Sunteți pe pagina 1din 24

Echipamentele

BTL-08 EKG
MANUAL DE UTILIZARE
BTL-08 EKG MANUAL DE UTILIZARE BTL Romania

CUPRINS:

1 DESCRIERE GENERALA.................................................................................................................................... 4
2 INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE........................................................................................................................... 5
2.1 Aspect exterior................................................................................................................................................... 5
2.1.1 Panoul frontal..................................................................................................................................................... 5
2.1.2 Panoul din spate................................................................................................................................................ 6
2.2 Asamblare si punere in functiune....................................................................................................................... 6
2.3 FunctiILE BUTOANELOR DE PE TASTATURA.................................................................................................7
2.3.1 auto ................................................................................................................................................................... 7
2.3.2 man ................................................................................................................................................................... 7
2.3.3 profile................................................................................................................................................................. 7
2.3.4 print ................................................................................................................................................................... 7
2.3.5 stop ................................................................................................................................................................... 7
2.3.6 analyse............................................................................................................................................................... 7
2.3.7 copy ................................................................................................................................................................... 7
2.3.8 1mV ................................................................................................................................................................... 7
2.3.9 restart................................................................................................................................................................. 7
2.3.10 number of leads.............................................................................................................................................. 7
2.3.11 select leads..................................................................................................................................................... 7
2.3.12 mm/s............................................................................................................................................................... 7
2.3.13 mm/mV........................................................................................................................................................... 8
2.3.14 filter................................................................................................................................................................. 8
2.3.15 drift.................................................................................................................................................................. 8
2.3.16 monitor leads.................................................................................................................................................. 8
2.3.17 patient............................................................................................................................................................. 8
2.3.18 menu............................................................................................................................................................... 8
2.3.19 contrast........................................................................................................................................................... 8
2.3.20 esc.................................................................................................................................................................. 8
2.3.21 enter............................................................................................................................................................... 8
2.4 Verificarea derivatiilor pierdute........................................................................................................................... 8
2.5 Tiparirea............................................................................................................................................................. 8
2.6 Acumulatorul...................................................................................................................................................... 9
2.7 Bateria cu litiu..................................................................................................................................................... 9
3 PROCEDURA DE EXAMINARE......................................................................................................................... 10
3.1 Modul "On-Line"............................................................................................................................................... 10
3.2 Selectarea profilului.......................................................................................................................................... 10
3.3 Pozitionarea si fixarea electrozilor................................................................................................................... 10
3.3.1 Electrozii pentru membre................................................................................................................................. 11
3.3.2 Electrozii toracici.............................................................................................................................................. 11
3.4 Procedura de examinare.................................................................................................................................. 11
3.4.1 Examinarea in profilul automat.........................................................................................................................11
3.4.2 Examinarea in profilul manual.......................................................................................................................... 12
3.4.3 Examinarea in profilele utilizator...................................................................................................................... 12
3.5 Rezolutia masuratorilor.................................................................................................................................... 12
3.6 Utilizarea filtrelor.............................................................................................................................................. 12
4 MODUL DE SETARE.......................................................................................................................................... 14
4.1 Meniul principal................................................................................................................................................ 14
4.1.1 Record Database (baza de date inregistrate)..................................................................................................14
4.1.2 Unit Setup (setarea aparatului)........................................................................................................................ 14
4.1.2.1 Starting Profile (profilul de pornire)...............................................................................................................14
4.1.2.2 Max. Heart Rate (frecventa cardiaca maxima).............................................................................................14
4.1.2.3 QRS Acoustic Signal (semnal acustic pentru complexul QRS)....................................................................15
4.1.2.4 Line Width (grosimea liniei)..........................................................................................................................15
4.1.2.5 Patient Card (fisa pacientului)......................................................................................................................15
4.1.2.6 Battery Status Indication (indicarea statusului bateriei)...............................................................................15
4.1.2.7 Sleep Mode Interval (interval de “stand-by”)................................................................................................15
4.1.2.8 Display Contrast (contrastul ecranului)........................................................................................................15
4.1.2.9 Select Language (selectarea limbii).............................................................................................................15

2 / 24
BTL-08 EKG MANUAL DE UTILIZARE BTL Romania

4.1.2.10 Optional Patient Data (informatii optionale ale pacientului)..........................................................................15


4.1.2.11 User Setup (setarile efectuate de catre utilizator)........................................................................................15
4.1.2.11.1 Touch Panel Calibration (calibrarea panoului digital)................................................................................15
4.1.2.11.2 Export to BTL-08 / Modem (transferul catre modem)...............................................................................15
4.1.2.11.3 Date / Time (data / ora)............................................................................................................................. 16
4.1.2.11.4 Setup of Filter 50Hz / 60Hz (setarea filtrului 50 Hz / 60 Hz).....................................................................16
4.1.3 Profile Setup (setarea profilului)....................................................................................................................... 16
4.1.3.1 Setarea parametrilor pentru profilele auto, man, normal..............................................................................16
4.1.3.2 Setarea parametrilor pentru profilul long......................................................................................................16
4.1.4 Select Physician (selectarea medicului)...........................................................................................................16
4.1.5 Spirometry (spirometrie)................................................................................................................................... 16
4.2 Setarea modelelor SD1 si SD3........................................................................................................................ 17
4.2.1 Line Width (grosimea liniei).............................................................................................................................. 17
4.2.2 Selectarea limbii............................................................................................................................................... 17
4.2.3 Setarea filtrului 50 Hz / 60 Hz.......................................................................................................................... 17
4.2.4 Parametrii pentru profilele auto si profile.........................................................................................................17
4.2.5 Parametrii pentru profilul manual..................................................................................................................... 17
5 ACCESORII SI POSIBILITATI DE UPGRADARE..............................................................................................18
5.1 Accesorii........................................................................................................................................................... 18
5.2 Posibilitati de upgradare................................................................................................................................... 18
6 MASURI DE INTRETINERE SI DE SIGURANTA..............................................................................................19
6.1 Masuri de siguranta.......................................................................................................................................... 20
6.2 Garantie........................................................................................................................................................... 21
7 PARAMETRI TEHNICI........................................................................................................................................ 22

BTL Romania Aparatura Medicala srl


Str. Arh. Al. Savulescu Nr.10, Sector 2, Bucuresti, 021982
Tel./fax: (021) 326 53 20
E-mail: vanzari@btl.ro; www.btl.ro

3 / 24
BTL-08 EKG MANUAL DE UTILIZARE BTL Romania

1 DESCRIERE GENERALA

BTL-08 reprezinta gama de electrocardiografe cu un design modern si functional. Dezvoltata in concordanta cu


ultimele standarde in cardiodiagnosticare, va vor oferi o utilizare indelungata si sigura.

Gama de electrocardiografe BTL-08 este disponibila in doua linii:

Linia BTL-08 S cuprinde electrocardiografe cu 1 si 3 canale cu tastatura functionala si electrocardiografe cu 6 canale


cu ecran grafic si tastatura alfanumerica. De dimensiuni reduse, aceste electrocardiografe asigura toate functiile
pentru o performanta deosebita si o monitorizare detaliata a semnalului EKG. Alte avantaje oferite sunt: acuratetea in
monitorizarea semnalului EKG, operare usoara, portabilitate, greutate redusa.

Linia BTL-08 M cuprinde electrocardiografe cu 3 si 12 canale cu ecran grafic sau touch screen. Designul deosebit
impreuna cu o mare varietate de parametri fac din aceste aparate excelente instrumente de diagnostic pentru
cardiologie. Tastatura alfanumerica, inregistrarea EKG completa, numeroasele metode de filtrare si posibilitatea de
memorare a unui mare numar de inregistrari sunt doar cateva caracteristici ale acestor electrocardiografe
performante.

Gama de electrocardiografe BTL-08 poate fi imbunatatita cu numeroase optiuni cum ar fi conectarea la computer,
adaugarea unui sistem de testare la efort si conectarea unui modul pentru spirometrie.

Pentru fiecare echipament BTL-08 puteti solicita un carucior special proiectat pentru echipamentele BTL care permite
amplasarea si utilizarea usoara a echipamentului respectiv. Caruciorul este dotat cu dispozitive de sustinere pentru
intreaga gama de accesorii si cabluri. Cele patru roti si dispozitivele de blocare a lor va asigura o usoara deplasare a
caruciorului in incinta unitatii sau a spitalului.

