Sunteți pe pagina 1din 233

mna de mort

ALEXANDRE DUMAS

Continuarea romanului: Contele de Monte-Cristo


EDITURA ATHENA Bucureti 1992

~1~
mna de mort

Capitolul I Cine a jucat la urcare i la scdere

ENOROCIREA ne izbete, fatalitatea ne copleete, ce face cu


asta? Vor fi muli care cu zmbetul pe buze i cu inima
voioas, vor veni la noi ca s ne fac a le mprti bucuriile i
plcerile, pe ct vreme mizeria nu a nimicit nc de tot
prestigiul vechii noastre prosperiti.
Dar numai acestui prestigiu i datorm c lumea aa
zis din societatea bun, nu ne nltur departe de dnsa, cu toate c ne tie sub
povara fatalitii.
Baroana Danglars fusese nevoit s-i plece grumajii sub aceast
formidabil povar care era ct pe ce s-o turteasc; totui ea mai strngea nc n
casa ei pe cei mai cunoscui elegani parisieni i avea plcerea s aud laudele ce
se aduceau saloanelor sale, ca unora unde erau primii ca nicieri aiurea n Paris
toi acei amani ai postavului verde crora nu le lipsete nici aur nici pofta de a
juca.
Mndria i ambiia baroanei Danglars, trupul ei zvelt, figura ei
aristocratic i palid, cu doi ochi frumoi care cnd fulgerau, cnd deveneau
severi; un sn de ivoriu, erau atracii care fceau i dnsele mult ca saloanele ei
s fie des vizitate.
Cui i plac emoiile puternice, totdeauna i e drag o femeie ca baroana
Danglars, pe care gesturile, simurile, privirea i manierele o puneau n primul
rnd ntre elegantele Parisului, dei dnsa nu mai era acum n primvara vieii.
Astfel se afla baroana n anul 1837.
ntr-o noapte de septembrie din acel an saloanele palatului ei erau
splendid luminate, ncet ncet, se umpleau de persoanele care veneau la
adunrile baroanei, care umbla de colo pn colo, vorbind cu cldur i
ascultnd complimentele galante ale unei mari mulimi de cavaleri ce o urmau ori
o ateptau prin diferitele locuri pe unde presupuneau c era s treac.
Doamne! Ce aer melancolic ai, domnule Beauchamp! zise ea unui
domn a crui fizionomie sever avea o expresie ntunecat, calculat negreit cu
scop de a lsa s se neleag c el avea vreo grij ori vreo suprare.
A putea crede c eti mnios fiindc, precum mi s-a spus, ai pierdut
la cri sptmna trecut.
Nu, nu, doamn baroan, te neli. Nu am obiceiul s-mi aduc aminte
i mai ales s fiu mnios, dac pierd. Nu joc pentru ca s ctig i faci ru s
crezi contrariul.
Ei! Las, rspunse baroana cu un zmbet ironic, lundu-l de bra,
figura dumitale m-a speriat. Ca s-mi treac frica, spune-mi vre-o tire... din cele
mai noi.
mi ceri mie tiri, frumoas baroan? N-ai aici pe domnul Lucian
Debray care-i poate da mai bune?
Cum? S lsm n pace pe d-nul ministru, care pare afundat n adnci
gnduri... ministeriale! Fereasc-m Dumnezeu s-l tulbur acum! Ar fi n stare s
scoat la iveal vre-un proiect de lege, i... spun drept, m plictisete mult.
Ministrul?
Nu... legea.
Bietul om, murmur Beauchamp nu merit s-l iei n rs; sunt
convins c la minister face mai bun treab dect muli cei care au fost naintea
lui.

~2~
mna de mort

Aa trebuie s zici d-ta, pentru c de curnd eti procuror regal. Dar


gndete-te cel puin s nu faci ca i predecesorul dumitale.
i o roea uoar acoperi obrajii palizi ai baroanei, al crei bra
tremura sub al lui Beauchamp.
Ea sttu un moment zpcit i parc s-ar fi cit de ce zisese.
Nu, doamn baroan, rspunse ndat Beauchamp cu tonul cuiva
care nu vrea s scape ocazia i se grbete a se pune pe terenul pe care l
dorete, sunt sigur c nu mi se va ntmpla aceeai istorie, cel puin pentru
acelai motiv. Totui, pentru c vorbii de procurorul regal, lucru pe care vreau
totdeauna s-l uit cnd calc pragul acestei case...
Domnule...
Iart-m; nu ne aude nimeni, urm magistratul.
De-ajuns, domnule Beauchamp, de-ajuns; tiu ce ai vroi s-mi spui i
acel lucru m plictisete teribil, precum bine tii. i-am cerut tiri noi pentru ca
s-mi goneti nelinitea pe care fizionomia dumitale ncruntat i posac mi-o
cauzase; d-mi acele tiri ca i atunci cnd erai simplu ziarist; e lucru mai
plcut, mai fr ceremonii.
Magistratul se uit drept n ochii baroanei, parc ar fi vrut s-i citeasc
pe fa.
Ah, vezi! zise ea rznd cu haz.
Vechiul ziarist nu mai tie s fie dect magistrat.
Nu, doamn; cu dumneata voi fi tot acelai, f-mi cinstea s m crezi.
Totui, vetile pe care i le voi da nu pot iei din gura unui ziarist, cum zici d-ta.
i Beauchamp aps asupra fiecrui cuvnt, ceea ce fcu pe baroana
Danglars s tremure iari.
i pentru ce? ntreb dnsa fcnd o sforare ca s-i ascund spaima
ai jurat ca n noaptea asta s m faci s mor de fric?
Nu pot iei din gura unui simplu ziarist, zise Beauchamp, pentru c
privesc pe o dam pe care magistratul o stimeaz i o apreciaz foarte mult.
Dup modul cum magistratul rosti cuvintele acestea, dup expresia
privirii lui, baroana observ c nu trebuia s struie. Totui, vrnd s tie
neaprat ce tiri avea de spus magistratul, poate de interes pentru dnsa, i
schimb purtarea i lsndu-l de bra i zise:
Prea bine, domnule; aadar voi fi i eu bgtoare de seam fa cu
dama aceea i nu voi mai strui. ine-i taina pentru d-ta.
Totui, baroana Danglars se amgi, manevra ei nu-i ddu rezultatul
dorit, magistratul rmase nepstor.
Ah! Faa ta e de bronz! Murmur el, vznd-o cum se deprta i
ducndu-i degetul arttor al minii drepte la obraz dar, cu toate acestea, sunt
singurul dintre toi cei care te nconjoar pe care nu-l poi amgi, n trecutul tu
este o tain groaznic pe care o tii ascunde bine de ochii tuturor, dar nu i de ai
mei. n viaa ta prezent este ceva mielesc, ruinos pe care cu o miestrie
infernal tii s-l ngropi n adncul inimii tale de marmur. Dar, las pe mine,
sunt deja stpn pe secretul trecutului; vom cuta ca s aflm i pe al
prezentului.
Peste cteva momente, Beauchamp observ c-l urmrea cineva, doritor
s-i vorbeasc, ncetini pasul i fr ca s se ntoarc sau s se arate c
observase c era urmrit, ls ca necunoscutul s-i treac nainte.
A putea s am cinstea de a spune dou cuvinte domnului de
Beauchamp?
Cum? Cum? Domnule ministru, sunt la ordinele dumitale.

~3~
mna de mort

Trebuie s tii c in foarte mult la tot ce privete linitea i sigurana


noastr a tuturora, zise Lucian Debray, pornind cu dnsul spre o odaie goal.
Aadar cred c, n locul meu, n-ai fi stat la cumpn i ai fi dorit s
afli ce fcea pe un procuror regal s fie aa de melancolic i de ncruntat.
Oh! Domnule, iart-mi neexperiena, nc n-am putut cpta fruntea de
marmur pe care se cade s-o aib un magistrat.
mi tlmceti ru gndul, domnule de Beauchamp; nu voiam s te
dojenesc; tiu bine c i magistratul e om i c poate avea simminte ca toi
ceilali. Dar, fiindc ieri am aflat cteva lucruri, crora n-am socotit s fie nevoie
a le da mare importan, vzndu-te aa de schimbat ncepusem a bnui c ce mi
se spusese putea fi adevrat. i n cazul acesta, cinstea unei femei pe care o
stimez i pe care o respect... Aadar, de aceea mi-am luat libertatea s te ntreb.
Ah! Dumneata tii?... atunci, da, lucrul e adevrat...
Sper c te vei purta ca magistrat, l ntrerupse Debray, cu un ton ce
vroia s zic: Sper c te vei purta ca prieten numele acestei femei ai fi aa de bun
s mi-l spui?...
Procurorul regal nu putea face altceva dect s rspund la aceast
ntrebare direct a ministrului, ctre care nu se putea arta nencreztor; se
apropie aadar de el i-i opti un cuvnt la ureche.
Debray se nglbeni, dar pe dat, ascunzndu-i tulburarea, se deprta
de procuror i se ntoarse n salonul unde baroana l atepta cu o nerbdare
foarte mare.
Procurorul regal plec din cas doamnei Danglars cu un zmbet ironic
pe buze.
Cnd musafirii ncepur s plece i cnd aurul i biletele de banc
disprur de pe mese, baroana fcu un semn tainic lui Debray i iei ndat din
saloane ca s intre n odile ei, n care luxul i bogia se desfura cu un gust i
mai rafinat dect n restul palatului.
Baroana deschise o u cu geamuri care da ntr-un cabinet de muzic i
aruncnd o privire melancolic pe nelipsitul piano-forte, nu-i putu opri
exclamaia:
Oh! Eugenio! Pentru ce m-ai prsit i tu!
O lacrim brazd obrajii palizi i mndri ai persoanei care, fcnd o
micare spre a goni acea idee dureroas, trecu prin cabinet i merse ca s se uite
pe o fereastr pe jumtate deschis, care da n curtea cea mare.
Sttea astfel pn ce auzi huruitul celei din urm trsuri care se
deprta; observnd apoi umbra unui om ce se pregtea s intre n palat, alerg
s deschid ua unei scri secrete, se ntoarse apoi n odaia ei i se trnti pe un
divan de mtase nchis.
Lucian, suindu-se, nchise ua scrii i merse spre baroan.
Ei bine, Debray, ce e nou? ntreb ea foarte nelinitit.
Debray i scoase mnuile, i puse mantaua i plria pe un scaun i
se aez lng baroan ca un om n intime relaii cu dnsa.
Vorbete, Debray; m faci s mor de nerbdare.
Tot ce-am putut s descopr fr s fac imprudene a fost un singur
cuvnt, rspunse tihnit Debray.
Ah! exclam baroana cu un gest de ngrijorare.
i cuvntul acesta este numele unei femei... al tu.
Aadar m socoi n primejdie?
Cum te-am socotit totdeauna, rspunse Lucian Debray, dac, pn
acum, locuina ta n Paris nu a dat loc ridicolului, nu m-am putut totui convinge
c vei putea s-i ii rolul mult vreme i acum nu cred deloc aceasta.
~4~
mna de mort

Baroana, zmbind cu mndrie, rspunse:


Dac n-ai crezut aceasta, pricina e c n-am avut taine pentru tine ca
pentru ceilali. De-ai crede i tu ca ceilali c baronul Danglars cltorete din
plcere cu fiic-sa Eugenia, nu i-ai fi nchipuit niciodat c am fost prsit de
baron i de Eugenia.
Prea bine, zise Debray este un an de cnd baronul a urmat pilda
Eugeniei i de cnd societatea parizian i crede c se ocup numai a cltori.
Oh! Lucrul e foarte simplu.
Dar timpul zboar i va zbura i nu s-ar putea gsi cineva cruia s-i
vin melancolica idee de a ntreba cnd se vor ntoarce baronul i fiic-sa
Eugenia.
Baroana fcu o micare.
Apoi, urm Debray, nu s-ar putea ntmpla ca vreun glume s rd
de lunga lips a cltorilor i ca Parisul s-i imite exemplul? Drag baroan, vezi,
lucrul se cam ncurc puin.
Sftuiete-m, deci, Debray, zise ea cu aerul nevinovat al unei copile
de cincisprezece primveri, punndu-i amndou minile pe umrul lui Debray.
i repet ce i-am spus acum un an, cnd mi-ai artat scrisoarea
brbatului tu, n care el i zicea:
Te las cum te-am luat; cu mult avuie i cu puin onoare.
Fraz care ar fi zdrobit pe orice alt femeie i care abia pricinui o micare
de mndrie baroanei. Lucian urm:
Repet, aadar, c tu trebuie s cltoreti. Anul trecut, aveai o avere
de un milion i dou sute de mii de lei, adic aizeci de mii de lei, sau cu alte
cuvinte, o sut douzeci de mii de lei venit. Ce-i pas ie de Paris? Spune
prietenilor ti c brbatu-tu e la Roma, la Civita vechia, la Neapole i c vrea s
te duci la el. Prietenele tale vor rspndi zvonul pretutindeni i te vei putea duce
la Londra.
Aadar, vrei s ne desprim, Debray? ntreb baroana ncercnd n
zadar s verse o lacrim, m va costa foarte.
Lucian nu rspunse, dar, aruncnd o privire oblic asupra ei se scula.
E un an de cnd am fcut amndoi o asociaie i de cnd interesele
noastre au prosperat... i acum ar lua un aspect i mai bun, pentru c fiind tu
ministru de finane...
Ah, am ajuns la punctul esenial al chestiunii! strig Lucian dnd cu
pumnul n sptarul scaunului.
Cum? ntreb baroana cscnd ochii mari i sculndu-se n sus puin
de pe divan, unde sttuse aproape ntins pn atunci, ntocmai ca o amant
pasionat.
Ziaritii din opoziie au proasta manie de a cerceta purtarea privat a
minitrilor. Ei bine, fie zis ntre noi, mai ales c nimeni nu ne ascult, partea
esenial a adunrilor tale e jocul de cri i n-a vroi ca cineva s cread c eu
am de la el vreun ctig.
Pagube n-ai avut pn acum, l ntrerupse cu ironie baroana.
neleg, dar nu vreau s merg nainte, rspunse cu trie Lucian.
M despart de interesele tale i vom rmne numai prieteni.
Prea bine, domnule! strig baroana vnt de necaz i atins n
amorul propriu, pentru c nelegea unde inteau acele cuvinte prea bine, dar
jertfa aceasta, eu n-o pot primi. S ne facem socotelile i pe urm...
Pe urm? ntreb el cu un zmbet batjocoritor, care arta ce mult
dispreuia dnsul necazul neputincios al nobilei baroane.
Vrei negreit s nu ne mai vedem.
~5~
mna de mort

Lucian i puse minile n buzunar i rmase nemicat, rspuns care


echivala cu un: Cum vei vroi.
Cu toate acestea, te vestesc c iarna aceasta voi sta nc n Paris.
Vei face foarte bine; mi s-a spus c spectacolele vor fi splendide;
repertoriul mai tot de Donizetti i de Bellini.
i de domnul Lucian Debray, de asemenea, adug baroana rznd
rutcios.
Nu pricep.
Am s vd cum vei debuta ca ministru.
Las, baroan, zise Debray cu un aer foarte serios, cine a jucat la
urcare i la scdere nu poate pleca din Paris i deveni simpl turist strin fr
oarecare prere de ru, neleg. Totui, e de neaprat nevoie cnd un procuror
regal a aflat unele lucruri... Baroan, fi prudent ca Ulise i neleapt ca Nestor.
i, pe cnd vorbea astfel, Lucian Debray scoase portofelul, l deschise,
puse pe msu un pumn de bilete de banc i sttu lng baroan, care era
palid i foarte tulburat.
A doua oar tovarii fac socotelile tovriei i ndjduiesc c va fi
cea din urm dat; ine minte sfatul meu.

Capitolul II Benedict

EIND din palatul doamnei Danglars, Beauchamp se duse


drept acas, n captul strzii Coq-Heron.
Deja de ctva timp, Beauchamp sta, n odaia lui de
lucru, n faa mesei; deodat el se scul, ieind dintre grmezile
enorme de hrtii strnse de o parte i de alta a scaunului su,
ntocmai cum spectrul fantastic al vreunui poet liric se ridic
dintre mormintele unui cimitir mic la lumina palid a lunii.
Merse la fereastr, ridic puin perdeaua i-i arunc ochii n
curte, care era luminat numai de un felinar roiatic. Apoi
observnd pe cineva care venea nspre cabinetul su, ls perdeaua i se rezem
cu coatele de birou.
Peste cteva minute, ua cabinetului se deschise i doi oameni intrar.
Unul cu o nfiare sinistr, se vedea dup costum, dup manierele supuse i
dup corpul herculean c era agent poliienesc; cellalt tnr, slab, vnt la fa,
zdrenros, era desigur acuzatul.
La un semn al procurorului, agentul poliienesc iei i se auzi cum el
nchise ua.
Beauchamp stete un moment nemicat, apoi cnd socoti c agentul
trebuia s fi ajuns n curte, art acuzatului cu mna partea opus a mesei,
ntoarse abajurul lmpii aa ca s poat observa mai bine figura vinovatul.
Numele dumitale? ntreb el, ngrondu-i glasul, parc ar fi vrut s
i-l prefac.
mi pui tot aceeai ntrebare i eu i dau tot acelai rspuns; m
numesc Benedict.
Benedict, repet procurorul. Apoi urm interogatoriul.
Eti dispus s repei ce ai mai mrturisit deja?
Pentru ce? zise tnrul cu mare rceal pentru ce sa mai spun aceeai
istorie? M-au prins; iat-m. Judecai-m i noapte bun!
Fii mai prudent, Bendedict. E vorba de osnd la moarte. Dac
dumneata eti sigur, cu att mai bine; nu m mai chinui, ns.
~6~
mna de mort

Vreau totui s-i mai vorbesc o dat; poate c ai uitat unele


mprejurri, care s-i poat ndulci pedeapsa.
i magistratul se rsturn n fotoliu.
Voi face cum doreti; dar ascult-m bine, domnule procuror regal,
pentru c ast dat e cea din urm cnd mai vorbesc.
i cuvintele acuzatului rsunau cu o oarecare amrciune, cu un dispre
de via, care n-ar fi putut face mare impresie asupra nervilor tocii ai unui
judector btrn, dar care micau adnc pe un om nc tnr i care, ca
Beauchamp, nu se obinuiesc nc bine cu toate peripeiile misterelor ce se
desfurau uneori n faa unui procuror.
Eram nchis la Fora i eram, cred, ocrotit de un prieten necunoscut
pentru c din cnd n cnd venea s m vad un oarecare individ, anume
Bertucio, cu care avusesem relaii n trecut i care-mi da bani n numele
necunoscutului protector ca s pot avea hran mai bun ca cea ordinar a
nchisorii. Deja fusesem dus naintea tribunalului i declarasem c eram fiul
domnului de Villefort, predecesorul dumitale i ateptam resemnat sentina.
Fugit din temni, dovedit c omorsem pe Caderousse, 100% ce puteam s m
atept dect la eafod?
Stai, ntrerupse magistratul cum ai tiut c erai fiul domnului de
Villefort?
Ah! ntrebarea aceasta nu mi-ai mai fcut-o niciodat, rspunse
Benedict, zmbind ca un om care a priceput mai mult dect s-ar putea crede, s-
i satisfac curiozitatea. Am spus deja c aveam un, protector necunoscut i c
Bertucio mi aducea bani de la dnsul; ei bine, Bertucio, intrnd ntr-o zi n
celula mea la Fora mi-a vorbit astfel:
Benedicte, stai ru de tot. Este ns cineva care vrea s te scape, fiindc
s-a jurat s scape n fiece an pe cte un om. Protectorul acesta i-a adus aminte
de un mijloc ca s nu fii cel puin osndit la moarte; i iat n ce fel: procurorul
regal care-i instruiete procesul are relaii foarte strnse cu o dam i aceast
dam a nscut un copil, fiu al lui Villefort. Un asemenea scandal nu trebuia s se
dea la iveal, i, de aceea, ndat ce s-a nscut, copilul a fost luat de domnul de
Villefort, pus ntr-o ldi, nfurat ntr-o batist brodat a mamei i, cobornd o
scar secret, procurorul a mers n grdin s ngroape pe copil la rdcina unui
copac; tocmai atunci, o mn necunoscut izbi cu dou lovituri de cuit pieptul
infanticidului i fur ldia, creznd c coninea vreo comoar.
Asasinul fugi i, deschiznd ldia vzu pe copil n via nc, i ddu aer
i, nfurndu-l n batista brodat, l duse la ospiciul Caritii, strignd:
Domnule, pltesc o datorie, am rpit o viat, dar am nsufleit alta.
Aceasta e istoria naterei tale, urm Bertucio i cnd vei merge la
judecat, spune cine eti i vei vedea pe procuror umilit i trecnd, de pe scaunul
de judector, pe banca acuzailor; scandalul produs astfel va amna judecata ta
i, n vremea asta protectorul tu va gsi chip s te scape.
i eu am fcut astfel, urm Benedict i peste o lun protectorul meu s-a
inut de vorb: eram liber.
Liber, domnule, dar cu o condiie, s ntovresc pretutindeni pe
tat-meu, nnebunit n urma scandalului i care avea mania s sape pretutindeni
n pmnt.
Ah, privelitea acelor nenorociri mi chinuie mult inima! Dup ce
avusese renume de om cinstit, dup ce avusese o poziie social aa de nalt, s
cad deodat pe banca acuzailor!... din nenorocire nebunia nu ngdui s se
instruiasc procesul i, peste cteva zile, eram liberi amndoi; averile lui fur
sechestrate i abia i se ls un venit mic spre a putea tri.
~7~
mna de mort

ncet, ncet, ns, tat-meu i redobndi mintea i peste ase luni de


via comun cu mine se vindec. M cunoscu i m iubi, dar nu mai tri mult.
Abia avu vreme s-mi cear iertare i s-mi dea binecuvntarea sa.
Fiule, mi zise el n ziua cea din urm, simt c m duc i am o singur
durere, aceea c nu pot plti o datorie... o datorie de snge i de disperare, o
datorie pe care n-a vroi s-o las n suferin. Fiule, am fost vinovat; mi-am pus
des pe fa masca ipocriziei, ca toi oamenii, dar am fost pedepsit ntr-un mod
oribil. Oh! Soie, fiic, fiu, totul mi-a rpit un om fr mil fr remucare, ca s
se rzbune pe mine! Benedicte, lovete pe omul acela, zdrobete-l, nimicete-l,
strivete-l; s plng i el i cnd disperarea lui va ajunge la culme, zi-i:
Sunt fiul lui Villefort, te pedepsesc n numele lui i pltesc cu
rzbunarea mea pe a ta!
Oh, tat i unde e omul acesta, unde e? Am exclamat eu.
Unde e? Murmur tat-meu, dnd din cap; unde e? Nu tiu. Apoi,
lundu-m de bra i trgndu-m lng dnsul mi zise cu glas tremurtor de
fric i cu ochii cscai mari: ntreab spaiul, ntreab cerul, ntreab marea i
pmntul... e pretutindeni ca un zeu puternic, ca un geniu infernal. Ia seama ca
ochii lui sa nu se fixeze ntr-ai ti! Ai fi pierdut i blestemat pentru totdeauna!...
Dar numele lui, strigai, eu necjit.
Numele lui, relu domnul de Villefort, cu un zmbet convulsiv i amar.
Are el un nume hotrt, sigur? Vezi, el i schimb numele i firea n toate zilele,
n toate ceasurile dup voin. Stareul Busoni, lordul Wilmore, Contele de
Monte-Cristo.
Ah! Strigai eu, tresrind; contele de Monte-Cristo.
Sau stareul Busoni sau lord Wilmore, urm tat-meu. Cine tie acum
care-i este numele. Cu toate astea, caut-l pretutindeni; nal-te n aer, n
nemrginit; coboar-te n abisuri, scormonete mruntaiele pmntului i ale
mrii... Adevratul lui nume este Edmond Dants. Fiule, rzbun-m i mori, sau
fii blestemat!
Chiar n acea noapte, urm Benedict dup o mic pauz, domnul de
Villefort muri, lsndu-mi scrisoarea pecetluit pe care dumneata mi-ai luat-o i
pe care o ai nc.
i pentru ce nu citeai scrisoarea aceea? ntreb magistratul.
Pentru c tat-meu ceruse ca s-i fgduiesc c o voi citi atunci cnd
voi iei din Frana. Din nenorocire am fost prins nainte de-a putea s ndeplinesc
condiia aceasta; totui, nu voi muri fr s-i tiu cuprinsul i c voi cere
tribunalului s mi-o napoieze.
Beauchamp se nfior. Paloarea l-ar fi trdat, dac n-ar fi fost n umbr.
i unde te duceai cnd ai fost arestat?
Afar din Frana.
Pentru ce?
Ca s-mi mplinesc misiunea.
Care?
Motenirea tatlui meu: rzbunarea.
Beauchamp se scul i se plimb puin prin odaie, nvelindu-i obrajii cu
un col al hainei. Apoi se opri i pru hotrt.
Benedicte, zise el mi pari mai mult nenorocit dect vinovat.
Da, negreit! exclam Benedict, sunt sub povara unei fataliti teribile,
aceea a naterii mele. Apa botezului meu a fost lacrimile mamei; cuvntul
sacramental, blestemul tatei. Consacrat iadului dac muream, mizeriei dac
triam... i, de atunci, tot rtcitor, tot fugar, tot mizerabil... Azi e noaptea de
27 Septembrie; domnule, ascult.
~8~
mna de mort

i Benedict numr una cte una btile ceasornicului care suna miezul
nopii.
E ceasul n care m-am nscut; n aceste zile mi se ntmpl totdeauna
nenorociri i acum sunt n puterea dumitale.
i-i ls capul pe piept, ncrucind braele.
Procurorul regal i terse sudoarea care-i curgea de pe frunte i se trnti
pe un fotoliu, ca i cum ar fi recunoscut n cuvintele arestatului voina suprem a
lui Dumnezeu.

Capitolul III Doamna Danglars

RA ora opt dimineaa. O trsur, fr armuri, se opri la


poarta casei procurorului, n strada Coq-Heron. Un btrn
portar se art n pragul porii.
Deschide! strig vizitiul, pentru c e n trsur o
dam i nu se cade s se coboare n uli.
Portarul sttu la ndoial, cci nimeni i mai ales nici
o femeie n-avea obicei s tulbure pe procuror la ceasul acela;
dar cuvntul o dam rostit de vizitiu birui scrupulele
btrnului, care deschise poarta cea mare a casei.
Trsura se opri la intrarea vestibulului i din ea cobor o dam, a crei
elegan de forme am putea-o de pe acum luda, dac ea n-ar fi avut grij s se
nfoare de la cap pn la picioare ntr-un al larg de camir.
Doamna fu anunat i, apoi, introdus n odaia de lucru a procurorului,
unde ea l atept cam o jumtate de ceas.
n cele din urm, ua se deschise i Beauchamp intr.
Baroana Danglars! exclam el, prefcndu-se mirat.
Da; iart-m c te tulbur, dar e un lucru neateptat.
Poftim, stai, doamn baroan, o ntrerupse Beauchamp, prefcndu-
se a nu observa tulburarea ei.
Fu un moment de tcere, n timpul creia baroana i trecu de mai multe
ori batista pe obraji. Parc vroia s-i adune puterile spre a rosti o vorb mare.
Domnule, zise ea n cele din urm prezena mea aici nu trebuie s te
mire; pentru dragostea lui Dumnezeu te rog, nu-mi mri zpceala sau mai bine,
adug ea oftnd, ruinea unei spovedanii.
Ah! Cuget Beauchamp, au fost de-ajuns cteva cuvinte spre ai domoli
ngmfarea.
Da, adug ea ncet, fr s vreau a cerceta cum, dumneata cunoti
un secret pe care abia l tie numai domnul ministru de finane.
Baroana fcu o micare i procurorul zmbi n sine i, apoi, adug;
mi nchipui scopul vizitei dumitale. Ce pot s fac?
Dumneata poi totul, domnule. Poi totul, ca magistrat i ca prieten.
Dou lucruri anevoie de mpcat naintea legii, murmur Beauchamp.
Tihna, linitea, cinstea mea, toate atrn de dumneata n momentul
acesta, urm doamna Danglars. i cer s m scapi, te rog s m scapi. Spune-mi
tot. Beauchamp se scul, se duse la mas i deschiznd un sertar, scoase o
scrisoare pecetluit, dar deja desfcut. Apoi, ntorcndu-se la locul su, se
pregti s-o citeasc.
Baroana i ascunse faa n mini.
Magistratul citi:

~9~
mna de mort

Benedicte, un jurmnt pe care n-ar trebui s-l violez are s-i fie
dezvelit. Nu vreau s te las n lume, fr ca tu s poi ntr-o zi sruta mna mamei
tale, mulumindu-i pentru lacrimile pe care le-a vrsat pentru tine, pentru durerea
ce i-am pricinuit cu prudena mea. Dac ntr-o zi, soarta o va despri de soul ei,
du-te la ea, fii sprijinul ei de va tri n mizerie, de va avea trebuin de un prieten
ca s-i rezeme capul obosit de suferine. ine minte cuvintele mele i afl c
datorezi viaa baroanei de Danglars.
Primete binecuvntarea tatlui tu
Villefort.

Baroana scoase un ipt de durere; magistratul rmase nepstor.


Oh! i fiu-meu nu tia aceast tain groaznic? ntreb ea cu glas slab
i pe cnd obrajii i se acopereau de rocata ruinii i a umilinei.
Nu, doamn, rspunse Beauchamp.
Doamne!... Ajut-m.
Nu ipa, doamn; te-ar putea auzi cineva i gndete-te c aici stai ca
un vinovat naintea judectorului.
Dar ce s fac spre a nltura scandalul? Ce ai dumneata de gnd s
faci? ntreb ea i mai speriat. De ce renvii acest secret al unei greeli trecute,
adug ea cu amrciune.
Ai voi poate ca nevinovatul s fi rmas ngropat de viu? Doamn,
pmntul nu poate ascunde n sine o crim de felul acesta, rspunse magistratul
ai crui ochi nu se puteau dezlipi de pe figura aprins a doamnei Danglars.
Fiul meu! Murmur ea, oh! Eu tiam bine c tria; dar lacrimile,
ipetele mele nu putur schimba hotrrea tatlui su. Crima n-a fost a mea,
iart-m. i d-ta, domnule, urm baroana adresndu-se lui Beauchamp,
mntuiete-l, scap-l, dei rugciunile unei femei pe care negreit o dispreuieti
n-au mare pre n ochii dumitale, scap-l. Dar nu uita pe baroana Danglars care
n-are drept la mila dumitale i pentru amintirea nenorocitului dumitale
predecesor, n numele domnului de Villefort, scap pe fiul su.
Doamn, i voi rspunde ceea ce i-ar fi rspuns i dnsul. Voi
ndeplini datoria pe care mi-o impune legea rspunse cu demnitate magistratul.
Cum? exclam baroana zpcit, scrisoarea aceasta va apare la
Tribunal?
nltur scandalul.
Cum? n ce fel?
Plecnd din Frana.
Dar unde m voi duce prsit de toi? ntreb, fr s ia seama ce
spunea, doamna Danglars.
Prsit de toi! Repet Beauchamp uimit dar brbatul dumitale? Dar
fiica dumitale?
Ah! Exclama baroana cu un gest nespus de ciud. Vd c trebuie s-i
spun tot. Eti, ca toi magistraii, rece, nepstor, nemilos. Bine, bine, voi sorbi
paharul pn la fund. Ei bine, trebuie s tii, domnule, c brbatu-meu m-a
prsit... c fiic-mea a fugit. Sunt singur n lume, voi pleca din Frana, voi
pleca dar pentru dragostea lui Dumnezeu, dac ai alt Dumnezeu afar de legea
oamenilor, te conjur, scap-mi fiul.
Doamna Danglars plec apoi repede i iei din cas iute, srind apoi n
trsur, care porni spre locuina ei. Acolo ea i strnse giuvaerurile i baii ntr-o
ldi de cltorie, n timpul acesta ea plngea n tcere i trupul i tremura
convulsiv; consecin fr ndoial, a zguduirii dureroase a ntregului ei sistem
nervos.
~10~
mna de mort

Vedea n cele din urm nruindu-se piatr cu piatr, toat cldirea pe


care o crezuse destul de solid ca s reziste trsnetelor i acea cldire se drma,
se fcea pulbere fr ndejde de a mai putea fi reconstruit.
Oh! Villefort! strig ea, btnd cu piciorul n pmnt i smulgndu-i
prul o asemenea tain trebuia s moar cu tine!
Apoi, strngndu-i lacrimile ce-i curgeau fr voie din ochi, deschise
dulapurile, alese rufria necesar pentru un drum de cteva zile, i-i urm
pregtirile de plecare, hotrt s se duc fr veste din Paris, unde pierderea ei
prea s fi fost jurat de un duman necunoscut i puternic, mpotriva cruia nu
se putea pune. Pentru o femeie ca doamna Danglars, adorat, vanitoas i
bogat, nu e puin lucru s prseasc locul unde-i exercit domnia spre a
pleca n ri strine i a deveni o simpl turist necunoscut. Ce frumoase visuri
avusese! Ce crud era deteptarea! Prsit de brbatu-su, mare capitalist, care
prefer s fug cu cei din urm bani pe care-i avea n cas i care nu erau ai lui,
dect s se declare falit, ea, femeie mndr i ngmfat, vru s rmn n ochii
lumii tot aa de luxoas ca n trecut i cut s dea acelei fugi o alt cauz dect
cea adevrat. Aceast dorin anevoioas dac nu imposibil, pentru c
creditorii, ntemeiai pe lege, erau s pun sechestru pe averile d-lui Danglars,
ajutat ntr-un chip uimitor de o mprejurare extraordinar, peste cteva zile
dup plecarea baronului, toate datoriile lui fur Pltite i doamna Danglars fu
scpat de povara teribil a unor Pli de vreo cinci, ase milioane.
Mulumit acestei ntmplri neexplicabile, doamna Danglars apru n
societatea parizian i toi crezur c domnul Danglars plecase ca s nsoeasc
pe fiic-sa Eugenia ntr-o cltorie instructiv nceput de copil. Cu toate
acestea, lipsa ndelungat a celor doi cltori fcea s se rspndeasc zvonuri
ciudate printre cei care cunoteau firea aspr a lui Danglars i imaginaia
exaltat a domnioarei Eugenia; apoi, apariia fr de veste a lui Benedict,
scrisoarea lui Villefort, istoria tentativei de infanticid... toate concurau s sileasc
pe srmana femeie a imita exemplul brbatului su i al fiicei sale.
Baronul Danglars fugise din Paris ca s rmn bogat, chiar i cu preul
unui furt.
Eugenia fugise din Paris pentru c avea mania de a nu voi s se mrite.
Doamna Danglars fugea i dnsa, pentru c se ngrmdise n Paris un
nor care amenina s nasc o furtun. Trecutul era ct pe ce s fie dat la iveal i
expus publicului, curios i lacom de scandaluri. Era, deci, hotrt.
Baroana nu mai plngea: cu obrajii palizi, ca de obicei, cu gesturi sigure,
se aez la biroul ei de ivoriu i se pregti s scrie dou scrisori; ncepu deja pe
ntia adresat domnului Lucian Debray, fostul ei tovar pe cnd jucau la
urcare i la scdere pe socoteala bietului baron Danglars; dar deodat, parc s-ar
fi cit, arunc hrtia jos i ncepu a doua scrisoare pentru Benedict.
Peste cteva minute scrisoarea era gata. Baroana, care era mai nainte de
toate mam, o reciti i, pentru prima oar, ochii i se umplur de lacrimi.

Domnule; te afli n puterea justiiei, srac i nenorocit, far alt ajutor dect
elocina dumitale spre a-i redobndi libertatea, dac judectorul dumitale va fi
cumva destul de milos spre a se lsa a fi nduioat de istorisirea sincer a
fatalitii care de la natere apas asupra dumitale. Care-i va fi soarta? Dar eu
atept totul de la Dumnezeu. Ai ncredere n nemrginita lui buntate! Acum, d-mi
voie s dispun n favoarea dumitale de o mic sum care-i va putea folosi spre a
micora asprimea carcerelor i crede-m, nu e o milostenie njositoare, ceea ce-i
ofer, ci plata unei datorii pe care o are ctre dumneata o persoan care te iubete
mult.
~11~
mna de mort

Dup ce sfri scrisoarea, baroana deschise un portofel, scoase 60 mii


franci n bilete de banc, le puse n scrisoare, pe care o pecetlui i pe plic scrise
numele lui Benedict. Apoi o puse ntr-alt plic, cu adresa Domnului Procuror
Regal.
Baroana i plec apoi capul pe mas i plnse lung; pe urm, cnd se
liniti, lu o coal de hrtie i scrise lui Lucian Debray. i spunea c pleac,
rugndu-l s se nsrcineze cu supravegherea casei sale pn ce-i va scrie din
nou, spunndu-i ce intenii avea pentru cas, mobile i argintrie.
Dup aceea, ea deschise fereastra care da n curte i sttu acolo pn ce
vzu un om, cruia i fcu un semn s se urce pe scara pe unde intra n
apartament Lucian Debray.
Intr, Tomo, zise ea acelui om care sta n pragul uii.
Toma era mbrcat cu o bluz albastr, cu pantaloni roii i cu cizme
mari...
S intru n costumul acesta, doamna baroana! Murmur el,
uitndu-se la bluz.
Intr, intr; am s-i vorbesc.
Vizitiul intr, observnd cu mirare c baroana nchidea ua odii.
Te-am luat n slujba mea pentru c te socoteam om cuminte i
prudent.
De n-a fi aa, n-a fi bun vizitiu.
Bine. Dar acum e vorba de o plimbare lung, care seamn mult cu o
cltorie. E vorba s umblm mult, fr s ne oprim... s trecem prin multe ri...
neleg, doamn baroan, o ntrerupse vizitiul, dnd din cap ca un om
care a neles bine ce e de fcut.
Eu am nvat pe vizitiul care a avut cinstea s duc pe domnul
baron; era un tovar al meu, un srman disperat.
Vei gsi altul tot ca el?
De ast dat merg chiar eu, doamn baroan. Mie puin mi pas de
voi fi aici ori aiurea. N-am pe nimeni care s se ocupe de mine.
Vei fi gata mine?
Chiar i azi.
O trsur de pot cu cai buni m va atepta ntr-un loc deprtat,
vom pleca de aici n trsura mea cea obinuit; tu vei scoate paapoartele;
geamantanele nu vor fi grele; iat-l pe al meu.
Vizitiul i arunc ochii pe un geamantan mic de piele i fcu semn c
nelese.
Pe urm, pe drumul spre Bruxelles, Liege, Aquisgrana.
Bine. Toate vor fi gata. Cai vom lua pe vineii; sunt buni i tari. M-au
trntit odat, dar nu se va mai ntmpla a doua oar. Ct despre paapoarte...,
Ascult-m bine. Un tnr, cam mic de statur,... cu ochii albatri, prul blond,
nasul regulat, buzele subiri, care cltorete ca s se distreze de o suferin
fizic i moral.
De minune! strig vizitiul.
Dar, mai ales, fii prudent. Na i bani.
Vizitiul lu o pung din mna baroanei i plec. Mai trziu baroana suia
n trsura ei care o atepta n curte. Coborse pe scara pe unde cu Un an nainte
Eugenia cu prietena ei Luiza.

~12~
mna de mort

Capitolul IV Cei 60.000 ai lui Benedict

UCIAN Debray citi cu nespus bucurie scrisoarea cu care doamna


Danglars l vestea de plecarea sa din Frana. Relaiile dintre el i
baroana, care fuseser de mare folos altdat lui Debray, nu mai
conveneau acum ministrului cu onoruri mari i cu asemenea
nsemnat sarcin; doamna Danglars se afla ntr-o poziie critic
i, cu toate c nimeni nu cunotea acea poziie, era foarte lesne ca
ea s fie dat pe fa dintr-o zi ntr-alta. Respir deci cu putere.
Ah! Familiile acestea care vin nu se tie de unde cu bogiile lor i ies
nu se tie din ce loc, mi par nite actori care dup ce au jucat cteva ceasuri pe
scen roluri de mari personagii, dezmierdndu-i mustile i rsfirndu-i prul
ca cine tie ce oameni cu afaceri mari, dup ce cade perdeaua redevin ceea ce
sunt, adic nimic; nimeni nu le mai vede, nimeni nu mai aude nimic despre
dnsele. Baronul Danglars era cam aa ceva.
Pe cnd Lucian Debray fcea aceste reflecii filozofice, procurorul regal
primind scrisoarea pe care i-o trimisese doamna, Danglars chem pe acuzatul
Benedict n cabinetul su.
Magistratul sta la birou. Fiul lui Villefort fu adus i, abia intrnd, vzu
cum se nchidea ua n urm-i i se afla n faa procurorului.
Apropie-te, Benedicte; am o scrisoare pentru tine.
O scrisoare!
tii de la cine ar putea s fie?
Eu? Dar cine m cunoate? Cine mi-ar putea scrie?
Vezi, gndete-te bine. Dac tii pe cineva care i-a fost complice n
cursul agitatei tale viei, nu-mi ascunde nimic. Iat scrisoarea: tii cine a scris
adresa?
Acum vd ntia dat aceast scriitur; dar scrisoarea e deschis,
dumneata tii ce cuprinde.
Cuvinte i bani.
Bani! Ce spui?
aizeci de mii de lire.
Nu glumi, te rog, domnule, zise Benedict, nglbenindu-se, roindu-se
ca para de foc, btnd din palme de bucurie.
Nu m-ai asigurat c un protector necunoscut i trimitea ajutoare
bneti cnd erai la Fora?
Da, negreit, dar de atunci nu s-a mai interesat de mine i Bertucio,
care venea s m vad din partea lui, a plecat din Frana de mult vreme.
Magistratul ncrunt sprncenele i plec ochii.
tii c prizonierii nu pot avea la ei o suma aa de important?
tiu, rspunse Benedict, oftnd
i de ai avea-o, cum ai ntrebuina-o?
Mi-a cumpra haine i a putea sta n nchisoare fr s sufr
lipsurile pe care trebuie s le ndurm i a pune de o parte pentru drum; nu
mi-ai spus c voi fi deportat n Noua Caledonie?
Magistratul i urm meditaiile.
i ai fi aa de neghiob nct s spui tovarilor c posezi o asemenea
sum?
Oh! ntr-un ciorap, ori cusut n cptueala bluzei, cine ar putea-o
vedea? Cine ar putea bnui c ea exist?... rspunse Benedict, zmbind -apoi,
de-a spune cumva c am bani ar trebui s-i mpart cu toi ceilali flmnzi, care
~13~
mna de mort

n-au tocmai virtuile ngerilor. Ochii lui Benedict licreau ca jratecul i sudoarea
i acoperea fruntea.
Magistratul se mai gndi puin, apoi, lund scrisoarea, o ddu lui
Benedict, zicndu-i:
Citete.
Tnrul s-ar fi uitat mai bucuros la hrtiile care valorau aizeci mii de
lei, dar se conform cu toate astea voinei lui Beau-champ i-i arunc ochii pe
scrisoare.
Oh! strig el; iat unul din geniile cele bune care se ocupau cu
nimicirea rutilor pe care le fceau znele cele rele din basme. Dar, cei aizeci
mii de lei, domnule? ntreb pe urm Benedict cscnd ochii mari.
Ascult-m, Benedict. aizeci mii de lei pot fi socotii drept o avere
pentru cineva care se afl n poziia ta.
Ei! tiu i eu.
Aadar, urm magistratul nu-i pierde capul i mulumind cu
smerenie cerului pentru ajutorul pe care i-l trimite, poart-te aa nct s merii
sprijinul i ocrotirea aceasta.
Da, domnule, da, domnule; tot ce vei voi, murmur Benedict, oftnd
din adnc i mncnd din ochi biletele de banc pe care magistratul le inea n
mn, ca un cine care, atras de fgduiala unei buci de carne, face toate cele
ce-i cere stpnu-su.
tii c a putea s nu-i dau banii acetia?
Da, domnule.
tii c, dndu-i banii acetia, calc regulamentul nchisorilor.
Oh!
Gndete-te bine ct m-a ci c am fcut acest lucru, dac ai face
vreo impruden.
Voi fi prudent ca i Ulise.
Nu vrei s-mi dovedeti ntr-un mod oarecare inta ta pentru serviciul
pe care i-l fac?
n orice mod e cu putin.
Prea bine! Fii prudent i eu m voi mulumi. Pe de alt parte, dac ai
face o fapt care s m fac a m ci de buntatea mea, fii sigur c, n loc de
deportare, voi cere mpotriv- pedeapsa ghiulelei la picior i c vei fi trimis la
Toulon.
Oh! Fie-i mil, domnule; nu, nu, galera, nu!
Bine, iac banii... i nc odat i mai spun, fii prudent. Grind astfel,
procurorul regal ddu biletele de banc tnrului, care le bg repede n sn.
Magistratul sun clopoelul i pe dat intr un agent poliienesc.
Du-l pe acuzat.
Beauchamp rsufl mai slobod cnd vzu pe Benedict deprtndu-se; pe
urm se scul de pe fotoliu convins c fcuse fapt bun dnd lui Benedict
ajutorul pe care i-l trimisese mam-sa.
i cu toate astea nenorocitul va cdea din abis n abis cuget
Beauchamp, va ncepe prin a seduce pe un paznic apoi l va asasina i va ajunge
n cele din urm pn la contele de Monte-Cristo i va cdea cu dnsul pentru
totdeauna. AW negreit, colosul rsturnat va strivi n cdere pe pigmeul ce-i va
spa baza. Ei! Dreptatea lui Dumnezeu e mai desvrit dect a oamenilor i
decretele lui mai desluite. Contiina mea este linitit.
Benedict, mergnd ntre paznicii si, cu braele ncruciate pe piept,
parc ar fi venit s-i apere averea pe care o ascunsese ntre cma i piele,

~14~
mna de mort

ajunse la Fora, fu dus n celula sa i rmase acolo n ntuneric, cuprins de frig


i cugetnd la libertate i la rzbunare.
Este o lun deja de cnd tria astfel sceleratul, pstrndu-i biletele de
banc pe care abia ndrznea s le ating att i era fric s nu le strice cumva cu
unghiile lui mari i cu pielea sa aspr, n fiecare zi fcea un plan nou de fug i
n fiecare zi era oprit de o piedic material: glasul tatlui su pe moarte care-i
cerea dreptate i rzbunare mpotriva enormitii unei groaznice cruzimi, fr
mil i nspimnttor rsuna n urechile lui i detepta ecouri lugubre n boitele
celulei sale.
Adeseori Benedict se scula fioros ca o fiar care vede nainte-i pe omul ce
o biciuiete; se da napoi nspimntat; apoi umfla nrile, strngea din pumni,
scrnea din dini i, cu glas rguit, striga:
Edmond Dants! Om diavol! Unde eti, unde eti? Tu prpdit pn la
cel din urma din stirpea ei o familie ntreaga chiar un copil abia de opt ani!
Blestematule! Care m-ai scos din ntunecata prpastie a morii spre a m face s
cunosc n toat strlucirea lui i apoi m-ai azvrlit iari n prpastie, rznd de
cderea mea, batjocorindu-mi spaima. Trdtor icnit, ntrebuinai cuvntul lui
Dumnezeu spre a nimici pe cei ce erau fericii, nvluind n rzbunarea ta i pe
vinovat i pe nevinovat Ca s te rzbuni pe un om aveai nevoie de viaa unei
fecioare a unui nevinovat i a doi btrni? Ah! Ori ct ai fi tu de mare i de
puternic, fiul lui Villefort va ajunge pn la tine, te vei cutremura auzindu-i paii!
Da, te vei cutremura n culmea prosperitaii tale! Ascult jurmntul pe care-l
face aici, ntre zidurile unei nchisori, n tcerea i n ntunericul unei nopi
adnci, un necredincios care a suit toate treptele crimei de la aceea de plastograf
pn la acelea de ho i de punga. Vei cunoate zdrnicia puterii pe care i-ai
luat-o. Vei muri dup o agonie lung. Dou luni ntregi, el repeta teribilul
jurmnt i cnd vzu ca trecea a treia fr s fie trimis n surghiun, hotr s-i
pun n practic planul de fug. i lu banii i-i puse ntr-o basma pe care i-o
leg la bru.
Bine! Bine! Planul meu e foarte simplu... sunt cteva piedici, dar cu
bani ce nu faci?.,. Desigur, voi putea s ies din Frana, zise el linitit, ca un om
care n-ar fi fost n nchisoare... Ia s vedem puin... Ah! Am ajuns oare aa de
nedibaci s nu pot omor un om? S fi uitat meteugul? Ei! Las, am unghii
bune i dini la fel!
Ucigaul i ncorda muchii braului; i desfcu i i nchise de mai
multe ori minile ca s se exercite la apucat; fcu dou trei srituri pe dalele de
piatr ale celulei, i, convins c nu pierduse de loc agilitatea sa, el se aez pe
pat. Apoi scondu-i cizma, scoase din talp o lam de oel, fr mner i foarte
ascuit la vrf. Pe urm, rmase pe gnduri.
Deodat auzi un zgomot de cheie ce intra n broasca uii i ncepu s
tremure, tiind bine c iptul cel mai uor ar fi atras pe paznici i l-ar fi
mpiedicat s ntrebuineze cei aizeci mii de lei n scopul ce el i propusese.
Totui ncordndu-se, izbuti s se stpneasc i, dobndind sigurana lui rece i
nepstoare, i atept Iar vreo emoie manifest victima.
Era noapte i paznicul venea, ca de obicei, s-i fac rondul, s aprind
o candel, atrnat de bolta celulei.
Noapte bun, Benedicte, i zise paznicul care-l cunotea de mult ca unul
din musafirii obinuii ai acelui hotel ntreinut cu cheltuiala guvernului.
Noapte bun, prietene, rspunse Benedict sculndu-se-n picioare i
mngindu-i barba cu aerul cel mai nepstor. Smbt e gata de plecare un
vapor?... care are s te duc i pe tine. Prin urmare, ai s pleci n cltorie; fii

~15~
mna de mort

cuminte, biete... nu face prostii, poart-te bine cu paznicii ti i, crede-m, vei


putea tri bine.
Zici, prietene, c am s plec? Cum? ntreb Benedict, btndu-l pe
umeri cu un gest de familiaritate prietenoas i de protecie afectuoas.
Cum i-am spus, rspunse btrnul paznic, trgnd n jos candela ca
s-o aprind.
Atunci am s-i las ceva ca amintire.
Bravo! Papucii, poate zise btrnul, rznd de ideea lui Benedict; dar
vezi s nu-i fie frig la picioare.
Netotule! rspunse Benedict, cu glas dojenitor. Cine i-a spus c nu-i
pot lsa altceva dect papucii? tii tu, monege, c eu pot s-i las, nelegi,
ndeajuns pentru ca s fii tihnit restul vieii?
Ah! Ah! Tot glume! Minunat! Iar ai s ncepi a m convinge c tu eti
prinul Cavalcanti... Ah! Ah!
Benedict tresri, ca i cum l-ar fi mucat o viper i se nglbeni de
necaz.
Ei! Ce e? Ce ai? l ntreb paznicul, ntorcndu-se repede i
ncruntnd sprncenele ca i cum i-ar fi venit vreo bnuial.
Benedict observ aceasta i zmbi ca s liniteasc pe btrn.
Nu lua seama, sufr de nite fiori. Dar s venim la vorba noastr:
spune drept, ce ai da dracului s te faci stpn pe douzeci de mii de lei?
Douzeci de mii de lei! Striga paznicul, lsndu-i n jos braul cu care
inea felinarul de la care voia s aprind candela zu, m faci s rd cu cei
douzeci mii lei ai ti!
Douzeci i cinci, nenorocitule! Ia urma, nu douzeci, am zis douzeci
i cinci de mii de lei, o nimica toat.
Oh! Oh! Repede curg miile tale de lei, sporesc necontenit! Acum cinci
mii mai mult. Ei! Nu-mi mai pierd vremea cu glumele tale. Douzeci i cinci de
mii de lei ar fi buni i pentru mutre mai splate ca ale noastre.
Ca ale noastre! Urm Benedict cu un glas de dispre.
Vorbete pentru tine, prietene; eu care am mai mult, nici nu m uit la
aa ceva.
Ai mai mult? Ah pricep, i-ai ieit din mini, prietene drag.
Nebun! Vrei s vezi?
Da.
Vino ncoace. Dar deocamdat ia seama s nu ne spioneze nimeni n
coridor i nchide ua.
Cuvintele lui Benedict zdriser curiozitatea paznicului care fcu tot ce
voia arestatul, nchise ua, puse cheia la bru. se ntoarse spre arestat i scoase
un ipt de mirare vznd attea bilete de banc n minile banditului.
aizeci mii de lei! Murmur e, fcnd socoteala bani.
aizeci mii...
Benedict nvrtea hrtiile n mn cu mare nepsare
Vrei jumtate? ntreb el.
Eu? i ce s fac pentru tine?
S m scoi d-aici.
Nu se poate.
i dau zece mii lei mai mult; adic patruzeci.
Oh!
Cincizeci de mii.
Prietene, vrei sa m ispiteti! Dar, de unde ai banii tia? I-ai furat,
hai.
~16~
mna de mort

Ce-i pas? Cincizeci mii de lei fac s-i dai oarecare osteneal.
Dar cum am putea combina afacerea? n capul coridorului este ua
curii; dar sentinela nu las pe nimeni s ias dac n-are carte de trecere.
Vinde-mi pe a ta.
i eu s rmn n locul tu?
Vei spune c ai pierdut-o.
Ei! C-au sa m cread! rspunse paznicul gnditor.
Am gsit, exclam deodat Benedict; te leg, te trntesc jos i fug cu
cartea ta, iar tu rmi cu cei cincizeci de mii de lei ai mei. Vei spune c am srit
la tine, c te-ai aprat, dar c ai fost biruit.
Propunerea pru c convinge pe paznic, care sta la ndoial.
Hai, hai, prietene, hotrte-te! Repede, repede, nu avem vreme de
pierdut.
Drac ispititor! Murmur paznicul fie; d banii ncoace, ncheie dnsul,
dar aizeci mii de lei, ca s fie socoteala rotund, nici mai mult, nici mai puin.
i deja minile paznicului se ntindeau pe cnd ochii i se nflcrau de
dorina de-a avea acei bani.
Bine, bine. aizeci mii de lei, zise Benedict, deja, tot pentru asta erau
destinai!
Ah! Houle, vroiai s m pcleti cu restul, hai! zise paznicul lund
biletele de banc i dnd n schimb o tbli de metal cu un numr pe dnsa.
i unul i cellalt se apropiar de candel, ntorcndu-i spatele ca s
examineze scrupulos ceea ce-i dduser n schimb; apoi, cu o micare identic
amndoi se aflar fa n fa, cu aceeai ntrebare pe buze.
i de-o fi fals?
Tocmai asta m gndeam i eu despre medalia care zici c-mi va servi
de carte de trecere.
Ei! i garantez eu.
i nici eu nu te neleg; biletele sunt bune, neghiobule. Acum, haidem.
Paznicul i lu banii nepierznd din ochi nici una din micrile lui
Benedict, care se pregtea s-l lege cu frnghia candelei; dar n momentul cnd
era s fac ntiul nod, paznicul se prefcu a se freca la ale i scoase repede un
cuit, al crui fier scnteia naintea ochilor lui Benedict.
napoi! strig paznicul.
Ei! zise Benedict strngndu-i pumnul minii stngi i scond din
mnec lama de fier ascuit, pe care o ascunsese acolo i cu care se narma
astfel, m ateptam la aa ceva i cum vezi, mi luasem msurile; btrn
nemernic, ai s mi-o plteti.
Atunci ncepu o lupt slbatec, dar fu scurt i aa de repede nct
cnd paznicul vru s ipe, simi c i se stingea glasul n gtlej i nu putu scoate
dect un horcit lung. Cuitul lui Benedict i strpunse gtul i i-l tiase dintr-o
parte n cealalt. Un iroi de snge ni i corpul paznicului czu n agonie.
Benedict rmase stpn pe biletele de banc; le ascunse sub mantaua
paznicului cu care se mbrc, i puse cciula lui pe ochi i deschiznd ua pe
care o ncuie cu cel mai mare snge rece, porni din coridor mergnd cu pasul
ncet i greoi al nenorocitului ucis de dnsul.
Ajungnd la sentinel, i art medalia i trecu nainte; de asemenea la
poarta nchisorii. n sfrit era liber.
ndat ce ajunse n uli, linitea i sigurana care-l reinuser n fuga
sa, l prsir. Un nor i trecu pe dinaintea ochilor inima-i btu mai tare, sngele
i curse cu violen prin vine; i pru c vntul i aducea ipetele de agonie ale

~17~
mna de mort

paznicului, o rupse la fug. Alerg ca i cum ar fi fost urmrit de toi soldaii,


care compuneau corpul de gard al "Forei".
Peste o jumtate de ceas, era foarte departe de nchisoare Atunci,
gfind, se opri.
Se uit jur mprejur i nevznd nimic bnuitor, scoase un oftat de
uurare.
Unde s m duc acum?
Deja i redobndise sngele rece. Cu privirea sigur el cercet, curajos,
spaiul: ca i cinele ce gonete vnatul, mirosea aerul, vrea s se orienteze.
n cele din urm, sunt liber! zise el, btnd din palme, liber i lumea e
mare! Conte de Monte-Cristo, de n-ai murit te voi ntlni. Dar vor fi de-ajuns
aizeci de mii de lei pentru toate trebuinele mele? Vom vedea; capitalul acesta
poate s sporeasc. Deocamdat s ne gsim un adpost. Se gndi cteva
minute, apoi se lovi peste frunte, i adusese aminte de una din cele o mie i mai
bine ascunztori ale tlharilor din Paris, unde un crciumar fr scrupule
primete la orice or din noapte pe cei care bat la ua lui. Benedict, care-i
linitise spaima, porni spre crciuma aceea, ocrotit de ntunericul nopii i de
ceaa groas care se lsase deasupra Parisului, nvluindu-l ntr-un linoliu
misterios i mobil i ajunse fr piedici i fr s dea peste vreo patrul la locul
desemnat. Btu, scond un ipt ascuit ca al nevstuicii.
Auzind semnalul acela, stpnul culcuului pricepu c putea s n-aib
team i, nfurndu-se n plapum, sri jos din pat; cobor apoi o scar i iei
ntr-un fel de tind format de patru perei de scnduri.
Tinere, poi s intri.
Noapte bun!
Vrei un pat? Nu mai am. Sunt prinse toate. Uit-te, zise el, artnd cu
mna lungul dormitor umed, luminat de un felinar rou ce se afla aezat ntr-o
firid n perete i al crui fum infect fcea ca aerul, care se respira ntr-acea
spelunc oribil, s fie pestilenial i de nesuferit.
Nu face nimic, rspunse Benedict, voi dormi ntr-un col i mine, sau
mai bine chiar acum, vom vorbi amndoi ceva.
Ucigaul rosti acele vorbe cu atta ncredere i cu un aer aa de
misterios nct uimi pe crciumar.
Ce e? ntreb acesta, cu o strmbtur oribil, care desigur pentru
dnsul inea loc de zmbet i ntinznd urechea.
Hai sus n odaia ta, zise Benedict artnd n susul scrii odia unde
era patul crciumarului.
Ce, acolo cu mine. Tinere? E contra regulamentelor casei.
i-am mai spus c am s-i vorbesc de o afacere care te privete.
Atunci e altceva, te poi urca.
Benedict sui repede scara i ndat ce ajunse i crciumarul sus trase la
dnsul scara mobil.
Ei bine, de ce e vorba? ntreb crciumarul, aezndu-se pe marginea
patului i pipindu-se la bru ca s se asigure de nu-i lipsea cumva un argument
bun spre a pune capt la Vreo ncercare de clcare a regulamentului casei.
Benedict din parte-i fcu acelai gest i el pru, ca i cellalt, paznicului,
care, mormind iei dintr-o csu de lng grilajul porii.
Prietene, rspunse Benedict, deschide fr team. Printr-o ntmplare
ciudat i contrar oricrei sperane, paznicul nainta repede spre poart, ceea ce
dovedea c dorea s ndeplineasc dorina celui care i vorbise.
Iart-m, domnule, de-am ntrziat atta, zise el, dar nu credeam c
mai vii pe aici...
~18~
mna de mort

Benedict rmase uimit i observnd c era o ncurctur de persoane, se


hotr s se foloseasc de zpceala paznicului. Dar intrnd cut s-i ascund
figura n manta.
Vii, negreit, s mai nvii pe cineva, urm paznicul zmbind, pentru c
posezi secretul care a redat lui Lazr viaa. Sunt la ordinele dumitale.
Ah! Cuget Benedict, e curios de tot. De n-a fi sigur c n-am but
mai nimic la mas, a crede c beia m face s cred c aud cele ce-mi spune
acesta.
Vrei s te nsoesc, domnule? i zise paznicul.
Nu, rspunse Benedict.
Atunci m duc s iau felinarul. i paznicul porni spre cas. Dar se
opri pe dat i, ntorcndu-se, adug:
Ca s-i dovedesc, domnule, c n-am uitat cea din urm vizit a
dumitale, voi face ntocmai ce mi-ai zis s fac atunci, dac vrei s te cobori tot n
hruba familiilor de Saint-Mran i de Villefort.
Benedict tresri, dar totui opti ncet:
Da.
Prea bine, domnule Wilmore, relu paznicul, atunci voi pune felinarul
unde tii i dumneata te vei cobor cnd vei voi, deoarece tii drumul.
Paznicul i lu felinarul i dispru printre morminte.
Wilmore! Murmur, parc l-ar fi mucat un arpe, Wilmore! S fie un
vis... englezul care m-a scpat din galera de la Toulon! Ah! Edmond Dants; mi
aduc aminte c e aceeai persoan... Edmond Dants, ucigaul tatlui meu, al
surorii mele nevinovate... i cnd veneam aici cu gndul s m ntresc n ideea
rzbunrii pe care am jurat-o tatlui meu la patul lui de moarte, numele tu mi
rsun la ureche, repetat de ecoul mormntului unde zac victimele tale! Oh!
Morii strig mpotriva clului lor... nevinovatul otrvit n anul al noulea repet
numele nenduratului i crudului su clu, Edmond Dants., Dup ce trecu
acest moment de exaltare, el redeveni linitit i hotrt.
Aadar un om s-a mai cobort deja n mormntul familiilor
Saint-Mran i Villefort, i zicea dnsul i acest om este Edmond Dants. Nu
cumva ai venit s-i nvii victimele,
Cum zicea paznicul? Oh, pricep, ai venit s te bucuri, blestematule! De
privelitea cadavrelor victimelor tale, s le tulburi singurtatea mormntului cu
rsul tu, ca i cum ai vrea s le rpeti i tcerea i pacea sicriului; ca i cum ai
vrea s le faci s sufere i dup moarte.
n timpul acesta, Benedict urma pe paznic care se opri apoi la un grilaj
de fier, care nconjura un mormnt de piatr, nchis cu o porti tot de fier.
Paznicul puse felinarul pe o treapt a hrubei i Benedict nainta spre mormntul
familiei sale.
La o mic distan, paznicul sta ateptnd poruncile lui Wilmore.
Benedict scoase o pung i porni spre el, fcnd s sune banii.
Iart-m, excelen murmur paznicul refuznd dar mai bine e s faci
tot ca rndul trecut, s lai punga lng felinar la ua mormntului. Pentru c,
nelegi... eu tremur... dei vd bine c eti om ca i mine, c te miti, c umbli...
nu tiu... dar ai un aer aa de solemn i de teribil c nghe... iart-m, e o
slbiciune a mea. nvat s triesc ntre mori, mi-e fric de dumneata i nu de
ei, pentru c nici ei i nici altul dintre cei vii nu face ceea ce faci d-ta.
Benedict i fcu semn s plece i, vzndu-l c se deprta, porni spre
poarta mormntului. Acolo vzu pmntul dat de curnd la o parte de ctre
paznic, care prea s cunoasc de minune voinele lui Wilmore. Benedict scoase o
cheie fals, o introduse n broasca porii i o nvrti. Trase atunci de poart i o
~19~
mna de mort

deschise, fcnd apoi un pas napoi i ducnd mna la nas ca s se fereasc de


mirosul infect ce iei din mormnt.
Poarta se deschise lesne, fiindc pmntul fusese dat la o parte jur
mprejur.
Benedict lund lampa, se cobor n hrub.
Ho ndrzne, uciga cuteztor, el tremur de spaim, neputndu-i
birui groaza ce-i insufla acel loc tcut, acel ntuneric solemn al azilului morii.
Din cnd n cnd ovia, se mpleticea, dar opintindu-se ca s-i stpneasc
groaza pufni ntr-un hohot de rs, strignd, parc ar fi vrut s-i fac curaj:
Cum? Edmond Dants este oare mai curajos dect mine? Cum, cnd
el a precipitat ntr-acest mormnt cadavrele ce se odihnesc aici, eu nu voi avea
curaj s m cobor! Aida, de... acum poate cine tie... el a venit aici, a cobort
treptele de marmur fr team i fr groaz...
Vorbind astfel, cobor cele din urm trepte i intr n hrub care nu avea
o suprafaa mai mare de treizeci de palme ptrate. Pe ambele laturi erau bnci de
marmur, dintre care opt deja ocupate cu sicriuri de plumb.
Marchiz de Saint-Mran, zise el, citind numele scris pe ntiul sicriu, a
fost socrul tatlui meu, gentilom vechi. Plin de prejudiii, cadavrul lui trebuie s
fie mpodobit cu nimicuri scumpe de la cap pn la picioare. Zise i ridic n sus
capacul sicriului. Scheletul, mblsmat i acoperit cu o uniform bogat, avea
ntr-adevr mai multe cruci i decoraii de mare valoare.
Benedict le lu i nchiznd la loc sicriul, se apropie de acela pe care sta
scris: Doamna de Saint-Mran, i-l deschise:
Oh! Murmur Benedict ce bogat eti mpodobit ca s dormi somnul
cel din urm, mare i nobil dam; cea din urm dovad de nebunie pe care omul
o d lumii i dup care i se cunoate toat deertciunea.
Inelele i giuvaerurile ce mpodobeau degetele i pieptul cadavrului
trecur n minile lui Benedict, care se duse s jefuiasc al treilea sicriu, pe care
se citea: Doamna de Villefort.
Nu, pe acesta nu... exclam Benedict, ntorcndu-se i oprindu-se n
faa celui de-al patrulea, cu inscripia: Valentina de Villefort.
Fecioar simpl ca floarea cmpului, cadavrul tu nu poate avea alte
giuvaeruri dect sfntul prestigiu al nevinoviei. S trecem nainte.
Ah! Eduard, Eduard! Srman fiin de nou ani numai Eduard,
fratele meu, tu vei fi rzbunat.
Acum e rndul tu, tat, urm banditul ridicnd capacul altui sicriu
de lemn mai srac i mai simplu dect celelalte i n care zcea un cadavru
nfurat ntr-un sudar alb.
Benedict contempl cteva minute acel cadavru.
Ah! Pe fruntea ta, drag tat, se vede nc urma durerii
nspimnttoare ce i-a pricinuit vederea soiei, fiului i fiicei jertfite unei
rzbunri nenduplecate.
Buzele tale parc murmur nc cea din urm dorin pe care i-ai
exprimat-o ntr-acea noapte, cnd, dup ce mi-ai istorisit pe lung toat viaa ta,
i-ai dat cea din urm suflare n braele mele. Voina ta se va mplini, urm
Benedict, apucnd de mn cadavrul i scond un cuit ascuit da, mna
aceasta care n-a putut, ct ai fost n via, pedepsi excesele unei rzbunri
teribile, va putea, dup ce tu ai murit, izbi n fa pe Edmond Dants.
i houl tie cu cuitul mna uscat i mblsmat a cadavrului i
lund-o cu mult respect, strig nchiznd sicriul:
Adio pentru cea din urm oar! Fiu dezmotenit i obscur; odrasl
necunoscut a unei familii puternice, m-am cobort n ultima ei locuin, ca
~20~
mna de mort

s-mi iau singura mea motenire violnd i clcnd n picioare, toate legile
omeneti. Trist motenire, dar ndestultoare, de-mi va da putina s ajung
acolo unde m va cluzi mna de mort. i acum, s plecm.
Benedict lu felinarul i iei din hrub. Cine l-ar fi vzut atunci, palid,
pierit la fa, ieind din mormnt, risipind umbrele nopii cu braul lui luminos, l-
ar fi luat drept un rposat care, nsufleit de vreo patim care nu murise nc cu
dnsul, revenea pe pmnt prsind tihna mormntului.
Benedict se opri i rsufl tare, i terse sudoarea de pe frunte, puse
felinarul jos i rse, rse lung.
Wilmore, zise el, n curnd va veni cineva aici i te va acuza de
profanaia aceasta.
ntr-adevr, cnd paznicul se duse s-i ia felinarul i punga fgduit,
cut n zadar pe aceasta din urm.
Ah! Murmur el am fcut ru c n-am primit-o. Wilmore s-a folosit de
nebuneasca mea temere i a rs de mine. i a doua zi, observnd c hruba fusese
deschis i c sicriurile fuseser violate, jur c Wilmore era un ho i c-l va
aresta la a treia vizit ce va cuteza s-i mai fac.

Capitolul VI Scena teatrului Argentina din Roma

N zilele lui ianuarie 1838, dou prietene, amndou tinere,


amndou frumoase, i sfrir studiile muzicale ncepute la Paris
i ncununate de un examen public la Academia italian, se
pregteau a-i ncepe cariera artistic. Debutnd n Roma, pe scena
frumosului teatru Argentina.
Luiza i Eugenia d'Armilly, nc din copilrie, dezmierdaser ideea unui
viitor de libertate i de neatrnare, un viitor care s le dea sublima coroan de
artist, coroan ce nu se cumpr cu aur i pe care lumea o d numai celor care
sunt nsufleii de focul sacru.
Uneori Eugenia, unindu-i glasul ei sonor i expresiv cu sunetul piano-
fortelui Luizei, petrecea zile ntregi ntr-un cabinet de studiu, ale crui ui,
ncuiate pe dinuntru, nu ngduiau nimnui s profaneze micul sanctuar, n
care geniul ei se pregtea la zborul uria pe care-l medita. Alteori Eugenia, fcnd
s-i alerge degetele agile pe clapele pianului, acompania glasul Luizei i n locul
accentelor tari i expresive ale Eugeniei, se auzeau armoniile duioase i pasionate
ale Luizei. Cci era un mare contrast ntre caracterele celor dou prietene.
Mndr i hotrt, Eugenia era cedrul maiestuos care nfrunt nepstor urgia
vntului. Suav i sfioas, Luiza era umila viorea ce se ascundea la rdcina
copacilor i se pleac la cea mai uoar adiere: o privire mndr o face s
tremure.
Dei de la Paris societatea pe care o primea i o frecventa familia
Eugeniei, era dintre cele mai bogate i mai alese, nu putuse captiva deloc inima
entuziast a cntreei. Muzica i teatrul erau singurele ei pasiuni. Luiz, dup
ce fusese profesoara ei, devenise singura ei prieten, tovara ei, sora ei de glorie,
de munc i de fericire. Luiza primise fgduielile ca i jurmintele noii preoesc
a artei, dup ce o iniiase, n toate misterele acestui cult divin. Eugenia, clcnd
n picioare cu abnegaie sincer, orice simmnt profan, prsi cu dispre tot ce
putea atrage pe o fat de vrsta ei, adic tat, mam, onoruri, bogii i linguiri,
ca s intre n marea familie ce are ca ef pe zeul Apolon.
Cele dou prietene ncepuser prsind Frana, spre a face o mic
excursie artistic prin oraele principale ale Italiei i admiraser Milanul, Genova,
~21~
mna de mort

Veneia, unde daser cteva mici concerte spre a pune la loc banii cheltuii cu
drumul.
n cele din urm, se duseser la Roma spre a da examen pentru ca glasul
lor, perfeciunea cntului lor i inteligena lor n arta dramatic s poat fi
preuite ct valorau.
Dup ce daser acest examen, biruina fu deplin. i ndat vzur
deschizndu-se porile aurite ale acelui paradis, la care aa cu dor se gndeau. A
doua zi dup examen, visul ncepu s fac loc realitii, pentru c nc de
diminea ele primir biletele de vizit ale mai multor directori de teatre, ntre
care i pe al impresarului teatrului Argentina, a crui primadon i sfrise
angajamentul.
Ei bine, Luizo, ce zici? ntreb Eugenia, srind din pat i uitndu-se la
ceasornic care arta miezul zilei, s primim propunerile impresarului de la
Argentina?
Eu a zice c da, dac se nvoiete ca s ne alegem noi repertoriul.
Ei! Negreit, rspunse Eugenia mbrcndu-se i tremurnd de frig
semiramis, Atila...
Nina, Parisina adug Luiza, dar, haidem s dejunm, ne vom
rndui pe urm ideile, pentru c socotesc c domnii directori nu vor ntrzia mult
ca s vin.
Vin rspunse Eugenia, vin, au de-a face cu noi. Pentru c e vorba de
viitor. Cnd m voi apuca eu, vor vedea ei.
Ce spaim o s aib, impresarul! zise Luiza, zmbind i uitndu-se n
ochii negri i maiestuoi ai Eugeniei.
Negreit, rspunse aceasta cu mndrie, eu sunt jumtate brbat i, de
m voi apuca, tiu s-i nvrtesc frumuel pe domnii acetia, i aduci aminte ce
bine mi-am jucat rolul de Lion cnd am fugit cu tine din Paris, mi aduceam
aminte de d-nul Leon d'Armilly i cnd am crezut c tu erai n primejdie, n-am
avut oare destul curaj ca s rostesc tare vorba pistol?
Oh! Ce vreme i aceea! Murmur Luiza.
Ah! Cnd eram lng tine, n haine brbteti, strngndu-te n brae,
acoperindu-te de srutri, pe dat ce biruiam cte o piedic; atunci nu tremurai
cum tremuri acum.
E c se apropie ntiul nostru debut i m tem; dac am fi primite
ru?
Ei! La Milano, la Genova, la Veneia nu le-a plcut cntul nostru?
Apoi, rezultatul examenului numai s ne descurajeze nu poate.
Aa e, dar acum lucrurile sunt cu totul altfel. E vorba s ne artm pe
scen, s dovedim c suntem actrie de valoare. i, vezi, ct despre mine, eu tiu
cnta aria Parisieni, dar nu pot zice c tiu s fiu Parisiana.
i eu, sunt oare eu sigur c voi putea reprezenta bine pe Semiramis,
c voi putea simi tot ce trebuia dnsa s simt, aa nct publicul s cread c
vede nainte-i pe nobila regin a Asirienilor, smerit, tremurnd plin de
remucri, auzind glasul lui Ninu su nebun de, dragoste, beat de iubire n
faa lui Arsace? ntreba Eugenia cu toate acestea, vezi, nu tremur pentru debutul
nostru. Am o ncredere prea mare n leciile pe care mi le-a dat, n studiile pe care
le-am fcut mpreun, ca s pierd curajul n faa unei ntreprinderi pe care attea
alte femei au ncercat-o i n care au izbutit n aplauzele entuziaste i frenetice
ale unui public inteligent i neprtinitor.
Ei, drag Eugenio, sorii sunt aruncai i viitorul aa de zmbitor, pe
care-l doream la Paris, e aproape s se adevereasc, n curnd renumele ne va
duce numele la Paris, n familiile noastre, dup ce vor fi fost nscrise n cartea de
~22~
mna de mort

aur a nobleei artistice. Oh! Ce mult mi place o asemenea noblee! Ea nu se


cumpr cu un pumn de bani i nu se capt dect prin munc i prin merite
personale. Vezi cum strlucete faima artitilor i cum i arunc lumina asupra
generaiilor care urmeaz i i se nchin nainte.
Luizo! Luizo! strig Eugenia, rznd. Ce entuziasm! Tocmai cum mi
place mie.
Cele dou prietene se duser, n urm, la dejun. Dup ce mncar i-i
mai aranjar puin toaleta lor elegant, primir vizita directorului teatrului
Argentina, care, temndu-se s nu-i scape cele dou tinere artiste, se duse la ele
naintea colegilor si: prile se nvoir, impresarul primi condiiile ce i se puser
i chiar n ziua aceea, cu toate regulile prescrise, se iscli angajamentul celor
dou primadone absolute.
Peste o lun, se repet la teatrul Argentina opera lui Rossini, Semiramide
i n toate dimineile mergeau o mulime de diletani ca s aplaude cu entuziasm
anticipat pe debutante i s felicite pe impresar c le angajase, pentru c cele
dou artiste fgduiau minuni, dei atunci prima oar ieeau pe scen.
Sosi n sfrit ziua reprezentaiei i ndat ce se lumin teatrul
Argentina, se i umplu de lume, care vorbea, ludnd i ridicnd n ceruri meritul
doamnelor d'Armilly.
Pe cnd aceasta se petrecea n loje, la parter i n coridoarele teatrului,
un tnr de douzeci i doi sau de douzeci i trei de ani, nalt, bine fcut i
nvemntat fr lux, dar foarte elegant, fcndu-i loc printre lumea grmdit
la ua teatrului, izbuti cu mare anevoin s ajung la cas, mulumit opintirilor
disperate ale unui cicerone dibaci care, trgndu-l de hain, l mpingea prin acea
lume strns de anunul pompos cu care afiele vesteau reprezentaia din acea
sear.
Un bilet, un bilet, prietene! strig ciceronele, dnd cu palma n
msua controlorului.
Un bilet! rspunse acesta, un bilet acum? Dar, se poate? Vei veni
mine, biete i de vreme, dac vrei un bilet pentru sear. S-au luat toate, dragul
meu, toate i nu mai e nici unul.
Nu mai sunt bilete, zise ciceronele tnrului.
Ah! i totui eu trebuie s intru n sal! strig acesta. i voi intra.
Nu mai sunt bilete, struia ciceronele.
Atunci, du-m pe scen, pentru c vreau s vd. Pricepi? Vreau s
vd.
Ce s-i fac eu, domnule? Trebuia s spui mai demult. Maistrul
Pastrini i-ar fi ndeplinit dorina. Dar, acum e cu neputin, cu neputin. Las,
domnule; mai bine haidem s vezi arhitectura teatrului. Poftim cu mine.
Du-te dracului cu arhitectura ta. i spun c trebuie s vd
spectacolul i tu vrei s-mi ari zidurile i coloanele. Eti nebun de legat.
Domnule, Argentina este un teatru admirabil, rspunse neobositul
cicerone. Bilete nu mai sunt i, deoarece nu poi vedea nimic nuntru, e bine s
te opreti pe afar. Poftim cu mine i vei vedea o cldire din cele mai frumoase,
dac nu cea mai frumoas cldire de teatru.
Lua-te-ar dracul! Hai pe scen! strig tnrul scuturnd cu nerbdare
pe cicerone de bra.
Dar nu se poate intra.
Spune c sunt strin i c vreau s vd; nu mi-ai spus c dac vine
un strin n Roma, trebuie s vad tot ce e mai bun n acest ora mare?
Pe sfnta Fecioar! strig ciceronele. Scena i mainriile Argentinei se
arat ziua, nu noaptea cnd e spectacol.
~23~
mna de mort

Eti plicticos ru! Du-m la portar, am s vorbesc cu dnsul. Trebuie


s intru i voi intra. i vorbind astfel, mpinse nainte pe cicerone care, ntinznd
braele lungindu-le, strngndu-le, parc s-ar fi pregtit s noate, izbuti s-i
fac drum prin mulimea grmdit la ua teatrului.
Peste cteva minute el ajungea mpreun cu strinul, aproape suit n
spatele lui, la poarta secret care ducea pe scen.
Cine e acolo strig portarul, ieind repede n calea ciceronelui ca s-l
opreasc n drum.
Oh! exclam strinul, nglbenindu-se cnd vzu faa roie i umflat
a portarului, om mic i gras, luminat de un felinar care se afla n apropiere.
Ciceronele opti un cuvnt misterios la urechea portarului.
Cu neputin, dragul meu, cu neputin, rspunse acesta. Am ordin
s nu las absolut pe nimeni n seara aceasta pe scen; ordinul e drastic i azi mai
mult dect oricnd...
Reprezentaie extraordinar... dou debuturi.
Portarul se opri, scrpinndu-se dup ureche, apoi urm:
Aadar, domnul vrea s intre, vrea s intre cu orice chip, nu e aa? Ar
da orict ca s intre, adug el cu un aer viclean, nu e dect un singur mijloc; ar
trebui s capete pentru aceasta voia special a domnului director. Eu m duc
chiar acum s ncerc.
i vorbind astfel, ridic ochii asupra strinului, care nu pierdea nici el
din ochi nici mcar una din micrile portarului. Vzndu-l, acesta fcu un pas
napoi, zpcit i zicnd:
Oh! Oh! S fie adevrat?
Sunt tot aa de mirat ca i d-ta, domnule, zise strinul i ncep s
cred c aerul Romei produce metamorfoze foarte extraordinare.
i eu... eu eram ntr-acest moment convins c a fi putut fr s m
nel s-i dau numele de Ileus, creznd c rmsesei pe teren zdrobit de
pumnul viguros al unui nou Ulise.
Ce e drept i eu m-am purtat puin cam ca srmanul ceretor
pretinznd la mna Penelopei dumitale, rspunse strinul, dar, ce vrei, dragul
meu? O Dian misterioas, un Esculap binevoitor i-au adus aminte de mine i,
mulumit interveniei lor, furtuna s-a deprtat de deasupra capului meu. n
timpul acestui dialog, ciceronele i plimba uimit ochii de la unul la cellalt fr
s priceap nelesul cuvintelor lor, dar ghicind dup gesturile ce le fac c
subiectul dialogului trebuie s fie de foarte mare nsemntate.
Strinul observ aceasta.
Ia seama, domnule, zise el, urmnd a vorbi cu portarul, acesta nu e
locul potrivit pentru asemenea convorbiri.
Ai dreptate, am s te duc n odia mea i voi dovedi c tiu s uit
trecutul. Intr.
Tnrul se despri de cicerone i intr n odia portarului.
Zu, domnule baron, e foarte curios
Un personaj faimos din Odiseea, care vrea s goneasc pe Ulise din
cas, l provoac s se bat, se bate, dar care cade turtit de un pumn pe care i-l
d Ulise sub ureche, sfrmndu-i falca
Ei, domnule Andrea Cavalcanti, ai de gnd s m compromii? Nu vezi
c mi-am pus titluri n buzunar?
Socoteam c jucai o comedie, aa din capriciu, ca i un oarecare alt
membru al familiei dumitale.
Ah! Din capriciu? Ar fi ntr-adevr un capriciu foarte extravagant!
Istorisete-mi aadar ce i s-a ntmplat, drag domnule Danglars!
~24~
mna de mort

St! Taci odat, nu m cheam Danglars. Portarul teatrului Argentina


nu poate i nu trebuie niciodat s se cheme Danglars.
Dar, spune-mi, cum dracul ai putut fugi de agenii poliieneti care
trebuiau s te aresteze ca ocna, fugit din nchisoare, tocmai n momentul cnd
erai s iscleti contractul de nsurtoare cu Eugenia?
n cel mai prozaic mod. i voi spune apoi c viaa mea n-a fost pn
acum nimic altceva, vorbind sincer, dect o estur ciudat de intrigi, de curse
i de fugi. Dar fuga dumitale, fuga dumitale, domnule baron.
Afurisit viciu! Exclama Danglars rou la fa ca racul i tergndu-i
sudoarea care-i curgea iroaie de pe frunte.
Iertai-m, domnule Danglars.
Ei, ai dres-o; din ru n mai ru.
Dar cum trebuie s-i zic?
tiu i eu? Zi-mi cizm, zi-mi zero; cel care nu mai are bani, nu mai
are nici nume.
Aadar, eti ruinat?
Cu desvrire murmur Danglars cu glas stins de n-a fi dobndit
locul acesta de portar, a fi murit de foame! Da, de foame! Repet dnsul cu
amrciune.
Ar fi fost ntr-adevr o moarte nspimnttoare pentru un ilustru
baron. Dar cum ai fcut s ajungi la aceast extremitate?
Ce? Fcu Danglars, palid i alb la fa ca o bucat de pnz.
Un om a ieit din adncimile pmntului ori ale marii cu o putere
nespus de mare spre a distruge visul meu de fericire..
Benedict tresri fr voie auzind cuvintele lui Danglars.
i cum l cheam pe omul acesta? ntreb el.
Oh! exclam baronul Danglars, aruncnd jur mprejur cutri
sperioase. E mult vreme de cnd eu nu mai rostesc acel nume teribil temndu-
m ca nu cumva sunetul lui fermecat s-l fac s-mi apar nainte.
Ce? E cu putin s fi ajuns la un asemenea grad de: spaim! S fie el
oare aa de ngrozitor? Oh! Urm Benedict oamenii sunt slabi i fricoi!
Nebunule! exclam Danglars, de l-ai cunoate. Te-ai retrage speriat
dinaintea lui. Mi-ai putea, oare, spune tu cine e, unde e i de unde a venit contele
de Monte-Cristo?
Benedict scoase un hohot de rs aa de iptor i de zgomotos, nct
bietul portar al teatrului Argentina nmrmuri.
Am cu dnsul o datorie sfnt! O datorie de snge. i mna de mort
e deschis ca s primeasc plata acestei datorii!
Danglars csc ochii mari s priceap nsemntatea cuvintelor acelora,
care i se preau cu toate acestea c conineau un mister ngrozitor.
Nu pricep, murmur dnsul.
i cu toate acestea, e un lucru foarte simplu. Pentru care motiv
tremuri rostind numele pe care l-a adoptat marinarul Edmond Dants?
Ah! Dar de unde tii?
Este taina mea. Acum, rspunde-mi.
Nu e locul bun, pentru Dumnezeu! zise portarul. Dac vrei s tii, voi
veni mine s te vd i atunci vom putea vorbi. Unde stai?
La hotelul Pastrini.
Ah! tiu unde este.
Prea bine. i, deocamdat, dac-i trebuiesc ceva bani, adreseaz-te la
mine.

~25~
mna de mort

Cum, adic? Tot mai urmezi s joci rolul prinului Cavalcanti? Ori tot
mai eti i acum protejatul contelui de Monte-Cristo? n cazul acesta pe care nu
vreau s-l socotesc adevrat, a face ru s-i vorbesc aa cum fac acum.
N-ai nici o team, domnule. Nu i-am spus c am o datorie de snge
cu Edmond Dants? Nu sunt prinul Cavalcanti: eu sunt un ho, un bandit, fr
nume, fr patrie i fr Dumnezeu.
Ah! Ce zici? Strig Danglars nspimntat i ducndu-i ntr-un mod
instinctiv minile la buzunare, sri repede napoi parc s-ar fi ferit de o lovitur
de cuit.
i unde ndjduieti s ajungi, cltorind astfel ca Evreul rtcitor,
adug el. Cluzit de o mn de mort, care se cutremur nc de furie i de
mnie n fundul mormntului su, voi ajunge pn la Edmond Dants.
Ei, drag domnule Andrea. tii dumneata c ncep a crede c i-ai cam
pierdut minile?
Foarte mulumim pentru compliment. Dar deocamdat las-m s m
urc sus, i, crede-m pe mine, eu te pot servi i-i pot fi de ajutor ca s-i recapei
averea. Pot s i-o dau chiar i-ndoit de-i vrea.
Oh! Da, da. Las-m acum s m urc sus, pentru c vreau s m
asigur dac debutantele de ast sear sunt acelea pe care le presupun eu.
Ah! Cele dou dArmily?
Da; dac nu m nel, d'Armilly era numele profesoarei fiicei dumitale
Eugenia.
Aa e; dar ce vrei s zici?
Fiica dumitale avea o patim special pentru teatru i pentru muzic
i acum cred c domnioara Eugenia st sus pe scen tremurnd, n momentul
n care-i vorbesc, naintea umbrei lui Ninu.
Oh! E nc prea devreme; abia s-a nceput.
Bine. Ceea ce mi-ai spus, m confirm n bnuielile mele cu privire la
cele dou d'Armilly. Te felicit sincer, domnule, de interesul ce are fiica dumitale
ca s ridice la loc averea ce i-a fost furat.
Danglars oft.
Aadar, ne-am neles; mine, domnule baron Danglars; cred c nu vei
uita c trebuie s ne ntlnim la palatul meterului Pastrini, via del Corso.
i, rostind aceste cuvinte, Benedict plec, lsnd pe bietul portar foarte
mirat i adnc convins c va afla de la dnsul lucruri de cea mai mare
nsemntate cu privire la Edmond Dants.

Capitolul VII Gurile din cortin

E cnd scena pe care o istorisirm se petrecea n odia


portarului, cele dou prietene d'Armilly se pregteau de debutul
lor i, strngndu-se una pe alta de bra, se preumblau pe scen.
Cred c trebuie s fie foarte mult lume i c teatrul e
plin de tot, murmur Luiza. n curnd are s se ridice cortina i
avem s ne ntlnim iari aici, n faa publicului, sub ochii
tuturora.
Ai dreptate, Luizo; i eu ca i tine, simt nite fiori trecnd prin trupul
meu; mi-e fric; ntr-un asemenea moment, cu neputin s nu tremuri; totui,
sunt hotrt convins ca nu-mi va lipsi curajul i c voi uita tot ce n-are a face
cu Semiramis. i-mi va fi cu att mai lesne lucrul acesta cu ct Arsac este tocmai
Luiza mea iubit, tu vei fi, prieten, ngerul meu pzitor; noi ne vom ocroti, ne
~26~
mna de mort

vom sprijini reciproc. Dar ia spune-mi, i aduci aminte de un lucru foarte ciudat
care s-a repetat de mai multe ori? Prima sear cnd am venit aici la repetiie n-ai
observat pe un om care a venit s ne deschid loja i care ndat ce ne-a vzut, a
fugit ipnd?...
Negreit i bine c spusei, mi aduc aminte.
Omul acela e portarul teatrului; i, a doua sear, pe cnd eram n loja
mea, am auzit un dialog care mi s-a prut interesant i pe care i-l voi repeta
aproape ntocmai, pentru c mi-l aduc aminte bine.
Cnd domnioara Eugenia va iei din loj, nu uita s-i ceri cheia, de
va uita s i-o dea.
Nu voi face niciodat aceasta.
De ce?
Am motivele mele.
Dar, totui cheile i sunt ncredinate dumitale i astfel nu-i faci
datoria.
Voi cere orice cheie vei vroi, afar de aceea.
Ah! Aadar, nu vrei s vorbeti cu domnioara Eugenia d'Armilly?
Dar aceast domnioar Eugenia d'Armilly m-a cunoscut la Paris ntr-
o poziie, alta dect cea de acum i nu mi-ar plcea ca...
Dialogul fu ntrerupt urm Eugenia i de atunci n-am uitat o singur
dat s duc cheia n odaia portarului. Ei bine, cnd eu trec i pun cheia pe mas,
aud totdeauna un zgomot mare, pricinuit desigur de graba cu care portarul se
ascunde de ochii mei.
Dar cum l cheam?
Oh! Are un nume comun, Iosif. Dar, se poate prea bine ca s-l cheme
altfel.
S fie oare bietul prin Cavalcanti, care era s devin brbatul tu, de
nu i se da pe fa minciuna? ntreb Luiza.
Ce idee! Acum el trebuie s fie ghilotinat pentru omucidere apoi, omul
care se ascunde de mine mi-a prut mult mai btrn, cnd l-am vzut, aa, n
treact, ntia dat; mai scund, mai gras...
S fim cu luare aminte, Eugenio, poate s fie vreun om trimis de
familia ta.
Oh! Eu nu m tem de nimic... Dar, ia te uit, Luizo... Mi se pare c
cunosc pe doamna aceea care intr n momentul acesta n loja numrul patru din
rndul nti, zise Eugenia care aruncase o privire n sal printr-una din gurile
cortinei.
Oh! Fcu speriat Luiza uitndu-se la loja ce i se indicase.
Ce este? ntreb Eugenia.
Doamna aceea, urm Luiza, nglbenind la fa. Doamna aceea este...
da., da... Oh! Doamne, Dumnezeule! Poate m-am amgit, d-mi binoclul tu ca s
m uit mai bine, Eugenio.
Eugenia scoase din buzunar cutiua n care se afla elegantul ei binoclu
i-l dete prietenei. Aceasta-l lu i-l ndrept spre loja numrul 4.
Eugenio, ai tu ntr-adevr o trie de suflet nebiruit, iat un prilej de a
o dovedi. Uit-te.
Eugenia se uit, pe urm se ddu napoi parca ar fi fost izbit de trsnet,
murmurnd:
Mama!
ntr-adevr, Eugenia uitndu-se la loja aceea, nu putu deocamdat
deosebi bine figura doamnei Danglars care prea ocupat s vorbeasc cu cineva
care o asculta ascuns la spatele ei. Dar necunoscutul cu care dnsa vorbea ieise
~27~
mna de mort

din loj i doamna Danglars era cu faa ntoars spre scen n momentul cnd
Eugenia o examina cu binoclul.
uiertura directorului de scen se auzi ntre culise, spre a ntiina pe
actori s se pregteasc.
Ai auzit, Luizo? ntreb Eugenia. Curaj, haidem n loja noastr i cnd
vei avea pe umeri mantia reginei Asirienilor, fii sigur c nu va mai fi nimeni, nici
n loj nici la parter, care s-mi preocupe mintea.
Dac ntr-acel moment s-ar fi ridicat cortina, publicul ar fi aplaudat
desigur gestul inspirat i sublim al Eugeniei, dar momentul nu venise nc i
publicul presimea parc geniul ce era s i se manifesteze, cci fcea s se aud
un murmur din cele solemne i confuze care ntovresc totdeauna ateptarea
unui eveniment mare i care ine n nerbdare toate spiritele agitate de mii de
felurite simminte pe care nici un cuvnt omenesc nu le-ar putea traduce.
Murmurul care nu seamn tocmai ru cu acela al valurilor oceanului, prea s
anune celor dou prietene apropierea biruinei sau a nfrngerii lor.
Eugenia, strngnd mna tremurnd a Luizei, o duse repede n loja lor
a crei u o nchise.
Hai, Luizo, zise ea, pregtindu-se ca s se mbrace, acum nu mai e
vreme s tremuri; adu-i aminte numai c de seara aceasta atrna viitorul
carierei noastre.
Eugenia da cu atta snge rece exemplul curajului, nct Luiza i
redobndi prezena de spirit n curnd apoi mai gsea un fel de ncurajare i de
siguran n obiceiurile italiene care nu osndesc nobila carier dramatic i nu
arunc, precum face mai toat Europa, un fel de afurisenie social asupra
tuturor celor care mai mult sau mai puin in de teatru. Cunoscnd ngmfarea
deart a doamnei baroane Danglars, femeie nobil i nrudit cu cele mai
nsemnate familii aristocratice, i nchipui lesne ce dureros era s fie pentru
dnsa a vedea pe Eugenia aprnd pe scen, n rolul Semiramidei; i de aceea, se
nglbeni cugetnd la blestemele pe care le va arunca asupra ei baroana, care o
va nvinovi de acea hotrre a fiicei sale n care dnsa aprinsese energica
flacr a artei i care o fcuse s fug din casa printeasc spre a se azvrli n
vrtejul unei viei, splendid uneori ce este drept, dar de cele mai multe ori
furtunoas.
Cu toate c, n Italia, cariera teatral este socotit ca una dintre cele mai
onorabile i se face chiar un fel de cult geniului care tie strluci" deasupra
celorlali, nobila baroan Danglars, cobortoare din familia Servieres, n-ar fi
putut niciodat s ierte pe aceea care zisese fiicei sale:
Eugenio, tu urti viaa din Paris, tu iubeti libertatea, iubeti muzica;
s plecm, s mergem a ne face actrie.
n sfrit, Rubiconul era trecut.
Eugenia i Luiza, se strnser n brae una pe alta, parc ar fi vroit s
repete cum trebuie s se mbrieze pe scen i n acelai timp uiertura
directorului de scen ddu al doilea semnal care chema pe actori din culise.
Peste cteva minute se ridic cortina.
Eugenia i juca rolul cu toat maiestatea i mndria caracteristic a
femeii regine, Semiramis.
Glasul ei limpede, sonor i puternic, captiv de la nceput luarea aminte
a diletanilor; cnd se sfri cavatina, triumful ei ncepuse.
n vremea aceasta, n loja numrul 4 domnea o nespus agitaie; un
binoclu sta necontenit aintit asupra figurii Eugeniei i, din minut n minut mna
care-l inea, prea c tremur tot mai convulsiv. Doamna Danglars i tergea
faa palid cu batista; cnd cu o micare repede se da n fundul lojei; cnd parc
~28~
mna de mort

mpins de un resort puternic, se pleca nainte, cu gtul ntins, cu ochii pironii


pe nobila, eleganta i mreaa persoan a noii Semiramis; apoi, cnd templul lui
Belu rmase gol i apru generosul i interesantul scit, braul doamnei Danglars
tremur mai tare, pentru c recunoscu, aa nct s nu se mai poat ndoi, c
fizionomia pasionat i melancolic a lui Areace era aceea a profesoarei fiicei sale
Eugenia. Nobila baroan se vzu nevoit a privi pe fiic-sa n rolul Semiramidei i
chinul ei inu mai multe ceasuri. Cu obrajii aprini de focul mniei ce o devora,
ea nu ntrzie s aib una din crizele acelea nervoase care urmeaz totdeauna
dup o mare zguduire moral, i veni ideea c, spre culmea njosirii, nu i-ar mai
lipsi dect s vad n seara aceea pe brbatul su aprnd n balet. De douzeci
de ori vru s plece, dar o putere irezistibil o inea locului; i ea rmase, gfind,
pe scaunul lojei, pn ce se sfri reprezentaia.
n cele din urm pumnalul lui Arsace se nfipse n pieptul desfrnatei
Semiramis care czu la picioarele fiului su; Baroana scoase atunci un ipt;
nimic nu mai lipsea, ntr-adevr, chinului ei, dect s-i vad fiica trntit cu
faa pe scndurile unei scene, n faa unui ntreg popor; dar strigtele de "bravo!"
i aplauzele poporului aceluia necar ipetele baroanei care iei pe dat din loj,
umilit, furioas mpotriva sa nsi i a fiicei sale.
Da. Murmur ea. Suindu-se n trsur, un diavol a jurat s m
njoseasc, s m njoseasc pretutindeni.
La Paris, mam a unui ticlos bandit ameninat de asprimea legilor; la
Roma, mi vd fiica, n vinele creia curge sngele familiei Servieres, cumprat
de un pumn de aur, servind de spectacol mulimii... Ah! Cine tie, cine tie dac
ntr-alt ora nu-mi voi gsi brbatul la spatele trsurii vreunui mitocan
mbogit.
i lacrimile curgeau iroaie pe obrajii nobilei baroane. Aa de mndr i
aa de ngmfat.
Cele dou prietene excitaser un entuziasm care ajunsese la delir i a
doua zi primir de la impresar dou cupe admirabile de argint cizelat, foarte
frumos lucrate i de mare pre.

