Sunteți pe pagina 1din 317

REPUBLICA MOLDOVA

COD PRACTIC ÎN CONSTRUCŢII

INSTALAŢII DE GAZE

DISPOZIŢII GENERALE DE PROIECTARE ŞI


CONSTRUCŢIE A SISTEMELOR DE DISTRIBUŢIE A
GAZELOR DIN ŢEVI DE METAL ŞI POLIETILENĂ

CP G.05.01-2014
EDIŢIE OFICIALĂ

MINISTERUL DEZVOLTĂRII REGIONALE ŞI CONSTRUCŢIILOR


AL REPUBLICII MOLDOVA

ISC 93.020

CHIŞINĂU * 2014
ICS 91.040.40

ADAPTAT la condiţiile Republicii Moldova de ing. P. Zarițchii (conducător


temă); ing. P. Eremeev; ing. M. David

ACCEPTAT de Comitetul Tehnic CT-C 11 „Instalații și rețele de gaze”

Preşedinte:
ing. M. Margină Firma S.R.L „Tehnogazoterm”

Secretar:
ing. M. David Ministerul Dezvoltării Regionale și Construcțiilor,
Direcția reglementări tehnico-economice

Membri:
ing. E. Baleca IPS „Iprocom
ing. P. Zarițchii Direcția de verificare și expertizare a proiectelor și
construcțiilor
ing. N. Arion Cooperativa de producție „ECO-TR”
ing. C. Cebotaev S.R.L. „Chișinău-Gaz”
ing. A. Ivanov S.R.L. „Gradient”
ing. A. Șevcenco Direcția salvatori și pompieri, Serviciul Protecției Civile
și Situațiilor Excepționale
Reprezentantul Mi- Ministerul Dezvoltării Regionale și Construcțiilor,
nisterului: Direcția reglementări tehnico-economice
M. David

APROBAT Ministrului dezvoltării regionale și construcţiilor al Republicii


Moldova prin ordinul nr. 148 din 04 septembrie 2014 , cu aplicare
din 01 ianuarie 2015

 MCDT 2014 Reproducerea sau utilizarea integrală sau parţială a prezentului normativ în
orice publicaţii şi prin orice procedeu (electronic, mecanic, fotocopiere, mi-
crofilmare etc.) este interzisă dacă nu există acordul scris al MDRC.

II
Preambul național
Prezentul cod practic în construcții reprezintă revizuirea normativului în
construcții CP G.05.01-2008 (MCП 4.03-101-2008) „Dispoziţii generale de
proiectare şi construcţie a sistemelor de distribuţie a gazelor din ţevi de metal şi
polietilenă” pe care îl înlocuiește.
Prevederile prezentului cod practic în construcții CP G.05.01-2014 „Dispoziţii
generale de proiectare şi construcţie a sistemelor de distribuţie a gazelor din ţevi de
metal şi polietilenă” includ recomandări confirmate prin cercetări ştiinţifice,
încercare prin utilizare în largă practică şi recomandate în calitate de soluţii tehnice
recunoscute, precum şi metode şi mijloace de realizare a cerinţelor obligatorii de pro-
iectare şi construcţie a sistemelor de distribuţie a gazelor, stabilite în normativul în
construcții de bază NCM G.05.01-2014 „Sisteme de distribuție a gazelor”.
Codul practic în construcții CP G.05.01-2014 este armonizat cu cerinţele
directivelor europene.
Prezentul normativ în construcţii CP G.05.01-2014 „Dispoziţii generale de
proiectare şi construcţie a sistemelor de distribuţie a gazelor din ţevi de metal şi
polietilenă” conţine condiţii tehnice obligatorii la proiectarea şi construcţia
conductelor şi reţelelor de distrubuţie a gazelor noi şi reconstrucţia celor existente,
destinate asigurării cu gaze naturale şi lichefiate de hidrocarbură gazoasă în calitate
de combustibil, precum şi a conductelor interioare de gaze şi stabilește cerinţele faţă
de securitatea şi caracteristica lor de exploatare.
Titlul prezentului cod practic în construcții în limba rusă:
CP G.05.01-2014 «Общие положения по проектированию и строительству газо-
распределительных систем из металлических и полиэтиленовых труб»
CP G.05.01-2008 (MCП 4.01-101-2003) pag.2

Введение Introducere
МСП 4.03-101- «Общие положения по МСП 4.03-101- «Dispoziţii generale
проектированию и строительству газорас- pentru proiectarea şi construcţia sistemelor de
пределительных систем из металлических distribuţie a gazelor din ţevi din metal şi
и полиэтиленовых труб» разработан в polietilenă» elaborat în dezvoltarea normativ-
развитие основополагающего МСН 4.03- ului de bază МСН 4.03-01-2003 «Sisteme de
01-2003 «Газораспределительные сис- distribuţie a gazelor ».
темы».
В положениях МСП 4.03-101 приве- În dispoziţiile МСП 4.03-101 sînt
дены подтвержденные научными исследо- prezentate recomandări confirmate pe
ваниями, опробованные на практике и ре- cercetări ştiinţifice, încercate prin utilizare în
комендуемые в качестве официально приз- practică şi recomandate în calitate de soluţii
нанных технические решения, средства и tehnice recunoscute în mod oficial, precum şi
способы реализации обязательных требо- metode şi mijloace de realizare a cerinţelor
ваний по проектированию и строительству obligatorii de proiectare şi construcţie a siste-
систем газораспределения, установленных melor de distribuţie a gazelor, stabilite de
МСН 4.03-01-2003. МСН 4.03-01-2003.
Настоящий Свод правил содержит Prezentul Cod Practic conţine comparti-
раздел 7 «Запорная арматура» взамен СП mentul 7 «Armatura de obturare» în locul СП
42-104-97 «Свод правил по применению 42-104-97 «Codul de reguli de utilizare a ar-
запорной арматуры для строительства сис- maturii de obturare pentru construcţia siste-
тем газоснабжения». melor de alimentare cu gaz».
В разработке настоящего Свода La elaborarea prezentului Cod au luat
правил приняли участие: parte:
Волков B.C., Вольнов Ю.Н., Габелая Р.Д., Голик В.Г., Гусева Н.Б., Зубаилов Г.И.,
Китайцева Е.Х., Красников М.А., Маевский М.А., Нечаев А.С., Пальчиков С.А., Сафронова
И.П., Платонов О.В., Удовенко В.Е., Чирчинская Г.П., Шишов Н.А., Шурайц А.Л.
Предисловие

1. РАЗРАБОТАН ОАО «ГипроНИИгаз», АО «ВНИИСТ», ОАО


«МосгазНИИпроект», ОИ «Омскгазтехнология», ЗАО «Надежность»,
Госгортехнадзор России и ряда газораспределительных хозяйств России при
координации ЗАО «Полимергаз» и группой специалистов.

2. ПРИНЯТ Межгосударственной научно-технической комиссией по


стандартизации и техническому нормированию и сертификации в
строительстве (МНТКС).

За принятие проголосовали:

Наименование государства Наименование национального органа госу-


дарственного управления строительством
Республика Казахстан Казстройкомитет Республики Казахстан
Кыргызкая Республика Госкомархстрой Кыргызкой Республики
Республика Молдова Министерство экологии, строительства и
развития территории Республики Молдова
Российская Федерация Госстрой Российской Федерации
Республика Таджикистан Комархстрой Республики Таджикистан
Республика Узбекистан Госархитектстрой Республики Узбекистан

ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

Настоящие строительные нормы не могут быть полностью или частично


воспроизведены, тиражированы и распространены в качестве официального
издания без разрешения Секретариата Межгосударственной научно-техни-
ческой комиссии по стандартизации и техническому нормированию и сер-
тификации в строительстве (МНТКС).
CP G.05.01-2008 (MCП 4.01-101-2003) pag.4

PREFAŢA

1. ELABORAT de ОАО «ГипроНИИгаз», АО «ВНИИСТ», ОАО


«МосгазНИИпроект», ОИ «Омскгазтехнология», ЗАО «Надежность»,
Госгортехнадзор России, Госстроя России şi uniu grup de gospodării de distribuţie
a gazelor din Rusia cu coordonarea ЗАО «Полимергаз» şi grupul de specialişti.

2. ADOPTAT de Comisia tehnico-ştiinţifică Interstatală de standardizare,


reglementare tehnică şi certificare în construcţii (МНТКС).

Pentru adoptare au votat:

Denumirea statului Denumirea organului naţional de stat de


dirijare în domeniul construcţiilor
Republica Kazahstan Kazstroikomitet al Republicii Kazahstan
Republica Kîrgîzstan Goskomarhstroi al Republica Kîrgîzstan
Republica Moldova Ministerul ecologiei, construcţiilor şi
dezvoltării teritoriului al Republicii Moldova
Federaţia Rusă Gosstroi al Federaţiei Ruse
Republica Tadjikistan Komarhstroi al Republicii Tadjikistan
Republica Uzbekistan Gosarhitektstroi al Republicii Uzbekistan

INTRODUS PENTRU PRIMA DATĂ

Prezentul normativ nu poate fi reprodus integral sau parţial, tipărit şi răspândit în


calitate de ediţie oficială fără acordul Secretariatului Comisiei tehnico-ştiinţifice
Interstatale de standardizare, reglementare tehnică şi certificare în construcţii
(МНТКС).
COD PRACTIC ÎN CONSTRUCȚII CP G.05.01-2014

Instalaţii de gaze
Dispoziţii generale de proiectare şi construcţie a sistemelor de distribuţie a
gazelor din ţevi de metal şi polietilenă
Gas distribution systems
The general provision and construction gas distribution system from metal and
polyethylene pipes
Газовые установки
Общие положения по проектированию и строительству газораспредели-
тельных систем из металлических и полиэтиленовых труб

Traducere a ediţiei oficiale

1 ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ 1 DOMENIU DE APLICARE


1.1 Положения настоящего Свода 1.1 Cerinţele prezentului Cod practic (în
правил (далее по тексту СП) CP G.05.01 continuare CP) CP G.05.01 se extind asupra
распространяются на вновь сооружаемые и sistemelor de distribuţie a gazelor, construite
реконструируемые газораспределительные din nou şi cele reconstruite, ale căror pro-
системы, нормы и правила на проектирова- iectare şi construcţie sînt reglementate de
ние и строительство которых регламенти- NCM 05.01.
рованны NCM 05.01.
1.2 В настоящем СП приведены 1.2 În prezentul CP sînt aduse cerinţe de
общие положения в части применения ordin general în ceea ce priveşte utilizarea ţe-
стальных и полиэтиленовых труб. Особен- vilor din oţel şi polietilenă. Particularităţile
ности проектирования, строительства proiectării, construcţiei şi reconstrucţiei con-
новых и реконструкции изношенных газо- ductelor de gaz uzate sînt aduse corespunzător
проводов приведены соответственно в CP în CP G.05.02 «Проектирование и строи-
G.05.02 «Проектирование и строительство тельство газопроводов из металлических
газопроводов из металлических труб» и CP труб» şi în CP G.05.03 «Проектирование и
G.05.03 «Проектирование и строительство строительство газопроводов из полиэти-
газопроводов из полиэтиленовых труб и леновых труб и реконструкция изношен-
реконструкция изношенных газопрово- ных газопроводов».
дов».

2 НОРМАТИВНЫЕ ССЫЛКИ 2 REFERINŢE


2.1 В настоящем СП использованы 2.1 În prezentul CP se fac trimiteri la
ссылки на документы, представленные в documentele, enumerate în anexa A.
приложении A.

3 ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ 3 PREVEDERI GENERALE

Выбор системы газораспределения Alegerea sistemului de distribuţie a gazelor


3.1 Разработку проектов газораспре- 3.1 Elaborarea proiectelor sistemelor de
делительных систем следует вести на distribuţie a gazelor trebuie efectuată în baza
основании разрешения на присоединение permisiunii de conectare a obiectelor
объекта газового хозяйства к источникам gospodăriei de gaze la sursele de distribuire a
газораспределения, выдаваемых gazelor, care se eliberează de către gestionarul
CP G.05.01-2014, pag. 2

владельцем газовых сетей, и наличия со- reţelelor de gaze, avînd acordul organizaţiei-
гласования с организацией-разработчиком elaboratoare a schemei de alimentare cu gaz a
схемы газоснабжения объекта. obiectului.
3.2 Порядок разработки, согласова- 3.2 Consecutivitatea elaborării, acordă-
ния, утверждения и состав проектной до- rii, aprobării şi a componenţei documentaţiei
кументации следует предусматривать в со- de proiect trebuie prevăzută în corespundere
ответствии с NCM A.07.02. cu NCM A.07.02.
3.3 Газораспределительные системы 3.3 Sistemele de distribuţie a gazelor se
подразделяются по: grupează după:
 виду газа (природный, СУГ);  tipul gazului (natural, HGL);
 числу ступеней регулирования давле-  numărul treptelor de reglare a presiunii
ния газа (одно- и многоступенчатые); gazului (cu o treaptă şi cu mai multe
trepte);
 принципу построения (кольцевые, ту-  principiul de construire (inelare, termi-
пиковые, смешанные). nale, combinate).
3.4 Выбор системы распределения газа 3.4 Alegerea sistemului de distribuţie a
рекомендуется производить в зависимости gazului se recomandă a se efectua în depen-
от объема, структуры и плотности газопо- denţă de volumul, structura şi intensitatea
требления поселений, размещения жилых consumului de gaz a centrelor populate, am-
и производственных зон, а также источ- plasarea zonelor locuibile şi de producţie, pre-
ников газоснабжения (местоположение и cum şi surselor de alimentare cu gaze (ampla-
мощность существующих и проектиру- sarea şi puterea conductelor magistrale de gaz
емых магистральных газопроводов, газо- existente şi proiectate, staţiilor de repartizare a
распределительных станций (ГРС), газо- gazelor (SRG), staţiilor de umplere cu gaz
наполнительных станций (ГНС) и т.д.). (SUG), etc.).
Выбор той или иной газораспредели- Alegerea tipului sistemului de distribuţie
тельной системы в проекте должен быть a gazelor în proiect trebuie să fie argumentat
технически и экономически обоснован. din punct de vedere tehnic şi economic.
3.5 При использовании одно- или 3.5 La utilizarea sistemului de distribuţie
многоступенчатой системы распределения a gazului cu o treaptă de reglare a presiunii
газ потребителям подается соответственно sau cu multe trepte, consumatorilor li se
по распределительным газопроводам distribuie gaz prin conducte de una sau cîteva
одной или нескольких категорий давления. categorii de presiune corespunzător.
Для крупных и средних поселений, Pentru centrele populate mari şi medii, de
как правило, предусматривают многосту- regulă, se prevăd sisteme de distribuţie a gaz-
пенчатые газораспределительные системы. ului cu multe trepte.
Для малых городов или отдельных Pentru oraşe mici sau raioane locuibile
жилых микрорайонов, а также для сель- aparte, precum şi pentru aşezări săteşti, în
ских поселений в качестве наиболее рацио- calitate de cel mai raţional sistem de distribu-
нальной газораспределительной системы ţie a gazului se recomandă sistemului de dis-
рекомендуется одноступенчатая система tribuţie a gazului de presiune cu o treaptă
распределения газа среднего давления с medie cu PRGf la consumator sau la un grup
ШГРП у потребителя или группы потреби- de consumatori.
телей.
Одноступенчатые газораспределитель- Sistemele de distribuţie a gazului de pre-
ные системы низкого давления из-за зна- siune joasă, din cauza cheltuielilor materiale
чительных материаловложений являются considerabile sînt raţionale numai în centre
целесообразными лишь в малых поселе- populate mici cu aşezare compactă a consum-
ниях с компактной застройкой, располо- ului de gaze, cît mai apropiate de sursa de ali-
женных вблизи источника газоснабжения. mentare cu gaze.
В зависимости от величины давления În dependenţă de mărimea presiunii gaz-
CP G.05.01-2014, pag. 3

газа в распределительных газопроводах и ului în conductele de distribuţie şi de condi-


климатических условий рекомендуется ţiile climaterice se recomandă utilizarea PRG,
применение ГРП, ГРПБ, как правило, с PRGB, de regulă, cu instalaţii locale de încăl-
местными приборами отопления. zire.
3.6 Между газопроводами различных 3.6 Între conductele de gaz de categorii
категорий давления, входящих в систему diferite de presiune, care intră în sistemul de
газораспределения, следует предусматри- distribuţie a gazului, trebuie a prevedea puncte
вать газорегуляторные пункты (установ- (instalaţii) de reglare a gazului.
ки).
3.7 Принцип построения газораспре- 3.7 Principiul de formare a sistemelor de
делительных систем выбирается в зависи- distribuţie a gazului se alege în dependenţă de
мости от характера планировки и плотно- caracterul sistematizării şi densităţii de
сти застройки поселения. Предпочтитель- construire a localităţii. Prioritate li se acordă sis-
ными являются смешанные или кольцевые temelor de distribuţie inelare şi combinate, care
газораспределительные системы, обеспе- asigură cel mai uniform regim de presiune în
чивающие наиболее равномерный режим toate punctele de preluare a gazului din conduc-
давления во всех точках отбора газа из рас- tele de distribuţie a gazului, precum şi cele care
пределительных газопроводов, а также ridică fiabilitatea sistemului de alimentare cu
повышающие надежность систем газоснаб- gaz.
жения.
3.8 При газоснабжении СУГ рекомен- 3.8 La alimentara cu gaze HGL se reco-
дуются газораспределительные системы на mandă sisteme de distribuţie pe baza instala-
базе резервуарных установок или станций ţiilor de rezervoare sau staţiilor de regazifuca-
регазификации. re.
Газораспределительные системы с ис- Sistemele de distribuţie a gazelor cu utili-
пользованием групповых или индивиду- zarea instalaţiilor HGL cu butelie individuale
альных баллонных установок СУГ реко- sau de grup se recomandă a utiliza numai în
мендуется применять только при техничес- cazul imposibilităţii tehnice sau neraţionali-
кой невозможности или экономической tăţii economice a utilizării instalaţiilor cu re-
нецелесообразности использования резер- zervoare.
вуарных установок.

Нормы потребления газа Normele de consum ale gazelor


3.9 При решении вопросов газоснаб- 3.9 La soluţionarea problemelor alimen-
жения поселений использование газа пре- tării cu gaze a localităţilor se ia în considerare
дусматривается на: utilizarea gazului pentru:
 индивидуально-бытовые нужды насе-  consumurile individual-casnice ale popu-
ления: приготовление пищи и горячей laţiei: prepararea bucatelor şi a apei fier-
воды, а для сельских поселений также binţi, iar pentru localităţile săteşti totodată
для приготовления кормов и подогрева şi pentru prepararea hranei şi încălzirii
воды для животных в домашних усло- apei pentru animale în condiţii casnice;
виях;
 отопление, вентиляцию и горячее водо-  încălzirea, ventilarea şi alimentarea cu apă
снабжение жилых и общественных зда- fierbinte a clădirilor locuibile şi sociale;
ний;
 отопление и нужды производственных  încălzirea şi cerinţele consumatorilor de
и коммунально-бытовых потребителей. producere şi gospodăriei comunale.
3.10 Годовые расходы газа для каждой 3.10 Consumurile anuale de gaz pentru
категории потребителей следует опре- fiecare categorie de consumatori trebuie deter-
делять на конец расчетного периода с minate la sfîrşitul perioadei de calcul cu
учетом перспективы развития объектов - luarea în considerare a perspectivei dezvoltării
CP G.05.01-2014, pag. 4

потребителей газа. obiectelor – consumatoare de gaz.


Продолжительность расчетного пери- Durata perioadei de calcul de stabileşte
ода устанавливается на основании плана pe baza planului de dezvoltare în perspectivă
перспективного развития объектов - потре- a obiectelor – consumatoare de gaz.
бителей газа.
3.11 Годовые расходы газа для населе- 3.11 Consumurile anuale de gaz pentru
ния (без учета отопления), предприятий populaţie (fără încălzire), întreprinderilor de
бытового обслуживания населения, об- deservire socială a populaţiei, alimentaţiei
щественного питания, предприятий по publice, întreprinderilor de producere a pîinii
производству хлеба и кондитерских из- şi produselor de cofetărie, precum şi pentru
делий, а также для учреждений здраво- instituţiile de protejare a sănătăţii se reco-
охранения рекомендуется определять по mandă a determina după normele de consum a
нормам расхода теплоты, приведенным в energiei termice, aduse în (Anexa В).
(Приложении В).
Нормы расхода газа для потребителей, Normele de consum de gaz pentru utili-
не перечисленные в приложении В, следу- zatorii, care nu au fost incluşi în anexa В, tre-
ет принимать по нормам расхода других buie adoptate după normele de consum ale
видов топлива или по данным фактичес- altor tipuri de combustibil sau după datele
кого расхода используемого топлива с consumului factic ale combustibilului utilizat
учетом КПД при переводе на газовое то- cu luarea în considerare a randamentului la
пливо. calculul de trecere la combustibil gazos.
3.12 При составлении проектов 3.12 La alcătuirea proiectelor planurilor
генеральных планов городов и других по- generale ale oraşelor şi altor localităţi se ad-
селений допускается принимать укрупнен- mite adoptarea indicilor comasaţi ale consum-
ные показатели потребления газа, м3/год ului de gaze, m3/an pentru 1 om, la căldura de
на 1 чел, при теплоте сгорания газа ardere a gazului de 34 MJ/m3 (8000 kkal/m3):
34 МДж/м3 (8000 ккал/м3):
 при наличии централизованного го-  la prezenţa alimentării cu apă fierbinte
рячего водоснабжения - 100; centralizate - 100;
 при горячем водоснабжении от газовых  la alimentarea cu apă fierbinte de la încăl-
водонагревателей - 250; zitoarele cu gaz - 250;
 при отсутствии всяких видов горячего  la lipsa oricăror tipuri de alimentare cu
водоснабжения - 125 (165 в сельской apă fierbinte - 125 (165 în localităţile
местности). rurale).
3.13 Годовые расходы газа на нужды 3.13 Consumurile anuale de gaz pentru
предприятий торговли, бытового обслужи- cerinţele întreprinderilor de comerţ, deservire
вания непроизводственного характера и socială cu caracter neproductiv, etc. se admite
т.п. можно принимать в размере до 5 % în mărime de 5 % din consumul sumar de căl-
суммарного расхода теплоты на жилые dură pentru casele de locuit.
дома.
3.14 Годовые расходы газа на нужды 3.14 Consumurile anuale ale gazului pen-
промышленных и сельскохозяйственных tru cerinţele întreprinderilor industriale şi
предприятий следует определять по agrare trebuie determinate după datele con-
данным топливопотребления (с учетом из- sumului de combustibil (cu luarea la evidenţă
менения КПД при переходе на газовое то- a schimbării randamentului la trecerea la
пливо) этих предприятий с перспективой combustibil gazos) ale acestor întreprinderi cu
их развития или на основе технологичес- perspectiva dezvoltării lor sau pe baza con-
ких норм расхода топлива (теплоты). sumurilor tehnologice de combustibil (de căl-
dură).
3.15 Годовые и расчетные часовые 3.15 Consumurile anuale şi consumurile
расходы теплоты на нужды отопления, de calcul pe o oră pentru necesităţile de încăl-
CP G.05.01-2014, pag. 5

вентиляции и горячего водоснабжения zire, ventilare şi alimentare cu apă fierbinte se


определяют в соответствии с указаниями determină în corespundere cu indicaţiile
СНиП 2.04.01, СНиП 2.04.05 и СНиП СНиП 2.04.01, СНиП 2.04.05 şi СНиП
2.04.07. 2.04.07.
3.16 Годовые расходы теплоты на 3.16 Consumurile anuale de căldură pen-
приготовление кормов и подогрев воды tru prepararea nutreţurilor şi încălzirea apei
для животных рекомендуется принимать pentru animale se recomandă de adoptat după
по таблице 1. tabelul 1.
Таблица 1 (Tabelul 1)
Нормы расхода теплоты на нужды
Назначение расходуемого газа Показатель одного животного, МДж (тыс. ккал)
Destinaţia gazului consumat indicele Normele consumului de căldură MJ
(mii kkal)
Приготовление кормов для животных с Лошадь
учетом запаривания грубых кормов и 1700 (400)
Cal
корне-, клубнеплодов Корова
Prepararea nutreţurilor pentru animale cu 8400 (2000)
Bovină
luarea în considerare a preparării cu uncrop Свинья
a nutreţurilor aspre şi a rădăcinilor nutritive 4200 (1000)
Porcime
Подогрев воды для питья и санитарных На одно животное
целей Pentru un animal 420 (100)
Încălzirea apei potabile şi cu destinaţie
sanitară

Определение расчетных расходов газа Determinarea consumurilor de calcul de


gaze
3.17 Система газоснабжения городов и 3.17 Sistemul de alimentare cu gaze a
других населенных пунктов должна рас- oraşelor şi altor centre populate trebuie cal-
считываться на максимальный часовой culat la consumul de gaze maximal pe oră.
расход газа.
3.18 Максимальный расчетный часо- 3.18 Consumul de gaze maximal pe oră
вой расход газа Qdh , м3/час, при 0 °С и дав- Q , m3/oră, la 0 °С şi presiunea gazului de
h
d
лении газа 0,1 МПа (760 мм рт. ст.) на хо- 0,1 MPa (760 mm col. merc.) la cerinţe mena-
зяйственно-бытовые и производственные jere şi de producţie trebuie determinate ca cotă
нужды следует определять как долю parte din consumul anual după formula
годового расхода по формуле

Qdh  K max
h
Qy (1)

где unde
Kh
max - коэффициент часового максимума K h
max - coeficientul orar maximal (coefici-
(коэффициент перехода от годового рас- entul de trecere de la consumul anual la con-
хода к максимальному часовому расходу sumul orar maximal de gaz);
газа);
Qy - годовой расход газа, м3/год. Qy – consumul anual de gaz, m3/an.
Коэффициент часового максимума Coeficientul orar maximal al consumului
расхода газа следует принимать дифферен- de gaz trebuie adoptat diferenţiat pentru fieca-
CP G.05.01-2014, pag. 6

цированно по каждой обособленной зоне re zonă separată de alimentare cu gaz, alimen-


газоснабжения, снабжаемой от одного ис- tate dintr-o sursă.
точника.
Значения коэффициента часового мак- Valorile coeficientului orar maximal al
симума расхода газа на хозяйственно-бы- consumului de gaz pentru cerinţe menajere în
товые нужды в зависимости от численнос- dependenţă de numărul de populaţie, alimen-
ти населения, снабжаемого газом, приве- tată cu gaz, sînt aduse în tabelul 2; pentru băi,
дены в таблице 2; для бань, прачечных, spălătorii, întreprinderi de alimentaţie publică
предприятий общественного питания и şi întreprinderi de producere a pîinii şi produ-
предприятий по производству хлеба и selor de cofetărie – în tabelul 3
кондитерских изделий - в таблице 3
Таблица 2 (Tabelul 2)
Коэффициент часового максимума расхода газа
h
Число жителей, снабжаемых газом, тыс. чел. (без отопления) K max
Numărul locuitorilor, alimentaţi cu gaz, mii oameni Coeficientul maxim orar al consumului de gazе
h
(fără încălzire) K max
1 1/1800
2 1/2000
3 1/2050
5 1/2100
10 1/2200
20 1/2300
30 1/2400
40 1/2500
50 1/2600
100 1/2800
300 1/3000
500 1/3300
750 1/3500
1000 1/3700
2000 и более 1/4700

Таблица 3 (Tabelul 3)
Коэффициент часового максимума расходов газа
Предприятия h
K max
Întreprinderea h
Coeficientul maxim orar al consumului de gazе K max
Бани 1/2700
Băi
Прачечные 1/2900
Spălătorii
Общественного питания 1/2000
De alimentare publică
По производству хлеба, кондитерских изделий 1/6000
De producere a pîinii şi produselor de cofetărie

3.19 Расчетный часовой расход газа 3.19 Consumul de gaz orar de calcul pen-
CP G.05.01-2014, pag. 7

для предприятий различных отраслей про- tru întreprinderi din diferite ramuri ale
мышленности и предприятий бытового об- industriei şi întreprinderi de deservire socială
служивания производственного характера cu caracter de producţie (cu excluderea între-
(за исключением предприятий, приведен- prinderilor, aduse în tabelul 4) trebuie determi-
ных в таблице 4) следует определять по nat după datele consumului de combustibil
данным топливопотребления (с учетом из- (cu luarea în considerare a schimbării
менения КПД при переходе на газовое то- randamentului la trecerea la combustibil ga-
пливо) или по формуле (1) исходя из zos) sau după formula (1) reieşind din con-
годового расхода газа с учетом коэффици- sumul anual de gaz cu luarea în considerare a
ентов часового максимума по отрасли про- coeficienţilor orari maximali pe ramura indus-
мышленности, приведенных в таблице 4. trială, aduşi în tabelul 4.

Таблица 4 (Tabelul 4)
Коэффициент часового максимума расхода газа Кhmax
Coeficientul maxim orar al consumului de gazе Кhmax
Отрасль промышленности
В целом по По промышленным
Ramura industrială предприятию По котельным печам
Integral pe Pentru cazangerii Pentru cuptoarele
întreprindere industriale
1 2 3 4
Черная металлургия
1/6100 1/5200 1/7500
Metalurgia grea
Судостроительная
1/3200 1/3100 1/3400
Constructoare de vase maritime
Резиноасбестовая
1/5200 1/5200 -
De cauciuc şi asbest
Химическая
1/5900 1/5600 1/7300
Chimică
Строительных материалов
1/5900 1/5500 1/6200
A materialelor de construcţie
Радиопромышленность
1/3600 1/3300 1/5500
Industrie radio
Электротехническая
1/3800 1/3600 1/5500
Electrotehnică
Цветная металлургия
1/3800 1/3100 1/5400
Metalurgie neferoasă
Станкостроительная и инструмен-
тальная
1/2700 1/2900 1/2600
De producere a maşinilor-unelte şi
instrumentelor
Машиностроение
1/2700 1/2600 1/3200
Constructoare de maşini
Текстильная
1/4500 1/4500 -
Textilă
Целлюлозно-бумажная
1/6100 1/6100 -
De hîrtie şi celuloză
CP G.05.01-2014, pag. 8

Таблица 4 (продолжение) Tabelul 4 (continuare)


1 2 3 4
Пищевая
1/5700 1/5900 1/4500
Alimentară
Пивоваренная
1/5400 1/5200 1/6900
De producere a berii
Винодельческая
1/5700 1/5700 -
De producere a vinului
Обувная
1/3500 1/3500 -
De încălţăminte
Фарфоро-фаянсовая
1/5200 1/3900 1/6500
De porţelan şi faianţă
Кожевенно-галантерейная
1/4800 1/4800 -
Prelucrarea pieilor şi galanterie
Полиграфическая
1/4000 1/3900 1/4200
Poligragică
Швейная
1/4900 1/4900 -
De cusut
Мукомольно-крупяная
1/3500 1/3600 1/3200
De producere a făinii şi crupelor
Табачная
1/3850 1/3500 -
Tutungerie

3.20 Для отдельных жилых домов рас- 3.20 Pentru case de locuit aparte con-
четный часовой расход газа Qdh , м3/ч, сле- sumul de gaze de calcul pe oră Qdh , m3/oră,
дует определять по сумме номинальных trebuie determinat după suma consumurilor
расходов газа газовыми приборами с nominale de gaz de către aparatele de gaz cu
учетом коэффициента одновременности их luarea în considerare a coeficientului de
действия по формуле simultaneitate a acţiunii lor după formula

m
Qdh   K sim q nomni (2)
i 1

где unde
m m
Qdh   - сумма произведений величин Qdh   - suma produselor valorilor Ksim,
i 1 i 1
Ksim, qnom и ni от i до m; qnom şi ni de la i pînă la m;
Ksim - коэффициент одновременности, при- Ksim – coeficient de sumultaneitate, adoptat
нимаемый для жилых домов по таблице 5; pentru case de locuit după tabelul 5;
qnom - номинальный расход газа прибором qnom – consumul nominal de gaz de către apa-
или группой приборов, м3/ч, принимаемый rat sau grup de aparate, m3/oră, adoptat după
по паспортным данным или техническим datele din cartea tehnică sau după
характеристикам приборов; caracteristicile tehnice ale aparatelor;
ni - число однотипных приборов или групп ni – numărul de aparate de acelaşi tip sau
приборов; grupuri de aparate;
т - число типов приборов или групп при- т – numărul de tipuri de aparate sau grupuri
боров. de aparate.
CP G.05.01-2014, pag. 9

Таблица 5 (Tabelul 5)
Коэффициент одновременности Ksim в зависимости от установки в жилых домах газового оборудо-
Число вания
квартир Coeficientul de simultaneitate Ksim în funcție de modelul utilajului de gaze instalat în casele de locuit a
Numărul de Плита 4- Плита 2- Плита 4-конфорочная и газовый Плита 2-конфорочная и газовый
aparta- конфорочная конфорочная проточный водонагреватель проточный водонагреватель
mente Aragaz cu 4 Aragaz cu 2 Aragaz cu 4 ochiuri şi încălzitor Aragaz cu 2 ochiuri şi încălzitor
ochiuri ochiuri instantaneu cu gaze instantaneu cu gaze
1 1 1 0,700 0,750
2 0,650 0,840 0,560 0,640
3 0,450 0,730 0,480 0,520
4 0,350 0,590 0,430 0,390
5 0,290 0,480 0,400 0,375
6 0,280 0,410 0,392 0,360
7 0,280 0,360 0,370 0,345
8 0,265 0,320 0,360 0,335
9 0,258 0,289 0,345 0,320
10 0,254 0,263 0,340 0,315
15 0,240 0,242 0,300 0,275
20 0,235 0,230 0,280 0,260
30 0,231 0,218 0,250 0,235
40 0,227 0,213 0,230 0,205
50 0,223 0,210 0,215 0,193
60 0,220 0,207 0,203 0,186
70 0,217 0,205 0,195 0,180
80 0,214 0,204 0,192 0,175
90 0,212 0,203 0,187 0,171
100 0,210 0,202 0,185 0,163
400 0,180 0,170 0,150 0,135
ПРИМЕЧАНИЯ: N O T E:
1. Для квартир, в которых устанавливается несколь- 1. Pentru apartamentele, în care se instalează cîteva apa-
ко однотипных газовых приборов, коэффициент одно- rate de gaz de acelaşi tip, coeficientul de simultaneitate tre-
временности следует принимать как для такого же buie adoptat ca pentru acelaşi număr de apartamente cu
числа квартир с этими газовыми приборами. astfel de aparate de gaz.
2. Значение коэффициента одновременности для 2. Valoarea coeficientului de simultaneitate pentru încăl-
емкостных водонагревателей, отопительных котлов zitoarele de apă cu capacitate, cazanelor de încălzire sau
или отопительных печей рекомендуется принимать: cuptoarelor de încălzire se recomandă a adopta pentru un
для одной квартиры Ksim=1; для 2-50 квартир apartament Ksim=1; pentru apartamentele 2-50 inclusiv
включительно Ksim=0,85; для более 50 квартир - Ksim=0,85; pentru mai mult de 50 apartamente Ksim= 0,75.
Ksim=0,75

Расчет диаметра газопровода и Calculul diametrului conductei de gaz şi


допустимых потерь давления pierderilor admisibile de presiune
3.21 Пропускная способность газопро- 3.21 Capacitatea de transport a conductei
водов может приниматься из условий de gaz se admite a adopta din condiţiile de
создания при максимально допустимых creare, în cazul a pierderilor maximale de pre-
потерях давления газа наиболее экономич- siune de gaz, a exploatării sistemului celei mai
ной и надежной в эксплуатации системы, econome, care asigură funcţionarea stabilă a
обеспечивающей устойчивость работы staţiei de distribuţie a gazului (SDG) şi instala-
CP G.05.01-2014, pag. 10

ГРП и газорегуляторных установок (ГРУ), ţiilor de reglare a gazelor (IRG), precum şi


а также работы горелок потребителей в до- funcţionării arzătoarelor consumatorilor în di-
пустимых диапазонах давления газа. apazonul admisibil de presiune a gazului.
3.22 Расчетные внутренние диаметры 3.22 Diametrele interioare de calcul se de-
газопроводов определяются исходя из ус- termină reieşind din condiţia asigurării alimen-
ловия обеспечения бесперебойного газо- tării neîntrerupte cu gaze a tuturor consuma-
снабжения всех потребителей в часы ма- torilor în orele de consum maximal de gaze.
ксимального потребления газа.
3.23 Расчет диаметра газопровода сле- 3.23 Calculul diametrului conductei de
дует выполнять, как правило, на компью- gaz trebuie îndeplinit, de regulă, la computer
тере с оптимальным распределением рас- cu distribuţia optimală a pierderii de calcul a
четной потери давления между участками presiunii între sectoarele reţelei.
сети.
При невозможности или нецелесооб- La imposibilitatea sau neraţionalitatea
разности выполнения расчета на компью- îndeplinirii calculului la computer (lipsa pro-
тере (отсутствие соответствующей про- gramului corespunzător, sectoare separate de
граммы, отдельные участки газопроводов conductă, etc.) calculul hidraulic se admite a
и т.п.) гидравлический расчет допускается efectua după formulele aduse mai jos sau după
производить по приведенным ниже форму- nomograme, alcătuite după aceste formule.
лам или по номограммам, составленным
по этим формулам.
3.24 Расчетные потери давления в га- 3.24 Pierderile de calcul a presiunii în
зопроводах высокого и среднего давления conductele de presiune înaltă şi medie se
принимаются в пределах категории давле- adoptă în limitele categoriei de presiune,
ния, принятой для газопровода. adoptate pentru conducta de gaz.
3.25 Расчетные суммарные потери 3.25 Pierderile sumare a presiunii gazelor
давления газа в газопроводах низкого дав- în conductele de gaz de presiune joasă (de la
ления (от источника газоснабжения до на- sursa de gaz pînă la aparatul cel mai îndepăr-
иболее удаленного прибора) принимаются tat) se adoptă nu mai mare de 180 daPa,
не более 180 даПа, в том числе в распре- inclusiv în conductele de distribuţie 120 daPa,
делительных газопроводах 120 даПа, в га- în conductele de racord şi conductele interi-
зопроводах-вводах и внутренних газопро- oare – 60 daPa. Pentru conductele de gaze
водах - 60 даПа. Для вновь проектируемых noi proiectate și de reconstrucție șe
и реконструируемых газопроводов recomandă de acceptat pierderile totale egale
рекомендуется принимать суммарные cu 100 daPa, inclusive în conductele de
потери 100 даПа, в том числе в distribuție a gazelor - 70 daPa, în conductele
распределительных газопроводах - de gaze - de intrare și interioare - 30 daPa.
70 даПа, в газопроводах – вводах и
внутренних – 30 даПа.
3.26 Значения расчетной потери дав- 3.26 Valorile pierderii presiunii de calcul
ления газа при проектировании газопрово- de gaze la proiectarea conductelor de gaz de
дов всех давлений для промышленных, toate presiunile pentru întreprinderile industri-
сельскохозяйственных и бытовых пред- ale, agrozootehnice şi de deservire a popula-
приятий и организаций коммунально-бы- ţiei şi organizaţiile de deservire comunală se
тового обслуживания принимаются в зави- adoptă în dependenţă de presiunea gazului în
симости от давления газа в месте подклю- locul conectării cu luarea în considerare a
чения с учетом технических характеристик caracteristicilor tehnice a utilajului de gaz in-
принимаемого к установке газового обору- stalat, aparatelor automaticii de siguranţă şi
дования, устройств автоматики безопас- automaticii de reglare a regimului tehnologic
ности и автоматики регулирования техно- al agregatelor de termoficare.
логического режима тепловых агрегатов.
CP G.05.01-2014, pag. 11

3.27 Падение давления на участке га- 3.27 Căderea de presiune pe sectorul


зовой сети можно определять: reţelei de gaz poate fi determinată:
 для сетей среднего и высокого давле-  pentru reţelele de presiune medie şi înaltă
ний по формуле după formula

P0 Q02 Q02
Pн2  Pк2    l  1, 2687  10 4
  0l (3)
81 2 d 5
0
d5

где unde
Pн - абсолютное давление в начале газо- Pн – presiunea absolută la începutul conductei
провода, МПа; de gaz, MPa;
Рк - абсолютное давление в конце газопро- Рк – presiunea absolută la sfîrşitul conductei
вода, МПа; de gaz, MPa;
Р0 = 0,101325 МПа; Р0 = 0,101325 MPa;
 - коэффициент гидравлического трения;  - coeficientul frecării hidraulice;
l - расчетная длина газопровода постоян- l – lungimea de calcul a conductei de gaz de
ного диаметра, м; diametru constant, m;
d - внутренний диаметр газопровода, см; d – diametrul interior al conductei de gaz, cm;
0 - плотность газа при нормальных усло- 0 – densitatea gazului în condiţii normale,
виях, кг/м3; kg/m3;
Q0 - расход газа, м3/ч, при нормальных ус- Q0 – consumul de gaz, m3/oră, în condiţii nor-
ловиях; male;
 для сетей низкого давления по формуле  pentru reţele de presiune joasă după for-
mula.

10 6 Q02 Q02
Pн  Pк    l  626,1  0l (4)
162 2 d 5
0
d5

где unde
Pн - абсолютное давление в начале газо- Pн – presiunea absolută la începutul conductei
провода, Па; de gaz, MPa;
Рк - абсолютное давление в конце газопро- Рк – presiunea absolută la sfîrşitul conductei
вода, Па; de gaz, MPa;
, l, d, 0, Q0 - обозначения те же, что и в , l, d, 0, Q0 – marcările sînt aceleaşi, ca şi în
формуле (3). formula (3).
3.28 Коэффициент гидравлического 3.28 Coeficientul frecării hidraulice  se
трения  определяется в зависимости от determină în dependenţă de regimul de mişca-
режима движения газа по газопроводу, ха- rea a gazului prin conductă, caracterizat de
рактеризуемого числом Рейнольдса, numărul lui Raynolds,

Q0 Q
Re   0,0354 0 (5)
9d d

где unde
 - коэффициент кинематической вязкости  – coeficientul viscozităţii cinematice a gaz-
газа, м2/с, при нормальных условиях; ului m2/sec, în condiţii normale;
Q0, d - обозначения те же, что и в формуле Q0, d – marcările sînt aceleaşi ca şi în formula
(3), и гидравлической гладкости внутрен- (3), şi asperitatea hidraulică a peretelui interi-
ней стенки газопровода, определяемой по or a conductei de gaz, determinate după for-
условию (6), mula (6),
CP G.05.01-2014, pag. 12

n
Re     23 (6)
d 

где unde
Re - число Рейнольдса; Re – numărul lui Raynolds;
п - эквивалентная абсолютная шерохо- п – asperitatea echivalentă absolută a peretelui
ватость внутренней поверхности стенки interior a ţevii, adoptată egală pentru ţevile
трубы, принимаемая равной для новых noi din oţel - 0,01 cm, pentru ţevile din oţel
стальных - 0,01 см, для бывших в эксплуа- foste în utilizare - 0,1 cm, pentru ţevile din
тации стальных - 0,1 см, для полиэти- polietilenă independent de timpul de exploa-
леновых независимо от времени эксплуа- tare - 0,0007 cm;
тации - 0,0007 см;
d - обозначение то же, что и в формуле (3). d – marcarea aceeaşi ca şi în formula (3).
В зависимости от значения Re коэф- În dependenţă de valoarea Re coefici-
фициент гидравлического трения  опре- entul de frecarea hidraulică  se determină:
деляется:
 для ламинарного режима движения га-  pentru regimul laminar de mişcare a gaz-
за Re  2000 ului Re  2000

64
 (7)
Re

 для критического режима движения га-  pentru regimul critic de mişcare a gazului
за Re = 2000 - 4000 Re = 2000 – 4000

 = 0,0025 Re0,333 (8)

 при Re > 4000 - в зависимости от вы-  la Re > 4000 – în dependenţă de


полнения условия (6); îndeplinirea condiţiei (6);
 для гидравлически гладкой стенки  pentru peretele hidraulic neted (inegalita-
(неравенство (6) справедливо): tea (6) este corectă):
 при 4000 < Re < 100000 по формуле  la 4000 < Re < 100000 după formula

0,3164
 (9)
Re 0, 25

 при Re > 100000  la Re > 100000

1
 (10)
(1,82 lg Re 1,64) 2

 для шероховатых стенок (неравенство  pentru pereţi cu asperitate (inegalitatea (6)


(6) несправедливо) при Re > 4000 este incorectă) la Re > 4000

0 , 25
 n 68 
  0,11   (11)
 d Re 
CP G.05.01-2014, pag. 13

где unde
п - обозначение то же, что и в формуле (6); п – marcarea este aceeaşi ca şi în formula (6);
d - обозначение то же, что и в формуле (3). d - – marcarea este aceeaşi ca şi în formula
(3).
3.29 Расчетный расход газа на 3.29 Consumul de calcul de gaz pe
участках распределительных наружных га- sectoarele conductelor de gaz de distribuţie
зопроводов низкого давления, имеющих exterioare de presiune joasă, care au con-
путевые расходы газа, следует определять sumuri pe traseu de gaz, trebuie determinate
как сумму транзитного и 0,5 путевого рас- ca sumă a consumului tranzit şi 0,5 din con-
ходов газа на данном участке. sumul de pe traseu de pe sectorul dat.
3.30 Падение давления в местных со- 3.30 Căderea de presiune în rezistenţele
противлениях (колена, тройники, запорная locale (coturi, teuri, armatură de închidere,
арматура и др.) допускается учитывать etc.) se admite a fi luată în considerare prin
путем увеличения фактической длины га- mărirea lungimii factice a conductei de gaz cu
зопровода на 5 - 10 %. 5 – 10 %.
3.31 Для наружных надземных и вну- 3.31 Pentru conductele exterioare deasup-
тренних газопроводов расчетную длину га- ra pămîntului şi celor interioare, lungimea de
зопроводов определяют по формуле (12) calcul a conductei de gaz se determină după
formula (12)

d
l  l1   (12)
100

где unde
l1 - действительная длина газопровода, м; l1 – lungimea reală a conductei de gaz, m;
 - сумма коэффициентов местных сопро-  – suma coeficienţilor rezistenţelor locale a
тивлений участка газопровода; sectoarelor conductei de gaz;
d - обозначение то же, что и в формуле (3); d - – marcarea este aceeaşi ca şi în formula
(3);
 - коэффициент гидравлического трения,  - coeficientul frecării hidraulice, determi-
определяемый в зависимости от режима nată în dependenţă de regimul curgerii şi
течения и гидравлической гладкости netizităţii hidraulice a pereţilor conductei de
стенок газопровода по формулам (7) - (11). gaz după formulele (7) - (11).
3.32 В тех случаях когда газоснабже- 3.32 În cazurile cînd alimentarea cu gaze
ние СУГ является временным (с последую- HGL este temporară (cu trecerea ulterioară la
щим переводом на снабжение природным alimentarea cu gaz natural), conductele de gaz
газом), газопроводы проектируются из ус- se proiectează din condiţiile posibilităţii
ловий возможности их использования в utilizării lor în viitor cu gaz natural.
будущем на природном газе.
При этом количество газа опре- Totodată cantitatea de gaz se determină
деляется как эквивалентное (по теплоте ca consum echivalent de calcul HGL (după
сгорания) расчетному расходу СУГ. căldura de ardere).
3.33 Падение давления в трубопро- 3.33 Căderea de presiune în conductele
водах жидкой фазы СУГ определяется по pentru faza lichidă a HGL se determină după
формуле (13) formula (13)

lV 2 
H  50 (13)
d

где unde
CP G.05.01-2014, pag. 14

 - коэффициент гидравлического трения;  - coeficientul frecării hidraulice;


V - средняя скорость движения сжиженных V – viteza de mişcare medie a gazelor
газов, м/с. lichefiate, m/sec.
С учетом противокавитационного Cu luarea în considerare a rezervei anti-
запаса средние скорости движения жидкой cave vitezele medii de mişcarea a fazei lichide
фазы принимаются: во всасывающих тру- se adoptă: în ţevile de aspiraţie – nu mai mare
бопроводах - не более 1,2 м/с; в напорных de 1,2 m/sec; în ţevile de presiune – nu mai
трубопроводах - не более 3 м/с. mare de 3 m/sec.
Коэффициент гидравлического трения Coeficientul frecării hidraulice  se de-
 определяется по формуле (11). termină după formula (11).
3.34 Расчет диаметра газопровода 3.34 Calculul diametrului conductei de
паровой фазы СУГ выполняется в соответ- gaz a fazei de abur a HGL se efectuează în co-
ствии с указаниями по расчету газопрово- respundere cu calculul conductelor de gaz na-
дов природного газа соответствующего tural de presiune corespunzătoare.
давления.
3.35 При расчете внутренних газопро- 3.35 La calculul conductelor de gaz inte-
водов низкого давления для жилых домов rioare de presiune joasă pentru case de locuit
допускается определять потери давления se admite a determina pierderile de presiune a
газа на местные сопротивления в размере, gazului pentru rezistenţe locale în mărime de,
%: %:
 на газопроводах от вводов в здание:  la conductele de gaz de la racordurile în
clădire:
до стояка – 25 линейных потерь  pînă la coloană – 25 pierderi lineare
на стояках – 20 линейных потерь  în coloane – 20 pierderi lineare
 на внутриквартирной разводке:  la branşamentele din apartamente:
при длине разводки 1 - 2 м - 450 линейных la lung. branşamentului 1-2 m - 450 pierderi
потерь lineare
» » » 3 - 4 - 300 » » » » » 3 - 4 - 300 » »
» » » 5 – 7 - 120 » » » » » 5 – 7 - 120 » »
» » » 8 – 12 – 50 » » » » » 8 – 12 – 50 » »
3.36 При расчете газопроводов низко- 3.36 La calculul conductelor de gaze de
го давления учитывается гидростатичес- presiune joasă se ea în considerare presiunea
кий напор Нg, даПа, определяемый по фор- hidrostatică Нg, daPa, determinată după for-
муле (14) mula (14)

Hg = ±lgh(a - 0) (14)

где unde
g - ускорение свободного падения, 9,81 g – acceleraţia căderii libere, 9,81 m/sec2;
м/с2;
h - разность абсолютных отметок началь- h – diferenţa cotelor absolute ale sectoarelor
ных и конечных участков газопровода, м; de la începutul şi de la sfîrşitul conductei de
gaz, m;
а - плотность воздуха, кг/м3, при темпера- а – densitatea aerului, kg/m3, la temperatura
туре 0 °С и давлении 0,10132 МПа; de 0 °С şi ala presiunea de 0,10132 MPa;
0 - обозначение то же, что в формуле (3). 0 – marcarea aceeaşi, ca şi în formula (3).
3.37 Расчет кольцевых сетей газопро- 3.37 Calcului reţelelor inelare ale con-
водов следует выполнять с увязкой давле- ductelor trebuie îndeplinite cu coordonarea
ний газа в узловых точках расчетных presiunii gazului în punctele-noduri ale
колец. Неувязка потерь давления в кольце inelelor de calcul. Eroarea pierderilor în inel
допускается до 10 %. se admite pînă la 10 %.
CP G.05.01-2014, pag. 15

3.38 При выполнении гидравличес- 3.38 La efectuarea calculului hidraulic


кого расчета надземных и внутренних га- conductelor de gaz deasupra pămîntului şi a
зопроводов с учетом степени шума, созда- celor interioare cu luarea în considerare a
ваемого движением газа, следует прини- nivelului de zgomot, creat de mişcarea gazului,
мать скорости движения газа не более trebuie adoptate vitezele de mişcare ale gazului
7 м/с для газопроводов низкого давления, nu mai mari de 7 m/sec pentru conductele de
15 м/с для газопроводов среднего давле- presiune joasă, 15 m/sec pentru conducte de
ния, 25 м/с для газопроводов высокого дав- presiune medie, 25 m/sec pentru conductele
ления. de gaz de presiune înaltă.
3.39 При выполнении гидравличес- 3.39 La îndeplinirea calculului hidraulic
кого расчета газопроводов, проведенного al conductei de gaz, efectuat după formulele
по формулам (5) - (14), а также по различ- (5) - (14), precum şi după diverse metodici şi
ным методикам и программам для электро- programe computaţionale, alcătuite pe baza
нно-вычислительных машин, составлен- acestor formule, diametrul interior de calcul al
ным на основе этих формул, расчетный conductei de gaz trebuie în prealabil să fie de-
внутренний диаметр газопровода следует terminat după formula (15)
предварительно определять по формуле
(15)

AB 0 Q0m
d p  m1 (15)
Pуд
где unde
dp - расчетный диаметр, см; dp – diametrul de calcul, cm;
А, В, т, т1 - коэффициенты, определяемые А, В, т, т1 – coeficienţi, determinaţi după ta-
по таблицам 6 и 7 в зависимости от belul 6 şi 7 în dependenţă de categoria reţelei
категории сети (по давлению) и материала (după presiune) şi a materialului conductei de
газопровода; gaz;
Q0 - расчетный расход газа, м3/ч, при нор- Q0 – consumul de calcul al gazului m3/oră, în
мальных условиях; condiţii normale;
Руд - удельные потери давления (Па/м - Руд – pierderi specifice de presiune (Pa/m -
для сетей низкого давления, МПа/м - для pentru reţele de presiune joasă MPa/m - pen-
сетей среднего и высокого давления), tru reţele de presiune medie şi înaltă), deter-
определяемые по формуле (16) minate după formula (16)

Pдоп
Pуд  (16)
1,1L

Рдоп - допустимые потери давления (Па - Рдоп – pierderile de presiune acceptabile (Pa
для сетей низкого давления, МПа - для - pentru reţele de presiune joasă, MPa - pentru
сетей среднего и высокого давления); reţele de presiune medie şi înaltă);
L - расстояние до самой удаленной точки, L – distanţa pînă la punctul cel mai îndepărtat,
м. m.
CP G.05.01-2014, pag. 16

Таблица 6 (Tabelul 6)
Категория сети
А
Categoria reţelei
Сети низкого давления 106/(1622) = 626
Reţele de presiune joasă
Р0/(Рт1622),
Р0 = 0,101325 МПа (MPa),
Сети среднего и высокого давления
Reţele de presiune medie şi înaltă Рт - усредненное давление газа (абсолютное) в сети,
МПа.
Рт – presiunea mediată a gazului (absolută) în reţea MPa.
Таблица 7 (Tabelul 7)
Материал
В т m1
Materialul
Сталь 0,022 2 5
Oţel
Полиэтилен 0,3164 (9)0,25 = 0,0446, 1,75 4,75
Polietilenă
 - кинематическая вязкость газа при нормальных условиях,
м2/с.
 – viscozitatea cinematică a gazului în condiţii normale,
m2/sec.

3.40 Внутренний диаметр газопровода 3.40 Diametrul interior al conductei de


принимается из стандартного ряда вну- gaz se adoptă din cele ale diametrelor interi-
тренних диаметров трубопроводов: бли- oare standarde pentru ţevi: cel mai mare apro-
жайший больший - для стальных газопро- piat - pentru conducte din oţel şi cel mai mic
водов и ближайший меньший - для полиэ- apropiat - pentru cele din polietilenă.
тиленовых.

Автоматизированные системы Sisteme automatizate de dirijare a


управления процессом распределения procesului de distribuţie a gazului
газа
3.41 Автоматизированные системы 3.41 Sistemele automate de dirijare a
управления технологическими процессами proceselor tehnologice de distribuţie a gazului
распределения газа (АСУ ТП РГ) имеют (SAD PT DG) au structură centralizată, ele-
централизованную структуру, основными mentele de bază a căreia sînt punctele con-
элементами которой являются контролиру- trolabile (PC) pe reţelele exterioare şi con-
емые пункты (КП) на наружных сетях и strucţiile sistemului de distribuţie a gazului
сооружениях системы распределения газа (nivelul inferior al SAD PT DG) şi punctul
(нижний уровень АСУ ТП РГ) и централь- central de dispecerat (PCD) (nivelul superior
ный диспетчерский пункт (ЦДП) (верхний al SAD PT DG).
уровень АСУ ТП РГ).
Верхний уровень АСУ ТП РГ реализу- Nivelul superior al SAD PT DG se reali-
ется в ЦДП в виде одного или нескольких zează în PCD sub formă de unul sau cîteva
автоматизированных рабочих мест (АРМ), locuri automatizate de lucru (LAL), legate
связанных между собой локальной вычис- între ele prin reţea computerizată locală (RCL).
лительной сетью (ЛВС).
CP G.05.01-2014, pag. 17

При необходимости создания многоу- În cazul necesităţii creării SAD PT DG cu


ровневых АСУ ТП РГ предусматриваются multe nivele se prevăd puncte intermediare de
промежуточные пункты управления dirijare (PID), care coordonează lucrul PC.
(ППУ), координирующие работу КП. Ра- Lucrul PID se coordonează cu PCD. Se admite
бота ППУ координируется ЦДП. Допуска- comasarea PID cu unul dintre PC.
ется совмещение ППУ с одним из КП.
3.42 АСУ ТП РГ охватывают следую- 3.42 SAD PT DG include în sine urmă-
щие газорегулирующие сооружения (ГС): toarele construcţii de reglare a gazului (CRG):
ГРС - связывающие магистральные га- SDG – de legătură între conductele ma-
зопроводы с городской (региональной) gistralele de gaz şi sistemul orăşenesc (regio-
системой газораспределения (при соответ- nal) distribuţie a gazului (cu acordul corespun-
ствующем согласовании с организацией, zător cu organizaţia, care exploatează conduc-
эксплуатирующей данные магистральные tele magistrale date);
газопроводы);
ГРП - обеспечивающие редуциро- SSDG – de asigurare a reducerii presiunii
вание давления газа в сетях высокого и gazului în reţelele de presiune înaltă şi medie;
среднего давления;
ГРП - питающие тупиковые сети низ- SSDG – de alimentare a reţelelor termi-
кого давления с часовым потреблением га- nale de presiune joasă cu consumul orar de
за свыше 1000 м3/ч (при нормальных усло- peste 1000 m3/oră (în condiţii normale);
виях);
ГРП потребителей с расчетным рас- SSDG al consumatorilor cu consumul de
ходом газа свыше 1000 м3/ч (при нормаль- calcul de peste 1000 m3/oră (în condiţii nor-
ных условиях) - имеющие особые режимы male) – care au regimuri deosebite de alimen-
газоснабжения или резервное топливное tare cu gaz sau gospodărie de combustibil de
хозяйство; rezervă;
ГРП - питающие кольцевые сети низ- SSDG – de alimentare a reţelelor inelare
кого давления; de presiune joasă;
ГРП - расположенные в удаленных на- SSDG – amplasate în localităţile îndepăr-
селенных пунктах. tate.
Количество потребителей, охваченных Numărul consumatorilor, controlaţi de un
АСУ ТП РГ, должно, как правило, обеспе- SAD PT DG, trebuie, de regulă, să asigure
чивать контроль потребления не менее controlul consumului a nu mai puţin de 80 %
80 % объема газа, потребляемого городом din volumul gazului, consumat de oraş (regiu-
(регионом) с учетом сезонных колебаний ne) cu luarea în considerare a fluctuaţiilor se-
потребления. zoniere a consumului.
3.43 АСУ ТП РГ содержат информа- 3.43 SAD PT DG include în sine subsis-
ционные функциональные подсистемы, ре- teme funcţionale, care realizează complexurile
ализующие комплексы задач (КЗ) в соот- de sarcini (CS) în corespundere cu tabelul 8.
ветствии с таблицей 8.
3.44 Система газораспределения, со- 3.44 Sistemul de distribuţie a gazului, ca-
держащая более 50 газовых объектов и об- re include în sine mai mult de 50 de obiecte
служивающая город (регион) с населением de gazificare şi care deserveşte un oraş (regiu-
свыше 500 тыс. человек, может быть осна- ne) cu o populaţie de peste 500 mii oameni,
щена АСУ ТП РГ, включающими в себя poate fi dotată cu SAD PT DG, care include
помимо функциональных подсистем ин- în sine pe lîngă subsistemele funcţionale de
формационного характера, указанных в caracter informaţional, indicate în tabelul 8, şi
таблице 8, функциональные подсистемы, aşa subsisteme funcţionale, care realizează
реализующие комплексы задач (задачи) в complexe de sarcini (sarcini) în corespundere
соответствии с таблицей 9. cu tabelul 9.
CP G.05.01-2014, pag. 18

Таблица 8 (Tabelul 8)
Наименование функ-
циональной подсис-
темы АСУ ТП РГ Комплекс задач, задачи Периодичность решения
Denumirea subsistem- Complexul de sarcini, sarcinile Periodicitatea soluţionării
ului funcţional al SAD
PT DG
1 2 3
1. Измерение, контроль и обработка
технологических параметров по При возникновении аварийной или
инициативе КП. предаварийной ситуации.
1. Modificarea, controlul şi prelucrarea La apariţia situaţiei de avarie sau cu po-
parametrilor tehnologici din iniţiativa sibilitate de avarie.
1. Оперативный PC
контроль техно- Устанавливается диспетчерским
2. Периодическое измерение и кон-
логического про- персоналом, но не реже одного раза
троль технологических параметров
цесса распределе- в 2 ч.
КП.
ния газа Se stabileşte de către personalul dispe-
2. Măsurarea periodică şi controlul pa-
Controlul operativ ceratului, însă nu mai rar de o dată în 2
rametrilor tehnologici ai PC
al procesului teh- ore.
nologic de distribu- 3. Измерение и контроль технологи-
ţie a gazului ческих параметров КП (выборочно)
По инициативе диспетчерского пер-
по инициативе диспетчерского пер-
сонала в любой момент времени
сонала
Din iniţiativa personalului dispecerat-
3. Măsurarea şi controlul parametrilor
ului în orice timp.
tehnologici ai PC (în mod arbitrar) din
iniţiativa personalului dispeceratului
1. Передача в ЦДП информации об При возникновении за время не бо-
аварийных и нештатных ситуациях. лее 30 с.
1. Transmiterea în PCD a informaţiei La apariţie în timp de nu mai puţin de
despre avarii şi situaţii nestandarde. 30 sec.
2. Оперативный 2. Периодический контроль состоя-
контроль состоя- ния технологического оборудования
Один раз в час.
ния технологичес- КП.
кого оборудо- 2. Controlul periodic al stării utilajului O dată pe oră
вания tehnologic al PC.
2. Controlul opera- 3. Контроль и обработка показа-
tiv al stării utilaj- телей состояния технологического
По инициативе диспетчерского пер-
ului tehnologic оборудования по инициативе дис-
сонала
петчерского персонала
Din iniţiativa personalului dispecerat-
Controlul şi prelucrarea indicilor stării
ului
utilajului tehnologic din iniţiativa
personalului dispeceratului
CP G.05.01-2014, pag. 19

Таблица 9 (Tabelul 9)
Наименование функ-
циональной подсис- Комплекс задач, задачи Периодичность решения
темы АСУ ТП РГ
1 2 3
1. Оперативный учет поступления
газа в город (регион). Не реже, чем один раз в сутки.
1. Controlul operativ al intrării gazului Nu mai puţin de o dată în zi
în oraş (regiune)
2. Оперативный учет расхода газа
потребителями.
То же (aceeaşi)
2. Controlul operativ al consumului
gazului de consumatori
3. Оперативный контроль за соот-
ветствием плану поставок газа по-
1. Оперативный ставщиком.
учет поступления 3. Controlul operativ al corespunderii »
и реализации газа planului de aducere a gazului de către
1. Controlul opera- furnizor
tiv al intrării şi reali- 4. Оперативный контроль за соот-
zării gazului ветствием плану расходов газа по-
требителями.
»
4. Controlul operativ al corespunderii
planului de consum al gazului de către
consumatori
5. Оперативный баланс поступления Не реже, чем один раз в месяц, а в
газа в город (регион) и расхода газа условиях дефицита подачи газа - не
потребителями реже, чем один раз в сутки
5. Bilanţul operativ al intrării gazului Nu mai rar de o dată în lună, iar în
în oraş (regiune) şi consumului gazului condiţiile deficitului aducerii gazului –
de către consumatori nu mai rar de o dată în zi
Не реже, чем один раз в месяц, а в
1. Прогнозирование потребности по- условиях дефицита подачи газа - не
дачи газа в город (регион). реже, чем один раз в сутки.
1. Prognozarea necesităţii aducerii gaz- Nu mai rar de o dată în lună, iar în
ului în oraş (regiune). condiţiile deficitului aducerii gazului –
2.
nu mai rar de o dată în zi
Прогнозирование
2. Прогнозирование расхода газа
технологического
крупными предприятиями (ТЭЦ,
процесса газорас-
крупные котельные и промпредпри-
пределения
ятия).
2. Prognozarea pro- То же (aceeaşi)
2. Prognozarea consumului de gaz de
cesului tehnologic
către întreprinderile mari (CET, cazan-
de distribuţie a gaz-
geriile mari şi întreprinderile industri-
ului
ale).
3. Прогнозирование суточного Один раз в сутки в условиях
баланса поступления газа в город дефицита подачи газа
(регион) и расхода газа потреби- O dată pe zi în condiţiile deficitului
телями aducerii gazului
CP G.05.01-2014, pag. 20

1 2 3
3. Prognozarea bilanţului pe 24 ore de
intrare a gazului în oraş (regiune) şi
consumului de gaz de către consuma-
tori
3. Анализ техноло-
Анализ функционирования газовых
гического процес- При изменении конфигурации газо-
сетей на основе гидравлической
са распределения вой сети, подключении или отклю-
модели процесса распределения газа
газа в сетях низко- чении потребителей газа,
и электронной схемы газовых сетей,
го, среднего и вы- локализации аварийных ситуаций и
привязанной к карте (схеме) города
сокого давлений в других случаях при необхо-
(региона)
3. Analiza proces- димости
Analiza funcţionării reţelelor de gaz în
ului tehnologic de La schimbarea configuraţiei reţelei de
baza modelului hidraulic al procesului
distribuţie a gazului gaz, conectarea sau deconectarea utili-
distribuţiei gazului şi schemei elec-
în reţelele de presi- zatorului de gaz, localizarea situaţiei
tronice a reţelelor de gaz, legate de
une joasă, medie şi de avarie în cazul necesităţii
harta (schema) oraşului (regiunii)
înaltă
1. Выдача команд-инструкций на
сокращение или увеличение потреб-
ления газа. При необходимости.
1. Emiterea ordinelor şi instrucţiunilor În cazul necesităţii
pentru reducerea sau mărirea consum-
ului de gaz
2. Выдача команд на принудитель-
ное сокращение подачи газа потре-
бителям, превышающим
4. Формирование и договорные объемы поставки газа.
То же (aceeaşi)
передача управля- 2. Emiterea ordinelor pentru reducerea
ющих воздействий forţată a livrării gazului consuma-
4. Formarea şi tran- torilor, care depăşesc volumele contra-
smiterea acţiunilor ctate a livrărilor de gaze
de dirijare 3. Телерегулирование давления газа
на выходах ГС, кроме ГРП потреби-
телей.
»
3. Reglarea de la distanţă a presiunii
gazului la ieşirea din CRG, în afara
consumatorilor SSDG
4. Телеуправление отключающими
устройствами
»
4. Dirijarea de la distanţă cu instalaţiile
de deconectare
5. Автоматизиро- 1. Передача в ЦДП информации о При возникновении неисправности
ванный контроль состоянии датчикового оборудо- или по вызову диспетчерского пер-
функционирова- вания. сонала за время не более 30 с.
ния комплекса тех- În cazul apariţiei defectelor sau la
нических средств 1. Transmiterea în PCD a informaţiei chemarea personalului dispeceratului
despre starea utilajului de sesizoare
АСУ ТП РГ în timp de nu mai mult de 30 sec.
Controlul automa- 2. Передача в ЦДП информации о
tizat al funcţionării состоянии функциональных блоков То же (aceeaşi)
complexului mijloa- КП, ППУ.
CP G.05.01-2014, pag. 21

1 2 3
celor tehnice ale 2. Transmiterea în PCD a informaţiei
SAD PT DG despre starea blocurilor funcţionale ale
PC, PID.
3. Передача в ЦДП информации о
состоянии линии связи
»
3. Transmiterea în PCD a informaţiei
despre starea liniei de comunicare
1. Обеспечение обмена информа-
6. Связь АСУ ТП цией между АСУ ТП РГ и организа-
РГ с организа- ционно-экономической АСУ. По мере подготовки информации.
ционно-экономи- 1. Asigurarea schimbului de informaţie Pe măsura pregătirii informaţiei
ческими АСУ раз- între SAD PT RG şi SAD economico-
личного назначе- organizatorice
ния 2. Обеспечение передачи и приема
6. Legătura SAD PT информации между АСУ ТП РГ и
RG cu SAD econo- общегородской (региональной) АСУ
То же (aceeaşi)
mico-organizatorice 2. Asigurarea transmiterii şi recepţiei
de diferită destinaţie informaţiei între SAD PT RG şi SAD
orăşeneşti (regionale)

3.45 Для реализации функциональных 3.45 Pentru realizarea subsistemelor func-


подсистем АСУ ТП РГ, приведенных в ţionale ale SAD PT RG, aduse în tabelele 8 şi
таблицах 8 и 9, комплекс средств автома- 9, complexul de mijloace pentru automatizare
тизации (КСА) нижнего уровня АСУ ТП (CMA) de nivel inferior al SAD PT RG trebu-
РГ должен, как правило, обеспечивать вы- ie, de regulă, să asigure îndeplinirea funcţiilor
полнение следующих функций: următoare:
а) измерение с периодичностью не бо- а) modificarea cu o periodicitate de nu
лее 5 секунд физических значений следую- mai puţin de 5 sec. a valorilor fizice ale para-
щих параметров функционирования ГС: metrilor următori de funcţionare a CRG:
 давление газа на каждом входе ГС  presiunea gazului la fiecare intrare a CRG
(измеряется, если замерный узел рас- (se măsoară dacă nodul măsurat a fost in-
хода газа установлен после узла реду- stalat după nodul de reducere a presiunii
цирования давления газа); gazului);
 давление газа перед каждым замерным  presiunea gazului înaintea fiecărui nod
узлом расхода газа; măsurat de consum de gaz;
 перепад давления газа на каждом  diferenţa de presiune pe fiecare dispozitiv
сужающем устройстве замерного узла de îngustare a nodului de măsurare a con-
расхода газа или объем газа по каж- sumului de gaz sau volumul de gaz pentru
дому замерному узлу расхода газа (при fiecare nod măsurat al consumului de gaz
применении счетчиков расхода газа); (la utilizarea contoarelor de consum de
gaz);
 температура газа по каждому за-  temperatura gazului pentru fiecare nod de
мерному узлу; măsurare;
 давление газа на каждом выходе ГС;  presiunea gazului la fiecare ieşire a CRG;
 положение регулирующего устройства;  poziţia dispozitivului de reglare;
б) сравнение измеренных значений па- б) compararea valorilor măsurate ale pa-
раметров функционирования ГС с задан- rametrilor de funcţionare a CRG cu valorile
ными минимальными и максимальными их maximale şi minimale stabilite, fixarea şi
значениями, фиксация и запоминание зна- memorizarea valorilor devierilor;
CP G.05.01-2014, pag. 22

чений отклонений;
в) контроль с периодичностью не бо- в) controlul cu periodicitatea nu mai mică
лее 5 секунд следующих параметров состо- de 5 sec. a parametrilor următori ai stării uti-
яния технологического оборудования ГС: lajului tehnologic al CRG:
 положение запорного устройства;  poziţia dispozitivului de închidere;
 засоренность фильтра (норма/выше  murdărirea filtrului (norma/supra normă/
нормы/авария); avarie);
 состояние предохранительно-запорного  starea supapei de siguranţă («închisă-des-
клапана («закрыт-открыт»); chisă»);
 загазованность помещения (норма/вы-  gazarea încăperii (norma/supra normei);
ше нормы);
 температура воздуха в помещении  temperatura aerului în încăpere (norma/
(норма/выше нормы/ниже нормы, пре- supra normă/sub normă), se adoptă în co-
делы), устанавливается в соответствии respundere cu datele din paşaport ale apa-
с паспортными данными на приборы и ratelor şi utilajului;
оборудование;
 состояние дверей в технологическом и  starea uşilor în încăperile tehnologice şi de
приборном помещении (открыты-за- aparate (închise-deschise);
крыты);
 признак санкционированного доступа в  indicele de pătrundere sancţionată în
помещение (свой/чужой); încăpere (al nostru/străin);
г) контроль отклонений параметров г) controlul devierilor parametrilor stării
состояния технологического оборудования utilajului tehnologic de la valorile stabilite în
от установленных значений в соответствии corespundere cu datele din paşaport pentru
с паспортными данными на технологичес- utilajul tehnologic, fixarea şi memorizarea de-
кое оборудование, фиксация и запомина- vierilor;
ние отклонений;
д) расчет расхода и количества газа д) calculul consumului şi cantităţii de gaz
через каждый замерный узел ГС, prin fiecare nod de măsurare al CRG, cu
использующий метод переменного пере- utilizarea metodei căderilor de presiune
пада давления, или применение счетчиков; variabile, sau utilizarea contoarelor;
е) расчет объемов газа по каждому за- е) calculul volumelor de gaz pentru fieca-
мерному узлу за следующие периоды: re nod măsurat pentru perioadele următoare:
 5 секунд (значение мгновенного  5 sec. (valoarea consumului instanta-
расхода газа); neu de gaz);
 1 ч;  1 oră;
 1 сут;  1 zi;
 1 мес;  1 lună;
ж) ввод и хранение следующих норма- ж) introducerea şi păstrarea datelor cu
тивно-справочных данных: caracter normativ şi de informare:
 текущее время;  timpul curent;
 дата (год, месяц, число);  data (anul, luna, data);
 код (номер) замерного узла, назва-  codul (numărul) nodului măsurat,
ние и код автоматизированного denumirea şi codul CRG automa-
ГС; tizate;
 плотность газа в нормальных усло-  densitatea aerului în condiţii normale;
виях;
 диаметр измерительного трубопро-  diametrul ţevii consumatorului;
вода;
 диаметр отверстия диафрагмы;  diametrul orificiului diafragmei;
CP G.05.01-2014, pag. 23

 тип устройства отбора давления;  tipul dispozitivului de prelevare a


presiunii;
 тип счетчика расхода газа;  tipul contorului de consum de gaz;
 барометрическое давление;  presiunea barometrică;
 диапазоны измерения датчиков  diapazoanele măsurărilor sesizoarelor
давления; de presiune;
 диапазоны измерения датчиков  diapazoanele măsurărilor sesizoarelor
температуры; de temperatură;
 диапазоны измерения перепада  diapazoanele măsurărilor căderilor de
давления дифманометром (при presiune cu difmanometrul (la utiliza-
применении сужающих устройств) rea dispozitivelor de îngustare) sau a
или диапазон измерения расхода diapazonului de măsurare a consum-
газа счетчиками; ului de gaz cu contoarele;
 величины наименьшего перепада  valorile căderii minime ale presiunii,
давления, при которых погреш- la care eroarea măsurării consumului
ность измерения расхода газа de gaze depăşeşte cea admisibilă;
превосходит допустимую.
 величины максимальных перепа-  valorile căderilor maximale ale presi-
дов давления, при которых должны unii, la care trebuie să se efectueze
происходить переключения дифма- comutarea difmanometrelor (la utili-
нометров (при применении zarea dispozitivelor de îngustare);
сужающих устройств);
з) автоматическое фиксирование во з) fixarea în timp şi memorizarea au-
времени и запоминание технологических tomată a parametrilor tehnologici de funcţio-
параметров функционирования ГС при nare a CRG în următoarele situaţii nestandar-
следующих нештатных ситуациях: de:
 изменение введенных в функцио-  modificarea datelor introduse în blo-
нальный блок данных, влияющих cul funcţional, care influenţează asup-
на результаты вычисления расхода ra rezultatelor calculelor consumului
газа; de gaz;
 поочередное переключение датчи-  comutarea pe rînd a sesizoarelor că-
ков перепада давления, давления и derilor de presiune, presiunii şi tem-
температуры на режим калибров- peraturii la regimul de calibrare;
ки;
 переключение датчиков перепада  comutarea sesizoarelor căderilor de
давления, давления и температуры presiune, presiunii şi temperaturii la
в рабочий режим; regimul lucru;
 отклонение значений перепада  devierea valorilor căderilor de presi-
давления за пределы рабочего une după limitele diapazonului de
диапазона дифманометров (при lucru a difmanometrelor (la utilizarea
применении сужающего устрой- dispozitivelor de îngustare);
ства);
 отклонение давления газа за пре-  devierea presiunii gazului după limi-
делы значений, установленных tele valorilor, stabilite de acordul cu
договором с потребителем газа; consumatorul de gaz;
 отказ датчиков контроля состояния  refuzul sesizoarelor de control al
технологического оборудования; stării utilajului tehnologic;
 отказ датчиков перепада давления,  refuzul sesizoarelor căderilor de pre-
датчиков давления и температуры siune, sesizoarelor presiunii şi tempe-
газа, счетчиков расхода газа; raturii gazului, contoarelor consum-
CP G.05.01-2014, pag. 24

ului de gaz;
 замена текущих показаний дат-  înlocuirea indicaţiilor curente ale
чиков перепада давления, давления sesizoarelor căderilor de presiune, a
и температуры константами; presiunii şi temperaturii prin
constante;
 отклонение напряжения электро-  devieri ale tensiunii electrice după di-
питания за допускаемые значения; apazonul valorilor admisibile;
 отсутствие сетевого электропита-  lipsa alimentării cu curent electric în
ния; reţea;
и) комплекс средств автоматизации и) complexul de măsuri de autorizare al
ГС должен запоминать и передавать в CRG trebuie să memorizeze şi să transmită în
ЦДП по каждому замерному узлу ГС ин- PCD pentru fiecare nod al CRG informaţia,
формацию, необходимую для составления necesară pentru alcătuirea la nivelul superior
на верхнем уровне системы следующих sistemului de rapoarte de tipul următor: lunar,
видов отчетов: месячный, суточный, часо- zilnic, orar, operativ (la interpelare). Fiecare tip
вой, оперативный (по вызову). Каждый de raport trebuie să conţină:
вид отчета должен содержать:
 название (код) КП;  denumirea (codul) PC;
 код (номер) замерного узла КП;  codul (numărul) nodului de măsurare
al PC;
 дату и время составления отчета;  data şi timpul generării raportului;
 значение всех введенных опера-  valorile tuturor constantelor introduse
тором констант и время их вве- de către operator şi timpul introducerii
дения. lor.
В месячном отчете представляются În orarul lunar se prezintă valorile para-
значения параметров потока газа за каж- metrilor fluxului de gaz pe fiecare zi pentru
дые сутки за последний контрактный ме- ultima lună contractată. Raportul, de regulă,
сяц. Отчет должен, как правило, содержать trebuie dă conţină următoarele date:
следующие данные:
 дату (число, месяц, год);  data (data, luna, anul);
 объем газа при нормальных усло-  volumul gazelor în condiţii normale
виях за каждые сутки, м3; pentru fiecare zi, m3;
 суммарный объем газа при нор-  volumul gazelor în condiţii normale
мальных условиях за отчетный пе- pentru perioada de raport, m3;
риод, м3;
 средний суточный расход, м3/ч;  consumul mediu pe zi, m3/oră;
 среднесуточное значение перепада  valoarea medie pe zi a căderii de pre-
давления, МПа (для диафрагм); siune, MPa (pentru diafragme);
 среднесуточное значение давления  valoarea medie a presiunii la intrarea
на входе замерного узла, МПа; nodului de măsurare, MPa;
 среднесуточное значение атмос-  valoarea medie pe zi a presiunii at-
ферного давления; mosferice;
 среднесуточное значение темпера-  valoarea medie pe zi a temperaturii
туры газа; gazului;
 изменение данных, которые могут  modificarea datelor, care pot să influ-
повлиять на результаты расчета, и enţeze rezultatele calculelor, şi timpul
время их введения; introducerii lor;
 нештатные ситуации и время их  situaţiile nestandarde şi timpul
возникновения. apariţiei lor.
В суточном отчете должны быть În raportul pe zi trebuie prezentaţi para-
CP G.05.01-2014, pag. 25

представлены параметры потока газа за metrii fluxului de gaz pentru fiecare ora a
каждый час прошедших суток. Отчет zilei precedente. Raportul conţine următoarele
содержит следующие данные: date:
 дату (число, месяц, год);  data (data, luna, anul);
 время (часы, минуты);  timpul (orele, minutele);
 объем газа при нормальных усло-  volumul gazului în condiţii normale
виях за каждый час, м3; în fiecare oră, m3;
 суммарный объем газа при нор-  volumul sumar de gaz în condiţii nor-
мальных условиях за суточный пе- male pe perioada de o zi, m3;
риод, м3;
 среднее часовое значение перепада  valoarea orară medie a căderii de pre-
давления (для сужающих устрой- siune (pentru dispozitivele de îngu-
ств), среднее часовое значение дав- stare), valoarea medie pe oră a presi-
ления на входе замерного узла, unii la intrarea în nodul de măsurare,
среднее часовое значение темпера- valoarea orară medie a temperaturii
туры газа; gazului;
 изменение данных, которые могут  modificarea datelor, care pot influen-
повлиять на результаты расчета, и ţa rezultatele calculului, şi timpul in-
время их введения; troducerii lor;
 нештатные ситуации и время их  situaţii nestandarde şi timpul apariţiei
возникновения. lor.
Часовой отчет содержит: Raportul orar conţine:
 время (начало часа);  timpul (începutul orei);
 средний расход газа за час, м3/ч;  consumul mediu de gaz pe oră,
m3/oră;
 средний перепад давления за час  căderea medie a presiunii în timp de
(для сужающих устройств); o oră (pentru dispozitive de în-
gustare);
 среднее давление на входе за-  presiunea medie la intrarea nodului
мерного узла за час; de măsurare în timp de o oră;
 среднюю температуру газа за час;  temperatura medie în timp de o oră;
 записи о вмешательстве оператора  note despre intervenţiile operatorului
и нештатных ситуациях. şi despre situaţii nestandarde.
Оперативный отчет содержит полу- Raportul operativ conţine următoarele da-
ченные в результате последнего расчета, te, obţinute în rezultatul ultimului calcul, care
предшествующего сигналу запроса (опро- precede semnalului de interpelare (interoga-
са), следующие данные: re):
 текущее время (время опроса);  timpul curent (timpul interogării);
 давление газа на каждом ЗУ, МПа;  presiunea gazului pe fiecare
dispozitiv de obturare, MPa;
 температура газа на каждом ЗУ;  temperatura gazului pe fiecare
dispozitiv de obturare;
 мгновенный расход газа на каждом  consumul instantaneu de gaz pe
ЗУ, м3/ч; fiecare dispozitiv de obturare, m3/oră;
 интегральный расход газа на каж-  consumul integral de gaz pe fiecare
дом ЗУ, м3/ч; dispozitiv de obturare, m3/oră;
 изменение данных, которые могут  modificarea datelor, care pot influ-
повлиять на результаты расчета, и enţa rezultatele calculului, şi timpul
время их введения; introducerii lor;
 нештатные ситуации и время их  situaţii nestandard şi timpul apariţiei
CP G.05.01-2014, pag. 26

возникновения; lor;
 давление газа на каждом входе ГС,  presiunea gazului pe fiecare intrare în
МПа; CRG, MPa;
 давление газа на каждом выходе  presiunea gazului pe fiecare ieşire din
ГС (для сетевых ГРС, ГРП), МПа; CRG (pentru SDG, SSDG din reţea),
MPa;
 данные о состоянии технологичес-  date despre starea utilajului tehnolo-
кого оборудования; gic;
 перепады давления на фильтрах.  căderile presiunii în filtre.
3.46 Информация о расходе газа 3.46 Informaţia despre consumul de gaz
объектами газопотребления, контролиру- de către obiectivele consumatoare de gaz,
емыми АСУ ТП РГ, и информация об controlate de SAD PT DG, şi informaţia des-
объеме газа, поступающем в систему газо- pre volumul gazului, intrat în sistemul de dis-
распределения города (региона) через tribuţie a gazului al oraşului (regiunii) prin
сетевую (сетевые) ГРС из магистральных SDG (SDG-urile) de reţea din conductoarele
газопроводов, должна быть пригодна для de gaz magistrale, trebuie să fie utilă pentru
взаимных расчетов за поставленный газ по calculele reciproce pentru gazul furnizat con-
действующим нормативным документам. form documentelor normative în vigoare.
Допускается не устанавливать Se admite a nu instala aparate de înregis-
регистрирующие приборы давления и рас- trare a presiunii şi consumului gazului în
хода газа в ГС, охваченных АСУ ТП РГ. CRG, incluse în SAD PT DG.
3.47 Регулирование параметров техно- 3.47 Reglarea parametrilor procesului
логического процесса газораспределения в tehnologic al distribuţiei de gaze în SAD PT
АСУ ТП РГ производится по командным DG se efectuează după semnalele de comandă
сигналам с ЦДП путем воздействия на din PCD prin acţionare asupra dispozitivelor
управляющие и исполнительные устрой- de executare, instalate la obiectele sistemului
ства, установленные на газовых объектах de distribuţie a gazului.
газораспределительной системы.
Для управления отключающими Pentru dirijarea cu dispozitivele de deco-
устройствами применяются дистанционно nectare se utilizează obturatoare sau supape
управляемые задвижки или предохрани- de siguranţă, acţionate de la distanţă, iar pen-
тельные клапаны, а для управления tru dirijarea funcţiei de reglare a regulatoare-
настройкой регуляторов давления газа - lor presiunii gazului – regulatoare de dirijare
переключаемые или плавно настраиваемые comutabile sau lin reglabile, totodată la SSDG
регуляторы управления, при этом на ГРП de presiune joasă reglarea trebuie efectuată cu
низкого давления настройка должна осу- stabilirea a nu mai puţin de trei nivele ale pre-
ществляться с установкой не менее трех siunii de ieşire.
уровней выходного давления.
3.48 Проектирование АСУ ТП РГ осу- 3.48 Proiectarea SAD PT DG se efectu-
ществляется в соответствии с ПУЭ, РД 50- ează în conformitate cu ПУЭ, РД 50-34.698,
34.698, РД 50-680, РД 50-682 и положе- РД 50-680, РД 50-682 şi prevederile compar-
ниями настоящего раздела. timentului prezent.
3.49 Проектирование и строительство 3.49 Proiectarea şi construcţia SAD PT
АСУ ТП РГ рекомендуется производить по DG se recomandă a se efectua în etape.
очередям.
Первая очередь внедрения АСУ ТП РГ Prima etapă de implementare a SAD PT
должна предусматривать функционирова- DG trebuie să prevadă funcţionarea sistemului
ние системы в информационном режиме în regim informaţional de control centralizat
централизованного контроля при ограни- cu număr redus de obiecte controlabile.
ченном числе контролируемых объектов.
3.50 Параметры выходных электри- 3.50 Parametrii semnalelor electrice de
CP G.05.01-2014, pag. 27

ческих сигналов датчиков должны соот- ieşire ale sesizoarelor trebuie să corespundă
ветствовать параметрам входных электри- parametrilor semnalelor electrice de intrare
ческих сигналов средств вычислительной ale sistemelor tehnic de calcul.
техники.
3.51 КСА, устанавливаемые на ГС, 3.51 CMA, instalate pe CRG, trebuie să
должны иметь степень защиты от воздей- aibă gradul de protecţie la acţiunea nefavora-
ствия окружающей среды bilă a mediului conform normativelor în
соответствующая действующим vigoare.
нормативным документам.
3.52 СА, устанавливаемые на ГС, 3.52 MA, instalate la CRG, trebuie cal-
должны быть рассчитаны на эксплуатацию culate pentru condiţiile de exploatare în zone
во взрывоопасных зонах помещений класс- explozibile ale încăperilor de clasa В-1a, В-1г
сов В-1a, В-1г (ПУЭ), где возможно обра- (ПУЭ), unde este posibilitatea de formare a
зование взрывоопасных смесей категорий amestecurilor explozibile de categoriile 11A,
11A, 11В групп 1-ТЗ согласно ГОСТ 11В grupele 1-ТЗ conform ГОСТ 12.1.011.
12.1.011.
3.53 По устойчивости к воздействию 3.53 După gradul de rezistenţă la acţiunile
климатических факторов КСА, устанавли- factorilor climaterici CMA, instalate în PCD,
ваемые на ЦДП, должны соответствовать trebuie să corespundă grupului doi, iar CMA,
второй группе, а КСА, устанавливаемые на instalate la CRG, grupului trei după ГОСТ
ГС, третьей группе по ГОСТ 21552 для 21552 pentru mijloacele tehnicii de calcul.
средств вычислительной техники.
3.54 ЦДП следует размещать в поме- 3.54 PCD trebuie instalate în încăperile,
щениях, обеспечивающих оптимальные care asigură condiţiile optimale de exploatare
условия эксплуатации аппаратуры и a aparatelor şi condiţii confortabile de lucru al
комфортные условия работы диспет- personalului dispeceratului.
черского персонала.
3.55 КП, оборудуемые на ГРС, ГРП 3.55 PC, utilate la SDG, SSDG (IRG) şi
(ГРУ) и замерных пунктах систем газорас- punctelor de măsurare ale sistemelor de distri-
пределения, должны иметь: buţie a gazelor, trebuie să aibă:
а) контур заземления; а) contur de legare la pămînt;
б) отопительную систему, поддержи- б) sistem de încălzire, care menţine tem-
вающую температуру в помещениях не peratura în încăperi nu mai joasă de 5 °С;
ниже 5 °С;
в) телефонный ввод или каналообразу- в) racord de telefonizare sau aparataj de
ющую аппаратуру радиоканала. formare a canalului de radio.
Для размещения аппаратуры АСУ ТП Pentru amplasarea aparatajului SAD PT
РГ на КП допускается устройство отдель- RG la PC se admite organizarea încăperii
ного (аппаратного) помещения, которое, aparte (de aparate), care, pe lîngă cerinţelor
кроме указанных выше требований к menţionate către utilajului PC, trebuie:
обустройству КП, должно:
1) примыкать к технологическому по- 1) să fie alipită de încăperea tehnologică
мещению КП; a PC;
2) иметь отдельный вход; 2) să aibă intrare aparte;
3) иметь площадь не менее 4 м2. 3) să aibă aria nu mai puţin de 4 m2.

