Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Капитальныи ремонт
Partea întîi
CAPITOLUL 1
CAPITOLUL 2
CAPITOLUl 3
Capitolul 4
CAPITOLUL 5
CAPITOLUL 6
Partea a doua
CAPITOLUL 7
CAPITOLUL 8
CAPITOLUL 9
CAPITOLUL 10
CAPITOLUL 11
CAPITOLUL 12
CAPITOLUL 13
CAPITOLUL 14
CAPITOLUL 15
Partea întîi
CAPITOLUL 1
53 Fostă piaţă din Moscova, a luat fiinţă în 1793 şi a dăinuit pînă în 1840.
Numele de ohotnîi (vînătoresc) vine de la şirurile de prăvălii unde se vindea
vînat.
Vienei. Şi heraldica, plecîndu-şi urechea la respectuosul cor de
glasuri ce-l ridicară marile puteri ale Europei, se grăbi să-i pună
în gheare, în locul simbolicului pitac al puterii monarhice
moscovite şi al bîtei sceptrului, mult grăitorul mănunchi de
fulgere într-una, şi o cunună de lauri, într-alta. Timp de un secol
întreg prestigiul tinerei rase ruse era indisolubil legat în
reprezentările Europei de prestigiul puterii ţariste cu forţa ei de
nezdruncinat, care stă neclintit de strajă „ordinii“ contemporane. Ea
este atît de obişnuită să identifice forţa morală a Rusiei cu forţa
militară a jandarmului european54.
Totuşi, parcă-i venea mai la îndemînă ciomagul decît
romanticele fulgere. Şi vulturul lui Nicolae I se grăbi să ia de jos
sceptrul pe care-l scăpase noul ţar în Piaţa Senatului, aşa mînjit
cu sîngele gărzii imperiale răsculate, şi-l ridică ameninţător
deasupra ţării în chip de vergea gata să lovească. Nicolae I hrăni
păsăruica regulat cu carne crudă din propria mînă: penele i se
înfoiară, ciocurile i se ascuţiră, capetele i se răsuciră iarăşi spre
strîmtorile Mării Negre şi Europa. Cine să mai recunoască în acest
răpitor crud, vajnic şi sîngeros claponul îmbuibat, cu nărav
flegmatic de pe vremea blajinului băcan. El strînge aripile şi cade
ca o piatră asupra Ungariei răsculate, lichidînd revoluţia cu o
singură şi năprasnică lovitură, planează în cercuri largi deasupra
Caucazului, nimicind cuiburile de munteni; umbra lui prădalnică
învăluie Persia, ameninţînd banii englezeşti ce inundaseră pieţele
persane. Imperiul înfloreşte tot mai bogat, mai întins, aripile
vulturului se avîntă iarăşi falnic în neîndurata semeţie a puterii
autocrate: imperiul jefuieşte pe propriii lui cetăţeni şi pe ai altora,
jefuieşte cu armatele, cu pîinea lui ieftină, cu votca, cu jandarmii,
cu manufacturile, cu departamentele.
Însă roata istoriei scîrţîie şi coteşte definitiv de pe şleaul vechi
feudal, tronul imperial se clatină, şi carul lui istoric hurducat
scapă în ţară silnice reforme. Reformele aştern drumul. Vulturul
sîngerează: campania din Crimeea e prima înfrîngere a monarhiei
buhăite... Cele două capete ale pajurei se îndîrjesc şi se încaieră,
moşierii şi tînăra burghezie îşi scot ochii şi se jumulesc într-o
luptă internă avană, împăcîndu-se uneori pentru a se năpusti
laolaltă cu ciocurile căscate asupra duşmanului comun —
Coborî din tren mai mult decît bine dispus, surescitat, într-o
stare de exaltare. Orice s-ar spune, dar straşnic a mai ieşit pînă la
urmă cu studentul acela!... Merita să se felicite pentru prezenţa sa
de spirit: ruşinosul fapt al călătoriei în clasa a treia lua aspectul
jertfirii de sine în numele datoriei. Acum toate i se păreau
admirabile, minunate, lesne de realizat, totul înaintea lui era
uimitor de senin. Peste o oră îl va revedea pe Nikolai, şi fratele său
nu se poate să nu-l înţeleagă, iar viaţa poate chiar mîine va
întoarce spre el un alt chip, fie şi aspru, însă sublim, şi
gardemarinul Livitin se va preface în marinar de clasa II, pentru
ca după şase luni sau un an să ajungă miciman, învăluit într-o
aureolă eroică...
