
profesional/ ŞTIINŢE 77. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba engleză)
78. Studii de limbă şi literatură în spaţiul anglo – saxon nr. 5620 / 2010)
Învăţământ UMANISTE /
79. Teoria şi practica traducerii (în limba engleză) /
gimnazial/ Limba engleză ŞTIINŢE FILOLOGIE Teoria și practica traducerii (engleză și franceză) x
Învăţământ UMANISTE ŞI
80. LIMBA ŞI
81. Teoria și practica traducerii și interpretării (în limba engleză)
special ARTE LIMBI 82. Traducere multimodală (engleză) LITERATURA
(deficienţe MODERNE 83. Traducerea textului literar contemporan (în limba engleză) ENGLEZĂ
moderate sau Traducere şi interpretare 84. Traducere în domenii de specialitate (în limba engleză) (programa pentru
APLICATE
uşoare)** (engleză, germană) 85. Traducere și comunicare în context intercultural (în limba engleză) examenul naţional de
86. Traducere specializată (în limba engleză) definitivare în
87. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba engleză) învăţământ aprobată prin
88. Traducere şi interpretariat (în limba engleză) ordinul ministrului
89. Traducere și interpretariat (lb. română-lb. engleză) educaţiei şi cercetării
90. Traducere și interpretare (în limba engleză) ştiinţifice nr. 5558 /
91. Traducere şi interpretare specializată (în limba engleză) 2015)
92. Traducere şi terminologie (în limba engleză)
93. Traducere și terminologii în context european (engleză, franceză, germană)
94. Tipuri de modernitate în spaţiul anglofon şi francofon
95. Traductologie – Limba engleză
96. Traductologie - Limba engleză/Limba franceză. Traduceri în context european
97. Transdisciplinaritate în predarea limbilor moderne (engleză, limbă străină)
190
1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba germană)
Limba şi literatura engleză - 2. Cultură germană în context european
Limba şi literatura germană 3. Comunicare interculturală în domeniul economic (în limba germană)
4. Comunicare interculturală în domeniul economic. Limba germană
LIMBĂ ŞI Limba şi literatura germană - 5. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba germană)
LITERATURĂ Limba şi literatura engleză 6. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba germană)
7. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba germană)
Limbi şi literaturi moderne 8. Comunicare multilingvă şi multiculturală (în limba germană)
(engleză, germană) 9. Didactica limbilor străine (limbii germane) – Fundamente şi strategii actuale
10. Didactica limbilor moderne (germană, limbă străină)
Limbi moderne aplicate 11. Didactici ale disciplinelor filologice (limba germană)
(engleză, germană) 12. Direcţii actuale în lingvistică (lb. germană)
13. Discurs şi argumentare (în limba germană)
14. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba germană)
15. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba germană)
16. Germana în context european – studii interdisciplinare şi multiculturale LIMBA
17. Germanistica în context european (lb. germană) GERMANĂ
18. Germanistică din perspectivă interdisciplinară
19. Inovare culturală (în limba germană) MODERNĂ
20. Limba şi literatura germană
21. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba germană)
(programa pentru
22. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba germană) concurs aprobată prin
23. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană, limbă străină) ordinul ministrului
Învăţământ 1. Limba 24. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană) educaţiei, cercetării,
profesional/ germană. 25. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne (în limba tineretului şi sportului
ŞTIINŢE germană)
Învăţământ 26. Literatura germană din Europa Centrală şi de Sud-Est (lb. germană) nr. 5620 / 2010)
gimnazial/ 2. Limba UMANISTE / 27. Masterat european de interpretare de conferință (în limba germană)
/
Învăţământ germană – ŞTIINŢE FILOLOGIE 28. Masterat european de interpretare de conferință (engleză, germană) x
special Limba engleză UMANISTE ŞI
29. Masterat european de interpretare de conferință (franceză, germană) LIMBA
30. Masterat european de interpretare de conferință (germană, limbă străină)
(deficienţe (*) ARTE 31. Masterat european de traductologie – terminologie (engleză, germană) GERMANĂ
LIMBI
moderate sau MODERNE
32. Masterat european de traductologie – terminologie (franceză, germană) MODERNĂ
33. Masterat european de traductologie – terminologie (germană, limbă străină)
uşoare)** Traducere şi interpretare 34. Masterat european de traductologie – terminologie (în limba germană) (programa pentru
APLICATE examenul naţional de
(engleză, germană) 35. Management intercultural (în limba germană)
36. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba germană) definitivare în