Pentru mai multe informatii despre echipamentele si servciile firmei BTL puteti accesa pagina noastra de internet
www.btl.ro.

4 / 24
BTL-08 EKG MANUAL DE UTILIZARE BTL Romania

2 INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE

2.1 ASPECT EXTERIOR

2.1.1 Panoul frontal

1. capacul imprimantei
2. parghie de blocare pentru capul imprimantei (modelul MD3, MD, MT) / parghie pentru deschiderea imprimantei
(modelul SD1, SD3, SD6)
3. ecran / leduri (modelul SD1, SD3)
4. led pentru statusul ON (PORNIT) si pentru incarcare
5. led pentru profilul automat
6. led pentru profilul manual
7. led pentru profilul profile
8. led pentru operarea imprimantei si pentru indicarea erorilor imprimantei
9. conector pentru cablul pacientului
10. tastatura de comanda a imprimantei
11. tastatura pentru setarea parametrilor de inregistrare

5 / 24
BTL-08 EKG MANUAL DE UTILIZARE BTL Romania

Panoul din spate

20

12. comutator de alimentare – cu pozitiile 0 / I


13. conector pentru cablul de alimentare
14. conector de comunicare pentru conectarea la PC
15. siguranta
16. eticheta care indica producatorul si tipul aparatului (pe partea inferioara a carcasei echipamentului)
17. comutator pentru tensiunea de alimentare
18. buton pentru RESETARE - repornirea echipamentului in cazul in care nu raspunde la apasarea tastelor
19. impamantare (pe partea inferioara a carcasei echipamentului)
20. conector de comunicare pentru accesorii (modelul MD3, MD, MT)

2.2 ASAMBLARE SI PUNERE IN FUNCTIUNE

Verificati cutia pentru orice defectiune si comunicati rezultatul personalului firmei BTL. Nu incepeti procedura de
instalare si asamblare in cazul in care cutia prezinta defectiuni.

Despachetati echipamentul si asezati-l pe o suprafata plana stabila. Pozitionati echipamentul departe de radiatiile
solare. Nu pozitionati echipamentul in apropierea unor dispozitive producatoare de caldura. Racirea echipamentului
este asigurata de circulatia fortata a aerului. Ventilatoarele de racire sunt localizate in partea de sus pe panoul din
spate al echipamentului si nu trebuie sa fie acoperite. Nu asezati echipamentul pe o suprafata moale, astfel incat sa
nu fie obstructionat fluxul de aer catre ventilatoarele de racire din partea inferioara. Nu asezati pe aparat dispozitive
producatoare de caldura si nici obiecte care contin apa sau alte lichide. Nu plasati echipamentul in apropierea unor
dispozitive care produc campuri puternice electromagnetice, electrice sau magnetice (dispozitive diatermice, cu raze
X, etc.), in caz contrar echipamentul poate fi influentat in mod nefavorabil. In cazul in care aveti intrebari va rugam sa
contactati departamentul tehnic al firmei BTL

Va recomandam pastrarea ambalajului original al echipamentului pentru un eventual transport ulterior.

Introduceti aparatul direct in priza; va recomandam sa nu utilizati prelungitoare cu conectori multipli sau
adaptoare.

Verificarea tensiunii corecte de alimentare:


Inainte de a conecta pentru prima data echipamentul la sursa de alimentare este necesar sa verificati daca
comutatorul pentru tensiune (17) localizat in partea inferioara a echipamentului se afla in pozitia corespunzatoare
parametrilor locali de alimentare cu curent electric (fie in pozitia "230 V", fie in pozitia "115 V").

Pornirea aparatului:
Introduceti cablul de alimentare in priza si puneti comutatorul O/ I (12) de pe panoul din spate in pozitia I; apoi apasati
comutatorul on/off de pe panoul frontal. Statusul ON (PORNIT) este indicat de fondul luminos al butonului (4).
Comutatorul pentru alimentare (12) trebuie sa fie intotdeauna in pozitia "I" pentru a putea fi reincarcati acumulatorii.

6 / 24
BTL-08 EKG MANUAL DE UTILIZARE BTL Romania

2.3 F U N C T I I L E B U TO A N E L O R D E P E TA S TAT U R A

In continuare sunt prezentate functiile butoanelor corespunzatoare echipamentelor. Anumite butoane nu sunt
disponibile pentru toate tipurile de modele de electrocardiografe.

auto
Apasati butonul print in modul auto pentru a inregistra si tipari semnalul EKG de la cele 12 derivatii cu analiza si
interpretare (ca optiuni). Pentru optiunea de tiparire utilizati butoanele number of leads si select leads. Parametrii
de tiparire pot fi modificati in timpul tiparii. Apasati butonul stop pentru a opri tiparirea. In memoria interna a
echipamentului pot fi salvate 10 secunde ale semnalului pentru tiparire ulterioara, analiza si salvare – utilizati
butoanele copy, analyse, patient, menu. Lucrul in modul auto este indicat de ledul (5).

man
Inregistrarea manuala a semnalului de la cele 12 derivatii. Pentru optiunea de tiparire utilizati butoanele number of
leads si select leads. Parametrii de tiparire pot fi modificati in timpul tiparirii. Apasati butonul print pentru a porni
tiparirea, apasati butonul stop pentru a opri tiparirea. In memoria interna a echipamentului pot fi salvate 10 secunde
ale semnalului pentru tiparire ulterioara, analiza si salvare – utilizati butoanele copy, analyse, patient, menu. Lucrul
in modul man este indicat de ledul (6).

profile
Selectati un profil activ (editat in profile settings) pentru inregistrarea semnalului EKG pentru setarile utilizator
prestabilite salvate in memoria echipamentului. Parametrii de tiparire pot fi modificati in timpul tiparirii. Apasati butonul
print pentru a incepe tiparirea, apasati butonul stop pentru a opri tiparirea. In memoria interna a echipamentului pot fi
salvate 10 secunde ale semnalului pentru tiparire ulterioara, analiza si salvare – utilizati butoanele copy, analyse,
patient, menu. Lucrul in modul profile este indicat de ledul (7).

print

Acest buton este folosit pentru tiparirea inregistrarii in cadrul profilului selectat.

stop
Acest buton este folosit pentru oprirea tiparirii.

analyse
Acest buton este folosit pentru tiparirea variantei de interpretare si a analizei ultimei inregistrari (optiune activa cu
modulul optional DIAGNOSTICS).

copy
Acest buton este folosit pentru retiparirea ultimei inregistrari.

1mV
Acest buton este folosit pentru a calibra tiparirea semnalului la o amplitudine maxima de 1mV.

restart
Acest buton este folosit pentru repornirea semnalelor EKG si a amplificarii acestora. Poate fi utilizat atunci cand nu
sunteti siguri de calitatea inregistrarii EKG sau atunci cand curbele EKG depasesc marginile ecranului.

number of leads
Acest buton este folosit pentru a selecta numarul derivatiilor care urmeaza a fi tiparite.

select leads
Acest buton este folosit pentru a selecta grupele de derivatii care urmeaza a fi tiparite. Derivatiile selectate sunt
afisate.

mm/s
Acest buton este folosit pentru a seta viteza de derulare a hartiei.

7 / 24
BTL-08 EKG MANUAL DE UTILIZARE BTL Romania

mm/mV
Acest buton este folosit pentru a seta amplitudinea de tiparire.

filter
Acest buton este folosit pentru setarea filtrului pentru zgomotele provenite de la sursa de alimentare, a filtrului
muscular sau a filtrului pentru artefacte si combinatii ale acestora.

drift
Acest buton este folosit pentru alegerea filtrelor pentru linia izoelectrica (denumite Anti Drift System).

monitor leads
Acest buton este folosit pentru alegerea derivatiilor monitorizate pe ecran.

patient
Acest buton este folosit pentru deschiderea ferestrei de dialog pentru introducerea datelor unui nou pacient. Pentru a
salva aceste date apasati tasta enter. Aceste date sunt tiparite si salvate odata cu inregistrarea. Datele pot fi regasite
(in meniu), pot fi revizualizate (optiune valabila doar pentru modelul MT) sau pot fi tiparite.

menu
Acest buton activeaza meniul principal pe ecran (contine setarile echipamentului, administrarea datelor pacientilor,
etc.)

contrast
Acest buton este folosit pentru setarea contrastului ecranului.

esc
Acest buton este folosit pentru anularea unei selectii sau pentru revenirea la o fereastra de dialog precedenta din
cadrul meniului fara a salva datele introduse.

enter
Acest buton este folosit pentru confirmarea unei selectii si salvarea valorii sau pentru accesarea ferestrei urmatoare.