Capitolul VIII Doi oameni fr nume

ORTARUL teatrului Argentina, gndindu-se la foloasele ce-i


putea deriva din ntlnirea unui om ca Benedict, se pregti s
mearg la dnsul, la hotelul meterului Pastrini, cu gndul
hotrt de a se folosi, pentru izbutirea ideii, pe care o avusese
totdeauna n cap, de a redobndi cu orice pre i cu orice mijloc,
averea pierdut, de calitile unui caracter aa de ndrzne i
care prea s nu se team de oameni, deoarece declarase cu o
neruinare fr seamn, c era ho, plastograf i uciga.
Se duse deci cu mult speran la Benedict, cruia el i zicea Andrea.
Benedict trsese ntr-adevr la renumitul hotel al lui Pastrini.
Dup dejun, luat n toate regulile i n abunden, el chem pe vicleanul
stpn al stabilimentului.
Sunt la ordinele dv., excelen, zise Pastrini, scondu-i apca de
ln de pe cap i salutnd adnc.
Benedict sttu un moment ori dou fr s-i spun nimic, apoi arunc
din mn ziarul pe care se prefcea c l citete, l msur pe italian de sus pn
jos cu privirea lui crunt i sinistr.
Metere Pastrini, ncepu dnsul, apartamentul acesta nu-mi place.
~29~
mna de mort

Oh! Oh! i pentru ce excelen?


Pentru ce? Ah! Vrei s tii i pentru ce, metere Pastrini? Pentru c nu
pot dormi n tihn.
Italianul se tulbur. Benedict urm:
Cine st sub odaia aceasta?
Ah! Un tnr, bolnav de tot, care, pe cte mi-a spus servitorul su,
cltorete ca s se vindece de o apatie moral. Va asigur ca el e un om de
minune, dei nc nu am avut norocul s-i aud glasul; st de o lun n Roma i
nc n-a ieit, cred, de trei ori i vine totdeauna acas la ceasuri cinstite i
cuviincioase.
i eu spun c mini metere Pastrini. Pricepi? Mini.
Eu, excelen! zise hotelierul, silindu-se a-i juca nainte rolul su de
perfect nevinovie.
Hai, sfrete cu ipocrizia! Pe mine nu m poi amgi. Bolnavul tu,
care a venit aici ca s se distreze de o boal moral, s-a ntors acas mai trziu
dect un ceas de diminea i nu numai att: a strigat, a fcut glgie, a
blestemat pn la dou, fr s se gndeasc la vecini, parc ei nici n-ar fi fost pe
lume.
Zu!
Hai, hai! Pe urm a plecat iari i cnd s-a ntors bteau patru
ceasuri de diminea.
Aa este, excelen, rspunse Pastrini cu o mai mare siguran, am
vzut i eu toate astea, dar ce vrei? Cred c din cnd n cnd are atacuri
nervoase pentru care medicii i-au recomandat s ias ndat din cas, cnd i
vine la orice or, noapte ori ziua i negreit, fiindc ar tulbura prea mult pe
vecini. Dar putei fi linitit, excelen; servitorul lui m-a asigurat c atacurile vin
din an n an.
Benedict zmbi batjocoritor i arunc o privire piezia meterului
Pastrini.
Eu nu prea am ncredere n atacurile acestea i mai curnd a crede
c tnrul bolnav e un individ care atac mai curnd pe alii dect s fie el
atacat. Ia seama, metere Pastrini, a fugit de curnd din Frana un om care face
tot soiul de crime: seduce, omoar, fur i nu respect nici copiii, nici btrnii,
nici fete, nici biserici, nici mormintele chiar.
Sfnt Fecioar! Ce-mi spunei, excelen! exclam meterul Pastrini,
cscnd ochii mari. Oh! Dar acela trebuie s fie imens de bogat.
Se zice c are milioane i c le ine ascunse ntr-un loc necunoscut,
unde nu ajunge razele soarelui i mpresurat de ap nesntoas.
Dar, excelen, vecinul dumneavoastr nu pare s aib nici douzeci
i trei de ani i, pe urm e aa de subirel, aa de galben, c de l-ai vedea o
singur dat, bnuielile dumneavoastr ar pieri.
Subirel i galben.
Galben, galben, tocmai, nu; dar foarte palid. Benedict se scul foarte
tulburat i se plimb cu pai mari, frecndu-i minile prin pr i suflnd greu ca
i cum l-ar fi nbuit cldura.
Oh! Vd, trebuie neaprat s plec de la hotelul dumitale. Metere
Pastrini.
De ce, excelen? Ce v lipsete? Nu suntei servit bine.
Te atenionez spunndu-i c clientul de la etajul nti m supr. Ai
urechi i n-auzi, ochi i nu vezi.
n cele din urm, ce este, excelen? Ce vrei s zicei? ntreb
Pastrini, care ncepea s dea oarecare atenie observaiilor lui Benedict.
~30~
mna de mort

Bine, am s-i explic tot. Exist n lume o fiin care vine nu se tie
din ce loc, care e fiul nu se tie al cui, o fiin pe care muli o socotesc nscut i
produs de noroiul nclzit de razele soarelui, dup cum materialitii afirm c s-
a procreat ntiul om. Fiina de care vorbesc a studiat n vreo peter, ca aceea de
la Cuma, arta de a prezice viitorul i de a face ru oamenilor i a gsit secretul de
a-i schimba pielea ca arpele, ca s-i ajung mai lesne scopul.
Aceasta nu m mir, pentru c se zice c chimia este o tiin
miraculoas; cu chipul acesta, rufctorul acela se nfieaz sub diferite
aspecte dup locul unde se afl i dup oamenii cu care st n relaii. Uneori e un
pop btrn i grbov, ncovoiat de ani, care optete cuvinte sfinte la urechea
acelora pe care vrea s-i ispiteasc; alteori e un lord original i flegmatic,
ncpnat ca un catr; alteori i zice conte i se nfieaz ca cel mai-
desvrit i mai bogat cavaler de pe pmnt.
Omul acesta este n genere cunoscut sub numele de contele de Monte
Cristo.
Ah! exclam Pastrini fcnd o sritur napoi i schimbndu-se la
fa.
Ce! Ce! L-ai vzut cumva? ntreb Benedict.
Spunei nainte, spunei nainte, excelen.
Prea bine! i-am spus c houl, plastograful, sacrilegiul, ucigaul se
numete Monte-Cristo, urm Benedict, fr s-i dezlipeasc ochii de pe Pastrini,
a crui fizionomie manifesta tulburarea ce-i agita spiritul, n urma uimitoarelor
coincidene, pe care le vedea n aceast povestire n unele istorii din trecut.
Acest om care, prin imensitatea bogiilor sale i prin puterea ce i se
atribuiete, e socotit mult mai mare dect ceilali oameni, a abuzat de tot i de
toi i acum e urmrit de urgia dreptii pmnteti. A luat nu de mult la Paris
numele de Benedict i i-a zis pe urm prinul Cavalcanti; a fugit din nchisoare,
omorndu-i paznicul, apoi s-a dus la un cimitir zis Pe-re-Lachaise, i, amgind
pe paznic, a profanat mormntul unei familii nobile, furnd nite giuvaeruri cu
care erau mpodobite cadavrele. i iat c acum, schimbndu-i forma, adic
lund o alt nfiare, a fugit din Frana... pornind, se pare spre Italia unde, cum
se spune, are relaii secrete i ticloase.
Meterul Pastrini era ngrozit, pentru c n alte vremuri sttuse n
hotelul lui un domn care-i zicea conte de Monte-Cristo. Totui ndrzni s pun
vreo cteva ntrebri:
n cazul acesta, nu urmresc pe vrjitor?
Ndjduiesc c toate farmecele lui nu-i vor fi de nici un folos i c va fi
recunoscut. Sunt oameni rspndii n toat Europa, pltii de guvernul francez
i destul de capabili de-al rsturna de pe piedestalul su nalt...
Benedict fcu un gest expresiv, ca i cum ar fi adugat: metere Pastrini,
fii cu luare aminte la strinii de la etajul nti, caut s afli cine sunt i fii cu
paz i prudent. Te poi duce.
i eu sunt unul.
Plecnd de la mine, urm el.
Italianul iei tulburat i tremurnd, zicnd c nu s-ar mai numi Pastrini
de n-ar afla chiar n ziua aceea tot adevrul n privina a tot ce i se spusese
despre tnrul bolnav, cruia i dduse apartamentul de la etajul nti.
Oh! Murmur el printre dini, mi s-a prut mie totdeauna c contele
de Monte-Cristo cu amanta lui greac i cu sclavul lui negru, avea un aer
extraordinar. Sngele rece cu care vedea omorndu-se osndii... cldura cu care
discuta pe cnd ei scoteau ipete de agonie i mai ales ndrzneala cu care se
cobora, cum se spune n culcuul lui Luigi Vampa, banditul... nu erau lucruri
~31~
mna de mort

fireti. Eh! Zic-se orice: adevrul e c dreptatea lui Dumnezeu e desvrit i c


omul, orict ar fi de puternic, nu poate scpa mult vreme de dnsa.
Pe cnd Pastrini fcea refleciile acestea filozofice, Benedict se plimba
prin odaia lui n lung i n lat, frecndu-i minile cu un aer foarte mulumit
zicnd:
Ei, toate vor merge foarte bine. Discreditnd pe omul acesta n spiritul
lui Pastrini, am fcut ceva de minune, pentru c sunt sigur c n curnd toat
Roma va ti ce am vorbit. Apoi, voi izbuti s aflu cine este misteriosul meu vecin
de la etajul nti i voi deprta de la mine ochii justiiei, dac i-ar veni cumva
ideea s m urmreasc pn aici. Oh! Voi smulge dinii balaurului care a
mncat btrni, copii i fecioare spre a-i satisface ura lui cea monstruoas.
Edmont Dants! Edmond Dants! Cnd sub falsul nume de lord
Wilmore ai venit s m scoi din temnia de la Toulon, ai fi putut s faci din mine
un om de treab; dar m-am amestecat n drama ta infernal; mi-ai smuls masca
n momentul n care, ncrezndu-m n tine, m credeam n culmea fericirii!...
Ah! i trebuia un prin Cavalcanti pentru svrirea unui plan misterios
pe care numai tu l cunoteai i de aceea i-ai aruncat ochii pe srmanul ocna
de la Toulon care, resemnat, i fcea osnda. Fii blestemat! O rzbunare
nendurat te va urmri pretutindeni. Da, pretutindeni m voi ine de paii ti.
Da. Pretutindeni, ntocmai cum clul i urmrete victima. Deja n inima mea
nu mai sunt simminte de umanitate care s m poat opri; mi stau naintea
minii cuvintele tatlui meu care striga rzbunare mpotriva clului crud i fr
mil care, la sfritul unei opere afurisite de cruzime, se duse s-i priveasc
victima i s-i nimiceasc judecata dreapt cu rsul lui satanic
Oh! O familie ntreag nimicit pentru a te rzbuna pe un singur om, e
prea mult!
Unde-i era religia ta, Dumnezeul tu?... acolo unde este religia mea,
unde este Dumnezeul meu... n vreun col al cerului sau al iadului... n sufletul
meu nu mai e loc dect pentru o nespus dorin de rzbunare; odinioar m
mpingea ambiia, acum sunt nsetat numai de sngele tu.
Edmond Dants, tu mi-ai dat exemplul; tu vei plnge ntr-o zi fapta
minilor tale.
Peste cteva minute Pastrini reveni anunnd vizita unui individ care nu
vroia s-i spun numele.
Benedict zmbi de acel scrupul i ddu ordin ca misteriosul vizitator s
fie introdus n apartamentul su.
Bun! Mormi n sine Pastrini primete oameni fr nume, ceea ce
nseamn c, s m ia dracul, el nu e altceva dect un spion al guvernului
francez nsrcinat s urmreasc pe faimosul vrjitor.
Fcnd reflecia aceasta, chem pe portarul teatrului Argentina i-l
introduse n apartamentul ocupat de Benedict.
i pentru ce-i ascunzi numele, drag baroane Danglars? l ntreb
acesta, aa nct s-I aud hotelierul, care asculta la u.
Baron! Murmur Pastrini, uimit... ah! Asta nseamn mult! Un baron
travestit! Iat ceva curios de tot! S ne retragem; nu vreau s mi se bnuiasc
curiozitatea, adug el, pornind gnditor de acolo.
n timpul acesta, portarul teatrului Argentina rmase nmrmurit, cu
gura cscat i cu ochii pironii pe Benedict, parc se temea s zic vreo vorb de
fric s nu-i dea prilej de a repeta numele de Danglars i titlul de baron.
Drag domnule, urm Benedict, pari a fi rmas uimit, de ecoul
numelui i titlului dumitale?

~32~
mna de mort

Nu i-am spus aproape ndeajuns c titlurile n-au nimic a face cu


mine? Ia spune-mi, ai fi foarte mulumit dumneata s-i zic eu prin Cavalcanti?
Acesta nu mi-a fost numele meu niciodat.
Cum?
Am luat parte cu dnsul ntr-o comedie a lui Monte-Cristo.
Monte-Cristo, ntrerupse Danglars cu ciud i cu fric totodat,
adugnd apoi ndat: tocmai din pricina lui n-am eu nume.
Ca i mine.
Ce, nu ai nume? Nu te cheam Andrea?
Nu.
Nu neleg. Atunci cum se face c ai venit la Roma? Cum ai dobndit
un paaport?
ntr-un mod foarte simplu. Am n puterea mea nite moate furate
contelui de Monte-Cristo cu ajutorul crora capt tot ce vreau: este secretul
care-l ridica mai presus de ceilali oameni, care-i da putere s-i nimiceasc spre a
se rzbuna pe dnii.
Ce-mi tot povesteti? Ndjduiesc c n-ai s-mi spui c exist vreo
baghet magic.
Nu, negreit; moatele mele sunt cu totul altceva i nu e nici o
asemnare ntre dnsele i baghetele magice. Iat-le.
i vorbind astfel, Benedict deschise o ldi i Danglars se ddu napoi
palid ca un mort la fa i murmurnd cu groaz:
Mna unui cadavru!
Taci, nenorocitule! Urm Benedict, nchiznd ldia i punnd-o
ntr-un loc secret. Mna aceasta m cluzete spre un loc anumit unde
neaprat trebuie s ajung ntr-o zi. Ei bine. Acum dup ce-mi cunoti moatele,
cere ce vrei.
Ce? Ce vrei s zici? Vorbeti serios? ntreb Danglars cscnd ochii
mari.
N-ai auzit? zise Benedict stnd pe un scaun i aprinznd o igare.
Atunci trebuie ca s-i istorisesc tot ce mi s-a ntmplat, pentru c
altminteri nu m-ai putea pricepe.
i pierzi vremea degeaba, rspunse Benedict, te vd srac i pe ct se
pare, nu eti n bun nelegere cu familia dumitale. mi fac deci o idee perfect
despre tot ce s-a ntmplat.
Ce, d-ta?
i de ce nu? La Paris erai un om nzestrat cu multe caliti sociale.
Fr ndoial, vei fi avut ncurcturi n treburile financiare i, fcnd bine
socotelile, ai observat c nu-i mai rmnea nimic dect s zici un adio
melancolic nevestei, cum l zisese cu cteva zile mai nainte fiica dumitale,
curajoasa Eugenia. E lucru foarte simplu.
Tocmai, relu Danglars cu mare snge rece i cu o ndrzneal
sfruntat, ceea ce am fcut eu, ar fi fcut oricare altul n locul meu. ns nu tiu
restul, n mprejurimile Romei am fost prins i jefuit de tot ce aveam, de o band
de tlhari de drumul mare, al crei cap mi s-a prut c era tocmai contele de
Monte-Cristo i am rmas srac ntocmai ca Iov.
Ei, drag; astea-s basme, basme de spus seara la copii.
Edmond Dants n-avea nevoie s fure; era prea bogat pentru ca s
ntrebuineze acest mijloc onorabil de a-i apropia averea altuia. Mai curnd mi
vine s cred c avea de regulat cu dumneata vreo socoteal ntrziat de bani ori
de aciuni, zise Benedict, uitndu-se drept n ochii lui Danglars i spionndu-i
toate micrile.
~33~
mna de mort

Vd c eti un om ciudat, pentru c ai darul s ghiceti lucrurile pe


care cineva nu vrea s i le destinuiasc, rspunse Danglars. Este tocmai aa
cum ai zis. ntre mine i Edmond Dants era o mic partid nencheiat nc.
Dar, acum toate lucrurile acelea au trecut i nu mai pot fi ndreptate: mai bine e
s nu mai vorbim de ele. S ne ocupm de prezent, dac binevoieti.
Cum vrei.
Cunoti dumneata cumva vreun secret care s m poat face s
reintru n bunele graii ale fiicei i ale nevestei mele? Una e pe cale de a ctiga
un munte de aur n cariera ei artistic, cealalt posed deja un milion i
jumtate. i, i poi nchipui c un om ca mine, fr nume i fr avere, nu poate
neglija o familie cu asemenea merite.
Ah! Eti un neruinat meter i detept, pe sufletul meu strig
Benedict cu un hohot zgomotos de rs care fcu pe bietul Danglars s tremure.
Dar d-ta? zise el, cu un gest stupid i brutal.
Oh! Ai dreptate, foarte mare dreptate i eu nu sunt altceva dect un
nemernic neruinat; i aa voi fi tot restul vieii rspunse Benedict cu o nespus
nepsare, aprinznd o alt igar i legnndu-se pe picioarele scaunului este
singurul mijloc de a tri bine n lumea aceasta n care virtutea nu tie unde s se
mai ascund i rtcete zdrenroas de colo pn colo fr ca nimeni s cugete
a-i da o mn de ajutor.
Pn aici suntem cu desvrire de acord, relu cellalt ticlos dar, s
lsm filosofia i s vorbim de ceea ce ne intereseaz.
Vrei s trieti la un loc cu fiica dumitale? l ntrerupse Benedict.
Oh! Nu tocmai, pentru c ea are nite ciudenii care nu-mi prea plac
mie. Ar fi mai bine s gsim un expedient care s m duc n braele nevestei
mele. Ce bun, ce minunat femeie! Cnd am lsat-o avea un milion i jumtate;
acum geniul ei speculator trebuie s fi ndoit suma, aa c, azi, posed trei
milioane. Drace! Urm el, scrpinndu-se dup ureche, trei milioane! Trei
milioane n minile mele ar face mai mult dect ndoit n trei ani, i garantez eu.
Te asigur, drag domnule, c ne-am mai putea mpca puin cu viaa... i desigur
c noi ne-am putea nvoi...
Ce? ntrerupse Benedict cu mndrie; mi se pare, domnule, c pn
acum nu i-am cerut nimic, ba chiar eu i-am oferit...
Aadar? ntreb Danglars tot mai zpcit i fr s priceap ce
nsemna acea purtare a lui Benedict.
Domnule baron.
S sfrim glumele. Nu mai am nici o para frnt, aadar nu mai sunt
baron.
Vei fi iari n curnd, pentru c eu am planul meu i acolo unde nu
poate s ajung mna unui muritor...
Va ajunge mna lui Dumnezeu.
Benedict se porni pe un hohot de rs batjocoritor i dispreuitor.
Prietene, am auzit pe muli oameni batjocorind pe Dumnezeu, aa c
sunt mai mult dect dispus s m ndoiesc de existena lui. Eu voiam s zic c
unde nu ajunge mna unui martor, va ajunge aceea a unui mort.
Danglars se nfiora, murmurnd:
Nu trebuie s glumeti cu morii.
Ah, eti fricos i superstiios! Atunci nu vom mai face nimic.
Dimpotriv, te asigur c ne vom nelege de minune.
Dar jur-mi c, oriunde vei fi, de vei primi un ordin al meu, l vei
executa fr s te codeti:
Asta e cam mult.
~34~
mna de mort

Pe sufletul meu! Ai face i pe un sfnt s-i piard rbdarea i nu tiu


ce m oprete s te tratez ca pe un nerod ce eti.
Domnule, exclam baronul, gesticulnd ca un om cruia i este fric.
Benedict l msur din ochi de sus pn jos cu o nespus mndrie.
Danglars cobor ochii.
Hai, f-i curaj urm Benedict, vrei ori nu vrei? Hotrte-te ca s
sfrim odat.
Bine. i ct timp va trebui s atept?
Cincisprezece zile.
Ah! i acum jur-mi fidelitate i supunere
Pe ce?
Pe Mna de Mort, rspunse Benedict, deschiznd cufraul n care se
afla mna lui Villefort.
Danglars i fcu sil i ntinznd mna dreapt rosti cu glas stins
cuvntul sacramental:
Jur!

Capitolul IX Spionii francezi

ETERUL Pastrini era prudent i ca toi cei de profesia lui, avea


slbiciunea s fie curios n cel mai mare grad. De aceea cnd
vzu ieind vizitatorul din apartamentul cltorului francez,
chem un servitor i artndu-l pe misteriosul baron, i
recomand s-l urmreasc pn va afla unde st.
Servitorul, viclean, ca o vulpe, i ndeplini admirabil
sarcina ce i se dase, aa c bietul baron ruinat nu mai putu face nici un pas fr
ca Pastrini sa nu fie pe dat informat.
Dup ce luase msura aceea, el fcu semn unui om care se plimba de
cteva ceasuri n sus i n jos pe dinaintea hotelului; acest om observnd
semnalul lui Pastrini, nfurndu-se bine n manta, i afund plria pe ochi i
merse ntr-o odaie unde se afla biroul meterului Pastrini.
Noul sosit se aez pe un scaun, i arunc ntr-un col mantaua, i
scoase plria i se pregti s atepte; apoi scoase din buzunar nite mtnii i,
pe cnd le nvrtea printre degete, rosti cteva rugciuni.
Ei! Prietene Peppine, zise Pastrini, intrnd n cabinet, a crui u o
nchise cu mare luare aminte.
Pe sfnta Fecioar! exclam Peppino innd necontenit n mn
mtniile, numele meu aici e cunoscut, e prea cunoscut, chiar pentru ca s fie
bine i necesar s-l ipi cu glas aa de ascuit!
Aa e, aa e; dar ce vrei? M-au zpcit bucuria, plcerea... rspunse
Pastrini.
i pentru ce plcerea aceasta? Pentru ce bucuria aceasta?! l ntreb
Peppino.
Am s-i spun.
i aduci aminte de cearta pe care am avut-o amndoi, cnd; acel ticlos,
acel viclean, acel vrjitor, acel antropofag numit Monte-Cristo...
St! Mai ncet, metere Pastrini ori se vor ncurca din nou iele,
rspunse Peppino, ncruntndu-i sprncenele.
Cnd vorbeti de protectorul nostru, de mntuitorul nostru, nu uita c
trebuie s zici domnul de Monte-Cristo de vrei s rmnem prieteni. Pricepi?

~35~
mna de mort

Monseniorul mi-a scpat viaa cptnd de la Sfntul Printe graierea mea, cnd
eu deja pusesem un picior pe scara spnzurtoarei.
A scpat apoi i pe scumpul meu Luigi Vampa, n loc s-l dea, cu cei mai
buni dintre colegii si, poliiei, atunci cnd ntmplarea i-l dase n mn; trebuie
deci s nelegi c nici eu, nici Luigi Vampa i nici unul dintre ceilali tovari ai
notri, nu vom da voie unuia ca tine s nu respecte cum se cade pe domnul
conte.
Ei! Ei! Ia te uit! Pcat c au ieit din mod coroanele Capitoliului, c
ai dobndi una ca orator. Apoi ce-i pas ce cuget eu despre contele tu de
Monte-Cristo, deoarece, n cele din urm, m necjesc pentru dnsul?
Pentru dnsul? ntreb ironic Peppino.
Negreit, adug Pastrini, cu un aer foarte important. S tii c n
Frana contele tu e foarte bine vzut, aa c ageni de-ai guvernului francez l
urmresc pn aici.
Asemenea treburi spune-le altora l ntrerupse Peppino el are destui
bani ca s-i cumpere tolerana universal de la Dardanele pn la Maeelan
Aa e; dar vezi c-l pierd faptele lui cele bune; sunt unele lucruri pe
care guvernele nu le pot ngdui.
Adic? Pastrini, explic-te.
De pild, s te desftezi ucignd lumea, desprind pe brbat de
nevast, fcnd intrigi peste intrigi, svrind ticloii, ce mai tiu... Ia spune-mi,
i par fapte bune? tiu bine c vorbesc cu un bandit roman; dar orice lucru i
are marginile sale i de pild tu n-ai avut nc cutezana obraznic de a intra n
mormnt ca s insuli pe mori i s le tulburi linitea etern! Trieti n
catacombele lui san Sebastian, dar de mii de ori mi-ai spus c respeci oasele
morilor care se mai odihnesc acolo.
Oh! Pe Sfnta Fecioar! Cu morii nu se glumete.
Negreit, tu i altul ca tine putei face orice oamenilor vii, pentru c n
cele din urm, sunt vii i Dumnezeu te va ierta pentru o mic peniten; dar s
rzi de mori, s-i insuli, cnd ei nu se mai pot rzbuna, cnd tim c sufletul
lor i dau seama de faptele lor n cer ori n iad, e o mrvie mare, nu-i aa,
Peppino?
Negreit, rspunse banditul, vii n-au de-a face cu morii, dect ca s-i
ngroape! Pe urm cadavrul e al pmntului, dup cum sufletul e al lui
Dumnezeu. Ei bine, Pastrini, sfrete. Ai zis aadar c domnul conte de Monte-
Cristo e urmrit de guvernul francez? E adevrat?
Aa de adevrat c, spre a scpa de ageni, s-a vzut nevoit s-i
schimbe forma i numele.
Ho! Ai nceput sa le spui prea groase! Url Peppino, cum e cu putin
ca un om s-i schimbe forma?
Ah! tiina e foarte puternic rspunse Pastrini. Parc a creat-o dracul
pentru a ispiti pe oameni i a-i pierde n momentul cnd au deertciunea de-a
crede c tiina lor i face puternici i mintoi ct i Dumnezeu. Ei bine, contele
tu de Monte-Cristo e unul din cei care au deertciunea aceasta, pentru c
ntemeiat numai pe judecata sa a vrut s propun i s dispun ca i cum ar fi
avut totodat i existena de om i existena de Dumnezeu. i cugei tu c
guvernul nostru va las n pace pe un individ de soiul acesta? n momentul
acesta agenii francezi trebuie s se fi nvoit cu guvernul nostru i mine faimosul
semizeu se va vedea urmrit, nu numai n Roma, ci n toat Italia.
Dar nu mi-ai spus c i-a schimbat forma i numele? ntreb Peppino,
care ncepea s cread istoriile pe care i le spunea hotelierul. Cum vor putea s-l
recunoasc agenii francezi, devreme ce el i-a schimbat forma?
~36~
mna de mort

Pastrini zmbi de mil ca unul ce iart orbirea altuia.


Prietene Peppino, rspunse el, btndu-l pe umr, aici, n casa mea
este unul dintre aceti ageni francezi i acest agent bnuiete mult pe un
personaj misterios care se gsete aici.
Ce zici? Domnul conte e la Roma? Strig iute Peppino.
Ce conte, dragul meu? Nu i-am spus c nu e nici un conte de
Monte-Cristo; dar c el e un vrjitor misterios, pe care-l caut tribunalele?
Ah! i tu crezi? Tu! Murmur Peppino dnd din cap cu nencredere
pentru c vorba vrjitor n-avea absolut nici un neles pentru dnsul.
Vezi bine, rspunse Pastrini. Cred cum cred n Dumnezeu. Oh! De-ai fi
vzut pe oaspetele meu, galben, scund slab, subirel, totdeauna nfurat ntr-o
manta larg, ferindu-se de a da ochi cu mine i cu toi... i mai ales locuind n
acela apartament n care a stat i contele!
i pltete ca i dnsul?
Ei! Nici o para mai puin. Aa, c-l servesc cu respect i-i ndeplinesc
toate capriciile.
Peppino sttu un moment pe gnduri, apoi, ca i cum ar fi luat o
hotrre, zise:
Ai fi tu aa de treab, nct s-mi ari pe misteriosul locatar al
apartamentului ocupat de d-nul conte?
Ah! exclam hotelierul. i pentru ce?
L-a putea recunoate.
Prietene, ascult sfatul pe care i-l dau eu: devreme ce Luigi Vampa e
n cele mai strnse relaii cu Monte-Cristo, du-te repede, fr zbav i spune-i
cum privesc curile din Europa. i vei face un serviciu prietenesc care-l va feri de
o surprindere din partea justiiei, pentru c tii tot att de bine ct i mine c
banda lui Luigi Vampa se bucur de toleran numai graie influenei contelui; i
dac influena aceasta se preface n fum, eu unul n-a da nici o para frnt pe
capul faimosului Luigi Vampa.
Pastrini, relu Peppino, i-am mai spus c vreau s vd pe oaspetele
tu misterios ca s-i ofer ajutorul lui Luigi Vampa. Dac domnul conte are nevoie
de pumnalele noastre, de carabinele noastre ori de ajutorul nostru, i vom dovedi
c suntem tot aceiai.
E mai ndrtnic dect un catr, rspunse Pastrini, sculndu-se ca s
aprind o lumnare. Oaspetele meu nu primete pe nimeni. Dac este ntr-adevr
contele de Mon-te-Cristo, trebuie s aib planurile sale. Aadar, schimb-i ideea;
te poftesc la mas, vei avea vreme s te gndeti la un alt plan. n acel moment se
auzi un zgomot uor la u i Pastrini fcu un semn lui Peppino care se ascunse
pe dat n colul cel mai ntunecos al odii, rsucindu-i n mn mtniile.
Pastrini deschise ua i vzu pe individul a crui vizit o atepta, adic pe omul
nsrcinat de dnsul s urmreasc pe agentul francez.
Acesta i fcu datoria cu o fidelitate scrupuloas i primi ca rsplat
voia de a se duce n buctria hotelului, unde se adunau n fiece sear cteva
haimanale din care el i fcea poliia sa particular i pe care i hrnea sub
pretextul de caritate.
Pe Dumnezeu! strig Peppino, sculndu-se i aruncndu-i repede
mantaua pe umeri, ndat ce iei spionul.
Ce e? ntreb Pastrini, vznd c banditul se pregtea s ias, nu stai
la mas?
i nchipui, nerodule, c atunci cnd mi se povestesc neghiobii din
acelea pe seama mntuitorului meu, am s stau degeaba pentru o mas?...

~37~
mna de mort

Haidade. Pe mine; acum am i eu nite iepuri de urmrit: agentul francez de


pild.
i, pe cnd vorbea astfel, fcu un gest de hotrre adnc, din acelea al
cror privilegiu l au bandiii romani atunci cnd se gsesc ntr-o situaie
anevoioas i plec fr zbav din odaia lui Pastrini spre a porni dup bietul
baron ruinat, portar la teatrul Argentina.
Ah! Murmur Pastrini vzndu-l c pleac. Am spus eu totdeauna c
un om aa de bogat i de ciudat ca contele de Monte-Cristo nu putea fi bun
cretin cu tot titlul lui. S aib ca slug un nubian mut! De ce trebuia s fie mut
feciorul? Cnd faci numai lucruri permise i cinstite, n faa lumii, la ce-i
trebuiete o slug care nu vorbete? Apoi amanta lui greac i care nu pricepe
nici o vorb, nici italian, nici francez, nici englez! -apoi st n relaii cu
bandiii!...
Socot c e mai mult dect trebuie spre a face lumea s se mire i s
vorbeasc. Eu unul spun, cui vrea s m aud i s m cread, c acest conte
este cel mai rafinat neruinat, din ci au fost, sunt i vor mai fi. De aceea s
alergm repede n apartamentul celuilalt agent francez.

Capitolul X Surprindere

E cnd Pastrini avea dialogul, pe care l-am raportat, cu Peppino,


Benedict se gndise serios la misterul n care parc vroia s se
nvluie vecinul su de la etajul nti! Apoi, ca i cum deodat ar
fi luat o hotrre decisiv, se aez la mas i-i pregti hrtie i
condei ca s scrie.
Oh! Vreau neaprat s tiu cine este vecinul meu! zise
el cu un aer triumftor. Planul meu este foarte bun i prevd de
pe acum c va avea un rezultat din cele mai minunate.
Apoi se apuc s scrie urmtoarea scrisoare:

Cineva care stimeaz i respect mult pe excelena voastr, a aflat c


secretul excelenei voastre e descoperit la Roma. Excelena voastr s-mi dea voie a
o ntiina, pentru c n-a vroi pentru nimic n lume ca dv. s suferii ct de puin
din aceast cauz.
Afecionat, Conte de Monte-Cristo.

Oh! Ce idee bun, uimitoare! Murmur Benedict isclind scrisoarea cu


acel nume ilustru; omul acesta e cunoscut pretutindeni i de toi; misteriosul
meu vecin va crede ntiinarea pe care i-o trimit. Dac vrea s-i ascund
numele, ce nelinite, ce spaim! Dac nu, va arunca hrtia, tratnd ca intrigant
pe nobilul senior.
Tocmai atunci se ivi i Pastrini, care, cu demonstraiile celui mai smerit
respect ceru, mai nainte de a intra, voie lui Benedict.
Intr, zise acesta pe cnd nchidea scrisoarea.
Iat biletul pe care mi l-ai cerut pentru teatrul Argentina, mine se d
opera Semi-ramis, n care debuteaz pentru a doua oar tinerele d'Armilly,.
Prea bine.
Excelena voastr n-are s-mi dea alte porunci?
Trebuie s duci ndat scrisoarea aceasta locatarului de la etajul nti.
Cum, excelen! Dar el nu vrea s primeasc scrisori.

~38~
mna de mort

Ce, ce? Metere Pastrini! Pui piedici, cnd poruncesc eu! Vreau, vreau,
m pricepi? S-i duci scrisoarea aceasta, pentru c aa-mi place mie i fr s
mai stai la ndoial
M voi supune, excelen, rspunse Pastrini, cu un aer de smerenie
ipocrit, dup ce-i arunc ochii pe plic. Totui v voi spune c n-are adresa... i
c e lucru rar o scrisoare fr nume. Cum vrei s-l fac s priceap c lui i-ai
trimis scrisoarea aceasta?
Ei! Metere Pastrini, trebuie s-i spun c eti cam tare de cap. Ce fel,
n-ai n casa dumitale o foaie de plumb, o bucat de pergament, n sfrit ceva n
care s poi nveli scrisoarea spre a o introduce n odaia strinului? O cutie cu
prjituri, de pild!
Meterul Pastrini ddu din cap, murmurnd cu un aer de om neconvins:
Oh! Ar fi ns un abuz care ar vtma creditul buctriei mele.
N-ai grij, buctarul dumitale nu va spune nici un cuvnt nimnui
despre aceasta i creditul buctriei dumitale nu va suferi ct de puin. Hai,
metere Pastrini, cu scrupulele dumitale ai s m faci s cred n cele din urm c
ai oarecare relaii cu acel buctar misterios; eu, care, dup cum tii, sunt un
student care cltoresc spre a m instrui n bellearte, examinnd cu luare aminte
monumentele arhitecturii vechi; nu pot s sufr misterele. M-ai neles? Apoi i
declar c locatarul dumitale nu-mi place mie mult, -apoi l bnuiesc foarte
nvat n chimie i n fizic experimental, fr s mai spun c el este unul din
cei mai buni arhiteci din Europa; aa c sunt bine hotrt s vorbesc cu dnsul.
Vreau.
Hai, hai, metere Pastrini, du-te, norocul ne va ajuta; poate c vei gsi i
dumneata un prilej bun de a vorbi despre treburile dumitale cu un vrjitor care-i
poate prezice fr gre ziua i ceasul morii.
Meterul Pastrini, care murea de poft de-a vorbi cu locatarul su de la
etajul nti, se conform poruncii lui Benedict i se nsrcina s-i dea scrisoarea.
S ne ntoarcem acum la Peppino i s-i observm toate micrile n casa
presupusului agent francez.
Peppino, urmnd ntocmai indicaiile cptate asupra casei unde locuia
srmanul baron ruinat, acum portar la teatrul Argentina, ajunse acolo fr a
ntmpina cea mai mic piedic, dar nu fr s se fi dus mai nti pe la
bancherul su; bandiii romani se neleg totdeauna cu cte un cmtar, ca s
aib bani; ca om dibaci n meseria sa, el observ casa i poarta, ferestrele, tot.
Convingndu-se c era cu neputin s intre acolo cu sila, recurse la un
vicleug i btu n poart.
Peste cteva minute, se auzi glasul lui Danglars ntrebnd cine era i
Peppino rspunse:
Vreau numai s v dau o scrisoare, excelen.
Oh! Oh! Iat altul care-mi zice excelen, cuget Danglars; i adug
cu glas tare:
mi spui c ai s-mi dai o scrisoare i din partea cui?
Nu tiu, excelen; tot ce v pot spune e c vine din Frana.
Din Frana! Repet Danglars ncet i pe cnd o sudoare rece i
acoperea fruntea. Desigur, prietene, ai greit adresa; zise el tare cci cine mi-ar
putea-o trimite?
Peppino rmase un moment cam zpcit i netiind ce s rspund,
totui redobndindu-i iute prezena de spirit, zise:
Un domn care st la hotelul Pastrini, via del Corso.
Ah! Ah! Am neles, e de la Andrea Cavalcanti cuget Danglars i
deschise poarta.
~39~
mna de mort

Peppino se urc i intr n odaia bietului portar al teatrului Argentina,


avnd grij mai nti ca s nchid bine poarta din strad. Pe urm, bgnd
mna n sn, porni repede spre dnsul i, scond un pumnal ascuit, i-l puse la
gt.
De-i scoate cel mai mic ipt, domnule baron, te omor. Surprinderea
baronului fu aa de mare c un moment nici nu putu vorbi. Se nglbeni teribil i
tremur din tot trupul aa nct s inspire mil.
N-ai team, domnule baron, i zise Peppino cu aerul cel mai blnd din
lume. Asta nu vrea s zic nicidecum c eu am s am cinstea de a te omor, e
numai o mic ntiinare care nu va fi pus n fapt dac dumneata vei binevoi s
te convingi c nu trebuie s strigi.
Ce vrei cu mine? ntreb Danglars, fcnd o uimitoare sforare
asupr-i ca s-i biruiasc frica.
Un lucru de nimic, domnule, relu Peppino. tiu tot i mai ales tiu
pentru ce te afli dumneata la Roma; este ns un alt mic secret pe care a vroi s-
l cumpr n numele domnului Luigi Vampa, n minile cruia d-ta, domnule
baron, ai avut deja buntatea s veri bagatela de ase milioane de lei.
Bun! Murmur Danglars care ncepea s-i mai vin puin n fire. Faci
o mare greeal de a confunda verbul fura! Cu verbul vrsa. Fr de aceast
confundare, ai fi putu spune: domnu Luigi Vampa, ale crui mini mi-au furat
ase milioane lei.
Luigi Vampa are cinstea s propun domnului baron cu toat
loialitatea i sinceritatea care-l caracterizeaz urmtoarea nvoial: Domnul baron
mi va spune numele tovarilor si, i va aduna la o ntrunire foarte secret, la
Coloseu, n mijlocul nopii i va primi n schimb o mie de forini asupra crora i
pot da chiar acum o mic arvun.
Discursul su, mai bine-zis propunerea banditului, era ct se poate de
extravagant, mai extravagant dect cele pe care i le-ar fi putut nchipui
cndva baronul de Danglars. Csc ochii mari i ncerc a se convinge c nu
dormea.
Ce vrei, domnule baron, asta e gramatica noastr, i-i spun drept c
voi muri fr s o schimb, pentru c-mi place mai mult dect oricare alta.
Dar s revenim la noi; d-ta, domnule baron, ai suferit acea mic
nenorocire din porunca domnului conte de Monte-Cristo, zis altfel i Simbad
marinarul i cum e firesc lucru nu-i eti tocmai recunosctor; eu ns nu te
nvinuiesc pentru aceasta, domnule baron: prerile sunt libere. Ct despre mine,
ns, n loc s fiu mnios pe dnsul, m-a arunca n foc pentru el. Vezi aadar c
noi urmm ci foarte diferite. Dumneata, negreit, ai jurat s dobori stejarul; eu,
dimpotriv, s ncheiem, domnule baron.
Peppino l nelese, ridic n sus braul fcnd s sclipeasc pumnalul pe
cnd cu mna stng sun banii coninui ntr-o pung, sunet care produsese
asupra inimii nobile a lui Danglars cel mai plcut efect.
Domnule, zise el, nu tiu despre ce vrei s vorbeti, mi spui despre
tovari! Ai avea buntatea s m deslueti unde-i am pe acei tovari! Poate c
nu tii c eu acum sunt numai un biet portar la teatrul Argentina, c nu fac
afaceri.
Basme, poveti, domnule baron; i-ai ales ru momentul de a mi le
spune. Moneda asta n-are curs. tim foarte bine c eti agentul guvernului
francez, c lucrezi la nimicirea contelui de Monte-Cristo...
Eu, eu! Tot ce tiu eu despre omul acesta e c el e un fel de mit care
seamn cu dinii Sibilei Cumana.
nainte, domnule baron.
~40~
mna de mort

tiu c acest conte de Monte-Cristo a fost victima unui furt


considerabil care i-a lsat afacerile cam ncurcate.
Peppino zmbi, dnd din cap.
i ce i-au furat?
Aur nu, dar ceva foarte ciudat, extraordinar de ciudat; un talisman cu
care el dobndea tot ce dorea i cu care-i svrea negrele sale rzbunri.
Iac alta acum, ntrerupse Peppino. i ce talisman era.
O mn de mort, rspunse Danglars. Peppino se nglbeni i se
nfior.
Se zice; urm baronul c pretinsul conte de Monte-Cristo, care a
aat atta vreme admiraia Europei cu magnificena i cu capriciile lui, a czut
ntr-o stare ridicol de cnd i s-a furat acel talisman i nu mai tiu altceva.
Peppino avea i el mult superstiie, ca orice om din clasa de jos,
superstiie care formeaz mai toat religia acestor oameni slabi, pentru care fiece
cuvnt din Biblie, fiece micare a preotului sunt mistere care se respect numai
din cauza obiceiului motenit n curs de veacuri.
Peppino, bandit ndrzne i netemtor, care n stare normal ar fi ars cu
cel mai mare snge rece creierii unui om n punga cruia ar fi bnuit c se gsea
o moned de aur, n-ar fi avut curajul s nepe cu un ac braul unui cadavru; ba
ar fi fost vzut ngenunchind lng corpul victimei sale i rostind rugciuni
pentru odihna sufletului mortului.
Faptul c i se spunea, combinat cu vorbele lui Pastrini, produse aadar o
vie impresie asupra lui, impresie care nu era nicidecum favorabil contelui de
Monte-Cristo, cruia totui i datora viaa.
Toate simmintele de simpatie, pe care purtarea acelui om i
nemrginita lui putere le insuflaser banditului, se stinser pe dat n inima lui,
din momentul cnd dobndi convingerea c puterea aceea nemrginit avea ca
temei un fapt oribil, posesiunea unei mini de mort, tiat negreit, chiar de
dnsul cu o ndrzneal sacrilegic, profannd astfel un mormnt i tulburnd
odihna morilor.
Totui, dac simpatia dispru, recunotina cu datoriile legate de dnsa
rmase i Peppino jur s scape viaa contelui dup cum contele o scpase pe a
lui.
Domnule baron, orict ar fi de ciudat ceea ce dumneata mi-ai istorisit,
eu tot strui n ntrebarea pe care i-am pus-o cu privire la tovarii dumitale.
Asta-i! Dar cine sunt tovarii aceia? i-am spus c nu m mai ocup
de afaceri.
Domnule, s nu pierdem vremea, relu banditul. Dac nu-mi spui
ceea ce-i cer, te omor.
i jur c te amgeti; ai fost ru informat... eu n-am nici un gnd
mpotriva contelui de Monte-Cristo.
Bine! Vreau s te cred, dar atunci spune-mi cine e acela care a furat
talismanul acela, i-i voi da ca rsplat o mie de florini.
Rspunsul acesta nu-i displcu lui Danglars, care se pregti s spun
tot.
i m pot ntemeia pe prudena dumitale? ntreb el
Da, rspunse Peppino.
Bine. Ad banii, atunci.
Drace! Murmur Peppino, numrnd banii n mna lui Danglars, mult
te grbeti! Gndete-te bine, domnule baron, cel puin. Dac dumneata nu vei
spune adevrul, i primejduieti viaa. Iaca banii.

~41~
mna de mort

i iat adevrul, adug Danglars, care fr s se opreasc, urm n


chipul urmtor:
La hotelul Pastrini, la etajul al doilea, st un om din Frana, care
posed talismanul furat, dac trebuie s-l credem, de la contele de Monte-Cristo.
Am vzut chiar cu ochii mei ntr-un cufra de abanos cu brri de oel lustruit,
mna de mort acoperit cu un vl subire i am observat ntr-un deget! Al minii
aceleia un inel mare de aur pe care mi s-a prut c avea spat un nume.
i baronul se uit lacom la banii pe care-i avea n mn, uimit c aa de
puine cuvinte, i produceau aa de muli bani.
Acum, domnule baron, dac dumneata vei avea bunvoina s urmezi
a m informa despre posesorul minii de mort, eu, Pep-pino, aghiotantul lui
Vampa, i fgduiesc s ntregesc suma pe care ai primit-o; dar te prevestesc
totodat c cea mai mic minciun, ar fi cauza morii dumitale.
Dar eu nu mai tiu nimic despre omul acesta, te asigur.
Mine, poimine ai putea s tii...
Ah! Aa se poate; nvoiala e fcut. Dar unde te voi gsi?
Nu e necesar, domnule baron, s stabilim un loc de ntlnire, pentru
c ndat ce vei afla ceva o vei putea spune fr team omului care-i va da
cuvntul de ordine fidelitatea lui Vampa i a lui Peppino.
i unde voi gsi pe omul acela?
Pretutindeni.
Dar banii?
i vei primi din mna lui.
Apoi banditul i lu rmas bun de la Danglars i plec mulumit de
convorbirea sa i convins c lcomia lui Danglars va fi cel mai bun mijloc de
spionaj, ntr-adevr, Danglars. ndat ce dispru Peppino, i frec minile cu
bucurie i ncepu a crede c norocul, obosit, vroia s-i zmbeasc iari.
Fr ndoial voi face slujba aceasta; mi place, munc puin,
greuti puine, bani muli, e tocmai o slujb pentru mine.
i lu hotrrea de a se retrage din onorabila funcie de portar al
teatrului Argentina i legnat de visuri aurite, dezmierdat de cele mai zmbitoare
himere, adormi linitit i dormi pn dimineaa, ca i cum nimic n-ar fi trebuit
s-i tulbure nevinovia sufletului.

Capitolul XI O vizit neateptat

oamna Danglars plecase din Paris cu ideea hotrt de a prsi


Frana, pentru c unei femei obinuit din copilrie, cu luxul, cu
elegana capitalei, provincia nu-i prezint nici o atracie, n-avea
nimic care s-i detepte vreo simpatie, dect poate numai pentru
scurtul anotimp al primverii.
Doamna Danglars nu putea admite putina ca ea s duc o via
trndav i plicticoas ntr-un ora de mna a doua. De aceea dup ce merse la
Lyon, sttu acolo ct timp trebui lui De-bray s vnd palatul ei somptuos din
Paris i s-i trimit un ordin ca s primeasc banii. Acei bani fur destinai
cheltuielilor drumului. i n urm, ea se grbi s ias din Frana i porni cu
vaporul spre Roma.
n sfrit superba cupol a lui Sf. Petru, desluindu-se maiestoas pe
cerul albastru al Italiei, se art ochilor fermecai ai baroanei Danglars, a crei
inim se deschidea delicios, parc ar fi renscut la o alt via.

~42~
mna de mort

A doua zi, doamna Danglars sta n hotelul Pastrini, ntr-un mod cu totul
particular care o cost ndoit; acel mod nsi i convenea cel puin pentru toat
vremea n care nu era s tie cu siguran dac brbatu-su i fiic-sa se aflau n
oraul acela i, aflndu-se acolo, cu ce se ocupau.
Paaportul ei era al unui tnr din familia Servieres, bolnav, care
cltorea ca s se distreze. Sub acest nume era cunoscut n hotel, unde se
mbrca femeiete numai noaptea ca s se duc la teatre.
ntmplarea aduce uneori ntlniri pe care nu le-ar putea nate nici cel
mai ndurat prigonitor. A doua sear dup ce ea merse la Argentina, baroana se
afla n fa cu fiic-sa care debuta... Fu, cum am spus, o lovitur de trznet
pentru dnsa: crezu c era s moar. i de aceea, din momentul acela se hotr
s nu mai calce n acel teatru, n care mndria ei primise o lovitur aa de
teribil i a nu mai iei din apartamentul su. Acolo, cuprins de o mnie i de o
furie neputincioase, recurse la toate expedientele bogatei sale imaginaii spre a
gsi un mijloc de a scoate pe Eugenia din cariera n care intrase. Acest mijloc i fu
insuflat de ngmfarea ei.
M voi duce, zise, la dnsa, voi vorbi, o voi strivi sub povara ruinii i
mi va cdea la picioare ca s-mi cear iertare.
ngmfata baroan se amgea. Oricum, a doua zi dup reprezentaia
Semiramidei sau mai bine zis a doua zi dup triumful celor dou tinere d'Armilly
baroana Danglars se duse la o btrn n casa creia luase cu chirie un
apartament. Acolo i fcu schimbarea din tnr bolnvicios ntr-o femeie
frumoas i viguroas, i, nfurndu-se ntr-un al lung, se sui ntr-o trsur
elegant.
La doamnele d'Armilly, zise ea vizitiului cu un aer plin de dispreul cel
mai ngmfat.
Trsura plec n galop.
Cele dou primiser bogatul dar al impresarului i inndu-se cu
dragoste de brae, plngeau de fericire i de entuziasm cnd auzir oprindu-se o
trsur i aproape pe dat sunetul nerbdtor al clopoelului anunnd o vizit.
Oh! Nu m amgesc, strig Eugenia. Iat a douzeci i patra
trsur..., nici mai mult nici mai puin. Oh! n cele din urm treaba aceasta
devine plicticoas, ce zici tu, drag? Douzeci i patru de trsuri n aceiai zi la
aceiai poart! Parc ar sta aici un ministru, un agent din diplomaia nalt, ori
contele de Monte Cristo? Totui, tiu prea bine cu toii c tu, tu singur, suava i
duioasa mea prieten, atragi atta lume.
i vorbind astfel Eugenia acoperea de srutri pe iubita ei Luiza.
Oh! Arsace nu va iei repede din amintirea romanilor, pentru c ei
sunt cunosctori buni; ei au putut preui mai bine dect toi excelena metodei
tale, inteligena aciunii tale, nobleea i inspirata expresie a gestului tu.
ncet, ncet, drag Eugenio, nu cumva crezi c am fcut mai mare
efect dect tine?
Nu, dar sunt convins c fr de tine n-a fi putut reprezenta cu
aceeai putere rolul Semiramidei.
Ei! Ei! Eugenio, i faci despre mine o idee care trece peste orice
margini; orbirea ta, generozitatea ta nebun te face s-i uii meritul tu. Aici vezi
dou coroane, care nu sunt nici mai puine, nici mai puin bogate dect ale mele
i aceasta vrea s zic c poporul italian nu face nici o deosebire ntre noi i
pune, n neprtinirea sa, ntr-aceiai cumpn talentul nostru i-i d o aceiai
rsplat.
Eugenia nu rspunse nimic, dar arunc cu respect i cu dragoste braele
pe dup gtul profesoarei, prietenei i tovarei sale.
~43~
mna de mort

n momentul acela se deschise ua salonului i intr o femeie de vrst


mijlocie, guvernanta casei celor dou domnioare d'Armilly.

Capitolul XII Mama i fiica

NDAT ce guvernanta intr n salonul unde se aflau Luiza i


Eugenia, aceasta fr s-i dea vreme a spune vreo vorb, exclam cu
nerbdare i cam cu mnie:
Ce e, Aspasi? Mi se pare c i-am recomandat s nu ne
ntrerupi niciodat cnd avem de studiat.
Iart-m rspunse Aspasi, dar nu e vina mea dac am venit s v
ntrerup. tiu c nu vrei s fii tulburate din studii; dar a venit o doamn
francez abia sosit i care, cu toate mpotrivirile mele, cu toate c i-am spus c
n-o vei primi n momentul acesta, vrea neaprat s v vorbeasc.
Vrea neaprat! Repet Eugenia mirat de ciudata pretenie. Ei bine,
eu nu vreau.
Stai, Eugenio, i zise Luiza. i ntorcndu-se ctre guvernant, o
ntreb:
Zici c e o doamn francez?
Da.
Oh! Repet Eugenia, dac socotete c nobleea d dreptul de a veni
n casa noastr cnd n-avem gust s-o primim se neal amarnic! S-i dea, dac
vrea, cartea de vizit va fi de-ajuns. Du-te, Aspasio i s nu vii nechemat. Dac-
i va da cartea de vizit, pune-o la un loc cu celelalte primite astzi i du-le pe
toaleta mea. Du-te.
Eugenia rosti aceast din urm porunc cu un ton care n-admitea
rspuns.
i de aceea Aspasia socoti c nu mai avea ce s fac dect s plece.
Cele dou prietene se apropiar de piano-forte i dup cteva preludii,
ncepur s repete faimosul duet din opera Semiramide. Dar ntiele note abia le
ieiser de pe buze i spre marea lor mirare, auzir deschizndu-se iari ua i
guvernanta se ntoarse.
Oh! strig Eugenia nerbdtoare, n chipul acesta ne va fi cu
desvrire imposibil s studiem astzi. Drag Aspasio, parc i-ar fi suflat un
spirit ru ca s nu ne lai n pace? Nu cumva ai uitat ce i-am spus?
N-am uitat nimic, domnioar; dar doamna de care v-am vorbit, a vrut
s v aduc cartea sa de vizit.
Ah! Din ce n ce mai bine! exclam Eugenia. Acum dou minute,
doamna aceea zicea c vrea neaprat, acum a schimbat adverbul i vrea acum.
M atept ca n curnd s intre cu sila... E glumea istoria.
Ia d-mi cartea Aspasio, zise Luiza ntinznd mna ca s-o primeasc.
Aspasia fcu un pas nainte i ddu cartea de vizit, de carton lustruit,
pe care era scris n litere de aur un nume aristocratic de femeie.
S fie cu putin! Murmur Luiza artnd repede cartea Eugeniei.
Baroana Danglars! zise aceasta cu rceal. S intre, adug ea apoi
fcnd un semn guvernantei care se grbi s ias.
Te-ai nglbenit, zise Eugenia Luizei. N-ai team, drag i nu te speria
de dojenile i de mania mamei. Independent i liber, nu voi vroi niciodat s
reiau lanul pe care l-am rupt.

~44~
mna de mort

Pe cnd vorbea astfel, degetele ei, agitate ca de o micare convulsiv,


alergnd pe clapele pianului, scoteau sunete repezi i viguroase, sub care ea
ncerc s nbue suspinele care fr voie i ieeau din piept.
Luiza, cu capul n jos, gnditoare i trist, sta cu ochii pironii pe cartea
de vizit, care venea s-i tulbure astfel n mijlocul triumfului pacea sufletului.
Inima-i btea puternic i un oftat lung se unea uneori cu zgomotoasele acorduri
ale pianului.
Baroana Danglars intr, mbrcat simplu cu o rochie de catifea neagr
i cu o pelerin mpodobit cu dantel pe umeri.
Era din fire palid; dar n momentul acela, o roea uoar-i acoperea
obrajii i-i colora buzele care, contractate dispreuitor, artau ct de dureros i
era amrt inima.
Eugenia merse nainte-i i se aplec cu respect ca s-i srute mna; dar
doamna Danglars rmase nemicat i Eugenia se roi pn n vrful urechilor.
Ca s izbutesc a te ntlni n Roma, domnioar, zise n fine baroana,
a trebuit s-i dau numele de Eugenia d'Armilly; aadar acum mi st nainte
Eugenia d'Armilly i nimeni nu silete pe Eugenia d'Armilly s-mi dea aceast
dovad de respect.
i pe cnd vorbea astfel, doamna Danglars arunc o cuttur piezi
asupra prietenei fiicei sale, care prea c pricepuse perfect de bine ct erau acele
cuvinte de insulttoare pentru dnsa i apucat de tremur prea o victim n faa
clului. Apoi ca s intre n scen, dnd o lecie fiicei sale, se uit mprejur parc
ar fi cutat un scaun.
Oh! Stai, doamn, zise repede Eugenia, dar nu destul de repede
pentru ca baroana s n-aib vremea a zice:
Nu tiu dac actriele au aceleai reguli de bun-cuviin ca toat
lumea, dar te ntiinez c n-am obicei s vorbesc n picioare.
i la acele cuvinte rostite cu cel mai adnc dispre, Eugenia se nglbeni
ca un cadavru, iar Luiza de o constituie mai nervoas, se fcu roie ca o cirea.
Doamn, relu Eugenia, care i pierduse cu desvrire rbdarea i
fcnd o sforare spre a vorbi cu trie, regulile de bun-cuviin ale artistelor
sunt acelea ale lumii ntregi, mai cu deosebire n Italia, unde trebuie s tii c
aristocraia artei merge umr la umr cu aceea a naterii.
Ce fel! zise ngmfata baroan cu un zmbet batjocoritor. Dar eu sunt
convins c, nu numai merge umr la umr, dar i iese i nainte cu mult. Oh!
Negreit, aristocraia dumitale de natere nu i-ar fi procurat o aa de mare, aa
de fireasc, aa de public simpatie. Cu toate acestea, Dumnezeu singur tie
cum s-a putut ntmpla acestea. Foarte des sfaturile rele au asupra celor fr
experien o nrurire aa de mare nct i trsc la nebuniile cele mai
extravagante.
Baroana arunc o alt cuttur piezi Luizei, parc ar fi vrut s se
asigure de efectul cuvintelor sale.
Eugenia tremur de mnie i de mndrie i fu ct pe ce s rspund, dar
glasul mamei sale i tie vorba.
Eugenio, ai negreit de gnd s m ntrebi ce scop are vizita mea. Te
asigur c vei nelege n curnd scopul acesta. Cnd aparinem prin natere uneia
dintr-acele clase ale societii nalte, naintea crora mulimea se nchin, nu
putem s urmm toate capriciile noastre cu aceiai lesniciune i nepsare! Cum
le urmeaz fiii claselor de jos i populare, care n-au nimic de pierdut i tot de
ctigat. i lucrul acesta este aa de adevrat nct ai crezut de cuviin s-i
ascunzi numele de familie i s iei altul de o mai mic nsemntate.

~45~
mna de mort

N-ai fost destul de tare, fiica mea, ca s te dezbari cu totul de ceea ce se


numete omul vechi i n ochii celor care te-au cunoscut ai rmas tot aceiai
Eugenia de Servieres i Danglars Ei bine, numele acesta nu poate n nici un chip
aparine unei actrie, orict de sublim ar fi locul ocupat de dnsa pe scen, mai
ales cnd eu, care-i sunt mam, m cred n drept si reclam.
S reclami? ntreb Eugenia cu glas ncet i tremurat i cu ochii
pironii n pmnt.
i de ce nu?
Nu te pricep.
i mi se pare totui lesne de priceput; cnd ntrebuinez cuvntul a
reclama vreau s zic c vei face s nceteze cu sfaturile mele nebuneasca
greeal a fiicei mele. E datoria mea, Eugenio; i, de ai uita tot ce-mi datorezi, eu
nu am uitat nimic.
Mam, murmur Eugenia, pe genele creia tremurau dou lacrimi
mari, dumneata eti bun i generoas; de aceea am ndjduit totdeauna mult n
indulgena dumitale. Totui s nu crezi c vreau cumva s prsesc nobila
carier, pe care liber i irevocabil am mbriat-o, te asigur, fr sfaturile
nimnui, emancipndu-m astfel de ticloiile, de eticheta i de monotonia
nesuferit a vieii celei de rnd. Nu; fcndu-mi planul de fug, aducndu-l n
fapt cu curaj i cu hotrre, sfidnd mii de piedici i de primejdii, n-am avut
ideea a m ntoarce n casa printeasc ntocmai ca o feti pocit de o greeal
svrit... te respect... te iubesc mult... dar, ce vrei? Viaa aceasta liber i
glorioas este singura mea ambiie.
De-ajuns, Eugenio! strig baroana, sculndu-se... tiu eu crui lucru
s atribui rtcirea ta, pe cine s nvinuiesc de durerea pe care am suferit-o ntr-
acea blestemat sear. Ah! De-a fi putut presupune la timp un lucru aa de
grozav! N-a avea acum ruine s fiu mama unei comediante
Doamn!
Dar nu voi mai fi mult vreme, Eugenio, urm baroana sculndu-se
de pe scaun. Tu nu vei voi s m faci s mor de mhnire, nu-i aa?
Oh! Mam, fie-i mil! Dumneata nu nelegi ce este s spui unei
actrie, care e actri din instinct natural, din vocaie: nceteaz de a mai fi
artist, redevine femeie de rnd!
Oh! Acesta e din cale-afar! ntrerupse baroana cu un zmbet
batjocoritor. i faci o idee prea mare pentru tine, Eugenio. Dar tu nu tii ce este
pentru o femeie de natere ilustr, pentru o femeie din societatea mare s aib o
fiic pe scndurile murdare ale scenei! O fiic pe care o iubea, pe care o crescuse
n simmintele unei nobile mndrii i pentru educaia creia nu cruase nimic?
Eugenio, aceasta mi ntrece puterile. Ideea aceasta m ucide! Trebuie ca una din
noi dou s fac jertfa, pricepi Eugenio? Nu vin aici s-i fac o scen de
sentimentalism; las asemenea strmbturi actrielor care caut efectul. i dac
istrionele contrafcnd necontenit natura, ajung s exagereze personajele pe care
le reprezint n comedie i nu pot s aprecieze durerea adevrat sau plcerea
adevrat care ne domin...
Mam, mam! strig Eugenia, tremurnd i sfiindu-i batista cu
dinii.
Ce nseamn aceast scen? Nu mi-ai spus c eti actri? De ce nu
i-a vorbi aa cum a vorbi cu orice alt femeie de meseria ta? Rspunse
doamna Danglars. Apoi, ntorcndu-se ctre Luiza d'Armilly i adres direct
cuvntul:
Domnioar Luiza d'Armilly, d-mi voie ca s-i mulumesc de zelul
fr seam pe care l-ai pus ca s nvei pe fiica-mea muzica. Eleva face ntr-
~46~
mna de mort

adevr cinste profesoarei i ar fi anevoie de deosebit care din ele e profesoara i


care colria.
Luiza arunc o privire rugtoare asupra prietenei sale care nainta spre a
se pune ntre dnsa i ngmfata baroan.
Suntem acum, zise Eugenia dou prietene intime, dou tovare
nedesprite de lucru, de studii, de glorie i de soart. Dumneata, mam, care,
mulumit naterii dumitale, n-ai avut niciodat trebuin s lucrezi ori s
studiezi, pentru ca s ctigi nume i mijloace de trai, dumneata n-ai s nelegi,
nu poi s nelegi ce sfnt e prietenia care ne leag. Dar cel puin respect-o. n
saloanele luxoase ale societii dumneavoastr nu exist asemenea prietenii; n
pompa nobleei nu se gsete o asemenea simplitate sublim. Ei bine, pentru
dnsa eu dispreuiesc numele ilustrei familii din care m cobor, pentru dnsa
dispreuiesc soarta strlucit ce-mi aparinea.
Baroana tresri auzind aceste din urm cuvinte, aa de hotrte.
Pentru dnsa, n sfrit urm Eugenia, strngnd pe Luiza n brae, i
zic; mam voi fi totdeauna a dumitale, dar voi fi artist.
Baroana nelese c nu putea ndjdui nimic de la acea prima vizit i
murmurnd cuvinte fr ir i furioase iei repede din casa celor dou prietene.
Pentru o femeie ca doamna Danglars, care nu se putea nva cu ideea
de a prsi societatea n care trise totdeauna, pentru o femeie aa de afundat
n prejudecile castei sale, care numai printr-un instinct de nebun ngmfare
dispreuia clasele inferioare, nu era nimic pe lume dect vocaia fatal a Eugeniei.
Doamnei Danglars nu-i mai rmnea dect s plece din Roma, unde n
curnd, fr ndoial, vre-un cercettor al faptelor i treburilor altora, lacom de
tiri era s dea n vileag curiozitii publice biografia noii actrie i una dintre cele
dou d'Armilly era s fie cunoscut atunci drept Eugenia Danglars.
Acum un ziar se duce pretutindeni i toi l citesc! n Frana vestea se
va reproduce n curnd i va fi raportat din gur n gur, din foaie n foaie; la
Londra, era s se tie pe din afara i faima va proclama pretutindeni, n toate
oraele lumii civilizate, istoria celebrei actrie Eugenia Danglars care, din pricina
unei sublime vocaii prsise mam, rude, familie, onoruri i bogii spre a urma
aspra carier a cntului.
Baroana fu un moment cuprins de descurajare: un moment i plec
fruntea sub fatalitatea care o prigonea de o bucat de vreme. Cuprins de o vie
melancolie, trecu n revist toate nenorocirile care o loviser de o vreme. Fuga
brbatului, apariia nenorocitului cruia dnsa i era mam, scrisoarea fatal a
amantului ei Villefort scris n ajunul morii, intransigena fiicei sale Eugenia,
parc vroia s o piard. Cu toate acestea ea nu era o femeie care s se dea biruit
de fatalitate. ngmfarea ei, amorul ei propriu respingeau o asemenea idee i-i
artau drumul ce trebuia s ia. Jur s opreasc pe Eugenia sau mai bine s-o
azvrle afar de pe calea pe care o luase i pregtindu-se s nceap acea urzeal
de intrigi mai ales n care strlucea vigoarea inteligenei i toat dibcia i
iscusina ei femeiasc.

Capitolul XIII Scrisoarea lui Benedict

IZITA baroanei Danglars, cititorul nu trebuie s o uite, preced


scrisoarea pe care Benedict o isclise cu numele contelui de
Monte-Cristo; i prin urmare evenimentele pe care avem s le
istorisim i care urmar acelei vizite se ntmplau nainte ca ea

~47~
mna de mort

s fi primit acea scrisoare, ale crei consecine le vom vedea ndat.


Baroana Danglars avea, cum am spus, o odaie rezervat n casa unei
babe, unde-i opera metamorfoza sa din adolescent bolnvicios n femeie
frumoas i viguroas.
Doamna Danglars, cu un mic sacrificiu bnesc, cumpr secretul babei,
spori suma spre a avea dreptul s cear un secret de mai mare nsemntate,
lucru care-i convenea Gabrinei; i deci o chem n odaia ei i ncepu dialogul pe
care-l referim.
Se afl n Roma un om hotrt, capabil de o ntreprindere anevoioas
dar bnoas?
Sunt mai muli.
Cel mai dibaci?
l voi gsi.
Cnd?
Mine.
Prea bine.
Omul acesta trebuie s frecventeze teatrul ca o persoan obinuit cu
astfel de spectacole.
V garantez eu despre dnsul.
Va trebui s fac un fel de rpire dou, trei rpiri, cte vrei voi. S-l
lsai pe dnsul.
i cine m asigur de supunerea lui?
Interesul lui.
Dar despre tcerea ta?
Cine m asigur mai curnd de a dumneavoastr, zic eu? Ai venit aici
i credeam c erai brbat; pe urm am vzut c erai femeie ca i mine. De
atunci venii des la mine: v schimbai costumul i forma cnd vrei i cnd v
place; nu tiu cine suntei i nici nu caut s aflu. De cumva ai face vreo fapt
rea i avei afaceri cu justiia, mi-ai face plcere s nu pomenii despre mine.
Baroana fu nevoit s se mulumeasc cu atta i atept pn n
noaptea urmtoare ca baba s gseasc omul nzestrat cu calitile necesare
pentru nfptuirea unei rpiri.
Cnd se nnopt, adolescentul bolnvicios din familia Servier iei
nfurat n mantaua sa de la cap pn la picioare i se duse acas la bab,
unde, contra obiceiului nu vru s-i schimbe costumul i s devin baroana
Danglars.
Ei bine, omul?
Este aici.
Cum e?
De statur nalt, de un curaj i de o ndrzneal nentrecute, gata s
v slujeasc la orice. Excelena voastr s-l plteasc bine i s nu se ngrijeasc
de rest.
Nu-i spune c sunt femeie.
Oh!
Pune abajurul la lamp pentru ca s fie n umbr i cheam-l!
Baba fcu ce i se zise i presupusul adolescent se nfur cu mare luare
aminte n cutele mantalei, trntindu-se pe un fotoliu moale.
Peste cteva minute, se auzir paii unui om care suia scrile i ndat
intr un individ, a crui fizionomie destinuia vicleugul vulpii i curajul leului.
Dintr-o privire el msur pretinsul tnr i vzu cu cine avea a face, mult mai
nainte ca, baroana s fi avut vreme a observa acelai lucru.

~48~
mna de mort

Fur cteva momente de tcere, n timpul crora noul venit i scoase cu


politee plria de pe cap, i-i trecu minile prin pr, ca s-l aranjeze puin.
Mi se asigur c eti gata s duci la bun sfrit o misiune care este
puin cam grea zise de Servieres, prefcndu-i glasul.
Da, excelen, rspunse individul.
Chiar dac misiunea de care este vorba ar fi rpire?
Banditul zmbi i fcu un gest de dispre, parc s-ar fi ateptat la ceva
mai anevoios.
Foarte bine, urm de Servieres, dup ce se gndi un moment. Ne
poate auzi cineva aici?
Sunt singur, rspunse banditul.
Ai obicei s mergi pe la teatre?
tiu pe dinafar toate ariile de oper.
Aadar ai vizitat toat Italia?
Cunosc palm cu palm toat bucata de pmnt de Reggio pn la
Aosta, att de partea mrii Corsicane ct i aceea a Adriaticei.
S ne mulumim deocamdat a vorbi de teatrul Argentina.
Ascult.
Cunoti pe cele dou actrie noi?
Cine nu cunoate n Roma pe cele dou d'Armilly?
Vorbesc despre cea mai tnr.
Eugenia?
Da.
nchipuiete-i c un om din lumea aceasta o iubete cu patim,
nchipuiete-i unul din acele simminte nedomolite care te fac s calci n
picioare i lume i legi, s treci prin orice primejdii, s sfrmi orice piedici ca s
ajungi la posesiunea unui lucru adorat, unul din acele simminte care cresc i
se ntresc prin dispreul rece al acelui lucru adorat i care, tocmai ca i
trsnetul, care sfrm i arde tot i ajunge la scop.
Pricep.
E vorba de rpirea Eugeniei DArmilly.
Nimic mai simplu.
i cnd se va face?
Fixai excelena voastr noaptea i ceasul.
Cum?
Excelen, mi s-a spus c pltii bine: trebuie s v servesc deci dup
cum pltii. V rog i v repet s-mi spunei noaptea i ceasul cnd trebuie
fcut rpirea.
nainte de toate i recomand un lucru, zise baroana, ezitnd un
moment i parc avnd remucri de a atenta aa de mielete la libertatea
Eugeniei.
Ce?
Respectul cel mai adnc.
Bine-neles.
Ct mai puin silnicire.
N-avei team
i cine-mi rspunde de supunerea punctual a dumitale?
mi vei plti dup ce voi fi svrit rpirea, excelen i rpirea v va
putea spune de nu voi fi fost respectuos cu dnsa, n afar numai de aceea c am
rpit-o?
Unde te voi putea gsi?
Cunoatei catacombele lui san Sebastian?
~49~
mna de mort

Nu rspunse de Servieres,. Care adaug pe dat: Gndete-te,


domnule, sarcina dumitale nu se sfrete aici, a o rpi nu e de ajuns, mai
trebuie apoi s duci pe Eugenia la Neapole.
Cu asta nu m pot nsrcina.
Atunci o vei duce la mnstirea pe care i-o voi indica eu?
Negreit; numai s ne primeasc.
V vor primi.
Spunei-mi ziua rpirii.
n seara n care va trebui s cnte Semiramida nainte de nceperea
spectacolului.
Mnstirea?
i voi lsa aici numele, mine la amiaz.
Atunci, deoarece nu voi avea cinstea s v mai vd, pltii-mi dinainte.
Baroana prevzuse tot, scoase punga i plti banditului banii pe care i
cerea dnsul.
Bine, bine murmur ea, vzndu-l c pleac. n mnstire i se va
sfri visul tu extravagant care m compromite. Eugenio, te vei ci n
singurtate, pentru c i-ai prsit pe mam-ta ntr-o zi.
n seara zilei urmtoare, doamna Danglars primi scrisoarea pe care i-o
trimitea Benedict prin Pastrini i pe care o repetm aici:

Cineva care stimeaz i respect mult pe excelena voastr: a aflat c


secretul excelenei voastre e descoperit n Roma. Excelena voastr s-mi dea voie,
a o ntiina, pentru c n-a vroi pentru nimic n lume ca dumneavoastr s suferii
ct de puin din aceast cauz.
Afecionat Conte de Monte-Cristo

Dac fr de veste capul Medusei, cu prul ei erpuitor i cu nfiarea


nspimnttoare pe care i-o dase rzbunarea Minervei, s-ar fi artat n aer
naintea ochilor srmanei baroane, n-ar fi nmrmurit-o mai mult de cea care o
cuprinse cnd sfri citirea biletului isclit contele de Monte-Cristo.
S fie vis? Citi iari.
Nu era nici o ndoial. Nu visa. Avea n mini o scrisoare care-i spunea
c secretul ei era cunoscut n Roma! Ce secret? Crui secret i putea dnsa
atribui cuvintele acelea dect rpirea Eugeniei? Ah! Da, fr ndoial, la rpirea
aceea fcea aluzie contele de Monte-Cristo. Dar el unde era? Cum aflase c
dnsa, doamna Danglars, se afla la Roma?
Ah i zise ea cu un zmbet amar, uitam c omul acesta extraordinar
are privilegiul s vad n ntuneric, s citeasc n viitor i s ghiceasc prezentul,
chiar de l-am socoti acoperit cu cel mai neptruns mister. Pentru acest om nu
exist taine, nu exist mistere. Dar unde e? Trebuie s-l vd... trebuie s-i
vorbesc... El e mare i puternic i ndjduiesc c-mi va veni ntr-ajutor.
Vorbind astfel, se duse repede la masa de lucru, scrise, ndoi i pecetlui o
scrisoare, i-i puse ca adres urmtoarele cuvinte:
Excelenei sale, domnului conte de Monte-Cristo. Foarte urgent.
Mare fu mirarea lui Pastrini cnd primi scrisoarea aceasta ca s-o dea
vecinului de la etajul al doilea i ndat ce vzu adresa fu ct pe ce s se ntoarc
napoi i s spun c persoana cruia i se trimitea scrisoarea nu era la hotelul
su i nu se afla nici mcar n Roma; dar aducndu-i aminte de vorbele lui
Benedict i cugetnd c poate acesta-i va deslui enigma, se sui la etajul al doilea
i intr n odaia buctarului su.
Excelen, sunt grozav de obosit.
~50~
mna de mort

Ai umblat mult?
Nu, excelen, rspunse Pastrini, scond un oftat lung.
Ai suit scara n fug?
Pe Madona! Sunt obosit de povara unei scrisori.
Ce vrea s zic aceast glum, metere Pastrini?
Ah! Glum, glum! Poate c aa i se pare excelenei voastre; dar cnd
o scrisoare are adresa aceasta!
Ce adres?
A contelui de Monte-Cristo! strig Pastrini.
D-o ncoace, zise Benedict.
Pn cnd Pastrini s n-aib vreme de a zice un cuvnt, scrisoarea era
deja n mna agitat a celebrului asasin.
Dar, excelen! D-v. Nu suntei contele.
Ei! Sunt secretarul lui.
D-voastr! zise Pastrini zpcit. D-voastr, secretarul lui! Dar, mi
spusese-i c...
Ah! Dragul meu Pastrini, de ast dat i declar c nu mai stau un
singur moment n hotelul dumitale, pentru c eti nesuferit de curios.
Pastrini, care de ctva timp nu mai pricepea absolut nimic din cte se
petrecuse n casa lui, se vzu nevoit s plece n biroul su, unde atept ocazia
de a vorbi cu Peppino spre a-i spune c secretarul celebrului conte se afl la
Roma.
Benedict plec de la hotelul Pastrini, lund cu sine misteriosul cufra i
un geamantan de piele care era singurul su bagaj, cu intenia hotrt de a se
folosi de norocoasa descoperire pe care o fcuse. Se duse acas la portarul
teatrului Argentina i btu n poart cu atta arogan, nct srmanul baron
ruinat tresri pe scaun i fu ct pe ce s cad jos.
Ei, baroane, strig Benedict.
Tot aceeai glum domnule, te-ai jurat, se vede treaba, s m
prpdeti?
Dac-i zic baron, dragul meu, e c sunt convins c eti n ajun de a-i
redobndi averea, rspunse Benedict, suindu-se i punnd ntr-un col
geamantanul, dar inndu-i cufraul la subioar.
Ce este? Nu cumva pleci n vreo cltorie?
Vreo cltorie? Ah! Pricep de ce-mi pui ntrebarea aceasta!
Geamantanul te-a amgit. Dar ia spune-mi, dragul meu, mi se pare c dac te
mui nu e obiceiul s-i lai lucrurile n casa de unde pleci!
Te mui!
Da.
Dar...
Nu cumva, dragul meu, ai pe aici vreo odaie neocupat?
Nu, nu, zu nu am, se grbi s rspund baronul care nu se putea
deloc mpca cu ideea c va avea onoarea vecintii prinului Andrea de
Cavalcanti.
Ru! Ru! Drag baroane! Ah! mi aduc aminte... am ceva de fcut;
d-mi hrtie, un condei i o climar.
Domnule, i repet c n-am odi libere n cas... Iac. Aici e sufrageria,
dincoace buctria...
Ei! Eu n-am deloc gustul s fac planul casei dumitale; nu-i cer nici o
desluire n privina aceasta, te rog numai s-mi dai hrtie, un condei i o
climar.
Vrei s scrii?
~51~
mna de mort

De ce nu baroanei Danglars? Rspunse Benedict. Baronul fcu o


sritur napoi, pentru c simi o emoie violent.
Ai s scrii baroanei?
i pentru ce te miri aa de mult domnule baron? Nu i-am fgduit s
i-o dau n mn mpreun cu cele trei milioane ale ei, dac cumva te mai cieti
nc c ai prsit-o pe dnsa i milioanele ei, se nelege. Da, baroana este la
Roma, mi-a scris i am s-i rspund.
i-a scris?
i cunoti scriitura?
Aa cred.
Benedict i art scrisoarea, trimis de baroan pretinsului conte de
Monte-Cristo.
Ah! exclam baronul, citind numele acela pe plic. Scriitura este a ei,
nu e de zis; dar pretinzi c i-a scris dumitale i nu e numele dumitale acesta.
Nu e al meu, bine, zise Benedict, zmbind. i apoi adaug ndat:
Drag baroane, nu-i mai aduci aminte de talismanul meu
miraculos... Ah, dac mi dai voie, bine c-mi aduci aminte, las-m s pun aici
cufrul meu. Dar nu te atinge de el, conine "mna de mort".
Danglars, fr voie, se nfiora; Benedict, urm:
Domnule, am comandat baroanei s vin la Roma i s-i vnd
palatul i argintria din Paris. Ea mi s-a supus. Disear-mi ateapt ordinele i
am venit s m sftuiesc cu dumneata n aceast privin.
Tonul convins cu care Benedict rosti aceste cuvinte, uimi pe srmanul
baron care rmase cu gura cscat i cu ochii deschii mari.
Parc a visa, murmur el. Nu cumva sunt menit a fi inundat de o
ploaie de aur?
Srmanul, fermecat, i nchipuia c vede acoperiul casei acoperit de
monede de aur; visul era frumos... dar era vis.
Ai curaj, deci, domnule baron, i zise Benedict; deteapt-te, iei din
amoreal. Scriu baroane, i-i anun apropiata dumitale vizit.
Eu! S m duc la dnsa? Nu, nu, niciodat, niciodat.
neleg, te temi c baroana s nu te mustre pentru nevrednica
dumitale purtare fa de dnsa. Dar n-ai nici o team, i garantez eu c toate vor
merge bine i c baroana se va arunca dnsa mai nti n braele dumitale.
Oh! Asta baroana n-a fcut-o niciodat, cel puin de bun voie, nici
chiar n timpurile cele mai bune.
O va face acum. Ai curaj i las-m s scriu! exclam Benedict
poruncitor i scrise urmtoarele:

Doamn, nu sunt n stare s v dau sfaturi; totui, prerea mea este c


nu trebuie s v ngrijii de nite lucruri care nu merit a v neliniti. Am dejunat
astzi cu domnul baron Danglars n csua sa de ar, unde mi-a artat o colecie
de tablouri de mare pre de un gust deosebit; am observat ntre altele portretul
dumneavoastr care v seamn admirabil. Aa nct, vzndu-l, nu am putut s
nu optesc cuvintele acestea: Frumoas baroan, eti rea, dar rutatea ta place
celor care te cunosc.
Dai domnului baron buna veste a aflrii dumneavoastr la Roma i nu m
ndoiesc c se va grbi s v fac o vizit mine sear. Ct despre rpire, credei-
m pe mine, nu se va face, pentru c ai fost trdat; dar omul nu va spune nimic
care s v poat compromite.

~52~
mna de mort

Dup ce sfri scrisoarea i o iscli cu numele contelui de Monte-Cristo,


o pecetlui i-i puse adresa doamnei baroane Danglars.
Acum, zise el, trebuie ca s-o duc cineva la adresa ei.
Nu e nimeni aici, aici nu sunt slugi, rspunse baronul, care n vremea
aceasta se plimbase prin odaie afundat n socotelile privitoare la chipul cum el va
ntrebuina milioanele baroanei, ndat dup ce se va fi mpcat cu soia sa.
Ah, srmana baroan, pe cnd ea arde de dorina de a se uni cu d-ta,
stai aici ca o bucat de ghea i nu te gndeti nici mcar la lucrul cel mai
nensemnat, de a gsi adic un om care s duc scrisoarea la adres. Ingratule,...
dar ia ascult, a btut cineva la poart... oricine va fi, mi-l trimite cerul; cel dinti
care va sosi aici mi va face serviciul de care am nevoie.
Baronul ncrunt sprncenele i ntreb:
Cine este?
Pe o mie de draci, domnule baron, deschide. Sunt lucruri care nu se
pot striga din uli, rspunse de afar un glas brbtesc.
Ce minune! Ce minune exclam Benedict. De ast-dat, dragul meu,
nu-i zic eu baron.
Pentru numele lui Dumnezeu! Ia-i geamantanul i du-te n odaia
dumitale... sau mai bine nu..., ar fi mai bine s te duci de tot.
i pierzi mintea? Semnalul se repet.
Ah! Doamne Dumnezeule! exclam baronul care parc clca pe
jratec.
Benedict alerg la poart i o deschise, n vreme ce Danglars, care nu
putu mpiedica micarea aceea, fcu un gest de mnie i ncerc s-i ia un aer
care s arate noului venit n ce mare ncurctur l punea.

Capitolul XIV Pretinsul secretar al contelui de Monte-


Cristo

IZITA neateptat era a lui Peppino, care auzind de la Pastrini


c secretarul contelui de Monte-Cristo se afla la Roma alergase
la baron ca s capete de la dnsul ceva desluiri n aceast
privin, pentru c dup cum am spus, bandiii de sub
cpitnia lui Vampa aveau pentru conte un cult dus pn la
fanatism.
Danglars se afla atunci ntr-una din cele mai grele mprejurri i tremura
c nu va putea iei dintr-nsa cu cinste.
Peppino sui repede scara i se prezent, dar rmase puin cam zpcit
vznd naintea sa pe un necunoscut.
Danglars i arunc o privire expresiv i rugtoare care s-ar fi putut
traduce astfel:
Fii prudent i nu m compromite.
Lui Benedict, vederea lui Peppino, a cruia mbrcminte arta ca a unui
om cruia i se poate propune s ctige bani, i cauz o mare mulumire, pentru
c fu sigur c gsise astfel omul ce-i trebuia pentru ca s-i duc scrisoarea.
Fcu aadar un pas spre dnsul, zicnd:
Prietene, ai fi aa de bun s te nsrcinezi cu un comision?
Ce anume? ntreb Peppino, ai crui ochi se aintir un moment
asupra necunoscutului.

~53~
mna de mort

O scrisoare, rspunse Benedict, neprnd deloc zpcit de privirea


cercettoare a banditului; O scrisoare care trebuie dat chiar azi la hotelul
Globului, via del Corso.
Cui, domnule?
Danglars fcu un gest patetic, dar Benedict rspunse fr cea mai mic
ezitare:
Doamnei Danglars. Trebuie s i-o dai n mn dnsei, care st n
odile 2, 3 i 4 de la etajul nti i s struieti pn ce o va primi.
Eu, unul, m duc bucuros; dar de m va ntreba, cine-i scrie, ce s
fac?...
S-i rspunzi: secretarul contelui de Monte-Cristo.
A ncerca s descriem nenumratele senzaii ce se grmdir tumultoase
n inima banditului i se zugrvir pe fizionomia lui la cuvintele acelea, ar fi
zadarnic. Se ddu napoi, mpins parc de un respect invincibil, dar tremur fr
voie i se nglbeni la fa, ca i cum numele acela ar fi redeteptat ntrnsul o
amintire lugubr; apoi, se uit la Danglars parc ar fi vrut s-l ntrebe ceva i
privi apoi iari la Benedict care rmsese nepstor.
Scuzai-m, domnule, cunoatei pe acela de care vorbii?
Pe secretar sau pe conte? ntreb Benedict.
Pe unul i pe cellalt.
Unul din ei sunt eu.
Aadar, dumneata eti secretarul contelui?
mi pare c i-am spus i nu vd ce necesitate este s-o repet. Totui un
cuvnt. Struina pe care o ai de a-mi pune ntrebarea aceasta, m face s cred
c cunoti pe stpnu-meu.
Banditul cobor capul.
L-ai servit cumva?
Oh! rspunse banditul, dimpotriv, excelena sa a avut bunvoina de
a ne servi pe noi.
De a ne servi pe noi? Oh! Oh! Acest noi spune multe, i-mi aprinzi
dorina de a-i vorbi cu o ocazie mai bun.
Sunt la ordinele dumitale, domnule; cu toate acestea mi se pare c ar
trebui s ai un semn ca s ne recunoti.
l am.
Atunci...
Drag baroane, zise Benedict lui Danglars, f-mi plcerea de a m lsa
singur cu omul acesta.
Baronul trecu n odaia de alturi.
Prea bine, urm Benedict. Dumneata tii, negreit, ce fel de om este
contele.
Da, un om extraordinar.
Cum se poate vedea dup semnul acesta care-i arta calea pe care
trebuie s-o urmeze. Uit-te. i el deschise cufraul. Banditul sri napoi speriat,
ducndu-i minile la ochi i murmurnd:
Mna unui cadavru!
Benedict nchise imediat faimosul cufra, observnd cu bucurie efectul
produs asupra lui Peppino.
Ea va fi de-acum nainte cuvntul de ordine.
Ce ordine, domnule, ce ordine? Nu e ntre noi cuvnt de ordine de
acest soi i nici n-a fost altul dect numele excelenei sale. i-am cerut un semn,
un gest, o vorb, oarecare dup care s m asigur c eti prietenul contelui.
Totui, te cred, fiindc ciudatul lucru pe care mi l-ai artat se potrivete cu
~54~
mna de mort

ciudenia faptelor i ideilor unui om superior vieii i morii, cum este domnul
conte.
Acum am s te ntreb, cine eti?
Un om cruia excelena sa i-a scpat viaa i care a jurat s i se
supun ntru toate i totdeauna.
Totui, se vede c faci parte dintr-o companie de mai muli... pentru
c te-ai slujit de cuvntul noi, vorbind despre domnul conte.
Peppino se uit primprejur i se apropie apoi de Benedict. Murmurnd:
Sunt prietenul i tovarul lui Luigi Vampa.
Ah! Iat un nume pe care-l cunosc de mult vreme pentru c l-am
auzit de attea ori din gura contelui i a intendentului su Bertucio.
Bertucio!
Da. Am ceva instruciuni pentru Luigi Vampa.
Ah! Avei instruciuni pentru dnsul? Atunci l vei putea ntlni la
Coloseu.
Bine, dar m vei nsoi ca s m prezini, deoarece eu nu-l cunosc i
nici el nu m cunoate. Locul nostru de ntlnire va fi aici, poimine. Acum, du
scrisoarea aceasta baroanei Danglars i nu trebuie rspuns.
Peppino se nchin i plec fr s rspund, ca s se duc, fuga, n via
del Corso.
Baroane! Baroane! strig Benedict.
Ah! Dumneata eti dracul! zise Danglars, punndu-se n faa lui
Benedict parc ar fi vrut s-l admire.
Voi fi, de va trebui, dragul meu... Dar ia spune-mi cine e omul acesta?
Aghiotantul lui Vampa, faimosul Peppino, Vampa.
Benedict scoase un ipt.
Ce e?
Nimic baroane, nimic! Vreau s spun c aceast mn de mort nu va
ntrzia s-i ajung inta, pentru c trebuie s neleg c mortul creia dnsa-i
aparinea, avea o misiune de ndeplinit pe lume. Ah! Urm el cu exaltare, din
fundul mormntului tu mut de marmur, rzbunarea-i ridic braul, purttor
de dreptate! Curaj, curaj! Vei ajunge, da, vei ajunge.
i pe cnd vorbea astfel, exaltat, n delir scoase din cufra mna
nepenit, o srut cu entuziasm i cu respect, pe cnd o lacrim mare-i czu de
pe gene pe obraji.
Danglars l privea cu mirare i cu spaim, pentru c nu nelegea nimic
din acele cuvinte i nu pricepea entuziasmul frenetic, extravagant al lui Benedict
Domnule, zise acesta, dup ce ncuie n cufra talismanul care
producea o spaim aa de mare lui Danglars, ce soi de om e Vampa sta?
Am avut, din nenorocire, cinstea s-l cunosc, pentru c. Dup cum
tii, este omul care m-a despuiat de cele ase milioane pe care veneam s le pun
n siguran aici.
tii c acele milioane pe care contele de Monte-Cristo a avut prostul
gust de a i le lua, nu erau tocmai ale dumitale.
A fost o greeal n socoteli... mi aduc foarte bine aminte cum s-a
ntmplat totul.
S revenim la Luigi Vampa.
Este un om care nu se d n laturi de la nici o piedic, ca s se in de
vorb i care, n comanda oamenilor si desfoar, pe ct mi s-a prut, o
hrnicie i o hotrre cum rar se vd.
Este nalt de statur?
Nu, mijlociu.
~55~
mna de mort

Robust?
Oh, nu se vede ca s aib o putere supraomeneasc. Benedict pru
mulumit de rspunsurile lui Danglars: edita, fr nici o ndoial, un plan mare,
pentru c uneori fruntea lui ncruntat i ochii lui luau acea expresie fioroas i
sinistr pe care o avusese atunci cnd plnuia omorul paznicului su n
nchisoarea Forei.
Acum, drag domnule, i zise Danglars, ducnd drnicia pn la
punctul fabulos de a scoate din fundul unui dulpior o sticl de Lacrima-Cristi,
care formeaz una din ramurile cele mai preioase ale contrabandei italiene, aici
avem cu ce ne uda gtul i pot de vrei s-i ofer i picoturi.
Ah! Eti un oaspe perfect i-mi insufli dorina de a prelungi ederea n
casa dumitale. Totui, nu te voi supra mult vreme, pentru c se apropie
momentul n care va trebui s te uneti cu scumpa dumitale jumtate i atunci...
Dar tii c eti un om nepreuit? Dezinteresarea dumitale n afacerea
aceasta e uimitoare, sublim...
i goli dintr-o dat un pahar de vin.
i sunt foarte recunosctor, baroane; dar, ce vrei, aa m-a fcut
mama; mpciuirile acestea, mi sunt foarte dragi. Deja parc de acum m i
bucur de deliciosul tablou al unirii acesteia. Ce scen patetic va fi aceea a
ntlnirii dumitale cu interesanta baroan. Va veni o zi cnd m vei cuta i nu
m vei gsi, pentru c eu voi fi disprut cum dispar psrile care ne iau ochii cu
splendoarea penelor lor i ne extaziaz cu cntecele lor... acele psri de care
vorbete Juvenal... foenexii...
i ncotro-i vei ndrepta zborul?
ntreab mai bine n ce loc vrea sa cad trsnetul ce scnteie n nor,
cnd, pornit din ceruri, despic aerul i face sa licreasc deasupra capetelor
noastre zigzagurile lui repezi i puternice. M voi duce unde m va duce mna
aceasta uscat.
Pentru numele domnului, te rog, relu Danglars, sfrete cu istoria
asta, eu n-am absolut nici o patim pentru miracole i greu m vei putea face s
cred c mna unui cadavru i arat calea pe unde trebuie s mergi.
Dumneata nu tii ce poate asupra mea talismanul acesta! Ce idei mi
deteapt n creierii ari de focul suferinelor i de frigurile mniei. Oh! Iart-m
domnule, urm ndat Benedict. Schimbndu-i tonul i zmbind ironic, toate
acestea nu nseamn nimic, s vorbim despre altceva.
Tocmai asta doream i eu.
Pe ct se pare, dumneata ai treburi cu bandiii lui Vampa, drag
baroane! N-ai team, hainele nu fac pe om! Ce-mi pas mie de relaiile pe care le
ai cu dnii? Aceasta nu te va opri pe dumneata s fi baron i s posezi cele trei
milioane ale scumpei dumitale jumti!
Nu, domnule, te neli; n-am nici o afacere cu dnii. Dar de cnd cu
celebra aventur pe care o tii, aventur a crei victim au fost, cunosc pe
Peppino; i banditul vine din cnd n cnd s-mi goleasc sticlele de Lacrima-
Cristi.
Benedict fu convins c, dimpotriv, banditul era furnizorul de vin al
baronului.
Cum i se pare?
Foarte bun.
Ah! Stai, ct despre vizita pe care ai s-o faci baroanei, dac ai plcerea
aceasta, s fii sigur c eu nu tiu nimic... Am ochii nchii.

~56~
mna de mort

i-i voi deschide eu, i zise Benedict, dup un moment de reflecie, n


timpul creia goli, spre marea mhnire a baronului, alte patru pahare de vin,
mncnd mai toate picoturile aduse pe o tav. i pe urm, zise tare:
Mine sear la ase ceasuri fix s te afli la ua etajului n-ti al
hotelului Globului, cu numele i titlul dumitale, baronul Danglars
Ah! Scumpa mea soie locuiete la hotelul acela? ntreb repede
Danglars cu un ton care nu scp lui Benedict
Nu i-am spus c locuiete acolo, dar are odaie n hotelul meterului
Pastrini i atta tot.
Baronul oft ca i cum aceste cuvinte distrugeau o idee pe care gndurile
lui o fcuser s se nasc.
Bine, ! zise el. Acum s ne hotrm rolul. M prezint m anun cu
titlul meu i pe urm?
Pe urm?... Ce, i-ai pierdut mintea? Ei bine, ea te va primi.
M va primi, bine. i pe urm?
Ah! Asta-i exclam Benedict, pufnind n rs. E prea din cale-afar
asta. Pe dracu! Ai vrea s te nv tot ce un om care tie tri n lume poate s fac
atunci, cnd se afl n faa nevestei sale, de care era desprit i care posed trei
milioane de lei? Atunci m-a crede dator s-i declar c eti un prost, un idiot, un
netot din cei mai mari.
Baronul nu mai strui i goli restul sticlei. Iar ucigaul ceru un pat, i
puse cufrul sub cpti i-i fcu planurile pentru a doua zi.

Capitolul XV Furtul

JUTAT i favorizat de noroc, fiul fostului procuror regal prea a


strbate fr piedic calea crimei. Dup cum norocul are uneori
capriciul s fac dintr-un om favoritul su, asemenea nenorocirea
se aga de altul spre a-l face victima sa i-l urmrete
pretutindeni. Pentru omul acesta nu mai exist nici Dumnezeu,
nici dragoste, nici patrie; fiu al crimei, motenirea lui e crima.
Benedict prea s fie unul dintr-aceti fii ai fatalitii, pentru care ceilali
oameni nu sunt frai, pentru c niciodat nu-l vzuser fr s-i rd cu dispre
n fa; pentru c-i tgduiser legturile civile i religioase care l puteau face s
intre n familia comun.
Benedict era un paria. i ca un paria se purta; ca un paria cuta s se
rzbune.
Baroana Danglars primind scrisoarea pe care i-o trimisese pretinsul
conte de Monte-Cristo prin secretarul su, credea c ntr-adevr contele era la
Roma i c, printr-unul din multele capricii obinuite acestui om, vroia mai nti
s-i capete bunele graii i apoi s se prezinte la dnsa.
Dup ce tremurase primind ntia scrisoare, a doua i redase toat
linitea. Ba chiar o fcu s cugete foarte mult i foarte adnc. Benedict fcuse
scrisoarea cu mult meteug. Aruncase ntr-nsa cteva cuvinte despre casa de
ar a baronului, despre colecia lui de tablouri, lucruri ce dovedeau c baronul
era bogat i n acest caz baroana se gndea c o mpcciune cu baronul n-ar fi
tocmai rea. Mai ales apoi c situaia ei era foarte grav i c n-ar fi putut tri n
societatea nalt, fr s poat spune ce i se fcuse i de ce-i lipsea brbatul, de
atta vreme. mpciuirea i-ar fi redat o poziie legal n faa lumii; ea n-ar mai fi
fost nevoit s triasc izolat.