4 НАРУЖНЫЕ ГАЗОПРОВОДЫ 4 CONDUCTE DE GAZ EXTERIOARE

Основные положения Generalităţi


4.1 Требования настоящего раздела 4.1 Cerinţele prezentului compartiment
распространяются на проектирование газо- se extind asupra proiectării conductelor de gaz
CP G.05.01-2014, pag. 28

проводов от источников газораспределе- de la sursa de distribuţie a gazului pînă la con-


ния до потребителей газа. sumatorii de gaz.
При прокладке наружных газопрово- La trasarea conductelor de gaz exterioare
дов в особых условиях дополнительно сле- în condiţii deosebite se cere suplimentar a se
дует руководствоваться положениями под- conduce de cerinţele subcompartimentului
раздела «Требования к сооружению газо- «Cerinţe la construirea conductelor de gaz în
проводов в особых природных и климати- condiţii naturale şi climaterice deosebite»
ческих условиях», приведеных в NCM prezentate în NCM G.05.01, CP G.05.02 и CP
G.05.01, CP G.05.02 и CP G.05.03. G.05.03.
4.2 При проектировании подземных 4.2 La proiectarea conductelor subterane
газопроводов рекомендуется предусматри- se recomandă a prevedea ţevi de polietilenă,
вать полиэтиленовые трубы, за исключе- cu excepţia cazurilor, cînd din condiţiile de
нием случаев, когда по условиям прокла- trasare, presiune şi tipului de gaz transportat
дки, давлению и виду транспортируемого aceste ţevi nu pot fi utilizate.
газа эти трубы применить нельзя.
При проектировании газораспредели- La proiectarea sistemelor de distribuţie a
тельных систем следует учитывать gazelor trebuie luate în considerare sistemati-
планировку поселений, плотность и zarea localităţilor, densitatea construcţiilor şi
этажность застройки, объемы потребляе- etajarea lor, volumele consumate de gaz, pre-
мого газа, наличие и характеристики газо- zenţa şi caracteristicile instalaţiilor de gaz,
потребляющих установок, стоимость труб, costul ţevilor, a utilajului, construcţiei şi ex-
оборудования, строительства и эксплуата- ploatării.
ции.
4.3 Выбор трассы газопроводов произ- 4.3 Alegerea traseului conductelor de gaz
водится из условий обеспечения экономич- se efectuează din condiţiile de asigurare a eco-
ного строительства, надежной и безопас- nomicităţii construcţiei, exploatării fiabile şi
ной эксплуатации газопроводов с учетом sigure ale conductelor de gaz cu luarea în con-
перспективного развития поселений, пред- siderare a dezvoltării perspective a localităţii,
приятий и других объектов, а также întreprinderilor şi altor obiecte, precum şi
прогнозируемого изменения природных schimbarea condiţiilor naturale.
условий.
4.4 Согласование и представление (от- 4.4 Coordonarea şi eliberarea (alocarea,
вод, передача в аренду) земельных участ- transmiterea în arendă) a terenurilor de pămînt
ков для строительства газопроводов произ- pentru construcţia conductelor de gaze se
водятся органами публичного управления efectuează de către organele administraţiei
в пределах своих полномочий, руковод- publice în limitele împutermicirilor sale, con-
ствуясь при этом основными положениями ducîndu-se totodată de cerinţele de bază ale
Земельного кодекса Республики Молдова, Codului Funciar al Республики Молдова,
земельного законодательства субъектов legislaţiei funciare ale subiectelor
Республики Молдова, законами об основах Республики Молдова, legislaţia cu privire la
градостроительства, охраны окружающей bazele urbanismului, protecţiei mediului, pre-
среды, а также нормативно-правовыми cum şi de actele normativ-legislative, care re-
актами, регулирующими земле- gulează folosirea pămîntului şi resurselor na-
природопользование, проектирование и turale, proiectarea şi construcţia.
строительство.
4.5 Проекты наружных газопроводов 4.5 Proiectele conductelor de gaz trebuie
следует выполнять на топографических îndeplinite pe planurile topografice cu scările.
планах в масштабах. Разрешается выпол- Se permite îndeplinirea proiectelor conduc-
нение проектов газопроводов, прокла- telor de gaz, trasate între localităţi, pe planuri
дываемых между поселениями, на планах cu scările 1:5000 la fixarea axei traseului în
в масштабе 1:5000 при закреплении оси teren.
CP G.05.01-2014, pag. 29

трассы в натуре.
Продольные профили составляются Profilurile longitudinale se alcătuiesc
для газопроводов, прокладываемых на pentru conductele de gaz, trasate pe teren cu
местности со сложным рельефом, а также relief complicat, precum şi pentru obiecte
для технически сложных объектов при complicate din punct de vedere tehnic la utili-
применении новых технологий, для под- zarea tehnologiilor noi, pentru conductele
земных газопроводов на территории посе- subterane pe teritoriul localităţilor, etc.
лений и т.д.
Для участков газопровода, прокла- Pentru sectoarele conductelor de gaz, tra-
дываемого на местности со спокойным sate pe teren cu relief neaccidentat şi condi-
рельефом и однородными грунтовыми ус- ţiile geologice omogene, cu excepţia sectoare-
ловиями, за исключением участков пересе- lor intersecţiei conductei de gaz cu obstacole
чений газопровода с естественными и ис- naturale şi artificiale, diferite construcţii şi co-
кусственными преградами, различными municaţii, profilurile longitudinale se admite
сооружениями и коммуникациями, про- a nu fi alcătuite. Pentru astfel de sectoare în
дольные профили можно не составлять. locurile de intersecţie cu comunicaţiile se re-
Для таких участков в местах пересечения с comandă a fi alcătuite schiţe.
коммуникациями рекомендуется состав-
лять эскизы.
4.6 Возможность использования мате- 4.6 Posibilitatea utilizării materialelor
риалов топографических, гидрологических prospecţiunilor topografice, hidrogeologice şi
и геологических изысканий, срок давности geologice, termenul de executare ale cărora
которых превышает сроки, установленные depăşesc termenii stabiliți de organele
законодательными органами, должна быть legislative, trebuie să fie confirmată de or-
подтверждена территориальными ор- ganele de arhitectură teritoriale.
ганами архитектуры.
4.7 На территории поселений прокла- 4.7 Pe teritoriul localităţilor trasarea con-
дка газопроводов предусматривается преи- ductelor de gaz se prevede preponderent sub-
мущественно подземной, в соответствии с terană, în corespundere cu cerinţele СНиП
требованиями СНиП 2.07.01. 2.07.01.
Прокладка надземного газопровода Trasarea conductei de gaz subterane se
осуществляется при техническом обосно- efectuează cu o argumentare tehnică, care se
вании, которое составляется проектной ор- alcătuieşte de către organizaţia de proiectare
ганизацией исходя из сложившихся архи- reieşind din condiţiile arhitecturale şi de siste-
тектурно-планировочных, грунтовых и matizare, de teren şi alte condiţii ale raionului
других условий района строительства. de construcţie. Trasarea conductelor de distri-
Прокладку распределительных газопрово- buţie pe străzi se recomandă a prevedea pe
дов по улицам рекомендуется предусма- fîşiile de separare, ocolind după posibilitate
тривать на разделительных полосах, trasarea conductelor de gaz sub învelişurile de
избегая по возможности прокладки газо- calitate ale drumurilor
проводов под усовершенствованными до-
рожными покрытиями.
На территории производственных Pe teritoriul întreprinderilor se prevede
предприятий предусматривается подзем- trasarea subterană sau supraterană în cores-
ный или надземный способ прокладки в pundere cu NCM B.01.03..
соответствии с требованиями NCM
B.01.03.
Транзитную прокладку распредели- Trasarea tranzitară a conductelor de dis-
тельных газопроводов через территории tribuţie prin teritoriul întreprinderilor, or-
предприятий, организаций и т.п. (при от- ganizaţiilor, etc. (în lipsa posibilităţii altui
сутствии возможности иной прокладки) mod de trasare) se admite pentru conductele
CP G.05.01-2014, pag. 30

допускается предусматривать для газопро- de gaz cu presiunea de pînă la 0,6 MPa cu


водов давлением до 0,6 МПа при условии condiţia accesului permanent pe aceste teritorii
обеспечения постоянного доступа на эти a reprezentanţilor întreprinderilor, care exploa-
территории представителей предприятия, tează această conductă.
эксплуатирующего данный газопровод.
4.8 Проектирование вводов газопрово- 4.8 Proiectarea racordurilor conductelor
дов в здания рекомендуется вести с учетом în clădiri se recomandă a efectua ţinînd cont
обеспечения свободного перемещения га- de asigurarea deplasării libere a conductei în
зопровода в случаях деформаций зданий и cazul deformaţiei clădirii şi (sau) a conductei
(или) газопровода за счет компенсатора printr-un compensator în formă de litere „П”,
(как правило, П-, Г- или Z-образного, „Г” sau „Z”, ondulate, etc.) pe conducta exte-
сильфонного и т.д.) на наружном газопро- rioară sau dimensiunile şi construcţia
воде или размеров и конструкции заделки încastrării capsulei în locurile trecerii prin pe-
футляра в местах прохода через наружные reţii exteriori ai clădirii şi fundaţii.
стены здания и фундаменты.
Конструкция вводов должна преду- Construcţia racordurilor trebuie să
сматривать защиту труб от механических prevadă protecţia ţevilor de deteriorări meca-
повреждений (футляр, защитная оболочка nice (capsulă, înveliş protector, etc.).
и т.д.).

Подземные газопроводы Conducte subterane


4.9 Минимальные расстояния по 4.9 Distanţele minimale pe orizontală de
горизонтали от подземных газопроводов la conducta de gaz pînă la clădiri şi construcţii
до зданий и сооружений принимаются в se adoptă în corespundere cu cerinţele СНиП
соответствии с требованиями СНиП 2.07.01, NCM G.05.01.
2.07.01, NCM G.05.01.
Расстояние от газопровода до наруж- Distanţa de la conductă pînă la pereţii ex-
ных стенок колодцев и камер других под- teriori ai puţurilor şi camerelor altor reţele
земных инженерных сетей следует прини- inginereşti subterane trebuie adoptate nu mai
мать не менее 0,3 м (в свету) при условии puţin de 0,3 m (în lumină) cu condiţia respec-
соблюдения требований, предъявляемых к tării cerinţelor, înaintate către trasarea con-
прокладке газопроводов в стесненных ус- ductelor de gaz în condiţii înghesuite pe
ловиях на участках, где расстояние в свету sectoarele, unde distanţa în lumină de la con-
от газопровода до колодцев и камер ductă pînă la puţuri şi camerele altor reţele
других подземных инженерных сетей ме- inginereşti subterane este mai mică de distanţa
нее нормативного расстояния для данной normativă pînă la comunicaţia dată.
коммуникации.
4.10 Допускается укладка двух и бо- 4.10 Se admite aşezarea a două şi mai
лее, в том числе стальных и полиэти- multe conducte, inclusiv din oţel şi polietilenă
леновых газопроводов в одной траншее на într-o tranşee la un nivel sau la nivele diferite
одном или разных уровнях (ступенями). В (în trepte). În aceste cazuri la fel şi la trasarea
этих случаях и также при прокладке проек- conductei proiectate de-a lungul conductei de
тируемого газопровода вдоль действую- gaz în funcţiune de presiune înaltă (peste
щего газопровода высокого давления (св. 0,6 MPa pînă la 1,2 MPa) distanţa între con-
0,6 МПа до 1,2 MPa) расстояние между га- ductele de gaz trebuie adoptate reieşind din
зопроводами следует принимать исходя из condiţiile posibilităţii executării lucrărilor de
условий возможности производства строи- construcţie-montaj şi reparaţie pentru conduc-
тельно-монтажных и ремонтных работ для tele din oţel du diametrul de pînă la 300 mm
стальных газопроводов диаметром до nu mai puţin de 0,4 m, cu diametrul mai mare
300 мм не менее 0,4 м, диаметром более de 300 mm – nu mai puţin de 0,5 m şi nu mai
300 мм - не менее 0,5 м и не менее 0,1 м puţin de 0,1 m pentru conducte din
CP G.05.01-2014, pag. 31

для полиэтиленовых газопроводов. При polietilenă. La aşezarea paralelă a conductelor


параллельной прокладке газопроводов рас- de gaz distanţa dintre ele trebuie adoptată ca
стояние между ними следует принимать pentru conductele de diametrul cel mai mare.
как для газопровода большего диаметра.
При разнице в глубине заложений La diferenţa de adîncime a conductelor
смежных газопроводов свыше 0,4 м ука- de gaz megieşe mai mare de 0,4 m distanţele
занные расстояния следует увеличивать с menţionate trebuie mărite cu luarea în conside-
учетом крутизны откосов траншей, но при- rare a pantei taluzului tranşeelor, însă nu mai
нимать не менее разницы заложения газо- puţin decît diferenţa de adînciri ale conductelor
проводов. de gaz.
4.11 При прокладке газопровода 4.11 La trasarea conductelor de gaz neus-
неосушенного газа следует предусматри- cat trebuie prevăzute instalarea captoarelor de
вать установку конденсатосборников. condensat.
Прокладка газопроводов, транспор- Trasarea conductelor de gaz, care tran-
тирующих неосушенный газ, должна пре- sportă gaz neuscat, trebuie prevăzută mai jos
дусматриваться ниже зоны сезонного про- decît zona de îngheţ sezonier a pămîntului cu
мерзания грунта с уклоном к конден- o înclinare spre captoarele de condensat nu
сатосборникам не менее 2 ‰. mai mică de 2 ‰.
Вводы газопроводов неосушенного га- Racordurile conductelor de gaz neuscat
за в здания и сооружения должны преду- în clădirii şi instalaţii trebuie prevăzute cu o
сматриваться с уклоном в сторону распре- înclinare spre conducta de distribuţie. Dacă
делительного газопровода. Если по усло- din condiţiile de relief înclinarea necesară spre
виям рельефа местности не может быть conducta de distribuţie nu poate fi îndeplinită,
создан необходимый уклон к распредели- se admite a prevedea aşezarea conductei de
тельному газопроводу, допускается преду- gaz cu o frîntură în profil cu instalarea captor-
сматривать прокладку газопровода с из- ului de condensat în punctul cel mai de jos.
ломом в профиле с установкой конден-
сатосборника в низшей точке.
4.12 При прокладке газопроводов 4.12 La trasarea conductelor de gaz HGL
паровой фазы СУГ следует, как правило, în fază de vapori trebuie, de regulă, a ţine cont
дополнительно учитывать положения de cerinţele compartimentului 8.
раздела 8.
4.13 Газопроводы, прокладываемые в 4.13 Conductele de gaz, aşezate în
футлярах, должны иметь минимальное ко- capsule, trebuie să aibă un număr minimal de
личество стыковых соединений. îmbinări.
4.14 В местах пересечения газопрово- 4.14 În locurile intersecţiei a conductelor
дов с дренажными трубами на последних de gaz cu ţevile de drenare la ultimele se pre-
предусматривают герметизацию отверстий vede etanşarea găurilor şi îmbinărilor la o dis-
и стыков на расстоянии по 2 м в обе сто- tanţă de cîte a 2 m în ambele părţi (lumină).
роны (в свету).
4.15 Глубину прокладки подземного 4.15 Adîncimea trasării conductei de gaz
газопровода следует принимать в соответ- subterane trebuie adoptată în corespundere cu
ствии с требованиями NCM G.05.01. cerinţele NCM G.05.01.
При прокладке газопроводов на La trasarea conductelor de gaz pe pă-
пахотных и орошаемых землях глубину за- mînturi arabile şi irigabile adîncimea pozării
ложения рекомендуется принимать не ме- se recomandă a adopta nu mai puţin de 1,0 m
нее 1,0 м до верха газопровода. pînă la partea de sus a conductei de gaz.
На оползневых и подверженных эро- Pe sectoarele cu alunecări de pămînt şu
зии участках прокладка газопроводов пре- cu eroziuni, trasarea conductelor de gaz se
дусматривается на глубину не менее 0,5 м prevede la o adîncime nu mai puţin de 0,5 m
ниже: mai jos de:
CP G.05.01-2014, pag. 32

 для оползневых участков - зеркала  pentru sectoare cu alunecări de pămînt –


скольжения; suprafaţa de alunecare;
 для участков, подверженных эрозии, -  pentru sectoarele cu eroziune – graniţei
границы прогнозируемого размыва. prognozate a eroziunii.
4.16 При прокладке газопроводов в 4.16 La trasarea conductelor de gaz în
скальных, гравийно-галечниковых, щебе- roci stîncoase, prundiş şi pietriş şi alte pămîn-
нистых и других грунтах с включениями turi cu incluziuni menţionate (peste 15 %) pe
вышеуказанных грунтов (свыше 15 %) по toată lăţimea tranşeei se prevede formarea
всей ширине траншеи предусматривают unei temelii sub conductă cu grosimea nu mai
устройство основания под газопровод тол- puţin de 10 cm din pămînturi argiloase negon-
щиной не менее 10 см из непучинистых, flabile, netasabile, negonflabile la îngheţ sau
непросадочных, ненабухающих глинистых din nisipuri (în afara nisipurilor prăfoase) şi
грунтов или песков (кроме пылеватых) и umplerea cu tot aşa tip de pămînt pe o înălţi-
засыпку таким же грунтом на высоту не me nu mai mică de 20 cm deasupra liniei ge-
менее 20 см над верхней образующей neratoare se sus a ţevii.
трубы.
4.17 В грунтах с несущей способнос- 4.17 În pămînturi cu capacitatea portantă
тью менее 0,025 МПа (неслежавшиеся mai mică de 0,025 MPa (pămînturi de umple-
насыпные или илистые грунты и т.п.), а re insuficient compactate sau pămînturi mîloa-
также в грунтах с включением строитель- se, etc.), precum şi în pămînturi cu incluziuni
ного мусора и перегноя (содержание боль- de moloz şi sol vegetal (cu conţinutul de peste
ше 10 - 15 %) дно траншеи рекомендуется 10 – 15 %) fundul tranşeei se recomandă a
усиливать путем прокладки бетонных, ан- consolida prin aşezarea şipcilor din beton,
тисептированных деревянных брусьев, lemn antiseptizat, formarea temeliei pe piloţi,
устройства свайного основания, втрамбо- baterea în pămînt a pietrei sparte sau a prundiş-
выванием щебня или гравия или другими ului sau prin alte metode.
способами.
4.18 При прокладке газопроводов по 4.18 La trasarea conductelor de gaz pe un
местности с уклоном свыше 200 ‰ в про- teren cu panta de peste 200 ‰ în proiect se
екте предусматриваются мероприятия по prevăd măsuri pentru prevenirea spălării um-
предотвращению размыва засыпки тран- pluturii tranşeei: organizarea ecranelor şi ba-
шеи: устройство противоэрозионных rajelor antierozive cît din pămînt natural (de
экранов и перемычек как из естественного exemplu din argile), atît şi din materiale artifi-
грунта (например, глинистого), так и из ис- ciale (betonare, palpanşe, etc.), şanţurilor de
кусственных материалов (обетонирование, gardă, îndiguiri sau alte măsuri pentru evalua-
шпунтовое ограждение и т.п.), нагорных rea apelor de suprafaţă de la traseul conductei
канав, обвалования или другие мероприя- de gaz.
тия для отвода поверхностных вод от
трассы газопровода.
Выбор способа защиты определяется в Alegerea metodei de protecţie se deter-
каждом конкретном случае исходя из ин- mină în fiecare caz concret reieşind din condi-
женерно-геологических, топографических ţiile tehnico-geologice, topografice şi hidroge-
и гидрогеологических условий местности. ologice ale terenului.
4.19 При наличии вблизи охранной зо- 4.19 În cazul prezenţei în apropierea
ны трассы газопровода растущих оврагов и zonei de protecţie a traseului conductei de gaz
провалов, карстов и т.п., которые могут a rîpelor şi surpărilor, carsturilor, etc., care
повлиять на безопасную эксплуатацию га- pot influenţa exploatarea fiabilă a conductelor
зопроводов, рекомендуется предусматри- de gaz, se recomandă a prevedea măsuri de
вать мероприятия по предотвращению их prevenire a dezvoltării lor.
развития.
4.20 Для определения местонахожде- 4.20 Pentru determinarea localizării con-
CP G.05.01-2014, pag. 33

ния газопровода на углах поворота трассы, ductei de gaz la colţurile de cotitură a trase-
местах изменения диаметра, установки ар- ului, în locurile de schimbare a diametrelor, în
матуры и сооружений, принадлежащих га- locurile amplasării armaturii şi construcţiilor,
зопроводу, а также на прямолинейных care ţin de traseul conductei de gaz, precum şi
участках трассы (через 200 - 500 м) уста- pe sectoarele rectilinii ale traseuli (peste 200 –
навливаются опознавательные знаки. 500 m) se instalează indicatoare.
На опознавательный знак наносятся Pe indicatoare se arată date despre dia-
данные о диаметре, давлении, глубине за- metru, presiune, adîncime de pozare a conduc-
ложения газопровода, материале труб, рас- tei de gaz, material al ţevilor, distanţa pînă la
стоянии до газопровода, сооружения или conducta de gaz, construcţia pentru deservirea
характерной точки и другие сведения. traseului sau a punctului caracteristic şi alte
date.
Опознавательные знаки устанавлива- Indicatoarele se instalează pe stîlpi din be-
ются на железобетонные столбики или ме- ton armat sau repere metalice cu înălţimea nu
таллические реперы высотой не менее mai puţin de 1,5 m sau alte repere stabile.
1,5 м или другие постоянные ориентиры.
В местах перехода газопроводов через În locurile de trecere a conductei de gaz
судоходные и лесосплавные водные пре- peste obstacole acvatice cu circulaţie navală
грады на обоих берегах предусматривается sau plutărit al lemnului pe ambele maluri se
установка сигнальных знаков в соответ- prevăd instalări ale indicatoarelor în corespun-
ствии с требованиями Устава внутреннего dere cu cerinţele normativelor de circulaţie şi
водного транспорта. На границе подводно- transport acvatic. La graniţa trecerii subacva-
го перехода предусматривается установка tice se prevede instalarea reperelor perma-
постоянных реперов: при ширине пре- nente: la lăţimea obstacolului în cazul nivel-
грады при меженном горизонте до 75 м - ului de etiaj (nivelul apelor mici) de pînă la
на одном берегу, при большей ширине - на 75 m – pe un singur mal, la lăţime mai mare –
обоих берегах. pe ambele maluri.

Пересечения газопроводами Intersecţia conductelor cu obstacole


естественных и искусственных преград naturale şi artificiale
4.21 Переходы газопроводов через 4.21 Trecerea conductelor de gaz peste
водные преграды предусматривают на obstacole acvatice se prevede pe baza datelor
основании данных гидрологических, инже- hidrologice, prospecţiunilor tehnico-geologice
нерно-геологических и топографических şi topografice cu luarea în considerare a condi-
изысканий с учетом условий эксплуатации ţiilor de exploatare şi construcţiile proiectate
существующих и строительства проекти- ale podurilor, instalaţiilor hidrotehnice, lucră-
руемых мостов, гидротехнических соору- rilor de perspectivă în raionul dat şi ecologia
жений, перспективных работ в заданном bazinului acvatic.
районе и экологии водоема.
4.22 Место перехода через водные 4.22 Locul de trecere peste obstacolele
преграды следует согласовывать с бас- acvatice trebuie coordonate cu organele locale
сейновыми управлениями речного флота, de dirijare a transportului fluvial şi flotei
рыбоохраны, местными органами fluviale, de gospodărie piscicolă Ministerul
Министерством экологии Республики ecologiei al Republicii Moldova, comitetul lo-
Молдова, местным комитетом по водному cal pentru gospodărie acvatică şi alte or-
хозяйству и другими заинтересованными ganizaţii cointeresate.
организациями.
4.23 Створы подводных переходов 4.23 Aliniamentele trecerilor subacvatice
через реки выбираются на прямолинейных peste rîuri se aleg pe porţiunile rectilinii stabi-
устойчивых плесовых участках с пологими le şi adînci ale albiei rîului între două praguri
неразмываемыми берегами русла при ми- cu maluri line şi neerodabile, cu lăţimea mini-
CP G.05.01-2014, pag. 34

нимальной ширине заливаемой поймы. mală de inundare a luncii. Aliniamentul trece-


Створ подводного перехода следует преду- rii subacvatice trebuie prevăzut, de regulă,
сматривать, как правило, перпендикуляр- perpendicular axei dinamice ale fluxului, evi-
ным динамической оси потока, избегая tînd sectoarele formate din roci stîncoase. Or-
участков, сложенных скальными грунтами. ganizarea trecerilor în locul pragurilor, de re-
Устройство переходов на перекатах, как gulă, nu se admite.
правило, не допускается.
4.24 Место перехода через реки и ка- 4.24 Locul de trecere peste rîuri şi canale
налы следует выбирать, как правило, ниже trebuie alese, de regulă, mai jos (după cursul
(по течению) мостов, пристаней, речных apei) de poduri, shei (debarcadere), gări fluvi-
вокзалов, гидротехнических сооружений и ale, instalaţii hidrotehnice şi prize de apă.
водозаборов.
4.25 При ширине водных преград при 4.25 La lăţimea obstacolelor acvatice la
меженном горизонте 75 м и более подвод- nivelul de etiaj de 75 m şi mai mult trecerile
ные переходы следует предусматривать, subacvatice trebuie prevăzute, de regulă, în
как правило, в две нитки. două linii.
Вторая нитка не предусматривается Linia a doua nu se prevede în cazurile
при прокладке: trasării:
 закольцованных газопроводов, если  conductelor de gaz unite în inel, dacă în
при отключении подводного перехода cazul închiderii trecerii subacvatice se
обеспечивается бесперебойное снабже- asigură alimentarea fără întreruperi cu gaz
ние газом потребителей; a consumatorilor;
 тупиковых газопроводов к потреби-  conductelor de gaz terminale spre consu-
телям, если потребители могут перейти matori, dacă consumatorii pot trece la utili-
на другой вид топлива на период ре- zarea altui fel de combustibil în perioada
монта подводного перехода; de reparaţie a trecerii subacvatice;
 методом наклонно-направленного бу-  prin metoda forării dirijate înclinate sau
рения или другом методе при обосно- altă metodă cu argumentarea soluţiei adop-
вании принятого решения. tate.
Диаметр каждой нитки газопровода Diametrul fiecărei linii a conductei de gaz
должен подбираться из условия обеспече- trebuie ales din condiţia asigurării capacităţii
ния пропускной способности трубы по de transport a ţevii a cîte 0,75 din consumul de
0,75 расчетного расхода газа. gaz.
4.26 Для подводных газопроводов, 4.26 Pentru conductele de gaz subacva-
предназначенных для газоснабжения по- tice, destinate pentru alimentarea cu gaz a
требителей, не допускающих перерывов в consumatorilor, care nu permite întreruperi în
подаче газа, или при ширине заливаемой alimentare, sau la lăţimea luncii inundabile
поймы более 500 м по уровню ГВВ 10 % mai mare de 500 m după nivelul OAP de
обеспеченности и продолжительности под- 10 % garanţie şi durata de subinundare cu
топления паводковыми водами более 20 apele de viitură mai mare de 20 zile, precum
дней, а также для горных рек и водных şi pentru rîurile de munte şi obstacolele acva-
преград с неустойчивым дном и берегами tice cu fundul şi malurile instabile se reco-
рекомендуется прокладка второй нитки. mandă trasarea liniei a doua.
4.27 При пересечении водных преград 4.27 La intersecţia obstacolelor acvatice
расстояние между нитками подводных га- distanţa între linii de conducte subacvatice se
зопроводов назначается исходя из инже- adoptă reieşind din prospecţiunile tehnico-ge-
нерно-геологических и гидрологических ologice şi hidrologice, precum şi din condiţiile
изысканий, а также условий производства efectuării lucrărilor la tranşeele subacvatice,
работ по устройству подводных траншей, posibilităţii pozării conductelor de gaz în ele
возможности укладки в них газопроводов şi integrităţii conductei de gaz în cazul avariei
и сохранности газопровода при аварии на pe cealaltă linie, însă nu mai puţin decît dis-
CP G.05.01-2014, pag. 35

параллельно проложенном, но не менее tanţele, indicate în compartimentul dat.


расстояний, указанных в данном разделе.
На пойменных участках переходов на Pe sectoarele de lunci a trecerii pe rîurile
несудоходных реках с руслом и берегами, fără transport cu albia şi malurile neerodabile,
не подверженными размыву, а также при precum şi la trecerea obstacolelor acvatice în
пересечении водных преград в пределах limitele localităţilor se permite a prevedea
поселений разрешается предусматривать pozarea liniilor conductelor de gaz într-o tran-
укладку ниток газопроводов в одну тран- şee.
шею.
Расстояние между газопроводами ре- Distanţa între conductele de gaz se reco-
комендуется принимать не менее 30 м или mandă a adopta nu mai puţin de 30 m sau nu
не менее указанных в 4.10 данного СП при mai puţin de cele indicate în 4.10 al prezent-
укладке в одну траншею. ului CP la pozarea într-o tranşee.
4.28 Прокладка газопроводов на под- 4.28 Trasarea conductelor de gaz la tre-
водных переходах предусматривается с за- cerile subacvatice se prevede cu adîncire în
глублением в дно пересекаемых водных fundul obstacolelor acvatice intersectate. Mă-
преград. Величина заглубления прини- rirea adîncirii se adoptă în corespundere cu
мается в соответствии с требованиями cerinţele NCM G.05.01 ţinînd cont de defor-
NCM G.05.01 с учетом возможных дефор- maţiile posibile ale albiei şi perspectiva lucră-
маций русла и перспективных дноуглуби- rilor de adîncire a fundului pe sectoarele
тельных работ на русловых участках в albiei pe o perioadă de 25 ani (adînciri ale
течение 25 лет (углубление дна, расшире- fundului, lărgiri, tăieri, reformarea albiei, ero-
ния, срезки, переформирование русла, раз- ziunea malurilor, etc.).
мыв берегов и т.п.).
На подводных переходах через несу- La trecerile subacvatice peste obstacolele
доходные и несплавные водные преграды, acvatice fără transport naval şi fără plutărie de
а также в скальных грунтах разрешается lemn, precum şi în pămînturile stîncoase se
уменьшение глубины укладки газопрово- permite micşorarea adîncimii pozării conduc-
дов, но верх газопровода (балласта, telor de gaz, însă retragerea conductei (a
футеровки) во всех случаях должен быть balastului, căptuşelii) în toate caturile trebuie
не ниже отметки возможного размыва дна să fie nu mai jos de nivelul erodării posibile a
водоема на расчетный срок эксплуатации fundului bazinului pe toată durata de exploa-
газопровода. tare a conductei de gaz.
4.29 При проектировании подводных 4.29 La proiectarea trecerilor subacvatice
переходов и газопроводов, прокла- şi a conductelor de gaz, trasate prin pămînturi
дываемых в водонасыщенных грунтах, săturate cu apă, se efectuează calculul sta-
производится расчет устойчивости поло- bilitaţii poziţiei (împotriva emersiunii) şi ne-
жения (против всплытия) и необходимости cesităţii balastării conductei de gaz în cores-
балластировки газопровода в соответствии pundere cu compartimentul «Calculul conduc-
с разделом «Расчет газопроводов на tei de gaz din condiţii de rezistenţă li sta-
прочность и устойчивость» CP G.05.02 и bilitate» CP G.05.02 şi CP G.05.03.
CP G.05.03.
Газопроводы рассчитываются на Conductele se calculează la emersiune în
всплытие в границах ГВВ 2 % обеспечен- limitele OAP cu 2 % garanţie (obstacole acva-
ности (водные преграды) и максимального tice) şi NF (pămînturile saturate cu apă).
УГВ (водонасыщенные грунты).
Установка пригрузов на газопроводах, Instalarea lesturilor pe conducte de gaz,
прокладываемых на сезонно подтопля- trasate prin sectoare cu subinundaţii sezo-
емых участках, не требуется, если грунт niere, nu se cere, dacă pămîntul de umplere a
засыпки траншеи обеспечивает проектное tranşeei asigură poziţia de proiect a conductei
положение газопровода при воздействии la acţiunea asupra lui a forţei de emersiune a
CP G.05.01-2014, pag. 36

на него выталкивающей силы воды. apei.


При наличии напорных вод глубина La prezenţa apelor subterane cu presiune,
траншеи под газопровод назначается с adîncimea tranşeei pentru conducta de gaz se
учетом недопущения разрушения дна тра- adoptă cu condiţia neadmiterii deteriorării
ншеи напорными водами. fundului tranşeei de apele cu presiune.
При проектировании газопровода на La proiectarea conductei de gaz pe
участках, сложенных грунтами, которые sectoarele, formate din pămînturi, care pot
могут перейти в жидкопластичное состоя- trece în stare fluid-plastică, la determinarea
ние, при определении выталкивающей forţei de emersiune trebuie în loc de greutatea
силы следует вместо объемного веса воды volumică a apei de adoptat greutatea volu-
принимать объемный вес разжиженного mică a pămîntului diluat după datele prospecţi-
грунта по данным инженерно-геологичес- unilor tehnico-geologice.
ких изысканий.
4.30 Проектом предусматриваются не- 4.30 Proiectul va prevedea soluţiile nece-
обходимые решения по укреплению sare de consolidare a malurilor albiei în
берегов русла в местах прокладки подвод- locurile de trasare a trecerii subacvatice şi de
ного перехода и по предотвращению раз- preîntîmpinare a erodării tranşeei cu apele de
мыва траншеи поверхностными водами suprafaţă (brăzduire, acoperire cu pietriş, or-
(одерновка, каменная наброска, устройство ganizarea şanţurilor şi barajelor).
канав и перемычек).
4.31 На обоих берегах судоходных и 4.31 Pe ambele maluri ale obstacolelor
лесосплавных водных преград следует acvatice cu transport naval şi plutărie de lemn
предусматривать опознавательные знаки trebuie prevăzute indicatoare de tipuri sta-
установленных образцов. На границе под- bilite. La graniţa trecerii subacvatice este ne-
водного перехода необходимо предусма- cesar a instala repere permanente: în cazul
тривать установку постоянных реперов: lăţimii obstacolului la nivelul de etiaj pînă la
при ширине преграды при меженном 75 m – pe un mal, iar în cazul lăţimii mai
горизонте до 75 м - на одном берегу, при mari – pe ambele maluri.
большей ширине - на обоих берегах.
4.32 Выбор способа прокладки газо- 4.32 Alegerea metodei de trasare a con-
провода через болота основан на обеспече- ductei de gaz prin mlaştini se bazează pe asi-
нии надежности и безопасности, удобства gurarea fiabilităţii şi siguranţei, comodităţii în
обслуживания и экономических deservire şi din considerente economice. Tipul
соображениях. Тип болот определяется в mlaştinilor se determină în corespundere cu
соответствии со СНиП III-42. СНиП III-42.
В болотах I типа (целиком заполнен- În mlaştinile de tipul I (umplute în între-
ных торфом, допускающих работу и неод- gime cu turbă, care permit lucrările şi depla-
нократное передвижение болотной sarea repetată a tehnicii de mlaştină cu presi-
техники, с удельным давлением 0,02 - 0,03 unea specifică de 0,02 - 0,03 MPa sau lucrul
МПа или работу обычной техники с tehnicii obişnuite cu ajutorul podinelor,
помощью щитов, сланей или дорог, обес- podinelor din prăjini sau drumurilor, care
печивающих снижение удельного давле- asigură scăderea presiunii specifice pe supra-
ния на поверхность залежи до 0,02 МПа), а faţa zăcămîntului pînă la 0,02 MPa), precum
также в болотах II типа (допускающих ра- şi în mlaştini de tipul II (care admit lucrul şi
боту и передвижение строительной deplasarea tehnicii de construcţie numai pe
техники только по щитам, сланям или до- podine, podine din prăjini sau drumuri, care
рогам, обеспечивающим снижение asigură scăderea presiunii specifice pe supra-
удельного давления на поверхность залежи faţa zăcămîntului pînă la 0,01 MPa) se admite
до 0,01 МПа) можно применять любые orice tip de trasare a conductei de gaz (subte-
способы прокладки газопровода (подзем- rană, terestră sau supraterană).
ную, наземную или надземную).
CP G.05.01-2014, pag. 37

В болотах III типа (заполненных În mlaştini de tipul III (umplute cu turbă


растекающимся торфом и водой с плаваю- fluidă şi apă cu strat plutitor de turbă, care
щей торфяной коркой, допускающих ра- admit lucrări numai cu tehnică specială pe
боту только специальной техники на пон- pontoane sau tehnicii obişnuite de pe mijloace
тонах или обычной техники с плавучих plutitoare) cea mai raţională este trasarea
средств) наиболее целесообразна надзем- terestră. Se admite trasarea subterană cu
ная прокладка. Допускается подземная condiţia adîncirii conductei de gaz pînă la
прокладка при условии заглубления газо- stratul mineral de pămînt şi efectuarea
провода на минеральный грунт и устрой- balastării, ca pentru mlaştini de tipurile I – II.
ства балластировки, как для болот I - II
типов.
Наземную прокладку рекомендуется Trasarea supraterană se recomandă a pre-
предусматривать в следующих случаях: vedea în cazurile următoare:
 болота не примыкают к затопляемым  mlaştinile nu sînt alipite de luncile inunda-
поймам рек; bile ale rîurilor;
 продольный и поперечный уклон болот  înclinarea longitudinală şi transversală a
не превышает 10 %; mlaştinii nu depăşeşte 10 %;
 болота не подлежат осушению;  mlaştinile nu se prevede a fi desecate;
 существует возможность укладки газо-  există posibilitate de trasare a conductei
провода в горизонтальных и вертикаль- de gaz în planuri orizontale şi verticale
ных плоскостях естественным изгибом. prin curbare naturală.
При наземной прокладке обваловку În cazul trasării terestre îndiguirea con-
газопровода следует выполнять торфом с ductei de gaz trebuie îndeplinită cu turbă cu
откосами не менее 1:1,25 и устройством taluzul de 1:1,25 şi organizarea sub conductă
под газопроводом двухслойной хворостя- a unui pat din fascine în două straturi, com-
ной выстилки, уплотненной слоем торфа. pactată cu un strat de turbă. Deasupra stratului
Поверх торфяной присыпки допускается presărat din turbă se admite organizarea îndi-
устраивать обвалование минеральным guirii cu pămînt mineral.
грунтом.
При подземной прокладке рекоменду- La trasarea subterană se recomandă a se
ется руководствоваться следующими поло- ghida de următoarele reguli:
жениями:
 откосы траншей принимаются для I  taluzurile tranşeelor se adoptă pentru mla-
типа болот не менее 1:0,75 (слаборазло- ştini de tipul I nu mai puţin de 1:0,75
жившийся торф) и 1:1 (хорошо разло- (turbă puţin discompusă) şi 1:1 (turbă
жившийся торф), для II типа болот - со- putermic discompusă), pentru tipul II de
ответственно 1:1 и 1:1,25; mlaştini corespunzător 1:1 şi 1:1,25;
 газопровод прокладывается в горизон-  conducta de gaz se trasează în planuri ori-
тальной и вертикальной плоскостях с zontale şi verticale cu ajutorul curbării na-
помощью естественного изгиба; turale;
 балластировка газопровода осущест-  balastarea conductei de gaz se efectuează
вляется анкерами винтового типа или cu ancore de tip şurub sau cu lesturi,
пригрузами, распределенными по всей distribuite pe toată lungimea conductei de
длине газопровода. gaz.
4.33 Пересечения газопроводами же- 4.33 Intersecţia conductelor cu căile de
лезнодорожных и трамвайных путей и ав- trenuri sau liniile de tramvai şi cu drumurile
томобильных дорог категорий M, R и L auto de categoriile M, R și L trebuie prevăzute
следует предусматривать под углом 90°. В sub un unghi de 90°. În condiţii înghesuite în
стесненных условиях в обоснованных слу- cazuri argumentate se permite a micşora
чаях разрешается уменьшать угол пересе- unghiul de intersecţie pînă la 60°.
чения до 60°.
CP G.05.01-2014, pag. 38

4.34 Пересечения газопроводом желез- 4.34 Intersecţia conductelor cu căile


ных и автомобильных дорог, трамвайных ferate şi drumurile auto, căile de tramvai se
путей предусматривают подземно (под зе- prevede subterană (sub terasamentul căii) sau
мляным полотном) или надземно (на suprateran (pe sprijine sau estacade). Totodată
опорах или эстакадах). При этом необхо- este necesar a ţine cont de perspectiva de
димо учитывать перспективу развития до- dezvoltare a drumului, indicată în condiţiile
роги, оговоренную в технических условиях tehnice a întreprinderii, în gestiunea căreia se
предприятия, в ведении которого află drumul intersectat.
находится пересекаемая дорога.
4.35 Прокладка газопровода в теле 4.35 Trasarea conductei de gaz în corpul
насыпи, а также под мостами и в искус- rambleului rutier, precum şi sub poduri şi prin
ственных сооружениях (водопропускных, construcţii artificiale (de trecere a apei, de în-
водоотводных, дренажных трубах и т.д.) lăturare a apei, ţevi de drenaj, etc.) ale căilor
железной дороги не рекомендуется. ferate nu se recomandă.
4.36 При подземном пересечении газо- 4.36 La intersecţia subterană a conduc-
проводами железных дорог на участках telor cu căile ferate pe sectoarele de ramblee
насыпей высотой более 6 м, а также на cu înălţimea mai mare de 6 m, precum şi pe
косогорных участках (с уклоном более povîrnişuri cu panta mai mare de 200 ‰) în
200 ‰) в проекте предусматривают допол- proiect se prevăd măsuri suplimentar pentru
нительные мероприятия по обеспечению asigurarea stabilităţii terasamentului căii.
устойчивости земляного полотна.
4.37 Габариты приближения надзем- 4.37 Gabaritele de apropiere ale treceri-
ных переходов газопроводов через желез- lor supraterane peste căile ferate ale reţelei
ные дороги общей сети, а также внутрен- generale, precum şi cele interioare ale între-
ние подъездные пути предприятий прини- prinderilor se adoptă în corespundere cu с
маются в соответствии с ГОСТ 9238 с ГОСТ 9238 cu luarea în considerare a păstră-
учетом сохранения целостности земляного rii integrităţii terasamentului căii la efectuarea
полотна при производстве работ. lucrărilor.

Размещение отключающих устройств на Amplasarea diapozitivelor de


газопроводах deconectare pe conductele de gaz
4.38 Отключающие устройства на га- 4.38 Dispozitivele de deconectare pe
зопроводах следует предусматривать в conductele exterioare de gaze trebuie să fie
соответствии с требованиями NCM prevăzute în conformitate cu prevederile
G.05.01 и могут размещаться: NCM G.05.01 și pot fi amplasate:
а) подземно - в грунте (бесколодезная а) subteran – în pămînt (amplasare fără
установка) или в колодцах; puţ) sau în puţuri;
б) надземно - на специально обустро- б) suprateran – pe podeste amenajate
енных площадках (для подземных газопро- special (pentru conductele subterane), pe pe-
водов), на стенах зданий, а также на над- reţii clădirilor, precum şi pentru conductele
земных газопроводах, прокладываемых на supraterane, aşezate pe sprijine.
опорах.
Полиэтиленовые краны устанавлива- Robinetele de polietilenă se instalează
ются подземно, с выводом узла управле- subteran, cu scoaterea nodului de dirijare sub
ния под ковер или в колодцах. capace sau în puţuri.
4.39 Установку отключающих устрой- 4.39 Instalarea dispozitivelor de deconec-
ств предусматривают с учетом обеспече- tare se prevede ţinînd cont de posibilitatea de
ния возможности их монтажа и демонтажа. a le monta şi a le demonta. Pentru aceasta la
С этой целью при размещении отключаю- amplasarea dispozitivelor de deconectare în
щих устройств в колодце на газопроводах puţ la conducta de gaz cu diametrul convenţi-
с условным диаметром менее 100 мм пре- onal mai mic de 100 mm se prevăd preponde-
CP G.05.01-2014, pag. 39

дусматривают преимущественно П- rent compensatoare în formă de „П”, la dia-


образные компенсаторы, при больших диа- metre mai mari – compensatoare în formă de
метрах - линзовые или сильфонные ком- lupă sau silfonice.
пенсаторы.
При установке в колодце стальной La instalarea în puţ a armaturii de flanşă
фланцевой арматуры на газопроводах до- din oţel pe conducte se admite a instala în loc
пускается предусматривать вместо de dispozitiv de compensare – o intercalare
компенсирующего устройства косую флан- oblică de flanşă.
цевую вставку.
При надземной установке арматуры и În cazul instalării supraterane a armaturii
арматуры, изготовленной для неразъемно- şi a armaturii, destinate pentru unirea nede-
го присоединения к газопроводу, montabilă la conductă, se admite a nu preve-
компенсирующее устройство и косую dea dispozitiv de compensare şi intercalare
вставку можно не предусматривать. oblică.
4.40 Отключающие устройства на от- 4.40 Dispozitivele de deconectare pe
ветвлениях от распределительных газопро- ramificările de la conductele de gaz trebuie
водов следует предусматривать, как прави- prevăzute, de regulă, în afara teritoriului con-
ло, вне территории потребителя на рассто- sumatorului la o distanţă nu mai mare de 10 m
яниях не более 10 м от распределительного de la conducta de gaz de distribuţie.
газопровода.
4.41 Размещение отключающих 4.41 Amplasarea dispozitivelor de deco-
устройств предусматривают в доступном nectare se prevede în locuri accesibile pentru
для обслуживания месте. deservire.
Отключающие устройства, устанавли- Dispozitivele de deconectare, instalate pe
ваемые на параллельных газопроводах, ре- conductele de gaz paralele, se recomandă a le
комендуется смещать относительно друг deplasa unul faţă de altul la o distanţă, care
друга на расстояние, обеспечивающее permite comoditatea montării, deservirii şi de-
удобство монтажа, обслуживания и демон- montării.
тажа.
Для отключающих устройств (их Pentru dispozitivele de deconectare (or-
управляющих органов), устанавливаемых ganele lor de dirijare), amplasate la înălţimea
на высоте более 1,8 м, в проекте предусма- mai mare de 1,8 m, în proiect se prevăd
триваются решения, обеспечивающие soluţii, care asigură comoditatea deservirii lor
удобство их обслуживания (лестницы, пло- (scări, podeste din materiale necombustibile,
щадки из негорючих материалов и т.д.). etc.).
4.42 При надземной установке за- 4.42 La instalarea supraterană a
порной арматуры с электроприводом реко- robinetelor pentru închidere cu dispozitiv de
мендуется предусматривать навес для за- acţionare electric se recomandă un şopron
щиты ее от атмосферных осадков. pentru protecţia lui de precipitaţiile atmosfe-
rice.
4.43 В соответствии с требованиями 4.43 În corespundere cu cerinţele СНиП
СНиП 2.05.03 отключающие устройства, 2.05.03 dispozitivele de deconectare, de regu-
как правило, следует предусматривать на lă, trebuie prevăzute pe conductele de gaz cu
газопроводах давлением до 0,6 МПа при presiunea de pînă la 0,6 MPa la trasarea lor pe
прокладке их по большим (длиной св. poduri mari (auto, poduri din oraşe şi poduri
100 м или с пролетами св. 60 м) и средним pentru pietoni cu lungimea mai mare de
(длиной св. 25 м до 100 м) автомобильным, 100 m sau cu deschiderile mai mari de 60 m)
городским и пешеходным мостам с обеих şi poduri mijlocii (cu lungimea de la 25 m pî-
сторон от моста. Длину моста определяют nă la 100 m) – din ambele părţi ale podului.
между концами береговых опор (заклад- Lungimea podului se determină între capetele
ных щитов), при этом длину переходных culeelor de mal (podinelor înglobate), totoda-
CP G.05.01-2014, pag. 40

плит в длину моста не включают. tă lungimea plăcilor de trecere în lungimea


podului nu se include.
Размещение отключающих устройств Amplasarea dispozitivelor de deconecta-
следует предусматривать, как правило, на re trebuie prevăzută, de regulă, la o distanţă lu-
расстоянии в свету не менее 15 м от устоев mină nu mai mică de 15 m de la culeele pod-
моста. ului.
4.44 На входных и выходных газопро- 4.44 La ieşirile şi intrările conductei de
водах из здания ГРП, установка отключаю- gaz în clădirea SSDG, instalarea dispozi-
щих устройств рекомендуется предусма- tivelor de deconectare se recomandă a preve-
тривать вне зоны возможного обрушения, dea în afara zonei posibile de prăbușire, la o
но не менее 2 м и не более 100 м от ГРП distanţă nu mai mică de 2 m şi nu mai mare de
(в свету). 100 m de la SSDG (în lumină).
Отключающие устройства перед Dispozitivele de deconectare din faţa
встроенными, пристроенными и шкафны- SSDG înzidite, anexate şi cu dulap se admite
ми ГРП допускается предусматривать на a prevedea la conductele exterioare suprate-
наружных надземных газопроводах на рас- rane la o distanţă mai mică de 2 m de la SSDG
стоянии менее 2 м от ГРП в удобном для într-un loc comod pentru deservire.
обслуживания месте.
4.45 При пересечении газопроводами 4.45 La intersecţia conductei şu liniile
воздушных линий электропередачи отклю- aeriene de curent electric dispozitivele de
чающие устройства следует предусматри- deconectare trebuie prevăzute în afara zonei
вать вне охранной зоны ЛЭП, которым de protecţie a LTE, care se consideră sectorul
является участок земли и пространства, de pămînt şi spaţiu, cuprins între planurile
заключенный между вертикальными verticale, care trec prin dreptele paralele, am-
плоскостями, проходящими через парал- plasate de la firele electrice din margină (în
лельные прямые, отстоящие от крайних poziţie nedeviată) la o distanţă, care depinde
проводов (при неотклоненном их положе- de tensiunea în LTE, şi anume: pentru linii cu
нии) на расстоянии, зависящем от tensiunea de 1 kV – 2 m; de la 1 pînă la 20 kV
величины напряжения ЛЭП, а именно: для inclusiv - 10 m; 35 kV - 15 m; 110 kV –
линий напряжением до 1 кВ - 2 м; от 1 до 20 m; 150 kV şi 220 kV – 25 m, 330 kV, 400
20 кВ включ. - 10 м; 35 кВ - 15м; 110 кВ- kV şi 500 kV – 50 m; 750 kV – 40 m; 800 kV
20 м; 150 кВ и 220 кВ - 25 м, 330 кВ, 400 (curent continuu) - 30 m.
кВ и 500 кВ - 50 м; 750 кВ - 40 м; 800 кВ
(постоянный ток) - 30 м.
4.46 На закольцованных газопроводах, 4.46 La conductele unite în inel, ce
пересекающих водные преграды, железные intersectează obstacolele de apă, căile ferate
и автомобильные дороги установку отклю- și drumurile auto instalarea dispozitivelor de
чающих устройств предусматривают на deconectare se prevede pe ambele maluri, iar
обеих сторонах, а на тупиковых газопро- la conductele terminale – pe un mal pînă la
водах - с одной стороны до перехода (по trecere (după mersul gazului).
ходу газа).
4.47 В случаях необходимости разме- 4.47 În caz de necesitate de amplasare a
щения отключающих устройств на подтоп- dispozitivelor de deconectare pe sectoarele
ляемых участках при небольшой продол- subinundabile la o durată mică de sub-
жительности подтопления (до 20 дней) и inundare (pînă la 20 zile) şi o adîncime
незначительной глубине этого подтопле- neînsemnată a acestei subinundări (pînă la
ния (до 0,5 м) высота их установки прини- 0,5 м) înălţimea instalării lor se adoptă cu
мается на 0,5 м выше прогнозируемой 0,5 m mai sus de cota prognozată a subinun-
отметки подтопления за счет устройства daţiei din contul construirii unor podeste speci-
специальных площадок, насыпей и т.д. В ale, rambleelor, etc. În aceste cazuri este nece-
этих случаях необходимо предусматривать sar a prevedea măsuri pentru asigurarea acces-
CP G.05.01-2014, pag. 41

мероприятия по обеспечению доступа об- ului personalului de deservire la dispozitivele de


служивающего персонала к отключающим deconectare în timpul ridicării apei (rambleierea
устройствам во время подъема воды cărărilor de acces, mijloace de deplasare pe apă,
(отсыпка грунтовых подходов, плавсред- etc.).
ства и т.д.).
4.48 Отключающие устройства, преду- 4.48 Dispozitivele de deconectare, prevă-
смотренные к установке на переходах zute spre instalare la trecerile peste căile
через железные и автомобильные дороги, ferate şi drumurile auto, trebuie amplasate:
следует размещать:
 на тупиковых газопроводах - не далее  la conductele terminale – nu mai departe
1000 м от перехода (по ходу газа); de 1000 de la trecere (după mersul gaz-
ului);
 на кольцевых газопроводах - по обе  la conductele inelare – pe ambele părţi ale
стороны перехода на расстоянии не да- trecerii la distanţa nu mai mare de 1000 m
лее 1000 м от перехода. de la trecere.

Сооружения на газопроводах Instalaţii la conductele de gaz


4.49 Колодцы для размещения отклю- 4.49 Puţurile pentru amplasarea dispozi-
чающих устройств на газопроводах преду- tivelor de deconectare la conductele de gaz se
сматривают из несгораемых материалов prevăd din materiale necombustibile (beton,
(бетон, железобетон, кирпич, бутовый ка- beton armat, cărămidă, piatră brută, etc.).
мень и т.д.).
Для защиты конструкций колодцев от Pentru protecţia construcţiilor puţurilor
возможного проникновения поверх- de la pătrunderea posibilă a apei de suprafaţă
ностных или грунтовых вод необходимо sau apei freatice este necesar a prevedea izola-
предусматривать устройство гидроизоля- rea hidrofugă.
ции.
С целью обеспечения возможности Pentru asigurarea posibilităţii coborîrii
спуска обслуживающего персонала в коло- personalului de deservire în puţ se prevăd
дце предусматриваются металлические scări metalice sau scoabe.
стремянки или скобы.
В местах прохода газопровода через În locurile de trecere a conductei de gaz
стенки колодцев следует предусматривать prin pereţii puţurilor trebuie prevăzute penale,
футляры, выходящие не менее чем на 2 см care ies din pereţi nu mai puţin de 2 cm. Dia-
за стенки. Диаметр футляра принимается metrul penalului se adoptă reieşind din condi-
исходя из условий обеспечения выполне- ţiile efectuării lucrărilor de construcţie-montaj,
ния строительно-монтажных работ, в том inclusiv etanşarea lui, şi cu luarea în considera-
числе его герметизация, и с учетом воз- re a deplasărilor posibile ale conductei.
можных смещений газопровода.
4.50 Для защиты от механических по- 4.50 Pentru protecţia împotriva deterio-
вреждений контрольных трубок, контакт- rărilor mecanice a ţevilor de control, conduc-
ных выводов контрольно-измерительных toarelor de contact ale punctelor de control şi
пунктов, водоотводящих трубок конден- măsurare, ţevilor de evacuare a apei ale cap-
сатосборников, гидрозатворов и арматуры toarelor de condensat, închizătoarelor şi ar-
следует предусматривать коверы, которые maturii hidraulice trebuie prevăzute capace,
устанавливают на бетонные, железобе- care se instalează pe suporturi din beton, be-
тонные подушки, располагаемые на ton armat, amplasate pe o temelie, care le
основании, обеспечивающем их устойчи- asigură stabilitatea lor.
вость.
4.51 При прокладке газопровода под 4.51 La trasarea conductei de gaz sub
проезжей частью дороги с усовершенство- partea carosabilă a drumului cu învelitoare
CP G.05.01-2014, pag. 42

ванным дорожным покрытием отметки perfecţionată cotele capacelor de acoperire ale


крышек колодца и ковера должны соответ- puţului trebuie să corespundă cotei învelitorii
ствовать отметке дорожного покрытия, в drumului, iar în locurile unde nu circulă tran-
местах отсутствия проезда транспорта и sport şi pietoni – să fie cu nu mai puţin de
прохода людей - быть не менее чем на 0,15 m mai sus de nivelul cotei pămîntului.
0,15 м выше уровня земли.
При отсутствии усовершенство- În lipsa învelitorii perfecţionate a drumu-
ванного дорожного покрытия вокруг коло- lui împrejurul puţurilor şi capacelor se prevede
дцев и коверов предусматривают устрой- executarea pereului cu lăţimea de nu mai puţin
ство отмостки шириной не менее 0,7 м с de 0,7 m cu o pantă de 50 ‰, care exclude pă-
уклоном 50 ‰, исключающим проникно- trunderea apelor de suprafaţă în pămînt în ap-
вение поверхностных вод в грунт близ ко- ropierea puţului (a capacului).
лодца (ковера).
Диаметр контрольной трубки должен Diametrul ţevii de control trebuie să fie nu
быть не менее 32 мм. mai mic de 32 mm.
При выведении контрольной трубки În locul ieşirii ţevii de control din pămînt
выше уровня земли ее конец должен быть capătul ei trebuie să fie îndoit la 180°.
изогнут на 180°.
Варианты установки контрольных Variante de instalare a ţevilor de control
трубок приведены на рисунке 1. sînt aduse în figura 1.

а - над поверхностью земли; б - под ковер


а – deasupra suprafeţei pămîntului; б – sub capac

Рисунок 1 - Установка контрольных Figura 1 – Instalarea ţevilor de control


трубок
4.52 Вытяжная свеча, 4.52 Iluminare de evacuare, prevăzută
предусматриваемая на футлярах при pe cutii la intersecția căilor ferate se
пересечении железных дорог, confecționează din ţevi de oţel, cu instalarea
изготавливается из стальных труб, с уста- pe o fundaţie sau alt sprijin.
новкой на фундамент или иную опору.
Вариант установки вытяжной свечи O variantă de instalare a tubului de aspi-
приведен на рисунке 2. raţie se aduce în figura 2.
4.53 Футляры для газопроводов следу- 4.53 Penale pentru conductele de gaz se
ет предусматривать для защиты газопро- prevăd pentru protecţia conductei de acţiuni
вода от внешних нагрузок, от повреждений exterioare, de deteriorări în locurile de
в местах пересечения с подземными соору- intersecţie cu instalaţiile şi comunicaţiile sub-
жениями и коммуникациями, а также для terane, precum şi pentru posibilitatea de repa-
возможности ремонта и замены, об- raţie şi înlocuire, depistarea şi evacuarea gaz-
наружения и отвода газа в случае утечки. ului în caz de scurgere. Îmbinările părţilor
Соединения составных частей футляра componente ale penalului trebuie să asigure
должны обеспечивать его герметичность и etanşeitatea şi rectilineitatea lui.
CP G.05.01-2014, pag. 43

прямолинейность.
Футляры изготавливаются из матери- Penalele se execută din materiale, care
алов, отвечающих условиям прочности, corespund condiţiilor de rezistenţă, durabilitate
долговечности и надежности (сталь, ас- şi fiabilitate (oţel, ciment de asbest, polietilenă,
бестоцемент, полиэтилен и т.д.). При этом etc.). Totodată în locurile de intersecţie ale
в местах пересечения газопровода с ка- conductei cu canalele reţelelor de termoficare,
налами тепловых сетей, а также на пере- precum şi de trecere peste căile ferate ale
ходах через железные дороги общей сети reţelei comune se recomandă a prevedea pe-
рекомендуется предусматривать металли- nale metalice.
ческие футляры.
Для газопровода, прокладываемого Pentru conducta de gaz, trasată în interi-
внутри футляра, можно предусматривать orul penalului, pot fi prevăzute sprijine (pen-
опоры (для стальных газопроводов - диэле- tru conductele de gaz din oţel – dielectrice),
ктрические), которые должны обеспечи- care să asigure integritatea conductei şi izola-
вать сохранность газопровода и его изоля- rea ei în procesul de tragere prin el a conduc-
цию при протаскивании плети в футляре. tei. Pasul sprijinelor trebuie determinat prin
Шаг опор должен определяться расчетом в calcul în corespundere cu compartimentul
соответствии с разделом «Расчет газопро- «Calcului conductelor la rezistenţă şi sta-
водов на прочность и устойчивость» (CP bilitate» a (CP G.05.02, CP G.05.03).
G.05.02, CP G.05.03).
Допускается размещение нескольких Se admite amplasarea a cîteva conducte
газопроводов внутри футляра при условии de gaz în interiorul penalului cu condiţia asi-
обеспечения свободного перемещения их gurării deplasării lor libere unul relativ cu altul
относительно друг друга и сохранности их şi păstrării integrităţii suprafeţei (izolării) lor,
поверхности (изоляции), т.е. газопроводы adică conductele de gaz nu trebuie să se atingă
не должны соприкасаться друг с другом. unul cu altul.
Опоры могут быть скользящими, Sprijinele pot fi glisante, cu role.
катковыми (роликовыми).
Катковые опоры рекомендуется при- Sprijinele cu role se recomandă a utiliza
менять при прокладке плети газопровода в la trasare tronsonului conductei de gaz în pe-
футлярах длиной более 60 м. nale cu lungimea mai mare de 60 m.
Вариант конструкции опор приведен O variantă a construcţiei sprijinului se
на рисунке 3. aduce în figura 3.
Диаметр футляра выбирается исходя Diametrul penalului se alege reieşind din
из условий производства строительно-мон- condiţiile efectuării lucrărilor de construcţie-
тажных работ, а также возможных переме- montaj, precum şi deplasărilor posibile sub
щений под нагрузкой и при прокладке его sarcină şi la trasarea lui în condiţii deosebite.
в особых условиях.
Концы футляра должны иметь уплот- Capetele penalului trebuie să aibă
нение (манжету) (рисунок 4) из диэлектри- etanşări (manjetă) (figura 4) material dielec-
ческого водонепроницаемого эластичного tric, impermeabil pentru apă, elastic (polimere
материала (пенополимерные материалы, spumante, poliuretan spumant, bitum, pelicule
пенополиуретан, битум, термоусадочные cu contracţie termică, cîlţi sau fibre îmbibate
пленки, просмоленная пакля или прядь и cu smoală, etc.).
т.д.).
Конструкция уплотнений должна Construcţia etanşărilor trebuie să asigure
обеспечивать устойчивость от воздействия stabilitatea la acţiunile pămîntului şi pătrun-
грунта и проникновения грунтовых вод, а derea apelor freatice, precum şi deplasările
также свободные перемещения газопро- libere a conductei în penal de la schimbarea
вода в футляре от изменения давления и presiunii şi a temperaturii fără deteriorarea
температуры без нарушения целостности. integrităţii.
CP G.05.01-2014, pag. 44

Применение пенополиуретана (типа Aplicarea poliuretanuli spumant (de tipul


«Макрофлекс», «Пенофлекс») рекоменду- «Macroflex», «Penoflex») se recomandă pen-
ется для полиэтиленовых газопроводов. tru conductele din polietilenă.

1 - трубная плеть; 2 - защитный футляр; 3 -


резиновая манжета; 4 - малый хомут; 5 -
большой хомут
1 – tronson de ţeavă; 2 – penal de protecţie; 3
– manjetă de cauciuc; 4 – brăţară mică; 5 -
brăţară mare

1 - оголовник; 2 - вытяжная труба, 3 - Рисунок 4 - Эластичное уплотнение на


отводная труба; 4 – фундамент конце футляра
Figura 4 – etanşarea elastică la capătul
1 - capăt; 2 - ţeavă de aspiraţie; 3 - tub de eva- penalului
cuare; 4 -fundaţie
Рисунок 2 - Вытяжная свеча
Figura 2 – Tub de aspiraţie

1 - газопровод; 2 - опорно-направляющее кольцо; 3 - футляр; 4 - прокладочный материал


1 – conducta de gaz; 2 – inel de sprijin şi direcţionare; 3 - penal; 4 - material de farnitură
Рисунок 3 - Прокладка газопровода в футляре. Figura 3 – Pozarea conductei de gaz în penal
CP G.05.01-2014, pag. 45

4.54 На участках с высоким уровнем 4.54 Pe sectoarele cu nivel înalt al apelor


грунтовых вод (пойменных, заболочен- subterane (de luncă, înmlăştinite), precum şi pe
ных), а также участках подводных перехо- sectoarele de trecere subacvatice ale traseului
дов трассы следует предусматривать при- trebuie prevăzute lesturi pentru balastarea
грузы для балластировки (предотвращения (prevenirea emersiunii) conductelor.
всплытия) газопроводов.
На русловых и морских участках под- Pe sectoarele albiilor rîuirlor şi sectoarele
водных переходов рекомендуется приме- maritime ale trecerilor subacvatice se reco-
нение кольцевых (чугунных, железобе- mandă utilizarea lesturilor inelare (din fontă,
тонных и т.п.) пригрузов или сплошного beton armat, etc.) sau a acoperirilor continuie
покрытия (монолитное, армированное бе- (monolite, din beton armat, etc.), pe sectoarele
тонное и т.п.), на пойменных, заболо- de lunci şi cele înmlăştinite, precum şi pe
ченных участках, а также участках с sectoarele cu nivel înalt al apelor subterane – a
высоким уровнем грунтовых вод – седло- lesturilor în formă de scaun, de centură, cu
вых, поясных, шарнирных, контейнерных articulaţii, lesturilor-containere (din fontă, be-
пригрузов (чугунных, железобетонных, из ton armat, din materiale sintetice neţesute,
нетканых синтетических материалов и etc.), precum şi dispozitivelor de ancoraj.
т.п.), а также анкерных устройств.
Для предохранения изоляции сталь- Pentru protecţia izolării conductei de gaz
ного газопровода или поверхности трубы sau a suprafeţei ţevii de polietilenă împotriva
полиэтиленового газопровода от повреж- deteriorărilor sub lesturile din fontă, beton ar-
дения под чугунными, железобетонными и mat şi din alte materiale se recomandă a preve-
т.п. пригрузами рекомендуется предусма- dea acoperiri de protecţie (căptuşirea cu şipci
тривать защитное покрытие (футеровка де- din lemn, covoraşe din cauciuc, brizol, hidro-
ревянными рейками, резиновые, izol, etc., alte feluri de protecţie).
бризольные, гидроизольные и т.п. коврики
и т.д.).
4.55 Опоры, эстакады, висячие, ванто- 4.55 Sprijinele, estacadele, trecerile con-
вые, шпренгельные переходы газопроводо- ductelor suspendate, pe cabluri, pe tiranţi tre-
в должны выполняться из несгораемых buie îndeplinite din construcţii necombusti-
конструкций. bile.
4.56 Установку конденсатосборника 4.56 Instalarea colectorului de condensat
рекомендуется предусматривать в харак- se recomandă a prevedea în punctele
терных низших точках трассы, ниже зоны caracteristice ale traseului, mai jos de zona
сезонного промерзания грунта с уклоном îngheţului sezonier al pămîntului cu înclinarea
трассы газопровода к конденсатосбор- traseului conductei de gaz spre colectorul de
никам не менее 2 ‰. condensat nu mai puţin de 2 ‰.
Необходимость установки конден- Necesitatea instalării colectoarelor de
сатосборников должна оговариваться в condensat trebuie indicată în condiţiile tehnice
технических условиях на проектирование pentru proiectarea sistemelor de distribuţie a
газораспределительных систем. gazului.
Диаметр конденсатосборника, мм, ре- Diametrul colectorului de condensat, mm
комендуется определять по формуле (17) se recomandă a determina din formula (17)

Dmin  0,0255 Q p2 (17)

где Qp - расчетный расход газа в газопро- unde Qp – consumul de calcul al gazului în


воде, м3/ч. conducta de gaz, m3/oră.
4.57 Компенсаторы на газопроводах 4.57 Compensatoarele la conductele de
устанавливают для снижения напряжений, gaz se instalează pentru scăderea tensiunilor,
возникающих в газопроводе в результате care apar în conducta de gaz în rezultatul
CP G.05.01-2014, pag. 46

температурных, грунтовых и т.п. воздей- acţiunilor temperaturii, pămîntului, etc., pre-


ствий, а также удобства монтажа и демон- cum şi pentru comoditatea montării şi demon-
тажа арматуры. tării armaturii.
Установка сальниковых компенса- Instalarea compensatoarelor cu pres-
торов на газопроводах не допускается. garnitură la conductele de gaz nu se admite.
При проектировании и строительстве La proiectarea şi construcţia conductelor
газопроводов следует использовать естес- de gaz trebuie utilizată autocompensarea ţevi-
твенную самокомпенсацию труб за счет lor din contul schimbării direcţiei traseului cît
изменения направления трассы как в вер- în plan vertical, atît şi în plan orizontal şi in-
тикальном, так и в горизонтальном направ- stalarea în cazurile argumentate a sprijinelor
лении и установки в обоснованных слу- nemişcate.
чаях неподвижных опор.

Защита газопровода от Protecţia conductei de gaz împotriva


механических повреждений deteriorărilor mecanice
4.58 Конструкцию защиты газопро- 4.58 Construcţia protecţiei conductei de
вода от механических повреждений в зави- gaz împotriva deteriorărilor mecanice în de-
симости от грунтовых условий, сезона pendenţă de condiţiile de teren, sezonului de
строительства, особенностей местности construcţie, particularităţii terenului (prezenţa
(наличия карьеров, обеспеченности транс- carierelor, asigurarea cu reţeaua de transport,
портной сетью и т.п.) указывают в проекте. etc.) se indică în proiect.
4.59 На участках трассы, где газопро- 4.59 Pe sectoarele traseului, unde con-
вод прокладывают в скальных, полускаль- ducta de gaz se pozează în pămînturi stîncoase
ных и мерзлых грунтах, дно траншеи сле- şi semistîncoase şi îngheţate, fundul tranşeei
дует выравнивать, устраивая подсыпку из trebuie nivelat, organizînd o presărare din pă-
песчаного или глинистого грунта толщи- mînt nisipos sau argilos cu grosimea nu mai
ной не менее 10 см над выступающими mică de 10 cm deasupra părţilor ieşinde ale te-
частями основания. meliei.
4.60 В качестве подстилающего слоя 4.60 În calitate de strat de suport în loc
вместо сплошной подсыпки из указанных de presărarea continuă din pămînturile menţi-
грунтов могут применяться различные onate pot fi utilizate diverse articole elastice
эластичные изделия (например, резино- (de exemplu, saltele de cauciuc şi ţisătură),
тканевые маты), рулонные материалы типа materiale în sul de tipul «filă de stîncă» sau
«скальный лист» или полотнища из геотек- canaturi din materiale geotextile, aşezate în
стильных материалов, сложенные в не- cîteva straturi.
сколько слоев.
В этих случаях в рабочих чертежах În aceste cazuri în desenele de execuţie
должны быть указаны основные пара- trebuie indicaţi parametrii principali ai dispozi-
метры подстилающих устройств, в част- tivelor de suport, în special dimensiunile lor.
ности их размеры.
4.61 Защиту от повреждений газопро- 4.61 Protecţia împotriva deteriorărilor
вода после его укладки обеспечивают, как conductei de gaz după aşezarea ei se asigură,
правило, путем устройства присыпки из de regulă, prin efectuarea presărării din pă-
песчаного или глинистого грунтов на тол- mînt nisipos sau argilos pe o grosime nu mai
щину не менее 20 см над верхней образую- puţin de 20 cm deasupra liniei generatoare se
щей трубы. Плюсовой допуск на толщину sus a ţevii. Toleranţa pozitivă a grosimii pre-
присыпки составляет 10 см; минусовой - sărării constituie 10 cm; de negativă – egală
равен нулю. cu zero.
4.62 Грунт, используемый для созда- 4.62 Pămîntul utilizat pentru formarea
ния постели и присыпки, не должен содер- patului şi presărării, nu trebuie să conţină
жать мерзлые комья, щебень, гравий и bolovani îngheţaţi, piatră spartă, prundiş şi
CP G.05.01-2014, pag. 47

другие включения размером более 50 мм в alte incluziuni cu dimensiunile mai mari de


поперечнике. 50 mm în secţiunea transversală.
4.63 Допускается в зимнее время при- 4.63 Se admit în timp de iarnă a utiliza
менять для создания подсыпки и присыпки pentru formarea suportului şi presărării pă-
несмерзшийся грунт из отвала, разрабаты- mînt neîngheţat din haldă, acţionîndu-l şi
вая и подавая его в траншею с помощью aducîndu-l în tranşee cu ajutorul astupătoare-
роторного траншеезасыпателя. lor de tranşei cu rotor.
Возможно также для этих целей при- Este posibil de asemenea pentru aceste
менять местный грунт (в частности, из scopuri a utiliza pămînt local (în particular,
отвала), если предварительно его просеять din haldă), dacă în prealabil de-l cernut sau
или подвергнуть сортировке с помощью de-l sortat cu ajutorul ciururilor.
грохота.
4.64 При формировании присыпки для 4.64 La formarea presărării pentru exclu-
исключения овализации труб диаметром derea ovalizării ţevilor cu diametrul mai mare
более 500 мм желательно обеспечивать de 500 mm se recomandă asigurarea umplerea
полное и плотное заполнение пазух между deplină şi compactă a timpanelor între pereţii
стенками траншеи и газопроводом. При tranşeei şi conducta de gaz. În caz de nece-
необходимости для обеспечения этой цели sitate pentru asigurarea acesteia trebuie utili-
следует применять трамбовку грунта, ис- zată compactarea pămîntului, utilizînd
пользуя механические, электрические или compactoare mecanice, electrice sau pneuma-
пневматические трамбовки. В отдельных tice. În cazuri aparte se poate îndeplini com-
случаях можно проводить уплотнение pactarea pămîntului în timpane din contul
грунта в пазухах за счет полива его водой. udării lui cu apă.
4.65 На протяженных продольных ук- 4.65 Pe pante îndelungate pentru exclu-
лонах во избежание выноса защитного derea scoaterii stratului de pămînt protector de
слоя грунта потоками подземных вод нео- către curenţii de ape subterane este necesar a
бходимо устраивать поперек траншеи пе- îndeplini de-a curmezişul tranşeei a barajelor
ремычки из слабодренирующих грунтов de retenţie din pămînturi cu proprietăţi slabe
(например, глины). de drenaj (de exemplu, din argilă).
4.66 Вместо присыпки из песчаного 4.66 În locul presărării din pămînt nisipos
или глинистого грунтов в качестве средств sau argilos în calitate de mijloace de protecţie
механической защиты могут быть исполь- mecanică pot fi utilizate materiale în sul, care
зованы рулонные материалы, обладающие posedă calităţi înalte de rezistenţă şi de pro-
высокими прочностными и защитными tecţie, în particular, elasticitate şi durabilitate.
свойствами, в частности, эластичностью и
долговечностью.
При использовании таких материалов La utilizarea astfel de materiale timpa-
пазухи между газопроводом и стенками nele între conducta de gaz şi pereţii tranşeei se
траншеи заполняются (с послойным уплот- umplu (cu compactarea în straturi) cu pămînt,
нением) грунтом, не содержащим крупных care nu conţine incluziuni mari de piatră spar-
обломочных включений. tă.
4.67 Защита газопровода от поврежде- 4.67 Protecţia conductei de gaz împotriva
ний в местах установки штучных баллас- deteriorărilor mecanice în locul instalării
тирующих пригрузов или силовых поясов lesturilor de balastare aparte sau a centurilor
анкерных устройств должна производиться de forţă a dispozitivelor de ancorare trebuie
в соответствии с требованиями техничес- efectuată în corespundere cu cerinţele condi-
ких условий на применение указанных ţiilor tehnice pentru utilizarea articolelor indi-
изделий. cate.
4.68 Защиту изоляционного покрытия 4.68 Protecţia stratului de izolare a con-
газопровода от механических повреж- ductei de gaz împotriva deteriorărilor meca-
дений можно также производить с приме- nice de asemenea poate fi efectuată cu utiliza-
CP G.05.01-2014, pag. 48

нением пенополимерных материалов rea materialelor polimerice spumante (MPS),


(ППМ), срок службы которых соответ- durata de utilizare a cărora corespunde duratei
ствует сроку службы газопровода. de funcţionare a conductei de gaz.
Толщина слоя пенополимерного мате- Grosimea stratului de material polimeric
риала на дне траншеи при нанесении spumant pe fundul tranşeei la aplicarea lui tre-
должна составлять 200 - 250 мм. После buie să fie de 200 - 250 mm. După aşezarea pe
укладки на него газопровода ППМ уплот- el a conductei de gaz MPS se compactează, şi
няется, и за счет этого толщина слоя din acest cont grosimea stratului scade pînă la
уменьшается до 100 - 150 мм. 100 – 150 mm.
При формировании защитного слоя La formarea stratului de protecţie deasup-
над уложенным газопроводом его толщина ra conductei de gaz aşezate grosimea lui tre-
должна находиться в пределах 300 - 400 buie să fie în limitele de 300 - 400 mm; sub
мм; под действием веса грунта засыпки эта acţiunea greutăţii pămîntului umpluturii,
величина уменьшается до 200 - 250 мм. această mărime scade pînă la 200 - 250 mm.

5 Газорегуляторные пункты и
5 Puncte şi instalaţii de reglare a gazului
газорегуляторные установки
5.1 Для снижения давления газа и 5.1 Pentru micşorarea presiunii gazului şi
поддержания его на заданном уровне в menţinerea ei la nivelul stabilit în sistemele de
системах газоснабжения должны преду- distribuţie a gazului trebuie prevăzute puncte
сматриваться газорегуляторные пункты de reglare a presiunii gazului (PRG, PRGB,
(ГРП, ГРПБ, ШГРП) или газорегуляторные PRGf) sau instalaţii de reglare a presiunii gaz-
установки (ГРУ). ului (IRG).
5.2 По давлению газа ГРП, ГРПБ под- 5.2 După presiunea gazului PRG, PRGB
разделяются на: se divizează în:
 с входным давлением до 0,6 МПа;  cu presiunea de intrare pînă la 0,6 MPa;
 с входным давлением св. 0,6 МПа до  cu presiunea de intrare de la 0,6 MPa pînă
1,2 МПа. la 1,2 MPa.
5.3 По давлению газа ШГРП подразде- 5.3 După presiunea gazului PRGf se
ляются на: divizează în:
 с входным давлением газа до 0,3 МПа;  cu presiunea de intrare a gazului pînă la
0,3 MPa;
 с входным давлением газа св. 0,3 МПа  cu presiunea de intrare a gazului de la 0,3
до 0,6 MPa; MPa pînă la 0,6 MPa;
 с входным давлением газа св. 0,6 МПа  cu presiunea de intrare a gazului de la 0,6
до 1,2 МПа. MPa pînă la 1,2 MPa.

