Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
NCM G 04 05 2005
NCM G 04 05 2005
NORMATIV ÎN CONSTRUCŢII
SURSE AUTONOME
DE ALIMENTARE CU CĂLDURĂ
NCM G.04.05 – 2005
EDIŢIE OFICIALĂ
CHIŞINĂU 2005
ICS 91.140.40
Preşedinte:
ing. N. Eremencov SA „Gradient-Co”
Secretar:
ing. I. Safonov SA „Gradient-Co”
Membri:
ing. P. Eremeev Agenţia Construcţii şi Dezvoltare a Teritoriului
ing. N. Eremencov SA „Gradient-Co”
ing. L. Retiş SA „Ceproserving”
ing. I. Poneatenco IP „Chişinăuproiect”
ing. L. Seredneac IP „Gazproiect”
ing. A. Ovseannicov ISP „Iprocom”
ing. P. Zariţcii IP „Gazproiect”
doctor-ing. V. Pîrkov „Данфосс ТОВ” (Украина, Киев)
II
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
Содержание
PREAMBUL NAŢIONAL...............................................................................................................................................V
ВВЕДЕНИЕ.......................................................................................................................................................................V
1. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ..................................................................................................................................1
1. PRINCIPII GENERALE.........................................................................................................................................1
2. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ..........................................................................................................................1
2. NOŢIUNI ŞI DEFINIŢII.........................................................................................................................................1
3. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ.......................................................................................................................................2
3. DISPOZIŢIE GENERALE......................................................................................................................................2
4. ИСХОДНЫЕ ДАННЫЕ ДЛЯ ПРОЕКТИРОВАНИЯ......................................................................................3
4. DATE INIŢIALE PENTRU PROIECTARE.........................................................................................................3
5. ПОЖАРНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ.........................................................................................................................5
5. SIGURANŢA ANTIINCENDIARĂ.......................................................................................................................5
6. ОБЪЕМНО - ПЛАНИРОВОЧНЫЕ РЕШЕНИЯ............................................................................................10
6. SOLUŢIILE DE SISTEMATIZARE SPAŢIALĂ..............................................................................................10
7. ОСНОВНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ И ТЕПЛОГИДРАВЛИЧЕСКИЕ СХЕМЫ АИТ.................................12
7. UTILAJUL DE BAZĂ ŞI SCHEMELE TERMOHIDRAULICE A SAAC.....................................................12
8. ВОДОПОДГОТОВКА..........................................................................................................................................15
8. PREGĂTIREA APEI.............................................................................................................................................15
9. ГАЗОСНАБЖЕНИЕ.............................................................................................................................................16
9. ALIMENTARE CU GAZE....................................................................................................................................16
10. УДАЛЕНИЕ ДЫМОВЫХ ГАЗОВ................................................................................................................21
10. EVACUAREA GAZELOR DE FUM..............................................................................................................21
11. ЭЛЕКТРОСНАБЖЕНИЕ И ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ....................................................................22
11. ALIMENTARE CU ELECTRICITATE ŞI UTILAJUL ELECTRIC.........................................................22
12. АВТОМАТИЗАЦИЯ........................................................................................................................................24
12. AUTOMATIZARE............................................................................................................................................24
13. ОТОПЛЕНИЕ И ВЕНТИЛЯЦИЯ.................................................................................................................27
13. ÎNCĂLZIRE ŞI VENTILARE.........................................................................................................................27
14. ВОДОПРОВОД И КАНАЛИЗАЦИЯ............................................................................................................28
14. CONDUCTA DE APA ŞI CANALIZARE......................................................................................................28
15. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ...........................................................................................................28
15. PROTECŢIA MEDIULUI................................................................................................................................28
16. ОБЕСПЕЧЕНИЕ НАДЕЖНОСТИ И РЕМОНТОПРИГОДНОСТИ ОБОРУДОВАНИЯ АИТ.......30
16. ASIGURAREA SIGURANŢEI ŞI VALABILITĂŢII DE REPARAŢIE A UTILAJULUI SAAC...........30
17. МОНТАЖ, НАЛАДКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ..........................................................31
17. МОNTAREA, REGLAREA ŞI DESERVIREA TEHNICĂ..........................................................................31
ПРИЛОЖЕНИЕ А (РЕКОМЕНДУЕМОЕ). ПОРЯДОК СОГЛАСОВАНИЯ ПРОЕКТА АИТ.......................33
ANEXA А (INFORMATIVĂ). ORDINEA DE COORDONARE A PROIECTULUI SAAC..................................34
III
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
IV
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
PREAMBUL NAŢIONAL
ВВЕДЕНИЕ
V
NORMATIV ÎN CONSTRUCŢII MOLDOVEAN NCM G.05.01-2005 (МСН 4.03-01-2003
одной стены или строительного элемента peretele clădirii de bază minim cu un perete
которого вплотную примыкают к стене sau cu un element de construcţie.
основного здания.
Встроенный АИТ – АИТ, размещае- SAAC încorporată – SAAC, amplasată
мый в границах ограждающих конструк- în limitele construcţiilor de îngrădire a clădirii
ций основного здания. de bază.
Крышный АИТ – АИТ, размещае- SAAC de acoperiş – SAAC, amplasată
мый на верхнем перекрытии здания или в pe planşeul de asupra clădirii sau în limitele
пределах его чердачного перекрытия. acoperirii cerdacului.