~57~
mna de mort

i a doua zi, dup ce ntmplrile pe care le-am istorisit n capitolul


precedent, pe la patru ore seara, misteriosul tnr de Servieres, care locuia la
etajul nti al hotelului Pastrini, via del Corso, dup ce mnc, dispruse ca s
fac loc unei dame, frumoas, palid, nvemntat cu elegan, care nu era alta
dect baroana Danglars.
Meterul Pastrini, nu tia absolut nimic despre transformarea doamnei
Danglars i, cu toate zvonurile ciudate ce se rspndeau despre tnrul
Servieres, cu toate c misterul vieii lui l intriga foarte mult, era ns un lucru
care nici nu-i trecea prin cap lui Pastrini i anume c tnrul de Servieres ar fi
fost femeie.
Baroana Danglars atepta vizita brbatului ei, anunat de contele de
Monte-Cristo, cnd auzi pe Pastrini btnd la ua odii sale i strignd:
Domnule! Domnule!
Ce este? ntreb doamna Danglars, ngrondu-i glasul i cutnd s
dea cuvintelor sale un accent italienesc.
mi dai voie?
Intr.
Pastrini, care punea totdeauna aceiai ntrebare i totdeauna primea un
acelai rspuns negativ, gsind de asta dat liber intrarea i nlturat bariera
ce se opunea de obicei curiozitii sale, deschise repede ua i intr rotindu-i
ochii jur mprejur prin odaie cu o cuttur ptrunztoare.
Pe Sfnta Fecioar! Murmur el n sine, observnd prezena doamnei
Danglars. Tnrul de Servieres are n odaia sa o femeie care desigur c nu-l
plictisete. Trebuie s fie un excitant pentru momentele sale de apatie moral.
Ce e, Pastrini? Ce vrei?
Doamn, ntrebam... cutam... ngn Pastrini cscnd ochii mari.
Dar baroana l ntrerupse:
Pricep; domnul de Servieres a ieit. Dac ai ns ca s-i anuni vreo
vizit, poi s-mi spui mie.
E vraj, ori ce? Cuget Pastrini. Glasul femeii acesteia seamn cu
totul, dar cu totul cu glasul tnrului de Servieres.
Hai, vorbete.
Vedei cartea aceasta?
i-i ddu o elegant carte de vizit, ntinznd lung braul ca s nu ating
cumva pe doamna Danglars.
Baroana lu cartea i citi secretarul contelui de Monte-Cristo, fcu un
semn de mirare i porunci pe urm lui Pastrini s introduc pe vizitator.
Hotelierul se grbi s ias.
Pe cnd se petrecea scena aceasta, un om sta n sala hotelului avnd
aerul s atepte pe cineva.
Peppino, care se nvrtea des pe acolo mirosind dup tiri, vzu pe omul
acela i, scondu-i repede plria, se duse n drumul lui, cu capul plecat adnc
n piept.
Domnule, murmur el ncetior, pe cnd Benedict trecea pe lng
dnsul.
Ah! Tu eti, Peppino, ce vrei?
S primesc ordinele dumneavoastr.
Benedict mai ocoli o dat sala fr s-i rspund i n fine se opri n faa
banditului.
Pentru serviciul domnului conte... o trsur peste o jumtate de ceas,
aproape de hotel. Nu trebuie s-i mai spun c vizitiul s fie discret i prudent.

~58~
mna de mort

Ca un surdo-mut, rspunse Peppino. Ei, da; tiu eu cum vrea s fie


excelena sa.
Stai puin, zise Benedict. Cunoti cumva vre-un cpitan de corabie?
Peppino zmbi.
tiu bine c cunoti sute adug pe dat Benedict. Excelena sa,
vorbindu-mi despre tine, mi te-a zugrvit, ca pe un om aproape universal; aadar,
domnul conte vrea un lugre sa un yacht care s poat merge la...
Insula lui Monte-Cristo, m prind, ntrerupse Peppino cu un aer
triumftor.
Benedict ncrunt din sprncene, ca un om care tie bine despre ce se
vorbete.
Ai dreptate; tocmai aa.
Fii linitit, domnule; cunosc n port civa care nu vor atepta s fie
rugai spre a servi pe excelena voastr; vor fi chiar, foarte mulumii de cinstea
pe care le-o facei.
Tu nelegi repede; trebuie s spui ca corabia s fie gata a porni chiar
de mine la primul semnal.
Pricep. M duc i disear v voi spune numele cpitanului.
Unde? ntreb Benedict cu un zmbet care nsemna: Nu tii locul.
Peppino se nchin atunci din nou, n semn c ateapt s-i indice locul.
Benedict se apropie i-i opti dou vorbe la ureche. Peppino plec iute ca
fulgerul. Pastrini tocmai venea.
Pe Madona! exclam italianul, nvrtindu-i n mn apca de blan.
V declar c am vzut cu ochii mei, pe tnrul de Servieres de care
ntrebi, schimbat n femeie.
i s-a nzrit, metere Pastrini! rspunse Benedict cu un gest de
dispre.
V jur, domnule, c vei rmne i dumneavoastr tot att de mirat ca
i mine.
Las-m n pace! Eti plicticos... i zise Benedict, trecnd nainte ca s
se duc n apartamentul doamnei Danglars care atepta, ntins cu mult
cochetrie pe divan, pe secretarul excelenei sale i avnd pe figur, ca s-l
primeasc cel mai amabil zmbet.
Benedict intr cu mult ndrzneal i nchise ua cu luare aminte. Apoi
merse ca s se nchine cu adnc respect naintea baroanei.
Am onoarea de a-mi prezenta omagiile mele baroanei Danglars? zise
el.
Ea scoase un ipt.
Sfnt Fecioar! exclam ea pe cnd ochii ei frumoi rmneau
pironii pe figura foarte cunoscut a secretarului, pe buzele cruia se vedea cel
mai batjocoritor zmbet.
Baroana sttu cteva momente nemicat ca o statuie, mai palid ca de
obicei, cu ochii aintii pe omul pe care fatalitatea i-l scotea iari n cale spre a o
face s sufere.
Doamn baroan, zise Benedict, prefcndu-se a nu-i observa uimirea
e vreme mult de cnd n-am mai avut plcerea s v prezint omagiile mele. M
pot informa de starea sntii dumneavoastr?
Iertai-m, domnule, ngn baroana, ncordndu-se;
Mi se anunase o alt persoan... de aceea n-am putut s nu simt
oarecare mirare, o oarecare tulburare...
Nu, doamn, persoana ce vi s-a anunat sunt eu.

~59~
mna de mort

Cum? Dumneavoastr suntei secretarul contelui de Mon-te-Cristo?


ntreb ea.
i de ce nu? Relu Benedict.
Dar nu suntei dumneavoastr domnul Andrea Cavalcanti?... urm
baroana, vnt la fa.
Da; sunt, cum zicei, Andrea Cavalcanti, rspunse Benedict cu
ndrzneal, observnd cu necaz c baroana i acoperea faa cu minile.
Sunt acelai Andrea Cavalcanti care fu aproape s se nsoare cu
curajoasa dv. fiic Eugenia Danglars, care a fugit n noaptea n care trebuia s se
iscleasc contractul, ntrerupt de sosirea comisarului de poliie care venea s
aresteze pe Andrea Cavalcanti, fugit din temnia de la Toulon.
Atunci, domnule, zise baroana dup o scurt tcere ndjduiesc c ai
fcut pe comisar s-i recunoasc greeala?
Ar fi fost cam anevoios, doamn, pentru c ntr-adevr am fugit din
pucrie, relu asasinul cu o nespus cutezan. Apoi, omorsem un om la
poarta palatului locuit de contele de Monte-Cristo, n cmpiile Elisee, la Paris. i
eram urmrit i pentru omorul acesta; trebuia s fiu ghilotinat la Paris, eu.
Dar atunci, nu v neleg.
Sunt convins, doamn baroan.
i ce vrei de la mine? ntreb ea foarte ncurcat.
Vreau s v repet ceea ce am avut deja cinstea sa v spun n scris i
anume c domnul baron Danglars va veni astzi aici.
Oh! Doamne! exclam baroana, sculndu-se i mpins parc de o
presimire secret Fii sincer domnule; nu suntei secretarul contelui de Monte-
Cristo!
i pentru ce?
Ah! Continu ea cu exaltare trist, pentru c domnul conte n-ar lua ca
secretar intim un om fugit din temni i acuzat de omucidere, demascat chiar de
dnsul, n faa unei adunri numeroase n acea noapte teribil. Oh! Doamne
Dumnezeule! Ce fatalitate apas asupr-mi! Benedict, ce fatalitate apas asupra
voastr!
Benedict! exclam el. De unde tii c m cheam Benedict?
De unde tiu? Nu v-a putea spune; aa e domnule. Nu, nu-mi mai
aduc aminte ce fel am aflat. Dar v numii Benedict i ai suferit mult, nu e aa?
Doamn baroan, tulburarea dumneavoastr e extraordinar. Ce v
pas dumneavoastr dac am suferit? Pentru ce-mi vorbii de aceste suferine?
Ori o facei numai din ntmplare?
Nu, nu din ntmplare; cnd cineva gsete o persoan, cnd n loc de
a adresa mustrri, se arat a comptimi cu durerile, cu suferinele sale, eu cred
c n-ar trebui s-i rspund cu rceala pe care o artai dumneavoastr.
Cnd v-am cerut eu s luai parte la suprrile mele? Parc a avea
nevoie... apoi, pentru ce vorbim de acest lucru, cnd cu totul de alt natur e
motivul care m aduce aici.
Motivul care v aduce aici? Repet cu amrciune baroana. Crezi
poate c eu nu-l tiu, c eu iau drept bun fabula grosolan la care ai recurs ca
s descoperii ceea ce vrei s tii despre mine? Nu, nu; nu cred c suntei
secretarul contelui de Monte-Cristo, ci c suntei i acum ceea ce ai fost
totdeauna...
i ce am fost totdeauna? ntreb Benedict mirat i observnd acea
reticen.
Oh! Nenorocitule, nenorocitule! Mormi biata femeie fcnd o mare
sforare ca s-i in lacrimile.
~60~
mna de mort

Care motiv m aduce atunci aici? Ai zis c-l tiai


Oh! E foarte trist lucru s fiu nevoit a-l spune.
Doamn!
Vedei c neleg tot. Ai dobndit nu de mult libertatea n Paris, dar...
Dar?...
Oh! Domnule! Avei desigur un secret oribil s-mi comunicai, nu este
aa? ntreb cu glas stins baroana.
Nu v neleg ntrebarea doamn baroan i mi se pare foarte ciudat
ceea ce-mi spunei deja de un sfert de ceas. N-am secrete s v destinuiesc i v
rog s avei bunvoina a-mi spune pentru ce am venit eu aici, deoarece mi-ai
spus c tii.
Benedict duse n acel moment mna la buzunarul stng al pardesiului.
Baroana se nfiora.
Domnule Benedict, steaua dv. este fatal; dar dac ai ntlni n lume
o fiin care s poat i s vroiasc a v face fericit, adic s v asigure un viitor,
nu splendid, dar capabil de a v satisface toate trebuinele, ai prsi calea pe
care ai umblat pn acum?
Ah! Nu sunt asemenea fiine n lume. Caritatea e o minciun, o
batjocur.
Nu blestemai.
Am exemple.
Dar, dac tot ce v-am spus s-ar ntmpla, nu din pricina caritii
numai, ci s presupunem c e din datorie...
Benedict pufni n rs.
Din datorie, repet el. Cine mai ascult acum de datorie n lume i o
urmeaz numai din inspiraie? Doamn baroan, nici s nu mai vorbim de
aceasta. tii c steaua mea este rea i aa va fi pn la cel din urm moment al
vieii mele. Fiu al nenorocirii, consacrat morii i iadului, ndat ce deschisei ochii
n lume, ce mai poate fi comun ntre mine i fericire pe lume? Crima i disperarea
au fost naii mei la botez i eu am fost splat cu lacrimi i cu snge.
De-ajuns, de-ajuns, fie-v mil!... Blestemai-m! Murmur doamna
Danglars apsndu-i inima cu mna i cznd pe sofa.
Ah; cuvintele mele v nspimnt?... Curios! Nu prei tot aa de
hotrt, ca atunci cnd aflai c avei de gnd s v expunei copila unei rpiri.
Eu, am ajuns la un punct pe care nu l-am prevzut cnd mi fcusem planul de a
veni aici; cu toate astea avem cteva cuvinte s ne spunem: voi fi scurt.
i el scoase din buzunar o hrtie scris i o ntinse baroanei.
Vei avea bunvoina de a-mi face onoarea s isclii hrtia aceasta?
i ce conine? ntreb baroana cu un glas foarte tulburat.
Un lucru foarte simplu, ntr-adevr. Un ordin pltibil la vedere asupra
bancherului dumneavoastr, oricine ar fi el, pentru mizeria de trei milioane de lei.
Oh! i cu ce drept mi ceri aceasta?
Cu ce drept?
Benedict ddu acestei ntrebri un accent aa de batjocoritor i de
amenintor, nct baroana se nfiora; totui, relu cu mult snge rece:
Da, domnule, repet: cu ce drept?
tii mai bine dect oricine c n-am nici un drept.
Atunci, a putea s refuz?
Negreit; dar ntr-un asemenea caz v omor, rspunse scurt Benedict,
ndreptnd repede ca fulgerul, un pumnal spre inima baroanei i aezndu-se
linitit lng dnsa. Bgai bine de seam c fierul acesta e otrvit i c rana cea
mai mic ar putea aduce moartea n cinci minute.
~61~
mna de mort

Dar dumneavoastr nu vei avea isclitura mea! strig baroana,


fcnd o sforare puternic asupr-i i dovedind prin imobilitatea sa completa ei
resemnare.
Ce faci cu asta? Voi fura tot ce voi putea gsi aici. Fu un moment de
tcere.
Ascultai-m, domnule Benedict, eu nu mai am bancher, nu mai
posed un credit de trei milioane. Sunt srac i credei-m c n nici un mod n-a
putea s isclesc hrtia aceasta fr s v amgesc.
Basme, basme, doamn baroan. Cnd v-a prsit brbatul
dumneavoastr, v-a lsat un milion i jumtate; geniul dumneavoastr
speculator i ntreprinztor a ndoit cpitlaul i azi dumneavoastr trebuie s
posedai trei milioane, fr s mai socotim restul. Vedei bine c tiu tot i v
previn c m grbesc. Isclii i mpcai-v cu bogatul baron.
Nu pot! Murmur dnsa.
Atunci suntei hotrt s murii? Ar trebui s tii c nu m dau
napoi de la nici o crim.
Dar aceasta ar fi o crim care ar ntrece cu mult pe oricare alta!
ngn srmana mam, dnd liber lacrimilor care deja demult vroiau s-i
izbucneasc din ochi.
Benedict, adug ea, vei fi prins, arestat i osndit!
V amgii, doamn; eu sunt prevztor i prudent. Baronul va veni n
curnd aici. Ascultai-m. Pe cnd el ateapt ca s-l lsai s intre, eu fug i sar
ntr-o gabriolet care m ateapt n uli; m deprtez repede, dispar. Baronul,
nerbdtor de ntrzierea dv. de a-l chema, va intra n odaia aceasta: vzndu-v
cadavrul plin de snge, va rmnea ngrozit... va voi s ipe, dar n zadar, nu se
va putea nici mcar mica din loc, groaza, spaima-l vor paraliza.. Pe urm va
intra curnd n odaie altcineva; vznd un om n faa unei femei omorte,
negreit c va pune mna pe dnsul i l va da justiiei ca pe un asasin. Ah! Nu
v spuneam doamn baroan? Ce zicei de talentul meu? Nu e aa c vd
lucrurile departe?... Haidei, isclii ori v ucid.
Oh! Doamne! Iart-m!
Vorbe dearte. Isclii.
Benedicte, furtul acesta e blestemat, fac cerul ca, dup ce-l vei fi
svrit, s intri pe calea cea bun; v voi da tot ce posed, voi fi nevoit s cer de
poman brbatului meu sau fiicei mele.
Gndii-v n ce situaie m voi afla; socotii bine tot ce-mi va mai
rmne. Lsai-mi cel puin cei aptezeci de mii de lei pe care vi i-a dat la Paris
procurorul regal.
Benedict tresri; dar incapabil de orice simmnt de recunotin,
rspunse:
Fr s cercetez motivele care v-au putut sftui s-mi facei un
asemenea dar anonim, cred c l-ai fcut mai mult din capriciu dect din
dragostea aproapelui; totui, v voi lsa banii aceia i astfel va fi ca i cum m-a
plti de o datorie.
V mulumesc, domnule, rspunse baroana cu un accent de adnc
disperare i de ironie. Iat cheile dulapului meu, furai... Poate c ntr-o zi v vei
ci.
Eu s m ciesc! Eu! exclam Benedict cu un ton batjocoritor. Cine
suntei dv. ca s-mi vorbii astfel? Ca s v nchipuii c eu, care n-am ncercat
pn acum nici umbr de remucare, a ncepe o ncercare tocmai acum pentru
dumneavoastr; pentru dumneavoastr care suntei o femeie i, cine tie, poate
nu nceptoare n intrigi i n crim? Mai puine presupuneri, doamn! Dac avei
~62~
mna de mort

patimi rele, ca ngmfarea de pilda, srcia n care v vei afla n curnd, v va fi


ca o pedeaps, i, dac n viaa trecut ai nfptuit vreo crim, ea va fi rspltit
de aceea pe care o svresc eu acum. Vei primi pedeapsa n numele acelora
care au fost victimele dumneavoastr Lsai doamn, vorbele; i deschidei-mi
scrinul, pentru c sunt unele cu secret i cei care le viziteaz fr voia
proprietarilor, se pomenesc cu nite pistoale care le dau cte un glonte n cap.
Baroana, tremurnd, ovind, se ndrept ctre scrin, l deschise i
ntinse lui Benedict o mulime de aur i de hrtii. Peste cteva minute, averea
aceea trecu n buzunarele ucigaului i baroana abia mai poseda cei aptezeci de
mii de lei trimii la Paris domnului Beauchamp pentru ca s-i dea lui Benedict.
Acum, ucidei-m! Ucidei-m fiindc socot c aceasta trebuie s fie
cea din urm scen a dramei! Murmur ea.
Nu, nu; departe de mine o asemenea idee n momentul acesta, nc un
singur lucru. Orict suntei de obinuit s v ndeplinii voinele, de ast dat
vei avea buntatea s mi-o ndeplinii pe a mea. mi vei da braul i m vei
nsoi pn n sal, unde se afl acum desigur domnul baron Danglars. Tocmai
bteau ase ceasuri.
ntr-adevr, aa e, nu m nelam. Haidem, doamn baroana i
gndii-v c de v va veni reaua idee de a face un singur gest mpotriva mea la
ieirea mea de-aici, v-ai afla ntr-o rea situaie. Nimeni, pricepi, nimeni nu v va
crede, pentru c dv. nu suntei sau mai bine zis nu vei fi tnrul i interesantul
Servieres, care cltorete din pricini de sntate i ocup apartamentul acesta.
Acest tnr bolnvicios e o fabul curat i asemenea fabule sunt ridicole pentru
o doamn ca dumneavoastr Nu credei c acest mic furt face ct rsul lumii?
Baroana czu n genunchi.
Oh! Fie-v mil! strig ea, lsai-m s rmn aici, nu m mai silii s
v nsoesc. Plecai, plecai! Iau pe Dumnezeu de martor c gura mea nu va
scoate nici un strigt; plecai i fac cerul ca aceti bani s v schimbe n om
cumsecade.
Tocmai se auzi glasul lui Pastrini care anuna de afar, pe domnul baron
Danglars.
Baroana scoase un oftat i Benedict iei repede din odaie.
l ntlni pe baron care voia s-l opreasc spre a-i vorbi; dar i rspunse
c n-avea nici un moment de pierdut fiindc alerga s nchirieze pentru baroan
unul din palatele din piaa del Popolo, n care dnsa voia s dea un bal.
V recomand tcerea, domnule baron i v felicit de mai nainte de
soarta ce v ateapt. Baroana este bogat, foarte bogat, mai bogat dect mi
nchipuiam.
Drace! Dar ce eti dumneata pentru dnsa? ntreb zpcit baronul i
cam ngrijorat.
Benedict nu rspunse, l strnse de mn i dispru, pe cnd bancherul
intra cu pai msurai n odaie; apoi, vznd o trsur oprit la o oarecare
distan, fcu semn vizitiului, sri n ea i dispru iute.

Capitolul XVI Nevast-mea

ARONUL Danglars mai ntoarse nc o dat capul su lat ca al


unei vulpi ca s mai zic un cuvnt lui Benedict, dar banditul,
cobornd scara cte patru trepte odat, se ls ca s alunece
de-a lungul rampei i dispru fr s-i dea vreme s zic ceva.

~63~
mna de mort

Danglars, vzndu-se singur, se ndrept ctre apartamentul baroanei,


la ua cruia ntlni pe Pastrini, cruia se grbi s-i zic:
Mi-ai anunat vizita?
Excelena voastr, zise italianul, vrea s zic, fr ndoial, de i-am
anunat numele.
Ei! Domnule hotelier, s nu mai facem jocuri de cuvinte, te rog,
observ domnul Danglars, lundu-i un aer foarte comic, de insultat.
Iertai-m, excelen, dar lucrul acesta nu e aa de puin nsemnat pe
ct poate s par. Ca s am onoarea de-a anuna vizita dumneavoastr, ar trebui
s am pe cineva ctre care s m adresez.
Ei bine?
Acest cineva nu exist.
Adic?
mi nchipui c excelena voastr ntreab de locatarul meu, nu e aa?
Baronul fcu o micare.
De tnrul de Servieres?
Eti nebun? Numele de Servieres trebuie s aparin unei femei,
pentru c eu cunosc foarte bine familia aceea i tiu c nu mai are acum nici un
cobortor de partea brbteasc. i eu vreau s vorbesc tocmai cu doamna
aceasta.
Pastrini ddu din cap.
Dar domnule, aceast doamn nu se afl n hotelul meu; n
apartamentul acesta este numai un tnr din familia de Servieres i doamna care
se afl acolo va fi, cred, n vizit, pentru c cel mult s fi sosit azi diminea.
i-am mai spus c eti nebun, i-i repet. Numele de Servieres nu mai
poate aparine azi unui brbat i doamna de care ntreb e n hotelul dumitale.
Este o femeie foarte frumoas, urma baronul, pregtind zmbetul cel mai ginga
ca s se prezinte la baroan. Hai, las-m s intru.
Pentru dumnezeu! exclam Pastrini, ducnd ndrzneala pn a
nchide drumul baronului.
nc o vorb, excelen.
Baronul Danglars i arunc o privire de mnie, care spunea lmurit:
Cu ce drept mpiedici pe brbat de-a trece pragul odii nevestei sale?
Totui, i stpni furia i fcu un gest care se putea tlmci:
Vorbete i grbete-te.
Domnule baron, excelena voastr suntei sigur c doamna de care
este vorba este negreit, o femeie?
Cum adic? exclam baronul fcnd un pas napoi, buimcit de acea
ntrebare.
Pe Madonna! Excelen, rspundei-mi: tii sigur c e femeie?
Nu trebuie oare s tiu? Rspunse baronul din ce n ce mai uimit.
Ah! Domnule, murmur Pastrini, nglbenindu-se i tremurnd. De-a
avea s v dau un sfat, v-a zice: nu intrai.
i de ce?
V spun c locatarul meu nu poate fi nimic bun.
Ce dracul spui?
Are relaii cu un om care ine ntr-un cufra o mn de mort.
Baronul fcu fr voie un pas napoi.
i omul acela? ntreb el.
Se zice c e vrjitor.
Dar doamna?
Oh! Va fi o tovar a lui.
~64~
mna de mort

Ei, dragul meu, a putea crede c ai venit de la ara i abia s tot fii
aici de o zi.
Rdei, luai-m n rs ct vrei voi, excelen; dar am vzut lucruri
aa de ciudate, nct nu pot crede c dracul nu i-a vrt coada aici. V jur c
mine la ceasul acesta, apartamentul, va fi gol, ori eu nu voi mai fi eu.
Baronul ddu din umeri, intr, trecu printr-o odaie i ptrunse n odia
unde se afla doamna Danglars.
Baroana era ocupat s-i aranjeze un zuluf n faa unei oglinzi i nimeni
n-ar fi putut citi pe fizionomia ei cea mai mic urm a emoiei care-i sfiase
inima. Ochii ei negri i strlucitori, separai de o linie format de sprncenele ei
admirabil marcate, exprimau o trie nespus de caracter. Buzele, subiri, nu
lsau s ias dintr-acea inim zdrobit nici cel mai uor suspin de durere; braele
tari i rotunde, minile agile, degetele lungi i subiri, totul prezenta ntr-nsa n
momentul acela pe dama mare de Servieres, baroana Danglars, care fusese
totdeauna n ochii lumii, hotrt la fire, nobil i mndr.
Pn cnd baronul s nu-i fi deosebit nc faa, ea vzuse pe brbatu-
su, a crui figur se rsfrngea n oglind i doamna Danglars observa chipul
ncurcat cu care dnsul intr, dei fcea sforri nespus de mari ca s-i dea
curaj.
Baroana, ncet, sfri aranjarea prului, apoi se duse la scrin i
nchizndu-l fcu s sune banii care se aflau ntrnsul; mai fcu vreo dou trei
mici micri pe acolo, apoi n cele din urm se ntoarse.
Ah! Aici eti, domnule? ntreb ea, ca i cum nimic nu s-ar fi
ntmplat ntre ea i brbatu-su i s-ar fi desprit numai de o zi. Pari dispus s
iei din nou, fiindc, dup ct vd, nu te ngrijeti s stai pe un scaun. Aceste
cuvinte-i fcur efectul; baronul prinse curaj i apropiindu-se civa pai merse
de sttu n faa sofalei pe acelai scaun pe care sttuse mai nainte Benedict.
Este cam frig azi, murmur el, ncheindu-i pardesiu la piept.
nc n-am avut vreme s iau seama; cred c scrisoarea i cugetarea
m nclzesc.
Ai scris mult?
Voi fi scris, socot, vreo opt, nou scrisori: mi trebuiesc capitalurile i
le-am cerut; vreau s termin nite afaceri...
O copioas sudoare inund fruntea baronului Danglars.
Nu tiu, ntr-adevr, doamn baroan, cum i de ce nu ntrebuinezi
un secretar.
Oh! De cnd am avantajul s triesc singur, socotesc prudent,
domnule baron, s fac eu nsmi ct pot mai mult.
Fu un moment de tcere adnc.
Ai avut gentileea s vii la mine... i-a putea fi de vre-un folos?
ntreb dnsa.
Doamn, m crezi oare aa de mult interesat?
Nu ar fi nicidecum de mirare... rspunse ea rznd, Un bancher...
dar... iat... Nu tiu dac continui i aici profesiunea de la Paris. Nu cred ns ca
s-i fi pus cele ase milioane ntr-o puculi. Oh! Fiindc veni vorba de Paris; n-
ai mai vrut s vii pe acolo. Totui, i plcea mult oraul acela...
Afaceri importante m-au inut la Roma, rspunse baronul, gngvind
i simind c i se ncurca limba i c nu gsea cuvintele.
Clima Italiei i face bine, nu e aa? Urm doamna Danglars.
Mai bine eram n Frana, rspunse baronul. Sunt sigur ns c voi fi
mai bine acum la Roma, dac dumneata vei avea cumva intenia s rmi aici.

~65~
mna de mort

Oh! Nu, m duc la Civitavecchia, rspunse iute baroana, prefcndu-


se a nu fi luat bine n seam nelesul vorbelor baronului, care oft melancolic.
Ai dobndit obiceiuri noi, urm ea. La Paris nu te-am auzit niciodat
oftnd.
Nimic mai firesc, doamn; la Paris, nu sufeream.
i la Roma, da.
Oh!
Nu sunt medici buni pe aici? Ei! Dar Italia, de nu m nel, e mai
mbelugat n cntrei dect n discipoli ai lui Esculap.
Doamn, mpotriva bolii mele nu poate nimic tiina tuturor medicilor,
nu numai din Roma, ci din toate capitalele mari ale Europei, rspunse baronul
apsnd asupra fiecrui cuvnt parc ar fi vrut s atrag atenia doamnei
Danglars, care se grbi s-l ntrebe:
Dar ce boal ai, n fine? Suferi de nervi?
E o boal la duce. Nervii? Da, doamn, ai nimerit. Excesul de emoii
produce boala numit generic boal de nervi. Oh! Dar atunci e mult mai serios
dect credeam. Ai aadar senzaii vii, excesive? Ru... foarte ru. nchipuiete-i,
doamn, un sim mnat chinuitor i dulce totodat, o obid grea... gngvea
baronul, nsoind acele cuvinte cu un oftat adnc, parc l-ar fi avut gata la
porunc.
Baroana ncrunt sprncenele ca i cum ar fi auzit un ce pe care nu-l
putea pricepe.
Obid!... Obid pentru ce?
Pentru ce?
Ai pierdut bani?
Am pierdut ceva mai mult.
Din ce n ce te neleg mai puin. Ai pierdut vreun giuvaer de pre
mare?
i mai mult.
Ce? Eu mi chinuiesc creierii, i...
Am pierdut... adic a fost o vreme n care am pierdut...
Sfrete.
Ah! Te-am pierdut pe dumneata doamn! exclam n cele din urm
baronul cu un gest aa de ridicol, nct fcu pe baroan s porneasc unul din
rsetele ei seci, studiate, care descurajau pe omul cel mai ndrzne.
Baronul, bietul om, rmase de piatr.
Ce? Ai fcut asemenea pierdere i n-ai publicat ndat n toate prile
anunurile obinuite: Baci cui va gsi sau va da indicii sigure, etc... Se vede c
ai ateptat totul de la vreme i cu mare rbdare, drag baroane!
Da, am ateptat, am sperat; dumneata eti un nger i ca s nu mai
iau comparaii din rai, eti o femeie cum nu se mai gsete alta pe pmnt i al
crui geniu ajunge pn la limitele miracolului.
i d-ta, baroane, eti un om de o galanterie i de o amabilitate
fermectoare, zise baroana, care dup o mic pauz, foarte grea pentru bietul
Danglars, din ce n ce mai ncurcat, adug:
tii c simt o nespus plcere vorbind cu d-ta?
i mulumesc de o mie de ori; dar nu mi-ai spus adineauri c aveai de
gnd s pleci la Civitavecchia?
Am spus! Zu nu-mi mai aduc aminte; n-a mai avea curaj s plec; e
foarte trist s cltoreti singur!

~66~
mna de mort

Da, da, foarte trist; eu, unul ursc ca moartea s fiu singur, i,
deoarece suntem de acord asupra punctului acestuia, mping ndrzneala pn la
a-i propune un tovar.
Vorbete lmurit; ce tovar?
Eu.
Zu? Dar eti nepreuit de gentil! Primesc, baroane, primesc din toat
inima!
Oh, baroan! exclam el sculndu-se i deschiznd braele parc ar fi
vrut s-o mbrieze.
Baroana fcu acelai gest; dar deodat, oprindu-se fcu pas napoi i se
aez la loc pe sofa cu aceiai linite. Rceala aceea nghe inima srmanului
baron care se vzuse deja n gnd aproape de a mbria trei frumoase i bune
milioane de lei.
Un moment, te rog, domnule, zise baroana cu cel mai mare snge
rece. Dac simmntul pierderii mele a produs asupra dumitale o senzaie aa
de puternic dureroas dup cum mi spuneai, eu acum simt una nu mai puin
puternic dect a dumitale i produs de amintirea unui fapt: amintirea unei
scrisori...
Cuvintele acelea fur un fel de lovitur de pumnal eapn i
neprevzut de care baronul nu se putu feri. i de aceea el deveni fr de veste
nspimnttor de palid.
Cnd am plecat din Paris, am primit o scrisoare mpodobit cu
isclitura dumitale. Scrisoarea aceea coninea expresii foarte pline de neles pe
care, fr ndoial, nu vei fi putut s le uii de atunci i pn acum.
Oh! i jur c nu-mi mai aduc nicidecum aminte de dnsele.
Da? Nu-i mai aduci aminte? Atunci, poftim, iat-i scrisoarea pe care
mi-ai trimis-o.
i vorbind astfel, scoase din buzunar un portofel i din acesta o scrisoare
pe care o desfcu i se pregti s-o citeasc cu glas tare.
Scrisoarea aceasta m pune la gnduri asupra dumitale; ascult:

Mult credincioas soie,


Cnd vei primi scrisoarea aceasta nu vei mai avea brbat.
Nu te nspimnta din cale-afar; nu mai ai brbat, dup cum nu mai ai
nici fiic! Adic eu voi fi pe unul din cele treizeci sau patruzeci de drumuri ce duc
afar din Frana.
i sunt dator cteva explicaii; i deoarece eti femeie n stare de-a le
pricepe bine, i le voi da.
O plat de cinci milioane, pe care a trebuit s-o fac azi diminea, am
fcut-o; o alta de aceiai sum trebuie s o fac i am amnat-o pe mine.
Azi plec spre a scpa de un mine care m-ar pune n grele ncurcturi.
nelegi, nu e aa, mult preioas soie? M explic.
nelegi, pentru c-mi tii afacerile tot att de bine ca i mine i poate, chiar
mai bine dect mine.
Ai admirat vreo dat repeziciunea cderii mele, doamn? Ai fost vre-o dat
uimit de topirea verigilor mele de aur? i mulumesc: eu n-am vzut absolut nimic
i n-am neles nimic; s ndjduim c dumneata ai gsit puin aur n cenu.
Cu aceast speran consolatoare m deprtez, foarte prudent soie, fr
ca contiina s m mustre ctui de puin c te prsesc. i rmn prietenii,
cenua de care vorbeam i pe deasupra libertatea pe care m grbesc s i-o
napoiez.

~67~
mna de mort

i tocmai este vremea ca s pun n acest paragraf un cuvnt de explicaie


bneasc.
Ct vreme am sperat c te ocupai de prosperitatea casei noastre, de
soarta fiicei noastre, am nchis filosoficete ochii; dar cnd am observat ca fceai
din casa noastr o vast ruin, n-am mai avut curaj s m ntemeiez pe soarta
dumitale. Te-am luat bogat, dar puin onorat. Iart-m dac-i vorbesc sincer. Am
sporit averea noastr, care a mers crescnd pn cnd nite catastrofe
necunoscute i nenelese de mine, aii rsturnat-o fr ca eu s am vreo vin.
Dumneata, doamn, te-ai ngrijit numai s-i sporeti averea dumitale, lucru n care
ai izbutit, sunt moralmente convins.
Te las aadar cum te-am luat, bogat, dar puin onorabil.
Adio!
i eu, de azi ncolo, am de gnd s lucrez numai pentru mine.
Crede n recunotina mea pentru exemplul ce ai avut buntatea s-mi dai
i pe care se va grbi s-l imite
Foarte afecionatul dumitale brbat, Baron Danglars.

n timpul citirii acelei scrisori, baronul se schimb de mai multe ori la


fa i se uit instinctiv de trei-patru ori prin odaie. Baroana nu-i dezlipi ochii ei
ptrunztori de pe faa srmanului ei brbat care ncepu s priceap ce proast
figur fcea acolo.
n confuzia i buimceala fostului capitalist, baroana i gusta ncet
rzbunarea.
Oh! Baroane! strig ea rznd fr mil, cum se face c, fiind puin
onorat i onorabil, aceasta este sincera dumitale mrturisire, mi propui s m
nsoeti?
Baroan, relu el, cutnd n zadar s zmbeasc crede-m,
scrisoarea aceea a fost produs de un moment teribil de halucinaie; m vedeam
pierdut i dumneata care, cum i-am spus. Eti o femeie mult mai deteapt
dect celelalte, trebuie s fi neles aceasta.
Ai vrea aadar ca eu s uit nebunia scrisorii acesteia? ntreb ea.
Ah! Doamn, i mrturisesc c aceasta este cea mai fierbinte dorin
a mea! exclam baronul, care simea ptrunzndu-i n inim o raz nou de
speran.
Pot crede aa ceva?
Da, da, doamn; te-am ofensat i-i cer iertare.
i baronul Danglars avu inspiraia s pun un genunchi n pmnt i
s-i plece capul pleuv pn aproape de picioarele soiei sale.
Atunci baroana ajunse n apogeul triumfului. Fcu vreo civa pai
napoi, scoase un hohot ascuit de rs, al crui ecou rsuna lung n inima
baronului.
Om josnic i vrednic de dispre! Murmur doamna Danglars, te vd n
cele din urm plecnd cu ruine capul la picioarele mele, implornd cu buzele
tale murdare iertarea grosolanelor tale expresii. i totui aceast iertare trebuie
s i-o dau pentru c i eu sunt vinovat. Scoal-te, domnule; averea dumitale e
distrus pentru totdeauna. Vd c nu mai ai nici o para, pentru c m rogi s m
nvoiesc la mpcarea noastr presupunnd c eu mai am nc banii pe care mi i-
ai lsat la Paris. Oh! Sunt srac, nu vd naintea-mi alt viitor dect
mediocritatea... sau mai adevrat, mizeria neagr.
Du-te, domnule baron Danglars, du-te; chiar de n-ar fi aa, niciodat nu
va mai tri cu dumneata o femeie pe care ai necinstit-o i ai prsit-o. Nu te
nvinuiesc pentru prsire, dar te dispreuiesc de pasul pe care l-ai fcut azi i
~68~
mna de mort

care-mi dovedete c nu mai ai n dumneata nici cel mai mic sim de onoare i
probitate.
Baroana tcu i rse apoi din nou, cu un rs convulsiv.
Baronul era zdrobit.
Un Dumnezeu sau un om a jurat ruina casei tale i casa ta s-a nruit
piatr cu piatr, urm baroana, n a crei privire nfocat parc lucea focul unui
delir subit i fr de veste.
Un Dumnezeu sau un om a jurat ruinea i mizeria mea! Du-te,
Danglars, pentru c ne otrvim unul pe altul cu rsuflarea noastr. Oh! Mizerie,
mizerie! Cu toate grozviile i njosirile tale, tu-mi ari o fantasm palid i
amenintoare pe care bogia mi-o ascundea. Remucarea! Remucarea!
Baroana i ascunse faa n mini i sttu mult vreme aa i. n
picioare, cu corpul dat napoi i cu capul oscilndu-i pe umeri.
Cnd i veni n fire, obrajii i erau aprini de rocata trist a frigurilor
nebuniei. Se uit lung, jur-mprejur prin odaie, oprindu-i ochii pe fiecare obiect
parc ar fi vrut s-i aduc aminte; pe urm se duse la scrin i, melancolic,
numr banii pe care i-i lsase Benedict.
Baronul, folosindu-se de starea de amorire n care prea czut
nevast-sa, i luase plria i plecase ncetior.

Capitolul XVII Banditul roman i tlharul parizian

UP svrirea furtului aceluia, ce-i mai rmnea doamnei


Danglars dect o via de lipsuri i de mizerie? i fcuse socotelile,
i transformase toate lucrurile n bani i-i pstra cu luare aminte
capitalul, hotrt s-l depun la vreun bancher bogat din Roma i
s triasc apoi din venitul care-i asigura un viitor destul de frumos.
i planul acela fusese nimicit acum i biata femeie se vedea fr resurse,
dup ce se vor fi sfrit cei aizeci de mii de lei pe care-i datora caritii
banditului care o despuiase cu atta ndrzneal.
Baroana nu era o femeie care s recurg la generozitatea fiicei sale, mai
ales n urma scenei ce-i fcuse; lu deci hotrrea Sa fac singurul lucru ce avea
de fcut; fcu un dar modest unei mnstiri srace i ceru s fie primit ca "sor"
n snul sfntului loca.
i acolo, n tcere i n singurtate, i ngropa viaa, gndindu-se tot mai
cu spaim la rodul amorului ei adulter cu Villefort i la viitorul ce-l atepta pe
Benedict; rugndu-se lui Dumnezeu s o ierte pe dnsa i s ntoarc pe acel
rtcit de pe calea crimei.
Baronul Danglars, cu toate cutrile lui foarte struitoare, nu se mai
putu ntlni cu Benedict; houl, cu puterea ce dau aproape trei milioane de lei,
tiu aa de bine s se ascund de cutrile baronului, nct acesta crezu c n-
avea altceva mai bun de fcut dect s cear din nou locul de portar al teatrului
Argentina, unde ndjduia s se foloseasc de singura scpare pe care o mai
avea; generozitatea Eugeniei d'Armilly.
Dei stpn pe o avere aa de colosal ca cea furat de la baroana de
Danglars, Benedict nu se opri pe calea crimei, ba chiar fcu planul unui nou
atentat pe care se hotr s-l duc la bun sfrit.
Aflnd c guvernul Papei pusese la pre capul celebrului Luigi Vampa a
crui ascunztoare nu se cunotea i care prda cu o nespus neruinare
mprejurimile Romei, se pregti s fac o vizit n cea mai mare tain
intendentului poliiei; i apoi cugetnd bine la acest lucru i socotind c baroana
~69~
mna de mort

Danglars nu-l urmrea, poate i pentru c i se pierduser urmele, porunci lui


Peppino s opreasc corabia nc pentru cteva zile i atept un prilej mai
favorabil pentru a lucra n siguran.
ntlnirea de la Coloseu avusese efect i Luigi Vampa presupuse ca i
Peppino c Benedict era ntr-adevr secretarul contelui de Monte-Cristo; totui,
modul n care Benedict vorbea de acel om de care un destin l legase, zicea el, avu
aa de mult nrurire asupra banditului roman nct ncet ncet pieri prestigiul
contelui asupra bandei aceleia, format din oameni foarte superstiioi dei
profesia lor ar fi trebuit s-i fereasc de aa ceva.
Benedict ns spuse banditului Vampa, marea lui dorin de-a scpa de
influiena contelui de Monte-Cristo, fcndu-se stpn pe nite taine ce dnsul
poseda n arta vrjitoriei i banditul Vampa ncepu a se gndi serios la foloasele
ce ar avea el, s supun dnsul pe conte la voina sa n loc de a-i fi supus.
Vampa era ambiios ca toi sceleraii de soiul lui; bogiile lui Monte-
Cristo ncepeau s-l atrag i conspiraia nu ntrzie s se dezvolte condus i
dirijat de imaginaia viclean a lui Benedict.
Da, da repeta el des lui Luigi Vampa i lui Peppino, puterea contelui
este n minile mele. Vom nchide ochii asupra scrupulelor religioase i vom ine
pentru noi preiosul talisman care face aa de puternic pe conte.
Aceast mn de mort a descoperit secretul, n care era nvluit calea
care l-a dus la minele lui de comori nesfrite.
Eu, unul, s-ar cuveni, fr ndoial, s plec din Roma cu preiosul
cufra care i-a fost furat, da de m vei ajuta, rmn aici i voi lucra pentru
folosul nostru comun.
Vampa i Peppino primir propunerea lui Benedict care, din vorbele lor,
ajunse s afle c contele de Monte-Cristo era n Orient.
Fiul lui Villefort avea aadar de gnd s dea n mna justiiei romane pe
formidabilul Vampa i atepta o ocazie favorabil de a-i spori averea. El
observase cu adnc mirare c n loc s se ascund, banditul se arta n locurile
publice, mai ales la teatru i, foarte nelept, cuget c ori domnul Luigi Vampa
avea o foarte mare ncredere n sine ori c avea imens ncredere n agenii
poliiei; plecnd de la aceast a doua ipostaz, care era cea mai probabil, era
foarte necesar ca s fi ct de rezervat spre a duce la sfrit trdarea pregtit i
s nu lase pe domnul
Luigi Vampa a mirosi primejdia care-l amenina.
Benedict spiona toate micrile i toate gesturile lui Vampa, aa nct
peste trei patru seri petrecute la teatrul Argentina cu dnsul, putu s se conving
c Vampa nu era deloc nesimitor la gingia domnioarei Eugenia d'Armilly.
ntr-adevr, Luigi Vampa se simea viu impresionat de gestul mndru i
hotrt al tinerei actrie: care impresie nu ntrzie s se schimbe ntr-un
simmnt care agita zi i noapte inima banditului.
Ars de energica flacr care fcea din caracterul su un factor de
ndrzneal i de cutezan aventuroas, el se hotr s posede, mcar numai un
moment, pe femeia care de pe scena Argentinei l captiva sau mai bine-zis l
domina.
Un zmbet de triumf se ivi pe buzele lui Benedict cnd citi n ochii lui
Vampa puternica patim care-l stpnea.
Atunci, el ncepu s-i spioneze micrile cele mai mici, urmndu-l
pretutindeni pas cu pas pn ce, peste cteva zile, l vzu intrnd ntr-o cas
modest, unde locuia baba care ajuta la metamorfozarea pretinsului tnr
motenitor al familiei de Servieres.

~70~
mna de mort

Benedict, dobndi informaii mai precise asupra acestei femei i pricepu,


fr cea mai mic greutate obiectul vizitelor lui Luigi Vampa, i, pregtindu-se de
lucru, adopt un plan a crui executare fu obiectul statornic al cugetrilor lui.
A doua zi, ntlnindu-se cu Luigi Vampa, Benedict l duse ntr-o
crcium puin frecventat; acolo, se aezar amndoi ntr-un col ntunecat, ca
oameni care aveau de vorbit despre lucruri care au nevoie de cel mai mare secret.
Francezul, stnd ctva vreme gnditor, rupse n sfrit tcerea:
tii c am fcut aici o descoperire ciudat? Am recunoscut n Roma pe
o francez fugit din Paris cu tat-su, dup ce jefuise pe un oarecare prin
Cavalcanti cu care era s se mrite?
i ce-mi pas mie de asta? Rspunse Luigi Vampa, punnd cotul pe
mas i rezemndu-i faa n mn ca un om foarte plictisit de ceea ce i se spune.
Dar nu tii dou mprejurri de foarte mare nsemntate n aceast
afacere. Prinul Cavalcanti era foarte bogat i contele de Monte-Cristo se afla n
mare prietenie cu acest prin, care acum st foarte ru.
Adic a fost jefuit.
Da.
i ce-mi pas mie dac prinul era foarte bogat i dac contele de
Monte-Cristo era n mare prietenie cu dnsul?
Stai ncet. Am s m explic, urm Benedict cu un aer serios. nainte
de toate prinul era foarte bogat, pricepi c furtul a fost considerabil; al doilea,
contele care era bun prieten cu dnsul, mi-a spus numele femeii care l-a jefuit,
recomandndu-mi s-o dau pe mna justiiei oriunde o voi gsi, pentru c a jurat
s se dea averea prinului, aa de ru czut. Ei bine, eu i spun c femeia
aceasta se afl n Roma cu tat-su i n loc s alerg la justiia tribunalelor ca s-o
acuz, vin s-i propun dumitale o afacere frumoas.
Cum se numete femeia? ntreb Vampa, asupra cruia cele din urm
cuvinte ale lui Benedict fcuser efect.
Ei! Numele ei, rspunse acesta cu snge rece, nu e un nume nici
obscur, nici plebeu. Aparine familiei Servieres dup mama, familiei Danglars
dup tat, care Danglars este faimosul baron cruia d-ta, dup sfatul contelui de
Monte-Cristo, i-ai furat ase milioane. Se numete, n fine, Eugenia Danglars,
cunoscut astzi la Roma sub numele de Eugenia d'Armilly.
La aceste cuvinte Luigi Vampa fcu o micare involuntar de mirare pe
care n zadar ncerc s-o ascund sub o complet i afectat imobilitate.
Benedict, prefcndu-se c nu a luat seama la gestul lui Vampa, urm cu cea
mai mare linite:
i femeia nu e alta dect frumoasa actri de la Argentina; acea Circe
care adoarme i amgete cu purtarea ei poporul roman... Ei, ce zici?
i ntru ce-l amgete? ntreb Luigi Vampa, cu un ton care
destinuia mare nerbdare.
Oh! n nimic; vroiam s zic numai c vznd-o, nimeni n-ar crede-o
capabil de a fi plnuit acel jaf, pe care l-a efectuat cu atta isteime i cu atta
hotrre.
Vampa rmase mut ctva timp.
Oh! Tat-su e un ticlos din cei mai ri, capabili i gata s fac orice.
L-am ntlnit alaltieri ntr-o plimbare la villa de la Arquapendente, lng care
posed o cas cu curte i cu grdin.
Triete n bun nelegere cu fiic-sa?
Dar ce-i pas de asta? ntreb la rndul su Benedict.
Ei, asta-i, relu banditul, silindu-se ca s zmbeasc. mi propui o
mic expediie i te miri de-i cer informaii n aceast privin?
~71~
mna de mort

Aadar accepi?
Explic-mi mai nti afacerea, i-apoi vom vedea.
Ai nevoie de explicaii, d-ta? Fie i aa; m voi explica prin urmare
categoric, cum doreti. Doi tovari trebuiesc s aib ncredere unul ntr-altul.
tiu c ai putea s m pierzi n cazul cnd i-ar veni ideea de-a spune contelui,
stpnul meu, cu ce puin fidelitate eu l servesc la Roma, dar tiu c m-a
putea aga de dumneata i ipa ct m-ar ine gura:"Ecce homo!" i sunt deci
convins c nu vei ncerca s m pierzi, cum nici eu nu voi ncerca s te pierd pe
d-ta; planul meu fcut cu dibcie ne va fi de folos la amndoi.
Domnioara Eugenia d'Armilly sau Danglars, care a jefuit pe prinul
Cavalcanti, cu care era s se mrite, trebuie s aib astzi n mn un capital
destul de mare; n acest caz, se comite un mic atentat la libertatea domnioarei
Eugenia i se propune s se rscumpere cu preul pe care vom gsi de cuviin
s-l cerem i pe urm ne vom face socotelile amndoi.
Oh! Eugenia d'Armilly! exclam nebunete Vampa, dnd cu pumnul o
teribil lovitur n mas.
Ce ai?
ntreb Benedict.
ntreb Vampa.
Vrei s lucrezi de acord cu mine?
Negreit.
Prea bine. Ad mna, zise banditul, ntinznd pe a sa i mine la
ceasul acesta la Coloseu.
La Coloseu! Repet Benedict strngnd mna lui Vampa.
Lng a patra coloan a porticului intern.
Voi fi.
Singur?
Da; pe mine.
Benedict i Vampa, care ieeau din crcium, i mai schimbar o
strngere de mn i se deprtar cu pai mari fiecare n alt parte.
Oh! Murmur Vampa vznd pe Benedict c dispare, cum ai trdat pe
stpnu-tu, m vei trda i pe mine, ndat ce-i va veni la socoteal;
deocamdat, tu f-mi treburile i-i voi da eu pe urm rsplata trdtorilor.
i acea ameninare misterioas a banditului roman era nsoit de un
gest care ar fi fcut pe Benedict, dac l-ar fi vzut ct era de teribil i de hotrt,
s tremure.

Capitolul XVIII Coroana

MAGINAIA ndelungat a unei artiste nzestrat cu toate


darurile geniului inspiraiei, respinge toate ideile i prejudecile
claselor aristocratice.
De aceea, ntre Eugenia Danglars i mam-sa era un
abis.
Eugenia nu cunoscuse acea duioie, acele continuie
ngrijiri zilnice, din toate momentele, cu care o mam
drgstoas i crete i-i educ copii; nu fusese, cu un cuvnt,
obiectul acelor ngrijiri i solicitudini pentru care o fiic rmne
fa cu mam-sa avnd o datorie mult mai sfnt chiar dect viaa primit;
pentru dnsa, din copilria cea mai fraged, doamna Danglarsera fiina care-i
dase viaa, i-atta tot. Cum ar fi fost aadar subjugat de puterea tainic i
~72~
mna de mort

simpatic a glasului zis al sngelui? Cum ar fi putut-o arunca acea putere n


braele femeii, care n adncul inimii nu ncerca nimic altceva pentru dnsa de-
ct o mare nepsare?
Eugenia, gndindu-se la trecut, n umbra cruia se pierdeau cele dou
fiine care-i dduser viaa, urmnd astfel numai un simplu instinct de
reproducie, nu vedea ntr-nsul dect pe femeia, pe prietena care o instruise,
care-i inuse loc de mam i privea zmbitoare i plin de ncredere n viitor
orizontul luminos care i se deschidea nainte i prin care parc vedea de departe,
n litere de foc, simpla dar sublima deviz: Art i glorie.
Opt zile n urma convorbirii, pe care am artat-o, dintre Vampa i
Benedict, ntr-o crcium puin frecventat, cine ar fi vzut pe Eugenia d'Armilly
ar fi putut observa la dnsa un aer cugettor care-i ntuneca fruntea cu un nor
de melancolie.
Luiza deja de mai multe ori observase c, mpotriva tuturor obiceiurilor
sale, Eugenia voia s stea singur i izolat.
n momentul acela o lacrim curgea pe obrajii actriei, semn vdit c o
ntmplare misterioas intervenise n viaa ei intim i Luiza ncerca n zadar s
usuce cu srutri acele lacrimi care curgeau necontenit, ca i cum ar fi vrut s
spun prietenei generoase c pricina care le fcea s curg nu putea fi distrus
de dezmierdrile unei femei.
Era una dintre acele seri n care Eugenia fugea de Luiza i vroia s stea
singur. Ea se aezase, melancolic i pe gnduri, n faa ferestrei
apartamentului su, uitndu-se n aer, absorbit i distrat, la razele cele din
urm ale soarelui care, puin cte puin, lsnd n urm capitala lumii cretine,
dispreau i parc se reuneau toate pe cupola mreei cldiri a Sfntului Petru;
din cnd n cnd un oftat uor i umfla pieptul i dou lacrimi tremurau pe
genele dese ale ochilor ei frumoi, ca dou picturi de rou pe corola unei flori;
Luiza intrase n odaie, fr ca Eugenia s-o vad i de ctva timp o contempla cu
mare nelinite, pricepnd dup langoarea ei c ea nu greea bnuind ceea ce
bnuia de ctva timp.
naintnd aadar ctre Eugenia, se rezem uurel de umrul ei i-i puse
o srutare pe frunte, murmurnd:
Draga mea!...
Luizo! rspunse Eugenia, tresrind, n vreme ce lacrimile i curgeau
iroaie.
n sfrit, tu respiri n acest aer mbttor al Italiei dulcea otrav a
Corinei i a lui Tasso, nu e aa, draga mea prieten? ncepu Luiza.
Oh! Trebuie eu, oare, s am taine pentru tine, Luizo? Cnd m
conving c ceea ce ncerc este un simplu efect al imaginaiei.
i-i face ru, simmntul acesta care este numai un simplu efect al
imaginaiei?... pentru c vd c dnsul e mai puternic dect voina ta i c-i
nnoreaz trista ta frunte, aa de energic i de nsufleit pn dun-zi.
Aa e, Luizo; da, e mai puternic dect voina mea, mi-o biruiete dup
cum i eu am tiut birui toate celelalte simminte care m-ar fi putut stpni. Oh!
i aduci aminte cum rdeam eu de acele nebune protestri de iubire ce planau,
ca s zic aa, naintea mea i a ta? i aduci aminte cu ce zmbet nencreztor i
batjocoritor rspundeam la oftrile care nsoeau privirile aintite cu dragoste
asupra noastr? i aduci aminte de vremea aceea lipsit de griji i gnduri, cnd
sufletul meu se credea eliberat de tributul pe care toi sunt osndii s-l
plteasc n lume? Ei bine, cu toate acestea i eu sunt o biat femeie numai, ca
toate celelalte... ncep s sufr pentru c ncep s iubesc.

~73~
mna de mort

i respect durerea, draga mea, i-i ofer o inim prietenoas pentru ca


s-i ncredinezi gemetele i tnguirile.
Primesc, Luizo, primesc i-i mulumesc, rspunse Eugenia,
strngnd-o de mn i acoperindu-i-o de srutri. Nu aveam curaj s-i
mntuiesc simmntul care m stpnete; tu l-ai ghicit... acum, ascult-m.
Sttu un moment tcut i pe gnduri, parc i-ar fi adunat ideile,
ncepu:
mi recomandase i s nu-mi opresc ochii pe nici un brbat cnd eram
pe scen, ci s-mi alerg privirile peste orchestr i peste parter, fr s ncerc a
deosebi nici o figur, ca i cum toat acea mulime s-ar fi aflat foarte departe de
ramp. i-am urmat sfatul, n faa mea sta un public numeros i nu-l vedeam
dect nedesluit, ca i cum ar fi fost un nor negru din cei care trec pe sub
picioare cnd eti n vrful unui munte. Dar ntr-o sear, era acolo un brbat,
grmad vie i nedesluit; pe fruntea lui strluceau inteligena i frumuseea;
ochii lui aruncau flcri care m aprindeau, m ardeau, m nnebuneau. Cnd
ncepur aplauzele, acel om sttea nemicat dar ochii lui mi repetau tot ce ziceau
cele o mie de buze delirante ce m rechemau pe scen. Din seara aceea, figura lui
mi s-a artat necontenit naintea ochilor, n acelai loc, cu aceiai expresie, cu
aceleai flcri n ochi, cu aceiai putere de dominare asupr-mi. i cine e
dnsul? Cine e? Ce-mi pas! Este brbatul pe care-l iubesc, acela care-mi insufl
un simmnt adevrat i adnc pe care niciodat nu voi izbuti s mi-l smulg din
inim.
Fu un alt moment de tcere, n care Eugenia-i ascundea faa n mini i
suspin.
Luiza se uit ngrijat la prietena sa i buzele ei rosteau suav cuvntul:
srmana!
i nu-l cunoti, Eugenio?
i-am spus, nu-l cunosc. tiu numai att c el e stpn pe gndurile
mele din momentul n care l-am vzut. Cine tie dac el nu m urmrete de
mult vreme, fr ca eu s-l fi observat. Ah! Luizo, Luizo! Eu care dispreuiam
cuvntul nscocit de oameni ca s-i boteze nebuniile, acest cuvnt dragoste
care st necontenit pe buzele tuturor brbailor i femeilor. Eu... eu am acum pe
buze i inim acest cuvnt i simmntul pe care l exprim. i iat-m fat
vulgar ca toate celelalte fete de vrsta mea.
Te neli, Eugenio! O fat de vrsta ta nu ar ti s simt cum simi tu!
Patima aceasta adnc nscut i dezvoltat n inima ta sub privirea nfocat a
unui om, i va da o mai mare poezie, mai multe atracii, pentru c te va ridica
mai presus de tine nsi, cci nu trebuie s socotim lucrurile aa cum le
socotete lumea toat. Adu-i aminte c numai faptul de-a lsa pe un brbat s
observe dominarea ce el are asupra inimii unei femei, nainte ca femeia aceasta
s-i cunoasc bine firea, poate fi nceputul a marii nenorociri.
Oh! El nu va ti niciodat tria i puterea simmntului pe care mi-l
insufl! exclam Eugenia cu mndrie.
S dea Dumnezeu! Murmur Luiza.
n acel moment, Aspasia le anun c venise o trsur ca s le duc la
teatru.
Eugenia i terse ochii umezi nc de plns, i puse alul pe spate,
cobor scara nsoit de Luiza i se sui n trsura, care plec de ndat.
ndat ce puse piciorul pe scen, Eugenia se duse spre cortina care o
ascundea de ochii publicului; acolo sttu ctva vreme, vrnd parc s-i
biruiasc dorina care o mpingea s examineze, dar dorina o birui i ea nainta.

~74~
mna de mort

O tremurtur uoar agit corpul Eugeniei, pieptul i se umfl i buzele i


se deschiser parc ar fi vrut s dea drumul unui ipt.
Este acolo, murmur tnra i frumoasa artist. Este acolo i domin
parterul, gata s-i arunce asupr-mi privirea lui puternic...
Dar spune-mi, nu e curat nebunie? Urm Eugenia, ntorcndu-se ctre
Luiza. S m las a fi biruit de privirea unui brbat pe care nu-l cunosc, pe care
abia l-am vzut fr s-i fi auzit mcar glasul...
Ah! ns e ntr-adevr frumos! Figura lui oache, barba lui neagr ca
pana corbului, dovedesc puterea lui; ochii lui mari reflecteaz inteligena i
exprim totodat nobleea i mndria caracterului lui. Uit-te la dnsul, Luizo,
uit-te ce nobil i ce frumos este! Cum se uit de rece i dispreuitor la cei de prin
prejurul lui i cum parc ar fi la mii de leghe departe de locul unde se afl.
Luiza era s rspund, dar uiertura directorului, dnd semnalul afar
de pe scen, nu-i ddu vreme s examineze bine pe acela pe care Eugenia l
zugrvea cu atta entuziasm.
Cele dou prietene se ntoarser n culise i auzir cu oarecare emoie
ntile sunete ale orchestrei care ncepea simfonia.
Se da cea din urm reprezentaie a Semiramidei i deci teatrul era plin,
nesat de privitori. Diletanii nu voiau s piard cea din urm sear n care
glasul i gesturile celor dou tinere d'Armilly preau c fac s renasc din
pulberea veacurilor pe Semiramis i pe Arsace, nsufleii de simmintele care-i
mpingeau la crim i la dragoste.
Eugenia cnt n seara aceea mult mai bine ca de obicei, dar privirea ei,
mndr i dispreuitoare pn atunci fr s rspund, prea fixat pe cineva i
a-i spune c el era alesul inimii sale pasionate.
n momentul cnd opera era pe sfrite, o magnific coroan, aruncat
fr de veste de o mn nevzut, despic aerul i czu la picioarele Eugeniei,
care o ridic i, dup cum cere obiceiul, o srut.
Cortina se cobor n zgomotul aplauzelor frenetice i ale strigtelor de
bravo care ncet, ncet se stinser, cu ct entuziasmul da loc comentariilor reci
ale criticilor.
Coroana primit de Eugenia i pe care numele Luizei prea uitat, era mai
bogat i mai splendid dect toate cele care i se dduser pn atunci.
ntr-adevr, zise Luiza, examinnd coroana fr cel mai mic semn de
invidie, ci dimpotriv cu plcere, numai un prin poate s fi avut ideea de a-i
oferi coroana aceea, unde aurul i diamantele strlucesc din belug.
Poate c e darul unei societi din cele care se formeaz cu acest scop,
murmur Eugenia, a crei nchipuire era foarte departe de a admite o asemenea
ipotez, pentru c, ndat ce rmase singur, srut cu furie panglicele i florile,
printre care cut, tremurndu-i mna, un obiect pe care-l bnuia ascuns acolo.
i nu se amgea; un rva mic se afla acolo i Eugenia l lu cu lcomie
i se pregti s-l citeasc.
O roea uoar-i acoperi obrajii i braele-i czur n jos fr ca ea sa
aib putere i ndrzneal de-a ridica ochii pe amorosul bilet; dar dorina birui
teama pudic a feei i...
Iat cuprinsul rvaului:

Domnioar! ntia dat cnd v-am vzut, am fost dominat i fermecat,


ca toi cei care m nconjurau i naintea crora v artai, de energica expresie a
privirii i geniului dumneavoastr. Creznd c impresia pe care o ncercam era
aceiai ca cea simit de toi ceilali spectatori, am ncercat s mi-o ascund chiar de
mine nsumi i s-o uit. Toate silinele mele au fost n zadar.
~75~
mna de mort

Imaginea dumneavoastr m urmrete pretutindeni i am vzut c inima


mea este subjugat, simmnt nscut de aceast imaginaie fermectoare.
Acum nu trece un moment fr ca s nu cuget la dumneavoastr i mping
nebunia pn a v face o declaraie, care nu este, ca cele mai multe din
nenumratele pe care le-ai primit, dictat numai de buze.
Domnioar! n umbr i n tcere exist un om care v iubete din toat
inima, care v ador i care n schimbul unui singur cuvnt ieit din gura
dumneavoastr, ar primi o venicie de chinuri.

Capitolul XIX Tat i fiic

DOUA zi cnd cele dou tinere d'Armilly sfriser de studiat,


Aspasia anun un nume care fcu pe Luiza s se nglbeneasc
pe dat i ar fi fcut pe Eugenia s rd, de n-ar fi fost absorbit
de unicul ei simmnt. Acel nume era al baronului Danglars.
Eugenia i aducea aminte n ce mod mam-sa salutase
debutul ei n cariera nou de artist i se convinse deci c purtarea tatlui ei va fi
cu desvrire alta i lipsit de acea ngmfare de ras, care domina pe baroana
Danglars, dam de Servieres, adic cobortoare dintr-una din cele mai vechi i
mai nobile familii din Frana, i, de aceea, ntorcndu-se ctre Luiza, i zise cu un
zmbet uor pe buze:
Linitete-te, drag prieten; cunosc bine pe domnul baron Danglars;
vizita lui i va fi mult mai plcut dect a mamei, vei vedea.
i fcu un semn Aspasiei care se grbi s introduc n salon pe domnul
baron Danglars.
Baronul era mbrcat cu un costum sever i elegant totodat, semn c
treburile-i mergeau bine. Pe fizionomia lui grosolan, care exprima n cel mai
mare grad ambiia unei inimi njosite i zgrcite, se citea o bucurie mare.
Fiica mea! strig el cu glas voios, nsoind acea exclamaie cu un gest
studiat i plin de emfaz. Ar fi de prisos s te mai ntreb ce faci, cci vd c
sntatea i fericirea fac pe figura ta un tablou vioi care ntrece cu mult pe acelea
ale vechilor secole ale lui Michelangelo i Rafael.
Eugenia schimb cu Luiza o privire de nelegere.
Chiar de a fi rea, tat, i rspunse Eugenia srutndu-i mna, n-ai
putea nimic observa n acest moment, fiindc figura mea exprim bucuria de-a te
revedea. Apoi plcerea pe care am simit-o totdeauna n prietenia dragei mele
Luiza i studiul artei pe care o profesm, totul mi d acest aer vioi pe care l-ai
observat.
D-mi voie s-i prezint omagiile mele, domnioar d'Armilly i s te
felicit pentru afeciunea i uimitoarea inteligen cu care ai educat spiritul
interesantei dumitale eleve, relu baronul, nclinndu-se naintea Luizei
d'Armilly.
Poftim, stai jos, tat, se grbi a-i zice Eugenia, artndu-i un fotoliu i
stnd i ea lng Luiza.
Fu un moment de tcere de care baronul Danglars se folosi ca s-i
treac minile prin pr i s se uite jur-mprejur, parc ar fi vrut s caute n vre-
un col al salonului prezena de spirit pe care o pierduse.
Aadar eti mai de mult la Roma? ntreb Eugenia cu un gest de
nespus curiozitate.

~76~
mna de mort

Da..., sunt aici de ctva timp. Totui triesc foarte retras... Din
nenorocire am vzut ieri pe frumoasa Semiramis, de care aflasem c captiva
atenia i admiraia acestei capitale...
Iart-m, tat, dar cred c ai vzut i ai admirat i pe prietena mea
Luiza.
Oh! Se nelege, negreit! Dar sunt tat, Eugenio i n inima mea nu
mai avea loc alt simmnt afar dect acel pentru tine, cu toate c n-am putut
s nu admir admirabilul i incontestabilul talent i geniul domnioarei dAfmilly.
Luiza nclin uor din cap i baronul, dup ce se nclin i dnsul urm:
i deoarece ochii unui tat iubitor au darul vederii duble cnd e vorba
de copiii lui, mi-a fost lesne s recunosc, sub diadema suveran a nobilei
suverane a Asirienilor, pe fiica pe care am iubit-o totdeauna aa de mult n
adncul inimii mele. nchi-puiete-i aadar, ce bucurie am ncercat Eugenio,
vznd floarea societii romane aplaudnd cu delir i cu entuziasm geniul aa de
mare al unei... fiice a mea. Ah! Lucrul acesta mi-a insuflat o mare mndrie!
Ce face mama? ntreb fr de veste Eugenia i totodat se scul n
sus parc ar fi vrut s caute ceva pe mas i a avea libertatea de-a observa
efectul produs de ntrebarea aceea asupra baronului.
Eugenia luase seama c nici mam-sa nu-i vorbise despre baron, nici el
despre baroan i presupunnd c nu triau n bun nelegere, vru s se asigure
despre aceasta.
Baroana... rspunse baronul, prefcndu-se a fi apucat de un mic
acces de tuse care-l chinuia de mult vreme... n unele mprejurri... Baroana...
cltorete.
E o ndeletnicire plcut, zise Luiza d'Armilly.
i n-ai vrut s-o nsoeti? ntreb Eugenia.
Eu in foarte mult acum la odihn i la linite, draga mea fiic; sunt
obosit i nu-mi plac distraciile, fiind nsoite de prea multe suprri! Ah! Adug
el, tuind mult nu prea am eu de ce m luda cu cltoriile!
Nu mi-ai spus c te-ai retras la Roma? ntreb Eugenia.
Da, rspunse baronul. Stau n cetuia de la Arqu-apendente unde
posed o csu pe care v-o pun chiar de acum la dispoziie.
i mulumesc de o mie de ori, tat; dar nu m pot folosi de gingaa
dumitale ofert, fiindc studiul continu, ne oblig angajamentul nostru pe mine
i pe Luiza, ne mpiedic.
Oh, dar ndjduiesc urm baronul c voi avea plcerea unei vizite! Fie
chiar i scurt...
ii mult?
Vezi bine c in! exclam baronul. O atept cu cea mai mare
nerbdare, cu cel mai mare interes i adaug c, tiind plcerea pe care mi-ai
face-o, sunt convins c n-ai mai vrea s ntrziai, dumneata i amabila dumitale
profesoar i prieten de-a vedea mica-mi proprietate, care din momentul acesta
este mai mult a dumitale dect a mea, drag Eugenia.
Eti ct se poate de gentil.
Te asigur c nu vei mai gsi nesfritele condici i registre i foi de
hrtie i acele numere care te plictiseau aa de mult n cabinetul meu de la
Paris... M-am retras din comer.
Te felicit, zise Eugenia, pentru c numerele nu sunt ctui de puin
poetice.
Eu una le ursc, adug Luiza.
Sunt convins, totui, c uneori v sunt mai puin antipatice, mcar
atunci cnd v primii onorariile lunare... Este ceva la care v putei resemna.
~77~
mna de mort

Pentru dragostea cerului! Tat, s lsm numerele n pace... Mai


nainte de toate sunt convins c impresarii sunt cei mai de treab oameni... Pe
urm, ce fac zece ori doisprezece lei mai mult?...
Baronul ncrunt din sprncene i zise:
Totui, greeala aceasta repetat de zece ori, face o sum de o sut de
lei i nc de zece ori, face dou sute i tot aa nmulindu-se.
Puin mi pas, rspunse Eugenia cu cea mai mare rceal, ca s dea
baronului a nelege c ea se afl ntr-o poziie bneasc destul de bun. Spre a
nu primi nimic de la dnsul i a nu-l ndatora s-i ofere nimic.
Prea bine, fiica mea, respect prerile i ideile tuturora. i acum, dup
o srutare bun, nu-mi mai rmne dect s-i spun unde-mi este locuina,
pentru c sunt convins de delicateea ta c tu nu vei voi s-mi procuri i n
curnd, plcerea vizitei tale.
i pe cnd vorbea astfel, scoase din portofel o carte de vizit elegant i-o
ddu Eugeniei.
Sper, domnioara Luiza d'Armilly, c dumneata nu vei refuza s-i
nsoeti eleva, urm el cu un zmbet care avea pretenia s fie amabil.
Oh! Noi nu ne desprim niciodat, domnule baron, zise Luiza.
De minune.
Baronul i lu ziua bun de la Eugenia, se nclin naintea Luizei i
plec foarte mulumit c intrase n bunele graii ale fiicei sale.
Ce zici, draga mea, zise aceasta Luizei, ndat ce baronul se retrase nu
e aa c este foarte amabil?
Nu prea neleg aceast schimbare.
La Paris era mult mai zgrcit n cuvinte i pe buzele lui nu s-au auzit
niciodat exprimate cuvinte de duioie ca aceasta de pild:
Draga mea fiic!
Dar, la Paris i urma caracterul
Adic?
Era bancher.
Ei i?
Un bancher n-are nici soie, nici fiic, nici prieteni... Un bancher are
numai cifre...

Capitolul XX Bancherul retras din afaceri

CUM trebuie s explicm n ce fel, din cea mai mare lips de


bani, baronul Danglars ajunsese proprietarul unei vile mici n
cetuia de la Acquapendente. Negreit c cititorii sunt curioi sa
afle; i suntem datori s le satisfacem curiozitatea.
ndat ce baronul Danglars iei din casa fiicei sale
Eugenia, porni iute ctre piaa Spaniei, pe care o strbtu, apoi o
lu pe ulia Frantina, trecu dincolo de palatul Fiano i Ruspoli i mergnd tot
nainte cu cea mai mare grab ajunse n sfrit n piaa del Popolo, unde-i
arunc ochii de jur-mprejur, ca s gseasc o persoan cunoscut.
Dup un moment el vzu venind spre dnsul un om. Acest om era
Benedict.
Baronul alerg la dnsul.
Drace, domnule baron, ai fcut o vizit foarte scurt domnioarei
Eugenia! Credeam c-ar fi trebuit s pierzi mai mult vreme spre a-i mbria

~78~
mna de mort

fiica, pe care n-ai vzut-o de civa ani; ndjduiesc totui c i-ai fcut datoria
de tat bun. I-ai oferit cel puin noua dumitale cas?
Mai este ndoial!
Cred c n-a primit.
Dimpotriv.
Atunci, te felicit, domnule baron, fiindc ar fi fost chiar pcat ca, ntre
un tat i o fiic aa de vrednici unul de altul, s nu domneasc cea mai
desvrit armonie. Poftim, domnule baron, trsura ne ateapt i sunt grbit
s te aez n noua dumitale poziie i s mplinesc astfel voina baroanei, nevasta
dumitale.
Eti prea de treab, domnule, zise baronul, plecnd cu dnsul. tiu
s-i recunosc meritele; totui ai un mic defect, adic acela de a nu fi lmurit n
cuvinte; frazele dumitale au totdeauna un neles puin hotrt... nct eu, pe
credina mea, nu prea neleg rolul pe care-l joci pe lng mine, acum. Eti prea
rezervat, drag domnule Andrea Cavalcanti.
i dumneata semeni foarte mult cu butia Damaidelor, pe care norocul
se nsrcineaz s-o umple n locul acestor doamne.
Nu te pricep nicidecum, zise baronul, cscnd ochii mari.
Vreau s zic c norocul i este foarte favorabil i nu te ari de-ajuns
de mulumit, rspunse Benedict. Erai srac, aproape mizerabil n Roma, ducnd
o via grea cu leafa mic de portar al unui teatru; capei o convorbire cu nevasta
dumitale i eti aa de nedibaci sau de nefericit nct nu-i tii pleda cauza.
Domnule, te asigur c am fcut tot ce am putut! strig baronul,
ntrerupndu-l. Dar a discuta cu baroana era o afacere foarte serioas, ca i cum
a fi apropiat lumnarea de nite praf de puc; am crezut bine, fr s prea
neleg tot ce mi se ntmpla, s fug i s scap de explozie.
Fie, zise Benedict, urmnd a umbla pe cnd vorbeau; s revenim la
fapt.
Acum opt zile am venit iari la d-ta; i-am explicat voina doamnei
Danglars, ntr-aa chip nct s te ntiinez de noua dumitale stare i dup toate
astea ai avut curajul s-mi spui c nu pricepi ce rol joc eu pe lng d-ta? Zu,
asta se cheam s fii cam prea nerecunosctor, drag domnule baron!
Astfel vorbind, amndoi ajunser lng o trsur aflat n colul unei
strzi din vecintatea uneia din porile oraului. Benedict fcu un semn vizitiului,
deschise uscioara. Pofti pe tovarul su s suie, pe urm intr i dnsul,
aezndu-se cu un aer suprat lng baron.
Trsura plec iute de tot i peste cteva minute ea mergea pe un drum
care deprta pe cltori de Roma.
Ct inu drumul, baronul cufundat n adnci meditaii i ocupat cu
diferite planuri, nu adres nici un cuvnt lui Benedict, mut i el ca o statuie de
piatr, pentru c innd n mn firele urzelei intrigii sale calcula care-i putea fi
rezultatul.
Ca s ajung la scop, i zicea el, mi trebuie mult isteime, mult
vicleug, mult pruden i mult ndrzneal: lucruri care nu-mi vor lipsi
desigur i Edmond Dants nu-mi va scpa. Are s moar, are s moar!
Peste cteva ceasuri, trsura n loc s urmeze drumul care-i putea duce
n linie dreapt la Acquapendente, o lu la stnga i intr ntr-un drum rpos la
dreapta cruia se ridicau ruinele unuia din faimoasele apeducte ce se aflau n
mare numr n mprejurimile Romei. Pietrele pe care timpul le desfcuse de pe
acele grmezi enorme de granit se rostogoliser deja i mpiedicau pe ici-colo
calea.

~79~
mna de mort

Trsura merse ncet i baronul, uitndu-se pe uscioara, putu vedea


lucrurile care-l nconjurau; la o mic distan, zidurile albe i goale ale unei
cldiri mici, pe jumtate ruinat, care prea din toate prile nconjurat de un
zid, o grdin pe care ierburile i muchii creteau n voie.
Peste cteva minute, trsura se opri lng poarta grdinii i Benedict
cobor, urmat de baron.
n orice alt moment baronul Danglars ar fi fcut caz de erudiia sa
spunnd crei coli aparineau cele dou statui epene pe piedestalul lor, lng
poart; dar abia fcu cteva observaii asupra neglijenei cu care se lsase iarba
i muchii s creasc pe acele capodopere, lucrate desigur de vreo dalt
renumit.
Intr, baroane, zise Benedict i cru-m de observaiile dumitale
asupra neglijenei acestui loc rmas foarte mult vreme nelocuit.
Pe urm trecur toat aleea gradinei i suir scara de piatr cu treptele
tapetate de muchi; scara aceea ducea ntr-un fel de balcon cu dou ui de
intrare. Acolo, baronul se opri un moment, msurnd toat ntinderea grdinii;
printre mrcini i ierburile dese ce creteau n grdin se ridicau statuete de
marmur de felurite mrimi ntr-o stare deplorabil de stricciune. Era i un
eleteu, a crui ap mocirloas furnica de broate care, deteptate de sunetul
glasului, al pailor baronului i ai lui Benedict, sreau n toate prile. Totul
acolo era ruin i tcere.
Benedict deschise ua vestibulului i art lui Danglars un salon al crui
perei erau acoperii de zugrveli reprezentnd fapte mitologice, cum cderea lui
Fetonte, supliciului Prometeu, rpirea Europei, judecata lui Paris, etc.
Mobilele salonului erau foarte vechi, totui nu se aflau n aceiai stare ca
grdina, dei erau acoperite de un strat gros de pulbere i de pnze multe de
pienjeni. La ferestre se aflau perdele de catifea decolorate de mult vreme.
Dac te uitai bine, bine, spectacolul acelui salon nu era tocmai
consolator.
Baronul observ fiecare lucru cu luare aminte, se apropie cu aer ngrijit
de Benedict i cutez s-i ntrerup adnca meditaie n care el se cufundase n
faa unui tablou.
Iat, zise Benedict fr s rspund baronului, iat aci reprezentat
incoruptibilul tribunal care nu judec faptele dup oameni, ci pe oameni dup
fapte. Aici nu mai sunt nici prieteni, nici bani, ci numai legea i n faa ei cade
coroana celui drept sau spada celui vinovat, chiar dac vinovatul acesta ar fi fost
puternic ct i Dumnezeu! i scoase un scurt hohot de rs.
Ah! Urm el, un tribunal ca acesta, nu poate exista dect n poveti i
oamenii i-au dat locul cei se cdea, dup ce au cunoscut ct sunt de mizerabili i
de neputincioi de a-i exercita dreptatea lor.
Oh! Oh! Domnule Andrea Calvacanti! exclam baronul, minunat de
limbajul lui Benedict. mi pare c te ocupi adnc de studiul moral al oamenilor!
Studiez de toate, eu, domnule baron, pentru c, drumul meu n lume,
este foarte anevoios i am trebuin s ajung la captul pelerinajului meu. ns,
s lsm refleciile acestea i s venim la ceea ce ne intereseaz. Casa aceasta, de
azi nainte, este a dumitale; iat i actele de proprietate.
i-i ddu o hrtie, pe care baronul Danglars o lu i o citi cu lcomie,
fcnd apoi, cu mult gingie, un gest de adnca mulumire.
Bancher la Paris, portar de teatru la Roma, se vedea acum proprietar
funciar la Acqapendente, pn s fie i mai bine.
Soarta se ntorcea iari favorabil spre dnsul.
Totui era ceva n chipul i n purtarea lui Benedict care nu-i plcea.
~80~
mna de mort

Aa cum e de adevrat c orice trandafir are ghimpi.

Capitolul XXI Via Appia

ENEDICT, cu o dibcie foarte iscusit, ddu cont baronului


Danglars de purtarea baroanei ntr-un aa mod nct el crezu
tot ce i se spuse.
i iat explicarea, sau mai bine povestea.
Baroana, mhnit de o ntmplare trist, hotrse s
dispar de pe scena lumii; totui, vzndu-i brbatul cu
desvrire srac, crezu bine s i se asigure oarecare neatrnare i deci nsrcina
pe Benedict s-i dea actele care-l fceau stpn pe mica vil, la care doamna
baroan adug un capital care, n minile speculatoare ale domnului Danglars,
era s se schimbe ntr-un venit bun i ndestultor pentru cheltuielile zilnice ale
unui bancher retras din afaceri. Rmnea acum s-i dea seama de relaiile ce
existau ntre Benedict i baroana Danglars; dar baronul cunotea prea bine
capriciile interesantei sale jumti i puin se gndea la rest, din moment ce
gsise mijlocul de a-i mbunti situaia. Prin urmare nu ntreb pe tlhar n
privina asta, rezervndu-i a-i pune cteva ntrebri asupra noii sale situaii.
Benedict satisfcu pe ct putu mai bine pe baron, care rmase mulumit
de tot ce se ntmpla. Un singur lucru i se prea ciudat: de ce se dusese s caute
o vil aa departe de Roma; dar ocupat de noile sale gnduri, nu lu att de mult
seama la acest lucru.
Nu trecuse o sptmn de cnd era proprietarul vilei i deja ea ncepuse
a se schimba i a dobndi oarecare farmec. Grdina fusese curit, mobilele
scuturate de pulbere, focul se aprinsese prin cminuri i doi servitori stau cu tot
respectul cuvenit ateptnd ordinele noului proprietar al vilei.
Benedict fcu vreo cteva vizite baronului, care-l primea nespus de bine.
ntr-una din vizitele acelea, el gsi pe domnul Danglars ocupat cu pregtirile
casei i fostul bancher crezu bine a-i face cunoscut c a doua zi trebuia s vin la
el fiic-sa, Eugenia.
Pentru aceea ncepu:
Ah! Domnule Andrea, nu tiu dac trebuie ntr-adevr s-i cer
favoarea soiei dumitale... Atept pe cineva mine i...
Nu pot nicidecum dispune de ziua de mine, rspunse Benedict; dar
pot s-i dau un sfat care-i va fi mai de folos dect prezena mea.
Care?
S pregteti o odaie i un pat n care s poat sta, o noapte sau
dou, o doamn.
O doamn! exclam baronul nmrmurit. O doamn! Dragul meu! Ce
nseamn aceasta? Pe sufletul meu, sunt zpcit... cine e doamna aceea?
Oh! Fiica dumitale.
Ce zici?
Adevrul.
Dar eti vrjitor d-ta?
Ei, cine tie!
Negreit, din pricina acelui talisman, acelei mini de cadavru?
Domnule, strig Benedict cu un ton aa de poruncitor nct nghe
cuvintele pe buzele baronului: de ai putea pricepe o singur dat ce poate mna
de mort, ai tremura cugetnd la misiunea teribil i misterioas pe care ea
trebuie s-o mplineasc-i pe care o va mplini. Domnule, dreptatea nu trebuie s
~81~
mna de mort

fie o vorb deart expus la batjocura lumii! Legea nu trebuie s fie o vorb
goal pe care oamenii o repet fr a o pricepe... i ca s arate acest adevr, o
putere absolut, o voin suprem i atotputernic a scos din mormnt mna de
mort contra celei vii, mndru i vanitos.
i astfel vorbind, Benedict plec repede din salon, lsnd pe baron foarte
viu impresionat de schimbarea rapid care prea s se fi fcut n sufletul omului
aceluia.
Ieind din casa baronului, Benedict se sui pe calul cu care venise i n
mare grab porni spre ora; totui, n loc s intre pe barier, urm drumul rpos
i intr n celebra via Appia, oprindu-se tocmai n faa circului lui Caracalla.
Era noapte: luna descoperit inunda cu razele luminii sale palide i
nesigure acea groap circular imens ce se deschidea la picioarele lui Benedict
i n care un poet ar vedea fr ndoial o nesfrit procesiune de iezme albe
care cu iptoarele gemete ale vntului repet ororile pe care le amintete numele
tiranului.
Benedict nu lu ns de loc seama la acele vedenii i n-avea alt idee
dect aceea de-a deslui n acea mare ruin umbra unui om cu care trebuia s se
ntlneasc. ntr-adevr, n curnd se art acel om, nfurat ntr-o manta
nchis i urmat de ali doi ini, crora le fcu un semn misterios.
Cei doi se deprtar iute i al treilea porni spre via Appia.
Benedict fcu un pas spre dnsul zicndu-i:
Peppino?
Excelen, rspunse omul oprindu-se locului i uitndu-se mprejur
pn ce zri pe Benedict.
Instruciunile ce i le-am dat?
S-au executat.
Ce face Luigi Vampa?
Cuprins de o patim tainic care-l domin n-a mai venit e de opt zile
n catacombele Sfntului Sebastian, unde ne aveam cartierul general. Camarazii
notri murmur contra prsirii acesteia, temndu-se ca s nu-i fi trdat
cpetenia sau s nu fi fugit.
Eu, care n lipsa lui Vampa comand banda, abia am opt oameni sub
ordinele mele i acetia par i ei foarte dispui s urmeze pilda celorlali, dac
Luigi Vampa nu vine mai curnd.
Foarte bine, murmur Benedict; dar n-ai cutat s mreti bnuielile
sateliilor ti mpotriva lui Luigi Vampa?
S m iertai, excelen. Am vorbit deja s mprim. Dar casa e goal
pentru c Luigi Vampa a luat tot cu sine...
Ce-i pas ie?
Aa e, m-ai asigurat, excelen, c eu nu voi avea nevoie de nimic.
Dar corabia?
Gata la primul semnal s plece.
Echipajul?
Sigur i hotrt. Cpitanul.
Ah, excelen, rspunse Peppino oftnd, mi spusese-i c corabia nu
trebuia s aib dect un pilot ca s comande i s conduc manevre?
Aa e! Acum s executai ntocmai ce-i voi spune. Peppino ddu din
cap i Benedict urm:
Poimine la ceasurile cinci diminea s fii pe bord; yachtul, pe
ancor, m va atepta pn la ase. Tu prsete catacombele i sateliii s-i
caute o alt via.

~82~
mna de mort

Oh! Excelen, ntrerupse pe dat Peppino, de i-ai cunoate... poate i-


ai ntrebuina i dumneavoastr pentru c sunt oameni de inim i cumini. V
asigur c e o ocazie foarte bun ca s-i atragei de partea dv.
Ce vrei s zici? ntreb Benedict cu un aer foarte dispreuitor.
C ar trebui s v cobori cu mine n catacombe, unde ei v ateapt
pentru c am ndrznit s le fgduiesc sprijinul i ocrotirea dumneavoastr
E o nebunie! Am putea fi surprini.
Vedei, domnule, relu Peppino artndu-i n pri opuse dou umbre
ce se zreau n deprtare printre monumentele de pe via Appia, sunt santinele
care nu las pe nimeni s se apropie, chiar de ar ncerca nsui Luigi Vampa s
se apropie.
Dar la ce-mi pot fi de folos oamenii ti?
Ascultai-m: sunt opt i aceti opt au fost alei de mine ca s
echipeze yahtul. Patru dintre ei cunosc toate porturile Mediteranei, cum cunosc
eu toate drumurile din Italia. Vor merge deci cu dumneavoastr ori unde vei vroi
i cnd nu vei mai avea trebuin de ei i de mine, vom pleca n Marea Neagr,
n Marea de Marmara i n Arhipelag, unde se pot face treburi minunate.
Vd c eti om cu minte, rspunse Benedict, dup un moment de
cugetare. Hai, mergi nainte, te urmez.
i atunci, banditul roman plec naintea lui Benedict, pornind pe o
potec piezi care ducea la o deschiztur fcut n teren i la intrarea creia
sta o santinel.
Benedict, urmnd pe bandit, cobor scara ce ducea sub o bolt foarte
ntunecoas.
n captul unui coridor lung, lucea o tor de rin a crei flacr
rocat, agitat de vnt, i mica razele pe pereii subpmnteni. Benedict vedea
mai multe firide fcute n zid i care preau destinate s primeasc cociuguri.
Coridorul da ntr-o sal spaioas: pe un altar de granit era pus o facl,
n faa altarului se ntindea o lespede de marmur neagr, care prea menit s
serveasc de chenotaf cosciugelor rposailor depui acolo, dar care n momentul
acela servea de mas unor indivizi, ale cror fee, nroite de reflexul flcrii i de
vin, purtau semnele unei viei desfrnate i vinovate.
Ei ipau un cntec n cor, al crui refren eraVendeta! Vendeta! Pe care-l
repetau cu entuziasm.
Peppino se opri i zise zmbind ncet tovarului su:
S-i lsm ca s sfreasc; jur s se rzbune pe Luigi Vampa.
nainta apoi n centrul vastei sli boltite i scond de la bru un pistol i
un pumnal, exclam:
Sus, prieteni, n picioare! Iat noua noastr cpetenie. S-i pregtim o
forte-volta ca s-i dovedim c ntre noi poate s se cread n siguran.
Bandiii tcur, se scular n sus, se puser pe dou iruri, unii n faa
celorlali i ridicar braele narmate cu pistoale i cu pumnale, fcnd astfel o
bolt nspre care Peppino duse pe Benedict.
Benedict trecu ndrzne pe sub bolta formidabil format de pistoalele i
de pumnalele ucigailor, ceremonie foarte cunoscut i prin care se da a se
nelege cpeteniei c braele acelea erau narmate numai ca s-i apere viaa.
Prietenilor, zise Benedict cu faa ntoars spre bandii, deoarece voi v
ncredei n mine, m ncred i eu n voi.
Da, da, comandai, ne vom supune! Strigar n cor bandiii.
Luigi Vampa v-a trdat i n curnd vei fi cutai aici de zbirii
justiiei, e nevoie deci ca s fugii de-aici. Peppino are deja instruciunile mele n
privina aceasta, l putei urma.
~83~
mna de mort

Oh! Dar rzbunarea? zise unul dintre bandii. Nu vom pleca de-aici
fr s ne fi rzbunat pe Vampa.
N-avei grij, rspunse Benedict. Vampa i va lua pedeapsa; sentina
pe care ai rostit-o mpotriv-i va fi executat de poliia din Roma care acum se
pregtete s prind pe trdtor. De-acum nainte voi vei fi singura mea familie
i m nsrcinez eu s v duc acolo unde v cheam folosul vostru.
Triasc noua noastr cpetenie i moarte lui Vampa! strig banda
ntr-un delir frenetic.
Peppino, urm Benedict, d-mi o cup plin! S beau n sntatea
acestor viteji tovari, n pieptul crora bate o inim i exist simminte mult
mai nobile dect au o grmad de oameni care umbl siguri i la adpost printre
semenii lor. i tcu.
Peppino i ntinse o cup plin i toi bandiii sttur gata s fac urri
pentru formidabila lor alian. Fiul lui Villefort scoase un ura! Duse cupa la gur
i ddu pe gt coninutul.
Toi l imitar.
Dup aceea, Benedict arunc cupa care se fcu buci de peretele grotei;
i el strig:
Acesta s fie al vostru adio catacombelor sfntului Sebastian, Romei,
Italiei. Un viitor de plceri ne ateapt departe de aici. Vrei aur? Vei avea din
belug, fr mil. nainte, nainte! Un Dumnezeu rzbuntor m cheam pe
rmurile Orientului unde pregtete altaruri pentru jertfele unei rzbunri crude
i fr mil
Bandiii aplaudar cu slbatic voioie cuvintele lui Benedict i peste
cteva minute catacombele sfntului Sebastian erau pustii.
Facla, uitat pe altar, arse pn la sfrit cu o ultim licrire, vie, repede
i momentan, parc repeta i ea tristul adio al bandiilor, locului pe care ei aa
de mult vreme l profanaser.
Benedict alerg la calul su rmas legat de un monument pe via Appia
i, srind pe el, porni n galop spre Roma.
Mergi, mergi! Murmura Benedict disprnd printre lugubrele
monumente, ca o umbr sinistr. Un diavol mi cluzete paii, m ajut, m
inspir cu blestemata lui inteligen.
Mine voi avea tot aurul lui Luigi Vampa, preul lacrimilor i suferinelor
tuturor victimelor lui; voi avea apoi i rsplata fgduit pentru capul banditului
i cu toi banii acetia voi lucra la o alt oper de suferin i de lacrimi. Edmond
Dants, trist jucrie a groaznicei tale patimi, a fioroasei tale rzbunri, m voi
arta nainte-i, dup ce te voi fi fcut s simi durerile i spasmurile cu care
mna ta a sfiat inima srmanului meu tat! N-ai tiut s ieri? n deert vei
cere iertare! Ai avut ngmfarea s te crezi puternic ca i Dumnezeu? Vei vedea
ngmfarea ta zdrobindu-se n minile mele ca o sticl ntr-ale unui copil.
Edmond Dants... Trsnetul care sfie norii i cade n spaiu nu
respect cedrul mndru, ci mai violent l izbete!...
Peste puin timp, era aproape de mreaa cldire a lui Flaviu Vespasian.
Se ddu jos de pe cal i se vzu pe dat nconjurat de vreo apte-opt
oameni din aceia fr meserie, care furnic n Roma n vecintatea bisericilor,
teatrelor, monumentelor i ruinelor i al cror mijloc de existen este a repeta
tuturor strinilor istoria originii, ntemeierii, distribuirii acelor rmie ale
antichitii care formeaz cartea veacurilor.
Unul din ciceronii aceia lu frul calului, poate pentru c era nceptor
numai n meseria de arttor al monumentelor; pe cnd tovarii nconjurau pe
Benedict, zicndu-i cu cea mai mare polite:
~84~
mna de mort

Excelen, noaptea e frumoas; m putei urma.


Pentru ce?
Ca s vedei!
Ce s vd?
Pe Madonna! Monumentul lui Flaviu, monumentul cel mai celebru din
Italia i din toat Europa, unde se puteau aduna optzeci de mii de spectatori!
Venii i v voi arta cuca fiarelor i v voi explica pe larg toate msurile ce s-au
luat pentru ca dnsele s nu sar asupra spectatorilor.
Benedict rspunse cu un gest de dispre suprem pentru suprcioii
ciceroni i, trecnd prin mijlocul lor, intr n faimoasele ruine ca s caute pe
Vampa, aa cum, cu doi ani mai nainte intrase cam la acelai ceas, contele de
Monte-Cristo cutnd pe acelai om, la treisprezece februarie n ajunul primei zile
a carnavalului din Roma, n care trebuia s se execute, n piaa del Popolo,
sentina de moarte rostit contra lui Andrei Rondolo, vinovat de omor svrit
asupra respectabilei i venerabilei persoane a lui don Cesare Torioni preot la
sf. Ion Leteranul i contra lui Peppino, zis Rocca Priori, acuzat de complicitate cu
criminalul Luigi Vampa i cu oamenii din banda lui; cel dinti trebuind s fie ucis
cu ghioaga i al doilea decapitat.
Cititorii desigur n-au uitat scena n care Franz d'Epinay, exaltat nc de
amintirile magice ale peterii lui Monte-Cristo, vzu, ascuns dup o coloan,
artndu-se un cltor, suind scara pus lng aceea pe unde venise el n locul
unde sta, oprindu-se pe platform aproape imediat sub deschiztura rotund,
fcut n bolt i pe unde se putea vedea cerul presrat de stele.
Ciudat glum a soartei!
Un om care suferise mult, scpat ca prin minune din temni, ajuns
puternic prin bogii imense; un om al crui tat fusese fcut s moar de foame,
cruia i se rpise femeia adorat i care, uzurpnd prerogative dumnezeirii, se
pusese mai presus de legi spre a ndeplini o rzbunare teribil, nendurat, da se
ntlnir luigi Vampa ntr-acel Coloseu, spre a gsi mijlocul s scape de moarte
pe un complice al acestuia, pe Peppino.
i iat c, mult vreme n urm, un ho, un plastograf, un fugit din ocn,
un uciga, se ridica i el tot ca rzbuntor al tatlui su, czut victima celui
dinti i cu ajutorul aceluiai Peppino, dator contelui de Monte-Cristo i lui
Vampa viaa, dar fcut ingrat i sperjur de Benedict, vine n acelai loc, cutnd
pe acelai om, cu scop de a-l pierde, nu ns ca s rzbune societatea, ci pentru
c acea pierdere intr n socotelile lui, face parte din misiunea lui de snge.
i, ntr-adevr, te apuc groaza n faa irului de crime ale fiului lui
Villefort.
Geniul rului l inspir; Satan l cluzete: totdeauna crima pedepsit
prin crim.
Cel puin virtutea nenorocit i prigonit gsea un sprijin n Edmond
Dants, un aprtor puternic i energic, care rspndea binefacerile cu
amndou minile i care, dac fcea s curg lacrimi de durere i de disperare,
fcea s curg i lacrimi de recunotin. Greeala lui imens era aceea de a se fi
constituit singur judector n afacerile lui, fr s cugete c greu lucru e s poi
rmne drept atunci cnd mnia te ameete i ura te orbete. Uneori, ns, el
auzea glasul lui Dumnezeu, pe al crui nume l cinstea.
Era un nger czut, da; dar un nger care-i aducea aminte de ceruri.
Dar de Benedict ce s zicem? Dect c era un diavol produs i aruncat
pe lume din infern i asupra cruia niciodat nu se reflectase o raz din cer!
Contiina lui Benedict va rmne totdeauna aceea a unui criminal care
nu cuget la nimic bun?
~85~
mna de mort

Nu se va folosi el de imensa putere pe care i-a nsuit-o dect pentru


ru i nu va face nici un bine? Cine poate citi n tainele Providenei?

