Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
COMPONENTELE VOCABULARULUI
II. MASA VOCABULARULUI cuprinde restul cuvintelor (aproximativ 90% din totalul
cuvintelor) i este compus din:
- arhaisme;
- regionalisme;
- elemente de jargon i de argou;
Jargon: cuvinte sau expresii din alte limbi, ntrebuinate de anumite persoane cu intenia de a impresiona i a-i
evidenia o pretins superioritate cultural: bonjour, madam', O.K., week-end, look.
Elementele de jargon au fost adesea satirizate de Alecsandri i Caragiale pentru ilustrarea snobismului
personajelor.
Argou: cuvinte sau expresii, folosite de vorbitorii unor grupuri sociale restrnse, cu scopul de a nu fi nelei : bitari
(bani), curcan (poliist), a ciordi (a fura), prnaie, mititica (nchisoare), mito (frumos sau batjocur), napa (urat) etc.
- neologisme;
- termeni tehnici i tiinifici.
Limbajul tehnic: cuvinte i expresii specifice unui domeniu al tehnicii: biel, bar de direcie, cheie francez;
Limbajul tiinific: cuvinte i expresii folosite n diferite domenii ale tiinei: bisturiu, catgut, adjectiv, fotosintez,
electron, polinom etc.
10
ARHAISMELE
DEFINIIE cuvinte, expresii, forme gramaticale care au disprut din limba comun.
- se folosesc atunci cnd se evoc fapte, ntmplri, stri din trecut
ROL - realizarea valorii stilistice, a culorii locale, pentru a evoca oamneni, obiceiuri,
evenimente istorice, pentru a fixa in timp actiunea unei opere cu tematic istoric.
OPERE Literatura romana cu tematica istorica este ilustrata de scriitori care au valorificat cu
STUDIATE maiestrie arhaismele: Costache Negruzzi, Alexandru Odobescu, Mihai Eminescu,
Mihail Sadoveanu.
abitir (mai mult), aliveri (afacere), arnut (potera, soldat mercenar), baca (n afar
de), beizadea (peincipe, fiu de domn), brocart (estur de mtase), giugiuman (cciul
de samur purtat de boieri sau de domnitori), helbet (stai fr grij), ipingea (hain cu
glug), ilic (cciul de blan sau de postav), logoft (vechil, administrator), mangafa
(prost), marochin (piele de capr, de oaie sau de viel), mazilit (detronat), meremet
(reparaie), meterhanea (muzic turceasc), moftangiu (mecher), nacafa (belea),
pandalie (nebunie), parapon (ciud), sujet (subiect), art (obicei, datin; socoteal),
techerea (pung cu bani)
Cuvinte vechi care nu se mai folosesc -preluate de la turci ( marea majoritate )
Zobon - cuv turcesc - haina fara maneci purtata de boieri
benisel - haina feminina boiereasca de parada
felendres - postav fin
samur - animal - de unde provine blana de samur
colan - salba, colier
paftale - cingatoare metalica
grumazii - ceafa, gat
salb- colier, bijuterie pentru gat
11
REGIONALISME
DEFINIIE cuvintele i formele de limb specifice vorbirii dintr-o anumit regiune
ROL - Din punct de vedere stilistic, regionalismul are, ca & arhaimul, o functie de evocare
ori de caracterizare a vorbirii personajelor in mod intamplator sau intentionat.
- efecte estetice, atat in planul personajelor, cat i in acela al autorului.
- regionalismele care apar in vorbirea personajelor creeaz culoarea local, prin
acumularea particularitatilor regionale, care dau autenticitate & vigoare exprimarii &
ajuta la caracterizarea personajelor.
-evideniaz miestria artistic, creatoare a autorului, prin selectarea
particularitatilor regionale tipice.
- Regionalismele care apar in limbajul autorului (in planul naratiunii) exprima
participarea afectiva a acestuia la desfasurarea faptelor narate.
OPERE In aceasta privinta, functia evocatoare a regionalismului, semnificativa la autori precum
STUDIATE I. Creanga & M. Sadoveanu, constituie o trasatura specifica artei scriitorilor,
contribuind la realizarea unitatii lingvistice & stilistice a operei lor.
regionalisme:
tintirim=cimitir
holtei=tanar
pocinog=bucluc, belea
dihai=grozav
faina de papusoi=malai
Clasificare: 1. fonetice modul specific de pronunare ntr-o zon: frunce (frunte), chiatr (piatr),
dete (degete), gios (jos), frace (frate)
2. lexicale cuvinte folosite ntr-o anumit regiune:
moldovenisme- omt (zpad), ppuoi (porumb), colb (praf);
ardelenisme- copreu (sicriu), paparad (omlet), clop (plrie);
muntenisme- niel (puin), pcl (cea), lele (mtu);
3. semantice -sensuri diferite ale aceluiai cuvnt, repatizate pe arii dialectale: ginere
are, in aria nordica ,sensul "ginere", pe cand in sud are & sensul "mire".