Размещение ГРП, ГРПБ, ШГРП и ГРУ Amplasarea PRG, PRGB, PRGF şi IRG
5.4 Размещение и установка ГРП, 5.4 Amplasarea și instalarea PRG,
ГРПБ, ШГРП и ГРУ должны соответство- PRGB, PRGf şi IRG trebuie să corespundă cu
вать требованиям NCM G.05.01. prevederile din NCM G.05.01.
5.5 Отдельно стоящие ГРП, ГРПБ и 5.5 PRG, PRGB şi PRGf situate separat
ШГРП размещают с учетом исключения se amplasează cu luarea în considerare a
их повреждения от наезда транспорта, сти- excluderii deteriorării lor de către unităţile de
хийных бедствий, урагана и др. Рекомен- transport, calamităţile naturale, uragane, etc.
дуется в пределах охранной зоны ГРП, Se recomandă în limitele zonei de protecţie a
ГРПБ и ШГРП устанавливать ограждения, PRG, PRGB şi PRGf să se instaleze îngrădiri,
например, из металлической сетки, вы- de exemplu, din plasă metalică, cu înălţimea
сотой 1,6 м. de 1,6 m.
5.6 При размещении отдельно 5.6 La amplasarea PRG situate separat,
CP G.05.01-2014, pag. 49

стоящих, пристроенных и встроенных ГРП anexate şi înzidite se asigură treceri libere cu


обеспечивают свободные подъездные пути învelitoare rigidă a transportului, inclusiv a
с твердым покрытием для транспорта, в transportului antiincendiar.
том числе аварийных и пожарных машин.
5.7 Для отдельно стоящих ГРП и 5.7 Pentru PRG şi PRGB situate separat,
ГРПБ, размещаемых вблизи зданий, осо- amplasate în apropierea clădirilor, în special
бенно повышенной этажности, учитывают celor cu număr mare de etaje, se ia în conside-
зону ветрового подпора при устройстве rare zona de presiune a vîntului la executarea
вентиляции. ventilării.
5.8 Вентиляция помещений ГРУ долж- 5.8 Ventilarea încăperilor IRG trebuie să
на соответствовать требованиям основного corespundă cerinţelor producţiei de bază.
производства.
5.9 ГРУ размещают в свободных для 5.9 IRG se amplasează în locurile accesi-
доступа обслуживающего персонала мес- bile pentru personalul de deservire cu ilumi-
тах с естественным и/или искусственным nare naturală şi/sau artificială. Trecerea
освещением. Основной проход между вы- principală între părţile proeminente ale îngră-
ступающими ограждениями и ГРУ должен dirii şi IRG trebuie să fie nu mai mică de 1 m.
быть не менее 1 м.
На промышленных предприятиях при La întreprinderile industriale în cazul pre-
наличии в них собственных газовых служб zenţei la ele a serviciilor gaz se admite aduce-
допускается подача газа одинакового дав- rea gazului de aceeaşi presiune de la IRG, am-
ления от ГРУ, расположенного в одном plasate în una din clădiri, spre celelalte clădiri,
здании, к другим отдельно стоящим зда- situate aparte.
ниям.
При размещении ГРУ на площадках, La amplasarea IRG pe podeste, amplasa-
расположенных выше уровня пола более te mai sus de nivelul pardoselii mai mult decît
1,5 м, на площадку обеспечивают доступ с cu 1,5 m, pe podest se asigură accesul din
двух сторон по отдельным лестницам. două părţi pe scări aparte.
5.10 Оборудование, размещаемое в по- 5.10 Utilajul, amplasat în încăperile
мещениях ГРП, должно быть доступно для PRG, trebuie să fie accesibil pentru reparaţie şi
ремонта и обслуживания, ширина основ- deservire, lăţimea trecerilor principale între
ных проходов между оборудованием и utilaj şi alte obiecte trebuie să fie nu mai mică
другими предметами должна быть не ме- de 0,8 m, iar între rîndurile paralele de utilaj –
нее 0,8 м, а между параллельными рядами nu mai puţin de 0,4 m.
оборудования - не менее 0,4 м.
5.11 В помещениях категории А полы 5.11 În încăperile cu categoria А pardo-
должны быть безыскровыми, конструкции selile trebuie să nu genereze scîntei, construc-
окон и дверей должны исключать образо- ţia ferestrelor trebuie să excludă formarea
вание искр. scînteelor.
Стены, разделяющие помещения ГРП, Pereţii, care separă încăperile PRG, este
необходимо предусматривать противопо- necesar a fi adoptate antiincendiare de gradul
жарными I типа, газонепроницаемыми, I, impermeabile la gaz, ele trebuie să se spri-
они должны опираться на фундамент. jine pe fundaţie. Rosturile de îmbinare ale pe-
Швы сопряжения стен и фундаментов всех reţilor şi fundaţiilor tuturor încăperilor PRG se
помещений ГРП перевязываются. ţes.
Вспомогательные помещения обору- Încăperile auxiliare se utilează cu ieşire
дуются самостоятельным выходом наружу din clădire afară independentă, care nu are
из здания, не связанным с технологичес- legătură cu încăperile tehnologice.
ким помещением.
Двери ГРП и ГРПБ предусматривают Uşile PRG şi PRGB se prevăd antiincen-
противопожарными и открывающимися diare cu deschidere în afară.
CP G.05.01-2014, pag. 50

наружу.
Устройство дымовых и вентиля- Executarea canalelor de evacuare a fum-
ционных каналов в разделяющих стенах, а ului şi de ventilare în pereţii despărţitori, pre-
также в стенах зданий, к которым пристра- cum şi în pereţii clădirilor, la care se alipesc
иваются ГРП (в пределах примыкания PRG (în limitele alipirii PRG), nu se admite.
ГРП), не допускается.
Помещения, в которых расположены Încăperile, în care sînt amplasate noduri
узлы редуцирования с регуляторами давле- de reducere cu regulatoare de presiune, ale
ния, отдельно стоящих, пристроенных и PRG şi PRGB amplasate aparte, alipite şi în-
встроенных ГРП и ГРПБ должны отвечать zidite trebuie că corespundă cerinţelor СНиП
требованиям СНиП 2.09.03, NCM E.03.02 и 2.09.03, NCM E.03.02 şi NCM E.03.04
NCM E.03.04 для помещений категории А. pentru încăperile categoriei А.
5.12 При выносе из ГРП части обору- 5.12 La evacuarea din PRG a unei părţi
дования наружу оно должно находиться в de utilaj cu depozitare afară, ea trebuie să fie
ограде ГРП высотой не менее 2 м. depozitată în limitele îngrădirii PRG cu înălţi-
mea nu mai puţin de 2 m.
5.13 Необходимость отопления поме- 5.13 Necesitatea încălzirii încăperilor
щений ГРП, ГРПБ и вид теплоносителя PRG, PRGB şi tipul agentului termic se deter-
определяются в соответствии с требова- mină în corespundere cu cerinţele СНиП
ниями СНиП 2.04.05, а также с учетом 2.04.05, precum și cu luarea în considerație
технических характеристик оборудования caracterisricilor tehnice a utilajului și AMC.
и КИП.
При устройстве местного отопления La executarea încălzirii locale a PRG şi
ГРП и ГРПБ от газовых водонагревателей PRGB de la încălzitoarele de apă cu gaz nodul
узел редуцирования на отопительную уста- de reducere al instalaţiei de încălzire se ampla-
новку размещается в основном технологи- sează în încăperea tehnologică de bază.
ческом помещении.
5.14 Инженерные коммуникации, 5.14 Rețelile tehnice, care intersectează
проходящие через разделяющую стену peretele - despărțitor amplasat între
между технологическим и încăperile tehnologice și aucziliare, trebuie să
вспомогательным помещениями, должны fie așa comprimate, ca să excludă
иметь уплотнения, исключающие posibilitatea pătrunlerii gazului sau
возможность проникновения газа или amestecului de gaz și aer din încăperi
газовоздушной смеси из технологического tehnologice în adiacente .
помещения в смежные.

Оборудование ГРП, ГРУ, ГРПБ и Utilajul PRG, IRG, PRGB şi PRGF


ШГРП
5.15 В состав оборудования ГРП, ГРУ, 5.15 În componenţa utilajului PRG, IRG,
ГРПБ и ШГРП входят: PRGB şi PRGf intră:
 запорная арматура;  robinete pentru închidere;
 фильтры;  filtre;
 регуляторы давления;  regulatoare de presiune;
 предохранительно-запорные клапаны  supape obturatoare de siguranţă (în conti-
(далее - ПЗК); nuare - SOS);
 предохранительные сбросные клапаны  supape de evacuare de siguranţă (în conti-
(далее - ПСК); nuare – SES);
 приборы замера расхода газа;  dispozitive pentru măsurarea consumului
de gaz;
 приборы КИП.  aparate AMC.
5.16 Запорная арматура выбирается 5.16 Robinetele pentru închidere se aleg
CP G.05.01-2014, pag. 51

согласно требованиям раздела 7 «Запорная în conformitate cu cerinţele compartimentului


арматура» настоящего СП. 7 «Robinete pentru închidere» al prezentului
CP.
5.17 В качестве регулирующих 5.17 În calitate de instalaţii de reglare pot
устройств могут применяться: fi utilizate:
 регуляторы давления газа с  regulatoare de presiune a gazului cu supa-
односедельным клапаном; pă cu un scaun;
 клапаны регулирующие двухседель-  supape de reglare cu două scaune;
ные;
 поворотные заслонки с электронным  clapete de gaz rotative cu regulator elec-
регулятором и исполнительным меха- tronic şi mecanism de acţiune.
низмом.
5.18 Для прекращения подачи газа к 5.18 Pentru întreruperea aducerii gazului
потребителям при недопустимом повыше- la consumatori în cazul depăşirii sau neajuns-
нии или понижении давления газа за регу- ului de presiune după dispozitivul de reglare
лирующим устройством применяются ПЗК se utilizează SOS de construcţii diferite (cu
различных конструкций (рычажные, пру- pîrghie, cu resort, cu acţionare cu selenoid,
жинные, с соленоидным приводом и др.), etc.), care corespund cerinţelor aduse mai jos:
отвечающие приведенным ниже требова-
ниям:
 ПЗК рассчитывают на входное рабочее  SOS se calculează la presiunea de lucru de
давление, МПа, по ряду: 0,05; 0,3; 0,6; intrare, MPa, după rîndul de valori: 0,05;
1,2; 1,6 с диапазоном срабатывания при 0,3; 0,6; 1,2; 1,6 cu diapazonul de acţio-
повышении давления, МПа, от 0,002 до nare la depăşirea presiunii, MPa, de la
0,75, а также с диапазоном срабатыва- 0,002 pînă la 0,75, precum şi cu diapa-
ния при понижении давления, МПа, от zonul de acţionare la diminuarea presiunii,
0,0003 до 0,03; MPa, de la 0,0003 pînă la 0,03;
 конструкция ПЗК должна исключать  construcţia SOS trebuie să excludă deschi-
самопроизвольное открытие запорного derea de sinestătător a dispozitivului de
органа без вмешательства обслужи- închidere fără intervenţia personalului de
вающего персонала; deservire;
 герметичность запорного органа ПЗК  etanşeitatea dispozitivului de închidere a
должна соответствовать классу «А» по SOS trebuie să corespundă clasei «А» du-
ГОСТ 9544; pă ГОСТ 9544;
 точность срабатывания должна  precizia de acţionare trebuie să constituie,
составлять, как правило, ±5 % задан- de regulă, ±5 % din valorile stabilite ale
ных величин контролируемого давле- presiunii controlate pentru SOS, instalate
ния для ПЗК, устанавливаемых в ГРП и în PRG şi ±10 % pentru SOS în PRGf şi
±10 % для ПЗК в ШГРП и ГРУ. IRG.
5.19 Для сброса газа за регулятором в 5.19 Pentru evacuarea gazului după regu-
случае кратковременного повышения дав- lator în cazul ridicării presiunii gazului de
ления газа сверх установленного должны scurtă durată peste limita stabilită trebuie utili-
применяться предохранительные сбросные zate supape de evacuare de siguranţă (SES),
клапаны (ПСК), которые могут быть care pot fi cu membrană şi cu resort.
мембранными и пружинными.
5.20 Пружинные ПСК должны быть 5.20 SES cu resort trebuie să fie dotate cu
снабжены устройством для их принуди- dispozitiv de deschidere forţată a lor. PRGf cu
тельного открытия. ШГРП пропускной capacitatea de transport de pînă la 100 m3/oră,
способностью до 100 м3/ч, оснащенные ре- dotate cu regulator cu două trepte, se admite a
гулятором с двухступенчатым регулирова- nu fi dotat cu SES.
нием, допускается не оснащать ПСК.
CP G.05.01-2014, pag. 52

5.21 ПСК должны обеспечивать 5.21 SES trebuie să asigure deschiderea


открытие при повышении установленного la depăşirea presiunii stabilite maximale de
максимального рабочего давления не бо- lucru nu mai mult decît de 15 %.
лее чем на 15 %.
5.22 ПСК должны быть рассчитаны на 5.22 SES trebuie calculate la presiunea
входное рабочее давление, МПа, по ряду: de lucru de intrare MPa, în rînd: de la 0,001
от 0,001 до 1,6 с диапазоном срабатывания, pînă la 1,6 cu diapazonul de acţionare, MPa,
МПа, от 0,001 до 1,6. de la 0,001 pînă la 1,6.
5.23 Трубопроводы, отводящие газ от 5.23 Conductele, care duc gazul de la
ПСК в ШГРП, устанавливаемые на опорах, SES spre PRGf, instalate pe sprijine, trebuie
следует выводить на высоту не менее 4 м pozate la o înălţime nu mai mică de 4 m de la
от уровня земли, а при размещении ШГРП nivelul pămîntului, iar în cazul amplasării
на стене здания - на 1 м выше карниза или PRGf pe peretele clădirii – cu 1 m mai sus de
парапета здания. cornişa sau parapetul clădirii.
5.24 Для ШГРП пропускной способ- 5.24 Pentru PRGf cu capacitatea de tran-
ностью до 400 м3/ч выводы сбросных sport peste 400 m3/ ieşirile conductelor se
трубопроводов выполняются в соответ- confecționează în conformitate cu cerințele
ствии с требованиями NCM G.05.01. NCM G.05.01.
5.25 При наличии телефонной связи 5.25 În cazul prezenţei legăturii telefo-
установку телефонного аппарата преду- nice instalarea aparatului de telefon se preve-
сматривают вне помещения регуляторов de în afara încăperii regulatoarelor sau în
или снаружи здания в специальном ящике. afara clădirii într-o cutie specială.
Допускается установка телефонного Se admite instalarea aparatului de telefon
аппарата во взрывозащищенном исполне- cu protecţie împotriva exploziei nemijlocit în
нии непосредственно в помещении регуля- încăperea regulatoarelor.
торов.
5.26 Для очистки газа от механичес- 5.26 Pentru curăţarea gazului de impuri-
ких примесей и пыли применяют фильтры tăţi mecanice şi de praf se folosesc filtre
заводского изготовления, в паспортах ко- fabricate le uzină, în paşapoartele cărora tre-
торых должны указываться их пропускная buie să fie indicate capacitatea lor de transport
способность при различных входных ра- în dependenţă de presiunile de lucru de intrare
бочих давлениях и потери давления в şi pierderile de presiune în filtre.
фильтрах.
5.27 Фильтрующие материалы долж- 5.27 Materialele filtrelor trebuie să
ны обеспечивать требуемую очистку газа, asigure curăţarea necesară a gazului, să nu
не образовывать с ним химических соеди- formeze cu ele compuşi chimici şi să nu se
нений и не разрушаться от постоянного deterioreze de la contact permanent cu gazul.
воздействия газа.
5.28 Пропускную способность ГРП, 5.28 Capacitatea de transport a PRG,
ГРПБ, ШГРП и ГРУ (регулятора давления) PRGB, PRGf şi IRG (a regulatorului de presi-
следует производить с увеличением на 15 - une) trebuie adoptată cu rezervă de 15 – 20 %
20 % максимального расчетного расхода a consumului de calcul al gazului de către
газа потребителями с учетом требуемого consumatori cu luarea în considerare a căderii
перепада давления. necesare de presiune.
5.29 Газовое оборудование в газорегу- 5.29 Utilajul pentru gaz în blocurile de
лирующих блоках ГРП, ГРПБ и ГРУ рас- reglare a presiunii gazului ale PRG, PRGB şi
полагают в следующей последовательнос- IRG se amplasează în consecutivitatea urmă-
ти: toare:
 общий запорный орган с ручным упра-  dispozitiv de închidere general cu acţio-
влением для полного отключения ГРП nare manuală pentru deconectarea totală a
и ГРУ; PRG şi IRG;
CP G.05.01-2014, pag. 53

 фильтр или группа фильтров с байпа-  filtru sau grup de filtre cu derivaţii (by-
сом. При параллельной установке 2-х и pass). La instalarea paralelă a 2 și mai
более фильтров байпас можно не multe filtre by-pass se permite de a nu
выполнять; instala;
 расходомер (камерная диафрагма с  debitmetru (diafragmă cu camere şi dif-
дифманометрами) газовый счетчик. Га- manometre) contor de gaz. Contorul de
зовый счетчик может быть установлен gaz poate fi instalat după regulatorul de
после регулятора давления на низкой presiune pe partea joasă în dependenţă de
стороне в зависимости от принятой schema adoptată de alimentare cu gaz;
схемы газоснабжения;
 предохранительный запорный клапан  supapă obturatoare de siguranţă (SOS);
(ПЗК);
 регулятор давления газа;  regulator de presiune a gazului;
 предохранительный сбросной клапан  supapă de evacuare de siguranţă (SES) du-
(ПСК) после регулятора. pă regulator.
5.30 При устройстве байпаса газорегу- 5.30 La executarea by-passului blocului
ляторного блока ГРП, ГРПБ, ШГРП и ГРУ de reglare a presiunii gazului a PRG, PRGB,
предусматривается установка послед- PRGf şi IRG se prevede instalarea în serie a
овательно двух отключающих устройств с două dispozitive de deconectare cu instalarea
установкой манометра между ними. manometrelor între ele.
Диаметр байпаса должен быть не ме- Diametrul by-passului trebuie să fie nu
нее диаметра седла клапана регулятора mai mic de diametrul scaunului supapei de
давления газа. reglare a presiunii gazului.
В ШГРП вместо байпаса рекомендует- În PRGf în loc de by-pass se recomandă
ся устройство второй нитки редуциро- executarea liniei a doua de reducere, în
вания, в соответствии с требованиями conformitate cu cerințele NCM G.05.01.
NCM G.05.01.
При отсутствии в ШГРП расходомера În cazul lipsei în PRGf a debitmetrului
установка регистрирующих приборов для instalarea aparatelor de înregistrare pentru
измерения входного и выходного давления măsurarea presiunii de intrare şi ieşire şi a
и температуры газа не обязательна. temperaturii gazului nu este necesară.
Газопроводы ГРП, ГРПБ, ШГРП, ГРУ Conductele de gaz PRG, PRGB, PRGf şi
следует окрашивать в цвет согласно ГОСТ IRG trebuie vopsite cu culorile corespunzător
14202. ГОСТ 14202.
В ГРП, ГРПБ и ГРУ предусматривают În PRG, PRGB şi IRG se prevăd conduc-
продувочные газопроводы: te de purjare:
 на входном газопроводе - после перво-  la conducta de intrare - după primul dispo-
го отключающего устройства; zitiv de obturare;
 на байпасе (обводном газопроводе) -  la by-pass (conducta de derivaţie) – între
между двумя отключающими устрой- două dispozitive de obturare;
ствами;
 на участках газопровода - с оборудо-  pe sectoarele conductei de gaz – cu utilaj,
ванием, отключаемым для проведения care se deconectează pentru efectuarea
профилактического осмотра и ремонта. examinărilor profilactice şi reparaţiilor.
Условный диаметр таких газопроводо- Diametrul convenţional al acestor con-
в должен быть не менее 20 мм. ducte de gaz trebuie să fie nu mai mic de
20 mm.
Условный диаметр сбросного газопро- Diametrul convenţional al conductei de
вода, отводящего газ от ПСК, должен быть evacuare, care duce gazul de la SES, trebuie
равен условному диаметру выходного па- să fie egal cu diametrul convenţional al
трубка клапана, но не менее 20 мм. racordului de evacuare al supapei, însă nu mai
CP G.05.01-2014, pag. 54

mic de 20 mm.
Продувочные и сбросные газопроводы Conductele de purjare şi de evacuare tre-
должны иметь минимальное число пово- buie să aibă un număr minimal de coturi. În
ротов. На концах продувочных и сбросных capetele conductelor de purjare şi de evacuare
газопроводов предусматривают устрой- se prevăd dispozitive, care exclud pătrunderea
ства, исключающие попадание атмосфер- precipitaţiilor atmosferice în aceste conducte.
ных осадков в эти газопроводы.

Выбор оборудования для ГРП, ГРУ, Alegerea utilajului pentru PRG, IRG,
ГРПБ и ШГРП PRGB şi PRGF
5.31 При выборе оборудования для 5.31 La alegerea utilajului pentru PRG,
ГРП, ГРПБ, ШГРП и ГРУ необходимо PRGB, PRGf şi IRG trebuie luate în conside-
учитывать: rare următoarele:
 рабочее давление газа в газопроводе, к  presiunea de lucru a gazului în conducta
которому подключается объект; de gaz, la care se conectează obiectul;
 состав газа, его плотность, температуру  componenţa gazului, densitatea lui, tem-
точки росы, теплоту сжигания (Qн), peratura punctului de rouă, căldura de
ardere (Qн),
 потери давления на трение в газопрово-  pierderile de presiune la frecare în con-
де от места подключения до ввода его в ducta de gaz de la locul conectării pînă la
ГРП или подвода к ГРУ; intrarea lui în PRG sau aducerea la IRG;
 температурные условия эксплуатации  condiţiile de exploatare de temperatură a
оборудования и приборов КИП ГРП и utilajului şi aparatelor AMC ale PRG şi
ГРУ. IRG.

Выбор регулятора давления Alegerea regulatorului de presiune


5.32 При подборе регулятора следует 5.32 La alegerea regulatorului trebuie de
руководствоваться номенклатурой ряда ре- ghidat de rîndul nomenclatural al regulatoare-
гуляторов, выпускаемых промышлен- lor, fabricate în industrie.
ностью.
5.33 При определении пропускной 5.33 La determinarea capacităţii de trece-
способности регулятора необходимо опре- re a regulatorului este necesar a determina pre-
делить располагаемое давление газа перед siunea existentă înaintea lui şi după el, ţinînd
ним и после него с учетом потерь давления cont de pierderile de presiune şi pierderile sup-
и дополнительных потерь давления в арма- limentare de presiune în armatură, filtre,
туре, фильтре, расходомере и ПЗК, устано- debitmetre şi SOS, instalate pînă la regulatorul
вленных до регулятора давления. de presiune.
5.34 Пропускная способность регуля- 5.34 Capacitatea de trecere a regulatoare-
торов с односедельным клапаном опре- lor cu supapă cu un scaun se determină con-
деляется согласно паспортным данным, а form datelor din paşaport, iar în lipsa lor poa-
при их отсутствии может быть определена te fi determinată din formula (18)
по формуле (18)

Q  1595 fLP1 1 /  0 (18)

где unde
Q - расход газа, м3/ч, при t = 0 °С и Ратм = Q – consumul de gaz, m3/oră, la t = 0 °С şi
0,1033 МПа; Ратм = 0,1033 MPa;
f - площадь седла клапана, см2; f – aria scaunului supapei, cm2;
L - коэффициент расхода; L – coeficientul consumului;
CP G.05.01-2014, pag. 55

Р1 - абсолютное входное давление газа, Р1 – presiunea absolută a gazului la ieşire,


равно сумме Pизб и Ратм, где Ризб - рабочее egală cu suma Pизб şi Ратм, unde Ризб – presi-
избыточное давление, МПа, Ратм = 0,1033 unea suplimentară de lucru, MPa, Ратм =
МПа; 0,1033 MPa;
 - коэффициент, зависящий от отношения  – coeficient, care depinde de raportul Р2 la
Р2 к Р1 где Р2 - абсолютное выходное дав- Р1 unde Р2 – presiunea absolută de ieşire după
ление после регулятора, равно сумме Р2 раб regulator, egală du suma Р2 раб şi Ратм, MPa,
и Ратм, МПа, определяется по рисунку 5; se determină după figura 5;
0 - плотность газа, кг/м3, при t = 0 °С и 0 – densitatea gazului, kg/m3, la t = 0 °С şi
Ратм = 0,1033 МПа. Ратм = 0,1033 MPa.

К - показатель адиабаты газа при дав- К – indicele adiabatei gazului la presi-


лении 750 мм вод. ст. и температуре 0 °С, unea de 750 mm col. apă şi temperatura de
Ср - теплоемкость при постоянном давле- 0 °С, Ср – capacitatea termică la presiune
нии, ккал/(м3  °С), C - теплоемкость при constantă, kcal/(m3  °С), C – capacitatea ter-
постоянном объеме, ккал/(м3  °С) mică la volum constant, kcal/(m3  °С)
Рисунок 5 - График определения коэф- Figura 5 – Graficul pentru determinarea
фициента  в зависимости от Р2/Р1 при К = coeficientului  în dependenţă de Р2/Р1 la К =
Cp/C = 1,32 Cp/C = 1,32
Если в паспортных данных регулятора Dacă în datele din paşaport ale regulator-
приведена величина расхода газа при ма- ului se aduce mărimea consumului de gaz la
ксимальном давлении с соответствующей presiune maximală cu densitate corespunză-
плотностью, то при других значениях Р - toare, atunci la alte valori ale Р – presiunii de
входного давления и 0 - плотности intrare şi 0 – densităţii capacitatea de trecere
пропускная способность регулятора может a regulatorului poate fi determinată din for-
быть определена по формуле (19) mula (19)

P1111
Q2  Q1 (19)
P11  /  0
1
0
CP G.05.01-2014, pag. 56

где unde
Q2 - расход газа, м3/ч, при t, °C, и Pбар = Q2 – consumul de gaz, m3/oră, la t, °C, şi Pбар
0,1033 МПа со значениями Р11, 11 и 01, = 0,1033 MPa cu valorile Р11, 11 şi 01,
отличными от приведенных в паспорте на diferite de cele aduse în paşaportul regulator-
регулятор; ului;
Q1 - расход газа при Р1 , 1, 0 согласно Q1 – consumul de gaz la Р1 , 1, 0 conform
паспортным данным; datelor din paşaport;
Р1 - входное абсолютное давление, Па; Р1 – presiunea absolută de intrare, Pa;
1 - коэффициент по отношению Р2/Р1; 1 – coeficient după relaţia Р2/Р1;
0 - плотность газа, кг/м3, при t = 0 °С и 0 – densitatea gazului, kg/m3, la t = 0 °С şi
Ратм = 0,1033 МПа; Ратм = 0,1033 MPa;
Р11, 11, и 01 - принятые данные при ис- Р11, 11, şi 01 – datele adoptate în cazul
пользовании других параметров газа. utilizării altor parametri ai gazului.
5.35 Пропускная способность двухсе- 5.35 Capacitatea de trecere a supapelor
дельных регулирующих клапанов может regulatorii cu două scaune poate fi determi-
быть определена по формуле (20) nată după formula (20)

5245BKy PP1
Q (20)
(273  t1 )  0

где unde
Q - расход газа, м3/ч, при температуре газа, Q – consumul de gaz, m3/oră, la temperatura
равной t1 и Рбар = 0,1033 МПа; gazului, egală cu t1 şi Рбар = 0,1033 MPa;
В - коэффициент, учитывающий расшире- В – coeficient, care ţine cont de dilatarea
ние среды и зависящий от отношения mediului şi care depinde de raportul Р2/Р1;
Р2/Р1;
Р1 и Р2 - входные и выходные давления, Р1 şi Р2 – presiunile de intrare şi ieşire, MPa;
МПа;
Ку - коэффициент пропускной спо- Ку – coeficient al capacităţii de trecere;
собности;
Р - перепад давления на клапанах, Р = Р – căderea de presiune la supape, Р = Р1 -
Р1 - Р2, МПа; Р2, MPa;
Р1 и Р2 - соответственно входные и вы- Р1 şi Р2 – corespunzător presiunile de intrare
ходные абсолютные давления, МПа; şi de ieşire, MPa;
0 - плотность газа при t; 0 – densitatea gazului la t;
t1 - температура газа. t1 – temperatura gazului.
CP G.05.01-2014, pag. 57

Рисунок 6 - Зависимость коэффици- Figura 6 – dependenţa coeficientului В


ента В от Р2/Р1. de Р2/Р1.

Выбор фильтра Alegerea filtrului


5.36 Пропускная способность фильтра 5.36 Capacitatea de trecere a filtrului tre-
должна определяться исходя из макси- buie determinată reieşind din căderea maximal
мального допустимого перепада давления admisibilă a presiunii pe caseta sa, fapt care
на его кассете, что должно быть отражено trebuie reflectat în paşaportul filtrului.
в паспорте на фильтр.
5.37 Фильтры, устанавливаемые в ГРП 5.37 Filtrele, instalate în PRG (în IRG)
(ГРУ) для защиты регулирующих и пред- pentru protecţia dispozitivelor de reglare şi de
охранительных устройств от засорения ме- protecţie împotriva murdăririi lor cu impuri-
ханическими примесями, должны соответ- tăţi mecanice, trebuie să corespundă datelor,
ствовать данным, приведенным в таблице aduse în tabelul 10.
10.

Т а б л и ц а 10 (Tabelul 10)
Параметр Значение параметра
Parametrul Valoarea parametrului
Давление на входе (рабочее), МПа 0,3 ; 0,6; 1,2
Presiunea la intrare (de lucru), MPa
Максимально допустимое падение давления на кассете
фильтра, даПа:
Căderea maximal admisibilă a presiunii pe caseta filtrului, daPa:
сетчатого (cu plasă) 500
висцинового (de viscină) 500
волосяного (cu păr) 1000
CP G.05.01-2014, pag. 58

Выбор предохранительного запорного Alegerea supapei obturatoare de siguranţă


клапана - ПЗК – SOS
5.38 Выбор типа ПЗК определяется ис- 5.38 Alegerea tipului SOS se determină
ходя из параметров газа, проходящего reieşind din parametrii gazului, care trece prin
через регулятор давления, а именно: ма- regulatorul de presiune, şi anume: presiunii
ксимального давления газа на входе в ре- maximale a gazului la intrarea în regulator;
гулятор; выходного давления газа из регу- presiunii la ieşirea din regulator, care se
лятора и подлежащего контролю; диаметра supune controlului; diametrului racordului de
входного патрубка в регулятор. intrare în regulator.
5.39 Выбранный ПЗК должен обеспе- 5.39 SOS aleasă trebuie să asigure
чивать герметичное закрытие подачи газа в închiderea etanşă a accesului gazului în regu-
регулятор в случае повышения или lator în cazul ridicării sau scăderii presiunii
понижения давления за ним сверх устано- după el peste limitele stabilite.
вленных пределов.

Выбор предохранительного сбросного Alegerea supapei de evacuare de siguranţă


клапана - ПСК – SES
5.40 Количество газа, подлежащего 5.40 Cantitatea de gaz, care trebuie
сбросу ПСК, следует определять: evacuată de către SES, trebuie determinată:
 при наличии перед регулятором давле-  în cazul prezenţei înaintea regulatorului a
ния ПЗК - по формуле (21) SOS – după formula (21)

Q  0,0005Qd (21)

где unde
Q - количество газа, подлежащее сбросу Q – cantitatea gazului, care necesită a fi
ПСК в течение часа, м3/ч, при t = 0 °С и evacuat de SES în decurs de o oră, m3/oră, la t
Рбар = 0, 10132 МПа; = 0 °С şi Рбар = 0, 10132 MPa;
Qd - расчетная пропускная способность ре- Qd – capacitatea de trecere de calcul a regu-
гулятора давления, м3/ч, при t = 0 °С и Рбар latorului presiunii, m3/oră, la t = 0 °С şi Рбар =
= 0,10132 МПа; 0,10132 MPa;
 при отсутствии перед регулятором дав-  în lipsa înaintea regulatorului presiunii a
ления ПЗК - по формулам (22) и (23); SOS – după formulele (22) şi (23);
 для регуляторов давления с золотнико-  pentru regulatoarele de presiune cu supape
выми клапанами cu sertar

Q  0,01Qd (22)

 для регулирующих заслонок с электро-  pentru clapetele de reglare cu regulatoare


нными регуляторами electronice

Q  0,02Qd (23)

При необходимости установки в ГРП În cazul necesităţii instalării paralele în


(ГРУ) параллельно нескольких регуля- PRG (IRG) a cîtorva regulatoare de presiune
торов давления количество газа, cantitatea gazului, care este necesar de
подлежащего сбросу ПСК, следует опре- evacuat prin SES, trebuie determinată după
делять по формуле (24) formula (24)
CP G.05.01-2014, pag. 59

Q1  Qn (24)

где unde
Q1 - необходимое суммарное количество Q1 – cantitatea necesară sumară de gaz, care
газа, подлежащее сбросу ПСК в течение este necesar pentru evacuare prin SES în
часа, м3/ч, при t = 0 °С и Рбар = 0,10132 decurs de o oră, m3/oră, la t = 0 °С şi Рбар =
МПа; 0,10132 MPa;
п - количество регуляторов, шт.; п – numărul de regulatoare, piese;
Q - количество газа, подлежащее сбросу Q – cantitatea de gaz, care este necesar de
ПСК в течение часа каждым регулятором, evacuat prin SES în decurs de o oră de fiecare
м3/ч, при t = 0 °С и Р6ар = 0,10132 МПа. din regulatoare, m3/oră, la t = 0 °С şi Р6ар =
0,10132 MPa.
5.41 Пропускную способность ПСК 5.41 Capacitatea de trecere a SES trebuie
следует определять по данным заводов-из- determinată după datele uzinelor producătoare
готовителей или расчетам. sau prin calcul.

Подбор шкафных регуляторных Alegerea dulapurilor de reglare a presiunii


пунктов - ШГРП gazului – PRGF
5.42 При выборе типа ШГРП следует 5.42 La alegerea tipului PRGf trebuie de
руководствоваться указанием 5.28 - 5.32, а ghidat de indicaţiile 5.28 - 5.32, totodată a lua
также учитывать следующие факторы: în considerare următorii factori:
 влияние климатической зоны, где будет  influenţa zonei climaterice, unde se va ex-
эксплуатироваться ШГРП; ploata PRGf;
 влияние отрицательных температур на-  influenţa temperaturilor negative a aerului
ружного воздуха; din afară;
 температуру точки росы природного  temperatura punctului de rouă a gazului
газа, при которой из него выпадает natural, la care în el se formează conden-
конденсат. sat.

6 ГАЗОПРОВОДЫ И ГАЗОИСПОЛЬ- 6 CONDUCTELE DE GAZ ŞI UTILAJUL


ЗУЮЩЕЕ ОБОРУДОВАНИЕ CARE UTILIZEAZĂ GAZ
6.1 Для внутренних газопроводов при- 6.1 Pentru conductele de gaz interioare se
меняются стальные, медные и utilizează ţevi din oţel, cupru şi polimer-
многослойные металлополимерные трубы. metalice multistrat. Trasarea conductelor de
Прокладка газопроводов из указанных gaz din materialele indicate trebuie prevăzută
труб должна предусматриваться согласно conform cerinţelor NCM G.05.01 cu luarea în
требованиям NCM G.05.01 с учетом поло- considerare a prevederilor prezentului CP,
жений настоящего СП, CP G.05.02 и CP CP G.05.02 şi CP G.05.03.
G.05.03.
В качестве гибких рукавов рекоменду- În calitate de racorduri flexibile se reco-
ется применять сильфонные металлорука- mandă a utiliza racorduri silfonice din metal,
ва, стойкие к воздействию транспортируе- rezistente la acţiunea gazului transportat la pre-
мого газа при заданных давлении и темпе- siunile şi temperaturile date.
ратуре.
6.2 Гибкие рукава рекомендуется при- 6.2 Racordurile flexibile se recomandă a
менять со сроком службы, установленным fi adoptate cu durata de exploatare, determinat
техническими условиями или стандартами, de condiţiile tehnice sau de către standarde,
но не менее 12 лет. Импортные гибкие însă nu mai mică de 12 ani. Racordurile flexi-
рукава должны иметь техническое bile de import trebuie să aibă agrement tehnic,
свидетельство, подтверждающее их при- care confirmă utilitatea lor.
CP G.05.01-2014, pag. 60

годность.
6.3 Гибкие рукава, используемые для 6.3 Racordurile flexibile, utilizate pentru
присоединения бытового газоиспользу- racordarea utilajului casnic ce foloseşte gaz,
ющего оборудования, должны иметь trebuie să aibă marchere «gaz», diametrul in-
маркировку «газ», внутренний диаметр - terior – nu mai puțin de 10 mm și lungimea
не менее 10 мм и длиной не более 3 м. maxim de 3 m.
Гибкие рукава для присоединения бы- Racordurile flexibile pentru racordarea
товых приборов и лабораторных горелок aparatelor casnice şi arzătoarelor de laborator
КИП, баллонов СУГ не должны иметь сты- КИП, baloanelor HGL nu trebuie să aibă
ковых соединений. racorduri cap în cap.
Не допускаются скрытая прокладка Nu se admite pozarea ascunsă a racordu-
гибких рукавов, пересечение гибкими rilor flexibile, intersecţia racordurilor cu ele-
рукавами строительных конструкций, в mentele de construcţie, inclusiv cu golurile de
том числе оконных и дверных проемов. fereastră şi de uşă.
6.4 При подключении электрифициро- 6.4 La conectarea aparatelor casnice elec-
ванного газоиспользующего оборудо- trificate, care utilizează gaz, pe conducta de
вания, на газопроводе следует предусма- gaze trebuie de prevăzut introduceri de iziolare
тривать изолирующие вставки для pentru excluderea scurgerilor potenţialelor
исключения заноса электропотенциала на electrice de curent, la dulapul de evidență a
шкаф учета газа и/или на ШГРП. Функции gazeloer și/sau la PRGf. Funcțiile
изолирующих вставок могут выполнять introducerilor de iziolare pot fi îndeplinite de
токонепроводящие гибкие рукава. racordurile flexibile izolatoare de curent.
6.5 Открытая прокладка газопроводов 6.5 Trasarea deschisă a conductelor de
предусматривается на несгораемых опо- gaz se prevede pe suporturi incombustibile,
рах, креплениях к конструкциям зданий, fixatoare la elementele construcţiei clădirii,
каркасам и площадкам газоиспользующих carcasele şi podesturile instalaţiilor utilizatoa-
установок, котлов и т.п. re de gaz, cazanelor, etc.
Крепление газопроводов предусматри- Fixarea conductelor de gaz se prevede la
вают на расстоянии, обеспечивающем воз- o distanţă, care asigură posibilitatea exami-
можность осмотра, ремонта газопровода и nării vizuale, reparaţia conductei şi instalării
установленной на нем арматуры. aparatajului pe ea.
6.6 Расстояние от газопровода до стро- 6.6 Distanţa de la conducta de gaz pînă la
ительных конструкций, технологического elementele de construcţie, utilajului şi comu-
оборудования и коммуникаций следует nicaţiilor tehnologice trebuie adoptate din
принимать из условия обеспечения воз- condiţia asigurării posibilităţii montării con-
можности его монтажа и их эксплуатации, ductei şi exploatării lor, pînă la cablurile de ali-
до кабелей электроснабжения - в соответ- mentare cu curent electric – în corespundere cu
ствии с ПУЭ. ПУЭ.
Пересечение газопроводами вентиля- Nu se admite intersecţia conductelor de
ционных решеток, оконных и дверных gaz cu grilele de ventilare, golurile de
проемов не допускается. fereastră şi de uşă.
6.7 При прокладке газопроводов через 6.7 La trasarea conductelor de gaz prin
конструкции зданий и сооружений газо- elementele de construcţie ale clădirilor şi in-
проводы следует заключать в футляр. Про- stalaţiilor conductele de gaz trebuie pozate în
странство между газопроводом и фут- penal. Spaţiul între penal şi conductă pe toată
ляром на всю его длину необходимо lungimea conductei trebuie căptuşit cu cîlţi
заделывать просмоленной паклей, резино- îmbibaţi cu smoală, cu cămăşi din cauciuc sau
выми втулками или другим эластичными cu alte materiale elastice. Spaţiul între perete
материалами. Пространство между стеной şi penal trebuie căptuşit minuţios cu mortar
и футляром следует тщательно заделывать din ciment sau beton pe toată grosimea ele-
цементным или бетонным раствором на mentului de construcţie intersectat.
CP G.05.01-2014, pag. 61

всю толщину пересекаемой конструкции.


Края футляров должны быть на одном Capetele penalelor trebuie să fie la un
уровне с поверхностями пересекаемых nivel cu suprafeţele intersectate ale pereţilor şi
конструкций стен и не менее чем на 50 мм nu mai puţin de 50 mm mai sus de suprafaţa
выше поверхности пола. pardoselii.
Диаметр футляра уточняется при Diametrul penalului trebuie precizat la
проектировании, но кольцевой зазор меж- proiectare, însă rostul dintre conductă şi penal
ду газопроводом и футляром должен быть trebuie să fie nu mai mic de 10 mm, iar pentru
не менее 10 мм, а для газопроводов услов- conducte de gaz cu diametrul convenţional de
ным диаметром до 32 мм - не менее 5 мм. pînă la 32 mm – nu mai puţin de 5 mm.
6.8 Не допускается прокладывать газо- 6.8 Nu se admite trasarea conductelor de
проводы в местах, где они могут омывать- gaz în locurile unde ele pot fi contactate de
ся горячими продуктами сгорания или produsele fierbinţi ale arderii sau să între în
соприкасаться с нагретым или расплав- contact direct cu metal fierbinte sau topit, pre-
ленным металлом, а также в местах воз- cum şi în locurile revărsării sau nimeririi
можного разлива или разбрызгивания кор- stropilor de lichide corosive.
розионно-активных жидкостей.
Газопроводы необходимо защищать Conductele de gaz este necesar a fi
от воздействия открытого теплового излу- protejate de acţiunea radiaţiei termice des-
чения (изоляция, устройство экранов и chise (izolare, executarea ecranelor, etc.).
т.д.).
6.9 В обоснованных случаях допуска- 6.9 În cazuri justificate se admite trasarea
ется транзитная прокладка газопроводов в tranzit a conductelor prin coridoarele clă-
коридорах общественных, административ- dirilor sociale şi administrative la o înălţime
ных и бытовых зданий на высоте не менее nu mai puţin de 2,2 m în lipsa îmbinărilor de-
2,2 м при отсутствии разъемных соедине- montabile şi armaturii.
ний и арматуры.
В жилых зданиях прокладка În blocurile locative pozarea conductelor
внутренних газопроводов выполняется в de gaze interioare se execută în conformitate
соответствии с требованиями NCM cu prevederile CM G.05.01, capitolul 7.
G.05.01, раздел 7.
При размещении газовых стояков, La amplasarea coloanelor de gaze,
счетчиков и арматуры на дворовых contoarelor și armaturii pe fațadele interioare
фасадах зданий необходимо a clădirilor trebuie de prevăzut suprafețe
предусматривать площадки для их pentru deservire și reparație.
обслуживания и ремонта.
Рекомендуется, в качестве площадок În calitate de suprafețe pentru deservire
для обслуживания, использовать se recomandă de folosit casele de scări
незадымленные лестничные переходы, antifum, balcoanele pentru uscarea
балконы для сушки булья, а также albiturilor, la fel și balcoanele cu ieșire din
балконы выходящие из общих кридоров. coridoare comune.
В обоснованных случаях, допусается În cazuri întemeiate, se admite pozarea
прокладка газовых стояков без площадок coloanelor de gaze fără suprafețe pentru
для обслуживания при условии deservire cu condiția aplicării țevilor din oțel
применения стальных оцинкованных труб zincate sau țevilor din oțel cu izolare
или стальных труб с полимерной polimerică, rezistentă la acțiunile atmosferice,
изоляцией, устойчивой к атмосферным la fel și țevilor din cupru.
воздействиям, а также медных труб.
Газопроводы, прокладываемые в Conductele de gaze, ce se pozează în
объеме лестничных клеток и общих volumele caselor scării și coridoarelor
коридоров, должны выполняться из comune, trebuie să fie executate din țevi de
CP G.05.01-2014, pag. 62

стальных бесшовных или электросварных oțel fără rosturi sau țevilor cu sudare electrică
труб и иметь минимальное количество și trebuie să aibă cantitatea minimă de rosturi
сварных соединений. Установка на таких de sudare. Instalarea pe asemenea conducte a
газопроводах оборудования, аппаратуры, utilajului, aparatelor, armaturii și îmdinărilor
арматуры и разъемных соединений не nu se admite.
допускается.
Указанные газопроводы рекомендует- Conductele de gaze menționate se
ся закрывать профилированными recomandă de acoperit cu panouri
металлическими, съемными щитками, demontabile din metal profilat, care conțin
имеющими вентиляционные отверстия. găuri de ventilare.
6.10 Скрытая прокладка газопроводов 6.10 Trasarea ascunsă a conductelor de
предусматривается в соответствии со сле- gaz se prevede în corespundere cu cerinţele
дующими требованиями: următoare:
а) в штрабе стены: а) în redanul peretelui:
 размер штрабы принимается из условия  dimensiunea redanului se adoptă din
обеспечения возможности монтажа, condiţia asigurării posibilităţii de montare,
эксплуатации и ремонта газопроводов; exploatare şi reparaţie a conductelor de
gaz;
 вентиляционные отверстия в щитах,  Găurile de ventilare în podinele, care
закрывающих штрабу, размещаются închid redanul, se amplasează reieşind din
исходя из условия обеспечения ее condiţia de asigurare a ventilării depline a
полного проветривания; ei;
б) в полах монолитной конструкции: б) în pardoselile construcţiei monolite:
 толщина подстилающего слоя пола под  grosimea stratului suport al pardoselii sub
газопроводом, а также расстояние от conducta de gaz, precum şi distanţa de la
металлических сеток (или других кон- grilele metalice (sau alte construcţii, am-
струкций, расположенных в полу) при- plasate în pardoseală) se adoptă nu mai
нимается не менее 5 см; puţin de 5 cm;
 толщина подстилающего слоя над газо-  grosimea stratului deasupra conductei de
проводом принимается не менее 3 см; gaz se adoptă nu mai mică de 3 cm;
 газопровод замоноличивается в кон-  conducta de gaz se monolitizează în con-
струкцию пола цементным или бе- strucţia pardoselii cu mortar din ciment
тонным раствором, марка которого sau beton, marcă cărora se stabileşte în
определяется проектом; proiect;
 отсутствие воздействия на полы в  lipsa acţiunilor şi sarcinilor asupra pardo-
местах прокладки газопровода selilor în locurile de trasare a conductei în
нагрузок в соответствии с требова- corespundere cu СНиП 2.03.13 (de la
ниями СНиП 2.03.13 (от транспорта, transport, utilaj, etc.) şi mediului agresiv;
оборудования и т.п.) и агрессивных
сред;
 газопроводы в местах входа и выхода  conductele de gaz în locurile intrării şi
из полов следует заключать в футляр, ieşirii lor din pardoseli trebuie incluse în
выходящий не менее чем на 5 см из penal, care iese nu mai puţin de 5 cm din
пола и заанкерованный в конструкцию pardoseală şi ancorat în construcţia pardo-
пола; selii;
в) в каналах полов: в) în canalele din pardoseală:
 конструкция каналов должна исклю-  construcţia canalelor trebuie să excludă
чать возможность распространения га- posibilitatea răspîndirii gazului în con-
за в конструкции полов и обеспечивать strucţiile pardoselii şi să asigure posibili-
возможность осмотра и ремонта газо- tatea examinării vizuale şi reparaţiei con-
проводов (каналы засыпаются песком и ductei (canalele se umplu cu nisip şi se
CP G.05.01-2014, pag. 63

перекрываются съемными несгораемы- acoperă cu plăci demontabile necombusti-


ми плитами); bile);
 не допускаются прокладка газопрово-  nu se admite trasarea conductelor de gaz
дов в местах, где по условиям произ- în locurile, unde din condiţiile de pro-
водства возможно попадание в каналы ducţie este posibil accesul în canale a sub-
агрессивных сред, а также пересечения stanţelor agresive, precum şi intersecţia
газопроводов каналами других комму- conductei de alte canale şi comunicaţii.
никаций.
6.11 При прокладке газопроводов в 6.11 La pozarea conductelor în redan se
штрабе предусматривают крепления его к prevede fixarea lui la elementele clădirii. Tra-
конструкциям здания. Прокладка газопро- sarea conductelor în canale se prevede pe
водов в канале предусматривается на не- suporturi incombustibile.
сгораемых опорах.
6.12 Защиту газопроводов от коррозии 6.12 Protecţia conductelor împotriva
следует предусматривать в соответствии с coroziunii trebuie prevăzută în corespundere
требованиями CP E.04.03 и NCM G.05.01. cu cerinţele CP E.04.03 şi NCM G.05.01.
6.13 На газопроводах производствен- 6.13 Pe conductele de gaz ale clădirilor
ных зданий (в том числе котельных), а так- de producţie (inclusiv cazangeriile), precum şi
же общественных и бытовых зданий про- clădirilor sociale şi sociale pentru scopuri de
изводственного назначения предусматри- producţie se prevăd conducte de purjare din
вают продувочные трубопроводы от cele mai îndepărtate locuri din locul introdu-
наиболее удаленных от места ввода участ- cerii sectorului conductei de gaz, precum şi de
ков газопровода, а также от отводов к каж- la ramificările spre fiecare instalaţie, care utili-
дой газоиспользующей установке перед zează gaz înaintea ultimului (după mersul gaz-
последним по ходу газа отключающим ului) dispozitiv de obturare.
устройством.
Диаметр продувочного газопровода Diametrul conductei de gaz de purjare
следует принимать не менее 20 мм. trebuie adoptat nu mai mic de 20 mm.
Расстояние от концевых участков Distanţa de la sectoarele terminale ale
продувочных трубопроводов до заборных conductelor de purjare pînă la dispozitivele de
устройств приточной вентиляции должно priză a aerului curat ale ventilaţiei cu supra-
быть не менее 3 м по вертикали. presiunii trebuie să fie nu mai mică de 3 m pe
verticală.
После отключающего устройства на După dispozitivul de obturare pe conduc-
продувочном трубопроводе предусматри- ta de purjare se prevede un ştuţ cu robinet
вают штуцер с краном для отбора пробы, pentru prelevarea probelor, după pentru acest
если для этого не может быть использован scop nu poate fi utilizat ştuţul pentru conecta-
штуцер для присоединения запальника. rea aprinzătorului.
Допускается объединение продувоч- Se admite comasarea conductelor de
ных трубопроводов, одного и того же purjare, a unui și aceluia-și consumator, ale
потребителя, с одинаковым давлением га- conductelor de gaz cu aceeaşi presiune, în
за, за исключением продувочных трубо- afara conductelor de purjare pentru gazele, ca-
проводов для газов, имеющих плотность re au densitatea mai mare decît densitatea aer-
больше плотности воздуха. ului.
При расположении здания вне зоны La amplasarea clădirii în afara zonei de
молниезащиты необходимо предусматри- protecţie împotriva fulgerului este necesar a
вать молниезащиту продувочных трубо- prevedea protecţia împotriva fulgerului a con-
проводов в соответствии с требованиями ductelor de purjare în corespundere cu cerin-
РД 34.21.122. ţele РД 34.21.122.
Допускается не прдусматривать Se admite de a nu prevedea conductele
продувочные трубопроводы в случаях, de purjare în cazurile, prevăzute în NCM
CP G.05.01-2014, pag. 64

оговоренных в NCM G.05.01, для G.05.01, pentru consumatorii de gaze cu


потребителей газа тепловой мощностью до capacitatea termică de 100 kWt, cu instalarea
100 кВт, с установкой разъемного îmbinărilor demontabile pentru conectarea
соединения для подключения переносного furtunului de deforjare strămutător.
продувочного шланга. Конструкция Construcția îmbinărilor trebuie să fie
соединения должна быть прочной и не rezistentă și să nu admită în mod spontan
допускать самопроизвольного ослабления slăbiri și deermetizări. Se interzice instalarea
и разгерметизации. Запрещается установка numai racordurilor pentru deforjare cu
одних только патрубков для продувки с robinete și/sau placă de închidere.
кранами и/или заглушками.
6.14 На подводящих газопроводах к 6.14 La conductele de distribuţie a gazu-
газоиспользующему оборудованию преду- lui spre utilajul de folosire a gazului se preve-
сматривается установка отключающих de instalarea dispozitivelor de obturare:
устройств:
 к газоиспользующему оборудованию  la utilagul de folosire a gazului cu
тепловой мощноcтью до 100 кВт - по- capacitatea de 100 kWt - două în serie:
следовательно два: одно для отключе- unul pentru deconectarea aparatului (utila-
ния прибора (оборудования в целом), jului în întregime), altul - pentru deconec-
другое - для отключения горелок; tarea arzătoarelor;
 к оборудованию, у которого отключа-  la utilajul, care are deja dispozitiv de
ющее устройство перед горелками deconectare înaintea arzătoarelor prevăzut
предусмотрено в конструкции, - în construcție, se instalează un singur
устанавливается одно отключающее dispozitiv de decontare.
устройство.
Отключающие устройства, газовых Dispozitiv de decontare a arzătoarelor de
горелок, номинальной тепловой gaze, capacitatea termică nominală de
мощностью свыше 100 кВт (0,1 МВт) 100 kWt (0,1 МWt) trebuie să fie înzestrate
должны быть оснащены автоматическими cu mecanisme de obturare automatizate în
запорными органами в соответствии с conformitate cu prevederile din ГОСТ 21204
требованиями ГОСТ 21204 в зависимости în dependență d capacitatea termică:
от тепловой мощности:
 свыше 0,1 до 0,35 МВт – одним  peste 0,1 pînă la 0,35 МWt – cu un
автоматическим запорным органом; mecanism de obturare automatizat;
 свыше 0,35 до 2-х МВт – двумя  peste 0,35 pînă la 2 МWt – cu două
автоматическими запорными органами; mecanisme de obturare automatizate;
 свыше 2-х МВт - двумя  peste 2 МWt – cu două mecanisme de
автоматическими запорными органами obturare automatizate și mecanisme de
и автоматическим органом контроля obturare automatizate de control a
утечки, установленным между ними и scurjerilor, care se înstalează între ele și
связанным с атмосферой. sunt legate cu atmosfera;
6.15 Для отопления помещений без 6.15 Pentru încălzirea încăperilor fără în-
центрального отопления или, если цен- călzire centralizată sau, dacă sistemul central
тральная система не обеспечивает эффек- nu asigură încălzire efectivă, se recomandă in-
тивного отопления, рекомендуется уста- stalarea, instalaţii de încălzire cu utilizarea
навливать, отопительное газоиспользу- gazului cu acţiune radiaţională sau convecţie
ющее оборудование радиационного или (cîmine, calorifere, blocuri de termoficare,
конвективного действия (камины, convectoare, etc.). Utilajul instalat trebuie să
калориферы, термоблоки, конвекторы и fie prefabricat şi să aibă evacuarea produselor
т.д.). Устанавливаемое оборудование de ardere în atmosferă. Instalaţiile de ardere a
должно быть заводского изготовления с gazului ale utilajului dat trebuie să fie dotate cu
отводом продуктов сгорания в атмосферу. automatică de securitate de deconectare a arză-
CP G.05.01-2014, pag. 65

Газогорелочные устройства данного обо- toarelor în cazul stingerii făcliei sau defectării
рудования должны быть оснащены автома- tirajului în canalul de fum. Încăperile pentru
тикой безопасности по отключению instalarea utilajului menţionat trebuie să aibă o
горелок при погасании пламени и наруше- fereastră cu oberliht (cu supralumină deschisă)
нии тяги в дымоходе. Помещения для ус- si canalul de aspiraţie de ventilare. Pentru adu-
тановки вышеуказанного оборудования cerea aerului în încăperea cu canal de aspiraţie
должны иметь окно с форточкой de ventilare trebuie prevăzut un dispozitiv de
(открывающейся фрамугой) и вытяжной ventilare de suprapresiune. Dimensiunile
вентиляционный канал. Для притока воз- canalului de aspiraţie şi a dispozitivului de su-
духа в помещение с вытяжным каналом prapresiune se determină din condiția de
следует предусматривать приточное asigurare a unei schimbări a aerului și cantității
устройство. Размер вытяжного канала и de aer, necesar pentru arderea a gazului în
приточного устройства определяется из dispozitive cu camera de ardere deschisă. Pe
условия обеспечения 1-но кратного conducta de gaze de intrare în aceste încăperi
воздухообмена и количества воздуха, trebuie de instalat clapete electromagnetice,
необходимого для горения газа в приборах împreună cu semnalizatoare de gaze.
с открытой камерой сгорания. На входном
газопроводе в эти помещения необходимо
устанавливать электромагнитные клапаны,
сблокированные с сигнализатором газа.
Допускается установка конвекторов Se admite instalarea convectoarelor sau
или каминов в жилых помещениях, căminelor în încăperile de locuit, utilate cu
оборудованных окном с форточкой или ferestre cu ferstruică sau supralumină
открывающейся фрамугой. deschisă.
При установке газоиспользующего La instalarea utilajului care utilizează
оборудования с открытой камерой gaz, cu camera de ardere deschisă în încă-
сгорания в жилых помещениях забор воз- perile locuibile priza de aer pentru ardere tre-
духа на горение должен осуществляться buie efectuată din afara încăperii, iar evacua-
снаружи помещения и отвод продуктов rea produselor de ardere de asemenea prin pe-
сгорания также через стену наружу или в rete în afara încăperii sau în coşul de fum. Pe
дымоход. На входном газопроводе в conducta de gaze de intrare în încăperile
жилые помещения необходимо устанавли- locative trebuie de instalat supapă de
вать термозапорный клапан и электро- închidere și clapeta electromagnetică unită cu
магнитный клапан, сблокированный с semnalizatorul de gaze.
сигнализатором газа.
6.16 Рекомендации по устройству 6.16 Recomandări pentru executarea
дымовых и вентиляционных каналов при- canalelor de ventilare şi pentru evacuarea
ведены в приложении С. fumului sînt aduse în anexa С.

Газоиспользующее оборудование жилых Utilajul de utilizare a gazului din


зданий clădirile locuibile
6.17 Помещения, предназначенные 6.17 Încăperile, destinate pentru insta-
для установки газоиспользующего обору- larea utilajului de utilizare a gazului, trebuie
дования, должны отвечать требованиям să corespundă cerinţelor NCM G.05.01 şi altor
NCM G.05.01 и других нормативных доку- documente normative.
ментов.
6.18 В жилых зданиях рекомендуется 6.18 În clădirile locuibile se recomandă
установка бытовых газовых плит в поме- instalarea aragazurilor menajere cu gaz în în-
щениях кухонь, отвечающих требованиям căperile bucătăriilor, care corespund cerinţelor
NCM G.05.01 инструкций заводов-изгото- NCM G.05.01 instrucţiunilor uzinelor produ-
вителей по монтажу газовых плит, в том cătoare de montare a aragazurilor, inclusiv şi
CP G.05.01-2014, pag. 66

числе и в кухнях с наклонными потолками, în bucătăriile cu tavanele înclinate, care au în-


имеющих высоту помещения в средней ălţimea încăperii în partea de mijloc a sa nu
части не менее 2 м, при этом установку mai puţin de 2 m, totodată instalare aragazuri-
плит следует предусматривать в той части lor trebuie prevăzută în acea parte a
кухни, где высота не менее 2,2 м. bucătăriei, unde înălţimea este nu mai mică de
2,2 m.
Допускается установка газоисполь- Se admite instalarea utilajului de folosire
зующего оборудования в кухнях, a gazelor în bucătăriile, legate cu goluri
соединенных открытым проемом с deschise cu alte încăperi (bucătărie, sufragerie
другими помещениями (столовая, гостиная etc.), cu condiția executării cerințelor
и т.д.), при условии выполнения capitolului 7 din NCM G.05.01 și instalarea
требований раздела 7 NCM G.05.01 и ventilării suplimentare reieșind din calculul
устройства дополнительной вентиляции из unui schimb de aspirație pentru volumul
расчета 1-но кратного воздухообмена на comun a acestor încăperi.
общий объем этих помещений.
6.19 Допускается установка газовых 6.19 Se admite instalarea aragazurilor
бытовых плит в летних кухнях или снару- menajere în bucătăriile de vară sau înafară sub
жи под навесом. При установке плиты под şopron. La instalarea aragazului sub şopron
навесом горелки плиты должны защищать- arzătoarele aragazului trebuie să fie protejate
ся от задувания ветром. de stingere de vînt.
6.20 Допускается перевод на газовое 6.20 Se admite trecerea la combustibilul
топливо отопительного оборудования за- gazos a utilajului de încălzire prefabricat,
водского изготовления, предназначенного destinat pentru lucrul cu combustibil lichid şi
для работы на твердом или жидком топли- gazos. Dispozitivele de ardere ale utilajului
ве. Газогорелочные устройства, устанавли- trebuie să corespundă ГОСТ 21204 sau ГОСТ
ваемые в оборудовании, должны соответ- 16569.
ствовать ГОСТ 21204 или ГОСТ 16569.
6.21 Расстояния от строительных кон- 6.21 Distanţele de la elementele de con-
струкций помещений до бытовых газовых strucţie ale încăperii pînă la aragazurile mena-
плит и отопительного газоиспользующего jere şi utilajului de încălzire cu utilizarea gaz-
оборудования следует предусматривать в ului trebuie prevăzute în corespundere cu
соответствии с паспортами или инструк- paşapoartele şi instrucţiunile pentru montare
циями по монтажу предприятий-изготови- ale întreprinderilor producătoare.
телей.
6.22 При отсутствии требований в 6.22 În lipsa cerinţelor în paşapoarte sau
паспортах или инструкциях заводов-изго- instrucţiuni ale întreprinderilor producătoare
товителей газоиспользующее оборудо- utilajul cu folosire a gazului se instalează reie-
вание устанавливают исходя из условия şind din condiţiile comodităţii de montare, ex-
удобства монтажа, эксплуатации и ре- ploatare şi reparaţie, totodată se recomandă a
монта, при этом рекомендуется предусма- prevedea instalarea:
тривать установку:
газовой плиты: aragazului:
 у стены из несгораемых материалов на  la peretele din materiale incombustibile la
расстоянии не менее 6 см от стены (в distanţa nu mai mică de 6 cm de la perete
том числе боковой стены). Допускается (inclusiv de la peretele lateral). Se admite
установка плиты у стен из трудносго- instalarea aragazului la peretele din mate-
раемых и сгораемых материалов, riale greu combustibile sau din materiale
изолированных несгораемыми матери- combustibile, izolate cu materiale incom-
алами, на расстоянии не менее 7 см от bustibile, pe o distanţă nu mai mică de
стен. Изоляция стен предусматривается 7 cm de la perete. Izolarea pereţilor se pre-
от пола и должна выступать за габа- vede de la pardoseală şi trebuie să depă-
CP G.05.01-2014, pag. 67

риты плиты на 10 см с каждой стороны şească gabaritele aragazului cu 10 cm din


и не менее 80 см сверху; fiecare parte şi cu nu mai puţin de 80 cm
în sus;
настенного газоиспользующего обору- utilajului de utilizare a gazului montat pe
дования для отопления и горячего водо- perete pentru încălzire şi alimentare cu apă
снабжения: fierbinte:
 на стенах из несгораемых материалов  pe pereţi din materiale incombustibile la o
на расстоянии не менее 2 см от стены distanţă nu mai mică de 2 cm de la perete
(в том числе от боковой стены); (inclusiv de la peretele lateral);
 на стенах из трудносгораемых и сгора-  pe pereţii din material greu combustibil şi
емых материалов, изолированных не- din material combustibil, izolate cu mate-
сгораемыми материалами, на расстоя- riale incombustibile, la o distanţă nu mai
нии не менее 3 см от стены (в том mică de 3 cm de la perete (inclusiv de la
числе от боковой стены). peretele lateral).
Изоляция должна выступать за габа- Izolarea trebuie să depăşească gabaritele
риты корпуса оборудования на 10 см. Рас- corpului utilajului cu 10 cm. Distanţa pe ori-
стояние по горизонтали в свету от высту- zontală în lumină de la părţile proeminente ale
пающих частей данного оборудования до utilajului dat pînă la aragazul menajer trebuie
бытовой плиты следует принимать не ме- adoptat nu mai puţin de 10 cm.
нее 10 см.
Оборудование для поквартирного ото- Utilajul pentru încălzirea apartamentelor
пления следует предусматривать на рас- trebuie prevăzut la o distanţă nu mai mică de
стоянии, указанных в инструкции завода- 10 cm de la peretele din materiale incombusti-
изготовителя от стены из несгораемых ма- bile şi de la pereţii din materiale greu combus-
териалов. tibile şi combustibile.
Допускается установка данного обору- Se admite instalarea utilajului dat la pere-
дования у стен из трудносгораемых и сго- tele din materiale greu combustibile şi com-
раемых материалов без защиты на расстоя- bustibil fără protecţie la o distanţă mai mare
нии более 25 см от стен. de 25 cm de la pereţi.
При установке вышеуказанного обо- La instalarea utilajului menţionat pe
рудования на пол с деревянным покрыти- pardoseala cu acoperire din lemn, ultima tre-
ем последний должен быть изолирован не- buie să fie izolată cu materiale incombustibile,
сгораемыми материалами, обеспечивая care asigură limita de rezistenţă la foc nu mai
предел огнестойкости конструкции не ме- mică de 0,75 ore. Izolarea pardoselii trebuie
нее 0,75 ч. Изоляция пола должна высту- să depăşească gabaritele corpului utilajului cu
пать за габариты корпуса оборудования на 10 cm.
10 см.
6.23 Расстояние от выступающих 6.23 Distanţa de la părţile proeminente
частей газоиспользующего оборудования в ale utilajului cu folosire a gazului în locurile
местах прохода должно быть в свету не de trecere trebuie să fie nu mai mică de 1,0 m
менее 1,0 м. în lumină.
6.24 Газовые горелки, устанавли- 6.24 Arzătoarele de gaz, care se insta-
ваемые в топках отопительных и отопи- lează în focarele cuptoarelor de încălzire şi de
тельно-варочных печей, должны быть ос- încălzire şi fierbere, trebuie dotate cu dispozi-
нащены автоматикой безопасности по от- tive automate se siguranţă de deconectare a
ключению горелок при погасании пламени arzătoarelor la stingerea făcliei sau defectării
и нарушении тяги в дымоходе (в соответ- tirajului în canalul de fum (în corespundere cu
ствии с требованиями ГОСТ 16569). ГОСТ 16569).
Топки газифицируемых печей следует Focarele cuptoarelor cu gaz trebuie pre-
предусматривать, как правило, со стороны văzute, de regulă, din partea coridorului sau
коридора или другого нежилого (неслу- altei încăperi nelocuibile (cu destinaţie nu de
CP G.05.01-2014, pag. 68

жебного) помещения. Помещения, в ко- serviciu). Încăperile în care ies focarele


торые выходят топки печей, должны иметь cuptoarelor, trebuie să aibă canal de ventilare
вытяжной вентиляционный канал, calculat pentru un schimb de aspiraţie,
рассчитанный на 1-но кратный fereastră cu oberliht (cu supralumină deschisă)
воздухообмен окно с форточкой şi uşă, care iese într-o încăpere nelocuibilă sau
(открывающейся фрамугой) и дверь, вы- în tambur. În faţa cuptorului trebuie prevăzută
ходящую в нежилое помещение или o trecere cu lăţimea nu mai mică de 1 m.
тамбур. Перед печью должен быть преду-
смотрен проход шириной не менее 1 м.
В помещениях с печным газовым ото- În încăperile cu încălzire cu sobe de gaz
плением не допускается устройство вы- nu se admite executarea ventilaţiei de aspiraţie
тяжной вентиляции с искусственным cu acţionare artificială.
побуждением.
Топливники отопительных печей при Focarele sobelor de încălzire la trecerea
переводе на газовое топливо следует cuptoarelor la combustibil gazos trebuie
футеровать тугоплавким и огнеупорным căptuşite cu cărămidă greu fuzibilă şi refrac-
кирпичом. tară.

Газоиспользующее оборудование Utilajul de utilizare a gazului din clădirile


общественных, административных и sociale şi administrative
бытовых зданий
6.25 Не допускается устанавливать 6.25 Nu se admite instalarea utilajului de
газоиспользующее оборудования в поме- utilizare a gazelor în încăperile amplasate sub
щениях, расположенных смежно, над и și deasupra dormitoarelor şi încăperile de
под спальными и групповыми комнатами grup ale instituţiilor de copii preşcolare, sălile
детских учреждений, обеденными и de mese şi sălile de comerţ ale cafenelelor,
торговыми залами кафе, столовых и ospătăriilor şi restaurantelor, sălile de spital,
ресторанов, больничными палатами, auditoriile, clasele instituţiilor de învăţămînt,
аудиториями, классами учебных foaieruri, sălile de spectacole ale clădirilor de
заведений, фойе, зрительными залами зда- cultură şi de spectacole, alte încăperi cu pre-
ний культурно-просветительных и зрелищ- zenţă în masă a persoanelor (50 și mai multe
ных учреждений и других помещений с persoane).
массовым пребыванием людей (50 и более
человек).
6.26 Допускается переводить на газо- 6.26 Se admite a trece la combustibil ga-
вое топливо пищеварочные котлы и плиты, zos cazanele şi aragazurile pentru pregătirea
кипятильники и т.п., предназначенные для bucatelor, fierbătoarele, etc., destinate pentru
работы на твердом или жидком топливе. В lucrul cu combustibil lichid şi gazos. În
пищеварочных плитах следует предусма- aragazurile de pregătire a bucatelor trebuie
тривать замену съемных конфорочных prevăzută schimbarea inelelor demontabile
колец сплошным настилом. Газогорелоч- ale ochiurilor de plită cu un tablier continuu.
ные устройства, устанавливаемые в этом Dispozitivele de ardere a gazului, instalate în
оборудовании, должны быть оснащены ав- acest utilaj, trebuie dotate cu automatizare de
томатикой безопасности по отключению siguranţă la stingerea făcliei şi la defectarea
горелок при погасании пламени и наруше- tirajului în canalul de gaz.
нии тяги в дымоходе.
6.27 Газоиспользующее оборудование 6.27 Utilajul, care utilizează gazul, pen-
для предприятий торговли, общественного tru întreprinderile de comerţ, alimentaţie pub-
питания и других аналогичных потреби- lică şi alţi consumatori analogici trebuie
телей следует оснащать приборами авто- dotate cu dispozitivele automaticii de
матики безопасности, обеспечивающими siguranţă, care asigură deconectarea arzătoa-
CP G.05.01-2014, pag. 69

отключение основных (рабочих) горелок в relor principale (de lucru) în cazul încetării
случае прекращения подачи газа, погаса- aducerii gazului, stingerii făcliei, încetarea
ния пламени, прекращения подачи возду- aducerii aerului (pentru utilaj dotat cu arză-
ха (для оборудования, оснащенного toare cu aducere forţată a aerului) și
горелками с принудительной подачей воз- nerespectării tirajului în coșul de fum. Pentru
духа) и нарушений тяги в дымоходе. Для un arzător sau un grup de arzătoare unite în
горелки или группы горелок, объеди- bloc, care au puterea termică nominală mai
ненных в блок, имеющих номинальную те- mică de 5,6 kW, instalarea automaticii de
пловую мощность менее 5,6 кВт, установ- siguranţă nu este necesară.
ка автоматики безопасности не
обязательна.

Газоиспользующее оборудование Utilajul de utilizare a gazului din clă-


производственных зданий и котельных dirile de producţie şi cazangerii
6.28 Обвязка газовых горелок за- 6.28 Legarea arzătoarelor de gaz cu ar-
порной арматурой и средствами автомати- matură de obturare şi cu mijloace de automati-
ки безопасности должна отвечать требова- zare de siguranţă trebuie să corespundă cerin-
ниям ГОСТ 21204. ţelor ГОСТ 21204.
Для горелок котлов котельных с Pentru arzătoarele cazanelor din cazange-
теплопроизводительностью единичного riile cu productivitatea termică a unui agregat
котлоагрегата 120 МВт и более перед каж- de cazan de 120 MW şi mai mare în faţa
дой горелкой предусматривают два за- fiecărui arzător se prevede instalarea a două
порных устройства с электрическими dispozitive de obturare cu acţionare electrică,
приводами, а во вновь вводимых в эксплу- iar în cazangeriile nou date în exploatare – in-
атацию котельных - установку предохра- stalarea supapei obturatoare de siguranţă şi dis-
нительно-запорного клапана и запорного pozitivului de obturare cu acţionare electrică.
устройства с электроприводом.
Расстояние от выступающих частей Distanţa de la părţile proeminente ale ar-
газовых горелок или арматуры до стен или zătoarele de gaz sau a armaturii pînă la pereţi
других частей здания, сооружения и обо- sau alte părţi ale clădirii, instalaţiei şi utilaj-
рудования должно быть не менее 1 м по ului trebuie să fie nu mai mică de 1 m pe ori-
горизонтали. zontală.
6.29 Газоиспользующее оборудование 6.29 Utilajul de folosire a gazului cu pro-
по комбинированной выработке электро- ducerea combinată a energiei electrice şi a căl-
энергии и тепла размещают в изолируемом durii se amplasează într-o încăpere izolată cu
помещении с ограждающими конструк- elementele de îngrădire ale pereţilor,
циями стен перекрытий не ниже II степени planşeelor cu clasa de rezistenţă la foc nu mai
огнестойкости, с минимальными пре- joasă de II, cu limita minimală de rezistenţă la
делами огнестойкости 0,75 ч и пределом foc de 0,75 ore şi limitei de răspîndire a foc-
распространения огня по конструкциям, ului prin elementele de construcţie egală cu
равным нулю. zero.
Помещения установок по комбиниро- Încăperile cu utilaj de producere combi-
ванной выработке электроэнергии и тепла nată a energiei electrice şi a căldurii se utilează
оборудуют: cu:
 шумопоглощающими устройствами;  dispozitive de atenuare a zghomotului;
 постоянно действующей вентиляцией с  ventilare permanentă cu acţionare meca-
механическим побуждением, сбло- nică, blocată cu organul de obturare au-
кированной с автоматическим за- tomat, instalat nemijlocit la intrarea con-
порным органом, установленным непо- ductei de gaz în încăpere. Schimb de
средственно на вводе газопровода в по- aspirație se determină după cerințele de
мещение. Воздухообмен определяется producere de bază, însă trebuie să fie nu
CP G.05.01-2014, pag. 70

по требованиям основного mai mic de o dată .


производства, но должен быть не менее
1-но кратного;
 системами по контролю загазованности  sisteme de control a gazării aerului şi sem-
и пожарной сигнализацией, сбло- nalizare de incendiu, blocate cu organul
кированной с автоматическим за- automat de obturare la intrarea conductei
порным органом на вводе в помещение, în încăpere, cu transmiterea semnalului de
с выводом сигнала опасности на дис- pericol la postul de dispecerat.
петчерский пульт.
При газоснабжении установок по ком- La alimentarea cu gaz a instalaţiilor cu
бинированной выработке электроэнергии и producerea combinată a energiei electrice şi a
тепла обвязку отдельных двигателей пре- căldurii legarea fiecărui motor se prevede ca
дусматривают как для газовых горелок по pentru arzătoarele de gaz după ГОСТ 21204.
ГОСТ 21204.
На газопроводах предусматривают La conductele de gaz se prevede un sis-
систему продувочных трубопроводов. tem de conducte de purjare.
6.30 Допускается размещение произ- 6.30 Se admite amplasarea instalaţiilor
водственных газоиспользующих устано- utilizatoare de gaz de producţie, precum şi
вок, а также газогорелочных устройств с dispozitivelor de ardere a gazului cu legare cu
обвязкой контрольно-измерительными dispozitivele de măsură şi control, cu armatu-
приборами, арматурой, средствами автома- ră, mijloace de automatizare, siguranţă şi reg-
тики, безопасности и регулирования на lare la o cotă mai joasă de cota pardoselii etaj-
отметке ниже уровня пола первого этажа ului întîi a încăperii (în subsolul tehnic), dacă
помещения (в техническом подполье), aceasta se cauzează de procesul tehnologic.
если это обусловлено технологическим
процессом.
При этом автоматика безопасности Totodată automatica de siguranţă trebuie
должна прекращать подачу газа в случае să întrerupă aducerea gazului în cazul
прекращения энергоснабжения, нарушения întreruperii alimentării cu energie electrică,
вентиляции помещения, понижения или dereglării ventilării încăperii, micşorării sau
повышения давления газа сверх допус- măririi presiunii gazului peste limite, scăderii
тимого, понижения давления воздуха пере- presiunii gazului înaintea arzătoarelor cu
д смесительными горелками. amestecare.
Техническое подполье должно быть Subsolul tehnic trebuie să fie dotat cu un
оборудовано системой контроля загазо- sistem de control a gazării aerului cu deconec-
ванности с автоматическим отключением tare automată a aducerii gazului şi trebuie să
подачи газа и должно быть открыто свер- fie deschisă din partea de sus. Se admite
ху. Допускается перекрывать подполье acoperirea subsolului cu un platelaj din grilă
решетчатым настилом для обслуживания metalică pentru deservirea instalaţiei cu
установки при условии полностью автома- condiţia automatizării totale a utilajului de gaz.
тизированного газового оборудования.
При размещении газоиспользующих La amplasarea instalaţiilor utilizatoare de
установок с обвязкой в техническом под- gaz cu legarea lor în subsol tehnic se reco-
полье рекомендуется выполнить следую- mandă a îndeplini cerinţele următoare:
щие требования:
 в техническом подполье следует преду-  în subsolul tehnic trebuie prevăzută o
сматривать лестницу с поручнями, из- scară cu mîini curente, executate din mate-
готовленную из несгораемых матери- riale incombustibile şi instalate cu o încli-
алов и устанавливаемую с уклоном не nare de 45°;
менее 45°;
 открытое сверху техническое подполье  subsolul tehnic deschis din partea de sus
CP G.05.01-2014, pag. 71

должно иметь защитное ограждение по trebuie să aibă îngrădire de protecţie pe


периметру (перила); perimetrul (balustrade);
 для обслуживания газоиспользующих  pentru deservirea instalaţiilor utilizatoare
установок необходимо предусматри- de gaz este necesar de a prevedea treceri
вать свободные проходы шириной не libere cu lăţimea nu mai mică de 0,6 m,
менее 0,6 м, а перед газогорелочными iar în faţa dispozitivelor de ardere a gaz-
устройствами - не менее 1,0 м. При ului – nu mai puţin de 1,0 m. În cazul uti-
полностью автоматизированном обору- lajului automatizat complet lăţimea trece-
довании ширина проходов прини- rilor se adoptă din calculul accesului liber
мается из расчета свободного доступа la deservirea tehnică.
при техническом обслуживании.
Вентиляция технического подполья Ventilarea subsolului tehnic trebuie să
должна отвечать требованиям основного corespundă cerinţelor producţiei de bază cu
производства с учетом требований СНиП luare în considerare a cerinţelor СНиП
2.04.05. 2.04.05.
6.31 При переводе котлов на газовое 6.31 La trecerea cazanelor la combustibil
топливо предусматривают устройство gazos se prevede executarea supapelor de pro-
предохранительных взрывных клапанов на tecţie împotriva exploziei pe cazane şi con-
котлах и газоходах от них в соответствии с ductele de gaz de la ele în corespundere cu ce-
требованиями «Правил устройства и безо- rinţele «Regulilor de executare şi exploatare în
пасной эксплуатации паровых котлов с siguranţă a cazanelor de abur cu presiunea
давлением пара не более 0,07 МПа aburului nu mai mare de 0,07 MPa
(0,7 кгс/см2), водогрейных котлов и водо- (0,7 kgf/cm2), cazanelor de încălzire a apei şi
нагревателей с температурой нагрева воды a încălzitoarelor de apă cu temperatura de în-
не выше 388 К (115 °С)», утвержденных в călzire a apei nu mai mare de 388 К
установленном порядке. (115 °С)», aprobate în modul stabilit.
Для паровых котлов с давлением пара Pentru cazanele cu abur cu presiunea
св. 0,07 МПа и водогрейных котлов с тем- aburului peste 0,07 MPa şi cazanelor de încăl-
пературой воды выше 115 °С взрывные zire a apei cu temperatura apei mai mare de
клапаны предусматривают в соответствии 115 °С supapele de protecţie împotriva
с требованиями ПБ 10-574 «Правил exploziei se prevăd în corespundere cu cerin-
устройства и безопасной эксплуатации ţele ПБ 10-574 «Regulilor de executare şi ex-
паровых и водогрейных котлов», утверж- ploatare în siguranţă a cazanelor cu abur şi de
денных в установленном порядке. încălzire a apei», aprobate în modul stabilit.
Для вновь устанавливаемых котлов Pentru cazanele instalate din nou nece-
необходимость устройства взрывных кла- sitatea instalării supapelor se protecţie împot-
панов определяется конструкцией котла, а riva exploziilor se determină după construcţia
на газоходах - решается проектной органи- cazanului, iar la conductele de gaz – decizia
зацией. se adoptă de către organizaţia de proiectare.
Необходимость установки взрывных Necesitatea instalării supapelor de pro-
клапанов на печах и других газоиспользу- tecţie împotriva exploziei pe cuptoare şi alte
ющих установках (за исключением котлов) instalaţii de utilizare a gazului (în afara
и газоходах, места установки взрывных cazanelor) şi pe conductele de gaz, locurile de
клапанов и их число определяются нор- amplasare a supapelor de protecţie împotriva
мами технологического проектирования, а exploziilor şi numărul lor se determină de
при отсутствии указанных норм - normativele de proiectare tehnologică, iar în
решаются проектной организацией. lipsa lor – se determină de organizaţia de pro-
iectare.
При невозможности установки взрыв- În cazul imposibilităţii instalării supa-
ных клапанов в местах, безопасных для об- pelor de protecţie împotriva exploziilor în
служивающего персонала, предусматри- locurile nepericuloase pentru personalul de
CP G.05.01-2014, pag. 72

вают защитные устройства на случай сра- deservire se prevăd dispozitive de protecţie în


батывания клапана. cazul acţiunii supapei.
6.32 При наличии в котельной не- 6.32 În cazul prezenţei în cazangerie a
скольких котлов, работающих с топкой cîtorva cazane, care lucrează cu focar cu
под наддувом и подключенных к общей aerarea forţată şi conectate la coşul comun,
дымовой трубе, предусматривают кон- prevede controlul rarefierii la temelia coşului
троль разрежения у основания дымовой de fum cu transmiterea semnalului de la
трубы с выводом сигнала от датчика на ав- sesizor la automatica de siguranţă a tuturor
томатику безопасности всех котлов. При cazanelor. La dereglarea lucrului de rarefiere a
нарушении работы дымовой трубы по coşului de fum, aducerea gazului la arzătoarele
разрежению подача газа на горелки всех tuturor cazanelor în funcţiune trebuie să fie
работающих котлов должна прекращаться întreruptă automat.
автоматически.
6.33 Печи и другие газоиспользующие 6.33 Cuptoarele şi alte instalaţii utili-
установки оборудуют автоматикой безо- zatoare de gaz se dotează cu automatizare se
пасности, обеспечивающей отключение siguranţă, care asigură deconectarea aducerii
подачи газа при отклонении заданных па- gazului la devierea parametrilor daţi de la
раметров от нормы. normă.
6.34 Аварийное отключение подачи 6.34 Deconectarea de avarie a aducerii
газа в системе автоматики безопасности gazului în sistemul automaticii de siguranţă
может быть заменено сигнализацией об из- poate fi înlocuită cu semnalizarea despre
менении контролируемых параметров, modificarea parametrilor controlabili, dacă
если технологический процесс не допуска- procesul tehnologic nu admite întreruperi în
ет перерывов в подаче газа. aducerea gazului.
6.35 Размещение КИП предусматри- 6.35 Amplasarea AMC se prevede la
вают у места регулирования измеряемого locul de reglare a parametrului măsurat sau pe
параметра или на специальном приборном un panou de aparate special.
щите.
На отводах к КИП предусматривают La ramificările spre DMC se prevăd dis-
отключающие устройства. pozitive de deconectare.
При установке КИП на приборном La instalarea AMC pe panoul de aparate
щите допускается использование одного se admite utilizarea unui aparat de măsură cu
прибора с переключателем для измерения comutator pentru măsurarea parametrilor în
параметров в нескольких точках. cîteva puncte.
Присоединение КИП и приборов авто- Conectarea AMC şi aparatelor de auto-
матики к газопроводам предусматривают с matizare la conductele de gaz se prevede cu
помощью металлических труб, если иного ajutorul ţevilor metalice, dacă altceva nu este
не предусмотрено требованиями паспорта prevăzut în cerinţele din paşaportul aparatului
на прибор или оборудование. sau utilajului.
При давлении газа до 0,1 МПа допус- La presiunea gazului de pînă la 0,1 MPa
кается предусматривать присоединение se admite prevederea conectării AMC cu
КИП с помощью гибких рукавов длиной ajutorul racordurilor flexibile cu lungimea nu
не более 3 м. mai mare de 3 m.
6.36 Для обеспечения стабильного 6.36 Pentru asigurarea presiunii stabile a
давления газа перед газовыми горелками gazului în faţa arzătoarelor de gaz a utilajului
газоиспользующего оборудования и cu folosire a gazului şi cazanelor clădirilor de
котлов производственных зданий и котель- producţie şi cazangeriilor se recomandă insta-
ных рекомендуется установка на газовых larea pe reţelele de gaz a regulatoarelor sta-
сетях регуляторов-стабилизаторов. bilizatoare.
При установке регуляторов-стабили- La instalarea regulatoarelor stabilizatoare
заторов наличия перед ними ПЗК, а после nu se cere SOS înaintea lor, iar SES după ele.
CP G.05.01-2014, pag. 73

них ПСК не требуется.


6.37 Вентиляция производственных 6.37 Ventilarea încăperilor de producţie
помещений и котельных должна соответ- şi a cazangeriilor trebuie să corespundă cerin-
ствовать требованиям строительных норм ţelor normativelor şi regulilor de construcţie
и правил по размещенному в них произ- pentru producţia amplasată în ele.
водству.