37. Strategii comunicaționale interculturale - literare și lingvistice (in limba germană) învăţământ aprobată prin
38. Studii de limbă și literatură germană din perspectivă interculturală ordinul ministrului
39. Studii interculturale în limba şi literatura germană (în limba germană)
40. Studii germanistice şi interculturale europene
educaţiei şi cercetării
41. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba germană) ştiinţifice nr. 5558 /
42. Studii lingvistice în limba germană (în limba germană) 2015)
43. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba germană)
44. Teoria şi practica traducerii (în limba germană)
45. Teoria și practica traducerii și interpretării (în limba germană)
46. Traducere multimodală (germană)
47. Traducerea textului literar contemporan (în limba germană)
48. Traducere specializată (în limba germană)
49. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba germană)
50. Traducere şi interpretariat (în limba germană)
51. Traducere şi interpretare specializată (în limba germană)
52. Traducere şi terminologie (în limba germană)
53. Traducere și interpretare (în limba germană)
54. Traducere și terminologii în context european (engleză, franceză, germană)
55. Transdisciplinaritate în predarea limbilor moderne (germană, limbă străină)
56. Traductologie – Limba germană
191
Limba şi literatura 1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba germană)
2. Cultură germană în context european
franceză - Limba şi 3. Comunicare interculturală în domeniul economic (în limba germană)
LIMBĂ ŞI literatura germană 4. Comunicare interculturală în domeniul economic. Limba germană
5. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba germană)
LITERATURĂ Limba şi literatura 6. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba germană)
germană - Limba şi 7. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba germană)
literatura franceză 8. Comunicare multilingvă şi multiculturală (în limba germană)
9. Didactica limbilor străine (limbii germane) – Fundamente şi strategii actuale
Limbi moderne aplicate 10. Didactica limbilor moderne (germană, limbă străină)
(franceză, germană) 11. Didactici ale disciplinelor filologice (limba germană)
12. Direcţii actuale în lingvistică (lb. germană)
13. Discurs şi argumentare (în limba germană)
14. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba germană)
15. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba germană) LIMBA
16. Germana în context european – studii interdisciplinare şi multiculturale
17. Germanistica în context european (lb. germană) GERMANĂ
18.
19.
Germanistică din perspectivă interdisciplinară
Inovare culturală (în limba germană)
MODERNĂ
20. Limba şi literatura germană (programa pentru
21. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba germană) concurs aprobată prin
Învăţământ 22. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba germană)
ordinul ministrului
liceal/ 23. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană, limbă străină)
24. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană) educaţiei, cercetării,
Învăţământ 25. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne (în limba germană) tineretului şi sportului
profesional/ ŞTIINŢE 26. Literatura germană din Europa Centrală şi de Sud-Est (lb. germană) nr. 5620 / 2010)
Învăţământ UMANISTE / 27. Masterat european de interpretare de conferință (în limba germană)
28. Masterat european de interpretare de conferință (engleză, germană) /
gimnazial/ Limba germană ŞTIINŢE FILOLOGIE 29. Masterat european de interpretare de conferință (franceză, germană) x
Învăţământ UMANISTE ŞI 30. Masterat european de interpretare de conferință (germană, limbă străină) LIMBA
special ARTE LIMBI
31. Masterat european de traductologie – terminologie (engleză, germană) GERMANĂ
32. Masterat european de traductologie – terminologie (franceză, germană)
(deficienţe MODERNE 33. Masterat european de traductologie – terminologie (germană, limbă străină) MODERNĂ
Traducere şi interpretare 34. Masterat european de traductologie – terminologie (în limba germană) (programa pentru
moderate sau APLICATE
(franceză, germană) 35. Management intercultural (în limba germană) examenul naţional de
uşoare)** 36. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba germană)
definitivare în
37. Strategii comunicaționale interculturale - literare și lingvistice (in limba germană)
38. Studii de limbă și literatură germană din perspectivă interculturală învăţământ aprobată prin
39. Studii interculturale în limba şi literatura germană (în limba germană) ordinul ministrului
40. Studii germanistice şi interculturale europene educaţiei şi cercetării
41. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba germană) ştiinţifice nr. 5558 /