Pînă la portul de sud nu era cine ştie ce departe, de obicei Iuri
făcea drumul pe jos pînă acolo. Dar ca un făcut, nu reuşea să
nimerească cu nici un preţ pasul acela elegant, plutitor parcă, aşa
cum îi plăcea lui şi care se potrivea de minune cu starea lui
sufletească de acum. Îl împiedica numai caseta: ca să poată
saluta pe ofiţerii ce i-ar fi întîlnit, trebuia s-o ducă în mîna stîngă,
împreună cu mantaua, din care pricină nu izbutea să sprijine
sabia care-l lovea stăruitor peste gleznă, ca şi cum i-ar fi amintit
că făptura lui mult prea nobilă nu era făcută pentru a căra
greutăţi. Şi îndată ce coti din piaţă în prima stradă care ducea
spre Esplanade, regretă din suflet că n-a luat un taximetru de la
gară.
De altminteri, nu-i un lucru greu de îndreptat — e de ajuns să
intre în primul magazin şi să sune la unul din acele numere de
telefon pe care un ofiţer de marină ce se respectă le ţine minte în
orice stadiu de oboseală, chiar şi după o raită, pe care şi o limbă
împleticită le poate îngăima atunci cînd refuză să i se mai
supună. Iuri ştia bine ce'e două numere: tschiuhu-fem, tschiuhu-
fem, schiutti-fem, schiutti-fem 65 ; formîndu-le nu o dată, avusese
prilejul să îndruge una din puţinele fraze suedeze pe care le
cunoştea: „Warschohu, schikka en otomobil, Mundgatun schiu...
71Colibă (sued.).
şi Iuri se stabilise temeinic, de o parte, un ton glumeţ de reverenţă
îndrăgostită, de alta, cochetărie îngăduitoare, un ton uşuratic şi
comod de convenienţă mondenă, care excludea orice urmă de
apropiere sufletească. De cîte ori rămînea singur cu Irina
Alexandrovna, avea sentimentul că pozează, iar obligaţia de a
conversa i se părea de-a dreptul apăsătoare. În orice caz nu i-ar fi
trecut niciodată prin minte să-i facă confidenţe cu privire la
treburile sale sau să-i mărturisească gîndurile. De aceea, înainte
de a ridica mîna spre sonerie, stătu o vreme pe gînduri, gata să şi-
o retragă, dar îşi aminti îndată că poate mîine va intra în foc, iar
Nikolai a pus la cale pesemne ceva primejdios... Toate astea
ieşeau din obişnuit şi-i determinau purtarea neobişnuită. Şi apoi,
„sforul apei” îl tot ducea înainte, de aceea îşi imagină cu
satisfacţie cu cîtă nepăsare îi va comunica Irinei Alexandrovna
despre Abo şi distrugătoare, cum îi va spune că a trecut numai
să-şi ia rămas bun de la dînsa în ajunul luptei — şi nu mai şovăi
să apese pe buton.
Cu toate acestea soneria sună sfielnic, parcă înecîndu-se de
ruşine. Dar uşa se deschise imediat şi în ea se arătă Saşenka, nu
Saşenka aceea scrobită şi împopoţonată, pe care o cunoştea de
totdeauna, ci o fată într-un capoţel albastru de lucru, cu obrajii
aprinşi, îngrijorată şi uimitor de drăgălaşă.
― Irina Alexandrovna mai doarme? întrebă în şoaptă Iuri, dar
Saşa îi răspunde tare, fără să-şi stăpânească glasul:
― Bine aţi venit, Iuri Petrovici! Cucoana nu-i acasă... Aţi luat
micul dejun?
― Bună ziua, Saşenka... Dar unde-i dînsa?