Горелки инфракрасного излучения Arzătoare cu radiaţie infraroşie


6.38 Горелки инфракрасного излуче- 6.38 Arzătoarele cu radiaţie infraroşie
ния (ГИИ) должны соответствовать требо- (ARI) trebuie să corespundă cerinţelor ГОСТ
ваниям ГОСТ 25696 (ГИИ со светлыми 25696 (ARI cu radiatoare luminoase) şi cerin-
излучателями) и требованиям технических ţelor condiţiilor tehnice la tipul concret de ar-
условий на конкретный тип горелок в со- zătoare în corespundere cu domeniul lor de
ответствии с областью их применения. aplicare.
При использовании систем обогрева с La utilizarea sistemelor de încălzire cu
ГИИ помимо положений настоящего доку- ARI pe lîngă cerinţele prezentului document
мента следует руководствоваться требова- se ghidează de cerinţele ГОСТ 12.1.005,
ниями ГОСТ 12.1.005, СНиП 2.04.05 и СНиП 2.04.05 şi alte documente normative.
других нормативных документов.
6.39 ГИИ допускается применять для 6.39 Se admite utilizarea ARI pentru în-
обогрева в соответствии с требованиями călzire în corespundere cu cerinţele
паспортов и инструкций заводов-изгото- paşapoartelor şi instrucţiunilor uzinelor pro-
вителей: ducătoare a:
 рабочих мест и зон производственных  locurilor şi zonelor de lucru a încăperilor
помещений; de producţie;
 рабочих мест и зон на открытых пло-  locurilor şi zonelor de lucru pe terase des-
щадках (в том числе перронов, спор- chise (inclusiv pe peroane, construcţii
тивных сооружений); sportive);
 помещений, конструкций зданий и соо-  încăperilor, elementelor de construcţie a
ружений и грунта в процессе строи- clădirilor şi instalaţiilor în procesul de
тельства зданий и сооружений; construire a clădirilor şi instalaţiilor;
 общественных помещений с времен-  încăperilor sociale cu prezenţa temporară
ным пребыванием людей в количестве a persoanelor în ele în cantitate nu mai
не более 50 человек; mare de 50;
 торговых залов, кроме торговых залов  sălilor de comerţ, în afara sălilor şi încă-
и помещений для обработки и хране- perilor de comerţ pentru prelucrarea şi
ния материалов, содержащих легковос- păstrarea materialelor, care conţin sub-
пламеняющиеся и взрывоопасные stanţe uşor inflamabile şi explozive;
вещества;
 животноводческих зданий и помеще-  clădirilor şi încăperilor zootehnice;
ний;
 для технологического обогрева матери-  pentru încălzirea tehnologică a materi-
алов и оборудования, кроме содер- alelor şi utilajului, în afara celor, care con-
жащих легковоспламеняющиеся и ţin substanţe uşor inflamabile şi explozive;
взрывоопасные вещества;
 в системах снеготаяния на открытых и  în sistemele de topire a zăpezii pe terenuri
полуоткрытых площадках, на кровлях deschise şi semideschise, pe acoperişurile
зданий и сооружений. clădirilor şi instalaţiilor.
6.40 Не допускается устанавливать 6.40 Nu se admite instalarea ARI în încă-
ГИИ в производственных помещениях perile de producţie cu categoriile А, Б, В1 du-
CP G.05.01-2014, pag. 74

категорий А, Б, В1 по взрывопожарной и pă pericol de explozie şi incendiu şi pericol de


пожарной опасности, в зданиях категорий incendiu, în clădirile cu categoria mai mică de
ниже III степени огнестойкости класса С0, III de rezistenţă la foc a clasei С0, precum şi
а также в цокольных и подвальных поме- în încăperile de soclu şi subsol.
щениях.
6.41 Отопительные установки с ГИИ, 6.41 Instalaţiile de încălzire cu ARI
предназначенные для отопления помеще- destinate pentru încălzirea încăperilor fără
ний без постоянного обслуживающего пер- personal de deservire permanentă, trebuie
сонала, предусматривают с автоматикой, prevăzute cu automatizare, care va asigura
обеспечивающей прекращение подачи газа întreruperea alimentării cu gaze în cazul
в случае погасания пламени горелки, а stîngerii flacării arzătorului, precum și
также термозапорные клапаны и сигнали- clapetele de termoînchidere și
заторы газа, сблокированного с semnalizatoarele de gaz, blocate cu clapeta
электромагнитным клапаном. electromagnetică .
Необходимость оборудования автома- Necesitatea dotării ARI cu automatizare,
тикой ГИИ, устанавливаемых вне помеще- amplasată în afara încăperilor, de determină de
ний, определяется проектной организацией organizaţia de proiectare reieşind din condiţiile
исходя из конкретных условий размеще- concrete de amplasare şi exploatare a arzătoa-
ния и эксплуатации горелок (технологи- relor (amplasarea tehnologică a ARI,
ческое размещение ГИИ, розжиг горелок, aprinderea arzătoarelor, amplasate la o înălţime
установленных на высоте более 2,2 м, mai mare de 2,2 m, prezenţa personalului de
наличие обслуживающего персонала и deservire, etc.).
др.).
6.42 Расстояние от ГИИ до ограждаю- 6.42 Distanţa de la ARI pînă la elemen-
щих конструкций помещения из горючих и tele de construcţie îngrăditoare ale încăperii
трудногорючих материалов (перекрытий, din materiale combustibile şi greu combusti-
оконных и дверных коробок и т.п.) должно bile (planşee, tocurile de uşă şi fereastră, etc.)
быть, как правило, не менее 0,5 м при тем- trebuie să fie, de regulă, nu mai mică de 0,5 m
пературе излучающей поверхности до la temperatura suprafeţei de radiaţie pînă la
900 °С и не менее 1,25 м для температуры 900 °С şi nu mai puţin de 1,25 m pentru tem-
выше 900 °С при условии защиты или эк- peratura mai mare de 900 °С cu condiţia pro-
ранирования негорючими материалами tecţiei sau ecranării cu materiale incombusti-
(кровельной сталью по асбесту, асбестоце- bile (tablă de acoperiş pe asbest, foi de
ментным листом и т.п.). azbociment, etc.).
Открытая электропроводка должна Firele electrice deschise trebuie amplasa-
находиться на расстоянии не менее 1 м от te la o distanţă nu mai mică de 1 m de la ARI
ГИИ и поверхности облучения. şi de la suprafaţa de radiaţie.
6.43 Расчет вентиляции помещений, 6.43 Calculul ventilării încăperilor, unde
где предусматривается установка ГИИ, se preconizează amplasarea ARI, trebuie
следует выполнять, руководствуясь нор- îndeplinită, ghidîndu-se de normele limită ale
мами предельно допустимых концентра- concentraţiei admisibile de СО2 şi NOх în ae-
ций СО2 и NOх в воздухе рабочей зоны. rul zonei de lucru. Amplasarea dispozitivelor
Размещение вытяжных устройств следует de aspiraţie trebuie prevăzute mei sus de
предусматривать выше излучателей radiatoare (arzătoare), iar a dispozitivelor de
(горелок), а приточных устройств - вне aflux – în afara zonelor de radiaţie a arzătoa-
зоны излучения горелок. relor.
Системы обогрева с ГИИ должны Sistemele de încălzire cu ARI trebuie să
быть сблокированы с системой местной fie blocate cu sistemul de ventilare locală sau
или общеобменной вентиляции, исключая generală, excluzînd posibilitatea lansării şi fun-
возможность пуска и работы системы cţionării sistemului de încălzire dacă ventilarea
обогрева при неработающей вентиляции. nu funcţionează.
CP G.05.01-2014, pag. 75

Системы измерения расхода газа Sisteme de măsurare a consumului de gaze


6.44 Для учета расхода газа в 6.44 Pentru evidența consumului de gaze
газораспределительной системе în sistemul de distribuție a gazelor trebuie
предусматривают системы измерения prevăzut sistemul de măsurări a consumului
расхода газа (далее «системы измерения»). de gaz (în continuare „sistem de măsurare”).
6.45 Системы измерения должны 6.45 Sistemele de măsurări trebuie să fie
состоять из приборов учета газа (счетчики, compuse din dispozitive de evidență a gazului
расходомеры), измерительных приборов (contoare, măsurătoare de consum), aparatelor
или преобразователей давления и de măsurare sau transformatoarelor de
температуры газа, устройств для presiune și temperaturii a gazului, dispozitive
приведения измеренного объема газа при pentru aducerea volumului măsurat de gaz, cu
рабочих параметрах к объему газа, parametrii de lucru la volumul de gaz, adus la
приведенного к стандартным параметрам parametrii standardizați (corectori), precum și
(корректоров), а также технологических conductelor tehnologice și armaturii.
трубопроводов и арматуры.
6.46 Системы измерения могут быть 6.46 Sistemele de măsurări pot fi
коммерческими и не коммерческими. comerciale și necomerciale.
Коммерческие системы измерения Sistemele comerciale de măsurări se
устанавливаются в местах разграничения stabilesc în locurile divizării proprietății
собственности сторон, в которых газ părților, în care gazul trece de la un
переходит от одного участника рынка в participant al pieții în proprietatea altui
собственность другого участника рынка participant al pieții (consumator de gaze).
(потребителя газа).
Некоммерческие средства измерения Mijloacele necomerciale de măsurări
служат для технологических, servesc pentru necesitățile tehnologice,
экономических и организационных нужд economice și organizatorice a
потребителя газа. consumatorului de gaze .
6.47 Проектирование и строительство 6.47 Proiectarea și construcția sistemelor
коммерческих систем измерения comerciale de măsurări se execută în
выполняется в соответствии с conformitate cu „Regulamentul privind
действующим в Республике Молдова măsurările gazelor naturale în scopuri
«Положением о порядке измерения comerciale”, în vigoare pe teritoriul
природного газа в коммерческих целях», Republicii Moldova, NCM G.05.01, precum
NCM G.05.01, а также инструкции по și cu instrucțiunile de montare și exploatare
монтажу и эксплуатации приборов учета a dispozitivelor de evidență a gazelor a
газа заводов-изготовителей и требований uzinelor producătoare și cerințelor prezentului
данного норматива. normativ.
Проектирование и строительство Proiectarea și construcția mijloacelor
некоммерческих средств измерений necomerciale de măsurări se exeută în
выполняется в соответствии с инструкцией conformitate cu instrucțiunile de montare și
по монтажу и эксплуатации заводов- exploatare a dispozitivelor de evidență a
изготовителей приборов учета газа и gazelor a uzinelor producătoare și cerințelor
требований данного норматива. prezentului normativ.
6.48 Установка приборов учета газа 6.48 Instalarea dispozitivelor de evidență
предусматривается исходя из условий a gazelor se prevede reieşind din condiţiile
удобства их монтажа, обслуживания и ре- comodităţii montării, deservirii şi reparaţiei
монта. Высоту установки приборов учета lor. Înălţimea de montare a dispozitivelor de
газа, как правило, следует принимать 1,6 м evidență a gazelor, de regulă, trebuie adoptată
от уровня пола помещения или земли. de 1,6 m de la nivelul pardoselii încăperii sau
pămîntului.
CP G.05.01-2014, pag. 76

6.49 С целью исключения корро- 6.49 Pentru excluderea deteriorării de


зионного повреждения покрытия приборов coroziune a învelişului dispozitivelor de
учета газа при его установке следует пре- evidență a gazelor la montarea lui trebuie pre-
дусматривать зазор (2 - 5 см) между ними văzut un rost de (2 - 5 cm) între contor şi ele-
и конструкцией здания (сооружения) или mentul de construcţie al clădirii (instalaţiei)
шкафа. sau sprijinului.
6.50 Установку приборов учета газа 6.50 Instalarea dispozitivelor de evidență
предусматривают вне зоны тепло- и влаго- a gazelor înăuntrul încăperii se prevede în
выделений в естественно проветриваемых afara zonei de emisie a căldurii şi umezelii în
местах. locuri cu ventilare naturală.
Расстояние от мест установки Distanţa de la locurile de instalare a
приборов учета газа до газового оборудо- dispozitivelor de evidență a gazelor pînă la
вания принимают в соответствии с требо- utilajul de gaz se adoptă în corespundere cu
ваниями и рекомендациями предприятий- cerinţele şi recomandările întreprinderilor pro-
изготовителей, изложенными в ducătoare, expuse în instrucțiunile de
инструкциях по монтажу и эксплуатации. montare și exploatare. În cazul lipsei în
При отсутствии в паспортах вышеуказан- paşapoarte a cerinţelor menţionate amplasarea
ных требований размещение приборов dispozitivelor de evidență a gazelor trebuie
учета газа следует предусматривать, как prevăzută, de regulă, la o distanţă pe
правило, на расстоянии по горизонтали не orizontală nu mai mică de:
менее:
 1,0 м от газоиспользующего оборудо-  1,0 m de la utilajul de folosire a gazului.
вания. Допускается уменьшение Se admite micșorarea distanței pînă la
расстояния на 50 % при устройстве 50 % cu condiția montării unui ecran
специального экрана защищающего от special care protegează de la acțiunea
воздействия теплового излучения. radiației termice. Ecran trebuie să fie
Экран должен быть выполнен из executat din material neinflamabil;
негорючих материалов;
 1,0 м от ресторанной плиты, варочного  1,0 m de la aragazul de restaurant, cazanul
котла, отопительной и отопительно- de fierbere, cuptorul de încălzire şi de în-
варочной печи. călzire şi fierbere.
6.51 Наружная (вне здания) установка 6.51 Instalarea exterioară (în afara clă-
предусматривается в шкафах или других dirii) se prevede în dulapuri sau alte construc-
конструкциях, обеспечивающих защиту ţii, care asigură protecţia dispozitivului de
приборов учета от внешних воздействий. evidență de acţiunile exterioare.
Размещение приборов учета газа пре- Amplasarea dispozitivelor de evidență a
дусматривают: gazelor se prevede:
 на отдельно стоящей опоре;  pe un sprijin aparte;
 на стене газифицируемого здания на  pe peretele clădirii gazificate la o distanţă
расстоянии по горизонтали не менее pe orizontală nu mai mică de 0,5 m de la
0,5 м от дверных и оконных проемов. golurile de uşă şi fereastră.
Размещение их под проемами в стенах Amplasarea lor sub goluri în pereţii nu se
не рекомендуется. recomandă.
6.52 Конструкция шкафа приборов 6.52 Construcţia dulapului pentru ampla-
учета должна обеспечивать естественную sarea dispozitivelor de evidență trebuie să asi-
вентиляцию. Дверцы шкафа должны иметь gure ventilarea naturală. Uşile dulapului tre-
запоры. buie să aibă zăvoare.

7 ЗАПОРНАЯ АРМАТУРА 7 ARMATURA DE OBTURARE


7.1 При проектировании стальных и 7.1 La proiectarea conductelor din oţel şi
CP G.05.01-2014, pag. 77

полиэтиленовых газопроводов рекоменду- polietilenă se recomandă a prevedea tipurile


ется предусматривать типы запорной арма- de armatură de obturare, aduse în tabelul 11.
туры, приведенные в таблице 11. Герме- Etanşeitatea armaturii de obturare trebuie să
тичность запорной арматуры должна соот- corespundă ГОСТ 9544.
ветствовать ГОСТ 9544.

Таблица 11 (Tabelul 11)


Тип арматуры Область применения
Tipul armaturii Domeniu de utilizare
1 2
1. Краны конусные натяжные Наружные надземные и внутренние газопроводы природного
1. Robinete cu cep газа и паровой фазы СУГ давлением до 0,005 MPa
Conductele de gaz natural şi fază lichidă a HGL supraterane şi in-
terioare cu presiunea de pînă la 0,005 MPa
2. Краны конусные сальнико- Наружные и внутренние газопроводы природного газа давле-
вые нием до 1,2 МПа, паровой и жидкой фазы СУГ давлением до
2. Robinete cu cep şi 1,6 МПа
presgarnitură Conductele de gaz natural exterioare şi interioare cu presiunea de
pînă la 1,2 MPa, de fază vapori şi lichidă a HGL cu presiunea de
pînă la 1,6 MPa
3. Краны шаровые, задвижки, Наружные и внутренние газопроводы природного газа давле-
клапаны (вентили) нием до 1,2 MPa, паровой и жидкой фазы СУГ давлением до
3. Robinete sferice, obturatoare, 1,6 МПа
supape (ventile) Conductele de gaz natural exterioare şi interioare cu presiunea de
pînă la 1,2 МПа, de fază vapori şi lichidă a HGL cu presiunea de
pînă la 1,6 MPa

7.2 Конструкция запорной арматуры 7.2 Construcția armaturii de închidere


должна обеспечивать возможность trebuie să asigure posibilitatea determinării
визуального определения степени vizuale gradului de deschidere. Robinetele
открытия. Краны должны иметь trebuie să fie înzestrate cu limitatoarelor de
ограничители поворотов. rotație.
7.3 Материал запорной арматуры, ус- 7.3 Materialul armaturii de obturare, in-
танавливаемой на наружных газопроводах stalate pe conductele exterioare şi pe conduc-
и на внутренних газопроводах в неотапли- tele de gaz interioare în încăperile neîncălzite
ваемых помещениях, рекомендуется при- 12. Drept temperatură de exploatare se adoptă
нимать с учетом температуры эксплуата- temperatura, pînă la care se poate răci conduc-
ции в зависимости от рабочего давления ta de gaz la temperatura aerului din afară a
газа по таблице 12. За температуру эксплу- duratei de cinci zile cele mai reci cu garanţia
атации принимается температура, до ко- de 0,92 după СНиП 2.01.01.
торой может охлаждаться газопровод при
температуре наружного воздуха наиболее
холодной пятидневки обеспеченностью
0,92 по СНиП 2.01.01.
На полиэтиленовых газопроводах пре- Pe conductele de polietilenă se instalează
имущественно устанавливаются полиэти- preponderent robinete din polietilenă cu
леновые краны с выводом штока управле- scoaterea tijei de dirijare sub cpac. Presiunea
ния под ковер. Рабочее давление в полиэ- de lucru în robinetul de polietilenă nu trebuie
тиленовом кране не должно превышать до- să depăşească presiunea admisibilă, prevăzută
пустимого давления, предусмотренного de producător pentru construcţia dată a
CP G.05.01-2014, pag. 78

производителем для данной конструкции robinetului


крана.
Таблица 12 (Tabelul 12)
Диаметр га- Температура
Материал запорной ар- Нормативный Давление в газопрово- зопровода, эксплуата-
матуры документ де, МПа мм ции, °С Примечания
Materialul armaturii de Documentul Presiunea în conducta de Diametrul Temperatura Note
obturare normativ gaz, MPa conductei de de exploatare
gaz °С
Паровая фаза СУГ Не ниже ми-
до 0,05, природный нус 60 °С при
Серый чугун газ до 0,6 диаметре до
ГОСТ 1412
Fontă cenuşie Faza de abur a HGL 100 мм и дав-
pînă la 0,05, gazul Не ниже лении до
natural pînă la 0,6 минус 35 0,005 МПа
Ковкий чугун ГОСТ 1215, Без огра- Nu mai jos Nu mai jos de
Fontă forjabilă ГОСТ 28394 ничения de minus 35 minus 60 °С la
Высокопрочный diametrul pînă
СУГ до 1,6, Fără limi-
чугун tări la 100 mm şi
ГОСТ 7293 природный газ до presiunea pînă
Fontă de înaltă rezis- 1,2
tenţă la 0,005 MPa
HGL pînă la 1,6, gaz
Не ниже
natural pînă la 1,2
Углеродистая сталь ГОСТ 380, минус 40
-
Oţel-carbon ГОСТ 1050 Nu mai jos
de minus 40
Легированная сталь ГОСТ 4543
ГОСТ 5520
Oţel aliat Без огра-
ГОСТ 19281
ничения
Сплавы на основе СУГ до 1,6,
ГОСТ17711, Не ниже
меди природный газ до Fără limi-
ГОСТ15527, tări минус 60
Aliaje pe baza cupru- ГОСТ 613 1,2 -
Nu mai jos
lui HGL pînă la 1,6, gaz
de minus 60
Сплавы на основе natural pînă la 1,2
алюминия * ГОСТ21488, До 100
Aliaje pe baza alumi- ГОСТ 1583 Pînă la 100
niului *
* Корпусные детали должны изготавливаться: * Piesele corpului trebuie să se execute:
- кованые и штампованные - из деформируемого сплава
- forjate şi presate – din aliaj deformabil de maraca Д-16;
марки Д-16;
- литые - гарантированного качества с механическими - turnate – de calitate garantată cu proprietăţile mecanice nu
свойствами не ниже марки АК-7ч (АЛ-9) по ГОСТ 1583. mai joase decît marca АК-7ч (АЛ-9) după ГОСТ 1583.

7.4 В районах строительства с 7.4 În raioanele de construcţie cu condiţii


особыми грунтовыми условиями для под- deosebite ale pămîntului temeliei pentru con-
земных газопроводов всех давлений услов- ductele subterane de toate presiunile cu dia-
ным диаметром св. 80 мм рекомендуется metrul convenţional de peste 80 mm se reco-
предусматривать стальную арматуру. Для mandă a prevedea armatură de oţel. Pentru
подземных газопроводов условным диа- conductele de gaz subterane cu diametrul con-
метром до 80 мм допускается применение venţional de pînă la 80 mm se admite utiliza-
запорной арматуры из ковкого чугуна. rea armaturii de obturare din fontă forjabilă.
Для подземных газопроводов давле- Pentru conductele subterane cu presiunea
CP G.05.01-2014, pag. 79

нием до 0,6 МПа, проектируемых для pînă la 0,6 MPa, proiectate pentru raioanele
районов со среднепучинистыми, сред- cu pămînturi cu gonflabilitate şi gonflabilitate
ненабухающими и I типа просадочности la îngheţ medii şi de tipul I de tasare la
грунтами, допускается применять umezire, se admite utilizarea armaturii de
чугунную запорную арматуру, при этом obturare din fontă, totodată armatura din fontă
арматуру из серого чугуна следует уста- cenuşie trebuie de instalat cu dispozitiv de
навливать с компенсирующим устрой- compensare, care asigură deplasarea verticală
ством, обеспечивающим вертикальное пе- a conductei.
ремещение газопровода.
На подземных газопроводах, прокла- La conductele de gaz subterane, trasate în
дываемых в районах с сейсмичностью 8 raioanele cu seismicitatea de 8 grade şi mai
баллов и выше, следует применять только mare, trebuie utilizată numai armatura de
стальную запорную арматуру. obturare din oţel.
Полиэтиленовые краны на подземных Robinetele din polietilenă la conductele
газопроводах применяются вне зависи- de gaz subterane se utilizează independent de
мости от грунтовых условий. condiţiile geologice.
7.5 Запорная арматура должна быть 7.5 Armatura de obturare trebuie să fie
предназначена для природного (или сжи- destinată pentru gaz natural (sau lichefiat) şi
женного) газа и иметь соответствующую să aibă nota corespunzătoare în paşaport.
запись в паспорте.
При использовании запорной арма- La utilizarea armaturii de obturare,
туры, предназначенной для жидких и газо- destinate pentru produse din petrol lichide şi
образных нефтепродуктов, попутного неф- gazoase, gazului de satelit al petrolului, pre-
тяного газа, а также для аммиака, пара и cum şi pentru amoniac, abur şi apă, materi-
воды, уплотнительные материалы затвора alele de etanşare ale obturatorului trebuie să
и разъемов корпуса должны быть стойки- fie rezistente la gazul transportat (natural sau
ми к транспортируемому газу (природному HGL).
или СУГ).
7.6 Выбор рабочего давления за- 7.6 Alegerea presiunii de lucru al armatu-
порной арматуры следует производить в rii de obturare trebuie efectuată în corespun-
соответствии с давлением газа в газопро- dere cu presiunea gazului în conducta de gaz
воде в зависимости от величины норматив- în dependenţă de mărimea presiunii normative
ного условного давления арматуры по convenţionale a armaturii după tabelul 13.
таблице 13.
Таблица 13 (Tabelul 13)
Условное давление запорной арматуры, МПа, по ГОСТ
Рабочее давление газопровода, МПа 356, не менее
Presiunea de lucru a conductei, MPa Presiunea convenţională a armaturii de obturare, MPa, după
ГОСТ 356, nu mai puţin de
До (pînă la) 0,005 0,1
Св. (peste) 0,005 до (pînă la) 0,3 0,4
» 0,3 » 0,6 0,6 (1,0 - для арматуры из серого чугуна)
0,6 (1,0 - pentru armatura din fontă cenuşie)
» 0,6 » 1,2 1,6
Для жидкой фазы СУГ св. 0,6 до 1,6 1,6
Pentru faza lichidă a HGL de la 0,6 pînă la 1,6
Для газопроводов обвязки надземных Pentru conductele de gaz de legare a re-
резервуаров СУГ и средств транспор- zervoarelor terestre ale HGL şi mijloacelor de
тировки СУГ (железнодорожные и автомо- transportare a HGL (cisterne de cale ferată şi
CP G.05.01-2014, pag. 80

бильные цистерны) условное давление за- auto) presiunea convenţională a armaturii de


порной арматуры следует принимать не obturare trebuie adoptată nu mai mică de 2,5
менее 2,5 МПа. MPa.
7.7 Запорная арматура должна иметь 7.7 Armatura de obturare trebuie să aibă
маркировку на корпусе и отличительную marcare pe corpul său şi o coloraţie de
окраску. Маркирровка должна содержать deosebire. Marcarea trebuie să conţină marca
товарный знак завода-изготовителя, услов- de firmă a uzinei producătoare, presiunea de
ное или рабочее давление, условный про- lucru sau convenţională, secţiunea convenţio-
ход и указатель направления потока, если nală şi indicator de direcţie de curgere, dacă
это необходимо. Окраска корпуса и aceasta este necesar. Coloraţia corpului şi
крышки запорной арматуры должна соот- capacului armaturii de obturare trebuie să
ветствовать таблице 14. Полиэтиленовые corespundă tabelului 14. Robinetele din
краны не окрашиваются, их цвет зависит polietilenă nu se colorează, deoarece culoarea
от цвета полиэтилена, из которого они из- lor depinde de culoarea polietilenei, din care
готовлены. ele au fost fabricate.

Таблица 14 (Tabelul 14)


Материал корпуса Цвет окраски
Materialul corpului Culoarea vopselii
Чугун (fonta) Черный (neagră)
Сталь углеродистая (oţel-carbon) Серый (cenuşie)
Сталь коррозионностойкая (нержавеющая) Голубой (albastru deschis)
Oţel inoxidabil
Сталь легированная (oţel aliat) Синий (albastru)
Цветные металлы (metale neferoase) Не окрашивается (nu se vopsesc)

7.8 Партия запорной арматуры, как 7.8 Partida de armatură de obturare, de


правило, должна сопровождаться не менее regulă, trebuie să fie însoţită de nu mai puţin
чем двумя комплектами эксплуатационной de patru complete de documentaţie de exploa-
документации, включающей в себя tare, care conţine paşaportul şi descrierea teh-
паспорт и техническое описание. Допуска- nică. Se admite comasarea acestor documente
ется объединение этих документов в один în unul singur (paşaport). Pentru armatura de
(паспорт). Для запорной арматуры с услов- obturare cu secţiunea convenţionala de peste
ным проходом св. 100 мм эксплуата- 100 mm se cere dotarea cu documentaţie de
ционной документацией должно комплек- exploatare a fiecărui articol.
товаться каждое изделие.
7.9 Паспорт на запорную арматуру 7.9 Paşaportul la armatura de obturare
должен отражать следующие основные trebuie să reflecte următoarea informație de
сведения: bază:
 наименование и адрес завода-изготови-  denumirea şi adresa uzinei producătoare;
теля;
 условное обозначение изделия;  notaţia convenţională a articolului;
 тип, марку, нормативный документ, по  tipul, marca, documentul normativ, con-
которому изготовлена арматура; form căruia a fost executat articolul;
 номер и дату выдачи сертификата уста-  numărul şi data eliberării certificatului de
новленного образца; model stabilit;
 номер и дату выдачи лицензии на изго-  numărul şi data eliberării licenţei pentru
товление изделия; fabricarea articolului;
 условный проход, условное и рабочее  secţiunea convenţională, presiunea con-
давление, вид привода, габариты и venţională şi cea de lucru, gabaritele şi
CP G.05.01-2014, pag. 81

массу изделия; masa articolului;


 вид и температуру рабочей среды;  tipul şi temperatura mediului de lucru;
 класс герметичности в соответствии с  clasa de etanşeitate în corespundere cu
ГОСТ 9544; ГОСТ 9544;
 материал основных деталей изделия и  materialul pieselor de bază ale articolului
уплотнения. şi ale etanşării.
7.10 Электропривод запорной арма- 7.10 Acţionarea electrică a armaturii de
туры выполняют во взрывозащищенном obturare se execută în varianta de protecţie îm-
исполнении. potriva exploziei.
7.11 Для уплотнений фланцевых сое- 7.11 Pentru etanşarea îmbinărilor cu flan-
динений применяют прокладки, стойкие к şe se utilizează straturi intermediare, rezis-
воздействию транспортируемого газа. Ма- tente la acţiunea gazului transportat. Materiale-
териалы для изготовления прокладок реко- le pentru executarea straturilor intermediare se
мендуется предусматривать по таблице 15. recomandă a prevedea după tabelul 15.
Таблица 15 (Tabelul 15)
Уплотнительные листовые материалы Толщина листа,
для фланцевых соединений мм Назначение
Materialle-foi de etanşare ale îmbinărilor Grosimea foii, destinaţia
cu flanşă mm
1. Паронит по ГОСТ 481 (марка 0,4 - 4,0 Для уплотнения соединений на газопроводах дав-
ПМБ) лением до 1,6 МПа
1. Paronită după ГОСТ 481 (mar- Pentru etanşarea îmbinărilor la conductele cu presiunea
ca ПМБ) de pînă la 1,6 MPa
2. Резина маслобензостойкая по 3-5 Для уплотнения соединений на газопроводах дав-
ГОСТ 7338 лением до 0,6 МПа
2. Cauciuc rezistent la benzină şi Pentru etanşarea îmbinărilor la conductele cu presiunea
uleiuri după ГОСТ 7338 de pînă la 0,6 MPa
3. Алюминий по ГОСТ 21631 или 1-4 Для уплотнения соединений на газопроводах всех
ГОСТ 13726 давлений, в том числе транспортирующих
3. Aluminiu după ГОСТ 21631 sau сернистый газ
ГОСТ 13726 Pentru etanşarea îmbinărilor la conductele de gaz de
toate presiunile, inclusiv cele care transportă gaz
sulfurat.
4. Медь по ГОСТ 495 (марки M1, 1-4 Для уплотнения соединений на газопроводах всех
М2) давлений, кроме газопроводов, транспор-
4. Cupru după ГОСТ 495 (maca M1, тирующих сернистый газ
М2) Pentru etanşarea îmbinărilor la conductele de gaz de
toate presiunile, în afara celor care transportă gaz
sulfurat.
5. Пластмассы: полиэтилен высо- 1-4 Для уплотнения соединений на газопроводах дав-
кой плотности (ВД) по ГОСТ лением до 0,6 МПа
16338, низкой плотности (НД) по Pentru etanşarea îmbinărilor la conductele de gaz cu
ГОСТ 16337, фторопласт-4 по presiunea pînă la 0,6 MPa
ГОСТ 10007
5. Mase plastice: polietilenă cu
densitate înaltă (ВД) după ГОСТ
16338, cu densitate mică (НД) după
ГОСТ 16337, fluoroplast-4 după
ГОСТ 10007
П Р И М Е Ч А Н И Е - Прокладки из паронита должны N O T Ă - Straturile de etanşare trebuie să corespundă ce-
соответствовать требованиям ГОСТ 15180. rinţelor ГОСТ 15180.
CP G.05.01-2014, pag. 82

8 РЕЗЕРВУАРНЫЕ И БАЛЛОННЫЕ 8 INSTALAŢII HGL CU REZERVOARE


УСТАНОВКИ СУГ ŞI CU BUTELII
8.1 Требования настоящего раздела 8.1 Cerinţele prezentului compartiment
распространяются на проектирование сис- se extind asupra proiectării sistemelor de ali-
тем газоснабжения СУГ от резервуарных и mentare cu gaz HGL de la instalaţiile cu re-
баллонных установок, а также на проекти- zervor şi butelii, precum şi asupra proiectării
рование испарительных установок и уста- instalaţiilor de evaporare şi instalaţiilor de
новок по смешению СУГ с воздухом. amestecare a HGL cu aerul.
Для резервуарных установок следует Pentru instalaţiile cu rezervor trebuie uti-
применять стальные резервуары lizate rezervoare de formă cilindrică, instalate
цилиндрической формы, устанавливаемые subteran sau terestru.
подземно или надземно.
Резервуары следует устанавливать с Rezervoarele trebuie instalate cu înclina-
уклоном не менее 2 ‰ в сторону сборника ția minim de 2 ‰ în partea colectorului de
конденсата, воды и неиспарившихся condensat, apă şi rămăşiţelor neevaporate.
остатков. При этом сборник конденсата не Totodată colectorul de condensat nu trebuie să
должен иметь выступов над нижней обра- aibă părţi proeminente deasupra generatoarei
зующей резервуара, препятствующих пол- de jos a rezervorului, care împiedică evacua-
ному сбору и удалению конденсата воды и rea completă a condensatului de apă şi rămă-
неиспарившихся остатков. şiţelor neevaporate.
Для надземной установки разрешается Pentru instalaţia supraterană se admite a
предусматривать как стационарные, так и prevedea cît rezervoare staţionare, atît şi cele
транспортабельные (съемные) резервуары, transportabile (demontabile), care se umplu
наполняемые СУГ на ГНС. cu HGL la SUG.
8.2 Производительность резервуаров 8.2 Productivitatea rezervoarelor cu capa-
вместимостью 2,5 и 5 м3 при подземном citatea de 2,5 şi 5 m3 la amplasare subterană şi
расположении и естественном испарении evaporare subterană trebuie determină după
следует определять по рисунку 7. figura 7.
CP G.05.01-2014, pag. 83

I - резервуар 5 м3, заполнение 85 %; II - I – rezervor de 5 m3, umplut la 85 %; II –


резервуар 5 м3, заполнение 50 %; III - ре- rezervor de 5 m3, umplut la 50 %; III – rezer-
зервуар 5 м3, заполнение 35 % и резервуар vor la 5 m3, umplut la 35 % şi rezervor de 2,5
2,5 м3, заполнение 50 %; IV - резервуар 2,5 m3, umplut la 50 %; IV – rezervor de 2,5 m3,
м3, заполнение 85 %; V - резервуар 2,5 м3, umplut la 85 %; V – rezervor de 2,5 m3,
заполнение 35 % umplut 35 %
Рисунок 7 - Номограмма для определе- Figura 7 – Nomograma pentru determi-
ния производительности резервуара сжи- narea productivităţii rezervorului de gaz
женного газа вместимостью 2,5 и 5 м3 lichefiat cu capacitatea de 2,5 şi 5 şi3 (subte-
(подземного) ran)
Пример. Дано: давление газа - 0,04 Exemplu. Se dă: presiunea gazului - 0,04
МПа (0,4 кгс/см2); содержание пропана - MPa (0,4 kgf/cm2); conţinutul de propan –
60 %; температура грунта - 270 К; 60 %; temperatura pămîntului – 270 К; con-
теплопроводность грунта - 2,33 Вт/(мК); ductibilitatea termică a pămîntului - 2,33
заполнение 35 %. W/(mK); umplerea de 35 %.
Находим производительность резерву- Găsim productivitatea rezervoarelor - 2
аров - 2 м3/ч по линии А-Б-В-Г-Д-Е-Ж m3/oră pe linia А-Б-В-Г-Д-Е-Ж (figura 7).
(рисунок 7).
П Р И М Е Ч А Н И Е - Для резервуаров боль- N O T Ă - Pentru rezervoarele de capacitate mare
шей вместимости их производительность следует productivitatea lor trebuie determinată prin încercări.
определять опытным путем.
8.3 Для учета теплового воздействия 8.3 Pentru evidenţa acţiunii termice a re-
подземных резервуаров, расположенных zervoarelor subterane, amplasate la distanţa
на расстоянии не более 1 м один от nu mai mare de 1 m unul de la altul, producti-
другого, полученную по номограмме про- vitatea obţinută din nomogramă trebuie
изводительность следует умножить на ко- înmulţită la coeficientul acţiunii termice т în
эффициент теплового воздействия т в за- dependenţă de numărul rezervoarelor în insta-
висимости от числа резервуаров в установ- laţie:
ке:
CP G.05.01-2014, pag. 84

Число резервуаров в установке Значение коэффициента теплового воздействия т


Numărul rezervoarelor în instalaţie Valoarea coeficientului acţiunii termice т
2 0,93
3 0,84
4 0,74
6 0,67
8 0,64
При числе резервуаров больше восьми În cazul rezervoarelor mai mare de opt
значение коэффициента т определяется valoarea coeficientului т se determină prin
экстраполяцией. extrapolare.
8.4 Производительность резервуаров 8.4 Productivitatea rezervoarelor cu capa-
3
(м /час) вместимостью 600, 1000, 1600 л citatea de 600, 1000, 1600 l (m3/h) la ampla-
при надземном расположении опре- sarea terestră se determină prin calcul termo-
деляется теплотехническим расчетом исхо- tehnic reieşind din condiţiile schimbului de
дя из условий теплообмена с воздухом или căldură cu aerul sau după tabelul 16.
по таблице 16.
Таблица 16 (tabelul 16)
Содержание 600 л (l) 1000 л (l)
пропана в сжи- Температура наружного воздуха, °С
женных газах, Temperatura aerului din exterior °С
%
Conţinutul pro-
panului în gaze- -30 -20 -10 0 10 20 -30 -20 -10
le lichefiate, %
0 - - - - 0,7 2,3 - - -
10 - - - - 1,4 3,0 - - -
20 - - - 0,3 2,0 3,7 - - -
30 - - - 1,1 2,7 4,3 - - -
40 - - 0,2 1,8 3,4 5,0 - - 0,3
50 - - 0,9 2,6 4,0 5,6 - - 1,4
60 - - 1,7 3,2 4,8 6,3 - - 2,8
70 - 0,7 2,4 4,0 5,4 7,0 - 2,5 5,3
80 - 1,5 3,3 4,7 6,1 7,6 - 2,5 5,3
90 0,5 2,2 4,0 5,4 6,8 8,2 0,8 3,6 6,4
100 1,2 2,9 4,7 6,1 7,5 9,0 1,9 4,7 7,5
0 - 1,1 3,5 - - - - 1,5 4,7
10 - 2,3 4,7 - - - - 3,0 6,4
20 0,5 3,4 5,9 - - - 1,0 4,6 8,0
30 1,7 4,6 7,0 - - - 2,8 6,3 9,3
40 2,8 5,6 8,2 - - 0,4 4,3 7,8 11,4
50 4,0 6,8 9,3 - - 1,9 5,9 9,4 13,2
60 5,0 8,0 10,6 - - 3,8 7,5 11,1 14,8
70 7,3 10,2 13,0 - 3,5 7,3 10,8 14,3 16,5
80 7,3 10,2 13,0 - 3,5 7,3 10,8 14,3 18,2
90 8,6 11,5 14,2 1,1 5,0 8,9 12,4 15,8 19,8
100 9,6 12,5 15,1 2,7 6,6 10,4 14,0 17,5 21,8
П Р И М Е Ч А Н И Е - При температурах, N O T Ă - La temperaturile, care se deosebesc de
отличающихся от приведенных в таблице 16, про- cele din tabelul 16, productivitatea trebuie determinată
изводительность следует определять prin extrapolare.
экстраполяцией
CP G.05.01-2014, pag. 85

8.5 Расчетный часовой расход сжи- 8.5 Consumul pe oră de gaz lichefiat Qhd,
женных газов Qhd, кг/ч, при газоснабжении kg/oră, la alimentarea cu gaz a clădirilor
жилых зданий следует определять по фор- locuibile trebuie determinată după formula
муле (25) (25)

nK d Q y
Q 
h
d K h (25)
Q1e 365

где unde
п - число жителей, пользующихся газом, п – numărul locuitorilor, care utilizează gaz,
чел. При отсутствии данных п прини- persoane. În lipsa datelor п se adoptă după nu-
мается по числу газифицируемых квартир mărul de apartamente gazificate şi coefici-
и коэффициенту семейности, принятому entul de familiaritate, adoptat după datele ad-
по данным администрации газифици- ministraţiei raionului gazificat;
руемого района;
K d - коэффициент суточной неравномер- K d - coeficientul niuniformităţii consumului
ности потребления газа в течение года de gaz în decursul anului (în cazul prezenţei
(при наличии в квартирах газовых плит în apartamente a aragazurilor K d = 1,4; în
K d = 1,4; при наличии плит и проточных cazul prezenţei aragazurilor şi încălzitoarelor
водонагревателей K d = 2,0); de apă curgătoare K d = 2,0);
Qy - годовой расход газа на одного Qy – consumul anual de gaz pentru o persoană
человека в тепловых единицах, кДж/год în unităţi termice, kJ/an (kcal/an), se adoptă
(ккал/год), принимается по приложению А; după anexa А;
K h - показатель часового максимума K h - indicele maximei orare a consumului
суточного расхода - 0,12; zilnic - 0,12;
Qe1 - теплота сгорания газа, кДж/кг Qe1 – căldura de ardere a gazului, kJ/kg
(ккал/кг). (kcal/kg).
Расчетный часовой расход сжиженных Consumul orar de gaze lichefiate pentru
газов для общественных, административ- clădirile sociale, administrative şi de producţie
ных и производственных зданий опре- se determină după puterea termică a utilajului,
деляется по тепловой мощности газоис- care foloseşte gaz.
пользующего оборудования.
8.6 На газопроводе газовой фазы, 8.6 La conductele de gaz în fază gazoasă,
объединяющем подземные резервуары, care leagă rezervoarele subterane, se prevede
предусматривают установку отключаю- instalarea dispozitivului de obturare între
щего устройства между группами резерву- grupurile de rezervoare la o înălţime nu mai
аров на высоте не менее 0,5 м от земли. mică de 0,5 m de la pămînt. Armatura şi
Арматуру и контрольно-измерительные aparate de măsurare și control (АMC) ale in-
приборы (КИП) резервуарных установок stalaţiilor de la rezervoare se protejează îm-
защищают от повреждений и атмосферных potriva deteriorărilor şi acţiunilor atmosferice
воздействий запирающимися кожухами. cu cutii, care se zăvorăsc.
8.7 Установку предохранительных 8.7 Instalarea supapelor de evacuare de
сбросных клапанов (ПСК) предусматри- siguranţă (SES) se prevăd la fiecare rezervor,
вают на каждом резервуаре, а при объеди- iar la unirea rezervoarelor în grupuri (după
нении резервуаров в группы (по жидкой и fază lichidă şi fază gazoasă) – la unul dintre
газовой фазам) - на одном из резервуаров rezervoarele din fiecare grup.
каждой группы.
8.8 Пропускную способность ПСК 8.8 Capacitatea de trecere a SES trebuie
CP G.05.01-2014, pag. 86

следует определять расчетом в соответ- determinată prin calcul în corespundere cu


ствии с ГОСТ 12.2.085. ГОСТ 12.2.085.
8.9 Испарительные установки преду- 8.9 Instalaţiile de evaporare se prevăd în
сматривают в случаях, когда резервуарные cazurile, cînd instalaţiile cu rezervoare cu
установки с естественным испарением и evaporare naturală şi instalaţiile cu rezervoare
резервуарные установки с грунтовыми cu evaporatoare de pămînt nu asigură nece-
испарителями не обеспечивают расчетную sitatea de calcul de gaz.
потребность в газе.
Испарительные установки необходимо Instalaţiile de evaporare este necesar a fi
оборудовать КИП, а также регулирующей dotate cu AMC, precum şi cu armatură de
и предохранительной арматурой, исклю- reglare şi armatură de siguranţă, care exclude
чающей выход жидкой фазы из испари- ieşirea fazei lichide din instalaţia de evaporare
тельной установки в газопровод паровой în conducta de gaz a fazei de vapori şi ridica-
фазы и повышение давления паровой и rea presiunii fazelor de vapori şi lichide mai
жидкой фаз выше допустимого. Испари- sus de cea admisibilă. Instalaţiile de evapo-
тельные установки, для которых в качестве rare, pentru care în calitate de agent termic se
теплоносителя предусматривается горячая foloseşte apa fierbinte sau vaporii de apă, tre-
вода или водяной пар, должны быть обору- buie să fie dotate cu dispozitive de semnaliza-
дованы сигнализацией о недопустимом re la scăderea inadmisibilă a temperaturii
снижении температуры теплоносителя. agentului termic.
Температура паровой фазы не должна Temperatura fazei de vapori nu trebuie să
превышать температуру начала поли- depăşească temperatura de începere a polime-
меризации непредельных углеводородов rizării hidrocarburilor nesaturate (70 °С) cu
(70 °С) с отложением образовавшихся sedimentarea produselor formate pe suprafaţa
продуктов на поверхности испарителя, а evaporatorului, iar a fazei lichide – minus
жидкой фазы - минус 45 °С. 45 °С.
В элементах испарительной установ- În elementele instalaţiei de evaporare,
ки, включая регулятор давления, запорно- inclusiv în regulatorul de presiune, supapa
предохранительный клапан и трубопрово- obturatoare de siguranţă şi conductă, se pre-
ды, предусматривают мероприятия по văd măsuri de prevenire a formării condensat-
предупреждению образования конденсата ului şi cristalelor de hidratare.
и кристаллогидратов.
8.10 Испарительные установки под- 8.10 Instalaţiile de evaporare se împart în
разделяются на проточные, обеспечи- instalaţii cu scurgere directă, care asigură for-
вающие получение паровой фазы постоян- marea fazei de vapori cu componenţă
ного состава в специальных теплообмен- constantă în aparate speciale cu schimb de
ных аппаратах (испарителях), и емкостные căldură (evaporatoare), şi instalaţii cu capaci-
с испарением сжиженных газов непосред- tate cu evaporarea gazelor lichefiate nemijlo-
ственно в расходных резервуарах с по- cit în rezervoarele de consumare cu ajutorul
мощью специальных погружных нагрева- încălzitoarelor speciale, afundate în ele
телей (регазификаторов). (reagazificatoarelor).
Проточные и емкостные испаритель- Instalaţiile de evaporare cu scurgere
ные установки рекомендуется предусма- directă şi cu capacitate se recomandă a preve-
тривать с подземными резервуарами. До- dea cu rezervoare subterane. Se admite a
пускается использовать испарительные ус- utiliza instalaţiile de evaporare cu rezervoare
тановки с надземными резервуарами при terestre cu condiţia acoperirii suprafeţei lor
условии нанесения соответствующей те- exterioare cu izolare termică corespunzătoare.
пловой изоляции на их наружную поверх-
ность.
При испарении СУГ непосредственно La evaporarea HGL nemijlocit în rezer-
в подземных резервуарах с помощью voarele subterane cu ajutorul regazificatoare-
CP G.05.01-2014, pag. 87

регазификаторов предусматривают сис- lor se prevede un sistem de protecţie automată


тему автоматической защиты от снижения împotriva scăderii nivelului fazei lichide în re-
уровня жидкой фазы в резервуаре ниже zervor mai jos de nivelul minimal admisibil,
минимально допустимой, а также от повы- precum şi împotriva ridicării temperaturii
шения температуры жидкой фазы в резер- fazei lichide în rezervor în comparaţie cu tem-
вуаре по сравнению с температурой окру- peratura pămîntului înconjurător peste valoa-
жающего грунта сверх допустимой rea admisibilă.
величины.
8.11 При использовании в испаритель- 8.11 La utilizarea în instalaţiile de evapo-
ных установках электронагрева электро- rare a încălzirii electrice, utilajul electric trebu-
оборудование должно соответствовать тре- ie să corespundă cerinţelor ПУЭ în privinţa
бованиям ПУЭ в части взрывозащищенно- realizării protecţiei împotriva exploziei. Toto-
го исполнения. При этом система регули- dată sistemul de reglare trebuie să asigure
рования должна обеспечивать автомати- includerea automată a încălzitoarelor automate
ческое включение электронагревателей după întreruperile temporare a energiei elec-
после временных перебоев в подаче элек- trice.
троэнергии.
В электрических проточных испари- În instalaţiile de evaporare cu scurgere
тельных установках с промежуточным теп- directă cu agent termic intermediar (antifriz)
лоносителем (антифризом) должна преду- trebuie să fie prevăzut un sistem de protecţie
сматриваться система защиты от повыше- împotriva ridicării temperaturii antifrizului
ния температуры антифриза выше допус- mai sus de cea admisibilă, preîntîmpinării
тимого, предотвращения его вскипания и fierberii lui şi arderii încălzitoarelor electrice.
перегорания электронагревателей.
В районах особых грунтовых условий În raioanele cu condiţii geologice
(средне- и сильно набухающих и deosebite (medii - și cu grad de umflare
пучинистых грунтах) , а также в районах с puternic a solurilor) , precum şi în raioanele
сейсмичностью выше 7 баллов cu seismicitatea mai mare de 7 grade
соединительную трубопроводную и элек- legăturile de îmbinare a ţevilor şi cea electrică
трическую обвязку рекомендуется se recomandă să fie executate suprateran in-
выполнять надземно и устанавливать на stalate pe capacele deschiderilor rezervoarelor
крышках горловин подземных резервуаров subterane cu respectarea cerinţelor corespunză-
с соблюдением соответствующих требова- toare ale ПУЭ. Îmbinările rezervoarelor sub-
ний ПУЭ. Соединения подземных резерву- terane cu conductele de gaz subterane de dis-
аров с подземными распределительными tribuţie şi cu liniile de energie electrică în
газопроводами и линиями электропере- aceste raioane trebuie prevăzută compensarea
дачи в этих районах должны предусматри- deplasărilor reciproce, inclusiv celor de sens
вать компенсацию их взаимных, в том opus.
числе противоположно направленных, пе-
ремещений.
При использовании в испарительных La utilizarea în instalaţiile de evaporare
установках в качестве теплоносителя го- în calitate de agent termic a apei fierbinţi sau
рячей воды или пара из тепловых сетей a aburului din reţelele de termoficare trebuie
следует предусматривать мероприятия prevăzute măsuri (decantoare, etc.), care ex-
(отстойники и т.д.), исключающие возмож- clud posibilitatea pătrunderii HGL în reţelele
ность попадания СУГ в тепловые сети. de termoficare.
8.12 Испарительные установки, для 8.12 Instalaţiile de evaporare, pentru care
которых в качестве теплоносителя исполь- în calitate de agent termic se utilizează apa
зуются горячая вода или водяной пар, fierbinte sau aburul de apă, trebuie să fie
должны быть оборудованы сигнализацией dotate cu semnalizare de scădere inadmisibilă
о недопустимом снижении температуры a temperaturii agentului termic.
CP G.05.01-2014, pag. 88

теплоносителя.
Для испарителей, размещаемых вне Pentru evaporatoarele, amplasate în afara
помещений, следует предусматривать те- încăperilor, trebuie prevăzută izolare termică a
пловую изоляцию корпуса и других эле- corpului şi altor elemente, pierderile de căldu-
ментов, теплопотери с наружных поверх- ră ale cărora prin suprafeţele exterioare pot
ностей которых могут нарушить их нор- încălca regimul de funcţionare normală a lor.
мальный режим эксплуатации.
8.13 Испарительные установки в 8.13 Instalaţiile de evaporare în complex
комплексе со смесительными установками cu instalaţiile de amestecare (instalaţii de
(установки пропано-воздушной смеси) сле- amestec propan-aer) trebuie prevăzute în ca-
дует предусматривать в следующих слу- zurile următoare:
чаях:
 при газоснабжении районов или  la alimentarea cu gaz a raioanelor sau
объектов, которые в перспективе будут obiectelor, care în perspectivă vor fi ali-
снабжаться природным газом; mentate cu gaz natural;
 для покрытия пиковых нагрузок в сетях  pentru asigurarea sarcinilor de vîrf în
природного газа в периоды часового, reţelele de gaz natural în perioadele de
суточного или сезонного максимума; maximum orar, zilnic sau sezonier;
 в качестве резервного топлива для  în calitate de combustibil de rezervă pen-
объектов и установок, требующих tru obiectele şi instalaţiile, care necesită
бесперебойного газоснабжения; alimentare neîntreruptă cu gaz;
 при использовании в системах газо-  la utilizarea în sistemele de alimentare cu
снабжения технического бутана. gaz a butanului tehnic.
8.14 Число квартир, которое целесооб- 8.14 Numărul de apartamente, care este
разно снабжать от одной резервуарной ус- raţional de alimentat de la o instalaţie cu re-
тановки, допускается принимать при по- zervor, se admite a adopta la aducerea HGL în
даче паровой фазы СУГ по таблице 17. fază de vapori după tabelul 17.

Таблица 17 (Tabelul 17)


Преобладающая Число квартир в зависимости от типа испарителей газа
этажность Numărul de apartamente în dependenţă de tipul evaporatoarelor de gaz
Оптимальная плотность
застройки электрических водяных и паровых
газопотребления, кг/(чга)
Numărul prepon- electrice de apă şi abur
Densitatea optimală a con-
derent de etaje al
sumului de gaz kg/(orăha) оптимальное допустимое оптимальное допустимое
construcţiilor
existente optim admisibil optim admisibil
При установке газовых плит
La instalarea aragazurilor
2 1,65 735 513 - 1100 975 688 - 1563
3 2,15 1071 725 - 1700 1553 1068 - 2500
4 2,30 1189 775 - 2013 1765 1188 - 2813
5 2,60 1444 913 - 2475 2243 1563 - 3850
9 3,45 2138 1325 - 3825 3639 2238 - 5750
При установке газовых плит и проточных водонагревателей
La instalarea aragazurilor şi încălzitoarelor de apă cu scurgere directă
2 2,95 803 488 - 1338 956 588 - 1575
3 3,80 1355 788 - 2525 1580 975 - 2675
4 4,20 1570 900 - 2938 1818 1163 - 3200
5 4,60 2051 1075 - 4200 2349 1400 - 4225
CP G.05.01-2014, pag. 89

8.15 Групповые баллонные установки 8.15 Instalaţiile în grup cu baloane se


размещают в запирающихся шкафах из не- amplasează în dulapuri cu zăvoare din materi-
горючих материалов, при этом шкафы ale incombustibili, totodată dulapurile trebuie
должны устанавливаться на специальных instalate pe suprafețe speciale (temeliile) şi să
площадках (основаниях) и иметь естес- aibă ventilare naturală.
твенную вентиляцию.
8.16 Прокладку подземных газопрово- 8.16 Trasarea conductelor de gaz subte-
дов низкого давления от групповых бал- rane de presiune joasă de la instalaţii cu ba-
лонных и резервуарных установок с искус- loane şi cu rezervoare în grup cu evaporare ar-
ственным испарением газа следует преду- tificială trebuie prevăzută la adîncimea, unde
сматривать на глубине, где минимальная temperatura minimală este mai mare de tempe-
температура выше температуры конденса- ratura de condensare a gazului.
ции газа.
8.17 Прокладку надземных газопрово- 8.17 Trasarea conductelor de gaz supra-
дов от групповых баллонных установок, terane de la instalaţiile cu baloane în grup,
размещаемых в отапливаемых помеще- amplasate în încăperi încălzite, şi de la instala-
ниях, и от подземных резервуарных уста- ţii subterane cu rezervoare trebuie (în caz de
новок следует (при необходимости) преду- necesitate) a prevedea cu izolare termică şi în-
сматривать с тепловой изоляцией и călzire a conductelor de gaz. Necesitatea încăl-
обогревом газопроводов. Необходимость zirii conductei de gaz se determină de or-
обогрева газопровода определяется про- ganizaţia de proiectare. Izolarea termică trebu-
ектной организацией. Тепловую изоляцию ie prevăzută din materiale incombustibile.
следует предусматривать из негорючих ма-
териалов.
8.18 Уклон газопроводов следует пре- 8.18 Înclinarea conductelor de gaz trebu-
дусматривать не менее 5 ‰ в сторону кон- ie prevăzută nu mai puţin de 5 ‰ în partea co-
денсатосборников для подземных газопро- lectoarelor de condensat pentru conductele de
водов. Вместимость конденсатосборников gaz subterane. Capacitatea colectoarelor de
следует принимать не менее 4 л на 1 м3 condensat trebuie adoptată nu mai mică de 4 l
расчетного часового расхода газа. la 1 m3 de consum orar de calcul al gazului.

9 ГАЗОНАПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
9 STAŢII (PUNCTE) DE UMPLERE A
СТАНЦИИ (ГНС). ГАЗО-
GAZULUI (SUG). PUNCTE DE UMPLE-
НАПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПУНКТЫ
RE (PUG). DEPOZITE DE BUTELII (DB)
(ГНП). СКЛАДЫ БАЛЛОНОВ (СБ)

Общие положения Principii generale


9.1 Раздел содержит положения по 9.1 Compartimentul conţine principiile
проектированию и реконструкции газо- de proiectare şi reconstrucţie a staţiilor de um-
наполнительных станций (ГНС), газо- plere a gazului (SUG), punctelor de umplere a
наполнительных пунктов (ГНП), складов gazului (PUG), depozitelor de butelii (DB).
баллонов (СБ). Проектировать станции Proiectarea staţiilor de regazificare se reco-
регазификации рекомендуется по нормам mandă a efectua după normele SUG.
ГНС.

Основные здания и сооружения ГНС, Clădirile şi instalaţiile principale SUG,


ГНП PUG
9.2 Территории ГНС, ГНП подраз- 9.2 Teritoriile SUG, PUG se împart în
деляются на производственную и вспомо- zonele de producţie şi auxiliară, în limitele
гательную зоны, в пределах которых в за- cărora în dependenţă de procesul tehnologic,
CP G.05.01-2014, pag. 90

висимости от технологического процесса, transportare, păstrare şi livrare către consuma-


транспортирования, хранения и поставки tori a HGL pot fi prevăzute următoarele clădiri
потребителям СУГ могут предусматри- principale, încăperi şi instalaţii:
ваться следующие основные здания, поме-
щения и сооружения:
а) в производственной зоне: а) în zona de producţie:
 железнодорожный путь с эстакадой и  cale ferată cu estacadă şi dispozitive de
сливными устройствами для слива СУГ scurgere pentru scurgerea HGL din cister-
из железнодорожных цистерн в резер- nele de cale ferată în rezervoarele bazei de
вуары базы хранения; depozitare;
 база хранения с резервуарами для СУГ;  baza de depozitare cu rezervoare pentru
HGL;
 насосно-компрессорное отделение;  secţia de pompe şi compresoare;
 испарительное отделение;  secţia de evaporare;
 наполнительный цех;  sala de umplere;
 отделение технического освидетель-  secţia de certificare tehnică a buteliilor;
ствования баллонов;
 отделение окраски баллонов;  secţia de vopsire a buteliilor;
 колонки для наполнения автоцистерн,  coloane pentru umplerea cisternelor auto,
слива газа из автоцистерн при доставке scurgere a gazului din cisternele auto la
газа на ГНС автомобильным транспор- aducerea gazului la SUG cu transport au-
том, заправки газобаллонных автомо- to, pentru umplerea automobilelor cu ba-
билей; loane de gaz;
 теплообменные установки для подо-  instalaţii de schimb de căldură pentru în-
грева газа; călzirea gazului;
 резервуары для слива из баллонов не-  rezervoare pentru scurgerea din butelii a
испарившегося газа и газа из перепол- gazului neevaporat şi a gazului din baloa-
ненных и неисправных баллонов; nele suprapline şi defectate;
 прирельсовый склад баллонов и другие  depozit de butelii de lîngă calea ferată şi
здания и сооружения, требуемые по alte clădiri şi instalaţii, necesare după teh-
технологии ГНС; nologia SUG;
б) во вспомогательной зоне: б) în zona auxiliară:
 цех вспомогательного назначения с  sala cu destinaţie secundară cu amplasarea
размещением в нем административно- în ea a încăperilor administrative, de
хозяйственных и бытовых помещений, gospodărire şi sociale, laboratoare, încă-
лабораторий, насосной, механических perii de pompe, atelierelor pentru reparaţia
мастерских по ремонту оборудования utilajului SUG, a buteliilor şi ventile, încă-
ГНС, баллонов и вентилей, аккумуля- perile de acumulatoare şi alte încăperi;
торной и других помещений;
 котельную (при невозможности под-  cazangeria (în cazul imposibilităţii conec-
ключения к существующим источни- tării la sursele existente de termoficare);
кам теплоснабжения);
 трансформаторную подстанцию;  substaţia de transformatoare;
 резервуары для противопожарного  rezervoare pentru rezerva antiincendiară
запаса воды с насосной станцией; de apă cu staţie de pompe;
 водонапорную башню;  castel de apă;
 складские и другие помещения;  încăperi de depozite şi alte încăperi;
 очистные сооружения;  instalaţii de purificare;
 мойку для автомобилей;  spălătorie pentru automobile;
 здание для технического обслуживания  clădire pentru deservire tehnică a au-
CP G.05.01-2014, pag. 91

автомобилей; tomobilelor;
 пункт технического контроля;  punct de control tehnic;
 автовесы и другие здания и сооруже-  basculă pentru automobile şi alte clădiri şi
ния, связанные с функциональностью instalaţii, legate de funcţionarea SUG.
ГНС.
9.3 Во вспомогательной или производ- 9.3 În zona auxiliară sau de producţie se
ственной зоне допускается предусматри- admite a prevedea:
вать:
 воздушную компрессорную;  încăperea de compresoare;
 железнодорожные и автомобильные ве-  bascule pentru automobile şi de cale ferată
сы или заменяющие их весовые устрой- sau instalaţiile de cîntare de înlocuire ale
ства. lor;
9.4 В насосно-компрессорном и испа- 9.4 În secţiile de pompe şi compresoare
рительном отделениях допускается преду- şi de evaporare se admite a prevedea o insta-
сматривать газорегуляторную установку laţie de reglare a gazului pentru necesităţi
для собственных нужд. proprii.
9.5 Подъездной железнодорожный 9.5 Calea ferată de acces spre SUG, de
путь к ГНС, как правило, не должен про- regulă, nu trebuie să treacă prin teritoriul altor
ходить через территорию других предпри- întreprinderi.
ятий.
Допускается прохождение подъездно- Se admite trecerea căii ferate de acces
го железнодорожного пути к ГНС через spre SUG prin teritoriul nu mai mult de o
территорию не более одного предприятия întreprindere (cu acordul acestei întreprinderi)
(по согласованию с этим предприятием) с cu alipirea căii SUG-ului la ramura căii ferate
примыканием подъездного пути ГНС к су- existente a întreprinderii.
ществующей железнодорожной ветке
предприятия.
9.6 Производственную и вспомога- 9.6 Zona de producţie şi auxiliară şi te-
тельную зоны и участок размещения renul de amplasare a gospodăriei auto trebuie
автохозяйства следует разделять конструк- separate cu construcţii de tip uşor din materi-
циями облегченного типа из негорючих ale incombustibile, de exemplu cu plasă meta-
материалов, например металлической lică.
сеткой.
Территория ГНС и ГНП должна быть Teritoriul SUG şi PUG trebuie să fie
ограждена проветриваемой оградой из не- împrejmuită cu îngrădire ventilabilă din mate-
горючих материалов. riale incombustibile.

Планировка территории Sistematizarea teritoriului


9.7 Планировка территорий должна 9.7 Sistematizarea teritoriului trebuie să
исключать возможность образования мест excludă posibilitatea formării locurilor de
скопления сжиженных газов (застойных acumulare a gazelor lichefiate (zonelor de sta-
зон) и вместе с системой водостоков обес- gnare) şi împreună cu un sistem de scurgere a
печивать водоотвод и защиту территории apelor să asigure evacuarea apelor şi protecţia
от попадания извне талых и ливневых вод. teritoriului de pătrunderea din exterior a
apelor de la topirea zăpezilor şi ploilor toren-
ţiale.
9.8 Планировку площадок и проекти- 9.8 Sistematizarea terenurilor şi pro-
рование подъездных и внутриплощадоч- iectarea drumurilor de acces şi interioare tre-
ных дорог следует выполнять в соответ- buie îndeplinite conform cerinţelor NCM
ствии с требованиями NCM B.01.03, NCM B.01.03, NCM C.02.02, СНиП 2.07.01 cu
C.02.02, СНиП 2.07.01 с учетом рекомен- luarea în considerare a recomandărilor pre-
CP G.05.01-2014, pag. 92

даций настоящего Свода правил. zentului Cod Practic.


9.9 Участок железной дороги от места 9.9 Sectorul de cale ferată de la locul de
примыкания, включая территорию ГНС, joncţiune, incluzînd teritoriul SUG, trebuie
следует относить к подъездной дороге V considerat ca drum de acces de categoria V;
категории; подъездную автодорогу ГНС - к drumul de acces al SUG – de categoria IV.
IV категории.
9.10 Железнодорожные пути ГНС в 9.10 Căile ferate ale PRG în locurile de
местах слива газа должны предусматри- scurgere a gazelor trebuie prevăzute în formă
ваться в виде горизонтальных или с ук- de sectoare orizontale sau cu o înclinare de nu
лоном не круче 2,5 % участков. mai mare de 2,5 %.
Для расцепки состава необходимо Pentru dezunirea vagoanelor garniturii
предусматривать дополнительный прямой trebuie prevăzut un sector suplimentar din
участок пути со стороны тупика длиной не partea terminală a căii cu lungimea nu mai
менее 20 м. mică de 20 m.
9.11 Территория ГНС, ГНП и СБ 9.11 Teritoriul SUG, PUG şi DB trebuie
должна сообщаться с автомобильной до- să aibă acces la drumul auto de categoria IV
рогой общего назначения подъездной cu destinaţie generală.
автодорогой IV категории.
Для ГНС с резервуарами общей вме- Pentru SUG cu rezervoare cu capacitatea
стимостью свыше 500 м3 предусматривают totală de peste 500 m3 se prevăd două ieşiri de
два рассосредоточенных выезда: основной drum auto din diferite părţi: unul principal şi
и запасной для аварийной эвакуации altul de rezervă pentru evacuarea transportului
автотранспорта. auto în cazul avariei.
Присоединение запасного выезда к Unirea ieşirii drumului auto de rezervă la
подъездной автодороге предусматривают calea de acces auto se prevede la distanţa nu
на расстоянии не менее 40 м от основного mai mică de 40 m de la ieşirea principală.
выезда.
9.12 Автомобильные дороги на ГНС, 9.12 Drumurile auto pe SUG, PUG pen-
ГНП для противопожарных проездов про- tru treceri maşinilor antiincendiare se pro-
ектируются на две полосы движения. iectează cu două fîşii de circulaţie.
Автомобильные дороги на территориях Drumurile auto de pe teritoriu se prevăd de
предусматривают по IV категории. categoria IV.
Перед территорией рекомендуется În faţa teritoriului se recomandă a preve-
предусматривать площадку для разворота dea un teren pentru cotitura şi staţionarea au-
и стоянки автомашин исходя из произ- tomobilelor reieşind din productivitatea
водительности объекта. obiectului.
9.13 Между колонками для наполнения 9.13 Între coloanele de umplere a cister-
автоцистерн и заправки газобаллонных ав- nelor auto şi de umplere a automobilelor cu
томобилей предусматривают сквозной baloane cu gaz se prevede o trecere străbătută
проезд шириной не менее 6 м. cu lăţimea nu mai mică de 6 m.
На подъездах к колонкам необходимо La căile de acces spre coloane trebuie
предусматривать защиту от наезда автомо- prevăzută protecţie împotriva lovirii
билей. pietonilor de automobile.
9.14 Для ГНС, размещаемых на терри- 9.14 Pentru SUG, amplasate pe teritoriul
тории промышленных предприятий, следу- întreprinderilor industriale, trebuie prevăzut o
ет предусматривать один въезд на их тер- intrare a automobilelor pe teritoriul lor cu ela-
риторию с разработкой схемы движения borarea schemelor de mișcare a transportului
автотранспорта. auto.
9.15 Проектирование зданий и соору- 9.15 Proiectarea clădirilor şi instalaţiilor
жений должно выполняться в соответствии trebuie îndeplinită în corespundere cu cerin-
с требованиями СНиП 2.08.02, NCM ţele СНиП 2.08.02, NCM C.02.02, NCM
CP G.05.01-2014, pag. 93

C.02.02, NCM G.05.01 и настоящих поло- G.05.01 şi codului prezent.


жений.
9.16 Насосно-компрессорное отделение 9.16 Secţia de pompe şi compresoare se
размещают в отдельно стоящем здании, в amplasează într-o clădire aparte, în care, la ne-
котором, при необходимости, допускается cesitate, se admite prevederea instalaţiei de
предусматривать размещение испаритель- evaporare (de schimb de căldură).
ной (теплообменной) установки.
Допускается блокировка здания на- Se admite comasarea clădirii secţiei de
сосно-компрессорного отделения со pompe şi compresoare cu clădirea secţiei de
зданием наполнительного отделения umplere, numai pentru PUG.
только для ГНП.
9.17 В здании наполнительного отде- 9.17 În clădirea secţiei (sălii) de umplere
ления (цеха) предусматривают следующие se prevăd următoarele încăperi principale:
основные помещения:
 наполнительное отделение с оборудо-  secţia de umplere cu utilaj pentru scurge-
ванием для слива, наполнения, кон- re, umplere, control al etanşeităţii şi con-
троля герметичности и контроля trolul gradului de umplere a buteliilor;
заполнения баллонов;
 отделение дегазации баллонов (по  secţia de degazare a buteliilor (după desti-
назначению объекта); naţia obiectului);
 погрузочно-разгрузочную площадку  terenul de încărcare-descărcare a butelii-
для баллонов; lor.
 площадку для оборотной тары  teren pentru ambalaj de recuperare
(баллонов) в количестве не менее 10 % (buteliilor) în volum minim de 10 % de la
от числа баллонов наполняемых на numărul buteliilor ce se umple la SUG
ГНС за 1 смену. într-un schimb.
В помещении насосно-компрес- În încăperea secţiei de pompe şi compre-
сорного и наполнительного отделений пре- soare şi de umplere se prevăd stingătoare de
дусматривают порошковые огнетушители foc cu pulbere din calculul nu mai puţin de
из расчета не менее 100 кг порошка при 100 kg de pulbere la aria încăperii de pînă la
площади помещения до 200 м2 включи- 200 m2 inclusiv şi nu mai puţin de 250 kg la
тельно и не менее 250 кг при площади по- aria încăperii de pînă la 500 m2 inclusiv.
мещения до 500 м2 включительно.
9.18 Отделение технического освиде- 9.18 Secţia de certificare tehnică a
тельствования баллонов и отделение buteliilor şi secţia de vopsire a buteliilor pot fi
окраски баллонов могут размещаться в amplasate în clădirea secţiei (sălii) de umplere
здании наполнительного отделения (цеха) sau într-o clădire aparte.
или в отдельном здании.
9.19 Отделение окраски баллонов пре- 9.19 Secţia de vopsire a buteliilor se pre-
дусматривают сблокированным с отделе- vede unită împreună cu secţia de certificare
нием технического освидетельствования tehnică a buteliilor.
баллонов.
9.20 При реконструкции ГНС реко- 9.20 La reconstrucţia SUG se recomandă
мендуется предусматривать размещение a prevedea amplasarea încăperii pentru
помещения для окраски баллонов в отдель- vopsirea buteliilor într-o clădire aparte.
ном здании.
9.21 Для отделения технического 9.21 Pentru secţia de certificare tehnică a
освидетельствования баллонов предусма- buteliilor se prevede un teren de încărcare-
тривают погрузочно-разгрузочную пло- descărcare pentru butelii, care sînt aduse pen-
щадку для баллонов, поступающих на тех- tru certificare tehnică.
ническое освидетельствование.
CP G.05.01-2014, pag. 94

Размеры площадки с учетом проходов Dimensiunile terenului cu luarea în con-


и свободного проезда транспортных siderare a trecerilor auto se determină din cal-
средств определяются из расчета обеспече- culul asigurării amplasării buteliilor în canti-
ния размещения баллонов в количестве tate de productivitatea zilnică dublă a secţiei
двойной суточной производительности de umplere.
наполнительного отделения.

Сливные устройства Dispozitivele de scurgere


9.22 Число сливных устройств на же- 9.22 Numărul de scurgere pe estacada de
лезнодорожной эстакаде и сливных коло- cale ferată şi a coloanelor de scurgere se de-
нок определяют исходя из максимального termină din cantitatea zilnică maximală de
суточного отпуска газа с ГНС с учетом не- livrare a gazului de la SUG cu luarea în consi-
равномерности поступления газа в желез- derare a neregularităţii aducerii gazului în cis-
нодорожных цистернах (коэффициент не- terne de cale ferată (coeficientul de neregu-
равномерности принимают равным 2,0). laritate se adoptă egal cu 2,0).
Для обслуживания сливных устройств Pentru deservirea dispozitivelor de scur-
необходимо предусматривать эстакады gere este necesar a prevedea estacade (coloa-
(колонки) из негорючих материалов с пло- ne) din materiale incombustibile cu podeste
щадками для присоединения сливных pentru conectarea dispozitivelor de scurgere
устройств к цистернам (колонкам). В кон- la cisterne (coloane). În capătul estacadei tre-
це эстакады следует предусматривать buie prevăzute scări cu lăţimea nu mai mică
лестницы шириной не менее 0,7 м, укло- de 0,7 m, cu înclinarea nu mai mare de 45°.
ном не более 45°. Лестницы, площадки Scările, podestele estacadei trebuie să aibă
эстакады должны иметь перила высотой balustrade cu înălţimea de 1 m cu căptuşire
1 м со сплошной обшивкой понизу вы- continuă în partea de jos cu înălţimea nu mai
сотой не менее 90 мм. mică de 90 mm.
9.23 На газопроводах для слива газа из 9.23 Pe conductele de gaz pentru scurge-
железнодорожных цистерн в непосред- rea gazului din cisternele de cale ferată în ap-
ственной близости от места соединения ropiere nemijlocită de la locul conectării con-
стационарных газопроводов ГНС со ductelor staţionare ale SUG cu dispozitivele de
сливными устройствами транспортных scurgere ale mijloacelor de transport se prevăd:
средств предусматривают:
 на газопроводах жидкой фазы - обрат-  la conductele de fază lichidă – supapă
ный клапан; inversă;
 на газопроводах паровой фазы -  la conductele fazei de abur – supapă
скоростной клапан; rapidă;
 до отключающего устройства - штуцер  pînă la dispozitivul de obturare – ştuţ cu
с запорным органом для удаления organe de obturare pentru înlăturarea ră-
остатков газа в систему газопроводов măşiţelor de gaz în sistemul de conducte
или продувочную свечу (газопровод). de gaz sau tub de purjare (conductă).
Допускается не предусматривать Se admite a nu prevedea supapă rapidă în
скоростной клапан при бесшланговом спо- cazul metodei de scurgere (umplere) a gazului
собе слива (налива) газа по металлическим fără furtun prin conducte de gaz metalice de
газопроводам специальной конструкции construcţie specială în cazul asigurării condi-
при обеспечении безопасных условий ţiilor fără pericol de scurgere (umplere).
слива (налива).
9.24 Для слива газа, поступающего на 9.24 Pentru scurgerea gazului, adus la
ГНС и ГНП в автоцистернах, следует пре- SUG în cisterne auto, trebuie prevăzute coloa-
дусматривать сливные колонки, обвязка ne speciale, legarea cărora trebuie să asigure
которых должна обеспечивать соединение conectarea cisternei auto cu conductele de gaz
автоцистерны с газопроводами паровой и în faza lichidă şi gazoasă ale rezervoarelor
CP G.05.01-2014, pag. 95

жидкой фаз резервуаров базы хранения bazei de păstrare prin armatura de obturare şi
через запорно-предохранительную арма- siguranţă analogic cu dispozitivele de scurge-
туру аналогично сливным железнодорож- re de cale ferată.
ным устройствам.
Колонки для заправки газобаллонных Coloanele pentru umplerea baloanelor de
автомобилей следует оборудовать за- gaz ale automobilelor trebuie dotate cu ar-
порно-предохранительной арматурой и matură de obturare şi siguranţă şi cu dispozi-
устройством для замера расхода газа. tiv de măsurare a consumului de gaz.

Резервуары и оборудование объектов Rezervoare și utilaj pentru obiectivele


СУГ HGL
9.25 Обвязку резервуаров, предназна- 9.25 Legarea rezervoarelor, destinate
ченных для приема и хранения СУГ, пре- pentru recepţia şi păstrarea HGL, se prevede
дусматривают с учетом раздельного прие- ţinînd cont de recepţia şi păstrarea separată a
ма и хранения газа различных марок пре- gazului de mărci diferite, prevăzute de ГОСТ
дусмотренных ГОСТ 20448. 20448.
9.26 Вместимость базы хранения СУГ 9.26 Capacitatea bazei de păstrare a HGL
на ГНС, ГНП определяют в зависимости от la SUG, PUG se determină în dependenţă de
суточной производительности, степени productivitatea zilnică a staţiei (fără puncte),
заполнения резервуаров и количества ре- gradului de umplere a rezervoarelor şi canti-
зервируемых для хранения СУГ. Количест- tatea HGL rezervate pentru păstrare. Canti-
во резервируемого для хранения газа сле- tatea gazului rezervat pentru păstrare trebuie
дует определять в зависимости от рас- determinată în dependenţă de timpul de calcul
четного времени работы объекта без по- le lucru al obiectului fără aducere a gazului t,
ступления газа t, сут, определяемого по zile, determinat după formula (26)
формуле (26)

L
t  t1  t 2 (26)
V

где unde
L - расстояние от завода-поставщика сжи- L – distanţa de la uzina-furnizor a gazelor
женных газов до объекта, км; lichefiate pînă la obiect, km;
V - нормативная суточная скорость V – viteza zilnică normativă a aducerii mărfii
доставки грузов железной дорогой, км/сут pe calea ferată, km/ui (se admite 330 km/zi);
(допускается 330 км/сут);
t1 - время, затрачиваемое на операции, свя- t1 – timpul, cheltuit la operaţiile, legate de
занные с отправлением и прибытием груза expedierea şi aducerea mărfii (se adoptă 1 zi);
(принимается 1 сут);
t2 - время, которое следует предусматри- t2 – timpul, care trebuie prevăzut pentru
вать на эксплуатационный запас сжижен- rezerva de exploatare a gazelor lichefiate de la
ных газов на объекте (принимается в зави- obiect (se adoptă în dependenţă de condiţiile
симости от местных условий в размере 3 – locale în mărime de 3-5 zile).
5 сут).
При соответствующем обосновании Cu argumentarea corespunzătoare
(ненадежность транспортных связей и др.) (nesiguranţa legăturilor de transport, etc.) se
допускается увеличивать t2, но не более, admite a mări t2, însă nu mai mult decît pînă
чем до 10 сут. la 10 zile.
9.27 При расположении объекта в не- 9.27 La amplasarea obiectului în apro-
посредственной близости от предприятия, piere nemijlocită de întreprinderea, producă-
вырабатывающего сжиженные газы, транс- toare de gaze lichefiate, transportarea cărora la
CP G.05.01-2014, pag. 96

портирование которых на объект осущест- obiect se efectuează în cisterne auto sau prin
вляется в автоцистернах или по трубопро- conducte de gaz, se admite a reduce rezerva de
водам, допускается сокращать запас газа gaz pînă la 2 zile.
до 2 сут.
При размещении ГНС на промышлен- În cazul amplasării SUG la întreprinderea
ном предприятии запас сжиженных газов industrială rezerva de gaze lichefiate trebuie
следует определять в зависимости от при- determinată în dependenţă de normativul de
нятого для промышленного предприятия păstrare a combustibilului de rezervă, adoptat
норматива по хранению резервного топли- pentru întreprindere.
ва.
9.28 Надземные резервуары устанав- 9.28 Rezervoarele supraterane se insta-
ливают с уклоном 2 - 3 % в сторону слив- lează cu o înclinare de 2 – 3 % în direcţia
ного патрубка. racordului de scurgere.
Надземными считаются резервуары, у Supraterane se consideră rezervoarele, la
которых нижняя образующая находится на care generatoarea de jos se află la aceeaşi cotă
одном уровне или выше планировочной sau mai sus de cota de sistematizare a teritori-
отметки прилегающей территории. ului.
9.29 Надземные резервуары устанав- 9.29 Rezervoarele supraterane se insta-
ливают на опоры из негорючих материалов lează pe sprijine din materiale incombustibile
(с пределами огнестойкости не менее 2 ч) с (cu limita de rezistenţă la foc nu mai mică de
устройством стационарных металлических 2 ore) cu executarea podestelor staţionare me-
площадок с лестницами. talice cu scări.
Площадки должны предусматриваться Podestele trebuie prevăzute din două
с двух сторон от арматуры, приборов и părţi de la armatură, aparate şi guri de
люков. К люку для вентиляции следует vizitare. La gura de vizitare pentru ventilare
предусматривать площадку с одной сто- trebuie prevăzut un podest dintr-o singură
роны. parte.
При устройстве одной площадки для La executarea unui podest pentru cîteva
нескольких резервуаров лестницы следует rezervoare scările trebuie prevăzute în
предусматривать в концах площадки. При capetele podestelor. În cazul lungimii podest-
длине площадки более 60 м в средней ее ului mai mare de 60 m în partea ei din mijloc
части следует предусматривать дополни- trebuie prevăzută o scară suplimentară. Scările
тельную лестницу. Лестницы должны вы- trebuie prevăzute după îndiguire.
водиться за обвалование.
9.30 Надземные резервуары защища- 9.30 Rezervoarele supraterane se
ют от нагрева солнечными лучами (напри- protejează împotriva încălzirii cu razele solare
мер, окраска резервуаров в белый или (de exemplu, vopsirea rezervoarelor în culoare
серебристый цвет, водяное охлаждение). albă sau argintie, răcirea cu ajutorul apei).
9.31 Для подземного размещения базы 9.31 Pentru amplasarea subterană a bazei
хранения предусматривают только de păstrare se prevăd numai rezervoare
цилиндрические резервуары. cilindrice.
9.32 Подземные и наземные резерву- 9.32 Rezervoarele subterane şi terestre,
ары, засыпаемые грунтом, устанавливают care se acoperă cu pămînt, se instalează pe
на фундаменты из негорючих материалов. fundaţii din materiale incombustibile.
Допускается устанавливать такие ре- Se admite a instala astfel de rezervoare
зервуары непосредственно на грунт при nemijlocit pe pămînt în cazul capacităţii
несущей способности грунта не менее portante a pămîntului nu mai mică de 0,1 MPa.
0,1 МПа.
Подземно расположенными резерву- Rezervoare amplasate subteran se
арами следует считать резервуары, у ко- consideră rezervoarele, la care generatoarea
торых верхняя образующая резервуара de sus a rezervoarului se află mai jos de cota
CP G.05.01-2014, pag. 97

находится ниже планировочной отметки de sistematizare a pămîntului cu nu mai puţin


земли не менее чем на 0,2 м. de 0,2 m.
К подземным резервуарам приравни- La fel ca şi rezervoarele subterane se
ваются надземные, или частично consideră rezervoarele supraterane, sau parțial
заглубленные засыпаемые грунтом на вы- înglobate acoperite cu pămînt pe o înălţime nu
соту не менее 0,2 м выше их верхней обра- mai puţin de 0,2 m decît generatoarea lor de
зующей и шириной не менее 1 м, считая от sus şi cu lăţimea nu mai mică de 1 m,
стенки и днищ резервуара до края насыпи, măsurînd de la peretele și fundul rezervorului
или защищенные иным негорючим мате- pînă la marginea rambleului, sau protejate cu
риалом, обеспечивающим такую же тепло- alt material incombustibil, care asigură o izola-
изоляцию от воздействия пожара. При re termică similară împotriva acţiunii incendi-
этом следует обеспечить предотвращение ului. Totodată trebuie asigurată excluderea for-
образования пустот между резервуаром и mării golurilor între rezervor şi materialul lui
защищающим его материалом в течение de protecţie în decursul timpului de exploatare
времени эксплуатации резервуара. a rezervorului.
Засыпку резервуаров следует преду- Acoperirea rezervoarelor trebuie prevă-
сматривать песками или глинистым грун- zută cu nisipuri sau cu pămînt argilos, care nu
том, не имеющим в своем составе органи- conţin în componenţa sa impurităţi organice
ческих примесей с дерном. de iarbă.
9.33 В местах с прогнозированным 9.33 În locurile cu nivel înalt prognozat
высоким стоянием грунтовых вод должны al apelor freatice trebuie să fie adoptate
быть предусмотрены решения, исклю- soluţii, care exclud emersiunea rezervoarelor.
чающие всплытие резервуаров.
9.34 Резервуары следует защищать от 9.34 Rezervoarele trebuie protejate îm-
коррозии: potriva coroziunii:
 подземные - в соответствии с требова-  cele subterane – în corespundere cu ГОСТ
ниями ГОСТ 9.602 и нормативно-тех- 9.602 şi documentaţia tehnico-normativă,
нической документации, утвержденной adoptată în modul stabilit;
в установленном порядке;
 надземные - покрытием, состоящим из  cele supraterane – prin acoperire, care
двух слоев грунтовки и двух слоев constă din două straturi de grund şi două
краски, лака и эмали, предназначенной straturi de vopsea, lac şi email, destinate
для наружных работ при расчетной pentru lucrări exterioare la temperatura de
температуре в районе строительства. calcul în raionul construcţiei.
9.35 Соединение электродвигателей с 9.35 Unirea motoarelor electrice cu pom-
насосами и компрессорами предусматри- pele şi compresoarele se prevede prin mufe cu
вают муфтовым с диэлектрическими про- garnituri dielectrice şi şaibe.
кладками и шайбами.
9.36 Контроль степени наполнения 9.36 Controlul gradului de umplere a
баллонов предусматривают независимо от balonului se prevede independent de metoda
способа их наполнения путем взвешивания de umplere a lor prin cîntărire sau altă metodă,
или другим методом, обеспечивающим не care asigură o precizie nu mai mică de deter-
меньшую точность определения степени minare a gradului de umplere a tuturor baloa-
наполнения всех баллонов (100 %). nelor (100 %).
9.37 Испарители и теплообменники 9.37 Vaporizatoarele şi schimbătoarele
для подогрева СУГ (в дальнейшем - испа- de căldură pentru încălzirea HGL (în conti-
рительные установки), размещаемые вне nuare – instalaţii de vaporizare), amplasate în
помещений, располагают на расстоянии не afara încăperilor, se situează la o distanţă nu
менее 10 м от резервуаров для хранения mai mică de 10 m de la rezervoarele pentru
СУГ и не менее 1 м от стен здания на- păstrarea HGL şi nu mai mică de 1 m de la
сосно-компрессорного отделения или pereţii clădirii secţiei de pompe şi compre-
CP G.05.01-2014, pag. 98

наполнительного цеха. soare sau sălii de umplere.


9.38 Испарительные установки произ- 9.38 Instalaţiile de vaporizare cu produc-
водительностью до 200 кг/ч допускается tivitatea de pînă la 200 kg/oră se admite a le
размещать в насосно-компрессорном отде- amplasa în secţia de pompe şi compresoare
лении или непосредственно на крышках sau nemijlocit pe capacele deschiderilor rezer-
горловин (на штуцерах) подземных и над- voarelor subterane şi supraterane (pe ştuţuri),
земных резервуаров, а также в пределах precum şi în limitele bazei de păstrare la o dis-
базы хранения на расстоянии не менее 1 м tanţă nu mai mică de 1 m de la rezervoare.
от резервуаров.
9.39 Расстояние между испарителями 9.39 Distanţa între vaporizatoare se
принимают не менее диаметра испарителя, adoptă nu mai mică decît diametrul vaporiza-
но не менее 1 м. torului, însă nu mai mică de 1 m.