Capitolul XXII Coloseul

ELEBRUL amfiteatru, care deja servea de petrecere fiilor lui


Romul, pare s derive cu numele de la o statuie colosal
ridicat de Nerone la poalele monumentului; imensa cldire
care arta toat mndria vechilor romani, a avut pe rnd trei
numiri; piaa lui Flavian, circul Roman, circul Fiarelor.
Acest nume inu puin i se ntrebuina apoi numai
acela de Coloseu.
Benedict dispru pe scara ce ducea n resturile Tribunei mprteti i de
acolo-i roti ochii prin vastul teatru, parc ochii lui ar fi putut despica ntunericul
nopii.
n locurile unde n-ajungeau razele lunii, licreau cteva tore n centrul
unor grupe de oameni, crora ciceronele le explica structura mreei cldiri.
Fiul lui Villefort, ferindu-se de a se ntlni cu ei, merse n mijlocul
ruinelor spre partea numit circul Fiarelor care era pustie; dar auzind nite pai
se opri i se ascunse n umbra unei uriae coloane din cele care in cornia
porticelor. n curnd, un om nfurat ntr-o manta neagr, se art naintea
ochilor lui Benedict, luminat de o raz trist i melodioas a lunii. Omul acela
inea ochii aintii pe flacra roiatic a uneia din torele ciceronilor, care
strlucea la o mic distan.
Ea este! Murmur necunoscutul, care cu ochii tulburai urmrea
micrile flcrii. Ea este! Acea femeie pe care n-o pot uita un singur moment.
Srmanul de mine! Dus de durerea ce m stpnete i m omoar, la ce voi
izbuti? Oh! Eugenio d'Armilly, vei fi a mea?
Vampa este, i zise Benedict, n momentul cnd banditul uitndu-se
jur mprejur se expuse razelor luminii n direcia n care sta ascuns ucigaul
parizian.
Lumina torei care scnteia n partea aceea a ruinelor ncepu s se
apropie de circul Fiarelor i Vampa se nfiora fr voie. Mergnd spre coloana
dup care sta Benedict.
n momentul acela aprur la intrarea circului dou femei, precedate de
neobositul cicerone, care ntinse braul n care inea tora, a crei lumin agitat
goni puin ntunericul n adncimea circului, unde cele dou femei i aruncar
privirile curioase.
Vedei, zise ciceronele, aci e circul Fiarelor: n care ele scoteau urlete
de furie i de foame, nainte de a a fi duse n aren, de unde erau luate apoi
stule de mcel, cu gura plin de snge, cu ochii nfocai. Mai departe, urm
ciceronele, artnd un loc luminat de lun, era poarta pe unde intrau osndiii ca
s nu mai ias napoi.
Aci era tribuna mprailor, de unde ei contemplau furia fiarelor i
ascultau cu dispre rugminile cretinilor i ale sclavilor osndii la acele jocuri
barbare i sngeroase.
Ciceronele tcu, inndu-i n sus braul cu tora, pe cnd ele rezemate
una de braul celeilalte, se lsau n voia senzaiilor pe care le produceau asupra
lor locul, scena i explicaiile cluzei.
Luizo, zise cea mai tnr am mare poft s m cobor jos n fund,
unde attea victime au tremurat n chinurile agoniei sub ghearele formidabilelor
~86~
mna de mort

fiare din Africa i din Asia; vreau s cuget acolo, pe arena aceea udat cu sngele
i cu lacrimile attor mii de femei care-i strnseser la piept pentru cea din
urm oar, o fiic, o prieten, cutnd s le apere de dinii montrilor. Vino,
Luizo; vino, drag.
Ciceronele arunc o privire ntrebtoare i inteligent asupra celor dou
femei i rmase nemicat ateptnd ca s i se fac semn pentru a le nsoi; dar
semnul acesta nu-i veni din partea prietenilor, i, obinuit cu capriciile
vizitatorilor, el se mulumi a lumina cu tora treptele scrii; pe urm se aez jos,
i rezem tora de o piatr ateptnd cu o eroic rbdare ca ele s se ntoarc,
sucind n mna dreapt nite mtnii i innd n stnga o igar, pe care o fuma
cu cea mai adnc mulumire.
Eugenia Danglars i Luiza d'Armilly ajunser n Circ, a crui ntindere
cea dinti o msur cu o privire energic, pe cnd cea de a doua sta mulumit
s roteasc jur-mprejur privirea sfioas i repede pe care o avea cnd nu era pe
scen.
Te temi, drag prieten? i zise Eugenia i de ce? Nu te gndeti c
suntem singure? Amintirile triste ce redeteapt acest loc, i fac ru? N-am fcut
bine, recunosc, s-i propun vizita aceasta fr de veste la Coloseu; te credeam
mai puin sfioas i lesne de speriat. Oh! Cine i-ar fi nchipuit c umbra nopii,
un bolovan de granit te-ar fi putut tulbura aa de mult, pe ct vreme eu sunt
aa de bucuroas n mijlocul ruinelor acestora. Tcerea august i solemn,
umbrele solemne aruncate de uriaele coloane ale cldirii acesteia, pe care
veacurile au contemplat-o totdeauna cu admiraie, amintirile pe care le evoc
fiecare piatr, arena aceasta... totul este n armonie cu spiritul meu!... Oh! Luizo,
dac tu ai fi iubit o singur dat cum iubesc eu, de i-ai fi concentrat o singur
dat cugetele toate asupra unei singure fiine, parte integral din noi nine... Oh!
Atunci i-ar plcea umbra, tcerea, singurtatea i izolarea!
Vampa asculta cu lcomie cuvintele Eugeniei! Benedict auzea desluit
btaia violent i grbit a inimii banditului roman pentru, c, dup cum am
spus, coloana dup care el se ascunsese era aceeai de care sta rezemat celebrul
bandit.
Eugenio, zise Luiza pricep simmintele pe care i le insufl aceast
tcere, aceast umbr i aceast singurtate, n care spiritul tu, liber de orice
alt imagine, contempl numai pe aceea care-l ocup fr ncetare; dar eu, care
sunt sub impresia simmntului care-mi domin i-mi absoarbe toate gndu-
rile, eu, care n-am energia i tria caracterului tu, tremur la cea mai uoar
vibraie. Fiecare piatr mi face fric i de dup fiecare vd ieind o figur lugubr
care ne arunc priviri sinistre i fioroase tocmai ca acele ale fiarelor. Ce vrei?
Sunt fricoas, sunt slab... sunt ca toate femeile; ntr-un singur lucru m
deosebesc de toate celelalte: n-am nici o dragoste.
Eugenia, fr s mai asculte pe prietena ei, nainta melancolic i
gnditoare n circ. Luiza se vzu nevoit s-o urmeze.
Eugenio! Eugenio! strig deodat Luiza, strignd pe prietena ei.
Te nelinitete vre-o iluzie, drag? ntreb Eugenia.
Oh! Nu, nu, nu e o iluzie! rspunse Luiza, dup o mic pauz i
fcnd o sforare spre a vorbi.
Mna i-e rece, murmur Eugenia. i-e fric?
A vrea s nu-mi fie fric, dar nu m pot stpni.
Spune-mi, ce-i pricinuiete atta spaim?
Uit-te, zise Luiza artnd cu mna una din coloane. Acolo este un
om.
Unde?
~87~
mna de mort

Colo, la coloana a patra, numrnd de la stnga porticului.


Nu-l vd, rspunse Eugenia urmnd cu ochii direcia indicat de
Luiza.
Se va fi ascuns, fr ndoial; dar nu m-am amgit, fi sigur. Am
vzut acolo un om.
Ei, alt nchipuire; era umbra coloanei; m prind c i-a prut uria.
Eugenio, Eugenio, hai de aici.
Luiza strnse iari de bra pe Eugenia, se ntoarse n partea scrii ca s
plece dar se ddu pe dat napoi, scond un ipt de spaim.
Oh! Doamne! Murmur Eugenia. Luigi Vampa sta n faa celor dou
actrie.
Neclintit ca o statuie, banditul nu-i ridica un singur moment ochii
nfocai de pe figura Eugeniei i privirea lui parc spunea mai mult dect nu
ndrznea s spun buzele.
Totui, situaia fcea de neaprat trebuin cteva cuvinte, pentru c
Luigi Vampa nchidea drumul celor dou prietene. El i descoperi capul, i ls
mantaua s-i cad i zise:
Domnioar, v-am spus c n umbra i n tcerea nopii exist un om
care ar plti numai o singur vorb a dumneavoastr cu o venicie de chinuri?
Cutnd umbra i tcerea nopii, m-ai ntlnit. Acum vorbii.
Spaima pricinuise Luizei dArmilIy un lein uor, cum se ntmpl
persoanelor nervoase i biata femeie, rezemat de o bucat de granit, cu faa
ascuns n mini nu vedea i n-auzea pe bandit. Dar l vedea i-l auzea Eugenia,
nenspimntat, ci cu un simmnt nespus de team i de plcere totodat,
pentru c n omul din Coloseu recunoscuse pe misteriosul spectator de la teatrul
Argentina.
Domnule! Murmur ea, m folosesc de aceast mprejurare
neateptat spre a v mulumi de frumosul dar cu care ne-ai onorat la ultima
reprezentaie a Semiramidei. Oricine ai fi dumneavoastr credei n adnca mea
recunotin.
i nimic mai mult? ntreb Vampa cu glas surd.
E tot ce trebuie s v spun.
Eugenia fcu un pas napoi ca s readuc pe Luiza n fire; dar banditul
fcu un pas nainte i ngenunchind fr de veste, o apuc de mn.
Domnioar, domnioar! Oh! Dumneavoastr simii foarte mult
adncul simmnt pe care mi-l insuflai!
Uitai-l, murmur Eugenia, vrnd s-i deprteze minile de buzele
nfocate ale lui Vampa, dar n-avu curaj s fac aceast jertf.
Ar fi cu putin? Urm Vampa. Cunoate-i dumneavoastr toat tria
cuvntului pe care l-ai rostit? S v uit? Oh! Nu, nu, nu pot.
Sculai-v, plecai, zise Eugenia, pentru c aceast impulsie
momentan a simmintelor ce zicei c v insuflu, ar putea fi socotit drept
nebunie dac ar continua mai mult.
Mcar un singur cuvnt de speran!
V credei n drept a-l cere? ntreb Eugenia.
V rog n genunchi.
Domnule, aventura aceasta ar sta foarte bine ntr-un roman... Sper c
n mintea dumneavoastr aceast ntlnire nu va lsa o urm mai adnc dect
nu las fulgerul n nori; c va rmne ngropat n umbrele i n ruinele ce ne
nconjoar, i-unde fr ndoial au mai rsunat deja de mii de ori cuvinte ca al
dumneavoastr i care nu se mai repetau afar de aici. Mine vei rde singur de
dv. dar de mine, nu.
~88~
mna de mort

Ah! V neleg, zise Vampa cu un zmbet plin de amrciune. Nu m-


ai putea crede, dect dac timpul v va convinge de sinceritatea cuvintelor mele.
Aa este, rspunse Eugenia. Vedei bine c nici nu v cunoatem
mcar.
Cu toate acestea, Vampa, faimosul bandit care de atia ani jefuia
mprejurimile Romei, Vampa misteriosul bandit ocrotit de autoritile civile, acest
om de o mare inteligen, crezu orbete c planurile lui erau combinate ntr-aa
chip nct s-i satisfac toate dorinele, pe cnd Benedict era s piar omort de
bandiii lui ndat ce va scoate din gur falsul cuvnt de ordine pe care i-l dduse
el.
Vampa era cu desvrire ameit de delirul simmntului ce-l stpnea;
sngele lui, nfierbntat, i ntuneca dreapta judecat; ochii lui nfocai, rtcii,
nu mai vedeau aa de bine ca altdat oamenii i lucrurile. Acel delir al
banditului semna cu delirul care precede moartea, delir care ncet, ncet se
stinge i las pe om ntr-o zpceal fatal, fr durere, fr suferin i n care
se face desprirea venic a sufletului i a corpului.
Benedict, dimpotriv, liber de orice simmnt care s-l orbeasc,
combina cu snge rece i calcula cu mintea limpede pn la ce punct trebuia s
nainteze ca s nu cad din Scila n Caribda, adic fr s peasc ceva de la
Vampa ori s se compromit n faa justiiei.
Dintr-una din acele primejdii scpase; Vampa, sigur c oamenii si l vor
ucide cnd se va nfia la intrarea catacombelor, nu se mai gndi la Benedict,
care probabil vizitase pe intendentul poliiei i nu avea la ce s se team din
partea lui.
Vampa iei din Coloseu cam la o jumtate de ceas n urma actrielor i,
nfurndu-se bine n manta, se duse la hotelul Londrei i al Globului cum ntr-
un mod sau n cellalt, se numea hotelul din via del Corso.
Merse la Pastrini, care-l primi tainic n micul su birou.
Ah! Domnule Luigi! strig el. Este o bucat de vreme de cnd nu mai
am onoarea i plcerea s te vd. Cu ce te pot servi?
S-mi gseti o trsur cu tot ce trebuie, adic cu un vizitiu cu minte.
Prea bine. Lucrul e lesne. Dac vrei, pot s-i dau pe cea care a dus
acum civa ani pe francezul cu milioanele primite la casa Thompson i French.
Foarte bine.
Cnd i trebuie?
Chiar acum.
Ah! Te grbeti.
Repede repet Vampa cu ton poruncitor.
Totui ai s-mi acorzi dou-trei minute ca s-i spun dou vorbe
despre nite afaceri de cea mai mare importan
Hai, spune.
nainte de toate, zise Pastrini aghiotantul dumitale nu l-am mai vzut
pe aici.
Dac ar fi prsit un singur moment cartierul nostru general, nu i-ar
fi fcut datoria i mi-ar fi clcat porunca, rspunse Vampa suprat.
i deoarece Peppino n-a venit pe aici, am primit de la un agent
particular al casei Thompson i French, o informaie foarte important pentru
d-ta. tii c ei se intereseaz mult de d-ta.
Cred i eu! exclam Vampa. De cte ori nu le-am readus n cas,
pentru un ctig mic capitalurile pe care creditorii li le ceruser! Casa Thompson
i French n-a pierdut niciodat cu mine.

~89~
mna de mort

Nu zic ba. i de aceea, ei se ngrijesc mult de sigurana dumitale.


Agentul particular de care este vorba a venit ieri s-l caute pe Peppino ca s-i
spun c un necunoscut, din Frana de loc, s-a dus la intendentul poliiei spre a
primi rsplata ce se d celui care te va prinde.
Ah! Omul acela se crede deja stpn pe mine? ntreb Vampa, fr s
par ct de puin tulburat.
Sper poate s te prind, pentru c a cerut ajutorul forei armate,
fgduind s o conduc el nsui mpotriva dumitale.
Unde?
E taina trdtorului.
Dar numele lui?
i aceasta e o tain ntre dnsul i poliie.
i cnd se va face prinderea mea?
ncurnd, domnule Luigi; aadar ferete-te, gndete-te c capul este
un capital pe care nu-l putem pierde uor ca un pumn de gologani.
Vampa scoase un rs ascuit, al crui neles Pastrini l pricepu.
Ah! Trdtorul a luat deja banii pentru prinderea mea! exclam
Vampa. Ei, Pastrini, i-am spus c-mi trebuie o trsur i un vizitiu priceput.
Dar prerea mea? ntreb Pastrini uimit.
Nu face nici o para.
Cum?
Pastrini, Pastrini! Eti curios... i faci ru, pentru c eu nu pot s
sufr oamenii curioi.
Pastrini murmur o scuz i iei repede din birou, unde banditul atept
s-i soseasc trsura.
Peste o jumtate de ceas, Vampa iei din hotelul Londrei, sri ntr-o
trsur cu doi cai admirabili, pe cnd Pastrini, apro-piindu-se de vizitiu, i zicea
cu un aer misterios:
Afar de barier s mergi ncet. Excelena sa i va spune restul.
Vizitiul biciui caii i trsura plec de-a lungul viei del Corso.
Era nou i jumtate seara. La zece trsura ieise din Roma i era ntr-o
rspntie; vizitiul se opri i atept ordinele cltorului. Vampa scoase capul pe
uscioar i zise:
La Acquapendente!
Pe cnd Luigi Vampa nainta nspre cetuie, baronul urmat de un
servitor cu un candelabru n mn, trecuse n revist noua lui proprietate de la
etajul nti pn la cel mai de sus. Pusese s se curee toat casa, ndjduind s
primeasc a doua zi vizita d-oarei Eugenia i a prietenei sale d'Armilly. i prin
urmare el nu pierdea din ochi munca servitorilor, neartndu-se tocmai
mulumit.
Ei, zise el intrnd n salon i stnd pe un fotoliu enorm de lemn aurit,
mobil foarte veche, dar bine pstrat, ordinele mele s-au executat, dar foarte
ru.
Am fcut ce am putut, excelen, rspunse servitorul. Dar orict de
curate i de scuturate, mobilele acestea rmn tot vechi. Dac ai vrea s le
schimbai, casa ar fi frumoas.
Ce? Ce? S schimb mobile aa de vechi... Dar bine, nerodule, numai
asta n-a face. tii tu c tocmai pentru c sunt vechi sunt mai preioase. Ai tu
idee ce reprezint ele?
Servitorul se nchin n tcere, ruinat. Baronul urm:

~90~
mna de mort

Mai bine ar fi s-i vezi de treab i s nu te amesteci n asemenea


lucruri, i spusesem s-mi gseti o femeie n vrst care, s serveasc de
servitoare fiicei mele puinele zile ct va vrea s stea aici.
Am gsit, excelen, una. E o femeie de aici, o cunosc de mult. A i
venit.
Prea bine. Dac nu te pricepi la mobile, cel puin ii minte ordinele ce
i se dau.
Fac tot ce pot, excelen.
Ia candelabrul, vreau s merg la mas ca s cinez. Haidem.
Baronul, precedat de servitor care i lumina, trecu printr-un coridor mic
i intr n sala de mncare, unde un alt servitor l atepta lng un dulap-bufet.
Baronul se aez la mas n faa micului tacm i roti jur-m-prejur o
privire mulumit, nsoit de un oftat.
Ei, Danglars! i zicea el. Eti singur, dar eti bine deocamdat i
starea ta se va mai putea mbunti. Trebuie s spun drept; e n lume ceva care
m ocrotete i care mi-a fcut pn acum mari servicii.
Am crezut pn acum c acel ceva era nevast-mea, care m rspltea
astfel de hapurile amare pe care m fcea s le nghit, dar acum mi-a trecut ideea
aceasta i mai ncep s cred...
Sunetul clopoelului de la poarta grdinii, ntrerupse scurt monologul
baronului Danglars. Servitorii fcur o micare dar se oprir uitndu-se
nehotri la ilustrul bancher retras din afaceri.
Pn cnd el n-a avut timp s deschid gura, sunetul se repet cu atta
violen nct crezur c clopoelul era s se sparg n buci.
Ce este? Striga baronul, sculndu-se i reaezndu-se cu o micare
repede.
Sun cineva, rspunser servitorii.
Da, repet baronul. Clopoelul nc nu s-a spart, aud c mai sun o
dat i fr multe ceremonii. Da, alergai, netrebnicilor, urm bancherul cruia i
venise parc o subit inspiraie. Vd bine c mine va trebui s v dau pe toi
afar i s mtur casa de-aa oameni de nimic. Negreit trebuie s fie
domnioara Danglars, fiica mea, care se va fi folosit de frumuseea nopii pentru
a veni s se detepte mine diminea n casa mea. Hai, aducei nc dou
tacmuri, aprindei toate lumnrile din candelabre, dai scaune. Ah! Am s-i
art c inima unui tat e totdeauna gata pentru fiica lui.
Baronul se plimba agitat prin sufragerie, supraveghind modul cum
servitorii i execut ordinele.
Auzi, n timpul acesta, scritul porii grdinii i intrnd o trsur care
se opri la scara ce da n salonul cu tablourile mitologice zugrvite pe perei.
Danglars fcu vreo civa pai spre u, dar fu ntmpinat de un servitor care
revenea.
Aadar?
Excelen, e un domn care-mi spune c e intim cu dumneavoastr i
are mi-a poruncit s las trsura s intre n grdin.
Un domn? i-a spus cum l cheam?
Nu, excelen.
Nerodule, n zadar fac eu toate, ai s fii servitor ru, tot oprlan
mbrcat i nclat. E un lucru de neiertat. Se poate... un domn spune c mi-e
prieten bun i acest nerod... nimic!... Repede... d-mi o hain mai cuviincioas...
hai... iute... urc sus... du lumin n salon... Am s v art eu cum se slujete.

~91~
mna de mort

Strignd astfel, Danglars bgase deja pe bra o mnec a hainei sale i se


pregtea s mbrace i mneca cealalt, cnd vizitatorul se art deodat pe
pragul sufrageriei, zicnd cu un glas batjocoritor:
ncet, ncet, domnule baron, haina nu face pe om!
Ah! strig Danglars, fcnd un pas napoi i schimbndu-se la fa cu
o mn n hain i cu alta goal.
Noul sosit zmbi i, naintnd cu curaj, se aez la mas naintea unui
tacm: Baronul abia se mai putea ine pe picioare, care i se ndoiau de la
genunchi; el se ntoarse i fcu un pas ca s se rezeme de zid.
Domnule Danglars, zise noul sosit, hotrte-te, adic mbrac-te cu
haina pe care pari s-o uii, ai nevoie s dai ordine servitorilor i cred c nu vei
ntrzia mult, pentru c altfel bucatele vor fi reci cu desvrire.
Sigur... reci... da ngn baronul, cu glas nbuit.
Aadar, d ordinele. Ei da, parc i-ai fi pierdut capul.
Da... negreit, bine ai zis. Aadar am ordine de dat? i adic... nu tiu
bine.
Ah! Am s v explic... Poruncete s mi se pun trsura n opron. N-
ai cumva un grajd?... n-a vrea ca s sufere caii.
Pe ct vd, cunoti casa... o cunoti toat... i-i cunoti pe toi,
observ baronul, uitndu-se cu ochii cscai, mari la noul sosit.
Tocmai aa cum ai spus, dar deocamdat, dumneata pierzi un timp
foarte preios i fr s faci nimic. Cina se rcete i dac nu vrei s dai porunci,
le voi da eu...
S se pun ndat trsura n opron i s se aeze caii n grajd...
Ah! n cele din urm! Dar nu e de ajuns... Ascult, urm domnul acela
ntorcndu-se ctre servitor care se pregtea s plece. Vizitiul s mnnce cu noi
i pe urm s i se dea un felinar i o manta ca s se acopere cnd va dormi.
Du-te.
i ntorcndu-se ctre cellalt servitor, urm:
Tu te poi duce: domnul baron i d voie. Servitorul observnd c
baronul nu contrazicea ordinul, se nclin i plec. Rmaser singuri.
Sunt convins, domnule, zise Danglars cu o oarecare sforare, c noi
nu ne nelegem bine: fr ndoial ai greit.
Tot ce se poate. Dar n ce privin?
n toate privinele, mi pare.
Atunci eu nu te neleg pe d-ta, domnule baron. Deocamdat s
cinm, c azi nu am fcut nc aceast important treab.
Baronul, bucuros ar fi rmas nemncat n seara aceea; trebuia ns s
se arate curajos. Se apropie deci inndu-se de perei i se aez la mas, lsnd,
ntre dnsul i nepoftitul su musafir un loc i un tacm.
Pe ct vd nu m ateptai numai pe mine. Credeai c poate am s vin
cu altcineva.
Ca s vorbesc drept nu te ateptam nici pe d-ta, nici pe altcineva,
adic socoteam s cinez singur.
Ia vezi i eu tocmai am hotrt contrariul. Patima mea este s
cltoresc noaptea.
i noaptea e frumoas... cam cald ns, nu i se pare i dumitale?
ntreb baronul, tergndu-se pe frunte i pe fa cu batista.
Baroane, ce faci? Ai pus batista n farfurie n loc s-o pui n buzunar.
Bancherul se roi i se grbi s-i ndrepte greeala.
E o bucat de vreme de cnd nu ne-am vzut domnule Danglars. Din
seara aceea cnd am avut cinstea s-i ofer ospitalitate n palatul meu.
~92~
mna de mort

Frumos palat! Mormi baronul. Ticloii tia de tlhari au mania s


numeasc palat hrubele n care se ascund.
Ce e drept, a trebuit s suferi gluma pe care i-a fcut-o contele de
Monte-Cristo, dar nu poi tgdui c i-a dat o cin bun. Dar de prisos am mai
vorbi de trecut, deoarece el nu se mai poate schimba. Pe viitor s ne gndim
numai la prezent: doresc ca s am, n noaptea asta, patul meu n odaia dumitale.
Bietul baron simi c i se zbrli prul n cap i un fior ngheat i trecu
de-a lungul irei spinrii.
Patul dumitale! strig el. Patul dumitale?
Ce vrea s zic mirarea asta, drag domnule baron? Ori n casa
dumitale nu e obicei s te culci n pat ca s dormi?
Nu este ns obiceiul...
Ce?
Un lucru aa de nou... rspunse n cele din urm baronul, lsnd s-i
cad cu o adnc descurajare cuitul i furculia din mn pe taler.
Ah! Pricep. Dar totui trebuia s te atepi c eu voi petrece noaptea n
casa dumitale.
Nicidecum rspunse el cu un zmbet silit.
Ei, ei domnule Danglars, te pricep de minune.
Dumneata?
Pe cinstea mea, urm Vampa; te neleg, i-i voi face toate scrupulele
s-i piar. Ce zici? N-ar fi bine s ne culcm de acum? Eu a avea nevoie de
odihn.
Ah! Ucide-m o dat pentru totdeauna! exclam Danglars sculndu-se
n sus, tremurnd tot. Ucide-m, dar fii sigur c nu vei mai gsi n cas la mine o
sum egal cu cea pe care mi-ai furat-o n ruina dumitale.
S te ucid! Domnule baron, relu Vampa, sculndu-se i el n sus. S
ucid i pentru ce? Ce nseamn asta? Cred c ncepi s bai cmpii. Nu cumva ai
uitat ce i s-a spus?
Dar ce mi s-a spus? Ce alt idee i trece prin cap?
Ah, da uituc mai eti, domnule baron... Trebuie, cum zice proverbul,
s-i pun punctele pe i. Te voi ajuta aadar s-i vii n fire. De, azi sunt bun. A
venit aici un compatriot al dumitale Benedict care, dup cteva cuvinte
schimbate cu dumneata a avut cinstea s-i dea un lucru de mare valoare, nu
tiu dac n hrtii ori n metal suntor; dar, probabil i n unele i n altele.
i pe urm? ntreb baronul schimbnd fee, fee.
Pe urm... dar ce cap ai? Omul de care-i vorbesc, amabilul domn
Benedict, i-a vorbit despre mine... i iat-m aici
n sfrit! Ce e comun ntre dumneata i Benedict?
ntrebarea e hazlie, rspunse Vampa cu mare rceal. Baronul csc
ochii mari i banditul, vzndu-l c tace, urm:
Acum... nimic.
Atunci, ce vrei de la mine?
Ce ne-am nvoit!
M-am nvoit eu la ceva?
Ah! Asta e prea din cale-afar. S sfrim o dat, domnule baron, zise
Vampa, care ncepea s-i piard rbdarea.
S sfrim, rspunse la rndul su Danglars; nu cer nici eu altceva.
Crezi c ai primit bani prea puini i socoi fr ndoial c vizita mea
trebuie s-i produc mai mult. Nu m uit la asemenea bagatele, eu n-am fost
niciodat bancher, ca d-ta. Poftim punga, domnule Danglars, ia-o, dar fii detept.

~93~
mna de mort

i Vampa arunc punga pe mas, naintea baronului, care din ce n ce,


pricepea mai puin.
Te asigur, urm banditul vznd c baronul ezita, c conine ndoit de
ct ai primit deja. Este punga unui bandit roman, adug el cu o mndrie
slbatic, golind repede punga i vrsnd aurul naintea lui Danglars.
S vedem, acum suntem de acord.
Dar ce vrei de la mine?
Un lucru foarte simplu. Ospitalitatea pe ziua de azi i pe cea de mine.
Baronul tresri, dar deja minile lui pipiau aurul banditului, i-metalul
acela liniti spiritul tulburat al nobilului Danglars.
S m ia dracul de-am neles ceva din afacerea aceasta, cuget
baronul, strngnd banii. Fie cum va fi, voi presupune c am fost n ast sear la
comedia francez i c n-am asistat dect la actul al doilea, sunt n mijlocul unei
intrigi fr s o cunosc deloc i fr s pot da de captul firului. Iat-m la
ordinele dumitale, domnule Vampa, urma el cu glas tare, nsoindu-i aceste
cuvinte cu un zmbet din cele mai gingae.
Atept pe ale dumitale, domnule baron, zise Vampa.
Voi avea plcerea s-i cedez patul meu i m voi culca pe canapeaua
din odaia mea, pe care dorm ziua.
Oh! Dar..., vei dormi ru.
Nicidecum; i-apoi m voi culca trziu. Am de scris nite scrisori
unora din Frana.
Cum vrei.
Baronul chem pe servitori, le spuse s lumineze apartamentul i s
pregteasc patul. Peste cteva momente, Vampa i el ieir din sufragerie ca s
se duc n odaia baronului.
Vampa nu se dezbrc; se nfur n cearaful patului i rmase de
paz spionnd toate micrile baronului care, stnd la un birou mic, rscolea
prin nite hrtii, foarte ocupat s scrie o scrisoare.
Dup ce sfri de scris, se rsturn pe sptarul fotoliului i ncepu s
cugete.
Vizita prietenului Vampa mi stric toat plcerea la care m
ateptam azi diminea... Dar, n sfrit, patru mii de galbeni merit o jertf; i
Eugenia, vestit de scrisoarea aceasta c o afacere m cheam departe de aici, i
va amna pe alt zi vizita.
Vampa, care parc i ghici gndul, fcu o micare; baronul se nfiora dar
vzndu-i musafirul ntins linitit n pat, i urm adncile lui reflecii.
Ah! Cred c ncep s pricep primul act al comediei. Autoritile
romane orbite de a tolera minuniile domnului Vampa, au nceput s-l
urmreasc i renumitul bandit, s-a vzut nevoit s caute un adpost. i iat,
desigur, de ce m-a onorat cu vizita lui; a venit s caute un azil la mine, ei! A pltit
binior o noapte n casa mea... Un bandit formidabil... un bandit al crui cap e
pus la pre... zu, zu, Danglars, soarta i este favorabil. Apoi zmbi cu
mulumire.

~94~
mna de mort

Capitolul XXIV Comedia se ncurc

N zori, un servitor al baronului primind de la el un ordin particular,


ieea din cas i se pregtea s treac prin grdin, cnd glasul lui
Luigi Vampa l opri n loc.
Ei, mi poi face i mie un serviciu?
Sunt la poruncile dumneavoastr excelen.
Pe ct vd, ai s treci pe lng grajd; bate tare n u ca s detepi pe
leneul de vizitiu care doarme i acum i d-i banii tia ca s-i poat plti de
but prin vreo crcium din vecintate.
Negreit.
Servitorul lu o moned de argint i plec. Vampa sui napoi scara i
intr n salon, unde ntlni pe baron care pornise dup el s-l caute.
Nu pot dormi trziu; aerul dimineii mi face bine.
Ca i mine, domnule Vampa. Cnd se crap de ziu, nu mai pot,
trebuie s m scol.
Acest obicei nu este ns dintr-acelea ale unui milionar.
Ei! Eu sunt un milionar fr milioane, zise baronul, oftnd adnc.
n timpul acesta, servitorul btea tare i de repetate ori n ua grajdului
i, peste cinci minute, vizitiul deteptat din somn alerg s deschid.
Ce este?
Stpn-tu i trimite banii tia, prietene; cred c pentru ca s te
aperi de frigul dimineii.
Vizitiul primi moneda i zmbi cu un aer viclean, aruncnd asupra
servitorului o privire bnuitoare i msurndu-l bine de sus pn jos.
Ateapt, zise el ncheindu-se la hain i lundu-i plria. Deoarece
mi-ai adus bani de but, e drept s nu rmi cu gura uscat; vom dejuna
mpreun.
i mulumesc... dar m grbesc.
Astzi! Nu te uita la stpni. Ei totdeauna sunt grbii. Dar o slug
cuminte, orict s-ar grbi de mult gsete puin vreme ca s goleasc un pahar.
Hai, hai.
Mulumesc, i-am spus c este cu neputin.
Unde dracu alergi cu atta furie? M prind c ai de dus vreo scrisoare!
Ai ghicit. M duc n ora. Am un drum lung de fcut.
Te duci pe jos?
Da. Patru ceasuri de drum, numai de nu mi se va ntmpla...
Ce?
S scurtez drumul.
Cum?
ntlnind persoana creia trebuie s-i dau scrisoarea.
Ai fcut foarte bine s vorbeti, prietene, fiindc eu i pot fi de mare
folos.
Ce fel?
Plec cu trsura n ora i n cazul acesta, fiindc picioarele cailor mei
sunt mai bune dect ale oricruia dintre noi, vom avea vreme s sorbim o caraf;
pe urm te vei sui la spatele trsurii i vom cltori fr oboseal.
Mi se pare c te-ai gndit bine i-i mulumesc din adncul inimii.
Ei, piar suprrile i cel care se gndete la ele! exclam vizitiul
lundu-l de bra i alergnd cu el spre o crcium aflat puin mai departe de
drum.
~95~
mna de mort

n timpul acesta ceasurile treceau. La apte, baronul Danglars era s


dejuneze cu Luigi Vampa, cnd amndoi vzur pe fereastra sufrageriei intrnd
n grdin o trsur care, ca i a lui Vampa n seara din ajun, se opri la scara cea
mare.
Baronul fcu o sritur de pe scaun i Vampa i pstra fizionomia lui
nepstoare, mrginindu-se s zic:
Ateptai, aadar o vizit?
Eu... oh!... Dar cine s fie?... Nu-mi pot nchipui...
ntr-adevr... e de necrezut... Eu nu m ateptam.
Domnioara Eugenia Danglars i domnioara Luiza d'Armilly, anun
servitorul deschiznd ua.
Cum? exclam baronul, rmnnd ca trsnit.
Cred c domnioara Danglars trebuie s fie fiica dumitale?
Da... da... Ah, lucrurile se ncurc ru, mormi bancherul n sine...
Dumneata poate domnule, nu, vei voi s fii vzut i n acest caz d-mi voie ca...
Dimpotriv, domnule baron; mi voi prezenta cu toat plcerea
omagiile mele domnioarei Danglars.
Dar numele dumitale? i zise ncet i tremurnd fostul bancher,
numele dumitale este aa de cunoscut c... mi vine o idee; ia deocamdat un
nume fals...
Vampa zmbi i rspunse:
M nvoiesc, domnule baron; alege-mi dumneata unul pe care-l vei
crede de cuviin.
Numele unei familii ilustre, de pild.
Fie, rspunse Vampa, a crui figura se acoperi repede de un nor.
i, atunci toate vor merge bine, urm baronul, pregtindu-se ca s
ias i fcnd un semn lui Vampa care rmase pe scaun.
Domnioara Danglars i prietena ei stteau n salonul cu picturile
examinnd cu o privire curioas mobilele antice.
Drag prieten, zise Eugenia i proorocesc c vom petrece o zi plcut
i vei vedea c n-am s fiu un prooroc mincinos. Cunosc pe tat-meu! E un om
bun, la urma urmei i ne va face s rdem cu ideile lui noi. Simt c ederea
aceasta la ar mi va face bine i de aceea m-am grbit s vin.
Tocmai atunci baronul intr n salon.
Fizionomia lui Danglars, dei el se prezenta cu demonstraii de cea mai
mare bucurie, avea ceva zpcit i sperios care nu scp din vedere Luizei
d'Armilly.
Eugenia alerg s srute mna tatlui ei i Luiza i fcu un salut foarte
ginga.
Vezi, tat, i zise Eugenia, Vezi cu ce grab i napoiez vizita; s nu
crezi ns, c exactitatea aceasta provine de-acolo c m tem s nu-i rmn
datoare cumva.
Tat-su era s rspund; dar, fcnd gestul cuiva care-i schimb
ideea, zise:
N-ai primit azi o scrisoare de la mine?
O scrisoare? Nu.
Eu am scris i trimis una. Se vede c servitorul nu v-a ntlnit pe
drum.
i ce-mi spuneai n acea scrisoare?
Oh! Nimic, nimic! Acum nu ne mai poate interesa; era un simplu
sfat...

~96~
mna de mort

Voi primi totdeauna sfaturile dumitale i sunt gata s m conformez


lor...
Scumpa mea fiic! exclam baronul Danglars, strngnd-o n brae.
Ah! Domnioar d'Armilly! Ah! Ce zicei de mica mea proprietate? Am cumprat-o
cum vedei n rea stare, dar antichitatea asta-mi inspir un respect aa de adnc
c m-am hotrt s nu o aduc n conformitate cu gustul modern.
i vei face foarte bine! Eu in foarte mult la aceste moate ale
veacurilor trecute, rspunse domnioara d'Armilly; cred c Eugenia este de
prerea mea.
mi pare foarte bine, zise baronul foarte ngrijat i uitndu-se pe furi
n lungul coridorului care ducea n sufragerie i n care se vedea figura sinistr a
lui Vampa stnd la mas, de care i rezema braul, inndu-i faa ntre mini.
Danglars fcu o sforare, i, lund de mini pe Eugenia, urm:
Fiica mea, nu e o vizit de ceremonie... Nu-l vei ntlni n salon... aa
fr mult etichet..., dejunul e gata i voi avea cinstea s i-l prezint...
Nu neleg bine, tat, zise Eugenia, observnd confuzia care o fcea
tatl ei ntre dejun i vizit i neputnd ghici pe cine avea s-i prezinte.
Ai vorbit de o vizit care nu e de ceremonie... domnule baron, zise
Luiza i noi pricepem bine c a noastr nu trebuie s fie astfel.
Ce zici, Luizo? Tata nu putea s fac aluzie la vizita noastr...
Ceremonii cu noi! Numai presupunerea ar fi injurioas! M-a supra cu adevrat.
De cine vorbeti, tat?
Ce, nc nu am spus... c aveam... un musafir?
i cine e?
Ah! E un cobortor dintr-o familie de prini, rspunse Danglars
asudnd tare... Este un Romanelli-Spada.
Puterile baronului erau sleite i cnd el rosti aceste cuvinte rmase
zdrobit.
Nu-l cunosc, zise Luiza.
Baronul plec capul i, lund pe Eugenia de mn, porni spre sufragerie;
Luiza, poftit de baron, merse nainte.
Ajungnd n capul coridorului, vzur pe Vampa sculndu-se n sus i,
cu o nepsare stoic, prnd a atepta s fie prezentat domnioarei Danglars.
Fiica mea, domnioara d'Armilly am onoarea s v prezint pe domnul
Romanelli Spada.
Eugenia ridic ochii asupra lui Vampa i pe dat tresri, rezemndu-se
brusc de braul baronului care observ tulburarea fiicei sale.
Ah! Murmur el foarte ngrijorat. Afacerea se ncurc. Se vede c se
cunosc!
Eugenia vznd repede greaua poziie n care se afl, i rechem toat
prezena de spirit i salut pe pretinsul Spada cu un zmbet plin de dulcea.
Fiica lui Danglars nu petrecuse nc o diminea aa de plcut.
Stnd lng tat-su, i se prea c el a pierdut fosta-i asprime dobndit
prin necontenita lui prezen n mijlocul cifrelor i a socotelilor. Era aproape de
prietena sincer i credincioas, pentru care avea o iubire foarte pasionat i n
faa ei sta omul care-i insufla o dragoste adnc, o dragoste cum numai o dat se
simte n via, dac se simte.
Ceasurile, nedesprite surori care necontenit se scurg pe pmnt,
ncete, dac duc cu dnsele suferine i dureri, repezi, dac sunt ntovrite de
plcere i de veselie, zburau repede ca gndul i Eugenia vedea cu prere de ru
disprnd acea diminea, acea zi care fusese cea mai frumoas din viaa ei. Ah!

~97~
mna de mort

Capitolul XXV Rpirea

R ca Eugenia s-i fi spus un singur cuvnt asupra


musafirului baronului, Luiza recunoscu ndat c el era omul
care insuflase prietenei sale o dragoste violent. Luiza zmbea
prietenei sale, cnd, n timpul zilei, Eugenia o mbria strns
i-i ascundea la snul ei fruntea aprins: n acele zmbete
dulci, n acele priviri prietenoase pe care i le adresau una
alteia era mai mult expresie, mai mult adevr dect i-ar fi
putut spune.
Vampa sttu necontenit mut i melancolic. Pe fruntea lui vinovat se
vedea pecetea simmintelor brutale care-l dominau. Privirea lui impur se
aintea cu lcomie pe comorile snului Eugeniei i aceasta se nflcra i mai
mult. Eugenia simea c el o stpnea, c nu putea s reziste, c nu-i putea nici
mcar ascunde tulburarea. Vulturul i fermecase prada. Vampa observ cu
ngmfare puterea care o avea asupra Eugeniei.
Oh! Ea m iubete, m iubete exclam el n delir, vzndu-se singur
n grdin. Nu poate nici s se ascund. Mndria ei de femeie, mndria ei de
artist, totul se pleac sub povara privirii cu care o farmec, cu care o mnnc din
ochi.
Vampa ncrucia braele i rmase mult vreme gnditor. Fruntea lui
ncruntat dovedea parc cugete de crim; privirea lui tulburat i nesigur
manifesta dorina brutal care-i ardea sngele.
Soarele arunc pe acea verdea de toamn cele din urm raze palide ale
lui i acele raze parc dau un melancolic adio pmntului pn n ziua
urmtoare.
Danglars, vznd c se ndeplinea proorocirea lui Benedict, ncepu s
cugete matur la cele ce se petreceau, s mediteze la acea comedie, al crei mister
nu putea deloc s-l priceap; dup prnz nu mai vzuse pe bandit i lipsa aceea-l
punea ntr-o mare grij, grij care crescu aa de mult, nct el hotr s-l caute.
i lu deci voie s se deprteze un moment, sub pretext c trebuia s
ngrijeasc de pregtirea odilor, n care Eugenia i Luiza trebuiau s petreac
noaptea. Iei din salon i cluzit de o team nedesluit, de un instinct oarecum
firesc, se grbi s se urce n odaia sa spre a vizita scrinul.
Eugenia, vzndu-se singur cu Luiza, i ddu braul i cobor cu dnsa
n grdin, pornind s se plimbe pe aleile ei.
Un gnd nedesluit, ca i teama baronului, cluzi pe Eugenia pe acele
poteci singuratice i ntunecoase. Frunzele uscate care acopereau pmntul sub
picioarele lor, pe cnd altele, micate de vnt, le cdeau din copaci pe frunte
parc ar fi vrut s le dea o ntiinare misterioas.
Lacrimi involuntare tremurau pe genele Eugeniei i se uscau cznd pe
obrajii ei nfocai. Luiza nu ndrznea s-i scoat prietena din acea meditaie;
mergea lng dnsa, abia rspunznd cu un zmbet suav la privirile duioase i
rugtoare pe care i le arunca din cnd n cnd Eugenia.
Deodat, la cotitura unei alei, Luiza tresri, observnd la o oarecare
distan figura trist a lui Vampa, ai crui ochi nfocai strluceau n umbra care
ncepea s se ntind n acea parte a grdinii.
Eugenia l vzuse i dnsa.
Fu un moment de nehotrre i de tcere.

~98~
mna de mort

A se ntoarce ar fi fost a-i mrturisi nfrngerea unui brbat, ale crui


purtri, al crui nume dovedeau un perfect gentilom. Deci Luiza merse nainte cu
Eugenia i Vampa nainta ca s le vorbeasc.
n grdina aceasta se respir un aer admirabil; i nu cred c am avut
rea idee de a veni aici, deoarece ideea aceasta ai avut-o i dumneavoastr,
domnioarelor.
Aa e, rspunse Luiza. Totui seara devine cam rcoroas i nopile de
toamn fac s se doreasc mai mult atmosfera cldu a unui salon dect aerul
unei grdini.
Eugenia i arunc o privire rugtoare.
Voi avea plcerea s v nsoesc, zise Vampa. Eugenia ar fi preferat
aerul rcoros i rcoritor al grdinii, atmosferei cldue a salonului, dar nu avu
putere s rosteasc nici un cuvnt i se ls dus de prietena ei.
Vampa merse pe lng dnsa.
Ajungnd la scar, el ls pe Luiza s se suie i cnd Eugenia se
pregtea ncet s-o urmeze, i zise cu un glas care tremura i prea c-i iese din
inim:
Dai-mi voie, domnioar, s v spun adio.
Eugenia se opri i se ntoarse.
Plecai?
Da i poate pentru totdeauna.
Ce zicei?
Italia m ucide!
i ce cutai afar din Italia?
Puterea de-a uita, de se poate, simmntul adnc, excesiv care m
stpnete. n Italia vd c mi-ar fi cu neputin.
i ce motive avei de-a uita acest simmnt?
Ah! zise Vampa cu un zmbet amar. Cnd cineva sufer i iubete
cum iubesc eu, nu sunt dect dou extremiti pe toat scara senzaiilor noastre:
ori rspltirea acestei dragoste i acestei suferine, sau o desvrit uitare.
i crezi c nu trebuie s urmezi dect cea din urm extremitate?
M ntrebai?
Ar fi cineva n stare s v schimbe hotrrea?
Negreit! i ar fi de ajuns pentru aceasta un singur cuvnt!
Acea persoan ar fi foarte fericit! Murmur Eugenia.
Oh! Tot ce v pot asigura e c, acea persoan n-ar putea calcula
fericirea pe care eu a simi-o auzind o singur vorb aa de puternic, aa de
suav nct s-mi poat schimba disperata mea hotrre. Oh! Gndii-v dac
omul care, dup ce a trecut pragul morii, nsoit de mii de chinuri, ar reveni,
chiar dac moartea nu ar fi o nimicire total a sufletului i a corpului, ntr-o via
plin de nespuse delicii, care-ar fi senzaia ncercat de dnsul? Ah! i-ar putea
oare cineva face idee de aa ceva?
Luai seama, domnule, c trecei peste marginile verosimilului! O
dragoste adnc aa cum oamenii simt de obicei, e lesne crezut; dar cine poate
crede ntr-o dragoste exprimat n idile de o imaginaie exaltat?
Avei dreptate; nimeni nu crede i e o nebunie a o expune batjocorii. i
dv. semnai cu toi ceilali: rdei de simmntul pe care n-am avut curajul s
vi-l ascund.
Dar cum vrei s cred ntr-nsul? Ce dovezi mi dai?
Ai vrea poate una dintr-acele dovezi calculate i studiate, n care
adevrata patim n-are nici un rol? Ah! Eu vreau cu orice pre s plec.
Vampa fcu un pas. Eugenia l opri.
~99~
mna de mort

Ce vrei cu mine? O ntreb Vampa cu aer crunt.


Ah! Iertai-m, aa e. Ce v poate opri lng cineva care v e
indiferent?
Domnioar! strig Vampa, nu v ndoii de simmntul pe care vi l-
am mrturisit, pentru c ai rde astfel de opera cea mai perfect a creaiei. V
iubesc i toat ambiia mea st n posedarea acestei mini aa de gentile, pentru
c de ea atrn fericirea sau nenorocirea mea.
Vampa puse o srutare nfocat pe mna Eugeniei.
Ea fcu o sforare uoar ca s i-o trag napoi.
Nebun ce sunt! Geniul dumneavoastr, mndru i suveran nu vrea s
cedeze la mrturisirea unei dragoste sincere i adnc, pe care o socotii un
simplu capriciu! Oh! Adio pentru totdeauna, Eugenio! Adio pentru totdeauna...
Cel puin v voi fi vzut o dat. Voi fi respirat o zi acelai aer cu dv... O zi, o zi voi
fi fost fericit... Acum vine nenorocirea!
Vampa o ls de mn i porni spre poarta grdinii. Eugenia, mpins de
un impuls misterios, l urm..
Nu, nu! Nu vei pleca astfel! Nu vei pleca fr ca eu s tiu cel puin
ziua cnd v vei ntoarce!
Cte iluzii m-au mbtat astzi! Urm Vampa, oprindu-se iari i
lund din nou de mn pe Eugenia, care nu opuse nici o rezisten. Iluzii! Iluzii!
i ce-mi folosesc acum cnd m izbete nenorocirea? Eugenio! Eugenio! V vei
gndi ntr-o zi la omul care v-a iubit cum se iubete o singur dat n via?
Vampa deschise repede poarta i fcu doi pai afar din grdin.
Eugenia nu-i trgea mna napoi i sta lng dnsul, tremurnd, gfind, sleit
de puteri, zdrobit de un simmnt puternic care, crescnd tot mai mult, i
ardea sngele i-i da friguri i delir.
Vampa se uita mprejur ca cineva obinuit s vad n ntuneric i zri la
o mic deprtare o form n care recunoscu trsura sa.
Ei bine, domnioar, zise el, vedei, suntem afar din grdin;
ntoarcei-v i poarta aceasta ne va despri pentru totdeauna. Mine poate nici
nu v vei aduce aminte de mine. ntoarcei-v napoi.
Ah! Te iubesc! Te iubesc! i nu m vei prsi!
Nu, zise Vampa lund-o n puternicele lui brae i alergnd nspre
trsur.
Eugenia scoase un ipt ascuit n care era o expresie i un neneles
amestec de spaim, de mirare i de plcere.
Pe cnd se petrecea scena aceasta, baronul Danglars, sfrind a-i
cerceta scrinul i asigurndu-se c era bine nchis, se ntoarse n salon, unde
servitorul adusese lumnri aprinse i vznd singur pe domnioara d'Armilly,
cut din ochi pe Eugenia.
Eugenia se plimba adineauri aproape de vestibul. Totui se nnopteaz
i am s-o rog s vin n cas.
Te nsoesc, domnioar zise baronul.
Luiza cobor repede scara, unde presupunea s gseasc pe Eugenia,
ascultnd cuvintele de dragoste ale prinului Spada, dar rmase uimit
nevzndu-l.
Unde e Eugenia! ntreb baronul foarte ngrijorat, cobornd scara.
Poate se plimb pe calea ce duce la fntn.
Eugenio! strig baronul, dar nu-i rspunse nimeni. Luiza i Danglars
naintar pe aleea din faa scrii; deja erau aproape de poarta grdinii, cnd
iptul ascuit al Eugeniei ajunse la auzul lor.
Doamne! Ce s-a ntmplat? Strig Luiza alergnd la poart.
~100~
mna de mort

Baronul rmase nemicat, mpietrit.


Dumnezeule! Dumnezeule! Alearg domnule Danglars, alearg... s-a
ntmplat vreo nenorocire... am recunoscut glasul prietenei mele.
Baronul scos din letargie de strigtele Luizei, deschise poarta i fcu un
pas, dar se opri i sri napoi ca s nu fie stlcit n picioare de doi cai viguroi
care trau repede o trsur.
Ah! Domnule baron, zise Luiza zpcit de spaim, apropiindu-se de
el, Eugenia nu se arat... i trsura aceea, Ah! Doamne, dumnezeule! Ai mil de
ea...
Domnioar d'Armilly, zise baronul, mrturisete sincer ce s-a
ntmplat.
Eu!
Da, d-ta; Eugenia era n grdin... i nu era numai s se bucure de
rcoarea nopii.
Ce zici!...
Zic, te ntreb dac Eugenia era singur?
Am lsat-o cu prinul Spada!
Mielul! Sceleratul! strig baronul.
Dumnezeule! strig Luiza, rezemndu-se de braul baronului ca s nu
cad.
Domnioar: de cteva zile s-a nceput n casa mea o comedie, o
comedie teribil... i iat-i sfritul!
Care?
O rpire! O rpire!
Iubita mea Eugenia! strig Luiza cznd n genunchi. Baronul i
ncrucia braele pe piept i se uit cu furie i spaim nspre drum, pe care se
auzea huruitul grbit al "trsurii banditului roman.
Se btu cu mnie peste frunte, murmurnd:
Ah! De mi-a fi putut nchipui!...

Capitolul XXVI Campi Lugentes

RA noapte nc, atunci cnd trsura lui Vampa, intrnd n


via Appia, se opri n faa circului lui Caracalla.
Vampa, dominat numai de simmntul dragostei,
nu observase c nici o santinel nu-i ceruse cuvntul de
ordine, de cnd trsura lor rtcea printre funebrele
monumentale ale viei Appia. Lu n braele sale robuste
corpul ginga al Eugeniei i cobor ncet cu dulcea sa povar
n ntuneric, pn la intrarea catacombelor.
Acolo, Vampa se opri ca s se odihneasc. Nici un glas omenesc nu
ajungea la urechile lui: n jurul lui zburau liliecii, ale cror aripi se izbeau des de
obrajii lui ari de friguri: nici o lumin nu? L cluzea; totui, el merse cu paii
siguri pn n hruba spaioas unde erau resturile vechiului chenotaf, care cu o
zi mai nainte servise de mas bandiilor; Vampa cunotea direcia acelui
chenotaf, nainta spre dnsul, puse pe el trupul Eugeniei i de buzele ngheate
ale victimei sale i lipi buzele lui arse de voluptate.
Iat, grozvia scenei aceleia ntunecoase a crimei se nfia imaginaiei
criminalului, ndat ce-i satur setea infernal asupra victimei sale care gemea.
Un ipt lung, rguit i lugubru ca al unei fiare i iei din piept. Arunc mprejur

~101~
mna de mort

o privire nflcrat, plin de spaim, observnd umbra i tcerea care-l


nconjurau.
Nici unul din faimoii bandii nu veneau s lumineze cu o tor acel
tablou de silnicire, sau s cear n numele tovarilor partea ce trebuia s le vin
dintr-acea crim.
Nu! Urla Vampa. Nu, nimeni, n-o va atinge; femeia aceasta este a mea
i nu va fi a altuia dect a mea; vai de cel care va voi s-o ating!
i cu una din minile lui fierbini strngea minile ngheate ale
Eugeniei, pe cnd cu cealalt dezmierda amenintor mnerul unui pistol prins la
bru.
Rocca Priori! strig el. Ecoul boitelor i rspunse singur.
Rocca Priori! strig el i mai tare. Dormii aa de adnc c glasul
cpeteniei voastre nu v poate detepta? Ticloilor, pe care somnul v biruiete
aa nct uitai paza necesar singurului nostru adpost! Deteptai-v odat!
Vampa scoase pistolul de la bru i trase dou focuri, a cror lumin
instantanee se rsfrnse pe figura Eugeniei, ntins pe fatala mas neagr.
mpucturile se stinser ncet, ncet.
Vampa ntinse urechea ca s asculte murmurul lung ce urm ecoului,
cnd el repet sunetul armei de foc.
Banditul, vzndu-se singur, ncepu s tremure. Mna lui ngheat i
agitat strngea cu putere pistolul descrcat. Se vedea dezarmat.
Simmntul unei spaime nedesluite l cuprinse, o sudoare rece i
acoperi fruntea, i era fric. Tot trupul lui Vampa tremura, un frig de moarte i
nghea sngele n vine.
Peppino, murmur el,. S m fi trdat?
S fiu eu victima unei curse? Nu, nu, e cu neputin... Peppino va fi ieit
cu oamenii la lucru i creznd c nu m voi ntoarce aa de repede... Dar
catacombele sunt pustii... El n-ar fi trebuit s plece, fr s lase aici dou
santinele; am de mult ca-pul pus la pre i dei am multe persoane care in la
sigurana mea, am i muli vrjmai.
Poliia nu tie intrarea misterioas a acestor catacombe i nici n-o caut,
pentru c de multe ori copoii ei au rmas n fundul circului Caracalla i pe via
Appia, ale crei monumente serveau de ascunztoare oamenilor mei. S
ateptm, aadar. Peppino se va ntoarce!
i se aez lng Eugenia, amgit nc de o raz de speran, precum se
ntmpl tuturor oamenilor slabi care nu vor s se conving de puterea acestor
cuvinte: Totul s-a sfrit!
Ceasurile trecur ncet i banditul tot atepta ntoarcerea lui Peppino.
ncet, ncet, el pierdu orice speran. Orice iluzie.
El observ pentru prima dat adnca letargie n care era cufundat
Eugenia; corpul ei care zcea pe masa unde se expuneau odat morii, pe acea
mas pe care bandiii lui i el o profanaser de attea ori cu orgiile lor, l fcu s
se ngrozeasc. Ridic braul spre chenotaf parc ar fi vrut s detepte pe
Eugenia, dar braul lui nu atinse corpul victimei i un zmbet amar i se ivi pe
buze.
S-o trezesc? zise el i de ce? La ce ar folosi? ipetele, tnguirile ei, s-ar
ridica deodat sub boitele acestea ntunecoase! Dar dac somnul ei ar fi al
morii? Nu... nu; simt c triete... inima i bate... ea doarme... sleit de teroare i
de plcere? Doarme. Mine se va detepta!
i tcu.
Peste cteva momente, relu cu mai mare nelinite:

~102~
mna de mort

Dar noaptea asta are s fie etern? Voi fi eu nevoit s stau totdeauna
n ntuneric i ngrijat? Nu cumva capriciul unei puteri infernale mi d ca etern
tovar pe aceast femeie care doarme parc ar fi moart?
Oh! Mai bine s vin moartea, dar totodat s vin i lumina,
ntunericul m nbu, mi nghea sngele n vine!
Boitele acestea nu mai sunt acum dect ceea ce au fost odinioar... un
mormnt; i n zidurile acestea scheletele i dorm, somnul lor venic! Oh! De cte
ori am tulburat cu orgiile i cu crimele mele augusta odihn a morilor... i acum,
iari o tulbur cu cea din urm crim a mea.
Oh! Cea din urm! Se grbi el s repete i rmase parc nmrmurit de
ce zisese; i pentru ce cea din urm? Este deja mult vreme de cnd doresc s
azvrl departe de mine fierul uciga, care pn acum mi-a narmat mna. Curaj!
i arunc departe de dnsul pistolul descrcat pe care mainal l puse
iari la bru.
Departe de mine, arm uciga i fatal. Acum, Eugenio, te vei
detepta spre a m duce la adevrata fericire!
Dar vai! Va putea cineva repeta fr groaz i fr furie numele
banditului care a furat, ucis, violat atta vreme btrni, copii i femei spre a-i
satisface lcomia i brutala lui senzualitate?
Nu; blestemul m va urmri pretutindeni: sunt osndit n ochii
oamenilor ca i naintea lui Dumnezeu. Atept, vai! i ndjduiesc, ca femeia
aceasta s se detepte, ca buzele ei s vorbeasc, ca ochii ei s vad, fr s
cuget c primul ei strigt prima ei privire vor fi de blestem... Eugenio, iart-m,
iart-m!
Vampa czu n genunchi la picioarele chenotafului i-i ascunse faa n
mini.
Peste cteva momente o licrire de lumin rocat care apru, l
surprinse.
Se scul, rsuflnd cu putere ca i cum ar fi dobndit o via nou i
strig:
Peppino!
Nimeni nu-i rspunse. Lumina nainta.
Peppino! Aceiai tcere.
Atunci se nfiora. Singur, dezarmat, nu se putea apra, i veni ideea s se
ascund; cunotea bine catacombele i era s se refugieze ntr-una din
ascunztorile cele mai adnci, cnd un om, artndu-se fr veste la intrarea
hrubei, l opri cu aceste cuvinte:
n zadar, te-am vzut!
Flacra torei ce acela avea n mn ilumina hruba. Necunoscutul fcu
vreo civa pai nainte; n mna lui dreapt lucea eava unui pistol.
Benedict! Murmur Vampa, dndu-se napoi speriat.
Taci, Vampa, ori te ucid! zise el, innd pistolul i ridicnd tora
deasupra capului ca s vad mai bine pe bandit.
Nu cumva morii ies din somnul venic ca sa m chinuiasc! Cuget
Vampa.
i-ai satisfcut blestemata ta patim. Vin s iau partea ce mi se
cuvine, zise Benedict.
Peppino m-a trdat! Murmur Vampa. i-apoi adug
Ah! Pentru asta vii? Nu pierzi timpul, Benedict... Am fcut rpirea...
Preul rscumprrii libertii... este un lucru la care ne putem gndi i mai
trziu...
Ca toate astea mie, mi trebuiesc bani chiar azi.
~103~
mna de mort

Este cu putin?
Nu pe ct crezi tu.
Ce fel?
Vreau, cer bani chiar acum.
Ce-mi pas de ce vrei tu?
i pas ns de via, prietene Vampa... Eu am obiceiul s fac aa ca
faptele s urmeze cuvintelor... i sunt narmat, vezi?
Dar eu?
Nu eti.
M-ai spionat! Murmur Vampa furios, artndu-se totui foarte linitit
dei i aducea aminte tocmai n momentul acela de teribila ntiinare pe care i-o
dduse Pastrini din partea casei Thompson i French.
Dac sunt dezarmat, ce fac oare? Am eu nevoie de arme mpotriva ta,
cnd la cel mai mic strigt vor alerga douzeci de oameni gata s-mi execute
ordinele?
Benedict ddu din cap cu dispre i se mrgini s rspund:
ncearc!
Vampa tremur fr voie, dar, redobndindu-i curajul strig cu
ndrzneal:
Nenorocitule! Benedict rse n hohot.
Mai curnd, tu eti nenorocit. Tu care te-ai lsat a fi biruit de o
patim brutal, uitndu-te fr s vezi i vznd fr s nelegi. Vampa, nu tii
tu c eu am aflat tot? Eti dezarmat i singur neavnd ali tovari dect pe
victima desfrnrii tale. Din momentul cnd ai intrat n groap, am ateptat
ocazia de a m prezenta ca un bun gropar spre a-i lua linoliul: am auzit
detunarea pistolului tu i atunci m-am cobort, pentru c balaurul nu mai avea
dini i deci nu m va mai putea muca. Poate c mai ai un pumnal dar eu am n
evile pistolului, dou gloane bune care te vor culca mort. Prietene, prietene,
prietene Vampa, cru-m de osteneala de-a te despuia cu minile mele; cu alte
cuvinte, cru-i restul vieii pe care-l mai ai n piept. tiu bine c ai luat toi
banii care se aflau n casa bandei i tocmai de aceea i-i cer. Vampa, chimirul, ori
eti mort!.
Trdtorule!
tii mai bine dect mine ce afacere este asta!... Nu fac cu tine nici mai
mult nici mai puin dect ceea ce de mai multe ori ai fcut tu cu alii... Fur... ei,
domnule Vampa, nu mai pierde atta vreme... Punga sau viaa!
Dar n-am bani.
Vampa! Vampa!
Ascult-m zise Vampa uitndu-se disperat jur-mprejur. Tu eti
francezul care ai fgduit capul meu poliiei romane. Vezi c i eu tiu tot?
Nu face nimic.
Benedicte, tu vrei s m jefuieti i s m vinzi: unde e buna ta
credin? Din ce coal nou de criminal faci parte? De unde ai ieit? Demon
neloial i perfid, aa de ntreprinztor i aa de hotrt? Oh! Adu-i aminte c
eu... eu am jefuit muli cltori... am i ucis pe unii... am svrit ntr-adevr
multe crime, dar nc n-am vndut niciodat capul cuiva!...
Ce va s zic predica asta? Vampa, sunt foarte mirat, pentru c, n
cele din urm, cine i-a spus c eu te-am vndut eu nu-s negustor de capete. Hai,
supune-te soartei, pentru c tu singur i-ai pregtit situaia n care te afli,
transportat de patima ta, ai ajuns n locul zis Campi Lugentes de care vorbesc
povetile; las s-i curg lacrimile pe acest cmp, sufer pentru c i s-a
ntmplat i ie, cum mi s-a ntmplat i mie. Vei rmne srac... att mai bine
~104~
mna de mort

pentru sufletul tu: vei merge din cas n cas, din om n om, cernd smerit de
poman... Vampa, d-mi banii!
Vampa fcu un gest de furie, parc ar fi vrut s sar asupra dumanului
su, dar francezul ridic repede pistolul n pieptul banditului, care, palid i
tremurnd, fu nevoit s asculte cu capul n jos tot ce-i spunea fiul lui Villefort:
Eu fur hoului i aceasta mi va dobndi mai muli ani de iertare dect
nu mai am de trit: Tu i vei ispi pcatele i vei dobndi iertare. Apoi, Vampa,
s lsm palavrele. D banii sau viaa... tii puterea frazei acesteia... Eti
maestru n art!
Dar cine m asigur c dup ce-mi vei lua banii, nu m vei ucide?
De a fi avut aceast bun intenie a fi mplinit-o deja, ceea ce voi
face de vei tot zbovi.
Hai, apropie-te.
Pune banii pe marmura aceea, lng victima ta i deprteaz-te. Ah!
Eugenio! Urm Benedict cu fruntea ncruntat; i tu ai ncercat nenorocirea! Tu
care ai fugit de sub ocrotirea mamei tale, tu care ai plecat singur n lume! Ce-ai
fcut oare dispreuind acele dezmierdri iubitoare, acea sever protecie de care
attea altele ar fi fost aa de mulumite!... Eugenio, dac somnul tu nu e al
morii... sufer pentru c ai meritat!
Vampa puse chimirul pe marmur, fcu apoi civa pai napoi. Benedict
numr banii i-i lu.
Dei banditul roman observa cu luare aminte orice micare a lui
Benedict, ca s-l atace fr de veste, acesta proced n aa chip c pistolul fu
totdeauna ndreptat spre Vampa.
Dup ce lu banii, francezul se retrase pn la intrarea catacombelor,
lund tora cu el i lsnd pe bandit iari n ntuneric i dominat de chinuri noi.
Vampa czu lng chenotaf smulgndu-i prul.
Fiul lui Villefort ajunse n fundul boitei i, trecnd prin gura fcut n
stnc, ntlni un grup de vreo doisprezece oameni narmai. Puin mai departe
se vedea un pichet de cavalerie.
Domnule, zise Benedict unuia dintre ei, banditul este singur.
L-ai vzut?
Da.
Se retraser apoi ntr-un col unde i urmar convorbirea.
Domnule, urm francezul, am fcut Romei o mare slujb: cred ns c
nu m vei lsa s plec fr a-mi da de nsoitor pe vreun om al dumneavoastr,
dei poliia n-are de ce m bnui. Eu am primit deja rsplata pentru capul hoilor
i-mi este de ajuns.
Ce vrei s zicei?
Luai un sfert din suma aceasta i spunei c am fugit prin vreo
trectoare secret a catacombelor.
Ah! Frica dumneavoastr poate s fie ntemeiat... n sfrit, dorii s
n-avei afaceri cu poliia i nimeni nu poate ti mai bine dect dumneavoastr n
ce stare v e contiina. Dai-mi deci un sfert din suma primit, nu ca s calc
ordinele primite ci ca s v las s plecai. Trebuie s tii c ordinele erau s v
las n libertate ndat ce Vampa ar fi fost prins.
Benedict fcu o micare de uimire i trecu un fiic de bani agentului de
poliie.
Sunt bani?
Numrai.
Prea bine. Acum ateptai un moment pn cnd oamenii mei vor fi
pus mna pe Vampa; pe urm vei pleca oricnd.
~105~
mna de mort

Cpetenia se ndrept spre grupul de ageni i strig:


Aprindei torele i cobori-v; ei, camarazi, la lucru! Torele lucir pe
dat i pichetul de cavalerie se apropie repede de catacombe: spadele ieir din
teac i sergenii de poliie se coborr dup Vampa.
Un ipt disperat, un ipt frenetic, nebunesc i furios, rsun peste
cteva minute nuntrul catacombelor.
Ascultai; ai auzit?
Este strigtul leului care cade spre a nu se mai ridica. Este faimosul
Luigi Vampa, czut n puterea justiiei romane.
Acum plecai, suntei liber.
Fiul lui Willefort dispru printre ruine.

Capitolul XXVII Perfeciunea dreptii lui Dumnezeu

AMPA, banditul care terorizase atta timp mprejurimile Romei,


era prizonier n cele din urm i n curnd avea s-i ia rsplata
datorat multelor lui crime.
Nici un glas nu era s se ridice n Roma ca s-l apare i
omul, surd totdeauna la rugminile victimelor sale, nepstor
la agonia nenorociilor czui n mna lui, vedea cu groaz
ridicndu-se nainte-i teribilul instrument de supliciu, fr s observe printre
curioi, unul singur pe a crui fizionomie s se vad semnele comptimirii.
Nepsarea, nendurerarea pe care el o artase fa cu victimele sale, acum o
ntmpina n tot ce vedea, n tot ce auzea, ca i cum providena ar fi vrut s-l fac
s simt i s priceap ce dureros e momentul cel din urm al vieii, neconfortat
de adevrata prietenie ori de balsamul consolator al religiei adevrate.
Pe dat ce agenii de poliie ptrunser n catacombele sfntului
Sebastian, Vampa scoase acel ipt slbatic, la care Benedict rspunse cu un
hohot de rs ndrcit; Vampa ar fi vrut s se apere, dar recunoscu pe dat
neputina de a face fa singur i fr arme la opt oameni narmai i hotri. Se
supuse deci, fu arestat, pus n lanuri i dus de acolo.
Vampa pricepu soarta care-l atepta. Eafodul i gdele cu mna lung
de fier i se artar naintea ochilor i el i nchidea mainal, necontenit vederea n
piaa del Popolo unde se ridica fatalul instrument de supliciu.
Nimic nu putea s-l scape. Prieteni? N-avea. Aur? I se furase. Alerg cu
mintea la Eugenia i un zmbet amar i rtci pe buze i privirea lui pierdut, ca
i cum el ar fi fost adncit ntr-un neexplicabil i chinuitor vis, pru c blestema
ceasul n care vzuse pe acea femeie.
Pe cnd banditul era dus la Roma n mijlocul escortei de cavalerie, fiul
lui Villefort, nfurat ntr-o manta larg, se coborse de pe cal la poarta vilei
baronului Danglars.
ncepea s se crape de ziu.
Spune domnului baron Danglars c vin s-i comunic lucruri de cea
mai mare nsemntate. Ndjduiesc c nu m vei face s atept afar, zise el
servitorului venit la poart.
Iertai-m domnule, dar am ordinul de a nu deschide dect
persoanelor cunoscute; cred apoi c excelena sa nu va voi s primeasc pe
nimeni n momentul acesta; aadar n-ai face ru s-mi spunei numele
dumneavoastr
Chiar de mi-a spune numele tot n-ar servi la nimic; totui, spune
excelenei sale c sunt agent de poliie i c doresc s capt ceva desluiri cu
~106~
mna de mort

privire la un fapt ntmplat ast-noapte unei persoane care trebuie s-l intereseze
n cel mai mare grad.
Servitorul se retrase i Benedict rmase ateptnd.
Luiza d'Armilly nu putuse nchide ochii; tremurnd la cel mai mic zgomot
i creznd c aude necontenit ipetele srmanei sale prietene, aduse de vntul
acelei nopi fatale. Se trnti pe sofa i deodat, sri n picioare auzind sunetul
clopoelului de la poart. Mii de idei extravagante i trecur prin cap; glasul i
pieri de pe buze, rsuflarea i se opri, ca i cum aerul n-ar mai fi putut ptrunde
n plmni.
Baronul Danglars, cu toate c era adnc mhnit de rpirea fiicei sale, nu
putu s se mpotriveasc poverii cu care noaptea apsa pleoapele, silindu-le ca s
se nchid.
Danglars, trntindu-se pe pat mbrcat, dormea de cteva ceasuri i
somnul i era tulburat i dureros.
Luiza d'Armilly afl deci ea mai nti cine era necunoscutul care se
prezenta aa devreme.
Auzind c era un agent de poliie, Luiza avu o presimire bun; sper c
ipetele prietenei sale, atrseser atenia cuiva pe drum, c trsura pretinsului
Spada fusese oprit de poliie, care veghea n locurile unde mai lesne se fac
asemenea acte de violen.
Alerg ea nsi n apartamentul baronului i-l detept pe dat, dup ce
ddu ordin feciorului s introduc pe agentul de poliie n salon.
Baronul, deteptndu-se i aflnd neateptata vizit, se pregti s
coboare.
Luiza, ieind din apartamentul baronului, alerg repede s se piteasc
lng o u, hotrt s nu piard nici o silab din vorbele necunoscutului, dar
spre marea ei mirare l cut n zadar n salonul gol; se ntoarse ca s ntrebe
dac strinul fusese introdus acolo i rspunzndu-i-se afirmativ, crezu c se
amgise, se ntoarse de unde venise, deschise ua salonului, intr! strig, dar
nu-i rspunse nimeni... era singur.
n timpul acesta, baronul care era s se coboare auzi un glas care nu-i
era necunoscut.
Vei recunoate, domnule baron, c eti foarte ncet n tot ce te
privete.
Baronul se ntoarse repede ca i cum ar fi vrut s dea dezminire acuzrii
i scoase un ipt de spaim.
Benedict se afla naintea lui.
Dumneata, aici! zise el i pe unde ai intrat? Odaia n-are dect ua
aceasta.
Ah! Uii ct vd, c mna de mort tie gsi n umbr uile pe care
alt mn nu le-ar putea descoperi!
Glumeti, domnule! Explic-te: pe unde ai intrat? Ce te oblig s-mi
violezi astfel domiciliul? Vorbete o dat, dac nu strig.
Ai striga n zadar, pentru c nici nu m gndesc s-i fac ru. De-a fi
venit cu asemenea intenii a fi putut face ct ru mi-ar fi plcut.
Dar ce vrei? Pe unde ai intrat? ntreb din nou bancherul tot mai
ngrijorat.
Voi rspunde numai la prima dumitale ntrebare i sper c ne vom
nelege lesne, nchidei bine ua aceasta pentru ca s nu ne tulbure nimeni.
Dar, sunt ateptat jos!... nu tii poate... ah, nu, nu
Poate s nu tii...

~107~
mna de mort

tiu tot, domnule. i s-a furat domnioara Eugenia. Vampa, prietenul


dumitale, face des asemenea treburi.
Prietenul meu!
i-a dat bani i i-ai primit.
Eu?
Da, d-ta...
Ah!
Tatl unei fete tinere i frumoase, pentru ce poate s cread c-i d
bani un bandit? Sunt de prere c eti mai iste cu cifrele dect cu oamenii.
Eu nu voi izbuti niciodat s neleg pe oamenii care nu se explic; ca
d-ta, de pild.
M voi explica, dar nchide ua.
Mai nti coboar cu mine... trebuie s vorbesc cu agentul de poliie
care a venit la mine, care-mi aduce, fr ndoial, vestea arestrii rpitorului, i-
mi va spune c sunt ateptat spre a se afla de la mine cine este Ah! Viaa
domnului Vampa este acum n minile mele.
nchipuiri! De-ai avea un dram de judecat sntoas, te-ai feri s te
ntlneti cu agentul de poliie.
De ce?
Mcar din instinct.
Ce vrei s zici?
Baronul se nglbeni i, tremurndu-i mna, ncuie repede ua cu cheia.
Prea bine, domnule baron. Acu vd c i-ai venit n mini. Ascult-m.
n momentul acela cineva btu n u i se auzea glasul Luizei.
Domnule Danglars!
Baronul era s rspund, ns un gest al lui Benedict i porunci s tac.
Domnule Danglars! Dar, ce vrea s zic misterele acestea! Ah! Toate
astea m nspimnt!
Domnioara d'Armilly, vznd c nu-i rspundea nimeni, se ntoarse jos
i peste un moment, i se auzi glasul chemnd pe un servitor.
Domnule baron. Zise Benedict, tiu tot; Vampa a fost arestat, a
declarat c a fost aici, a spus numele dumitale i trebuie s pricepi c justiia nu
va lsa n tihn pe un om n casa cruia a petrecut noaptea un bandit ca acesta.
Sudoarea curgea n picturi mari de pe fruntea lui Danglars.
Atunci? ntreb el speriat i uitndu-se ngrijorat la u.
Atunci! Dar e lesne de priceput, rspunse Benedict cu cel mai mare
snge rece. ndat ce am aflat asta, am dat fuga s te prevestesc.
Dar, ce e de fcut? ntreb iari bancherul cu o agitaie din ce n ce
mai mare.
Slab cap ai!
Ah! Da, da, aa e, dragul meu prieten, dar unele lucruri ce ne cad n
spate fr de veste ne produc un efect ciudat. Totui, recunosc c nu e vreme de
pierdut.
Ce-ai fcut la Paris, dup ce din socotelile dumitale a rezultat imensul
deficit al bncii?
Ah! Da, da; pe cnd procurorul vduvelor i orfanelor atepta
milostenia de cinci milioane, eu am fugit.
Deci? Pe cnd agentul de poliie te ateapt n salon, cu gndul de a te
nhaa de guler, d un ultim adio casei acesteia i fugi ca vntul.
Tocmai la asta m gndeam, prea bunul meu prieten. Drumul?
Te voi cluzi eu.
Pe cinste? ntreb baronul cu un ton rugtor. Dar
~108~
mna de mort

i jur! Hai, grbete-te. n curnd vor veni s bat u, ziua


nainteaz, de-i zbovi nu vei mai putea fugi.
Oh! Blestemat Vampa, murmur baronul, alergnd la scrin i
examinnd locul unde i nchisese banii.
Las acolo bagatela aceea, i zise tlharul, am eu bani i-i voi
mprumuta.
Ce? Cum? S las ceea ce e al meu, pentru ca poliia s se ngrae?
Rspunse baronul lund n buzunar banii i hrtiile care se aflau n scrin. Oh!
Puteam prea bine pune lucrurile n regul din partea aceasta i apoi nu e aa de
mare grab s nu putem pierde, doua trei minute pentru cteva mii de galbeni...
Acum sunt gata s fugim.
i zicnd aceste cuvinte aps pe un resort al tabloului ce decora un
perete al odii. Tabloul se nvrti pe nile arcului n corni lsnd s se vad
o scar ngust ce se cobora n jos n grosimea zidului.
Pe aici, domnule baron, zise Benedict. Ei! Ia seama, scara e nvrtit i
treptele sunt umede, s nu aluneci.
Eti vrjitor! strig Danglars lsndu-se a fi cluzit i observnd cu
plcere c tabloul i relua locul.
S m ia dracul de mi-a fi putut nchipui acest secret... aa de
miraculos!
n timpul acesta, Luiza d Armilly merse din nou s strige pe baronul
Danglars, de ast-dat nsoit de doi servitori. Ua rmase nchis i nimeni nu
rspunse la chemarea fetei.
Atunci ncepu a-i face ideile cele mai ciudate, dintre care una i pru
admirabil: era c baronul Danglars rmsese victima unui atac de apoplexie,
care nu-i da putere s deschid ua; dar totui ea nu nelegea pentru ce el se
nchisese pe dinuntru. Servitorii hotrser s doboare ua, Luiza i sftui s
mai atepte cteva minute, n care strig nencetat cu glas tare pe btrn, dar
vznd c orice ncercare era zadarnic fcu un semn i servitorii ncepur s
mping n u.
Peste puin lemnul vechi al uii ncepu s crape, cuiele ieir afar,
broasca sri n mijlocul odii i ua czu cu mare zgomot pe podele.
Luiza d'Armilly intr iute n odaie, luminat de candela rmas aprins
pe scrin i se uit mprejur cu mirare i cu spaim.
Odaia era goal.
Spaima domnioarei d'Armilly se mri; ea se nglbeni ca ceara i inima
i btea cu nespus violen.
n acea cas intrase un om ce zisese a fi agent de poliie i acel om
dispruse ca prin farmec. Baronul nu era n odaia sa i, totui, odaia era nchis
cu cheia pe dinuntru.
Ah! zise ea, fcnd o sforare spre a-i ascunde spaima care o cuprinsese
i a nu o arta servitorilor Domnul baron a plecat i degeaba l-am mai cutat.
Dar, domnioar, zise un servitor, pe unde dracul a putut pleca! A
crede c pe fereastr, de n-ar avea gratii.
Nu tiu nici eu, rspunse fata. Dar a ieit. Spunei vizitiului s
gseasc trsura, m duc n ora i cnd se va ntoarce domnul baron, rugai-l s
m scuze c am plecat fr s-l atept, din cauz c trebuie neaprat s m duc
la teatru.
Servitorii i mplinir porunca i peste cteva minute Luiza, plina de
spaim, tremura n fundul trsurii care o ducea la Roma.

~109~
mna de mort

Abia intrnd n cas, Aspasia alerg s-o ntiineze c Eugenia venise


foarte diminea, dar c, simindu-se cam indispus, se culcase n pat ca s se
odihneasc.
Neinnd seam de acea ntiinare, Luiza alerg cu lacrimile n ochi n
odaia Eugeniei i o strnse n brae, dndu-i dovezi de cea mai sincer afeciune.
Cele dou prietene se srutar i-i amestecar lacrimile. Eugenia i
ascunse faa la snul prietenei sale, ca s-i ascund roeaa i ruinea, fr ca
n inima ei s mai vorbeasc alt simmnt afar de acela care le unea de aa
mult timp.
Pe cnd cele dou artiste i schimbau astfel dezmierdrile i Eugenia,
cindu-se de mii de ori c se lsase a fi stpnit de un alt simmnt, gonea din
inim orice alt imagine afar de a Luizei, baronul Danglars i cunotea poziia,
tremurnd de furie i de disperare n faa lui Benedict.
Ajunser amndoi la piciorul ntortocheatei scri pe care baronul urc.
Vei avea cas gratis i nu e tocmai rea, rspunse Benedict,
pregtindu-se s deschid ua.
Fie-i mil de mine, pentru dragostea lui Dumnezeu! Francezul se opri
i se uit lung la Danglars parc ar fi vrut s-i citeasc gndurile.
Drace! Bigot mai eti exclam el. Apoi urm:
Mizeria e sora vitreg a bigotismului, cel puin merg mpreun
totdeauna.
Ei bine, dac nu n numele lui Dumnezeu, cel puin n numele
minunii ce i-ai propus, ai mil, relu Danglars. Aa mai pricep. Dar ce vrei de la
mine?
S m ajui.
Cum? n ce?
n tot, n tot. Mntuie-m, ocrotete-m!
Nu cumva crezi, obraznic btrn, c am s te iau dup mine? Eu plec
din Italia, o corabie m ateapt n port.
O corabie! Repet Danglars rsuflnd tare i ridicndu-se, o corabie!!!
Ce e, ce e? ntreb tnrul, care observnd gestul lui Danglars, duse
repede mna n buzunar unde se afla pistolul.
Nu mi-ai spus c ai o corabie, care te ateapt n port?
Da.
Ai pilot?
Negreit.
Ah!
Atunci!
i-a fi cerut locul acesta.
Dumneata?
Da, eu; dar deoarece te apuci de cltorit, se vede c ai de gnd s faci
comer; poate vei lua mrfuri de contraband aici n Mediteran; ei bine, n cazul
acesta m ofer ca s vin i eu.
Aadar, te pricepi s manevrezi o corabie i s faci afaceri mercantile?
Da, m pricep; cnd eram copil am stat tot pe mare, ntins ntre
baloturile de marf ncrcate pe corabie.
Ce zici? Dar blazonul care-i decora leagnul, dar numele strmoilor
dumitale?
Am nceput fiind marinar... M-am urcat, m-am ridicat, pn n
punctul unde m-ai vzut; acum m cobor i am s sfresc n punctul de unde
am plecat.
mi juri pe via c spui adevrul?
~110~
mna de mort

Da, jur.
Gndete-te c, odat pe mare, dac incapacitatea dumitale este
recunoscut... vei avea un uciga vrednic de d-ta; pntecele unui pete cine.
Bine.
Haidem, atunci; pune-i titlurile n buzunar i urmeaz-m. Istoria
dumitale mi pare tot mai interesant, mi-o vei povesti pe mare. Zu, nimeni n-ar
recunoate sub redingota aceasta cu guler de catifea i cu cptueal de mtase,
bluza marinarului. Oh! Lume! Lume!

Capitolul XXVIII O noapte pe mare

ANGLARS nsoise pe Benedict i a doua zi se afla pe bordul


yahtului care, ieind din Tibru, pornea spre Corsica. Echipajul nu
pru nou bancherului, aghiotantul era Peppino i acesta cunotea
pe Danglars de o bucat de vreme.
Ajungnd n dreptul Livornului, Benedict trimise o barc la uscat cu doi
marinari ca s completeze aprovizionarea iahtului. ndat ce se ntoarse barca,
yahtul cu velele latine umflate de vntul serii, dup ce executaser manevrele i
strnser odgoanele, cei opt marinari care formau echipajul yahtului l lsar n
voia vntului i ntini pe punte, i umplur pipele pregtindu-se s fumeze.
Peppino sta n picioare, rezemat de catargul de la pror, nfurat n
bluza lui groas i se uita curios la omul care sta la crm i care nu-i dezlipea
ochii de pe busol.
Benedict, acoperit cu mantaua sa, sta lng omul acela, parc i-ar fi
controlat micrile.
Vntul se fcea tot mai puternic, cu ct se apropia noaptea i yahtul
alerga cu mare iueal.
Observnd aceasta, omul de la crm zise lui Benedict:
Vezi, noaptea e rece, vom intra n drumul vntului i eu cred c vom
putea alerga numai cu pnzele cele mici, strngnd pe cele latine.
Pentru mine, asta e grecete. Dar voi chema pe cineva care se va
pricepe mai bine, zise Benedict. Ei, Rocca Priori! Cheam pe pilot.
Prezent! strig pe dat un individ care se scul repede dintre marinari.
Maestrul Danglars zice c trebuie strnse velele latine. Zise Benedict.
Pilotul zmbi cu dispre, aruncnd o privire de sus n jos lui Danglars.
i pentru ce?
Intrm n drumul vntului i vom putea alerga bine i nu mai cu
pnzele cele mici.
Ei, se vede c nu ii s crui braele echipajului c sufl dinspre Jict.
De ce am intra oare n drumul vntului? Nu tii poziia insulei Elba? Nu
sud-vest?
i yahtul care se apropia tot mai mult de linia vntului pierdea nencetat
din iueal, pentru c vntul l oprea
Pilotul ridic din umeri, mormind cteva cuvinte plin de ciud, din care
Benedict prinse pe urmtoarele:
Eu, nu pricep modul de-a crmui i nici nu vreau s-l pricep... Se
vede c-i e fric camaradului de vnt!
Ei, la locurile voastre prietene; zise atunci Benedict, Maestrul
Danglars va comanda manevra.
Apoi, apropiindu-se de Danglars, urm:

~111~
mna de mort

Ia seama bine ce faci i ine minte c ndat ce i se va recunoate


inutilitatea pe bord, te trimit peche petilor. i-am mai spus c nu m grbesc
s ajung la insula lui Monte-Cristo
N-ai grij, rspunse Danglars cu cea mai mare linite Cunosc de
minune marea Mediteran i, cu toate c nu tiu poziia insulei, o vom gsi fr
gre.
Oamenii erau la locul lor. Unii ineau odgoanele, alii frnghiile, alii
pnzele din-napoi.
Danglars examina busola, ntri crma i cnd yahtul intr n linia
vntului ordon s se dea jos velele latine i s se ridice trinchetele cele mici.
Apoi se uit la Benedict, care prea mulumit.
Pilotul se plimba pe punte, uitndu-se urt la Danglars. Yahtul, alergnd
repede pe ap, nu mai ocup atenia lui Benedict, care scoase un oftat adnc,
respirnd cu lcomie aerul mrii. Marinarii, mergnd la pror, intonau un cntec
ncet i monoton, al crui refren l nsoea i Peppino, n picioare ntre ei. Sunetul
acelor glasuri prea s fac o impresie rea asupra lui Benedict. Simea nevoia s
fie singur i s nu mai aud uieratul vntului printre odgoane. Dup o via
plin de aventuri i de primejdii, n faa unei ncercri ndrznee i anevoioas,
voia s se reculeag, s cugete la dreptatea cauzei ce-l mpingea la acea
rzbunare fr mil.
Chem pe Peppino comandndu-i s trimit pe marinari sa se culce fr
s lase gard pe punte.
Aadar dumneavoastr v ncredei n cunotinele domnului
Danglars? V bizuii pe dnsul? ntreb Peppino.
i de ce nu? Rspunse baronul fr baronie; tiu ei ce fac i te pot
asigura c, de nu se va schimba vntul, alearg cte ase noduri pe ceas i mine
diminea vom aproape de-a fi trecut de insula Elba.
Du-te, Peppino! Porunci Benedict. Pepino se supuse i peste cteva
minunte toi plecar. Dou persoane mai rmneau pe punte. Benedict i
Danglars. Amndoi prur a se abandona unei adnci meditaii; unul stnd cu
braele ncruciate pe piept i cu capul descoperit; ochii aintii pe marea care-i
rostogolea valurile sub mantia ntunecoas a nopii; al doilea, cu braul drept
rezemat de bara crmei i cu stnga ascuns n sn, i se citea pe fizionomie
expresia cuiva care-i trece viaa n revist, unul se gndea la viitor, cellalt la
trecut.
Benedict merse ncet spre Danglars i-l btu pe umr.
Nu e nimic nou, se grbi a zice maistrul Danglars, tresrind i
aruncnd o privire repede asupra acului busolei, yachtul merge n linia vntului
cel bun...
Se gndeau amndoi la altceva dect la yacht,
Acum, zise Benedict.
Te asigur...
Las!... ce-i pas dumitale ca i mie de yaht i de mare, n momentul
acesta de singurtate, de tcere i de ntuneric?
Eu m gndeam la ce era s se ntmple, dumneata la cele deja
ntmplate: unul din noi doi trebuie s-i dea trupul i sufletul ca s gseasc pe
un om contra cruia a jurat rzbunarea unui tat pe patul morii; cellalt trebuie
s caute, n faptele trecutului ce l-a putut face s merite povara fatalitii care-l
apas de ctva timp.
Vorbete, vorbete; trebuie s aud vorbind pe cineva care a comis crime.
Vreau s studiez crima sub diferitele ei nfiri, vreau s tiu toate
modurile cu care cineva poate suferi n lumea aceasta.
~112~
mna de mort

Vorbete, vorbete pentru c vreau s nec, s sting suflu cu suflu toate


afeciunile cele mai scumpe ale unui om, vreau s nscocesc chinuri noi spre a-i
smulge din inim cele mai dureroase gemete.
Vai de mine de nu-mi voi ajunge scopul, de nu voi izbi bine, de-mi va
cdea braul dezarmat, de mi se va ntuneca inteligena! Oh! Tat, tu ai rmas
atunci nerzbunat.
Danglars se uita cu spaim la Benedict; niciodat nu-i auzise glasul
ntrerupt de suspinele unei tnguiri amare.
Fu un moment de tcere, n care Benedict, ddu fru liber lacrimilor
sale, plimbndu-se, cu mare agitaie, pn ce veni lng Danglars.
Domnule, acest Monte-Cristo, acest Edmond Dants, spune-mi, cine
era i de unde a ieit aa de puternic rzbuntor, nendurtor?
Danglars se cutremur.
i pot eu destinui o tain care este ntre dnsul i Dumnezeu?
De ce nu ntre dnsul i iad? exclam Benedict.
Ah! Fiindc ncep s cred ntr-un principiu sublim, de la care eman
adevrata dreptate!
Ah! Dumneata crezi c Edmond Dants a fost inspirat de principiul
sublim de care vorbeti? ntreb Benedict cu un zmbet imperceptibil de dispre
i de necredin.
Cred! Murmur Danglars.
Dumneata?
Da, eu; i te voi face s mprteti credina mea, dac ai vrea s m
asculi.
Vorbete.
Danglars se gndi un moment i apoi ncepu:
Pe la anul 1814 ori 1815 sosi la Marsilia un mic brick al casei Morel i
fiul: eu aveam pe nava aceea slujba de pilot.
i iat c n Februarie 1815 moare cpitanul brickului aproape de portul
Ferraio; la 25 n aceiai lun intr n portul Marsilia, corabia comandat de un
tnr marinar, n care cpitanul avea mare ncredere. Trebuie s crezi c locul
vacant prin moartea cpitanului strni ambiia multora i pe a mea i ncepui
deci s fac aa nct s capt acel grad.
Vechimea mea pe bord, experiena mea pe mare, totul trebuia s m
ajute; totui, ntmplarea vru ca tnrul marinar s-mi fie preferat. Atunci m
jurai s-l pierd: acel tnr marinar era Edmond Dants, care, amorezat nebun de
o srman catalan care-l iubea i dnsa, aase gelozia unui compatriot al su,
gelozie nenfrnat. Cunoscnd firea catalanului i calculnd pn unde-l putea
mpinge focul ce-i ardea vinele, ncercai s a incendiul care trebuia s fie fatal
lui Edmond Dants.
i cum ai izbutit? ntreb Benedict cu glas posomort i cu aerul care
preuiete i judec aciunile dup vorbele pe care le ascult.
Folosindu-m de o particularitate a celei din urm cltorii, scrisei o
denunare mpotriva lui Edmont Dants, spunnd c n drumul spre a se
ntoarce la Marsilia, se oprise n insula Elba, unde debarcase cpitanul i ddui
denunarea aceasta autoritilor nsoind-o de mai multe amnunte care s arate
pe Edmont Dants ca agent al lui Bonaparte.
Fu, prin urmare, arestat ca bonapartist n momentul cnd se aeza la
mas, spre a-i celebra nunta cu frumoasa catalan.
Din acea zi dispru de pe lume omul care-mi fcea umbr; dar bag bine
de seam, domnule, n-am putut nici atunci dobndi locul de cpitan al brickului.

~113~
mna de mort

Trecur cincisprezece ani i n timpul acesta catalana, mritat cu


rivalul lui Edmond, devenise contes de Morcerf i eu m nsurasem cu vduva
domnului de Nargone, aveam titlul de baron Danglars i posedam mai multe
milioane.
Dar iat c ntr-o zi iese, nu tiu de unde, poate c din mruntaiele
pmntului, poate c din adncul mrii... un om imens de bogat i de puternic.
Acest om era contele de Monte-Cristo. De atunci fatalitatea ncepu s m
prigoneasc. Eu, compromis de creditul ce i se deschisese asupra casei mele,
trebui s fug din Paris ca s-mi scap restul averii. Contesa de Morcerf, femeia
care fusese iubita lui, vzu mna puternic a nenorocirii rsturnnd toat
cldirea prosperitii sale. Nenorocirea, durerea, mizeria, nu ntrziar s apar.
Ateapt puin, zise deodat Benedict.. i pentru care motiv, Edmont
Dants vru s aduc n mizerie pe femeia pe care o iubise? Ce crim fptuise ea
spre a merita pedeapsa teribil pe care i-o trimise omul care se zicea neinspirat
de Dumnezeu? Nu-cumva Edmont Dants pretindea ca ea s rmn fidela lui i
legturilor cu dnsul pe care o aa de lung lips le desfcuse? Nu cumva
pretindea ca o biat femeie care nu fusese soie brbatului ei s fie osndit la o
venic vduvie? Ah! Iat ntia ta crim, Edmont Dants, iat evident una din
halucinaiile tale!
Uii oare c Edmont Dants trebuia s se rzbune pe contele de
Morcerf? Observ Danglars.
Acest om care credea c e mai presus dect ceilali, acest om care se
proclama drept ca un Dumnezeu, n-a putut, n-a tiut nelege c mila e cel mai
frumos atribut al dumnezeirii cretineti? Relu Benedict.
Vezi ce om drept! S jertfeasc unei rzbunri nspimnttoare pe
srmana femeie care-l iubise, care i-ar fi dat poate viaa pentru dnsul!
Nebunule, n mijlocul pretinsei tale glorii! Nenorocitule, n apogeul mririi tale
ipocrite te ziceai chemat s mplineti cuvntul lui Dumnezeu!
Nu, nu murmur Danglars tremurnd i agitat. Un Dumnezeu l
fcuse puternic ca s pedepseasc crima; eu cred n aceast tain.
Ei bine, eu reneg Zeii votri oricare ar fi, dac dreptatea lor e ca aceea
pe care a artat-o Edmont Dants! exclam Benedict, ridicnd pumnul ctre cer.
Danglars ngrozit l opri iute cu mna stng.
Ce zici? Pe cnd suntem atrnai"deasupra abisului, n voia vntului
i a valurilor, respingi astfel cea din urm speran a marinarului! Nebunule,
examineaz faptele i recunoate n uimitoarea lor nlnuire c este un
Dumnezeu puternic mai presus de noi. Eu care am fost milionar i m credeam
ieit de o mie de ori din obscuritatea n care m-am nscut, am vzut cum
milioanele mele au pierit ca un vrtej de praf suflat de vnt i cum am revenit la
ceea ce eram atunci cnd meditam ntiul pas pe calea crimei. Oh! Da, este un
dumnezeu puternic; eu cred ntr-nsul n adncul sufletului meu.
Fie, zise Benedict dup un moment de cugetare. Vreau s cred n
Dumnezeu, drept i puternic, pentru c el m trimite s izbesc pe omul care s-a
jucat cu divina lui milostivire, refuznd-o tuturor pe pmnt. Am nevoie s cred
ntr-un Dumnezeu puternic, pentru c n mine nu simt putere. Sunt mic i
mizerabil n spaiul nemrginit care ne nconjoar. Am nevoie s cred n
Dumnezeu, pentru c simt n mine un principiu superior materiei pmnteti i
pe care pmntul nu-l poate deci atinge.
Oh! Dumnezeule! Dumnezeule! Dac simmintele mele sunt culpabile,
dac nu e dreapt rzbunarea pe care am primit-o, ngroap-m pentru venicie
n prpastia care-mi st sub picioare.
Benedict, pentru ntia dat, ridic ochii pe cer i czu n genunchi.
~114~
mna de mort

n acel moment marea ncepu a deveni nemicat, suprafaa apei se


preschimb ntr-o imens oglind, pn ce Benedict s n-aib vreme a chema
echipajul de manevr, o panglic roie care despic repede firmamentul, urmat
de o nspimnttoare bubuitur de tunet anun o furtun riscant ca cele care
nu sunt rare n Marea Mediteran.
Din cele patru puncte cardinale cerul parc se despic spre a vrsa
teribilele lui raze mprejurul yahtului nemicat. Tunetele urmau la intervale rare
i n curnd tot cerul nu mai oferi dect privelitea unui imens incendiu.