2.4 V E R I F I C A R E A D E R I VAT I I L O R P I E R D U T E

In cazul in care un electrod nu este aplicat corespunzator pe corpul pacientului ledul profilului selectat lumineaza
intermitent (5), (6) sau (7) (pentru modelele SD1, SD3) sau simbolurile de pe ecran LRFN, V1, V2, V3, V4, V5, V6
sunt afisate invers (pentru modelele SD6, MD3, MD, MT); va recomandam sa verificati conectarea electrozilor si sa
apasati butonul restart. Inregistrati semnalul EKG numai dupa ce echipamentul inceteaza sa semnalizeze eroarea.
Daca efectuati inregistrarea in situatia in care echipamentul semnalizeaza o problema la una dintre derivatii pot
aparea distorsionari considerabile ale semnalului

2.5 T I PA R I R E A

Tiparirea se face pe hartie termosensibila. Va recomandam sa utilizati hartie de o calitate superioara deoarece
aceasta poate influenta calitate tipariturii.

Eroarea de tiparire este semnalizata de aprinderea ledului galben (8). Posibilele cauze sunt:
 nu mai este hartie in imprimanta
 pozitionarea incorecta a parghiei de blocare (pentru modelele MD3, MD si MT: parghia de blocare (2) este in
pozitia "unlocked"; deplasati parghia catre stanga).
Pentru modelele SD6, MD3, MD, MT apare pe ecran mesajul de atentionare "Pressure!" si/sau "Paper!".

Inserarea hartiei (modelele SD1, SD3, SD6): Apasati butonul (2) pentru a deschide capacul imprimantei (1).
Introduceti rola de hartie. Tija de directionare fixeaza hartia termosensibila pe capul imprimantei. Inchideti capacul
imprimantei. Ledul de control va indica faptul ca imprimanta poate functiona, iar ledul de eroare (8) se va stinge.

8 / 24
BTL-08 EKG MANUAL DE UTILIZARE BTL Romania

Inserarea hartiei (modelele MD3, MD, MT): Deschideti capacul imprimantei (1), deplasati parghia pentru blocaj (2)
catre dreapta si introduceti rola de hartie. Treceti capatul hartiei EKG pe sub tija de directionare – mecanismul de
derulare a hartiei porneste automat. Inchideti capacul imprimantei si deplasati parghia pentru blocaj inapoi catre
stanga.

2.6 A C U M U L ATO R U L

Pentru mai multe detalii legate de tipul acumulatorului vezi 7. Parametri tehnici. Inlocuirea acumulatorului este
prevazuta a fi efectuata de catre departamentul tehnic al firmei BTL.

Acumulatorul este incarcat continuu de la sursa de alimentare. Acumulatorul se incarca chiar daca echipamentul este
oprit si este conectat la sursa de alimentare, iar comutatorul de alimentare (11) se afla in pozitia I. Incarcarea
completa a acumulatorului dureaza aproximativ 6 ore – modalitatea cea mai adecvata este de a lasa acumulatorul la
incarcat in timpul noptii. Daca acumulatorul nu este incarcat inregistrarea EKG efectuata nu poate fi tiparita. In
asemenea cazuri este posibila salvarea inregistrarii si tiparirea sa imediat dupa ce acumulatorul este cel putin partial
incarcat (aprox. 1 ora de incarcare).

Descarcarea acumulatorului este semnalizata printr-un scurt si intermitent semnal sonor (aceasta optiune poate fi
dezactivata). In cazul modelelor cu ecran va aparea mesajul de atentionare "battery".

De asemenea statusul si operarea acumulatorului este indicata de ledul (5).

 echipamentul este pornit, acumulatorul este in curs de incarcare:....................ledul lumineaza in galben


 echipamentul este pornit si este alimentat de catre acumulator........................ledul lumineaza in verde
 echipamentul este oprit, acumulatorul este in curs de incarcare:......................ledul lumineaza in galben
 echipamentul este oprit, acumulatorul este complet incarcat: ..........................ledul este stins

Daca este semnalizata descarcarea acumulatorului echipamentul nu va avea posibilitatea de a tipari intreaga
inregistrare. Totusi datele sunt salvate in memorie.
Pentru a asigura o durata de viata cat mai lunga a acumulatorului va recomandam sa-l mentineti permanent incarcat.
Atunci cand este posibil conectati aparatul EKG la sursa de alimentare si puneti comutatorul de alimentare (12) in
pozitia I.

2.7 B AT E R I A C U L I T I U

Pentru mai multe detalii despre tipul bateriei vezi 7. Paremetri tehnici. Inlocuirea sa este prevazuta a fi efectuata de
catre departamentul tehnic al firmei BTL.

9 / 24
BTL-08 EKG MANUAL DE UTILIZARE BTL Romania

3 PROCEDURA DE EXAMINARE

3.1 MODUL "ON-LINE"

Acest mod este pornit automat cu pornirea echipamentului. Pe ecran sunt afisate semnalele EKG precum si alte
informatii:
 profilul de tiparire selectat (auto, manual, profile, long)
 ritmul cardiac
 viteza de derulare a hartiei
 amplitudinea
 filtrele utilizate
 derivatiile pierdute (in cazul in care exista)
 denumirea derivatie afisata (doar cand se schimba – apasati butonul monitor leads)
 numarul si denumirea derivatiilor care vor fi tiparite (modelul MT); Pentru modelele SD6, MD, MD3 aceste
informatii sunt afisate doar cand sunt setate (apasand pe butonul number of leads si/sau select leads).
 traseul EKG
 mesaje de eroare: battery (baterie descarcata), paper (nu este hartie in imprimanta), pressure (parghia de
blocare este pozitionata incorect)
 in momentul in care este salvata in memoria echipamentului o inregistrare de 10 secunde pe ecran apare
mesajul saving (sau in unele versiuni ale softului measuring)

Pentru modelele SD1 si SD3 toate informatiile sunt indicate de ledurile aflate in partea de sus a panoului.

3.2 S E L E C TA R E A P R O F I L U L U I

Profilele reprezinta criterii prestabilite de inregistrare si tiparire care se folosesc pentru setarea rapida a parametrilor
de tiparire. Parametrii prestabiliti corespunzatori profilelor pot fi modificati in meniul principal. Suplimentar in cadrul
profilelor automat (butonul auto) si manual (butonul man) utilizatorul poate defini un numar de alte profile (apasati
butonul profile in mod repetat pentru a vizualiza toate tipurile de profil).
Parametrii profilului prestabilit pot fi modificati in orice moment inainte si in timpul inregistratrii. Apasati butonul
corespunzator.
Apasati butonul print pentru a incepe inregistrarea semnalului. Inregistrarea se termina automat dupa expirarea
timpului prestabilit in cadrul profilului sau manual apasand butonul stop.

3.3 POZITIONAREA SI FIXAREA ELECTROZILOR

Calitatea inregistrarii depinde de asemenea si de modul cum este realizat contactul intre electrod si corpul pacientului.
Pentru a realiza un contact corespunzator:
 asigurati-va ca temperatura corpului este normala si pacientul este relaxat
 curatati pielea cu alcool inainte de fixarea electrozilor
 folositi suficient gel de EKG pentru fixarea electrozilor

Recomandari pentru o fixare corecta a electrozilor:


 intai fixati electrodul N pe membrul inferior drept
 apoi fixati pe celelalte membre electrozii R, L, F
 la final fixati electrozii toracici in urmatoarea ordine: V4 – V2 – V1 – V3 – V6 – V5

In continuare este prezentat modul de pozitionare a electrozilor.

10 / 24
BTL-08 EKG MANUAL DE UTILIZARE BTL Romania

Electrozii pentru membre


R – rosu - membrul superior drept
L – galben - membrul superior stang
F – verde - membrul inferior stang
N – negru - membrul inferior drept

Electrozii toracici
V1 – rosu - spatiul IV intercostal
pe marginea dreapta a sternului
V2 – galben - spatiul IV intercostal
pe marginea stanga a sternului
V3 – verde - intre V2 si V4
V4 – maro - spatiul V intercostal pe linia medio-claviculara
V5 – negru - la nivelul lui V4 pe linia axilara anterioara, intre V4 si V6
V6 – violet - la nivelul lui V4 pe linia axilara medie

3.4 PROCEDURA DE EXAMINARE

 Porniti echipamentul de la butonul on/off:

 Introduceti numele pacientului pentru a fi tiparit in inregistrare (daca doriti) :


(optional)

 Selectati profilul pentru tiparire – de exemplu auto:

 Fixati electrozii. Asigurati-va ca sunt corect conectati si electrocardiograful nu raporteaza nici o derivatie pierduta.
Verificati semnalul pe ecran.