3
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
4
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
5
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
CO. de incendiu.
Встроенные АИТ следует размещать у SAAC încorporate urmează a le amplasa
наружной стены здания. lângă peretele exterior a clădirii.
5.3. Устройство встроенных АИТ до- 5.3. Montarea SAAC încorporate se per-
пускается в зданиях I и II степени огне- mite în clădirile de gradul I şi II de rezistenţă
стойкости класса пожарной опасности СО. la foc a clasei de pericol incendiar СО. Se
Пристраивать АИТ допускается к зданиям permite încorporarea SAAC la clădirile de
I и II степени огнестойкости класса по- gradul I şi II a rezistenţei la foc cu clasa de
жарной опасности СО, к производствен- pericol de incendiu СО, la clădirile de produ-
ным зданиям III и IV степени огнестойко- cere de gradul III şi IV de rezistenţă la foc cu
сти класса пожарной опасности СО и С1. clasa pericolului de incendiu СО şi С1.
5.4. Для теплоснабжения производст- 5.4. Pentru alimentarea cu căldură a clă-
венных и складских (класса Ф5) зданий dirilor de producere şi de depozitare (de cate-
допускается устройство отдельно стоящих, goria Ф5) se permite instalarea SAAC, situate
пристроенных, встроенных и крышных separat, anexate, încorporate şi de acoperiş.
АИТ. При этом в пристроенных АИТ ко- Totodată, în SAAC anexate, hala de cazane
тельные залы должны располагаться у trebuie să se amplaseze lângă pereţi, unde
стен, где расстояния от стены котельного distanţa de la peretele salei pentru cazane
зала до ближайшего проема по горизон- până la golul apropiat pe orizontală, trebuie să
тали должно быть не менее 2 м, а расстоя- fie minim de 2 m, iar distanţa de la planşeul
ние от перекрытия АИТ до ближайшего SAAC până la golul apropiat pe verticală
проема по вертикали не менее 8 м. minim de 8 m.
5.5 Не допускается размещать крыш- 5.5. Nu se permite amplasarea SAAC de
ные АИТ над производственными поме- acoperiş de asupra încăperilor de producere şi
щениями и складами категорий А и Б по de depozit de categoriile A şi B după perico-
взрывопожарной и пожарной опасности. lul de explozie-incendiu şi de incendiu.
5.6. Не допускается устройство крыш- 5.6. Nu se permite amplasarea SAAC de
ных, встроенных и пристроенных АИТ к acoperiş, încorporate şi anexate la depozitele
складам сгораемых материалов, легковос- de materiale combustibile uşor inflamabile şi
пламеняющихся и горючих жидкостей, а lichide inflamabile, precum şi materiale ne
также несгораемых материалов в сгорае- combustibile în ambalaj combustibil.
мой упаковке.
5.7. Для теплоснабжения жилых зда- 5.7. Pentru alimentare cu căldură a clădi-
ний (класса Ф1) допускается устройство rilor de locuit (de categoria Ф1) se permite in-
отдельно стоящих, пристроенных и крыш- stalarea SAAC situate separat, anexate şi de
ных АИТ. Допускается размещение крыш- acoperiş. Se permite amplasarea SAAC de
ных АИТ в мансардной или чердачной acoperiş în sectorul demansardă şi de cerdac a
части здания. При этом АИТ должен иметь clădirii. Totodată SAAC trebuie să fie înzes-
собственные ограждающие конструкции. trate cu construcţii de îngrădire proprii.
Не допускается размещение пристро- Nu se permite amplasarea SAAC anexate
енного АИТ со стороны входных подъез- din partea acceselor de întrare.
дов.
На стене, со стороны которой при- Pe perete, din partea căreuia se anexează
страивается АИТ, расстояние от ближай- SAAC, distanţa de la cea mai apropiată fere-
шего окна жилого помещения до стены astră a încăperii locative până la peretele
АИТ по горизонтали должно быть не ме- SAAC pe orizontală trebuie să fie minim de 4
нее 4 м, а расстояние от перекрытия АИТ m, iar distanţa de la acoperirea SAAC până la
до ближайшего окна по вертикали не ме- cea mai apropiată fereastră pe verticală -
нее 8 м. minim de 8 m.
Не допускается размещение крышного Nu se permite amplasarea SAAC de
АИТ непосредственно на перекрытии жи- acoperiş nemijlocit asupra planşeului încăpe-
6
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
лых помещений (перекрытие жилого по- rilor locative (planşeul încăperilor locative nu
мещения не может служить основанием poate servi drept bază a podelei cazanului),
пола котельной), а также смежное с жи- precum şi adiacentă cu încăperile locative.
лыми помещениями.
5.8. Для теплоснабжения обществен- 5.8. Pentru alimentare cu căldură a clădi-
ных, административных и бытовых зданий rilor publice, administrative şi de menire soci-
(классов Ф2, Ф3 и Ф4) допускается проек- ală (de categoriile Ф2, Ф3 şi Ф4) se permite
тирование отдельно стоящих, встроенных, proiectarea SAAC amplasate separat, încorpo-
пристроенных и крышных АИТ. rate, anexate şi de acoperiş.
Не допускается размещение пристро- Nu se permite amplasarea SAAC anexate
енного АИТ со стороны главного фасада din partea principalei faţade a clădirii. Pe
здания. На стене, со стороны которой при- peretele, din partea căreia se anexează SAAC,
страивается АИТ, расстояние от ближай- distanţa de la cea mai apropiată fereastră până
шего окна до стены АИТ должно быть не la peretele SAAC trebuie să fie minim de 4 m.