― E la Drumsee. Cum a plecat de ieri la Anastasia Petrovna,
ca să ia masa de prînz, nu s-a mai întors... Dar intraţi, intraţi,
zîmbi Saşenka, închizând uşa după el, îndată prepar cafeaua!
La Drumsee? De ieri?... Jignirea îi împunse dureros inima. Să
plece să petreacă într-o asemenea vreme, cînd Nikolai... Se
înţelege, cine ar mai putea să fie amestecat în treaba asta, decît
Anastasia Petrovna, la bete noire72 a acestei case? Numai de asta-i
arde, de chefuri şi de aventuri... A găsit şi timpul să organizeze
picnicuri!...
Anastasia Petrovna, soţia unui suedez în vîrstă rusificat, un
Se împlinise, aşadar.
Nu mai exista Walkyria, divina fecioară-viteaz, demnă de
iubirea unui zeu. Rămăsese doar femeia, fie şi frumoasă, femeie şi
nu zeitate cerească, nici pămînteană măcar...
Dar poate aşa se cuvine? Vraja verzuie plină de miresme a
băii, blestematul Drumsee, toate bănuielile şi frământările
răsărite din senin clocoteau azi în el cu o putere nemăsurată,
trezind mila, mînia, spaima la gîndul că Nikolai a înţeles totul şi
acum suferă, şi un fel de bucurie crudă că se întîmplase aşa şi că,
poate, e mai bine...
Îl cuprinse deodată teamă că-l vede pe Nikolai pentru ultimă
oară, că ale lui sînt slovele despărţirii wagneriene, fratele său mai
mare, singura fiinţă dragă din toată lumea asta imensă...
A trebuit să-şi acopere din nou ochii cu mîna, pentru că
înotau în lacrimi. Ce zi cumplită, dacă te gîndeşti, ce zi
înfiorătoare!
Iar Wotan îl şi chemase pe Loge, zeul focului, şi acesta —
parcă-l vedeai aievea — se-nvîlvorase în muzică, revărsîndu-se
într-un val de flacără, în timp ce alte flăcărui mai firave prindeau
să susure, să scînteieze, şi la lumina lor diafană se năştea şi
creştea motivul ferm şi triumfal al lui Siegfried, eroul încă neivit
pe lume, care va fi însă mai liber decît însuşi zeul străvechi şi va
străbate cercul de foc. Marea de flăcări se potolea, tălăzuind
falnică în sunetele lente şi vaste, de parcă ar fi ars acolo ani şi
ani.
Iuri nu mai auzi toate acestea. Durerea, suferinţa se
zbuciumau în el, o suferinţă ceţoasă, de necuprins în noţiuni, de
neexprimat în cuvinte. Ce-ar putea să-i spună el lui Nikolai?...
Şi cînd „Steinway-ul“ amuţi, îl copleşi groaza. Cu toate
acestea, trebuia să se întoarcă la realitate. Şi-i era teamă, să-şi ia
palmele de la ochi. În aceeaşi clipă însă capacul pianului bufni
înăbuşit, închizîndu-se, şi glasul lui Nikolai spuse foarte liniştit şi
cotidian:
― Nu ţi-am putut scrie toate astea: am tăiat turnurile noastre
Eiffel... Eu m-am ocupat de tăierea arborelui mare... Şi m-am
convins că astăzi pe zeul focului nu-l cheamă Loge, ci Acetilenă.
Straşnic mai taie, şi atît de frumos, dacă ai fi văzut! Tot timpul
auzeam muzica asta...
Iuri se dezmetici şi, pe furiş, trecîndu-şi mîna peste pleoape,
descoperi ochii. Nikolai stătea lîngă pian — înalt, frumos, în
tunica albă ca neaua, şi-şi aprindea o ţigară. Faţa îi era din nou
calmă. Ce stăpînire de sine, doamne!... Sau poate că Iuri le-a
năsoocit toate pe socoteala lui şi n-a fost nimic — nici bun rămas,
nici ultimul sărut care risipeşte aureola nemuririi. Se uită
aproape cu ciudă la fratele său. Acetilenă? Şi atît?... Dar în
aceeaşi clipă observă că flăcăruia chibritului tremură şi nu
nimereşte ţigara — aproape insesizabil, dar tremura. Va să zică,
nu i s-a năzărit? Era gata să sară de gîtul lui Nikolai şi să-i
mărturisească tot ce-l durea, să reverse tot focul care-l ardea pe
dinăuntru... Chiar dacă e stupid, ba chiar o cruzime...