42. Studii lingvistice în limba germană (în limba germană) 2015)
43. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba germană)
44. Teoria şi practica traducerii (în limba germană)
45. Teoria și practica traducerii și interpretării (în limba germană)
46. Traducere multimodală (germană)
47. Traducerea textului literar contemporan (în limba germană)
48. Traducere specializată (în limba germană)
49. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba germană)
50. Traducere şi interpretariat (în limba germană)
51. Traducere şi interpretare specializată (în limba germană)
52. Traducere şi terminologie (în limba germană)
53. Traducere și interpretare (în limba germană)
54. Traducere și terminologii în context european (engleză, franceză, germană)
55. Transdisciplinaritate în predarea limbilor moderne (germană, limbă străină)
56. Traductologie – Limba germană
192
1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba franceză)
Limba şi literatura franceză - 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba franceză)
Limba şi literatura germană 3. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba franceză)
4. Comunicare multilingvă şi multiculturală (în limba franceză)
LIMBĂ ŞI Limba şi literatura germană - 5. Concepte şi strategii de comunicare interculturală (engleză, franceză)
LITERATURĂ Limba şi literatura franceză 6. Comunicare interculturală (franceză, limbă străină)
7. Comunicare interculturală (engleză, franceză)
Limbi şi literaturi moderne 8. Confluenţe literare şi culturale româno-franceze
(franceză, germană) 9. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba franceză)
Limbi moderne aplicate 10. Cultură şi civilizaţie europeană (franceză, limbă străină)
11. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, franceză)
(franceză, germană) 12. Didactica limbilor străine (limbii franceze) – Fundamente şi strategii actuale
13. Didactica limbii franceze ca limbă străină şi educaţie interculturală
14. Didactica limbilor moderne (franceză, limbă străină)
15. Didactici ale disciplinelor filologice (engleză, franceză)
16. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. franceză)
17. Discurs şi argumentare (în limba franceză)
18. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba franceză)
19. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba franceză)
20. Inovare culturală (în limba franceză)
21. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
22. Limbaje specializate şi traducere asistată de calculator (franceza)
23. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba franceză)
24. Limba engleză şi limba franceză traducere şi terminologie juridică europeană
25. Limba engleză şi limba franceză - traducere şi terminologie juridică europeană
26. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba franceză)
27. Limbi moderne aplicate în afaceri (franceză)
28. Limbi moderne aplicate în afaceri (franceză, limbă străină)
29. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, franceză)
Limbi moderne şi comunicare internaţională (limba franceză - limba engleză - limba română)
30.
31. Limbile moderne în dinamică plurilingvă (engleză, franceză)
LIMBA ŞI
32. Lingvistică franceză aplicată LITERATURA
33. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne (în limba franceză)
34. Limba franceză. Traduceri în context european FRANCEZĂ
35. Limba franceză. Practici de comunicare (programa pentru
36. Limba franceză şi plurilingvism în spaţiul european
37. Limba franceză, didactică şi literaturi în spaţiul francofon concurs aprobată prin
38. Limba franceză pentru obiective didactice ordinul ministrului
Învăţământ 39. Limba franceză în traduceri specializate educaţiei, cercetării,
1. Limba 40. Limba, literatura şi cultura franceză în spaţiul francofon tineretului şi sportului
profesional/ Limba şi literatura franceză. Abordări contemporane (în limba franceză)
franceză ŞTIINŢE 41.
nr. 5620 / 2010)
Învăţământ 42. Literatura franceză - abordări antropologice
UMANISTE / 43. Literatură şi civilizaţie-dialog intercultural în spaţiul francofon (lb. franceză)
gimnazial/
2. Limba ŞTIINŢE FILOLOGIE 44. Masterat european de interpretare de conferință (în limba franceză) x
/
Învăţământ 45. Masterat european de interpretare de conferință (engleză, franceză) LIMBA ŞI
franceză - UMANISTE ŞI 46. Masterat european de interpretare de conferință (franceză, germană)
special LITERATURA
Limba ARTE LIMBI 47. Masterat european de interpretare de conferință (franceză, limbă străină)
(deficienţe
germană (*) MODERNE
48. Masterat european de traductologie – terminologie (engleză, franceză)
Masterat european de traductologie – terminologie (franceză, germană)
FRANCEZĂ
moderate sau Traducere şi interpretare 49.