менее 4 м по горизонтали, а от покрытия pe orizontală, iar de la acoperirea SAAC până
АИТ до ближайшего окна по вертикали не la cea mai apropiată fereastră pe verticală -
менее 8 м. minim de 8 m.
Встроенные и крышные АИТ не Nu se permite de asemenea amplasarea
допускается также смежно, под и над по- alăturată a SAAC încorporate şi de acoperiş,
мещениями с одновременным пребыва- la încăperile, în care concomitent se află mai
нием в них более 50 человек. mult de 50 de persoane.
5.9. Не допускается проектирование 5.9. Nu se permite proiectarea halelor
встроенных, пристроенных и крышных cazanelor încorporate, anexate şi de acoperiş,
котельных, расположенных непосредст- amplasate nemijlocit pe acoperire sau alături
венно на перекрытии или смежно со сле- cu următoarele încăperi a clădirii după perico-
дующими помещениями зданий по функ- lul de incendiu, conform funcţionalităţii lor:
циональной пожарной опасности:
a) класса Ф1.1. a) categoria F1.1
групповыми, раздевальными, de grupă , vestiare, dormitoare, viceu,
спальнями, туалетными, буфет- bufetiere, săli pentru ocupaţie cu mu-
ными, залами для музыкальных и zică şi gimnastică, balcoane de plim-
гимнастических занятий, прогу- bare, încăperi de bazine pentru efec-
лочными верандами, помещениями tuarea studiului de înot a copiilor,
бассейнов для обучения детей пла- instituţiilor preşcolare pentru copii;
ванию, детских дошкольных учре-
ждений;
классными помещениями, учеб- săli de clase, birouri de studii şi ateli-
ными кабинетами и мастерскими, ere, laboratoare, încăperi, săli de fes-
лабораториями, кружковыми по- tivităţi, încăperi de cultură şi de
мещениями, актовыми залами, sport-însănătoşire, încăperi de prânz a
культурно-массовыми и спор- ospătăriilor, dormitoare şi corpuri de
тивно-оздоровительными помеще- odihna a şcolilor-internat;
ниями, обеденными залами столо-
вых, спальными комнатами и
спальными корпусами школ-ин-
тернатов;
спальными (жилыми) помеще- dormitoare (locative), încăperi cu
ниями, помещениями культурно- destinaţie culturală de masă, case
массового назначения, специали- specializate pentru oameni invalizi şi
зированных домов престарелых и foarte bătrâni (fără apartamente);
инвалидов (неквартирных);
7
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
9
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
АИТ). При этом противопожарной должна Pe lângă aceasta, de protecţie contra incendi-
также являться и стена здания, к которой ului trebuie să fie şi peretele clădirii la care se
пристраивается АИТ. Перекрытие АИТ anexează SAAC. Planşeul SAAC trebuie să se
должно выполняться из материалов класса execute din materiale cu categoria pericolului
пожарной опасности строительных конст- de incendiu a construcţiilor nu mai jos de KO.
рукций не ниже KO.
5.16. Встроенные в здание АИТ 5.16. Încorporate în clădirea SAAC, în-
помещения обслуживающего персонала căperile personalului de deservire trebuie de
следует отделять от производственных divizat de la încăperile de producere cu pereţi
помещений противопожарными перего- despărţitori de protecţie contra incendiilor de
родками 1-го типа и противопожарными tipul 1 şi cu planşeuri de protecţie de tipul 3.
перекрытиями 3-го типа.
5.17. К отдельно стоящим и пристро- 5.17. La SAAC situate separat şi anexa-
енным АИТ, а также к зданиям со стороны te, de asemenea la clădirile din partea de în-
входа во встроенные АИТ следует преду- trare în SAAC încorporate, trebuie de prevă-
сматривать проезды с твердым покрытием zut stradele cu pavaj dur şi terenuri pentru
и площадки для разворота механизмов для virajul mecanismelor pentru asamblarea şi
сборки и разборки крупногабаритного dezasamblarea utilajului de gabarit mare.
оборудования.
5.18. Системы и средства пожароту- 5.18. Sistemele şi mijloacele de stingere
шения АИТ следует проектировать в соот- a incendiilor a SAAC trebuie de proiectat în
ветствии с требованиями раздела «Авто- conformitate cu cerinţele capitolului 13 a
матизация» настоящих Норм. prezentelor Norme.
5.19. Помещения АИТ следует обору- 5.19. Încăperile SAAC trebuie de înzes-
довать автоматической системой охранно- trat cu sistemul automatizat de semnalizare a
пожарной сигнализации и вывести сиг- securităţii de incendiu şi de evacuat semnalele
налы тревоги в соответствии НПБ 110, de alarmă în conformitate cu НПБ 110, НПБ
НПБ 88 и НПБ 104. 88 и НПБ 104.
11
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
12
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
13
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
14
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
15
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
тей, а также требованиям инструкций за- reţelelor termice, precum şi cerinţelor instruc-
водов-изготовителей по эксплуатации во- ţiunilor de exploatare a cazanelor de încălzire
догрейных котлов. a apei, elaborate de uzinele producătoare.