― Să mergem să îmbucăm ceva, trebuie să plec, urmă cu
acelaşi calm Nikolai şi porni spre sufragerie, strigînd din mers
spre vestibul: Saşenka, fii bună, adu la masă şi coniac! Te rog!
Masa era pusă, pe faţa scăldată de lumina solară se înşirau
cănile de cafea cu lapte, untul într-o untieră de cristal, o străchi-
nioară minusculă cu iaurt presărat cu scorţişoară, cum
obişnuiesc finlandezii, felii de pîine aibă rumenită, şuncă, ouă
acoperite cu un şervet, şi nelipsitul „sext“ suedez, o tavă cu
despărţituri, încărcată cu tot soiul de gustări. Locotenentul
întinse şervetul pe genunchi şi trase iaurtul mai aproape.
― Nu ştiu cum stai tu cu foamea, în ce mă priveşte n-am luat
gustarea de dimineaţă. Amiralul m-a chemat la ridicarea
pavilionului.
„Acu-e acu“, îşi zise Iuri în gînd, cu teamă şi curiozitate
totodată. Acum se va lămuri ce-i cu „proiectul “ pe care îl
trimisese amiralului. Însă Nikolai continua să înfulece din iaurt
cu mare poftă, apoi se întinse după şuncă.
Iuri nu mai rezistă.
― Te rog, spune-mi odată... Îmi scriai că... începu el tulburat
şi stăpînindu-şi tulburarea, dar în clipa aceea intră Saşenka şi
trebui să se oprească. Se consacră bunătăţilor de pe masă, dar
ceva ca o vagă speranţă, sau poate simpla curiozitate îl împinse
să-şi ridice ochiii la fată.
Zîmbind, dar nu numai din gura roşie şi cărnoasă, ci din toată
făptura ei graţioasă şi cochetă, Saşenka venea spre masă cu paşi
uşori, neauziţi, balansînd tava în mîini. Era ca de obicei, toată
scrobită şi călcată. Albul scînteietor al şorţuleţului îi cuprindea
strîns şi vîrtos sînii mici şi de asemeni vîrtoşi, mîinile — în
strînsoarea mînecilor înguste, cu manşetele răsfrînte, gîtul graţios
— în cea a gulerului înalt, ce se ridica pînă la urechile trandafirii,
părul castaniu — într-o boneţică albă ca o cunună. Mintea lui
refuza să creadă că acum o jumătate de oră această femeie cu
ochii în lacrimi, gata să bocească, îl îmbrăţişase cu atîta sinceră
căldură. Ce-a fost atunci?... Sau toate în casa asta sînt numai joc,
prefăcătorie? Iuri îi urmărea toate mişcările cu o stăruinţă plină
de gelozie.
Fără să-l privească, Saşenka luă de pe tavă sticla neagră
burduhănoasă, cu eticheta viu colorată pe care printre două şiruri
de butoaie zbura o rîndunea, şi aşezînd pe masă două păhărele
subţiri şi o mică vază de cristal, în care străluceau arahidele
presărate cu sare cu bobul mare, spuse cu glas cîntat:
― Nikolai Petrovici, ar trebui să porunciţi lui Kozlov să facă o
rezervă din rînduneaua dumneavoastră. Se aude că în curînd n-o
să se mai găsească băuturi...
Şi abia acum îi veni în minte lui Iuri că în mulţimea aceea de
sticle nu se găsea nici măcar una cu această etichetă. O durere
ascuţită pentru insulta adusă fratelui său îl arse pe dinăuntru ca
o flacără: curată porcărie, să întocmeşti o listă întreagă, dar să
uiţi că Nikolai preferă Martelul ăsta cu burtică...
― Degeaba te frămânţi, Saşenka, îi răspunse locotenentul,
tăind cu mare grijă un căpăcel în vîrful oului. Tot nu poţi să
cumperi cît să ajungă până la sfârşitul războiului. Dar ce, asta-i
ultima?