 Apasati butonul print:

Examinarea in profilul automat


PORNITI echipamentul – FIXATI ELECTROZII – SELECTATI PROFILUL folosind butonul auto (unit setup) –
PORNITI INREGISTRAREA folosind butonul print – TERMINARE AUTOMATA

Inainte si in timpul inregistrarii puteti modifica urmatorii parametri:

 derivatiile EKG tiparite, formatul derivatiilor (1x12, 2x6, 3x4...)


 viteza de derulare a hartiei
 amplitudinea
 filtrele active (muscular, ADS si filtrul pentru zgomotele provenite de la sursa de alimentare)

Examinarea va fi terminata automat atunci cand expira timpul setat in cadrul profilului; poate fi de asemenea
intrerupta in orice moment folosind butonul stop.

Daca tiparirea diagnosticului si a analizei nu este setata dar doriti totusi tiparirea acestora, apasati butonul analyse
(doar cu modulul DIAGNOSTICS).

Daca doriti sa tipariti din nou inregistrarea selectati optiunile de tiparire cu ajutorul tastaturii si apasati butonul copy.

Pentru o inregistrare automata a unui alt pacient apasati butonul print.

11 / 24
BTL-08 EKG MANUAL DE UTILIZARE BTL Romania

3.4.1 Examinarea in profilul manual

PORNITI echipamentul – FIXATI ELECTROZII – SELECTATI PROFILUL folosind butonul man (unit setup) –
PORNITI INREGISTRAREA folosind butonul print – TERMINATI inregistrarea folosind butonul stop

Inainte de a incepe inregistrarea setati urmatorii parametri (sau ii puteti schimba in timpul inregistrarii):

 viteza de derulare a hartiei - butonul mm/s


 amplitudinea - butonul mm/mV
 numarul de derivatii - butonul number of leads
 derivatiile care urmeaza a fi tiparite - butonul select leads
 filtrele - butoanele filter si drift

Apasati butonul print pentru a incepe inregistrarea.

Apasati butonul stop pentru a termina inregistrarea. Ultimele 10 secunde de inregistrare au fost salvate in memoria
echipamentului.

Apasati butonul analyse pentru a tipari interpretarea si analiza (doar cu modulul DIAGNOSTICS).

Pentru a retipari ultimele 10 secunde de inregistrare setati optiunile de tiparire si apasati butonul copy.

Pentru o inregistrarea automata a unui alt pacient apasati butonul print.

Examinarea in profilele utilizator

PORNITI echipamentul – FIXATI ELECTROZII – SELECTATI PROFILUL folosind butonul profile (unit setup) – PORNITI
INREGISTRAREA folosind butonul print – TERMINARE AUTOMATA sau INTRERUPERE folosind butonul stop

Ceilalti pasi sunt similari celor descrisi in sectiunea .

3.5 R E Z O L U T I A M A S U R ATO R I L O R

Parametrii care sunt analizati pe baza mediei unui ciclu cardiac sunt considerati corecti daca inregistrarea nu este
distorsionata prea mult de catre zgomotele provenite de la sursa de alimentare, de catre artefacte sau miopotentiale
sau de catre alte zgomote. Un alt factor de fiabilitate este faptul ca aparatul recunoaste corect punctele “cheie” ale
complexului P-QRS-T. Acuratetea parametrilor poate fi de asemenea afectata de catre includerea unor cicluri
„aberante” in calculul mediei ciclurilor, in cazul in care aparatul clasifica incorect aceste cicluri ca fiind tipice pentru
inregistrarea data. Aparatul incearca sa determine parametrii fiecarei inregistrari in mod automat, de aceea este
necesar sa se efectueze media corecta a cel putin trei cicluri tipice si ca numarul ciclurilor „aberante” sa nu il
depaseasca pe cel al ciclurilor corecte.

3.6 U T I L I Z A R E A F I LT R E L O R

Filtru de adaptare la zgomotele produse de sursa de alimentare de 50 Hz-60 Hz – este un filtru conceput pentru
reducerea zgomotelor provenite de la sursa de alimentare care influenteaza inregistrarea cu posibilitatea adaptarii la
modificarile de frecventa a zgomotelor. Pentru acest tip de zgomot este tipic traseul armonic (sinusoidal) cu o
perioada de aproximativ 1 mm la o viteza de inregistrare de 50 mm/sec. Totusi filtrul nu afecteaza parametrii
inregistrarii importanti pentru diagnostic.

Filtru muscular de 35 Hz – este un filtru cu frecventa joasa de 35 Hz conceput pentru eliminarea artefactelor
musculare. Acest zgomot este caracterizat de un traseu nonarmonic cu perioada de injumatatire scurta. Acest filtru
elimina la fel de bine si zgomotele provenite de la sursa de alimentare. In anumite situatii poate afecta unele valori ale
amplitudinii complexului QRS.

Filtru muscular de 25 Hz – este un filtru cu frecventa joasa de 25 Hz, conceput pentru eliminerea artefactelor
musculare. Acest zgomot este caracterizat de un traseu nonarmonic cu perioada scurta de injumatatire. Acest filtru
elimina la fel de bine si zgomotele provenite de la sursa de alimentare. Utilizarea acestui filtru este recomandata in
cazuri limitate cand artefactele musculare distorsioneaza considerabil inregistrarea. Acest filtru poate afecta unele
valori ale amplitudinii complexului QRS.

12 / 24
BTL-08 EKG MANUAL DE UTILIZARE BTL Romania

Anti Drift System – filtru pentru linia izoelectrica – aceste filtre elimina deviatiile de la linia izoelectrica. Aceste
filtre se folosesc in cazurile in care deviatiile de la linia izioelectrica sunt semnificative. Urmariti aceasta schema:
Initial utilizati filtrul cu cea mai lunga constanta de timp – ADS 3,2 sec. Daca deviatia de la linia izoelectrica este
semnificativa si inregistrarea EKG iese din ecran schimbati succesiv filtrul ADS cu filtruL cu reactie mai rapida, deci cu
o constanta de timp mai scurta (aceasta inseamna ca de la valoarea ADS 3,2 sec se poate ajunge la valoarea de 0,1
sec). Totusi valoarea “ritmul cardiac x timpul de reactie a filtrului” trebuie sa fie mai mare decat 10 pentru a evita
influenta nedorita asupra inregistrarii. Utilizarea unor filtre cu o reactie mai rapida (un numar mai mic in denumirea
filtrului – 0.1 sec) poate determina in unele cazuri distorsiuni ale intervalelor P-QRS-T (aceasta are importanta in
special pentru diagnosticul segmentului S-T).

Filtrul ADS 3,2 sec este un filtru standard pentru inregistrarea EKG si este recomandabila utilizarea sa.
In general este recomandabil sa obtineti o inregistrare cat mai buna posibil si sa limitati la minimum utilizarea tuturor
filtrelor.

Toate filtrele pot fi utilizate si combinate pentrru a obtine o filtrare optima.

13 / 24
BTL-08 EKG MANUAL DE UTILIZARE BTL Romania

4 MODUL DE SE TA RE

4.1 M E N I U L P R I N C I PA L

Aceasta sectiune nu se aplica pentru modelele SD1 si SD3 (pentru aceste modele vezi 4.2 Setarea modelelor SD1
si SD3).