(programa pentru
uşoare)** APLICATE 50. Masterat european de traductologie – terminologie (franceză, limbă străină)
(franceză, germană) 51. Masterat european de traductologie – terminologie (în limba franceză) examenul naţional de
52. Management intercultural (în limba franceză) definitivare în
53. Modernitatea în literatura europeană (în limba franceză) învăţământ aprobată prin
54. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba franceză) ordinul ministrului
55. Multilingvism şi interculturalitate în context european (în limba franceză)
56. Perspective lingvistice și literare în spațiul francofon educaţiei şi cercetării
57. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba franceză) ştiinţifice nr. 5558 /
58. Strategii comunicaționale interculturale - literare și lingvistice (in limba franceză) 2015)
59. Studii avansate în lingvistică - Structura și funcționarea limbii române (în limba franceză)
60. Studii canadiene
61. Studii lingvistice în limba franceză (în limba franceză)
62. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba franceză)
63. Studii francofone
64. Studii franceze şi francofone
65. Studii literare franceze
66. Studii romanice:culturale şi lingvistice (latină, franceză, italiană, spaniolă)
67. Romanistică
68. Tendinţe actuale în lingvistica şi literatura franceză
69. Tipuri de modernitate în spaţiul anglofon şi francofon
70. Traductologie – Limba franceză
71. Traductologie - Limba engleză/Limba franceză. Traduceri în context european
72. Teoria şi practica traducerii (în limba franceză)
73. Teoria și practica traducerii (engleză și franceză)
74. Teoria și practica traducerii și interpretării (în limba franceză)
75. Traducere multimodală (franceză)
76. Traducerea textului literar contemporan (în limba franceză)
77. Traducere în domenii de specialitate (în limba franceză)
78. Traducere specializată (în limba franceză)
79. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba franceză)
80. Traducere și comunicare în context intercultural (în limba franceză)
81. Traducere şi interpretariat (în limba franceză)
82. Traducere şi interpretariat din limba franceză în limba română (în limba franceză)
83. Traducere şi interpretare specializată (în limba franceză)
84. Traducere și interpretare (în limba franceză)
85. Traducere şi terminologie (în limba franceză)
86. Traducere și terminologii în context european (engleză, franceză, germană)
87. Transdisciplinaritate în predarea limbilor moderne (franceză, limbă străină)
193
1. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba franceză)
Limba şi literatura franceză - 2. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba franceză)
LIMBĂ ŞI Limba şi literatura germană 3. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba franceză)
LITERATURĂ 4. Comunicare multilingvă şi multiculturală (în limba franceză)
Limba şi literatura germană - 5. Concepte şi strategii de comunicare interculturală (engleză, franceză)
Limba şi literatura franceză 6. Comunicare interculturală (franceză, limbă străină)
7. Comunicare interculturală (engleză, franceză)
Limbi moderne aplicate 8. Confluenţe literare şi culturale româno-franceze
(franceză, germană) 9. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba franceză)
10. Cultură şi civilizaţie europeană (franceză, limbă străină)
11. Cultură şi civilizaţie europeană (engleză, franceză)
12. Didactica limbilor străine (limbii franceze) – Fundamente şi strategii actuale
13. Didactica limbii franceze ca limbă străină şi educaţie interculturală
14. Didactica limbilor moderne (franceză, limbă străină)
15. Didactici ale disciplinelor filologice (engleză, franceză)
16. Direcţii actuale în lingvistică (lb. engleză, lb. franceză)
17. Discurs şi argumentare (în limba franceză)
18. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba franceză)
19. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba franceză)
20. Inovare culturală (în limba franceză)
21. Interacţiuni lingvistice, culturale şi literare româno-franceze
22. Limbaje specializate şi traducere asistată de calculator (franceza)
23. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba franceză)
24. Limba engleză şi limba franceză traducere şi terminologie juridică europeană
25. Limba engleză şi limba franceză - traducere şi terminologie juridică europeană
26. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba franceză)
27. Limbi moderne aplicate în afaceri (franceză)
28. Limbi moderne aplicate în afaceri (franceză, limbă străină)
29. Limbi moderne aplicate în afaceri (engleză, franceză)
Limbi moderne şi comunicare internaţională (limba franceză - limba engleză - limba română)
30.