8.4. Технологию обработки воды сле- 8.4 Tehnologia tratării apei trebuie să se
дует выбирать в зависимости от требова- determine în dependenţă de cerinţele faţă de
ний к качеству воды для систем тепло- calitatea apei pentru sistemele de alimentare
снабжения и требований заводов-изгото- cu căldură şi cerinţele uzinelor-producătoare
вителей котлов с учетом качества исход- de cazane cu evidenţa calităţii apei iniţiale,
ной воды, количества и качества отводи- cantităţii şi calităţii apelor menajere de evacu-
мых сточных вод. are.
При этом в проекте должны быть пре- În acest caz, în proiect trebuie să fie pre-
дусмотрены специальные устройства для văzute construcţii speciale pentru umplerea
заполнения системы и ее подпитки. sistemului şi supalimentarea lui.
котельный зал или в смежное помещение, cazanelor sau în încăperea alăturată, unită cu
соединенное с ним открытым проемом. el prin gol deschis.
9.6. В АИТ, которые пристроены к 9.6. În SAAC, anexate la clădirile de pro-
производственным зданиям или разме- ducere sau amplasate pe acoperişule lor, se
щенные на их крышах, разрешается вво- permite a introduce conducta de gaze cu pre-
дить газопровод давлением до 0,6 МПа. siunea până la 0,6 MPa.
9.7. В АИТ, пристроенные к зданиям 9.7. În SAAC, anexate la clădirile publi-
общественного, административного и бы- ce, administrative şi de menire socială, încor-
тового назначения, встроенные, а также porate, precum şi ampla-sate pe acoperişurile
размещенные на крышах указанных зда- clădirilor indicate, se permite de a întroduce
ний, разрешается вводить газопровод дав- conducta de gaze cu pre-siunea până la 0,3
лением до 0,3 МПа непосредственно в по- MPa nemijlocit în încăperea halei cazanelor.
мещение котельного зала.
9.8. В АИТ, пристроенные к жилым 9.8. În SAAC, anexate la casele de locuit,
домам, а также расположенные на крышах precum şi amplasate pe acoperişurile acestor
домов, разрешается вводить газопровод case, se permite introducerea conductei de ga-
давлением до 0,005 МПа непосредственно ze cu presiunea până la 0,005 MPa nemijlocit
в помещение котельного зала. în încăperea halei cazanelor.
9.9. Разрешается установка ШРП с 9.9. Se permite instalarea SDRG cu pre-
входным давлением газа до 0,6 МПа на на- siunea de intrare a gazelor până la 0,6 MPa pe
ружных стенах производственных, обще- pereţii exterior a clădirilor de producere, pub-
ственных, административных и бытовых lice, administrative şi menire socială.
зданий.
ШРП необходимо устанавливать на SDRG este necesar de a instala la înde-
минимальном удалении от цокольного părtarea minimă de la introducerea conductei
ввода газопровода. de gaze la nivel de soclu.
9.10. При газоснабжении АИТ, для ко- 9.10. La alimentarea cu gaze a SAAC,
торых разрешен ввод газа среднего или pentru care este permisă introducerea gazului
высокого давлений, возможна установка cu presiunea mijlocie sau înaltă, este posibilă
ГРУ с байпасом. instalarea IRG cu baiss-pas.
9.11. В ГРП и ШРП следует преду- 9.11. În SRG şi SDRG trebuie de prevă-
сматривать две линии редуцирования газа. zut două linii de reducere a gazului. Baiss-pas
Байпас в этом случае не предусматрива- în acest caz nu se prevede.
ется.
9.12. При выборе ШРП должны учи- 9.12. La selectarea SDRG trebuie de luat
тываться параметры природного газа. în consideraţie parametrii gazului natural.
9.13. Подземный подводящий сталь- 9.13. Conducta de aducţiune subterană de
ной газопровод непосредственно у здания gaze din oţel, nemijlocit lângă clădire, trebuie
должен оборудоваться цокольным вводом utilată cu branşament de soclu cu instalarea pe
с установкой на нем на высоте не более 1,8 ea la înălţimea maxim de 1,8 m de la suprafa-
м от поверхности земли отключающего ţa pământului a dispozitivului de deconectare
устройства с изолирующим фланцем. cu flanşa de izolare.
В случае использования полиэтилено- În caz de utilizare a conductei de gaze
вого газопровода установка изолирующего din polietilenă, instalarea flanşei de izolare nu
фланца не требуется. se cere.
Разрешается использовать отключаю- Se permite utilizarea dispozitivului de
щее устройство на надземном или подзем- deconectare pe conducta de gaze supraterană
ном (в колодце) газопроводе снаружи зда- sau subterană (în cămin) din exteriorul clădirii
ния при удалении его не более 100 м. la îndepărtarea ei maximă de 100 m.
9.14. При вводе в АИТ газопровода 9.14. La introducerea în SAAC a conduc-
низкого давления на нем непосредственно tei de gaze de presiune joasă nemijlocit pe ea,
17
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
18
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
19
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
пана в ГРП (ШРП, ГРУ) АИТ из-за воз- SRG (SDRG, IRG) SAAC, din cauza posibi-
можных скачков давления газа, возникаю- lelor salturi a presiunii gazului, ce apar în
щих при аварийной остановке одного и condiţiile opririi avariate a unuia şi mai mul-
более работающих котлов или позицион- tor cazane în regim de lucru, se recomandă de
ном регулировании нагрузки котлов, реко- prevăzut mecanismul de amortizare a reţelei
мендуется предусматривать демпфирую- de gaze în interiorul SAAC.