Apasati butonul menu pentru a vizualiza si alege una dintre urmatoarele optiuni:
 Record database (baza de date inregistrate)
 Unit setup (setarea aparatului)
 Profile setup (setarea profilului)
 Select physician (selectarea medicului)
 Spirometry (spirometrie)

Record Database (baza de date inregistrate)


Pentru a deschide, vizualiza si tipari ultimele inregistrari. Inregistrarile sunt stocate automat in memorie. In cazul in
care memoria este plina noua inregistrare introdusa in memorie determina stergerea celei mai vechi inregistrari fiind
stocata in locul acesteia. Daca doriti sa mentineti o anumita inregistrare si sa nu fie stearsa chiar daca este cea mai
veche si memoria este plina aceasta trebuie marcata prin apasarea pe butonul archive.
Pentru o inregistrare aveti posibilitatea sa:
 o retipariti
 schimbati profilul pentru tiparire
 vizualizati inregistrarea cu analiza corespunzatoare pe ecran (doar pentru modelul MT)
 o marcati pentru mentinerea acesteia o perioada mai lunga de timp
 o transferati catre un computer (folosind softul BTL-08 Win)
 o transferati catre un computer prin modem si linie dial-up (doar pentru modelul MT)
 o transferati catre un computer prin telefonul mobil (doar pentru modelul MT)

Unit Setup (setarea aparatului)


Puteti seta urmatorii parametri:
 time (timp)
 date (data)
 profile to be used on opening (profilul utilizat in momentul operarii)
 max. heart rate (ritmul cardiac maxim)
 acoustic signalling of the QRS complex (semnal acustic pentru complexul QRS)
 thickness of print (grosimea liniei la tiparire)
 patient card details (detalii despre fisa pacientului)
 acoustic signalling of discharged battery (semnalul sonor pentru descarcarea bateriei)
 sleep mode interval (interval pentru”stand by”)
 display contrast (contrastul ecranului)
 language (limba pentru afisarea textului)
 touch-panel calibration (calibrarea ecranului digital) - doar pentru modelul MT
 parameters for PC or modem transmission (configuratia computerului sau modemului pentru trasmisie) –
doar pentru modelul MT

4.1.1.1 Starting Profile (profilul de pornire)


Seteaza profilul care doriti sa il folositi in momentul inceperii inregistrarii.

4.1.1.2 Max. Heart Rate (frecventa cardiaca maxima)


Seteaza valoarea maxima a frecventei cardiace. In cazul in care frecventa cardiaca inregistrata depaseste aceasta
valoare echipamentul emite un semnal acustic. Pentru a dezactiva aceasta optiune setati valoarea maxima a
frecventei cardiace la zero.

14 / 24
BTL-08 EKG MANUAL DE UTILIZARE BTL Romania

4.1.1.3 QRS Acoustic Signal (semnal acustic pentru


complexul QRS)
Porneste sau opreste semnalizarea acustica a complexelor QRS.

4.1.1.4 Line Width (grosimea liniei)


Seteaza grosimea traseului EKG tiparit pe hartie (tineti cont de hartia folosita).

4.1.1.5 Patient Card (fisa pacientului)


Activeaza / dezactiveaza urmatoarele informatii despre pacient:
 name (nume)
 surname (prenume)
 ID (numar de ordine)
 age (varsta)
 sex (sex)
 weight (greutate)
 blood pressure (presiune arteriala)
 height (inaltime)
 pacemaker
 alte 3 campuri – doar pentru modelul MT

4.1.1.6 Battery Status Indication (indicarea statusului


bateriei)
Porneste / opreste semnalizarea acustica a descarcarii bateriei (un scurt semnal sonor).

4.1.1.7 Sleep Mode Interval (interval de “stand-by”)


Seteaza perioada de inactivitate dupa care echipamentul se inchide.

4.1.1.8 Display Contrast (contrastul ecranului)


Seteaza contrastul ecranului.

4.1.1.9 Select Language (selectarea limbii)


Seteaza limba in care se afiseaza textul. Dupa setare echipamentul trebuie repornit pentru a afisa textul in limba
aleasa.

4.1.1.10 Optional Patient Data (informatii optionale ale


pacientului)
Adauga alte informatii care doriti sa apara in fisa pacientului. Aceasta optiune este valabila doar pentru modelul MT.

4.1.1.11 User Setup (setarile efectuate de catre utilizator)

4 . 1 . 1 . 11 . 1 To u c h P a n e l C a l i b r a t i o n ( c a l i b r a r e a p a n o u l u i d i g i t a l )
Aceasta optiune este disponibila doar pentru modelul MT.
In cazul in care butoanele de pe touch screen nu raspund asa cum ar trebui in momentul in care sunt apasate atunci
ecranul trebuie calibrat. Valorile calibrarii sunt afisate pe ecran. Utilizati creionul special pentru a realiza ajustarea
sensibilitatii butoanelor.

Puteti opri calibrarea prin apasarea tastei esc. Pentru verificarea rezultatelor calibrarii panoului digital, utilizati 'touch
panel function test' (testul de functionare a panoului digital).

4 . 1 . 1 . 11 . 2 Export to BTL-08 / Modem (transferul catre modem)


Aceasta optiune este disponibila doar pentru modelul MT.

Selectati informatiile care doriti sa le transferati in calculator – prin linia seriala RS232 – optiunea connection = serial
line.

Sau selectati informatiile care doriti sa le transferati prin modem (cu ajutorul telefonului, telefonul mobil...) – optiunea
connection = modem. Setati comenzile de control pentru modem si pentru reteaua dumneavoastra de telefon. Setari
tipice pentru modemul standard:

15 / 24
BTL-08 EKG MANUAL DE UTILIZARE BTL Romania

 transmission speed (viteza de transmisie): conform tipului de modem pe care il aveti, tipic 19 200
 init string (sirul de initializare): ATX3Q0V1E1S0=0
 dial string (sirul de comenzi de apelare): ATDTdialled_phone_number (de exemplu: ATDT2724856326)
 your identification (identificarea apelantului )
Echipamentul care receptioneaza informatiile trebuie sa fie un calculator cu modem si pe care sa ruleze programul
BTL-08 EKG Modem. Vizualizarea si procesarea datelor receptionate se realizeaza folosind programul BTL-08 Win.

4 . 1 . 1 . 11 . 3 Date / Time (data / ora)


Seteaza data si ora care vor aparea tiparite pe rapoarte.

4 . 1 . 1 . 11 . 4 Setup of Filter 50Hz / 60Hz (setarea filtrului 50 Hz / 60 Hz)


Setati filtrul conform frecventei sursei de alimentare.

Profile Setup (setarea profilului)


Seteaza parametrii tuturor profilelor de tiparire: profile initiale automat si manual, alte profile standard (marcate prin
profile) si profile pentru inregistrare lunga ( profile long).

4.1.1.12 Setarea parametrilor pentru profilele auto, man,


normal
Puteti seta parametrii urmatori pentru fiecare profil:
 profile name (denumirea profilului)
 active - yes / no (activ – da / nu) - va fi afisat in lista de profile
 sensitivity (amplitudine)
 paper speed (viteza de derulare a hartiei)
 length of printed and saved record (lungimea inregistrarii salvate si tiparite)
 print the record? (tipariti inregistrarea?)
 printer mode (modul de tiparire) - se opreste automat dupa terminarea timpului prestabilit sau trebuie oprit
manual folosind butonul stop)
 optiuni pentru tiparire:
o number of leads printed above each other (numar de derivatii tiparite una sub alta)
o length of printing (lungimea tiparita)
o print mode (modul de tiparire: sincron / in timp real) – traseele sunt inregistrate in acelasi timp sau
sunt inregistrate in timpul tiparirii
o data to be printed in the header of the record (informatiile care vor fi tiparite in antetul hartiei
inregistrarii)
o print leads averaging yes / no (tiparirea medierii derivatiilor da/nu) – doar impreuna cu modulul
DIAGNOSTICS
o print 10 sec rhythm – doar impreuna cu modulul DIAGNOSTICS
o print analysis (tiparirea analizelor) – doar impreuna cu modulul DIAGNOSTICS
o print verbal interpretation (tiparirea interpretarii) – doar impreuna cu modulul DIAGNOSTICS

4.1.1.13 Setarea parametrilor pentru profilul long


Puteti seta parametrii urmatori:
 profile name (denumirea profilului)
 active - yes / no (activ – da / nu) - va fi afisat in lista de profile
 sensitivity (amplitudine)
 paper speed (viteza de derulare a hartie)
 length of saved record (lungimea inregistrarii salvate)
 data to be printed in the header of the record (informatiile care vor fi tiparite in antetul hartiei inregistrarii)
 numbers of printed and recorded leads (numarul de derivatii tiparite si inregistrate)

Select Physician (selectarea medicului)


Setati numele medicului si modul in care doriti sa apara pe inregistrare.