31. Limbile moderne în dinamică plurilingvă (engleză, franceză)
LIMBA ŞI
32. Lingvistică franceză aplicată LITERATURA
33. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne (în limba franceză)
34. Limba franceză. Traduceri în context european FRANCEZĂ
35. Limba franceză. Practici de comunicare (programa pentru
36. Limba franceză şi plurilingvism în spaţiul european
concurs aprobată prin
Învăţământ 37. Limba franceză, didactică şi literaturi în spaţiul francofon
38. Limba franceză pentru obiective didactice ordinul ministrului
liceal/ 39. Limba franceză în traduceri specializate educaţiei, cercetării,
Învăţământ 40. Limba, literatura şi cultura franceză în spaţiul francofon tineretului şi sportului
profesional/ ŞTIINŢE 41. Limba şi literatura franceză. Abordări contemporane (în limba franceză)
42. Literatura franceză - abordări antropologice nr. 5620 / 2010)
Învăţământ UMANISTE / 43. Literatură şi civilizaţie-dialog intercultural în spaţiul francofon (lb. franceză)
gimnazial/ Limba franceză ŞTIINŢE FILOLOGIE 44. Masterat european de interpretare de conferință (în limba franceză) x
/
Învăţământ UMANISTE ŞI 45. Masterat european de interpretare de conferință (engleză, franceză) LIMBA ŞI
LIMBI 46. Masterat european de interpretare de conferință (franceză, germană)
special ARTE MODERNE 47. Masterat european de interpretare de conferință (franceză, limbă străină) LITERATURA
(deficienţe Traducere şi interpretare 48. Masterat european de traductologie – terminologie (engleză, franceză) FRANCEZĂ
APLICATE
moderate sau (franceză, germană) 49. Masterat european de traductologie – terminologie (franceză, germană)
(programa pentru
50. Masterat european de traductologie – terminologie (franceză, limbă străină)
uşoare)** 51. Masterat european de traductologie – terminologie (în limba franceză) examenul naţional de
52. Management intercultural (în limba franceză) definitivare în
53. Modernitatea în literatura europeană (în limba franceză) învăţământ aprobată prin
54. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba franceză) ordinul ministrului
55. Multilingvism şi interculturalitate în context european (în limba franceză)
56. Perspective lingvistice și literare în spațiul francofon educaţiei şi cercetării
57. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba franceză) ştiinţifice nr. 5558 /
58. Strategii comunicaționale interculturale - literare și lingvistice (in limba franceză) 2015)
59. Studii avansate în lingvistică - Structura și funcționarea limbii române (în limba franceză)
60. Studii canadiene
61. Studii lingvistice în limba franceză (în limba franceză)
62. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba franceză)
63. Studii francofone
64. Studii franceze şi francofone
65. Studii literare franceze
66. Studii romanice:culturale şi lingvistice (latină, franceză, italiană, spaniolă)
67. Romanistică
68. Tendinţe actuale în lingvistica şi literatura franceză
69. Tipuri de modernitate în spaţiul anglofon şi francofon
70. Traductologie – Limba franceză
71. Traductologie - Limba engleză/Limba franceză. Traduceri în context european
72. Teoria şi practica traducerii (în limba franceză)
73. Teoria și practica traducerii (engleză și franceză)
74. Teoria și practica traducerii și interpretării (în limba franceză)
75. Traducere multimodală (franceză)
76. Traducerea textului literar contemporan (în limba franceză)
77. Traducere în domenii de specialitate (în limba franceză)
78. Traducere specializată (în limba franceză)
79. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba franceză)
80. Traducere și comunicare în context intercultural (în limba franceză)
81. Traducere şi interpretariat (în limba franceză)
82. Traducere şi interpretariat din limba franceză în limba română (în limba franceză)
83. Traducere şi interpretare specializată (în limba franceză)
84. Traducere și interpretare (în limba franceză)
85. Traducere şi terminologie (în limba franceză)
86. Traducere și terminologii în context european (engleză, franceză, germană)
87. Transdisciplinaritate în predarea limbilor moderne (franceză, limbă străină)
194
1. Cultura şi limbajul organizaţiilor europene (în limba germană)
Limba şi literatura franceză - 2. Cultură germană în context european
Limba şi literatura germană 3. Comunicare interculturală în domeniul economic (în limba germană)
4. Comunicare interculturală în domeniul economic. Limba germană
LIMBĂ ŞI Limba şi literatura germană - 5. Comunicare şi discurs intercultural în spaţiul european (în limba germană)