щие устройства газовой сети внутри АИТ.
9.29. При расчете параметров на- 9.29. În condiţiile de calcul a para-
стройки предохранительно-сбросных и metrilor de reglare a supapelor de siguranţa–
предохранительно-запорных клапанов ве- deversare şi siguranţa–închidere, mărimea
личина максимального рабочего давления, maximă a presiunii de lucru faţa de care se
относительно которого ведется расчет, с efectuează calculul, cu evidenţa neunifo-
учетом неравномерности работы регуля- mităţii funcţionării regulatorului de presiune
тора давления, должна быть на 10 % выше. trebuie să fie cu 10 % mai mare.
9.30. Для обеспечения возможности 9.30. Pentru asigurarea posibilităţii veri-
периодической проверки величины на- ficării periodice a mărimii reglării presiunii
стройки давления ПСК в условиях сохра- SES în condiţiile păstrării regimului de lucru
нения режима работы АИТ необходимо за a SAAC, este necesar, după mecanismul de
отключающим устройством к ПСК преду- deconectare la SES de prevăzut încastrarea a
смотреть врезку двух штуцеров с установ- două ştuţe, instalate pe ele, mecanisme de
ленными на них запорными устройствами, închidere, , destinate pentru conectarea: a
предназначенными для подключения: од- unuia la magistrală cu agent de control, altuia
ного к магистрали с контрольным агентом, pentru instalarea manometrului.
другого для установки манометра.
9.31. Продувочные и сбросные газо- 9.31. Conductele de gaze de purjare şi de
проводы от ГРУ или ШРП должны выво- deversare de la IRG sau SDRG trebuie să fie
диться наружу в места, где обеспечива- deduse în exterior în locurile, unde sînt asigu-
ются безопасные условия для рассеивания rate condiţiile de securitate pentru dispersarea
газа, но не менее чем на 1 м выше карниза gazului, însă minim de 1 m mai sus de cornişa
крыши здания АИТ. clădirii SAAC.
Трубопроводы, отводящие газ от ПСК, Conductele de evacuare a gazelor de la
устанавливаемых в отдельно стоящих SES, ce se instalează în SDRG amplasate se-
ШРП, следует выводить на высоту, пре- parat, trebuie de dedus la înălţimea ce depă-
вышающую зону ветрового подпора, а при şeşte zona de împingere de vânt, iar la ampla-
размещении ШРП на стене здания или sarea SDRG pe peretele clădirii sau încorpo-
встроенный в здание АИТ сбросной газо- rat în clădirea SAAC, conducta de gaze de de-
провод должен быть выведен выше уровня versare trebuie să fie dedusă mai sus de nive-
конька крыши здания на 1 м. lul coamei acoperişului clădirii cu 1 m.
9.32. Конструкции оголовков от 9.32. Construcţiile gurilor de la conduc-
сбросных и продувочных газопроводов tele de gaze de deversare şi de purjare trebuie
должны обеспечивать выброс газовоздуш- să asigure degajarea mediului de gaz-aer şi să
ной среды и исключать попадание в газо- excludă nimerirea în conducta de gaze a pre-
провод атмосферных осадков. В нижнем cipitaţiilor atmosferice. În capătul de jos a se-
конце вертикального участка продувоч- ctorului vertical a conductei de purjare trebuie
ного газопровода следует предусматривать de prevăzut instalarea dopului.
установку пробки.
9.33. При проектировании АИТ пер- 9.33. La proiectarea SAAC de prima ca-
вой категории, по условиям надежности tegorie, după condiţiile fiabilităţii de alimen-
теплоснабжения, при отсутствии второго tare cu căldură, la lipsa celei de a doua surse
независимого источника газоснабжения independente de alimentare cu gaze, trebuiede
следует предусмотреть установку резерв- prevăzut instalarea cazanelor electrice de
20
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
21
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
10.7. Дымовые трубы следует проек- 10.7. Canalele de fum trebuie de proiec-
тировать вертикальными без уступов. tat în direcţii verticale fără ieşituri.
10.8. Устья дымовых труб следует за- 10.8. Gurile coşurilor de fum trebuie pro-
щищать о атмосферных осадков устройст- tejate de la precipitaţiile atmosferice prin in-
вом специальных оголовков, способст- stalarea gurilor speciale, care contribuie la
вующих увеличению тяги. sporirea tracţiunii.
10.9. Внутренняя и наружная поверх- 10.9. Suprafaţa interioară şi exterioară a
ности дымовой трубы должны быть устой- coşului de fum trebuie să fie rezistentă la in-
чивы к коррозионным воздействиям. fluenţa de coroziune.
турой вспышки 45 оС и ниже, следует пре- bruscă de 45 оС şi mai joasă, trebuie de pre-
дусматривать необходимый минимум văzut minimul obligatoriu de corpuri de ilu-
взрывозащищенных светильников, вклю- minat, protejaţi de explozie, ce se includ pînă
чаемых пред началом работы АИТ. Све- la începutul funcţionării SAAC. Corpurile de
тильники должны быть в исполнении В-1а iluminat trebuie să fie în executarea B-1a şi
и для соответствующей группы и катего- pentru grupa corespunzătoare şi categoria
рии взрывоопасной смеси, согласно ПУЭ, amestecului periculos pentru explozie, con-
гл. 7.3. Выключатели для светильников form RMIE capitolul 7.3. Întrerupătorii pentru
устанавливаются вне помещения АИТ. corpuri de iluminat se instalează în afara încă-
perii SAAC.