Spirometry (spirometrie)
Puteti atasa modulul pentru spirometrie la conectorul pentru pacient (9) aflat in partea din spate a echipamentului (in
locul pentru cablul de pacient).
Pentru o evaluare corecta trebuie sa introduceti anumite informatii despre pacient age (varsta), height (inaltime) si
sex (sex).

16 / 24
BTL-08 EKG MANUAL DE UTILIZARE BTL Romania

4.2 S E TA R E A M O D E L E L O R S D 1 S I S D 3

Modul de setare este indicat de ledurile aprinse in partea de sus a panoului frontal.

4.2.1 Line Width (grosimea liniei)


Pentru a seta grosimea liniei de imprimare a derivatiei apasati stop in timp ce tineti apasat butonul restart. Numarul
de leduri aprinse intermitent pe panoul frontal sunt in functie de grosimea setata a derivatiei. Pentru a modifica si seta
valoarea dorita folositi butonul filter. Apasati restart pentru a salva parametrii si a reveni la meniul anterior.

4.2.2 Selectarea limbii


Apasati stop in timp ce tineti apasat butonul filter. Pentru a schimba limba dorita apasati butonul select leads. Limba
selectata este indicata de ledul aprins:
V3 – English
V6 – Czech
III – German
avf – Polish
Apasati restart pentru a salva parametrii si a reveni la meniul anterior. Dupa schimbarea limbii este necesara oprirea
si repornirea echipamentului.

4.2.3 Setarea filtrului 50 Hz / 60 Hz


Setati filtrul conform frecventei sursei de alimentare.
Apasati stop in timp ce tineti apasat butonul filter. Pentru a schimba filtrul apasati filter. Filtrul setat este indicat de
ledul aprins:
50Hz – Filtrul de adaptare la zgomotele produse de sursa de alimentare este setat la valoarea 50Hz
35Hz + 50Hz – Filtrul de adaptare la zgomotele produse de sursa de alimentare este setat la valoarea 60Hz
Apasati restart pentru a salva parametrii si a reveni la meniul anterior.

4.2.4 Parametrii pentru profilele auto si profile


Apasati stop in timp ce tineti apasat butonul auto (profile). Setarea are doua moduri. Apasati stop pentru a alege
unul dintre cele doua moduri.
Setarile pentru primul mod:
 number of leads – pentru setarea numarului de derivatii care urmeaza a fi tiparite una sub cealalta indicate de
ledurile V1, V2, V3 – numar de leduri aprinse = numar de derivatii
 mm/s - pentru setarea vitezei de derulare a hartiei, indicata de ledul aprins 5, 25 sau 50 mm/s
 mm/mV - pentru setarea amplitudinii de tiparire, indicata de ledul aprins 5, 10 sau 20 mm/mV
 filter - pentru setarea filtrelor active, indicate de ledurile aprinse 35 Hz, 50 Hz si linia izoelectrica.

Setarile pentru cel de-al doilea mod:


 number of leads – pentru setarea lungimii in secunde a inregistrarii, indicata de numarul ledurilor aprinse V1,
V2, V4, V5, I, II, avr, avl, 5mm/s si 25mm/s
 select leads - pentru tiparirea medierii – indicata de ledul 5 mm/mV (doar cu modulul DIAGNOSTICS)
 mm/s – pentru tiparirea analizei – indicata de ledul 10 mm/mV (doar cu modulul DIAGNOSTICS)
 mm/mV – pentru tiparirea interpretarii – indicata de ledul 35 Hz (doar cu modulul DIAGNOSTICS)
 filter – pentru tiparirea ritmului – indicata de ledul 50 Hz (doar cu modulul DIAGNOSTICS).

Apasati restart pentru a salva parametrii si a reveni la meniul anterior.

4.2.5 Parametrii pentru profilul manual


Apasati stop in timp ce tineti apasat butonul man.
Setati parametrii:
 number of leads numarul de derivatii – pentru setarea numarului de derivatii care urmeaza a fi tiparite una sub
cealalta (indicate de ledurile V1, V2, V3 – numar de leduri aprinse = numar de derivatii)
 mm/s viteza de derulare a hartiei (pentru setarea vitezei de derulare a hartiei, indicata de ledul aprins 5, 25 sau
50 mm/s)
 mm/mV amplitudine - pentru setarea amplitudinii de tiparire, indicata de ledul aprins 5, 10 sau 20 mm/mV
 filter filtrele active - pentru setarea filtrelor active, indicate de ledurile aprinse 35 Hz, 50 Hz si linia izoelectrica.

Apasati restart pentru a salva parametrii si a reveni la meniul anterior.

17 / 24
BTL-08 EKG MANUAL DE UTILIZARE BTL Romania

5 ACCESORII SI PO SI BI L I TAT I DE UPGRADARE

5.1 ACCESORII

Echipamentul nu este conceput pentru a fi utilizat in conexiune cu alte accesorii si alte dispozitive medicale cu
exceptia celor prevazute in acest Manual.
Mai jos sunt prezentate listele cu accesorii care pot fi utilizate atat in configuratia standard cat si optional.

Accesorii BTL:
 cablu de alimentare
 electrozi pentru membre
 electrozi toracici
 electrozi autoadezivi
 hartie termosensibila
 creion special pentru ecranul digital (doar pentru modelul MT)
 siguranta de rezerva
 cablu pentru pacient BTL, tip C008.108
 cablu pentru pacient pentru electrozii autoadezivi, tip C008.109
 manual de utilizare
 sistem de electrozi cu ventuze
 modul pentru spirometrie BTL-08 Spiro
 soft BTL-08 Win
 soft BTL-08 Win Ergo
 soft BTL-08 EKG Modem

5.2 P O S I B I L I TAT I D E U P G R A D A R E

Puteti imbunatati electrocardiograful cu modulul DIAGNOSTICS pentru a realiza analiza si interpretarea complete.
Pachetul complet include:

 tabel cu analiza rezultatelor (intervalele de timp, amplitudinea segmentelor, calculatia axelor electrice
si ritmul cardiac)
 interpretare
 media derivatiilor (media complexelor cu marcare optionala)
 vizualizarea ultimelor 10 secunde din ritmul cardiac
 analiza pacemaker (masurarea si marcarea ritmului)

18 / 24
BTL-08 EKG MANUAL DE UTILIZARE BTL Romania

6 MASURI DE INTRETINERE SI DE SIGURANTA

Verificarea parametrilor si orice interventie pentru repararea echipamentului trebuie efectuate de catre personalul
autorizat al firmei BTL. Producatorul nu isi asuma nici o responsabilitate pentru interventiile efectuate de catre
persoane neautorizate.

O utilizare sigura solicita o mare atentie din partea utilizatorului la echipament si partile componente. Va recomandam
sa urmati urmatoarele instructiuni:

Cablu de alimentare si priza: - verificati ca sistemul de izolare sa fie in perfecta stare de functionare.

Fire, cabluri si electrozi: Verificati sa nu fie intreruperi in izolatii. Feriti cablurile electrice de zonele intens circulate
pentru a preveni riscul unui accident.

Verificati echipamentul inainte de fiecare utilizare pentru a determina functionarea normala a tuturor functiilor.

Nici o parte componenta a echipamentului nu necesita a fi supusa masurilor de asepsie sau sterilizata.

Curatarea
Mentineti aparatul curat, nu il depozitati sau utilizati pentru o perioada lunga de timp intr-un mediu cu foarte mult praf
si nu imersati dispozitivul in lichid. Inainte da a-l curata, opriti echipamentul si deconectati-l de la priza de alimentare.
Curatati echipamentul cu o carpa umezita. Nu utilizati materiale abrazive. Nu utilizati agenti care contin alcool,
amoniac, benzina, acetona. Se recomanda curatarea accesoriilor care vin in contact direct cu corpul pacientului dupa
fiecare terapie. Utilizati agenti corespunzatori.

Inlocuirea sigurantei
Siguranta este localizata in suportul rotund de culoare neagra situat pe panoul din spate al aparatului (15). Inainte de
a efectua inlocuirea sigurantei asigurati-va ca butonul de alimentare (12) se afla in pozitia "0“si deconectati cablul de
alimentare din priza si de la nivelul echipamentului. Rotiti capacul suportului pentru siguranta catre stanga cu ajutorul
unei surubelnite sau monede si scoateti siguranta. Introduceti o noua siguranta si rotiti capacul catre dreapta.