Газопроводы, арматура и КИП Conductele de gaz, armatura şi DMC


9.40 На вводе газопроводов в насосно- 9.40 La intrarea conductelor de gaz în
компрессорное и наполнительное отделе- secţia de pompe şi compresoare şi de umplere
ния предусматривают снаружи здания от- se prevede din partea exterioară a clădirii; dis-
ключающее устройство с электроприводом pozitivul de obturare cu acţionare electrică la o
на расстоянии от здания не менее 5 м и не distanţă de la clădire nu mai mică de 5 m şi nu
более 30 м. mai mare de 30 m.
9.41 Газопроводы жидкой и паровой 9.41 Conductele fazelor lichide şi de abur
фазы СУГ следует предусматривать из ale HGL trebuie a prevedea din ţevi de oţel în
стальных труб в соответствии с требова- corespundere cu cerinţele NCM G.05.01 şi CP
ниями NCM G.05.01 и CP G.05.02. G.05.02.
9.42 Для присоединения сливных, 9.42 Pentru conectarea dispozitivelor de
наливных и заправочных устройств ГНС scurgere, turnare şi umplere ale SUG se pre-
предусматривают резиновые и văd racorduri flexibile din cauciuc şi cauciuc
резинотканевые рукава, материал которых şi ţesătură, materialul cărora trebuie să asigure
должен обеспечивать стойкость рукавов к rezistenţa racordurilor la gazul transportat la
транспортируемому газу при заданных presiunile şi temperaturile date.
давлении и температуре.
9.43 Прокладку газопроводов в произ- 9.43 Trasarea conductelor de gaz în zona
водственной зоне ГНС и ГНП предусма- de producţie a SUG şi PUG se prevede supra-
тривают надземной на опорах из негорю- terană pe sprijine din material incombustibil
чих материалов высотой не менее 0,5 м от cu înălţimea nu mai mică de 0,5 m de la
уровня земли. nivelul pămîntului.
9.44 Допускается прокладка газопро- 9.44 Se admite trasarea conductelor de
водов по наружным стенам, выполненных gaze pe pereţii exteriori, executată din
из негорючих материалов класса пожарной materiale incombustibile de clasa de pericol de
опасности КН0 кроме стен зданий III и incendiu КН0 în afara pereţilor clădirilor de
ниже степени огнестойкости основных producţie principale cu gradul de rezistenţă la
производственных зданий на расстоянии foc III şi mai jos la o distanţă de 0,5 m mai sus
0,5 м выше или ниже оконных проемов и sau mai jos de golurile de fereastră şi cu 0,5 m
на 0,5 м выше дверных проемов. В этих mai sus de golurile de uşă. În astfel de cazuri
случаях размещать арматуру, фланцевые и amplasarea armaturii, îmbinărilor cu flanşe şi
резьбовые соединения над и под проемами cu filet sub şi deasupra golurilor nu se admite.
не допускается.
9.45 Проходы газопроводов и других 9.45 Trecerile conductelor de gaz şi altor
коммуникаций через стены, отделяющие comunicaţii prin pereţii, care despart încă-
помещения с взрывоопасными зонами perile cu zone cu pericol de explozie de clasa
класса В-1a от помещений невзрыво- В-1a de încăperile nepericuloase la explozie,
CP G.05.01-2014, pag. 99

опасных зон, предусматривают в фут- se prevăd în penale, căptuşite din ambele părţi
лярах, уплотненных с двух сторон газо- cu material impermeabil pentru gaz.
непроницаемым материалом.
9.46 Расчет пропускной способности 9.46 Calcului capacităţii de trecere a con-
газопроводов сжиженных газов произ- ductelor de gazelor lichefiate se execută în co-
водят в соответствии с разделом «Расчет respundere cu compartimentul «Calcului dia-
диаметра газопровода и допустимых поте- metrului conductei de gaz şi căderilor de pre-
рь давления» настоящего СП. siune admisibile» ale prezentului CP.
9.47 На участках надземных газопро- 9.47 Pe sectoarele conductelor de gaz
водов жидкой фазы, ограниченных за- terestre de fază lichidă, mărginite de dispozi-
порными устройствами, для защиты газо- tive de obturare, pentru protecţia conductei de
провода от повышения давления при на- gaz împotriva ridicării presiunii la încălzire de
греве солнечными лучами предусматри- la razele solare se prevede instalarea supapei
вают установку предохранительного кла- de siguranţă, care efectuează evacuarea gaz-
пана, сброс газа которого осуществляется ului printr-un tub la o înălţime nu mai mică de
через свечу на высоту не менее 3 м от 3 m de la nivelul conductei de gaz.
уровня газопровода.
9.48 В помещениях насосно-компрес- 9.48În încăperile de pompe şi compre-
сорном, наполнения и слива, дегазации soare, de umplere şi scurgere, de degazare a
баллонов, окрасочном, а также в других baloanelor, de vopsire, precum şi în alte încă-
помещениях категории А предусматри- peri de categoria А se prevede instalarea
вают установку сигнализаторов опасной semnalizatoarelor de concentrare periculoasă
концентрации газа в воздухе помещения. a gazului în încăpere.
9.49 Каждый резервуар должен быть 9.49 Fiecare rezervoar trebuie să fie utilat
оборудован предохранительно-сбросными cu clapete de siguranță-evacuare (CSE)
клапанами (ПСК), не менее 2 шт., запор- minim 2 duc., armaturii de obturare la fazele
ной араматурой на паровой и жидкой de aburi și lichizi, la fel și cu măsurător de
фазах, а так же уровнемером с сигнализа- nivel cu semnalizator a nivelului limită de
цией предельного уровня заполнения и umplere și AMC în conformitate cu NRS 35-
КИП в соответствии с NRS 35-03-67 и 03-67 și NRS 35-04-09.
NRS 35-04-09.
9.50 Пропускная способность предох- 9.50 Capacitatea de trecere a supapelor
ранительных клапанов (количества газа, de siguranţă (cantităţii de gaz, care poate fi
подлежащего отводу через предохрани- evaluat prin supapa de siguranţă) pentru rezer-
тельный клапан) для надземных резерву- voarele supraterane se determină din condiţiile
аров определяется из условий теплообмена schimbului de căldură între rezervorul suprate-
между надземным резервуаром и ran şi mediu în cazul incendiului la tempera-
окружающей средой в случае пожара при tura aerului înconjurător de 600 °С, iar pentru
температуре окружающего воздуха 600 °С, rezervoarele subterane se adoptă în mărime de
а для подземных резервуаров принимается 30 % din capacitatea de transportare, determi-
в размере 30 % расчетной пропускной спо- nată pentru rezervoarele supraterane.
собности, определенной для надземных ре-
зервуаров.
9.51 Отвод газа от предохранительных 9.51 Evacuarea gazului de la supapele de
клапанов резервуаров предусматривают siguranţă ale rezervoarelor se prevede prin
через сбросные газопроводы, которые conductele de gaz de evacuare, care trebuie
должны быть выведены на высоту не ме- aduse la o înălţime nu mai mică de 3 m de la
нее 3 м от настила обслуживающей пло- podina podestului de deservire a rezervoarelor
щадки надземных резервуаров или от по- supraterane sau de la suprafaţa acoperirii re-
верхности засыпки подземных резерву- zervoarelor subterane. Se admite conectarea a
аров. Допускается присоединение несколь- cîtorva supape de siguranţă la o conductă.
CP G.05.01-2014, pag. 100

ких предохранительных клапанов к


одному газопроводу.
На концах сбросных газопроводов La capetele conductelor de evacuare se
предусматривают устройства, исклю- prevăd dispozitive, care exclud pătrunderea
чающие попадание атмосферных осадков в precipitaţiilor atmosferice în aceste conducte
эти газопроводы и направление потока га- şi direcţionarea fluxului de gaz evacuat în jos.
за вниз.
На сбросных газопроводах от предох- La conductele de evacuare a gazului de la
ранительных клапанов установка отключа- supapele de siguranţă instalarea dispozitivelor
ющих устройств не допускается. de obturare nu se admite.
9.52 КИП, регулирующую, предохра- 9.52 AMC, armatura de reglare, de
нительную и запорную арматуру подзем- siguranţă şi de obturare ale rezervoarelor sub-
ных резервуаров устанавливают над terane se instalează deasupra părţii acoperite
засыпной частью и предусматривают за- cu pămînt şi se prevede protecţia lor împotriva
щиту их от повреждений. deteriorărilor.

Инженерные коммуникации Comunicaţiile inginereşti


9.53 Система водоснабжения должна 9.53Sistemul de alimentare cu apă trebu-
обеспечивать производственные и бы- ie să asigure necesităţile de producţie şi cele
товые нужды, а также потребность в воде menajere, precum şi necesităţile de apă la
на тушение пожара. stingerea incendiului.
Расход воды на пожаротушение для Consumul de apă la stingerea incendiului
резервуаров сжиженных газов должен pentru rezervoarele de gaz lichefiat trebuie să
быть обеспечен в количестве, определен- fie asigurat în cantitatea, determinată de NCM
ном NCM G.05.01. G.05.01.
9.54 При водоснабжении газовых 9.54 La alimentarea cu apă a obiectelor
объектов от артезианских скважин или de gazificare din sonde arteziene sau din
открытых водоемов вода, идущая на бы- bazine deschise apa, destinată pentru necesi-
товые нужды, должна хлорироваться и tăţi menajere trebuie prelucrată cu clor şi
подвергаться бактериологическому анали- supusă analizei bacteriologice în termenii, sta-
зу в сроки, установленные органами biliţi de organele supravegherii sanitare.
санитарного надзора.
9.55 В теплое (жаркое) время года ре- 9.55 În anotimpul cald (cu temperatură
комендуется проверять работу системы înaltă) al anului se recomandă a controla luc-
орошения резервуаров парка хранения rul sistemului de irigare a parcului de păstrare
сжиженных газов. a gazelor lichefiate.
9.56 Задвижки водопровода, подаю- 9.56 Obturatoarele conductei de apă, care
щего воду в систему орошения резерву- aduce apa în sistemul de irigare a rezervoare-
аров, располагаются в доступных местах lor, se amplasează în locuri accesibile la o dis-
на расстоянии не менее 25 м от резерву- tanţă nu mai mică de 25 m de la rezervoare.
аров.
9.57 При проектировании канализации 9.57 La proiectarea canalizării se prevede
предусматривают производственно-ливне- canalizare pluvială, menajer-fecaloidă, precum
вую, хозяйственно-фекальную канализа- şi reutilizarea scurgerilor nepoluate de pro-
ции и повторное использование незагряз- ducţie, la fel şi scurgerilor poluate după
ненных производственных стоков, а также curăţarea lor locală.
загрязненных стоков после их локальной
очистки.
9.58 Для улавливания жидкостей, не 9.58 Pentru captarea lichidelor, care nu
растворяющихся в воде, а также взвешен- se dizolvă în apă, precum şi particulelor
ных частиц на производственно-ливневой flotante la canalizarea de producţie şi pluvială
CP G.05.01-2014, pag. 101

канализации устанавливается специальный se instalează decantor special.


отстойник.
9.59 Вода после гидравлических 9.59 Apa după încercările hidraulice sau
испытаний или промывок резервуаров, spălările rezervoarelor, cisternelor auto şi ba-
автоцистерн и баллонов отводится в кана- loanelor se evacuează spre canalizare numai
лизацию только через отстойник с гидро- prin decantorul cu închizător hidraulic, care
затвором, исключающим возможность exclude posibilitatea pătrunderii gazelor
попадания сжиженных газов в канализа- lichefiate în canalizare.
цию.
9.60 Отвод поверхностных вод с тер- 9.60 Evacuarea apelor de suprafaţă de pe
ритории базы хранения, станции и других teritoriul bazei de păstrare, staţiei şi altor obi-
объектов предусматривают за счет ecte se prevede din contul sistematizării
планировки территорий с выпуском воды teritoriului cu evacuarea apei prin gura de
через дождеприемник с гидрозатвором. scurgere a apelor de ploaie cu închizător hid-
raulic.
9.61В производственных и вспомога- 9.61 În clădirile şi încăperile de producţie
тельных зданиях и помещениях допуска- şi auxiliare se admite executarea încălzirii cu
ется устройство водяного, парового (низ- apă, abur (de presiune joasă) sau cu aer.
кого давления) или воздушного отопления.
9.62 Трубопроводы тепловых сетей 9.62 Conductele reţelelor de termoficare
предусматриваются надземными. Подзем- se prevăd supraterane. Trasarea subterană fără
ная бесканальная прокладка трубопроводо- canale a conductelor se admite pe unele
в допускается на отдельных участках при sectoare în cazul imposibilităţii trasării supra-
невозможности осуществить надземную terane.
прокладку.
9.63 Прокладка трубопроводов сис- 9.63 Trasarea conductelor sistemului de
темы отопления внутри производственных încălzire în interiorul încăperilor de producţie
помещений категории А предусматри- cu categoria А se admite deschisă. Se admite
вается открытой. Допускается прокладка pozarea conductelor de încălzire în redan în
трубопроводов отопления в штрабе пола, pardoseală, acoperită cu nisip.
засыпанной песком.
9.64 Вентиляторы и электродвигатели 9.64 Ventilatoarele şi motoarele electrice
вытяжных вентиляторов должны приме- ale ventilatoarelor de aspiraţie trebuie utilizate
няться только во взрывобезопасном испол- numai în variantă de protecţie împotriva
нении. exploziei.
Оборудование приточных систем вен- Utilajul sistemelor de ventilare în supra-
тиляции следует проектировать в соответ- presiune trebuie proiectat în corespundere cu
ствии с требованиями СНиП 2.04.05. cerinţele СНиП 2.04.05.
9.65 В помещениях, где располагается 9.65 În încăperile, unde se amplasează
вытяжное вентиляционное оборудование utilaj de ventilare cu aspiraţie (camerele de
(вентиляционные камеры), предусматри- ventilare), se prevede ventilarea, care asigură
вается вентиляция, обеспечивающая не ме- schimbul de aer nu mai puţin de o dată într-o
нее однократного воздухообмена в 1 ч. oră.
9.66 Системы вентиляции обору- 9.66 Sistemele de ventilare se dotează cu
дуются устройствами для регулирования dispozitive pentru reglarea productuvităţii.
производительности.
9.67 Все шиберы на коробах вытяж- 9.67 Toate registrele de pe cutiile de ven-
ной и приточной вентиляции выполняются tilare cu aspiraţie şi cu suprapresiune se
из цветного металла. execută din metal neferos.
9.68 Все воздуховоды выполняются из 9.68 Toate conductele de aer se efec-
несгораемых с нормируемым пределом tuează din materiale incombustibile cu limita
CP G.05.01-2014, pag. 102

огнестойкости материалов и подлежат за- normată de rezistență la foc şi se leagă electric


землению. Мягкие вставки вентиля- cu pămîntul. Garniturile moi ale sistemelor de
ционных систем должны иметь металли- ventilare trebuie să aibă punţi electrice din
ческие перемычки. metal.
9.69 В помещениях категории А от- 9.69 În încăperile de categoria А găurile
верстия отсоса воздуха вытяжных вентиля- de aspiraţie a aerului ale sistemelor de ventila-
ционных систем закрывают сеткой, пред- re cu aspiraţie se închid cu grile, care
отвращающей попадание в систему посто- preîntîmpină pătrunderea obiectelor străine în
ронних предметов. sistem.
9.70 В помещениях категории А уста- 9.70 În încăperile de categoria А se insta-
навливают приборы, сигнализирующие об lează aparate, care semnalizează despre
опасной концентрации газа в помещении. concentraţia periculoasă a gazului în încăpere.
9.71 Вентиляционная система бло- 9.71 Sistemul de ventilare se comasează
кируется с пусковыми устройствами тех- cu dispozitivele de startare ale utilajului teh-
нологического оборудования, причем бло- nologic, totodată comasarea trebuie să asigure
кировка должна обеспечивать возмож- posibilitatea includerii în lucru a utilajului nu
ность включения в работу оборудования mai devreme decît după 15 min după
не ранее, чем через 15 мин после начала începutul lucrului ventilatoarelor, şi să
работы вентиляторов, и исключать воз- excludă posibilitatea funcţionării utilajului la
можность работы оборудования при ventilare inactivă.
выключенной вентиляции.
Аварийная вентиляция должна быть Ventilarea de avarie trebuie comasată cu
сблокирована с газоанализаторами, уста- analizatoarele de gaz, instalate staţionar în în-
новленными стационарно во взрыво- căperile cu pericol de explozie.
опасных помещениях.

Электроснабжение, электрооборудо- Alimentare cu electricitate, utilaj electric,


вание, молниезащита и связь protecţia împotriva trăsnetelor şi legătură
9.72 Выбор электрооборудования, 9.72 Alegerea utilajului electric, firelor
электропроводок и кабельных линий для electrice şi liniilor de cabluri pentru zonele cu
взрывоопасных зон производится в соот- pericol de explozie se efectuează în corespun-
ветствии с требованиями «Правил устрой- dere cu «Regulile de executare a instalaţiilor
ства электроустановок» ПУЭ. electrice» ПУЭ.
9.73 Трансформаторные подстанции 9.73 Substaţiile de transformatoare (ST),
(ТП), питающие установки с сжиженными care alimentează instalaţiile cu gaze
газами, сооружаются отдельно стоящими. lichefiate, se construiesc ca obiecte aparte.
Трансформаторные подстанции (ТП), Substaţiile de transformatoare (ST),
распределительные устройства (РУ), dispozitivele de reglare (DR), alte instalaţii,
преобразовательные подстации (ПП), care alimentează instalaţiile electrice ale clă-
питающие электроустановки зданий и соо- dirilor şi instalaţiile SUG, PUG şi altor
ружений ГНС, ГНП и других объектов obiecte de HGL, se proiectează în corespun-
СУГ, проектируют в соответствии с требо- dere cu ПУЭ.
ваниями ПУЭ.
Во взрывоопасных зонах класса В-1a În zonele cu pericol de explozie de clasa
применяют провода и кабели с медными В-1a se utilizează fire şi cabluri cu miezuri
жилами, а в зонах класса В-1г допускается din cupru, iar în zonele de clasa В-1г se admi-
применение проводов и кабелей с te a utiliza fire şi cabluri cu miezuri din alu-
алюминиевыми жилами. miniu.
9.74 Во взрывоопасных зонах любого 9.74 În zonele cu pericol de explozie de
класса могут применяться провода и orice clasă pot fi utilizate fire şi cabluri cu
кабели с резиновой и поливинилхлоридной izolare de cauciuc şi polivinilclorid.
CP G.05.01-2014, pag. 103

изоляцией.
Применение проводов и кабелей с по- Utilizarea firelor şi cablurilor cu izolare
лиэтиленовой изоляцией или оболочкой не sau manta din polietilenă nu se admite în
допускается во взрывоопасных зонах всех zonele cu pericol de explozie de orice clasă.
классов.
9.75 Во взрывоопасных зонах любого 9.75 În zonele cu pericol de explozie de
класса могут применяться электрические orice clasă se pot utiliza maşini electrice cu
машины при условии, что уровень их condiţiia, că nivelul lor de protecţie împotriva
взрывозащиты или степень защиты обо- exploziei sau gradul de protecţie a mantalei
лочки соответствует действующим corespunde normativelor în vigoare.
нормативным документам.
9.76 КИП и электрооборудование, 9.76 DMC şi utilajul electric, amplasate
размещаемое в категорийных объектах, la obiectele cu categorie, trebuie să fie în
должны быть во взрывозащищенном ис- variantă de protecţie împotriva exploziei.
полнении.

9.77 Во взрывоопасных зонах всех 9.77 În zonele cu pericol de explozie de


классов занулению (заземлению) подлежит toate clasele trebuie unit cu pămîntul (unite la
электрооборудование переменного и пос- zero) tot utilajul electric de curent continuu
тоянного тока, за исключением электро- sau oscilant, cu excepţia utilajului electric, am-
оборудования, установленного внутри plasat în interiorul dulapurilor şi pupitrelor
зануленных (заземленных) корпусов шка- unite la zero (cu pămîntul).
фов и пультов.
9.78 Для зданий, сооружений, наруж- 9.78 Pentru clădiri, instalaţii, comuni-
ных технологических установок и комму- caţii, instalaţii tehnologice exterioare în de-
никаций в зависимости от класса взрыво- pendenţă de clasa zonei după pericol de
опасных зон предусматривают молниеза- explozie se prevede protecţia împotriva
щиту в соответствии с требованиями РД trăsnetului în corespundere cu cerinţele РД
34.21.122. 34.21.122.
9.79 Для ГНС и ГНП предусматри- 9.79 Pentru SUG şi PUG se prevede
вают внешнюю телефонную связь и дис- legătură telefonică exterioară şi sistem de
петчерское оповещение через громкогово- anunţare de dispecerat prin difuzoarele din
ритель на территории. teritoriu.
На ГНС также предусматривают вну- La SUG de asemenea se prevede legătură
треннюю связь. interioară.
На СБ предусматривается возмож- La DB se prevede posibilitatea de ieşire
ность выхода на внешнюю телефонную la reţeaua exterioară de telefoane.
сеть.
Склады баллонов (СБ) Depozite de butelii (DB)
9.80 Склады баллонов следует Depozite de butelii trebuie amplasate pe
размещать на обособленном участке вне sector separat în afarta terenului localității,
территории населенного пункта, din partea predominantă a direcției vînturilor,
преимущественно с подветренной стороны față de clădirile (construcțiile) locative,
ветров преобладающего направления по sociale și industriale, la fel față de obiectele
отношению к жилым, общественным и cu surse deschise de foc (cazangerii, instalații
производственным зданиям (сооруже- de ardere cu flacără, cuptoare, etc.).
ниям), а также к объектам с открытыми
источниками пламени (котельные,
факельные установки, печи и т.д.).
Территорию площадки следует Teritoriul terenului trebuie de planificat
планировать горизонтально с допустимым orizontal cu pantă admisibilă maxim 2 %.
CP G.05.01-2014, pag. 104

уклоном не более 2 %.
Дороги въезда – выезда и территория Drumurile de acces și de ieșire și
площадки должны иметь твердое teritoriul terenului trebuie să aibă acoperire
покрытие из негорючих материалов. solidă din materiale neinflamabile
9.81 Расстояния до зданий и 9.81 Distanța pînă la clădiri și construcții
сооружений не относящихся к СБ следует care nu se referă la DB trebuie de acceptat
принимать по таблице 9 NCM G.05.01. conform tabelului 9 din NCM G.05.01.
Допускается уменьшать расстояние до Se admite de micșorat distanța pînă la
зданий и сооружений, указанных в графе 1 clădiri și construcții indicate în coloana 1
табл. 9 NCM G.05.01 до 50 % при условии tabelului 9 din NCM G.05.01 pînă la 50 % cu
размещения на складе не более 150 condiția amplasării la deposit maxim 150
баллонов по 50 л (7,5 м3). butelii cite 50 l (7,5 m3).
9.82 Здания СБ должны 9.82 Clădirile DB trebuie să corespundă
соответствовать требованиям, предъявляе- cerințelor, înaintate către clădirile zonei de
мым к зданиям производственной зоны producere SUG, PUG, inclusiv cerințelor la
ГНС, ГНП, в том числе к сетям rețelele de asigurare tehnico- edilitară.
инженерно-технического обеспечения.
9.83 Вокруг складов баллонов СУГ 9.83 Împrejurul depozitelor de butelii
должно быть предусмотрено HGL, trebuie să fie prevăzută îngrădire
проветриваемое ограждение высотой не aerisită cu înălțimea minim de 1,6 m din
менее 1,6 м из негорючих материалов. materiale neinflambile.
9.84 Склады баллонов оборудуются 9.84 Depozitul de butelii se utilează cu
зданиями или площадками для хранения clădiri sau cu terenuri pentru păstrarea
порожних и наполненных баллонов, а так buteliilor deșarte și umplute, la fel cu teren de
же погрузочно-разгрузочной площадкой и încărcare – descărcare și încăperi
административными, бытовыми помеще- administrative, sociale.
ниями.
9.85 Места расположения порожних и 9.85 Locurile de amplasare a buteliilor
наполненных баллонов должны обозна- deșarte și umplute trebuie să fie desemnate cu
чаться соответствующими табличками. marcaje corespunzătoare.
В складской зоне баллоны În zona depozitelor buteliile se
устанавливаются в специальных instalează în dispozitive speciale, care
устройствах, препятствующих падению и împiedică căderile și lovirile reciproce a
соударению баллонов друг с другом. buteliilor. Se admite amplasarea orizontală a
Допускается горизонтальное размещение buteliilor deșarte pentru depozitare temporară
порожних баллонов для временного în zona terenurilor de depozite. În acest caz
складирования в складской зоне площадки. înălțimea stivei nu trebuie să depășească
При этом высота штабеля не должна înălțimea de 1,5 m, iar robinetele buteliilor
превышать 1,5 м, а вентили баллонов trebuie să fie direcționate într-o direcție.
должны быть обращены в одноу сторону.
9.86 Над погрузочно-разгрузочной 9.86 De asupra terenului de încărcare –
площадкой предусматривают навесы из descărcare trebuie prevăzute șoproane din
негорючих материалов, а по периметру – materiale neinflamabile, iar pe perimetru –
сплошное решетчатое ограждение (при îngrădirea continuie de zăbrele (după
необходимости). Полы следует necesitate). Pardoselele trebuie prevăzute din
предусматривать с покрытиями из acoperiri neinflamabile, care nu provoacă
негорючих, не дающих искры материалов. scîntei a materialelor. Selectarea materialelor
Выбор материалов для изготовления полов pentru confecționarea pardoselelor și diferitor
и различных металлических конструкций construcții din metal trebuie de confecționat
следует производить в соответствии с în conformitate cu Anexa D.
Приложением D.
CP G.05.01-2014, pag. 105

9.87 Территория склада баллонов 9.87 Teritoriul depozitului buteliilor se


оборудуется молниузащитой, согласно РД utilează cu protecția antitrăsnet, conform РД
34.21.122 и освещением, обеспечивающим 34.21.122 și iluminare, ce asigură valoarea
требуемую нормативными документами minimă de iluminare generală cerută de
величину минимальной общей documentele normative. Iluminarea se
освещенности. Освещение выполняют с efectuiează cu utilizarea armaturii, ce
применением арматуры, соответствующей corespunde nivelului de protecție contra
уровню взрывозащиты, определяемому по exploziilor, care se determină conform
ПУЭ, или устанавливают вне ПУЭ, sau se instalează în afara zonei cu
взрывоопасных зон. pericol de explozie.
Предусматривать на площадке, Nu se acceptă prevederea pe teren a
воздушные линии электропередачи не liniilor aeriene de transmitere a energiei
допускается. electrice.
9.88 При размещении площадки 9.88 În cazul amplasării terenului în
вблизи посадок сельскохозяйственных apropierea plantaților agricole, prin care este
культур, по которым возможно posibilă răspîndirea flacării (focului), dea
распространение пламени, вдоль lungul graniței plantației ternului adiacent
прилегающих к посадкам границ treduie să fie prevăzută acoperirea
площадки должны предусматриваться supraterană, executata din material, care nu
наземное покрытие, выполненное из răspîndesc flacăra pe suprafața sa, sau fîșia
материалов, не распространяющих пламя arată cu lățimea minim de 5 m. La distanța
по своей поверхности, или вспаханная mai mică de 20 m de la tern nu se admite
полоса земли шириной не менее 5 м. На amplasarea tufarilor și copacilor, care elimină
расстоянии ближе 20 м от площадки не în proesul înfloririi fulgi, substanțe fibroase
допускается расположение кустарников и sau semințe plasate.
деревьев, выделяющих при цветении
хлопья, волокнистые вещества или
опушенные семена.

10 СТРОИТЕЛЬСТВО 10 CONSTRUCŢIA

Подготовительные и земляные работы Lucrările de pregătire şi de excavare


10.1 Трассовые подготовительные ра- 10.1 Lucrările pregătitoare la trasare con-
боты включают: ţin:
 разбивку и закрепление пикетажа, гео-  trasarea şi fixarea pichetajului, trasarea
дезическую разбивку горизонтальных и geodezică a unghiurilor de cotitură orizon-
вертикальных углов поворота, разметку tale şi verticale, marcarea fîşiei de con-
строительной полосы; strucţie;
 расчистку строительной полосы от леса  curăţarea fîşiei de construcţie de copaci şi
и кустарника, корчевку пней; снятие и arbuşti, scoaterea trunchiurilor; scoaterea
складирование в специально отведен- şi depozitarea în locuri speciale a stratului
ных местах плодородного слоя земли; de pămînt fertil;
 планировку строительной полосы,  sistematizarea fîşiei de construcţie, înlătu-
уборку валунов, устройство полок на rarea anrocamentelor, amenajarea poli-
косогорах; ţelor pe povîrnişuri;
 осушение строительной полосы,  desecarea fîşiei de construcţie, îngheţarea
промораживание или защиту от про- ei sau protecţia împotriva îngheţului (în
мерзания (в зависимости от периода dependenţă de anotimpul anului), pregăti-
года), подготовку технологических rea trecerilor tehnologice;
проездов;
CP G.05.01-2014, pag. 106

 устройство защитных ограждений,  instalarea împrejmuirilor de protecţie, care


обеспечивающих безопасность произ- permit efectuarea în siguranţă a lucrărilor,
водства работ, монтаж средств наруж- montarea mijloacelor de iluminare exteri-
ного освещения; oară;
 проведение противоэрозионных меро-  executarea măsurilor entierozionale;
приятий.
10.2 Осушение строительной полосы и 10.2 Desecarea fîşiei şi a terenurilor de
площадок может осуществляться путем: construcţie poate fi executată prin:
 устройства боковых, отводных, на-  executarea şanţurilor laterale, de evacuare,
горных и дренажных канав; de povîrniş;
 строительства водопропускных и водо-  construcţia instalaţiilor de trecere şi de
отводных сооружений, которые служат evacuare a apei, care servesc pentru eva-
для отвода поверхностных вод и cuarea apelor de suprafaţă şi scăderea
понижения уровня грунтовых вод; nivelului apelor freatice;
 строительства подземного дренажного  executarea drenajului în formă de ţevi sub-
трубопровода; terane;
 устройства вертикальных иглофиль-  executarea filtrelor aciculare verticale.
тров.
На участках с плывунными грунтами Pe sectoarele cu pămînturi curgătoare
через каждые 50 - 60 м по створу будущей peste fiecare 50-60 m pe linia tranşeei viitoare
траншеи должны устраиваться водо- trebuie executata puţuri de scădere a nivelului
понизительные колодцы глубиной по apelor freatice cu adîncimea de cîte 3-4 m pen-
3 - 4 м для откачки из них воды. tru pomparea apei din ele.
10.3 Планировку монтажной полосы 10.3 Sistematizarea fîşiei de montare
для прохода строительной техники реко- pentru trecerea tehnicii de construcţie se reco-
мендуется осуществлять, как правило, за mandă a realiza, de regulă, prin executarea
счет устройства грунтовых насыпей из rambleelor din pămînt adus. Sistematizare
привозного грунта. Планировка микро- microreliefului cu tăierea neregularităţilor se
рельефа со срезкой неровностей допуска- admite numai pe fîşia tranşeei viitoare. Iarna se
ется только на полосе будущей траншеи. admite sistematizarea microreliefului prin for-
Зимой допускается планировка микрорель- marea stratului de zăpadă compactat de mijloa-
ефа формированием уплотненного транс- cele de transport.
портными средствами снежного покрова.
10.4 Промораживание плохозамерзаю- 10.4 Îngheţarea sectoarelor, care îngheaţă
щих участков строительной полосы осу- slab, de pe fîşia de construcţie se execută prin
ществляется проминкой растительного călcarea stratului vegetal cu mecanisme cu
покрова гусеничной техникой с давлением şenile cu presiunea pe pămînt nu mai mare de
на грунт не более 0,25 кгс/см2 и удалением 0,25 kgf/cm2 şi evacuarea stratului de zăpadă
оседающего на строительной полосе de pe fîşia de construcţie. Totodată zăpada
снежного покрова. При этом убираемый evacuată este necesar a fi aranjate. Haldele de
снег необходимо разравнивать. Снежные zăpadă cu înălţimea de peste 1se recomandă a
отвалы высотой более 1 м рекомендуется executa cu panta de 1:6.
устраивать с откосом 1:6.
10.5 Расчистка трассы газопровода 10.5 Curăţarea traseului conductei de gaz
производится в границах строительной se efectuează în limitele fîşiei de construcţie,
полосы, установленной проектом после determinate de proiect după obţinerea de către
получения заказчиком специального разре- beneficiar a permisiunii speciale.
шения.
10.6 При обнаружении в ходе земля- 10.6 În cazul depistării în decursul lucră-
ных работ фрагментов древних зданий и rilor de excavare a fragmentelor de clădiri şi
сооружений, археологических древностей construcţi străvechi, exponatelor arheologice
CP G.05.01-2014, pag. 107

и других предметов, которые могут пред- şi altor obiecte, care pot prezenta interes
ставлять исторический или научный инте- istoric sau ştiinţific, lucrările trebuie oprite şi
рес, работы следует приостановить и chemat pe loc reprezentanţii centrului naţional
вызвать на место представителей по de cercetări istorice şi naturale de protecţie a
охране памятников истории и культуры, monumentelor de istorie şi cultură, ale sec-
управления культуры органов администра- ţiilor de cultură ale organelor administraţiei.
ции.
10.7 При производстве работ, связан- 10.7 La executarea lucrărilor, legate de
ных с разработкой грунта на территории elaborarea pămîntului pe teritoriul deja
существующей застройки, строительная construit, organizaţia de construcţie, care efec-
организация, производящая работы, tuează lucrările, este datoare să asigure trece-
обязана обеспечить проезд спецавтотранс- rea transportului auto specializat şi trecerile
порта и проход к домам путем устройства pietonale spre case prin executarea podeţurilor
мостов, пешеходных мостиков с поручня- pentru pietoni cu mîini curente, a scărilor de
ми, трапов - по согласованию с владельцем eşafodaj – prin coordonarea cu proprietarul
территории. teritoriului.
10.8 Организация, выполняющая рабо- 10.8 Organizaţia, care efectuează lucră-
ты, должна обеспечивать уборку террито- rile, trebuie să asigure curăţarea teritoriului
рии стройплощадки и пятиметровой при- şantierului şi zonei alipite de perimetru.
легающей зоны. Бытовой и строительный Gunoiul menajer şi de construcţie trebuie
мусор должен вывозиться своевременно в evacuat la timp şi în ordinea, stabilită de or-
сроки и в порядке, установленные органом ganele administraţiei locale.
местного самоуправления.
10.9 Работы, связанные с разработкой 10.9 Lucrările, legate de elaborarea pă-
грунта на улицах, тротуарах и дорогах, mîntului pe străzi, trotuare şi drumuri, trebuie
должны производиться с соблюдением efectuate cu respectarea regulilor suplimentare
следующих дополнительных правил. următoare.
Каждое место разрытия должно Fiecare loc de excavare trebuie să fie
ограждаться защитными ограждениями ус- împrejmuit de îngrădiri de protecţie de model
тановленного образца, а расположенное на stabilit, iar cele amplasate pe căile de tran-
транспортных и пешеходных путях, кроме sport şi cele pietonale, pe lîngă aceasta, să fie
того, оборудоваться красными габа- dotate cu lanterne roşii de gabarit, care
ритными фонарями, соответствующими corespund semnelor de circulaţie temporare şi
временными дорожными знаками и инфор- cu panouri de informare cu indicarea direc-
мационными щитами с обозначениями на- ţiilor de înconjur, coordonate cu organele
правлений объезда и обхода, согласован- inspecţiei rutiere în modul stabilit.
ными в установленном порядке.
10.10 Организационно-технологиче- 10.10 Soluţiile organizaţionale şi tehno-
ские решения должны быть ориентирова- logice trebuie să fie orientate spre reducere
ны на максимальное сокращение неу- maximală a incomodităţilor, aduse de către lu-
добств, причиняемых строительными ра- crările de construcţie utilizatorilor şi popula-
ботами пользователям и населению. С этой ţiei. Cu acest scop comunicaţiile, trasate de-a
целью коммуникации, прокладываемые lungul străzilor şi drumurilor, trebuie
вдоль улиц и дорог, должны выполняться executate şi prezentate spre restabilirea de
и сдаваться под восстановление благоу- amenajare pe sectoare cu lungimea, de regulă,
стройства участками длиной, как правило, nu mai mare de un cartier; lucrările de resta-
не более одного квартала; восстановитель- bilire trebuie efectuate în două-trei schimburi;
ные работы должны вестись в две-три сме- rămăşiţele de asfalt, beton şi alt gunoi de con-
ны; отходы асфальтобетона и другой стро- strucţie trebuie evacuate la timp în termenii şi
ительный мусор должен вывозиться свое- în ordinea, stabilite de organele de adminis-
временно в сроки и в порядке, установлен- trare locală.
CP G.05.01-2014, pag. 108

ные органом местного самоуправления.


10.11 При необходимости складирова- 10.11 În cazul necesităţii depozitării ma-
ния материалов и конструкций, а также terialelor şi construcţiilor, precum şi executa-
устройства временного отвала грунта за rea haldei temporare de pămînt în afara şanti-
пределами строительной площадки места erului, colurile pentru aceasta se determină de
для этого определяются стройгенпланом и planul general al construcţiei, care se
подлежат согласованию с органами мест- coordonează cu organele administraţiei locale.
ного самоуправления. Лишний грунт, ко- Pămîntul în plus, care nu poate fi utilizat la
торый не может быть использован на дру- alte obiecte de construcţie, trebuie să fie
гих объектах строительства, должен быть evacuat în halde permanente, indicate în docu-
вывезен в постоянные отвалы, указанные в mentaţia de proiect, sau de către beneficiar.
проектной документации, или заказчиком. La interpelarea beneficiarului organul
По запросу заказчика территориальный ор- teritorial de arhitectură şi urbanism al for-
ган по архитектуре и градостроительству maţiunii municipale este dator să indice un
муниципального образования обязан asemenea loc.
указать такое место.

Разработка траншеи и котлованов Elaborarea tranşeei şi gropilor de fundaţie


10.12 Земляные работы при сооруже- 10.12 Lucrările de terasare la executarea
нии газопроводов должны производиться в conductelor de gaz trebuie efectuate în cores-
соответствии с требованиями СНиП pundere cu cerinţele СНиП 3.01.01 şi com-
3.01.01 и настоящего раздела. partimentului prezent.
10.13 Грунт, вынутый из траншеи и 10.13 Pămîntul, scos din tranşee şi
котлована, следует укладывать в отвал с groapa de fundaţie, trebuie amplasat în haldă
одной стороны на расстоянии от бровки не dintr-o singură parte la o distanţă de la
ближе 0,5 м, оставляя другую сторону сво- marginea superioară nu mai aproape de 0,5 m,
бодной для передвижения транспорта и lăsînd altă parte liberă pentru deplasarea tran-
производства монтажно-укладочных работ sportului şi executarea lucrărilor de aşezare şi
(рабочая полоса). montare (fîşia de lucru).
10.14 При прокладке газопроводов в 10.14 La trasarea conductelor în centrele
поселениях под улицами или площадями populate sub străzi sau pieţe trebuie utilizate
следует применять преимущественно за- preponderent metode de construcţie închise cu
крытые способы строительства с использо- utilizarea instalaţiilor de forare dirijată
ванием установок наклонно-направ- înclinată, înfigere sau străpungere.
ленного бурения, продавливания или про-
кола.
10.15 При прокладке газопровода на 10.15 La trasarea conductei pe fîşiile de
разделительных полосах улиц использует- delimitare ale străzilor se utilizează metoda
ся открытый способ строительства; грунт deschisă de lucrări; pămîntul pe măsura elabo-
по мере разработки траншеи сразу грузит- rării tranşeei este imediat încărcat în au-
ся на автосамосвал и вывозится для вре- tobasculante şi transportat pentru păstrare
менного хранения. Если позволяет ширина temporară. Dacă lăţimea fîşii de delimitare a
разделительной полосы, то грунт может drumului permite, pămîntul poate fi
укладываться вдоль траншеи. depozitata de-a lungul tranşeei.
10.16 При строительстве газопровода 10.16 La construcţia conductei de gaz
вдоль действующего газопровода схема de-a lungul conductei de gaz existente schema
производства работ выбирается исходя из de executare a lucrărilor de alege reieşind din
условия исключения наезда техники на condiţiile excluderii deteriorării conductei
действующий газопровод. Перед началом existente de către maşinile de lucru. Înaintea
работ по оси действующего газопровода începerii lucrărilor pe axa conductei existente
необходимо выставить через 10 м вешки с se instalează jaloane peste fiecare 10 m cu in-
CP G.05.01-2014, pag. 109

указанием глубины заложения газопро- dicarea adîncimii pozării conductei.


вода.
10.17 Сроки выполнения работ на 10.17 Termenii de executare a lucrărilor
обрабатываемых землях и порядок прове- pe pămînturile prelucrabile şi ordinea de exe-
дения рекультивационных работ должны cutare a lucrărilor de recultivare trebuie
быть согласованы с землепользователем. coordonate cu proprietarul pămîntului.
10.18 К моменту укладки газопровода 10.18 La momentul pozării conductei
дно траншеи должно быть очищено от ве- fundul tranşeei trebuie să fie curăţat de crengi,
ток, корней деревьев, камней, строитель- rădăcini de copac, pietre, gunoi de construcţie
ного мусора и выровнено в соответствии с şi nivelat în corespundere cu proiectul.
проектом.
Если в траншее образовался лед или Dacă în tranşee s-a format gheaţă sau ea
ее занесло снегом, перед укладкой газо- a fost umplută cu zăpadă, înaintea pozării
провода траншею необходимо очистить. conductei fundul tranşeei trebuie curăţat.
10.19 Размеры и профили траншеи при 10.19 Dimensiunile şi profilul tranşeei la
строительстве газопроводов устанавлива- construcţia conductei de gaz se stabilesc în
ются проектом. proiect.
10.20 При откосе траншей 1:0,5 и 10.20 În cazul taluzului tranşeei de 1:0,5 şi
круче минимальную ширину траншеи mai abrupt lăţimea minimală a tranşeei poate
можно принимать: fi adoptată:
а) при соединении труб сваркой: а) la îmbinarea ţevilor prin sudare:
 для газопроводов диаметром до 0,7 м -  pentru conductele de gaz cu diametrul de
D + 0,3 м, но не менее 0,7 м; диаметром pînă la 0,7 m - D + 0,3 m, însă nu mai pu-
св. 0,7 м - 1,5D; ţin de 0,7 m; cu diametrul peste 0,7 m -
1,5D;
 при разработке траншеи экскаваторами  la elaborarea tranşeei cu excavatoarele de
непрерывного действия для газопрово- acţiune neîntreruptă pentru conductele de
дов диаметром до 0,2 м - D + 0,2 м; gaz cu diametrul de pînă la 0,2 m - D +
0,2 m;
 при укладке отдельными трубами для  în cazul pozării ţevilor aparte pentru dia-
диаметров до 0,5 м - D + 0,5 м; от 0,5 до metrele de pînă la 0,5 m - D + 0,5 m; de la
1,2 м (включительно) - D + 0,8 м; 0,5 pînă la 1,2 m (inclusiv) - D + 0,8 m;
 на участках, балластируемых железобе-  pe sectoarele, balastate cu greutăţi din be-
тонными грузами или анкерами, - 2,2D; ton armat sau cu ancore, - 2,2D;
 на участках, пригружаемых неткаными  pe sectoarele, lestate cu materiale sintetice
синтетическими материалами или neţesute sau cu materiale geotextile -
геотекстильными материалами, - 1,5D; 1,5D;
б) при соединении одиночных труб б) la îmbinarea ţevilor aparte cu mufe sau
муфтами или фланцами: flanşe:
 для газопроводов диаметром до 0,5 м -  pentru conductele de gaz cu diametrul de
D + 0,8 м; pînă la 0,5 m - D + 0,8 m;
 то же, от 0,5 м до 1,2 м - D + 1,2 м.  aceeaşi, de la 0,5 m pînă la 1,2 m - D +
1,2 m.
10.21 При откосах положе 1:0,5 мини- 10.21 În cazul taluzurilor mai line de
мальная ширина траншеи принимается D + 1:0,5 lăţimea minimală a tranşeei de adoptă D
0,5 м для укладки отдельными трубами и + 0,5 m în cazul pozării cu ţevi aparte şi D +
D + 0,3 м - для укладки плетями. 0,3 m - în cazul pozării cu bucle.
10.22 На участках кривых вставок ши- 10.22 Pe sectoarele de intercalări
рина траншеи принимается не менее дву- curblinii lăţimea tranşeei se adoptă nu mai
кратной ширины траншеи на прямолиней- mică de lăţimea dublă a tranşeei pe sectoare
ных участках. rectilinii.
CP G.05.01-2014, pag. 110

10.23 Если ширина ковша одноковшо- 10.23 Dacă lăţimea căuşului excavator-
вого экскаватора превышает приведенные ului cu un căuş depăşeşte dimensiunile aduse
ранее размеры, то ширина траншеи прини- anterior, lăţimea tranşeei se adoptă:
мается:
 в песках и супесях - К + 0,15 м;  în nisipuri şi nisipuri argiloase - К +
0,15 m;
 в глинистых грунтах - К + 0,4 м;  în pămînturi argiloase - К + 0,4 m;
 в скальных (разрыхленных) и мерзлых  în pămînturi stîncoase (afînate) şi pă-
грунтах - К + 0,4 м, mînturi îngheţate - К + 0,4 m,
где К - ширина ковша по режущим unde К – lăţimea căuşului în laturile de tăiere.
кромкам.
10.24 При разработке траншеи тран- 10.24 La elaborarea tranşeei cu excava-
шейными экскаваторами (роторным, цеп- toarele de tranşee (cu rotor, cu lanţ, cu frază)
ным, фрезерным) ее ширина принимается lăţimea ei se adoptă egală cu lăţimea săpării.
равной ширине копания.
10.25 При бестраншейном трубоза- 10.25 La pozarea ţevilor fără tranşee (a
глублении (длинномерных труб малых ţevilor lungi de diametre mici) lăţimea
диаметров) ширина щели принимается crăpăturii se adoptă egală cu lăţimea organului
равной ширине рабочего органа (щелере- de lucru (tăietorului de crăpături).
за).
10.26 Размеры приямков для заделки 10.26 Dimensiunile gropilor pentru astu-
стыков в траншее для газопроводов всех parea îmbinărilor în tranşeea pentru conductele
диаметров должны быть следующими: de gaz de toate diametrele trebuie să fie urmă-
toare:
 для стальных труб - длина 1,0 м, шири-  pentru ţevi din oţel – lungimea de 1,0 m,
на D + 2 м, глубина 0,7 м (от дна lăţimea de D + 2 m, adîncimea de 0,7 m
траншеи); (de la fundul tranșeiei);
 для полиэтиленовых труб - длина 0,6 м,  pentru ţevi din polietilenă – lungimea de
ширина D + 0,5 м, глубина 0,2 м (от дна 0,6 m, lăţimea de D + 0,5 m, adîncimea de
траншеи). 0,2 m (de la fundul tranșeiei).
10.27 Траншея и котлованы должны 10.27 Tranşeea şi gropile de fundaţie tre-
разрабатываться с откосами. Траншеи с buie elaborate cu taluzuri. Tranşee cu pereţii
вертикальными стенками без крепления verticali fără susţinere se admit în pămînturi
разрешается разрабатывать в мерзлых и в îngheţate cu umiditate naturală cu structură
грунтах естественной влажности с ненару- nedeteriorată în condiţiile lipse apelor subte-
шенной структурой при отсутствии грун- rane la o adîncime de, m:
товых вод на следующую глубину, м:
 в насыпных песчаных и гравелистых  în pămînturile rambleiate nisipoase şi cu
грунтах - не более 1; pietriş – nu mai mare de 1;
 в супесях - не более 1,25;  în nisipuri argiloase – nu mai mare de
1,25;
 в суглинках и глинах - не более 1,5.  în argile nisipoase şi argile – nu mai mare
de 1,5.
Для рытья траншей и котлованов Pentru săparea tranşeelor şi gropilor de
большей глубины необходимо устраивать fundaţie de adîncime mare este necesar a
откосы различного заложения в зависи- preconiza taluzuri cu bază diferită în depen-
мости от состава грунта и его влажности в denţă de compoziţia pămîntului şi umiditatea
соответствии с требованиями СНиП III-42 lui în corespundere cu cerinţele СНиП III-42
и по таблице 18. şi după tabelul 18.
CP G.05.01-2014, pag. 111

Таблица 18 (Tabelul 18)


Крутизна откоса (отношение его высоты к заложению) при глубине
выемки, м, не более
Виды грунтов
Panta taluzului (raportul dintre înălţimea lui la baza se) la adîncimea
Tipurile de pămînt
excavării, m, nu mai mare de
1,5 3 5
Насыпные неуплотненные
1:0,67 1:1 1:1,25
Rambleiate şi necompactate
Песчаные и гравийные
1:0,5 1:1 1:1
Nisipoase şi pietroase
Супесь (nisip argilos) 1:0,25 1:0,67 1:0,85
Суглинок (argilă nisipoasă) 1:0 1:0,5 1:0,75
Глина (lut) 1:0 1:0,25 1:0,5
Лессы и лессовидные
1:0 1:0,5 1:0,5
Loessuri şi pămînturi loessode

10.28 Крутизна откосов траншеи и 10.28 Panta taluzului tranşeei şi gropilor


котлованов, разрабатываемых на болотах, de fundaţie, elaborate pe mlaştini, se adoptă
принимается по таблице 19. după tabelul 19.

Таблица 19 (Tabelul 19)


Крутизна откосов на болотах типа I, II и III
Торф (Turbă)
Panta taluzului pentru mlaştini de tipul I, II şi III
Слаборазложившийся
1:0,75 1:1 -
Discompuse slab
Хорошо разложившийся По проекту
1:1 1:1,25
Discompuse putermic După proiect

В илистых и плывунных грунтах, не În pămînturile mîloase şi curgătoare, care


обеспечивающих сохранение откосов, nu asigură păstrarea taluzurilor, tranşeele şi
траншеи и котлованы разрабатываются с gropile de fundaţie se elaborează cu susţinere
креплением и водоотливом. şi evacuare a apei.
На дне котлована устраивается прия- Pe fundul gropii de fundaţie se execută
мок для сбора и периодической откачки un cămin pentru adunarea şi pomparea perio-
воды. dică a apei.
CP G.05.01-2014, pag. 112

Таблица 20 (Tabelul 20)


Крутизна откосов подводных траншей при глубине тран-
Наименование и характеристика грунтов шеи, м
Dinumirele și proprietățile solurilor Panta taluzului a șanțului subacvatic la adîncimea șanțului, m
До/ pîna la 2,5 Более/ mai mult 2,5
Пески пылеватые и мелкие
1:2,5 1:3
Nisipuri prăfoase şi mărunte
Пески средней крупности
1:2 1:2,5
Nisipuri fracţie medie
Пески неоднородного зернового состава
1:1,8 1:23
Nisipuri fracţie neomogenă
Пески крупные
1:1,5 1:1,8
Nisipuri fracţie mare
Гравийные и галечниковые
1:1 1:1,5
Cu pietriş şi pietriş acvifer
Супеси
1:1,5 1:2
Nisipuri argiloase
Суглинки
1:1 1:1,5
Argile nisipoase
Глины
1:0,5 1:1
Argile
Предварительно разрыхленный скальный
грунт 1:0,5 1:1
Pămînt stîncos afînat în prealabil
Заторфованные и илы По проекту
Pămînturi cu turbă şi mîluri După proiect

10.29 Наибольшая крутизна откосов 10.29 Panta maximală a taluzurilor tran-


траншеи и котлованов, устанавливаемых şeei şi a gropilor de fundaţie, stabilite fără
без крепления в грунтах, находящихся вы- susţinere în pămînturile, aflate mai sus de
ше уровня поземных вод, следует прини- nivelul apelor subterane, trebuie adoptate în
мать в соответствии с СНиП III-42. corespundere cu СНиП III-42.
10.30 Крутизну откосов подводных 10.30 Panta taluzurilor şi tranşeelor sub-
траншей при ширине водной преграды бо- acvatice în cazul lăţimii obstacolului acvatic
лее 30 м или глубине более 1,5 м (при mai mare de 30 m sau la adîncimea lui mai
среднем рабочем уровне воды) с учетом mare de 1,5 m (la nivelul mediu de lucru al
безопасных условий производства водо- apei) cu luarea în considerare a condiţiilor
лазных работ следует принимать по nepericuloase de efectuare a lucrărilor subac-
таблице 20. vatice trebuie adoptată după tabelul 20.
10.31 Наибольшую крутизну откосов 10.31 Panta maximală a taluzurilor tran-
обводненных береговых траншей рекомен- şeelor de bal umplute cu apă se recomandî a
дуется принимать по таблице 21. adopta după tabelul 21.
CP G.05.01-2014, pag. 113

Таблица 21 (Tabelul 21)


Крутизна откосов обводненных береговых траншей при
Наименование и характеристика грунтов глубине траншеи, м
Denumirele și proprietățile solurilor Panta taluzului a șanțului inundate la adîncimea șanțului, m
До 2 Более 2
Пески мелкие
1:1,5 1:2
Nisipuri fine
Пески средней зернистости и крупные
1:1,25 1:1,5
Nisipuri fracţie medie şi mare
Суглинки
1:0,67 1:1,25
Argile nisipoase
Гравийные и галечниковые
1:0,75 1:1
Pămînturi cu pietriş şi pietriş acvifer
Глины
1:0,5 1:0,75
Argile
Предварительно разрыхленный скальный
грунт 1:0,25 1:0,25
Pămînt stîncos afînat în prealabil
П р и м е ч а н и е : Крутизна откосов дана с учетом N o t ă : Panta taluzurilor este adusă cu luarea în consi-
грунтовых вод derare a apelor subterane

10.32 Наибольшую высоту вертикаль- 10.32 Înălţimea maximală a pereţilor ver-


ных стенок траншеи и котлованов в ticali ai tranşeei şi gropilor de fundaţie în pă-
мерзлых грунтах, кроме сыпучемерзлых, mînturi îngheţate, în afara celor pulverulente
при среднесуточной температуре воздуха în stare îngheţată, la temperatura medie a zilei
ниже минус 2 °С допускается увеличивать mai joasă de 2 °С se admite a mări în compa-
по сравнению с величиной глубины про- raţie cu adîncimea de îngheţ a pămîntului,
мерзания грунта, но не более чем до 2 м. însă nu mai mult decît cu 2 m.
10.33 Необходимость временного 10.33 Necesitatea susţinerii temporare a
крепления стенок траншеи и котлованов pereţilor tranşeei şi gropilor de fundaţie se sta-
устанавливается проектом в зависимости bileşte de proiect în dependenţă de adîncimea
от глубины выемки, состояния грунта, ги- excavării, starea pămîntului, condiţiilor hidro-
дрогеологических условий, величины и ха- geologice, mărimea şi caracterului sarcinilor
рактера временных нагрузок на берме и temporare de pe bermă şi altor condiţii locale.
других местных условий.
10.34 При невозможности применения 10.34 În cazul imposibilităţii utilizării
инвентарных креплений стенок котлованов susţinătoarelor de inventar pentru pereţii
или траншей следует применять крепле- gropilor de fundaţie şi tranşeelor trebuie utili-
ния, изготовленные по индивидуальным zate susţinătoare, aprobate în modul stabilit.
проектам, утвержденным в установленном
порядке.
При установке креплений верхняя La instalarea susţinătoarelor partea lor de
часть их должна выступать над бровкой sus trebuie să iasă deasupra marginii superioa-
выемки не менее чем на 15 см. re a excavării nu mai puţin decît cu 15 cm.
Устанавливать крепления необходимо Susţinătoarele este necesar de instalat în
в направлении сверху вниз по мере разра- direcţie de sus în jos pe măsura excavării la o
ботки выемки на глубину не более 0,5 м. adîncime nu mai mare de 0,5 m.
Разборку креплений следует произ- Demontarea susţinătoarelor trebuie
водить в направлении снизу вверх по мере executată în direcţie de jos în sus pe măsura
CP G.05.01-2014, pag. 114

обратной засыпки выемки. astupării excavării.


10.35 Разработка траншейными 10.35 Elaborarea pămîntului cu excava-
(роторным, цепным) экскаваторами в связ- toarele (cu rotor şi cu lanţ) în pămînturi
ных грунтах (суглинках, глинах) траншей с coezive (argile nisipoase, argile) a tranşeelor
вертикальными стенками без крепления cu pereţii verticali fără susţinere se admite la
допускается на глубину не более 3 м. В o adîncime nu mai mare de 3 m. În locurile,
местах, где требуется пребывание рабочих, unde este necesară prezenţa lucrătorilor, trebu-
должны устраиваться крепления траншей ie instalate susţinătoare ale tranşeelor sau
или откосов. pantelor.
10.36 При производстве работ по раз- 10.36 La executarea lucrărilor de excava-
работке выемок состав контролируемых re a gropilor componenţa indicilor con-
показателей, допустимые отклонения и trolabili, devierile admisibile şi metodele de
методы контроля рекомендуются в соот- control se recomandă în corespundere cu tabe-
ветствии с таблицей Е.1 приложения Е. lul Е.1 al anexei Е.
10.37 К началу работ по рытью тран- 10.37 La începutul lucrărilor de excavare
шеи и котлована должно быть получено a tranşeelor şi gropilor de fundaţii este necesar
письменное разрешение на строительство. a dobîndi permisiunea în scris privind
construirea.
10.38 Перед разработкой траншеи сле- 10.38 Înainte de elaborarea tranşeelor tre-
дует воспроизвести разбивку ее оси, а на buie efectuată trasarea axei ei, iar pe curbele
вертикальных кривых через каждые 2 м verticale peste fiecare 2 m cu instrumentele
геодезическим инструментом отметки, geodezice – marcarea cotelor, care con-
контролирующие проектную глубину про- trolează adîncimea de proiect a pozării con-
кладки газопровода (для диаметра св. ductei de gaz (pentru diametrul peste
520 мм). 520 mm).
10.39 Разработку траншеи рекоменду- 10.39 Elaborarea tranşeei se recomandă a
ется производить одноковшовым экскава- efectua cu excavatorul cu un căuş:
тором:
 на участках с выраженной холмистой  pe sectoarele cu relief deluros accentuat
местностью (или сильно пересече- (sau putermic accidentat), întrerupt de ob-
нной), прерывающейся естественными stacole naturale;
преградами;
 в мягких грунтах с включением валу-  în pămînturile moi cu incluziuni de anro-
нов; camente;
 на участках повышенной влажности;  pe sectoarele cu umiditate mărită;
 в обводненных грунтах;  în pămînturi saturate cu apă;
 при широких траншеях под многони-  în cazul tranşeelor largi pentru conductele
точные газопроводы. de mai multe linii.
10.40 Разработку траншеи экскавато- 10.40 Elaborarea tranşeei cu excava-
рами непрерывного действия рекомендует- toarele de acţiune continuă se recomandă a
ся производить на участках со спокойным efectua pe sectoarele cu relief liniştit, pe
рельефом местности, на отлогих возвы- dealuri cu pantă lină, pe sectoare cu pămînturi
шенностях, на участках с плотными, не- dense, nestîncoase. Tranşeea pentru conducta
скальными грунтами. Траншея под газо- de gaz cu diametrul 20 - 100 mm în pămînturi
провод диаметром 20 - 100 мм в глинистых argiloase şi nisipoase poate fi elaborată prin
и песчаных грунтах может разра- metoda plugului.
батываться плужным способом.
10.41 В мерзлых грунтах в зависи- 10.41 În pămînturi îngheţate în depen-
мости от темпов строительства и объемов denţă de viteza de construcţie şi volumul de
работ рекомендуются комбинированные lucrări se recomandă metodele combinate de
способы разработки траншеи под отметку: elaborare a tranşeei după cote:
CP G.05.01-2014, pag. 115

 поочередная работа по рыхлению с по-  lucrări alternante de afînare cu ajutorul


мощью гидромолотов на одноков- ciocanelor de apă pe excavator cu un căuş
шовых экскаваторах с последующей cu agăţarea ulterioară a căuşului şi scoate-
навеской ковша и выемкой грунта; rea pămîntului;
 послойная разработка с помощью рых-  elaborarea în straturi cu ajutorul uneltelor
лителей на базах бульдозеров с после- de afînare pe baza de buldozer cu excava-
дующей разработкой одноковшовыми rea ulterioară cu excavatoare cu un căuş
или непрерывного действия экскава- sau de acţiune continuă;
торами;
 нарезки щелей баровыми установками  tăierea crăpăturilor cu instalaţii barice pe
на бульдозерах с последующей buldozere cu excavarea ulterioară a blocu-
разработкой мерзлых блоков одноков- rilor îngheţate cu excavatoare cu un căuş.
шовыми экскаваторами.
10.42 Приямки под технологические 10.42 Gropile pentru nodurile şi instala-
захлесты и сооружения на газопроводах ţiile tehnologice la conductele de gaz se ela-
разрабатывают одновременно с рытьем borează concomitent cu săparea tranşeei, dacă
траншеи, если позволяет устойчивость permite stabilitatea pămîntului.
грунтов.
10.43 Разработку траншей одноков- 10.43 Elaborarea tranşeelor cu excava-
шовым экскаватором следует вести с ус- toare cu un căuş trebuie executate cu înlătura-
транением гребешков на дне в процессе rea denivelărilor pe fundul tranşeei din pro-
копания, что достигается протаскиванием cesul de săpare, ceea ce se obţine prin tîrîrea
ковша по дну траншей в обратном копа- căuşului pe fundul tranşeei în direcţia inversă
нию направлении после завершения разра- direcţiei săpării după terminarea elaborării por-
ботки забоя. ţiunii.
10.44 На участках с высоким уровнем 10.44 Pe sectoarele cu nivelul înalt de
грунтовых вод разработку траншей следу- ape subterane elaborarea tranşeelor trebuie
ет начинать с более низких мест для обес- începută din locuri mai joase pentru asigura-
печения стока воды и осушения вы- rea scurgerii apei şi uscarea sectoarelor de
шележащих участков. mai sus.
10.45 Для районов с глубиной промер- 10.45 Pentru raioanele cu adîncimea de
зания 0,4 м и более должны предусматри- îngheţ de 0,4 m şi mai mare trebuie să fie pre-
ваться мероприятия по предохранению văzute măsuri pentru protecţia pămînturilor
грунта от промерзания (рыхление поверх- împotriva îngheţului (afînarea stratului
ностного слоя, снежный валик, утепление superior, tăvălug de zăpadă, termoizolare cu
древесными остатками и др.). rămăşiţe de lemn, etc.).
10.46 Технологический задел по 10.46 Frontul de lucru de afînare a tran-
рытью траншеи определяется проектом şeelor se determină prin proiectul de
производства работ. organizare a lucrărilor .
10.47 В зимнее время, когда слабые 10.47 În timp de iarnă, care pămînturile
грунты проморожены недостаточно для slabe sînt îngheţate insuficient pentru trecerea
прохода землеройных машин, траншею maşinilor de săpat, tranşeea se elaborează du-
разрабатывают по технологии летнего pă tehnologia construcţiei de vară.
строительства.
10.48 На участках с межболотными 10.48 Pe sectoarele cu lacuri între mlaş-
озерами при разработке траншеи в летнее tini la elaborarea tranşeelor în timp de vară
время следует использовать понтоны и trebuie utilizate pontoane şi instalaţii de
скреперные установки; в зимнее время при screpere; în timp de iarnă în cazul îngheţării
промерзании воды до дна озера разработку apei pînă la fundul iazului elaborarea tranşeei
траншеи производят со льда. При непро- se efectuează de pe gheaţă. În cazul dacă apa
мерзании воды до дна устраивают nu îngheaţă pînă la fund se execută o maină şi
CP G.05.01-2014, pag. 116

полынью и траншею разрабатывают экска- elaborarea tranşeei se efectuează prin ochi de


ватором с понтона. Полынью устраивают apă (în gheță) de pe ponton. Ochi de apă se
путем нарезки льда баровыми машинами. execută prin tăierea gheţii cu maşini de forare.
Лед удаляют одноковшовыми экскава- Gheaţa se evacuează cu excavatoarele cu un
торами. căuş.
10.49 В скальных грунтах с полосы 10.49 În pămînturile stîncoase de pe fîşia
траншеи снимают вскрышной слой рыхло- tranşeei se scoate stratul de copertare a pă-
го минерального грунта на всю глубину до mîntului mineral afînat pe toată adîncimea pî-
обнажения скального грунта при толщине nă la dezvelirea pămîntului stîncos în cazul
вскрышного слоя более 0,2 м. grosimii stratului de copertare mai mare de
0,2 m.
При меньшей толщине вскрышного În cazul grosimii mai mici a stratului de
слоя его можно не удалять. copertare, el poate fi lăsat pe loc.
Снятый грунт вскрыши укладывают Pămîntul elaborat al descopertării se
на берме траншеи раздельно от скального aşează pe berma tranşeei aparte de cel stîncos
и используют для подсыпки и присыпки şi se utilizează pentru aşternutul şi presărarea
газопровода. conductei de gaz.
Траншеи в скальных грунтах разра- Tranşeele în pămînturile stîncoase se ela-
батываются с предварительным рыхле- borează cu afînare prealabilă a pămîntului prin
нием грунта механическим или взрывным metode mecanice sau cu explozii.
способами.
10.50 По крутым продольным уклонам 10.50 Pe pante abrupte longitudinale
(св. 15°) планировка производится путем (peste 15°) sistematizare se execută prin
срезки грунта. Траншея должна быть вы- tăierea pămîntului. Tranşeea trebuie să fie
копана не в насыпном грунте, а в săpată nu în pămînt rambleiat, ci în pămînt
материковом. aşezat.
На участках с поперечным уклоном до Pe sectoarele cu panta transversală de pî-
15° разработку выемок под полки рекомен- nă la 15° elaborarea sectoarelor pentru poliţe
дуется производить поперечными про- se recomandă a fi efectuate prin treceri
ходами бульдозеров перпендикулярно к transversale ale buldozerului perpendicular
оси газопровода, если это позволяет усло- axei conductei de gaz.
вие прохождения газопровода.
10.51 На участках с поперечным ук- 10.51 Pe sectoarele cu pană transversală
лоном более 15° для разработки разрых- mai mare de 15° pentru elaborarea pămîntului
ленного или нескального грунта при afînat sau nestîncos la executarea poliţelor se
устройстве полок рекомендуется приме- recomandă a utiliza excavatoare cu un căuş,
нять одноковшовые экскаваторы, оборудо- dotate cu lopată dreaptă. Excavatorul elabo-
ванные прямой лопатой. Экскаватор разра- rează pămîntul în limitele semiexcavării cu
батывает грунт в пределах полувыемки и depozitarea lui în partea de depozitare a poli-
отсыпает его в насыпную часть полки. В ţei. În procesul de elaborare primară a poliţei
процессе первоначальной разработки este necesar a ancora excavatorul cu un buldo-
полки экскаватор необходимо якорить zer. Terminarea elaborării şi sistematizarea
бульдозером. Окончательная доработка и poliţei se execută cu buldozerul.
планировка полки производится бульдозе-
ром.
10.52 Разработку траншей на продоль- 10.52 Elaborarea tranşeei pe pante longi-
ных уклонах до 15°, если нет поперечных tudinale pînă la 15°, dacă nu există povîrni-
косогоров, следует выполнять одноков- şuri transversale, trebuie executate cu excava-
шовым экскаватором сверху вниз. Работа torul cu un căuş de sus în jos. Lucrările pe
на продольных уклонах от 15° до 36° pantele longitudinale de la 15° pînă la 36° tre-
должна осуществляться с якорением экска- buie executată cu ancorarea excavatorului. Nu-
CP G.05.01-2014, pag. 117

ватора. Число якорей и метод их закреп- mărul de ancore şi metoda de fixare a loc se
ления определяются расчетом. determină prin calcul.
10.53 Работа траншейных экскава- 10.53 Lucrările excavatoarelor de tranşee
торов разрешается на продольных уклонах se admite pe pantele longitudinale de pînă la
до 36° при движении их сверху вниз. При 36° în cazul mişcării lor de sus în jos. În cazul
уклонах от 36° до 45° применяется якоре- pantelor de la 36° pînă la 45° se utilizează
ние экскаватора. Работа бульдозера разре- ancorarea excavatorului. Lucrul buldozerului
шается на продольных уклонах до 36°. se permite pe pante longitudinale de pînă la
36°.
10.54 В зависимости от несущей спо- 10.54 În dependenţă de capacitatea
собности болота разработку траншей осу- portantă a mlaştinii elaborarea tranşeelor se
ществляют: efectuează:
 на болотах с несущей способностью  pe mlaştini cu capacitatea portantă mai
более 0,01 МПа - болотными одноков- mare de 0,01 MPa – cu excavatoare cu un
шовыми экскаваторами или обычными căuş de mlaştină sau cu excavatoare cu un
одноковшовыми экскаваторами, уста- căuş obişnuite, instalate pe podine depla-
новленными на перекидных щитах или sabile sau pe podine din prăjini;
сланях;
 на болотах с несущей способностью  pe mlaştini cu capacitatea portantă mai
менее 0,01 МПа - экскаваторами, уста- mică de 0,01 MPa – cu excavatoarele, in-
новленными на понтонах или stalate pe pontoane sau suporturi din mate-
пеноволокушах. riale spumoase.
При глубине торфяного слоя до 1 м с În cazul adîncimii stratului de turbă de
подстилающим основанием, имеющим вы- pînă la 1 m cu temelia cu capacitate portantă
сокую несущую способность, разработка mare, elaborarea tranşeei se execută cu înlătu-
траншеи осуществляется с предваритель- rarea prealabilă a turbei cu buldozerul sau ex-
ным удалением торфа бульдозером или cavatorul. Totodată adîncimea tranşeei trebuie
экскаватором. При этом глубина траншеи să fie cu 0,15 - 0,2 m mai jos de cota de pro-
должна быть на 0,15 - 0,2 м ниже про- iect. La utilizarea excavatorului pentru înlătu-
ектной отметки. При использовании экска- rarea turbei lungimea frontului de lucru trebu-
ватора для выторфовывания протяжен- ie să fie de 40 – 50 m.
ность создаваемого фронта работ должна
быть 40 - 50 м.
На болотах большой протяженности с Pe mlaştini extinse, cu capacitate portantă
низкой несущей способностью траншею mică tranşeea trebuie elaborată iarna, după
следует разрабатывать зимой, после пред- îngheţarea prealabilă.
варительного промораживания.
На участках с глубоким промерзанием Pe sectoarele cu îngheţare adîncă a mlaş-
болота работы должны выполняться с tinii lucrările trebuie executate cu afînarea pre-
предварительным рыхлением мерзлого alabilă a pămîntului îngheţat.
слоя.
10.55 При прокладке газопровода 10.55 La trasarea conductei de gaz prin
через межболотные озера шириной до 50 м lacurile dintre mlaştini cu lăţimea de 50 m şi
и глубиной до 1 м траншеи разрабатывают adîncimea de pînă la 1 m tranşeele se elabo-
одновременно с двух противоположных rează de pe două maluri opuse concomitent cu
берегов одноковшовыми экскаваторами с excavatoare cu un căuş de pe diguri, executate
дамбы, устраиваемой с каждого берега. de pe ambele maluri prin metodă-plot. Digul
Дамба также используется для монтажа и de asemenea se utilizează pentru montarea şi
укладки газопровода. pozarea conductei de gaz.
На озерах шириной более 50 м или Pe lacurile cu lăţimea de peste 50 m sau
глубиной более 2 м траншеи на дне этих cu adîncimea de peste 2 m tranşeele pe fundul
CP G.05.01-2014, pag. 118

водоемов разрабатывают одноковшовыми acestor lacuri se elaborează cu excavatoarea


экскаваторами, установленными на пон- cu un căuş, instalate pe pontoane. Pontoanele
тонах. При этом понтоны якорятся. se ancorează.
10.56 Траншеи в песчаных грунтах с 10.56 Tranşeele în pămînturi nisipoase cu
большими откосами разрабатываются taluzuri mari se elaborează cu buldozerele,
бульдозерами, скреперами, одноков- screperele, excavatoarele cu un căuş.
шовыми экскаваторами.
Неглубокие траншеи (до 1,2 м - в Tranşeele cu adîncime mică (pînă la
сыпучих грунтах и до 1,5 м - во влажных) 1,2 m în pămînturi nelegate şi pînă la 1,5 m în
допускается разрабатывать бульдозерами cele umede) se admite a elabora cu buldo-
продольно-поперечным способом. zerele prin metoda longitudinal-transversală.
При устройстве глубоких траншей в La executarea tranşeelor adînci în ni-
сыпучих песках применяется комби- sipuri nelegate se utilizează metoda combi-
нированный способ разработки грунта. nată de elaborare a pămîntului. Stratul de sus
Верхний слой грунта (глубиной до 1,0 м) a pămîntului (cu adîncimea de pînă la 1,0 m)
разрабатывается бульдозерами, а осталь- se elaborează cu buldozerele, iar cealaltă parte
ная часть до проектной отметки - одноков- pînă la cota de proiect – cu excavatoare cu un
шовыми экскаваторами. căuş.
10.57 При многониточной прокладке 10.57 La trasarea a mai multor linii de
газопроводов в общей траншее широкие conducte de gaz într-o tranşee comună tranşe-
траншеи следует, как правило, разра- ele largi trebuie, de regulă, elaborate cu buldo-
батывать бульдозерами продольно-попере- zerul prin metoda longitudinal-transversală.
чным способом.
10.58 Во влажных песках разработку 10.58 În nisipuri umede elaborarea tran-
траншеи следует, как правило, вести şeei trebuie, de regulă, a efectua cu excavator
роторным экскаватором с откосниками cu rotor cu şabloane pentru formarea taluzului
или разрабатывать верхний слой бульдо- sau se elaborează stratul de sus cu buldozerele
зерами с последующей доработкой тран- cu elaborarea ulterioară a tranşeei cu excavator
шеи одноковшовым или роторным экска- cu un căuş sau cu rotor pînă la adîncimea de
ватором до проектной глубины. proiect.

Засыпка газопровода Rambleierea conductei de gaz


10.59 Засыпку газопровода рекоменду- 10.59 Rambleierea conductei de gaz se
ется производить при температурах recomandă a executa la temperaturi ale aerului
окружающего воздуха, близких к темпера- înconjurător, apropiate de temperatură sa de
туре его эксплуатации. exploatare.
10.60 При засыпке газопровода нео- 10.60 La rambleierea conductei de gaz
бходимо обеспечить: trebuie de asigurat următoarele:
 сохранность труб и изоляции;  integritatea ţevilor şi izolării;
 плотное прилегание газопровода к дну  alipirea compactă a conductei de gaz de
траншеи; fundul tranşeei;
 проектное положение газопровода.  poziţia de proiect a conductei de gaz.
При засыпке газопровода необходимо În procesul de rambleiere a conductei de
исключить подвижки. gaz este necesar a exclude mutările sale.
Рекомендуемые предельные отклоне- Devierile limită recomandate şi metodele
ния и методы контроля при засыпке тран- de control la rambleierea tranşeelor şi gropilor
шей и котлованов приведены в таблице Е.2 de fundaţie sînt aduse în tabelul Е.2 a anexei
приложения Е. Е.
10.61 Засыпку траншей в непросадоч- 10.61 Rambleierea tranşeei în pămînturi
ных грунтах следует производить в три netasabile la umezire trebuie executată în trei
стадии: stadii:
CP G.05.01-2014, pag. 119

 засыпка пазух немерзлым грунтом;  umplerea timpanelor cu pămînt neînghe-


ţat;
 присыпка на высоту 0,2 м над верхом  presărarea la o înălţime de 0,2 m deasupra
трубы тем же грунтом с подбивкой па- ţevii cu acelaşi pămînt cu compactarea
зух; timpanelor;
 окончательная засыпка после предва-  umplerea finală după încercarea prelimi-
рительного испытания с равномерным nară cu compactarea uniformă pe straturi
послойным уплотнением до проектной pînă la densitatea de proiect din ambele
плотности с обеих сторон трубы. părţi ale ţevii.
Обратную засыпку (за исключением Umplerea (în afară de umplerea executată
выполняемой в просадочных грунтах II în pămînturi tasabile la umezire de tipul II) a
типа) узких пазух, где невозможно обеспе- timpanelor înguste, unde este imposibil de asi-
чить уплотнение грунта до требуемой gurat compactarea pămîntului pînă la
плотности имеющимися средствами, реко- densitatea necesară cu mijloace disponibile, se
мендуется выполнять малосжимаемыми recomandă a executa cu pămînturi cu defor-
(модуль деформации 20 МПа и более) mabilitate redusă (cu modulul de deformaţie de
грунтами (гравийно-галечниковыми и пес- 20 MPa şi mai mare) (pămînturi cu pietriş şi
чано-гравийными грунтами, песками pietriş de rîu, prundiş, nisipuri pietroase, ni-
крупными и средней крупности). sipuri de fracţie mare şi medie).
10.62 Засыпка газопровода диаметром 10.62 Rambleierea conductei de gaz cu
более 500 мм производится с послойным diametrul de peste 500 mm se execută cu com-
уплотнением пазух траншеи во избежание pactarea în straturi a timpanelor tranşeei pentru
овализации труб. evitarea ovalizării ţevilor.
Уплотнение пазух производится ги- Compactarea timpanelor se execută cu
дравлическим одноковшовым экскава- excavatorul hidraulic cu un căuş, maşinile spe-
тором, специальными трамбовочными ма- ciale de compactare sau cu mijloace de
шинами или средствами малой механиза- mecanizare mică.
ции.
10.63 Обратную засыпку траншей, на 10.63 Rambleierea tranşeelor, care nu
которые не передаются дополнительные suportă sarcini suplimentare (în afara greutăţii
нагрузки (кроме собственного веса грун- proprii a pămîntului), poate fi executată fără
та), можно выполнять без уплотнения compactarea pămîntului, însă, unde aceasta es-
грунта, но, где это возможно, с отсыпкой te posibil, cu executarea de-a lungul traseului a
по трассе траншеи валика, размеры ко- unui tăvălug de pămînt, dimensiunile căruia
торого следует определять с учетом после- trebuie determinate cu luarea în considerare a
дующей естественной осадки грунта. tasării naturale ulterioare a pămîntuli. Prezenţa
Наличие валика не должно препятствовать tăvăluguli nu trebuie să împiedice utilizarea
использованию территории в соответствии teritoriului în corespundere cu destinaţia sa.
с ее назначением.
10.64 Траншеи и котлованы, кроме 10.64 Tranşeele şi gropile de fundaţie, în
разрабатываемых в просадочных грунтах afara celor executate în pămînturi tasabile la
II типа, на участках пересечения с сущест- umezire de tipul II, pe sectoarele de intersecţie
вующими дорогами и другими террито- cu drumurile şi alte teritorii, care au acoperiri
риями, имеющими дорожные покрытия, de drum, se umplu pe toată adîncimea sa cu
засыпают на всю глубину песчаным грун- pămînt nisipos sau alt pămînt analogic cu
том или другими аналогичными ма- deformabilitate mică (modului de deformaţie
лосжимаемыми (модуль деформаций 20 de 20 MPa şi mai mare) materiale locale, care
МПа и более) местными материалами, не nu posedă proprietăţi de cimentare, cu com-
обладающими цементирующими свойства- pactare. Se admite prin decizia comună a
ми, с уплотнением. Допускается совмест- beneficiarului, antreprenorului şi organizaţia
ным решением заказчика, подрядчика и de proiectare a utiliza pentru rambleiere a ni-
CP G.05.01-2014, pag. 120

проектной организации использовать для sipurilor argiloase şi argilelor nisipoase cu


обратных засыпок супеси и суглинки при condiţia asigurării compactării lor pînă la
условии обеспечения их уплотнения до densitatea de proiect.
проектной плотности.
10.65 Засыпку газопровода бульдо- 10.65 Rambleierea conductelor de gaz cu
зерами выполняют косопоперечными про- buldozerul se execută cu treceri de-a curmezi-
ходами с наращиванием отвала в траншее şul şi pe diagonală, cu creşterea rambleului din
с целью исключения динамического воз- tranşee, excluzînd acţiunile dinamice ale bul-
действия падающих комьев грунта на газо- gărilor căzînde pe conducta de gaz.
провод.
10.66 На горизонтальных участках по- 10.66 Pe sectoarele orizontale ale cotitu-
ворота газопроводов вначале засыпается rilor conductei de gaz la început se astupă
участок поворота, а затем остальная часть. sectorul de cotitură, apoi cealaltă parte. Astu-
Засыпку участка поворота начинают с его parea sectorului de cotitură se începe de la
середины, двигаясь поочередно к концам. mijlocul lui, cu progresare spre capete.
На участках с вертикальными пово- Pe sectoarele cu cotituri verticale ale
ротами газопровода (в оврагах, балках, на conductei de gaz (peste rîpi, vîlcele, dealuri,
холмах и т.п.) засыпку следует произ- etc.) rambleierea trebuie executată de sus în
водить сверху вниз. jos.
10.67 Засыпка газопровода на протя- 10.67 Rambleierea conductei de gaz pe
женных продольных уклонах должна про- povîrnişuri longitudinale de lungime mare tre-
изводиться бульдозером, который пере- buie efectuată cu buldozerul, care se mişcă cu
мещается с грунтом сверху вниз под углом sarcina de pămînt de sus în jos sub un unghi la
к траншее, а также может осуществляться tranşee, de asemenea se poate executa cu as-
траншеезасыпателем сверху вниз по скло- tupător de tranşee de sus în jos pe pantă cu
ну с обязательным его якорением на укло- ancorarea lui obligatorie pe povîrnişuri cu în-
нах крутизной свыше 15°. clinarea mai mare de 15°.
10.68 Для предотвращения размыва 10.68 Pentru preîntîmpinarea erodării pă-
грунта на крутых продольных уклонах (св. mîntului pe povîrnişuri abrupte longitudinale
15°) засыпка должна производиться после (mai mare de 15°) rambleierea trebuie efectu-
устройства перемычек в траншее. ată după executarea barajelor în tranşee.
10.69 Присыпку уложенного газопро- 10.69 Presărarea conductei aşezate în pă-
вода в мерзлых, скальных или полускаль- mînturi îngheţate, stîncoase sau semistîncoase
ных грунтах осуществляют мелкогранули- se execută cu pămînt granulat mărunt, de regu-
рованным грунтом, как правило, из отвала lă, din haldă cu o maşină specială, care efec-
специальной машиной, производящей рых- tuează afînarea şi cernerea pămîntului. Se ad-
ление и просеивание грунта. Допускается mite a executa presărarea conductei de gaz cu
осуществлять присыпку газопровода раз- pămînt afînat din haldă cu astupătorul de tran-
рыхленным грунтом из отвала роторным şee cu rotor sau excavatorul cu rotor. În cazul
траншеезасыпателем или роторным экска- utilizării excavatorului cu rotor este necesar în
ватором. При применении роторного экс- prealabil a executa planificarea haldei, iar flu-
каватора необходимо предварительно xul de pămînt de pe transportor a îndrepta pe
осуществить планировку отвала, а поток peretele opus al tranşeei, evitînd căderea
грунта с транспортера направлять на про- directă a pămîntului pe conducta aşezată.
тивоположную стенку траншеи, избегая
прямого попадания грунта на уложенный
газопровод.
10.70 При засыпке газопровода в 10.70 La rambleierea conductei de gaz în
зимнее время мерзлым грунтом поверх timp de iarnă cu pămînt îngheţat deasupra lui
него должен устраиваться валик грунта с trebuie să fie format un tăvălug de pămînt
учетом последующей его осадки при ţinînd cont de tasarea lui ulterioară la dezghe-
CP G.05.01-2014, pag. 121

оттаивании или последующей его отсыпки. ţarea sa sau presărarea ulterioară.