Электропроводки к этим светильни- Liniile de fire electrice la aceste corpuri
кам выполняются в соответствии с требо- de iluminat se execută în confomitate cu ce-
ваниями для взрывоопасных помещений rinţele pentru încăperile periculoase pentru
класса В-1а. explozii de clasa B-1a.
Электродвигатели вентиляторов, Motoarele electrice a ventilatoarelor, care
включаемых перед началом работы ко- se includ înainte de a începe lucrul centralele
тельной установки, их пускатели, выклю- termice, dispozitivele de pornire a acestora,
чатели и др., если они размещены внутри întrerupătoarele şi altele, dacă ele sînt ampla-
помещений АИТ, должны быть взрывоза- sate în interiorul încăperilor SAAC, trebuie să
щищенными и соответствовать категории fie protejate de explozii şi sa corespundă cate-
и группе взрывоопасной смеси. Проводка к goriei şi grupei de amestec periculos pentru
вентиляционному электрооборудованию explozie. Linia de fire la utilajul electric de
должна соответствовать классу взрыво- ventilare trebuie să corespundă cu clasa zonei
опасной зоны. Тип и марка проводов, ка- periculoase pentru explozie. Tipul şi marca fi-
белей, светильников, электрических аппа- relor, cablurilor, corpurilor de iluminat, apara-
ратов и приборов и др. электрооборудова- telor electrice şi dispozitivelor şi alt utilaj
ния определяется проектом. electric se determină în proiect.
11.7. Для металлических частей элек- 11.7. Pentru elementele de metal a insta-
троустановок, не находящихся под напря- laţiilor electrice, nefiind sub tensiune şi con-
жением, и трубопроводов жидкого и газо- ductele de combustibil lichid şi gazos, trebuie
образного топлива должно быть преду- să fie prevăzută priza de pămînt (conform
смотрено заземление (согласно ПУЭ, глава RMIE, capitolul 1.7).
1.7).
11.8. Молниезащиту зданий и соору- 11.8. Protecţia împotriva trăsnetelor a
жений АИТ следует производить в соот- clădirilor şi construcţiilor SAAC trebuie de
ветствии с требованиями СО-153- efectuat în conformitate cu cerinţele СО-153-
34.21.122. 34.21.122.
11.9. Узлы коммерческого учета элек- 11.9. Ansamblurile de evidenţă comer-
троэнергии выполняются согласно [11] по cială a energiei electrice se execută conform
согласованию с энергоснабжающей орга- [11] la coordonarea cu întreprinderea de ali-
низацией. Допускается установка счетчи- mentare cu energie. Se permite instalarea con-
ков технического учета электроэнергии на toarelor de evidenţă tehnică a energiei electri-
вводе потребителя. Приборы технического ce pe branşament la consumator.
учета должны находиться в ведении по- Dispozitivele de evidenţă tehnică trebuie să se
требителя и должны удовлетворять требо- afle în compe-tenţa consumatorului şi trebuie
ваниям ПУЭ, глава 1.5. să satisfacă cerinţele RMIE, capitolul 1.5.
11.10. Необходимость согласования 11.10. Necesitatea coordonării înălţimii
высоты и расположения дымовой трубы с şi dizlocarea conductei de evacuare a fumului
местным Управлением гражданской авиа- cu Direcţia locală a aviaţiei civile se determi-
ции определяется заданием на проектиро- nă prin sarcina de proiectare. Bizajul de ilu-
вание. Световое ограждение дымовых труб minare a canalelor de evacuare a fumului şi
23
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
24
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
12.5. Помещения АИТ должны быть 12.5. Încăperile SAAC trebuie să fie uti-
оборудованы: late:
сигнализаторами загазованности cu aparatele de semnalizare a gradu-
по метану; lui de concentrare a gazelor de me-
tan;
сигнализаторами контроля пре- cu aparatele de semnalizare privind
дельно-допустимой концентрации controlul de limită-admisibilă a con-
СО; centraţiei CO;
системой пожарной и охранной cu semnalizatoarele de incendiu şi de
сигнализации; pază;
сигнализатором залива водой пола cu semnalizatoarele de inundare cu
АИТ. apă a pardoselelor SAAC.
12.6. В АИТ должно быть предусмот- 12.6. În SAAC trebuie să fie prevăzută
рено автоматическое закрытие быстродей- închiderea automatizată a supapei de închi-
ствующего запорного клапана на газовом dere cu activitate rapidă la branşamentul de
вводе при: gaze în cazul:
отключении электроэнергии; deconectării energiei electrice;
сигнале загазованности котельной; semnalizării despre gradul de concen-
trare a gazelor în hala cazanelor;
сигнале превышения semnalizării despre depăşirea concen-
концентрации СО; traţiei СО;
срабатывании системы пожарной acţionării sistemului de semnalizare
сигнализации. incendiară.