Conectarea echipamentului la tensiunea de alimentare corespunzatoare


Inaintea primei conectari a echipamentului la sursa de alimentare verificati daca butonul de alimentare (17 se afla in
pozitia corespunzatoare configuratiei corecte a tensiunii de alimentare: "230V" sau "115V". Pentru a modifica voltajul
asigurati-va ca butonul de alimentare (12) se afla in pozitia "0“ iar cablul de alimentare este deconectat din priza si de
la nivelul echipamentului. Rotiti capacul comutatorului cu ajutorul unei surubelnite sau al unei monede astfel incat
varful sagetii indicatoare de pe comutator sa corespunda cu valoarea tensiunii locale de alimentare.

Transport si depozitare
Va recomandam sa pastrati ambalajul original al echipamentului pentru a asigura o maxima protectie in timpul
transportului. Deconectati cablul de alimentare si cablurile accesorii. Echipamentul va fi depozitat sau transportat
numai in conditiile prevazute in cap 7. Parametri tehnici.

Echipamentul este conceput pentru a fi utilizat in conexiune cu un defibrilator. Defibrilatorul utilizat trebuie sa
corespunda standardelor IEC 601-2-4 si IEC 601-2-25. Echipamentul este rezistent la defibrilare numai daca este
utilizat cablul original BTL.

Patul pentru pacient pe care se efectueaza inregistrarea EKG trebuie sa fie plasat la o distanta cat mai mare de
campuri de interferenta a sursei de alimentare (trebuie sa aveti in vedere plasarea cablurilor de alimentare in perete,
aparatura electrica) astfel incat calitatea inregistrarilor sa nu fie afectata de zgomote. Partile conductoare ale
electrozilor nu trebuie sa atinga alte parti conductoare ale patului sau ale obiectelor inconjuratoare si nici
impamantarea.

19 / 24
BTL-08 EKG MANUAL DE UTILIZARE BTL Romania

6.1 M A S U R I D E S I G U R A N TA

ATENTIE!

La conectorul marcat ca in figura de mai sus va fi conectat numai cablul original BTL pentru pacient care este singurul
cablu ce asigura rezistenta la defibrilare. Partile componente sunt de tipul CF.

Clama pentru impamantare marcata ca in figura de mai sus este conectata la rama echipamentului. Daca semnalul
EKG este considerabil interferat este posibila conectarea clamei la potentialul de impamantare al pacientului – de
exemplu la rama metalica a patului.

ATENTIE!
Nu indepartati carcasa echipamentului. In cazul in care apar neconcordante sau aveti nelamuriri contactati
firma BTL.

Echipamentul este prevazut cu un sistem de protectie fata de conectarea altor accesorii in afara celor
prevazute de producator.

Masuri de precautie

 Inainte de a porni echipamentul pentru prima data cititi cu atentie acest Manual de utilizare.
 Tot personalul care utilizeaza echipamentul trebuie sa fie instruit de catre producator sau distribuitor in legatura
cu modul de operare, intretinere si verificare a echipamentului si in legatura cu masurile de siguranta.
 Agigurati-va ca reteaua de alimentare la care urmeaza sa fie conectat echipamentul este conform standardelor in
vigoare.
 Verificati daca parametrii sursei de alimentare corespund cerintelor echipamentului.
 Nu utilizati echipamentul intr-un mediu care implica pericol de explozie.
 Utilizand echipamentul in apropierea altor aparate acesta poate produce campuri si interferente
electromagnetice.
 Evitati folosirea lichidelor in imediata vecinatate a echipamentului.
 Verificati cu atentie echipamentul inainte de fiecare utilizare (observati cablurile care lipsesc, deteriorarea izolatiei
cablurilor, functionarea comenzilor si a butoanelor, etc.)
 In cazul in care se observa vreo neregula opriti utilizarea echipamentului si contactati departamentul tehnic al
firmei BTL.
 Nu dezasamblati in nici un caz echipamentul, deoarece indepartarea carcasei protectoare implica pericol de
electrocutare. Inlocuirea acumulatorului cu litiu poate fi efectuata numai de catre departamentul tehnic al firmei
BTL.
 Asigurati-va ca toate materialele si partile componente care vin in contact direct cu corpul pacientului trebuie sa
corespunda standardelor nationale pentru sanatate.
 Conectorii pentru accesorii, la fel ca si alti conectori, nu trebuie sa fie utilizati pentru conectarea altor dispozitive
in afara de acelea pentru care au fost conceputi, in caz contrar exista pericolul de electrocutare si de deteriorare
grava a echipamentului!
 In timpul utilizarii aparatului EKG asigurati-va ca partile conductoare ale electrozilor, inclusiv ale electrodului N,
precum si toate partile conductoare ale componentelor conectate la pacient nu ating alte componente
conductoare din cabinet sau componentele pentru impamantare.
 Echipamentul nu utilizeaza si nu produce substante toxice in timpul utilizarii, depozitarii sau transportului.
 Daca echipamentul este adus dintr-un mediu rece la caldura nu trebuie sa-l introduceti in priza pana cand
temperaturile nu se egalizeaza (cel putin 1 ora). Nu expuneti niciodata echipamentul la conditii de temperatura
foarte mari sau foarte mici.
 Intervalul de timp intre oprirea si repornirea alimentarii cu curent electric trebuie sa fie de cel putin 3 secunde.
 Echipamentul nu implica nici un pericol pentru pacientii cu pacemaker.
 Echipamentul este rezistent la impulsurile de defibrilare. El inregistraza semnalul dupa 10 secunde. Trebuie
utilizat numai cablul original BTL.
 Nu atingeti echipamnetul in timpul descarcarii defibrilatorului.
 Daca este necesara aruncarea echipamentului acest lucru trebuie sa fie efectuat intr-o modalitate caracteristica
pentru acest tip de dispozitive, dar numai dupa ce a fost aruncat deja acumulatorul cu litiu. Echipamentul nu
contine materiale toxice care ar putea dauna mediului inconjurator.

20 / 24
BTL-08 EKG MANUAL DE UTILIZARE BTL Romania

 Acest tip de electrocardiograf nu este conceput pentru monitorizarea continua a semnalului EKG in timpul folosirii
unor dispozitive chirurgicale de inalta frecventa. Nu poate fi conectat la pacient daca exista deja conectat la
acesta un dispozitiv chirurgical de inalta frecventa.
 Datorita riscurilor posibile care pot rezulta ca urmare a conectarii simultane a mai multor dispozitive diferite la
acelasi pacient, nu este recomandabil sa utilizati electrocardiograful in conexiune cu alte dispozitive in afara celor
prevazute in acest Manual de utilizare.
 Utilizati echipamentul si accesoriile acestuia conform prevederilor acestui Manual.
 Utilizati echipamentele de protectie in cazul in care este necesar.
 Nu lasati echipamentul la indemana copiilor.
 Orice interventie trebuie realizata de catre personalul autorizat al firmei BTL.
 Intotdeauna urmati recomandarile retelei locale si nationale de electricitate, standardele de siguranta si sanatate
pentru utilizarea echipamentului. Pentru orice nelamurire contactati departamentul tehnic al firmei BTL.

6.2 GARANTIE

Producatorul ofera pentru unitate o garantie de 12 luni de la data achizitiei care este prevazuta in Certificatul de
garantie. Garantia expira daca echipamentul a fost utilizat contrar prevederilor acestui Manual, in cazul unei interventii
necalificate asupra echipamentului sau in cazul folosirii unor accesorii si materiale abrazive care nu sunt produse sau
recomandate de catre firma BTL.

In cazul in care constatati un defect al echipamentului, contactati intotdeauna departamentul tehnic al firmei BTL.