10.71 Способы засыпки газопровода в 10.71 Metodele de astupare a conductei
болотах I и II типов, выполняемой в летнее de gaz în mlaştini de tipul I şi II, efectuate în
время, зависят от структуры болота. На бо- timp de vară, depind de structura mlaştinii. Pe
лотах с несущей способностью более 0,01 mlaştinile cu capacitatea portantă mai mare de
МПа засыпку газопровода производят 0,01 MPa astuparea conductei se efectuează
бульдозерами и экскаваторами на уши- cu buldozerele şi excavatoarele cu şenile late
ренных или болотных гусеницах или одно- sau şenile de mlaştină sau cu excavatoare cu
ковшовыми экскаваторами, работающими un căuş, care lucrează de pe podine din prăjini
с перекидных сланей, щитов и др. deplasabile, podine, etc.
Засыпка на болотах III типа произ- Rambleierea tranşeelor pe mlaştini de ti-
водится экскаваторами, установленными pul III se efectuează cu excavatoarele, insta-
на понтонах. late pe pontoane.
Засыпку траншей на болотах, промер- Rambleierea tranşeelor în mlaştinile,
зших в зимнее время и имеющих достаточ- îngheţate în timp de iarnă, care au capacitate
ную несущую способность, осуществляют portantă suficientă, se execută la fel ca şi
так же, как при засыпке траншей в обыч- remunerarea tranşeelor în pămînturi îngheţate
ных мерзлых грунтах. obişnuite.
При недостаточном промерзании бо- În cazul îngheţării insuficiente a mlaştinii
лота и малой несущей способности для şi capacităţii portante mici pentru astuparea
засыпки траншей используют бульдозеры tranşeelor se utilizează buldozere şi excava-
и одноковшовые экскаваторы на уши- toare cu un căuş pe şenile lărgite sau de mlaşti-
ренных или болотных гусеницах или экс- nă sau excavatoare pe podine, podine din
каваторы на щитах, сланях и др. prăjini, etc.
При наземной (в насыпи) прокладке La trasarea terestră (în rambleu) a con-
газопровода через болота I и II типов ductei de gaz prin mlaştini de tipul I şi II,
обваловка производится грунтом, забирае- îndiguirea se execută cu pămînt, luat din tran-
мым из траншеи, разрабатываемой парал- şeea, excavată paralel cu conducta, totodată
лельно газопроводу, при этом траншея раз- tranşeea se execută nu mai aproape de 5 m de
рабатывается не ближе 5 м от газопровода. la conducta de gaz.
10.72 Засыпку газопровода в песчаных 10.72 Rambleierea conductei de gaz în
грунтах необходимо осуществлять непо- pămînturi nisipoase trebuie executată imediat
средственно вслед за изоляционно- după lucrările de aşezare şi izolare.
укладочными работами.
10.73 Для подсыпки и присыпки газо- 10.73 Pentru aşternere şi presărare a con-
провода, прокладываемого в мерзлых ductei de gaz, trasat în pămînturile, îngheţate
грунтах, применяется крупнозернистый de mulţi ani, se utilizează nisip de fracţie ma-
песок. re.
10.74 Насыпи для наземных газопро- 10.74 Rambleele pentru conducte terestre
водов устраиваются из привозного грунта, de gaz se execută din pămînt adus, dobîndit în
добываемого в карьерах. Размеры насыпи cariere. Dimensiunile rambleului se indică în
указываются в проекте. proiect.
Насыпи следует отсыпать из однород- Rambleele trebuie executate din pă-
ных грунтов на всю их ширину во избежа- mînturi omogene pe toată lăţimea sa pentru
ние образования внутри насыпи водяных evitarea formării în interiorul rambleului a
линз и плоскостей скольжения. lentilelor de apă şi suprafeţelor de alunecare.
Не допускается возводить и уплотнять Nu se admite a ridica şi a compacta ram-
насыпи при интенсивном выпадении осад- bleele în timpul căderilor precipitaţiilor, pre-
ков, а также возводить насыпь из грунта, cum şi a ridica ramblee din pămînturi, cu
включающего лед и снег. incluziuni de gheaţă şi zăpadă.
10.75 В пучинистых, просадочных и 10.75 În pămînturile gonflabile şa îngheţ,
CP G.05.01-2014, pag. 122

набухающих грунтах дно траншей уплот- tasabile la umezire şi gonflabile fundul tran-
няют с применением вибромеханических şeei se compactează cu utilizarea instalaţiilor
трамбовочных установок. vibromecanice de compactare.
10.76 Подготовка химически закреп- 10.76 Prepararea pămîntului consolidat
ленного грунта производится для противо- prin metoda chimică se efectuează pentru ba-
эрозионных перемычек в бетономешалках. raje antierozionale în malaxoarele de beton.
При этом применяются только экологичес- Totodată se utilizează numai substanţe ecolo-
ки чистые химические вещества, указан- gic curate, indicate în proiect.
ные в проекте.

Укладка методом бестраншейного Pozarea prin metoda adîncirii fără tranşee


заглубления
10.77 Газопроводы могут уклады- 10.77 Conductele de gaz pot fi montate
ваться в проектное положение методом în poziţie de proiect prin metoda adîncirii fără
бестраншейного заглубления с примене- tranşee cu ajutorul maşinii speciale –
нием специальной машины - ножевого adîncitorului de ţevi cu cuţit (figura 8).
трубозаглубителя (рисунок 8).

1 - гусеничный тягач; 2 - режущий 1 – tractor pe şenile; 2 – cuţit de tăiere; 3


нож; 3 - щелезасыпщик; 4 - трубная плеть; – astupător de crăpături; 4 – tronson de ţeavă;
5 – роликоопоры 5 – role de sprijin
Рисунок 8 - Ножевой трубозаглу- Fig. 8 – Adîncitor de ţevi cu cuţit
битель

Эффективность данного метода уклад- Eficienţa metodei date de trasare poate fi


ки может быть повышена путем создания ridicată prin tăierea prealabilă a brazdei în pă-
предварительной прорези в грунте или mînt sau efectuarea lucrărilor de afînare a pă-
проведения работ по его рыхлению. mîntului.
Рыхление грунта осуществляют трак- Afînarea pămîntului se efectuează cu afî-
торным рыхлителем. nătorul pe tractor.
Плеть газопровода выкладывают по Tronsonul de ţeavă se aşează pe axa de
оси укладки, затем свободный ее конец с trasare, apoi capătul liber al ei cu ajutorul
помощью трубоукладчика заводят на lansatorului de conducte se ridică pe rolele de
роликоопоры, после чего начинается дви- sprijin, apoi se începe mişcarea adîncitorului
жение трубозаглубителя, который прореза- de ţevi, care taie în pămînt o crăpătură, unde se
ет в грунте щель, куда производится опуск aşează tronsonul. Operaţia finală este astuparea
плети. Завершающей операцией является ţevii cu pămînt cu ajutorul lamelor de greider
подача на засыпку грунта с помощью ale astupătorului de crăpături. Volumul de pă-
грейдерных отвалов щелезасыпщика. Того mînt, scos afară la crearea crăpăturii de către
объема грунта, который при создании cuţitul de tăiere este, de regulă, suficient pentru
CP G.05.01-2014, pag. 123

щели выталкивается наружу режущим astuparea deplină a ei.


ножом, как правило, оказывается достаточ-
но для ее полной засыпки.
10.78 При использовании данного 10.78 La utilizarea metodei date în prea-
метода на укладываемую плеть из сталь- labil pe tronsonul de ţeavă din oţel se aşează
ных труб предварительно наносят изоля- învelişul de protecţie şi se controlează
ционное покрытие и проверяют его ка- calitatea lui.
чество.
При работе на слабых грунтах трубо- În cazul lucrărilor pe pămînturi slabe
заглубитель работает без буксировки; на adîncitorul de ţevi lucrează fără remorcae sup-
плотных - в сопровождении дополнитель- limentară; pe pămînturi dense – cu ajutorul
ных тягачей. tractoarelor.
Метод бестраншейного заглубления Metoda adîncirii fără tranşee poate fi uti-
может быть применен также в случаях, lizat şi în cazurile, cînd ţevile se livrează la
когда трубы поставляются на трассы в traseu în colaci (în segmente de lungime ma-
бухтах (длинномерными отрезками). Для re). Pentru executarea lucrărilor de pozare în
выполнения работ по укладке в этих усло- aceste condiţii este necesar a dota adîncitorul
виях необходимо доукомплектовать трубо- de ţevi cu o casetă, unde se amplasează colacii
заглубитель кассетой, в которую помеща- cu ţevi destinate pentru pozare.
ют предназначенные для укладки бухты.
10.79 В работы по трубозаглублению 10.79 În volumul lucrărilor pentru
входят следующие операции: adîncirea ţevilor intră:
 отрывка котлована для первоначаль-  săparea gropii pentru adîncirea iniţială a
ного заглубления рабочего органа тру- organului de lucru a adîncitorului;
бозаглубителя;
 монтаж конической заглушки на конце  montarea dopului conic în capătul tron-
трубной плети для ее заправки в кассе- sonului de ţeavă pentru instalarea ei în
ту; casetă;
 заглубление рабочего органа;  adîncirea organului de lucru;
 очистка рабочего органа от корней,  curăţare organului de lucru de rădăcini,
комьев грунта и т.п.; bulgări de pămînt, etc.;
 укладка плети;  aşezarea tronsonului;
 отрывка котлована для выглубления  săparea gropii pentru scoaterea organului
рабочего органа. de lucru.
10.80 Срезку крутых берегов для про- 10.80 Tăierea malurilor abrupte pentru
хода трубозаглубителя на переходах с ук- trecerea adîncitorului pe trecerile cu înclina-
лоном более 1:2 следует производить буль- rea mai mare de 1:2 trebuie executată cu bul-
дозером в продольном направлении (по от- dozerul în direcţie longitudinală (relativ cu axa
ношению к оси газопровода), при этом не conductei de gaz), totodată nu se admite a
допускается устраивать запруды и пере- efectua îndiguiri şi baraje din pămîntul scos în
мычки на оврагах, балках, ручьях срезан- rîpi, vîlcele, rîuleţe. Pasajele pentru adîncitorul
ным грунтом. Переезды для трубозаглуби- de ţevi, executate peste rîuleţe, rîpi şi vîlcele,
теля, устроенные через ручьи, овраги и trebuie după terminarea lucrărilor de construc-
балки, следует после окончания строитель- ţie demontate şi de efectuat recultivarea tuturor
ных работ разобрать и произвести рекуль- suprafeţelor defectate. Pe pămînturile irigabile
тивацию всех поврежденных площадей. На după trecerea adîncitorului de ţevi trebuie
поливных землях после прохода трубоза- restabilite imediat brazdele de irigare.
глубителя следует немедленно восстанав-
ливать поливные борозды.
10.81 Укладку длинномерных труб на 10.81 Pozarea ţevilor de lungime mare la
переходах через естественные и искус- trecerile peste obstacole naturale şi artificiale
CP G.05.01-2014, pag. 124

ственные препятствия можно осущест- trebuie executate prin metodele următoare:


влять следующими способами:
 бестраншейным методом с использова-  prin metoda fără tranşee cu utilizarea
нием трубозаглубителя («сквозной про- adîncitorului de ţevi («trecere străbă-
ход»); tută»);
 непрерывной ниткой с укладкой трубо-  în linie neîntreruptă cu pozarea ţevilor cu
заглубителем в заранее отрытую через adîncitorul în tranşeea săpată în prealabil
переход траншею. peste trecere.
10.82 При сооружении перехода бес- 10.82 La construcţia trecerii prin metoda
траншейным способом с использованием fără tranşee cu utilizarea adîncitorului de ţevi
трубозаглубителя следует: trebuie:
 произвести шурфовку подземных ком-  a examina prin gropi de sondaj comuni-
муникаций под осью строящегося газо- caţiile subterane de sub axa conductei de
провода в точках пересечения для gaz în construcţie în punctele de intersec-
определения допустимого заглубления ţie pentru determinarea adîncirii ad-
рабочего органа трубозаглубительной misibile a organului adîncitorului de ţevi
машины в тех случаях, когда сооружае- în acele cazuri, cînd conducta de gaz
мый газопровод пересекает существую- intersectează comunicaţiile existente „dea-
щие коммуникации «по верху»; supra”
 верхние инженерные сооружения (дре-  instalaţiile inginereşti (canalele de drenaj
нажные или поливные лотки и т.п.) şi de irigare, etc.) se demontează tempo-
временно демонтировать, а насыпь сре- rar, iar rambleele se taie pînă la nivelul pă-
зать до уровня «черной» отметки зем- mîntului „cota neagră”.
ли.

Рекультивация земель Recultivarea pămîntului


10.83 Рекультивацию строительной 10.83 Recultivarea fîşiei de construcţie a
полосы газопроводов осуществляют в со- conductei de gaz se efectuează în corespun-
ответствии с проектами на рекультивацию dere cu proiectele de recultivare în procesul
в процессе строительства газопроводов. de construcţie a conductei de gaz.
В проекте рекультивации земель În procesul de recultivare a pămînturilor
должны быть определены: trebuie să fie determinate:
 площади (по трассе газопровода - ши-  suprafeţele (pe traseul conductei de gaz –
рина полосы), на которых необходимо lăţimea fîşiei), pe care este necesară efectu-
проведение технической и биологичес- area recultivării tehnice şi biologice;
кой рекультивации;
 глубина снимаемого плодородного  adîncimea stratului scos fertil al solului;
слоя почвы;
 место расположения отвала для вре-  locul amplasării haldei pentru păstrarea
менного хранения плодородного слоя temporară a stratului fertil de sol;
почвы;
 объем и способы вывозки лишнего ми-  volumul şi metoda de evacuare a pămînt-
нерального грунта после засыпки тран- ului mineral suplimentar după astuparea
шеи и котлованов. tranşeei şi gropilor de fundaţie.
10.84 Плодородный слой почвы дол- 10.84 Stratul fertil de sol trebuie să fie,
жен быть, как правило, снят и перемещен в de regulă, scos şi deplasat în halda de păstrare
отвал хранения на одну или обе стороны pe de o parte sau pe ambele părţi ale axei con-
от оси газопровода на расстояние, обеспе- ductei de gaz la o distanţă, care permite am-
чивающее раздельное размещение отвала plasarea separată a haldei de pămînt mineral,
минерального грунта, не допуская пере- neadmiţînd amestecarea lui cu stratul fertil al
CP G.05.01-2014, pag. 125

мешивания его с плодородным слоем поч- solului.


вы.
10.85 На рекультивируемых землях 10.85 Pe pămînturile recultivabile astupa-
засыпку газопровода производят с rea conductei de gaz se efectuează cu com-
послойным уплотнением грунта и без pactarea în straturi a pămîntului şi fără execu-
устройства валика над газопроводом. tarea tăvălugului deasupra conductei de gaz.
10.86 При сооружении временных до- 10.86 La construcţia drumurilor tempo-
рог по сельхозугодиям плодородный слой rare prin pămînturi cultivabile stratul fertil de
почвы должен быть снят со всей полосы sol trebuie scos de pe toată fîşia de construcţie
строительства с перемещением его в cu deplasarea lui în halde pentru păstrarea
отвалы временного хранения. temporară.
10.87 Работы по снятию плодородного 10.87 Lucrările de scoatere a stratului
слоя почвы могут выполняться в любое fertil de pămînt poate fi efectuate în orice
время года, а работы по его возвращению - anotimp, iar lucrările de restabilire a lui –
только в теплое время года. numai în anotimpul cald.
10.88 При выполнении рекультивации 10.88 La îndeplinirea recultivării pe pă-
на поливных землях следует восстанав- mînturile irigabile trebuie restabilite brazdele
ливать поливные борозды, канавы и т.п. de irigare, canalele, etc.

Монтаж наружных газопроводов Montarea conductelor de gaz exterioare


10.89 При монтаже газопроводов 10.89 La montarea conductelor de gaz
должны быть приняты меры по предотвра- trebuie luate măsuri pentru excluderea pătrun-
щению засорения полости труб, секций, derii gunoiului în interiorul ţevilor, secţiilor,
плетей. tronsoanelor.
Укладывать газопроводы в траншею Pozarea conductelor în tranşee trebuie,
следует, преимущественно опуская с preponderent, lăsînd în jos tronsoanele
бермы траншеи плети (нитки). (liniile) de pe bermă în tranşee.
После укладки газопровода в траншею După pozarea conductelor de gaz în tran-
должны быть проверены: şee trebuie controlate:
 проектная глубина, уклон и прилегание  adîncimea de proiect, înclinarea şi alipirea
газопровода ко дну траншеи на всем conductei de gaz la fundul tranşeei pe
его протяжении; toată lungimea sa;
 состояние защитного покрытия газо-  starea acoperişului de protecţie a conduc-
провода; tei de gaz;
 фактические расстояния между газо-  distanţele factice între conducta de gaz,
проводом и стенками траншеи, пере- pereţii tranşeei şi instalaţiile intersectate şi
секаемыми им сооружениями и их со- corespunderea lor distanţelor de proiect.
ответствие проектным расстояниям.
Правильность укладки газопровода Corectitudinea pozării conductei de gaz
диаметром более 500 мм проверяют путем cu diametrul mai mare de 500 mm se con-
нивелировки уложенного газопровода и trolează prin nivelarea conductei de gaz
мест его пересечения с подземными соору- pozate şi intersecţia ei cu instalaţiile subte-
жениями. rane.
10.90 При вварке в газопровод 10.90 La conectarea prin sudare în con-
фасонных частей, узлов, арматуры и ductă a pieselor fasonate, nodurilor, armaturii
прочих устройств обеспечивают соосность şi altor dispozitive se controlează coaxialita-
ввариваемых элементов с газопроводом. tea elementelor, unite prin sudare cu conducta
Перекосы в горизонтальной и вертикаль- de gaz. Devierile în plan orizontal şi vertical
ной плоскостях не допускаются. nu se admit.
10.91 При надземной прокладке 10.91 La pozarea terestră ridicarea şi
подъем и укладку плетей газопровода на pozarea tronsoanelor conductei de gaz pe
CP G.05.01-2014, pag. 126

опоры производят только после контроля sprijine se efectuează numai după controlul
качества сварных стыков. calităţii îmbinărilor prin sudare.
10.92 Колодцы на газопроводах следу- 10.92 Puţurile pe traseul conductei de
ет сооружать из несгораемых материалов: gaz trebuie executate din materiale incombus-
сборного или монолитного железобетона, tibile: beton armat monolit sau prefabricat,
монолитного бетона, обыкновенного кера- cărămidă ceramică obişnuită, pietre, în cazuri
мического кирпича, камней, в редких слу- rare – din metal.
чаях - из металла.
При строительстве колодцев из La construcţia puţurilor din beton armat
сборного железобетона под днищем уста- prefabricat sub fundul puţului se aşează un
навливают подготовку из песка или из strat de pregătire din nisip sau din beton cu
тощего бетона. dozaj sărac.
Зазоры между днищем, стеновыми па- Rosturile între fund, panourile de pereţi şi
нелями и плитами перекрытия тщательно plăcile planşeelor se căptuşesc minuţios cu
заделывают цементным раствором не ниже mortar de ciment cu marca nu mai joasă de
марки 400. 400.
Крепление сборных элементов осу- Fixarea elementelor prefabricate se efec-
ществляют с помощью сварки закладных tuează cu ajutorul sudurii elementelor meta-
металлических деталей. lice înglobate.
Отверстия между футляром и газопро- Găurile între penal şi conducta de gaz se
водом заделывают эластичным влаго- căptuşeşte cu material elastic rezistent la
устойчивым материалом, а отверстия за umezeală, iar găurile în afara penalului se
пределами футляра заделывают высо- căptuşesc cu ciment de marcă înaltă sau cu
комарочным цементным или бетонным mortar din beton.
раствором.
Размер футляра и зазоры между ним и Dimensiunea penalului şi rosturile dintre
газопроводом принимают по проекту. el şi conducta de gaz se adoptă după proiect.
После монтажа элементов колодца вы- După montarea elementelor puţului se
полняют засыпку пазух местным грунтом execută umplerea timpanelor cu pămînt local
слоями толщиной 10 - 15 см с тщательным în straturi cu grosimea de 10 - 15 cm cu com-
трамбованием и устройство асфальтобе- pactarea minuţioasă şi executarea pereului din
тонной отмостки по периметру колодца, beton asfaltic pe perimetrul puţului, care tre-
которая должна выступать за пределы кот- buie să depăşească limitele gropii de fundaţie
лована с каждой стороны не менее чем на din fiecare parte cu nu mai puţin de 0,5 m şi
0,5 м и иметь уклон не менее 0,05. să aibă înclinare nu mai puţin de 0,05.
Для защиты конструкций колодца от Pentru protecţia construcţiei puţului îm-
грунтовой воды и поверхностных вод на- potriva apelor subterane şi de suprafaţă, se
ружные поверхности стен и перекрытий unge suprafaţa pereţilor exteriori şi a
обмазывают горячим битумом по предва- planşeelor cu bitum fierbinte pe un grund prea-
рительной грунтовке раствором битума в labil din soluţie de bitum şi benzină.
бензине.
Перед нанесением битумного покры- Înaintea aplicării acoperirii cu bitum se
тия заделывают раковины в бетонных и astupă asperităţile de pe suprafeţele elemen-
железобетонных поверхностях стен коло- telor din beton şi beton armat ale pereţilor,
дцев, швы между сборными элементами, rosturile dintre elementele prefabricate, se
устраняют острые углы, срезают выступа- înlătură colţurile ascuţite, se taie capetele proe-
ющие арматурные стержни, закладные minente ale barelor armaturii de oţel, piesele
детали для строповки, а в кирпичной de tachelaj, iar în zidăria din cărămidă a pereţi-
кладке, стены - затирают цементным рас- lor – se netezeşte cu mortar din ciment, supra-
твором, поверхность должна быть сухой. faţa trebuie să fie uscată.
При высоком уровне грунтовых вод, În cazul nivelului înalt al apelor subte-
CP G.05.01-2014, pag. 127

агрессивности грунтовых вод и грунта по rane, agresivităţii apelor subterane şi a pă-


отношению к бетону следует выполнить mîntului către beton trebuie îndeplinite măsuri
дополнительные мероприятия, предусмо- suplimentare, prevăzute de proiect (hidroizola-
тренные проектом (оклеечная гидроизоля- re lipită, utilizarea cimentului rezistent la acţi-
ция, использование сульфатостойкого unea sulfaţilor, etc.).
цемента и т.д.).
10.93 Ковер устанавливают на 10.93 Capacul se instalează pe o pernă de
опорную железобетонную подушку или reazem din beton armat sau planşeul puţului
перекрытие смотрового колодца. de examinare.
Опорную железобетонную подушку Perna de reazem din beton armat se insta-
устанавливают на грунтовое основание, lează pe o temelie din pămînt cu pietriş com-
утрамбованное щебнем. pactat în el.
Вокруг ковера устраивают асфальто- Împrejurul capacului se execută un pereu
вую или асфальтобетонную отмостку ши- din asfalt sau beton asfaltic cu lăţimea de
риной 0,7 м с уклоном не менее 0,05. 0,7 m cu înclinarea nu mai mică de 0,05.
10.94 Перед установкой контрольной 10.94 Înaintea instalării ţevii de control
трубки газопровод обваловывают слоем conducta de gaz se îndiguieşte cu un strat de
гравийно-песчаной подушки толщиной не nisip cu pietriş cu grosimea nu mai mică de
менее 100 мм и закрывают металлическим 100 mm şi se închide cu o manta metalică din
кожухом из листовой стали толщиной foi de oţel cu grosimea de 5 mm, la care se
5 mm, к которому приваривают нюхатель- sudează o ţeavă olfactivă.
ную трубку.
10.95 Конденсатосборник устанавли- 10.95 Colectorul de condensat se insta-
вают ниже зоны промерзания на несущий lează mai jos de zona îngheţului pe pămînt
грунт или утрамбованную песчаную по- portant sau pe o pernă din nisip compactat cu
душку толщиной 10 - 15 см. grosimea de 10 - 15 cm.
Конденсатоотводящую трубку уста- Ţeava de evacuare a condensatului se in-
навливают строго вертикально по отвесу. stalează strict vertical după firul cu grautate.
10.96 Крепления опознавательных 10.96 Fixarea semnelor de indicare se
знаков заглубляют не менее чем на 1 м в efectuează cu afundarea lor în pămînt nu mai
грунт. puţin de 1 m.

Переходы через водные преграды Trecerile peste obstacole acvatice


10.97 Строительство переходов через 10.97 Construcţia trecerilor peste obsta-
водные преграды шириной в межень более cole acvatice cu lăţimea în sezonul apelor
30 м и глубиной более 1,5 м рекомендуется mici mai mare de 30 m şi adîncimea mai mare
осуществлять с применением специальной de 1,5 se recomandă a executa cu utilizarea
техники. tehnicii speciale.
Строительство переходов через Construcţia trecerilor peste obstacolele
водные преграды с глубинами до 1,5 м в acvatice cu adîncimea de pînă la 1,5 m în se-
межень, а также с глубинами более 1,5 м, zonul apelor mici, precum şi cu adîncimea
но шириной не более 30 м осуществляют в mai mare de 1,5 m, dar cu lăţimea pînă la
общем потоке строительства. 30 m se execută în flux general al lucrărilor de
construcţie.
10.98 На сооружение переходов через 10.98 Pentru construcţia trecerilor peste
крупные водные преграды разрабатывают- obstacolele acvatice mari se elaborează aparte
ся отдельные проекты производства работ proiecte speciale de executare a lucrărilor
(ППР), которые в дополнение к требова- (PEL), care suplimentar la cerinţele СНиП
ниям СНиП 3.01.01 должны содержать: 3.01.01 trebuie să conţină:
 календарный план выполнения подвод-  planul calendaristic de executare a lucră-
ных земляных работ, согласованный с rilor de elaborare subacvatică a pămînt-
CP G.05.01-2014, pag. 128

соответствующими бассейновыми ului, coordonate cu organele responsabile


управлениями, органами охраны рыб- de bazinele acvatice corespunzătoare, or-
ных запасов, водных ресурсов и с дру- ganele de protecţie a rezervelor piscicole,
гими организациями; в плане также resurselor de apă şi cu alte organizaţii; în
должны быть указаны сроки рекульти- plan de asemenea trebuie indicaţi termenii
вации земель в пойме; de recultivare a pămînturilor în luncă;
 устройство временных причалов при  executarea debarcaderelor temporare la
строительстве переходов на судоход- construcţia trecerilor peste rîurile şi rezer-
ных реках и водохранилищах (при нео- voarele de apă navigabile (în cazul necesi-
бходимости); tăţii);
 схемы разработки подводных и  schemele de excavare a tranşeelor de pe
береговых траншей; mal şi subacvatice;
 способы укладки подводного газопро-  metodele de pozare a conductei de gaz
вода. subacvatice.
Указанный в проекте организации Metoda de pozare a conductei de gaz
строительства способ укладки подводного subacvatice indicată în proiectul de organizare
газопровода должен быть обоснован рас- a construcţiei trebuie să fie fundamentat prin
четом напряженного состояния газопро- calculul stării tensionate a conductei de gaz în
вода при укладке. procesul pozării.
10.99 До начала строительства заказ- 10.99 Pînă la începerea construcţiei
чик (генподрядчик) передает по акту beneficiarul (antreprenorul general) transmite
подрядной строительной организации cu act organizaţiei de construcţie de sub-
створ подводного перехода, закрепленный antrepriză aliniamentul trecerii subacvatice,
геодезическими знаками, с необходимым fixat cu semne geodezice, cu numărul necesar
числом реперов за пределами зоны произ- de repere după limitele zonei de executare a lu-
водства земляных работ. crărilor de excavare.
Строительная организация обеспечи- Organizaţia de construcţie asigură
вает сохранность опорных геодезических păstrarea semnelor de reper geodezice în tim-
знаков на время строительства и передает pul construcţiei şi le transmite beneficiarului
их заказчику после завершения строитель- după terminarea construcţiei trecerii.
ства перехода.
В подготовительный период строи- În perioada de pregătire organizaţia de
тельная организация осуществляет следу- construcţie efectuează măsurile următoare:
ющие мероприятия:
 проверку наличия основных реперов и  controlul prezenţei reperelor principale şi
установку временных реперов на пери- instalarea reperelor temporare pe perioada
од строительства перехода; construcţiei trecerii;
 выполняет контрольную нивелировку  execută nivelarea de control a reperelor
основных и привязку к ним временных principale şi legarea de ele a reperelor tem-
реперов; porare;
 выполняет нивелировку подводного  execută nivelarea porţiunii subacvatice a
участка трассы по створам подводных sectorului de traseu după aliniamentele
газопроводов; conductelor subacvatice;
 осуществляет проверку и разбивку  execută controlul şi trasarea unghiurilor de
углов поворота трассы; cotitură ale traseului;
 устанавливает временный водомерный  instalează punctul de măsurarea a apelor
пост с привязкой его к реперу. cu legarea lui la reper.
10.100 При применении плавучих 10.100 La utilizarea mijloacelor de
средств на строительстве подводных пере- navigaţie pentru construcţia trecerilor subac-
ходов необходимо руководствоваться vatice este necesar a se ghida de «Regulile de
«Правилами плавания по внутренним су- navigaţie pe căile interioare navigabile», «Re-
CP G.05.01-2014, pag. 129

доходным путям», «Правилами речного gulile registrului rîului» и «Regulile de explo-


регистра» и «Правилами технической экс- atare tehnică a transportului de rîu».
плуатации речного транспорта».
10.101 Буровзрывные работы при 10.101 Lucrările de forare şi de
строительстве подводных переходов сле- dinamitare la construcţia trecerilor subacva-
дует выполнять в соответствии с tice trebuie îndeplinete în corespundere cu
действующими нормативными documentele normative în vigoare.
документами.
10.102 Строительство подводных пе- 10.102 Construcţia trecerilor subacvatice
реходов производится: se efectuează:
 открытым (траншейным) способом в  prin metoda deschisă (în tranşee) în cores-
соответствии с положениями настоя- pundere cu cerinţele prezentului comparti-
щего раздела; ment;
 закрытым (бестраншейным) способом  prin metoda închisă (fără tranşee) a forării
наклонно-направленного бурения dirijate înclinate (FDI).
(ННБ).

Открытый (траншейный) способ Metoda deschisă (în tranşee) de construcţie


строительства
10.103 Величина заглубления газопро- 10.103 Mărimea adîncirii conductei de
вода в дно реки или водоема, принимаемая gaz în fundul rîului sau bazinului acvatic, se
в соответствии с требованиями NCM adoptă în corespundere cu cerinţele NCM
G.05.01, определяется от верха балластиру- G.05.01, se determină de la partea de sus a
ющего устройства и указывается в про- dispozitivului de balastare şi se indică în pro-
екте. iect.
10.104 Для разработки подводной 10.104 Pentru excavarea tranşeei subac-
траншеи рекомендуется применять: vatice se recomandă a utiliza:
 одноковшовые экскаваторы, устано-  excavatoare cu un căuş, instalate pe mijloa-
вленные на плавучих средствах; ce plutitoare;
 одноковшовые экскаваторы, пере-  excavatoare cu un căuş, cu sprijinul pe
мещающиеся по льду; gheaţă;
 землечерпательные ковшовые снаряды;  draga-excavator cu căuş;
 землесосные рефулерные снаряды;  draga-absorbant cu refulare;
 гидромониторные установки;  instalaţii de hidromonitorizare;
 канатно-скреперные установки и др.  instalaţii de screper cu cablu, etc.
10.105 Необходимость применения 10.105 Necesitatea aplicării lucrărilor de
взрывных работ и методы взрыва устанав- dinamitare şi metodele de explozie se deter-
ливаются проектом. mină în proiect.
10.106 Места отвалов грунтов выбира- 10.106 Locurile haldelor pămîntului se
ют с учетом технологии разработки тран- aleg cu luarea în considerare a tehnologiei de
шей, направления течения воды, судоход- elaborare a tranşeelor, direcţiei cursului apei,
ства и лесосплава. navigaţiei şi plutăritului de lemn.
10.107 При строительстве одновремен- 10.107 La construcţia simultană a cîtorva
но нескольких ниток газопроводов в linii de conducte de gaz în coridor comun ela-
общем коридоре разработку траншеи сле- borarea tranşeei trebuie începută de la linia de
дует начинать с нижней по течению нитки conductă cea mai de jos după cursul apei.
газопровода.
10.108 Перед укладкой плети в под- 10.108 Înaintea începerii pozării tronson-
водную траншею должны быть сделаны ului în tranşeea subacvatică trebuie efectuate
промеры ее глубины по проектному створу măsurări ale adîncimii ei după aliniamentul de
CP G.05.01-2014, pag. 130

(проверка отметок продольного профиля proiect (controlul cotelor profilului longitudi-


траншеи), а также составлен акт о готов- nal al tranşeei), precum şi alcătuit un act de
ности траншеи в соответствии с проектом finisare a tranşeei în corespundere cu proiectul
продольного профиля трассы перехода. profilului longitudinal al traseului trecerii.
10.109 Укладка трубных плетей в под- 10.109 Pozarea tronsoanelor de ţeavă în
водную траншею производится следую- tranşeea subacvatică se execută prin metodele
щими способами: următoare:
 протаскиванием забалластированной  tîrîrea tronsonului balastat pe fundul tran-
плети по дну подводной траншеи; şeei subacvatice;
 погружением плавающей на поплавках  afundarea tronsonului balastat, care plu-
забалластированной плети на дно под- teşte pe plute, pe fundul tranşeei subacva-
водной траншеи; tice;
 погружением плавающей плети путем  afundarea tronsonului plutitor prin umple-
залива полости водой с последующей rea cavităţii cu apă cu balastarea ei ulteri-
ее балластировкой; oară;
 опусканием плети в полынью со льда.  afundarea tronsonului în prin ochi de apă
(în gheță) de pe gheaţă.
10.110 Технологические параметры 10.110 Parametrii tehnologici ai pozării
укладки (нагрузки на грузоподъемные (sarcinile asupra mijloacelor de ridicare, am-
средства, их расстановка вдоль газопро- plasarea lor de-a lungul conductei de gaz,
вода, величина опуска) указываются в mărimea coborîrii) se indică în PEL reieşind
ППР исходя из допустимых строительных din sarcinile şi tensiunile admisibile în pro-
напряжений в стенке трубы и нагрузок. cesul construcţiei în pereţii ţevii
При определении нагрузок учитыва- La determinarea sarcinilor se ia în consi-
ются масса трубы (с балластировкой или derare masa ţevii (cu balastare sau fără
без балластировки), сила воздействия по- balastare), forţa de acţiune a fluxului de apă,
тока воды, грузоподъемность поплавков и capacitatea portantă a plutelor şi numărul lor,
их количество, усилия тяговых средств eforturile mijloacelor de tracţiune (la tîrîre).
(при протаскивании).
10.111 Укладка способом протаскива- 10.111 Aşezarea prin metoda tîrîrii se
ния осуществляется при наличии пологих efectuează în cazul malurilor line, prezenţa te-
берегов, наличии площадки достаточных renului de mărime suficientă pentru amplasa-
размеров для размещения протаскиваемой rea tronsonului pentru tîrît, rezistenţa suficientă
плети, достаточной прочности труб в сле- a ţevilor în consecutivitatea următoare:
дующей последовательности:
 установка тяговых средств;  instalarea mijloacelor de tracţiune;
 подготовка трубной плети к протаски-  pregătirea tronsonului de ţeavă de tîrîre
ванию (приварка оголовка, навеска (sudarea capătului, agăţarea greutăţilor de
балластных грузов (при необходимос- balastare (în cazul necesităţii) şi căptuşi-
ти) и футеровка); rea);
 установка спусковой дорожки (при не-  instalarea căii de glisare în jos (în cazul
обходимости); necesităţii);
 укладка плети в створ перехода (на  pozarea tronsonului în aliniamentul trecerii
спусковую дорожку); (pe calea de glisare în jos);
 навеска поплавков (при необходимос-  agăţarea plutelor (în cazul necesităţii);
ти);
 протяжка тяговых тросов;  tîrîtea cablurilor de tracţiune;
 протаскивание всей плети или отдель-  tîrîrea tronsonului în întregime sau sec-
ных секций с их соединением в плеть; ţiilor aparte cu unirea lor în tronson;
 контроль положения уложенной плети  controlul poziţiei tronsonului aşezat în
в подводной траншее. tranşeea subacvatică.
CP G.05.01-2014, pag. 131

Поплавки навешиваются на плети Plutele se agaţă pe tronsoanele de diamet-


больших диаметров для уменьшения веса re mari pentru micşorarea greutăţii şevilor
труб (отрицательной плавучести) и после (plutirea negativă) iar după pozare se detaşează
укладки подлежат отстроповке с помощью cu dispozitive speciale.
специальных устройств.
В качестве спускового пути может În calitate de cale de glisare poate fi utili-
быть использована заполненная водой zată o tranşee umplută cu apă, elaborată în
траншея, разработанная в пойменной части lunca bazinului de apă.
водоема.
В качестве тяговых средств исполь- În calitatea de mijloace de tracţiune se
зуются лебедки или гусеничные тягачи, ра- utilizează trolii sau tractoare pe şenile, care
ботающие в сцепе. Если тягачи не могут lucrează în cuplu. Dacă tractoarele nu pot să
перемещаться в створе перехода, то ис- se deplaseze în aliniamentul trecerii, se utili-
пользуется заякоренный блок для измене- zează un bloc ancorat pentru schimbarea direc-
ния направления тягового троса. Если ţiei cablului de tracţiune. Dacă forţa mijloa-
тяговых усилий тяговых средств недоста- celor de tracţiune este insuficientă, tronsonul
точно, то плеть на берегу приподнимают с pe mal se ridică cu ajutorul macaralelor
помощью кранов-трубоукладчиков. lansatoare de conducte.
10.112 Укладка плети способом погру- 10.112 Pozarea tronsonului prin metoda
жения плавающей на поплавках забал- afundării tronsonului balastat, care pluteşte pe
ластированной плети осуществляется в plute se execută în consecutivitatea următoa-
следующей последовательности: re:
 подготовка трубной плети на берегу;  pregătirea tronsonului de ţeavă pe mal;
 навеска балластных грузов и поплав-  agăţarea greutăţilor de balastare şi a plute-
ков; lor;
 сплав плети с помощью кранов-трубо-  lansarea pe apă a tronsonului cu ajutorul
укладчиков; macaralelor lansatoare de ţevi;
 установка плети в створе перехода  instalarea tronsonului pe aliniamentul tre-
(якорение) с помощью плавсредств; cerii (ancorarea) cu ajutorul mijloacelor de
plutire;
 погружение плети путем отстроповки  afundarea tronsonului prin detaşarea plu-
поплавков; telor;
 контроль положения плети в подвод-  controlul poziţiei tronsonului în tranşeea
ной траншее. subacvatică.
10.113 Укладка способом погружения 10.113 Pozarea prin metoda afundării
плавающей плети путем залива полости tronsonului plutitor prin umplerea cavităţii cu
водой с последующей балластировкой осу- apă cu balastarea ei ulterioară se efectuează în
ществляется в следующей последователь- consecutivitatea următoare:
ности:
 подготовка плети на берегу к сплаву;  pregătirea pe mal a tronsonului spre
lansare;
 приварка вентилей на концах для зали-  sudarea ventilelor la capete pentru umple-
ва воды и выпуска воздуха (на проти- rea cu apă şi scoaterea aerului (pe malul
воположном берегу); opus);
 заполнение плети водой и ее погруже-  umplerea tronsonului cu apă şi afundarea
ние с одновременным выпуском воз- lui cu scoaterea simultană a aerului prin
духа через вентиль; ventil;
 окончательная балластировка плети;  balastarea definitivă a tronsonului;
 контроль положения плети;  controlul poziţiei tronsonului;
 вытеснение воды сжатым воздухом  eliminarea apei cu aer comprimat (prin
(путем пропуска поршней); trecerea supapelor);
CP G.05.01-2014, pag. 132

 осушка полости плети.  uscarea cavităţii tronsonului.


10.114 Если водная преграда является 10.114 Dacă obstacolul acvatic este
судоходной, то по договоренности с судо- navigabil, atunci la o înţelegere cu compania
ходной компанией устанавливается пере- de navigare se stabileşte o întrerupere în navi-
рыв в судоходстве на время укладки газо- gaţie pe durata trasării conductei de gaz prin
провода способом сплава. metoda plutirii.
Если из-за большой глубины водной Dacă din cauza adîncimii mari a obsta-
преграды могут возникнуть недопустимые colului acvatic la afundare pot apare tensiuni
напряжения в стенках трубы при погруже- inadmisibile în pereţi ţevii, se recomandă a
нии, рекомендуется принять следующие preconiza următoarele măsuri:
меры:
 уменьшить начальную плавучесть пле-  a micşora capacitatea de plutire iniţială a
ти за счет балластировки до требуемой tronsonului prin balastare pînă la mărimea
расчетной величины; necesară de calcul;
 приложить продольное растягивающее  a aplica eforturi de extensie asupra tron-
усилие к укладываемой плети. sonului.
10.115 Технологический процесс 10.115 Procesul tehnologic de pozare a
укладки газопровода в майну со льда про- conductei de gaz în maină de pe gheaţă se
изводится в следующей последовательнос- efectuează în consecutivitatea următoare:
ти:
 проверка несущей способности льда по  controlul capacităţii portante a gheţii pe
всей ширине водной преграды (при не- toată lăţimea obstacolului acvatic (în cazul
достаточной несущей способности осу- insuficienţei capacităţii portante se efec-
ществляют искусственное наращивание tuează creşterea artificială a grosimii gheţii
толщины льда путем полива водой); prin turnare pe ea a apei);
 выкладка трубной плети в створе пере-  aşezarea tronsonului de ţeavă pe alinia-
хода; mentul trecerii;
 балластировка трубной плети;  balastarea tronsonului de ţeavă;
 разработка полыньи;  elaborarea prin ochi de apă (în gheță);
 опуск плети в полынью  afundarea tronsonului în ochi de apă (în
грузоподъемными машинами или меха- gheță) cu ajutorul maşinilor sau
низмами; mecanismelor de ridicare a greutăţilor;
 контроль положения плети в подвод-  controlul poziţiei tronsonului în tranşeea
ной траншее. subacvatică.
10.116 Засыпка подводного газопро- 10.116 Rambleierea conductei de gaz
вода производится после контрольных subacvatice se efectuează după măsurările de
промеров положения газопровода и их control ale poziţiei conductei de gaz şi
сопоставления с проектными данными. compararea lor cu datele din proiect.
Засыпка подводной траншеи может Rambleierea tranşeei subacvatice poate fi
выполняться регулированием местного efectuată prin refularea pămîntului local cu hi-
грунта земснарядами или землеройными dromonitoarele sau maşinile de excavare de
машинами с плавучих средств. pe mijloacele plutitoare.
10.117 При прокладке газопровода 10.117 La trasarea conductei de gaz peste
через водные преграды непосредственно obstacole acvatice pe fundul bazinului nemij-
по дну водоема в защитных футлярах при- locit în penale de protecţie se utilizează două
меняются два способа производства: metode de efectuare a lucrărilor;
 предварительная укладка футляра с по-  aşezarea prealabilă a penalului cu tîrîrea
следующим протаскиванием трубной ulterioară prin el a tronsonului de ţeavă;
плети;
 укладка на переходе уложенной в фут-  pozarea la trecere a tronsonului aşezat în
ляр на берегу плети. penal pe mal.
CP G.05.01-2014, pag. 133

Закрытый способ строительства с Construcţia închisă cu utilizarea metodei


использованием метода наклонно- forării înclinate dirijate (FDI)
направленного бурения (ННБ)
10.118 Способ бестраншейной прокла- 10.118 Metoda pozării fără tranşee a con-
дки газопроводов рекомендуется к приме- ductelor de gaz se recomandă spre utilizare:
нению:
 при прокладке газопроводов через  la trasarea conductelor de gaz peste obsta-
препятствия - реки, водоемы, овраги, cole – rîuri, bazine, rîpi, căi automobilisti-
автомобильные или железные дороги, ce şi ferate, străzi, parcuri, păduri, etc.;
улицы, парки, леса и т.д.;
 при прокладке газопроводов внутри  la trasarea conductelor de gaz în interiorul
жилых кварталов; cartierelor locuibile;
 при пересечении подземных коммуни-  la intersecţia comunicaţiilor subterane;
каций;
 при необходимости прокладывать за-  în cazul necesităţii pozării conductelor de
глубленные газопроводы. gaz putermic afundate.
10.119 Применение данного способа 10.119 Utilizarea metodei date la con-
при строительстве подводных переходов strucţia trecerilor subacvatice permite:
позволяет:
 прокладывать газопроводы ниже  a poza conductele de gaz mai jos de nive-
прогнозируемого уровня изменения lul prognozat de schimbare a albiei rîului;
русла;
 исключить выполнение дноуглубитель-  a exclude executarea lucrărilor de coborîre
ных, подводных, водолазных и a fundului, lucrărilor subacvatice, lucră-
берегоукрепительных работ, которые rilor de scufundarea, care constituie mai
составляют более 50 % стоимости стро- mult de 50 % din costul construcţiei trece-
ительства подводного перехода; rii subacvatice;
 снизить стоимость строительства под-  a scădea costul construcţiei trecerii subac-
водного перехода; vatice;
 исключить необходимость бал-  a exclude necesitatea balastării conductei
ластировки газопровода; de gaz;
 не нарушать рыболовный режим водо-  a nu deranja regimul pescicol al bazinului
ема; de apă;
 сохранить естественно-экологическое  a păstra starea naturală ecologică a bazin-
состояние водоема. ului de apă.
10.120 Прокладку газопроводов бес- 10.120 Trasarea conductelor de gaz pin
траншейным способом допускается выпол- metode fără tranşee se admite a efectua în pă-
нять в грунтах следующих классов: mînturile de clasele următoare:
 природных дисперсных, к которым от-  dispersate naturale, la care se raportă:
носятся:
глинистые грунты: супеси, су- pămînturile argiloase: argile nisipoa-
глинки, глины; se, nisipuri argiloase, argile;
песчаные грунты: крупный, сред- pămînturi nisipoase: nisipuri de
ний, мелкий песок; fracţie mare, mijlocie, mică;
 техногенных дисперсных, к которым  dispersate de natură tehnogenică, la care
относятся отходы производственной и se raportă deşeurile activităţii de producţie
хозяйственной деятельности человека: şi menajere ale omului: zgurile, şlamurile,
шлаки, шламы, золы, золошламы. cenuşile, amestecurile de cenuşă cu şlam.
Ограничением возможности примене- Drept factori de limitare a posibilităţii de
CP G.05.01-2014, pag. 134

ния способа наклонно-направленного бу- utilizare a metodei forajului dirijat înclinat


рения являются крупнообломочные грун- sînt pămînturile din roci detritice mari: pă-
ты: гравийные, грунты с включениями ва- mînturi de prundiş şi pietriş, pămînturile cu
лунов и гальки, а также песчаные и гли- incluziuni de anrocamente şi pietriş, precum
нистые гравелистые грунты (содержание şi pămînturile nisipoase şi argiloaese cu
гравия более 30 %). Невозможна прокла- pietriş (componenţa pietrişului peste 30 %).
дка газопроводов в водонасыщенных грун- Este imposibilă trasarea conductelor de gaz în
тах (плывунах) (при коэффициенте pămînturi saturate cu apă (pămînturi
текучести грунта IL > 1) из-за невозмож- curgătoare) (cu coeficientul fluidităţii pămînt-
ности создать стабильный буровой канал. ului IL > 1) din cauza imposibilităţii de creare
Затруднена прокладка газопроводов в a unui canal forat stabil. Este problematică
рыхлых песках (при коэффициенте trasarea conductelor de gaz în nisipuri
пористости е > 0,7) из-за сложности созда- poroase (cu coeficientul de porozitate е > 0,7)
ния прочных стенок бурового канала. din cauza complicităţii de creare a pereţilor
rezistenţi ai canalului forat.
10.121 При прокладке газопроводов в 10.121 La trasarea conductelor de gaz în
многолетнемерзлых грунтах необходимо pămînturi îngheţate de mulţi ani este necesar a
предусмотреть технологические приемы, prevedea metode tehnologice, care ar
предупреждающие замерзание бурового împiedica îngheţarea mortarului de forare.
раствора.
10.122 Инженерные изыскания для 10.122 Cercetările inginereşti pentru con-
строительства газопровода бестраншей- strucţia conductei de gaz prin metoda fără
ным способом включают комплексное и tranşee includ studierea complexă şi detaliată
детальное изучение природных условий a condiţiilor naturale a raionului de construc-
района строительства для получения нео- ţie pentru obţinerea materialelor necesare,
бходимых, достаточных и достоверных ма- suficiente şi veritabile pentru proiectarea şi
териалов для проектирования и строитель- construcţia trecerii. Cercetările inginereşti tre-
ства перехода. Инженерные изыскания buie îndeplinite în conformitate cu cerinţele
следует выполнять в соответствии с требо- СНиП 11-02 cu luarea în considerare a reco-
ваниями СНиП 11-02 с учетом дополни- mandărilor suplimentare, expuse în prezentul
тельных рекомендаций, изложенных в нас- CP. În rezultatul cercetărilor de laborator tre-
тоящем СП. В результате лабораторных buie obţinute date despre:
исследований должны быть получены
данные:
 о прочности грунта, его сопротивлении  rezistenţa pămîntului, în special rezistenţa
деформации и проницаемости; la deformare şi penetrare;
 о гранулометрическом составе, плотно-  componenţa granulometrică, densitatea,
сти, удельном и объемном весе грунта; greutatea specifică şi volumică a pămînt-
ului;
 о пределах пластичности и текучести  limitele de plasticitate şi fluiditate a pă-
грунта; mîntului;
 о коэффициентах трения режущего ин-  coeficienţii de frecare a instrumentului şi
струмента и материала трубы газопро- a materialului ţevii conductei de gaz cu
вода о сухой грунт, о влажный грунт, о pămîntul uscat, pămîntul umed, pămîntul
грунт, смоченный буровым раствором; umezit de mortarul de forare;
 о пористости грунта.  porozitatea pămîntului.
Нормативные значения прочностных и Valorile normative ale caracteristicilor de
деформационных характеристик грунтов rezistenţă şi deformaţie ale pămîntului se
принимают согласно СНиП 2.02.01. adoptă conform СНиП 2.02.01.
10.123 Способ наклонно-направлен- 10.123 Metoda de forare dirijată înclinată
ного бурения позволяет прокладывать га- permite a trasa conducte de gaz din ţevi de
CP G.05.01-2014, pag. 135

зопроводы из стальных и полиэтиленовых oţel şi polietilenă cît pe linie dreaptă, atît şi pe


труб как по прямолинейной, так и по кри- traseu curbliniar.
волинейной трассе.
Минимально допустимые радиусы Razele de curbare minimal admisibile
изгиба: sînt:
 для стальных газопроводов  1200 dн;  pentru conductele din oţel  1200 dн;
 для газопроводов из полиэтиленовых  pentru conductele din ţevi de polietilenă 
труб  25 dн, где dн - наружный диаметр 25 dн, unde dн – diametrul exterior al con-
газопровода. ductei de gaz.
10.124 Для газопроводов из полиэти- 10.124 Pentru conductele din ţevi de
леновых труб следует применять трубы с polietilenă trebuie utilizate ţevi cu SDR nu
SDR не более 11 по SM GOST R 50838. mai mare de 11 după SM GOST R 50838.
Для прокладки газопроводов диаметром до Pentru trasarea conductelor de gaz cu diamet-
160 мм включительно рекомендуется при- rul de pînă la 160 mm inclusiv se recomandă
менять длинномерные трубы. При прокла- utilizarea ţevilor de lungime mare. La trasarea
дке газопроводов сварку следует выпол- conductelor de gaz sudura trebuie îndeplinită
нять при помощи муфт с закладными на- cu ajutorul mufelor cu încălzitoare înglobate
гревателями или встык нагретым инстру- sau cap în cap cu instrument încălzit conform
ментом согласно требованиям CP G.05.03. cerinţelor CP G.05.03. Se admite utilizarea ţe-
Допускается использование импортных vilor de polietilenă de import, admise spre uti-
полиэтиленовых труб, разрешенных к при- lizare în modul stabilit.
менению в установленном порядке.
10.125 При строительстве стальных 10.125 La construcţia conductelor de gaz
газопроводов способом наклонно-направ- din oţel prin metoda forajului dirijat înclinat
ленного бурения применяют изоля- se utilizează căptuşeli de izolare a ţevilor de
ционные покрытия труб весьма уси- tip foarte rezistent, executate în condiţii de
ленного типа, выполненные в заводских uzină în corespundere cu ГОСТ 9.602 formate
условиях в соответствии с ГОСТ 9.602 и din:
состоящие из:
 адгезионного подслоя на основе сэви-  substratului de adeziune pe bază de
лена с адгезионно-активными добав- săvilenă cu adaosuri de adeziune;
ками;
 слоя экструдированного полиэтилена:  stratului de polietilenă extrudată:
для труб диаметром до 250 мм - pentru ţevi du diametrul de pînă la
толщина слоя не менее 2,5 мм, адгезия 250 mm – grosimea stratului nu mai
к стальной поверхности - не менее mică de 2,5 mm, adeziunea la supra-
35 Н/см, прочность при ударе - не ме- faţa de oţel – nu mai mică de
нее 12,5 Дж, отсутствие пробоя при 35 N/cm, rezistenţa la lovitură – nu
испытательном электрическом напря- mai mică de 12,5 J, lipsa spargerii
жении - не менее 12,5 кВ; electrice în cazul încercării cu o
tensiune electrică nu mai mică de
12,5 kV;
для труб диаметром до 500 мм - pentru ţevi cu diametrul de pînă la
толщина слоя не менее 3,0 мм, адгезия 500 mm – grosimea stratului nu mai
к стальной поверхности - не менее mică de 3,0 mm, adeziunea la supra-
35 Н/см, прочность при ударе - не ме- faţa de oţel – nu mai mică de
нее 15 Дж, отсутствие пробоя при 35N/cm, rezistenţa la lovire – nu mai
испытательном электрическом напря- mică de 15 J, lipsa spargerii electrice
жении - не менее 15,0 кВ; în cazul încercării cu o tensiune elec-
trică nu mai mică de 15,0 kV;
для труб диаметром св. 500 мм - pentru ţevile cu diametrul peste
CP G.05.01-2014, pag. 136

толщина слоя не менее 3,5 мм, адгезия 500 mm grosimea stratului nu mai
к стальной поверхности - не менее mică de 3,5 mm, adeziunea la supra-
35 Н/см, прочность при ударе - не ме- faţa de oţel – nu mai mică de
нее 17,5 Дж, отсутствие пробоя при 35 N/cm, rezistenţa la lovitură – nu
испытательном электрическом напря- mai mică de 17,5 J, lipsa spargerii
жении - не менее 17,5 кВ. electrice în cazul încercării cu o
tensiune electrică nu mai mică de
17,5 kV.
Для изоляции стыковых сварных сое- Pentru izolarea îmbinărilor cu sudură în
динений в условиях трассы рекомендуется condiţiile traseului se recomandă izolarea în
трехслойная изоляция (эпоксидная смола, trei straturi (smoală epoxidă, strat de clei greu
твердоплавкий клеевой слой и армирован- la topire şi strat de poliolefină armat cu fibre se
ный стекловолокном слой полиолефина) в sticlă) în formă de manjete de contracţie ter-
виде термоусаживающихся манжет типа mică de tipul «Raihen», «Canusatube™»,
«Райхен», «Canusatube™», «Canusawrap™», «Wrapid Sleeve», etc.,
«Canusawrap™», «Wrapid Sleeve» и т.д., destinate pentru izolarea îmbinărilor de sudură
предназначенных для изоляции сварных a conductelor de gaz din oţel în condiţii de şan-
стыков стальных газопроводов в полевых tier.
условиях.
Допускается изоляцию стыковых Se admite izolarea îmbinărilor cap la cap
сварных соединений в условиях трассы în condiţii de şantier de executat cu:
выполнять:
 полимерными липкими лентами на  panglici polimerice lipicioase pe baza de
основе поливинилхлорида, состоящими polivinilclorid, formate din straturile:
из слоев:
грунтовки битумно-полимерной de grund din bitum şi polimere de ti-
типа ГТ-760ин или полимерной pul ГТ-760ин sau din polimere de
типа ГТП-831; tipul ГТП-831;
не менее трех слоев ленты поли- nu mai puţin de trei straturi de
винилхлоридной изоляционного panglică de polivinilclorid de tip
типа ПВХ-БК, ПВХ-Л, ПВХ-СК izolator ПВХ-БК, ПВХ-Л, ПВХ-
общей толщиной не менее 1,2 мм; СК cu grosimea totală nu mai mică
de 1,2 mm;
не менее одного слоя защитной nu mai puţin de un strat de cuvertură
обертки типа ПЭКОМ или ПДБ, de protecţie de tipul ПЭКОМ sau
общей толщиной не менее 0,6 мм; ПДБ, cu grosimea totală nu mai
mică de 0,6 mm;
 полимерными липкими лентами на  panglici polimerice lipicioase pe baza de
основе полиэтилена, состоящими из polietilenă, formate din straturile:
слоев:
грунтовки полимерной типа grund polimeric de tipul П-001;
П-001;
не менее двух слоев ленты полиэ- nu mai puţin de două straturi de
тиленовой дублированной типа panglică dublă de polietilenă de tipul
Полилен или НКПЭЛ общей тол- Полилен sau НКПЭЛ cu grosimea
щиной не менее 1,2 мм; totală nu mai mică de 1,2 mm;
не менее одного слоя защитной nu mai puţin de un strat de cuvertură
обертки на основе полиэтилена de protecţie pe bază de polietilenă de
типа Полилен-0 толщиной не ме- tipul Полилен-0 cu grosimea nu mai
нее 0,6 мм. mică de 0,6 mm.
Изоляционные покрытия липкими Acoperirile de izolare cu panglici
CP G.05.01-2014, pag. 137

лентами должны отвечать следующим тре- lipicioase trebuie să asigure cerinţele următoa-
бованиям: re:
 прочность при разрыве при темпера-  rezistenţa la extindere la temperatura de
туре 20 °С не менее 18,0 МПа; 20 °С nu mai mică de 18,0 MPa;
 относительное удлинение при темпера-  extinderea relativă la temperatura de 20 °С
туре 20 °С не менее 200 %; nu mai mică de 200 %;
 температура хрупкости не выше минус  temperatura de fragilitate nu mai mare de
60 °С; minus 60 °С;
 адгезия при температуре 20 °С к стали -  adeziunea la temperatura 20 °С la oţel nu
не менее 20 Н/см, ленты к ленте - не mai mică de 20 N/cm, a panglicii la pang-
менее 7 Н/см, обертки к ленте - не ме- lică – nu mai mică de 7 N/cm, învelitorii
нее 5 Н/см. la panglică – nu mai mică de 5 N/cm.
10.126 При прокладке газопровода 10.126 La trasarea conductei de gaz prin
способом наклонно-направленного буре- metoda forării dirijate înclinate se utilizează
ния применяются бурильные установки на instalaţii de forare pe baza de deplasare pneu-
пневмоколесном или гусеничном ходу, matică sau pe şenile, dotate cu agregate de
снабженные силовыми агрегатами, резер- forţă, rezervoare şi pompe pentru aducerea
вуарами и насосами для подачи бурового mortarului de foraj, montate nemijlocit pe in-
раствора, смонтированными непосред- stalaţie sau pe remorci speciale.
ственно на установке или на специальных
прицепах.
Кроме того, для прокладки трубопро- Pe lîngă aceasta, pentru trasarea conduc-
вода необходимы: telor de gaz sînt necesare:
 набор буровых штанг;  un complect de tije de foraj;
 буровая головка для прокладки пилот-  cap de furaj pentru trecerea sondei pilot cu
ной скважины с укрепленным на ней tăietor (cuţit) agăţat de el:
резцом (ножом);
 расширители различных типов для вы-  lărgitoare de foraj de diferite tipuri pentru
полнения обратного расширения бу- executarea lărgirii inverse a canalului de
рового канала; forare;
 вертлюги и т.д.  ţîţîni, etc.
Буровые штанги передают осевое Tijele pentru foraj transmit eforturile
усилие и крутящий момент от бурильной axiale şi momentul de torsiune de la instala-
установки на буровую головку ţiile de forare la capătul de forare (lărgitorul).
(расширитель). Внутренняя полость буро- Cavitatea interioară a tijelor de forare se utili-
вых штанг используется для подачи бу- zează pentru aducerea mortarului de furaj în
рового раствора к зоне бурения, раствор zona de forare, mortarul serveşte pentru sta-
служит для стабилизации стенок пилотной bilizarea pereţilor sondei pilor (canalului de
скважины (бурового канала), являясь forare), şi este ca un fel de unsoare, care
своего рода смазкой, облегчающей разра- uşurează elaborarea pămîntului şi tîrîrea ţevi-
ботку грунта и протаскивание труб с lor cu un efort mai mic. Pămîntul forat este
меньшими тяговыми усилиями. Разра- scos de mortarul de foraj în gropile destinate
ботанный грунт выносится буровым рас- pentru aceasta.
твором в вырытые приямки.
10.127 Технология бестраншейной 10.127 Tehnologia trasării conductelor
прокладки газопроводов включает: de gaz fără tranşee include:
 на первом этапе - бурение пилотной  la prima etapă – forarea sondei pilot prin
скважины вращающейся буровой го- rotirea capătului de forare cu tăişul fixat
ловкой с закрепленным на ней резцом de dl (figura 9, а);
(рисунок 9, а);
 на втором этапе - расширение бурового  la etapa a doua – lărgirea canalului de fo-
CP G.05.01-2014, pag. 138

канала вращающимся расширителем до rare cu lărgitoarele rotative pînă la diamet-


нужного диаметра, таких предвари- rul necesar, astfel de lărgiri preliminare
тельных расширений может быть не- pot fu cîteva pînă la formarea canalului de
сколько до сформирования бурового foraj de diametrul necesar (figura 9, б);
канала необходимого диаметра
(рисунок 9, б);
 на третьем этапе - протаскивание газо-  la etapa a treia – tîrîrea conductei de gaz
провода по буровому каналу (рисунок prin canalul forat (figura 9, в).
9, в).
При строительстве газопроводов La construcţia conductelor de gaz de
незначительной длины (до 100 м) диамет- lungime mică (pînă la 110 m) se admite tîrîrea
ром до 110 мм допускается протаскивание conductei de gaz concomitent cu lărgirea
газопровода с одновременным расшире- canalului forat.
нием бурового канала.

Рисунок 9 - Технология прокладки га- Figura 9 – Tehnologia trasării conductei


зопровода через водную преграду методом de gaz peste obstacolul acvatic prin metoda
ННБ FDI
10.128 Обязательным условием буре- 10.128 O condiţie obligatorie a forării es-
ния является применение бурового рас- te utilizarea mortarului de foraj. Mortarul de
твора. Буровой раствор представляет со- foraj prezintă o suspensie de bentonită şi
бой водную суспензию бентонита и хими- adaosuri chimice.
ческих добавок.
Основными функциями бурового рас- Funcţiile principale ale mortarului de fo-
твора являются: raj sînt:
 охлаждение и смазка режущего инстру-  răcirea şi ungerea instrumentului de tăiere
мента и штанг; şi a tijelor;
 удаление грунта из буровой скважины;  evacuarea pămîntului din sonda forată;
 формирование прочных стенок пилот-  formarea pereţilor rezistenţi ai sondei pilot
CP G.05.01-2014, pag. 139

ной скважины (бурового канала); (canalului forat);


 создание избыточного давления внутри  crearea suprapresiunii înăuntrul sondei
пилотной скважины (бурового канала) pilot (canalului forat) şi, prin aceasta, pre-
и тем самым предотвращение просачи- întîmpinarea infiltrării apelor subterane în
вания грунтовых вод в буровой рас- mortarul de foraj;
твор;
 стабилизация буровой скважины, пред-  stabilizarea sondei de forare, preîntîmpina-
отвращающая ее обвал от давления rea prăbuşirii ei de la presiunea pămîntului
окружающего грунта. înconjurător.
Состав бурового раствора выбирается Componenţa mortarului de forare se
в зависимости от типа грунтов; анализ alege în dependenţă de tipul pămînturilor;
грунтов для определения количественного analiza pămînturilor pentru determinarea
и качественного состава бурового рас- componenţei calitative şi cantitative a mortar-
твора, технология его приготовления и ului de forare, tehnologia pregătirii şi curăţirii
очистки, методики определения качества lui, metodele de determinare a calităţii apei,
воды, бентонитовых порошков, химичес- prafurilor de bentonită, adaosurilor chimice,
ких добавок, следует выполнять согласно trebuie îndeplinite conform cerinţelor norma-
требованиям ведомственных норм. tivelor ramurale.
10.129 Сваренный газопровод перед 10.129 Conducta de gaz sudată înaintea
протаскиванием должен быть испытан на tîrîrii trebuie să fie încercat la etanşeitae con-
герметичность согласно требованиям про- form cerinţelor proiectului. După tîrîre conduc-
екта. После протаскивания газопровод ta de gaz trebuie să fie încercat din nou la
должен быть повторно испытан на герме- etanşeitate.
тичность.
Перед протаскиванием стального газо- Înaintea tîrîrii conductei de gaz din oţel
провода по буровому каналу проверяют prin canalul de foraj se controlează conti-
диэлектрическую сплошность изоля- nuitatea dielectrică a acoperirii itolatoare a
ционного покрытия трубопровода conductei prin intermediul defectoscopului cu
искровым дефектоскопом на отсутствие scînteie la lipsa spargerii electrice la tensiunea
пробоя при электрическом напряжении не electrică nu mai mică de 5 kV la 1 mm de gro-
менее 5 кВ на 1 мм толщины защитного sime a acoperirii de protecţie.
покрытия.
10.130 После окончания протаски- 10.130 După terminarea tîrîrii conductei
вания газопровода по буровому каналу вы- de gaz prin canalul de foraj se execută măsu-
полняют контрольные измерения состоя- rări de control a stării acoperirii de izolare prin
ния изоляционного покрытия методом metoda polarizării catodice cu luarea în consi-
катодной поляризации с учетом следую- derare a condiţiilor următoare:
щих условий:
 трубопровод должен быть изолирован  conducta trebuie să fie izolată de toate
от всех токопроводящих объектов; obiectele conductoare de curent electric;
 неизолированные участки трубопро-  sectoarele neizolate a conductei nu trebuie
вода не должны иметь контакта с зем- să aibă contact cu pămîntul;
лей;
 подключения к трубопроводу для элек-  conectările la conductă pentru alimentare
тропитания и измерения потенциала cu curent electric şi pentru măsurările de
должны быть всегда раздельны; potenţial trebuie să fie întotdeauna sepa-
rate;
 во время проведения измерений любые  în timpul efectuării măsurărilor toate alte
другие работы возле трубопровода lucrări lîngă conductă se intermic.
запрещаются.
Данные измерений следует сравнить с Datele măsurărilor trebuie comparate cu
CP G.05.01-2014, pag. 140

проектными. При обнаружении недопус- cele din proiect. La depistarea devierilor inad-
тимых отклонений следует уточнить мес- misibile trebuie precizat locul sectorului de
тонахождение дефектного участка изоля- izolare defectat şi luate măsuri pentru înlătura-
ции и принять меры по устранению rea defectului.
дефекта.
Допускается использование Se admite utilizarea materialelor de
импортных материалов в качестве защи- import în calitate de acoperiri de protecţie, ad-
тных покрытий, разрешенных к примене- mise spre utilizare în modul stabilit. Tehnolo-
нию в установленном порядке. Технология gia aplicării acoperirilor de protecţie pe baza
нанесения защитных покрытий на основе materialelor de import trebuie să corespundă
импортных материалов должна соответ- cerinţelor firmelor, care produc aceste materi-
ствовать требованиям фирм, выпускающих ale.
эти материалы.
10.131 Порядок проведения наклонно- 10.131 Consecutivitatea de executare a
направленного бурения (ННБ), а также ме- forajului dirijat înclinat (FDI), precum şi
тодика расчета геометрических пара- metodica de calcul a parametrilor geometrici
метров скважины, усилий проходки и воз- ai sondei, eforturilor de trecere şi acţiunile
действий внешних нагрузок приводятся в sarcinilor exterioare se aduc în anexa F.
приложении F.
Примеры расчета параметров при Exemple de calcul ai parametrilor la con-
строительстве газопровода методом ННБ strucţia conductei de gaz prin metoda FDI se
даны в приложении G. aduc în anexa G.
Подземные переходы через овраги, Trecerile subterane peste pîpi, vîlcele
балки и водные каналы şi canale acvatice
10.132 В проекте производства работ, 10.132 În proiectul de executare a lucră-
как правило, должна быть разработана тех- rilor, de regulă, trebuie să fie elaborată fişa
нологическая карта на монтаж трубной tehnologică la montarea tronsonului de ţeavă
плети (с указанием мест технологических (cu indicarea locurilor nodurilor tehnologice
захлестов и последовательности их сборки şi consecutivităţii asamblării şi sudării lor).
и сварки).
10.133 Строительство переходов нео- 10.133 Construcţia trecerilor trebuie
бходимо вести, как правило, без срезки efectuată, de regulă, fără tăierea pămîntului pe
грунта на строительной полосе (во избежа- fîşia de construcţie (pentru evitarea eroziunii)
ние эрозии) с применением специальных cu utilizarea metodelor speciale de executare a
способов производства работ (протаски- lucrărilor (tîrîrea tronsoanelor pe pante abrup-
вание плетей на крутых склонах, сварка te, sudarea ţevilor solitare în tranşee, folosirea
одиночных труб в траншее, использование schemelor tehnologice individuale, ancorarea
индивидуальных технологических схем, maşinilor, etc.).
якорение машин и т.д.).
10.134 В местах пересечения траншеи 10.134 În locurile intersecţiei tranşeei cu
с осушительными, нагорными, мелиора- canalele (şanţurile) de desecare, de descărca-
тивными каналами (канавами) надлежит re, ameliorative trebuie efectuate scurgeri de
делать временные водопропуски с целью apă temporare pentru evitarea pătrunderii apei
недопущения проникания воды в траншеи. în tranşei. După terminarea lucrărilor canalele
После окончания работ каналы (канавы) (şanţurile) trebuie restabilite.
необходимо восстановить.
10.135 Перед укладкой плети на пере- 10.135 Înaintea pozării tronsonului la tre-
ходе рекомендуется произвести контроль- cere se recomandă a efectua nivelarea de con-
ное нивелирование дна траншеи, а в случае trol a fundului tranşeei, iar în caz de nece-
необходимости дно траншеи доработать. sitate fundul tranşeei de adus la condiţie.
CP G.05.01-2014, pag. 141

10.136 Монтаж плети на продольном 10.136 Montarea tronsonului pe panta


уклоне во избежание ее сползания вниз по longitudinală pentru evitarea lunecării pe
склону следует производить снизу вверх с pantă în jos a ei trebuie efectuat de jos în sus
подачей труб (секций) сверху вниз, чем cu aducerea ţevilor (secţiilor) de sus în jos,
облегчается процесс сборки стыков. ceea ce facilitează procesul de asamblare a
îmbinărilor.
10.137 Монтаж технологических 10.137 Montarea nodurilor tehnologice,
захлестов с целью минимизации остаточ- pentru minimizarea tensiunilor remanente, se
ных напряжений производится после efectuează după terminarea balastării şi ram-
окончания балластировки и засыпки газо- bleierii conductei de gaz.
провода.

Переходы газопроводов на пересечениях Trecerile conductei de gaz în locurile de


с подземными коммуникациями intersecţie cu comunicaţiile subterane
10.138 Организации, эксплуа- 10.138 Organizaţiile care exploatează co-
тирующие подземные коммуникации, municaţiile subterane, trebuie pînă la începutul
должны до начала производства указанных efectuării lucrărilor indicate să indice pe teren
работ обозначить на местности оси и axele şi graniţele acestor comunicaţii prin
границы этих коммуникаций хорошо semne uşor vizibile.
заметными знаками.
Места пересечения, как правило, Locurile de intersecţie, de regulă, trebuie
должны быть вскрыты шурфами (шири- examinate prin gropi de sondaj (în lăţime
ной, равной ширине траншеи, длиной по egală cu lăţimea tranşeei, în lungime cu cîte
2 м в каждую сторону от места пересече- 2 m în fiecare parte de la locul intersecţiei) cu
ния) до проектных отметок дна траншеи и, adîncimea pînă la cotele de proiect ale fund-
при необходимости, раскреплены. ului tranşeei şi în cazul necesităţii, şparţuite.
10.139 Разработка грунта экскава- 10.139 Elaborarea pămîntului cu excava-
тором или другими землеройными ма- torul sau alte maşini de elaborare a pămîntului
шинами разрешается не ближе 2 м от se admite nu mai aproape de 2 m de la peretele
боковой стенки и не ближе 1 м над верхом lateral şi nu mai aproape de 1 m deasupra părţii
подземной коммуникации. Оставшийся de sus a comunicaţiei subterane. Pămîntul
грунт дорабатывается пневмовакуумными rămas se lucrează pînă la finisare cu instalaţii
установками или вручную без применения pneumatice de vacuum sau manual fără aplica-
ударов (ломом, киркой, лопатой, механи- rea loviturilor (cu ranga, tîrnăcopul, lopata,
зированным инструментом) и с принятием instrumentele mecanizate) cu luarea măsurilor,
мер, исключающих повреждения коммуни- care exclud deteriorări ale comunicaţiilor la
каций при вскрытии. Мерзлый грунт дол- dezvelirea lor. Pămîntul îngheţat trebuie în pre-
жен быть предварительно отогрет. alabil dezgheţat.
10.140 При обнаружении действую- 10.140 La depistarea comunicaţiilor sub-
щих подземных коммуникаций и других teran în funcţiune şi altor instalaţii, care nu
сооружений, не обозначенных в имеющей- sînt indicate în documentaţia de proiect
ся проектной документации, земляные ра- disponibilă, lucrările de elaborare a pămînt-
боты приостанавливают, на место работы ului se stopează, la locul depistării se cheamă
вызывают представителей организаций, reprezentanţii organizaţiilor, care exploatează
эксплуатирующих эти сооружения, aceste instalaţii, totodată aceste locuri se
одновременно указанные места огражда- împrejmuiesc şi se iau măsuri spre protecţia in-
ются и принимаются меры к предохране- stalaţiilor subterane depistate împotriva deteri-
нию обнаруженных подземных сооруже- orărilor.
ний от повреждений.
10.141 Вскрытые электрические 10.141 Cablurile electrice şi de comuni-
кабели и кабели связи защищают от меха- care dezvelite se protejează împotriva deterio-
CP G.05.01-2014, pag. 142

нических повреждений и провисания с rărilor mecanice şi atîrnării cu ajutorul pe-


помощью футляров из полиэтиленовых nalelor din ţevi metalice sau din polietilenă,
или металлических труб, подвешиваемых к atîrnate de o bară (figura 10).
брусу (рисунок 10).

1 - деревянный брус; 2 - кабель; 3 - 1 – bară din lemn; 2 - cablu; 3 - penal; 4


футляр; 4 - подвеска из скруток проволоки; – suspensie din sîrme răsucite; 5 – conducta
5 - прокладываемый газопровод de gaz trasată
Рисунок 10 - Схема подвешивания ин- Figura 10 – Schema suspendării comuni-
женерных коммуникаций при пересечении caţiilor inginereşti la intersecţia cu conducta
с газопроводом de gaz

Асбестоцементные и керамические Ţevile din azbociment şi ceramică se


трубы заключают в деревянные короба из includ în cutii de lemn din scînduri cu grosi-
досок толщиной 3 - 5 см и подвешивают. mea de 3 - 5 cm şi se suspendează. Capetele
Концы бруса должны перекрывать тран- barei trebuie să depăşească tranşeea cu nu mai
шею не менее чем на 0,5 м в каждую сто- puţin de 0,5 m în fiecare parte.
рону.
При ширине разрабатываемой тран- În cazul lăţimii tranşeei elaborate mai
шеи более 1 м в местах пересечения с во- mare de 1 m în locurile intersecţiei cu con-
допроводом, газопроводом, теплопрово- ducta de apă, de gaz, de căldură (la pozarea
дом (при бесканальной прокладке) необхо- fără canal) este necesar pentru protecţia aces-
димо в целях защиты этих трубопроводов tor conducte împotriva deteriorărilor şi
от повреждения и провисания подвесить atîrnării de a le suspenda la o bară de metal
их к деревянному или металлическому sau lemn cu ajutorul sîrmelor răsucite sau
брусу с помощью скруток из проволоки suspensiilor din oţel. Totodată este necesar de
или стальных подвесок. При этом обеспе- asigurat integritatea izolării conductei de gaz,
чивают сохранность изоляции газопрово- iar pentru conductele de apă se iau măsuri îm-
дов, а в отношении водовода принимают potriva îngheţului (în cazul temperaturilor ne-
меры против замораживания (при отрица- gative ale aerului).
тельных температурах воздуха).
Во всех случаях тепловая изоляция за- În toate cazurile izolarea termică se
щищается от увлажнения оберткой гидро- protejează împotriva umezirii prin învelire cu
изоляционными материалами. Толщина те- materiale hidroizolante. Grosimea izolării ter-
пловой изоляции принимается в пределах mice se adoptă în limitele 50 - 100 mm în de-
CP G.05.01-2014, pag. 143

50 - 100 мм в зависимости от продолжи- pendenţă de durata dezvelirii şi temperatura


тельности вскрытия и температуры воз- aerului.
духа.
10.142 Укладка газопровода на пере- 10.142 Trasarea conductei de gaz la tre-
ходе через подземные коммуникации про- cerea peste comunicăţiile subterane se efectu-
изводится продольным перемещением сек- ează prin deplasare longitudinală a secţiei
ции (трубы) в траншее под коммуника- (ţevii) în tranşee sub comunicaţii sau conecta-
циями или соединением одиночных труб в rea ţevilor solitare în linie nemijlocit pe
нитку непосредственно на дне траншеи. fundul tranşeei.
10.143 На участке пересечения тран- 10.143 Pe sectorul intersecţiei tranşeelor,
шей, кроме разрабатываемых в просадоч- în afara celor elaborate în pămînturi tasabile la
ных грунтах, с действующими подзем- umezire, cu comunicaţiile subterane existente
ными коммуникациями (газопроводами, (conductele de gaz, cablurile, etc.), care trec
кабелями и др.), проходящими в пределах în limita adîncimii tranşeei, trebuie executat
глубины траншей, должна быть выполнена un suport sub comunicaţiile existente din nisip
подсыпка под действующие коммуника- neîngheţat sau alt pămînt cu deformaţie mică
ции немерзлым песком или другим ма- (cu modului de deformaţie de 20 MPa şi mai
лосжимаемым (модуль деформаций mare) pe toată secţiunea transversală a tran-
20 МПа и более) грунтом по всему попере- şeei pe o înălţime de pînă la jumătate de dia-
чному сечению траншеи на высоту до по- metru al conductei (cablului) intersectate sau
ловины диаметра пересекаемого трубопро- învelitorii de protecţie a ei cu compactare în
вода (кабеля) или его защитной оболочки с straturi a lui. Dimensiunile suportului în partea
послойным уплотнением грунта. Размер sa de sus trebuie să fie, de regulă, cu 1 m mai
подсыпки по верху должен быть, как пра- mare de diametrul comuicaţiei intersectate.
вило, на 1 м больше диаметра пере-
секаемой коммуникации.
10.144 В местах пересечения газопро- 10.144 În locurile intersecţiei conductei
водом подземных осушительных систем cu sistemele subterane de desecare (de
(например, из керамических труб) они вре- exemplu din ţevi de ceramică) ele temporar se
менно демонтируются и восстанавливают- demontează şi se restabilesc după pozarea
ся после прокладки газопровода. conductei de gaz.

Способы строительства переходов Metodele de construcţie a trecerilor


газопроводов под авто- и железными conductelor de gaz sub drumurile auto şi
дорогами, трамвайными путями căile ferate, liniile de tramvai
10.145 Открытый (траншейный) спо- 10.145 Metoda deschisă (în tranşee) de
соб строительства переходов под автомо- construcţie a trecerilor sub drumurile auto
бильными дорогами включает следующие include în sine procedeele următoare de or-
способы организации работ: ganizare a lucrărilor:
 без нарушения интенсивности движе-  fără încălcarea intensităţii circulaţiei tran-
ния транспорта (с устройством объезда sportului (cu organizarea ocolirii sau pa-
или переезда); sajului);
 с перекрытием движения транспорта в  cu bararea circulaţiei transportului în două
два этапа на одной половине ширины etape pe o jumătate a lăţimii drumului,
дороги, затем на другой; apoi pe alta;
 с краткосрочным перекрытием движе-  cu bararea de scurtă durată a circulaţiei
ния транспорта по дороге (без устрой- transportului pe drum (fără organizarea
ства объезда или переезда). ocolirii sau pasajului).
10.146 При закрытом (бестраншей- 10.146 La metoda deschisă (fără tranşee)
ном) способе прокладки применяют следу- de trasare se utilizează procedeele următoare:
ющие способы:
CP G.05.01-2014, pag. 144

 прокалывание;  străpungerea;
 продавливание;  înfigerea;
 горизонтальное бурение;  forarea orizontală;
 щитовая проходка.  înaintarea cu scut.
10.147 Прокалывание применяется в 10.147 Străpungerea se utilizează în pă-
дисперсных грунтах для футляров малых mînturile dispersate pentru penale de dimensi-
диаметров (до 300 мм). Этот метод не ре- uni mici (pînă la 300 mm). Această metodă nu
комендуется применять при неглубоком se recomandă în cazul pozării în faţă (mai pu-
заложении (менее 2 м) футляра во избежа- ţin de 2 m) a penalului pentru preîntîmpinarea
ние образования вертикального выпора bombării verticala a pămîntului şi defectării
грунта и нарушения полотна дороги. părţii carosabile a drumului.
Прокалывание, как правило, осущест- Străpungerea, de regulă, se realizează
вляется путем статического силового воз- prin aplicarea statică a forţei (cu cricurile hid-
действия (гидродомкратами). raulice).
10.148 Горизонтальное бурение при- 10.148 Forarea orizontală se utilizează
меняется для газопроводов средних и pentru conductele de gaz cu diametrele
больших диаметров (530 - 1220 мм) в грун- mijlocii şi mari (530 - 1220 mm) în pă-
тах I - IV категорий. mînturile de categoria I – IV.
Проходка скважины ведется установ- Trecerea sondei se efectuează cu instala-
ками горизонтального бурения. Этот метод ţii de forare orizontală. Această metodă se re-
не рекомендуется применять на слабых comandă de utilizat în pămînturi slabe (satu-
(водонасыщенных и сыпучих) грунтах во rate cu apă şi friabile) pentru excluderea
избежание просадки дорожного полотна. tasării părţii carosabile a drumului.
10.149 Продавливание является наибо- 10.149 Înfigerea este cea mai universală
лее универсальным способом прокладки metodă de trasare a penalelor şi asigură cel
футляров и наилучшим образом обеспечи- mai bine integritatea rambleului de drum şi a
вает сохранность дорожных насыпи и părţii carosabile.
полотна.
Как правило, продавливание футляров De regulă, înfigerea penalelor se execută
осуществляется гидродомкратами. cu cricurile hidraulice.
10.150 Щитовая проходка приме- 10.150 Înaintarea cu scut se utilizează în
няется в полускальных и скальных грун- pămînturi semistîncoase şi stîncoase, unde es-
тах, где невозможно применить другие te imposibilă utilizarea altor metode. Totodată
способы. При этом используются бе- se utilizează ţevi din beton (beton armat).
тонные (железобетонные) трубы.
Щитовая проходка применяется также Înaintarea cu scut se utilizează de aseme-
для прокладки футляров больших диа- nea la pozarea penalelor cu diametre mari pen-
метров под пучок газопроводов. tru un grup de conducte.
10.151 При наличии высоких грунто- 10.151 În cazul apelor subterane de nivel
вых вод на участке строительства перехода înalt pe sectorul de construcţie a trecerii pă-
грунт следует осушить методом открытого mîntul trebuie desecat prin epuisment deschis
водоотлива или способом закрытого al apei sau prin scădere închisă a nivelului
понижения уровня грунтовых вод. apelor subterane.
При закрытом способе понижения La scăderea închisă a nivelului apelor
уровня грунтовых вод используются игло- subterane se utilizează filtre aciculare şi insta-
фильтры и водопонижающие установки. laţii de scădere a apelor subterane. Pentru
Для осушения мелкозернистых грунтов desecarea pămînturilor cu granulaţie mică (ni-
(пылеватых и глинистых песков, супесей, sipuri prăfoase şi argiloase, argilelor uşoare,
легких суглинков, илов и лессов) целесо- mîlurilor şi loessurilor) este raţională utiliza-
образно применять одноярусную двухряд- rea instalaţiei cu un nivel şi cu două rînduri de
ную установку типа УВВ-2. tipul УВВ-2.
CP G.05.01-2014, pag. 145

10.152 При прокладке защитного фут- 10.152 La trasarea penalului de protecţie


ляра закрытым способом следует провести prin metodă închisă trebuie efectuate următoa-
следующие подготовительные работы: rele lucrări de pregătire:
 геодезическую разбивку места пере-  marcarea geodezică a locului trecerii şi in-
хода и установку предупредительных stalarea semnelor de preîntîmpinare;
знаков;
 водопонижение грунтовых вод (не ме-  scăderea apelor subterane (la nu mai puţin
нее 0,5 м от низа защитного футляра); de 0,5 m de la partea de jos a penalului de
protecţie);
 планировку участка по обе стороны до-  sistematizarea sectorului din ambele părţi
роги; ale drumului;
 рытье рабочего и приемного котло-  săparea gropii de lucru şi de recepţie cu
ванов с устройством необходимых executarea susţinătoarelor necesare.
креплений.
Технология прокладки включает сле- Tehnologia pozării include în sine urmă-
дующие операции: toarele operaţii:
 монтаж упорных стенок в котловане;  montarea zidurilor de sprijin în groapa de
fundaţie;
 сварку защитного футляра (или подго-  sudarea penalului de protecţie (sau pregă-
товку элементов сборного защитного tirea elementelor penalului de protecţie
футляра к монтажу с постепенным на- prefabricat spre montare cu adăugare
ращиванием в процессе проходки); treptată în procesul trecerii);
 монтаж буровой установки или обору-  montarea instalaţiei de foraj sau utilajului
дования для продавливания (прокола) de înfigere (străpungere) a penalului de
защитного футляра; protecţie;
 прокладку защитного футляра.  pozarea penalului de protecţie.
10.153 На переходах через железные 10.153 La trecerile peste căile ferate în
дороги в песках, крупнообломочных водо- nisipuri, pămînturi din roci detritice mari satu-
насыщенных сыпучих грунтах необходимо rate cu apă friabile este necesar înaintea
перед началом прокладки защитного фут- începerii pozării penalului de protecţie a instala
ляра устанавливать страховочные рельсо- pachetele de siguranţă din şine de cale ferată.
вые пакеты.
10.154 Строительство переходов газо- 10.154 Construcţia trecerilor conductelor
проводов под дорогами закрытым спо- de gaz sub drumuri prin metoda închisă trebu-
собом следует выполнять в соответствии с ie îndeplinite în corespundere cu proiectul de
проектом производства работ (ППР), со- executare a lucrărilor (PEL), coordonat cu
гласованным с владельцем дороги. gestionarul drumului.
10.155 Во время прокладки защитного 10.155 În timpul pozării penalului de
футляра под дорогами необходимо осу- protecţie sub drumuri este necesar a efectua
ществлять постоянный геодезический controlul geodezic permanent al tasărilor sup-
надзор за осадками дорожной поверх- rafeţei drumului. Metodologia observărilor ge-
ности. Методика геодезических наблюде- odezice se determină în PEL.
ний устанавливается в ППР.
10.156 Для крепления вертикальных 10.156 Pentru susţinerea pereţilor verti-
стенок котлованов глубиной до 3 м в связ- cali ai gropii de fundaţie cu adîncimea de 3 m
ных грунтах оптимальной влажности при în pămînturi coezive cu umiditate optimală în
отсутствии или незначительном притоке cazul lipsei sau fluxului neînsemnat al apelor
грунтовых вод применяют инвентарные subterane se utilizează podine de inventar
щиты сплошные или с прозорами. В не- continue sau cu tăieturi. În pămînturile
связных грунтах и при сильном притоке necoezive şi în cazul fluxului putermic al
грунтовых вод применяются сплошные де- apelor subterane se utilizează susţinătoare
CP G.05.01-2014, pag. 146

ревянные шпунтовые крепления. continue în formă de palpanşe din lemn.