LITERATURĂ Limba şi literatura franceză 6. Comunicare de afaceri în contextul multicultural (în limba germană)
7. Comunicare interculturală şi traducere profesională (în limba germană)
Limbi şi literaturi moderne 8. Comunicare multilingvă şi multiculturală (în limba germană)
(franceză, germană) 9. Didactica limbilor străine (limbii germane) – Fundamente şi strategii actuale
10. Didactica limbilor moderne (germană, limbă străină)
Limbi moderne aplicate 11. Didactici ale disciplinelor filologice (limba germană)
(franceză, germană) 12. Direcţii actuale în lingvistică (lb. germană)
13. Discurs şi argumentare (în limba germană)
14. Discurs specializat. Terminologii. Traduceri (în limba germană)
15. Formarea interpreţilor de conferinţă (în limba germană)
16. Germana în context european – studii interdisciplinare şi multiculturale LIMBA
17. Germanistica în context european (lb. germană) GERMANĂ
18. Germanistică din perspectivă interdisciplinară
19. Inovare culturală (în limba germană) MODERNĂ
20. Limba şi literatura germană (programa pentru
21. Limbă şi comunicare în administrarea afacerilor (în limba germană)
22. Limbi, literaturi şi civilizaţii străine (în limba germană) concurs aprobată prin
23. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană, limbă străină) ordinul ministrului
Învăţământ 1. Limba 24. Limbi moderne aplicate în afaceri (germană) educaţiei, cercetării,
profesional/ germană. 25. Lingvistică şi didactică. Analiza comunicării didactice în limbile moderne (în limba tineretului şi sportului
Învăţământ ŞTIINŢE germană)
26. Literatura germană din Europa Centrală şi de Sud-Est (lb. germană) nr. 5620 / 2010)
gimnazial/ 2. Limba UMANISTE / 27. Masterat european de interpretare de conferință (în limba germană) /
Învăţământ germană – ŞTIINŢE FILOLOGIE 28. Masterat european de interpretare de conferință (engleză, germană) x
special Limba franceză UMANISTE ŞI 29. Masterat european de interpretare de conferință (franceză, germană) LIMBA
Masterat european de interpretare de conferință (germană, limbă străină)
(deficienţe (*) ARTE
30.
31. Masterat european de traductologie – terminologie (engleză, germană) GERMANĂ
LIMBI
moderate sau MODERNE
32. Masterat european de traductologie – terminologie (franceză, germană) MODERNĂ
33. Masterat european de traductologie – terminologie (germană, limbă străină)
uşoare)** Traducere şi interpretare Masterat european de traductologie – terminologie (în limba germană)
(programa pentru
APLICATE 34.
examenul naţional de
franceză, germană) 35. Management intercultural (în limba germană)
36. Multilingvism şi multiculturalitate (în limba germană) definitivare în
37. Strategii comunicaționale interculturale - literare și lingvistice (in limba germană) învăţământ aprobată prin
38. Studii de limbă și literatură germană din perspectivă interculturală ordinul ministrului
39. Studii interculturale în limba şi literatura germană (în limba germană)
educaţiei şi cercetării
40. Studii germanistice şi interculturale europene
41. Strategii comunicaţionale interculturale în Europa (în limba germană) ştiinţifice nr. 5558 /
42. Studii lingvistice în limba germană (în limba germană) 2015)
43. Studii lingvistice pentru comunicare interculturală (în limba germană)
44. Teoria şi practica traducerii (în limba germană)
45. Teoria și practica traducerii și interpretării (în limba germană)
46. Traducere multimodală (germană)
47. Traducerea textului literar contemporan (în limba germană)
48. Traducere specializată (în limba germană)
49. Traducere specializată şi studii terminologice (în limba germană)
50. Traducere şi interpretariat (în limba germană)
51. Traducere şi interpretare specializată (în limba germană)
52. Traducere şi terminologie (în limba germană)
53. Traducere și interpretare (în limba germană)
54. Traducere și terminologii în context european (engleză, franceză, germană)
55. Transdisciplinaritate în predarea limbilor moderne (germană, limbă străină)
56. Traductologie – Limba germană
(*) Numai pentru mediul rural, unităţi de învăţământ de nivel gimnazial, licee şi seminarii teologice.
(**) Pentru ocuparea posturilor didactice/catedrelor din învăţământul special candidaţii trebuie să se încadreze în condiţiile prevăzute de art. 248 alin. (5) din Legea educaţiei naţionale nr.
1/2011 cu modificările şi completările ulterioare ori în cele prevăzute în Metodologia-cadru privind mobilitatea personalului didactic din învăţământul preuniversitar.