3. morfologice (gramaticale) forme specifice unei zone:
Moldova: oi merge, a face (voi merge, va face);
Transilvania: lucra, manca (lucreaza, mananca),
Muntenia; asta, aia, astia (acesta, aceea, acestia),
o fost, am pltitr
4. sintactice lipsa acordului: a mai pit-o i alii (au mai pit-o i alii)
Exemple Moldova: cum (cciul), ciubot (cizm, gheat), curechi (varz), perj (prun),
gsite: barabul (cartof), harbuz (pepene verde), zmos (pepene galben), mai (ficat), oghial
(plapum), bojdeuc (cocioab, cas mic), rnz (pipot), gobaie (gin), ppuoi
(porumb), zarnacadea (narcis), intirim (cimitir), agud (dud), buhai (taur), gheb
(cocoa), marole (salat verde), eap (ceap), a hi (a fi), gioc (joc)
Transilvania: bolund (nebun), bai (necaz), glod (noroi), bumb (nasture), brudiu (tnr),
cucuruz (porumb)
Oltenia: chit, ciuci, cotoi, clo, zt!, tron, dete, ri, ci, lubeni
Muntenia: dad(sor mai mare), dete, am fostr
Banat: uic (nene), golumb (porumbel), mereu mereua (ncet), a picura (a ciupi),
foale (burt), mormini (cimitir), iorgan (plapum), naider (croitor), mp (picior de pui),
imal (noroi), cotoroage (piftii), gigan (omlet), got (oaspete), frutuc (mic-dejun)
curechi (varz), smdu (porcar), sabu (croitor), cucuruz (porumb)
12
NEOLOGISME
DEFINIIE cuvinte mprumutate recent din alte limbi, sau create prin mijloace proprii
(derivare, compunere), cuvinte vechi care au cptat un sens nou
ROL Rolul este de denumirea unui cuvant printr-o noua expresie care, datorita noutatii pare
mai expresiva prin gasirea unei noi semnificatii, deoarece limba se afla intr-un
continuu proces de evolutie.
- mprumuturile neologice au prilejuit formarea unor dublete sinonimice: cutremur -
seism; amnunt - detaliu; ceresc - celest; (a) bnui - (a) suspecta; moarte - deces;
prpastie - abis etc
OBS. Abuzul de neologisme obosesc si dezorienteaza.
OPERE Text non-literar
STUDIATE Crturescu
Exemple Cuvinte mprumutate recent din alte limbi
gsite: limba latin savant: colocviu, biblic, liter, fabul, pictur etc;
din limba francez: monument, poezie, recamier etc;
din limba italian: capodoper, spaghete, pizza etc;
din limba german: sortiment, tachet, tact etc;
din limba englez: star, derbi, hobby, puzzle, weekend etc
Cuvinte create prin mijloace proprii
anticalcar, anormal, preferabil, dermatolog
13
vizir-arhaism
Loboda-arhaism
spahiu-arhaism
nefer-arhaism
sanata-arhaism
ciutura-arhaism
lubenita-arhaism
matropola-arhaism
vistiernic-arhaism
palan-arhaism
baril-arhaism
ortografie-neologism
musai-neologism
nctar-neologism
pisica-neologism
regulament-neologism
postelnic-regionalism
absurd-regionalism activ-neologism aga- regionalism aliotoman-arhaism biofizica-regionalism butca-
arhaism caimacan-arhaism cascada-neologism cioareci-arhaism ciubota-arhaism ciubucciu-arhaism clop-
arhaism complex-neologism cucuruz-arhaism curechi-arhaissm darda-arhaism descriptiv-neologism
dijma-arhaism dolman-arhaism emerit-regionalism eolian-neologism fain-neologism foraibar-arhaism
gealat-arhaism giubea-regionalism glod-neologism goz-arhaism hibernare-neologism
Arhaismele sintactice, folosite in stilul artistic, au valori semantice sau stilistice. Pentru a stabili
14
daca un cuvant un cuvant este sau nu arhaic in contextul in care este folosit trebuie sa-l raportam
la stadiul de evolutie a limbii in epoca in care a fost scrisa o opera literara .
Regionalismele
Regionalismele sunt fapte de limba (fonetice morfologice , sintactice sau lexicale) specifice
graiului dintr-o anumita zona geografica a tarii.
"Regional" & "popular" repezinta categorii distincte: prima se defineste pe baza criteriului
"geografic"(regional se opune in general), ia a doua se defineste pe baza criteriului
"sociocultural" ("popular" se opune lui "literar"); spre deosebire de reginalisme , folosite numai
in anumite zone, elementele populare sunt intrebuintate pe tot teritoriul tarii, indeosebi de
vorbitorii cu un grad mai redusde instructie.
Anumite regionalisme prezinta conservari ale unor fonetisme arhaice, precum formele
etimologice cu in locul diftongului i , in cuvinte de origine latina: cne , mne , pne.
1. Copulative: i, nici.
2. Adversative:dar, iar, ns, ci, ba.
3. Disjunctive: sau, ori, fie.
4. Conclusive: deci, aadar, prin urmare, n concluzie.