Крепление стенок котлованов глуби- Susţinerea pereţilor gropilor de fundaţie
ной более 3 м осуществляется по индиви- cu adîncimea mai mare de 3 m se efectuează
дуальным проектам. după proiecte individuale.
В устойчивых грунтах нормальной În pămînturile stabile cu umiditate nor-
влажности котлованы роют без устройства mală gropile de fundaţie se elaborează fără
креплений, но с откосами стенок 1:1 или executarea susţinătoarelor, însă cu taluzurile
1:1,5. pereţilor de 1:1 sau 1:1,5.

Прокладка защитных футляров под Pozarea penalelor de protecţie sub


автодорогами открытым способом с drumurile auto prin metoda deschisă cu
устройством объезда executarea ocolirii
10.157 До начала работ необходимо: 10.157 Pînă la începerea lucrărilor este
necesar:
 выбрать и обустроить объездную доро-  a alege şi a amenaja drumul de ocolire sau
гу или переезд, по которым будет осу- pasajul, pe care se va efectua circulaţia
ществляться движение транспорта; transportului;
 установить ограждения, препятствую-  a instala împrejmuiri, care să împiedice
щие движению транспорта и посто- circulaţia transportului şi persoanelor
ронних лиц на участке производства ocazionale pe sectorul de executare a lu-
работ; crărilor;
 установить предупреждающие, запре-  a instala semne de circulaţie de prevenire,
щающие и предписывающие дорожные intermicere şi informare, precum şi
знаки, а также световые сигналы, види- semnale cu lumină, vizibile ziua şi noap-
мые днем и ночью, которые запрещают tea, care intermic circulaţia transportului
движение транспорта на перекрытом pe sectorul de drum închis. Locurile de in-
участке дороги. Места установки всех stalare a tuturor semnelor este necesar a
знаков необходимо согласовать в coordona în modul stabilit;
установленном порядке;
 нанести в натуре границы разработки  a marca în natură graniţele elaborării ram-
дорожной насыпи и рытья траншеи; bleului de drum şi de săpare a tranşeelor;
 уточнить места расположения подзем-  a preciza locurile de amplasare a comuni-
ных коммуникаций совместно с caţiilor subterane concomitent cu repre-
представителями организаций, владею- zentantul organizaţiei gestionare ale aces-
щих этими коммуникациями; tor comunicaţii;
 нанести в натуре границы разборки до-  a marca în natură graniţele de demontare a
рожных покрытий и разрытия насыпи, învelitorilor de drum şi de elaborare a
а также траншей за ее пределами, rambleului drumului, precum şi a tranşeei
произвести разбивку трассы перехода. în afara lui, a efectua marcarea traseului
trecerii.
10.158 Строительство объездной до- 10.158 Construcţia drumului de ocolire
роги для временного движения автотранс- pentru circulaţia temporară a transportului au-
порта выполняют в пределах границ по- to se execută în limitele graniţelor fîşiei,
лосы, отведенной для дороги. desemnate pentru drum.
10.159 Дорожные покрытия разбирают 10.159 Învelitorile drumului se demon-
на ширину, превышающую ширину tează pe o lăţime, care depăşeşte lăţimea de
разрытия насыпи: при асфальтовом покры- săpare a rambleului: în cazul învelişului din
тии на 0,2 м (или 0,1 м на сторону), при asfalt cu 0,2 m (sau cu 0,1 m în fiecare parte),
булыжном или брусчатом покрытии - на în cazul învelişului din bolovani de pavaj sau
0,6 м (или 0,3 м на сторону). Разборку до- din grinzi din lemn – cu 0,6 m (sau cu 0,3 m
рожных покрытий допускается вести по în fiecare parte). Demontarea învelişurilor de
CP G.05.01-2014, pag. 147

линии границы разработки насыпи. Мате- drum se admite a efectua pe linia graniţei ela-
риалы от разобранных дорожных покры- borării rambleului. Materialele de la
тий складывают в специально отведенных învelişurile de drum demontate se depozitează
местах на сооружаемом переходе. în locuri destinate special pentru aceasta
10.160 Разработку траншеи на участке 10.160 Elaborarea tranşeelor pe sectorul
перехода и раскапывание насыпи можно de trecere şi săparea rambleului pot fi execu-
производить одноковшовыми экскава- tate cu excavatoarele cu un căuş şi buldozerele.
торами и бульдозерами.
10.161 Ширина траншеи определяется 10.161 Lăţimea tranşeei se determină în
в соответствии с требованиями NCM corespundere cu NCM G.05.01, CP G.05.02,
G.05.01, CP G.05.02, CP G.05.03. CP G.05.03.
10.162 Профиль траншеи ниже 10.162 Profilul tranşeei mai jos de talpa
подошвы насыпи зависит от гидрогеологи- rambleului depinde de condiţiile hidro-
ческих условий и может иметь прямоу- meteorologice şi poate avea formă dreptun-
гольную, трапециевидную или смешанную ghiulară, trapezoidală sau mixtă. Taluzurile de
формы. Откосы выполняются в соответ- îndeplinesc în corespundere cu cerinţele pre-
ствии с требованиями настоящего СП. zentul CP.
10.163 Для крепления стенок глубоких 10.163 Pentru susţinerea pereţilor tran-
траншей в грунтах повышенной влажности şeelor adînci în pămînturile cu umiditate ri-
рекомендуются виды крепи, указанные в dicată se recomandă tipurile de susţinătoare,
таблице 22. indicate în tabelul 22.
Кроме распорной крепи, возможно În afara susţinătorului de împingere poate
применение крепи анкерного типа. fi utilizat susţinătorul de tip ancoră.
Таблица 22 (Tabelul 22)
Грунтовые условия Виды крепи траншей
Condiţiile de şantier Tipurile de susţinătoare ale tranşeelor
Грунты малого водонасыщения, за исключе- Горизонтальная с прозором, сплошная гори-
нием песков зонтальная
Pămînturi puţin saturate cu apă, cu excepţia ni- Orizontal cu tăietură, orizontal continuu
sipurilor
Грунты высокого водонасыщения и пески Сплошная горизонтальная или вертикальная
Pămînturi saturate putermic cu apă, şi nisipuri Continuă orizontală sau verticală
Грунты всех видов при сильном притоке грун- Шпунтовая в пределах уровня грунтовых вод
товых вод (более 1 м3/ч) до глубины на 0,5 - 0,7 м ниже проектной
Pămînturi de toate tipurile în cazul fluxului puter- отметки
mic de ape subterane (mai mare de 1m3/oră) De palpanşă în limitele nivelului apelor subterane
pînă la adîncimea cu 0,5-0,7 m mai jos de cota de
proiect

10.164 Укладка футляра и трубной 10.164 Pozarea penalului şi tronsonului


плети на переходе может производиться de ţeavă la trecere poate fi efectuată în două
двумя способами: metode:
 отдельно футляра с последующим про-  penalul aparte cu tîrîrea ulterioară a tron-
таскиванием через него плети; sonului prin el;
 совместно футляра с плетью; при этом  împreună penalul cu tronsonul în el; toto-
на плеть «насаживают» футляр, предва- dată pe tronson „se îmbracă” penalul, spri-
рительно оснастив ее опорами. jinind tronsonul în prealabil cu elemente
de sprijin.
10.165 В траншею с креплеными 10.165 În tranşeea cu pereţii susţinuţi pe-
стенками защитный футляр укладывают nalul de protecţie se aşează prin tîrîre cu ma-
CP G.05.01-2014, pag. 148

путем протаскивания кранами-трубо- caralele lansatoare de conducte de-a lungul


укладчиками вдоль траншей под нижними tranşeei sub distanţierele de jos ale susţinătoa-
распорками крепи. relor.
10.166 Футляр, уложенный на дно 10.166 Penalul, aşezat pe fundul tranşeei,
траншеи, засыпается в пределах насыпи se presoară în limita rambleului drumului cu
дороги грунтом с послойным трамбовани- pămînt cu compactarea pe straturi. Grosimea
ем. Толщина одного слоя засыпки состав- stratului de presărare constituie 0,25 - 0,3 m.
ляет 0,25 - 0,3 м.
Для послойного трамбования грунта Pentru compactarea în straturi se utilizea-
применяют пневматические трамбовки. ză compactoare pneumatice. Compactarea
Трамбование каждого слоя необходимо fiecărui strat este necesar a executa pînă la
осуществлять до тех пор, пока степень starea, cînd densitatea sa va deveni egală sau
уплотнения его не станет равной или боль- mai mare decît densitatea pămîntului ramble-
шей плотности грунта дорожной насыпи. ului drumului. Presărarea penalului de protec-
Засыпку защитного футляра сначала осу- ţie se execută dintîi în limitele rambleului
ществляют в пределах насыпи дороги, а drumului, apoi pe toată lungimea sa.
затем по всей его длине.
Эффективность уплотнения грунтов Eficacitatea compactării pămînturilor
зависит от их влажности. Оптимальная depinde de umiditatea lor. Umiditatea optima-
влажность уплотняемых грунтов находит- lă a pămînturilor compactate este în limitele
ся в следующих пределах: următoare:
 пески - 8 - 12 %;  nisipuri - 8 - 12 %;
 крупнообломочный грунт - 9 - 15 %;  pămînt din rocă detritică mare - 9 - 15 %;
 песок мелкий - 16 - 22 %;  nisip mărunt - 16 - 22 %;
 глинистый грунт - 12 - 15 %;  pămînt argilos - 12 - 15 %;
 тяжелый суглинок - 16 - 20 %.  argilă nisipoasă grea - 16 - 20 %.
Чтобы предотвратить повреждения Pentru prevenirea deteriorărilor înveliş-
изоляционного покрытия футляра, выпол- ului de izolare a penalului, se efectuează
няют предварительную присыпку его мел- presărarea prealabilă a lui cu pămînt de fracţie
козернистым грунтом. Присыпка должна mică. Presărarea trebuie efectuată concomitent
вестись одновременно с двух сторон, din două părţi, pentru a exclude deplasarea
чтобы устранить возможный сдвиг защит- posibilă a penalului de protecţie de pe axa
ного футляра с оси газопровода. Присыпка conductei de gaz. Presărarea se execută cu
ведется с трамбовкой грунта в пазухах во compactarea pămîntului în timpane cu exclu-
избежание овализации футляра. derea ovalizării penalului.
При необходимости сухие грунты сле- În caz de necesitate pămînturile uscate tre-
дует увлажнять перед трамбовкой. buie umezite înaintea compactării.
10.167 Одновременно с засыпкой за- 10.167 Concomitent cu presărarea penal-
щитного футляра производят разборку ului de protecţie se efectuează demontarea
крепи траншеи в направлении снизу вверх. susţinerii tranşeei în direcţia de jos în sus.
10.168 После засыпки футляра и вос- 10.168 După presărarea penalului şi
становления насыпи дороги восстанав- restabilirea rambleului drumului se restabilesc
ливают покрытия. Верхний слой дорог (до- şi învelişurile. Stratul de sus al drumului
рог без покрытий) восстанавливают (drumurilor fără învelişuri) se restabilesc prin
интенсивной трамбовкой. compactare intensivă.
При этом следует учитывать воз- Totodată trebuie luată în considerare
можную осадку грунта в процессе эксплуа- tasarea posibilă a pămîntului în procesul ex-
тации дороги и необходимость насыпки ploatării drumului şi necesitatea presărării
верхнего слоя несколько выше полотна до- stratului de sus puţin mai sus de partea
роги. Величина осадки зависит от вида carosabilă a drumului. Mărimea tasării depinde
грунта и способов засыпки или возведения de tipul pămîntului şi metod ele de presărare
CP G.05.01-2014, pag. 149

насыпи (таблица 23). sau de executare a rambleului (tabelul 23).


Таблица 23 (Tabelul 23)
Осадка насыпей высотой до 4 м при засыпке машинами, %
Tasarea rambleelor cu înălţimea de pînă la 4 m la presărarea cu maşinile, %
Грунт бульдозерами, самосвалами, одноковшовыми экскаваторами,
Pămînt автомобилями траншеезасыпателями
buldozerele, autobasculantele, excavatoarele cu un căuş,
automobilele astupătoarele de tranşee
Песок мелкий
3 4
Nisip fracţie mică
Песок крупный
4 6
Nisip fracţie mare
Крупноблочный, легкий сугли-
нок
4 6
Argilă nisipoasă uşoară în blocuri
mari
Тяжелый суглинок
8 10
Argilă nisipoasă grea
Глинистый
9 10
Argilos

Прокладка защитных футляров под Pozarea penalelor de protecţie sub


автодорогами открытым способом с drumuri auto prin metodă deschisă cu
перекрытием движения транспорта на bararea circulaţiei transportului pe
половине ширины дороги jumătate de drum
10.169 Прокладка защитного футляра 10.169 Pozarea penalului de protecţie în
в два этапа с перекрытием движения тран- două etape cu bararea circulaţiei transportului
спорта на половине ширины дороги реко- pe jumătate din lăţimea drumului se reco-
мендуется при пересечении газопроводом mandă la intersecţia conductei de gaz cu
автомобильных дорог с шириной полотна drumurile auto cu lăţimea părţii carosabile nu
не менее 6 м. mai mică de 6 m.
Прокладываемый защитный футляр Penalul de protecţie se montează din
монтируется из двух секций, примерно două secţii, aproximativ egale cu jumătate din
равных половине его общей длины. lungimea totală a lui.
10.170 Проезжую часть дороги делят 10.170 Partea carosabilă a drumului se
на две зоны: împarte în două zone:
 на первой зоне перекрывают движение  în prima zonă se barează circulaţia tran-
транспорта и производят работы, а по sportului şi se efectuează lucrările, iar pe a
второй открывают двухстороннее дви- doua se deschide circulaţie în ambele di-
жение с ограничением скорости; recţii cu limitarea vitezei;
 на закрытой для движения транспорта  în zona închisă pentru circulaţia transport-
зоне дороги последовательно выпол- ului se execută consecutiv toate lucrările,
няют все работы, предусмотренные prevăzute de compartimentul prezent.
настоящим разделом.
Перед укладкой обе секции защитного Înaintea pozării ambele secţii ale penal-
футляра должны быть тщательно подогна- ului de protecţie trebuie minuţios ajustate
ны между собой. Концы секций во избежа- între ele. Capetele secţiilor pentru prevenirea
ние попадания грунта перед укладкой их в pătrunderii pămîntului înaintea aşezării lor în
CP G.05.01-2014, pag. 150

траншею закрываются заглушкой, которую tranşee se închid cu plăci de închidere, care se


снимают перед их стыковкой между собой. scot înaintea îmbinării lor între ele.
По окончании работ по восстановле- La terminarea lucrărilor de restabilire a
нию насыпи на первой зоне дороги устраи- rambleului în prima zonă a drumului, luînd în
вают временное покрытие с учетом того, considerare faptul că pămîntul rambleului se
что грунт засыпки даст осадку в процессе va tasa în timpul lucrărilor în zona a doua, se
работы на второй зоне (таблица 23). execută o trecere temporară peste rambleu (ta-
belul 23).
10.171 Второй этап работы начинается 10.171 Etapa a doua se începe odată cu
одновременно с открытием движения по deschiderea circulaţiei transportului pe prima
первой половине дороги. Все ограждения jumătate a drumului. Toate împrejmuirile se
переносят на вторую половину дороги, deplasează pe jumătatea a doua a drumului, se
закрывают по ней движение транспорта и barează circulaţia transportului pe ea şi se
приступают к прокладке второй секции за- purcede la pozarea secţiei a doua a penalului
щитного футляра. de protecţie.
Концы обеих секций сваривают, свар- Capetele ambelor secţii se sudează, îmbi-
ной стык изолируют. narea de sudură se izolează.

Прокладка защитных футляров под Pozarea penalelor de protecţie sub


автодорогами открытым способом без drumurile auto prin metoda deschisă fără
нарушения интенсивности движения с încălcarea intensităţii circulaţiei, cu execu-
устройством переезда tarea pasajului auto
10.172 Прокладка защитных футляров 10.172 Pozarea penalelor de protecţie
без нарушения интенсивности движения fără încălcarea intensităţii circulaţiei transport-
транспорта с устройством переезда реко- ului cu executarea pasajului auto se recomandă
мендуется под автомобильными дорогами sub drumurile auto de categoriile M, R şi L
M, R и L категорий путем устройства пере- prin executarea podurilor de pasaj sau de
ездных или инвентарных мостов. inventar.
10.173 Укладку футляров под насти- 10.173 Pozarea penalelor sub podine
лом (мостом) производят методом протас- (poduri) se execută prin metoda tîrîrii.
кивания.

Прокладка защитных футляров под Pozarea penalelor de protecţie sub


автодорогами открытым способом без drumurile auto prin metoda deschisă fără
устройства объезда или переезда executarea ocolirii sau pasajului
10.174 Прокладка защитного футляра 10.174 Pozarea penalului de protecţie
открытым способом без устройства sub drumurile auto prin metoda deschisă fără
объезда или переезда с временным пере- executarea ocolirii sau pasajului cu bararea
крытием движения транспорта возможна temporară a circulaţiei transportului este
при пересечении газопроводом автомо- posibilă la intersecţia conductei de gaz cu
бильных дорог с малой интенсивностью drumurile auto cu intensitate mică a circu-
движения транспорта. laţiei transportului.
10.175 Для производства работ выби- 10.175 Pentru executarea lucrărilor se
рается период в течение суток с наименее alege o perioadă în decursul zilei cu intensita-
интенсивным движением транспорта. tea cea mai mică a circulaţiei transportului.
10.176 До перекрытия движения 10.176 Pînă la bararea circulaţiei se
ведутся разработка траншеи на прилегаю- îndeplinesc elaborarea tranşeei pe sectoarele de
щих к дороге участках с обеих сторон до- traseu adiacente din ambele părţi ale drumului,
роги, подготовка защитного футляра и pregătirea penalului de protecţie şi a tronson-
плети к укладке, заготовка грунта, щебня, ului de pozare, prepararea stocurilor de pămînt,
гравия и др., обеспечивается наличие ре- pietriş, prundiş, etc., se asigură prezenţa teh-
CP G.05.01-2014, pag. 151

зервной техники и персонала. nicii şi personalului de rezervă.


10.177 Разработка траншей ведется без 10.177 Elaborarea tranşeelor se efec-
крепления стенок траншей с минималь- tuează fără susţinerea pereţilor tranşeei cu ta-
ными откосами. При этом нахождение лю- luzuri minimale. Totodată aflarea persoanelor
дей в траншее запрещается. în tranşee se intermice.
10.178 Укладка защитного футляра 10.178 Pozarea penalului de protecţie se
производится с бермы траншеи краном- efectuează de pe berma tranşeei cu macaraua
трубоукладчиком путем его надвижки и lansatoare de conducte prin lansarea longitu-
опуска на дно траншеи. Возможна укладка dinală şi aşezarea sa pe fundul tranşeei. Este
футляра с «продетой» через него трубной posibilă pozarea penalului împreună cu tron-
плетью. sonul „îmbrăcat” în el.

Открытый способ строительства Metoda deschisă a construcţiei trecerilor


переходов под железными дорогами sub căile ferate
10.179 Открытый способ строитель- 10.179 Metoda pozării deschise a con-
ства используется на переходах под желез- strucţiei se utilizează la trecerile sub căile
ными дорогами с малой интенсивностью ferate cu intensitate mică a circulaţiei (căile
движения (лесовозные железные дороги; ferate de transportare a lemnului din păduri;
тупиковые, подъездные и т.п.). căile ferate de tupeu, de acces, etc.).
10.180 Прокладку открытым способом 10.180 Pozarea prin metoda deschisă se
осуществляют без устройства переезда или efectuează fără executarea pasajului sau cu uti-
с применением временных переездных lizarea podurilor temporare de pasaj, executate
мостов, изготовленных из рельсовых din pachete de şine de cale ferată, sau a poduri-
пакетов, или инвентарных мостов, монти- lor de inventar, care se montează pe sectorul de
руемых на участке перехода из пакетов trecere din pachete de elemente sudate. Cele
сварной конструкции. Наиболее простыми mai simple în fabricare şi montaj sînt podurile
в изготовлении и монтаже являются de inventar cu utilizarea pachetelor de cale
инвентарные мосты с использованием ferată pentru atîrnarea de ele a traverselor
рельсовых пакетов для подвески несущих portante, pe care se sprijină traversele de cale
шпал, на которые опираются путевые ferată în limitele lungimii deschiderii de calcul.
рельсы в границах длины расчетного
пролета.
10.181 Временные инвентарные пере- 10.181 Podurile inventar de pasaj pot fi
ездные мосты могут быть применены при utilizate cu condiţiia limitării vitezei de circu-
условии ограничения скорости движения laţie a trenului pînă la 25 km/oră. Pasajele se
поезда до 25 км/час. Переезды изготавли- execută după proiecte tip sau după un proiect
ваются по типовым проектам или специ- special.
альному проекту.
10.182 Работы по раскопке насыпи и 10.182 Lucrările de elaborare a ramble-
рытью траншеи выполняются в присут- ului şi săpare a tranşeei se efectuează în pre-
ствии представителей службы пути. zenţa reprezentanţilor serviciilor căii ferate.
Устройство креплений выполняют сверху Executarea susţinerii se efectuează de sus în
вниз по мере углубления траншеи. Разре- jos pe măsura adîncirii tranşeei. Se permite ela-
шается разрабатывать грунт без крепления borarea pămîntului fără susţinere numai pe o
только на глубину, равную ширине одной adîncime, egală cu lăţimea unei scînduri
закладной доски. înserate.
10.183 При рытье траншей рекоменду- 10.183 La săparea tranşeelor se reco-
ется соблюдать следующий порядок вы- mandă a respecta următoarea consecutivitate a
полнения операций по устройству крепле- operaţiilor de executare a susţinerii:
ния:
 крепление стенок траншеи осущест-  susţinerea pereţilor tranşeei a efectua în li-
CP G.05.01-2014, pag. 152

влять в пределах балластного слоя на mitele stratului de balastare la o adîncime


глубину 1 - 1,5 м шпунтом, а ниже - de 1 - 1,5 m cu scînduri cu lambă şi uluc,
досками толщиной 70 мм; iar mai jos – cu scînduri de grosimea
70 mm;
 доски закладывать за вертикальные  scîndurile se aşează pe stîlpi verticali pe
стойки по мере углубления траншеи măsura adîncirii tranşeei alipit de pămînt
вплотную к грунту и укреплять распор- şi se sprijină cu distanţiere;
ками;
 стойки крепления траншеи устанавли-  stîlpii de susţinere a tranşeei se instalează
вать не реже, чем через 1,25 м; nu mai rar, decît peste 1,25 m;
 распорки крепления располагать на  distanţierele de susţinere se amplasează la
расстоянии одна от другой по верти- o distanţă una faţă de alte pe verticală nu
кали не более 1 м; распорки закреплять mai mare de 1 m; distanţierele se fixează
на стойках бобышками сверху и снизу; pe stîlpi cu ajutorul puricilor, de sus şi de
jos;
 верхние доски должны выступать, как  scîndurile de sus trebuie să se înalţe deasu-
правило, выше бровки траншеи на pra marginii de sus a tranşeei cu 10 cm.
10 см.
10.184 После укладки в траншею за- 10.184 După aşezarea în tranşee a penal-
щитного футляра ее засыпают сначала в ului de protecţie el se astupă în primul rînd în
пределах насыпи, а затем по всей длине limitele rambleului, apoi pe toată lungimea sa.
футляра. При этом траншеи, пересекаю- Totodată tranşeele, care intersectează
щие железнодорожное полотно, засыпают terasamentul liniei de cale ferată, se umple cu
песком с тщательным послойным уплот- nisip cu compactare minuţioasă pe straturi. La
нением. При засыпке крепления разбирают umplere susţinerile se demontează în consecu-
в обратном порядке, т.е. снизу вверх. Тол- tivitate inversă, adică de jos în sus. Grosimea
щина слоя засыпки 25 - 30 см. Порядок stratului de umplutură 25 - 30 cm. Consecu-
разборки креплений такой же, как при tivitatea demontării susţinerii este la fel, ca şi
засыпке траншей, пересекающих автомо- la umplerea tranşeelor, care intersectează
бильные дороги. После засыпки траншеи и drumurile auto. După umplerea tranşeei şi de-
разборки крепления восстанавливают бал- montarea susţinerilor se restabileşte stratul de
ластный слой. Затем осуществляют демон- balast. Apoi se efectuează demontarea pasaj-
таж переезда и засыпку щебнем углубле- ului şi umplerea cu pietriş a adînciturilor, unde
ний в тех местах, где находились несущие se aflau traversele portante. Apoi se montează
шпалы. Затем монтируют рельсы. Восста- şinele. Restabilirea stratului de balast şi a con-
новление балластного слоя и верхнего strucţiei de sus a căii ferate se execută cu
строения железной дороги производится forţele echipelor de cale ferată.
силами железнодорожной бригады.

Прокладка защитного футляра Pozarea penalului de protecţie prin metoda


продавливанием înfigerii
10.185 При прокладке защитного фут- 10.185 La pozarea penalului de protecţie
ляра методом продавливания к его пере- prin metoda înfigerii la capătul lui din faţă se
днему концу приваривают кольцевой нож sudează un cuţit inelar pentru diminuarea re-
для уменьшения лобового сопротивления zistenţei frontale a înfigerii penalului în pă-
вдавливанию футляра в грунт (рисунок mînt (figura 11). Înclinarea marginilor de
11). Скосы режущих кромок ножей выпол- tăiere a cuţitelor se stabileşte sub un unghi de
няют под углом 15 - 22°, при этом они мо- 15 - 22°, totodată ele pot fi instalează cu încli-
гут быть изготовлены с наклоном внутрь nare în partea interioară sau exterioară.
или наружу.
CP G.05.01-2014, pag. 153

1 - внутреннее кольцо; 2 - наружное 1 – inel interior; 2 – inel exterior; 3 –


кольцо; 3 - наплавка; 4 - прокладываемый depunere de metal; 4 – penalul de înfipt.
футляр
Рисунок 11 - Устройство кольцевого Figura 11 – Executarea cuţitului inelar în
ножа на конце футляра capătul penalului

Наиболее часто применяют расшири- Cel mai des se utilizează cuţite de lărgire
тельные ножи серпообразного или кольце- în formă de seceră sau cu secţiune inelară.
вого сечения. Ножи серпообразного сече- Cuţitele cu secţiune în formă de seceră permit
ния позволяют создавать серпообразный a crea un rost în formă de seceră în partea de
зазор в верхней части горизонтальной sus a sondei orizontale pe 0,60 - 0,75 din
скважины на 0,60 - 0,75 длины ее окружно- lungimea circumferinţei sale, ceea ce contri-
сти, что способствует сохранению направ- buie la păstrarea direcţiei de trecere.
ления проходки.
Для уменьшения сил трения, возника- Pentru diminuarea forţelor de frecare, ca-
ющих между стенкой защитного футляра и re apar între peretele penalului de protecţie şi
грунта, необходимо обеспечить зазор меж- pămînt, este necesar a asigura un rost între pe-
ду футляром и скважиной. Для формиро- nal şi sondă. Pentru formarea acestui rost dia-
вания такого зазора наружный диаметр metrul exterior al cuţitelor exterioare Dk se
кольцевых ножей Dk принимают на 30 - adoptă cu 30 - 60 mm mai mare decît diamet-
60 мм больше наружного диаметра прокла- rul exterior al penalului pozabil (figura 11, ta-
дываемого защитного футляра (рисунок belul 24).
11, таблица 24).
CP G.05.01-2014, pag. 154

Таблица 24 (Tabelul 24)


Условный Толщина Наружный Длина
Наружный Наружный Длина Длина
диаметр стенки диаметр второго Масса
диаметр перво- диаметр первого сварного
футляра Dy, футляра футляра кольца l2 кольцевых
го кольца D1, второго кольца кольца l1, шва а,
мм S, мм Dн, мм мм ножей, кг
мм D2, мм мм мм
Diametrul Grosimea Diametrul Lungimea Masa
Diametrul exte- Diametrul exte- Lungimea Lungimea
convenţional peretelui exterior al inelului al cuţitelor
rior al primului rior al inelului al primului sudurii
al penalului penalului penalului doilea inelare, kg
inel D1, mm doilea D2, mm inel l1, mm а, mm
Dy, mm S, mm Dн, mm l2 mm
700 12 724 748 762 500 325 25 172
800 12 824 848 862 500 325 25 193
900 12 924 948 962 500 325 25 221
1000 14 1028 1056 1070 600 425 30 335
1200 14 1228 1256 1270 700 525 30 508
1400 14 1428 1456 1470 800 625 30 691

10.186 При продавливании особо 10.186 La înfigere o atenţie deosebită se


уделяется внимание прочности задней acordă rezistenţei peretelui din spate (de rea-
(упорной) стенки, воспринимающей zem), care suportă reacţiile de sprijin ale
упорные реакции усилий подачи, разви- eforturilor de presare, dezvoltate de instalaţia
ваемых гидродомкратной установкой. Кон- hidraulică de cric. Construcţia pereţilor tip de
струкции типовых упорных стенок (при reazem (la distanţa h de la suprafaţa pămînt-
расстоянии h от поверхности земли до оси ului pînă la axa ţevii mai mare de 2,4 m) în
трубы более 2,4 м) в различных грунтах diferite pămînturi se aduce în figura 12.
приведены на рисунке 12.
10.187 По окончании отрывки рабо- 10.187 La sfîrşitul săpării gropii de fun-
чего котлована и крепления стенок дно daţie de lucru şi susţinerii pereţilor fundul
котлована выравнивают и размещают gropii se nivelează şi pe el se amplasează con-
направляющие конструкции, агрегаты и strucţiile de direcţionare, agregatele şi noduri-
узлы установки продавливания футляра. le instalaţiei de înfigere a penalului.
При монтаже направляющих кон- La montarea construcţiilor de direcţiona-
струкций в рабочем котловане особое re în groapa de fundaţii de lucru o atenţie
внимание обращают на правильное их раз- deosebită se acordă amplasării corecte a lor în
мещение в горизонтальной и вертикальной planuri orizontal şi vertical, deoarece aceasta
плоскостях, так как это обеспечивает asigură păstrarea direcţiei date a pozării şi de-
сохранение заданного направления про- vierea minimală a poziţiei factice a axei pe-
кладки и минимальное отклонение факти- nalului de protecţie de la cea de proiect.
ческого положения оси защитного футляра
от проектного.
Для сохранения направления прокла- Pentru păstrarea direcţiei înfigerii se utili-
дки применяют вертикальные и горизон- zează rame verticale şi orizontale.
тальные рамы.
10.188 На рисунке 13 показана схема 10.188 În figura 13 este arătată scgema
установки с гидродомкратами, предусма- instalaţiei cu cricuri hidraulice, care prevede
тривающая ручную разработку грунта и elaborarea manuală a pămîntului şi tran-
транспортировку его из забоя по полости sportarea lui din front prin cavitatea penalului
защитного футляра. de protecţie.
10.189 Разработка и транспортировка 10.189 Elaborarea şi transportarea pă-
грунта могут производиться также механи- mîntului pot fi executate de asemenea cu un
зированным устройством (грунтозаборной dispozitiv mecanizat (capsula de priză a pă-
капсулой). mîntului).
10.190 Процесс продавливания фут- 10.190 Procesul de înfigere a penalului
CP G.05.01-2014, pag. 155

ляра включает следующие операции: include următoarele operaţii:


 укладка первого звена футляра длиной  pozarea primei secţii a penalului cu
3 - 6 м с лобовой обделкой (ножом); lungimea de 3 – 6 m cu instalaţia frontală
(cu cuţit);
 установка нажимной заглушки на  instalarea capacului de presare pe capătul
торец звена; secţiei;
 поэтапное задавливание звена в грунт  înfigerea pe etape a secţiei în pămînt cu
гидродомкратами; cricurile hidraulice;
 разработка грунта в футляре и его тран-  elaborarea pămîntului în penal şi tran-
спортировка (вручную или механи- sportarea lui (manuală sau mecanizată);
зировано);
 подъем грунта краном из котлована и  ridicarea pămîntului cu macaraua din
укладка в отвал. groapă şi aşezarea lui în haldă.
CP G.05.01-2014, pag. 156

Тип I и II - для слабых грунтов (  Tipul I şi II - pentru pămînturi slabe ( 


18°); тип III и IV - для средних грунтов ( 18°); tipul III şi IV - pentru pămînturi mijlocii
 18 - 30°); тип V, VI и VII - для прочных (  18 - 30°); tipul V, VI şi VII - pentru pă-
грунтов ( > 30°) mînturi rezistente ( > 30°)
1 - шпунт металлический шк-1; 2 - 1 – palpanşă metalică шк-1; 2 – susţinerea
шпунтовая крепь; 3 - бревна диаметром palpanşei; 3 – bîrne cu diametrul 160 mm; 4 –
160 мм; 4 - опорный пакет; 5 - балка дву- pachetul de sprijin; 5 – grindă din dublu-T №
тавровая № 16; 6 - сваи деревянные диа- 16; 6 – piloţi din lemn cu diametrul 200 mm; 7
метром 200 мм; 7 - деревянные брусья 160 – grinzi din lemn 160  160 mm; 8 – blocuri
 160 мм; 8 - бетонные блоки; 9 - опорный din beton; 9 – picior de sprijin
башмак
Рисунок 12 - Конструкции типовых Figura 12 - Construcţiile pereţilor tip de
упорных стенок в различных грунтах reazem în pămînturi diferite
CP G.05.01-2014, pag. 157

1 - насосная станция; 2 – трубки 1 – staţia de pompare; 2 – conducte de


высокого давления; 3 - рабочий котлован; presiune înaltă; 3 – groapa de fundaţie de
4 - водоотводной лоток; 5 - защитный фут- lucru; 4 – ulucul de scurgere a apei; 5 – pe-
ляр; 6 - лобовая обделка (нож); 7 - nalul de protecţie; 6 – instalaţia din faţă
приемный котлован; 8 - приямок для (cuţitul); 7 – groapa de recepţie; 8 – groapa
сварки защитного футляра; 9 - направляю- pentru sudarea penalului de protecţie; 9 –
щая рама; 10 - нажимной патрубок; 11 - rama de direcţionare; 10 – racord de presare;
нажимная заглушка; 12 - гидродомкраты; 11 – capac de presare; 12 – cricuri hidraulice;
13 - башмак; 14 - упорная стенка 13 - picior; 14 – perete de reazem
Рисунок 13 - Схема установки с гидро- Figura 13 – Schema instalaţiei cu cricuri
домкратами hidraulice

После выбора хода штока гидродомкра- După alegerea mersului tijei cricului hidra-
та между нажимной заглушкой и домкра- ulic între capacul de presare şi cric se insta-
том вставляют нажимные патрубки. lează racordurile de presare.
Продвижение защитного футляра и Înaintarea penalului de protecţie şi
смену нажимных патрубков осуществляют schimbarea racordurilor de presare se execută
до тех пор, пока первое звено футляра не pînă la momentul, cînd prima secţie a penal-
будет полностью вдавлено в грунт под на- ului nu va fi înfiptă deplin în pămîntul ramble-
сыпью. После этого штоки гидродомкра- ului. După aceasta tijele cricurilor hidraulice se
тов отводят назад вместе с заглушкой, од- retrag înapoi împreună cu capacul de presare,
новременно удаляют и нажимные патру- în acelaşi timp se elimină şi racordurile de pre-
бки. sare.
На освободившееся от патрубков мес- În locul eliberat de racorduri se aşează
то укладывают второе звено, которое secţia a doua, care se centrează şi se uneşte la
центрируют и присоединяют к первому prima secţie a penalului de protecţie prin
звену защитного футляра сваркой. sucură.
10.191 Для производства сварочных ра- 10.191 Pentru executarea lucrărilor de
CP G.05.01-2014, pag. 158

бот в котловане сооружается приямок, в sudare în groapa de fundaţi se execută o


котором размещаются сварщики. Если в groapă, din care lucrează sudorii. Dacă în
приямке накапливается вода, то ее время groapă se adună apă, ea se elimină periodic cu
от времени удаляют насосом. pompa.
10.192 В наборе технологического 10.192 În setul de utilaj tehnologic este
оборудования необходимо иметь круг- necesar a avea un cerc de barare, care se insta-
заслонку, которая устанавливается в фут- lează în penal şi barează cavitatea sa în cazul
ляре и перекрывает его полость в случае pericolului de scurgere a pămînturilor saturate
опасности утечки обводненных грунтов cu apă din rambleul drumului prin penal.
дорожной насыпи через футляр.
10.193 В принятой последовательнос- 10.193 În consecutivitatea adoptată toate
ти все операции повторяют до тех пор, operaţiile se repetă pînă la momentul, cînd
пока лобовой конец первого звена не capătul frontal al primei secţii nu va intra în
войдет в приемный котлован. При необхо- groapa de recepţie. În cazul necesităţii penalul
димости защитный футляр наращивают до de protecţie se lungeşte pînă la lungimea de
проектной длины со стороны приемного proiect din partea gropii de recepţie sau din
котлована либо с обеих сторон дороги. ambele părţi ale drumului.

Прокладка защитного футляра Pozarea penalului de protecţie prin metoda


прокалыванием străpungerii
10.194 Прокладка защитных футляров 10.194 Pozarea penalului de protecţie
прокалыванием осуществляется статичес- prin metoda străpungerii se execută prin
ким и динамическим методами. metode statice şi dinamice.
Методы прокалывания применяют для Metodele de străpungere se utilizează
прокладки защитных футляров диаметром pentru pozarea penalelor de protecţie cu dia-
до 300 мм в суглинистых и глинистых metrul pînă la 300 mm în argile nisipoase şi în
грунтах нормальной влажности, не содер- argile de umiditate normală, care nu conţin
жащих твердых включений. При этом про- incluziuni tari. Totodată ţeava-penal pozată
кладываемая труба-футляр или специаль- sau dispozitivul special, dotate cu vîrfuri spe-
ное устройство, снабженные наконечника- ciale se înfig în pămînt sub acţiunea eforturilor
ми, вдавливаются в грунт под воздей- de presare (figura 14).
ствием напорных усилий (рисунок 14).
CP G.05.01-2014, pag. 159

1 - конусный наконечник; 2 - приямок 1 – vîrf conic; 2 – groapa pentru sudarea


для сварки звеньев футляра в потолочном secţiilor penalului (sudura peste cap); 3 –
положении; 3 - приямок для стока грунто- groapă pentru scurgere apelor subterane; 4 –
вых вод; 4 - труба-футляр; 5, 6 - направля- ţeava-penal; 5, 6 – rama de direcţionare; 7 –
ющая рама; 7 - набор нажимных патру- set de racorduri de presare; 8 – cric hidraulic;
бков; 8 - гидродомкрат; 9 - опорный 9 – picior de sprijin; 10 – perete de reazem;
башмак; 10 - упорная стенка; 11 - насосная 11 – staţie de pompe; 12 – ţevi de presiune
станция; 12 - трубки высокого давления; înaltă; 13 – capac de presare din capăt; 14 –
13 - торцовая нажимная заглушка; 14 - ра- groapa de fundaţie de lucru; 15 – ulucul de
бочий котлован; 15 - водоотводной лоток; evacuare a apei; 16 – groapa de recepţie
16 - приемный котлован
Рисунок 14 - Схема прокладки защи- Figura 14 – Schema de pozare a pe-
тных футляров прокалыванием nalelor de protecţie prin metoda de străpun-
gere

10.195 Наконечники монтируются на 10.195 Vîrfurile se montează pe capătul


переднем конце прокладываемой трубы- din faţă al ţevii-penal pozate şi au destinaţia
футляра и предназначены для уменьшения de a diminua rezistenţele, care apar la defor-
сопротивлений, возникающих при дефор- maţia pămîntului, şi micşorarea forţelor de
мации грунта, и снижения сил трения при frecare la mişcarea ţevii-penal în pămînt.
движении трубы-футляра в грунте. Это Aceasta se atinge prin aceea, că diametrul exte-
достигается тем, что наружный диаметр rior al vîrfului se adoptă cu 20 - 50 mm mai
наконечника принимают на 20 - 50 мм mare decît diametrul penalului, ceea ce face ca
больше диаметра прокладываемого фут- între peretele sondei şi penal să apară un careva
ляра, благодаря чему между стенкой rost.
скважины и футляром создается некото-
рый зазор.
10.196 Для прокладки защитных фут- 10.196 Pentru pozarea penalelor de pro-
ляров прокалыванием в основном приме- tecţie prin metoda străpungerii se utilizează de
няются конусные наконечники (рисунок regulă vîrfuri conice (figura 15, а, б, в, г, д) şi
15, а, б, в, г, д) и расширительные пояса с centuri de lărgire cu capace oarbe (figura 15,
заглушками (рисунок 15, к, л). к, л).
CP G.05.01-2014, pag. 160

При небольшой длине прокладки при- În cazul lungimii mici a pozării se utili-
меняют прокалывание открытым концом zează străpungerea cu capătul deschis al ţevii-
прокладываемой трубы-футляра без penal fără careva vîrf (figura 15, ж) su cu inel
какого-либо наконечника (рисунок 15, ж) de lărgire, sudat de ţeava-penal (figura 15, з).
или с расширительным кольцом, приварен- În aceste cazuri corpul pozat se presează în
ным к трубе-футляру (рисунок 15, з). В pămînt cu capătul deschis, care sub formă de
этих случаях прокладываемый кожух от- carotă de sondaj pătrunde în cavitatea penal-
крытым концом вдавливается в грунт, ко- ului, formînd un dop dens.
торый в виде керна проникает в полость
футляра, образуя плотную пробку.
Обычно после окончания прокладки De regulă după terminarea pozării
конец футляра с грунтовой пробкой отре- capătul penalului cu dopul de pămînt se taie,
зают, так как для ее удаления требуются deoarece pentru lichidarea sa sînt necesare
большие усилия. eforturi mari.
10.197 Для прокладки футляров в гли- 10.197 Pentru pozarea penalelor în pă-
нистых и лессовых грунтах с пониженной mînturi argiloase şi loessoide cu umiditate
влажностью применяют конусный нако- joasă se utilizează vîrful conic cu găuri (figura
нечник с отверстиями (рисунок 15, е), ко- 15, е), care permite a efectua umezirea preala-
торый позволяет осуществлять предвари- bilă a pămîntului în zona străpungerii.
тельное увлажнение грунта в зоне прокола.
Напорные усилия, необходимые для Eforturile de presare, necesare pentru
продвижения в грунте трубы-футляра с на- avansarea în pămînt a ţevii-penal cu vîrful de
конечником любой конструкции, создают- orice construcţie, se creează cu instalaţiile de
ся гидродомкратными установками, cricuri hidraulice, troliile, berbecii cu vibrare
тяговыми лебедками, виброударными и ви- şi lovire şi cu vibrare.
брационными молотами.
Для сохранения направления прокла- Pentru păstrarea direcţiei de trecere se
дки применяют вертикальные и горизон- utilizează rame de direcţionare verticale şi ori-
тальные направляющие рамы. zontale.
Для монтажа установки на месте соо- Pentru montarea instalaţiei pe locul
ружения перехода по обе стороны дороги executării trecerii din ambele părţi ale drum-
роют рабочий и приемный котлованы. ului se sapă gropile de lucru şi de recepţie.
Процесс прокалывания аналогичен про- Procesul de străpungere este analogic pro-
цессу продавливания с той разницей, что cesului de înfigere cu diferenţa, că nu este ne-
не требуется разрабатывать и удалять cesar a elabora şi elimina pămîntul cin penal,
грунт из футляра, так как он туда не посту- deoarece el încolo nu pătrunde. Utilajul folosit
пает. Оборудование применяется такое же, este acelaşi ca şi pentru înfigere.
что при продавливании.
CP G.05.01-2014, pag. 161

а, б, в - конусные наконечники; г -
конусный наконечник с эксцентриси-
тетом; д - конусный наконечник с
направляющей иглой; е - конусный
наконечник с отверстиями для
увлажнения грунта; ж - открытый
конец футляра без наконечника; з -
открытый конец кожуха с кольцом из
круглой стали; и - кольцевой нож с
наружным скосом режущих кромок;
к - кольцевой нож с наружным
скосом режущих кромок и привар-
ной заглушкой; л - нож серпообраз-
ного сечения с приварной заглушкой
а, б, в – vîrfuri conice; г - vîrf conic cu
excentricitate; д - vîrf conic cu ac de di-
recţionare; е - vîrf conic cu găuri pentru
umezirea pămîntului; ж – capătul des-
chis al penalului fără vîrf; з – capătul
deschis al corpului cu inel din oţel ro-
tund; и – cuţit inelar cu înclinare în
afară a muchiilor tăietoare; к - cuţit ine-
lar cu înclinare în afară a muchiilor
tăietoare şi capac orb sudat; л – cuţit cu
secţiunea în formă de seceră cu capac
orb sudat

Рисунок 15 - Конструкции конусных


наконечников
Figura 15 - Construcţia vîrfurilor
conice
CP G.05.01-2014, pag. 162

Рисунок 16 - Диаграмма зависимости


нажимных усилий от длины про-
ходки при прокладке футляров
Figura 16 – Diagrama dependenţei
eforturilor de presare de lungimea trece-
rii la pozarea penalelor

Диаграмма зависимости нажимных Diagrama dependenţei eforturilor de


усилий от длины проходки при прокладке presare de lungimea trecerii la pozarea pe-
футляров разных условных диаметров Dy nalelor cu diametrele convenţionale diferite Dy
прокалыванием в песчаных и глинистых prin străpungere în pămînturi nisipoase şi
грунтах приведена на рисунке 16. argiloase se aduce în figura 16.
10.198 Динамические методы прокла- 10.198 Metodele dinamice de pozare a
дки труб-футляров основаны на движении ţevilor-penale se bazează pe mişcarea ţevilor-
труб-футляров в грунте под воздействием penale în pămînt sub acţiunea sarcinilor
знакопеременных колебательных нагрузок. alternante oscilatorii. Pot fi utilizate instalaţii
Могут быть использованы высокочастот- de lovire şi vibrare cu frecvenţă mare şi mică.
ные вибрационные и низкочастотные виб-
роударные установки.

Монтаж внутренних газопроводов и Montarea conductelor interioare şi


газоиспользующего оборудования utilajului consumator de gaz
10.199 Основными видами работ при 10.199 Tipurile principale de lucrări la
монтаже внутренних систем газопотребле- montarea sistemelor interioare de consum a
ния зданий всех назначений являются: gazului în clădiri cu destinaţie diferită sînt:
 сборка внутренних газопроводов из  asamblarea conductelor de gaz interioare
трубных заготовок и монтажных узлов din semifabricate de ţeavă şi noduri de
заводского (ЦЗЗ, ЦЗМ) изготовления; montare (ЦЗЗ, ЦЗМ) fabricate la uzină;
 присоединение газоиспользующего  conectarea utilajului de consum al gazului
оборудования к газопроводам; la conductele de gaz;
 испытание смонтированной системы на  încercările sistemului montat la etanşeita-
CP G.05.01-2014, pag. 163

герметичность. te;
10.200 Внутренние стальные газопро- 10.200 Conductele de gaz interioare de
воды рекомендуется монтировать из oțel se recomandă a fi montate din
трубных заготовок, монтажных узлов и prefabricate de ţeavă, noduri şi piese de mon-
деталей, изготовленных в центрально- taj, pregătite în bazele de producere în
заготовительных мастерских строительно- ateliere centrale de pregătire ale organizaţiilor
монтажных организаций по проектам или de construcţie-montaj după proiecte sau
схемам замеров с максимально возможным schemele de releveu cu utilizarea maximală a
использованием типовых узлов и деталей. nodurilor şi pieselor tip. Ordinea de montare a
Порядок монтажа медных и многослойных conductelor de gaze de cupru și conducte
металлополимерных газопроводов polimer metalice multistrat sunt prezentate în
приведены в CP G.05.02 и CP G.05.03 CP G.05.02 și CP G.05.03 corespunzător. În
соответственно. В таблице 25 приведен tabelul 25 este adusă lista aproximativă a uti-
примерный перечень основного оборудо- lajului pentru executarea prefabricatelor din
вания для производства стальных трубных ţevi de oţel.
заготовок.

Таблица 25 (Tabelul 25)


Наименование механизма Марка
Denumirea mecanismului Marca
Отмерное устройство РОА и др. (şi altele)
Dispozitiv de măsură
Трубоотрезной механизм ВМС-35а
Mecanism de tăiere a ţevilor
Резьбонарезной механизм ВМС-2а
Mecanism de tăiere a filetului
Механизм для навертывания соединительных частей ВМС-48
Mecanism pentru înşurubare a pieselor de îmbinare
Трубогибочный станок ВМС-23В
Aparat de îndoire a ţevilor ГСТМ-21М
Шланговый полуавтомат А-547-У и др. (şi altele)
Semiautomat cu furtunuri
Машина для стыковой сварки МСР-50,
Maşină pentru sudarea cap la cap МСР-75,
МТП-100 и др. (şi altele)

10.201 Изготовление стальных 10.201 Executarea prefabricatelor din


трубных заготовок рекомендуется произ- ţevi de oţel se recomandă a efectua prin
водить поточным методом в следующей metoda în flux în consecutivitatea tehnologică
технологической последовательности: următoare:
 разметка и отрезка труб;  însemnarea şi tăierea ţevilor;
 нарезка резьбы;  tăierea filetului;
 сверление и обработка отверстий под  sfredelirea şi prelucrarea găurilor pentru
сварные соединения; îmbinări cu sudură;
 изготовление раструбов;  prefabricarea mufelor;
 выполнение гнутых деталей;  executarea pieselor îndoite;
 сварка и сборка монтажных узлов;  sudarea şi asamblarea nodurilor de mon-
taj;
CP G.05.01-2014, pag. 164

 окраска узлов и деталей, комплектация;  vopsirea nodurilor şi pieselor, complecta-


rea;
 изготовление деталей крепления газо-  prefabricarea pieselor de fixare a conduc-
проводов к стенам здания. telor de gaz la pereţii clădirii.
10.202 При изготовлении деталей и 10.202 La prefabricarea pieselor şi asam-
сборке узлов мастер осуществляет поопе- blarea nodurilor maistrul efectuează controlul
рационный контроль за качеством работ calităţii lucrărilor la executarea tuturor
при выполнении всех технологических operaţiilor tehnologice.
операций.
10.203 Изготовленные детали и узлы 10.203 Piesele şi nodurile prefabricate
должны быть, как правило, промаркирова- trebuie, de regulă, să fie marcate pentru fieca-
ны по каждому объекту, при газификации re obiect, la gazificarea caselor de locuit -
жилых зданий - по каждому дому, подъ- pentru fiecare casă, scară, apartament.
езду, квартире.
10.204 Запорная арматура до установ- 10.204 Armatura de obturare pînă la in-
ки в монтажный узел (или до поставки на stalare sa în nodul de montaj (sau pînă la
объект) должна быть, как правило, раскон- livrarea la obiect) trebuie să fie, de regulă,
сервирована и подвергнута ревизии. При deconservată şi supusă reviziei. Totodată se
этом производят полное удаление консер- înlătură complet a unsorii de conservare, se
вирующей смазки, проверяют сальниковые controlează etanşările garniturilor şi presgar-
и прокладочные уплотнения. niturilor.
Запорная арматура, не предназна- Armatura de obturare, care nu este
ченная для газовой среды, должна быть, destinată pentru mediu gazos, trebuie să fie,
как правило, притерта и испытана на de regulă, rodată şi încercată la rezistenţă şi
прочность и плотность материала и герме- densitate a materialului şi etanşeitatea închiză-
тичность затвора. Нормы испытаний при- torului. Normele pentru încercări sînt aduse în
ведены в таблице 26. Продолжительность tabelul 26. Durata încercărilor – timpul pînă la
испытаний - в течение времени, необхо- depistarea defectelor, însă nu mai puţin de
димого для выявления дефектов, но не ме- 1 minută pentru fiecare încercare.
нее 1 мин на каждое испытание.

Таблица 26 (Tabelul 26)


На прочность На герметичность
Запорная арматура Испытательная Испытательное дав- Испытательная
Испытательное давление
среда ление среда
Краны (Robinete)
Низкого давления 0,2 МПа Воздух 1,25 рабочего Воздух
De presiune joasă Aer 1,25 de lucru Aer
Среднего и высокого 1,5 рабочего, но не Вода То же »
давления менее 0,3 МПа Apă Aceeaşi
De presiune înaltă şi 1,5 de lucru dar nu mai
medie puţin de 0,3 MPa
Задвижки (Obturatoare)
Низкого давления 0,2 МПа, Вода и воз- - Керосин
De presiune joasă 0,1 МПа дух Gaz lampant
Apă şi aer
Среднего и высокого 1,5 рабочего, но не То же - »
давления менее 0,3 МПа Aceeaşi
De presiune înaltă şi 1,5 de lucru dar nu mai
medie puţin de 0,3 MPa
CP G.05.01-2014, pag. 165

Герметичность затвора должна соот- Etanşeitatea închizătorului trebuie să


ветствовать ГОСТ 9544. corespundă ГОСТ 9544.
Пропуск среды через металл, саль- Infiltrări ale mediului prin metal,
никовые и прокладочные уплотнения не garnituri şi presgarnituri nu se admit.
допускается.
10.205 Монтаж внутреннего газообо- 10.205 Montarea utilajului de gazificare
рудования рекомендуется производить interior se recomandă a efectua după executa-
после выполнения следующих работ: rea următoarelor lucrări:
 устройства междуэтажных перекрытий,  executarea planşelor dintre etaje, pereţilor.
стен, полов, перегородок, на которых pardoselilor, pereţilor despărţitori, pe care
будут монтироваться газопроводы, ар- va fi montate conductele de gaz, armatura,
матура, газовое оборудование и при- utilajul de gazificare şi aparatele;
боры;
 устройства отверстий, каналов и  executarea găurilor, canalelor, redanelor
борозд для прокладки газопроводов в pentru pozarea conductelor de gaz în fun-
фундаментах, стенах, перегородках и daţii, pereţi, pereţi despărţitori şi planşee;
перекрытиях;
 отштукатуривания стен в кухнях, то-  tencuirea pereţilor în bucătăriile, încăperile
почных и других помещениях, в ко- de focare şi alte încăperi, în care se prevede
торых предусмотрена установка газо- instalarea utilajului de gazificare;
вого оборудования;
 установки ванн, моек, раковин и  instalarea căzilor, spălătoarelor, chiuvete-
другого сантехнического оборудо- lor şi altui utilaj tehnico-sanitar;
вания;
 устройства отопительной системы (при  executarea sistemei de încălzire (la insta-
установке автономного отопительного larea utilajului autonom de încălzire cu
газоиспользующего оборудования); utilizare a gazului);
 проверки и очистки дымоходов;  controlul şi curăţarea canalelor de fum;
 устройства системы вентиляции;  executarea sistemului de ventilare;
 установки футляров для прокладки га-  instalarea penalelor pentru pozarea con-
зопроводов через стены и перекрытия. ductelor de gaz prin pereţi şi planşee.
В подготовленном к монтажу здании În clădirea sau instalaţia pregătită de mon-
или сооружении должна быть, как прави- taj trebuie să fie, de regulă, posibilitatea de co-
ло, обеспечена возможность подключения nectare a energiei electrice la instrumentele
электроэнергии к электрифицированному electrice şi la agregatele de sudură.
инструменту и сварочным агрегатам.
10.206 Выполнение работ по монтажу 10.206 Executarea lucrărilor de montare a
внутренних газопроводов рекомендуется conductelor de gaz interioare se recomandă a
производить в следующей последователь- efectua în consecutivitatea următoare:
ности:
 прокладка вводов;  pozarea intrărilor;
 разметка мест установки креплений га-  marcarea locurilor de instalare a fixărilor
зопроводов и газоиспользующего обо- conductelor de gaz şi a utilajului de
рудования; folosire a gazului;
 пристрелка средств крепления газопро-  instalarea (prin împuşcare cu pistolul de
водов и газоиспользующего оборудо- construcţie-montaj sau prin sfredelire a
вания с помощью строительно-мон- găurilor) mijloacelor de fixare a conductei
тажного пистолета или сверление от- de gaz şi utilajului de folosire a gazului;
верстий, установка средств крепления;
 сборка газопровода от ввода до мест  asamblarea conductei de gaz de la intrare
CP G.05.01-2014, pag. 166

присоединения к газоиспользующему pînă la locurile de conectare la utilajul de


оборудованию; folosire a gazului;
 испытание газопровода на герметич-  încercare a conductei de gaz la etanşeitate
ность на участке от отключающего pe sectorul de la dispozitivul de obturare la
устройства на вводе в здание до отклю- intrarea în clădiri pînă la dispozitivul de
чающего устройства перед газоисполь- obturare înaintea utilajului de folosire a
зующим оборудованием; gazului;
 установка газоиспользующего обору-  instalarea utilajului de folosire a gazului;
дования;
 присоединение отопительного газоис-  conectarea utilajului de încălzire cu
пользующего оборудования к дымохо- folosire a gazului la canalele de fum;
дам;
 присоединение газоиспользующего  conectarea utilajului folosire a gazului la
оборудования к газопроводу и водо- conducta de gaz şi de apă (pentru utilajul
проводу (для отопительного газоис- de încălzire cu utilizare a gazului);
пользующего оборудования);
 испытание газопровода на герметич-  încercările conductei la etanşeitate împre-
ность совместно с установленным газо- ună cu utilajul cu utilizare a gazului insta-
использующим оборудованием. lat.
10.207 Прокладку газопроводов и спо- 10.207 Pozarea conductelor de gaz şi
соб соединения труб предусматривают в metoda de conectare a ţevilor prevede în co-
соответствии с требованиями CP G.05.01, respundere cu CP G.05.01, amplasarea utilaj-
размещение газоиспользующего оборудо- ului cu utilizare a gazului, precum şi dispozi-
вания, а также отключающих устройств и tivelor de obturare şi a armaturii – în cores-
арматуры - в соответствии с положениями pundere cu cerinţele prezentului NCM
настоящего NCM G.05.01. G.05.01.
10.208 Входной контроль качества 10.208 Controlul de intrare al calităţii ţe-
труб и соединительных деталей произ- vilor şi pieselor de îmbinare se efectuează în
водят в соответствии с положениями CP corespundere cu cerinţele CP G.05.02.
G.05.02.
В общий объем входного контроля ка- În sarcina generală de control de intrare
чества газоиспользующего оборудования al calităţii utilajului cu folosire a gazului intră
входит проверка: controlul:
 наличия паспорта завода-изготовителя;  prezenţei paşaportului uzinei producă-
toare;
 комплектности поставки;  completarea livrării;
 наличия всех крепежных деталей и  prezenţa tuturor pieselor de fixare şi grad-
степени их затяжки; ului de strîngere al lor;
 жесткости крепления газо- и водопро-  rigiditatea fixării conductelor de apă şi de
водов, наличия заглушек на их присое- gaz, prezenţa capacelor oarbe la capetele
динительных концах; de îmbinare ale lor;
 наличия и качества антикоррозионных  prezenţei şi calităţii acoperirilor anti-
и защитно-декоративных покрытий; corozionale, de protecţie şi decorative;
 возможности и надежности установки  posibilităţii şi siguranţei instalării mînere-
ручек на стержни кранов, легкости lor pe barele robinetelor, facilitatea des-
открытия и закрытия кранов, фиксиро- chiderii în închiderii robinetelor, fixarea
вания кранов в закрытом положении, robinetelor în poziţie închisă, comoditatea
удобства пользования другими ор- utilizării altor organe de dirijare a apa-
ганами управления аппаратами; ratelor;
 надежности крепления датчиков авто-  siguranţei fixării sesizoarelor automaticii
матики безопасности; de siguranţă;
CP G.05.01-2014, pag. 167

 установочных размеров и качества  dimensiunilor de instalare şi calităţii


резьбы присоединительных патрубков fileturilor racordurilor de îmbinare de gaz
газа и воды; şi de apă;
 отсутствия острых кромок и заусенцев  lipsei muchiilor ascuţite şi bavurilor pe
на наружных и съемных деталях; piesele exterioare şi demontabile;
 герметичности газопроводных и водо-  etanşeităţii pieselor conductelor de gaz şi
проводных деталей; de apă;
 соответствия размеров диаметров  corespunderii dimensiunilor diametrelor
сопел виду и давлению сжигаемого га- duzelor tipului şi presiunii gazului ars.
за.
10.209 При установке газоиспользу- 10.209 La instalarea utilajului cu folosire
ющего оборудования, присоединении его к a gazului, conectării lui la reţelele de gaz şi
газовым сетям и отопительным системам, sistemele de încălzire, precum şi la instalarea
а также при установке автоматики и кон- automaticii şi aparatelor de măsură şi control,
трольно-измерительных приборов, прокла- pozarea conductelor de gaz cu impulsie, pe
дке импульсных газопроводов, кроме тре- lîngă cerinţele din proiect, trebuie îndeplinite
бований проекта, следует выполнять тре- cerinţele de montaj ale uzinelor producătoare.
бования по монтажу заводов-изгото-
вителей.
10.210 Прокладку импульсных линий 10.210 Pozarea liniilor cu impulsie trebu-
следует предусматривать в соответствии с ie prevăzută în corespundere cu cerinţele
требованиями СНиП 3.05.07. СНиП 3.05.07.
10.211 При прокладке газопровода 10.211 La pozarea conductei de gaz prin
через стену расстояние от сварного шва до perete distanţa de la rostul de sudură pînă la
футляра должно быть, как правило, не ме- penal trebuie să fie, de regulă, nu mai mică de
нее 50 мм. 50 mm.
10.212 Футляр, устанавливаемый в пе- 10.212 Penalul, instalat în planşeu, trebu-
рекрытии, должен, как правило, выступать ie, de regulă, să iasă mai sus de pardoseală cu
выше пола на 50 мм и быть заподлицо с 50 mm şi să fie la acelaşi nivel cu tavanul, ce-
потолком; заделываемый в стену - запод- le înzidite în perete - să fie în aceleaşi plane
лицо с обеих сторон стены. cu feţele peretelui.
10.213 Участок газопровода, прокла- 10.213 Sectorul conductei de gaz, pozat
дываемый в футляре, окрашивают до его în penal, se vopseşte pînă la montarea lui.
монтажа.
Пространство между газопроводом и Spaţiul dintre conducta de gaz şi penal se
футляром заполняют битумом или промас- umple cu bitum sau cu cîlţi îmbibaţi cu ule-
ленной паклей. Футляр закрывается але- iuri. Penalul de închide cu alabastru, ghips sau
бастром, гипсом или цементом. Про- ciment. Spaţiul dintre penal şi perete sau plan-
странство между футляром и стеной или şeu se căptuşeşte etanş cu ciment sau alebase-
перекрытием плотно заделывают tru pe toată grosimea peretelui sau planşeului.
цементом или алебастром на всю толщину
стены или перекрытия.
10.214 Участки газопроводов, 10.214 Sectoarele conductelor de gaz,
проложенные в футлярах, не должны pozate în penale, nu trebuie să aibă îmbinări
иметь стыковых, резьбовых и фланцевых cap la cap, cu filet sau flanşe, iar cele pozate
соединений, а проложенные в каналах со în canale cu capace demontabile sau în
съемными перекрытиями и в бороздах стен redanele pereţilor – îmbinări cu filet şi cu
- резьбовых и фланцевых соединений. flanşe.
10.215 Крепление открыто прокла- 10.215 Fixarea conductelor de gaz pozate
дываемых газопроводов к стенам зданий deschis la pereţii clădirilor se prevăd
предусматривают кронштейнами, хомута- cronşteine, brăţare, cîrlige.
CP G.05.01-2014, pag. 168

ми, крючьями.
10.216 Отклонение стояков и прямо- 10.216 Devierea coloanelor şi sectoarelor
линейных участков газопроводов от про- rectilinii ale conductelor de gaz de la poziţia
ектного положения допускается не более 2 de proiect se admite nu mai mare de 2 mm la
мм на 1 м длины газопровода, если другие 1 m de lungime a conductei de gaz, dacă alte
нормы не обоснованы проектом. norme nu sînt prevăzute de proiect.
При отсутствии в проекте данных о În lipsa în proiect a datelor despre distan-
расстоянии между трубой и стеной это ţa între ţeavă şi perete, această distanţă trebuie
расстояние должно быть, как правило, не să fie, de regulă, nu mai mică decît un diamet-
менее радиуса трубы. ru al ţevii.
10.217 Расстояние между кольцевым 10.217 Distanţa dintre rostul inelar al
швом газопровода и швом приварки патру- conductei de gaz şi rostul de sudură al racord-
бка должно быть, как правило, не менее ului trebuie să fie, de regulă, nu mai mică de
100 мм. 100 mm.
При врезках ответвлений диаметром La încastrări ale ramificărilor cu diamet-
до 50 мм на внутренних газопроводах (в rul de pînă la 50 mm la conductele interioare
том числе импульсных линиях), а также в (inclusiv şi la liniile cu impulsie), precum şi
ГРП и ГРУ расстояние от швов вваривае- în PRG şi IRG distanţa de la rosturile ştuţuri-
мых штуцеров до кольцевых швов основ- lor încastrate prin sudare pînă la rosturile
ного газопровода должно быть не менее inelare ale conductei de bază trebuie să fie nu
50 мм. mai mici de 50 mm.
10.218 Газопровод к плите допуска- 10.218 Conducta spre aragaz se admite a
ется прокладывать на уровне присоеди- fi pozat la nivelul ştuţului de conectare. Toto-
нительного штуцера. При этом отключаю- dată robinetul de obturare trebuie instalat la o
щий кран следует устанавливать на рассто- distanţă nu mai mică de 0,2 m întro-o parte de
янии не менее 0,2 м сбоку от плиты. При aragaz. La distribuţia superioară robinetul de
верхней разводке отключающий кран дол- obturare trebuie să fie instalat pe ţeava de
жен быть установлен на опуске к плите на coborîre spre aragaz la o înălţime de 1,5 -
высоте 1,5 - 1,6 м от пола. 1,6 m de la pardoseală.
10.219 При монтаже на внутридомо- 10.219 În cazul montării pe conductele
вых газопроводах отключающих устройств interioare ale clădirii a dispozitivelor de
(кранов) следует предусматривать после obturare (robinetelor) trebuie prevăzute după
них (считая по ходу газа) установку ele (în direcţia mişcării gazului) instalarea
сгонов. reducţiilor.
10.220 Краны на горизонтальных и 10.220 Robinetele pe conductele orizon-
вертикальных газопроводах устанавлива- tale şi verticale se instalează în aşa fel, încît
ются так, чтобы ось пробки крана была па- axa dopului robinetului să fie paralelă cu pere-
раллельна стене, установка упорной гайки tele, instalarea piuliţei de blocarea în direcţia
в сторону стены не допускается. peretelui nu se admite.
10.221 Для уплотнения резьбовых сое- 10.221 Pentru etanşarea îmbinărilor cu
динений наряду с льняной прядью, filet pe lîngă fibrele de in, îmbibată cu miniu
пропитанной свинцовым суриком, de plumb, amestecat cu ulei fiert sicativat se
замешанным на олифе, рекомендуется recomandă a utiliza panglica ФУМ, materi-
применять ФУМ-ленту, фторопластовые и alele de etanşare din ftoroplast şi altele de ti-
другие уплотнительные материалы типа pul «Loctite» în cazul prezenţei paşaportului
«Loctite» при наличии на них паспорта или sau certificatului de conformitate ale lor.
сертификата соответствия.
Для фланцевых соединений рекомен- Pentru îmbinările cu flanşe se recomandă
дуется использовать прокладочные utilizarea foilor de tipul paronitei de marca
листовые материалы типа паронит марки „ПМБ” după ГОСТ 481, aluminiului după
ПМБ по ГОСТ 481, алюминий по ГОСТ ГОСТ 13726 sau ГОСТ 21631, cuprului M1
CP G.05.01-2014, pag. 169

13726 или ГОСТ 21631, медь M1 или М2 и sau М2 şi altele în cazul prezenţei paşaport-
др. при наличии на них паспорта или ului sau certificatului de calitate ale lor.
сертификата соответствия.
10.222 Газоиспользующее оборудо- 10.222 Utilajul de folosire a gazului se
вание устанавливают на места, предусмо- instalează în locurile, indicate în proiect.
тренные проектом. Изменение места их Schimbarea locurilor de instalare trebuie să
установки должно быть предварительно fie prealabil coordonată cu organizaţia elabo-
согласовано с организацией, разработав- ratoare a proiectului.
шей проект.
Установку газоиспользующего обору- Instalarea utilajului cu folosire a gazului
дования производят строго вертикально по se execută strict vertical după nivel şi veterpas.
уровню и ватерпасу.
10.223 Проточные водонагреватели 10.223 Încălzitoarele cu scurgere directă se
крепят к стенам на подвесках - металли- fixează la pereţi prin intermediul suspensiilor –
ческих планках, заделываемых в стены на fîşiilor metalice, încastrate în pereţi cu mortar
цементном растворе. de ciment.
Расстояние от пола до горелки водона- Distanţa de la pardoseală pînă la arză-
гревателя рекомендуется принимать 90 - torul încălzitorului se recomandă a adopta de
120 см. 90 - 120 cm.
10.224 Монтаж внутренних газопрово- 10.224 Montarea conductelor de gaz inte-
дов и газоиспользующего оборудования rioare şi utilajului de folosire a gazului (în ca-
при газоснабжении СУГ от резервуарных и zul alimentării HGL) de la baloanele-rezervoa-
групповых баллонных установок произ- re sau instalaţiile de baloane se efectuează în
водят в соответствии с требованиями нас- corespundere cu cerinţele compartimentului
тоящего раздела. prezent.
Индивидуальные баллонные установ- Instalaţiile individuale de baloane, insta-
ки, устанавливаемые внутри зданий, late în interiorul clădirii, se amplasează la o
размещают на расстоянии не менее 1 м от distanţă nu mai mică de 1 m de la aparatul de
газового прибора, радиатора отопления, gaz, radiatorului de încălzire, cuptor. Insta-
печи. Установка баллонов против топоч- larea baloanelor în dreptul cuptoarelor şi
ных дверок печей и плит не допускается. maşinelor de gătit nu se admite. Balonul se re-
Баллон рекомендуется прикрепить к стене comandă a fixa pe perete cu scoabe sau curele.
скобами или ремнями.
10.225 Испытания внутренних газо- 10.225 Încercările conductelor de gaz in-
проводов на герметичность и исправление terioare la etanşeitate şi corectarea defectelor
обнаруженных дефектов производят в со- depistate se efectuează în corespundere cu ce-
ответствии с требованиями NCM G.05.01. rinţele NCM G.05.01.
При обнаружении утечек в резьбовых La depistarea scurgerilor în îmbinările cu
соединениях эти соединения следует filet, aceste îmbinări de demontează şi se
разобрать и собрать вновь. Устранение asamblează din nou. Înlăturarea scurgerilor
утечек путем уплотнения льняной пряди prin etanşarea cu fibre de in sau prin vopsire
или окраской не допускается. nu se admite.
10.226 В процессе монтажа произ- 10.226 În procesul montajului
водителю работ рекомендуется проводить dirigintelui de lucrări i se recomandă a efectua
пооперационный контроль проектных ук- controlul operaţional al înclinărilor de proiect
лонов газопроводов, расстояний от стен и ale conductelor de gaz, ale distanţelor de la
других газопроводов, вертикальность pereţi şi alte conducte, verticalitatea coloa-
стояков, расстояний между креплениями, а nelor, distanţei între fixări, precum şi
также исправности действия арматуры, на- corectitudinea funcţionării armaturii,
дежности крепления труб и газового обо- siguranţei fixării ţevilor şi a utilajului de gaz,
рудования, укомплектованности газового calităţii îmbinărilor cu filet şi cu sudură.
CP G.05.01-2014, pag. 170

оборудования, качества резьбовых и


сварных соединений.

Контроль качества работ Controlul calităţii lucrărilor


10.227 Организацию контроля ка- 10.227 Organizarea controlului calităţii lucră-
чества строительно-монтажных работ при rilor de construcţie-montaj la executarea siste-
сооружении систем газораспределения ре- melor de distribuţie a gazelor se recomandă a
комендуется предусматривать в соответ- prevedea în corespundere cu cerinţele СНиП
ствии с требованиями СНиП 3.01.01, NCM 3.01.01, NCM G.05.01, NRS 35-04-09 şi pre-
G.05.01, NRS 35-04-09 и положениями нас- vederilor compartimentului prezent.
тоящего раздела.
10.228 Система контроля качества 10.228 Sistemul de control al calităţii lucră-
строительно-монтажных работ должна rilor de construcţie-montaj trebuie să prevadă:
предусматривать:
 проведение производственного кон-  efectuarea controlului calităţii la pro-
троля качества работ; ducerea lucrărilor;
 проведение ведомственного контроля  efectuarea controlului ramural al calităţi
за качеством работ и техникой безопас- lucrărilor şi tehnicii securităţii;
ности;
 проведение технического надзора со  efectuarea supravegherii tehnice din
стороны эксплутационной организа- partea organizaţiei de exploatare;
ции;
 контроль со стороны органов  controlul din partea organului de stat de
государственного газового техничес- supraveghere tehnică a gazelor.
кого надзора.
По решению заказчика в систему кон- După decizia beneficiarului în sistemul
троля качества работ могут быть включе- de control al calităţii pot fi incluse supra-
ны технический надзор со стороны заказ- vegherea tehnică din partea beneficiarului şi
чика и авторский надзор организации, раз- supravegherea de autor a organizaţiei de pro-
работавшей проект газоснабжения. iectare, care a elaborat proiectul de alimentare
cu gaz.
10.229 Производственный контроль 10.229 Controlul de producţie al calităţii lu-
качества работ может производиться стро- crărilor poate fi efectuat de organizaţia de
ительно-монтажной организацией на всех construcţie-montaj la toate stadiile de con-
стадиях строительства. strucţie.
Объемы и методы контроля выполняе- Volumele şi metodele controlului calităţi lu-
мых работ должны соответствовать требо- crărilor trebuie să corespundă cerinţelor NCM
ваниям NCM G.05.01, CP G.05.02, CP G.05.01, CP G.05.02, CP G.05.03 şi ale pre-
G.05.03 и данного СП. zentului CP.
10.230 Производственный контроль 10.230 Controlul de producţie al calităţii lu-
качества работ должен обеспечивать: crărilor trebuie să asigure:
 ответственность специалистов и рабо-  responsabilitatea specialiştilor şi lu-
чих строительно-монтажной организа- crătorilor organizaţiei de construcţie-mon-
ции за качество выполняемых работ; taj pentru calitatea lucrărilor îndeplinite;
 выполнение работ в соответствии с  îndeplinirea lucrărilor în corespundere cu
проектом; proiectul;
 соблюдение требований нормативных  respectarea cerinţelor documentelor nor-
документов, утвержденных в устано- mative, adoptate în modul stabilit;
вленном порядке;
 производство работ в соответствии с  executarea lucrărilor în corespundere cu
CP G.05.01-2014, pag. 171

применяемыми при строительстве tehnologiile utilizate la construcţia obiect-


объекта технологиями; ului;
 предупреждение брака при произ-  preîntîmpinarea rebutului la executarea lu-
водстве работ; crărilor;
 правильное и своевременное составле-  elaborarea corectă şi la timp a docu-
ние исполнительной документации; mentaţiei de execuţie;
 выполнение требований по охране  îndeplinirea cerinţelor de protecţie a
труда и технике безопасности при про- muncii şi tehnicii securităţii la efectuarea
изводстве работ. lucrărilor.
10.231 Производственный контроль 10.231 Controlul de producţie al calităţii tre-
качества должен включать: buie să includă în sine:
 входной контроль рабочей документа-  controlul de intrare al documentaţiei de
ции, оборудования, материалов и тех- execuţie, utilajului, materialelor şi
нических изделий; articolelor tehnice;
 операционный контроль технологичес-  controlul operaţional al procedeelor teh-
ких операций; nologice;
 приемочный контроль отдельных  controlul de recepţie al lucrărilor aparte
выполненных работ. îndeplinite.
10.232 Входной контроль качества ра- 10.232 Controlul de intrare al calităţii lucră-
бот должен производиться лабораториями rilor trebuie îndeplinit de laboratoarele or-
строительно-монтажных организаций, ос- ganizaţiilor de construcţie-montaj, dotate cu
нащенных техническими средствами, обес- mijloace tehnice, care asigură veridicetatea şi
печивающими достоверность и полноту plenitudinea controlului.
контроля.
10.233 Операционный контроль ка- 10.233 Controlul operaţional al calităţii trebu-
чества должен производиться произ- ie îndeplinit de dirigintele lucrărilor (maistrul,
водителем работ (мастером, прорабом) в dirigintele de şantier) în timpul îndeplinirii
ходе выполнения технологических operaţiunilor tehnologice.
операций.
Операционный контроль качества дол- Controlul operaţional al calităţii trebuie
жен производится при выполнении земля- efectuat la executarea lucrărilor de terasamen-
ных, сварочных, изоляционных, монтаж- te, se sudură, de izolare, de montaj, precum şi
ных работ, а также работ по испытанию га- la lucrările de încercări ale conductelor de gaz
зопроводов на герметичность. la etanşeitate.
Операционный контроль рекомендует- Controlul operaţional se recomandă a
ся производить по схемам, составляемым efectua după schemele, alcătuite pentru fieca-
для каждого из видов контролируемых ра- re din lucrările supuse controlului.
бот.
Пример схемы операционного кон- Un exemplu de schemă a controlului operaţio-
троля приведен в Приложении Н настоя- nal este adus în Anexa Н a prezentului CP.
щего СП.
10.234 При приемочном контроле сле- 10.234 La controlul de recepţie trebuie efectu-
дует производить проверку качества вы- ate controalele calităţii lucrărilor executate.
полненных работ. Результаты приемочного Rezultatele controlului de recepţie se perfec-
контроля оформляются записями в строи- tează în formă de note în paşaportul construc-
тельном паспорте, актами, протоколами ţiei, acte, protocoale de încercări.
испытаний.
CP G.05.01-2014, pag. 172

11 ПРОИЗВОДСТВО ИСПЫТАНИЙ 11 EFECTUAREA ÎNCERCĂRILOR

Общие положения Principii generale


11.1 Законченные строительством или 11.1 Conductele de gaz interioare sau ex-
реконструкцией наружные и внутренние terioare (în continuare conducte de gaz) la care
газопроводы (далее - газопроводы) и обо- au fost finisate lucrările de construcţie şi
рудование ГРП испытываются на герме- utilajul PRG se încearcă la etanşeitate cu pre-
тичность внутренним давлением воздухом sare din interior a aerului în corespundere cu
в соответствии с требованиями NCM cerinţele NCM G.05.01 şi ale compartiment-
G.05.01 и настоящего раздела. ului prezent.
11.2 Испытания производят после ус- 11.2 Încercări se efectuează după insta-
тановки арматуры, оборудования, кон- larea armaturii, utilajului, aparatelor de
трольно-измерительных приборов. Если măsurare şi control. Dacă armatura, utilajul sau
арматура, оборудование и приборы не рас- aparatele nu sînt prevăzute la presiunea de
считаны на испытательное давление, то încercări, atunci ele se înlocuiesc pe perioada
вместо них на период испытаний следует încercărilor cu capace, dopuri.
устанавливать катушки, заглушки, пробки.
11.3 Надземные участки длиной до 11.3 Sectoarele terestre ale conductelor
10 м на подземных газопроводах de gaz subterane cu lungimea de pînă la 10 m
испытываются по нормам подземных газо- se supun încercărilor după normele conduc-
проводов. telor subterane.
При совместном строительстве вводов La construcţia concomitentă a intrărilor
диаметром до 100 мм с распределитель- cu diametrul de pînă la 100 mm şi a conduc-
ными газопроводами их испытывают по telor de distribuţie a gazelor ele se încearcă
нормам, предусмотренным для распре- după normele, prevăzute pentru conductele de
делительных газопроводов. distribuţie.
11.4 Испытание газопроводов и обору- 11.4 Încercările conductelor de gaz şi uti-
дования ГРП и ГРУ производят по нормам lajului PRG şi IRG se efectuează după
испытаний на стороне входного давления normele de încercări din partea presiunii de
газа или по частям: ieşire a gazului sau pe părţi:
 до регулятора давления - по нормам  pînă la regulatorul de presiune – după
испытаний на стороне входного давле- normele de încercări ale presiunii de intrare
ния газа; a gazului;
 после регулятора давления - по нормам  după regulatorul de presiune – după
испытаний на стороне выходного дав- normele de încercări din partea presiunii de
ления газа. ieşire a gazului.
11.5 Испытания газопроводов паровой 11.5 Încercările conductelor de gaz ale
фазы СУГ производят по нормам, преду- fazei de abur a HGL se efectuează după
смотренным для испытаний газопроводов normele, prevăzute pentru încercările conduc-
природного газа. telor de gaz natural.
11.6 Для проведения испытания газо- 11.6 Pentru efectuarea încercării conduc-
провод разделяют на участки длиной не ta de gaz se împarte în sectoare cu lungimea
более указанной в таблицах 27 - 37, огра- nu mai mare de cea, indicată în tabelele 27 -
ниченные арматурой или заглушками. Ар- 37, limitate de armatură sau capace oarbe. Ar-
матура может быть использована в ка- matura poate fi utilizată în calitate de element
честве ограничительного элемента, если de obturare, dacă ea este prevăzută la presi-
она рассчитана на испытательное давление unea de încercare şi are etanşeitatea nu mai
и имеет герметичность не ниже класса «А» joasă de clasa «А» după ГОСТ 9544.
по ГОСТ 9544.
11.7 Если испытываемый газопровод 11.7 Dacă conducta de gaz încercată este
CP G.05.01-2014, pag. 173

состоит из участков с разными внутрен- formată din sectoare cu diametre interioare


ними диаметрами, величина диаметра diferite, mărimea diametrului se determină din
определяется по формуле (27) formula (27)

d12 l1  d 22 l 2  ...  d n2 l n
d (27)
d1l1  d 2 l 2  ...  d n l n

где unde
d1, d2, ..., dn - внутренние диаметры d1, d2, ..., dn - diametrele interioare ale
участков газопровода, мм; sectoarelor conductei de gaz, mm;
l1, l2, …, ln - длины участков газопроводов l1, l2, …, ln – lungimile sectoarelor conductelor
соответствующих диаметров, м. de gaz care corespund diametrelor, m
В таблицах 27 - 37 указывается номи- În tabelele 27 - 37 se indică valoarea
нальное - усредненное значение величины nominală – mediată a diametrului interior pen-
внутреннего диаметра для стальных, tru ţevile din oţel, cupru şi polietilenă.
медных и полиэтиленовых труб.
11.8 Подземные газопроводы до нача- 11.8 Conductele subterane pînă la
ла испытаний после их заполнения воз- începutul încercărilor după umplerea lor cu
духом рекомендуется выдерживать под aer se recomandă a fi ţinute sub presiunea de
испытательным давлением в течение вре- încercare pe o durată de timp, necesară pentru
мени, необходимого для выравнивания egalizarea temperaturii aerului în conducta de
температуры воздуха в газопроводе с тем- gaz cu temperatura pămîntului, însă nu mai pu-
пературой грунта, но не менее 24 ч. ţin de 24 ore.
Надземные и внутренние газопрово- Conductele terestre şi interioare, conduc-
ды, газопроводы и оборудование ГРП и tele şi utilajul PRG şi IRG pînă la începerea
ГРУ до начала испытаний после их запол- încercărilor după umplerea lor cu aer se reco-
нения воздухом рекомендуется выдержи- mandă a fi ţinute sub presiunea de încercare
вать под испытательным давлением в pe o durată de timp, necesară pentru egalizarea
течение времени, необходимого для вырав- temperaturii aerului în conducta de gaz cu tem-
нивания температуры воздуха внутри газо- peratura aerului înconjurător, însă nu mai puţin
проводов с температурой окружающего de 1 oră.
воздуха, но не менее 1 ч.
11.9 Газопроводы жилых, обществен- 11.9 Conductele de gaz ale clădirilor
ных и бытовых непроизводственного locuibile, sociale şi sociale de asigurare a ne-
назначения, административных зданий cesităţilor de producţie, precum şi administra-
испытываются на участке от отключаю- tive se supun încercărilor pe sectorul de la dis-
щего устройства на вводе в здание до pozitivul de obturare la intrarea în clădire pînă
кранов газовых приборов и оборудования. la robinetele aparatelor şi utilajului de gaz.
При установке дополнительных газо- La instalarea aparatelor de gaz suplimen-
вых приборов испытание новых участков tare încercările sectoarelor noi de conducte de
газопроводов к этим приборам при их gaz spre aceste aparate la lungimea lor pînă la
длине до 5 м допускается производить га- 5 m se admite a efectua cu gaz (sub presiunea
зом (рабочим давлением) с проверкой всех de lucru) cu controlul tuturor îmbinărilor cu
соединений газоиндикаторами или indicatoarele de gaz sau cu emulsie de săpun.
мыльной эмульсией.
11.10 Внутренние газопроводы ко- 11.10 Conductele de gaz interioare ale
тельных, общественных и бытовых зданий cazangeriilor, clădirilor sociale şi sociale pen-
производственного назначения, производ- tru necesităţi de producţie, clădirilor de pro-
ственных зданий следует испытывать на ducţie trebuie încercate pe sectorul de la dispo-
участке от отключающего устройства на zitivul de obturare la intrare pînă la dispozi-
вводе до отключающих устройств у газо- tivele de obturare la arzătoarele de gaz.
CP G.05.01-2014, pag. 174

вых горелок.
11.11 Газопроводы обвязки резервуара 11.11 Conductele de gaz ale legătorilor
СУГ при раздельном испытании их с ре- rezervorului HGL la încercările separate ale
зервуаром СУГ допускается испытывать в lor cu rezervorul HGL se admite a fi încercate
соответствии с требованиями настоящего în corespundere cu cerinţele prezentului com-
раздела. partiment.
11.12 Герметичность арматуры, газо- 11.12 Etanşeitatea armaturii, conductelor
проводов и присоединительных рукавов de gaz şi racordurilor de conectare ale instala-
индивидуальных баллонных установок ţiilor de baloane individuale pentru HGL, pre-
СУГ, а также присоединительные рукава cum şi racordurile de conectare ale utilajului
газоиспользующего оборудования и кон- de folosire a gazului şi aparatelor de măsurare
трольно-измерительных приборов şi control se permite a fi controlate cu presi-
разрешается проверять рабочим давлением unea de lucru a gazului cu utilizarea indicator-
газа с применением газоиндикатора или ului de gaz sau cu emulsie de săpun.
мыльной эмульсии.
11.13 Манометры класса точности 11.13 Manometrele cu clasa de precizie
0,15 рекомендуется применять для прове- 0,15 se recomandă pentru efectuarea
дения испытаний газопроводов всех диа- încercărilor conductelor de gaz de toate dia-
метров и давлений. metrele şi presiunile.
11.14 Манометры класса точности 0,4 11.14 Manometrele cu clasa de precizie
рекомендуется применять для проведения de 0,4 se recomandă pentru efectuarea urmă-
испытаний: toarelor încercări:
 подземных (наземных) газопроводов:  conductelor terestre (subterane):
низкого и среднего давления; de presiune mică şi medie;
высокого давления (св. 0,3 МПа de presiune înaltă (peste 0,3 MPa pî-
до 0,6 МПа) в поселениях - диа- nă la 0,6 MPa) în centrele locuibile –
метром не более 700 мм; cu diametrul nu mai mare de
700 mm;
высокого давления (св. 0,6 МПа de presiune înaltă (peste 0,6 MPa pî-
до 1,2 МПа) межпоселковых - nă la 1,2 MPa) între centrele locuibi-
диаметром не более 600 мм; le nu mai mare de 600 mm;
 надземных и внутренних газопроводов  conductelor supraterane şi interioare de
всех диаметров и давлений. toate diametrele şi presiunile.
11.15 Манометры класса точности 0,6 11.15 Manometrele cu clasa de precizie
рекомендуется применять для проведения de 0,6 se recomandă pentru efectuarea urmă-
испытаний: toarelor încercări:
 подземных (наземных) газопроводов:  conductelor terestre (subterane):
низкого давления, среднего давле- conductelor de presiune joasă, medie
ния - диаметром не более 150 мм – cu diametrul nu mai mare de
в поселениях и не более 200 мм 150 mm în teritoriul centrului locui-
для межпоселковых; bil şi nu mai mare de 200 mm între
centre;
при давлении св. 0,3 МПа до 0,6 la presiunea peste 0,3 MPa pînă la
МПа - диаметром не более 125 мм 0,6 MPa – cu diametrul nu mai mare
в поселениях и не более 150 мм de 125 mm în centrele locuibile şi nu
для межпоселковых; mai mare de 150 mm între centre;
при давлении св. 0,6 МПа до 1,2 la presiunea peste 0,6 MPa pînă la
МПа - не более 80 мм для поселе- 1,2 MPa – nu mai mare de 80 mm
ний и не более 100 мм для pentru centrele locuibile şi nu mai
межпоселковых газопроводов; mare de 100 mm pentru conductele
dintre centre;
CP G.05.01-2014, pag. 175

 надземных и внутренних газопроводов:  conductelor supraterane şi interioare:


низкого давления - диаметром не de presiune joasă – cu diametrul nu
более 100 мм; mai mare de 100 mm;
среднего давления - диаметром не de presiune medie – cu diametrul nu
более 50 мм; mai mare de 50 mm;
при давлении св. 0,3 МПа до 0,6 la presiune peste 0,3 MPa pînă la 0,6
МПа - не более 40 мм в поселе- MPa – nu mai mică de 40 mm în
ниях и не более 25 мм для centrele locuibile şi nu mai mare de
межпоселковых. 25 mm între centre.
11.16 Рекомендуется при проведении 11.16 La efectuarea încercărilor la
испытаний на герметичность не ограничи- etanşeitate se recomandă a nu limita lungimea
вать максимально допустимую длину газо- maximală admisibilă a conductei de gaz, dia-
провода, диаметр которого не превышает metrul căreia nu depăşeşte valorile, indicate în
значений, указанных в таблице 27. tabelul 27.