Capitolul XXIX Naufragiul

UPRINS de mirare la acest fapt neateptat, tot echipajul


yahtului se repezi pe punte. Danglars innd eapn n
minile-i ngheate crma, se uita cu groaz la Benedict, care,
n picioare, cu braele ncruciate pe piept, semna cu geniul
rului, o umbr posomort, pe care acel cer de foc prea c-l
amenin.
Pilotul se folosi de prilej spre a pierde pe Danglars n ochii stpnului
yachtului. Om obinuit cu teribila privelite a elementelor dezlnuite, el nu se
temea i nu-i pierdea sperana pe ct vreme cea din urm raz a ei nu se
stingea; alerg cu curaj la crm i smulgnd bara din minile lui Danglars strig
cu toat puterea:
La loc, tovari! Nenorocitul acesta nu se mai poate stpni de spaim
i vrea s ne prpdeasc.
Ah! Iertare, iertare! exclam fr s cugete Danglars, pentru c el
vedea cu spaim venindu-i pedeapsa, c era un om care-i disputa locul, dup
cum el disputase locul lui Edmond Dants.
Ah! Ceri iertare! exclam pilotul scond cuitul i lsnd crma.
Iertare! Iertare Dumnezeule! exclam iari Danglars. Dndu-se napoi
din faa amenintorului su rival.
Nici o iertare, camarazi, pentru cel care ne sperie fr cauz cu
ipetele lui, urm pilotul pentru cel care tremur ca un cine, pentru c vede
focul jucndu-se cu apa n jurul lui.
La glasul pilotului, Peppino, lund o secure, se repezi asupra lui
Danglars.
La lumina intermitent a fulgerului se vedea un om n culmea
dezndejdii, eapn i rezemat de "peretele" corbiei i inndu-se cu braul stng
de odgoane, pe cnd cu cel drept narmat cu o secure se apra mpotriva
loviturilor ce-i ddeau doi oameni: pilotul i Peppino zis Rocca Priori.
Echipajul alerga n sus i n jos, nspimntat, strignd, gesticulnd,
cernd mil i apucat de groaz, n urma primului ipt al lui Danglars. Yachtul
zbura la ntmplare pe ap, ct dur acea scen de zpceal.
n sfrit, un ipt ascuit, dureros, un ipt de agonie, domin toat
glgia aceea.
La acel ipt, toate glasurile tcur i curnd se auzi acela al pilotului
care comanda:
La manevr, camarazi, la manevr; trebuie s ridicm trinchetul sus
pentru c probabil c va veni uraganul. Curaj, curaj, nu e nimic, cine st la
crm nu e marinar de ap dulce.
Echipajul nu se opuse i yahtul condus de o mn dibace, sttu n loc n
timpul furtunii.
~115~
mna de mort

Benedict rmase tot n acelai loc, ca i cum o putere mai presus de


voina lui l-ar fi inut acolo, n jurul lui se petrecuse ceva teribil pe care l ghicea,
fr s-l neleag, pentru c sufletul lui era n armonie cu vijelia i absorbit de
un singur gnd.
Oh! Dumnezeule! Murmura Benedict, recunosc puterea ta nemrginit
care tulbur elementele din adncimea mrilor pn n naltul cerului nu mai
asistasem la aceast privelite teribil i frumoas, n care se arat tria braului
tu. Iart-m deci dac i-am tgduit de attea ori existena. Dac tu nu-mi
osndeti dumanul, dac el merit ocrotirea ta, cu tot sngele nevinovat n care
i-a mnjit minile, rupe, sfarm aceste scnduri pe care m nal deasupra
abisului. Dar, aceste limbi de foc care n faa mea cobor n ape parc m
respect.
Aadar eu sunt alesul teribil al voinei tale ca s pedepsesc fr mil pe
cel care te-a ofensat n persoana unui copil, care era cea mai slab fiin de pe
pmnt, precum tu eti cel mai puternic n ceruri.
Edmond, Edmond, fratele meu, eu nu te-am cunoscut, nu te-am
mbriat! Dar sngele tu era ca i al meu! Ah! Tu ceri rzbunare! Dumnezeu
nu va lsa nepedepsit pe ucigaul tu.
Cnd Benedict se uit s vad ce zcea la civa pai de dn-sul, adic
trupul lui Danglars, altceva se ntmplase.
Precum prevzuse pilotul, vntul tulburnd valurile, mrise grozvia
furtunii.
Yachtul, cu trinchetul ridicat sus, se rotea pe valuri care se adunau n
jurul lui, cnd naintnd, cnd dndu-se napoi, jucria vijeliei.
Pilotul, nemicat de la locul su, asculta de ctva vreme n aer nite
gemete i ipete, pe care vntul le aducea de departe. Acele ipete, slabe uneori i
nenelese, semnau a gemete de oameni dezolai; alteori tari, ascuite i
sfietoare a unor oameni care pentru cea din urm oar cereau ajutorul
oamenilor, nainte de a implora pe al lui Dumnezeu.
Urechea pilotului aduna cele mai mici sunete, care l putea face s
neleag n ce loc se petrecea catastrofa, pentru c era sigur c se ntmplase o
nenorocire vreunei corbii.
Uitndu-se la busol cu luare aminte atept cu bgare de seam s
nvrteasc bara crmei.
Deodat, ipetele auzite se repetar mai tari i mai teribile din partea de
unde sufla vntul i pilotul recunoscu, dup micarea yachtului, c se aflau
aproape de o corabie mare.
ntr-adevr, la lumina repede a unui fulger, toi observar cu groaz o
enorm mas neagr, pe care un val o ridica pe spate deasupra yachtului, lsnd
deschis n urm-i o prpastie enorm n care acesta se cobora teribil, zguduit de
la pror pn la pup.
Atunci se auzir multe glasuri ipnd, cernd ajutor.
Benedict agat de catargul yachtului, deosebi un glas care cu mare
durere zicea:
Srman mam! Dumnezeu nu permite s ne putem revedea i
mbria!
Aceste cuvinte gsir un rsunet dureros n inima lui Benedict; cuvntul
mam l fcu s tresar; era negreit un fiu care, dup o lung lips, alerga n
braele mamei sale i care la captul cltoriei, poate vedea repezindu-se asupr-i
trsnetul care era s-l izbeasc.

~116~
mna de mort

Ah! Murmur el, soarta n-a vrut ca eu s vd pe femeia care mi-a dat
via. Dumnezeu nu m va lsa s mor, fr s-o cunosc! Ah! Urm el, cineva va
putea smulge pe nenorocitul acesta de moartea care-l amenin?
Cu snge rece i prezena de spirit curajoas al omului de mare, pilotul
recunoscnd neputina de a scpa echipajul de un apropiat naufragiu, cut s
se fereasc de o ciocnire cu formidabila corabie, cu o manevr abil pe care o
execut repede; dar manevra fu zadarnic, pentru c corabia pe care valurile o
ridicau deasupra yachtulu se cobor deodat n prpastia format de despicarea
acelui munte de ap care se nchise apoi deasupra acelor scnduri.
Toi acei nenorocii scoaser un ipt... i fu cel din urm. Nici un glas
omenesc nu se mai auzi ctva timp.
Toi din echipajul yahtului preau cuprini de groaz, cnd glasul lui
Benedict, scurt i poruncitor, scoase pe marinari din spaima ce le insuflase acea
privelite groaznic.
alupa pe mare! strig el, tind cu mna lui frnghiile, cu care era
prins bara.
alupa pe mare? Repet pilotul cu un rs ironic. Nu vedei valurile?
Cine vorbete aici? ntreb Benedict cu aerul amenintor, ntorcndu-
se spre cel care fcuse observaia.
Nimeni nu rspunse.
Iute, Peppino, urm el. Acum e momentul de a pune la ncercare
curajul tu i alor ti. Cine este brbat s sar n alup i s vsleasc fr
team.
Ah! Nimeni nu se mic? Iat ndrzneii! Slabi i fricoi ca nite copii! Ei
bine, eu m voi cobor n alup, pentru c eu nu m tem de mare, nu m tem de
ntuneric! Rocca Priori, urmeaz-m, s ne coborm: aud glasul sfietor al unui
om care ip cernd ajutor.
Peppino sri, fr s se codeasc, n alup cu cpetenia lui, apucnd
vsla cu care pretindea s biruiasc valurile, elementele furioase.
Restul echipajului vzu disprnd mica barc, fr ndejde de a o vedea
revenind; deoarece marea era nspimnttor de furioas i pilotul lua cerul de
martor c asemenea cutezan echivala cu o moarte sigur.
Neobosit i plin de curaj, Benedict vsli, ajutat de Peppino, nspre locul
de unde veniser strigtele nbuite ale naufragiatului.
Nici focul pe care norii-l aruncau necontenit, nici marea furioas nu
speriau pe Benedict, mndru, superb i aproape singur n mijlocul furtunii.
Peppino, observ cu uimire ndrzneala omului acesta, se simea inspirat
de dnsul i devenind mai puternic spre a se lupta cu furia elementelor naturii.
Cnd ridicai pe coama valurilor spumoase, cnd nmormntai n
adncul prpstiilor, ei luptau necontenit spre partea unde se auzeau ipetele.
i aceste ipete erau tot mai desluite... Benedict rspunse cu glas
bubuitor nenorocitului care cerea ajutor: Curaj! Dumnezeu i trimite un ajutor!...

Capitolul XXX Necunoscuta

lsm pe Benedict care se lupta cu marea, cu vntul, cu focul i


rspundea cu strigte de ncurajare la ipetele disperate ale unui
nenorocit, parc ar fi un nger mntuitor trimis de Dumnezeu i
s observm cteva fapte contemporane cu cele din_ urm scene
ale acestei istorii.
ntr-unul din cele mai deprtate puncte ale Marsiliei, ale
~117~
mna de mort

acestui ora comercial ale crui corbii necontenit brzdeaz apele Mediteranei,
de la Tunis la Veneia, de la Malaga la Constantinopol, pe un teren de granit de
oarecare nlime era ntr-o vreme construit o barac de pietre, ale crei ziduri,
vzute din partea oraului, se deslueau melancolic n zare.
Acolo fuseser odat mai multe colibe locuite de catalani pescari. Dar, n
timpul cnd rzboaiele lui Napoleon cereau oameni din toate prile, acei
catalani, silii s urmeze pe viteazul corsican, i prsir locuinele i ele,
ncet-ncet, se drmaser, una singur mai rmnnd, aceea de care vorbim.
O femeie locuia ntr-nsa. Un pat, o mas, dou scaune i un crucifix
mare cu chipul Mntuitorului spat n filde, formau mobila colibei, n faa
patului era o fereastr pe unde se puteau vedea apele Mediteranei.
Lng odaia aceea era o alta cu un pat, o mas i un scaun, pe urm o
odaie mai mic i buctria.
Despre femeia care o locuia se spuneau lucruri foarte curioase. Unii
ziceau c era o dam foarte mare, nevoit de ruin s caute singurtatea,
tcerea, uitarea vechii sale splendori; alii asigurau c era victima altor nenorociri
dect bneti, pentru c ele niciodat n-ar fi putut zdrobi ntr-atta, mai ales c
avea un nume ilustru i neptat. i, ntemeindu-se pe aceast presupunere, o a
treia clas de oameni fcea urmtorul raionament:
Femeia aceasta care plnge necontenit n singurtatea absolut la care
se osndise. Nu plngea una din acele nenorociri pe care timpul le aduce i
timpul le face s treac; aadar o alt cauz pricinuia durerea aceea. Care era
acea cauz? Ce lucru nu dispare, nu se stinge niciodat n noi, ba chiar crete, se
mrete, dac nu remucrile? Dar cine o vzuse o dat i o auzise vorbind,
impresionai de senintatea ei, nu puteau crede ca ea s simt remucri. La
aceasta ns li se rspundea c pocina e blestemul care d senintate celui care
sufer de remucare, balsamul care-i vindec rnile, rednd fiinei pocite
linitea i tihna, care se observau la femeia aceea.
Acestea i altele nc era zvonurile ce umblau prin ora asupra femeii din
satul catalanilor i din ele nu era cu putin s se trag o consecin sigur: de
aceea toi se n voiau s-o numeasc necunoscuta. Cum tria acea fiin, toi
tiau: stnd nencetat la fereastr, ea se uita trist la mare, dnd liber curs
lacrimilor; uneori, aplecat deasupra stncii, de care veneau s se sparg valurile
spumoase, prea c ascult murmurul nedesluit al apelor, care spune attea
lucruri inimilor nenorocite. Totdeauna, ndat ce soarele ncepea s vopseasc
norii din aer n rou, biata femeie ridica ochii spre cer plin de durere i buzele ei
agitndu-se preau c murmur o rugciune; apoi, cnd natura se nvluia n
mantaua nopii ca s se odihneasc, un geamt tnguitor i dureros ieea din
pieptul nenorocitei, ca i cum ar fi pierdut o speran! i aceasta se repeta n
fiecare zi. Seara se lsa n voia iluziilor unei noi sperane pentru a doua zi.
Venea a doua zi i uimit i trist vedea sfrindu-se i ziua aceea i
lacrimile-i curgeau tot mai tare.
Biata femeie spera n zadar.
Mna teribil a nenorocirii parc voia s-i prelungeasc chinul, pn ce
veni descurajarea.
Era ceva nspimnttor, era un chin de nesuferit.
Atunci simi necesitatea de a asculta un glas mngietor, care s-i
vorbeasc de Dumnezeu i de nemrita lui buntate.
Scrise cteva rnduri i trimise rvaul la Marsilia.
Peste un ceas se apropia de satul catalanilor un preot btrn, a crui
fizionomie era tipul desvrit al abnegaiei i al caritii. Preotul se ndrepta spre

~118~
mna de mort

singura locuin a satului i vznd ua pe jumtate deschis, intr stnd mai


nti n u ca s-i anune sosirea.
Nimeni nu rspunse.
Preotul atept un moment i aruncnd ochii pe fereastr, vzu pe
marginea stncii o femeie ngenunchiat, cu braele ntinse spre mare i cu ochii
ridicai spre cer.
Peste un moment, preotul era lng aceast femeie i fr s cuteze a o
ntrerupe, ascult cu interes cuvintele ce-i ieeau de pe buze, ntretiate de oftri.
Nu, niciodat nu-l voi mai vedea! zise dnsa. Fatalitatea vrea s beau
pn n fund acest pahar de amrciune, care de atia ani nu s-a mai deprtat
de la buzele mele. Albert, Albert, primete un adio de la mine, pentru c simt c
mi se apropie moartea. Dar nu, nu voi muri, nu pot, nu trebuie s mor fr s te
strng la piept; nu mi-ar fi cu putin, s m ndoiesc n ceasul din urm al
existenei, de Dumnezeu, mngietorul celor nenorocii. Nu, nu, niciodat,
exclam preotul artnd cu mna cerul srmanei femei care scoase un ipt
vznd venerabila i solemna lui nfiare. Este un Dumnezeu puternic i drept
care st, n ceruri, nevzut de ochii notri, dar vzut de mintea noastr. Te-ai
ndoit oare de Dumnezeu? Atunci ndoiete-te de tine nsi!
Oh! Printe! strig nenorocita, dar suferina aceasta fr sfrit...
Acum un moment, n locul acesta chiar, vorbeai de moarte; i moartea
e sfritul suferinelor.
Ce zici? S mor fr s mai vd o dat pe fiul meu? Ah! Nu tii, nu tii
ce e dragostea de mam! Nu tii c, desprit de dnsul, singura mea afeciune
pe pmnt, e o venicie de cnd l atept zi cu zi, ceas cu ceas, minut cu minut i
tot n zadar. Nu tii pn unde mi-au ajuns suferinele... Nu i-ai putea face idee
de durerea mea, n-ai putea-o "nelege.
Vin s te ascult i sunt gata s-i ntresc credina dup ce te voi fi
auzit. Vorbete.
Vino, printe; i eu am nevoie s te ascult. Simt c credina mea se
clatin... sub povara unei groaznice fataliti.
Preotul urm n tcere pe femeia misterioas n csua locuit de dnsa.
Ea se duse n odaia sa, aezndu-se n faa ferestrei, i ainti ochii pe
Mediterana, ale crei ape se ntindeau nesfrite, apoi i ntoarse, melancolici dar
resemnai, pe splendidul crucifix ce atrna pe perete i parc rosti o rugciune.
Tat, zise ea, dup un moment d-mi voie s nu-i spun ntmplrile
din primii mei ani; conin o tain care trebuie s existe numai ntre Dumnezeu,
ntre mine i un om pe care nu-L voi mai revedea.
Se opri puin, ca s murmure numele lui Edmont Dants i urm:
Victima unei puternice rzbunri, am primit lovitura teribil a unei
nenorociri care a czut fr de veste asupr-mi. Vduv i srac, fr alt sprijin
dect al fiului meu, fatalitatea vrea ca i acest fiu s fie nevoit a m prsi civa
ani, ca i cum ar trebui s plng ntr-o complet singurtate o greeal
involuntar a vieii mele trecute... acum cnd sunt mam nu mai plng, nu
trebuie s mai plng aceast greeal.
Dar, cel puin, mi-ai putea spune care e greeala aceasta? ntreb
preotul, vznd c lacrimi mari curgeau din ochii femeii, care n disperarea ei l
chemase spre a-i aduce mngiere cerului.
Este c nu mi-am mai adus aminte de un om cruia i consacrasem
prima mea dragoste. Ateptnd n zadar civa ani ntoarcerea omului acela, la
vestea fals a morii lui, vrsai cea din urm lacrim de amant pe presupusul
lui mormnt i a doua zi m mritai cu rivalul su, singurul sprijin ce-mi
rmnea pe pmnt. Acum plng, cum vezi, dar plng deprtarea iubitului meu
~119~
mna de mort

fiu, plng pentru c simt c mi se va stinge viaa pn s nu-l mai pot strnge n
brae. Oh! Dac el s-ar ntoarce, a ti tri! ntoarcerea lui ar fi viaa mea!
Sper, doamn, sper: nemrginit e buntatea lui Dumnezeu.
S sper! Dar ce-am fcut, ce fac de atta vreme! ntreb ea cu un
zmbet sfietor, zmbet care prea o strmbtur a agoniei. S sper; Ah! Nu tii
ce e cuvntul acesta, repetat i necontenit repetat, pentru cel care i-a pus
totdeauna, totdeauna i n zadar, sperana n clemena lui Dumnezeu!... Oh! M
va fi uitat oare acest Dumnezeu suprem... i sunt eu pentru totdeauna lovit de
fatalitate pe pmnt?
Blestemi, blestemi! Dumnezeu nu uit pe fiinele sale, zise preotul.
Pentru ce atunci nu-mi d singura fericire de a-mi mbria copilul
cnd mi-a pus n inim toate grijile de mam? Oh, nu vede el c chinul meu e
mai mare dect oricare altul?
La aceste dureroase cuvinte, un zmbet suav trecu pe buzele preotului.
Cuget, zise el, care a fost chipul fecioarei Mria, cnd strnse n
brae trupul nensufleit al Mntuitorului, singura ei speran, singura ei
mngiere! Gndete-te de ai putere i curaj, ce noapte groaznic de nesfrite
suferine a cuprins pe neprihnita Nsctoare! i cu toate astea dnsa, n a crei
inim se aflau puternice credina i resemnarea, terse lacrimile mironosielor ce
o nconjurau.
Ah! Printe, exemplul este sublim; dar Fecioara era mama lui
Dumnezeu i eu sunt o biat femeie i puterile m prsesc.
Mama celui pus pe cruce i le va napoia.
Roag-te pentru mine, roag-te, murmur ea, pentru ca eu s vd
portul ntr-aceast mare de dureri.
Crezi n dreptatea lui Dumnezeu?
Ce s rspund?
Doamn, ea e nemrginit i perfect, aa cum noi n-o putem nelege.
Oh! Da, da, eu n-o neleg.
Uit-te! exclam preotul sculndu-se i ntinznd braele spre crucifix
uit-te la acel lemn sfnt i formidabil i ndoiete-te nc, dac poi, de dreptatea
i de nemrginita buntate a acestui martir care s-a lsat a fi pus pe cruce
pentru noi! Vezi-i imaginea. Sngele acela nevinovat care pare a curge nc din
pieptul lui a fost vrsat pentru rscumprarea noastr. Acea frunte suveran,
smerit plecat sub cununa de spini, a conceput opera generoas i sublim a
redeteptrii popoarelor, n genunchi, doamn, n genunchi, el te poate ierta.
La aceste cuvinte srmana czu n genunchi, n faa crucifixului i
torente de lacrimi i curser pe obrajii palizi.
Ah! Dumnezeule! Dumnezeule! exclam ea. Ce pcat am fcut ca s
merit o aa aspr pedeaps?
Apoi, cobornd capul, cu braele ncruciate pe piept i ntr-o adnc
meditaie, tcu.
Tcerea aceea avea ceva solemn i abia era ntrerupt de oaptele ncete
ale buzelor preotului, care murmura o rugciune.
Femeia se ridic.
Pe fizionomia ei se zugrvea o nobil linite i ea nu mai plngea; n ochii
ei, umezi nc, se reflecta senintatea resemnrii.
Credina i fcuse cale n inima ei.
Trecur cteva zile n care preotul fcu mai multe vizite locuitoarei din
satul catalanilor i ea prea tot mai linitit.
N-ajunsese ns n culmea nenorocirilor; deodat veni acel chin care
n-are leac, n-are ndulcire.
~120~
mna de mort

Toi banii pe care-i avea se sfriser i nici o alt resurs nu-i mai
rmnea nenorocitei dect s cereasc o bucat de pine. S implore mila
trectorilor, s ntind mna! Ah! Mai bine ar fi murit de o mie de ori! Nu, de o
sut de ori, nu; ea nu va atrage asupr-i curiozitatea Marsiliezilor; nu se va tr
din casa n cas spre a cere pinea zilnic. Hotrrea ei era nestrmutat.
Lu cu un zmbet amar cel din urm ban de argint i-l schimb pe
hran. Cu ct economie o ntrebuina; dar hrana se ducea, se ducea! Zilele
treceau i nu-i mai rmnea dect o bucat de pine i puine poame uscate. "Ce
s fac?
mpri restul acela aa ca s-i ajung apte zile; n acel timp, cine tie?
Putea s-i vin vreun ajutor.
Trecur opt zile i ajutorul nu sosi. Nenorocita suferi ntia zi de foame.
Zi teribil i care-i aduse, n fiecare ceas, amare amintiri ale unui trecut pe care
ea ar fi vrut s-l uite. A doua zi se simi slaba de tot; inima-i btea cu violen,
friguri o ardeau: simea o cldur nespus, se nbuea, i venea ameeal.
Delirul nu era departe. Se scul, alerg s strng firimiturile de pine de pe
mas. Era aproape momentul cnd era s le caute i pe jos. i totui era gata
dispus s moar de foame!
n sfrit, n a patra zi de cnd suferea, o raz de speran i lumin
mintea.
Oh! Cine tie dac peste alte opt zile nu va putea sosi fiu-meu? i
peste opt zile eu voi fi moart de foame? Nu, nu, s ateptm ct mai avem
puin via n piept. S ateptm, s ateptm. i biata femeie, ieind din cas,
cluzit de instinct, porni spre portul Marsiliei. Se opri de mai multe ori ca s se
odihneasc i s rsufle; atunci ntinse mna trectorilor; dar buzele rmneau
mute i ochii pironii n pmnt. Merse pn n ora fr s capete nici o
milostenie. Simea foamea, foamea ajuns la extrem; bea ap i apa ndoia furia
foamei. Privirea ei slab, nu mai deosebea lucrurile la o mic deprtare, un nor
semnnd a nor de praf ce-o nconjura; i casele, persoanele din jurul ei preau a
se nvrti. Era nceputul delirului.
Cu o micare instinctiv, biata femeie merse spre rm, merse pn la
parapete, uitndu-se fr s vad, auzind fr s neleag. ntreb dac nu era
cumva noapte i i se rspunse cu un hohot de rs.
Soarele strlucea n toat splendoarea. Deja nu mai vedea, nu mai
deosebea nimic; i era foame i ajunsese la disperare.
Fcu civa pai i czu n genunchi naintea a doi oameni care
debarcau, exclamnd cu un glas stins:
Mi-e foame. Pentru dragostea lui dumnezeu! Ajutai-m. Fu ntiul ei
strigt, cernd milostenie.
Cei doi abia debarcai dintr-o barc, auzind acel ipt disperat al
mizeriei, se oprir n faa femeii care le cerea milostenie n genunchi.
Unul din ei scoase un ban din buzunar i-l ddu ceretoarei, zicnd:
Scoal-te, iat un mic ajutor.
Banul czu n mna ceretoarei care rmase tot n genunchi i urm cu
glas tot mai slab:
Mulumescu-i Doamne!
Apoi czu pe brnci i ddu un ipt.

~121~
mna de mort

Capitolul XXXI Un ajutor din cer

A iptul ascuit al ceretoarei, cei doi cltori, care i urmau


drumul, se oprir: i cel mai tnr zise tovarului su:
Eu mai am nc o datorie de ndeplinit.
Care?
Prima dat cnd pun piciorul pe uscat dup groaznica
furtun din care m-ai scpat d-ta, ca i cum ai fi fost trimis de Dumnezeu, nu
trebuie s ascult cu nepsare strigtul mizeriei.
i ce vrei s faci?.
S mpart cu nenorocita aceasta puinii bani pe care i-am scpat din
naufragiu; e foarte drept.
i nu eu am s te mpiedic; dimpotriv, te aprob, pentru c glasul
mizeriei a produs totdeauna asupr-mi o puternic impresie.
Astfel vorbind, cei doi se ntoarser napoi, apropiindu-se de ceretoare,
care sta tot n genunchi. Cel mai tnr se aplec zicndu-i:
Ei bine, ce atepi aici?
Atept pe fiul meu, zise ea ridicnd capul i artndu-i figura.
Dumnezeule! Mama! Mama! S fie oare nchipuire? Am nnebunit eu?
Strig el, ridicnd n brae pe ceretoare, pe buzele creia vzu atunci un zmbet
suav, singurul rspuns ce nenorocita mam l putea da fiului ei.
Ce zici, domnule de Morcerf?
Oh! Vino, vino, s ducem acas pe nenorocita asta! Cerul m izbete
fr ndurare: e mama!
Tnrul nu mai putu zice altceva, strns mbriat de mama sa, el i
lipise buzele ude de buzele ei uscate ca i cum ar fi vrut s le nsufleeasc cu
srutrile lui fierbini.
Benedict privi un moment scena aceea mictoare; lu apoi msurile
necesare pentru ducerea ceretoarei ntr-un birt vecin i mpiedic pe curioi s-o
urmeze n odaia unde ea fu pus pe un pat.
Peste cteva ceasuri, mulumit ngrijirilor, ea deschise ochii i ddu
semne de via.
Albert vru s-i vorbeasc, s-o mbrieze, s o cheme de o mie de ori
mam; dar Benedict, spunndu-i c srmana femeie n-ar putea rezista zguduirii
ce i-ar fi pricinuit acea emoie, slab cum era, l convinsese pe Albert s atepte
pn ce ea i va veni bine n simiri.
Albert, aa se numea tnrul care-l nsoea pe Benedict, sta tot lng
ua odii n care zcea necunoscuta. Un doctor venit s-i dea ajutoare, l asigur
c nu era nici o primejdie, c bolnava se va ntrema repede, de nu va fi agitat de
nimic. Aceste cuvinte rensufleir pe Albert i, aruncnd o privire plin de iubire
n odaie, el se duse la Benedict, pe care-l gsi dnd ordine lui Rocca Priori,
locotenentul micului yacht.
Prietene, i zise Albert strngndu-l de mn, doctorul m asigur c
nu mai e nici o primejdie pentru sntatea mamei. Oh! Doamne, Dumnezeule! i
mulumesc, murmur el, ridicnd ochii spre cer.
Cu att mai bine, domnule de Morcerf, sunt vesel: am dat ordine ca s
se pregteasc yahtul i s fim gata de plecare.
Aadar, ai s m prseti? ntreb tnrul repede.
Negreit, rspunse Benedict. ntruct te privete pe d-ta, mi-am
mplinit misiunea. Eti pe uscat i lng mama dumitale; eti fericit... deci pot s
m duc.
~122~
mna de mort

Deja? Murmur Albert strngnd de mn pe Benedict. A fi vrut,


urm el, ca mama s te vad i s-i mulumeasc pentru generozitatea cu care
ai venit n mijlocul furtunii ca s m scapi.
Nu te-am scpat eu, zise Benedict, ci mna lui Dumnezeu te-a smuls
din snul valurilor. Este un adevr pe care i l-am repetat prea de multe ori ca
s-l poi uita. Ce interes m-ar fi putut face pe mine s-mi primejduiesc viaa ca s-
o scap pe a dumitale? Ce instinct m-ar fi putut cluzi printre trsnete i furia
valurilor, acolo unde cu braele dumitale obosite ncercai n zadar s te ii
deasupra apei, dac Dumnezeu, nu ar fi hotrt astfel? Domnule, dumneata
nu-mi datorezi nici o mulumire: ceasul dumitale, scris n cartea soartei, nu se
afla pe acea pagin fatal pe care Judectorul Suveran a ntors-o n acea teribil
mprejurare.
Cel puin mi vei mai acorda cteva zile; e o favoare pe care i-o cer...
nu mi-o refuza... Delicateea cu care te-ai ferit de a mi pune ntrebri asupra
vieii mele mi face o datorie s i-o spun eu. tiu bine c n-am nici un drept
asupra dumitale, pentru c sunt un strin pentru d-ta... dar... rmi...
Un rs batjocoritor ncrei buzele lui Benedict auzind aceste din urm
cuvinte.
Dar nu tii c toate clipele mele sunt numrate i c nu m pot opri
pe calea ce am luat? Cale pe care o urmez, cum vezi, prin foc, printre valuri
furioase i alte primejdii?
Da, aa mi-ai vorbit totdeauna, adic aa nct s nu te pot nelege;
ceea ce-mi destinuiete c exist n viaa dumitale ceva teribil... Poate o durere
amar. i dac o singur dat dumneata mi-ai fi pus o ntrebare orict de mic,
nu a sta la ndoial s te ntreb i eu cu tot interesul pe care mi-l inspir
afeciunea ntemeiat pe recunotin, care e durerea aceasta. Totui i eu tiu
s-mi dau seama de o durere adnc, zise Albert oftnd.
Benedict arunc asupra-i o privire cercettoare, parc ar fi vrut s
citeasc ceva pe figura lui.
Drumul meu, zise el dup o mic pauz, nu e un secret. M duc dup
cineva care nu tiu unde se afl.
A fi indiscret s te ntreb ce te poate face s-l caui?
Un lucru foarte simplu: o mn de mort, rspunse Benedict cu cel mai
mare snge rece.
Albert arunc asupra lui o privire cercettoare, parc i-ar fi spus c acele
cuvinte erau nenelese pentru dnsul.
Iart-m, domnule. Zise el, dar cuvintele astea teribile m fac i mai
curios. Ele fac un efect foarte ciudat asupra mea, care am fost greu izbit de
nenorocire.
Crezi, prietene, c aiurez zicndu-i c ridic n faa celor vii mna unui
mort, tremurnd nc de furia care n-a putut nceta ntr-nsul?
Oh! Desigur e formidabil acela, mpotriva cruia te duce o aa de
ciudat cluz.
Benedict se uit mprejur ca s se asigure c nimeni altul nu-l aude i
strngnd de bra pe Albert, zise cu glas ncet, dar expresiv:
Ai auzit vreodat de contele de Monte-Cristo?
La acel nume rostit cu o expresie slbatic de Benedict, Albert fcu un
pas napoi palid ca un mort; apoi mpreunndu-i minile i ridicndu-le
deasupra capului, ls pe dat braele s-i cad n jos cu putere, exclamnd:
Blestematul!
Benedict culese cu un gest neexprimabil blestemul aruncat contra lui
Edmond Dants.
~123~
mna de mort

l cunoti? ntreb el cu un mare interes, apropiindu-se de Albert.


ntreab pe victim dac i cunoate clul rspunse acesta. L-am
vzut puternic, ieit din pulbere, aducnd fatalitatea asupra familiei.
Blestematul, de o mie de ori blestematul!
Albert se opri; apoi, tergndu-i o lacrim, murmur:
Ah! Mam, iart-m dac nu pot respecta ca tine numele unui om, a
crui teribil putere este nc un mister pentru mine.
Benedict i terse sudoarea rece care curgea de pe frunte n picturi
mari.
Mare Dumnezeule! Murmur el, un alt strigt care osndete pe acest
om crud: sentina lui e scris deci pretutindeni de mna ta puternic?
Urm apoi un moment de tcere.
Benedict nelese dup un gest al lui Albert, c el cunotea foarte de
aproape pe contele de Monte-Cristo i hotr s-l ntrebe de ce scosese acel strigt
de blestem.
Prietene, zise el lui Albert care prea nc sub impresia trist ce-i
produsese numele lui Edmond Dants, iart-mi indiscreia, dac te ntreb ce
relaii pot exista ntre dumneata i contele de Monte-Cristo? ntre el i mine
exist o datorie de snge i trebuie s cunosc pe omul cu care am de-a face.
Vei fi satisfcut, domnule rspunse Albert. Totui, d-mi voie ca s m
duc mai nti la mama pentru c a voi s-o duc ct mai repede de aici.
Du-te; dar f ce-i spun eu, nu-i pricinui nici o emoie. Vei putea sta
aici pn se va nsntoi pe deplin.
Albert, fr s rspund ceva, porni spre odaia n care se odihnea mam-
sa; ngenunche lng patul n care ea dormea, o contempl puin, i puse o
srutare pe frunte, apoi se ntoarse n odaia n care l atepta Benedict.
Iat-m, domnule: acum vreau s spun unui prieten ura pe care mi-o
inspir omul care se numete conte de Monte-Cristo.
Mi-ai spus c ntre dumneata i el este o datorie de snge, n care te crezi
creditor? Ei bine, asemenea datorie exist i ntre mine i el, dei nu ca a
dumitale, nu mai puin teribil ns i totui am jurat solemn s nu m rzbun.
Dar cine i-a putut cere un asemenea jurmnt?
Mama, rspunse Albert cu o expresie de nespus respect.
Poftim, domnule, ncepe; te ascult.
i Albert, ncrucindu-i braele pe piept i trntindu-se n fotoliu
ncepu:

Capitolul XXXII arpele

N 1838 era n Frana o familie puin numeroas, al crei ef era


contele de Morcerf, tatl meu; era format din contele, din mama
mea i din mine. n anul acela luai, eu care fceam pe atunci parte
din nalta societate a Parisului, hotrrea de a merge cu un prieten
al meu Franz Epinay s petrec carnavalul la Roma i plecai la
Florena, unde hotrsem s ne ntlnim. La Roma fcui cunotin cu contele de
Monte-Cristo, care ne scosese din ncurctur, pe mine i pe Franz, oferindu-se
pentru prima zi a carnavalului, 22 Februarie.
Franz l cunotea deja pentru c, fusese cu dnsul n faimoasa grot a
lui Monte-Cristo.
La aceste cuvinte, Benedict ncrunt sprnceana i ntreb cu aer cam
nencreztor:
~124~
mna de mort

i dumneata ai crezut c grota aceea nu era o nscocire?


Franz mi-a jurat c exista, rspunse Albert dup cum mi jurase c
fusese primit de conte.
Prea bine, urmeaz.
Albert relu:
De la 22 Februarie 1838 ncepur deci, legturile mele cu contele de
Monte-Cristo. nchipuiete-i o prietenie sincer, nici nu se poate dori altfel i vei
avea o idee de acela pe care eu pream s-l fi inspirat acelui om fatal. tiind c
plecnd din Roma era s mearg la Paris, m grbii s-i ofer casa tatlui meu,
propunndu-mi s-l cluzesc n ora i n societatea cea mai bun din care,
cum spusei, fceam parte.
Contele primi oferta mea.
Peste ctva timp n urm, dup ziua i ora fixat de el spre a se prezenta
acas la tatl meu, avui o dovad ce mult inea el la exactitate, pentru c, fix la
ceasul hotrt i cnd prietenii anunai de mine ncepeau s-i piard rbdarea
de ntrzierea dejunului ce-l ofeream contelui, el intr n cabinetul meu.
Dup dejun, l prezentai prinilor mei. i el se declar foarte bucuros de
prietenia mea i plin de afeciune pentru mine.
Oh! De cte ori mama, observnd orbirea care necontenit m stpnea,
m ntreb cu ochi umezi de lacrimi dac eram sigur c el m iubea ntr-adevr...
i de cte ori eu, srman tnr fr experien, necunoscnd lumea i oamenii, i
afirmam c contele de Monte-Cristo mi era prieten, prieten adevrat, pentru c
blestematul avea viclenia arpelui i puterea magnetic a privirii fermectoare a
acestei reptile trdtoare. n timp de cte va luni, fui tovarul nedesprit al
contelui de Monte-Cristo. Mi se prea c omul acesta n-avea taine pentru mine,
c n orele lui de melancolie mi destinuia tot ce avea pe inim i c inima lui era
plin de buntate i de dreptate.
Oh! Vlul nu ntrzie a se sfia... sfritul iluziilor mele veni repede,
teribil i fatal!
O acuzaie groaznic, aruncat public mpotriva tatei ntr-un ziar,
adusese dezndejdea n familia mea. Deja Parisul nu mai avea atracii pentru
mine, care vedeam insultat numele pe care-l purtam i de care pn atunci
fusesem mndru. n acea grea mprejurare, mi veni iari n ajutor omul pe
care-l credeam prietenul meu, dei mama m asigura c contele nu era i nu
putea fi aa de sincer pe ct l credeam eu.
El strui i m sili s-l nsoesc ntr-o cltorie de plcere; mbriai pe
biata mam i plecai cu dnsul.
Contele ncerca totul ca s m distreze: vntoare, pescuit, alergri
clare, tot ce putea i cu zmbetul lui ipocrit pe buze m silea s iau parte la
petrecerile lui.
Peste cteva zile primii scrisoarea unui prieten, care m anuna c
autorul acuzrii contra onoarei tatei fusese descoperit, mi luai ziua bun de la
conte i plecai la Paris.
Totul se ddu la iveal, citii hrtiile care dovedeau crima tatei. Vzui
splendoarea numelui lui i al meu ntunecat, stins pentru totdeauna, n
bucuria i batjocurile dumanilor mei. Vzui uile saloanelor din Paris nchise
naintea mea i a tatei; eu, eu care aveam nume glorios, un nume ilustrat de
vitejiile unui rzboinic, eu care m credeam deopotriv cu cei mai nobili i mai
ilutri... Ah! Eram nevoit s ajung un om fr nume, s nu mai am nici un titlu i
nici stima lumii! n delir... zdrobit de formidabila povar a ruinii, auzii
dureroasele suspine ale mamei i glasul aproape stins al tatei care-mi cerea
rzbunare.
~125~
mna de mort

i m ridicai cu furie ca s izbesc pe dumanul care, fr mil, trse la


bara publicitii o greeal a tatei, fr s cugete c el era atunci unit cu o femeie
a crei soart nu se putea despri de a lui i c avea un fiu nevinovat de pcatul
lui; dumanul neomenos care, spre a se rzbuna pe un om, i izbea totodat soia
i fiul! ntrebai atunci cine era autorul nenorocirii mele... Ah! tii, ghiceti
dumneata numele ce mi se spuse i mi se repet? Contele de Monte-Cristo!
exclam Albert cu un aer amenintor i srind n picioare parc ar fi vzut
artndu-se naintea lui omul al crui nume i ieise de pe buze.
Deocamdat n-am vrut s cred, urm el dup o mic pauz dar
numele acela era scris n hrtiile pe care le examinai.
Ah! Iat cum i btea joc trdtorul de mine! Iat ce simminte avea el
pentru mine de atta timp! Iat n sfrit, cum rspundea la prietenia sincer pe
care o aveam pentru el... Trdtor! De o mie de ori trdtor!... De este n cer un
Dumnezeu bun i drept, cum mi nchipui eu, crima aceasta nu-i va fi niciodat
iertat. Din primele zile n care mna lui atinse pe a mea, n care m-a poftit s-i
mprtesc pinea, ori el o mprti pe a mea, n care-mi vorbi i m primi aa
nct s m captiveze... el deja medita trdarea.
Domnule, urm Albert dup un moment de tcere, trecndu-i mna
pe frunte; de nu puteam reda tatei cinstea, l puteam cel puin rzbuna.
M dusei la conte.
El sta n loja sa la oper. Plecai ca s-l insult, neavnd alt mijloc s-l
silesc a se bate cu mine.
Blestematul m primi cu aceeai abilitate, care-mi mri i mai mult
aprinderea, i spusei scopul vizitei mele i n-avu alt rspuns dect un zmbet.
Toi privitorii ncepeau s se uite la noi i deoarece insulta pe care mi-o adusese
fusese public, voiam ca i reparaia s fie public.
Mnua mea atinse obrazul contelui de Monte-Cristo i a doua zi trebuia
s se fac duelul.
i braul dumitale n-a fost destul de puternic spre a susine atacul?
ntreb cu interes Benedict.
Nu, domnule, rspunse linitit Albert. M dusei dezarmat pe teren i
acolo, de fa cu martorii, ddui satisfacie contelui de Monte-Cristo i-i strnsei
mna.
Nenorocitule! strig Benedict sculndu-se n picioare i aruncnd o
privire dispreuitoare asupra lui Albert care sta nemicat. Apoi, fiul lui Villefort,
cindu-se poate de vorba ce-i scpase, se aez iari jos i, cu glas micat,
ntreb cu blndee:
i pierduse i mintea?
Nu! Murmur Albert.
Atunci, cum?
Cineva intrase n odaia mea n ajunul duelului i m pusese s jur c
voi respecta pe contele de Monte-Cristo.
i cine a putut dobndi de la dumneata un asemenea jurmnt?
O femeie pe care o iubeam aa cum nimeni nu-i poate nchipui. O
femeie al crei un ceas de fericire l-a plti cu un an de chinuri pentru mine. O
femeie ale crei lacrimi mi sfiau inima: mama!

~126~
mna de mort

Capitolul XXXIII Dou victime nevinovate ale unei


rzbunri teribile

FRITUL din prima parte a istorisirii sale, Albert era aa de


micat nct nu mai avu putere s urmeze.
Se scul i merse la mam-sa. Observ cu mare
mulumire c rsuflarea i era mai liber i somnul mai linitit,
reveni apoi n sal i prnzi mpreun cu Benedict, hotrt pe ct
se prea s stea n Marsilia tot timpul necesar pentru deplina
ntremare a doamnei de Morcerf.
Fr s caute a afla cauza purtrii dumanului su, adic a contelui de
Monte-Cristo, fiul lui Villefort era convins c nu putea ndrepti nenorocirea pe
care el o aruncase pe capul celor care nu-i fcuser niciodat vreun ru.
Contele de Monte-Cristo avea ntr-adevr nevoie s se rzbune de vreo
insult, de vreun furt, de vreo barbarie svrit mpotriva lui sau a vreunuia din
neamul lui?
Fie. Ca un om s se rzbune pe altul care i-a fcut vreun ru, e ceva de
care nimeni nu se mir, dei cea mai frumoas virtute a cretinismului este
iertarea insultelor! Dar a jertfi rzbunarea acesteia pe cei care nu l-au insultat,
a-i jertfi fr mil, fr ndurare lipsindu-i de tat, de prieten, de ocrotitor,
zdrobindu-i sub o ruine venic, sub o fatalitate etern, aceast comportare n-
are nume, nu se poate califica n lumea civilizat. Ce va putea face oare ca s i se
ierte lui Edmond Dants imensa, monstruoasa lui greeal? Cte fapte bune nu
va trebui s pun el n cumpn pentru ca s echilibreze greutatea vinovatei lui
comportri? De ar tri i mii de ani, de s-ar ocupa numai cu practicarea virtuilor
generoase, n-ar putea terge pata pe care fapta aceea i-a pus-o pe suflet n
enormitile svrite n ase luni... ase luni, un punct n eternitate.
A doua zi, Benedict, care gsea foarte interesant istorisirea lui Albert, l
ruga s-o urmeze.
Albert, mai linitit cu privire la mam-sa, relu firul istoriei, stnd ca i
nainte, lng Benedict ntr-una din odile pe care ei le ocupau n hotelul
Rezervei.
Dup un moment de tcere, n care tnrul i rndui ideile, el urm
astfel:
Plecnd din locul destinat pentru duel, m grbii s m duc acas,
lsnd prietenilor mei nesfrit subiect de a critica i tlmci ct mai ru
purtarea mea.
mi fcusem planul.
Strnsei toi banii pe care-i aveam, vndui mobilele ce-mi aparineau din
casa printeasc i cnd fui gata de plecare, m dusei n odaia mamei, nenorocita
i strnsese i ea banii, i pusese ntr-o boccea i era gata s plece cu mine. mi
ghicise hotrrea, precum i eu pe a ei. Peste o jumtate de ceas coboram
amndoi scara palatului nostru, ca s nu ne mai ntoarcem n el.
Dar tatl dumitale? ntreb Benedict. Nevasta i fiul l-au putut oare
prsi fr s-i zic mcar un adio?...
Tata urm Albert, nu era omul cruia s-i plac un asemenea adio.
El ni-l ddu.. O detuntur de pistol rsun n vestibulul scrii, pe cnd
mama i eu intram n trsura de pot cu care eram s ieim din Paris.
Contele de Morcerf se pedepsise singur.
Albert se opri puin.
~127~
mna de mort

Benedict i ncrucia braele pe piept contemplnd cu un nespus de


mare interes pe tnrul care-i spunea teribila sa istorie.
Eram singurul sprijin al mamei, relu Albert; eu care nu aveam nici
avere, nici nume; eu, plin nc de prejudecile trecutei mele aristocraii; eu, care
nu m simeam n stare s ntind mna ca s ceresc, de mi-ar fi fost nchis
orice alt cale. Totui, trebuia s cuget bine la viitor; s hotrsc un chip de a
tri, s aleg o poziie, pentru c timpul trecea iute i mizeria nu era s ntrzie
de-a bate la ua noastr.
Atunci luai o hotrre.
Era s m angajez n miliie i unind preul vnzrii mele la mica noastr
avere, m pregteam s plec n Africa plin de dorin de a dovedi ntr-o zi
Parisului c greeala moral nu era ereditar n familia de Morcerf.
Oh! Relu el pe dat, ncetai de a m numi astfel... luai un nume mai
simplu, mai obscur... acela de Albert Mondego, cum am fost numit n regiment.
Ai fi putut lua altul, sau titlul matern... observ Benedict.
Albert zmbi cu mhnire i se grbi s rspund:
Mama era fiica unor pescari. Peste o lun dup nrolare, plecai n
Africa unde sttui pn acum, necontenit cugetnd la singura fiin pe care am
iubit-o, la mama! Ah! i cnd, cu bucuria n inim, veneam s-o strng n brae,
uitnd pentru plcerea aceasta toate nenorocirile i chinurile suferite, soarta m
lovete iari; nendurat, dovedindu-mi c n-am sorbit toate amrciunile nc.
Mama a suferit de foame! Buna i iubita mea mam a fost nevoit s
ntind mna cerind un codru de pine. Ah! Asta nu poate s fie voina lui
Dumnezeu! Este un diavol care sufl blestemul su asupr-ne... Fatalitatea ne
apas!
Albert i ascunse faa n mini, ca s nu se vad dou lacrimi ce-i
curgeau pe obraji.
Benedict l privi n tcere, parc-ar fi vrut s ntrerup acea reculegere
solemn a unui fiu care plngea nenorocirile mamei sale.
Acum, domnule, urm Albert, tii ce fel de relaii sunt ntre contele de
Monte-Cristo i mine; tii i cine sunt; m numesc Albert Mondego i sunt fiul lui
Mercds; nu posed nimic; puinii bani pe care-i aduceam din Africa i-am pierdut
mai pe toi n teribilul naufragiu din care m-ai scpat d-ta; dar dac voi putea s-
i art ntr-un chip oarecare recunotina mea, te poi baza pe mine.
i Albert ntinse mna lui Benedict care i-o strnse cu respect.
Istoria dumitale m-a micat foarte viu, zise Benedict, Dragostea ce ai
pentru mama dumitale este, sunt convins, o puternic mngiere pentru fiu.
Sunt muli care n-a putut nici mcar vrsa o lacrim pe mormntul mamei lor.
E cu putin? ntreb Albert.
Un om, de pild, care s nu tie cine i-a dat viaa.
Ah!
Care tie numai c a fost aruncat ndat ce a venit pe lume. Crede-
m, domnule Albert, sunt oameni mult mai nenorocii dect d-ta. Sunt nenorociri
mai teribile dect a dumitale.
Or fi! Murmur Albert.
Benedict zmbi cu o ironie uoar i exclam:
tii dumneata ce e viaa unui proscris?... Dar a unui proscris fr
familie, fr patrie, fr mcar o speran n inim? tii dumneata ce este furia,
dezndejdea, setea, nebunia rzbunrii? Ah! Urm el mai linitit, ai vzut acel cer
negru, acea noapte adnc, acele valuri furioase, acele limbi de foc. Ei bine, i
aduci aminte dezndejdea pe care ai simit-o, n furia valurilor, n mijlocul
furtunii, n bubuitul tunetelor i licritul fulgerelor! Ah! Acolo, n mijlocul tuturor
~128~
mna de mort

acelor grozvii, fu un moment n care ai disperat; te-ai vzut n braele morii, o


moarte care nu era prietena mut i melancolic ce ne strnge ncet, ncet la
pieptul ei ngheat, ci furia care ne chinuiete n braele ei de fier i ne smulge
sufletul, fcndu-ne mai nti s ne pierdem una cte una toate speranele.
Acum, nchipuie-i o asemenea situaie, prelungit ca supliciul lui Prometeu i
spune dac victima acestei fataliti, dac acest martir nu se poate socoti mult
mai nenorocit dect d-ta?
i poate oare exista un asemenea martir, e el n realitate, nu numai n
poveti?
Exist, da, i-i st nainte! exclam Benedict. N-am nici prieteni, nici
protectori, nici prini, pentru c ei m-au ngropat de viu ndat ce m-am nscut
i acum au murit. Motenirea mea a fost proscripiunea i rzbunarea. Ah!
Rzbunarea, pe care o voi gusta ncet, cercetnd, studiind chinuri noi, suplicii
noi ca s smulg din pieptul unui om pe care-l ursc i un ipt de durere cum
ecourile n-au mai repetat.
Ce? zise Albert, te-am auzit de mai multe ori vorbind de Dumnezeu i
abia pot nelege cum dumneata crezi n Dumnezeu i spui c el e mare i
milostiv i totodat te lai a fi st-pnit deun simmnt aa de urt ca
rzbunarea!
Dar n-am spus c cel care-mi inspir acest simmnt este un om
care nu tie s ierte? Un om care a jertfit rzbunrii sale fiine nevinovate, curate
de crima pe care el voia s-o pedepseasc? Acum, e necesar, nu trebuie s las a se
domoli furia care m face crud, pentru c am convingerea c sunt alesul lui
Dumnezeu ca s pedepsesc ngmfarea omului acesta care s-a crezut perfect i
iluminat, cnd era condus numai de o patim predominant i cnd puterea lui
asupra oamenilor era ntemeiat numai pe bogia lui. Blestem etern cad asupra
acestui om pentru c el este contele de Monte-Cristo.
Albert i Benedict ntoarser repede capul i rmaser nemicai,
mpietrii de mirare.

Capitolul XXXIV Hotelul Rezervei

ERCDS era n pragul uii.


Pe obrajii ei slabi strlucea rocata frigurilor; privirea
ei, nflcrat i nesigur dovedea c ea se afl n delir. Scoas
din criz de un acces de friguri, nsufleit de puterea
neexplicabil a acelei stri de exaltare a sngelui, cluzit de o
cugetare vag i nedesluit, sri jos din pat, nfurat n
cearafuri. O fust scurt ru prins pe trup, o cma, prul despletit pe umeri,
gestul agitat i neregulat, toate astea i dau o nfiare de nebun. Ajungnd la
ua odii trase cu urechea; auzi cele din urm cuvinte ale lui Benedict i scoase
un ipt ascuit cnd auzi numele contelui de Monte-Cristo.
Dup ce i trecu primul moment de mirare, Albert alerg la mam-sa,
care sprijinit de el, nainta aruncnd mprejur priviri zpcite:
Edmond, zise ea cu un zmbet dureros mi-ai omort oare fiul? De ce
m chinuieti cu vduvia, cu mizeria cu suferinele, cu foamea? Oh! Ce ru ai
pltit lacrimile vrsate de mine pentru omul pe care aa de mult l-am iubit. Unde
e acest om? Ah! S nu vin, s nu tulbure puritatea mbririi, a srutrii pe
care o pstrez fiului meu.
Fu un un moment de tcere.

~129~
mna de mort

Albert sta n genunchi, cu ochii aintii asupra mame-si, cu buzele


ntredeschise, ca i cum excesul mirrii sau al durerii i tiase cuvntul n
momentul cnd era s zic:
Mam, iat-m.
Benedict, cu braele ncruciate pe piept, asculta cu mare luare aminte
tnguirile Mercdsei.
Oh! Da, da, ct te iubesc. Edmond, te iubesc cu o dragoste imens. Te
iubesc ct poate mai mult iubi o femeie. i n-ai venit s m iei de soie, i-ai
plecat n momentul nunii i au trecut cincisprezece ani!... cincisprezece veacuri,
de cincisprezece ori venicia... i tu tot departe! Ct am ndurat, cte lacrimi am
vrsat... ntreab stnca catalanilor; i va vorbi de mine, de suferinele mele;
ntreab coroana ce-mi ncingea fruntea n ziua cununiei mele, i va spune de n-
a fost de spini pentru mine. ntreab patul meu conjugal i-i va repeta suspinele
pe care soia vinovat le pstra amintirii aceluia care nu-i era brbat. i acela
erai tu. Pentru ce am meritat deci nenorocirea cu care m-ai lovit? Ce ru i-a
fcut fiul meu? Edmond, nu e dreptatea lui Dumnezeu aceea pe care o faci tu!
Dar tcere, iat-l, el e, fiul meu... pentru care sufletul mi-e aa de
chinuit... iat-l, iat-l, iat-l vine.
Merccedes, rosti cu mare bucurie cuvintele acestea i deschise braele,
parc nu ar fi ateptat dect acel moment ca s strng la piept pe fiul ei.
i Albert, sculndu-se repede, se repezi n braele Mercdsei.
Iat-m, iat-m! Eu sunt, mama, adorata mama!
O srutare i o mbriare frenetic fur singurul rspuns al
Mercdsei.
O tcere adnc urm dup exclamaia lui Albert, tcere n timpul
creia, ntre mam i fiu, se schimbar mii de dezmierdri.
Mercds prea mai linitit, pentru c frigurile, n urma acelei emoii i
pierduser puterea; totui, ideile ei nu erau nc bine precizate, gndurile i erau
vagi i privirea zpcit pe care o arunca asupra lucrurilor din jurul ei dovedea
agitaia luntric de care era stpnit biata femeie.
Strngea din cnd n cnd convulsiv mna lui Albert, rezemndu-i
fruntea aprins de snul fiului ei n ochii cruia licreau lacrimi de nespus
fericire i de adnc mhnire.
Albert, zise n cele din urm Mercds tu eti? Da, da, simt c eti tu,
inima unei mame nu se amgete... Tu eti, tu, fiul meu, care te-ai vndut s m
susii i pentru care ai fi gata s-mi dau viaa. Tcu un moment i apoi urm:
Dar nu m vei mai prsi, nu e aa?,.. Nu, nu, fiul meu, nu m vei
prsi.
Linitete-te, voi sta necontenit cu tine, lng tine, mama.
i dac acel om puternic i rzbuntor ar mai veni s ne despart?
Ah! Tu nu tii c n vinele tale curge sngele rivalului lui Edmond i c el n-aude
i nu vede fr furie srutrile ce eu i dau.
Nu, nu, strig Albert cu putere. Edmond e departe. Edmond nu ne
mai vrea rul... Oh! Doamne! Urm, el ncet, fie-i mil de mama!...
Spune-mi, Albert, unde suntem? ntreb Mercds, uitndu-se
ngrijorat mprejur.
La Marsilia, rspunse el. Nu-i mai aduci aminte de Marsilia?
Oh, da! Dar casa aceasta?
Casa aceasta este hotelul Rezervei.
Ce zici? Strig Mercds strngndu-l de bra i tremurnd ngrozit.
Albert repet numele hotelului.

~130~
mna de mort

Ah! exclam Mercds ca i cum ar fi simit durerea unei rni adnci


n inim.
Apoi adug:
Ce teribil scen s-a ntmplat aici, chiar n sala aceasta: i da, vd
chiar aceiai mas, masa la care se aranja banchetul meu de nunt... Colo, colo...
vd nc figura pasionat a lui Edmond, aici fizionomia geloas i trdtoare a lui
Fernand Mondego.
Mam! exclam Albert cu un glas plin de mhnire.
Ascult, ascult, urm ea ncruntndu-i fruntea i ducnd pe Albert
la una din ferestrele ce dau n pia. N-auzi clopotele sunnd? E pentru o
cununie. Nu vezi pe femeia mbrcat n alb, cu fruntea ncununat de o coroan
alb... e mireasa care primete inelul nupial. nainteaz alturi de Edmond, n ai
crui ochi limpezi se citesc simmintele puternice ale inimii.
ndat dup cununie... vezi un tnr care nainteaz ncet, ncet, pleac
capul cu privirea chior, cu fruntea ncruntat, meditnd la trdare.
Unde e, unde e lumea vesel i voioas care adineauri trecea prin pia?
Este la mas n hotelul Rezervei.
Vezi, mireasa lng mire i Iuda, care plin de veninul geloziei arunc din
cnd n cnd asupra soilor priviri pline de ur.
Isuse!... iat-i, iat-i, mi smulg soul din brae! Fernand Mondego l-a
denunat ca bonapartist. Soldaii l trsc i eu sunt vduv nainte de a-i fi fost
soie!
Dup ce rosti aceste cuvinte, Mercds czu n braele lui Albert, care o
duse n odaia ei, unde o ncredina ngrijirilor unei femei pe cnd Benedict alerga
s cheme pe doctor.
Din fericire acea stare de exaltare febril se liniti dup cteva calmante
i peste puin tnrul putu duce pe mam-sa la csua ocupat de dnsa n satul
catalanilor. Ea intr repede n convalescen.
Prezena fiului ei, aerul viu i curat ce exista n acea singurtate,
ngrijirile ce i se dduser, i linitir sufletul, gonir din mintea ei imaginile aa
de triste ale unui trecut dureros.
Redobndi pe deplin facultile intelectuale i putu adresa lui Benedict,
cteva cuvinte de vie recunotin pentru dezinteresarea cu care-i primejduise
viaa ca s scape pe a fiului ei.
n timpul acesta Albert pricepea c plecarea lui Benedict se apropia.
Acest om i inspirase o simpatie aa de adnc nct nu ezit s-i zic prieten. i
ntr-adevr ziua despririi nu ntrzie.
Albert o ghici i strnse mna lui Benedict, ca i cum i-ar fi zis un ultim
adio.
Domnule, i zise ntr-o diminea Benedict intrnd n odaia sa, cum i
priveti dumneata viitorul?
La aceast ntrebare neateptat, Albert se uit int la Benedict, a
cruia fizionomie rmnea nepstoare. Nici un simmnt, nici un gnd nu se
putea citi pe figura lui, ale crei trsturi erau nemicate parc ar fi fost spat n
marmur.
Iart-mi indiscreia, adaug el, vznd c Albert nu rspundea. Dar
simim totdeauna o dorin vie de a ti care va fi viitorul unui om care ne-a
deteptat interesul i de care ne desprim poate pentru totdeauna.
i sunt recunosctor pentru delicateea dumitale, rspunse Albert i
am s-i rspund. Dobndind voia s-mi pun un nlocuitor n Africa, m
ntorceam, cum i-am mai spus, cu ceva economii, cu care ndjduiam s asigur
odihna mamei i s-i dau o via mai bun. Dumnezeu sau soarta a vrut s fie
~131~
mna de mort

altminteri. Am pierdut ns tot ce-mi trebuia spre a face fa cheltuielilor casei,


pn ce voi dobndi o slujb oarecare.
i de n-o vei dobndi curnd?
Atunci voi lucra cu ziua, rspunse melancolic Albert, adugnd pe
dat cu oarecare mndrie: Dar i jur c mama nu va suferi nici o lips.
i pizmuiesc dragostea ce ai pentru mama dumitale, i pizmuiesc
simmntul i adnca resemnare cu care te supui voinei lui Dumnezeu.
Trebuie s muncesc spre a susine pe aceea care mi-a dat via, i-mi
pare firesc, rspunse Albert cu cea mai mare simplitate.
Aadar eti hotrt s munceti?
Negreit.
Bine, Albert. Vezi c eu sunt cam de vrsta dumitale, totui, ascult
ceea ce am s-i spun i care e rodul experienei mele. Orict de rea s-ar prea
soarta unui om, el trebuie totdeauna s fie convins c un principiu superior i
dumnezeiesc, oricare ar fi, ne cntrete, totdeauna, faptele n cumpna
Dreptii, rspltind n curnd pe cel nevinovat.
i, dumneata ai primit deja rsplata nevinoviei? ntreb Albert
zmbind.
Nu, rspunse serios Benedict, nu, pentru c eu am fcut multe pcate
mari i de aceea cred n pedepsirea greelilor mele, cum i n efectuarea misiunii
mele, pentru c am aflat c cei ri primesc, pedeapsa crimelor, viciilor i
greelilor lor, chiar i pe pmnt. Iat de ce-i afirm c cei buni i primesc de
asemenea rsplata virtuilor lor. Fii pe pace, Albert; deasupra noastr exist fr
ndoial un Dumnezeu care ne judec!
i, dup aceste cuvinte, Benedict plec din odaia lui Albert care, viu
impresionat de gestul solemn i de cuvintele afectuoase ale mntuitorului su, n-
avu curaj s-l urmeze, nici s-i rspund, dei pricepea dup purtarea i vorbele
lui c dnsul pleca i nu era s-l mai vad.

Capitolul XXXV Plecarea

ESTE o jumtate de ceas, Albert auzi glasul mamei sale care-l


chema.
Alerg n odaie i o gsi stnd la fereastr cu ochii
aintii pe mare.
Albert, spune-mi ce corabie st colo pe ancor i
acum ridic pnzele? Am vzut-o ieri oprindu-se n faa stncilor
noastre.
Albert se uit n direcia artat de Mercds i observ un mic yaht
elegant i uor, care-i ntindea pnzele la suflarea vntului i aluneca pe
suprafaa apei.
Ah! Murmur Albert, dup ce se uit un moment la mica corabie care
ncepea s se pun n micare, este yahtul lui Benedict. Prevedeam eu c vroia s
ne prseasc... Om ciudat, care-i pru a avea darul s biruiasc furtuna,
naintnd fr team printre fulgere i vrtejuri de ap, ntocmai ca un geniu
binefctor ca s m scape!? Adio, pentru totdeauna! Adio!
S ne rugm pentru dnsul, zise Mercds, mergnd n genunchi
naintea crucifixului.
Roag-te; da, roag-te mam; negreit i el cuget la noi deprtndu-
se.

~132~
mna de mort

Albert deosebise un nor uor alburiu pe bordul yahtului i, ndat dup


acea, auzi detuntura unei mortiere, care porni tocmai n momentul cnd yahtul
cotind vrful stncii, trecea pe dinaintea casei Mercdsei.
Era cel din urm adio al lui Benedict.
Albert sttu puin n picioare la fereastr, cu ochii aintii la corabia, care
ncepea s fug repede, dus de vntul ce sufla dinspre coast.
Mercds se ruga, n genunchi n faa crucifixului i glasul ei suav chema
clemena cerului asupra mntuitorului fiului ei. Dup ce sfri rugciunea, ea se
scul i merse s-i rezeme capul pe umrul lui Albert, zicndu-i afectuos:
Fiul meu, ne-am ndeplinit datoria fa de strinul acesta, acum nu ne
mai rmne dect s-i pstrm o adnc recunotin. S aib noroc n cltoria
sa; noi vom tri aici n pace.
Da, mam. Rspunse Albert, strngnd-o cu mult dragoste n brae.
Da, noi ne putem bucura fr a fi tulburai de pacea aceasta, de aceast din
urm fericire.
Dar pentru ce-i sunt ochii plini de lacrimi pe cnd vorbeti astfel?
ntreb micat Mercds.
Pentru c nu pot ndeplini visul meu de toate nopile, pentru c mi
este cu neputin s te fac s uii trecutul cum ndjduiam.
i crezi tu c eu nu gsesc n tristele amintiri ale acestui trecut de
nenorociri i de necazuri o oarecare plcere amar pe care, tu anevoie ai
pricepe-o? Crezi, Albert?
Dar n-a voi, mam, s-i terg numai lacrimile, a voi s te feresc de
dnsele.
Mercds zmbi, cu un zmbet melancolic.
i cum ai putea tu s m fereti de aceste lacrimi, al cror izvor e ntr-
un abis spat de atia ani de nenorocire?
Nimic nu e cu neputin cu ajutorul lui Dumnezeu; s presupunem
un moment c eu a sta lng tine desfurnd naintea ochilor ti un imens, un
nemsurat tablou, zugrvit cu peisaje bogate i magnifice, aa nct s ntreac
tot ce imaginaia celor mai buni artiti a putut nchipui; aspectul nfloritor al
attor orae rspndite pe malurile acelui lac care se ntinde de la Gibraltar la
Dardanele; costumele variate ale numeroaselor popoare; spectacolele grandioase
ale naturii, cu feluritele culturi, de la cretinism pn la cea mai de jos idolatrie
i nsfrit paginile sublime ale crii veacurilor ce se zic ruine, rspndite pe
pmnt cu superbele lor inscripii... meditarea, studiul acestor lucruri, mam,
n-ar face ct vedeniile triste care-i smulg lacrimi! Oh! Dar ursita nu vrea ca eu
s nu le mai vd curgnd! Exclama cu durere Albert, cznd n genunchi lng
Mercds. Oh! Mam! Mam!
Bine, nu voi mai plnge Albert, zise suav Mercds Lacrimile mele i
fac ru... fiule... Ah! Bine... iat, vezi? Nu mai plng, nu plng, i spun. tiu bine,
nu trebuie s te mhnesc... nu, nu. Nu trebuie, nu vreau s te ntristez cu
lacrimile mele, care dealtfel pentru tine curg.
Pentru mine! Lacrimi, pentru mine! i de ce? Cnd sunt aici, cnd te
mbriez! ntreb Albert, cu glasul nbuit de un exces de sensibilitate, pe care
n-o mai putea stpni.
Eti generos, fiul meu; dar tiu tot ce-i sunt datoare; eu te-am vzut
vnzndu-i libertatea ca s-mi vii ntr-ajutor; te-am vzut prsind, dispreuind
lumea ca s m urmezi n singurtate. Oh. Albert! Ce n-a face ca s te vd
fericit! Cci nu mi-e dat!... dar mi va fi dat cel puin s mor, cu ideea c i-e
menit un viitor frumos, aa cum merii.

~133~
mna de mort

Toat ziua, toat noaptea, Albert se gndea la mijlocul de a cpta vreo


slujb, cu care s poat face fa trebuinelor vieii, s se poat feri de mizerie; i
n toate zilele, n toate nopile recunotea imposibilitatea de a izbuti.
Mercds care, trecnd prin toate gradele disperrii, vzuse pn unde
poate s ajung mila lui Dumnezeu, i spunea i-i repeta s spere; cuvnt
consolator, al crui neles nu-l poate pricepe cine n-a vzut n noaptea
ntunecoas a mizeriei raza milostivirii dumnezeieti.
Raza aceea strluci n ochii lui Albert, care recunoscu pentru a doua
oar c Dumnezeu nu-l prsise.
Preotul, chemat cu cteva luni mai nainte de Mercds n satul
catalanilor, reveni ntrebnd de Albert.
Iart-m, domnule, rspunse preotul nchinndu-se naintea
preotului.
Dumneata eti Albert Mondego?
Da, printe.
Fiul Mercdsei, catalana?
Tocmai.
D-mi o dovad, un semn c eti acela pe care o datorie imperioas
mi spune s-l caut.
Albert se gndi un moment, uitndu-se din cnd n cnd cu luare aminte
la figura venerabil a preotului, parc ar fi vrut s citeasc pe dnsa nelesul i
motivele ntrebrilor sale.
n cele din urm se hotr s vorbeasc.
ntorcndu-m din Africa, am fost apucat de o furtun din care abia
ca prin minune am scpat, mntuit de un domn numit Benedict. Soseam pe o
corabie a casei de comer Morel, una dintre cele mai vechi din Marsilia.
Fceai parte din echipaj?
Nu, eram numai pasager. Servisem n Africa i m ntorsesem n
concediul meu.
Prea bine. Dumneata eti acela pe care-l caut.
i preotul i ddu o scrisoare i atept s-o deschid. Albert ezita, dei
adresa era a lui.
Citete.
Oh! Dumnezeule! exclam Albert, ndat ce sfri scrisoarea. i
mulumesc!
Albert citi ncet scrisoarea a doua oar, oprindu-se la fiecare fraz, la
fiecare vorb, parc voia s-i cerceteze nsemntatea i s se conving c nu se
nela, c nu era jocul unei iluzii.
Oh! Ar fi prima milostenie pe care a primi-o! exclam el deodat,
ieind dintr-un vis milostenie! Nu, nu trebuie s-o primesc Benedicte,
generozitatea ta nu m supr... Dar sunt n lume oameni mai nenorocii dect
mine; s fie pentru ei aceast milostenie, eu pot munci.
Vezi pn la ce punct te orbete ngmfarea! zise preotul.
ngmfarea! Repet Albert. ngmfarea! Cnd spun c sunt oameni
mai nenorocii ca mine i cnd vreau s li se dea lor ce mi se ofer mie, care pot
munci?
Tinere, relu preotul zmbind repet c nu simmntul caritii te face
s vorbeti astfel. Tot i mai rmne puin ngmfare i ea care te face s refuzi
ceea ce numeti o milostenie, e o ofens fcut lui Dumnezeu, omului generos
care se intereseaz de d-ta, mie care vin s-i aduc oferta.
Aadar, tii cuprinsul acestei scrisori? ntreb Albert.
Am scris-o eu. Pentru c aa a vrut domnul Benedict.
~134~
mna de mort

Cunoti pe omul acesta?


Nu l-am mai vzut niciodat.
tii cum cuget, cum?...
Negreit c un adnc simmnt i agit viaa i acest simmnt e un
secret ntre el i Dumnezeu, un secret care nu iese afar din confesional. Te pot
asigura totui c atunci cnd,
Mi-a dat suma pe care i-o aduc, era mpins numai de sincera convingere
c mplinete voina lui Dumnezeu. Primete suma aceasta... Benedict este
instrumentul prin care se face voina lui
Dumnezeu! Acum e departe de d-ta i te pot asigura c el nu simte ct de
puin ngmfare sau vanitate pentru fapta ce svrete.
i vorbind astfel, preotul ddu lui Albert un sul mic de hrtie pecetluit.
Acum, urm el, fgduiete-mi, dup voina prietenului dumitale, c
un secret venic va nmormnta n sufletul dumitale simul de recunotin pe
care darul lui l-ar putea nate n inima dumitale.
Om generos! exclam Albert dac este vre-o crim n viaa ta,
Dumnezeu i-o va ierta!
Peste cteva momente, Albert era n odaia lui i numra n bilete de
banc suma de un milion i cinci sute de mii de lei!!!

Capitolul XXXVI Veneia

N primele zile din 1841, se afla la Veneia un tnr francez care,


fr s fac parte din ceea ce se numete nalta societate parizian,
era de foarte bun familie i poseda o cultur distins, care, unit
cu o purtare deosebit, fcea din el un cavaler desvrit. Tnrul
acela se numea Maximilian Morel i era nsurat cu fiica unui fost
magistrat, cobort din partea mamei din ilustra familie a
marchizilor de Saint-Mran.
Cstorii de doi ani i jumtate ei nu vzuser nici un nor pe fericirea
lor; triau n cea mai mare unire, aa nct s-ar fi putut zice c erau dou corpuri
cu un singur suflet.
Unul n-avea bucurie dac cellalt era trist; plcerea, durerea, suferina,
toate simmintele le erau comune amndurora.
Valentina n-avea copii; de puin timp mritat nu simea nc dorina
intim a maternitii care inevitabil se nate n femei dup cstorie. Nu sta
niciodat departe de Maximilian, l vedea n fiecare moment i dezmierdrile lui
nu-i lsau poate timp s simt trebuina sublim a dezmierdrilor unui copil, pe
faa cruia o mam crede totdeauna n ceasurile cnd el e departe, c vede chipul
i trsturile brbatului su.
Maximilian n-avea dect vre-o dou zeci i nou de ani i Valentina
aptesprezece sau optsprezece. El era puternic i robust, tip al brbatului de
miaz-zi, palid, cu ochii i cu prul negri; ea dei delicat i subire, se arta a fi
de o constituie sntoas i viguroas. Perechea aceea care, de cnd se unise,
trise n Frana, ascult n cele din urm dorina de a examina i alte societi,
alte obiceiuri diferite de cele care se pot observa n saloanele aristocratice din
Paris.
Veneia fu primul loc care le atrase privirile i n care merser. Amintirile
tradiionale ale acelei vechi regine a Adriaticei i a Mediteranei, prestigiul vechii
sale strluciri i mai ales frumuseea cldirilor sale, canalelor i punilor sale, le
atrase preferina tinerilor soi.
~135~
mna de mort

Dei czut din vechea ei splendoare Veneia e tot Veneia, tot frumoasa
prines adormit pe apele Lidului, care zmbitoare se odihnete de vechile ei
oboseli, de faptele ei glorioase.
Maximilian i Valentina se aflau deci la Veneia i se bucurau de acel aer
incomparabil i de cerul strveziu al Italiei.
La ceasul cnd soarele arunc asupra vechii catedrale San Marco
ultimele lui raze, Maximilian i Valentina treceau prin pia, mergnd spre
rmul canalului unde stau legate sute de gondole de toate mrimile.
Draga mea, zicea Maximilian soiei sale, dup ce se plimbaser puin
pe rm, nopile Veneiei sunt nopi calde i linitite, care m mping s m bucur
de rcoarea canalurilor, n care luna pare c se oglindete cu bucurie i cu
mister.
n barc, Maximiliane, rspunse Valentina, strngnd uor de bra pe
brbatu-su i uitndu-se totodat ngrijorat la un om nfurat ntr-o manta
larg cu faa ascuns sub marginile late ale unei plrii enorme.
Maximilian nu lu seama la micarea Valentinei care se uita necontenit
la omul cu mantaua i cu plria mare.
Cte gondole se duc i vin pe canal! Observ Maximilian Canalele sunt
uliele Veneiei, gondolele trsurile, iat i una care pare bun pentru noi. Ei!
Gondolierul ne-a i ghicit gndul.
Valentina, innd de bra pe Maximilian, porni spre treptele canalului,
dar privirea ei ngrijorat examina totui pe strinul care sta la o mic distan.
ntr-adevr, nu departe de Valentina, se putea vedea o figur trist i
gnditoare care urmrea cu ochii toate micrile Valentinei i ale lui Morel.
Acesta se oprise n faa unui gondolier a crui cma roie curat i hain roie
cuviincioas prea s arate c el aparine unei case nobile.
Gondola ta e liber? ntreb Maximilian zmbind.
Da, excelen i ar fi pentru Giacomo o mare cinste dac ai binevoi s
urcai.
Vezi, drag Valentino, ct politee la veneieni? N-ai gsi aa ceva
nicieri. Ai auzit cum ne spune c ar fi o mare cinste pentru dnsul dac am urca
n barca lui? Giacomo, tu-mi pari un om de treab.
Mulumit lui Dumnezeu i vechiului protector al Veneiei, san Marco;
de altfel, voi fi tot un mojic pe lng excelena sa i pe lng doamna care-mi face
onoarea s m priveasc.
Ah! Desigur c observ elegana cmii tale roii.
Aa e, zise Valentina observnd curenie la un om de asemenea
profesiune.
Gondolierul rspunse cu o adnc nchinciune.
Cum se cheam gondola ta? ntreb Maximilian.
Valentina, rspunse gondolierul.
Ce? ntreb doamna Morel uitndu-se mirat la brbatu-su.
A zis c se numete Valentina; n-ai de ce s te miri. Eu simt tot mai
mare plcere s m plimb pe canalul Veneiei. Hai, Giacomo, adu gondola.
Gondolierul nu atept s i se repete ordinul, alerg la scricic, trase de
un lan i aduse gondola la rm aa nct Maximilian i Valentina s se poat
urca lesne.
Dei de curnd n Veneia, Valentina recunoscu repede c acea gondol
nu semna deloc cu simplitatea celorlalte care se ncruciau pe canal. Acea
gondol avea prora poleit, un umbrar de mtase, perne noi, n sfrit era
elegant. Totui, mai toat atenia Valentinei era ocupat cu altceva i nu fcu
brbatului ei nici o observaie n aceast privin.
~136~
mna de mort

Intr n gondol i se aeza; apoi, pe cnd gondolierul, vslind cu


dibcie, fcea barca s zboare, deprtndu-se de rm, ea mai arunc nc o dat
ochii ngrijorai spre pia.
Abia plecase gondola i omul, care observa toate micrile lui Maximilian
i ale Valentinei, alerg la rm i, scond un ipt ca al pupezei fr s dea
semne de nerbdare, atept s i se rspund n acelai mod.
Moule zise el unui individ care se apropie de dnsul, ai fcut ce i-am
poruncit?
Da, rspunse acesta, vorbind ncet cu un aer maiestuos am avut o
convorbire cu gondolierul cu cma roie i am aflat c de cteva zile el este n
serviciul unui francez bogat sosit de curnd n Veneia.
i acest francez?...
Ah! Ticlosul de gondolier a vrut s-mi dea a nelege c nu-l
cunotea.
Pe urm?
Pe Madona! Dar ce mult te grbeti, domnule, relu cel ntrebat.
Mi-a trebuit mai bine de un ceas ca s intru n materie, dar... n cele
din urma, eu nu-s prost i ntruct privete viclenia pot duce de nas la coal pe
gondolierul veneian.
S vedem, zise cel dinti nerbdtor.
Aadar mrturisesc c degeaba am fcut tot, degeaba l-am sucit pe
toate prile... n-am izbutit s aflu numele francezului...
Ah! Asta e priceperea ta cea mare? Ah! Aa l-ai dus de nas la coal pe
gondolierul veneian? Dei te lauzi merit s-i rd cineva n obraz.
Rbdare, rbdare, domnule. Ascult-m i pe urm vei face cum vei
voi. Convins c gondolierul nu tia numele stpnului su, am nceput s
cercetez aiurea i dac n-am putut s aflu numele de botez al francezului, am
izbutit cel puin s aflu numele lui de familie.
Care este?
Foarte simplu: Morel.
Morel! Repet cel dinti ca i cum acest nume nu i-ar fi fost
necunoscut.
Cel puin acest nume mi s-a spus.
Unde st?
Aproape de Giudecca, ntr-o csu care d "de o parte pe canal i de
alta pe villa san Martino.
Prea bine. alupa?
E gata.
S ne mbarcm i hai la Giudecca.
Amndoi disprur fr veste n mijlocul mulimii care npdea piaa i
rmul.
n timpul acesta, gondola lui Maximilian ajunsese deja n larg i ncet de
tot, lsa pe ap brazde uoare de argint i de azur.
Maximilian i Valentina care trecuser deja Canalazzul, preau cu totul
absorbii de privelitea superb a Veneiei vzute de acolo.
Valentina i inea capul pus pe umrul lui Maximilian i ochii se
ainteau cu dragoste pe gtul omului de care i legase ursita; i n acel moment,
ea binecuvnta pe Dumnezeu.
Gondola, ca un leagn micat alene, se ducea ncetior pe valul linitit i
strveziu; i micarea ei nceat, msurat, regulat, ca pendula unui ceasornic,
mrea sensibilitatea celor dou inimi pasionate.

~137~
mna de mort

n curnd lacrimile ncepur s ude obrajii Valentinei., lacrimi de intim


bucurie, de nespus bucurie care i se revrsa n inim.
Maximilian strnse cu duioie mna Valentinei.
Plngi, drag? i zise. Ce te poate face s plngi?
Crezi tu c lacrimile mele sunt lacrimi de suferin! Nu, nu, sunt
lacrimi de fericire intim pe care n-o cunosc dect de-cnd sunt unit cu tine...
Ah! Dea Dumnezeu ca s pot totdeauna plnge astfel, iubite Maximilian!
i de ce ar fi altminteri? Rspunse tnrul, srutnd-o cu foc pe
frunte.
Iart-m! E o nebunie, vd, dar nu tiu... o team nedesluit,
nehotrt, mi strnge inima. Uneori mi aduc aminte de binefctorul nostru i
atunci tremur fr s tiu pentru ce. Cnd chem binecuvntarea cerului pe acea
frunte inteligent, favoarea lui Dumnezeu asupra acelui om generos de la care ne
vine fericirea... un gnd misterios i teribil m face s tremur, ca i cum a
presimi ruina i nenorocirea lui Edmond Dants.
Cu ct iubim mai mult pe cei crora le datorm o mare fericire, relu
Maximilian, cu att mai mult ne temem de nenorocirea lor; dar temerea aceasta e
nentemeiat. Edmond Dants e favoritul cerului, binecuvntat de ci l cunosc
pentru dreptatea i buntatea lui. Fii fr team, iubita mea; i ca s scapi de
aceste griji dureroase, s vorbim de altceva.
Nu, nu, prietene, s rmnem la subiectul acesta. Vreau s-i vorbesc
de Edmond Dants, sau mai bine de grota lui Monte-Cristo, care acum e a
noastr i care a fost cel din urm dar ce ne-a fcut contele.
Vorbete.
Spune-mi, Maximilian, e adevrat c noi suntem foarte bogai?
Negreit, mulumit cerului i binefctorului nostru.
Ai avut capriciul s pstrezi grota lui Monte-Cristo, n acelai lux i n
aceiai bogie barbar, cum i-a dat-o contele.
Era o datorie de recunotin.
Prea bine, dar recunotina s-ar putea arta n alt mod.
Ce vrei s zici?
Valentina nu rspunse. Dar dup o mic tcere, exclam:
Ah! Toate bogiile acelea, tot luxul acela barbar m n-spimnt,
drag Maximilian. Da, de mult, foarte de mult voiam s-i spun acest mare
adevr, dar n-am avut curaj s ntmpin zmbetul tu nencreztor. Crede-m
Maximilian, nu-i spun lucruri pricinuite de temeri copilreti, de temeri femeieti
ci de o spaim care are un mare fundal de adevr.
Spune, atunci! Ce adevr face ca s te nspimnte aa de mult
splendoarea i bogia grotei lui Monte-Cristo?
Maximilian, zise Valentina cu o expresie ngereasc, nsoindu-i
cuvintele cu un zmbet suav, ori pe unde trecem, gsim mii de familii pentru care
acea bogie ngropat n snul unei stnci, ar fi o desvrit fericire; familii
care n-au pinea de toate zilele, nelegi! i crora le-ar da-o pe un an ntreg
valoarea unui singur stlp din cei ce susin vestibulul grotei lui Monte-Cristo...
Ah! De-ai vrea s crezi un vis pe care l-am avut trei nopi n ir... de nu mi-ai zice
vizionar... i-a povesti acel vis teribil.
Vorbete, Valentino, rspunse Maximilian cu un gest grav,
pregtindu-se s-i asculte nevasta.
Valentina vorbi astfel:

~138~
mna de mort

Capitolul XXXVII Visul din grota lui Monte-Cristo

I aduci aminte c n momentul cnd am cobort n grota lui


Monte-Cristo, lumea pru oarecum c se sfrete pentru noi,
ncepnd o via fabuloas, o existen care nu se poate adeveri n
lume? i aduci aminte? Ei bine, tu, fr ndoial, n-ai uitat c
ntr-o sear, cea din urm pe care am petrecuto n acel loc
fermecat, ai ieit s vnezi cprioare care sunt multe pe pe acele stnci. Rmsei
singur.
Nu rmsesem atunci prima dat singur, dar atunci prima dat ncercai
o tulburare nervoas, convulsiv, neexplicabil. Zdrobit, obosit, adormii...
atunci visai un vis ciudat, uimitor.
Se fcea c slile grotei erau luminate ca i cum lumina unui soare
strlucitor ar fi ptruns prin perei. Coloanele superbe, cu capitelurile lor de aur
fin, cu bolta smluit de pietre scumpe, cu podeaua acoperit cu covoare de
Alexandria, statuile magnifice cumprate cu o mulime de aur, datorate daltei
celor dinti maetri, totul era inundat de o lumin care m orbea. Parfumurile
orientale, care se nlau, ca de obicei, din candele de argint puse de jur mprejur,
se rspndeau n atmosfera pe care o respiram i, cuprins atunci de efectul
magic al acelor mirosuri, cdeam ntr-o picoteal moleitoare care preced un
somn adnc, linitit i plin de vedenii ciudate. Ah! Dar din momentul acela orice
plcere ncet; visul fu teribil... i chinul meu inu ct inu i visul. Printre stofele
de mtase ntinse pe pereii grotei, printre stncile n care era spat grota,
vedeam o droaie de ceretori, zdrenroi, nconjurai de femei i de copii care
cereau pine cu glas tare. Strigtele lor, imn funebru al foamei i al disperrii, m
fceau s m cutremur de spaim. Vedeam cu groaz toat mulimea aceea
condus de un necunoscut, apropiindu-se de grot i nvrtindu-se mprejurul ei
parc i-ar fi cutat intrarea.
Am vrut s m scol i s fug; dar puterile i curajul mi lipseau i nu m
putui ridica de pe pernele moi pe care eram ntins. Din cnd n cnd ajungeau
pn la mine strigtele foamei i ipetele se apropiau, pn ce vzui acel val de
flmnzi repezindu-se n grot i npdind-o. Oh! mi aduc nc aminte suferina
cu care priveam acel spectacol! Ecoul dureros pe care-l aveam n inima mea,
ipetele copiilor, rsetele convulsive ale mamelor i blestemele furioase ale
brbailor uimii de splendoarea i de frumuseea slilor grotei noastre.
La un semn al necunoscutului care conducea banda aceea, ipetele,
rsetele, blestemele ncetar i tcerea cea mai adnc domni n jurul meu.
Necunoscutul nainta i punndu-se ntr-un loc de unde-l puteau vedea toi,
ridic braele i ntinse mna, n care strlucea o cheie de aur.
Frailor, exclam el cu glas rsuntor, bogii ngrmdite de mai
multe veacuri n adncul unei stnci creteau zi cu zi, pe cnd srmanii robi ai
unei familii zgrcite vrsau lacrimi, pe care li le smulgeau foamea, ori sufereau
dureri ntr-o munc aspr i nefolositoare pentru copii lor. Pedeapsa pe care
Dumnezeu a dat-o familiei zgrcite consta chiar n pcatul ei, cci tri tot n
mizerie, neocupndu-se de nimic dect s hrneasc oarba patim pe care dracul
o aa din tat n fiu; din veac n veac sporir comorile acelei familii i stnca
rpoas a unei insule pustii le primea n snul ei de granit, pn ce taina comorii
aceleia fu pierdut pentru o generaie, n care blestematul neam se stinse. Mult
~139~
mna de mort

vreme, mult vreme mai trziu, ca i cum Dumnezeu voise ca rodul sudoarei
nenorociilor robi ai feudalismului s revin la obria lui, adic la cei mizerabili,
alese, printre cei muncitori, pe un om care s fie instrumentul voinei lui
supreme. Omul acesta, a crui trie, credin i statornicie fuseser puse la
ncercare de ani i ani de nenorocire, primi destinuirea comorii ngropat n
insula pustie. Destinuirea i se fcu ntre zidurile unei nchisori n care se afla
nmormntat de viu; dar mai trziu, braul lui Dumnezeu l scoase din acel
mormnt i-l duse pe o stnca ce domin aceast insul pustie i acel om auzi
glasul etern care-i zicea; coboar n adncul pmntului, apoi revino pe lume,
unde vei putea terge lacrimile mizeriei, rspndind fericirea n calea ta. i aa
fu; el cobor i vzu comoara ngrmdit de veacuri; dar din momentul acela
Satan sttu pe lng dnsul i-i opti la ureche, ca s-l ameeasc, trdtoarele
cuvinte:

Tu vei fi de acum nainte cel mai puternic din univers. Poruncete i vei
vedea c i regii i se vor supune"

Cuvintele acestea i ddur roadele.


Omul, mndru de el nsui, plin de ngmfare i de vanitate, se ntoarse
pe pmnt i, uitndu-se cu dispre la lume, se vzu mare i puternic, fr s
in seam de piedestalul care se ridica deasupra frailor si. Lsndu-se a fi
biruit de patima lui predominant, crescut cu bogia neateptat, avu
ngmfarea de a voi s propun i s dispun de oameni i de lucruri, urmnd
numai hotrrile exaltatei lui imaginaii; n sfrit, n loc s mpart cu cei sraci
tot ce sudoarea sracilor strnsese, se fcu bogat i lu un nume n raport cu
imensul prestigiu al nemrginitei sale bogii.
Dumnezeu a prsit pe acest om i a cutat un altul.
Acest altul sunt eu! n mna mea e cheia de aur primit de la cer. Cu ea
am aflat secretul care ascunde pinea voastr! Mn-cai, bei, copii ai mizeriei;
totul v aparine, pentru c Dumnezeu vi-l d!
Omul tcu, urm Valentina, Se fcu o tcere adnc, dar scurt, pe
urm se auzi un ipt de bucurie beat i de plcere nebun. O flacr
neateptat distruse pentru totdeauna toate bogiile grotei lui Monte-Cristo;
coloanele, bolta, statuile, pietrele scumpe, covoarele, parfumurile, nimic nu mai
rmase, afar de pereii stncii i de terenul gol i aspru de pe jos.
Dup ce rosti aceste cuvinte, Valentina tcu un moment, ascunzndu-i
faa n mini, parc ar fi vzut naintea ochilor teribila privelite descris.
Era ceva solemn n istorisirea aceasta, ceva care arunc n spiritul lui
Maximilian un fel de groaz nedesluit; ceasul, tcerea, linitea nopii i acea
imens ntindere de ap deasupra c-reia rsunau cuvintele melancolice ale
nevestei sale, ca o armonie lugubr, expresia naiv i plin de vioiciune a figurii
Valentinei pe cnd i istorisea visul, totul izbuti s nasc n sufletul tnrului o
tulburare care se putea vedea dup norul ce-i ntuneca fruntea.
Totui, Maximilian i redobndi repede tria de inim i rspunse
Valentinei cu blndee, dar cu snge rece:
Recunosc c asemenea visuri pot tulbura pe cel mai tare i mai
hotrt; dar nu pot nimic asupra celui care are credin n dreptatea
atotputernic a lui Dumnezeu.
Crezi? zise femeia cu un zmbet uor de ndoial, grbindu-se pe dat
a aduga cu un ton solemn:

~140~
mna de mort

Eu totui sunt convins c visele pe care le avem, nu o dat, ci de mai


multe ori pe rnd, la fel de identice cu aceleai mprejurri, sunt ntr-un oarecare
mod ntiinri pe care ni le trimite cerul ca s ne pregteasc la evenimente.
Valentino! exclam Maximilian, strngnd-o de mn. Valentina i
ainti ochii pe figura tulburat a brbatului i, privirea ei pur l ntreba:
Ce vom face, aadar? Rmseser ctva timp mui.
Gondola care alerga linitit, ca o lebd pe ap, ncepu s se agite de
vntul nopii i apa, n a crei suprafa se oglindea pn atunci cerul presrat
cu stele, ncepu s se ncreeasc uor.
La acel semn amenintor, gondolierul ddu lopeii micarea necesar
spre a schimba direcia i gondola, se ntoarse cu prora spre Canalazzo.
Peste puin ea ajunse la rm i Maximilian, fcnd semn gondolierului,
i art canalul ce ducea la Giudecca.

Capitolul XXXVIII Cercetri

NDAT ce sosi acas, Valentina alerg n odaia ei s se nchine la


icoana Fecioarei, tablou admirabil de Rafael, aezat pe peretele
principal al apartamentului.
n timpul acesta, Maximilian se duse s dea nite porunci
servitorilor.
Valentina, tulburat de teama ce-i insuflase visul pe care l povestise
brbatului ei, avea acea credin sublim pe care o inim mhnit i pioas o
pune n Maica Domnului. Ochii ei erau plini de lacrimi mari, pe care le vrsa,
ncrezndu-se n milostivirea lui Dumnezeu.
Maximilian deschise ua odii i nu cutez s ntrerup rugciunea
fierbinte a soiei sale; atept ca ea s se ridice, apoi merse la ea, o mbria
duios i cu dou srutri i terse lacrimile ce-i strluceau nc n ochi.
Draga mea, zise el, oare amintirea acelui vis urt i face aa efect?
Gonete vedeniile acelea care nu te pot nicidecum amenina pe tine, fiic iubit a
cerului, care ai meritat totdeauna prin virtuile tale ocrotirea lui.
Tu numeti vedenii visul meu!... un vis de attea ori repetat, i
rspunse Valentina, nsoindu-i cuvintele cu un zmbet ngeresc! i dac i-a
spune c, pe lng cte ai auzit, am i vzut pe omul care prea a cluzi pe
flmnzi i pe zdrenroi n grota noastr?
Ce zici, Valentino? Aiurezi! exclam Maximilian, nglbenindu-se pe
dat la aerul de adnc spaim ce se zugrvi pe faa nevestei lui.
Ea rse convulsiv; i apoi urm:
Nu, nu aiurez, nu; i-am spus c am vzut pe omul ce mi s-a artat n
vis... l-am i vzut. Privirea de foc cu care parc mnca din ochi averile noastre
nefolositoare, i pstrase toat cruzimea; se uita int la mine i simeam cum o
raz nfocat mi strbtea pieptul i-mi intra n inim ca i cum ar fi vrut s
vad gurile cele mai ascunse. Omul acesta, Maximilian, nu e o vedenie, nu este
o fantom nchipuit; omul acesta... sunt trei zile deja de cnd nu m mai pierde
din ochi cnd m plimb prin pia cu tine. M face s tremur, urm Valentina cu
glas nbuit i ochii lui parc mi spun:
Valentino, nu vei mplini tu, oare voina lui Dumnezeu? Vrei tu ca
attea familii de mizerabili, a cror avere e foamea, s blesteme pe femeia care
ascunde n adncimile unei stnci pustii comori din care jumtate ar fi de ajuns
spre a-i face fericii? Valentino, cea mai mare siguran cu care te poi nconjura

~141~
mna de mort

sunt binecuvntrile tuturor familiilor pe care le vei mntui de chinurile foamei,


mprind cu ele averile tale nefolositoare.
Valentina tcu; ochii ei linitii, limpezi i resemnai ntrebar figura lui
Maximilian, pe care se zugrvise o nespus expresie de ndoial, de temere i de
groaz.
Uneori vroia s se ndoiasc de starea minii Valentinei, auzindu-i
vorbele; dar fermitatea i cumptarea ei biruiau acea bnuial. Nu, nimic nu
tulbura mintea soiei sale. Totui Maximilian, om cu cretere aleas dei puin
cam liber-cugettor, nu putea pricepe ce fel Valentina, n stare normal, se lsa a
fi biruit de un asemenea simmnt nscut numai de un vis.
Recunoscu c ceva sublim i supranatural se arta n expresia aa de
pur a Valentinei i fiindc, nu putea nici combate nici evita puterea acelui
neexplicabil principiu, i plec fruntea acelei puteri care-l domina.
Doamna Morel birui.
Hotr pe Maximilian s prseasc fastul, fiul opulenei i s se reduc
la mediocritate, punnd pe sraci s se mprteasc din averile sale; dar
nvoindu-se cu generoasele simminte ale Valentinei, el nu vru s distrug, cum
ar fi voit ea, extraordinara avuie pe care le-o druise contele de Monte-Cristo,
dndu-le lor grota.
Valentino, i zise el, s presupunem c mine bogia noastr ar
dispare, care va fi atunci averea copilului nostru; dac Dumnezeu ne va pierde?
i ce avere mai bun va putea el avea dect un nume binecuvntat pe
pmnt de mii de familii, ca re-l vor repeta cu dragoste? ntreb Valentina cu o
nespus candoare, grbindu-se s adauge:
Crede-m drag, dac a fi sigur c averea pe care ne-a druit-o
contele de Monte-Cristo n-ar fi produs de spoliatori ai drepturilor poporului, a
pstra-o, a spori-o poate, ca s-o dau copiilor notri, dar...
Ce zici, Valentino? Uii cu ct dezinteresare, cu ct afeciune contele
a fcut tot ca s ne mntuie? Buntatea lui, generozitatea lui, nobleea
caracterului lui nu-i dau nici un drept la recunotina noastr?
Dar, relu Valentina, recunotina ce am pentru ocrotirea ce ne-a
acordat n-are nimic comun cu dorina de a m dezbra de splendoarea cu care el
a vrut s ne nconjoare.
Drag Maximilian, splendoarea aceasta m sperie, n-o merit, n-o vreau;
s-o mprim cu sracii i atunci ne vom fi supus unuia din sfintele precepte ale
religiei noastre: caritatea...
Maximilian nu strui i Valentina spernd s satisfac sublima pasiune
ce o stpnea atept nerbdtoare momentul n care prodigioasele avuii din
grota lui Monte-Cristo vor fi cheltuite pentru uurarea srciei.
Acum s spunem cine era omul care parc sta spionnd, atunci cnd
Valentina i Maximilian intrau n gondol.
L-am vzut disprnd cu cellalt, dup ce schimbaser cteva vorbe,
dintre care cele din urm fuseser:
alupa e gata?
Da.
Repede, s ne mbarcm i mergi la Giudecca. ndat ce Maximilian i
Valentina, debarcnd, urcar scara, care ducea la locuina lor i dup ce gondola
se deprta, o luntre lung i subire, mpins de dou lopei, se apropie repede de
dnsa, o aborda i doi oameni srir nuntru.
Gondolierul veneian, apucat fr de veste, scoase un ipt de uimire; dar
pn s poat lua o hotrre simi la gt vrful rece al unui pumnal.
Taci, ori eti mort! i se strig.
~142~
mna de mort

Ce vrei cu mine? ntreb gondolierul redobndind puin curaj.