12.7. Подача газа в АИТ должна пре- 12.7. Alimentarea cu gaze a SAAC tre-
кращаться автоматически при наличии в buie să se întrerupă automat la existenţa în ae-
воздухе помещения АИТ: rul încăperii SAAC:
загазованности 10 % нижнего пре- a gradului de concentrare a gazelor
дела воспламеняемости природ- de 10% de la limita de jos de infla-
ного газа; mabilitate a gazului natural;
повышения температуры воздуха в ridicării temperaturii aerului în încă-
помещении АИТ сверх установ- perile SAAC peste limita stabilită;
ленного предела;
содержания в воздухе более 20 conţinutul în aer mai mult de 20
мг/м3 СО. mg/m3 СО.
12.8. При работе котлов с наддувом, 12.8. Pentru funcţionarea cazanelor cu
при увеличении противодавления сверх unflare cu aer, la mărirea presiunii contrapre-
установленных пределов, подача газа к siunii peste limitele instalate, alimentarea cu
котлам должна прекращаться автоматиче- gaze a cazanelor trebuie să se întrerupă auto-
ски. mat.
12.9. При работе двух и более котлов с 12.9. În caz de funcţionare a două şi mai
наддувом, работающих на одну трубу, не- multe cazane cu umflare cu aer, ce lucrează
обходим контроль разряжения у основания pentru o ţeavă, este necesar de a controla des-
трубы, и при отсутствии разряжения в ней tinderea la temelia canalului de fum, şi în ca-
подача газа на все котлы должна прекра- zul absenţei destinderii în ea, alimentarea cu
щаться автоматически. gaze la toate cazanele trebuie să se întrerupă
automat.
12.10. Автоматическое регулирование 12.10. Reglarea automată a SAAC, care
АИТ, работающих без постоянного при- funcţionează în lipsa permanenta a persona-
сутствия обслуживающего персонала, lului de deservire, trebuie să prevadă pornirea
должно предусматривать автоматический automată şi funcţionarea cazanelor şi utilaju-
пуск и работу котлов и вспомогательного lui auxiliar conform programului stabilit cu
25
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
26
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
28
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
отходами; le;
защита от вредного воздействия protecţia dela acţiuni nocive a facto-
физических факторов. rilor fizici.
15.2. Предпроектные и проектные ре- 15.2. Deciziile proiectelor prealabile şi
шения, а также предлагаемые мероприятия proiectelor, de asemenea şi măsurile propuse
по охране окружающей среды должны от- de protecţia mediului trebuie să corespundă
вечать требованиям законов «Об охране exigenţelor legilor „Protecţia mediului”, „De-
окружающей среды», «О санитарно-эпи- spre prosperitatea sanitaro- epidemiologică a
демиологическом благополучии населе- populaţiei”, documentelor normative în vigoa-
ния», действующих нормативных доку- re în construcţie şi ecologie şi să asigure va-
ментов по строительству и экологии и loarea normativă a factorilor, ce încalcă ba-
обеспечивать нормативное значение фак- lansul ecologic existent.
торов, нарушающих существующий эколо-
гический баланс.
15.3. При разработке раздела «Охрана 15.3. La elaborarea capitolului „Protecţia
окружающей природной среды» следует mediului natural” trebuie a se conduce de:
руководствоваться: СНиП 23-03, СН СНиП 23-03, СН 2.2.4/2.1.8.562, СН
2.2.4/2.1.8.562, СН 2.2.4/2.1.8.566, ОНД-86, 2.2.4/2.1.8.566, ОНД-86, СанПиН
СанПиН 2.1.6.1032, СанПиН 2.1.6.1032, СанПиН 2.2.1/2.1.1.1200.
2.2.1/2.1.1.1200.
15.4. При расчете рассеивания в атмо- 15.4. La calculul de răspândire a substan-
сфере вредных веществ количество выде- ţelor nocive în atmosferă, cantitatea emanări-
ляемых вредных выбросов следует прини- lor a degajărilor nocive trebuie să se ia con-
мать по данным заводов (фирм) изготови- form datelor uzinelor (firmelor) producătoare
телей котлов, подтвержденным протоко- a cazanelor, confirmate de protocoalele de în-
лами испытаний. Оборудование, изготови- cercări. Utilajul, producătorii cărora nu prezi-
тели которого не представляют этих дан- ntă aceste date, trebuie să fie primite. Utilajul
ных, принимать не следует. Оборудование necesită să dispună de certificate, confirmând
должно иметь сертификаты, подтвер- corespunderea conţinutului substanţelor noci-
ждающие соответствие содержание за- ve fixate de normativele tehnice.
грязняющих веществ в выбросах установ-
ленным техническим нормативам.
15.5. Не разрешается проектирование 15.5. Nu se permite proiectarea şi con-
и строительство АИТ в районах, в которых strucţia SAAC în raioanele, în care deja există
уже имеется превышение фоновых кон- depăşirea fonului concentraţiei degajărilor no-
центраций вредных выбросов, если вклад cive, dacă depunerile surselor amplasate de-
размещаемого источника превышает 0,1 păşeşte 0,1 din partea normei limitei admisi-
долю предельно допустимой нормы. bile.
15.6. Уровни шума и вибрации, про- 15.6. Nivelul zgomotului şi vibraţiei, păt-
никающих в ближайшие жилые помеще- runzătoare în apropiatele încăperi de locuit de
ния от работы всего оборудования АИТ не la funcţionarea utilajului total a SAAC, nu
должны превышать значений определен- trebuie să depăşească semnificaţiile stabilite
ных санитарными нормами в дневное и de normele sanitare în timpul de zi şi noapte.