― Mai este una, am pus-o bine...
― Îţi mulţumesc, Saşenka, las-o să stea acolo, pînă-i vine
ceasul... Poţi să te duci, Saşenka, nu mai avem nevoie de nimic.
Şi din nou, fără să vrea, Iuri ridică ochii la fată. De data asta
ea îl învălui în privirea de mai adineaori şi înlăuntrul său urcă
valul acela chinuitor. Ei drăcie, care o fi cea adevărată? Acum e
iarăşi fata-n casă, dar atunci?... Simţi pentru o clipă cătuşa
fierbinte prinzîndu-i însetat gura, dar senzaţia se risipi imediat.
Făptura albă şi scrobită, călcând uşor şi neauzit, dispăru după
uşă, trăgînd-o după ea. Curată vrăjitorie...
Scutură din cap, voind să se stăpânească.
― Totuşi, începu el iarăşi, făceai aluzie în scrisoare la ceva
grav, de aceea am venit. Ce-i cu proiectul acela al tău? Ai putea
să-mi spui?
― De ce nu? Pentru asta te-am şi fluierat, băiete, se învoi cu
dragă inimă Nikolai, tăind vîrful celui de-al doilea ou. Orice-ai
spune, dar noi, ăştia, Livitinii, nu sîntem pe lume decît doi. Şi mă
gîrneam că nu vom apuca să ne luăm rămas bun. O treabă, cum
ai să vezi, destul de simplă şi arhicunoscută. N-aveam cum să
descopăr praful de puşcă, dar înaintea fratelui meu tot aş putea
să mă fălesc oleacă...
Şi, înfulecînd mai departe cu poftă, îi expuse laconic, dar
explicit şi clar, planul minării apelor Golfului Kiel.
Iuri lăsase mîncarea şi-l privea cu ochii larg deschişi. Toate
cîte-i povestea fratele său, în cuvinte seci, milităreşti, i se
înfăţişau în imaginaţie ca un tablou uluitor care-i tăia răsuflarea.
...Primele ceasuri ale războiului, escadra germană iese din Kiel
în Marea Baltică, pentru a da o lovitură năprasnică şi
neaşteptată. Vin nave de linie, crucişătoare, distrugătoare, poate
chiar crucişătoarele de linie ale flotei de mare largă,
binecunoscute din jocurile de război în cadrul şcolii, din Jane şi
Taschenbuch 74 . „Moltke“, „Deutschland”, „Kaiser Wilhelm der
Grosse”, „Lützow”, „Köln“, „Strassburg” — toate sînt aruncate spre
est, în Golful Finic, spre Kronstadt spre Petersburg — pentru
prima lovitură care sperie şi terorizează, Sedanul pe mare...
Trufaşa putere nemţească, escadra înşirată ca la paradă, cu
muzică, dracu să-i ia! Doar ştiu foarte bine că flota rusească n-a
apucat încă să termine mobilizarea, că îi aşteaptă nu o bătălie, ci
joaca unei duzini de cotoi cu un biet şoricel...
Navele germane îşi urmează drumul în noapte, fără pază, fără
dragoare — doar sînt la ei acasă, în Golful Kiel care-i al lor, şi
războiul abia a început, de ce să se teamă?... Deodată, o explozie!
„Moltke“ se apleacă într-un bord... fie, treacă de la el, nu „Moltke“,
ci un mic crucişător oarecare, un „Augsburg“, de pildă, chiar şi un
prăpădit de distrugător cu număr în loc de nume!... Dar el a sărit
în aer în apele teritoriale, în propriul său şenal, care ducea spre o
victorie sigură, uşoară, nemţeşte dinainte calculată!... Încă o
explozie... Încă una... Submarine ruseşti?... Mine?... Cînd au
apucat?... Escadra se întoarce la Kiel, dragoarele îşi pun în
funcţie dragele, prima, cea mai înspăimîntătoare ieşire în mare a
fost ratată...