Vrei s faci avere?
Frumos mod de a mi-o oferi! zise gondolierul uitndu-se sperios la
omul care-i oferea avere pe vrful unui stilet. Dac spre a face avere e de ajuns s
tac, jur pe san Marco, c opt zile gura mea nu se va deschide nici ca s zic un
Deus te salvet!
tii s taci i s fii prudent? l ntreb strinul.
Ca i canalul Orfano care, zic povetile, nu las niciodat cadavrele s
ias deasupra apei.
De minune, urm cel cu pumnalul neridicndu-l ns de la gtul
gondolierului, dar lsnd cteva monede de argint pe perna brcii; apoi,
ntorcndu-se ctre tovarul su care inea prora luntrei zise:
Rocca, omul sta nu ne scap, trage gondola lng luntre i hai la
yacht.
Porunca se execut i gondola remorcat de luntre despic n curnd
apele canalului, ndreptndu-se ctre locul unde corbiile de comer stau pe
ancor. Peste o jumtate de ceas, micul convoi ajunse lng o corabie uoar cu
dou catarguri, din cele care se numesc yacht.
Gondolierul veneian, dei ngrijorat mult de acea aventur nocturn, sui
cu hotrre scara, de frnghie care atrna de o parte a yahtului i sri pe punte,
urmat de cei doi care l prinseser. Santinela, dup ce salut cu mare respect pe
unul din cei doi, se ntoarse la locul ei i atept ordinele fr s se uite la
gondolier.
Camarade, zise cel care prea cpitanul yachtului, te voi ntreba i
cred c, de nu vei spune adevrul, vei plti cam scump minciunile. "Cine eti?
Giacomo de la Lido i de cteva zile gondolier particular al domnului
Morel.
Ce soi de om este? Ca gondolier al lui trebuie s-l cunoti.
tiu c e francez, rspunse gondolierul i dup cte se spune e bogat,
cu milioanele.
Tu n-ai nici un motiv s-l crezi atare?
Eu? Eu nu, urm gondolierul, am auzit c are milioane i milioane,
dar unde le ine nu tiu.
Asta-i? Cnd auzim vorbindu-se de ceva, mai bine dect toate inerii
minte locul unde e sau se ntmpl cutare sau cutare lucru.
Da; dar dac nu s-a pomenit niciodat n convorbirile lor de locul
unde sunt puse averile domnului Morel, ce vin am eu?
Dar acele convorbiri ce erau? Spune?
Ast sear, zise gondolierul, am dus pe domnul Morel i pe nevast-sa
afar din Lido i am auzit ceea ce v voi spune, fr team ca s se mnie San-
Marco, deoarece nu auzise n tain. Atunci, gondolierul ncepu a spune tot ce
auzise de la Valentina cu privire la grota lui Monte-Cristo.
Cpitanul yahtului nu pierdea nici unul din cuvintele lui. Cnd Giacomo
sfri, cpitanul ncepu s rd, zicnd:
Mi-ai spus un basm dintr-o mie i una de nopi. Oricum, tii tu dac e
pe Mediterana insula lui Monte-Cristo?
N-am prea ieit din Adriatica, nu cunosc dect punctele principale ale
Mediteranei, rspunse gondolierul; tot ce pot spune e c insula lui Monte-Cristo e
necunoscut n scalele comerciale.
Cpitanul yachtului, dup ce gndi cteva momente, fcu semn s se
aprind lampa din cabin i, artnd cu mna scara gondolierului, l urm ncet.
Cabina era att de mare nct doi oameni se puteau mica i vorbi liber ntr-nsa.
~143~
mna de mort

Cpitanul ainti spre gondolier o privire lung i cercettoare, parc ar fi


vrut s i citeasc pe fa tot ce avea n cap; apoi, mulumit parc de acea
examinare, ezu, rezemndu-i capul n mini i scond ncet, una cte una,
aceste vorbe:
Da, da, aa e; exist n insula lui Monte-Cristo o comoar enorm
ascuns acolo de barbari. Comoara aceea nu e a nimnui, poate fi prada primului
ocupant; dar dac cineva mi-ar arta direcia acelei insule, m jur pe Dumnezeu
c l-a face bogat.
Ah! Dar cum s-ar putea lua bogiile ce stau acolo, rspunse
gondolierul, dac sunt ale stpnului meu?
Dar de la cine le-a avut? ntreb cpitanul yachtului. i-am mai spus
c nu sunt nici ale lui, nici ale tale, ci ale cui va ti s le scoat din snul
pmntului. Dac este un adevrat stpn al lor, acetia sunt sracii, pentru c
ele nu sunt dect sudoarea sracilor schimbat n aur i pietre scumpe de vreun
mare senior din trecut, zgrcit i crud. De eti om, de ai inim, trebuie s pricepi
c sudoarea, sracilor trebuie s foloseasc, nu bogailor. Dar s lsm vorba
asta. Am s-i dau un pahar de Lacrima cristi ca s te fac s uii suprarea ce i-
am pricinuit, zise cpitanul i btu ca s cheme.
Peste cteva minute, gondolierul, dup ce gustase cu toate semnele de
bun cunosctor al preioasei buturi aprinse pipa i arunc cpitanului o privire
de nelegere pe care acesta se fcu a n-o pricepe.
Eu cunosc civa copii ai legii.
Ce lege!
Ei, nu nelegi? Care tiu ce e contrabanda.
Cum!
Nu nelegi cuvntul contraband, ei! zise el dnd din cap, cu aer
nencreztor...
Ah! ncep s pricep!
De! E lucru limpede; i n-ai nevoie s fi prooroc ca s pricepi. Cunosc
civa oameni de treab, care i pot arta orice punct al Mediteranei, cum i-a
arta eu orice n oricare canal din Veneia.
Aadar?
i ei cunosc desigur insula Monte-Cristo.
-apoi?
A putea vorbi cu ei.
Prea bine.
Chiar n noaptea asta!... dar... dar ar putea avea unele scrupule...
Care?
Oamenii in la bani cum ine un clugr la vinul acesta.
i cam ct?
Cu un rspuns ca acesta nu vor mai fi scrupuloi, rspunse
gondolierul.
Eu unul sunt gata s m neleg cu ei i vin ndat s v dau
rspunsul.
Prea bine; du-te i ine minte, de nu eti nebun, c nu mai am nevoie
s-i recomand s taci.
Cpitanul, rostind cuvintele acestea, fcu un gest foarte expresiv, la care
gondolierul rspunse cu altul tot aa de expresiv care s-ar fi putut tlmci aa:
pricep de minune! Apoi se scul s plece.
Numele corbiei dumitale? ntreb el.
Furtuna.

~144~
mna de mort

Pe san Marco, ce soi de nume ru ai ales pentru corabie! Observ


gondolierul salutnd i suindu-se pe scar.
Abia srise n gondol i se deprtase, cnd cpitanul chem pe secund
i artndu-i pe veneian care se deprta, i zise: Rocca Priori, mine s fie totul
gata de plecare la primul semnal. Omul sta mi-a spus tot ce voiam s tiu.

Capitolul XXXIX Contrabanditii

NDAT ce gondolierul Giacomo leg gondola de treptele Giudecci,


lng palatul locuit de Maximilian Morel, porni cu foarte mare
iueal pe o ulicioar strmt de-a lungul canalului i merse de
btu la o csu cu un singur etaj.
Sfnt fecioar! exclam dinuntru un glas de femeie, de
n-a atepta pe nemernicul de Giacomo, m-a prinde c vameii vin s ne drme
ua dup denunarea vreunui spion.
Tu eti Giacomo?
Da, da, deschide iute.
Oh, ce grab! Trebuie s ai rbdare s atepi; mai nainte, pentru c
se cuvine s ceri cu polite a fi primit nuntru; pe urm, pentru c zvoarele
sunt ruginite i grele i minile mele n-au pielea aa de tbcit i de groas ca a
ta.
Dar, termin odat, cu prostiile astea pierdem un timp foarte preios,
exclam Giacomo cu un ton tot mai nerbdtor.
Ah! Zu! Poate c domnul vine s-mi propun s fixez ziua cstoriei
noastre n catedrala cea veche a Sfntului Marcu, nu e aa Giacomo?
Tu-i bai joc de mine... totui mai c ai ghicit.
Zu, relu femeia cu un rs batjocoritor care fcu s tresar inima
deja agitat a gondolierului.
n sfrit, vrei s deschizi ori ba?
Da, da; s vedem ce vrei?
Ua se deschise i Giacomo se afl naintea unei fete frumoase de la
douzeci pn la douzeci i doi de ani, ale crei brae, goale pn la cot,
dovedeau cu musculatura lor vigoarea veneianei.
Unde e frate-tu Petre?
Ah, asta e bun seara pe care mi-o dai? Mi-ai face plcere s pleci i
s m lai s dorm. Dac-s eu nebun s pierd vremea cu asemenea monstru!
N-ai dreptate s vorbeti aa, drag Rosino. De-ai ti de ce e vorba, n-
ai face attea mutre, dac am uitat s-i dau bun seara.
Oh, da, da, cu mine n-ai nevoie de complimente. De-a fi vreuna din
ticloasele cu care ai obicei s stai prin crcium... atunci... da, da, da, eti un
stricat!
Rosino! exclam Giacomo, vznd-o c i ducea orul la ochi... Nu
vorbi aa, c n-ai dreptate. Vrei s tii de ce te-am ntrebat de frate-tu? Spune,
vrei?
Nu, nu, nu vreau nimic, eu vreau numai s pleci de aici.
Dar ascult-m, nu face pe suprata. Te-am ntrebat de Petre, pentru
c...
i-am mai spus, domnule Giacomo-! strig Rosina, eznd mnioas
la o mas pe care era un ulcior i un pahar; nu vreau s tiu nimic, pricepi, da
ori ba?
Vorbeti din gelozie.
~145~
mna de mort

Ah! Gelozie! strig ea sculndu-se i punndu-i cu mult dispre


minile n olduri. Gelozie! Da ce, m crezi nebun! Gelozie! De d-ta! Gelozie! Ca
s fiu geloas ar trebui s te iubesc i nc nu mi-am dat creierul la reparaie.
Vezi, dac o fat ca tine poate avea asemenea idei! Hai, s fim tot
prieteni. Am s-i istorisesc ce m-a fcut s-mi pierd att de mult capul nct s
nu-i dau o srutare de la nceput.
Srutare! Oh! A vrea s vd! zise Rosina, rznd iari. S tii,
domniorule, c srutrile dumitale nu sunt pentru fetele ca mine.
Eti prea modest, las.
i tu un obraznic fr margini; ia seama s nu m nfurii, pentru c
vei auzi frumoase lucruri; ine-i limba acas, pentru c nu tii cine e Rosina.
Giacomo vznd c, aa cum ncepuse dialogul, nu ajungea la bun
sfrit, lu o hotrre neleapt: aceea de a tcea. Se mulumi deci s rspund
gingaei sale dumane cu un zmbet plin de iubire i se aez ca s-i umple
pipa. Pe urm se pregti s aprind un opai. Dar Rosina trase opaiul la dnsa i
ncepu s tot curee fitilul, cu o nepsare care ar fi scos pe oricine din rbdri.
Giacomo nu sufl, i puse pipa pe mas, se scul ca un om care nu se
supr, dar care vede un plan al lui neizbutind.
Eu, eu ndjduiam s ntlnesc pe Petre zise el, plimbndu-se prin
odaie... Afacerea cere grab... orice zbav e fatal i nu e lucru de nimic... S
ateptm pe Petre, el trebuie s vin.
Vorbind astfel, Giacomo se apropie de mas, lu paharul cu o mn pe
cnd ntindea pe cealalt spre ulcior; dar Rosina, prefcndu-se distrat, se ls
ct era de grea pe un col al mesei, care se aplec aa c ulciorul czu i vinul se
vrs. Giacomo puse paharul la loc, pocni cu limba de cerul gurii i ntoarse
spatele Rosinei.
Rbdarea, resemnarea cu care bietul gondolier suferea rutile gingaei
tirane, folosir mult pentru ca s-i biruiasc necazul. Ea rupse tcerea.
Aadar, domnul Giacomo, gondolier n Rialto, e dispus s petreac
noaptea n casa mea? Deoarece nu te culci pn nu se ntoarce frate-tu nu cred
s-i fac suprare.
Iar dac frate-meu nu s-ar ntoarce, ast-noapte?
Oh, ar fi foarte ru, relu Giacomo. Trebuie neaprat s vorbesc cu
dnsul i ct mai de grab.
Ce-mi pas mie?
E vorba de o comoar... de o insul pe care numai frate-tu o tie...
Ei, pentru dragostea lui Dumnezeu! Las-m n pace cu basmele tale,
nu m face s casc de somn... Las, las, dragul meu, nu mai am dini de lapte,
doicile nu-mi mai pot cnta na-ni-nani.
Rosino, i zise Giacomo, uitndu-se la ea foarte serios, nu sunt copil
nici eu i nu cred n basme i poveti. tiu ce spun i am creier i cap destul, i...
Oh! tim! tim! Ce mai cap mare are Giacomo! Relu Rosina, din nou.
Lui Giacomo ncepuse s-i fac ru atta batjocur, dar cut s se
stpneasc.
Rzi, glumeti, ia-m n rs ct vrei, Rosino, dar crede-m, e un an de
cnd i-am fgduit s te iau de nevast i de atunci necontenit cuget s fac ceva
bani.
Ia te uit, l ntrerupse Rosina cu un aer naiv i cum se face c tu care
tii mai multe i dect dracul n-ai gsit nc mijlocul de-a face bani?
Ah! Dac sfinii nu mi-ar fi dat destul rbdare ca s ascult toate
impertinenele tale i-a rspunde eu bine... dar hai, las, urm Giacomo oftnd.
Norocul pe care l-am vzut de attea ori zugrvit ca o femeie frumoas, legat la
~146~
mna de mort

ochi, mie-mi pare o pasre frumoas cu aripi de aur, care zboar necontenit
naintea sracilor fr ca ei s-o poat atinge mcar cu un deget. i acum sunt
sigur c am pasrea cu aripi de aur n mn, pe ct e de sigur c leul naripat st
la picioarele Sfntului Marcu.
Aerul convins cu care gondolierul rosti aceste cuvinte a curiozitatea,
pcatul de cpetenie al frumoasei Rosina; de aceea, uitndu-se cu ochii ei mari i
negri drept n faa lui Giacomo, i fcu zmbind dulce, ntrebarea aceasta:
i-o fi sete, Giacomo, e o bucat de vreme de cnd ar fi trebuit s-i
dau un pahar de vin, pentru c n ulcior nu mai e... dar tot atta face, i va fi i
mai sete i vei bea mai cu poft.
i deschise un dulap, din care scoase o sticl cu vin, pe care o ddu
gondolierului.
n sntatea ta, Rosineto i altdat nu mai fi aa de rea!
Rea, eu? Rspunse ea cu o naivitate bine prefcut. Rea! sta i-e
cntecul tu venic! Dar s vorbim serios. Ziceai c norocul, pasre cu aripi de
aur, i zboar necontenit primprejur, dar c nu izbuteti s-o prinzi niciodat.
i-am adugat c acum nu-mi mai scap, se grbi s-o ntrerup
gondolierul eznd lng Rosina i lund-o pe dup mijloc.
n ce mod?
Sunt poftit s scot o comoar imens care e ngropat ntr-o insul
din Mediterana.
Rosina ncrunt sprnceana, fcnd un gest de ndoial.
Ce insul?
De i-a spune secretul, l-ai pstra?
Frumoas ntrebare.
Vezi c am auzit de nenumrate ori c secretul n gura femeilor e ca
pluta pe ap.
E o glum veche, zise Rosina cu atta gingie, nct cpt o
srutare de la gondolier. Hai, mai bea un pahar; ori nu-i place vinul meu?
Vinul tu? Cum nu, zise Giacomo sorbind alt pahar i dnd alt
srutare iubitei sale.
Insula e departe?
E insula lui Monte-Cristo, zise gondolierul.
Ce! exclam repede Rosina, fcnd o micare s se scoale.
Cunoti cumva insula? ntreb Giacomo foarte nerbdtor.
Eu? Nici prin vis! Dar mi se pare un nume foarte frumos! Repet-l.
Monte-Cristo, repet gondolierul.
Monte-Cristo! Din ce ar face parte?
N-am idee; dar e sigur c conine o comoar imens care e a sracilor,
deoarece e rod al sudoarei sracilor. Aadar vezi c i noi avem drept la acele
avuii, pentru c nici noi nu suntem bogtai; i odat ce vom avea punga plin,
Rosineto... i vechea catedral San-Marco care ne ateapt... n sfrit, atept cu
nerbdare s vin fratele tu, care va ti s-mi spun unde e acea insul, pentru
c el cunoate Mediterana cum cunosc eu Lido.
Petre nu vine ast-noapte, zise Rosina dup un moment de tcere.
i pentru ce? Se vede c are mult de lucru?
Da. Nite vin de Cipru i de la Constana pentru contele Gradenigo
care d o serbare pentru ntoarcerea prietenului su.
S ia dracul serbarea i pe prietenul contelui Gradenigo! strig
gondolierul dnd cu pumnul n mas.
Rosina se uit pe furi la el, parc ar fi vrut s-l dojeneasc i se deprta
cntnd o barcarol.
~147~
mna de mort

Giacomo rmase n tcere, cugetnd ce era de fcut.


Giacomo, i zise Rosina ridicnd degetul s-i recomande s tac i
numrnd btile ceasornicului de la catedral, vizita nu trebuie s se
prelungeasc mai mult. Ai auzit, este deja miezul nopii; i eu trebuie s m scol
odat cu soarele.
Aadar, frate-tu nu se ntoarce ast-noapte?
Sfnt Fecioar! Nu se va ntoarce poate, nici mine.
Bine! zise gondolierul, trecndu-i mna pe frunte. Atunci, m duc.
Noapte bun Rosineto i ine minte ce i-a spus, Giacomo. Ziua cununiei noastre
e ca i hotrt.
Rosina rspunse cu un gest foarte ginga i ncurajator la declaraia lui
Giacomo i nchise repede ua. Pe dat ce gondolierul plec, ea ascult zgomotul
pailor lui ca s se asigure c el se deprta; apoi, cnd se convinse c el era deja
departe, frumoasa veneian alerg s bat la ua unei odi din fundul casei,
strignd de mai multe ori:
Petre, Petre!
Ce e? ntreb glasul rguit al unui brbat care csca de parc s-i
desfac flcile, ca un om care dormea de trei luni.
Scoal-te, Petre, pentru c-mi pare c a venit vremea s fim folositori
binefctorului nostru.
Rosina repet de dou-trei ori cuvintele acestea, pn ce frate-su,
deteptndu-se bine, sri jos din pat, se mbrc iute i alerg la Rosina.
Petre era un flcu de vreo douzeci i cinci de ani, de statur mijlocie,
cu faa oachee i vioaie, cu portul mndru, cu gestul cnd blajin, cnd energic.
Ce vrei cu mine, Rosino? ntreb el, frecndu-se la ochi.
Petre, tata, nainte de moarte, ne-a pus s jurm c vom respecta
totdeauna pe omul care ocrotea comerul nostru de vinuri...
Bine, aadar?
Insula lui Monte-Cristo unde se ducea el s ia vinul, era cum bine tii,
proprietatea lui Simbad marinarul i toi contrabanditii au jurat acestui om o
fidelitate etern. Ei bine, protectorul nostru are n insula aceea un palat
subpmntean pe care tata zicea c l-a vzut, adugnd c n acest palat erau
mari bogii.
Da, am auzit de mai multe ori pe tovarii mei vorbind de minunile
acestea; dar le-am crezut totdeauna o poveste i aa le cred i acum, cnd stau
pe rm i privesc stncile goale i rpoase care formeaz punctul culminant al
insulei.
Tu eti slobod s crezi ce vrei, zise Rosina, oricum ns, n momentul
acesta e un om care cuget s prade palatul.
Alta, acum! De la aceasta pioas idee, e numai o piedic: spre a intra
acolo trebuie s cunoti un oarecare secret...
Secret ori ba, eu nu pot fi linitit, m tem. Giacomo a fost aici i mi-a
vorbit ntr-aa chip nct bnuiesc c o band de tlhari vrea s nvleasc n
insul. Crede-m, Petre, n-ar fi ru s te nelegi cu cineva ce e de fcut, pentru
c am jurat s respectm interesele lui Simbad marinarul, ca pe ale noastre.
Giacomo m-a ntrebat de tine i i-am spus c ai de lucru pentru contele
Gradenigo.
Bine ai fcut. N-ai grij Rosino, mine ne vom gndi cum s
mpiedicm furtul pe care zici c nite oameni au de gnd s-l fac n palatul din
insula lui Monte-Cristo.

~148~
mna de mort

Ah, eu mi pierd poate averea! Murmur Rosina peste cteva


momente, culcndu-se; dar rmn credincioas fgduielii de a respecta
interesele aceluia care a ocrotit pe ale noastre...
A doua zi Petre, dup o scurt rugciune la altarul patronului su, n
catedrala san Marco, trecu prin pia i merse la rm, uitndu-se n toate prile
ca un om care caut pe cineva n mijlocul mulimii.
Dup un timp, Petre observ pe gondolierul Giacomo care prea ocupat
s prind gondola de un inel de fier nfipt n piatr.
Alerg la dnsul.
Ei, Giacomo!
Tu eti, Petre? Ce fel... acum?
Am sosit...
Te credeam ocupat cu afacerea contelui Gradenigo, zise Giacomo
ncet, sfrind de legat gondola.
Am sfrit mai repede dect credeam.
De minune, pentru c am s-i propun alt afacere.
Mi-a spus Rosina i de aceea am venit s te caut, sigur c vei fi aici.
Astfel vorbind, Petre i Giacomo se deprtaser de lume i se apropiar
de scara Uriailor, goal atunci, aa era de diminea. Aadar, de ce e vorba?
De un lucru foarte simplu: sunt n vorb s duc o corabie afar de aici
la o insul din Mediterana, o insul zis a lui Monte-Cristo.
Cunosc, tii, Mediterana; dar nu tiu poziia acelei insule i sunt mirat i
eu de aceasta: trebuie s fie puin cercetat.
Nu de mult am fost s iau nite lzi de Malaga ca s le aduc n
Veneia, se grbi s zic Petre.
Ei! tiu c oamenii ca tine cunosc insula cum mi cunosc eu degetele.
Aa c mi-ai face un mare serviciu spunndu-mi drumul, nlimea insulei...
Numai att vrei? ntreb Petre, rznd cu viclenie.
Gndete-te, Petre, c e o afacere important.
Sunt de ctigat bani siguri?
Siguri pe ct e sigur c Sfntul Marcu n-a vrut s tie de turci pe ct
timp Veneia a fost Veneia.
De vrei s m nsoeti ntr-un oarecare loc vei avea o dovad de tot ce
spun.
Sunt gata.
Bine, atunci voi veni s te iau la vecernie n gondola mea, la scara din
canalul Orfano.
Drace!
Ce e?
Urt idee i-a venit!
De ce?
Pentru c despre canalul Orfano mi-e plin capul de istorii.
Nebunule! Ce-i trece prin minte!
Nimic i ca dovad m poi atepta, voi veni.
Aadar, la revedere.
Dumnezeu s te aib n sfnta lui paz.
Petre i Giacomo ddur mna i se pierdur n mulime.
Dup un stlp aflat la o mic distan iei repede un om care nu
pierduse nici o micare, nici un gest al celor doi veneieni, ct le inuse
convorbirea i care alerg dup gondolier i-l btu pe umr.
Ei! strig gondolierul ntorcndu-se repede, dumneata aici?

~149~
mna de mort

Da, eu! i nu te mira, pentru c eu sunt pretutindeni unde vreau s


fiu i aud tot.
Dumnezeule, exclam gondolierul, nu m ateptam la atta de la un
simplu cpitan de yacht.
Ai uitat, poate, c yahtul e "Furtuna" i cpitanul lui e voina lui
Dumnezeu?
Gondolierul se uit uimit la acel om, ale crui cuvinte i se preau aa de
ciudate.
Nu te uita aa de zpcit la mine, Giacomo. Da, de cnd ai ieit din
corabia mea, ochii te-au urmrit pretutindeni. Te-am vzut dormind, te-am vzut
transportat de un vis delicios: acela al bogiilor din insula lui Monte-Cristo.
Aa e, aa e! Dei sunt curios, mi-ar plcea, spun drept, s vd de
aproape bogiile acelea.
Le vei vedea.
Am gsit deja mijlocul de a afla direcia drumului i poziia insulei.
Disear, dup vecernie, s m atepi pe bordul "Furtunii".

Capitolul XL Groaz

AMILIA Gradenigo era una dintre cele mai nobile i mai vechi
din Veneia: splendoarea ei ncepuse n timpul lui Fahero,
dogele aa de nelept i aa de nenorocit. i chiar acum conii
de Gradenigo erau nconjurai de o oarecare aureol glorioas.
Ei se bucurau nc de o foarte mare consideraie.
Cnd n saloanele magnifice ale palatului Gradenigo
se da vreo serbare, contele putea contempla societatea cea mai aleas
nghesuindu-se n casa lui. i tocmai se pregtea o serbare splendid n palatul
Gradenigo. Contele da un bal. Dar pentru ce?
Se fceau multe presupuneri, dar prerea general era c, contele voia s
serbeze sosirea unui prieten la care inea mult. Cine era ns acel prieten? Nimeni
nu putea rspunde.
Maximilian, care adusese din Frana nite scrisori de recomandaie
pentru conte, intrase n relaii cu dnsul i era invitat i el la bal.
Cu o sptmn naintea balului acela, cteva cuvinte venir s tulbure
iari sufletul Valentinei, abia linitit n urma spaimei ce-i produsese ciudatul ei
vis.
ntr-o diminea se prezent la dnsa o fat din popor care ceru cu
struin s vorbeasc cu doamna Morel.
Soia lui Maximilian se grbi s porunceasc ca fata s fie. Introdus,
merse n ntmpinarea ei, temndu-se s n-o intimideze luxul i bogia
apartamentelor. Greu ar fi de spus ct era de naiv i de blajin fizionomia
Valentinei n acel moment.
ndat ce intr, fata, aruncnd pe spate vlul ce-i acoperea figura, alerg
s se arunce la picioarele Valentinei.
Fie-v mil, doamn! strig ea fie-v mil de mine. Ajutai-m pentru
c sunt pierdut!
Valentina, fcu semn servitorului care nsoise pe necunoscut, s plece.
Acesta se supuse i soia lui Maximilian, observnd cu durere expresia amar a
figurii tinerei fete, i zise:
Ce zici? Scoal-te, fata mea; numai naintea sfintei fecioare s te
nchini astfel.
~150~
mna de mort

Oh! Ce bun suntei! Nu m-a nelat cine ridica la ceruri buntatea


dumneavoastr! rspunse fata sculndu-se i srutnd minile Valentinei.
Explic-te! Tulburarea ta m mhnete, lacrimile tale, tristeea ce te-a
cuprins, mi dovedesc, negreit, c ai pierdut prinii, c eti orfan n floarea
vrstei, zise doamna Morel scond un oftat adnc.
Oh, da, doamn! Sunt orfan, orfan de tat i de mam i numai de
ase luni; dar nu aceast nenorocire m silete s v cer ocrotirea.
Vorbete.
Aveam un frate, zise fata, un frate, singurul meu sprijin, singurul meu
susintor pe lume i acest frate... ah! M tem c a czut victima unei groaznice
trdri... i iat-m acum cu desvrire, fr nimeni care s-mi vin n ajutor.
Ce spui fata mea? Ce s-a ntmplat fratelui tu? Ce fel de ocrotire vrei
de la mine! Vorbete i-i fgduiesc de acum c tot ce-mi vei cere...
Oh! Da, doamn ntrerupse fata. Da; v voi spune tot, tot ce v cer.
M numesc Roa, dar n vecintatea Giudecii i la Rialto sunt cunoscut sub
numele de Rosina, zise sora lui Petre, care dup ce se uit bine jur-mprejur,
urm:
Tata era gondolier i frate-meu a motenit de la el o meserie i
gondola, precum tata le motenise de la bunicu-meu. Acum patru zile, veni acas
la noi gondolierul Giacomo... Ah! Dumneavoastr nu tii cine e Giacomo?
Gondolierul care st n slujba brbatului dumneavoastr Acest Giacomo, dac
trebuie s cred ce mi s-a spus, st n relaii cu o band de rufctori i voia ca
frate-meu s-i spun poziia unei insule puin cunoscut i nelocuit, unde el
pretindea c se afl o comoar imens. Era insula lui Monte-Cristo, urm Rosina,
fr s observe tulburarea doamnei Morel, tulburare care se fcea tot mai mare
cu ct Rosina nainta n istorisire; i insula lui Monte-Cristo este a unui domn
cruia familia mea i datoreaz o etern recunotin i de aceea nu voiam
deocamdat ca Giacomo s vorbeasc lui Petre. Dar ce s fac? Petre a hotrt s
nu-i spun nimic i i-a dat a nelege c-i va arta direcia insulei. Pn aici era
bine; dar alaltieri, urm Rosina, suspinnd primii o scrisoare de la bietul Petre
al crei cuprins dumneavoastr l putei vedea. i Rosina scoase din buzunar o
hrtie, pe care o ddu Valentinei
Valentina descifra coninutul scrisorii i citi:

Drag sor,
Am czut victima unei trdri pregtit de Giacomo, gondolierul din Rialto:
sunt inut prizonier pe bordul Furtunei, corabie necunoscut, al crei cpitan m
silete s-l duc n insula lui Monte-Cristo, unde are s se svreasc un mare furt.
Alearg de ntiineaz pe stpnul lui Giacomo i f-l s fie arestat.
Srmanul tu frate, Petre.

Valentina ddu un ipt cnd sfri scrisoarea Rosina, fr s priceap


cauza iptului, alerg la dnsa ntinznd braele ca s-o sprijine
Ce avei, doamn strig Rosina, observnd paloarea obrajilor doamnei
Morel
Oh, nu e nimic, rspunse aceasta dup un moment i cu glas slab.
Fie-v mil de mine ajutai-m zise Rosina, mpreunnd minile cu un
gest de disperare
Draga mea, ce pot eu, o biat femeie, mpotriva soartei care te apas?
Ce vrei?
Vreau, vreau ca brbatul dumneavoastr doamn ca dumneavoastr,
s facei s fie arestat Giacomo. Poate el va da tot pe fa, poate c tlhari vor fi
~151~
mna de mort

surprini, arestai, poate c frate-meu se va ntoarce acas i Simbad marinarul


nu va fi victima furtului acestuia n insula lui Monte-Cristo.
Cunoti pe Simbad marinarul? ntreb repede Valentina.
Oh eu, n persoan nu l-am vzut niciodat. Dar era cum am spus
deja, protectorul intereselor comerului aventurier al ntregului nostru trib,
lsndu-l s debarce n insul
Isuse! i ce trib era, ce comer fcea?
Ah doamn, eu sunt fiic de contrabanditi murmur fata cznd
iari la picioarele Valentinei care o ridic mbrind-o.
F-i curaj, fata mea! Se va face tot! Frate-tu se va ntoarce. Ce-i
pas de rest? Insula nu mai este a fostului protector al familiei tale. Las s fure
ce vor, deoarece bogiile acelea, rod al sudoarei sracilor, sunt ale sracilor.
Oh ce zicei exclam fata, mpreunnd minile i uitndu-se uimit la
Valentina, care repeta aceleai cuvinte pe care ea le mai auzise deja din gura lui
Giacomo.
Du-te acas, voi vorbi cu brbatu-meu, tu, ns, nu spune nimnui
nimic
Aadar, gondolierul nu va fi arestat
Nu
Tlhari vor svri furtul...
Da
Dar frate-meu?
Se va ntoarce.
M putei asigura c se va ntoarce?
Pot i i-o afirm, murmur Valentina, ntinznd mna Rosinei, care i-o
srut
Doamna Morel alerg pe urm n oratoriu ca s se roage lui Dumnezeu i
plnse mult vreme acolo
Valentina se hotr s nu mai spun nimic despre acea ntmplare
brbatului ei, deci, desprindu-se de fata din popor, i recomandase tcere i
pruden fgduindu-i s fac totul spre a-i reda pe frate-su i cnd rmase
singur, arse scrisoarea acuzatoare pe care Rosina i-o lsase
i se gndi pe dat s-i in fgduiala
Pe cnd soarele ncepea s dispar dup munii Tirolului, Maximilian
avea obiceiul s mearg s ia aer n pia. Valentina refuz s-l nsoeasc sub
pretext c era indispus, dobndind astfel cteva momente de libertate spre a
alctui un plan prin care s grbeasc mplinirea fgduielii ce dduse Rozinei
Stnd la fereastra odii sale, ea se uita la apele canalului, pe care se
micau ncet cteva brci
Valentina le examina cu luare aminte apoi, bnuise c recunotea pe
unul din gondolieri i fcu semn cu mna s nu se deprteze
Gondolierul era Giacomo.
Peste un moment franuzoaica, mbrcndu-se cu o mantie i
acoperindu-i faa cu un vl gros, iei zicnd servitoarelor sale:
Cnd va veni Maximilian, s-i spunei c m ntorc ndat.
Apoi porni spre canalul Giudecca. Giacomo era n gondola lui i ndat ce
vzu pe Valentina, sri pe scar, scondu-i apca.
Apropie-te, i zise Valentina, uitndu-se jur-mprejur parc s-ar fi
temut s n-o observe cineva
Gondolierul se apropie de Valentina, deschiznd o ucioar la dreapta,
intr n odia care se afla n toate casele mari din Veneia, pe marginile
canalului i care servea de depozit uneltelor gondolelor
~152~
mna de mort

Giacomo, gondolier obinuit din copilrie cu capriciile frumoaselor


veneiene, nu se mira de misterul cu care Valentina ii nsoea aciunile. Sttu
nemicat i mut naintea doamnei Morel, ateptnd ca ea s vorbeasc.
Tu eti Giacomo, gondolier de la Rialto? l ntreb ea.
Da, doamn, sunt deja cincisprezece ani btui pe muchie de cnd nu
mai umblu pe mare i de atunci San-Marco m-a vzut necontenit pe canaluri i
pe Lido. Da, doamn, eu sunt Giacomo i am onoarea s fiu n serviciul
excelenei voastre i a soului dumneavoastr
Valentina se gndi puin cum s nceap vorba.
Dup ct mi spui, Giacomo, sunt cincisprezece ani de cnd umbli pe
canaluri i pe Lido; deci trebuie s cunoti toate vapoarele care au abordat aici.
Mai pe toate.
i, nu numai vapoarele dar i, pe Cpitanii lor?
ncea mai mare parte.
Prea bine, am s te ntreb despre o corabie, ncep ns prin a te
ntiina c nu vei pierde vremea degeaba, Giacomo.
Oh! Sunt aici pentru dumneavoastr doamn, ntrebai-m i v voi
spune tot ce tiu.
Nu-i va trebui mult silin ca s-mi rspunzi, pentru c e vorba de o
corabie care era nc aici acum opt zile.
Atunci v pot rspunde cu ochii nchii. Vorbesc de Furtuna.
Furtuna! exclam gondolierul tulburat.
Cine e cpitanul ei? ntreb Valentina fr s-i lase vreme s-i vin n
fire.
Ei! rspunse Giacomo, redobndindu-i sngele rece i artndu-se
trist. Excelena voastr m ntreab tocmai despre o corabie pe care n-o cunosc
dup nume.
Am priceput; trebuie s-i vin n ajutor ca s-i aduci aminte... yahtul
Furtuna s-a oprit aici pentru c cpitanul lui voia s capete informaii asupra
insulei lui Monte-Cristo, n care el i nchipuie c exist o comoar ascuns.
i nu e? ntrerupse Giacomo dndu-se oarecum de gol.
Asta e alt lucru i puin trebuie s te intereseze. Acum. Rspunde la
ce te ntreb.
Excelen, dup ct mi spunei, mi aduc acum prea bine aminte de
micul yaht i de cpitanul lui, mpreun cu care am golit, nu-mi aduc bine
aminte unde, un pahar de lacrima cristi; el ns nu-mi prea plcea, ba chiar mi
fcea fric; oache, cu prul cam cenuiu, cu ochii negri, cu faa crunt; avea
apoi nite vorbe s sperie pe o doamn ca excelena voastr, de l-ar fi ascultat.
i ce zicea? ntreb Valentina puin cam micat.
Oh! Lucruri pe care san Marco nu le-ar ierta n gura celui mai
netrebnic veneian... i faptele, faptele lui erau la fel cu vorbele; spunea c posed
un cufra cu o mn de mort nuntru i voia chiar s mi-o arate.
Ce-a spus c vroia s fac dnsul cu ea? ntreb femeia cu un ton
ciudat, de interes i de spaim.
Mi-a explicat cu nite fraze pe care numai dracul le-ar putea repeta,
de pild c mna de mort se ridicase mpotriva unui om viu; i c dnsul, omul
acela crunt, era voina mortului ieit afar din mormnt i ocrotit de
Dumnezeu.
La aceste cuvinte, Valentina simi o sudoare rece acoperindu-i faa;
totui, aa de mult o interesa lucrul acela, c urm s pun ntrebri
gondolierului despre cpitanul yahtului Furtuna.

~153~
mna de mort

i acest om, daca cred ce mi s-a spus, a izbutit s cumpere pe un


oarecare marinar Petre, ca s-i arate direcia insulei Monte-Cristo.
Da, aa e! Tocmai aa! Se grbi s rspund Giacomo, adoptnd ideea
Valentinei. Petre s-a vndut cu trupul i cu sufletul cpitanului "Furtunei" i a
plecat cu el la insul.
Cpitanul, pe ct mi s-a spus, are buna intenie s jefuiasc insula, dar
ndjduiesc c nu va gsi dect bolovani i stnci; acelea sunt desigur comorile
de care s-a vorbit aa de mult i care aparin sracilor, pentru c au fost
ctigate cu sudoarea sracilor.
De ast dat Valentina se nfior de spaim, observnd ciudata
coinciden ntre cuvintele lui Giacomo i visul ei din grota lui Monte-Cristo.
Hotrt s nu mpiedice furtul i aducndu-i aminte ce fgduise
Rosinei, schimb vorba ntrebnd:
i crezi c Petre se va ntoarce n Veneia?
Ct despre asta a pune mna n foc, rspunse Giacomo.
Cpitanul yahtului nu-i va face nici un ru i el dup ce-i va face
misiunea pe bordul Furtunei va putea reveni.
i cnd se va svri aceast fapt?
Peste cincisprezece zile Petre va fi napoi.
Eti sigur?
Aici, pe lume, noi nu putem face altceva dect s ne bazm pe
ocrotirea Sf. Marcu. Nu zic deci c sunt sigur, dar c sper.
Fu un moment de tcere, n care Valentina pru s fac un plan nou.
Giacomo, zise ea apoi, am auzit des ludndu-se deteptciunea
gondolierilor lui San-Marco.
i vi s-a spus adevrul, doamn. Eu, de i m socot cel mai nevrednic
dintre tovarii mei, tot cred c am meritat totdeauna bunvoina tuturor celor
care s-au folosit de mine.
Poi tu gsi o barc bun s navigheze pe Mediterana?
Ei, am una mai bun dect Bucentaurul.
Bine, ia bani, mine, tot la ceasul acesta, vei veni aici i-i voi spune
ce vreau s faci
Doamna Morel ddu lui Giacomo o pung plin i-i fcu semn s plece.
Sui apoi scrile vestibulului i intr, prin saloane, n apartamentul ei. Intrnd,
fcu un gest de mirare vznd pe brbatu-su la o mas i citind.
Maximilian nu fcu nici o micare, vznd pe Valentina i se mrgini s-o
ntrebe:
Cum te simi, mai bine, negreit?
Dar vorbea cu un ton aa de rece i fr mcar a-i ridica ochii de pe
carte, nct vedea bine c nepsarea aceea era prefcut, Valentina, observnd
aceasta, nu o atribui dect interesului ce-i pricinuia lectura i-i rspunse fr s
fac cea mai mic aluzie la rceala lui
Da, m simt mult mai bine i sper c n curnd te voi nsoi la
plimbare
Dar n-a voi ca cerul canalelor i dl pieei s-i fac ru, zise
Maximilian, uitndu-se tot n cartea pe care o avea nainte.
Aa e, aerul Veneiei nu prea priete, zise Valentina aezndu-se lng
Maximilian i punnd o mn pe umrul lui
Aadar, vrei s pleci de-aici
Valentina nu rspunse, dar atingnd cu vrful degetelor cartea n care
Maximilian se fcea c citete, o nchise.

~154~
mna de mort

Maximilian se rsturn n fotoliu i ncrucind braele, plec capul pe


piept
Ce ai, drag l ntreb pe dat Valentina
Oh scuz-m, scuz-m zise Maximilian sculndu-se i plimbndu-se
cu nelinite prin odaie
Ce este? ntreb Valentina sculndu-se i ea, dar rmnnd
nemicat n loc i uitndu-se int la brbatul ei
Zic c n lumea aceasta nu poate fi fericire deplin, pricepi Cnd noi
credeam a fi fericii iat ca un diavol ncepe s rup vlul iluziilor noastre strig
Maximilian, oprindu-se n faa nevestei lui i punndu-i mna dreapt pe inim
parc ar fi vrut s-i opreasc btile, pe cnd cu stnga i da napoi prul ce-i
cdea pe frunte.
Am crezut, da, mai mult dect toi ceilali am crezut ndurata fericiri
pe care o simeam, urm el fr s dea timp nevestei lui s vorbeasc i totui m-
am amgit, ct puteam s m amgesc mai amar i acum...
i acum ntreb, n fine, Valentina, care ncepea s se tulbure.
Acum, acum, ce s-i rspund zise el cu un ton de nespus
amrciune.
Nu pot nicidecum nelege ce vrei s spui, zise ea uimit
i se grbi s adauge
Numai dac tu crezi cumva c fericirea mea i a ta pot scdea din
pricina dorinei de-a drui sracilor bogiile aflate n grota lui Monte-Cristo i
de-a pleca din Veneia
Oh ntreit, mptrit dect ne-a dat Monte-Cristo, a drui bucuros ca
s distrug de s-ar putea ziua de azi i s-o dau dracului
Tu blestemi
Nu, nu, Dumnezeu s m ierte i iart-m i tu Dar pentru dragostea
lui Dumnezeu, nu m mai ntreba
Astfel, pentru ntia oar Maximilian vorbea aa nevestei, astfel pentru
ntia oar el avea un secret fa de dnsa
Valentina, convins c nu putea afla secretul acela, nu strui s afle
nsemntatea cuvintelor brbatului ei, dar plnse n tcere toat noaptea, prima
n care ntre ei nu domnea o armonie desvrit

Capitolul XLI Giovani Gradenigo

DOUA zi, Maximilian iei, ca de obicei, s ia aer seara n pia.


Valentina, la ceasul cnd soarele sta s dispar dup
Alpii tirolezi, merse la fereastr s atepte sosirea lui Giacomo.
Acesta nu ntrzie s se arate, mpingnd repede cu lopeile
gondola ctre palat Ajungnd la scara vestibulului, sri pe prima
treapt, leg barca i se sui apoi n vestibul unde peste cteva momente se afla n
faa Valentinei.
Ei bine, Giacomo zise ea.
Scuzai-m, excelen, murmur gondolierul aruncnd n jurul su o
privire cercet-toare, dar ascundei-v, aa ca s nu ne vad plicticosul acela care
st n gondola de colo i se uit aici Pe sfntul Teodor, aveam mare poft s-l
trimit s spioneze petii din canal!
Dar pe cine spioneaz ntreb Valentina i de ce s m ascund?

~155~
mna de mort

Sfnt Fecioar, dumneavoastr nu tii ce e oraul acesta? Acum e


ora ntlnirilor nocturne, dumneavoastr suntei frumoas, eu sunt aici cu
gondola... n faa noastr curg canalele care duc la attea locuri secrete.
Giacomo!...
Nu v mniai, doamn, nimeni mai bine dect smerita
dumneavoastr slug nu tie cum trebuie s vorbeasc unei doamne ca
dumneavoastr; dar nu e mai puin adevrat c de a afla c Rosina mea. O fat
ordinar, cum vei voi, st de vorb acum cu un gondolier, nu ar fi tocmai o veste
bun pentru mine, numai dac omul n-ar fi un prieten credincios. Ei doamn, n
Veneia se capt bani pentru orice, i, spre nenorocirea noastr a gondolierilor,
sunt civa oameni care observ tot i se duc s spun tot brbailor, tailor,
frailor, iubiilor, tot... ce vor i ce nu vor s tie.
i tu cunoti pe cel care m spioneaz?
L-am vzut ieri pe rmul canalului n faa vestibulului i cnd m-am
ntors cu gondola i am avut cinstea s vorbesc cu excelena voastr, m-a chemat
s-l conduc...
Cine e? ntreb Valentina cu toat indiscreia nevinoviei.
Este fiul domnului Gradenigo. l cheam Giovani Gradenigo. Vei fi
auzit vorbindu-se despre aceast familie, celebr pentru bogiile i desfrul ei.
Ah! Sunt puine poporane n Veneia care s se uite drept n faa domnului
Giacomo Gradenigo.
Valentina tresri la acele cuvinte, apucat de un fel de gnd nedesluit.
Ea se ascunse repede n umbra vestibulului, pe cnd gondolierul
examina pe omul din gondol; terminndu-i examinarea, el se apropie de
fereastr.
Ei bine, Giacomo?
Vorbii acum; domnul Gredenigo a plecat.
i-am spus ieri s pregteti o corabie pentru Mediterana.
E gata.
Aadar, vom putea pleca cnd vom vrea?
Negreit.
i cum se cheam corabia?
Bonaccia. E un yaht foarte uor.
Bine. Acum ascult; dac peste dou zile vezi un vl alb prins la
fereastra care d n canal, va fi semn c plecm a doua zi i va trebui s te afli
aici devreme cu gondola. Dac vezi fereastra cu perdelele lsate...
E semn c nu vei pleca.
Da.
Sfntul Teodor s v ajute, doamn, exclam gondolierul.
Valentina, dndu-i cteva monede de argint, plec i se sui n
apartamentele ei.
Giacomo, sri n gondol; dar, n momentul cnd era s dea prima
lovitur de lopat, un om care prea c observa tot ce se petrecea n vestibul, se
art la o mic distan, apoi alerg repede i dintr-o sritur fu n gondol.
Sfnt Fecioar! exclam Giacomo, innd lopata afar din ap i
fcndu-se c sta s se apere.
Ce e, Giacomo? ntreb cu arogan noul venit.
Domnul Gradenigo! ngn Giacomo, descoperindu-i capul.
Vrei s tii, ticlosule, c te-a trata mai ru dect ereticii pe timpul
inchiziiei, de i-ar veni poft s scoi un singur strigt care s m compromit?
Nu cumva v temei de strigtele mele? ntreb Giacomo n rs.

~156~
mna de mort

Nu, dar sunt sigur c tu tii cum am obiceiul s m port cu cei care
nu fac ce-mi place mie.
Oh! Sunt convins! rspunse gondolierul, clipind din ochi ca un om
care tia cu cine avea a face.
Bravo, Giacomo! Urm domnul Gradenigo btndu-l pe umr i
precum tii asta, tii c rspltesc bine pe cine m slujete bine?
Iertai-m, excelen! Dar, dei n-am nici mcar vreun vr de a noua
spi la universitatea din Padova, tiu ns destul logic pentru ca s nu admit
nici un lucru care nu mi se dovedete cu raiuni bune i experimentate.
i abia sfrise acea bucat de dialectic, cnd simi czndu-i la
picioare o pung plin cu bani.
Na, cine! zise n acelai timp domnul Gradenigo.
Dup vorbele acestea v cunosc! exclam gondolierul, lund punga.
Giacomo, ia seama, pentru c rbdarea nu e virtutea mea de
cpetenie.
Tot aa spun i fetele din Rialfo.
De ajuns.
Nu mai suflu.
Vslete.
Braul viguros al lui Giacomo, narmat cu lopat tie suprafaa apelor,
dnd gondolei un impuls puternic ce o deprta de palat.
Cnd ajunser departe, pe canal, patriciul art direcia oraului i,
nfurndu-se n manta, se aez pe pern, ateptnd momentul cnd s poat
vorbi, fr s fie auzit de indiscrei.
Cnd gondola se deprta deci de celelalte, Giovani relu convorbirea cu
gondolierul
Giacomo, zise el, femeia cu care vorbeai nu i-e stpn, nici
compatrioat.
E francez.
tiu, nevasta unui francez al crui nume obscur nu las urme n
mintea unui Gradenigo; sunt multe mprejurri pentru care o asemenea femeie a
putut vorbi dou zile de-a rndul cu tine, dar cea mai probabil e vreo dragoste
clandestin, pentru care are nevoie de gondola i de isteimea ta i o femeie care-
i petrece vremea astfel, trebuie s se socoat fericit de a vedea c eu m
gndesc la dnsa.
Pricep bine ce vrea s zic acest "gndesc" murmur Giacomo cu un
aer de vulpe btrn.
Ei urm domnul Giovani, vai de cel care cuget ru, zice proverbul i
dac proverbul se va adeveri pentru dnsa, att mai ru pentru doamna, nu va
avea de ce s se plng.
E deja o bucat de vreme de cnd am pus ochii pe femeia aceasta i sunt
plictisit ct Am vorbit de ea cteodat, dar, mi trebuie subiect nou de vorb Hai,
spune-mi ce i-a zis i ce i-a cerut.
Giacomo, dup ce se gndi un moment, spuse ce fel de serviciu i ceruse
Valentina, nsoindu-i istorisirea cu cteva adausuri care s ae capriciul
domnului Giovani i s-l mping a face vreo nebunie din cele obinuite lui.
Giovani Gradenigo nu sttu n cumpn s jertfeasc linitea Valentinei
pentru plecarea sa. Prost crescut i avnd sub ochi exemplele rele ale unui tat
desfrnat, tnrul nu asculta dect de patimile sale.
Dup o convorbire de cteva minute cu gondolierul, Giovani se ddu jos
n pia i nfurndu-se cu graie n manta, porni cu aer hotrt, spre un grup

~157~
mna de mort

de prieteni care se plimbau pe sub porticele palatului Ducal, loc cunoscut mai
ales cu numele de Broglio
Acolo se adun toi tinerii din Veneia i deci se face istoria public i
privat a tuturor elegantelor.
Giovani Gradenigo fu primit cu entuziasm i pe dat capt cuvntul
spre a spune o istorioar nou
Tnrul i nvlui istoria n multe i dibace mistere vagi i cu perfide
aluzii, avu un succes nebun i toi tinerii rdeau cu nespus haz.
Dar suntei cu desvrire uimitor, e ceva miraculos ct de repede v
facei treburile
Ce vrei acesta mi este defectul, domnule Morel, rspunse
Grandenigo.
Norocul la joc i la dragoste adesea se motenete n unele familii,
observ un tnr veneian, grbindu-se s adauge:
Ziceai parc, drag Gradenigo, c, obosit de aventurile de aici, ai s
pleci n strintate
i v-am spus adevrul. Cuget apoi oricine ce va voi, liberi toi relu
Gradenigo rznd cu hohot.
i a putea ti n ce ar se va ntmpla aventura aceasta?
ntr-adevr cred, domnule Morel, Frumuseile lui san Marco vor putea
sta degeaba ctva vreme, iar compatrioatele dumneavoastr, care sunt drgue
i frumoase, urm el, ntorcndu-se spre Morel i zmbind batjocoritor au
buntatea extrem de a-mi oferi cteva momente plcute
Maximilian i muc buza i-i rsuci mustaa.
Pe ct am aflat eu, urm Gradenigo, se pare c damele franceze care
au plcerea, sau de vrei, norocul s fie mritate, adopt deviza "varietate". i
dovad e c la Paris sunt mai multe modiste dect n orice alt ora. Eu unul le
dau dreptate i sunt gata s le ajut.
M mir, domnule Gradenigo, c fr s fi fcut pn acum neiertata
greeal de a iei din ara dumneavoastr, v credei aa de dibaci moralist n
privina obiceiurilor femeilor franceze.
Ar fi multe de zis n privina asta, domnule Morel, dar am crezut
totdeauna c fr a iei din ara mea puteam cpta asupra acestui subiect
cunotine speciale i foarte preioase. nchipuii-v, de pild, c ar fi aici n
Veneia, cum am avut plcerea s spun ieri, o doamn, compatrioat a
dumneavoastr, care duce bunvoina pn a voi s-mi dea lecii la lumina luni.
O sudoare rece ud tmplele lui Maximilian, ale crui buze zmbir n
sil, parc ar fi vrut s rspund la corul infernal al hohotelor de rs ale tinerilor
patriei veneieni.
Totul se poate n lume urm Gradenigo.
De n-ai fi de vrsta mea nu v-a spune c este n Veneia o doamn
strin, care tie de minune s se foloseasc, cu toat delicatea de gust care o
deosebete, de scurtele rstimpuri de libertate pe care i le las brbatul. Un
btrn n-ar putea suferi asemenea cuvinte, s-ar scandaliza, dar un tnr ar face
o rea impresie contrazicnd asemenea cuvinte
Aplauze generale au urmat dup vorbele lui Giovani
Primii felicitrile mele, domule Gradenigo zise Morel, prefcndu-se
foarte senin Totui, dai-mi voie s v fac o observaie: Dac brbatul damei care
v d lecii e un btrn nobil, trebuie s v temei de un afront, ba chiar mai
mult dect atta pentru c s-ar putea s v bat i pe urm s v ucid. Dac
din contr e tnr, ca dumneavoastr ori ca mine, nu pricep cum dumneavoastr
care tii ce este o via fr onoare, nu prevedei c brbatul i-ar primejdui-o pe
~158~
mna de mort

a lui contra aceleia a dumneavoastr pe gura unui pistol. Ba chiar voi aduga,
strig Maximilian tare ca s fac pe toi s tac, un francez oarecare, fie burghez
ori plebeu, are o aa de mare ur pe nobili, dac-l insult vreunul, nct de nu se
poate rzbuna la lumina zilei l ucide i crede c a fcut bine.
Oh! Oh! Cum v-ai aprins, zise domnul Gradenigo cu un zmbet
amabil, cum v-ai aprins, domnule Morel! Dar tii c pentru noi veneienii acest
lucru nu nseamn nimic, pentru c obiceiurile noastre se deosebesc de
obiceiurile celorlalte popoare dup cum oraul nostru e izolat pe pmnt.
La noi teama de moarte nu exist; i apoi, chiar de-ar exista, ai ti s-o
nfrunt, domnule, numai pentru un capriciu! Nu v putei nchipui ct m-a
bucura s fac dintr-o intrig amoroas o afacere public; brbatul doamnei de
care e vorba, e un tnr cam de vrsta dumneavoastr i deci vd c voi putea da
prietenilor mei i dumneavoastr, pe care v socotesc ntre ei, privelitea nou a
unui duel numai cu un pistol ncrcat.
Maximilian, folosindu-se de un moment n care convorbirea luase o alt
direcie, iei din Broglio i se duse la Giudecca unde-l atepta Valentina.
Plimbarea ta a fost mai lung ca de obicei, drag, i zise ea,
srutndu-l.
M-am oprit s aud o lung istorie a lui Giovani Gradenigo, zise el
scurt.
A lui Giovani Gradenigo! exclam fr voie Valentina.
Da.
Fu un moment de tcere.
Subiectul era foarte interesant i m-am crezut dator s-i explic cum
tie spla un francez insultele relu Maximilian cu un ton care pricinui oarecare
spaim Valentinei.
Iari tcere.
Nu-mi plac veneienii, zise Valentina, cu un aer de dezgust.
Ru faci, sunt foarte amabili.
A vrea chiar s scap de plictiseala ce-mi produc. Spune, Maximilian...
Vrei s m nsoeti la Monte-Cristo? mi pare c singurtatea mi-ar face bine.
Dar serbarea lui Gradenigo?
Ce-mi pas de serbare? zise ea cu un ton foarte natural, ca cineva
care vorbete precum gndete.
Cred ns c n-avem nici un motiv de a face impoliteea aceasta.
Nici chiar sntatea mea? Voi face totui cum vrei. Dac doreti voi
rmne n Veneia i voi merge la balul lui Gradenigo.
Nu, nu, de o mie de ori nu! strig Maximilian sculndu-se repede n
sus. Nu, nu te vei duce la acel bal al contelui i vom pleca din Veneia. Oh! Aerul
acesta m apas, mi face ru!
i vorbind astfel, dou lacrimi i curser pe obraji. Privirea lui pasionat
se opri pe figura Valentinei cu o expresie de parc i-ar fi cerut iertare.
Valentina i ntinse mna i el o duse la buze.
A dou zi, doamna Morel ls fereastra deschis, ca s dea gondolierului
semnalul cuvenit i Giacomo pru a fi neles pentru c n amurg o gondol se
opri la o mic distan de scara palatului, n gondol erau doi oameni i unul i
altul n costum de gondolier.
Sri pe uscat, Giacomo i du-te! zise unul.
Nu uitai numele yahtului i locul unde st.
E yahtul Bonaccia?
Da, excelen.
Iat rsplata pe care i-am fgduit-o.
~159~
mna de mort

Giacomo primi o pung plin cu aur i se grbi s sar din gondol,


zicnd:
Noapte bun i sfntul Anton s v ajute! Cellalt gondolier rmase n
gondol, pe care o mpinse pn la vestibul.
n timpul acesta, Valentina, la braul lui Maximilian, cobora ncet
pe_scara intern a palatului i pornea spre treptele canalului.
Iat gondola noastr, drag, s intrm n ea i cltorie bun, zise
Valentina zmbind, pentru c pornim n cltorie... S presupunem c am pleca
din Veneia, i-ar plcea?
ntre execuie i gnd este mare deosebire, rspunse Maximilian.
Totui admit ipoteza ca s-i fac plcerea i declar c sunt gata s plec.
Unde vrei s mergi?
La Monte-Cristo.
i pe cnd vorbea astfel, Maximilian intr n gondol i ddu mna
Valentinei ca s-o ajute s intre.
Gondolierul, observnd prezena lui Maximilian tresri, i ascunse faa
i rmase nemicat.
Poi merge, i zise Maximilian.
Se vede c nu te-a auzit.
Hai, Giacomo, ai surzit? zise Maximilian. La Lido.
Ei, uit-te cum tremur, observ Valentina. Gondolierul lu lopata i
ncepu s vsleasc, dar cu atta nedibcie cum nu mai dovedise Giacomo pn
atunci.
Dar acel gondolier era oare Giacomo? Pentru ce tremura? Pentru ce se
tulburase vznd pe Maximilian? Pentru ce se nconjura de atta mister?
Vom rspunde n capitolul urmtor la aceste ntrebri.

Capitolul XLII Grota lui Monte-Cristo

E cnd gondolierul, cu capul n jos, aa nct s-i ascund faa,


vslea, Maximilian, ntorcndu-se spre Valentina, i art cu
mna o corabie mic mercantil.
Ce corabie e aceea care st colo i ctre care gondola
noastr pare s mearg?
Ah! Ah! zise Valentina rznd, se vede c n materie
de marin eu tiu mai multe dect tine. Este yahtul Bonaccia.
i se pare c gondola merge la el, deja suntem departe de uscat!
Oh! Dac gondolierul i va tot terge fruntea, cum a fcut pn acum
e foarte probabil c nu vom ajunge ast sear la micul "yacht.
Nu cumva vrei s pui n practic ideea pe care m-ai fcut s-o adopt?
Ce-ai zice, Maximilian, dac yacht-ul ne-ar scoate din marea
Adriatic?
Am priceput; sunt prizonierul tu! Murmur Maximilian lund-o de
mn i sculndu-se, pentru c deja prora gondolei se apropia de micul yacht.
Gondolierul parc n-ar fi tiut cum s abordeze mai bine i fcea sforri
zadarnice; zpceala lui crescu i mai mult ns atunci cnd Maximilian,
btndu-l pe umr, atunci cnd Valentina se urcase deja pe yacht, se pregti s-i
vorbeasc.
Luna, ntunecat pn atunci de nite nori, strluci deodat pe cerul
albastru i strveziu, luminnd totul pe mare.
Maximilian pufni de rs, observnd chipul gondolierului.
~160~
mna de mort

Domnul Giovani Gradenigo! exclam el ncet Ce e, domnule? Curioase


capricii avei! Crui lucru datorez nsemnata cinste de a fi adus aici de dv? Oh!
Nu a voi ca acest serviciu s rmn nmormntat n umbra nopii... am s
chem pe nevast-mea s v mulumeasc.
i se pregti s cheme pe Valentina, se opri ns la un gest rugtor al lui
Giovani Gradenigo.
Domnule Morel, zise patriciul ncet, mie-mi plac foarte mult
extravaganele i, dac v-am adus pn aici, e c am vrut s exercit meseria de
gondolier.
Dar ce, suntei ruinat ca s luai o asemenea meserie? ntreb
Maximilian cu un ton batjocoritor. n acest caz, bine facei de v luai adio de la
trndvia aristocratic. i, dac am avut odat onoarea s v explic n ce mod un
francez tie pedepsi o insult, v voi arta acum n ce fel un francez tie a fi
generos fa cu mizeria; poftim punga mea.
i arunc la picioarele lui Giovani o pung plin cu aur. ngmfatul
tnr tremur i plnse de ciud ca i cum ar fi fost plmuit.
Maximilian rosti atunci cu glas tare aceste cuvinte:
Noapte bun, domnule Gradenigo i sfntul Anton s v aib n paz!
Dup dou zile de drum, yahtul "Bonaccia" trecea de insula Elba i
ajungea n faa unor stnci rpoase, ale cror culori se deseneaz cu o nfiare
fantastic pe cer la primele raze ale zorilor.
Era insula lui Monte-Cristo.
Valentina, rezemat de braul lui Maximilian, privea cu linite acele
stnci care luau din ce n ce proporii mai mree, cu ct yahtul se apropia.
Maximilian era tulburat n faa acelor stnci, n care se afla o comoar
aa de mare.
Cnd yahtul arunc ancora ntr-un golf mic al insulei, Maximilian i
art dorina de a debarca chiar n ziua aceea, dar Valentina i spuse c era
aproape s se nnopteze i c drumul ce ducea n palatul subteran, nu era
lesnicios c era deci mai bine s debarce a doua zi.
Maximilian se nvoi i petrecur noaptea pe bord.
S vedem acum ce se petrece n insul.
La baza uneia din stncile centrale era fcut un vestibul cu cornia
susinut de doi stlpi mari. De o parte i de alta, stnci de granit. Pe urm se
vedea o scar de marmur, care ducea ntr-o sal subteran, n care erau fcute
mai multe ui.
Sala era luminat prin patru deschizturi n stnc pe unde intra i
aerul. Intrnd acolo era lesne de observat c de curnd o mn devastatoare
distruse tot ce arta produsese mai frumos i mai uimitor. Se mai vedeau nc pe
piedestalele lor statuile pe care le cunoatem i pe ele se puteau nc vedea
stofele bogate de brocart i de damasc. Un covor frumos de Alexandria fusese
fcut sul ntr-un col: perdele moi, otomane, superbe, rspndite pe ici colea
compuneau un tablou superb de neregul i bogie.
Benedict era singurul locuitor al grotei. El se plimba de la un cap la
cellalt al slii, cnd un individ cobornd iute scara, veni s-l ntrerup:
Stpne, s-a descoperit un yaht ancorat n golful de la rsrit.
Numai att, Peppino?
Numele corbiei e cunoscut. Petre, contrabandistul luat din Veneia,
mi-a spus c o cunoate, e yahtul Bonaccia.
i eu te pot asigura c nu e yahtul lui Simbad marinarul, deci toate
merg bine. Lzile s-au mbarcat?

~161~
mna de mort

Toate; corabia noastr e pe ancor n golful de la miazzi; aa c noii


sosii n-au putut s vad mergnd i venind pe ai notri; acum, ar fi bine s ne
mbarcm, pentru c nu mai avem ce cuta aici. Grota e jefuit, tot ce cuprindea
e n mna noastr. Ce mai ateptm n insula Monte-Cristo?
Rocca Priori, nu mi-ai spus c drumul ce duce la golful de la miazzi e
mai scurt dect cel care duce la golful de la rsrit?
Desigur.
Ei bine, pregtete cu ce a mai rmas un rug n odaia de alturi.
Peppino, obinuit s se supun, fcu ce-i poruncea Benedict, pe cnd
acesta trntea pe rug statuile din sal. n curnd totul fu gata.
Acum pregtete un fitil i o mn de pulbere. i ordinul fu executat.
Banchetul e gata pentru venirea stpnului acestui palat! exclam
Benedict. S vin acum s citeasc la lumina flcrilor frazele de pe zidul acesta.
i lu un crbune cu care scrise, cu litere mari, pe peretele principal,
nite vorbe pe care Peppino nu le putea deosebi, din pricin c se ntunecase.
A doua zi, Valentina i Maximilian debarcar din micul yaht Bonaccia
i pornir spre grot.
Pe cnd naintau, inndu-se la bra, un om care alerga pe stnci iute ca
o cprioar, observa direcia drumului lor.
Omul acela, a crui privire crunt scnteia ca ochii tigrului care
spioneaz micrile przii sale, i ls s se apropie fr a-i urma, sigur c ei se
duceau la grot; i vzndu-i la o oarecare distan, se ntoarse repede napoi,
alunec pe o stnc i o lu iute pe un drum ce cotea pe lng o prpastie a
stncii.
Acolo se uit n adncul abisului i vzu un yaht ancorat n golful de
miaz-zi.
Era yahtul Furtuna.
O alup, cu doi oameni, sta lng rm ateptnd pe cineva. Atunci
Benedict rsufl. Cotind la dreapta, merse ctre grot. Un vnt uor mic
ierburile i plantele slbatice ale insulei, suflnd printre stnci. Nori negri i
groi, alergnd pe cer, opreau uneori razele soarelui i atunci o umbr mistic se
ntindea deasupra insulei.
Jos, la poalele stncii, marea curgea melancolic, sprgndu-i valurile de
piatr i ecoul repeta lung sunetul trist al valurilor.
Valentina tremura fr voie apropiindu-se de stnc, dar fcea toate
sforrile spre a scoate pe Maximilian din gndurile negre ce-l tulburau.
n sfrit, superbul vestibul al grotei se vzu, cnd ei cotir pe dup o
stnc.
Valentina se opri.
Eti obosit, drag? ntreb Maximilian. Mai avem puin pn la
palatul nostru subteran. Iat-i intrarea.
Da, iat vestibulul. Mai departe e sanctuarul primei noastre fericiri,
Maximilian. Acolo s-a format fragila cldire a norocului nostru de care ne-am
bucurat pn acum. Las-m s respir, las-m s m gndesc la ziua aceea aa
de radioas i de voioas, dup un ir aa de lung de chinuri. Oh! Ce fericit m
simeam!... ce frumoas, ce mrea era pentru mine privelitea a tot ce m
nconjura!
Mintea mea popula cu flori toate stncile acestea sterpe i, n fiece floare,
vedeam chipul tu. Dar acum, florile acelea au disprut i stncile acestea mi
par i mai sterpe i m nspimnt; vestibulul grotei mi pare ua unui
mormnt.
i ncepu s plng.
~162~
mna de mort

Valentino! exclam Maximilian. De ce vorbeti aa, de ce plngi? Ce


crim am svrit noi ca s meritm nenorocirea de care te temi?
Ce crim? Nici una, rspunse Valentina. Dar dac omul care ne-a dat
fericirea n-ar fi avut puterea s ne acorde ceea ce ne-a druit, crezi oare c am
putea mult vreme s ne bucurm de darul lui?
Drag, cuvintele tale pe care le ascultam cu rceal la Veneia m
afecteaz adnc. Suntem singuri ntre mare i uscat, ntre Dumnezeu i abis.
S facem lui Dumnezeu o fgduial de smerenie, prsind luxul
barbar pe care contele de Monte-Cristo ni l-a dat, s trim din munca noastr i
s dm sracilor comorile pe care contele ni le-a druit fr s fie n drept a o
face.
Pe cnd vorbea astfel, Valentina ajunse la vestibulul grotei, n care intr,
condus de Maximilian.
Cobornd scrile i n momentul cnd puneau piciorul n sal, un ipt
de uimire le iei din piept.
O explozie zgomotoas bubui sub bolta grotei i o vie lumin de flcri
npdi sala.
Valentino! exclam Maximilian, vrnd s fug cu dnsa.
S stm! zise ea, strngndu-l n brae. S stm! Focul arde sala, sala
aceea n care ntr-o zi contele de Monte-Cristo ne-a druit grota i bogiile din
ea.
Oh! S fugim, s fugim! strig iari Maximilian ngrozit. Nu vezi
teribilele cuvinte?
i, ntinznd braul art zidul principal pe care sta scris:

Sracilor, ce este al sracilor.


Mna de mort e deschis asupra lui Edmond Dants.

Dar ce mister oribil e acesta! Relu el, redobndindu-i sngele rece.


Ce mn perfid a scris acele ciudate cuvinte pe perete i a jefuit desigur totul
aici? Valentino, nu recunoti tu fapta unui om care a vrut s se foloseasc de
slbiciunea ta? S vin acesta, dac ne poate explica enigma. Cine este mortul a
crui mn el pretinde c este deschis asupra lui Edmond Dants?
i voi spune eu, Maximilian Morel, rspunse un glas care pleca
dinluntrul grotei. Mna deschis spre a smulge snge, lacrimi i odihna lui
Edmond Dants, este mna unui om cruia Edmond Dants i datoreaz
interesele acumulate ale unei teribile rzbunri. Mortul este domnul de Villefort.
Tata! exclam Valentina nfiorndu-se i leinnd n braele lui
Maximilian care rmase nemicat i mpietrit n capul scrii, ntrebnd din ochi
aerul, focul i munii.
Incendiul fcu progrese repezi, i, peste cteva minute, din toat
splendoarea i fastul contelui de Monte-Cristo, mai rmase numai o grmjuie de
cenu ntre pereii ari i prlii ai stncii.
Dou yachturi, plecnd unul de la apus i altul de la rsrit din insula
Monte-Cristo, mergeau ncet n direcie central.
Cel care se ndrepta spre rmul Italiei era yahtul Furtuna, cel care
naviga spre Portul-Vechi era yahtul Bonaccia.

~163~
mna de mort

Capitolul XLIII Serbarea contelui Gradenigo

O mare noutate tulbura toate spiritele din Veneia.


Era vorba de un bal mascat, dar de un bal mascat cum nu se mai vzuse
nc altul pn atunci.
Toi i fceau comentariile i totodat pregtirile, ceea ce da mult de
lucru croitoreselor i modistelor.
Un prieten, bogat putred, al contelui de Gradenigo, venise din Orient; i
Gradenigo, deschiznd uile palatului su, iluminnd saloanele i grdinile sale,
populndu-le cu tot ce era mai frumos, mai nobil i mai bogat n Veneia, se
pregtea s primeasc pe omul acela al crui nume era n gurile tuturora: contele
de Monte-Cristo un bogat cu milioanele, un nabab francez, care locuia de mult
vreme n Orient, unde se nsurase cu fiica unic a paei din lanina.
i toi vorbeau de el, toi i povesteau istoria, ciudenia: toi spuneau
anecdote mai mult sau mai puin adevrate despre dnsul. i totodat, pe cnd
se pregteau de balul contelui de Gradenigo, toi se grbeau s depun cartea de
vizit la contele de Monte-Cristo, care nu primea, de altminteri, dect pe cei cu
care era prieten intim.
Contele de Monte-Cristo era foarte mult schimbat; nu mai semna deloc
cu acela care urmrea cu atta nverunare rzbunarea nenorocitului Edmond
Dants. Acum, cnd tabloul funest al suferinelor lui fusese acoperit de mantia
timpului i patima se stinsese; acum, cnd dezmierdrile unei soii i ale unui
copil nevinovat i nfia o via nou presrat cu flori i fr chinuri... contele
de Monte-Cristo era un alt om.
Linitita fericire a casei era acum cea mai mare dorin a lui; i de nu s-
ar fi prezentat un caz excepional n viaa lui, el n-ar fi gndit s vin a cuta
zgomotul oraelor mari din Europa.
Dar soia sa Hayde, cuprins de o slbire a forelor fizice, ncepea s
sufere de nite friguri ncete, misterioase, care nu se pot vindeca, dup spusa
medicilor, dect prin schimbarea climei.
Contele de Monte-Cristo prsi Orientul spre a veni n Occident, unde
ndjduia s vindece pe soia sa. Frumoasa Hayde urma s viziteze mai nti
Veneia i contele de Monte-Cristo, aducndu-i aminte de prietenul su, Giovani
Gradenigo, i scrise ca s i anune o apropiat vizit. Contele Gradenigo struise
mult pentru ca Monte-Cristo s primeasc ospitalitatea palatului su, dar acesta,
care trimise nainte pe intendent s-i gseasc un palat, refuzase cu mare
polite.
Contele de Monte-Cristo ocupa la Giudecca palatul n care sttuser
Valentina i Maximilian.
Hayde, tnr nc, nu pierduse nimic din frumusee, dei era bolnav,
ba chiar avea o expresie ce o fcea i mai plcut.
Ea avea un copil de trei ani i jumtate numai, pe figura cruia deja se
putea vedea expresia de ndrzneal i de hotrre a contelui de Monte-Cristo i
pe care ea l iubea cu o dragoste nespus de mare.
Hayde nu-i prsea un moment copilul i contele trebuise s struie
mult spre a o hotr s-l nsoeasc la balul lui Gradenigo.
Palatul i grdinile ilustrului veneian erau admirabil luminate i
animate de orchestre.
Pretutindeni, ct putea cineva s vad, palatul i grdinile erau pline de
oameni care se agitau ca valurile mrii mpinse nainte de vnt.

~164~
mna de mort

Mii de lampioane licreau printre copacii grdinilor deschise i se


revrsau peste mulime; privelitea era ntr-adevr magic. Balul, cum am spus,
era mascat. Bogia i varietatea costumelor ofereau o privelite din cele mai
splendide.
Pretutindeni era un zgomot, o glgie fr seamn, cnd deodat se fcu
tcere ca prin farmec, cnd unul dintre invitai anun cu cel mai mare mister
prezena contelui de Mon-te-Cristo i a frumoasei Hayde.
Dame i cavaleri alergar ntru ntmpinarea noilor sosii.
Hayde, bogat nvemntat ca o oriental, da braul contelui mbrcat ca
beduin. Distincia, gingia i portul delicat al Haydeii, atraser atenia tuturor.
Domnul Gradenigo, aflnd prezena prietenului su, alerg s dea braul
Haydei, i, strngnd de mn pe ilustrul beduin, o duse n salonul de dans.
Contele rmase singur i ca s scape de dialogurile nesrate ce ncepeau
naintea lui, se pierdu ntr-un roi de doamne mascate, cutnd s recunoasc pe
vreuna; neizbutind ns, porni spre grdini, unde fierbea dansul.
Acolo se opri lng un tufi, de unde ieeau glasuri femeieti, care dei
necunoscute lui, vorbeau de lucruri ce interesau mult pe conte.
nfurat n burnus i rezemat de trunchiul unui copac secular, ascult
cu luare aminte.
Eti sigur c cele dou d'Armilly sunt n Veneia?
Negreit... ba chiar...
Ce?
Sunt aici?
Asta-i! Aici? Nu se poate. Dup discuia ce a avut contele Gradenigo
cu tata despre vechimea nobleei familiilor noastre, nu cred c el s fi poftit pe
dou actrie!
Mi s-a spus de multe ori c azi cariera teatral e preuit mult. n
orice caz ce e ru n asta?
Nici unul, Lauro; dar unii sunt pretenioi tare!... Mie puin mi pas
c acele domioare sunt aici, dar...
i-apoi mai este o mprejurare care vine n favoarea doamnelor
d'Armilly; se zice i se afirm c aparin unor familii foarte bune, mai ales cea mai
tnr, Eugenia, care s-ar cobor din familia de Servieres.
Oh, atunci n-avem de ce ne mira dac contele le-a poftit la bal;
nobleea de snge i de talent!
Aa e.
Dar cum s le cunoatem ntre attea mti?
Cu un principiu demonic.
Care?
Giovani Gradenigo e unul din adoratorii celor dou d'Armilly.
Cnd au venit aici, nainte de a se duce la Roma, necontenit le ridica n
slvi... nu erau laude numai, ci o adevrat patim. Fii sigur deci c nu le va
prsi un moment toat noaptea; dar, vei recunoate tu pe Giovani cu toate c e
travestit?
Negreit, l vd n toate zilele. Mi-e vr.
Ei bine, femeia lng care va fi el va fi una dintre d'Armilly.
Raionamentul e bun. Aadar, s ne punem mtile, Lauro i s le
cutm. Ah, stai! Ai auzit vorbindu-se de contele Monte-Cristo?
A venit.
Dar nevast-sa?
O greac din nobleea mare, se zice. nc n-am vzut-o.

~165~
mna de mort

Ce s-a fcut franceza care venise acum cteva zile n Veneia, nevasta
lui Maximilian Morel, stpnul insulei lui Monte-Cristo?
Dup ct spune gondolierul Giacomo care e acum n serviciul meu,
brbatul i soia au schimbat Veneia cu singurtatea insulei lor pustii, n care
au un palat frumos.
Ah! De-ar fi a mea insula, ce mai baluri a da ntr-nsa! Dar
deocamdat, pune-i masca i haidem dup domnioarele d'Armilly.
i dou femei ieir dintr-acel fel de chioc; contele de Monte-Cristo
dispruse deja ca s caute i el pe tnrul Giovani Gradenigo.
n momentul n care i se arta motenitorul ilustrului conte veneian,
Monte-Cristo l pierdu din vedere, pentru c n faa lui se opri hotrt un domino,
aruncndu-i prin masca lui neagr o cuttur nfocat.
Cine eti? Ce vrei? ntreb cu mndrie contele de Monte-Cristo.
S te vd, rspunse dominoul cu un glas care fcu s tresar fr voie
pe ndrzneul conte.
Mulumesc, rspunse Monte-Cristo, ns fiindc eu nu vreau nimic de
la d-ta, te vestesc c-i pierzi vremea degeaba fcndu-m s mi-o pierd i pe a
mea.
i fcu un pas ca s se deprteze, dar dominoul i se puse iari n cale.
Dac tu nu vrei nimic de la mine, eu vreau mult de la tine, pentru c
tu eti un om de la care se poate vrea mult... i o tiu.
Oh! Acum devii suprtor! Te rog, schimb-i tonul i purtarea. De m
cunoti, spune-mi pe nume.
Bucuros; dar ce nume s-i dau?
ntrebarea e ciudat! Al meu.
n acest caz i voi zice Edmond Dants.
Auzind aceste cuvinte, contele de Monte-Cristo fcu un pas napoi,
msurnd de sus pn jos pe ciudatul domino.
Vezi c tiu cine eti? zise acesta.
Puin mi pas, rspunse contele ascunzndu-i tulburarea, dac nu
vrei s-mi spui numele dumitale.
Dominoul scoase un hohot de rs iptor.
D-mi un singur semn, urm Monte-Cristo, care nu-i putea stpni
curiozitatea pe care i-o pricinuia necunoscutul.
Bine, relu dominoul. i adug ndat: Cunoti pe Mercds?
Mercds! Murmur monte-Cristo cu glas surd. Oh! Cine eti? Nu te
deprta, vorbete, te cunosc.
i cine sunt?
Albert de Morcerf?
Te amgeti; trebuie s-i aduci aminte c este mai nalt dect mine.
Aa e, rspunse contele plecnd capul i adncindu-se n triste
gnduri n faa omului misterios care evoca aa de mhnitoare amintiri.
Bun seara, Edmond, la revedere.
i, fr s-i dea vreme a-i face vreo ntrebare, acel domino pieri n
mijlocul celorlalte mti.
n zadar ncerc contele s-l urmreasc din ochi, dispruse.
Atunci, ca s uite plictiseala ce-i pricinuise acea convorbire, contele de
Monte-Cristo urm a cuta pe cele dou d'Armilly, folosindu-se de principiul
nedemonic, aflat n grdin.
Dup o jumtate de ceas de ocoliri n zadar se ntlni cu vechiul lui
prieten, contele Gradenigo, cu care schimb cteva fraze obinuite n asemenea

~166~
mna de mort

cazuri i care servesc numai de intrare n vorb pentru subiectul care ne


intereseaz.
Lume e foarte mult, zise Monte-Cristo i fiul dv., pe ct mi se pare
mie, mprtete cu printele su privilegiul de a face cu o aleas delicate
onorurile casei.
Oh! Giovani face ce poate rspunse patriciul. El nu vrea suprri... i
prin urmare... Dar cu anii, ndjduiesc s prind minte. L-ai recunoscut?
Mi-a fost artat, dar l-am pierdut din vedere i cred c acum l voi
confunda cu celelalte mti.
Uitai-v la dreapta dumneavoastr, zise deodat domnul Gradenigo, e
la bra cu o elegant circazian.
Contele era s mearg ctre fiul lui Gradenigo, cnd o masc i se puse
nainte, zicndu-i:
Bun venit conte de Monte-Cristo, ai fcut ru s v descoperii faa,
pentru c e cineva care v ateapt.
Ce vrei s spunei?
Acum puin, dar ntr-o zi voi spune mai mult.
Nu v cunosc i nu doresc s v cunosc. Bun seara.
Un moment. Nu e politicos s tratai astfel pe cineva care ateapt de
atta vreme.
Dar n-avem nici o relaie ntre noi.
Acum, nu; dar au fost i eu nu uit.
S nu mai vorbim de trecut care e departe. S vedem de prezent. Cine
suntei? Spunei repede, vedei c nu ncerc s ghicesc. Spunei...
Glume, dragul meu marinar... sunt un om, prin care, v trimite
complimente domnul de Villefort.
Oh! exclam Monte-Cristo, trecndu-i mna pe fruntea-i palid;
oricine ar fi, ru i-ai ales subiectul glumelor. Respect pe cel care doarme poate
somnul cel venic.
Abia sfri aceste cuvinte i individul cruia le adresa dispru.
Monte-Cristo se simi viu impresionat de acest joc barbar; totui,
neocupndu-se de aceasta porni din nou dup contele Giovani Gradenigo. Mult
vreme l cut n zadar, n sfrit l vzu la bra cu frumoasa circazian i era s-l
ating pe umr, cnd cealalt masc se apropie de el i ncepu s l priveasc aa
nct s-i atrag luarea aminte.
Masca era n costum de magistrat n exerciiul funciunii i vorbea cu
toat corectitudinea unei persoane din societatea nalt.
Bun seara, conte de Monte-Cristo. Aadar, iar vii n Europa hotrt
s te rzbuni pe vre-o familie? Oh! S-ar crede c eti corsican din natere pentru
c cuvntul rzbunare are asu-pr-i o putere irezistibil.
Contele se uit cu o nespus de mare curiozitate la cel care-i vorbea ntr-
un mod aa de familiar.
Ce mai face frumoasa ta soie, Hayde? Urm falsul magistrat cu ton
ferm. tii tu rspunde la sublima inspiraie a acelui suflet nevinovat? Srman
Hayde! Nu cred c poate fi mult vreme fericit.
Oh! Oh! strig contele cu un dispre silit. Cazi n proorocire, gravule
magistrat! Nu cumva vrei s-i uii plicticoasele griji ale profesiunii tale?
Sarcina mea de procuror regal nu m plictisete niciodat, rspunse
masca. Ba chiar mi place foarte mult s exercit aceast sarcin care deja m face
de mai muli ani foarte stimat la Paris, unde o exercit. Acum atept momentul
cnd va veni pe tapet un proces interesant care s-mi fac numele nemuritor.
Nu eti cumva prea prezumios? ntrerupse contele.
~167~
mna de mort

Tu nu tii nc procesul de care e vorba i numele omului care trebuie


osndit?
Vorbete.
E vorba s te osndim pe d-ta, drag conte de Monte-Cristo; acum
pricepi motivul proorociei mele?
Prea bine! Dar de ce sunt acuzat? ntreb Monte-Cristo primind rolul
ce i se da.
Eti acuzat c ai uitat ntr-o oribil dram compus de d-ta, cuvntul
sublim de Dumnezeu. Din mormntul ngheat al familiilor de Saint-Mran i de
Villefort se ridic un blestem teribil mpotriva dumitale i unul din mori i agit
mna uscat spre a te arta celor vii. Ia seama; pagina crii destinelor, care te
osndesc a fost ntoars, de suflarea furtunii. Eu am fost nsrcinat s
interpretez formidabilele cuvinte ale dreptii lui Dumnezeu, eu voi fi nendurat
mpotriva dumitale.
Cu voia dumitale, zise foarte rece contele, voi socoti tot ce mi-ai spus
ca un ciudat efect al nebuniei.
Fie, urm masca. Totui, adu-i aminte de tot ce ai fcut, vezi de poate
fi n mine ceva care s-i reaminteasc una din victimele dumitale. Ah! Slab eti
de memorie, domnule conte! Cnd te-am-trimis la castelul d'If ca agent
bonapartist, vei fi rostit de multe ori noaptea n vis numele meu. Eu sunt
Villefort.
Prea bine i sunt vesel c te ntlnesc. A putea avea onoarea unei
convorbiri mai lungi, departe de zgomotul din saloanele acestea?
Sunt la ordinele dumitale; dar i spun de acum c, convorbirea va fi
foarte scurt; am foarte puine de spus; urmeaz-m, dac vrei.
i pretinsul Villefort porni spre grdina, unde merse la un chioc mic i
foarte deprtat de mulimea invitailor. Acolo se opri i, punndu-se n faa
contelui, l msur de sus pn jos cu o privire plin de ur.
Acum, zise contele, vezi c eu n-am masc pe fa: sunt n drept s
cer ca s i-o ridici i d-ta.
Sub masca aceasta nu e o fa de om ca a dumitale, domnule conte,
rspunse masca cu un ton lugubru.
Glumele sunt de ajuns. Cine eti? ntreb contele fcnd o micare.
Eu i-am spus, Edmond Dants; tii cine sunt. i repet s sfreti cu glumele.
Eu sunt Edmond Dants, conte de Monte-Cristo. Dar dumneata cine eti?
Judectorul dumitale.
Vd c vrei s prelungeti o comedie ridicol i faci ru domnule...
necunoscut... Ar fi ca i cum nu tii cine e i ce e, contele de Monte-Cristo.
Ba tiu. Eti un om care, lsndu-te a fi stpnit, trt de setea unei
rzbunri barbare, ai abuzat nebunete de spada pe care dreptatea lui Dumnezeu
a pus-o n mna dumitale puternic. Femeii care te iubea n adncul inimii,
femeii care i acum vars lacrimi de snge gndindu-se la d-ta, ia-i dat, n
schimbul dragostei sale, al lungului ei martiriu, un viitor de mizerie i de vduvie.
Prietenului care se ncrezuse n d-ta, care n-avea secrete pentru d-ta, i-ai dat ca
rsplat disperarea, ruinea! I-ai trdat. i nemulumit, ai alimentat flacra n
inima pervers a unei noi Locuste i ai rs vznd cum cdeau victimele ei.
Sngele unui copil de nou ani numai, a pus pe fruntea dumitale vinovat o pat
netears, i, dup toate aceste crime, socotind c un act de generozitate e de
ajuns spre a liniti contiina, trieti n tihn convins c ai mplinit cuvntul lui
Dumnezeu.
Tremur, ipocritule! Martiriul te ateapt i s-a deschis mormntul n
care vei cdea i te vei afunda, blestemat de Dumnezeu i de oameni!
~168~
mna de mort

Cine eti d-ta? ntreb linitit Monte-Cristo, dup cteva momente de


cugetare. Primesc acuzarea dumitale i ndjduiesc c-mi vei da dreptul s m
apr. Abstracie fcnd de toate ideile lugubre, de toate miturile fantastice, de
care te serveti spre a-i pune cuvintele n raport cu costumul adoptat, vd c-mi
analizezi viaa din Paris i osndeti simmntul ce m stpnea atunci. Bine.
Eu nu pretind i n-am pretins c oamenii trebuiau s admit drept bune faptele
mele. A putea s-i art chiar acum dreptatea faptelor ce i se par violente i s-
i art c contiina mi este liber de orice remucare; dar nu e aci locul pentru o
asemenea discuie. Totui, deoarece i-ai dat oboseala s m caui ndat ce am
sosit n Europa, vei putea foarte bine veni s m vezi ntr-adins la Giudecca,
unde vei fi primit foarte bine n orice moment. Ba vei putea chiar, dac doreti,
s-i pstrezi incognitoul.
Falsul magistrat zmbi cu tristee.
Da, ntr-o zi vom avea aceast convorbire, domnule conte. Dar, orict
de speciale i de puternice ar fi argumentele dumitale, nu va fi nici o filosofie
cretineasc pe lume care s le aprobe.
Vom vedea.
Aadar, la revedere, pe curnd, relu masca ntinzndu-i mna
dreapt.
Monte-Cristo atinse mainal mna aceea care o atepta pe a lui, dar
scoase un ipt uor de surprindere i fcu un pas napoi, vnt la fa.
Mna dumitale e de ghea!
E rceala mormntului! Murmur masca, expunnd mna la lumina
unui lampion.
Oh! O mna de mort! exclam contele de Monte-Cristo, nfiorat.

Capitolul XLIV Prima lovitur dat colosului

UP ce-i trecu primul moment de mirare, contele cut n zadar cu


ochii pe omul care-i vorbise astfel; el dispruse printre copaci, fr
s lase nici o urm.
Contele parc simea nc contactul rece al minii de mort
pe care o strnsese ntr-a lui.
Acea mna i fcuse o foarte mare impresie, pe care cu greu o putu birui.
Cine era omul misterios, care cunotea aa de bine istoria lui Edmond
Dants i care venea la el acuzndu-i toate faptele, toate simmintele? A cui era
mna care ieise din mormnt spre a o atinge pe a lui, atunci cnd el nici nu se
gndea la aa ceva?
Un glume de rnd nu s-ar fi exprimat ntr-un asemenea mod; un om
obscur nu i-ar fi vorbit cu atta snge rece i cu atta linite ca acel necunoscut.
Cine deci putea s fie acest duman?
Baronul Danglars, toi tiau, nu era n stare s aib o asemenea idee.
Albert de Morcerf dduse contelui de Monte-Cristo o satisfacie public
n ziua cnd era s aibe loc duelul lor pe via i pe moarte.
Villefort nnebunise i, poate, murise.
Cine era acela?
n zadar contele trecu n revist una cte una pe toate persoanele care,
dintr-o pricin ori alta, se puteau crede n drept de a-i declara rzboi. n zadar se
gndi la toate feele vieii sale trecute.

~169~
mna de mort

Astzi nimeni nu se poate socoti dumanul meu i nu poate cuta s


se rzbune. Nici o perioad a vieii mele nu-mi las umbra unei remucri, zicea
contele.
Cine era, deci acela?
Iat ntrebarea care revenea pe buzele contelui, dup o lung i adnc
cugetare, ntrebare la care nu tia cum s rspund.
A doua zi dup balul dat de domnul Gradenigo, contele de Monte-Cristo
atept vizita necunoscutului acuzator. El nu se art.
Zilele trecur una dup alta, o sptmn se scurse i contele tot nu tia
cine era necunoscutul. Obosit, vru s se distreze, i aduse aminte de
domnioarele d'Armilly, pe care le cunotea de la Paris i pentru care avusese
mult afeciune totdeauna.
Cele dou prietene, desfcnd angajamentul cu impresarul Argentinei,
din cauz de boal dovedit, plecaser din Roma i triau mpreun la Veneia.
Monte-Cristo se anun la ele sub un nume fals i fu primit dup cteva
dificulti.
Luiza d'Armilly i iei nainte.
Oh! exclam ea vznd pe vizitator, am onoarea s vorbesc cu domnul
conte de Monte-Cristo.
Da, domnioar. Am vrut s pun la ncercare memoria dumneavoastr
i v cer iertare. Dar cnd nu simim n noi nine meritele necesare spre a
captiva atenia altora, nu putem crede s fim recunoscui dup o lung lips.
Nu vorbii astfel. Prietena mea Eugenia i eu tim preui nobleea
simmintelor dv... i chiar dac lumea ntreag v-ar osndi...
ncet, ncet, domnioar; cnd toi osndesc pe un om, trebuie i noi
cu timpul s fim de prerea universal, o ntrerupse Monte-Cristo cu un zmbet
de bunvoin, adugnd:
Cred c sntatea Eugeniei, vzndu-v pe dumneavoastr aa de
vesel...
Da, rspunse Luiza, Eugenia e mai bine i sunt foarte vesel c ea i-a
redobndit sntatea... dar m-am temut aa de mult...
ntr-adevr, mi s-a spus c venii din Roma... nu cumva prietenei
dumneavoastr nu i-a priit Roma?
ntr-adevr, o adnc mhnire, rspunse Luiza, cam ncurcat.
Victima unei trdri oribile... devenit public din nenorocire... Dar, iertai-m
domnule conte; ea s-ar supra pe mine de nu i-a anuna mai repede vizita
dumneavoastr M duc s-o ntiinez. Peste cteva momente Eugenia Danglars
veni n salon.
Monte-Cristo observ cu durere schimbarea Eugeniei, a crei figur
pstra adnci urmele lacrimilor ce-i smulsese o durere mortal. Rumeneala
tinereii pierise i acum obrajii erau palizi.
Privirea ei, aa de vie, era acum tulburat.
Aerul hotrt pe care-l avea se schimbase ntr-o neagr melancolie care o
fcea s semene cu geniile durerii simbolizate pe lng morminte.
Totul era schimbat n Eugenia Danglars i contele n-ar fi recunoscut-o
de n-ar fi tiut de mai nainte c se afla n faa fiicei doamnei de Servieres.
Eugenia ascult cu un aer distrat complimentele contelui i abia
rspunse la ntrebrile pe care el i le puse.
Dup o jumtate de ceas de convorbire, pe care o susinu aproape
singur, Monte-Cristo, care n zadar ntreb despre persoanele pe care le
cunoscuse la Paris, plec de la prietene, spunnd c avea de gnd s se duc la
Roma.
~170~
mna de mort

La Roma, exclam Luiza, aruncnd o privire semnificativ Eugeniei.


Sper c m pot distra puin acolo, zise contele, plictiseala este boala
cea mai rea.
Atunci dai-mi voie s v anun c la Roma plictiseala dumneavoastr
va crete poate.
Cum?
Se judec un proces n care numele dv. este des repetat.
Ce proces? ntreb el cu un zmbet linitit, din cele care arat o
contiin fr remucri.
Poate n-avei s m credei; dar la Roma s-a nceput un proces teribil
mpotriva faimosului bandit Luigi Vampa; i ucigaul a declarat naintea
judectorilor c a avut afaceri cu dumneavoastr
E o gentilee a domnului Luigi Vampa, zise contele cu mult snge rece
i ndat adug: Ce e drept, relaii au fost ntre noi i eu i sunt prieten. Aa c
nu trebuie s pierd vremea ca s-l scap de la moarte i nu o voi pierde.
Pe cnd contele vorbea, dou lacrimi curser ncet pe obrajii Eugeniei; el
era s-o ntrebe, dar Luiza i fcu un semn, pe care el l nelese, de a nu urma,
apoi alerg s-i mbrieze prietena care czuse pe sofa.
Edmond i lu ziua bun i iei foarte micat de starea n care o gsise
pe Eugenia i hotrt s-i redea fericirile trecute; totui, ca s izbuteasc, ar fi
trebuit s tie cauza acelei melancolii.
Ls ca timpul s-i fac cunoscut tot ce privea pe Luigi Vampa i convins
c afacerea aceasta n-avea aceiai importan ca datoria ce-i impusese fa cu
Eugenia, se apuc de lucru.
Peste cteva zile invit pe Eugenia i Luiza d'Armilly s-o viziteze pe
Hayde; femeile se plcur reciproc i contele avu plcerea de a vedea formndu-
se un cerc de via intim la care el inea aa de mult.
n curnd Monte-Cristo observ c orizontul limpede al vieii sale era
ntunecat de un nor misterios pe care el nu-l putea nltura.
De cteva zile, Hayde refuza necontenit, sub pretext c nu-i era bine, s
primeasc pe Eugenia Danglars i pe Luiza dAr-milly i cu ct contele struia cu
att Hayde zicea c e mai bolnav.
Hayde era geloas. Convorbirile lungi ale contelui cu Eugenia, pe peronul
palatului, fur spionate de ea i nenelegnd ce-i spuneau ei, ea bnuise i
rstlmcise cu totul altfel simmntul ce lega pe brbatul su de Eugenia. i
gelozia o muncea amarnic.
Dar nu numai Hayde observa acele convorbiri lungi pe peron; pe canal
sau pe ulicioarele din faa palatului, era cineva care nu-i mai dezlipea ochii de
pe chipul Eugeniei.
ntr-o sear, cnd Eugenia prea mai abtut dect oricnd, vrnd cu
orice chip s afle cauza misterioas a acelei melancolii, contele i zise:
Fiica mea, la vrsta asta nu trebuie s dispere cineva. Ce chinuri ai
avut ca s nu gseti un leac n tot ce te nconjoar? Frumoas, tnr, avnd un
geniu sublim n arta ce cultivi... de ce fugi de splendida societate care vi se
nchin la picioare i face din dumneavoastr obiectul cultului ei?
Cuvintele dumneavoastr, domnule conte, sunt inspirate de simpatia
cea mai sincer, o tiu i v mulumesc; dar societatea de care vorbii, ce-mi
poate da spre a-mi uura chinul, amorul, suferina nbuitoare pe care o simt?
zise Eugenia ridicnd ochii la cer.
Curaj, curaj! Mi-ai vorbit n termeni foarte limpezi, rspunse contele.
Vorbii de chin, de amor, de suferine nbuitoare, trei lucruri care exprim
foarte mult n scara senzaiilor omeneti.
~171~
mna de mort

Da, da, domnule conte, calculai, dac putei, nemrginitul simmnt


pe care-l cuprinde inima mea i pe urm plngei-m, urm Eugenia, plecnd
capul i tergndu-i o lacrim.
Din contr, eu nu v pot prezice dect un viitor de fericire i de
plceri.
Oh! Nu, nu rspunse Eugenia cu un geamt care semna cu
murmurul armonios al coardelor unei harpe eoliene atins de vnt, totul s-a
sfrit pentru mine.
Ascultai, zise contele cu un zmbet suav de bunvoin, admitei c
eu m pot crede fericit? Am o soie care m iubete i m ador; o soie ale crei
dezmierdri sunt cele mai suave bucurii ale mele; am un copil de pe ale crui
buze nevinovate aud rostindu-se numele meu cu aceeai fericire ca i cum a
auzi un nger binecuvntndu-m. Ei bine, n cei cincisprezece ani lungi de
disperare, de singurtate... cincisprezece ani, pricepei? Ziceam, cum zicei
dumneavoastr acum; totul s-a sfrit pentru mine; pe atunci eram cam de vr
sta dumneavoastr i, ca i dumneavoastr, ntorceam ochii de la viitor ca s-i
cobor spre pmnt unde m convinsesem c n curnd eram s dorm somnul de
apoi... Dar i eu auzii un glas zicndu-mi: Crede i sper!... Ah! Da, da, a crede i
a spera, iat la ce se reduce toat nelepciunea omeneasc cum m-am convins
mai trziu, creznd i spernd.
Dar se poate ca situaiile s fie cu totul diferite! zise Eugenia.
Eram nchis ntre zidurile unui turn btut din toate prile de apele
Oceanului. O bolt posomort era tot orizontul meu. Tat, prieteni, amant,
unde erau? Noaptea oribila a suferinelor m desprise pentru venicie de
dnii. Cele mai scumpe sperane ale mele erau nimicite. Dar credina mea, dei
slbit un moment, se ntri n ntuneric i n obid; vzui lumea, fericirea prin
zidurile i bolta celulei mele.
Eugenia pru c se gndete un moment.
Domnule conte, zise ea, dumneavoastr suntei brbat i eu femeie,
scara simmintelor noastre e alta. D-v. V puteai nchipui fericirea viitoare
nimicit i totui, n picioare pe acele ruine, ai mai putut spera. Dar eu trebuie
s dispar din lume pentru c de acum nainte pentru mine lumea este numai via
icoan a iadului. Ah! Dumneavoastr v-ai putut nchipui c odat cu capul
amantei dumneavoastr era s cad i cea din urm speran a sufletului
dumneavoastr!
Eugenio! exclam contele, luminat parca fr veste de acele teribile
cuvinte. Oh! Vorbii, vorbii pentru c timpul trece... Dumnezeu e milostiv,
Dumnezeu e atotputernic, vorbii!
Nu pot! Murmur Eugenia, nu pot! Durerea i ruinea m nbu.
i, vorbind astfel, i rezem capul de parapetul balconului i ochii ei
parc se stinser ca lumina unei stele la orizont.
Luna se ridic pe Lido.
Dou gondole treceau n tcere pe sub palat.
Cele dou brci se oprir un moment i atunci se auzi un glas suav i
melancolic, acompaniat de sunetele triste ale unei chitare.
Era un glas de brbat care cnta n versuri urmtoarele patru strofe:

Au czut turnurile i castelele, s-a ridicat coliba smerit, s-au nlat fraii
cei mici, cei mndri czut-au n pulbere.
Noi toi avem soarta noastr, eu tiu fiecruia viitorul, dai mna i norocul
de-i vrea, iute vi-l spun.