ночное время.
15.7. При проектировании АИТ необ- 15.7. La proiectarea SAAC este necesar
ходимо предусматривать возможность de prevăzut posibilitatea izolării contra vibra-
виброизоляции оборудования (котлов, на- ţiilor utilajului (cazanelor, pompelor, ventila-
сосов, вентиляторов, трубопроводов) и toarelor şi conductelor) şi instalarea pardoselii
устройства плавающего пола для обеспе- plutitoare pentru asigurarea cerinţelor СН
чения требований СН 2.2.4/2.1.8.566. 2.2.4/2.1.8.566.
15.8. Ограждающие конструкции 15.8. Elementele de închidere (pereţii,
29
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
(стены, пол, потолок, окна, двери, люки, par-dosea, tavan, ferestre, uşi, ferestruie, gră-
вентрешетки и др.) должны обеспечивать tar de ventilare şi altele) trebuie să asigure
снижение воздушного шума, распростра- micşorarea zgomotului în aer, răspândit din
няющегося из АИТ в ближайшие помеще- SAAC în apropiatele încăperi locuibile, clădi-
ния жилых, общественных и промышлен- rilor publice şi industriale până la nivelul, per-
ных зданий до уровней, допустимых СН mis de СН 2.2.4/2.1.8.562.
2.2.4/2.1.8.562.
30
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
эксплуатацией АИТ, должны быть разра- ploatarea tehnică a SAAC, trebuie să fie ela-
ботаны эксплуатационные инструкции и borate instrucţiuni de exploatare şi la necesi-
при необходимости особые требования, tate condiţii speciale, luând în consideraţie
учитывающие конкретные условия. condiţiile concrete.
17.9. Внутренние газопроводы и 17.9. Conductele de gaze interne şi caza-
котлы должны подвергаться техническому nele trebuie să se supună deservirii tehnice nu
обслуживанию не реже 1 раза в месяц, mai rar de odată în lună, reparaţiei curente –
текущему ремонту – не реже 1 раза в год. nu mai rar de 1 dată în an. Reparaţia curentă a
Текущий ремонт газового оборудования utilajului de gaze poate să nu se petreacă în fi-
может не производиться ежегодно, если в ecare an, dacă în paşaportul (instrucţiunii) uz-
паспорте (инструкции) завода - изготови- inei-producătoare sânt garanţiile corespunză-
теля есть соответствующие гарантии на- toare de lucru garantat pe o perioadă îndelun-
дежной работы на длительный срок и даны gată şi sânt date lămuriri despre regimul de
разъяснения о режиме обслуживания по deservire după expirarea termenului de garan-
истечении гарантийного срока. ţie.
17.10. Дымовые трубы подлежат пе- 17.10. Canalele de fum sânt supuse con-
риодической проверке и прочистке: trolului periodic şi curăţirii:
при выполнении ремонта котлов; la îndeplinirea reparaţiei cazanelor;
при нарушении тяги; la încălcarea tracţiunii;
перед каждым отопительным сезо- înaintea fiecărei perioade de încălzire
ном (дымоходы сезонно работаю- (canalele de fum a SAAC cu func-
щего АИТ). ţionare de sezon).
При первичной проверке и прочистке În timpul controlului primar şi curăţirii
дымовых труб должны проверяться: каче- canalelor de fum trebuie să se verifice: calita-
ство монтажа и соответствие проектным tea montării şi corespunderea datelor proiec-
данным; отсутствие засорений; плотность; tului, lipsa înfundărilor; densitatea; existenţa
наличие и исправность разделок, предо- şi starea bună a secţiunilor, protectoarele con-
храняющих сгораемые конструкции; ис- strucţiilor de ardere; starea bună şi corectitu-
правность и правильность расположения dinea amplasării capetelor deconducte faţă de
оголовка относительно крыши и вблизи acoperiş şi în apropierea construcţiilor ampla-
расположенных сооружений. sate.
17.11. Объем и периодичность работ 17.11. Volumul şi periodicitatea lucrări-
по техническому обслуживанию и ремонту lor de deservire tehnică şi reparaţie a mijloa-
средств измерений, систем автоматизации celor de control, sistemelor de automatizare şi
и сигнализации устанавливаются государ- semnalizare se instalează de către standardele
ственными стандартами на соответствую- de stat la aparatele corespunzătoare sau in-
щие приборы или инструкциями заводов – strucţiunilor uzinelor-producătoare.
изготовителей.
Проверка срабатывания устройств за- Controlul acţionării coordonate a instala-
щиты, блокировок и сигнализации должны ţiilor de protecţie, blocării şi semnalizării tre-
проводиться не реже 1 раза в месяц, если buie să se petreacă nu mai rar de 1 dată în lu-
другие сроки не предусмотрены заводом – nă, în cazul când alţi termeni nu se prevăd de
изготовителем. uzina – producătoare.
17.12. Порядок сдачи АИТ в эксплуа- 17.12. Ordinea de dare în exploatare a
тацию приведен в Приложении Б настоя- SAAC este prezentată în Anexa B a prezentu-
щих Норм. lui Normativ.
32
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
33
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
34
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
35
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
36
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
37
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
38
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
39
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
40
NCM G.05.01-2005 (MCH 4.03-01-2003)
________________________________________________________________________________
УДК 697.
________________________________________________________________________________
UDC 697
41