21 / 24
BTL-08 EKG MANUAL DE UTILIZARE BTL Romania

7 PA RAM ET RI TEHNICI

BTL-08 SD1 BTL-08 SD3 BTL-08 SD6 BTL-08 MD3 BTL-08 MD BTL-08 MT
Tip:
EKG EKG EKG EKG EKG EKG

Ecran: Nu Nu Grafic Grafic Grafic touch screen


Dimensiuni (mm): 70 x 36 70 x 36 70 x 36 118 x 90
rezolutie: 128 x 64 128 x 64 128 x 64 320 x 240

Tasatatura: Functionala Functionala Functionala Functionala Functionala Functionala


Alfanumerica Alfanumerica Alfanumerica Alfanumerica
digitala

Indicarea bateriei descarcate: Semnal Semnal Semnal Semnal Semnal Semnal


acustic acustic acustic, pe acustic, pe acustic, pe acustic, pe
ecran ecran ecran ecran

Verificarea derivatiilor pierdute Da Da Da, derivatii Da, derivatii Da, derivatii Da, derivatii
individuale individuale individuale individuale

Latimea hartiei (mm): 58 58 58 112 112 112


Viteza de derulare a hartiei 5;25;50 5;25;50 5;10;25;50 5;10;25;50 5;10;25;50 5;10;25;50
(mm/s):
Amplitudinea (mm/mV): 5;10;20 5;10;20 2.5;5;10;20 2.5;5;10;20 2.5;5;10;20 2.5;5;10;20
Numar de derivatii: 12 12 12 12 12 12
Numar de canale: 1 3 6 3 12 12
Numar de derivatii afisate: 1 1 1 3
Derivatiile masurate: I, II, III, aVR, aVL, aVF, V1, V2, V3, V4, V5, V6
Set de electrozi : R, L, F, N, C1, C2, C3, C4, C5, C6
Numar de derivatii tiparite:
Modul auto 1 1, 2, 3 1, 2, 3, 6 3 3, 4, 6 3, 4, 6
Modul manual 1 1, 3 1, 2, 3, 6 3 3, 4, 6, 12 3, 4, 6, 12
Modul long Nu Nu 1 1 1 2
Lungimea inregistrarii
Modul auto (secunde): 2;4;6;8;10 2;4;6;8;10 1;2;3;4;5;8;10;20 1;2;3;4;5;8;10;20
Modul long (minute): Nu Nu 1.5;3;6;9 1.5;3;6;9 1.5;3;6;9 6
Inregistrare in modul auto: Timp real Timp real Sincron Sincron Sincron Sincron
Timp real Timp real Timp real Timp real
Salvarea ultimelor 10 secunde
- - 5 5 5 15
de inregistrare:

Filtre:
filtru pentru zgomotele
provenite de la sursa de 50 / 60 50 / 60 50 / 60 50 / 60 50 / 60 50 / 60
alimentare (Hz):
filtru muscular (Hz): 35 35 25;35 25;35 25;35 25;35
filtru pentru linia izoelectrica (s) 3.2; 0.6 3.2; 0.6 3.2; 1.5; 0.6; 0.3; 0.1 3.2; 1.5; 0.6; 0.3; 0.1

Detectare pacemaker: Nu Nu Da Da Da da
Diagnostice: optional optional optional optional optional optional
Profile utilizator:
Pentru tipul normal 1 1 3 3 3 10
Pentru topul long Nu Nu 3 3 3 10

Greutate (max.): 2.1 kg 3.2 kg


Dimensiuni (L x l x h) [mm]: 276 x 168 x 74 330 x 270 x 74

Conditii de utilizare:
temperatura + 10 °C pana la + 40 °C
umiditate relativa 30 % pana la 75 %
presiune atmosferica 700 hPa pana la 1060 hPa
pozitie orizontala – in picioare
operare: continua

Conditii de transport si depozitare:


temperatura - 10 °C pana la + 55 °C
umiditate relativa 25 % pana la 85 %
presiune atmosferica 650 hPa pana la 1100 hPa
pozitie indiferent
durata max. de depozitare 1 an
alte conditii transport numai in ambalajul original

22 / 24
BTL-08 EKG MANUAL DE UTILIZARE BTL Romania

BTL-08 SD1 BTL-08 SD3 BTL-08 SD6 BTL-08 MD3 BTL-08 MD BTL-08 MT
Tip:
EKG EKG EKG EKG EKG EKG
Alimentare:
intrare: 30 VA 30 VA 30 VA 40 VA 40 VA 40 VA
tensiune: ~ 99 V pana la 126 V (115 V nominal), AC
~ 198 V pana la 252 V (230 V nominal), AC
frecventa: 50 Hz pana la 60 Hz
clasa de protectie: II (conform standardului IEC 536)
siguranta externa: T1A / 250V, siguranta tubulara 5 x 20 mm, conform standardului IEC 127-2
comutator de alimentare: pe panoul frontal, pozitiile 0 / I
grad de acoperire: IP20

Surse chimice interne:


baterie: baterie cu litiu CR2032
acumulator: 1x 6 V / 1.2 Ah; 25x97x52 2x 6 V / 1.2 Ah; 25x97x52 or
1x 12 V / 1.2 Ah, 48x97x52
capacitatea acumulatorului 2 ore de utilizare obisnuita, aprox. 15 min de tiparire
incarcare: interna, cu indicarea timpului de incarcare 100 % -aprox. 6 – 10 ore

Impedanta de intrare: > 20 M


CMRR: > 95 dB > 98 dB
Frecventa pentru inregistrare: 2 000 Hz
modul long, o derivatie 18 000 Hz
modul long, doua derivatii 9 000 Hz
Intervalul de frecventa (cu filtrele
deschise):
pentru +10% / -30 % 0.05 Hz – 150 Hz
pentru +10% / -10 % 0.67 Hz – 40 Hz
Variatia amplitudinii: 2%
Variatia timpului: 2%
Zgomotul cuantificabil: 3.9 µV
Zgomotul la nivelul intrarii: < 8 µV
A/D convertor de rezolutie: 13 biti
Variatia max. a tensiunii de
AC:  15.9 mV; DC:  400 mV
intrare:

Partile componente: tip CF

Conectare la PC: RS232 RS232 RS232 RS232 RS232 RS232


Conectare la:
modem: Nu Nu Nu Nu Nu Da
telefon mobil: Nu Nu Nu Nu Nu Da

23 / 24
BTL-08 EKG MANUAL DE UTILIZARE BTL Romania

Standarde aplicate:

Denumire IEC, EN, ISO, MDD


Echipament electric medical
IEC 601-1
Cap 1: Masuri generale de siguranta
Amendamente la IEC 601-1 A2, A11, A12
Echipament electric medical
Cap 1: Masuri generale de siguranta IEC 60601-1-1
1.Standard colateral: Masuri de siguranta pentru sistemele electrice medicale
Echipament electric medical
Cap. 1: Masuri generale de siguranta
IEC 601-1-2
2. Standard colateral: Compatibilitate electromagnetica.
Cerinte si modalitati de testare
Echipament de radio-frecventa industrial, stiintific si medical (ISM) – Caracteristici ale
EN 55011
perturbatiilor radio – Limite si metode de masurare
Compatibilitate electromagnetica (EMC) – Cap. 4: Tehnici de testare si masurare –
IEC 61000-4-2
Cap. 2: Testarea imunitatii la descarcarea electrostatica
Compatibilitate electromagnetica (EMC) – Cap. 4: Tehnici de testare si masurare –
IEC 61000-4-3
Cap. 3: Testarea imunitatii la radiatii, frecvente radio, campuri electromagnetice
Compatibilitate electromagnetica (EMC) – Cap. 4: Tehnici de testare si masurare –
IEC 61000-4-4
Cap. 4: Testarea imunitatii la trecerea rapida pasagera a curentului electric la explozii
Compatibilitate electromagnetica (EMC) – Cap. 4: Tehnici de testare si masurare –
IEC 61000-4-5
Cap. 5: Testarea imunitatii la supratensiune
Echipament electric medical
Cap. 1: Masuri generale de siguranta IEC 601-1-4
4.Standard colateral: Sisteme medicale cu programare electrica
Dispozitive medicale – Analiza de risc EN 1441
Evaluare biologica a dispozitivelor medicale – Cap. 1: Evaluare si testare ISO 10 993-1
Directive referitoare la dispozitivele medicale 93/42/EEC MDD 93/42/EEC
Echipament electric medical – Cap. 2: Masuri speciale de siguranta pentru electrocardiografe IEC 601-2-25
Amendament la IEC 601-2-25 A1

© All rights reserved. No part of this manual may be reproduced, saved in a research centre or transferred by any means incl.
electronic, mechanic, photographic or other records without previous approval from MEDICAL TECHNOLOGIES, s.r.o.

The contents of this document is provided "as is". Except as required by applicable law, no warranties of any kind, either expressed
or implied, are made in relation to the accuracy, reliability or contents of this document. MEDICAL TECHNOLOGIES, s.r.o reserves
the right to revise this document or withdraw it at any time without prior notice.

24 / 24

S-ar putea să vă placă și