~172~
mna de mort

Voi fete i copii nevinovai, voi prini de dragul frumoasei, voi chinuii de
patimi rele, voi pe care v roade invidia.
Tuturor eu v tiu soarta, tuturor v tiu viitorul, dai mna i norocul, de-i
vrea, iute, vi-l spun.

Glasul se stinse, lsnd s se aud preludiul unei chitare ciupit cu


miestrie.
Dup un moment acelai glas repet aceleai strofe i un om, n picioare,
ntr-o gondol, agita o batist n direcia balconului n care se aflau Eugenia i
contele; acesta, aplecndu-se peste parapetul de marmur ca s asculte, simi
c-l atingea cineva uor pe umr.
Se ntoarse i vzu pe Hayde cu copilul n brae.
Cheam-i zise ea.
Contele fcu o micare i vru s rspund, dar ea l ntrerupse:
ndat ce i-am auzit, am luat copilul n brae cu dorina de a-i pune
s-i spun norocul... Cheam-i cheam-i, vreau s-i aud.
Vrei, Hayde? arlatanii acetia spun minciuni. i, pentru cine n-a
suferit nenorociri e o impruden s asculte asemenea oameni.
Domnioar d'Armilly, zise Hayde, ntorcndu-se ctre Eugenia, nu ai
vrea s-i auzii?
Contele observ cu mirare tonul aproape mnios cu care nevast-sa
vorbise Eugeniei i ca s scape de explicaii de prisos, scoase batista i fcu semn
celor din gondol s se apropie.

Capitolul XLV iganul

ICA familie a contelui de Monte-Cristo se adun ntr-un salon


al palatului. Eugenia Danglars i Luiza d'Armilly erau i ele
acolo.
Salonul era spaios, mpodobit cu mobile vechi i
decorat cu tablouri de dimensiuni mari, care dup spusa
proprietarului erau datorate pensulei lui Tiian, Tintoreto i
Paul Veronese dar care ntr-adevr erau numai nite copii mai mult sau mai
puin bine fcute dup acei maetri.
Acele tablouri enorme, acele mobile posace, care primiser pulberea
attor veacuri, creteau efectul scenei misterioase care, se pregtea.
Hayde inea copilul n brae. Eugenia i Luiza stteau lng ea i contele
n picioare.
Lumina unei lmpi era ndulcit de un abajur verde; tcerea domnea
adnc.
Peste cteva minute de ateptare, intr iganul, om tnr nc, cu un
corp zvelt i graios; hainele lui simple i strnse pe trup, aveau o elegan
spaniol; n sfrit, fizionomia lui vioaie i hotrt inspira ncrederea femeilor i
o nelinite vag brbailor.
Contele de Monte-Cristo rmase nemicat, abia aruncnd o privire
noului venit.
Hayde zmbi i btu uor cu vrful degetelor peste gura copilului, parc
ar fi vrut s-l detepte.
Bun seara, domnule, zise iganul ntr-o italieneasc stricat, cutnd
s dea cuvintelor sale un accent spaniolesc. Adevrat e c m-ai chemat s v

~173~
mna de mort

spun secretul destinelor dumneavoastr, frumoase doamne?... ca s v


destinuiesc rul i binele viitorului?
ncepe, murmur contele.
De la dumneavoastr dac-mi dai voie. Contele zmbi cu un aer de
dispre.
Gentile cavaler, zise iganul, avei minte hotrt; e destul s v vd
ca s spun c suntei o corabie ndrznea pe marea vieii! Pe figura
dumneavoastr se vd neterse semnele unui trecut vijelios; n ochii
dumneavoastr puin cam dilatai, pe buzele neregulat nchise citesc
simmntul unei patimi extreme: o floare care nu a putut mboboci.
i pierzi vremea cu lucruri de nimic! Observ contele, care ncepea s-
i piard rbdarea. Las trecutul i ocup-te de viitor, deoarece ai pretenia c-l
cunoti.
Dai-mi mna, zise iganul.
Iat-o! rspunse contele cu un gest de dispre. Atunci, urm un
moment de tcere; iganul ddu din cap i ntorcndu-se spre Hayde, urm cu un
accent lugubru:
Srman Hayde!
Contele fcu o micare de uimire i Hayde puse o srutare pe buzele
copilului.
Iat linia pmntului... urm iganul nedeprtndu-i ochii de mna
contelui, pe fruntea cruia ncepeau s se iveasc picturi de sudoare rece.
Fii scurt, zise el.
Destul, zise iganul ridicnd ochii i apoi i inti la pmnt.
Vorbete.
Nu se cade.
Cum?
E cu neputin.
Frumos prooroc eti! exclam contele care atribuia netiinei, tcerea
iganului.
Ei bine, ca s v dovedesc contrariul, primii s m ascultai n tain.
Bucuros; dar te ntiinez c nu voi pierde timpul pentru lucruri
nvluite n mister i fr neles.
Vom vedea, urm iganul cu o intenie marcat. i porni cu contele
ntr-un col al salonului
Domnule, zise atunci iganul, ai vzut vreodat ntinsele deerturi din
Africa, unde nu se gsete o pictur de ap? Ai observat un palmier singuratic
ce st n picioare n acele deerturi, unde totul moare ars, uscat? Nu v-ai
ntrebat niciodat, cum oare, sfidnd furtunile, cldura, aria, triete acel
copac, pe ale crui frunze galbene st istoria mai multor veacuri?
Unde vrei s ajungi?
Deertul va fi viaa, furtuna i uscciunea, nenorocirea; veacurile,
anii; palmierul vei fi dumneavoastr.
i mulumesc, proorocule, dar ce garanie mi dai c spui adevrul?
Suntei greu de mulumit, domnule relu iganul. Nu v cunosc i deci
nu pot deduce din istoria trecutului dumneavoastr nimic pentru viitor. Totui,
v voi spune c e n lume mna unei fantome care v amenin cu nenorocirea.
Toi trebuie s avem nenorociri.
Cu deosebirea ns c dv. vei ajunge la termenul fatal, cnd pieptul
nu mai are putere s scoat un singur geamt i cnd din ochi nu mai iese o
singur lacrim care s nu fie de snge.

~174~
mna de mort

Contele se nfiora la acele cuvinte i, uitndu-se int la figura searbd


a iganului, vru s descopere enigma pe care o presupunea, dar figura iganului
era nemicat ca a unei statui.
Este i copilul acesta... zise Hayde, apropiindu-se. Spune-i viitorul.
Prea bine; totui, dac cineva dintre dv. vrea s recurg la tiina mea,
a voi s sfresc cu acest copil. Doamn, urm el ducndu-se n faa Eugeniei
Danglars steaua dv. nu poate fi dect bun, vrei s-o ntreb?
Puin mi pas, zise Eugenia.
Oh! Vorbete, zise Hayde. E un lucru plcut, vorbete.
Prea bine; dai-mi mna.
Eugenia i-o ntinse i pe cnd iganul prea s o examineze, toi ateptau
n tcere rezultatul acelei examinri.
Ai ncercat o dragoste violent, zise iganul, o dragoste din acelea care
ne stpnesc doar o singur dat n via; ai fost victima acestei patimi violente,
pltind n celebrele campilugentes tributul ruinii i disperrii; departe de dv. vad
pe mama dumneavoastr care vars n zadar lacrimi multe. Eu n-a spune ce i
vei oferi, cnd v vei convinge de tot ce datoreaz o fiica mamei sale. Pregtii n
sfrit haine de doliu pentru c st sa cad sub sabia dreptii capul omului pe
care-l iubii.
Eugenia care de la primele vorbe ale iganului ncepuse a da semne de
cea mai mare emoie, scoase un ipat sfietor cnd sfri el
Nenorocitule strig contele srind spre el.
Am spus adevrul domnule rspunse iganul cu un aer smerit
observnd dup o micare a Haydei c ea era gata s-l scape de furia contelui
n timpul acesta, Eugenia palid i tremurnd se sculase. Luiza o lu
iute de bra i vru s-o sprijine
S fugim, s fugim exclam Eugenia n delir Omul acesta e nsemnat
cu semnul fatalitii
i arat ngrozit cu degetul pe contele de Monte-Cristo.
Oh, mam, mam, am fcut ru sa te prsesc! S fugim
i Eugenia, smucindu-se din braele prietenei sale trecu, urmat de
dnsa prin salon spre u i iei din palat.
Contele rmase nmrmurit iar Hayde i strngea copilul la piept
uitndu-se zpcit la scena aceea.
Hai, vrjitorule aruncmd o punga la picioarele iganului aici nu mai
ai nimic de fcut, pleac!
Nu mi-a, nu a spus norocul fiului meu zise Hayde.
Da nu vezi c mincinosul sta vrea s ne sperie cu prezicerile lui
nebuneti?
Oh vd ca a spus adevrul rspunse Haide grbindu-se s adauge.
Ce ru ar putea spune despre nevinovatul acesta? Stai drag i s
luam n brae pe copilul nostru iubit i sa ascultam profeia.
Contele dei fr voie i micat nc de toate cele ntmplate, nu putu s
nu fac pe plac Haydei
Sttu lng ea i trecndu-i braul pe dup mijloc, susinu cu cealalt
trupul copilului ntins pe genunchii lor.
Gingaa fiin ce prea fericit i btnd din mnuie, zmbea celor
care i dduser via, parc ar fi vrut s-i rsplteasc de dragostea pe care o
aveau pentru el.
iganul se apropie de graiosul tablou.
Pe figura lui palid, nconjurat de pr negru i des, se vedea un zmbet
drcesc, a crui expresie nu scp contelui.
~175~
mna de mort

Hayde lu copilul de mn i o ntinse iganului.


Iat-i mna, zise ea.
iganul examina mna cu luare aminte i cu gravitate.
Prea bine, am vzut destul.
Ce tii?
Vorbete acum!
Vorbete!
Copilul acesta va fi fericit, foarte fericit, dup multe suferine. Dar
suferinele se pot nltura adug el.
Cum?
S-a nscut sub influena unui semn ru. Totui, pe ct se vede dup
linia asta i...
Ce are? ntreb Haide urmrind cu ochii toate micrile iganului.
Asta, care pleac de la cea din urm ncheietur a arttorului i se
sfrete n palma minii...
O vd i ce zice?
C, copilul e nscut n Orient. La Constantinopol pe ct se pare.
Hayde se uit la conte, mulumit de ce spusese iganul.
Iat de ce nu va fi aa de nenorocit pe ct ar putea s fie, totui, e
necesar ca s se mpiedice nenorocirea.
Cum? Spune i vom face tot ce ne va sta n putere zise mama.
ntr-o sptmn va fi n Veneia, o mas dat sracilor urm ncet de
tot iganul, trebuie s v ducei la mas cu copilul i s-i dai sa mnnce din
pinea caritii, ar fi bine ca nici dumneavoastr nici brbatul dumneavoastr s
nu lipsii, spre a v purifica de orice simmnt de vanitate. Apoi vei face n aa
fel inct copilul s fie sturat de trei sraci, care l vor fi luat n brae.
Nimic mai lesne zise Hayde.
Vom face ce ne-a spus nu e aa drag? ntreb ea cu un aer naiv pe
conte.
Doamn urm iganul, fcnd ce v spun, vei fi sigur c vei fi
nlturat de pe cerul vieii acesteia norul de care am pomenit. Seara bun!
Fecioara s va aib n sfnta ei paz i ngerii s vegheze asupra leagnului
acestui copil!
i iganul se pregti s plece. Hayde cu un zmbet pe buze i cu ochii
umezi de lacrimi, ntinse vrjitorului mna, oferindu-i un inel pe care-l scosese
din deget.
iganul lu inelul i-l srut cu mult respect i cu adnc mulumire.
Ei bine zise Hayde brbatului ei, care urmrea cu ochii pe igan, i
spuneam c fiul nostru va fi fericit? Vom merge la masa sracilor?
Vom merge zise Monte-Cristo.
Oh, mulumesc! Mulumesc zise Haide cu recunotin.
Numai s nu ne aduc vreo nenorocire murmur contele.

Capitolul XLVI Masa sracilor

OAT grija tinerei mame se concentra de atunci nainte asupra


pioasei ceremonii care se apropia; alese i fcu ea nsi
hainele cu care s se mbrace fiul ei spre a fi dus la masa
sracilor.
n timpul acesta, Monte-Cristo se gndea s protejeze
pe ct i sta n putin, pe dezolata fiic a baronului Danglars.
~176~
mna de mort

Alerg la nenorocit i observ pregtirile unei cltorii.


ntreb cu ce scop se fceau pregtirile acelea i i se rspunse c cele
dou franceze plecau.
Contele sui atunci repede scara i, fr s rspund slugilor, intr n
odi i merse prin ele, pn ce ddu peste Eugenia i Luiza. nti vzu pe
Eugenia.
Era mbrcat n haine de jale, palid la fa, dar avea aerul hotrt.
Cum, plecai?
Da, domnule conte, vznd c steaua mea ncepe s se sting n norii
nenorocirii, m conformez ursitei i m pregtesc s gust o amar i crud
plcere, s sorb toat amrciunea pe care o poate bea o femeie.
Eugenio, relu contele apucnd-o de mn, felul cum vorbii e semn
adnc de durere. Spiritul dumneavoastr aa de sublim se va lsa a fi zdrobit de
cuvintele unui arlatan, ale unui igan, care a vrut s produc impresie asupr-
ne, pentru ca s-i pltim bine?
Oh domnule, relu Eugenia cu un zmbet trist, nu tiu ce mister s-a
ntmplat ieri, dar iganul a spus adevrul n tot ce m privete. Capul omului pe
care l-am iubit i pe care-l iubesc nc fr s am puterea de a nbui acest
simmnt, e aproape s cad sub spada justiiei romane.
i nu e cu putin de a fi scpat?
Nu, pentru c osnditul e Luigi Vampa i pentru c romanii i cer
capul. V vei mira, c iubesc pe un bandit. Dar, oare, Vampa nu e om ca toi
ceilali? Oh, era n el un nu tiu ce, care-l fcea mai mare dect toi.
Eugenio, zise contele, credei-m, nimic nu e cu neputin pe lume,
cnd ne ajut Dumnezeu Sperana i credina. Iat toat nelepciunea
omeneasc. Sperai deci i avei atta credin.
n ce? ntreb Eugenia, parc ar fi vrut s zic: totul s-a sfrit!
n Dumnezeu Eugenio! n Dumnezeu!
Putei spera c Dumnezeu o s ocroteasc pe Vampa?
Pot.
Cum?
Am mai cumprat deja la Roma viaa unui om, mai pot cumpra i pe
a altuia.
Cu ce pre?
La un smarald care lucete deja admirabil pe o armur nobil, se mai
poate aduga altul. Da, cred, sunt convins! Dreptatea omeneasc adoarme
uneori, cine se laud mai mult a fi drept, se ademenete mai lesne cu averi i
pietre scumpe. Ei, ei, sunt destul de bogat ca s cumpr o provincie sau un regat.
Nu voi putea cumpra viaa unui om?
Oh domnule, murmur Eugenia strngndu-i mna i vrnd s-o duc
la buze.
Ce facei zise contele, trgndu-i mna S ne nelegem bine. V-am
fgduit s scap capul lui Vampa, dar n schimb, mi vei fgdui, s nu prsii
nobila carier n care vi s-a manifestat geniul.
V jur!
Vei urma a cultiva arta cntului?
V jur iari!
Prea bine, nu voi pierde nici un moment spre a-l scpa pe Vampa i,
dobndindu-i iertarea, sunt convins c se va face om de treab, pentru c-l
cunosc i tiu c, n adncul inimii, hrnete simminte generoase.
Contele nu sfrise de vorbit, cnd sosi Luiza d'Armilly, n costum de
cltorie i gata s-o nsoeasc pe Eugenia.
~177~
mna de mort

Nu, draga mea prieten, acum rmnem la Veneia, i zise domnioara


Danglars.
De ce?
O raz de speran pe cerul negru de care i-am vorbit ieri.
Eugenio, curaj, m duc s fac tot pentru ca raza aceasta s nu fie
trectoare.
Contele era s plece, dar se opri auzind ce-i spunea un servitor intrat n
salon.
Excelena, dumneavoastr suntei contele de Monte-Cristo?
Eu.
Aadar, scrisoarea aceasta e pentru dv.
De unde vine?
Nu cunosc pe cel care mi-a dat-o, dar mi-a spus c, vzndu-v
intrnd aici, a crezut, c e bine s v lase scrisoarea, care vine din Roma adus
de un trimis special.
Eugenia fcu o micare. Contele ar fi vrut s citeasc scrisoarea, mai
trziu, dup ce ar fi plecat de acolo. Dar ochii Eugeniei l priveau cu atta
ngrijare i rugminte, nct nu se putu mpotrivi mutei sale dorine. Contele
deschise aadar scrisoarea:
La primele cuvinte o roea uoar i acoperi fruntea i se deprta puin
de cele dou prietene, care, rezemate una de alta semnau cu dou acuzate ce-i
ateapt sentina. Iat cuprinsul:

Excelen
Am aflat c suntei n Veneia, dar nu tiu ce gnduri avei n privina lui
Luigi Vampa. V spun aceasta pentru c srmanul e n mna justiiei i deasupra
capului lui atrn la un fir de a mciuca clului: ai jurat s-l ocrotii totdeauna
i acum se pare c nu v-ai ine de cuvnt. Venii deci fr a pierde nici un moment,
ori totul e pierdut pentru Vampa!

Deschid scrisoarea i adaug:

Am aflat c, ntr-un moment de furie, Vampa s-a spnzurat n nchisoare,


dar mai nti a dat pe fa naintea justiiei relaiile lui cu dumneavoastr Aud apoi
c ambasadorul Franei are instruciuni de la guvernul su mpotriva dv., pentru c
ai fi violat i profanat nite morminte din cimitirul Pere-Lachaise i ntre altele pe al
familiilor de Villefort i Saint-Mran. Nu mai venii la Roma i credei pe smeritul dv.
servitor.
Peppino zis Rocca-Priori

Cu toate c, fizionomia contelui rmnea nepstoare de obicei i nu da


pe fa, ce i se petrecea n suflet, de ast dat ls a se vedea ceva din senzaia
ncercat la primirea scrisorii lui Peppino. Eugenia pricepu expresia figurii lui
Monte-Cristo.
Vreo nenorocire?! ntreb ea.
Oh! exclam contele mototolind scrisoarea n mini i lsnd s-i
scape fr voie exclamaia aceasta:
Avei dreptate; fatalitatea apas asupr-mi i a celor care m
nconjoar!
Domnule, ce vrei s zicei? Contele rmase nemicat.
Vorbii, vorbii, dac nu, m vei face s cred un teribil adevr!
Murmur Eugenia.
~178~
mna de mort

Eugenio! zise contele apropiindu-se de dnsa i uitndu-se la ea cu o


adnc mil.
neleg, murmur ea, tergndu-i o lacrim.
Se fcu o tcere adnc, o tcere nentrerupt, dect de suspinele
nbuite ale Eugeniei.
Nici Luiza, nici contele nu ncercar s o consoleze: o lsar s verse
acele lacrimi amare, tribut dureros pltit unei dragoste culpabile i ciudate care
n-avea alt cauz dect violena patimii.
Dup un moment, Eugenia ridic capul: era palid la fa, dar linitit i
senin; se uit la conte cu o privire melancolic. Apoi zise prietenei sale:
Prietena mea, iluziile au pierit pentru venicie. S plecm: mama
cerete poate n Roma un codru de pine. S mergem acolo... am datorii de
ndeplinit...
i, dnd mna Luizei, plec din salon. Contele rmase nemicat,
recunoscnd cu uimire adevrul proorocirii iganului.
Deja toi tiau c, o persoan binefctoare i necunoscut ceruse de a
oferi sracilor din Veneia un banchet care trebuia s se dea n curnd.
Autoritile, grbindu-se a da permisiunea cerut, respectaser
incognito-ul binefctorului i deci nimeni nu tia cine era.
Contele de Monte-Cristo, care nu tia nici el numele acelui om, A trebuii
s rmn, curios ca i ceilali, ntr-acea netiin.
n ziua hotrt, se ntinse masa hotrt.
Era o joi din Aprilie. Se apropia miezul zilei.
Mesele erau ntinse n faa vechii catedrale a Sfntului Marcu i se
vedeau pe ele patru sute de tacmuri. Patru benzi de muzic cntau necontenit
n pia.
Ferestrele palatelor vecine erau pline de dame, care voiau s vad acea
pioas privelite.
Cele mai ilustre doamne din Veneia, adunndu-se n secret, spre a da i
mai mult strlucire acelei fapte cretineti, hotrser s-i lase la o parte
mndria i s serveasc la mas pe sraci.
n sfrit btu ora mesei.
Clopotul cel mare al catedralei ncepu s sune, sracii i luar locul la
mese i banchetul ncepu.
Dar oricte siline i ddur, curioii nu puteau afla autorul acelei
priveliti.
Contele de Monte-Cristo, n picioare lng tnra i frumoasa lui soie,
care inea copilul n brae, se uita n zadar n jurul su, spre a descoperi pe
misteriosul binefctor. Chiar dac el se afla n mijlocul acelei mulimi, aspectul
lui nu-l da nicidecum de gol.
Copilul contelui, vzndu-se nconjurat de acea mulime ciudat, se uita
mirat i ngrijat la mam-sa, parc ar fi ntrebat-o ce nseamn scena aceea.
Fiul meu, i zise Hayde, strngndu-l la piept, Dumnezeu d sracilor
ceea ce este al sracilor. Nu e aa drag, adug ea ntorcndu-se spre conte, nu-
i pare uimitoare privelitea? Nu crezi c am spus adevrul fiului nostru?
Drag Hayde, rspunse contele de Monte-Cristo, este n privelitea
asta ceva care-mi face ru. A vrea ca ceremonia asta s nu se prelungeasc, ea
nu-mi pare aa de cretineasc...
Cum?
Evanghelia a zis: s nu tie mna stng ce face cea dreapt. Cnd
suntem generoi nu trebuie s ne trmbim binefacerea, nelegi, deci, de ce
vorbeam adineauri aa? Nu numai caritatea domnete n pregtirile acestea;
~179~
mna de mort

privete pe acele doamne i vezi dac vanitatea nu e mai mare dect caritatea?
Dar, iat momentul de a da fiului nostru pinea sracilor. Dezbrac-l de
podoabele ce-l acopr, rupe-i hainele i las-i n vnt prul.
i contele ajut pe Hayde s fac ce-i zicea.
Acum, avem s dm tuturor o lecie bun, zicea contele soiei sale.
Fiul meu, motenitor al unor bogii cu care s cumpere Veneia, umbl
cu picioarele goale, cu hainele rupte i cu capul descoperit, ntre sracii ceretori.
Hayde, a venit momentul.
Hayde, lund copilul n brae, porni cu el spre mese. n acel moment,
civa sraci se scular i, parc mnai de ntmplare, merser spre Hayde.
Prietenilor, le zise dnsa, n numele lui Dumnezeu v rog, facei ca fiul
meu s mprteasc cu voi pinea pe care o mncai.
Sracii nconjurar pe dat pe tnra i frumoasa mam, ntinzndu-i o
bucat de pine.
Hayde rupse din ea i ducnd buctura la gura fiului ei, zise:
Fiul meu, mnnc, e pinea Domnului. i acum srut pe aceti
buni oameni care te nconjoar i pe care-i vei iubi cum i ei te iubesc.
Grupul deveni punctul la care se uitau toi privitorii, care se repezir
grmad s vad sublima scen. Surprins i totodat rpit de convingerea
cereasc a Haydei, contele de Monte-Cristo fu repede desprit de soia i de
copilul lui.
Poporul alerga lacom, curios, dorind s vad, s tie.
i atunci, punnd o srutare pe obrajii rumeni ai copilului, Hayde, l
puse n braele unui ceretor.
Acesta l srut i l trecu altuia, care fcu acelai lucru.
Hayde care-l urmrea din ochi, scoase deodat un ipt sfietor, care
rsun cu o expresie oribil de durere n mijlocul tcerii adnci i generale ce
domina atunci n pia.
Acel ipt fu urmat de un murmur lung, semnnd cu mugetul
tunetului, al mai multor glasuri omeneti.
Contele de Monte-Cristo, npustindu-se prin mulime, ncerc n zadar
s ajung pn la nevast, trt de valul mulimii.
n curnd acea mare de capete ncepu s se agite amenintoare.
Fu o nvlmeal ngrozitoare.
Toi ipau, se agitau i nu tiau de ce; i n acea glgie, n acea
zpceal se auzea un glas care cu ton tnguitor i sfietor, striga:
Fiul meu! Fiul meu! Era glasul Haydei.
Pn cnd puterea armat s poat liniti nvlmeala, se ntmplaser
bti i muli czuser clcai n picioare de mulimea nesfrit.
Contele, luptndu-se necontenit cu valul de lume, nainta mereu spre
Hayde; nici un strigt nu-i ieea de pe buze; nici o lacrim nu-i curgea pe obraji
i puterile lui creteau o dat cu piedicile pe care le avea nainte.
n cele din urm, dup ce mulimea se risipi, vzu piaa Sfntului Marcu
avnd cu totul alt nfiare. Mesele erau rupte, porile bisericii, ferestrele
palatelor nchise; i gemetele victimelor fceau un concert lugubru pe acel loc de
mcel.
Contele, ridicndu-se pe baza uneia din coloanele porticului bisericii, roti
ochii nflcrai pe scena care se ntindea n fa-i.
Deodat, se cobor i alerg nspre o femeie, ngenunchiat ntr-un col al
pieei, cu capul plecat i cu ochii nchii.
Hayde! Hayde! strig el, strngnd-o la piept i ridicnd-o n sus, ca
pe un copil mic.
~180~
mna de mort

Oh! Blestem asupr-mi c am fost un nebun! Apoi, scond din buzunar


o sticlu, turn o licoare verde n gura Haydei care deschise ochii, ntinse braele
i tresri Unde e fiul meu? Unde l-au dus?
Hayde rspunse contele cu o linite care fcea un ciudat contrast cu
expresia disperat a soiei sale, aa a vrut Dumnezeu!

Capitolul XLVII O scrisoare

OATE ziarele repetar istoria acestei ciudate drame.


Poliia nu izbuti, cu toate cercetrile fcute, s
descopere cauza adevrat a acelei nvlmeli, nici s pun
mna pe rpitorul fiului lui Monte-Cristo.
Hayde spunea c, dndu-i copilul n mna
ceretorilor, vzuse pe un strin apropiindu-se iute, lund pe
nevinovata fiin i disprnd prin mulime, care se deschidea naintea lui.
Trebui s se recurg la altfel de cercetri i percheziii. Combinnd
faptele i confruntnd ntmplrile, se ajunse la ipoteza c iganul trebuia s fi
fost nvoit cu rpitorul, dac nu cumva iganul i rpitorul erau una i aceeai
persoan; i deci agenii poliiei cutar pretutindeni pe igan prin ora
Nimeni nu-l vzuse ns.
Misterul cu care el se nvluia nu putea fi ptruns de ochii dreptii
omeneti.
n timpul acesta contele primi vizite de condoleane, de la mai toate
familiile principale din Veneia Linitea, resemnarea cu care suferea nenorocirea,
i atraser simpatiile tuturora
Ct despre Hayde, ea era neconsolabil.
Plngea cu lacrimi de snge pierderea copilului i de aceea medicii
sftuir pe Monte-Cristo s-o deprteze dintr-un loc unde durerea ei nu putea fi
dect zadarnic.
Contele nu putea cu nici un chip afla cine era rpitorul fiului su, cu
neputin i era s afle cauza acestei rpiri pn cnd ncepu s-i fac iluzii i
din iluzii vru s capete speran. Contele cut s se conving c o band de
rufctori pusese mna pe copil spre a cere pentru rscumprarea lui, o sum
mare de bani, ndat ce dobndi sperana aceasta, el se grbi a o mprti
Haydei, spunndu-i c ideea lui era foarte fireasc, deoarece dnsul cunotea
foarte bine firea bandiilor italieni.
Mult vreme, foarte mult vreme dur sperana aceasta
Hayde ns slbea de se vedea cu ochii, zdrobit sub povara unei
fataliti pe care toate averile lui Monte-Cristo nu o putea nltura.
Atunci, el recunoscu c, dac n lume totul se supune unei bogii
nemrginite, omul nu va putea niciodat schimba o iot din hotrre
Atotputernicului.
Oh zicea el m voi fi folosit cumva ru de avuiile pe care mi le-a dat
Dumnezeu? S vedem N-am curit societatea din Paris? N-am ocrotit pe orfani,
mpiedicnd furtul capitalelor ce le aparineau lor?
N-am unit dou inimi pe care rutatea i intriga voiau s le despart?
N-am rspltit totdeauna rutatea? N-am fost nendurat pentru crim?
Nu m-am slujit oare bine de spada pe care Dumnezeu mi-a dat-o n
mn? Cnd oare, snge nevinovat a ptat acea spad formidabil?
Deodat, contele se nglbeni, ca i cum un glas misterios ar fi rostit un
rspuns la urechea lui.
~181~
mna de mort

Din acel moment nu putu, el care n toate faptele lui de dreptate luase ca
dicton c sngele e preul sngelui, hrni nici o speran.
Doamne zicea n mormntul familiilor de Villefort i de Saint-Mran se
afl cadavrul unei mici fiine a crei moarte este fapta mea. Oh! Viaa fiului meu
pltete oare pe a celui stins? Nebunul de mine, m-am crezut iluminat i am
greit, am greit ca omul cel mai prost. Ce mic sunt, eu care m-am crezut mare
ce slab sunt la prima lovitur a dreptii cereti! Oh fiul meu i tu trebuie deci s
plteti greeala tatlui tu? Oh, aadar s fie adevrat c greelile prinilor cad
asupra copiilor pn la al patrulea sau al cincilea neam? Da, da, aa credeam i
fceam eu! Jertfind fericirea fiilor, m-am rzbunat de crima prinilor! Oh,
Dumnezeule, vrei tu s-mi ari acum absurditatea unei asemenea legi aplicat
de oameni? O cunosc, da, o cunosc!
Astfel, contele i pleca fruntea sub lovitura dreptii dumnezeieti, dar
ca om i printe, nu neglija nimic spre a-i regsi copilul.
Scrise la Paris lui Maximilian Morel, recomandndu-i s-i rspund ori
de unde s-ar afla, i spuse tot ce se ntmplase, i-l rug s nu piard un moment
spre a cerceta o urm, un semn mcar pe unde se afla fiul Haydei.
Peste cincisprezece zile, Rosina, fiica de contrabanditi, veni s ntrebe
de dnsul la Giudecca
Monte-Cristo o primi cu linitea lui obinuit i nepstoare, pe care o
avea n mprejurrile chiar cele mai grele.
Dv suntei excelen, domnul conte de Monte-Cristo?
Da
Dai-mi voie s v srut mna cu cel mai adnc respect.
Dar cum i de ce respectul acesta?
D-v nu tii pe biata Rosina, dar Rosina cunoate pe excelena voastr
de mult, mai nti dup nume i apoi pentru generozitatea dumneavoastr ctre
noi.
Cum?
Sunt, domnule conte, dintr-o familie care-i debarca mrfurile n
insula Monte-Cristo i dumneavoastr v aducei bine aminte cu ct
generozitate ocroteai traficul prinilor mei.
Te neli, fiica mea, o ntrerupse contele cu severitate, n-am ocrotit
niciodat comerul nepermis al contrabanditilor. M-am mrginit s nu m
amestec n asemenea treburi i s nu le pun piedici
Sfnt Fecioar exclam veneiana dar nu e acelai lucru?
Ei, aa i se pare zise contele zmbind Acum, continu!
Noi toi am jurat excelenei voastre un adnc i nestrmutat respect i
eu mai mult dect ceilali, pentru c bietul meu tat a primit de la
dumneavoastr i alte ajutoare cnd l urmreau vameii.
n sfrit, ce vrei?
S v dau o scrisoare.
De unde vine?
Aceasta e o ntrebare la care numai Sfntul Marcu ar putea s
rspund. Mi-a trimis-o srmanul meu Petre i tot ce v pot spune e istoria
nenorocitului meu frate; poate c auzind-o vei putea ghici de unde vine
scrisoarea.
S auzim mai nti istoria, zise Monte-Cristo refuznd s primeasc
scrisoarea.
Ascultai-m atunci. Nu de mult a sosit n portul acesta un yacht,
numit Furtuna al crui cpitan e un om ciudat.
Dracul n persoan, m prind, zise contele zmbind.
~182~
mna de mort

Nu, dar de voi crede ce mi-a jurat Petre, el are o mn de mort i cu


acea mn face tot ce vrea.
La aceste cuvinte, fizionomia contelui se tulbur, el privi lung pe
veneian.
Acest om, urm ea, spre a se duce n insula Monte-Cristo, a pus s-l
prind pe frate-meu i cnd l-a avut n mn a plecat cu dnsul, acum vreo dou
luni i jumtate. Am plns, am disperat, am cutat un mijloc de a dobndi
libertatea lui Petre; dar n zadar, n-am izbutit nc i numai att am fcut: c
primesc din cnd n cnd veti de la el.
i ce slujb face frate-tu pe bordul Furtunei?
E pilot, cred; Petre tie unde e insula Monte-Cristo; de aceea l-au dus
cu sila pe bordul blestematului de yacht.
Pe urm?
Pe urm, mi-a scris ieri, ntiinndu-m c plecaser din insul,
unde toate erau linitite i-mi trimise aceast scrisoare din partea cpitanului
yahtului ctre excelena voastr. Acum o vrei?
D-mi-o.
Iat-o.
Contele deschise scrisoarea i se retrase lng o fereastr ca s-o citeasc,
aezndu-se n aa chip nct Rozina s nu-i poat vedea figura.
Scrisoarea zicea:

Edmond Dants,
Fiul tu va fi n cea din urm zi a lui Iulie n grota insulei Monte-Cristo,
unde tu vei veni singur, spre a trata rscumprarea lui.
Cpitanul Furtunei

Ei bine, domnule conte? ntreb Rozina, dup ce Monte-Cristo citi


scrisoarea.
Contele se uit lung la dnsa fr s-i rspund.
Sfnt Fecioar! exclam Rozina pe care acea privire o fcea s
tremure.
Ce atepi? ntreb contele.
Poruncile dumneavoastr
Vrei s dai rspunsul la aceast scrisoare fratelui tu Petre?
Nu, negreit; mi-ar fi cu neputin, pentru c n-am nici un mijloc.
Nu tii cine i-a dat scrisoarea aceasta?
Ah! Asta e alt treab. E Giacomo.
Cine e acest om?
Gondolier pe Rialto; el se duce din cnd n cnd s le ia dintr-o gaur
a unui perete de piatr a canalului Orfano, fr s tie cine le pune acolo.
Aa c de a voi s rspund la scrisoarea aceasta i s-o expediez
astfel, a fi sigur c o vor lua de acolo.
Nicidecum, pentru c am ncercat i eu; am pus o scrisoare pentru
frate-meu i deoarece n-a venit nimeni s-o ia am luat-o tot eu.
Prea bine i Dumnezeu s te ajute. Doresc mai ales ca, ieind de aici,
s nu te aresteze zbirii.
Sfnta Fecioar! exclam fata tremurnd i uitndu-se rugtoare la
conte. i pentru ce s m aresteze?
Eti cam naiv, fat! Ce! Stai n relaii cu o band de tlhari care
bntuiesc Veneia i fac tot soiul de crime i crezi c nu e de ajuns?

~183~
mna de mort

Domnule conte, nu tiu ce vrei s zicei; eu s am de-a face cu


rufctori! Oh! Nu, nu, domnule, nu credei aa ceva; asigurai pe zbiri c sunt
nevoit, c nu cunosc tlharii.
Bine, du-te n pace, relu contele dndu-i voie s-i cad la picioare.
Nu-i va face nimeni nimic; dar trebuie s m faci s m ntlnesc cu Giacomo,
fr ca el s tie cine sunt.
Este un lucru lesne, excelen.
Cum? Eu nu-l cunosc.
n casa mea, colo, mai departe puin de Giudecca. i art atunci cam
unde se afla casa i plec iute aruncnd ochii ngrijai n toate prile, dei
contele o asigurase c nu i se va face nici un ru.
ndat ce plec, contele citi din nou scrisoarea., n zadar ncerc s
recunoasc scrisul hotrt i zvelt. Nu-i aducea aminte de el.
Trebuia ca contele s se duc n insula Monte-Cristo spre a-i
rscumpra fiul, czut fr ndoial n mna vreunui bandit; contele cunotea pe
acest soi de oameni i nu ezit s trateze cu ei.
Totui, pn s nu fac acea cltorie, vrnd s se asigure de felul de
relaii care exist ntre Giacomo i rpitori, se duse acas la Rozina spre a vorbi
cu gondolierul; dar Giacomo nu putu dect s-i repete explicaiile pe care i le
dduse fata i contele renun la sperana de a descoperi acel mister.
Nu mai avea altceva de fcut dect s plece fr zbav, la insula Monte-
Cristo.
Pregtirile se fcur iute de tot.
Lundu-i adio de la familiile care-i dovediser interes i mulumind
domnilor Gradenigo pentru splendida primire ce-i fcuser, Edmond plec cu
Hayde, spre Florena unde, folosind diligena intendentului su, socotea c va
gsi o locuin magnific n mprejurimile delicioasei aezri cunoscut sub
numele de Cascine.

Capitolul XLVIII De la Mantua la Florena

ERTUCIO, intendentul contelui, urmase ntocmai toate


instruciunile ce i se dduser i-i nchinase unul din cele mai
frumoase palate, aflat ntr-unul din punctele cele mai
admirabile ale Florenei, dei reprezentantul su, succesorul
faimosului Poniatowski, hotelierul prin excelen, l mustrase
pentru aceasta i-i spusese c nicieri contele n-ar fi mai bine
ca la dnsul. Dar Bertucio i rspunse rznd i dnd din umeri. El luase n
posesie palatul i se grbea a-l aranja astfel ca stpnul lui s poat locui ntr-
nsul.
Ca i la Veneia, vestea sosirii contelui de Monte-Cristo se rspndi
repede n Florena; cci el avea relaii n mai toate oraele europene i numele lui
era rostit cu interes pretutindeni.
Plecnd din Veneia, contele se duse la Mantua i de la Mantua porni la
Florena, punnd pentru acest scop s l atepte cai din pot n pot; pe urm
trebuia s se mbarce la Pisa i s mearg la insula Monte-Cristo. Acesta era
itinerarul contelui.
Drumul de la Veneia la Mantua nu oferi nici o ntmplare nsemnat.
Sosind n acest ora, Monte-Cristo i Hayde se oprir puin nainte de-a porni
spre Florena. S-i lsm un moment i s vedem ce se petrece pe drumul pe care
au s vin ei.
~184~
mna de mort

Doi oameni alergau clri spre ora; deodat se oprir n faa unei
fntni ruinate ale crei ape, curgnd pe o piatr enorm, recdeau apoi ntr-un
bazin mic, spat ca s le primeasc.
Soarele era aproape de apus, un zefir plcut sufla printre crcile
copacilor de pe marginea drumului i cntecul melodios al psrilor se nla ca o
rugciune de sear ctre creator. Pe dat ce ecoul ncet de a repeta sunetul
grbit al pailor cailor, totul reintr ntr-o adnc tcere; psrile, speriate de
nechezaturile patrupedelor tcuser i zburau n aer, btnd uor din aripi.
Totui, spaima lor inu puin; vznd c nu le amenina nici o primejdie
ele revenir pe copacii nverzii i concertul lor ncepu.
Cei doi drumei erau acoperii de sus pn jos cu pulbere; iar caii, cu
nrile umflate i fumegnde, rsuflau greu.
Vrei ap, stpne? ntreb unul dintre drumei; iat fntna.
Eu nu, dar s dm nevinovatului acestuia, rspunse al doilea,
desfcndu-i mantia sub care inea ascuns braul drept.
Ei bine? ntreb cellalt cu interes i apropiindu-se.
Triete.
Dumnezeu s-l apere!
Urm un moment de tcere, n timpul creia cel care vorbise n urm,
descleca i ntinse braele spre a primi un lucru pe care cellalt i-l da.
ntr-adevr, cel care rmsese clare i desfcu de tot mantaua i puse
n braele celui de jos un copil de vreo trei, patru ani, nfurat ntr-un vl negru;
apoi descleca i el, ndreptndu-se spre fntna unde caii se adpau deja.
Cei doi cltori ineau ochii fix pe copil care prea ncet ncet s ias
dintr-un somn greu care prea oarecum letargic.
Cel care-l inea n brae, ridic piciorul drept i proptindu-l pe piatra
fntnei, puse corpul copilului pe picior, pe cnd cu mna stng desfur vlul
negru care acoperea pe copil.
Era un tablou foarte ciudat.
Fizionomia tulbure a acelor doi drumei fcea un contrast curios cu
expresia suav i ngereasc a nevinovatei fiine care, deschiznd ochii i vznd
pe cei doi strini, se grbi a-i nchide, parc ar fi vrut s scape de spaima ce-
i_pricinuiau dnii. Copilul scoase un oftat uor. Acel oftat avea o expresie dulce
de dorin i de tnguire, prea a nsemna tat, mam, Dumnezeu! Era
traducerea naiv dat de buzele unui copil simmntului care umplea o inim
ferit nc de patimi.
Oh! Pentru ce Dumnezeu i pstreaz nc viaa aceasta? Murmur
unul din cltori, ducnd apa la buzele copilului.
Ce viitor te ateapt n lumea aceasta de intrigi, de viciu, de mielii,
unde fiecare floare conine otrav n parfumului ei? Ar fi mai bine pentru tine s
nu te mai detepi din somn spre a te duce la un loc cu ngerii, fraii ti! Da, da,
de o sut de ori ar fi mai bine, dect s trieti n lume, expus la chinul pe care
oamenii l-au nscocit pentru ei i pentru cei care sunt fii ntmplrii. Oh! Cum te
odihneti nepstor de un viitor plin de mhniri i de nenorociri! Cum respiri cu
plcere aerul acesta care-i va prea poate ntr-o zi otrvit! Oh! Mai bine ar fi
pentru tine s mori!
i, vorbind astfel, puse mna pe pistolul ce-i atrna la bru. Stai,
Benedict! strig tovarul lui observnd acel gest. N-ai vrea, cred, s avem pe
contiin crima aceasta?
Crim? Rspunse Benedict cu un zmbet satiric. Tu numeti crim
aceasta, Peppino? i ar fi crim s curm pe acest nevinovat de chinul unei
viei ticloase? Ar fi crim s trimitem lui Dumnezeu ceea ce este al lui
~185~
mna de mort

Dumnezeu? Gndeti tu c totdeauna moartea e un ru? Spune cuvntul moarte


copilului acesta i el i va rspunde poate cu un zmbet dulce. Moartea, prietene,
e un ru pentru omul care are remucri; e un ru pentru cel care vede raiul n
lume; dar pentru cine nu tremur de crimele trecute, pentru cine doarme n pace,
moartea e un bine. Copilul acesta nu sufer, n-ar suferi i eu n-a fi vinovat
pentru c nu l-ai face s sufere. i de l-ai lsa s triasc, n-ar trebui oare s
m ciesc c l-am expus la chinurile unei viei tulburate? tii c acest copil va fi
srac i singur, c nici o mn nu se va ntinde s-l ocroteasc... Fr nume i
fr avere i va ctiga pinea cu munca... i apoi, omul care cu un pumnal la
gt a fcut pe baroana Danglars s iscleasc o poli pentru trei milioane de lei,
nu trebuie s aib multe scrupule n drumul lui!
Vorbele i sunt frumoase; dar cine te asigur c vei face pe acest copil
s treac de la via la moarte fr s-i pricinuieti cea mai mic durere?
Benedict zmbi.
S ncercm.
Zu! Mare ncredere trebuie s ai n tine. nchipuie-i c dintr-o
pricin oarecare, glonul ar devia i n-ar intra acolo unde se cade spre a goni
viaa din corp. Ar trebui s rencepi i, ntre o lovitur i alta, nevinovatul s-ar
zbate, plngnd i ipnd, n zbuciumrile agoniei. Te vei fi gndit poate s-l
strngi de gt: ndoit asasinare, cu dureri nespuse. Las-i la o parte ideile
caritabile i s renclecm pentru c noaptea nu fgduiete nimic bun unor doi
eroi ca noi.
Tu pretinzi c cunoti bine toate drumurile din Italia.
i nu le cunosc oare? Dar Florena e, departe nc.
Dar locul indicat spre a depune copilul?
Las-m s m orientez, zise Peppino, trecndu-i mna pe frunte.
Dup prima fntn ruinat e o potec la dreapta, care duce ntr-o
vale; la vreo cincizeci de pai de coliba unui pdurar, vom bate de apte ori n
u.
Haidem! strig Benedict srind pe cal i lund copilul n brae.
Haidem! Repet Peppino, nclecnd i el.
i cei doi drumei i urmar drumul.
Peste un sfert de ceas, pe cnd se nnoptase bine, ajunser n faa unei
colibe care sta nchis cu tot zgomotul cailor. Peppino sri jos i btu cu coada
biciului de apte ori n u.
Dup un moment, ua aceea se deschise i cei doi drumei vzur pe un
individ nalt i slab, a crui fa searbd, luminat de o lamp aflat n colib,
avea o expresie ct se putea de sinistr.
Obinuit s vad n ntuneric, acel om arunc o privire cercettoare
asupra drumeilor, ateptnd n tcere ca ei s se explice.
Prietene, zise Peppino, ai grij de cal i pe urm vino s ne zicem
patru cinci vorbe; e un lucru pe care-l poi face pentru c, fr s cutm a-i
face vreo tulburare, venim s ne golim pungile n buzunarul tu.
Cum? ntreb pdurarul, cruia cuvntul pungi i cscase ochii
mari.
Da, f ce-i spun i vino repede; n-ai s te cieti. n acest timp
Benedict desclecase.
Pdurarul lu caii de fru, art drumeilor coliba i, dup ce coti pe
dup ea, dispru.
Benedict i Peppino rmaser un moment singuri.
Aadar acestuia trebuie s-i ncredinm pe copilul lui Edmond
Dants? ntreb Benedict.
~186~
mna de mort

Da. Este nsurat i nevast-sa, pe ct se spune, e o femeie foarte de


treab.
Ceea ce n-o oprete s aib desigur unele vicii ale brbatului ei!
Toi suntem plini de pcate! Observ Peppino. i apoi, copilul nc n-a
ajuns la vrsta la care s poat pricepe i imita viciile. St! Vine cineva.
Peppino nu sfrise nc acele cuvinte, cnd se art n prag o femeie de
vreo treizeci de ani, cu un copil mic n brae. Figura ei era simpatic i ochii i
inspirau deplin ncredere.
Ea salut cu politee pe cei doi cltori i se aez pe un scuna cu
copilul n brae.
Leic, i zise Benedict, uitndu-se lung la dnsa, s tii c, dei se
spun multe despre brbatul tu eu te socot o persoan cinstit i foarte bun... i
cnd zic despre cele ce se spun, vreau s zic c de la Pisa la Mantua toi sunt de
acord c nu mai este alt vntor mai sigur de...
Oh! Domnule, s nu crezi tot ce se spune, n genere, bietul pdurar e
ru vzut; dar te pot asigura c brbatu-meu are o inim de aur.
ns lucrul acesta n-are legtur cu pricina pentru care am venit aici;
puin mi pas de inima de aur a brbatului tu.
Am venit s-i dau un copil ca s-l creti.
Un copil?
Iat-l.
Pare cam bolnav, observ femeia, care, sculndu-se n sus, examina
copilul la lumina lmpii.
E robust i sntos, rspunse Benedict. Acum e obosit de drumul
lung pe care l-a fcut, stnd pe un bra nu tocmai obinuit s legene copii i
rezemat de acest piept de fier. Peste cteva zile de odihn vei vedea cum va zmbi
lng copilul dumitale i cum i va zice ndat frate.
Srmanul! De n-a prea curioas, te-a ntreba dac e fiul dumitale.
Dac a vrea s-i rspund, i-a spune: Uit-te la faa lui i la a mea.
Ah! Ah! Se vede...
Nu vezi nimic, leic, relu Benedict.
La vrsta lui...
Cea mai mare nenorocire pe care o poate ncerca e s fie fr mam.
Srmanul!
mprejurarea aceasta fatal trebuie s fie un motiv ca s-l ngrijeti
bine. Hai, ia-l n brae i pune-l lng biatul tu.
Nu e biat, e feti.
Att mai bine, zise Benedict, i va fi sor.
i ddu copilul nevestei pdurarului i se aez lng ea. Peppino sta de
o parte i asculta cu luare aminte un zgomot deprtat care abia ajungea pn
acolo.
Copilul acesta, zise ncet Benedict, are nenorocirea de a fi lipsit de
mam. Acum nu-l pot ine la mine, c s-ar zice c e fiu al unui pcat... Trebuie s
triasc departe de mine, s nu tie cui datoreaz viaa, s nu tie n ce lume
fals i stricat s-a nscut. Da, crete-l ntocmai cum i vei crete fiica. Las-i s
alerge mpreun pe cmp i prin vi, liberi ca fluturii i ca psrile, nva-i s
cunoasc pe Dumnezeu n tot ce-i nconjoar, de la muchiul ce crete pe stnci
pn la pajura mrea ce zboar n aer, pn la soarele ce strlucete pe cer.
i dac copilul te-ar ntreba al cui e, spune-i c naterea lui este o tain
pierdut n ntunericul nopii, pe care nimeni nu o poate ptrunde. Celorlali care
te-ar ntreba, spune-le c e al tu.
i voi mplini dorina; voi spune c copilul acesta e gemenul fetiei.
~187~
mna de mort

Bravo! Deocamdat, ia punga asta: conine dou sute de galbeni i


peste trei luni suma se va ndoi.
Numele copilului?
Eduard.
Abia rostise aceste cuvinte i se auzi n deprtare o mpuctur.
Femeia se nglbeni, iar Benedict murmur:
Brbatu-tu vneaz. Ei! Peppino... ct de departe crezi s se fi tras
mpuctura?
Cam la vreo sut, o sut douzeci de pai, rspunse Peppino cu
sigurana unui om pregtit la ntrebare.
n ce direcie?
n aceea n care ne-am oprit noi acum un ceas i jumtate. De la
colib pn la potec s fie vreo cincizeci de pai, de la potec la fntn ali
cincizeci, mai pune douzeci de pai dincolo de fntn i te pot asigura c n
locul acela s-a ntmplat o nenorocire.
Cum?
De vreun sfert de ceas tot auzeam uruitul unei trsuri care alerga
repede. Acum am auzit mpuctura urmat de un ipt femeiesc, pe ct mi s-a
prut. Trsura s-a oprit locului.
Desigur c gloanele au ptruns pieptul unui cal. Benedict se uit la
femeie care devenise tot mai galben.
Cred c vine cineva fuga ncoace. Scoal-te i nchide poarta, leic,
zise Peppino.
O fi brbatul ei, care ne-a pus caii n coar, rspunse Benedict.
ntr-adevr, peste un moment se ivi pdurarul cu minile n buzunar, cu
un aer nepstor i fr arme.
Bun seara, prietene, i zise Benedict cu mult snge rece. D-ne ceva
de mncare, pentru c avem de gnd s plecm nainte s se fac ziu. Am vorbit
cu nevast-ta i ndjduiesc c vei iubi i tu puin pe tovarul fetei tale.
Ah! Al fetei... mormi vntorul, uitndu-se la nevast-sa. Fii sigur c
de e biat, ndat ce va putea sta n picioare am s-i dau rmiele unei puti
vechi ca s se joace i apoi am s-l pun pe ea. ca s se nvee la clrie...
Asta vreau i eu. Copilul acesta trebuie crescut n aa fel nct s nu
se team de nimeni i de nimic, s nu tremure naintea primejdiilor.
Ei, muiere, du copii la locul lor i pregtete cina pentru domnii, zise
pdurarul. Se vor mulumi c-o ciozvrt de ied i cu cteva legume din grdin.
Nu vrei s zici adio copilului? ntreb femeia pe Benedict, ntinzndu-i
copilaul.
Dumnezeu s-i dea putere i curaj ca s intre n lume!... murmur
Benedict, respingnd cu mna corpul copilului.
Femeia nu strui i porni spre fundul colibei. Pdurarul pusese zvorul
la u, atrn lampa de un cui lng fereastr, parc ar fi vrut s se vad flacra
de departe. Pe urm sttu, mult, lng geam i-i rezem capul de mini. Un
sfert de ceas a fost tcere adnc n colib.
Benedict sta n picioare cu spatele rezemat de perete i cu ochii n
pmnt; prea c cuget adnc.
Peppino, cu urechea ntins, prea nerbdtor i atepta desigur ceva.
n cele din urm se auzir nite pai pe potec i cineva btu n u, pe
cnd un glas brbtesc zicea:
Deschide, om bun i nu te vei ci...
Pdurarul se scul repede i se pregtea s deschid, cnd, Benedict,
alergnd iute la el, l opri.
~188~
mna de mort

Nu vreau s ne vad, zise el ncet.


Nu e primejdie, murmur pdurarul cu un zmbet de nelegere.
Oricum...
Venii.
Benedict i Peppino urmar pe pdurar ntr-o odi mic a colibei.
Aici suntei ascuni i n siguran ca i cum ai fi la zece mile
deprtare, le zise pdurarul; ua asta d n odaia unde dorm copiii. Putei fi fr
grij.
i pe urm plec s deschid ua colibei.
Oh! Neic, zise un individ care gfia, ai putea s alergi n ajutorul
stpnu-meu, a crui trsur nu mai poate merge nainte fiindc i-a murit un
cal?
A murit!
Da. Un glonte i-a strpuns pieptul cum nu se poate mai bine i eu a
fi jurat c nu erau tlhari pe aici.
Ei! Glontele poate nu intea calul.
Nu, dar pe vizitiu. Foarte mulumesc, frumoas observaie!
Nu zic asta... E o nenorocire pricinuit de ntmplare poate. O fi
scpat focul unui paznic... Oricum ar fi ns... Dar cine e stpnu-tu?
Eti curios, neic! Stpnu-meu e un francez, care a stat puin la
Veneia i acum merge de la Mantua la Florena. l poi primi ast-noapte aici?
Dar eu a vrea s tiu numele celor pe care-i adpostesc n casa mea.
E un domn mare, care pltete mult. Numele nu te intereseaz; totul e
s fii bine pltit...
Atunci, tot ce am e la dispoziie lui i ce am poi s vezi; dac
excelena sa vrea s-mi fac cinstea de a veni aici, l primesc.
Prea bine; m duc s-l vestesc: deocamdat pregtete-te s-l primeti
ct se poate mai bine n ticloasa ta colib.
Vntorul urmri cu ochii lung pe servitor, cum se ducea pe potec.
Colib ticloas! Murmur el, ai dreptate; dar n aceast colib
ticloas, cte excelene, ci seniori puternici au cerut cu lacrimile n ochi i cu
glas rugtor un adpost? n cele din urm, e mai bine s omori un cal dect s
rupi o mn vizitiului, n Italia nu e obiceiul s se spnzure ucigaii de cai.
n timpul acesta, Benedict i Peppino ardeau de dorin s tie ce se
petrecea, Peppino se duse s cerceteze i Benedict nelinitit, ncepu s examineze
cu o scrupuloas luare aminte locul unde se afla. Era o odi ca de la nou pn
la zece palme de mare: peretele din stnga, din paiant i plin de crpturi, lsa
s se vad nluntrul odii de alturi n care ardea un opai, ale crui reflexe
roietice luminau un leagn plin cu paie de gru, pe care stau culcai doi copii.
Era o u n peretele acela; dar nchis pe dinafar.
Benedict vru s cheme spre a cere s se deschid ua aceea, cnd sosi
Peppino.
St! zise el punnd un deget la gur. Au sosit doi cltori care vor
petrece noaptea aici, ateptnd cai noi pentru trsur. Sunt convins c pdurarul
omoar caii din speculaie... E un soi de via ca altele.
Cine s fie cltorii tia?
Nu tiu, rspunse Peppino. i apoi ce ne pas nou!
n orice caz, trebuie s veghem asupra copilului... Cltorii sunt
curioi... i eu nu-s de prerea ta... m simt ngrijorat... Peppino, vei pleca la
Florena.
Ce zici, s plec?
Trebuie; am s-i dau nite instruciuni.
~189~
mna de mort

Ei! Nu plec acum... pentru c, n cele din urm, cltorii au servitorii


cu ei i mai bine e s fii doi mpotriva a patru sau cinci dect unul mpotriva a
trei.
Benedict nu rspunse, ncepu s se plimbe prin odaie i auzind zgomot
puse urechea la perete ca s asculte. Sunetul mai multor glasuri care vorbeau
toate odat, trecnd prin pereii gurii ai casei, ajungea aa de nedesluit la
urechea lui, nct i fu cu neputin s prind o singur fraz; totui, Benedict
recunoscu c o femeie sosise cu acei cltori, pentru c uneori se auzea cte o
silab din unele vorbe rostite cu glas slab i subire.
Despre neles altceva, nu era cu putin.
Benedict atept.
Peste o jumtate de ceas, nite pai rsunar pe podelele de deasupra
capului su; i se prea c se aeza un pat, auzi nchizndu-se ua colibei i se
fcu tcere peste tot.
Era momentul ateptat de Benedict ca s prind cteva fraze;
ntr-adevr observ n curnd c nevasta pdurarului vorbea cu un om
al crui glas nu i se prea necunoscut, dei nu putea izbuti ns a recunoate al
cui era.
Aa e, excelen; nu mai e nimeni aici.
Totui e lesne de observat c sub noi e o odi i c voi nu v culcai
ntr-nsa. De ce nu putei dispune de dnsa?
E odaia n care dorm gemenii mei; alturi alta n care ne punem
instrumentele de munc i care nu poate sluji la altceva.
Ia stai! mi vorbeti de gemeni i brbatu-tu spunea adineauri, c
n-avei dect o feti.
Ei! Zpcitul la nici nu tie ce vorbete! Oricum copilul este aa de
slbu, nct nu prea avea mare ndejde ca el s triasc.
Ce vrst are?
Cam vreo trei ani.
Srmanul! Nu tii ce mult mi plac copiii; a voi s-i vd. Benedict
tresri i Peppino fcu o micare.
Dorm.
Nu face nimic, m voi uita la ei fr s-i detept.
Suntei tat? ntreb nevasta pdurarului.
Eu, da, rspunse omul oftnd.
Cu ce aer spunei!...
Ei! Cuvntul de tat mi face adesea efectul unui fier rou pe buze.
Pcat! De ce?
Pentru c aa vrea Dumnezeu, rspunse omul scurt. i apoi, el urm:
Hai, arat-mi gemenii. Ah! Te uii cu dragoste la ei i zici, acoperindu-i de
srutri: ce frumoi mi sunt copiii! Nu e aa, leic?
Ba da.
Haidem, deci.
Dar dac se vor detepta?... atunci sunt de o obrznicie... toat
noaptea mi-ar da de lucru ca s-i readorm.
Oh! Ce temeri! De cte ori n-am fost eu, n mijlocul nopii, la leagnul
copilului meu fr s-l detept. Hai, i voi face un dar pentru gemenii ti.
La cuvntul dar femeia nu se putu mpotrivi i conduse pe cltor n
odaia unde dormeau copii, a crei u se deschise ndat.
Benedict dobndi atunci ndejdea s cunoasc cine era omul care vorbea
cu nevasta pdurarului.

~190~
mna de mort

Peppino ncepu s se ngrijeasc, se scul fr s fac cel mai mic


zgomot i merse lng Benedict, care se uita printre crpturile peretelui n odaia
de alturi.
Cnd cltorul intr n odaie i cnd lumina roiatic a opaiului i
lumin figura, corpul lui Benedict se contract ca al unui tigru care vede naintea
lui un duman, i trecu repede mna pe frunte, strnse din dini, ca s-i
opreasc de a scrni clnnind cumva; i inu rsuflarea care-i era din ce n ce
mai grea i mna lui strnse apoi mnerul unuia din pistoalele care-i atrnau la
bru.
Iat-i, excelen, zise nevasta pdurarului, ridicnd cearceaful care
acoperea pe copii, dar aa nct s nu-i poat vedea.
Contele de Monte-Cristo fcu un pas spre leagn. Benedict scoase atunci
pistolul de la bru, l pregti i punnd eava la o gaur din perete cut s
ocheasc pe conte.
Ce dracu faci? ntreb ncet Peppino.
Am vzut pe contele de Monte-Cristo, i-i jur c n momentul n care
i va recunoate copilul nu va avea nici atta vreme ct s-i spun pe nume,
rspunse Benedict la urechea lui Peppino.
Adic un omor?
St, sau suntem pierdui.
Ateapt, femeia a lsat cearceaful la loc.
Da, dar contele iar a pornit spre leagn.
Dar ce, excelen, vrei s stai aici toat noaptea? ntreb nevasta
pdurarului.
Ai dreptate, i-am vzut copii, adic am crezut c-i vd.
Cum?
Cel de la perete e biatul ori fata?
Biatul.
St cu faa ascuns la snul surorii sale; aa c nu mi-a fost cu
putin s-l vd; fetia e ginga.
Srmanii ngerai! strig femeia. Dea Dumnezeu s fie fericii!
n ce chip socoteti fericirea pentru ei?
S aib cu ce tri fr s se team de srcie.
Munca d o asemenea fericire, rspunse contele. Roag-te de
Dumnezeu s-i binecuvnteze. Cum l cheam?
Fetia Eugenia, biatul Eduard.
Contele tresri auzind numele acesta i dup ce se mai uit o dat spre
leagn iei din odaie, nsoit de nevasta pdurarului pe care Benedict o auzi peste
un moment zicnd:
Oh! Domnule, suntei foarte generos i cnd vor fi mai mari copii am
s le spun numele dumneavoastr Cum v cheam?
E de prisos s tii. E de ajuns ca ei s se roage la Dumnezeu pentru
fericirea lui Eduard.
Pe urm contele sui scara i intr n odaia de deasupra aceleia n care se
aflau Benedict i Peppino.

~191~
mna de mort

Capitolul XLIX Incendiul

NC nu se luminase de ziu i deja trsura contelui de Monte-Cristo


sta gata de plecare.
Contele i Hayde i luaser ziua bun de la familia
pdurarului i mergeau pe poteca ce duce spre drum, unde-i atepta
trsura, nu ns fr ca contele s-i ntoarc de mai multe ori capul
spre acea colib de care nu nelegea de ce se desprea cu atta prere de ru.
Cu ct cugeta naintnd spre drum cu att simea mai puternic o apsare
ciudat pe piept, care-l fcea s i se par greu aerul pe care-l respira.
Hayde, rezemat de braul contelui, mprtea cu dnsul emoia aceea
i lacrimile i curgeau fr voie din ochi. Amndoi parc ezitau s-i vorbeasc..
Totui, privirea catifelat a soiei se ntlni cu a soului i amndoi i
ndreptar apoi ochii spre coliba unde petrecuser noaptea.
Nu trecur cinci minute i deja ei ajunseser la trsur, a crei ucioar
un servitor se grbi s-o deschid.
Hayde se sui i contele o urm. Servitorul nchise ucioar i strig
vizitiului:
Hai.
Vizitiul porni.
Dar, deodat, contele strig:
Stai!
De ce? ntreb Hayde pe brbatu-su care prea nbuit.
Uit-te, nu e colo n fundul vii, coliba n care am petrecut noaptea?...
Da, o vd.
Soarele se artase la orizont i razele lui aureau deja acoperiul colibei
din coul creia ieea un fum albstriu ce se confunda cu norii.
Contele i Hayde contemplar mui cteva minute modesta locuin. Un
simmnt neexplicabil i oprima cu ct se deprtau.
Hayde, ntreb contele, ce zici? Locuitorii din coliba aceea nu trebuie
s fie fericii?
Oh! Da, fericii! rspunse ea trist.
Contele sttu nemicat, cu ochii fixai pe coliba care se vedea n fundul
vii. Fr veste, el observ cu uimire c nori groi de fum ieeau din acea colib;
fumul spori necontenit i contele ncepu s fie ngrijorat; dar n-avusese nc
vreme sa ia o hotrre i vzu cznd acoperiul colibei. Un ipt de groaz se
auzi apoi.
Focul! Focul arde coliba! Exclamar servitorii contelui.
Vai, da! rspunse-hai s alergm n ajutorul acestor nenorocii, strig!
E de prisos, zise contele. Coliba arde, dar locuitorii ei au scpat. Le
aud ipetele. Dumnezeu s-i ocroteasc! Haide.
Eu zic nu. Urm Hayde, conte, generos te tiu, haidem sa le dm
ajutor; femeia e mam, va fi adus n mizerie, sa ne grbim.
Contele nu se mai putu mpotrivi struinelor nevestei sale, fcu semn
vizitiului s se ntoarc.
Trsura se ntoarse, dar pe cnd o pornea napoi, Monte-Cristo vzu doi
clrei care veneau n trap mare pe o alee ce tia drumul i dispreau apoi ntr-o
pdure vecin.
Contele tresri fr voie i ncerc s recunoasc pe clrei dar ei
mergeau aa de iute nct i fu cu neputin s-i satisfac dorina.

~192~
mna de mort

Peste puin trsura se opri n faa potecii, contele cobor i Hayde vru s-
l nsoeasc. Fumul de cenu fumegnd inea locul colibei, n care contele de
Monte-Cristo petrecuse noaptea. Taci draga mea i linitete-te, zise Haide
nevestei pdurarului care ipa necontenit. Nu pierde ndejdea n milostivirea lui
Dumnezeu. Noi i venim n ajutor.
napoi, ticloaso! strig femeia pdurarului ameninnd-o cu pumnul;
tu ai dat foc colibei noastre!
Dumnezeule! Ce spui?
Adevrul i acest blestemat care te nsoete, tie bine el
Nebun, murmur Hayde cu amrciune, ntorcndu-se ctre
brbatu-su a crui figur linitit fcea un contrast puternic cu figura mnioas
a femeii.
Contele se uit primprejur i vzu pe pdurar rezemat cu braul stng de
un copac i innd cu cel drept o puc
Nu, nu, nu sunt nebun! strig femeia, nu sunt nebuna, dar voi mai
curnd mi prei s fii... voi care nemulumii c ai fcut rul, venii s v
privii fapta. Oh! tiu tot tiu tot; complicii votri au vorbit destul de tare, ca s-i
pot auzi tiu tot repeta ea disperat, dnd cu piciorul n pmnt i smulgndu-i
prul.
Draga mea, zise atunci contele de Monte-Cristo cu nestrmutatul lui
snge rece, excesul disperrii tale e grozav, linitete-te i spune-ne ce s-a
ntmplat.
Uit-te la grmada asta de cenu, la acea fiin nevinovata rmas
fr pine, rspunse pdurarul artnd locul unde fusese coliba i unde o
copili sta ntins pe iarb i uitndu-se crunt la conte.
Complicii nu te-au slujit bine de rndul sta! Urm pdurarul.
Ce zici? ntreb contele serios. Ce complici? tii cu cine vorbeti?
tiu i am s-i spun, rspunse pdurarul, sculndu-se i fcnd un
pas.
Oh! S fugim! strig Hayde strngndu-i brbatul n brae.
St! Hayde. S ascultm pe omul sta. Vorbete.
N-am nevoie de permisiunea dumitale. Dac vorbesc e c-mi place mie
aa, e c vreau s tii c aveam de gnd s te urmresc i s-i trntesc un glonte
n cap, cum am trntit ieri n pieptul calului dumitale i c n-am fcut-o i de n-o
fac acum, pricina e c ticloii de servitori ai dumitale ar fi n stare s se
rzbune... dar va veni vremea... Acum i spun cine eti. Eti un ticlos, un
tlhar, mai tlhar de o sut de ori dect mine. Pentru c, n cele din urm, ce fac
eu? Atept pe drum trsura cltorilor, omor un cal, mpiedic drumul cltorilor
pentru cteva ceasuri; apoi atept ca s vin cltorii la mine n colib i s-mi
dea civa galbeni pentru a petrece noaptea.
Dar d-ta, dumneata umbli n trsur, precedat de doi indivizi care duc
un copil de doi-trei ani! Ei bat la o cas i cer s dea n pstrare pe copil; e o
curs ca oricare alta. Dumneata, dumneata vii pe urm, bai la u, eti primit,
te ari generos, ca s nu fii lsat n drum; pe urm pleci, dup ce spui
complicilor unde crezi c stau ascuni banii; ei dau foc i pleac repede din locul
acela.
Vezi bine c nu suntem nebuni, gentilom de contraband.
Contele nici nu clipi mcar n tot timpul acela. Atept ca pdurarul s
sfreasc i apoi i zise:
De minune! Numai timpul m poate apra de o acuzare aa de
smintit. Totui, d-mi voie s-i ofer mijlocul de a-i cldi la loc coliba i de a da
hran copilului.
~193~
mna de mort

Dar explic-mi linitit cine sunt acei complici i ce copil duc cu ei.
i vorbind astfel, oferi punga sa plin cu aur pdurarului, ale crui buze
zmbir cu mare dispre.
i foarte mulumesc de generozitate; cunosc banii pe care mi-i dai.
Sunt bani furai! exclam femeia, da, bani furai.. Am auzit bine pe
complicii votri pe cnd vorbeau ei n mijlocul nopii.
ine-i banii, gentilomule, relu cu trie pdurarul; inei-i i d-i
aiurea unde eti mai puin cunoscut dect aici.
Eti apucat, mi omule, de o ciudat halucinaie, strui contele. Eu
sunt contele de Monte-Cristo.
Pleac de aici, mincinosule! Url pdurarul, dnd cu patul putii n
pmnt. Numai insulta lumea pe deasupra.
S fugim, s fugim, sunt nebuni! Murmur Hayde, silindu-se s
trasc pe conte.
Nu, drag, nu. Trebuie s aflu pe autorul acestei intrigi infame.
Vorbete odat; i iert toate injuriile, dar spune-mi cine erau indivizii pe care i-ai
primit n cas i care aveau un copil cu dnii.
Vrei s m scoi din rbdri! Url pdurarul, ncrcnd puca. i trag
un glonte n cap de nu mai pleci de aici.
Oh! Pentru numele lui Dumnezeu! strig Hayde srind naintea
contelui.
Dumnezeule! Murmur contele cu un oftat lung i trist. Nu voi putea
oare avea cheia acestei taine?
Dar, orict se silea s dovedeasc pdurarului c era nevinovat, era n
zadar. Contele, resemnndu-se voinei cerului, plec din acel loc unde numele lui
era blestemat.
La fiecare pas, Hayde ntorcea, tremurnd, capul spre a observa
micrile pdurarului, care inea nc n mini puca.
Peste cteva minute ajunser la trsur, care atepta n drum i care pe
dat porni.
Contele, uitndu-se lung la figura ngereasc a nevestei, ridic ochii la
cer parc ar fi cerut ocrotire pentru dnsa. Monte-Cristo presimea ceea ce era s
se ntmple. Deodat, se auzi o mpuctur i un glonte uier pe la urechile
contelui i contesei strbtnd trsura.
Doamne! strig Hayde lund pe conte n brae. Vreau s mor cu tine.
Contele fcu un semn vizitiului i caii pornir n galop.
Trsura dispru n nori de praf; peste un moment se auzi o alt
mpuctur, dar glontele trecu departe de ast dat.
Caii, speriai, i ndoir iueala i vzndu-i cum fugeau, mncnd
pmntul, ai fi crezut c erau luai de un vrtej.
Contele de Monte-Cristo trimisese nainte la Florena pe intendentul su
cu ordin s-i pregteasc un palat. Bertuccio i executase ordinul. Luase cu chirie
una din cele mai frumoase case de lng Coscine i o mobilase i nu-i mai
rmsese acum dect s iscleasc contractul, o simpl formalitate, pentru ca,
contele s o ia n stpnire.
Acea formalitate era att de simpl nct Bertuccio nici nu se ngrijea de
dnsa; atepta pe conte peste vreo trei zile i aranja prin cas, cnd stpnul
acesteia se prezent.
Ai nchiriat palatul acesta pentru contele de Monte-Cristo, domnule,
zise el lui Bertuccio i eram gata s v dau cheile; dar acum treburile s-au
schimbat i pentru nimic n lume, dup cele ce am aflat, nu a nchiria casa
contelui; refuz s isclesc contractul stabilit pe cuvnt.
~194~
mna de mort

n zadar strui Bertuccio, n zadar vorbi de rea credin, amenin cu


proces; stpnul casei rmase nestrmutat i, la toate ntrebrile lui Bertuccio de
a afla cauza acestui refuz, rspundea:
Ei, tii dumneavoastr mai bine dect mine.
i apoi plec, lsnd pe Bertuccio ntr-o foarte mare ncurctur.
Atunci, acesta i aduse aminte de ofertele lui Poniatowsky i alerg la el.
Dar, ce surprindere! Poniatowsky nu mai era aa de politicos ca altdat; el nu
mai avea apartamentele, hotelul i eraplin de lume i, deoarece Bertuccio struia,
Poniatowsky l fcu s priceap c nu putea primi pe nobilul conte, fiindc se
spuneau lucruri ciudate despre excelena sa.
Dar ce se spune?
Astfel ntreb Bertuccio pe Poniatowsky care se mrgini s ridice din
umeri i s plece.
Furios, Bertuccio se duse la Corsini Monfort, care, ca i Poniatowsky,
rspunse c nu puteau primi pe conte dect pentru o sum considerabil i cu
nite anumite condiii pentru sigurana reciproc.
Bertuccio nu tia ce s mai cread. Totui, fiindc nu avea vreme de
pierdut, se hotr s plteasc suma i s examineze condiiile.
Una din ele este ca toate lmpile s aib un glob de sticl i o reea de
fier mprejur i ca excelena sa s n-aib la dispoziie chibrituri.
Oh! Doar asta? i pentru ce?
Se spune n Florena c excelena sa are creierii cam tulburai i c
nebunia i-a nceput prin a da foc palatului pe care-l avea n insula Monte-Cristo.
Excelena sa are mania s dea foc caselor n care intr.
La aceste cuvinte, Bertuccio czu pe un fotoliu cu capul n mini. n
zadar ncerc a dovedi c contele era mai sntos dect oricine, hotelierul nu-i
schimba hotrrea.
Cu o zi nainte de sosirea contelui, Bertuccio vzu cu mare uimire c o
ntmplare cu totul particular venea s dea dreptate florentinului. Se povestea
prin ora c contele de Monte-Cristo, petrecnd noaptea ntr-o colib pe drumul
Florenei, i dduse foc nainte de a pleca.
n curnd sosi i contele.
Civa dintre prietenii si merser s-l ntmpine, dar n aa mod nct
lsar a se vedea mhnirea ce le pricinuia starea minii bogatului strin.
Hayde era mai abtut dect oricnd, pe figura ei se putea lesne citi
amrciunea durerii care o chinuia.
Contele, care ar fi vrut s plece ndat n insula Monte-Cristo, se opri n
Florena mai mult dect socotise, spernd s se mbunteasc sntatea soiei
sale, care ns era din ce n ce mai rea; aa c doctorii declarar c cea mai mic
oboseal putea s-i fie fatal.
Aventura pdurarului fcuse o adnc impresie asupra ei ca i asupra
contelui.
Contele petrecu nopi ntregi la cptiul Haydei, cugetnd la vorbele
pdurarului. Cine puteau fi acei indivizi misterioi? Cine era copilul pe care-l
duceau cu ei?
Se ntreb apoi cine s fi fost dumanul necunoscut care-l prigonea?
Trebuia oare s cread cuvintele personajului mascat de la balul contelui
Gradenigo?
Contele se pierdea n gnduri diferite, era ns vdit c nenorocirea
ncepea s-l apese.
Se uit lung la faa iubitei Hayde, ale crei pleoape erau nchise de somn
i pentru ntia oar n via, tremur dominat de un simmnt nedesluit i
~195~
mna de mort

lugubru. Aceasta nu-l mpiedic s ia o hotrre. Fiindc, nenorocirea era


apropiat i crud, datoria lui era s-o combat, ct va avea un pic de via n
piept! i era s-o combat, nu ca s-i apere viaa, ci ca s o apere pe a femeii
pure i nevinovate a crei soart era legat de a lui.
Era deja noapte trziu; contele sculndu-se i srutnd pe frunte pe
Hayde care dormea, se deprta de patul n care ea se odihnea.
Se afla deja de opt zile n Florena i pn atunci nu aspirase o singur
dat fumul de tutun; i veni ideea s-i aprind ciubucul i s se lase n voia
somnolenelor dulci pricinuite de aburii plantei" aa de scump orientalilor. i
pregti ciubucul i se uit mprejur ca s caute foc, dar lampa era foarte sus
pus i nchis cu un glob de sticl nfurat ntr-o reea de fier. Observnd
lucrul acesta, el deschise ua odii i trecu n cea de alturi, unde poruncise s
se afle totdeauna un servitor.
Acolo se afla ntr-adevr un negru aipit pe covor.
Contele l detept, ntr-o clip negrul fu n picioare.
Adu-mi foc, Ali.
Negrul plec capul i iei, dar peste cteva momente se ntoarse fcnd
nite semne din mn, parc ar fi fost mut.
Nu vor s-i dea foc? zise contele tlmcind pantomima lui Aii. Se vede
c nu te-au neles.
Atunci m voi duce eu nsumi s le cer. Cnd sunt n Europa tiu s m
informez cu obiceiurile grosolane ale hotelierilor.
i contele iei din odaie, pornind spre o u din fundul coridorului.
Iart-m, zise contele intrnd ntr-un cabinet ce servea de birou
agentului hotelului.
Ce dorii? ntreb impiegatul fr s se scoale de pe fotoliul n care
sta.
Suntei cred impiegat al hotelului?
Da; e obiceiul s rmn cineva de serviciu, mai ales cnd aveam
motive s fim precaui.
Precauia este foarte bun i nu caut s aflu ce motive v fac s o
ntrebuinai. A voi ns ca s-mi aprind pipa, deoarece servitorii au uitat s-mi
aduc chibrituri n odaie.
Vei fuma de fa cu mine?
Ce noim are ntrebarea asta?
Pentru c altminteri, nu v voi da voie s v aprindei
Nu-mi vei da voie? Se vede c nu prea tii bine valoarea cuvintelor.
O tiu prea bine, rspunse impiegatul, sculndu-se.
Adic?
Adic nu vei iei de aici cu pipa aprins.
E oprit fumatul n Florena?
Oh! Nu m mpotrivesc s fumai de fa cu mine; dar nu vreau s
ieii de aici pn ce nu v vei fi stins pipa.
tii c-mi place ideea asta? zise contele aprinznd ciubucul i
fumnd. Noapte bun, m duc s m culc.
Nu vei pleca! Repet impiegatul, punndu-se n u.
Obraznicule!
Iertai-m, dar nu vei iei, desigur c nu vei iei.
Ah! Eti beat de somn, somnul te-a zpcit... ncep, ns, a-mi pierde
rbdarea. D-te la o parte.
i contele lu uurel de umr pe impiegat, vrnd s-l dea la o parte; dar
florentinul se inu bine cu amndou minile de u.
~196~
mna de mort

Pricep; ai jurat s m scoi din rbdare.


D-v. Vrei s rupei nvoielile stabilite pentru nchirierea
apartamentului.
Ce nvoieli?
Prima e s nu aprindei foc n odile dumneavoastr, chiar pentru ca
s fumai.
Contele pufni n rs.
i de vei ncerca s ieii de aici, trag clopoelul i chem ajutor.
Contele rmase nmrmurit.
Dar motivul acestor condiii e un secret?
Nu tiu; eu m supun poruncilor care mi s-au dat.
De frica focului?
Aa cred. Uneori, domnule, din neglijen... Mi s-a spus c dintr-o
asemenea neglijen, acum cteva zile a ars o colib pe drumul Florenei, colib
n care dumneavoastr ai petrecut noaptea.
Cum ai aflat? ntreb contele mirat.
Proprietarul colibei, pdurar, aduce vnat la hotel...
ns trebuie s nu v ncredei n oameni...
ntr-unii da, ntr-alii nu.
Cum ar fi vorba, nu te ncrezi n mine.
Ah! Nu, nu... Totui precauiile sunt bune.
Contele pricepu tot. Pricepu c omul acela l credea incendiator; dar
deoarece justiia nu-l supra, trase urmtoarea concluzie:
M cred nebun i nimic mai mult.
Prea bine, zise contele linitit i golindu-i pipa, voi cere mine
desluiri asupra acestui lucru.
Florentinul se nchin cu respect i contele plec. Nu putu dormi toat
noaptea.
Oh! Murmur cu furie, trebuie s cunosc pe vrmaul care nu-mi d
pace.
A doua zi, contele chem pe intendent i auzi de la el tot ceea ce
credinciosul servitor crezuse de cuviin s nu-i spun pn atunci. Nu era alt
chip de a dezmini zvonul public, dect de a se supune dovezii timpului. Contele
avea ndejdea s dea pe fa intriga urzit mpotriva lui.
Peste o lun, deoarece Hayde era mai bine, Edmond se hotr s plece la
Pisa, unde s-i lase nevasta, pe cnd el se va duce la insula Monte-Cristo.
Bertuccio plec cu patru zile nainte la Pisa i dup ce plti lui Corsini,
Edmond dnd braul lui Hayde, cobor scrile hotelului, se sui n trsur i
merse la rmul rului, spre a se sui n barca cu care aveau s cltoreasc.
Peste un ceas erau departe de ora, cnd deodat, auzir sunetul unor clopote
btnd alarma de foc.
Contele se uit spre ora i vzu cu grij un fum gros ce se ridica spre
cer.
Unde s fie focul acela? ntreb el pe oamenii din barc.
A jura c este la hotelul Corsini, rspunse unul din ei, dup ce se
uit nspre cldirea aprins.
Hayde, palid, se uit la conte, pe figura cruia se citea cea mai adnc
disperare.
Oh murmur Hayde ncet, se vede c lsm pretutindeni fatalitate n
urma noastr

~197~
mna de mort

n timpul acesta, Bertuccio ntmpin greuti mari ca s gseasc o


locuin pentru stpnu-su n Pisa, nu-i mai rmnea alt mijloc dect s
cumpere o cas.
Lu deci hotrrea aceasta, dar formalitile necesare pentru a pune n
fapt planul acela, cerur- vreme mult i cnd contele debarc la Pisa, n-avea
adpost unde s stea, cu toat imensa lui avere Nu-i mai rmnea dect un
singur expedient s intre ntr-un hotel sub un nume fals, dar paapoartele
vorbeau limpede, contele de Monte-Cristo i apoi el era foarte cunoscut ca s
poat izbuti
Contele i Hayde rmaser pe rm ateptnd.
Bertuccio alerg la ei.
Aadar nu am locuin n Pisa, Bertuccio ntreb contele, lund de-o
parte pe intendent.
Bertuccio, confuz, spuse tot contelui de Monte-Cristo, cu mare nepsare,
asculta ce-i spune intendentul.
Apoi, zise.
Dar tot ce-mi spui mi se pare de necrezut.
V jur c am fcut tot ce mi-a stat n putere.
Ai oferit ndoit?
ntreit, mptrit, rspunse Bertuccio.
Oh, oh darnic eti, domnule intendent, rspunse Edmond care vroia
s glumeasc pe cnd se uita cu un aer distrat mprejur.
Ei bine rspunse Haide, apropiindu-se Unde mergem?
S rspund Bertuccio, el tie mi spusese casa, dar am uitat.
Domnule?
Hai, prietene, ia informaii, i, pe cnd vom face o plimbare prin ora,
caut s izbuteti. Doresc ca peste un ceas s m atepi aici.
i fcu un semn cu mna intendentului, pe cnd se deprta cu Hayde la
bra.
Bertuccio rmase nmrmurit Cnd contele zicea, vreau trebuia s se
supun, dar nu tia n ce chip ar fi putut ndeplini voina stpnului su.
Porni pe una din strzile oraului; peste trei sferturi de ceas se ntoarse
gfind n locul unde-l lsase contele, pe fizionomia lui tulburat, dar mulumit,
se citea c izbutise, dar cu mare greutate.
Contele i Hayde venir i ei peste puin. Bertuccio se grbi s-i duc
ntr-o csu vecin cu rmul, unde izbutise a nchiria trei odi.
Dants avea de gnd s plece curnd la insula Monte-Cristo i deja
gsise un mijloc de transport; o ntmplare extraordinar l oblig ns s nu mai
amne plecarea.
Era noapte trziu, cnd contele de Monte-Cristo se detept fr veste
din cauza unui zgomot nspimnttor care asurzea vecintatea, n faa
ferestrelor odilor sale Se scul i alerg ca s afle cauza acelui zgomot, dar n
momentul cnd deschidea ua, rsun n toat casa teribilul strigt
Foc, foc, foc!
O sudoare rece inund fruntea lui Edmond Dants care se repezi la patul
nevestei i, deteptnd-o, i zise s se pregteasc de fug.
Pe cnd Hayde se mbrca iute, casa se umplu de o mulime de furioi,
narmai cu securi i bastoane. Uile sparte de ei cdeau i toi alergau, se
mbulzeau, fr a face ns nimic s opreasc incendiul
O u a apartamentului contelui czuse sub loviturile de secure i atunci
se vzur podelele n flcri, ridicndu-se pn n tavan. Incendiul cuprinsese
casa din dou pri.
~198~
mna de mort

n primul moment al acelei scene de dezordine, nimeni nu lua seama la


conte, nimeni nu-l cuta, nimeni nu-i rostea numele. El, lund n brae pe Hayde
leinat, alerg n jos pe scri prin flcri i fum.
Oh Dumnezeule strig el.
Care e mna duman ce m chinuiete n aa chip, fr mil i fr
odihn? S vin n fa-mi omul sau mai bine demonul blestemat care m
prigonete!
Edmond ajunse n uli, trecu prin mulime i ajunse ntr-o pia mic i
goal, ale crei case erau luminate de reflexiile incendiului vecin.
Acolo, el se opri i, rezemnd un picior pe un bolovan, sprijini astfel
capul nevestei
Om ori demon murmur contele cu furie, arat-te ce vrei de la mine!
Pe Dumnezeu care a creat universul, pe iad, pe tot ce poate fi mai sfnt i mai
afurisit, arat-te i vorbete!
n grota lui Monte-Cristo rspunse un glas ascuit care fcu pe conte
s se cutremure.

Capitolul LI Deertciunea omului

DMOMD Dants plec fr zbav la insula Monte-Cristo.


Hayde l nsoea; dar avea s coboare singur spre a merge n
grot, dup o noapte petrecut pe mare. Barca n care
mergeau ajunse fr piedici la insul.
ndat ce luntrea se puse pe ap, contele atept cu
nerbdare momentul de a debarca i observ cu luare aminte
de nu va vedea vreo figur omeneasc n mijlocul insulei; dar
numai cte o capr pe ici pe acolo se ivea ca s dispar
repede.
Se nnopta i n curnd vntul ncet iar apele mrii rmaser linitite ca
suprafaa unei imense oglinzi.
Cum observase contele, nu se mai afla nici o corabie lng insul i
totui insula nu era pustie.
Cu toate c luna lumina splendid, erau aprinse mai multe focuri.
Cel mai nalt prea aezat pe culmea celei mai de sus stnci. Celelalte se
coborau pn la rm..
Contele, observnd aezarea acestor focuri, pricepu c fuseser aezate
astfel ca s-l duc pn la locul unde trebuia s trateze rscumprarea fiului
su. Se despri de Hayde, dup ce o srut de. Nenumrate ori ca i cum nu era
s-o mai vad. Srmana femeie, obinuit s se supun orbete omului pe care-l
iubea i care-i era brbat, nu ndrzni s-i fac vreo observaie; ncerc numai ca
s fie dus i ea n insul, dar n zadar. Contele vru s debarce singur i plec.
Avnd la el numai dou pistoale bune, singur, ncepu s urce greul drum
printre stnci, cluzit de focuri. Peste un sfert de ceas trecuse deja de patru
focuri i vznd c mai erau nc trei numai, socoti c trebuia s fie aproape de
locul unde-l ateptau. Se uit mprejur ca s se orienteze i, observnd locurile,
vzu c suindu-se nc patru metri deasupra liniei unde se afla, ar sosi n locul
pe care-l cutase cu atta nerbdare cu civa ani mai nainte, adic la intrarea
grotei. Atunci, el nu se mai inu dup focuri, ci, pornind pe o potec cunoscut
de el, ajunse peste cteva momente la intrarea grotei.

~199~
mna de mort

Acolo contele era ateptat; cel din urm foc, ardea deasupra vestibulului
nnegrit i afumat al slii subterane. Edmond se opri observnd cu un aer
ngrijorat ruina mreului vestibul construit dup ordinele i sub conducerea lui.
Interiorul era slab luminat de o tor de rin, nepenit ntr-un perete.
Dants cobor scara aceea pe care muchiul crescuse gros i care de
mult vreme nu mai fusese clcat de picior omenesc. Mirarea lui crescu vznd
interiorul slii, zidurile goale, bolta nnegrit de fum i bucile de lemn ars de pe
podele. Din tot ce fusese magnific i frumos n grot, nu mai rmnea nimic,
dect cenu i tciuni stini.
Contele simi c parc l apsa ceva; i trecu mna pe frunte ca s
goneasc o vedenie trist, apoi, aruncnd mprejur o privire ca s se asigure c
era singur, scoase un ipt citind cuvintele scrise cu crbunele pe peretele
principal:
Dai sracilor ce este al sracilor.
Mna de mort e ridicat asupra, lui Edmond Dants, prieten fals, amant
crud, infanticid nemilos!
Cteva momente sttu eapn, cu ochii pironii pe acele cuvinte. O
expresie de nespus groaz se vedea pe figura lui.
Dup acel moment de mirare, Edmond Dants citi a doua oar acele
cuvinte fatale cutnd s afle nelesul lor; dar sufletul lui nu se putu ndupleca
la o examinare rece i viguroas. Deoarece, ca omul s se poat judeca singur,
trebuie ca patima exaltat care-i arde vinele s se fi domolit, ca el s lepede orice
idee, orice ur contra vrjmailor lui personali. Nu aceasta era ns starea
sufletului lui Dants; era tat i i se rpise copilul. Zdrobit de acea lovitur, simi
vijelia urlndu-i n inim i nu putea avea gnduri adnci i linitite.
Oh, Dumnezeule! exclam el, ce delir nspimnttor; ca i cum a fi
fost prieten fals, amant crud, i...
Sfrete, dac poi! ip un glas ascuit care rsun nluntrul
grotei.
Contele duse repede mna la pistol, dar deprtnd repede acel gnd,
ncrucia n linite braele pe piept.
n faa lui sta Benedict, nfurat ntr-o manta napolitan, cu faa
acoperit de o masc.de mtase neagr.
Cine eti? ntreb mndru contele.
Puin import, de voi ti s rspund la cuvintele tale, rspunse
Benedict.
Totui faa mea e descoperit i sunt convins c nu vei dori s-mi faci
o scen de carnaval. Dar f ce vrei. Ceea ce am s-i spun e scurt, cunosc pe cei
de meseria dumitale. Ct ceri pentru rscumprarea unui copil furat n Veneia
cu prilejul unei mese dat sracilor?
Nimic, domnule conte de Monte-Cristo.
Cum nimic? Vrei s m faci s cred c eti generos? ntreb contele,
zmbind cu dispre.
Nu, tu nu poi crede ntr-un act de generozitate, pentru c, n-ai fost
niciodat generos. Am s te conving c eti plin de deertciune spre a crede c
poi plti rscumprarea fiului tu.
Cere-mi ce vrei, urm contele cu acelai ton.
Atunci, eti Dumnezeu, c-mi-poi da orice!?
Nu; dar Dumnezeu m-a fcut cel mai puternic de pe pmnt, ca s
judec pe ceilali i s-i pedepsesc dac merit.
Bine; n acest caz am s-i cer...
Spune.
~200~
mna de mort

Nou sute de milioane.


O asemenea sum ntrece proporia stabilit pentru a regla n lume
voina unei naiuni dup capriciul unui singur om. i-am spus c Dumnezeu
mi-a dat putere s judec oamenii, dar nu s cumpr naiunile.
Aadar, te declari srac dup cei ai spus c Dumnezeu te-a fcut
atotputernic! Oh! Las asemenea iluzii, Edmond Dants; cine eti tu ca s te
socoti judectorul celorlali!? Spune-mi cnd ai lucrat altfel dect te-a mpins
patima ce te domina, orbit de raionamente false? Cheia de aur pe care
Dumnezeu i-o dduse ca s intri cum ai voi n lume ai ntrebuinat-o ca s faci
ru. Acum, te trsnete! Pleac-i fruntea!
Edmond recunoscu c n-avea de-a face cu un bandit.
Spune-mi, eti tu acelai om din palatul Gradenigo, la Veneia ntreb
el.
Nu tiu ce vrei s zici.
Te ntreb dac eti omul care m prigonete de cnd am venit n
Europa? Tu eti masca de la balul lui Gradenigo? Tu, rpitorul fiului meu?
Incendiatorul care a lsat pretutindeni groaz n urm-mi de la Mantua la Pisa?
Tu eti cpitanul yahtului Furtuna? Vorbete, n numele cerului! Suntem aici
amndoi, cine eti, ce vrei de la mine?
Am s-i explic ce nseamn cele scrise pe peretele acela, rspunse
banditul artnd peretele.
Oh! Fiul meu! Murmur contele.
Edmond Dants, zise Benedict linitit, ntr-o zi, debarcnd n portul
Marsiliei, am vzut czndu-mi la picioare o femeie pe a crei figur palid se
citeau foamea i disperarea. Ea ridica ochii la cer, strignd s-i dau de poman.
Nenorocita fusese nevasta unui om care o iubea, ofier n armata francez i din
cstoria lor se nscuse un fiu care tria departe de dnsa. Cnd femeia aceea
tria fericit cu fiul i brbatul ei, tu ai nceput s-i pregteti nenorocirea i
nenorocirea o izbi.
i aduci aminte de Mercds, i aduci aminte de fosta ta logodnic,
Edmond Dants? Vduv, lipsit de fiul ei care plecase n Africa ca s spele pata
pus pe numele su, care era i al tatlui su, nenorocita suferea mizeria i
foamea, n acest chip i-ai ncoronat opera ta afurisit. Att ai fost de crud
Edmond Dants! Alii ar fi iertat, pentru ca femeia iubit de el s poat tri
fericit; alii ar fi fost generoi; i eu te pot asigura c nevasta generalului Morcerf
te iubea i lng brbatul ei, c se gndea la tine necontenit, pentru tine plnsese
sub vlul de mireas; i care a fost rsplata unei asemenea iubiri? Ai fi vrut, ca
nainte de a-i aparine srmana catalan s fie osndit la o venic vduvie? Ea
plnse, atept n zadar ca tu s te ntorci, crezndu-te mort, se putu socoti
liber i se uni cu altul. Tu eti vanitos, nebun, crud! Vrei acum s tii de ce te
acuz c ai fost un prieten fals? i aduci aminte de Albert Morcerf, i aduci aminte
de timpul cnd prefcndu-i-te prieten, l trdai, l ameeai cum arpele i
ameete victima? i aduci aminte cum meditai s-l prpdeti, s-l aduci n
mizerie, pe cnd el strngea mna trdtorului care se pregtea a-l izbi de
moarte!? Adu-i aminte de scena de la teatru, de nenorocitul care-i cerea
satisfacie i de modul cum i-ai rspuns! Nu erai oare trdtor mai ru dect
Iuda?, unde-i era religia, Dumnezeul, credina? Ce dogme urmai tu n visele tale
de rzbunare? Ce legi omeneti ori divine te puteau achita de asemenea crime?
Nenorocitule, strig contele mniat, cine eti tu ca s-mi vorbeti
astfel? Cine eti tu ca s m acuzi i s m osndeti ca i cum ai fi Dumnezeu?
Sunt alesul lui Dumnezeu, ca s te pedepsesc pe tine. Sunt cel care
ine spada pe care i-o dduse Dumnezeu i pe care ai aruncat-o ca s iei cuitul
~201~
mna de mort

ucigaului. Ascult-m, pentru c "nu i-am spus tot ce aveam s-i spun. Vreau
s-i explic de ce te acuz c ai fost un clu fr mil, un infanticid teribil. Adu-i
aminte de domnul Villefort, adu-i aminte de micul Eduard, adu-i aminte de
mama lui.
Oh! exclam contele, au fost jertfii printelui meu. Mort de foame din
cauza lui Villefort. tii tu ct iubeam i respectam prul lui alb? tii tu ce e
disperarea unui fiu, cnd i se spune: tat-tu a murit de foame departe de tine?
i el nu era departe de fiul su, de fiul su nchis n temni n care-l ngropase
de viu procurorul regal. tii tu ce sunt aceste suferine?
Oh! Eu am suferit i mai mult. Am vzut pe tat-meu n stare de
nebunie, rspunse Benedict, l-am vzut suferind lng mine, dup ce vzuse cu
groaz disprnd toat familia sa n juru-i.
Doamne! Dar cine eti?
Ce-i pas? Sunt judectorul tu i voi fi clul tu. Ascult-m i
tremur pentru c ai s-i auzi sentina!
i eti tu altfel de om dect mine ca s m poi osndi? Pieptul tu nu
are n el patimi, pentru ca tu s te poi face judectorul patimilor mele?
Da, rspunse Benedict cu un zmbet de dispre, am fost uciga, ateu
i m-am pocit, am devenit om drept i cred n Dumnezeu.
Dar ce fel crezi, n ce fel tii c Dumnezeu te-a iertat?
S-i spun. n mijlocul unei furtuni teribile, mai teribil nc pentru c
era noapte, deasupra valurilor ce bolboroseau n jurul corbiei mele, am rostit
urmtoarele cuvinte:
Dumnezeule, creatorul lumii, Iisuse unul nscut atotputernicului, sfnt
martir crucificat pentru mine i pentru toi oamenii, cred n tine i n dreptatea ta
i iat, ntrit cu credina ta, plec spre Edmond Dants, ca s-i smulg una cte
una toate afeciunile. Dac tu nu m ieri, dac-mi osndeti purtarea, f-m s
dispar n valuri...
i srii apoi ntr-o luntre nsoit de un singur om i m lsai n voia
furtunii. A doua zi, credeam n deplina dreptate a faptelor mele i iat-m n faa
ta. Ori pe unde am trecut, am auzit un strigt care te osndete. Pe mare,
strigtele lui Albert Morcerf, scpat de mine din naufragiu! Pe uscat, glasul
nenorocitei Mercds. Recunoate deci, acum, c cerul te-a prsit. Cnd am fost
la tine acas, n Veneia, nu m-ai recunoscut drept omul mascat de la balul lui
Gradenigo; nu te-ai mpotrivit la sfatul meu de a duce copilul la masa sracilor;
petrecnd noaptea pe drumul de la Mantua la Florena, n coliba aceea, ca i cum
Dumnezeu ar fi vrut s-mi dovedeasc mie c erai osndit, ai stat lng leagnul
celor doi copii i n-ai putut recunoate ntr-unul din ei pe fiul tu.
Oh! exclam contele ca trsnit.
Recunoate c cerul te osndete i recunoate c momentele n care
te-ai crezut mare i inspirat erau numai momente de vanitate deart. Clu fr
mil, tu n-ai putut niciodat ierta, n cruda ta rzbunare ai confundat pe vinovat
cu nevinovat. Ei bine, pierderea fiului tu va plti sngele lui Eduard Villefort.
Dar nu l-am ucis eu pe copilul acela! Strig contele!
Da! Toate crimele nevestei lui Villefort, cad asupr-i!
De ce? Spune!
Nu pot, pentru c ntre tine i Dumnezeu e o tain pe care eu n-o pot
dezlega; totui, dac nu spun adevrul, dac crimele acelei femei nu apas pe
contiina ta, dezminte-m n faa lui Dumnezeu care ne aude.
Contele i plec fruntea i sttu tcut.
Ei bine zise Benedict, dac i recunoti greeala vei recunoate i
dreptatea lui Dumnezeu. Imensele bogii pe care ea i le dduse, ar fi trebuit s
~202~
mna de mort

le mpari sracilor, nu s te foloseti tu de ele. Vezi, uit-te n jurul tu. Comorile


de aici le-am mprit sracilor i le voi mpri i pe cele care le mai ai.
Fie, dar d-mi copilul.
Benedict pufni n rs.
Nu-i vei vedea copilul, rspunse el, mna de mort l-a rpit! Un secret
deopotriv cu acel al mormntului apas acum pe naterea lui.
Blestem! Viaa ta mi va rspunde de a lui.
i contele, palid, cu prul zburlit, fcu un pas spre Benedict cu pistoalele
n mn.
Trage, am mai mult ncredere n Dumnezeu dect n tine.
Nebunule! exclam contele rznd i plngnd ca un nebun i
aruncnd departe de sine cele dou pistoale, care se descrcar de violena
izbiturii. Om ori demon, tu nu-i nchipui ct sufr, tu nu eti tat, nu tii ce e
dragostea printeasc. Cere-mi tot ce-i vrea; i voi da orice pentru
rscumprarea fiului meu.
E cu neputin pentru c averile tale vor rscumpra altceva!
nchipuiete-i c soia ta, temndu-se de vreo catastrof, ar fi ieit din barc i
cluzit de focurile mele, ar fi pornit ncoace; nchipuiete-i apoi c vreo ase
oameni, srind n barc i-ar fi dat foc, pe cnd patru brae puternice ar fi ridicat
trupul uor al frumoasei Hayde i l-ar fi transportat la intrarea grotei acesteia.
Benedict abia sfrea, cnd se auzi un ipt ascuit plecnd din stnci.
Contele rspunse cu un ipt energic i suindu-se repede pe scara grotei, se opri
n culmea stncii, ntrebnd cu ochii spaiul, marea, cerul, rpele.
Hayde, Hayde! Striga el i ecoul i rspundea lugubru.
Vezi, colo, flcrile acelea pe ap, zise un glas la urechea contelui.
Era Benedict.
Totul s-a sfrit pentru tine!
Hayde, Hayde, unde eti? n ce curs infernal am czut?
Contele se uit mprejurul su, Benedict dispruse, focurile se stinseser
i abia se mai vedeau flcrile care consumau barca; i n grot o facl ardea
nc.
Figura lui Edmond Dants se zugrvea ca o umbr fantastic pe cerul
albastru.
Cu braele ncruciate pe piept, gfind, cu prul zburlit, btut de vnt,
stnd pe stnca cea de sus a insulei, cu corpul aplecat deasupra abisului, prea
geniul munilor pe un piedestal de granit n faa mrii.
Contele sttu cteva momente adnc afundat n gnduri; apoi scond
un geamt dureros, reveni ncet n grot.
Aici, zicea el, m-am mbtat de posesiunea avuiilor imense pe care
venisem s le dezgrop! Oh! Srman minte omeneasc! M-am crezut puternic n
lume; i totul acum a disprut.
Unde e grota? Unde e fiica Orientului pe care am iubit-o? Unde e fiul
meu? Unde e linitea inimii mele? Totul a disprut ca un vis, totul!
Sunt nc imens de bogat, dar la ce-mi va sluji averea aceasta? Ce voi
putea s mai fac n lume? Ce plceri mai pot avea?
Contele tcu apoi un moment, se uit n jurul su i alerg s ridice
tora care czuse aproape sfrit jos; tora se stinse.
Contele scoase un ipt de groaz vzndu-se n ntuneric.
Hayde, iubit Hayde, fatalitatea te prigonete i pe tine! Oh! A da tot
ce am ca s nu i se fac ru. Vin un om cruia s-i pot spune aceasta, fie el
chiar ngerul rului!