Se uita cu veneraţie la fratele său. Ochii îi sticleau ca doi
cărbuni, parcă era scuturat de friguri. O asemenea lovitură în
primele ceasuri ale războiului şi o va înfăptui el, Nikolai?
Preaplecat raport
al Marelui Stat-Major al Marinei
14 iulie 1914
MAIESTATEA-VOASTRĂ IMPERIALĂ a binevoit să aprobe
planul de operaţiuni al Flotei din Marea Baltică, în cazul începerii
unui război european; în conformitate cu acesta, cea mai
importantă operaţiune este punerea la timp de către
detaşamentul de puitoare a unui baraj principal de mine pe
poziţia centrală, Reval-Porkkala-Udde.
Problema determinării momentului executării acestei
operaţiuni a constituit obiectul de discuţii al unei şedinţe
extraordinare a Consiliului de Miniştri sub preşedinţia MAIESTĂ-
ŢII-VOASTRE IMPERIALE. În ziua de 12 iulie a.c. MAIESTATEA-
VOASTRĂ IMPERIALĂ a binevoit să decidă ca punerea arătatului
baraj principal să fie executată la porunca expresă a MAIESTĂŢII-
VOASTRE. Cu toate acestea, situaţia care s-ar putea crea pe
teatrul de operaţiuni al Mării Baltice, date fiind împrejurările
politice de azi, este de aşa natură încît ne putem aştepta la o
apariţie fără veste a inamicului la intrarea în Golful Finic; în acest
caz, pentru succesul operaţiunilor flotei, este necesar să se
procedeze neîntîrziat la punerea barajului de mine principal,
deoarece nu vom dispune de timp pentru a cere ordinul expres al
MAIESTĂŢII-VOASTRE.
Supunând înaltei hotarîri a MAIESTĂŢII-VOASTRE
argumentele mai sus arătate, rugăm preaplecat ca MAIESTATEA-
VOASTRĂ IMPERIALĂ să binevoiască a da înalta SA aprobare
comandantului forţelor navale ale Mării Baltice să execute
punerea barajului principal de mine în cazul cînd situaţia va fi
evident ameninţătoare, fără să aştepte ordinul expres al
MAIESTĂŢII-VOASTRE.
Rusin
Helsinki, „Riurik”, 14 iulie 18—26
Către
AMIRALUL ESSEN
Maiestatea-sa suveranul a refuzat să acorde comandantului
forţelor navale dreptul de a executa la libera sa hotărîre barajul de
mine principal, fără un ordin expres al maiestăţii-sale, chiar şi în
cazul unei situaţii evident ameninţătoare.
Grigorovici
Către
AMIRALII ESSEN-RUSIN
(prin curier special)
16 iulie, dimineaţa
...2) Mi-a venit ideea că ar fi posibil să fie închisă la momentul
oportun cu un baraj de mine bine plasat ieşirea din Golful Kiel. Am
putea trimite acolo din timp un vas (norvegian, danez ori englez,
prevăzut cu acte false) amenajat ca puitor de mine, care, la
primirea unei radiograme convenţionale, conform înţelegerii
prealabile, să bareze ieşirea (mai precis, ceva mai la larg...) cu un
banc de mine, după care să se scufunde, bineînţeles, în apele
teritoriale germane. O dată ce războiul este inevitabil, am putea să
ne asigurăm astfel marele avantaj al primei lovituri în centrul
dispozitivului inamic, cu toate consecinţele ce ar decurge din
aceasta. Socot c-ar fi bine să batem fierul pînă-i cald. Am deja
amatori la aşa ceva...
Helsinki, „Riurik“, 16 iulie, 10—10
Către
AMIRALUL ESSEN
Ministrul a dispus desfiinţarea detaşamentelor-şcoală; probabil
că azi se va decreta mobilizarea flotei şi a celor patru districte.
Rusin
Helsinki, „Riurik“
(recepţionată la 4—15)
Către
AMIRALUL ESSEN
Fulger numărul doi.
General-aghiotant Grigorovici
Helsinki, crucişătorul „Riurik“
(recepţionată 4—18)
Către
COMANDANTUL FLOTEI
Permit să se pună barajul principal.
Comandantul suprem al armatei, general-aghiotant Nicolae