~203~
mna de mort

i tcu ateptnd parc un rspuns; o tcere adnc domina n juru-i.


Contele repet ce zise i vzu scnteind o lumin n interiorul grotei i peste
cteva momente deosebi pe Benedict, tot mascat la fa, dar venind cu paii
linitii.
Conte de Monte-Cristo, zise el oprindu-se la o oarecare distan,
bogiile tale n schimbul nevestei.
Tot ce am, dac mi-o dai.
Atunci urmeaz-m!
Edmond urm pe Benedict ntr-o alt sal a grotei, unde se afla o mas
i toate cele necesare pentru scris.
Benedict fcnd un semn contelui, se aez n faa lui.
Contele sfrea peste puin de scris cteva vorbe i de isclit nite polie
de o valoare enorm i da n minile lui Benedict toat enorma sa avere.
Sunt srac, ca i n ziua cnd am venit prima dat aici i mine nu voi
mai avea nici un prieten pe pmnt; dar sunt fericit, dac am putut scpa pe
Hayde.
Prea bine, zise Benedict. Ea i va fi napoiat; voi pune n golful de la
miaz-zi o barc; vei pleca mine.
Dar fiul meu? exclam contele cu durere.
Secretul mormntului apas asupr-i! rspunse solemn Benedict.
Contele voia s vorbeasc, dar Hayde se art n sal i alerg s se
arunce n braele lui. Benedict plec.

Capitolul LII Recunotina lui Peppino

TTUR mbriai cteva momente.


Srman Hayde! strig contele dup ce o srut pe
frunte.
Crezi oare c sufr, dragul meu? l ntreb ea cu o
nespus candoare... Nu, nu, sunt fericit c m aflu lng tine.
Edmond nu rspunse, o strnse la piept lundu-i capul
n mini, ca i cum s-ar fi gndit la viitorul care o atepta. Expresia blnd i
suav a figurii nevestei lui Monte-Cristo exprima un nespus simmnt de iubire.
Pe lng acest simmnt, situaiile care se puteau ivi n viaa social nu
contau pentru Hayde; contele i-l inspirase, ea l concepea cu toat evidena
sublim a adevratei amante; restul nu exista pentru dnsa.
De aceea Hayde pricepea c putea fi fericit i dup nenorocirea
neprevzut care-i lovea pe amndoi. Nu tot aa era pentru conte; el i nchipuia
bine ce viitor l atepta, dup ce i pierise prestigiul. Nimeni nu mai putea s-i fie
prieten, nici o u nu mai putea s i se deschid pentru a i se da adpost, un rs
batjocoritor l va primi pretutindeni, dup ce fusese, prin milioanele sale,
stpnul tuturor.
Hayde, zise el iluziile tale trebuiesc s dispar din faa realitii.
Suntem sraci i, eu cunosc ndeajuns lumea asta, pentru ca s fiu sigur c vei
vrsa multe lacrimi de aici nainte.
Oare, dac suntem sraci, nu vom putea fi fericii?... Toat fericirea
este pentru mine s triesc cu tine i cu fiul nostru.
Fiul nostru e pierdut fr ndejde; nu-l vom revedea... Hayde,
disperat, scoase un ipt nfiortor.
Ea arunc, apoi, asupra contelui o privire pasionat i-i zise:

~204~
mna de mort

mi aduc aminte c te-am ntrebat odat dac moartea e dureroas i


pe atunci ea mi fcea groaz; acum ns nu este aa, mna ei mi pare mai puin
crud i, dup ea. Parc vd un loc fericit.
Hayde! Murmur contele.
Ei bine, drag; dac lumea e ticloas, dac avem s suferim, ce am
pierde murind? Gndete-te la asta bine i ateapt-m; eu vin ndat.
Nu, Hayde, zise contele innd-o. Acum nu te las s pleci.
De ce?
Pricep gndul tu.
Ei i?
Nu! Nu! Murmur contele.
Aadar, acum, fugi de moarte, cnd numai moartea ne rmne. Te-am
auzit totui vorbind adesea de moarte ca de un binefctor care trebuie ateptat
necontenit. Noi nu mai avem ce spera pe lume. De ce n-am sfri odat cu viaa?
Ei bine, Hayde. Relu contele, tu, care de multe ori i aproape chiar
din leagn ai ncercat nenorocirea i ai dorit moartea ca singurul mijloc de a
scpa de suferin, nu tremuri deloc la ideea teribilei jertfe pe care o propui; dar
cu ce drept divin sau omenesc am svri noi aceast jertf? Crezi tu c am
dovedi curaj i virtute bnd otrav sau dndu-ne o lovitur care s ne scape
repede de oroarea mizeriei? n faa tribunalului divin fapta noastr va fi o aciune
de slbiciune sau de nebunie. Resemnarea cu care ne vom supune destinului va
fi de mai mare valoare n ziua judecii din urm.
Da, zise Hayde, te-am auzit adesea tratnd ca sofisme asemenea
raionamente. Ca s bei otrav sau ca s-i dai o lovitur de moarte, ziceai atunci,
trebuie s ai o voin suprem care nu se gsete la toi. A vedea marea, a admira
pmntul, florile, a-i simi sngele curgnd sntos prin vine i a nchide ochii
zicnd: S adormim pentru totdeauna... Oh! Nu toi au puterea de a repeta,
cuvintele acestea, pentru a dormi somnul cel venic. Dragul meu, urm Hayde,
unde-i este tria, voina? Unde-i este energia?
Prea bine, Hayde, rspunse contele nglbenindu-se repede i
dndu-i napoi prul care-i czuse pe frunte. Dup ce vei fi vzut marea, florile,
lumea ce ne nconjoar, vei avea puterea s rosteti cuvintele ce mi-ai spus?
S ncercm! Murmur Hayde. Deocamdat, las-m s pregtesc apa
aceasta.
Contele sttu nemicat.
Hayde scoase din buzunar o cutiu fcut dintr-un smarald mare cu
capac de aur; l deschise, lu n mn ase hapuri mici. Apoi turn ap ntr-un
vas i arunc ntr-nsul cele ase hapuri care se topir.
Un singur hap, zicea contele pe cnd Hayde le amesteca n ap,
produce trei ceasuri de somn adnc; dou, ase, trei, zece; patru,
patrusprezece;... cinci, douzeci;... ase, somnul venic!
Hayde nu zise nimic, dar se aez lng brbatu-su, i-l contempl
lung.
Cnd primele raze ale zorilor ptrunser n grot prin crpturile
stncilor, Hayde mnca nc din ochi figura contelui de Monte-Cristo.
Se scul i lundu-l de mn l sili s se scoale i el.
Haide, lumina zilei lumineaz lumea... s ne urcm pe stnci. Iat
otrava, drag i crede-m, e singurul mijloc cu care vei putea nltura
nenorocirea nceput pentru tine, din momentul cnd i-a disprut imensa ta
avuie.

~205~
mna de mort

Vom bea cte o parte egal, urm Hayde turnnd lichidul n dou vase
mai mici, pe care le aez la capetele mesei. Acum haide sus. i scoase pe conte
din grot, suindu-se amndoi pe stnc.
Marea era linitit, soarele ncepea s se ridice, razele lui se rsfrngeau
de departe n ape. O corabie cu pnzele desfurate i umflate de vntul
dimineii, alerga de-a lungul insulei; n jurul lui Edmond totul lua o nfiare de
via, de bogie, de pace care-i rodea inima.
Pe cnd el i Hayde ziceau adio lumii, doi oameni, srind pe una din
crpturile de stnc pe unde grota primea lumina, ntindeau urechea spre a ti
de unde le auzise cineva paii. Convini c nu venea nimeni, merser spre masa
pe care Hayde pusese cele dou vase cu otrav i, se oprir acolo.
Care s fie?
Cred c acesta, rspunse cellalt, lund vasul care se afla de cealalt
parte a mesei: Hayde va lua pe cel mai de aproape. i apoi el vrs pe cel pe
care-l avea n mn i, turnnd ntr-nsul ap, l puse n acelai loc.
Prea bine; dar dac contele ar lua pe cellalt?
Atunci voi sri la el.
Aadar, vrei s-l scapi?
Da.
Dar ceasul lui din urm a sunat.
l voi ntrzia.
Ah! zise tovarul lui cu un ton zeflemitor; te crezi mai tare dect
ursita? Crezi c o poi birui?
mi voi plti aceast datorie de recunotin. Contele mi-a scpat
viaa. Eu trebuie s o scap pe a lui. S plecm de aici... haidem.
i cei doi oameni trecur n odaia de alturi, unde se ascunser repede
pentru c Edmond, dnd mna frumoasei Hayde, cobora ncet scara.
Trecur, mui, prin prima sal i intrar n a doua, unde se oprir n faa
mesei.
Ei bine, Hayde, tot vrei s prseti o lume care ne pru aa de
frumoas?
Drag zise Hayde tergndu-i o lacrim; iart-mi slbiciunea, dar n-
am parte s mor de voia mea.
Hayde! Hayde! exclam contele strngnd-o n brae; srmano, ct te
iubesc!
Mulumesc, drag; i sunt recunosctoare de aceast dragoste care
nu e mai mic dect a mea. Srut-m!
Contele i puse buzele pe ale nevestei; apoi aceasta, ducndu-i mna la
frunte i ntinznd repede braul spre mas lu vasul care se afla lng ea.
Dumnezeule! strig contele. Hayde sorbise deja otrava.
Adio, plec, zise ea, zmbind. nsoete-m.
Edmond merse spre cellalt capt al mesei, lu i el cellalt vas i-l goli
cu cea mai mare linite; apoi reveni lng Hayde.
Oh! Dragul meu! exclam ea, lundu-l n brae, te-am iubit... i
simeam o mare durere cugetnd c te puteam pierde, c o alt femeie putea s
te srute i s te iubeasc aa cum te srut i te iubesc eu... Oh! Asemenea idee
nu o pot suferi fiicele rii mele, care se dau cu sufletul i cu trupul omului care
le-a dobndit ntia srutare... iart-m... Te-am iubit ct poate s iubeasc o
femeie... Ai fost viaa mea i, dup mine nu vei mai fi al altei femei; gelozia e de o
mie de ori mai rea dect moartea! Mor i tu mori cu mine! Ce-mi pas de moarte?
Hayde tcu un moment, obrajii ei se nvineir, ochii i se ntunecar,
buzele i se acoperir de o spum glbuie.
~206~
mna de mort

Contele ngenunche, o lu n brae i o duse la intrarea grotei.


Conte, conte! i zise Hayde mbrindu-l, moartea nu m ngrozete.
Vezi, braele mele te strng la pieptu-mi care din ce n ce se rcete. Moartea e o
prieten care ne smulge viaa la fiece moment de plcere i ne adoarme suav...
Eu... eu... eu... mor... conte... cea din urm srutare, cel din urm suspin, cea
din urm cugetare a mea este pentru tine... pentru tine.
i, zicnd acestea, i ls capul pe braul contelui; ochii ei rmaser
deschii i parc priveau nc pe contele de Monte-Cristo cu nespus gelozie.
A murit, murmur el punnd jos cadavrul nevestei sale. De ce mai
triesc eu oare? De ce focul teribil care arde mruntaiele nu se face simit. A
trecut un ceas... nu trebuie mai mult pentru ca otrava s-i fac efectul!
Nu voi tri fr tine! exclam el sculndu-se i lund iari n brae
trupul nensufleit al frumoasei Hayde. Haide, dulcea mea iubit, vom avea un
mormnt vrednic de noi!
i Edmond sui repede scara grotei, se urc pe stnc i, strngnd la
piept cadavrul nevestei, alerg spre prpastie strignd:
Doamne atotputernic, primete-mi sufletul!
Nu, strig un glas i contele se simi oprit pe marginea prpastiei de
un bra puternic.
Cadavrul lui Hayde dispru rostogolindu-se din stnc n stnc.
Nebunule! Cine eti tu?
Nu trebuie s aib cineva milioane ca s scape viaa unui om,
domnule conte; eu sunt Peppino, zis Roca Priori.

Capitolul LIII Casa de ar a familiei Morel

NG Roma se vedea o frumoas cas de ar, pus n mijlocul


unei grdini, n faa creia se ridica un grilaj de fier.
Maximilian Morel i soia lui Valentina, dup ce
plecaser din Veneia, se statorniciser acolo.
Acolo, dedai plcerilor unei liniti intime, ei se bucurau
departe de zgomotul lumii, de averea lor, mprind Barcilor milostenii multe.
Casa era mobilat cu elegan, dar nu cu bogia opulent i barbar a
altora. Stpnii stimau pe servitori i acetia iubeau pe stpni, ntrecndu-se
care mai de care s-i serveasc.
Ziua trecea fr cea mai mic plictiseal.
Dimineaa, Valentina, alerga de colo pn colo, ocupndu-se de toate
treburile csniciei. O vedeai n grdin, la psri, n cas, pretutindeni, pn la
ceasul dejunului, cnd cobora Maximilian din odaia lui.
Dup aceea stteau amndoi mpreun...
Valentina broda i Morel mai totdeauna citea. Seara se suiau ntr-o
cabriolet pe care o mna Maximilian i fceau o mic plimbare. Cnd soarele se
cobora spre apus, se ntorceau acas i petreceau noaptea n aceeai armonie.
Astfel petrecur mai multe luni, cnd ntr-o noapte, o ntmplare
neprevzut tulbur pentru cteva momente acea pace linitit.
Pe la vreo zece ceasuri, servitorii observar c o trsur se oprise la
poarta grdinii.
n curnd se auzi clopoelul sunnd tare.
Valentina i Maximilian alergar s afle ce nseamn acel sunet, cnd un
servitor le spuse ce se ntmpla.

~207~
mna de mort

A sosit la poart trsura unui domn, zicea servitorul, care vrea s


vorbeasc numaidect cu domnul Morel, dei nu a rostit numele acesta.
Cum?
A spus numai c voia s cear un serviciu stpnului casei i c se
ruga s nu fie fcut s atepte prea mult.
Cine s fie! ntreb Valentina.
tiu eu! rspunse Morel. La ceasul acesta din noapte, un om care vrea
s vorbeasc i numaidect, cu stpnul sau cu stpna casei!... E puin cam
curios. Ce om e?
Nu l-am vzut, domnule; totui Petre, care a vorbit cu el, spune c
glasul pare mai mult femeiesc dect de brbat i c dup fizionomie pare din
lumea aleas.
n orice caz, voi afla eu cine este.
Dar s-l introduc fr s-i tii mcar numele?
Am s vorbesc cu el la poart. Petre s vin cu mine. Deocamdat s
se aprind lumnri n salon.
i Maximilian cobor n grdin i, mergnd spre poart, observ, la
lumina unui felinar, formele zvelte i delicate ale unui tnr, care se plimba,
nelinitit, pe lng o trsur, oprindu-se din cnd n cnd lng ucioar.
Bun seara, ncepu Maximilian Pe cine cutai v rog?
Pe dumneavoastr domnule, dac dumneavoastr suntei stpnul
casei sau de avei vreun amestec n treburile lui rspunse tnrul cu un glas
angelic, dar cu un aer de mhnire, pe care Morel l observ foarte bine
Dar nu cunoatei cumva numele meu sau pe al aceluia pe care-l
cutai?
Dumnezeu s m ajute! Nu numai c nu tiu cine suntei, dar se prea
poate ca nici s nu fi avut vreodat plcerea de a v ntlni. Dar dac suntei om
de inim, dac dorii s ne ajutai?...
Nu suntei singur?
Nu, nu pentru mine v cer ajutor, dar nevasta mea m nsoete i ea
sufer mult
Numele dv? ntreb Maximilian ntrerupndu-l cu interes.
Leon d'Armilly.
S se deschid poarta, porunci Maximilian servitorului
Bine, domnule Leon dArmill, eu sunt Maximilian Morel, vorbii i de v
pot fi de folos n ceva
Oh domnule Morel, primesc oferta dumneavoastr Nevast-mea i eu
am plecat din Roma i am preferat s cltorim noaptea din cauza cldurii de
peste zi, dar nevasta mea e n a opta lun de sarcin sufer mult i zguduirea
trsurii o va face s anticipeze naterea Ce pot face foarte departe de ora i n
mijlocul nopii.
N-avei grij, n casa mea sunt femei care vor da toate ajutoarele
necesare doamnei.
Leon d'Armilly alerg la trsur i dup ce vorbi cu cineva, care se afla
nuntru, se ntoarse la Maximilian care trimisese nainte pe Petre.
Domnule Morel!
V rog!
Suntei aa de bun, nct am s v mai cer o favoare
Poftim
Nu vreau, ct de puin, s abuzez de gentileea dumneavoastr
ascunzndu-v un secret.
V ascult.
~208~
mna de mort

Sunt compromis, ca i doamna care m nsoete.


Cred c v neleg, domnule d'Armilly, zise Maximilian zmbind.
V spusesem c-mi era nevast, dar.
Sfrii
Ne lipsete binecuvntarea nupial.
i ce vrei s spunei?
Ea e de familie bun, din Roma, a primit o educaie aleas i ca
oricrei femei de sngele ei, i este foarte ruine de greeala fptuit.
Dar ce s fac eu? Deocamdat s aib rbdare i s primeasc
ajutoarele noastre
Bine, dar dai-i voie s v rmn necunoscut.
Cred c va fi greu n situaia aceasta, totui.
Faa i este acoperit cu o masc de mtase, urm d'Armilly.
Atunci, v pot asigura c toi vor respecta secretul doamnei.
V mulumesc exclam d'Armilly strngnd mna lui Morel i alerg
la trsur.
Peste cteva momente, o femeie cobora cu greutate din trsur, care
dup ce coti n loc, porni spre grajduri, unde un servitor o atepta dup ordinul
lui Maximilian.
Valentina fusese ntiinat i dduse ordine ca s se pregteasc o odaie
doamnei misterioase, creia i se ddur cele mai mari ngrijiri.
Dama era mascat i starea ei arta c n curnd era s nasc.
Pe cnd, n cas, pregteau toate cele necesare pentru momentul critic,
Maximilian observa pe tnrul d'Armilly care se plimba agitat, ascultnd din cnd
n cnd la ua odii necunoscutei.
Maximilian i pregti de mncare. Tnrul cin i vorbi cu gazda lui
despre femei i despre cai. Convorbirea alunec asupra armelor, apoi asupra
literailor i, aa, ei vorbir cam despre toate, dar cu mare uurin i cu
vioiciunea particular tinerilor. Dup dou ceasuri se auzi un geamt n odaia de
alturi, pe urm un ipt nbuit i apoi ipetele unui copil.
Leon d'Armilly fu dintr-o sritur la u i Maximilian, apropiindu-se i
ntinse mna pe care tnrul i-o strnse ntr-un mod mainal.
Primii felicitrile mele, i zise Morel.
Oh mulumesc, domnule, rspunse Leon d'Armilly, cu un gest foarte
ciudat, pe care Maximilian l lu drept expresia patetic a simmntului
paternitii, deteptat de primele ipete ale unui copil Peste un moment o
servitoare veni s anune cu zmbetul pe buze i foarte vesel i voioas c
doamna nscuse o feti, puternic i robust, care era ntreg portretul tatlui ei.
Maximilian ddu acestor cuvinte obinuite valoarea pe care o meritau.
DArmilly rspunse
Ei se poate Totui, mi-ar plcea s semene mai mult cu mam-sa
dect cu tat-su
Ua odii se deschise i tnrul merse de srut pe dama misterioas.
Peste cteva zile, necunoscuta reveni n stare normal, aa c putea
pleca fr team. Leon d'Armilly, rspltind n secret pe cei care ajutaser pe
tovara lui, mulumi cu mult recunotin Valentinei i lui Maximilian i le
ceru un nou serviciu.
Doamna Morel nu ezit a se nsrcina s gseasc o doic pentru feti,
pn ce mama putea s-o hrneasc ea nsi; n-avea copii i-i iubea la nebunie,
de aceea primi cu bunvoin rugmintea domnului d'Armilly. A doua zi, mama,
ridicnd partea inferioar a mtii sale de mtase ca s srute pe obraji fetia,
mulumi iari Valentinei i plec mpreun cu amantul ei.
~209~
mna de mort

i acum, Luizo? zise ea, scondu-i masca ndat ce trsura se


deprta.
Ce vrei, drag Eugenio, am mai jucat nc odat rolul lui Leon
d'Armilly i ndjduiesc c va fi cea din urm dat.
Dar fiic-mea?
E n mini bune i ntr-o zi vei avea mngierea s-o srui.
Deocamdat, drag Eugenio, s ne gndim la tine, uit trista mprejurare care te-
a fcut mama i presupune c eu a fi ntr-adevr tatl copilei tale.
Tot glumea, murmur Eugenia zmbind i tergndu-i o lacrim,
ct i pizmuiesc firea
Eugenio, lumea i teatrul ne ateapt S revenim la visul nostru de
fericire i cuget, dac n-ai destul putere, cuget c trebuie s te ocupi de
viitorul nevinovatei tale copile.
Da, da Luizo i Dumnezeu mi d puterea s-mi mplinesc, precum
doresc, aceast datorie.

Capitolul LIV Mna lui de Villefort

revenim n insula Monte-Cristo, unde am lsat pe conte. Era a


doua zi dup aceea n care Pepino i pltise datoria de
recunotin, mntuind viaa lui Edmond Dants. Acesta sta
ngenunchiat pe marginea prpastiei, n care czuse cadavrul lui
Hayde. Cu ochii ndreptai spre cer, se ruga
Se resemnase ca un bun cretin, la soarta amar care-l
atepta n lume, luase o hotrre i, ngenunchind nc o dat pe stnc adres,
un ultim adio cadavrului.
Aducndu-i atunci aminte c-l atepta o barc, cobor ncet pe rm,
hotrt s plece. Mergea cu capul plecat, cu braele atrnndu-i n jos, spre
golful de la miaz-zi, cnd un om i iei nainte ca i cum pmntul s-ar fi
despicat pentru a-l scoate afar.
Era Benedict.
Nu era mascat. Figura i era linitit, privirea rece i buzele contractate
zmbeau ironic. La o mic deprtare, se vedea Peppino Rocca-Priori, cu pistoalele
la bru.
Contele i Benedict se priveau lung i n tcere unul pe altul.
M cunoti n cele din urm, Edmond Dants? ntreb Benedict
ncrucindu-i braele pe piept.
Da murmur contele.
Sunt foarte bucuros, pentru c de nu, ar fi trebuit s-i aduc aminte
numele lui Andrea Cavalcanti nscocit de tine spre a juca un rol ntr-una din
nspimnttoarele tale comedii.
i tu eti omul care m-a prigonit aa de mult, zise contele cu un
zmbet de dispre i toate faptele tale le-ai svrit numai pentru ca s pui mna
pe bogiile mele. i-i mai dai numele pompos de ales al lui Dumnezeu.
Te amgeti conte de Monte-Cristo, rspunse Benedict Nu dorina de a
m navui, am azi tot atta avere ct aveam pn s nu te lipsesc de a ta, care a
fost mprit ntre sraci. Te-am prigonit fr mil ca s rzbun sngele
nevinovat al fratelui meu Eduard.
Frate-tu?
Da, cunosc istoria teribil a naterii mele, adic tiu cine mi-a fost
tat, i-mi mai rmne s aflu pe mama. Contele zmbi
~210~
mna de mort

O cunoti?
Da
Vorbete strig Benedict i voi da tot ce-mi vei cere.
i refuz oferta, Benedict! i datorez viaa baroanei Danglars.
Benedict fcu un pas napoi i scoase un ipt de uimire. Se fcu o tcere
adnc.
Mulumesc, domnule conte, zis el cu un aer slbatic, i mulumesc de
generozitatea dumitale i sunt sigur c, de n-ai fi tiut ct m va face s sufr
destinuirea aceasta, nu mi-ai fi fcut-o. Ascult-m, acum, pentru cea din urm
oar, ne aflm unul n faa altuia, ascult-m un moment: am s-i spun despre
cteva persoane cunoscute de d-ta. Baroana Danglars a fost jefuit de mine i
adus n srcie, i zise cu amrciune tlharul, care urm: Nu tiu acum unde
mai e i dac mai triete.
Baronul Danglars a sfrit cum ncepuse cariera lui de crime, adic
simplu marinar, ucis de un om care naviga, ca i dnsul, pilot pe bordul
Furtunei.
Dumneata ai ocrotit totdeauna pe Luigi Vampa, pe tlharul ndrzne i
te ludai totui c pedepseti furtul i omuciderea. Eu l-am dat pe o mn de
galbeni, justiiei omeneti care-l pedepsete.
Acum, dup ce te-am dus la cel din urm grad de disperare, cnd toat
Italia te blestem ori te face nebun; cnd nu mai ai nici soie, nici fiu, cnd s-a
sfrit tot pentru contele de Monte-Cristo, te vei convinge c Dumnezeu te-a fcut
atotputernic ca s rsplteti virtutea i mi-a dat mie o ndrzneal fr margini
ca s pedepsesc crima? Amndoi am fost simple unelte ale dreptii lui, amndoi
ne-am mplinit sarcina i recdem n neant.
Familia Morel i altele, cu care i-ai mprit o parte din avere, triesc
fericite pe cnd dumneata vei sfri n mizerie pentru c ai fost prea ngmfat.
Mi-am pltit datoria, mna de mort se va ntoarce la cadavru.
i el deschise repede un cufra, scoase o mn de mort i agitnd-o n
faa lui Edmond Dants, strig:
Om orbit de patim, fii afurisit!
Contele scoase un ipt de disperare. Benedict i Rocca-Priori
dispruser.
Edmond se uit mprejurul lui i vzndu-se singur, porni spre golful de
la miaz-zi.
Peppino i Benedict erau singuri.
Prea bine zise Benedict. Acum s-a sfrit tot.
Cum?
De azi nainte cile noastre sunt diferite, fiecare vom merge pe a
noastr.
Vrei s te despari de mine?
Dup ce m vei duce n Frana i voi da yahtul ie. n portofelul acesta
vei gsi o sum bun de bani i te vei duce unde vei voi.
Bine, primesc, rspunse Peppino i deoarece gsesc la dumneata
simminte de cinste, am s te iau drept pild i m voi duce la Paris cutnd s
triesc cum se cade. Dar, de vei avea nevoie de mine, voi fi totdeauna gata.
Nu ne vom mai revedea, a zis Benedict.
De ce?
nchipuiete-i c pmntul s-a despicat ca s m nghit. Eu am s
dispar.
De nu a cunoate unele din ciudeniile dumitale, a crede c visezi.
Nebunule! Dar ce e oare?
~211~
mna de mort

Ce?
Viaa oare nu e un vis? Acum ctva timp lumea ntreag repeta cu
entuziasm numele celebrului conte de Monte-Cristo. Unde e el acum? Unde sunt
laudele ce i se fceau? Unde sunt imensele lui avuii, prestigiul lui, frumoasa lui
greac? Totul e un vis!
Peppino sttu un moment pe gnduri. Apoi ridic iari capul i ntreb:
Dar fiul contelui? Ndjduiesc c vei prsi ideea de a-l ucide?
N-ai team. Am s-l ncredinez ngrijirilor unei familii de lng Roma
care-l va crete i va respecta misterul naterii lui.
i, dup aceea, Benedict porni, nsoit de Peppino, spre golful de la
rsrit, unde se mbarc pe yahtul Furtuna care-l atepta.
Peste cincisprezece zile, un om nfurat ntr-o manta neagr, sub care
parc ascundea ceva, parc trupul unui copil de vreo trei ani, se oprea la poarta
casei Morel lng Roma.
Se nnoptase, luna lumina slab faada alb a unei case, unde se vedea o
singur fereastr deschis.
Omul cu mantaua, dup ce ascult cu luare aminte, sigur c nimeni nu
era pe acolo, deschise cu o cheie fals poarta, intr n grdin i merse pn la
scara casei. Acolo, desfcu mantaua, ntinse braul i aez pe primele trepte
corpul unui copil care dormea adnc.
Se ntoarse napoi, nchise poarta i trase tare de srma clopoelului, al
crui zngnit rsun lung.
La sunetul acela, Valentina se art la fereastra deschis, pe cnd un
servitor ieea ca s vad i scotea un ipt de mirare, oprindu-se locului pe scar.
Petre, ntreb Valentina, ce s-a ntmplat?
Doamn, nu tiu cine a pus un copil pe scar. Doamna Morel plec de
la fereastr i cobor.
Da, aa e. Dar cine l-a pus aici?
Poarta e nchis, zise Petre, care se ntorcea din grdin. i nu e
nimeni pe drum.
Valentina lu copilul n brae, se sui n salon i merse la Maximilian.
Drag, i zise ea,. Dumnezeu ne d doi copii; iat mirele fetei nscut
la noi.
i apoi ea explic lui Maximilian ce se ntmplase. Copilul, uitndu-se cu
mirare la cei dinprejur, i ascunse faa la snul Valentinei.
S vedem ce e hrtia asta de pe pieptul copilului, zise Maximilian.
Ai dreptate! zise Valentina, desfcnd hrtia i citind:

Doamn,
Eti bun i milostiv, de aceea i ncredinez n numele lui Dumnezeu
copilul acesta, pe care-l vei crete ca i cum ar fi al dumitale; srmanul nevinovat
este orfan. Presupune c viaa lui ncepe de astzi; naterea lui trebuie s fie o
tain ntre el i trecut.
Numele lui este Edmond.

Scrisoarea era neisclit.


Valentina ncepu s plng i jur s fie mama orfanului.
Maximilian nu se mpotrivi. i cei doi soi, i puser toat inima ca s
creasc i s iubeasc pe cei doi copii pe care li-i dduse soarta i copii, crescur
mpreun dezmierdai de suava i buna Valentina.

~212~
mna de mort

Capitolul LV Cea din urm noapte n insula


Monte-Cristo

UP cea din urm convorbire cu Benedict a lui Edmond Dants,


insula prea s fi rmas cu desvrire pustie. O ultim barc, ce
prsise insula mergea spre Frana, pe cnd alta sta nc pe ancor
n golful de la miaz-zi. O adnc tcere domnea n acele locuri.
Insula ncepea s dispar n ntunericul nopii i abia i se
deosebeau de departe, culmile luminate de ultimele raze ale soarelui care apunea.
Totui, insula nu era aa de pustie, pe ct prea; un om umbla cu pai ncei i
msurai printre stnci. Acel om era Edmond Dants.
El cobora spre una din prpstiile adnci ale insulei i mergea cu pai
siguri dei ntunericul se lsa tot mai gros n jurul lui. Cu ct el cobora mai
adnc n prpastie, cu att capul i se pleca mai mult. Puin mai departe o raz de
lumin, ptrunznd printre crpturile stncilor, veni s se proiecteze pe drumul
urmat de Edmond Dants. El se opri locului, mirat de acel lucru i se uit
mprejur. Surprins de a vedea acea lumin n insula pe care o credea pustie, se
uit nspre locul de unde ea venea i zri ca la o btaie de puc, un foc,
mprejurul cruia stteau trei oameni.
Atunci, Edmond i aduse aminte c rmsese o barc s-i atepte n
golful de miaz-zi, aproape de locul unde ardea focul.
Peste o jumtate de ceas, n care timp Edmond sttuse rezemat de o
piatr, cu capul n mini, privind pe cei trei marinari acetia se scular lsnd
focul s slujeasc de semnal, srir ntr-o luntre i disprur.
Edmond porni ctre rm, culese cteva ierburi i le rsuci n mnunchi,
le nmuie n ap, le aprinse i, cu acea tor improvizat, porni iari n adncul
prpstiei!
Peste puin ajunse la baza rpei celei mai nalte, de pe vrful creia, cu
civa ani mai-nainte privea stncile ntrebndu-le asupra comorilor imense
despre care-i vorbise Farria.
Edmond Dants se opri i, ridicnd tora sus, se uit jur-mprejur, pn
cnd ochii lui deosebir un lucru care se afla la o mic distan. Atunci braul lui
czu n jos, capul i se plec pe piept i el murmur cuvntul:
Hayde!
Expresia cu care Edmond rosti acest nume era un ciudat amestec de
dragoste, de tnguire i de remucri, expresia de durere a cuiva care vede
disprnd, fr veste, tot ce avea el mai scump pe lume. Edmond nu mai putea
ndjdui n viitor, lacrimile nu-i mai puteau uura durerea i ele nici nu-i mai
curgeau din ochi.
Acolo, pentru ntia dat, el se recunoscu mic i neputincios. Atunci i
osndi viaa trecut, ocupat numai de rzbunarea lui nendurat.
Hayde, Hayde! exclam el ngenunchind lng cadavrul nevestei sale.
Oh, de-ar fi vrut Dumnezeu ca tu s nu-i fi legat soarta de a mea! N-ai fi prsit
aa de repede pmntul, lumea, n care trebuia s trieti fericit i linitit.
Iart-m, Hayde, iart-m! Mirele Mercdsei nu putea fi brbatul tu. Vai! Vai!
Inima mea fusese dat altei femei i pentru tine nu puteam avea dect un
simmnt care semna cu un vis ce trebuia s dispar ntr-o zi. Acea zi a sosit i
acum totul s-a sfrit, acum nu-mi mai rmne dect noaptea venic a
disperrii.

~213~
mna de mort

Edmond i ls capul pe piept i ntinse braele spre cadavrul


desfigurat, parc ar fi vrut s-l ridice de jos.
Dar deodat el sri n picioare exclamnd cu disperare:
Hayde, Hayde! Tu ai murit! Buzele tale nu se vor mai putea pune pe
ale mele! Inima ta nu va mai bate pe a mea! Vai! Eu n-am puterea s te renviez!
Sunt slab i mic, cci sunt om!
Un zmbet de amar dispre i trecu pe buze i el urm:
Doamne atotputernic, am pctuit i din adncul inimii plng greelile
trecutului: am fost nendurat n rzbunare, am fost crud, nebun. Dar aa e:
spada dreptii tale a fost o unealt de nedreptate n minile mele. Nu m-am
gndit la tine, Isuse, cci a fi iertat celor care m chinuiser i mi fcuser tatl
s moar de foame. Cel mult m-a fi rzbunat pe Villefort ipe Danglars, dar le-a
fi cruat familiile. Iart-m, Doamne, iart-m!
Edmond czu iari n genunchi i sttu astfel o vreme; sculndu-se apoi
n sus lu sub braul drept cadavrul iubitei lui Hayde i ncepu s suie ncet o
potec erpuit printre stnci, care ducea ntr-un loc unde se aflau capetele a o
mulime de drumuri menite s rtceasc pe cel care ar fi vrut s descopere
cumva locul unde stau ngropate comorile cardinalului Spada.
Peste un sfert de ceas, Edmond ajunse n vestibulul grotei. Intr, cobor
scara de marmur, trecu prin prima odaie, intr n a doua, merse spre peretele
din stnga i aez cadavrul acolo.
Aici, murmur el, aci m-am oprit acum zece ani, dup multe oboseli,
s privesc comorile abatelui Farria. Srmanul btrn; tot veninul pe care
rutatea oamenilor i-l ngrmdise n piept, mi amr inima mea i m fcu aa
de crud cum am fost!
Apoi Edmond, narmat cu o varg de fier scoas din piedestalul unei
statui rupte, sap o groap, lng temelia vestibulului. Acolo, el puse trupul
frumoasei Hayde i ncepu s-l acopere cu pmnt pn ce-i ascunse faa. Pe
urm tr o piatr enorm, o puse peste groap i plec.
Totul s-a sfrit. Contele de Monte-Cristo, aa de admirat de oameni,
pizmuit de atta lume i acum comptimit chiar de el nsui a pierdut tot, chiar
i cea din urm afeciune!
Cnd el ieea din grot, zorile zilei se iveau deja. Edmond merse ctre
culmea rpei i contempl n extaz, tabloul admirabil ce se desfura la picioarele
lui i a crui linite contrasta, aa de mult cu furtuna ce-i urla vijelioas n
inim. Pe urm, cobor spre golful de la miaz-zi i fcu un semn celor din barca
ce-l ateptau, din porunca lui Benedict.
Ctre coasta Italiei, porunci Edmond, stnd cu o linite aparent n
barc, pe cnd ea se deprta.

Capitolul LVI ntoarcerea la mormnt

UP ce ls Valentinei pe fiul lui Edmond, Benedict porni ca s se


ntoarc la Paris, unde se despri de Peppino care avea de gnd,
spunea el, s deschid o prvlie de haine vechi, singurul comer
care-i plcea.
Fiul lui Villefort se duse acas la un notar, pe a crui locuin o cunotea
foarte bine. Figura sever a lui Benedict, vorbirea lui linitit i precis, inspirar
mare simpatie notarului.
Peste o jumtate de ceas, acesta afl tot ce se cerea de la dnsul.
Benedict l puse s fac un act de donaie de vreo dousprezece milioane de lei n
~214~
mna de mort

favoarea doamnei Valentina Morel, domiciliat la Roma, cu condiia s


ntrebuineze veniturile banilor la facerea mai multor aziluri pentru copii i
pentru btrni n Italia i n Frana. Donaia i se transmitea ca din partea unei
societi secrete de binefacere, al crei nsrcinat era Benedict.
Un alt capital de ase milioane lei trebuia pus la dispoziia domnului
Albert Mondego, din Marsilia, n numele unui vechi datornic al rposatului lui
tat, contele de Morcerf, care i pltea datoria, pentru care nu exista nici un act.
Dup ce iscli de fa cu mai muli martori acele acte, Benedict plec de
la notar i se duse ntr-un hotel unde sttu pn ce se n opta.
Erau opt ceasuri, cnd el iei nfurat n mantaua cea neagr cu care se
masca de obicei.
Merse la cimitirul Pere-Lachaise, la poarta cruia btu de mai multe ori.
Cine e? ntreb un glas care i se pru cunoscut lui Benedict.
Un prieten, rspunse el linitit.
Prieteni, la vremea asta la poarta cimitirului! Oh! exclam paznicul
scond afar, din ua csuei lui, braul n care inea un felinar.
Vrei poate s fie un vrjma? ntreb Benedict cu aceeai linite.
Prieten ori vrjma, de-i fi, pentru mine tot atta face; i spun limpede
c la ceasul acesta nu vin pe la mine prieteni i c dac eti vrjma nici nu
vreau s tiu de tine; poarta e nchis, zidurile sunt nalte i eu am dou puti
bune cu cte dou evi pe care le voi ntrebuina la nevoie.
Minunat! Dar dac voi dovedi c nu sunt nici prieten nici vrjma?
Cum?
Uit-te la punga asta plin.
Oh! Oh! strig paznicul auzind sunetul banilor. Asta e alt treab.
Acum te mai pricep i eu.
Bine c pricepi odat.
Ce vrei?
Deschide.
Fu un moment de tcere.
Ia spune-mi nu eti cumva un oarecare lord...
Villmoor, zise Benedict fr s cugete mult.
Tocmai! Prea bine. Atunci alerg s-i deschid, domnule; te-am
recunoscut eu dup ciudatul dumitale gust de a veni s bai la poarta unui
cimitir cnd toi fug de el. Poi s intri.
Poarta se deschise i Benedict intr.
Ce mormnt vrei s vizitezi?
Pe al familiilor Saint-Mran i Villefort.
Oh! Mormi paznicul, i-o fi venit ideea s aduc napoi ce a furat... ei!
Nu... e prea ticlos pentru ca s fac aa ceva. Vine desigur cu o alt idee, dar
poate fi sigur c de rndul acesta intr singur n gura lupului.
Peste cteva minute, paznicul mergea naintea lui Benedict, cu un
felinar, spre hruba cunoscut.
Benedict se opri la oarecare distan, pe cnd cluza lui deschidea
hruba. Apoi, paznicul ls felinarul jos i fcu lui Benedict un semn pe care
acesta l nelese.
Cnd zgomotul pailor paznicului se pierdu n deprtare, el lu felinarul
i cobor treptele de marmor care-l duceau ntre cadavrele familiei sale.
Totul era ntocmai ca n ziua cnd Benedict ieise de-acolo.
El deschise uor sicriul tatlui su, al crui schelet zcea n aceiai
poziie, cu un bra pe piept, cu braul cellalt de-a lungul trupului.

~215~
mna de mort

Dup ce privi lung scheletul, Benedict scoase cufraul de lemn negru,


lu din el mna ngheat i uscat i o puse pe cadavru.
Datoria e pltit, tat i mna ta atta timp ridicat mpotriva celor
vii, acum se poate odihni pe pieptul n care btea o inim aa de nenorocit.
Primete srutarea aceasta, cea din urm dovad a respectului ce mi-au inspirat
suferinele tale teribile. i adio pentru totdeauna.
Apoi srut mna cadavrului, nchise cociugul, lu felinarul, sui scara
mormntului i, gsind ua nchis, o mpinse cu mna stng: puse apoi
felinarul jos i aps cu tot trupul, dar ua nu se deschise. Ctva timp el rmase
zdrobit, fr o idee, fr s neleag ce i se ntmplase; dar n curnd i reveni
n fire i putu s-i dea seama de ce era nchis ua.
i fu de ajuns s-i aduc aminte de prima oar cnd intrase acolo.
Sunt acuzat de profanaie i voi cdea n mna justiiei. Acum un an
i jumtate am jefuit mormntul acesta i am fugit fr s satisfac lcomia
paznicului, care se rzbun acum.
Benedict, obinuit s lupte cu primejdia, nu avea deertciunea de-a voi
ceea ce era cu neputin; se aez pe treptele scrii i atept.
Peste un ceas auzi c mai multe persoane se apropiau de mormnt. Ua
se deschise i el vzu pe un agent de poliie, urmat de doi garditi.
Urmeaz-ne, zise agentul lui Benedict.
mplineasc-se voina lui Dumnezeu pn la sfrit! Murmur el
punndu-se ntre garditi.
Paznicul l urm pn la poart i acolo i strig:
La revedere, domnule Willmoor, lord de contraband. Benedict fu dus
la comisarul mahalalei, care porunci s fie nchis la Fora.

Capitolul LVII Rbdarea mielului lui Dumnezeu fie cu


voi!

ONTELE de Monte-Cristo nu tiuse a se folosi de imensa


putere ce avusese. Patimile l trser i el nu fusese altceva
dect un om de rnd, ca toi ceilali, nu se ridicase mai presus
dect dnii. Simmintele lui nu erau dect tot din sfera
obinuit a patimilor omeneti.
Dar, acum, contele era mare n supunerea cu care-i
recunotea greelile; n resemnarea cu care i pleca fruntea
naintea dreptii divine.
El se afl acum n Roma i nimeni nu l-ar recunoate pe dnsul ntr-un
om cu faa slab, mbrcat cu rasa umil a clugrilor peniteni, care merge
ncet, cu picioarele goale i cu capul aplecat pe piept spre hotelul cunoscut al lui
Pastrini.
Sosi acolo tocmai n momentul cnd se apropia la poart o trsur, din
care coborr dou femei tinere; una din ele, cea mai tnr era mbrcat n
negru i inea capul n jos cum crinul btut de vnt se ndoaie pe plant.
Edmond, vznd-o, i ascunse repede capul n mini, parc n-ar fi vrut
s fie recunoscut. Cea mai n vrst dintre cele dou doamne observnd pe acel
smerit penitent n vestibulul hotelului, scoase din pung o moned mic de argint
i, ntinznd-mna nmnuat, oferi banul ceretorului i urm apoi pe prietena
ei care deja suise cteva trepte.

~216~
mna de mort

Edmond rmase n extaz, uitndu-se la milostenia primit; apoi, ridicnd


cu mhnire din umeri, o srut i cteva lacrimi curser pe obrajii lui.
Da, murmur el, fie aceasta prima mea fapt de smerenie cretin. S
srutm milostenia, dat fr ngmfare i chiar fr ca eu s-o fi cerut. Oh!! S-i
dea Dumnezeu n cer o rsplat potrivit emoiei ce a produs aceast milostenie
unui srman pctos.
Pe cnd el rostea aceste cuvinte tresri auzind pe Pastrini care-i zicea
mnios:
Ei! Ceretorule, pleac d-aici i rbdarea Mielului lui Dumnezeu fie cu
tine. Eu nu-i pot da nimic.
Edmond ridic ochii i vzu n capul scrii pe faimosul hotelier.
i spun s pleci, eu n-am nimic de dat.
i-am cerut ceva? l ntreb Edmond, uitndu-se scrbit la dnsul.
Nu-i pot da dect resturile de la mas, dar acum e prea devreme! i
apoi am eu ali sraci.
Nu i-am cerut milostenie.
Aa e; dar atunci nu sta aici s-mi superi muteriii de acum ctva
timp.
De acum ctva timp... ah! Acum ncep s pricep i ce vrei s afli? Ce
lucru?...
La ntrebarea aceast a lui Edmond, Pastrini care pregtise o reticen
spre a afla de la clugr un fapt mai anumit, se uit lung i cu mare curiozitate la
el vznd c nu izbutise.
i, fiindc Pastrimi se afla n capul scrii i avea n stnga odia ce-i
slujea de birou i n care primea odat pe Vampa i pe Peppino, ntoarse cheia i
mpinse ua, fcnd un semn ceretorului ca s-l urmeze.
Edmond intr, dup Pastrini, n birou.
Stai, ceretorule, i zise italianul cu ironie, stai i vorbete.
Edmond se aez pe scaun n faa lui Pastrini care-l ntreba lacom din
ochi.
Frate, zise Edmond, am fost de fa la cele din urm momente ale
unui om puternic, i-am, ascultat spovedania i i-am dat o fgduial solemn,
pentru linitea sufletului lui. Din momentul acela, nsrcinat de el s rspltesc
pe civa care l-au slujit cu credin n via, caut pe cei ctre care am s-mi
mplinesc sarcina.
Bine, zise Pastrini dar cine era pctosul? "
Spune-mi mai nti cine este acela cruia i-ai fcut mai multe slujbe i
vom ajunge la acelai rezultat.
Aa e, dei am fcut servicii unei lumi ntregi, adaug repede italianul
cu un aer de nepsare prefcut. Prini, coni, marchizi, particulari, bogai cu
dare de mn, sraci...
Edmond tcu i apoi zise:
Nu fcea parte din niciuna din clasele acestea.
Este o absurditate, frate ceretorule; atunci nu era nimeni.
Nu, era cineva.
Cum l cheam?
Nu-mi convine s spun.
Ei! Ia s sfrim... astea-s palavre ca s ajungi a-mi cere de poman...
Nu-i pot da nimic, i-am mai spus, du-te cu Dumnezeu!
Vreau s vorbesc de Luigi Vampa, zise Edmond.
Vampa! Murmur Pastrini.

~217~
mna de mort

Ah! Aa e, mine l cur... i mi s-a spus c nu mai e nici o fereastr


liber n piaa Poporului.
N-ai cunoscut, n-ai servit pe Luigi Vampa, Pastrini? ntreb Edmond
cu glas grav.
Pe Madona! Gngvi Pastrini.
Rspunde.
Dar mi-ai spus c ai asistat la cele din urm momente ale unui om i
Vampa e nc viu.
Am spus adevrul; eu fceam aluzie la cele din urm momente
lumeti; eu nc n-am fost fcut clugr.
i ndjduieti s fii fcut? ncepi de la o condiie foarte smerit.
Aa trebuie s porneti pe calea cerului.
Dar atunci, urm Pastrini dup ce se gndi un moment... Vampa te-a
nsrcinat s rsplteti, adic s dai o gratificaie?!
Unui om care l-a slujit cu credin i dezinteresat.
Ah! Desigur, cuget Pastrini, el i-a adus aminte de vestea pe care i-
am dat-o din partea casei Thompson i French. E limpede i lmurit c nu e nici
o primejdie s spun adevrul.
i eti dumneata omul acela, Pastrini?
Nu tiu.
Cum adic?
Adic l-am putut sluji fr s tiu, adic am putut sluji pe un om fr
s tiu c era Luigi Vampa, pentru c el se schimba n aa chip nct mergea la
teatre, umbla prin ora i nimeni nu-l cunotea.
Era ca i un oarecare conte de Monte-Cristo; vrjitor afurisit, care,
mulumit unei mini de mort, fcea tot ce vroia, cu toate c avea un titlu att de
pompos.
Cuvintele hotelierului interesa pe Edmond care, dei micat de chipul n
care era tratat, avu vreme ns ca s-i vin n fire i s-i stpneasc
tulburarea.
Ce om era contele acesta? l ntreb el, ntrerupndu-l.
Oh, s-a vorbit mult de dnsul i eu am folosit ndeajuns la
demascarea lui. L-am cunoscut foarte de aproape, i-i jur c dei va redobndi
talismanul i va izbuti s se arate iari sub diferite forme, nu m va mai nela.
Dar s ne ocupm de acest Luigi Vampa.
Nu, nu. Mi-ai vorbit de un om de care mi-a vorbit i el; doresc s-mi
mai spui ceva despre dnsul.
Frate, i pot mplini dorina.
Vorbete-mi mai cu seama despre mna de mort, care mi-ai spus c
era un fel de talisman.
Oh! Da, un talisman drcesc. Nu putea fi dect mna unui executat.
Da! exclam Edmond fr s vrea.
Ah! tiai deja c era mna unui executat? Fusese vreo nvoial
misterioas ntre el i mormnt, cine tie ce vrji! Ce drcenie! Oricum ns,
contele se transforma cnd n femeie, cnd n tnr bolnvicios, cnd n masc,
cnd n pasre; dar talismanul i-a fost furat i el a fost pierdut pentru totdeauna.
Un francez care a stat la mine, l urmrea de-aproape ca s-i spun nu tiu ce
cuvnt magic i s-l prpdeasc de tot. Acest francez i furase talismanul i-l
inea ntr-un cufra de fier pe care-l purta cu dnsul. Vampa i un oarecare
Rocca-Priori, credinciosul lui, au vzut mna de mort i de asemenea un oarecare
Danglars...
Danglars, ntrerupse Edmond i ce s-a fcut dnsul?
~218~
mna de mort

Mi-a spus c a murit fiind marinar pe Mediterana.


Oh! Dumnezeule, murmur contele.
E mai bine pentru contele de Monte-Cristo c l-a dus dracul n iad,
pentru c altfel ar avea acum de furc n Frana, cu tribunalele, pentru c e
acuzat de o crim ngrozitoare, cum ar fi vorba de morminte profanate, jefuite.
Afurisitul! Nu respecta nici morii!
Urm un moment de tcere.
Ct despre Luigi Vampa... urm Pastrini.
E de prisos s mai vorbim, l ntrerupse Edmond, nu eti omul de care
vorbea nenorocitul.
Nu sunt?
Nu.
Cine-i spune?
Dumneata. Nu vd un semn oarecare...
Nu tiu semne, eu! rspunse Pastrini fcnd ns mai multe
strmbturi i frecndu-se la ochi cu mna dreapt.
Edmond nelese semnul dar nu rspunse i zmbi cu tristee.
Ei! Spuneam eu c ai s sfreti cerndu-mi de poman. Du-te,
du-te, vicleugul sta m scrbete, n-am nimic, n-am nimic de dat.
i Pastrini ncepu s mping pe ceretor afar din birou, cnd un
personaj intr i-l ntrerupse.
Noul venit era de statur mijlocie, deja cam btrn i cu o figur sever
care insufla ncredere, dei ochii i erau injectai de snge.
Ce vrei, domnule? ntreb Pastrini.
Acesta e hotelul Londrei?
Pe Madonna! Ai ochi i nu vezi? Nu mai e altul ca acesta n Roma i
muteriii sunt tratai cum merit i adesea n odile acestui hotel au dormit
prini, marchizi, coni.
Bine; atunci ai s ai buntatea a-mi spune ce persoane stau la d-ta?
Ce! exclam Pastrinni, speriat eti agent de poliie?
Nu; sunt cltor i caut pe cineva...
Spune-i numele.
E de prisos pentru c nu mai are numele cu care-l pot cuta i, n
cazul acesta, ai putea spune c nu e, fr s fii sigur.
Are nume multe?
Da; dar s lsm ntrebrile. Te cunosc pentru c am avut plcerea s
stau n hotelul dumitale.
ntr-adevr, fizionomia dumitale mi se pare cunoscut, dar nu-mi
aduc bine aminte cine eti. La mine vine foarte mult lume.
Ei bine, sunt Bertuccio, intendentul domnului conte de Monte-Cristo!
Al contelui de Monte-Cristo! exclam Pastrini uitndu-se drept n ochii
lui Bertuccio.
Fiind n cltorie cu excelena sa, am venit la Roma, sigur c-l voi
ntlni. Domnului conte i-a plcut totdeauna oraul acesta.
Domnule Bertuccio, casa mea nu e adpost de vrjitori i de pungai.
Cred i eu, mai ales c, atunci cnd am stat cu stpnu-meu, am
admirat buna rnduial din stabilimentul dumitale.
Aadar, nu se afl n casa mea un nemernic cum e contele de
Monte-Cristo.
Ticlosule! strig Bertucccio, fcnd un pas napoi i scrnind din
dini pe cnd ochii lui aruncau fulgere.
Edmond rmase nemicat.
~219~
mna de mort

i repet, domnule Bertuccio, s te duci aiurea ca s caui pe afurisitul


dumitale vrjitor, a crui privire ar fi de-ajuns ca s-mi aprind hotelul i s-mi
nnegreasc inima mea curat de bun credincios.
Blestematule! strig Bertuccio tii tu de cine vorbeti?
tiu i toi i vor spune acelai lucru despre contele dumitale, nghiit
acum de iad mpreun cu iitoarea lui greac.
Dumnezeule! exclam deodat ceretorul tremurnd, cea mai
nevinovat, cea mai virtuoas dintre femei! Dumnezeule! Orice afar de chinul
acesta!
Ce-aud? Glasul acesta... murmur Bertuccio.
Ce spui? ntreb Pastrini..
Mi se pare c bietul ceretor e cam smintit.
Pastrini, ca i intendentul, se uitau cu luare aminte la ceretor a crui
fa era ascuns n glug.
Ei, ce oi fi avnd eu s ascult vorbe fr ir! Urm Pastrini. Domnule
Bertuccio, du-te de caut pe contele dumitale n vreo nchisoare ori n iad. Eu,
dac va veni cumva aici, l voi primi cu dou palme bune.
Domnule Pastrini, am s te nv cum s vorbeti cuviincios de un om
ca domnul conte de Monte-Cristo...
i Bertuccio porni asupra lui Pastrini. Dar ceretorul, repezindu-se ntre
ei, exclam:
Pace vou!
Pastrini rznd cu hohot, sui repede scara i dispru n hotel.
Bertuccio, vzndu-se singur porni spre drum, uitndu-se cu nelinite la
ceretor care-l preceda cu vreo douzeci de pai.
Impresionat de nfiarea lui, voia s-i vorbeasc i de aceea l urmri
pn la o cas dintr-o mahala deprtat.
Ajungnd acolo, ceretorul descuie ua i sui scara, pn n odia lui, o
odi cu perei umezi i negri, cu tavanul acoperit cu pnze de pianjeni. Lsase
ua deschis, parc ar fi tiut c-l urmrea cineva i ajungnd n mijlocul odii,
se ntoarse repede descoperindu-i faa.
Oh! Stpnul meu!
Scoal-te, Bertuccio, i zise Edmond cu glas linitit, Modul smerit cu
care vorbeai odat contelui de Monte-Cristo, stpnul i prietenul tu, nu se mai
potrivete acelui care st n faa unui om mai srac i mai smerit ca cel din urm
ceretor.
Ce zici, stpne! Ce fatalitate? Visez ori sunt treaz?
Nu, nu, Bertuccio. i spun adevrul. Trecutul a fost un vis teribil
uneori i rai consolat de vre-o scurt plcere.
Dumnezeule!
Scoal-te, Bertuccio, urm Edmond, ridicndu-l; cel puin te pot vedea
i din ci au trit cu mine n timpul mririi mele tu singur rmi linitit i fericit.
Aa a vrut Dumnezeu. Tu ai descoperit pe fiul lui Villefort, vipera care era s-mi
mute inima i s-mi otrveasc existena.
Dar nu pricep!., ceea ce vd, ce aud, mi pare de necrezut... ce s-a
ntmplat?...
M-am amgit ca oricare om i mai mult nc pentru c am fost mai
puternic dect toi... m-am amgit; da i acum, pocindu-m mi ispesc
greeala; de m-ar ierta Dumnezeu la sfr-itul martiriului meu.
Dar soia dumitale?
Hayde! Hayde! Caut-o n stncile...
i se opri.
~220~
mna de mort

Nu, zise el pe dat, nu; nimeni nu va ti unde mi-am ascuns


comoara... Nimeni nu-ti va tulbura odihna... nimeni nu-i va profana cenua,
srman Hayde! Hayde e n cer. Bertuccio i acoperi faa cu minile i plnse.
Oh! Stpne, eu care te-am admirat, aa de puternic, aa de mare,
aa de mrinimos, notnd n plceri, n fericire, s te vad acum smerit, srac, cu
inima amrt!. Ah! Nu, nu de o mie de ori nu! E cu neputin!
Mrire, mrinimie, plcere a fost visul meu de odinioar. Acum totul
s-a sfrit, Bertuccio. Contele de Monte-Cristo rmne o amintire viciat de idei
absurde i nu va mai rmne de la el dect numele lng care oamenii vor scrie:
ngmfare, nebunie. Du-te, tu poi fi linitit; la Paris se afl depus un capital
pentru tine.
Dar, stpne, nu pot... adic nu ndrznesc s-i spun o idee ce mi-a
venit, dar iat-o. Capitalul acela i-ar putea fi de folos d-ta: le.
Toat bogia mea se reduce acum la rbdarea Mielului lui
Dumnezeu. Nu vreau alta.
Dar vrei s mori de foame?
Bertuccio!
Pentru numele lui Dumnezeu, stpne, d-mi voie s te nsoesc, s te
slujesc.
Vreau s fii sigur.
Bine; dar d-mi voie s veghez asupra zilelor dumitale.
Dac Dumnezeu va voi s le prelungeasc, fac-i-se voia.
De atunci, Bertuccio nu-i mai prsi stpnul.
Edmond hotrse ca s stea la Roma, pn ce va cpta primele ordine
preoeti i-apoi s se duc la Marsilia i s ridice un orator pe locul unde era
satul Catalanilor.
Bine, m nvoiesc s veghezi asupra zilelor mele i s m nsoeti
pn ce m voi ntoarce n Frana; dar mi vei respecta secretul, zise Edmond lui
Bertuccio, ntinzndu-i mna pe care acesta se pregtea s o srute cu respect.
Nu, nu, prietene, d-mi mna ta i dac i voi mai fi de azi nainte
superior prin ceva, va fi prin suferine i prin resemnare.

Capitolul LVIII S-a fcut dreptate

RA ziua execuiei.
Piaa poporului prezenta un tablou ciudat de
rutate i de fanatism, n mijlocul cruia osnditul, centrul
tuturor privirilor curioase trebuia s-i dea ultima suflare n
blestemele poporului.
Pe la toate ferestrele se vedeau ngrmdii, lacomi
s asiste la agonia unui nenorocit! Numai la o fereastr,
deschis ca toate celelalte nu se vedea nimeni.
Fereastra era a unei odie la etajul al doilea care domina piaa i n
odi se aflau dou femei, dintre care una, mbrcat n negru, palid i ntr-
adevr frumoas, se putea lesne recunoate de tovar aceleia care dduse
milostenie lui Edmond n sala hotelului Pastrini.
Femeia aceea, ngenunchiat pe o pern n mijlocul odii, putea s
observe tabloul dureros al pieei; privirea ei, n care se zugrveau chinul i
lncezeala, nu se dezlipise un singur moment de pe fatalul eafod, pe care se
vedea deja clul i osnditul, actorii dramei cu care societatea vrea s sperie i
s pedepseasc o crim printr-o crim.
~221~
mna de mort

Cnd Luigi Vampa, n mijlocul a o mulime de clugri peniteni, se arat


n pia, femeia care sta ngenunchiat, murmur o rugciune ca s cear
milostivirea Dumnezeiasc asupra osnditului.
Cnd Vampa ngenunche, ea ridic ochii la cer, cci n-avea curaj s vad
lovitura fatal.
Rugciunea ei deveni mai vie, mai energic i n momentul cnd czu
spada, buzele ei rostir deodat cuvintele:
Luizo, Luizo, totul s-a sfrit.
Apoi, se scul i uitndu-se mprejur i vzu prietena stnd lng
dnsa.
Prietena mea!
Eugenio, tu suferi mult!
Te dezamgesc Luizo, i rspunse Eugenia, rznd i plngnd
totodat, nu mai sufr... nu mai pot suferi, deoarece de acum nainte am o
misiune sfnt de ndeplinit, s ctig pinea pentru fiic-mea, ncredinat
bunilor Morel. Ct voi avea misiunea aceasta, voi avea putere, energie i curaj ca
s uit tot. Vom pleca din Italia i teatrul englez ne va veni n ajutor. Dar
deocamdat unete-i rugciunile cu ale mele, roag-te lui Dumnezeu pentru
sufletul aceluia pe care l-am iubit, fr s pot birui acest simmnt pentru
nenorocitul tat al fiicei mele. Dea Dumnezeu ca fatalitatea ce m apas de atta
timp s nceteze i ca eu s fiu iertat de greeala fcut! Da, da, el m va ierta,
pentru c munca artistei e mai linitit dect trndvia curtezanului. Luizo,
Luizo, s plecm mai repede din Roma.
Luiza i Eugenia se pregteau s ias, cnd deodat ua odii se
deschise i intr un smerit clugr penitent.
Fu un moment de adnc tcere, Eugenia, Luiza i clugrul erau foarte
micai, n cele din urm, Luiza ntreb:
Printe vii, desigur, s cereti pentru sufletul executatului.
Vin s ndeplinesc o datorie pe care mi-a impus-o el.
Dumnezeule! exclam Eugenia. Ce vrei? Spune?
Nenorocitul mi te-a artat pe d-ta.
Cum! M-a vzut?
Privirile lui relu clugrul, strbteau zidurile i te vedeau; i-a
nchipuit c erai aici i mi-a spus s te vd... i ia-t-te.
Oh! Luigi, Luigi! exclam Eugenia ridicnd ochii la cer. Ce fac zidurile
i distanele pentru dou inimi care se iubesc? Ele gsesc mijlocul de a se
nelege?
Eugenio Danglars, Dumnezeu s aib mil de tine.
Da, da, roag-l pentru mine, care de azi nainte trebuie s lucrez ca s
triesc. Pn acum lucrul a fost o petrecere pentru mine, acum devine o
necesitate. Dumnezeu s m ajute, s aib mil de fiica mea! exclam ea, plecnd
capul n jos.
Frate, ce datorie i-a impus osnditul? ntreb Luiza d Armilly.
El mi-a zis: vd acolo o fereastr deschis, la care nu stau privitori ca
la celelalte; am presimirea c n casa aceea se afl o femeie care se roag poate
pentru cel care i-a fost amant i gde. Sunt sigur c acea femeie mare i nobil a
iertat pe nenorocitul ce se suie pe eafod. Da, da, ea trebuie s fie acolo;
rugciunea ei generoas mi va nsoi sufletul cnd se va despri de corpul meu
vinovat. Du-te, du-te dup executarea mea, n casa aceea i vei gsi pe o femeie
pe nume Eugenia Danglars; vorbete-i de mine i d-i inelul acesta pe care i l-am
scos din deget ntr-un moment de nebunie! M tem s nu mi-l ia cineva dup
moarte; altfel nu m-a despri de el. i, vorbind astfel, urm clugrul,
~222~
mna de mort

nenorocitul scoase din deget un inel de aur, l srut cu foc de mai multe ori, mi-l
ddu i apoi i puse capul pe trunchi. Iat inelul, Eugenia Danglars.
Clugrul ddu Eugeniei un inel de aur pe care ea l lu i-l srut.
Oh! l recunosc murmur ea, necat de lacrimi i abia putnd vorbi.
Mi-am mplinit misiunea, urm penitentul cu faa tot ascuns n
glug. Eugenio Danglars, clemena celui de sus fie cu tine i crede-m c toat
nelepciunea omeneasc st n faptul de a crede c Dumnezeu e nemrginit de
drept i de milostiv.
Eugenia se arunc n braele Luizei i penitentul cobor ncet scrile,
murmurnd:
Rbdarea mielului lui Dumnezeu s m nsoeasc!
Luizo, Luizo, exclam Eugenia, srutnd iari inelul. Buzele mele
ating aici pe ale omului care a uitat tot pentru mine! Ah! Va veni o zi cnd fiic-
mea va primi ca motenire a tatlui ei acest inel. Luigi, aici buzele fiicei tale se
vor ntlni pentru ntia oar cu ale tale i tu vei fi totdeauna cu dnsa
Eugenio, zise atunci Luiza, lund-o n brae, nu te lsa n voia unor
asemenea gnduri care te sleiesc de puteri. Acum totul e de prisos, mai mare
dect tine nsi i bizuie-te-te n nesfrita milostivire a lui Dumnezeu.
S plecm, o ntrerupse Eugenia, s plecm! Dumnezeu va veghea
asupr-ne! Dumnezeu mi va ocroti copila!

Capitolul LVIX Binecuvntarea

UGENIA i Luiza d'Armilly se retraser la hotelul lui Pastrini


ateptnd sfritul celor trei zile de carnaval spre a pleca
din Italia i a merge spre Londra s se angajeze la teatrul
liric. n cele trei zile de carnaval lumea e aa de mult n
Roma i strinii sunt aa de numeroi, nct e cu neputin"
s gseasc trsur cel care ar voi s plece din ora.
n toate acele trei zile de veselie public, Eugenia se
ls n voia durerii mari ce o izbise i Luiza, tiind c
asemenea dureri nu se pot consola, accept mhnirea prietenei sale
Deja sunetul ncet al clopotelor anunase nceputul sptmnii sfinte i
cele dou prietene se pregteau s plece din Italia, cnd ua apartamentului lor
se deschise i ele vzur intrnd pe clugrul penitent cruia Luiza i ceruse
milostenie i care adusese inelul Eugeniei.
Penitentul purta gluga rasei lui albe cobort peste obraz i minile
ascunse n mnecile largi ale rasei.
Eugenia i Luiza se uitar una la alta, parc s-ar fi ntrebat ce caut
clugrul, dar el ncepu pe dat s zic:
Doamnelor, vin s mplinesc o datorie pe care o cred sfnt, vin s
aduc unei fiice binecuvntarea mamei sale
Domnule murmur Eugenia.
Explic-te printe, zise Luiza.
Eugenia Danglars, relu penitentul dup un moment de ezitare, vei
pleca din Roma fr s caui a primi binecuvntarea aceleia care i-a dat via?
Printe, zise Luiza, cuvintele dumitale sunt grave, ai rostit un nume
pe care nimeni nu l tie Eti oare acelai care ne-a vorbit n ziua execuiei?
Da
Aadar vin nsrcinat cu o nou misiune.
Da
~223~
mna de mort

Care
Luiza d Armilly, zise penitentul, e bine ca prietena dumitale s ia cu
sine din Italia binecuvntarea srmanei sale mame.
Da, da, zise Eugenia, ntrerupndu-l Unde e Eu trebuie...
Mila Domnului fie cu tine, fiica mea i lumineaz-mi calea pe care am
pornit eu.
Vino, printe, zise Eugenia ngenunchind, vino i dac nu pot primi
binecuvntarea mamei din gura ei, binecuvnteaz-m dumneata n numele ei,
deoarece te-a nsrcinat s-o faci.
Da, rspunse penitentul, vin nsrcinat de ea s-i aduc
binecuvntarea numai din gura ei i te binecuvntez n numele ei i ntr-al lui
Dumnezeu.
i penitentul i ntinse minile deasupra capului Eugeniei, iar Luiza
ngenunchiat lng dnsa, parc ar fi vrut s ia i dnsa parte la acea
binecuvntare
O femeie pe care patimile lumii au chinuit-o mult urm clugrul,
doamna de Servieres i de Norgans, baroana Danglars, triete azi smerit i
resemnat sub vemntul unei surori de caritate
Ce zici!? exclam Eugenia, sculndu-se repede.
Ascult-m, Eugenia Danglars i nbuete glasul vanitii, care tot
te mai stpnete
Oh, mam, mam murmur ea frngndu-i braele, ce zici? Unde e
srmana mea mam
Intrat la Roma, n fraternitatea religioas a surorilor de caritate, va
pleca n curnd n Frana, unde vrea s-i sfreasc zilele. Roag-te pentru
dnsa, Eugenio, roag-te pentru dnsa i urmeaz-i ursita! Fatalitatea apas
asupra familiei tale, eti singur creia i poate zmbi un viitor vesel, pentru c ai
fost cea mai puin vinovat. Adio, Eugenio, dac ai dumani, iart-i n adncul
inimii i urmeaz-i calea!
Dumnezeule murmur Luiza fr s piard din vedere nfiarea
mrea i sever a penitentului, am cunoscut undeva pe clugrul acesta. Mi se
pare c am auzit foarte de-aproape glasul lui sever i rsuntor.
Dumnezeu s m ierte i pe mine, urm penitentul i binecuvntat
fie perfecta lui dreptate
Printe, zise Luiza, deoarece ai mplinit misiunea care te-a adus la noi,
d-mi voie s-i pun cteva ntrebri.
Spune!
Ai primit spovedania doamnei de Servieres?
Nu, cci sunt prea mare pctos ca s pot fi duhovnic! Sunt prea
mizerabil ca s fiu reprezentantul lui Dumnezeu.
Dar atunci cum ai putut vorbi astfel de familia Danglars? Desigur ai
cunoscut odat familia aceasta?
Da, Luiza d'Armilly, n timpul cnd ddeai lecii de muzic prietenei
tale, n timpul cnd se ivi n mijlocul familiei Dan-glars omul care-i lu prestigiul,
omul care o njosi, omul care avea o nemrginit putere asupra baronului...
Contele de Monte-Cristo?
Da, un ngmfat, urm cu glas linitit penitentul, un nenorocit care se
credea trimis de Dumnezeu i era nfierbntat numai de focul unei patimi
violente: rzbunarea; un nebun care sfinea un asemenea simmnt, neinnd
seama c legile omeneti i dumnezeieti l osndesc...
Ce zici? l ntrerupse Luiza, de ce vorbeti astfel despre un om al crui
nume toi l rostesc cu adnc respect?
~224~
mna de mort

Nu confunda respectul cu frica, Luiza d'Armilly, sau cel puin cu


uimirea produs de nespusa avuie a contelui de Monte-Cristo! Nu respect, nu,
nimeni nu avea respect pentru contele de Monte-Cristo; i se admirau bogiile.
Acest conte era slab i ngmfat ca toi ceilali oameni. Prefcuta lui mrire,
sublimitatea de suflet nu exista dect ca nume, el avea mai puin pe atunci dect
acum.
Dumnezeule! Dar cine eti d-ta? Ce motive ai s-l osndeti astfel?
l osndesc pentru c m detept dintr-un vis lung, n care m-am
crezut mai mare dect ceilali oameni; l osndesc pentru c am vzut spada
dreptii lui Dumnezeu cznd pe capul lui ngmfat; l osndesc pentru c el
nsui s-a osndit. Ah! De-ai putea cunoate fatalitatea care ncepu s-l apese,
de-ai ti cum un om de nimic a putut reduce la fum mrirea contelui, sfiindu-i
totodat i inima n groaznice chinuri; de l-ai fi vzut trecnd de la bogie la
mizerie, de la ngmfare la smerenie, de la fericire la disperare, oh! Atunci ai
crede, cum cred eu, c contele de Monte-Cristo a fost pedepsit de Dumnezeu.
Urm un moment de tcere adnc n care penitentul rmase nemicat.
Luiza prea adncit n gnduri, iar Eugenia, stnd n faa mesei, cu capul n
mini, plngea.
Un servitor al hotelului, btnd la u, spuse c trsura, cu care trebuia
s plece cele dou femei, era gata.
Prietene, zise Luiza apropiindu-se de Eugenia, ai auzit?
Da, sunt gata s plecm.
Eugenio, Eugenio? exclam deodat penitentul, iart-m. i eu am
nevoie de iertarea ta.
Dumneata, dumneata ai nevoie de iertarea mea? Cum m-ai suprat?
Cine eti?
n graba cu care penitentul ngenunchea, gluga-i czu pe spate,
lsndu-i faa descoperit.
Cerule!
Contele de Monte-Cristo! zise Luiza.
St, taci, Luiza, zise iute Edmond. Nu rosti acest nume. Cel care l
purta nu mai este ce a fost. Vezi ce-mi rmne din trnsul. Oh! Eugenio,
iart-m!
Scoal-te, domnule. Cum m-ai putut ofensa vreo dat ca s te iert?
Ah! Nu pot crede ce vd. E un vis. Luizo, Luizo, s plecm.
Nu, exclam Edmond oprind-o. Nu e vis i nu vei pleca fr s m
ieri. Am nevoie de iertarea ta; iart-m pentru c, da te-am ofensat.
n ce chip?
Respect misterul acesta i nu detepta amintirile amare ale
trecutului ntr-o inim aa de sfiat. Eugenio, Dumnezeu m pedepsete; dar
ndjduiesc s capt la ceasul cel din urm iertare. Iart-m cum m va ierta i
el. Povara suferinelor mele mi va prea mai puin grea; tu care suferi, tu care ai
fost disperat... pe care te-a apsat fatalitatea... iart-m, iart-m!
Da, fiindc vrei, dac m-ai ofensat, eu te iert, zise Eugenia,
ntinzndu-i mna pe care el o duse la buze.
Acum poi pleca, Eugenio. Du-te i, din adncul inimii, m voi ruga de
Dumnezeu s te ocroteasc, precum l rog pentru sufletul nevestei mele Hayde i
pentru fericirea srmanului meu copil. Acum totul s-a sfrit, adug Edmond
sculndu-se, acum totul s-a sfrit pentru mine.
Domnule, i zise Luiza apropiindu-se, cuvintele dumitale dovedesc o
suferin aa de mare nct eu sunt foarte micat. Att eu ct i Eugenia vom fi
foarte fericite s-i putem fi de vreun folos.
~225~
mna de mort

Un zmbet se ivi repede pe buzele lui Edmond.


Mergei! Murmur el i fericirea s v nsoeasc. Eu m mulumesc
cu rbdarea mielului lui Dumnezeu. Mergei, mergei!
i apoi i ls gluga pe fa i se deprta cu pai ncei de cele dou
prietene care sttur cteva minute n extaz privind pe acel om resemnat cum se
deprta pe coridorul hotelului.
O a doua ntiinare a vizitiului le scoase de pe gnduri i ele, cobornd
scara, se suir n trsura care le atepta.

Capitolul LX Sora de caritate

UGENIA i Luiza d'Armilly, dup neprevzutele ntmplri


care le ntrerupse cariera artistic, erau s-o renceap departe
de teatrul aventurilor lor. Oraul Roma nu le mai putea oferi
dect amintiri foarte triste.
Vznd c trsura pleac, Edmond se duse i el, trist
i pe gnduri, mergnd ctre noua lui locuin, la care ajunse
n curnd.
Mizerabil nfiare avea casa aceea. Bertuccio,
vznd n acea stare pe contele de Monte-Cristo, stpnu-su, se mhni att de
mult, nct peste cteva zile czu bolnav.
Srmanul intendent sta deci ntins pe un pat i nvelit cu o plapum
subire de ln. Lng dnsul era o femeie de vrst mijlocie, cu o figur nobil,
purtnd vemntul surorilor de caritate. ndat ce Bertuccio czuse bolnav,
Edmond ceruse o infirmier i acesteia, care de puin timp intrase n
confraternitate, i se dduse sarcina s ngrijeasc de bolnav.
Cnd intr Edmond, Bertuccio dormea un somn agitat i se auzea cum
gemea des.
Sora de caritate sta cu cotul rezemat pe perna patului, ascunzndu-i
faa i plngea, dup cum dovedeau suspinele cu care nsoea gemetele
bolnavului.
Edmond rmase n prag un moment, mut i nemicat, aprndu-i
pieptul cu mna. Apoi fcu vreo civa pai i zise:
Doamna Eugenia a plecat, bine-cuvntarea dumitale o nsoete; fii
linitit.
Ah, murmur sora de caritate ridicnd capul i nlnd braele; bine-
cuvntarea cerului fie cu dnsa!
Fu un moment de tcere.
Edmond, arunc o privire asupra lui Bertuccio; mic din cap cu
mhnire.
Printe, zise sora, nu uita c am nevoie de rugciunile dumitale.
Doamn, rspunse Edmond, a crui figur era ascuns de glug, dei
sunt cel din urm dintre pctoi, rugciunile mele se vor nla la Dumnezeu
pentru d-ta. Acum am s-i fac un serviciu deopotriv cu cel pe care i l-am fcut
deja.
Ce spui?
Am spus bine-cuvntarea dumitale Eugeniei, pot face ca s bine-
cuvntezi acum i pe fiul dumitale.
Dumnezeule! Dumnezeule! Ce zici? exclam ea, sculndu-se.
Edmond rmase nemicat.

~226~
mna de mort

Binecuvntarea dumitale matern nu s-a cobort niciodat pe acel


cap... dar acum e necesar s bine-cuvntezi pe nenorocitul cruia i-ai dat via,
n mijlocul lacrimilor i agoniei.
Ce zici? Murmur ea nspimntat i fcnd un pas napoi.
Dumnezeule! Cine e omul acesta care se pare c ar ti o tain fatal a vieii mele?
i aduci aminte de fiul lui Villefort? Linitete-te, nu vreau s te
mhnesc amintindu-i-l, vreau s-i micorez remucrile sftuindu-te s
binecuvntezi pe cel care n-a avut alt botez dect de lacrimi i de snge!
Oh, fie-i mil! Spune, cine eti? Cuvintele dumitale au ceva teribil, m
fac s tremur; fie-i mil, spune-mi de eti un spectru ieit din pmnt ca s m
sfii cu remucri! Te rog, fie-i mil de srmana pocit!
Eu sunt un biet pctos i ispesc cu pocina greelile mele enorme
i iert dumanilor mei, pltindu-le rul ce mi-au fcut cu o binefacere. Fiul
dumitale se afl acum n Frana; el se numete Benedict.
Benedict! Benedict! Repet d-na Danglars cu groaz. Oh! Spune-mi, ce
face nenorocitul?
Un fior agit gluga de ln care acoperea figura lui Edmond.
Ceea ce face voi afla poate n curnd. Ce a fcut, i pot spune.
Vorbete.
Blestemat de toi, menit de la natere, morii i iadului, a fost scpat
de un om care se rzbuna i fcu mai trziu un plan funest de distrugere,
ntlnindu-se cu un om care mergea orbit de ngmfare i de vanitate, Benedict fu
zdrobit de dnsul, dar iei din pulbere i se fcu uria spre a zdrobi la rndu-i pe
cel care-l nimicise... i tii mpotriva cui lupta? mpotriva omului celui mai
puternic, naintea cruia piereau piedicile i care asemenea lui Dumnezeu voia s
pedepseasc crimele. Oh! Omul acela s-a nelat amarnic... i n-a gsit nici el
mil i milostivire! Da, urm Edmond, Benedict rsturn colosul pe care oamenii
l admirar atta vreme, precum pratia ciobanului dobor pe Goliat. Lacrimi i
snge i arta urmele; punndu-se lng Monte-Cristo, i smulse cu mna-i
uciga i rzbuntoare toate afeciunile cele mai scumpe.
Benedict a fost biciul lui Dumnezeu. Acum se pregtete poate n Frana
s primeasc plata crimelor sale. Baroan Danglars, iat opera fiului tu.
i Edmond i ls n jos gluga.
Doamna Danglars scoase un ipt de spaim i zcu n genunchi lng
patul muribundului Bertuccio.
Iat, urm Edmond, iat omul cruia fiul dumitale i datoreaz viaa.
El l-a scos din groapa n care Villefort l pusese de viu.
Fie-i mil!
i tii n ce chip a rspltit Benedict pe acest om? I-a ucis sora, i-a ars
casa. Ah, el era blestemat de D-zeu i de oameni. Acum, fiul dumitale te caut ca
s-i cear bine-cuvntarea matern; du-te la el i d-i-o, ca s moar linitit i
pentru ca contiina dumitale s poat afla tihna.
Peste cteva luni, doamna Danglars ieea din casa surorilor de caritate
din Roma spre a se mbarca pe o corabie care pleca la Marsilia.
Voia s se duc la Paris.
S revenim acum la Benedict, czut n mna justiiei franceze.

~227~
mna de mort

Capitolul LXI 27 Septembrie

ENEDICT fu dus la Fora...


A fost lesne s se recunoasc n el individul fugit din
nchisoare dup ce-i omorse paznicul.
Examinndu-se crimele lui, tribunalul l osndi la
moarte.
I se citi sentina n aceeai celul n care ucisese pe
paznic. Benedict o ascult cu sngele rece i cu nepsarea care-i deveniser
obinuite de ctva vreme.
Cu o zi nainte de execuie, el primi bucuros consolrile religiei.
Duhovnicul l ascult cu mult interes.
Printe, zise Benedict, nchinndu-se, cred n Dumnezeu, cred n
dreptatea lui. Nscut din crim, botezat cu snge i cu lacrimi... sfritul meu
trebuia s fie eafodul, nainte de a crede n Dumnezeu ca acum, simii n inim
fierea disperrii, care este iadul pe pmnt. Fr principii de educaie. M-am
lsat a fi dominat de tovriile rele, i-am insultat pe omul care m cretea de
mil i l-am rspltit de bine-facerile lui arzndu-i casa i omorndu-i sora. De
atunci n-am mai gsit un acoperi gzduitor, n-am mai vzut priviri prietenoase.
Eram blestemat! Mersei din desfrnri n desfrnri, din crim n crim.
M-am unit cu cei mai ri i am mprit n orgii rodul jafului i al
omorului.
N-aveam nici un simmnt religios; orice gndire a mea era un
sacrilegiu, o mielie. Orice fapt a mea era nspimnttoare. Afeciunile mele!
Legturi scrboase cu cele mai nemernice i mai sfruntate. Czui n mna
justiiei, tri cteva luni ghiuleaua ocnailor.
Pe cnd mi fceam, resemnat osnda i poate ispeam n pocin
greelile mele monstruoase, veni un om ca s m scape; i se fcu mil de starea
mea i vru s-mi inspire simminte oneste cu fapta generoas pe care o
svrea; mi ddu o pil, bani i-mi spuse s m duc la el acas.
Peste o lun observai c el avea un alt scop; s m ntrebuineze ntr-o
comedie ridicol, al crui rol principal trebuia s-l joc eu.
Rsei de buna mea credin. Cum puteam eu presupune simminte
generoase n faa mizeriei? Redevenit ce fusesem, dar, schimbndu-mi situaia,
nu m mai numii Benedict, ci Andrea Cavalkanti.
Comedia se sfri, reczui n mocirla primitiv, devenii mai viclean n
urma leciilor de ipocrizie pe care le luasem de la falsul meu ocrotitor, contele de
Monte-Cristo.
ntr-o zi m oprii n calea mea de crime: vznd pe tat-meu srac,
btrn, nenorocit i aproape nebun, fui emoionat, jurai s-l rzbun i cugetai
adnc asupra oamenilor i a faptelor lor.
Crezui n Dumnezeu, recunoscui c oarecare timp eram unealta de care
el se servea ca s pedepseasc pe cei ri; furam, omoram fr ndurare pe toi
ci i tiam vinovai de aceleai crime; spre a merge pe noua mea cale mi
trebuiau bani i luai giuvaerurile care mpodobeau cadavrele membrilor familiei
mele printeti i n-am avut un moment de tihn pn ce nu mi-am ajuns scopul
de rzbunare. Am vzut pe cei ri, pe criminali primind pedeapsa crimelor lor, pe
virtuoi rspltii pentru faptele lor bune, nu m mir c eafodul se ridic pentru
mine. l merit. D-mi binecuvntarea, printe i roag-te pentru sufletul meu!
Astfel zicnd, Benedict ngenunche la picioarele preotului care invoc
milostivirea dumnezeiasc asupra osnditului.
~228~
mna de mort

Ce zi e astzi? ntreb Benedict.


Douzeci i apte septembrie.
Douzeci i apte septembrie! Repet nenorocitul, cu un zmbet
lugubru. Eafodul mi va srbtori ziua naterii.
Ieri tu pe prinii ti c te-au prsit? Ieri pe tatl tu c a vrut s te
omoare?
I-am iertat de mult vreme.
Bine, fiule; Dumnezeu s fie cu tine n veci. ndat ce se lumin de
ziu, ua oratorului se deschise i mai muli soldai venir s ia pe vinovat, ca
s-l duc n odaia clului, care trebuia s-i taie prul i s-l mbrace cu
costumul osndiilor.
Dup aceste pregtiri, Benedict merse de se sui n crua osndiilor i
clul ddu semnalul plecrii.
Un escadron de cavalerie nsoi crua pn la eafod n jurul cruia
poporul, nghesuit, atepta curios. Benedict primi cea din urm binecuvntare a
duhovnicului i rspunse clului care-i punea ntrebrile obinuite.
Doreti s mnnci sau s bei?
Nu.
mi ieri fapta pe care am s-o svresc?
Da.
Se apropie momentul.
Las-m s m uit un moment la mulimea care m mpresoar, zise
Benedict, vreau s caut o figur cunoscut.
Se uit apoi la lume i ntorcndu-se n dreapta, scoase un strigt de
mirare.
Vzuse ntr-o cru, care mergea cu greu prin mulimea din pia, o
femeie care purta costumul surorilor de caritate i care prea a nsoi pe o alt
bolnav.
Printe, zise el preotului, cea din urm a mea dorin ar fi s vorbesc
cu sora de caritate de colo. Spune-i c, pentru dragostea lui Dumnezeu, s vin
ncoace.
Preotul cobor de pe eafod spre a mplini dorina osnditului i sora de
caritate se grbi s vin.
Cu ct ea se apropie, Benedict se schimba tot mai mult la fa, el duse
de mai multe ori mna la ochi spre a-i opri lacrimile.
Sora de caritate se sui pe eafod i merse ctre osndit.
Dumnezeule! exclam ea, cuprins de o teribil groaz.
Benedict i lu ncetior mna i o duse la buze; o srut, murmurnd
aceste cuvinte foarte ncet, aa ca s nu-l mai aud nimeni:
Curaj, doamn, vroiam s-i trimit cel din urm adio printr-una din
soaele dumitale; dar atotputernicul a vrut ca s vii dumneata n persoan.
Isuse! Isuse! strig srmana sor n culmea disperrii, cznd n
genunchi pe eafod.
Benedict alerg repede la trunchi i, punndu-i capul pe el, strig
clului:
Lovete! Lovete!
Oh! Nu! strig sora de caritate, sculndu-se palid i tremurnd, spre
a cdea din nou n genunchi la picioarele clului.
Azi e 27 Septembrie, mai zise Benedict.
i apoi fierul ghilotinei i taie capul.
Sora de caritate czu ca trsnit la picioarele cadavrului, strignd:
Fiul meu!
~229~
mna de mort

Peste cteva zile, srmana mam nceta din via.


Peste o lun, un eveniment nu mai puin important se ntmpla la
Marsilia.
Dac ne aruncm ochii nspre stncile unde se afla odat satul
catalanilor, vedem, lng csua unde locuia Mercds, o capel mic, a crei
u, mai totdeauna nchis, se deschide duminica i srbtorile pentru o
jumtate de ceas dup-amiaz.
Albert Mondego i Mercds, care locuiesc nc n satul catalanilor, au
ridicat acea capel, de cnd binefctorul lor, pentru care se roag n fiecare zi,
le-a uurat suferinele.
Dar, de la moartea soului ei, Mercds era roas de o adnc durere
care o ducea ncet-ncet spre mormnt.
Albert, ngrijorat de starea fizic a mamei sale, consultase deja doi
doctori din Marsilia i ei spuser c ea va muri n curnd. Albert, cruia i era
rezervat i aceast lovitur fatal, petrecea zilele lng mama sa, i asculta
vorbele drgstoase i-i cuta cele din urm priviri.
Figura linitit a Mercdsei exprima cea mai mare consternare. Cu ct
boala nainta, cu att ea era mai linitit. Gloria cerului se rsfrngea cte puin
pe figura ei. Mercds prea s se team de delir: ruga pe Dumnezeu s-i
pstreze facultile intelectuale neclintite pn la ceasul cel din Urm i s poat
da, privind, fiului ei cel din urm adio.
ntr-o noapte, Mercds se simi foarte ru; o agonie teribil o nbuea,
aerul parc-i lipsea; se scul n pat i chem pe Albert, care alerg ndat la
dnsa.
Nenorocitul tremur vznd figura cadaveric a mamei sale; o sudoare
rece i acoperea faa i inima i btu parc ar fi vrut s-i sparg pieptul.
Fiul meu, zise Mercds, silindu-se a zmbi, vreau s m pregtesc
pentru a merge naintea lui Dumnezeu.
Cum? Deja? exclam Albert neputndu-i reine vorba i mbrind
cu iubire slabul trup al Mercdsei.
Da, da, repet ea, rsuflnd greu. Un duhovnic, fiul meu, un
duhovnic! Albert iei pe dat din cas i alerg spre stnc... btu la o u i un
preot i se art nainte.
Ce vrei, fiule? ntreb el.
Pentru dragostea cerului! Vino la mama care moare! Preotul urm pe
Albert n odaia Mercdsei.
Cnd sosi preotul, muribunda abia mai deosebea lucrurile i moartea i
ntinsese deja mna asupra victimei sale.
Mam, iat preotul! zise Albert, apropiindu-se de pat.
Bine, las-m cu el un moment. Spovedania mea va fi scurt... Vreau
s primesc binecuvntarea cea din urm.
Albert o mbria i se duse n odaia de alturi.
Preotul rmase singur cu muribunda.
Apropie-te, printe.
Oh! Dumnezeule, zise preotul stnd nemicat locului parc picioarele
i-ar fi fost pironite n pmnt i cu ochii aintii asupra nenorocitei. Dumnezeule
atotputernic, primete la snul tu acest suflet curat i aa de chinuit pe lume!
Mercds, Mercds, urm el apropiindu-se de pat, iart-m!"
Pe d-ta?
Da, pe mine care, nebun, am crezut c putem nbui n pieptu-mi
dragostea pe care mi-o insuflai. Pe mine, care am fost un criminal atunci cnd,

~230~
mna de mort

vrnd s m rzbun pe Fernand Mondego, am distrus fericirea ta, fcndu-te s


mprteti mizeria i ruinea lui.
Printe, ce spui? Cine eti dumneata care vorbeti cu atta cin i
care mi aminteti trecutul?
Mercds, Mercds! A fi nevrednic de iertarea ta, dac n-ai fi
convins c m pociesc sincer. Iart-m, iart-m!
Oh! Dumnezeule! Murmur ea, cine tie? Eu te iert din adncul
sufletului!
Mulumesc! Mulumesc!
Edmond! i zise ea ncet.
Da, da, eu sunt, Mercds, amantul tu crud i smintit... aveam
nevoie de iertarea ta nainte de a muri i eu n pacea Domnului.
Fiul meu! exclam Mercds cu obrajii aprini de friguri i de delir,
fiul meu! El va voi poate ca s se mai rzbune nc de injuria ce i-ai fcut tatlui
su.
Mil! i zise Edmond strngndu-i mna i ducnd-o la piept.
Mam, linitete-te... iat-m, strig Albert, aruncndu-se n braele
ei.
Edmond se deprta de pat i, lund crucifixul de filde de pe perete,
ncepu o rugciune pentru sufletul Mercdsei.
Fu o jumtate de ceas tcere adnc, abia ntrerupt de sfintele cuvinte
ale preotului i de horcitul muribundei.
Albert czu n genunchi lng patul mamei sale, scond un ipt
dureros i punnd buzele pe mna rece a Mercdsei.
Ea nu mai suferea.
Deja de cteva ceasuri Mercds murise i n capela satului catalanilor
se vedea ngenunchiat lng altar un preot care recita slujba morilor.
Lacrimi i suspine i ntrerupeau glasul.
Aspr-i era durerea, pentru c femeia pe cadavrul creia se ruga fusese
amanta lui n tineree, osndit de el i victima lui cnd afeciunea fireasc ar fi
putut s-i nfrumuseeze viaa.
Edmond sta n picioare rugndu-se lng cadavrul Mercdsei. Era viaa
n faa morii! Era clul n faa victimei!
i juraser de mii de ori n locuina catalanilor dragoste venic i
luaser de martori trsnetele cerului.
Mercds i Edmond fur victimele acestui amor: ea nu-i uit ns
datoriile de soie i de mam.
Dar jurmintele de iubire fcute n casa catalanilor, n faa lui
Dumnezeu, trebuiau s se ndeplineasc.
Unul n-avea s supravieuiasc celuilalt.
Venica pomenire! rostit de un amant pe cadavrul amantei, era ca
glasul care anuna celuilalt c i ceasul lui sosise.
i clopotul capelei urm a suna de mort.
Cadavrul Mercdsei se cobora n pmnt; groparul, ocupat cu treaba
lui, vzu pe preotul care recita cele din urm rugciuni, scond un oftat din
adncul inimii i rostogolindu-se n mormntul deschis pentru srmana contes
de Morcerf.
Preotul nu mai era dect un cadavru.
Apoplexia fusese fulgertoare. Preotul era Edmond Dants.
Peste cteva zile, un monument fu ridicat de Albert, n care reuni cele
dou cadavre.

~231~
mna de mort

Dup ce ndeplini aceast datorie fireasc, nemaiavnd nimic de iubit n


Frana, Albert se mbarc pe un vapor care pleca la Alger.
Un fel de fatalitate adunase pe bordul vaporului cteva persoane,
cunoscute de noi; Morel cu nevasta i cu fiii lor adoptivi, mergeau n Africa spre a
lua o motenire lsat de o rud bogat a Valentinei.
Peste cteva ceasuri dup plecarea vaporului se auzi n Marsilia, o
bubuitur ce semna a explozie, n ora, toi se temur de soarta celor mbarcai.
i temerile nu fur n zadar, cci peste puine zile, marea arunca pe rm
cadavrele soilor Morel i ale copiilor lor adoptivi, cum i cadavrele lui Albert i
ale altora din Marsilia.
Eugenia Danglars i Luiza d'Armilly i urmar la Paris cariera artistic.

Sfrit

***

~232~

S-ar putea să vă placă și