Таблица 27 (Tabelul 27)


Максимальный диаметр газопровода (мм), длину которого можно
не ограничивать при проведении испытаний, в зависимости от
Рабочее давление газа, Испытательное
класса точности манометра
МПа давление, МПа
Diametrul maxim a conductei de gaze (mm), lungimea căruia se admite
Presiunea de lucru a gazului, Presiunea de
să nu fie limitată la petrecerea încercărilor, în dependență de clasa de
MPa încercări, MPa
precizie a manometrului
0,15 0,4 0,6
Подземные (наземные) газопроводы
conductele de gaz subterane (terestre)
Низкое (Joasă) 0,3 Не ограничивается (Nu este limitat)
0,6 200
Среднее (Medie) 0,6 65 в поселениях 100 в поселениях 80 в поселениях
65 în centrele 100 în centrele 80 în centrele
locuibile locuibile locuibile
1,5 150 150 125
межпоселковый межпоселковый межпоселковый
150 între centre 150 între centre 125 între centre
Высокое (Înaltă) 0,75 50 в поселениях 100 в поселениях 50 в поселениях
1,5 100 80 80
1,5 межпоселковый межпоселковый межпоселковый
50 în centre 100 în centre 50 în centre
locuibile locuibile locuibile
100 între centre 80 între centre 80 între centre
Надземные и внутрен- До (pînă la) 50
ние газопроводы 0,3
Conducte de gaz supra- 0,45 50 25 межпоселковый
terane şi interioare межпоселковый 25 între centre
50 între centre
0,75 25 Длина ограничена (см. таблицы 36,
межпоселковый 37)
25 între centre Lungimea se limitează (a se vedea
tabelele 36, 37)
CP G.05.01-2014, pag. 176

Испытания газопроводов низкого Încercările conductelor de gaz de


давления presiune joasă
11.17 Максимальную длину подзем- 11.17 Lungimea maximală a conductelor
ных (наземных) газопроводов низкого дав- de gaz subterane (terestre) de presiune joasă
ления в поселениях для проведения în centrele locuibile pentru efectuarea încercă-
испытаний при величине испытательного rilor la valoarea presiunii de încercare de 0,6
давления 0,6 МПа рекомендуется прини- MPa se recomandă a adopta după tabelul 28.
мать по таблице 28.
Таблица 28 (Tabelul 28)
Класс точности Рекомендуемая максимальная длина, км, подземного газопровода при номинальном диа-
манометра метре (мм)
Clasa de precizie a Lungimea maximală recomandată, km, a conductei subterane la diametrul nominal (mm)
manometrului 250 300 350 400 500 600 700 800 и более
0,15 13,3 9,2 6,7 5,2 3,4 2,4 1,8 1,0
0,4 5,0 3,4 2,5 2,0 1,3 1,0 1,0 1,0
0,6 3,3 2,3 1,7 1,3 - - - -
П Р И М Е Ч А Н И Е - Знак «-» означает, что при- N O T Ă - Semnul «-» înseamnă, că utilizarea mano-
менение манометров класса точности 0,6 для metrelor cu clasa de precizie 0,6 pentru încercările conduc-
испытания данных газопроводов не рекомендуется. telor de gaz date nu se recomandă.

11.18 Максимальную длину надзем- 11.18 Lungimea maximală a conductelor


ных и внутренних газопроводов низкого de gaz supraterane şi interioare de presiune
давления в поселениях для проведения joasă în centrele locuibile pentru efectuarea
испытаний рекомендуется принимать по încercărilor se recomandă a adopta după tabe-
таблице 29. lul 29.

Таблица 29 (Tabelul 29)


Рекомендуемая максимальная длина, км, надземного и внутреннего газопроводов при номи-
Класс точности нальном диаметре (мм)
манометра
Lungimea maximală recomandabilă, km, a conductelor de gaz supraterane şi interioare la diametrul
Clasa de precizie a nominal (mm)
manometrului
65 80 100 125 150 200 и более
0,15 11,5 8,0 5,3 3,0 2,3 1,0
0,4 4,3 3,0 2,0 1,2 - -
0,6 2,9 2,0 1,3 1,3 - -
П Р И М Е Ч А Н И Е - Знак «-» означает, что при- N O T Ă - Semnul «-» înseamnă, că utilizarea mano-
менение манометров указанного класса точности для metrelor clasei indicate de precizie pentru încercările con-
испытания данных газопроводов не рекомендуется. ductelor date nu se recomandă.

Испытания подземных (наземных) газо- Încercări ale conductelor subterane


проводов среднего и высокого давления (terestre) de presiune medie şi înaltă
11.19 При использовании манометров 11.19 La utilizarea manometrelor cu
класса точности 0,15 рекомендуется при- clasa de precizie 0,15 se recomandă a adoptat
нимать максимальную длину испытуемого lungimea maximală a sectorului încercat pen-
участка для газопроводов в поселениях по tru conductele de gaz în centrele locuibile du-
таблице 30, а для межпоселковых - по pă tabelul 30, iar pentru cele dintre centre -
таблице 31. după tabelul 31.
CP G.05.01-2014, pag. 177

Таблица 30 (tabelul 30)


Рекомендуемая максимальная длина, км, подземного газопровода в по-
Рабочее давление газа, Испытательное селении при номинальном диаметре (мм)
МПа давление, МПа
Lungimea maximală recomandată, km, a conductei de gaz subterane în
Presiunea de lucru a Presiunea de centrul locuibil la diametrul nominal (mm)
gazului, MPa încercări, MPa
65 80 100 125 150 200 250 300
0,005 - 0,3 0,6 16,8 11 6,4 4,8 2,6 1,6 1,1
1,5 15,3 10 5,9 4,4 2,3 1,5 1,0
0,3 - 0,6 0,75 16,6 11,7 7,7 4,5 3,4 1,8 1,1 1,0
1,5 12,5 8,8 5,8 3,4 2,5 1,3 1,0 1,0
0,6 - 1,2 1,5 6,7 4,7 3,1 1,8 1,4 1,0 1,0 1,0
П Р И М Е Ч А Н И Е - Для газопроводов среднего N O T Ă - Pentru conductele de gaz de presiune medie
и высокого давления диаметром более 300 мм макси- şi înaltă cu diametrul mai mare de 300 mm lungimea maxi-
мальная длина испытуемого участка равна 1,0 км. mală a sectorului încercat este egală cu 1,0 km.

Таблица 31 (tabelul 31)


Рекомендуемая максимальная длина, км, подземного
Рабочее давление газа, Испытательное межпоселкового газопровода при номинальном диаметре (мм)
МПа давление, МПа
Lungimea maximală recomandată, km, a conductei de gaz subterane
Presiunea de lucru a gaz- Presiunea de între centrele locuibile la diametrul nominal (mm)
ului, MPa încercări, MPa
125 150 200 250 300 350 400
0,005 - 0,3 0,6 16,4 11,4 8,4 6,5
1,5 15,0 10,4 7,6 5,0
0,3 - 0,6 0,75 17,9 11,4 7,9 5,8 5,0
1,5 13,5 8,6 6,0 5,0 5,0
0,6 - 1,2 1,5 17,9 13,6 7,3 5,0 5,0 5,0 5,0
П Р И М Е Ч А Н И Е - Для газопроводов среднего N O T Ă - Pentru conductele de gaz de presiune medie
и высокого давления диаметром более 400 мм макси- şi înaltă cu diametrul mai mare de 400 mm lungimea maxi-
мальная длина испытуемого участка равна 5,0 км. mală a sectorului încercat este egală cu 5,0 km.

11.20 При использовании манометров 11.20 La utilizarea manometrelor cu clasa


класса точности 0,4 рекомендуется принимать de precizie de 0,4 se recomandă a adopta
максимальную длину испытуемого участка lungimea maximală a sectorului încercat pentru
для газопроводов в поселениях по таблице 32, conductele de gaz în centrele locuibile după ta-
а для межпоселковых - по таблице 33. belul 32, iar între centre - după tabelul 33.
Таблица 32 (Tabelul 32)
Рекомендуемая максимальная длина, км, подземного газопро-
Испытательное
Рабочее давление газа, МПа вода в поселении, при номинальном диаметре (мм)
давление, МПа
Presiunea de lucru a gazului, Lungimea maximală recomandată, km, a conductei de gaz subte-
Presiunea de
MPa rane în centrele locuibile la diametrul nominal (mm)
încercări, MPa
65 80 100 125 150
0,005 - 0,3 0,6 2,4 1,8
1,5 2,2 1,7
0,3 - 0,6 0,75 1,7 1,3
1,5 1,3 1,0
0,6 - 1,2 1,5 2,5 1,8 1,2 1,0 1,0
П Р И М Е Ч А Н И Е - Для газопроводов среднего N O T Ă - Pentru conductele de gaz de presiune medie
и высокого давления диаметром более 150 мм макси- şi înaltă cu diametrul mai mare de 150 mm lungimea maxi-
мальная длина испытуемого участка равна 1,0 км. mală a sectorului încercat este egală cu 1,0 km.
CP G.05.01-2014, pag. 178

Таблица 33 (Tabelul 33)


Рекомендуемая максимальная длина, км, подземного
Испытательное межпоселкового газопровода при номинальном диаметре (мм)
Рабочее давление газа, МПа
давление, МПа
Presiunea de lucru a gazului, Lungimea maximală recomandată, km, a conductei de gaz subte-
Presiunea de rane între centrele locuibile la diametrul nominal (mm)
MPa
încercări, MPa
100 125 150, 200 250
0,005 - 0,3 0,6 9,6 6,2
1,5 8,8 5,6
0,3 - 0,6 0,75 16,7 12,6 6,7 5,0
1,5 12,6 9,5 5,0 5,0
0,6 - 1,2 1,5 11,7 6,8 5,1 5,0 5,0
ПРИМЕЧАНИЯ: NOTE:
1. Для газопроводов среднего давления диаметром 1. Pentru conductele de gaz de presiune medie cu dia-
св. 250 мм максимальная длина испытуемого участка metrul de peste 250 mm lungimea maximală a sectorului
равна 5,0 км. încercat este egală cu 5,0 km.
2. Для газопроводов высокого давления (св. 2. Pentru conductele de gaz de presiune înaltă (de la
0,3 МПа до 0,6 МПа) диаметром св. 200 мм до 800 мм 0,3 MPa pînă la 0,6MPa) cu diametrul de la 200 mm pînă
максимальная длина испытуемого участка равна la 800 mm lungimea maximală a sectorului încercat este
5,0 км. egală cu 5,0 km.
3 Для газопроводов высокого давления (св. 3 Pentru conductele de gaz de presiune înaltă (de la
0,6 МПа до 1,2 МПа) диаметром св. 200 мм до 400 мм 0,6 MPa pînă la 1,2 MPa) cu diametrul de la 200 mm pînă
максимальная длина испытуемого участка равна la 400 mm lungimea maximală a sectorului încercat este
5,0 км, а диаметром 500 мм и 600 мм - 4,0 км. egală cu 5,0 km, iar cu diametrul de 500 mm şi 600 mm -
4,0 km.

11.21 При использовании манометров 11.21 La utilizarea manometrelor cu


класса точности 0,6 рекомендуется прини- clasa de precizie de 0,6 se recomandă a adopta
мать максимальную длину испытуемого lungimea maximală a sectorului încercat pen-
участка для газопроводов в поселениях по tru conductele de gaz din centrele locuibile
таблице 34, а для межпоселковых - по după tabelul 34, iar pentru cele dintre centre -
таблице 35. după tabelul 35.

Таблица 34 (Tabelul 34)


Рекомендуемая максимальная длина, км, подземного газопро-
Испытательное вода в поселении при номинальном диаметре (мм)
Рабочее давление газа, МПа
давление, МПа
Presiunea de lucru a gazului, Lungimea maximală recomandată, km, a conductei de gaz subte-
Presiunea de rane în centrele locuibile la diametrul nominal (mm)
MPa
încercări, MPa
65 80 100 125 150
0,005 - 0,3 0,6 2,8 1,6 1,2
1,5 2,5 1,5 1,1
0,3 - 0,6 0,75 4,1 2,9 1,9 1,1 -
1,5 3,1 2,2 1,4 - -
0,6 - 1,2 1,5 1,7 1,2 - - -
П Р И М Е Ч А Н И Е - Знак «-» означает, что при- N O T Ă - Semnul «-» înseamnă, că utilizarea mano-
менение манометров класса точности 0,6 для metrelor clasei 0,6 de precizie pentru încercările conduc-
испытания данных газопроводов не рекомендуется. telor date nu se recomandă.
CP G.05.01-2014, pag. 179

Таблица 35 (Tabelul 35)


Рекомендуемая максимальная длина, км, подземного
Испытательное межпоселкового газопровода при номинальном диаметре (мм)
Рабочее давление газа, МПа
давление, МПа
Presiunea de lucru a gazului, Lungimea maximală recomandată, km, a conductei de gaz subterane
Presiunea de între centrele locuibile la diametrul nominal (mm)
MPa
încercări, MPa
65 80 100 125 150 200
0,005 - 0,3 0,6 12,1 6,4
1,5 14,6 11,0 5,9
0,3 - 0,6 0,75 11,2 8,4 -
1,5 14,4 8,4 6,3 -
0,6 - 1,2 1,5 16,8 11,8 7,8 - - -
П Р И М Е Ч А Н И Е - Знак «-» означает, что при- N O T Ă - Semnul «-» înseamnă, că utilizarea mano-
менение манометров класса точности 0,6 для metrelor clasei 0,6 de precizie pentru încercările conduc-
испытания данных газопроводов не рекомендуется. telor date nu se recomandă.

Испытания надземных и внутренних Încercările conductelor de gaz supraterane


газопроводов şi interioare
11.22 Максимальную длину надзем- 11.22 Lungimea maximală a conductelor
ных и внутренних газопроводов среднего и de gaz supraterane şi interioare de presiune
высокого давления в поселениях для про- medie şi înaltă în centrele locuibile pentru
ведения испытаний рекомендуется прини- efectuarea încercărilor se recomandă a adoptat
мать по таблице 36, а для межпоселковых - după tabelul 36, iar pentru cele dintre centre -
по таблице 37. după tabelul 37.
Таблица 36 (Tabelul 36)
Рекомендуемая максимальная длина, км, надземного и внутреннего газопро-
Рабочее давле-
Испытательное водов в поселении при номинальном диаметре (мм)
ние газа, МПа
давление, МПа Lungimea maximală recomandată, km, a conductei de gaz supraterane şi interioare
Presiunea de
Presiunea de în centrul locuibil la diametrul nominal (mm)
lucru a gazului,
încercări, MPa 125 и более
MPa 25 40 50 65 80 100
(şi mai mult)
1 2 3 4 5 6 7 8 9
При использовании манометров класса точности 0,15
La utilizarea manometrelor cu clasa de precizie 0,15
0,005 - 0,3 0,45 8,9 3,6 2,3 1,3 1,0 1,0 1,0
0,3 - 0,6 0,75 4,7 1,9 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
0,6 - 1,2 1,5 1,9 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
Св. 1,2 до 1,6 2,0 1,9 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
(для СУГ)
De la 1,2 pînă
la 1,6 (pentru
HGL)
При использовании манометров класса точности 0,4
La utilizarea manometrelor cu clasa de precizie 0,4
0,005 - 0,3 0,45 1,3 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
0,3 - 0,6 0,75 1,8 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
0,6 - 1,2 1,5 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
CP G.05.01-2014, pag. 180

Таблица 36 (продолжение) Tabelul 36 (continuare)


1 2 3 4 5 6 7 8 9
Св. 1,2 до 1,6 2,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0
(для СУГ)
De la 1,2 pînă
la 1,6 (pentru
HGL)
При использовании манометров класса точности 0,6
La utilizarea manometrelor cu clasa de precizie 0,6
0,005 - 0,3 0,45 2,2 - - - - - -
0,3 - 0,6 0,75 1,2 4,8 - - - - -
П Р И М Е Ч А Н И Е - Знак «-» означает, что при- N O T Ă - Semnul «-» înseamnă, că utilizarea mano-
менение манометров указанного класса точности для metrelor clasei indicate de precizie pentru încercările con-
испытания данных газопроводов не рекомендуется. ductelor date nu se recomandă.

Таблица 37 (Tabelul 37)


Рекомендуемая максимальная длина, км, надземного и внутреннего
Рабочее давле-
Испытательное межпоселкового газопроводов при номинальном диаметре (мм)
ние газа, МПа
давление, МПа Lungimea maximală recomandată, km, a conductei de gaz supraterane şi interioare
Presiunea de
Presiunea de între centrele locuibile la diametrul nominal (mm)
lucru a gazului,
încercări, MPa 250 и более
MPa 25 40 50 65 80 100 125 150 200
(şi mai mult)
При использовании манометров класса точности 0,15
La utilizarea manometrelor cu clasa de precizie 0,15
0,005 - 0,3 0,45 13,0 9,2 6,0 3,5 2,6 1,4 1,0
0,3 - 0,6 0,75 19,0 12,3 6,9 4,9 3,2 1,9 1,4 1,0 1,0
0,6 - 1,2 1,5 19,2 7,7 5,0 2,8 2,0 1,3 1,0 1,0 1,0 1,0
При использовании манометров класса точности 0,4
La utilizarea manometrelor cu clasa de precizie 0,4
0,005 - 0,3 0,45 13,4 8,7 5,0 5,0 5,0 5,0 - - -
0,3 - 0,6 0,75 17,7 7,1 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 - - -
0,6 - 1,2 1,5 7,2 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 - - -
При использовании манометров класса точности 0,6
La utilizarea manometrelor cu clasa de precizie 0,6
0,005 - 0,3 0,45 9,0 5,8 - - - - - - -
0,3 - 0,6 0,75 11,8 - - - - - - - - -
П Р И М Е Ч А Н И Е - Знак «-» означает, что при- N O T Ă - Semnul «-» înseamnă, că utilizarea mano-
менение манометров указанного класса точности для metrelor clasei indicate de precizie pentru încercările con-
испытания данных газопроводов не рекомендуется. ductelor date nu se recomandă.

12 ПРИЕМКА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ И
12 PRIMIREA ÎN EXPLOATARE ŞI
ИСПОЛНИТЕЛЬНАЯ ДОКУМЕНТА-
DOCUMENTAŢIA DE EXECUŢIE
ЦИЯ

Приемка в эксплуатацию Primirea în exploatare


12.1 Приемку в эксплуатацию закон- 12.1 Primirea în exploatare a obiectelor
ченных строительством объектов систем cu construcţia finalizată a obiectelor siste-
CP G.05.01-2014, pag. 181

газораспределения (газоснабжения) произ- melor de distribuţie a gazului (de alimentare


водят в соответствии с требованиями NCM cu gaz) se efectuează în corespundere cu ce-
G.05.01, NRS 35-04-09:2002, NRS 35-04-71 rinţele NCM G.05.01, NRS 35-04-09:2002,
и положениями настоящего раздела. NRS 35-04-71 şi cerinţele prezentului com-
partiment.
12.2 Приемочная комиссия проверяет 12.2 Comisia de recepţie controlează
комплектность и правильность составле- plenitudinea şi corectitudinea alcătuirii docu-
ния исполнительной документации, произ- mentaţiei de executare, efectuează examinarea
водит внешний осмотр объекта с целью exterioară a obiectului cu scopul determinării
определения соответствия выполненных corespunderii lucrărilor de construcţie-montaj
строительно-монтажных работ проекту, îndeplinite proiectului, NCM G.05.01, NRS
NCM G.05.01, NRS 35-04-09:2002, NRS 35- 35-04-09:2002, NRS 35-04-71 şi altor docu-
04-71 и другим нормативным документам, mente normative, adoptate în modul stabilit.
утвержденным в установленном порядке.
12.3 Приемочная комиссия имеет пра- 12.3 Comisia de recepţie are dreptul cu
во с привлечением исполнителей прове- cooptarea executanţilor să controleze orice
рять любые участки газопроводов и ка- sectoare ale conductelor de gaz şi calitatea
чество сварки физическими методами или sudurii prin metode fizice sau prin prelevări
вырезкой их для механических испытаний, prin tăiere din ele pentru încercări mecanice, a
производить дополнительные испытания efectua încercări suplimentare ale conductelor
газопроводов и оборудования, образовы- şi utilajului de gaz, a forma, după necesitate
вать при необходимости подкомиссии с subcomisii cu cooptarea specialiştilor necesari
привлечением требуемых специалистов pentru controlul unor instalaţii şi utilaje aparte.
для проверки отдельных сооружений и
оборудования.
12.4 Не допускается принимать в экс- 12.4 Nu se admite a primi în exploatare
плуатацию объекты, не полностью obiectele cu construcţia nefinalizată complet,
законченные строительством, с несогласо- cu devieri de la proiect sau de la componenţa
ванными в установленном порядке отступ- complexului de demarare necoordonate în
лениями от проекта или состава пускового modul stabilit, fără efectuarea încercării în
комплекса, без проведения комплексного complex a utilajului (dacă aceasta este nece-
опробования оборудования (если оно нео- sar), precum şi fără PEC a conductelor de gaz
бходимо), а также без принятой в эксплуа- primită în exploatare (dacă ea este prevăzută
тацию ЭХЗ газопроводов (если она преду- de proiect), încercări ale conductelor de gaz la
смотрена проектом), испытаний газопрово- etanşeitate, controlul calităţii învelişurilor de
дов на герметичность, проверки качества izolare, setul de documentaţie de executare în
изоляционных покрытий, комплекта corespundere cu cerinţele NCM G.05.01.
исполнительной документации в соответ-
ствии с требованиями NCM G.05.01.
12.5 Результаты работы приемочной 12.5 Rezultatele lucrului comisiei de
комиссии оформляются актом приемки за- recepţie se perfectează printr-un act de recep-
конченного строительством объекта сис- ţie a obiectului cu lucrări de construcţie finali-
темы газораспределения, являющимся zate la sistemele de distribuţie a gazului, care
основанием для ввода объекта в эксплуата- servesc drept bază pentru introducerea obiect-
цию. Форма акта приемки приведена в ului în exploatare. Forma actului de recepţie
приложении B NCM G.05.01. este adusă în anexa B NCM G.05.01.
12.6 В тех случаях, когда после мон- 12.6 În acele cazuri, cînd după montarea
тажа системы газоснабжения требуется sistemului de alimentare cu gaz trebuie efec-
проведение пуско-наладочных работ, tuate lucrări de dare în exploatare, comisiei de
приемочной комиссии рекомендуется recepţie i se recomandă a efectua recepţia
произвести приемку смонтированных газо- conductelor de gaz montate şi utilajului de
CP G.05.01-2014, pag. 182

проводов и установленного газоиспользу- folosire a gazului montat cu mijloace de auto-


ющего оборудования с автоматикой безо- matizare de siguranţă şi de reglare pentru
пасности и регулирования для проведения efectuarea încercărilor în complex, ale căror
комплексного опробования, результаты ко- rezultate se perfectează printr-un act de forma
торой оформляются актом по форме при- din anexa I a prezentului CP, pe baza căruia
ложения I настоящего СП, на основании beneficiarul obţine permisiunea de livrare a
которого заказчик получает разрешение на gazului pentru efectuarea lucrărilor de dare în
пуск газа для проведения пуско-наладоч- exploatare.
ных работ.
В период производства пуско- În perioada de efectuare a lucrărilor de
наладочных работ объект строительства dare în exploatare obiectul de construcţie se
передается заказчику, который несет transmite în grija beneficiarului, care poartă
ответственность за его безопасность. răspundere pentru siguranţa lui. După prezen-
После представления заказчиком приемоч- tarea de către beneficiar în comisia de recepţie
ной комиссии результатов комплексного a rezultatelor încercărilor în complex se efec-
опробования производится приемка объ- tuează primirea obiectului în exploatare, care
екта в эксплуатацию, которая оформляется se perfectează prin actul de primire după
актом приемки по приложению B NCM anexa B NCM G.05.01, care serveşte drept
G.05.01, являющимся основанием для bază pentru livrarea gazului şi introducerea
пуска газа и ввода объекта системы газо- sistemului de distribuţie a gazului în exploa-
распределения в эксплуатацию. tare.

Исполнительная документация Documentaţia de executare


12.7 При приемке в эксплуатацию 12.7 La primirea în exploatare a obiect-
объекта системы газораспределения ului sistemului de distribuţie a gazului
генеральный подрядчик должен предста- antreprenorul general trebuie să prezinte
вить приемочной комиссии комплект ис- comisiei de recepţie setul documentaţiei de
полнительной документации в соответ- executare în corespundere cu NCM G.05.01.
ствии с требованиями NCM G.05.01.
Из перечня исполнительной докумен- Din lista documentelor de executare, pre-
тации, предусмотренной NCM G.05.01, в văzute de NCM G.05.01, în setul documenta-
комплект исполнительной документации ţiei de executare al obiectului concret de con-
на конкретный объект строительства долж- strucţie trebuie incluse documentele, care
ны быть включены документы, соответ- corespund tipurilor de lucrări de construcţie-
ствующие видам строительно-монтажных montaj, executate la obiectul dat.
работ, выполненных на этом объекте.
12.8 В приложениях к настоящему СП 12.8 În anexele la prezentul CP se aduc
приведены следующие рекомендуемые următoarele forme recomandate ale docu-
формы исполнительной документации: mentaţiei de executare:
 строительный паспорт подземного  paşaportul de construcţie al conductei de
(надземного) газопровода, газового gaz subterane (terestre), racordului de
ввода - приложение L; gaze – anexa L;
 строительный паспорт внутридомового  paşaportul de construcţie al utilajului de
(внутрицехового) газооборудования - gaz interior al clădirii (sălii) – anexa M;
приложение M;
 строительный паспорт ГРП (ГРУ) -  paşaportul de construcţie al PRG (IRG) –
приложение N; anexa N;
 строительный паспорт резервуарной  paşaportul de construcţie al instalaţiei de
установки СУГ - приложение O; rezervoare HGL – anexa O;
 протокол проверки сварных стыков га-  protocolul de control al îmbinărilor cu
зопровода радиографическим методом sudură ale conductei de gaz prin metodă
CP G.05.01-2014, pag. 183

- приложение P; radiografică – anexa P;


 протокол механических испытаний  protocolul încercărilor mecanice ale
сварных стыков стального газопровода îmbinărilor cu sudură ale conductei de gaz
- приложение R; din oţel – anexa R;
 протокол механических испытаний  protocolul încercărilor mecanice ale îmbi-
сварных соединений полиэтиленового nărilor cu sudură ale conductei de gaz din
газопровода - приложение S; polietilenă – anexa S;
 протокол проверки сварных стыков га-  protocolul controlului îmbinărilor cu
зопровода ультразвуковым методом - sudură ale conductei de gaz prin metoda
приложение T; ultrasonoră – anexa T;
 протокол проверки параметров кон-  protocolul controlului parametrilor sudurii
тактной сварки (пайки) газопроводов - de contact (lipirii) a conductei de gaz –
приложение U. anexa U.
Схема сварных стыков стальных и по- Schema îmbinărilor cu sudură ale conduc-
лиэтиленовых газопроводов входит в telor de gaz din oţel şi polietilenă intră în
состав строительного паспорта газопро- componenţa paşaportului de construcţie al con-
вода (газового ввода). ductei de gaz (racordului de gaz).
Пример оформления схемы приведен Un exemplu de perfectare a schemei este
в приложении L. При строительстве adus în anexa L. La construcţia conductelor
межпоселковых подземных газопроводов de gaz subterane între centrele locuibile se ad-
разрешается указывать на схеме только mite a indica pe scheme numai îmbinările
стыки углов поворота газопроводов, unghiurilor de cotitură ale conductelor de gaz,
выполненные фитингами, стыки на участ- îndeplinite cu fitinguri, îmbinările pe sectoare-
ках газопровода, прокладываемых в стес- le conductei de gaz pozate în condiţii
ненных условиях, за пределами футляра înghesuite, după limitele penalului (cîte o îm-
(по одному стыку в каждую сторону от binare în fiecare parte a penalului), îmbinările
футляра), монтажные (замыкающие) сты- de montaj (terminale), îmbinarea de racordare
ки, стык врезки в существующий газопро- la conducta de gaz existentă.
вод.
12.9 Исполнительная документация, 12.9 Documentaţia de executare, pre-
представляемая генеральным подрядчиком zentată de către antreprenorul general în co-
в соответствии с требованиями NCM respundere cu cerinţele NCM G.05.01, for-
G.05.01, формы которой не приведены в mele cărora nu sînt aduse în prezentul CP, pot
настоящем СП, может составляться в соот- fi alcătuite în corespundere cu cerinţele altor
ветствии с требованиями других норматив- documente normative, iar în lipsa lor – în for-
ных документов, а при их отсутствии - в mă arbitrară.
произвольной форме.
12.10 Журнал учета работ рекоменду- 12.10 Registrul de evidenţă al lucrărilor
ется составлять в соответствии с требова- se recomandă de alcătuit în corespundere cu
ниями СНиП 3.01.01. cerinţele СНиП 3.01.01.
12.11 При приемке в эксплуатацию 12.11 La primirea în exploatare a siste-
систем газораспределения одно-, двух- melor de distribuţie a gazului pentru clădirile
этажного жилого дома с количеством квар- cu unul sau două etaje cu numărul de aparta-
тир не более четырех допускается mente nu mai mare de patru se admite de pre-
предъявлять приемочной комиссии испол- zentat în comisia de recepţie documentaţia de
нительную документацию на бланке по executare pe blancheta după forma din Anexa
форме Приложения V. V.
12.12 Заказчик представляет приемоч- 12.12 Beneficiarul prezintă în comisia de
ной комиссии результаты комплексного recepţie rezultatele încercărilor complexe ale
опробования газового оборудования, ком- utilajului de gaz, setul de documente în cores-
плект документов в соответствии с требо- pundere cu cerinţele NRS 35-04-09:2002,
CP G.05.01-2014, pag. 184

ваниями NRS 35-04-09:2002, акты приемки actele recepţiei lucrărilor, executate prin acord
работ, выполненных по договору с ним cu el a organizaţiilor de subantrepriză.
субподрядными организациями.
CP G.05.01-2014, pag. 185

ПРИЛОЖЕНИЕ А ANEXA А

НОРМАТИВНЫЕ ССЫЛКИ REFERINŢE NORMATIVE

NCM A.01.02-1996 Sistemul de documente normative în construcţii. Dispoziţii generale.


NCM A.07.02-2012 Procedura de elaborare, avizare, aprobare, și conținutul – cadru al
documentației de proiect pentru construcții. Cerințe și prevederi
principale.
NCM B.01.03:2015** Planuri generale a întreprinderilor industriale.
NCM G.04.04-2012 Alimentare cu căldură pe apartamente a blocurilor de locuit cu
termogeneratoare pe combustibil gazos”
NCM G.04.07:2014** Reţele termice.
NCM G.04.10-2015** Centrale termice.
NCM G.05.01:2014 Sisteme de distribuţie a gazelor.
NCM E.03.02:2014 Protecţia împotriva incendiilor a clădirilor şi instalaţiilor.
NCM C.02.02-2015** Clădiri de producţie.
NCM F.03.02-2005 Proiectarea clădirilor cu pereţi din zidărie.
CP E.04.03-2005 Protecţia anticorosivă a construcţiilor şi instalaţiilor.
NRS 35-03-67:2004 Reguli de construire și exploatare inofensivă a recipientelor sub presiune
NRS 35-04-09:2002 Reguli de securitate în ramura gazificării
СНиП 2.01.01-82 Строительная климатология и геофизика
СНиП 2.02.01-83* Основания зданий и сооружений
СНиП 2.03.13-88 Полы
СНиП 2.04.01-85* Внутренний водопровод и канализация зданий
СНиП 2.04.05-91* Отопление, вентиляция и кондиционирование
СНиП 2.05.02-85 Автомобильные дороги
СНиП 2.05.03-84* Мосты и трубы
СНиП 2.05.06-85* Магистральные трубопроводы
СНиП 2.05.07-91* Промышленный транспорт
СНиП 2.07.01-89* Градостроительство. Планировка и застройка городских и сельских
поселений
СНиП 2.08.02-89* Общественные здания и сооружения
СНиП 2.09.03-85 Сооружения промышленных предприятий
СНиП 3.01.01-85* Организация строительного производства
СНиП 3.05.07-85 Системы автоматизации
СНиП 11-02-96 Инженерные изыскания для строительства. Основные положения
СНиП III-42-80* Магистральные трубопроводы
ГОСТ 9.602-2005 ЕСЗКС. Сооружения подземные. Общие требования к защите от
коррозии
ГОСТ 356-80*. Арматура и детали трубопроводов. Давления условные, пробные и
рабочие. Ряды
ГОСТ 380-2005 Сталь углеродистая обыкновенного качества. Марки
ГОСТ 1173-2006 Фольга, ленты, листы и плиты медные. Технические условия
ГОСТ 481-80* Паротит и прокладки из него. Технические условия
CP G.05.01-2014, pag. 186

ГОСТ 613-79 Бронзы оловянные литейные. Марки


ГОСТ 1050-88* Прокат сортовой, калиброванный со специальной отделкой
поверхности из углеродистой качественной конструкционной стали.
Общие технические условия
ГОСТ 4666-75 Арматура трубопроводная. Маркировка и отличительная окраска
ГОСТ 5520-79 Прокат листовой из углеродистой низколегированной и
легированной стали для котлов и сосудов, работающих под
давлением. Технические условия
ГОСТ 9238-83 Габариты приближения строений и подвижного состава железных
дорог колеи 1520 (1524) мм
ГОСТ 9544-2005 Арматура трубопроводная запорная. Классы и нормы
герметичности затворов
ГОСТ 10007-80Е Фторопласт-4. Технические условия
ГОСТ 14202-69 Трубопроводы промышленных предприятий. Опознавательная
окраска, предупреждающие знаки и маркировочные щитки
ГОСТ 14254-96 Степени защиты, обеспечиваемые оболочками.
Межгосударственный стандарт. (Код GP)
ГОСТ 15150-69 Машины, приборы и другие технические изделия. Исполнения для
различных климатических районов. Категории, условия
эксплуатации, хранения и транспортирования в части воздействия
климатических факторов внешней среды
ГОСТ 15180-86 Прокладки плоские эластичные. Основные параметры и размеры
ГОСТ 15527-2004 Сплавы медно-цинковые (латуни), обрабатываемые давлением.
Марки
ГОСТ 16337-77Е Полиэтилен высокого давления. Технические условия
ГОСТ 16338-85Е Полиэтилен низкого давления. Технические условия
ГОСТ 16350-80 Климат СССР. Районирование и статистические параметры
климатических факторов для технических целей
ГОСТ 16569-86 Устройства газогорелочные для отопительных бытовых печей.
Технические условия
ГОСТ 17711-93 Сплавы медно-цинковые (латуни) литейные. Марки
ГОСТ 20448-90 Газы углеводородные сжиженные топливные для коммунально-
бытового потребления. Технические условия
ГОСТ 21204-97 Горелки газовые промышленные. Общие технические требования
ГОСТ 21552-84Е Средства вычислительной техники. Общие технические требования,
примека, методы испытаний, маркировка, упаковка,
транспортирование и хранение.
ГОСТ 21631-76Е Листы из алюминия и алюминиевых сплавов. Технические условия
ГОСТ 25100-2011 Грунты. Классификация
ГОСТ 25696-83 Горелки газовые инфракрасного излучения. Общие технические
требования и приемка
ГОСТ 2.601-2006 ЕСКД. Эксплуатационные документы
ГОСТ 8.143-75 ГСИ. Государственный первичный эталон и общесоюзная
проверочная схема для средств измерений объемного расхода газа в
CP G.05.01-2014, pag. 187

диапазоне 110-6  1102 м3/с


ГОСТ 12.1.005-88 ССБТ. Общие санитарно-гигиенические требования к воздуху
рабочей зоны
ГОСТ 12.1.007-76 ССБТ. Вредные вещества. Классификация и общие требования
безопасности
ГОСТ 12.1.011-78* ССБТ. Смеси взрывоопасные. Классификация и методы испытаний
ГОСТ 12.2.085-2002 ССБТ. Сосуды, работающие под давлением. Клапаны
предохранительные. Требования безопасности
ГОСТ 21.610-85 СПДС. Газоснабжение. Наружные газопроводы. Рабочие чертежи
SM GOST R 50838-2012 Țevi din polietilenă pentru conducte da gaz. Condiții tehnice. Трубы из
(ISO 4437:2007) полиэтилена для газопроводов. Технические условия
РД 34.21.122-90 Инструкция по устройству молниезащиты зданий и сооружений
РД 50-34.698-90 Методические указания. Информационная технология. Комплекс
стандартов и руководящих документов на автоматизированные
системы. Требования к содержанию документов
РД 50-680-88 Методические указания. Автоматизированные системы. Основные
положения
РД 50-682-89 Методические указания. Информационная технология. Комплекс
стандартов и руководящих документов на автоматизированные
системы. Общие положения
ПБ 13-407-01 Единые правила безопасности при взрывных работах
ПУЭ Правила устройства электроустановок
ПБ 10-574-03 Правила устройства и безопасной эксплуатации паровых и
водогрейных котлов
NRS 35-03-67:2004 Правила устройства и безопасной эксплуатации сосудов,
работающих под давлением.
NRS 35-04-71 Правила технической эксплуатации систем газоснабжения
NRS 35-04-09:2002 Правила безопасности в газовом хозяйстве.
Правила устройства и безопасной эксплуатации паровых котлов с давлением пара не более
0,07 МПа (0,7 кгс/см2), водогрейных котлов и водонагревателей с температурой нагрева
воды не выше 388 К (115 °С);

**În curs de elaborare


CP G.05.01-2014, pag. 188

ПРИЛОЖЕНИЕ B (СПРАВОЧНОЕ) ANEXA B (INFORMATIVĂ)

НОРМЫ РАСХОДА ГАЗА НА NORMELE CONSUMULUI DE GAZE


КОММУНАЛЬНО-БЫТОВЫЕ НУЖДЫ PENTRU NECESITĂŢI COMUNALE

Показатель
Потребители газа потребления газа Нормы расхода
теплоты, МДж
Consumatorii de gaz Indicele consumului de (тыс. ккал)
gaz
1 2 3
1. Население (Populaţia)
При наличии в квартире газовой плиты и централизован-
ного горячего водоснабжения при газоснабжении:
În cazul prezenţei în apartament a aragazului şi alimentării
centralizate cu apă caldă la alimentarea cu gaz::
природным газом (cu gaz natural) На 1 чел. в год 2800
Pentru 1 om pe an (660)

СУГ (HGL) То же 2540


Aceeaşi (610)
При наличии в квартире газовой плиты и газового водо-
нагревателя (при отсутствии централизованного горячего
водоснабжения) при газоснабжении:
În cazul prezenţei în apartament a aragazului şi încălzitorului
cu gaz (în cazul lipsei alimentării centralizate cu apă caldă) la
alimentarea cu gaz:
природным газом (cu gaz natural) » 8000
(1900)

СУГ (HGL) » 7300


(1750)
При наличии в квартире газовой плиты и отсутствии
централизованного горячего водоснабжения и газового
водонагревателя при газоснабжении:
În cazul prezenţei în apartament a aragazului şi lipsei
alimentării centralizate cu apă caldă şi încălzitorului cu gaz la
alimentarea cu gaz:
природным газом (cu gaz natural) » 4600
(1100)
СУГ (HGL) » 4240
(1050)
2. Предприятия бытового обслуживания населения
2. Întreprinderi de deservire socială a populaţiei
Фабрики-прачечные (Fabrici spălătorii):
на стирку белья в механизированных прачечных На 1 т сухого 8800 (2100)
la spălarea albiturilor în spălătorii mecanizate белья
La 1 t de albituri
uscate
CP G.05.01-2014, pag. 189

Показатель
Потребители газа потребления газа Нормы расхода
теплоты, МДж
Consumatorii de gaz Indicele consumului de (тыс. ккал)
gaz
1 2 3
на стирку белья в немеханизированных прачечных с 12600 (3000)
сушильными шкафами
la spălarea albiturilor în spălătorii nemecanizate cu То же
dulapuri de uscat Aceeaşi
на стирку белья в механизированных прачечных, 18800 (4500)
включая сушку и глажение
la spălarea albiturilor în spălătorii mecanizate inclusiv cu
uscare şi călcare »
Дезкамеры (Camere de dezinfectare):
на дезинфекцию белья и одежды в паровых камерах 2240 (535)
la dezinfectarea albiturilor şi hainelor în camere cu abur »
на дезинфекцию белья и одежды в горяче- 1260 (300)
воздушных камерах
la dezinfectarea albiturilor şi hainelor în camere cu aer
fierbinte »
Бани (Băi):
мытье без ванн (spălare fără căzi) На 1 помывку 40 (9,5)
Pentru 1 spălare
мытье в ваннах (spălare în căzi) То же 50 (12)
Aceeaşi
3. Предприятия общественного питания
3. Întreprinderi de alimentare publică
Столовые, рестораны, кафе:
Ospătării, restaurante, cafenele:
на приготовление обедов (вне зависимости от 4,2 (1)
пропускной способности предприятия)
la pregătirea prînzurilor (independent de capacitatea На 1 обед
întreprinderii) Pentru 1 prînz
на приготовление завтраков или ужинов На 1 завтрак или 2,1 (0,5)
la pregătirea dejunurilor sau cinelor ужин
Pentru 1 dejun sau
cină
4. Учреждения здравоохранения
4. Instituţii de sănătate
Больницы, родильные дома (Spitale, maternităţi):
на приготовление пищи (pentru pregătirea hranei) На 1 койку в год 3200 (760)
Pentru 1 pat pe an
на приготовление горячей воды для хозяйственно- 9200 (2200)
бытовых нужд и лечебных процедур (без стирки
белья)
pentru pregătirea apei fierbinţi pentru necesităţi sociale То же
şi proceduri medicale (fără spălarea albiturilor) Aceeaşi
CP G.05.01-2014, pag. 190

Показатель
Потребители газа потребления газа Нормы расхода
теплоты, МДж
Consumatorii de gaz Indicele consumului de (тыс. ккал)
gaz
1 2 3
5. Предприятия по производству хлеба и кондитерских изделий
5. Întreprinderi de producere a pîinii şi articolelor de cofetărie
Хлебозаводы, комбинаты, пекарни:
Uzine şi combinate de panificare, brutării
на выпечку хлеба формового На 1 т изделий 2500 (600)
la coacerea pîinii în forme La 1 t de fabricaţie
на выпечку хлеба подового, батонов, булок, сдобы То же 5450 (1300)
la coacerea pîinii, batoanelor, chiflelor, dulciurilor Aceeaşi
на выпечку кондитерских изделий (тортов, пирожных, 7750 (1850)
печенья, пряников и т.п.)
la coacerea articolelor de cofetărie (torte, biscuiţilor, etc.) »
ПРИМЕЧАНИЯ: NOTE:
1. Нормы расхода теплоты на жилые дома, приве- 1. Normele de consum de căldură pentru casele de locu-
денные в таблице, учитывают расход теплоты на стир- it, aduse în tabel, iau în considerare consumul de căldură
ку белья в домашних условиях. pentru spălarea albiturilor în condiţii casnice.
2. При применении газа для лабораторных нужд 2. La utilizarea gazului pentru necesităţile laboratoare-
школ, вузов, техникумов и других специальных учеб- lor şcolilor, instituţiilor de învăţămînt superior, colegiilor şi
ных заведений норму расхода теплоты следует прини- altor instituţii de învăţămînt norma consumului de căldură
мать в размере 50 МДж (12 тыс. ккал) в год на одного trebuie adoptată în mărime de 50 MJ (12 mii kcal) pe an
учащегося. pentru un elev (student).
CP G.05.01-2014, pag. 191

ПРИЛОЖЕНИЕ C (РЕКОМЕНДУЕМОЕ) ANEXA C (DE RECOMANDARE)

ДЫМОВЫЕ И ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ CANALELE DE FUM ŞI DE VENTILARE


КАНАЛЫ
1. В настоящем приложении приведены 1. În prezenta anexă sînt aduse principiile de
рекомендуемые положения к проектирова- recomandare de proiectare a canalelor de fum
нию дымовых и вентиляционных каналов şi de ventilare pentru utilajul cu folosire a
для газоиспользующего оборудования, бы- gazului, cuptoarelor menajere de încălzire şi
товых отопительных и отопительно-вароч- de încălzire şi fierbere.
ных печей.
При проектировании дымовых каналов от La proiectarea canalelor de fum de la
газоиспользующих установок производ- instalaţiile cu utilizare a gazului ale clădirilor
ственных зданий и котельных тепловой de producţie şi cazangeriilor cu capacitatea
мощностью 100 кВт и более следует termică de 100 kVt și mai mare trebuie de
руководствоваться требованиями NCM ghidat de cerinţele NCM G.04. 10.
G.04. 10.
При переводе существующих котлов, про- La trecerea cazanelor existente, cuptoarelor
изводственных печей и других установок с de producţie şi altor instalaţii de la combusti-
твердого и жидкого на газовое топливо bilul solid şi lichid la cel gazos trebuie efectu-
должен выполняться поверочный расчет at un calcul de control al căii aeriene a gazu-
газовоздушного тракта. lui.
2. Устройство дымовых и вентиляцион- 2 . Executarea canalelor de fum şi de ventilare
ных каналов должно соответствовать тре- trebuie să corespundă cerinţelor СНиП
бованиям СНиП 2.04.05. 2.04.05.
3. Дымовые каналы от газоиспользующего 3. Canalele de fum de la utilajul cu folosire a
оборудования, устанавливаемого в поме- gazului, instalat în încăperile întreprinderilor
щениях предприятий общественного пита- de alimentare publică, comerţ, deservire
ния, торговли, бытового обслуживания socială a populaţiei, oficii, înzidite în clădirea
населения, офисах, встроенных в жилое locuibilă, se interzice comasarea lor cu
здание, запрещается объединять с дымовы- canalele de fum ale clădirii locuibile.
ми каналами жилого здания.
Вентиляция вышеуказанных помещений Ventilarea încăperilor menţionate trebuie să
также должна быть автономной. fie autonomă.
4. Отвод продуктов сгорания от газо- 4. Evacuarea produselor de ardere de la
использующего оборудования, установ- instalaţiile cu utilizare a gazului, instalate în
ленного в помещениях офиса, размещае- încăperile oficiilor, amplasate în gabaritele
мых в габаритах одной квартиры, а также unui apartament, precum şi ventilarea acestor
вентиляцию этих помещений следует пре- încăperi trebuie prevăzute ca pentru clădirile
дусматривать как для жилых зданий. locuibile.
5. Отвод продуктов сгорания от бытовых 5. Evacuarea produselor de ardere de la
печей и газоиспользующего оборудования, cuptoarele menajere şi utilajului cu folosire a
в конструкции которого предусмотрен от- gazului, în construcţiile cărora se prevede
вод продуктов сгорания в дымовой канал evacuarea produselor de ardere în canalul de
(дымовую трубу) (далее - канал), предус- fum (coşul de fum) (în continuare – canal), se
матривают от каждой печи или оборудова- prevede de la fiecare cuptor sau utilaj
ния по обособленному каналу в атмосфе- printr-un canal separat în atmosferă.
ру.
В существующих зданиях допускается În clădirile existente se admite a prevedea
предусматривать присоединение к одному conectarea la un singur canal nu mai mult de
каналу не более двух печей, приборов, două cuptoare, dispozitive, cazane, aparate,
котлов, аппаратов и т.д., расположенных etc., amplasate pe acelaşi sau diferite etaje ale
CP G.05.01-2014, pag. 192

на одном или разных этажах здания, при clădirii, cu condiţia intrării produselor de
условии ввода продуктов сгорания в канал ardere în canal la nivele diferite (nu mai
на разных уровнях (не ближе 0,75 м один aproape de 0,75 m unul de altul) sau la un
от другого) или на одном уровне с nivel cu executarea în canal a unei despărţiri
устройством в канале рассечки на высоту pe o înălţime nu mai mică de 0,75 m.
не менее 0,75 м.
В жилых зданиях допускается предусма- În clădirile locuibile se admite a prevedea
тривать присоединение к одному верти- conectarea la acelaşi canal de fum vertical a
кальному дымовому каналу более одного mai multe de un utilaj cu folosire a gazului de
газоиспользующего отопительного обору- încălzire cu cameră de ardere etanşă şi instala-
дования с герметичной камерой сгорания и ţie înglobată pentru evacuare forţată a gazelor
встроенным устройством для принуди- de fum. Acest utilaj se amplasează pe etaje
тельного удаления дымовых газов. Данное diferite ale clădirii. Cantitatea de utilaj, care
оборудование располагают на разных эта- se conectează la un canal, se determină prin
жах здания. Количество оборудования, calcul.
присоединяемого к одному каналу, опреде-
ляется расчетом.
Не рекомендуется присоединение бытово- Nu se recomandă conectarea utilajului mena-
го оборудования к каналу отопительной jer la canalul cuptorului de încălzire de ardere
печи длительного горения. îndelungată.
6. Каналы от газового оборудования 6. Canalele utilajului cu folosire a gazului
следует размещать во внутренних стенах trebuie amplasate în pereţii interiori ai clădirii
здания или предусматривать к этим стенам sau a prevedea la aceşti pereţii canale alipite.
приставные каналы.
В существующих зданиях допускается ис- În clădirile existente se admite utilizarea
пользовать существующие дымовые кана- canalelor de fum existente din materiale
лы из несгораемых материалов в наруж- incombustibile în pereţii exteriori sau a
ных стенах или предусматривать к ним prevedea canale alipite la ele.
приставные каналы.
7. Допускается присоединение газоис- 7. Se admite conectarea utilajului cu folosire
пользующего оборудования периодическо- a gazului de funcţionare periodică (încălzito-
го действия (проточного водонагревателя rului de apă curgătoare, etc.) la canalul cupto-
и т.п.) к каналу отопительной печи с пери- rului de încălzire cu funcţionare periodică cu
одической топкой при условии разновре- condiţia funcţionării lor în perioade de timp
менной их работы и достаточного сечения diferite şi secţiunii suficiente a canalului pentru
канала для удаления продуктов сгорания evacuarea produselor arderii de la utilajul
от присоединяемого оборудования. conectat.
Присоединение соединительной трубы га- Conectarea ţevii de conectare a utilajului cu
зоиспользующего оборудования к оборо- folosirea gazului la rotaţiile canalului de fum
там дымохода отопительной печи не до- nu se admite.
пускается.
8. Площадь сечения канала не должна 8. Aria secţiunii canalului nu trebuie să fie
быть меньше площади сечения патрубка mai mică decît aria secţiunii racordului utila-
присоединяемого газоиспользующего обо- jului cu folosirea gazului conectat sau a cup-
рудования или печи. При присоединении к torului. La conectarea la canal a două dispozi-
каналу двух приборов, аппаратов, котлов, tive, aparate, cazane, cuptoare, etc. secţiunea
печей и т.п. сечение его следует опреде- sa trebuie determinată cu luarea în considerare
лять с учетом одновременной их работы. a lucrului lor concomitent. Dimensiunile cons-
Конструктивные размеры каналов опреде- tructive ale canalelor se determină din calcul.
ляются расчетом.
9. Отвод продуктов сгорания от ресторан- 9. Evacuarea produselor de ardere de la
CP G.05.01-2014, pag. 193

ных плит, пищеварочных котлов и т.п. до- plitele de restaurant, cazanele de preparare a
пускается предусматривать как в обособ- bucatelor, etc. se admite a prevedea cît într-un
ленный канал от каждого оборудования, canal aparte, atît şi într-un canal comun.
так и в общий канал. Отвод продуктов сго- Evacuarea produselor de ardere de la utilajele
рания от газоиспользующего оборудова- cu folosire a gazului, amplasat în apropiere
ния, установленного в непосредственной nemijlocită unul de altul, se admite a se efectua
близости друг от друга, допускается произ- sub o singură umbrelă şi mai departe într-un
водить под один зонт и далее в сборный canal comun.
канал.
Допускается предусматривать соедини- Se admite a prevedea ţevi de unire, comune
тельные трубы, общие для нескольких pentru cîteva dispozitive (utilaje).
приборов (оборудования).
Сечения каналов и соединительных труб Secţiunile canalelor şi ţevilor de conectare
должны определяться расчетом исходя из trebuie determinate prin calcul, reieşind din
условия одновременной работы всего обо- condiţiile lucrului concomitent al utilajului în
рудования, присоединенного к каналу и întregime, unit la canal şi la ţevile de
соединительным трубам. conectare.
10. Дымовые каналы следует выполнять 10. Canalele de fum trebuie îndeplinite din
из обыкновенного керамического кирпича, cărămidă obişnuită de ceramică, cărămidă de
глиняного кирпича, жаростойкого бетона, argilă, beton rezistent la temperaturi ridicate,
а также стальных и асбестоцементных precum şi din ţevi din oţel şi azbociment pen-
труб для одноэтажных зданий. Наружную tru clădirile cu un etaj. Partea exterioară a
часть кирпичных каналов следует выпол- canalelor din cărămidă trebuie îndeplinite din
нять из кирпича, степень морозостойкости cărămidă cu grad de rezistenţă la îngheţ care
которого соответствует температуре corespunde temperaturii aerului din afară a
наружного воздуха наиболее холодной perioadei de 5 zile mai friguroase.
пятидневки.
Дымовые каналы также могут быть завод- Canalele de fum de asemenea pot să fie
ского изготовления и поставляться в ком- prefabricate şi livrate împreună cu utilajul de
плекте с газовым оборудованием. folosire a gazului.
При установке асбестоцементных и сталь- La instalarea ţevilor din azbociment şi oţel în
ных труб вне здания или при прохождении afara clădirii sau în cazul trecerii lor prin
их через чердак здания они должны быть podul clădirii ele trebuie să fie izolate termic
теплоизолированы для предотвращения pentru prevenirea formării condensatului.
образования конденсата. Конструкция ды- Construcţia canalului de fum în pereţii
мовых каналов в наружных стенах и при- exteriori şi pereţii egalaţi cu aceştea de
ставных к этим стенам каналов также asemenea trebuie să asigure temperatura
должна обеспечивать температуру газов на gazelor la ieşirea din ele mai înaltă de punctul
выходе из них выше точки росы. de rouă.
Не допускается выполнять каналы из Nu se admite executarea canalelor din beton
шлакобетонных и других неплотных или de zgură şi alte materiale cu densitate mică
пористых материалов. sau poroase.
11. Каналы должны быть вертикальными, 11. Canalele trebuie să fie verticale, fără
без уступов. Допускается уклон каналов от trepte. Se admite înclinarea canalului de la
вертикали до 30° с отклонением в сторону verticalitate pînă la 30° cu devierea într-o
до 1 м при условии, что площадь сечения parte pînă la 1 m cu condiţia că aria secţiunii
наклонных участков канала будет не менее sectoarelor înclinate va fi nu mai mică decît
сечения вертикальных участков. secţiunea sectoarelor verticale.
Для отвода продуктов сгорания от ресто- Pentru evacuarea produselor de ardere de la
ранных плит, пищеварочных котлов и plitele de restaurant, cazanele de preparare a
подобных газовых приборов допускается bucatelor şi alte dispozitive asemănătoare de
CP G.05.01-2014, pag. 194

предусматривать размещенные в полу го- folosire a gazului se admite a prevedea


ризонтальные участки каналов общей amplasarea în pardoseală a sectoarelor
длиной не более 10 м при условии устрой- orizontale ale canalelor cu lungimea comună
ства противопожарной разделки для сгора- nu mai mare de 10 m cu condiţia fasonării
емых и трудносгораемых конструкций по- antiincendiare pentru construcţiile combustibi-
ла и перекрытия. Каналы должны быть le sau greu combustibile ale pardoselii şi plan-
доступны для чистки. şeului. Canalele trebuie să fie accesibile pentru
curăţare.
12. Присоединение газоиспользующего 12. Conectarea utilajului cu folosire a gazului
оборудования к каналам следует предус- la canale trebuie prevăzute cu ţevi de
матривать соединительными трубами, conectare, executate din tablă pentru acoperiş
изготовленными из кровельной или оцин- sau tablă zincată cu grosimea nu mai mică de
кованной стали толщиной не менее 1,0 мм, 1,0 mm, cu racorduri flexibile metalice gofra-
гибкими металлическими гофрированны- te sau cu elemente unificate, livrate în com-
ми патрубками или унифицированными plet cu utilajul.
элементами, поставляемыми в комплекте с
оборудованием.
Суммарную длину горизонтальных участ- Lungimea sumară a sectoarelor orizontale ale
ков соединительной трубы в новых зда- ţevii de conectare în clădirile proiectate
ниях следует принимать не более 3 м, в trebuie adoptată nu mai mare de 3 m, în
существующих зданиях - не более 6 м. clădirile existente – nu mai mare de 6 m.
Уклон соединительной трубы следует Înclinarea ţevii de conectare trebuie adoptat
принимать не менее 0,01 в сторону газо- nu mai puţin de 0,01 în partea utilajului cu
вого оборудования. folosire a gazului.
На соединительных трубах допускается La ţevile de conectare se admite a prevedea
предусматривать не более трех поворотов nu mai mult de trei coturi cu raza de rotunjire
с радиусом закругления не менее диаметра nu mai mică decît diametrul ţevii.
трубы.
Ниже места присоединений соединитель- Mai jos de locul conectării ţevii de conectare
ной трубы к каналам должно быть предус- la canale trebuie prevăzută executarea «buzu-
мотрено устройство «кармана» с люком narului» cu o gură pentru curăţare, la care
для чистки, к которому должен быть trebuie prevăzut acces liber.
обеспечен свободный доступ.
Соединительные трубы, прокладываемые Ţevile de conectare, pozate prin încăperi
через неотапливаемые помещения, при не- neîncălzite, în cazul necesităţii trebuie să fie
обходимости должны быть теплоизолиро- termoizolate.
ваны.
13. Не допускается прокладка соеди- 13. Nu se admite pozarea ţevilor de conectare
нительных труб от газоиспользующего de la utilajul cu folosire a gazului prin
оборудования через жилые комнаты. încăperile locuibile.
14. Расстояние от соединительной трубы 14. Distanţa de la ţeava de conectare pînă la
до потолка или стены из несгораемых ма- tavanul sau peretele din materiale
териалов следует принимать не менее 5 см, incombustibile trebuie adoptată nu mai puţin
а из сгораемых и трудносгораемых матери- de 5 cm, iar din materiale combustibile şi greu
алов - не менее 25 см. Допускается умень- combustibile – nu mai puţin de 25 cm. Se
шение расстояния с 25 до 10 см при усло- admite micşorarea distanţei de la 25 pînă la
вии защиты сгораемых и трудносгораемых 10 cm cu condiţia protecţiei construcţiilor
конструкций кровельной сталью по листу combustibile şi greu combustibile cu tablă pen-
асбеста толщиной не менее 3 мм. Теплои- tru acoperiş pe o foaie de azbest cu grosimea
золяция должна выступать за габариты со- nu mai mică de 3 mm. Izolarea termică trebuie
единительной трубы на 15 см с каждой să iasă după gabaritele ţevii de conectare cu
CP G.05.01-2014, pag. 195

стороны. 15 cm din fiecare parte.


15. При присоединении к каналу одного 15. În cazul conectării la canal a unui
газоиспользующего прибора (оборудова- dispozitiv (utilaj) cu folosire a gazului,
ния), а также оборудования со стабилиза- precum şi utilajului cu stabilizatoare a
торами тяги шиберы на соединительных tirajului la ţevile de conectare nu se prevăd
трубах не предусматриваются. registrele de tiraj.
При присоединении к сборному дымоходу La conectarea la canalul de fum prefabricat a
газоиспользующего оборудования, не име- utilajului cu folosire a gazului, care nu are
ющего стабилизаторов тяги, на соедини- stabilizatoare de tiraj, pe ţevile de conectare
тельных трубах от оборудования должны de la utilaj trebuie prevăzute registre de tiraj,
предусматриваться шиберы, имеющие care au găuri cu diametrul nu mai mic de
отверстие диаметром не менее 15 мм. 15 mm.
16. При установке в отопительной печи 16. La instalarea la cuptorul de încălzire a
газогорелочного устройства периодическо- dispozitivului de ardere a gazului de acţiune
го действия в конструкции печи должен periodică în construcţia cuptorului trebuie să
быть предусмотрен шибер. Установка fie prevăzut registru de tiraj. Instalarea
шиберов в печи с непрерывной топкой registrelor de tiraj în cuptoarele cu încălzire
запрещается. Отопительно-варочная печь permanentă se interzice. Cuptorul de încălzire
при переводе на газовое топливо должна şi fierbere în cazul trecerii la combustibil gazos
иметь три шибера (один для летнего хода, trebuie să aibă trei registre de tiraj (unul pentru
другой - для зимнего, третий - вентиляци- trecerea de vară, altul - pentru cel de iarnă, al
онный). treilea - pentru ventilare).
17. Дымовые каналы от газоиспользующе- 17. Canalele de fum de la utilajului cu
го оборудования в зданиях должны быть folosire a gazului în clădiri trebuie să fie
выведены (рисунок 1): scoase în afară (figura 1) cu:
- не менее 0,5 м выше конька или парапета - nu mai puţin de 0,5 m mai sus de coama sau
кровли при расположении их (считая по parapetul acoperişului la amplasarea lor (pe
горизонтали) не далее 1,5 м от конька или orizontală) nu mai departe de 1,5 m de coama
парапета кровли; sau parapetul acoperişului;
- в уровень с коньком или парапетом - la acelaşi nivel cu coama sau parapetul
кровли, если они отстоят на расстоянии до acoperişului, dacă ele se amplasează la
3 м от конька кровли или парапета; distanţa de 3 m de la coama acoperişului sau
parapetului;
- не ниже прямой, проведенной от конька - nu mai jos de planul, trasat de la coamă sau
или парапета вниз под углом 10° к гори- parapet în jos sub un unghi de 10° la orizont,
зонту, при расположении труб на расстоя- la amplasarea ţevilor la distanţa mai mare de
нии более 3 м от конька или парапета 3 m de la coama sau parapetul acoperişului;
кровли;
- не менее 0,5 м выше границы зоны - nu mai puţin de 0,5 m mai sus de graniţele
ветрового подпора, если вблизи канала на- zonei de presiune a vîntului, dacă în
ходятся более высокие части здания, стро- apropierea canalului se află părţi mai înalte
ения или деревья. ale clădirii, alte construcţii sau copaci.
Во всех случаях высота трубы над În toate cazurile înălţimea ţevii în raport cu
прилегающей частью кровли должна быть acoperişul dimprejurul său trebuie să fie nu
не менее 0,5 м, а для домов с совмещенной mai mică de 0,5 m, iar pentru clădirile cu
кровлей (плоской) - не менее 2,0 м. acoperiş comasate (plane) – nu mai puţin de
2,0 m.
Устья кирпичных каналов на высоту 0,2 м Gurile canalelor din cărămidă pe o înălţime de
следует защищать от атмосферных осадков 0,2 m trebuie apărate de precipitaţii
слоем цементного раствора или колпаком atmosferice cu un strat de mortar de ciment
из кровельной или оцинкованной стали. sau cu o căciulă de protecţie din tablă zincată.
CP G.05.01-2014, pag. 196

Рисунок 1 - Схема вывода дымовых Figura 1 – Schema de ieşire a canalelor de


каналов на крышу здания fum le acoperişul clădirii
Допускается на каналах предусматривать Se admite la canale de prevăzut dispozitive de
ветрозащитные устройства. protecţie împotriva vîntului.
18. Дымовые каналы в стенах допускается 18. Canalele de fum în pereţi se admite a
выполнять совместно с вентиляционными executa concomitent cu canalele de ventilare.
каналами. При этом они должны быть Totodată ele trebuie să fie separate pe toată
разделены по всей высоте герметичными înălţimea lor cu pereţi despărţitori etanşi,
перегородками, выполненными из матери- executaţi din materialul peretelui, cu grosimea
ала стены, толщиной не менее 120 мм. nu mai mică de 120 mm. Înălţimea canalelor
Высоту вытяжных вентиляционных кана- de ventilare cu aspiraţie, amplasate alături de
лов, расположенных рядом с дымовыми canalele de fum, trebuie adoptate egale cu
каналами, следует принимать равной высо- înălţimea canalelor de fum.
те дымовых каналов.
19. Не допускаются отвод продуктов 19. Nu se admite evacuarea produselor de
сгорания в вентиляционные каналы и ardere în canalele de ventilare şi instalarea
установка вентиляционных решеток на grilelor de ventilare la canalele de fum.
дымовых каналах.
20. Разрешается отвод продуктов сгорания 20. Se permite evacuarea produselor de
в атмосферу через наружную стену гази- ardere în atmosferă prin peretele exterior al
фицируемого помещения без устройства încăperii gazificate fără executarea canalului
вертикального канала от отопительного га- vertical de la utilajul de încălzire cu folosire a
зоиспользующего оборудования с гермети- gazului cu cameră etanşă de ardere şi
чной камерой сгорания и устройством для dispozitiv de evacuare forţată a produselor de
принудительного удаления продуктов ardere, cu luarea în considerație a cerințelor
сгорания, с учетом требований настоящего prezentului capitol și NCM G.04.04.
раздела и NCM G.04.04.
21. Отверстия дымовых каналов на фасаде 21. Găurile canalelor de fum pe faţada
жилого дома при отводе продуктов clădirii locuibile la evacuarea produselor de
сгорания от отопительного газоиспользую- ardere de la utilajul de încălzire cu folosire a
щего оборудования через наружную стену gazului prin peretele exterior fără executarea
без устройства вертикального канала сле- canalului vertical trebuie amplasate în
дует размещать в соответствии с инструк- corespundere cu instrucţia pentru montarea
цией по монтажу газоиспользующего обо- utilajului cu folosire a gazului a întreprinderea
CP G.05.01-2014, pag. 197

рудования предприятия-изготовителя, но producătoare, însă la o distanţă nu mai mică


на расстоянии не менее: de:
- 2,0 м от уровня земли; - 2,0 m de la nivelul pămîntului;
- 0,5 м по горизонтали до окон, дверей и - 0,5 m pe orizontală pînă la ferestre, uşi şi
открытых вентиляционных отверстий găuri (grile) de ventilare deschise;
(решеток);
- 0,5 м над верхней гранью окон, дверей и - 0,5 m deasupra marginii de sus a ferestrelor,
вентиляционных решеток; uşilor şi grilelor de ventilare;
- 1,0 м по вертикали до окон при - 1,0 m pe verticală pînă la ferestre la
размещении отверстий под ними. amplasarea găurilor sub ele.
Указанные расстояния не распространяют- Distanţele indicate nu se extind asupra
ся на оконные проемы, заполненные стек- golurilor de fereastră, umplute cu blocuri din
лоблоками. sticlă.
Не допускается размещение отверстий ка- Nu se admite amplasarea găurilor canalelor pe
налов на фасаде зданий под вентиляцион- faţada clădirii sub grila de ventilare.
ной решеткой.
Наименьшее расстояние между двумя Distanţa minimală între două găuri de canale
отверстиями каналов на фасаде здания pe faţada clădirii trebuie adoptată nu mai mică
следует принимать не менее 1,0 м по de 1,0 m pe orizontală şi 2,0 m pe verticală.
горизонтали и 2,0 м по вертикали.
При размещении дымового канала под на- La amplasarea canalului de fum sub şopron,
весом, балконами и карнизами кровли зда- balcoane sau cornişele acoperişurilor clădirilor
ний канал должен выходить за окруж- canalul trebuie să iasă după circumferinţa,
ность, описанную радиусом R (рисунок 2). descrisă de raza R (figura 2).

Рисунок 2 - Схема размещения дымового Figura 2 – Schema de amplasare a canalului


канала под навесом или балконом de fum sub şopron sau balcon
Запрещается предусматривать выход Nu se admite a prevedea ieşirea canalului de
дымового канала через наружную стену в fum prin peretele exterior în pasajele auto
проезды (арки), туннели, подземные пере- (arcurile), tuneluri, treceri subterane, etc.,
ходы и т.п., а также в пространство между precum și în spațiul dintre clădiri în caz de
зданиями при несоблюдении противо- nerespectarea distanțelor antiincendiare între
пожарных расстояний между ними. ele.
CP G.05.01-2014, pag. 198

22. Длину горизонтального участка дымо- 22. Lungimea sectorului orizontal a canalului
вого канала от отопительною газоисполь- de fum de la utilajul de încălzire cu folosire a
зующего оборудования с герметичной ка- gazului cu cameră etanşă de ardere la ieşirea
мерой сгорания при выходе через наруж- prin peretele exterior trebuie adoptată nu mai
ную стену следует принимать не более 3 м. mare de 3 m.
23. В жилых зданиях вентиляционные 23. În clădirile locuibile prin canalele de
каналы из помещений, в которых установ- ventilare din încăperile, în care este instalat
лено отопительное газоиспользующее обо- utilajul de încălzire cu folosire a gazului pen-
рудование для поквартирного отопления, tru încălzirea fiecărui apartament, nu se
не допускается объединять с вентиля- admite comasarea lor cu canalele de ventilare
ционными каналами других помещений ale altor încăperi (noduri sanitare, camere de
(санузлов, кладовых, гаражей и т.п.). depozitare, garaje, etc.).
24. В качестве вентиляционных каналов 24. În calitate de canale de ventilare pot fi
могут использоваться существующие ды- utilizate canalele de fum existente, neunite cu
мовые каналы, не связанные с другими alte canale de fum în funcţiune.
действующими дымовыми каналами.
Решетки с устройствами для регулирова- Grilele cu dispozitive pentru reglarea
ния расхода воздуха, исключающими воз- consumului de aer, care exclud posibilitatea
можность полного их закрытия, предус- închiderii lor totală, se prevăd pe canalele de
матривают на вытяжных вентиляционных ventilare cu aspiraţie ale încăperilor
каналах газифицируемых помещений. gazificate.
CP G.05.01-2014, pag. 199

ПРИЛОЖЕНИЕ D (РЕКОМЕНДУЕМОЕ) ANEXA D (DE RECOMANDARE)

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ CERINŢE DE ASIGURARE A SECURITĂŢII


ФРИКЦИОННОЙ ИСКРОБЕЗОПАСНОС- CONTRA FORMĂRII SCÎNTEIELOR LA
ТИ ВО ВЗРЫВООПАСНЫХ ЗОНАХ И FRECARE ÎN ZONELE CU PERICOL DE
ПОМЕЩЕНИЯХ ПРОИЗВОДСТВ С EXPLOZIE ŞI ÎN ÎNCĂPERILE CU
ОБРАЩЕНИЕМ ПРИРОДНЫХ И PRODUCERI CU ROTAŢIA GAZELOR
СЖИЖЕННЫХ УГЛЕВОДОРОДНЫХ NATURALE ŞI HIDROCARBURILOR
ГАЗОВ GAZOASE LICHEFIATE

№ п/п
Конструктивные элементы Рекомендуемые материалы
Nr.
Elemente constructive Materiale recomandate
crt.
1 Покрытия полов Бетон марок М100, М150, М200, М250 с не искрящим
Învelirea pardoselilor (известняковым) наполнителем. Бетон марок М100, М150,
М200, М250 с наполнителем из мраморной крошки фракции
0-20 мм и коротковолокнистой асбестовой мелочи. Асфальт с
мелким (диаметром до 5 мм) наполнителем для взрывоо-
пасных помещений и зон системы газоснабжения природным
газом (не рекомендуется для систем газоснабжения
углеводородными сжиженными газами из-за возможности
нарушения сплошности покрытия полов при утечке газа, а
также из-за необходимости проведения многократных восста-
новительных работ). Неглазурованная керамическая плитка.
Бетонно-мозаичная плитка
Beton de mărcile М100, М150, М200, М250 cu agregat, care nu
generează scîntei (necalcaros). Beton de mărcile М100, М150,
М200, М250 cu agregat din pulbere de marmură fracţia 0-20 mm
şi pulbere de azbest cu fibre scurte. Asfalt cu agregat mărunt (cu
diametrul pînă la 5 mm pentru încăperile cu pericol de explozie şi
pentru zonele sistemului de alimentare cu gaz natural (nu se
recomandă pentru sistemele de alimentare cu hidrocarburi gazoase
lichefiate din cauza posibilităţii deteriorării continuităţii învelişului
pardoselilor în cazul scurgerii gazelor, precum şi din cauza
necesităţii efectuării lucrărilor repetate de restabilire). Plăci
ceramice nesmălţuite. Plăci din beton mozaic
2 Ступени лестниц, пеше- Рифленая сталь ромбическая, толщиной 4,0; 8,0 мм.
ходные и другие Углеродистые конструкционные стали обыкновенного
площадки, эстакады качества марок с содержанием углерода не более 0,22 % по
Treptele scărilor, ГОСТ 380. Углеродистые конструкционные стали обыкновен-
platforme, platforme pen- ного качества марок с содержанием углерода не более 0,24 %
tru pietoni, estacade по ГОСТ 1050
Foi din oţel gofrate rombic, cu grosimea de 4,0; 8,0 mm. Oţeluri-
carbon pentru construcţii de calitate obişnuită de mărcile cu
conţinutul de carbon nu mai mare de 0,22 % după ГОСТ 380.
Oţeluri-carbon pentru construcţii de calitate obişnuită de mărcile
cu conţinutul de carbon nu mai mare de 0,24 % după ГОСТ 1050
3 Ограждения, оконные Сортовой и листовой горячекатаный прокат (швеллер, уголок,
переплеты, механизмы полоса, лист, пруток, тавр и др.) из низкоуглеродистых сталей
закрывания и марок 10, 20 по ГОСТ 1050 и Ст3кп. Ст3сп по ГОСТ 380.
CP G.05.01-2014, pag. 200

№ п/п
Конструктивные элементы Рекомендуемые материалы
Nr.
Elemente constructive Materiale recomandate
crt.
открывания фрамуг Профили стальные гнутые. Скорость скольжения в узлах
Îngrădiri, cercevele de трения «вал-втулка» не должна превышать 2,0 м/с
fereastră, mecanisme de Profiluri şi foi laminate (U-profil, cornier, fîşie, foaie, bare,
închidere şi deschidere a T-proviluri, etc.) din oţele cu conţinut redus de carbon mărcile 10,
oberlihtelor 20 după ГОСТ 1050 şi Ст3кп. Ст3сп după ГОСТ 380. Profiluri
din oţel îndoite. Viteza de alunecare în nodurile cu frecare
«arbore-buşcă» nu trebuie să depăşească 2,0 m/sec
4 Двери и ворота Низкоуглеродистая сталь без специальных защитных
Uşi şi porţi покрытий при наличии окраски и отсутствии следов
ржавчины на их поверхности
Oţele cu conţinut redus de carbon fără acoperiri speciale de pro-
tecţie cu prezenţa vopsirii şi lipsa urmelor de rugină pe suprafaţa
lor

ПРИМЕЧАНИЯ: NOTE:
1. Не допускаются к применению для 1. Nu se admite spre utilizare pentru executarea
устройства полов материалы из гранита и других pardoselilor materiale din granit şi alte materiale de
облицовочных материалов со сходными finisare cu caracteristici similare ale durităţii, rezistenţei
характеристиками по твердости, износостойкости и la uzură prin ştergere şi abrazivitate.
абразивности.
2 Для предупреждения образования коррозии 2 Pentru preîntîmpinarea formării coroziunii pe
на поверхности металлических конструкций реко- suprafaţa construcţiilor metalice se recomandă vopsirea
мендуются окраска их перхлорвиниловыми лаками lor cu lacuri şi emailuri perclorvinilice (ПВХ), vopsele
и эмалями (ПВХ), масляными красками (МА), а cu uleiuri (МА), precum şi metalizarea cu zinc şi alte
также металлизация цинком и другими metale, care nu generează scîntei. Pregătirea suprafeţei şi
неискрящими металлами. Подготовка поверхности vopsirea în două straturi cu grunduire cu grosimea de 55
и окраска в два слоя с грунтовкой в два слоя - 60 μm - conform normativelor în vigoare.
толщиной 55 - 60 мкм – в соответствии с
действующими нормативными документами.
CP G.05.01-2014, pag. 201

ПРИЛОЖЕНИЕ E (РЕКОМЕНДУЕМОЕ) ANEXA E (DE RECOMANDARE)

ПРЕДЕЛЬНЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ, ОБЪЕМ И DEVIERILE LIMITĂ, VOLUMELE ŞI METO-


МЕТОДЫ КОНТРОЛЯ ПРИ РАЗРАБОТКЕ DELE DE CONTROL LA ELABORAREA
ТРАНШЕЙ И КОТЛОВАНОВ, TRANŞEELOR ŞI GROPILOR DE FUNDA-
ПЛАНИРОВКЕ ЗЕМЛИ И ЗАСЫПКЕ ŢIE, SISTEMATIZAREA PĂMÎNTULUI ŞI
КОТЛОВАНОВ UMPLEREA GROPILOR DE FUNDAŢIE

Таблица E.1 (Tabelul E.1)


Предельные отклонения,
Технические требования при разработке Контроль (метод и объем)
см
Cerinţe tehnice la elaborare Controlul (metode şi volume)
Devierile limită, cm
1 2 3
1. Отклонения отметок дна выемок от Для экскаваторов с Измерительный, точки
проектных (кроме выемок в валунных, механическим измерений
скальных и многолетнемерзлых грунтах) при приводом по видам устанавливаются слу-
черновой разработке: рабочего оборудова- чайным образом; число
1. Devieri ale cotelor fundului excavărilor de la ния: измерений на
cele de proiect (în afara excavărilor în roci Pentru excavatoare cu принимаемый участок
detritice mari, stîncoase şi îngheţate de mulţi ani) acţiune mecanică должно быть не менее:
la excavarea primară a pămîntului: după tipurile de utilaj De măsurare, punctele de
а) одноковшовыми экскаваторами, de lucru: măsurări se aleg în mod
оснащенными ковшами с зубьями: arbitrar, numărul
a) cu excavatoare cu un căuş, căuşul dotat cu măsurărilor pe sectorul
dinţi: controlat trebuie să fie nu
mai mic de:
драглайн (draglină) +25 20
прямого копания (cu săpare directă) +10 15
обратная лопата (cu căuş invers) +15 10
для экскаваторов с гидравлическим +10 10
приводом
pentru excavatoare cu acţionare hidraulică
б) одноковшовыми экскаваторами, +5 5
оснащенными планировочными ковшами,
зачистным оборудованием и другим
специальным оборудованием для
планировочных работ, экскаваторами-план-
ировщиками
б) cu excavatoarele cu un căuş, dotate cu căuşe
pentru sistematizare, utilaj pentru curăţare şi
alt utilaj special pentru lucrări de sistematizare,
excavatoarele de sistematizare
в) бульдозерами (cu buldozerele) +10 15
г) траншейными экскаваторами (cu +10 10
excavatoarele de tranşee)
2. Отклонения отметок дна выемок от Измерительный, при
проектных при черновой разработке в числе измерений на
скальных и многолетнемерзлых грунтах, сдаваемый участок не
кроме планировочных выемок: менее 20 в наиболее
2. Devierile cotelor fundului excavărilor de la cele высоких местах, уста-
CP G.05.01-2014, pag. 202

Предельные отклонения,
Технические требования при разработке Контроль (метод и объем)
см
Cerinţe tehnice la elaborare Controlul (metode şi volume)
Devierile limită, cm
de proiect la excavarea primară a pămîntului în новленных визуальным
pămînturi stîncoase şi îngheţate de mai mulţi ani, осмотром
în afara excavărilor de sistematizare: De măsurare, la numărul
недоборы (straturi de finisare a săpăturii) Не допускаются de măsurări pe sectorul
Nu se admit controlat nu mai mic de
переборы (depăşiri ale săpăturii) Не более 0,3 м 20 în locurile cele mai
Nu mai mult de 0,3 m înalte, stabilite de
examinarea vizuală
3. То же, планировочных выемок:
3. Aceeaşi pentru excavările de sistematizare
недоборы (straturi de finisare a săpăturii) +10 Aceeaşi
переборы (depăşiri ale săpăturii) +20 »
4. То же, без рыхления валунных и глыбовых
грунтов:
4. Aceeaşi, fără afînarea pămînturilor de roci
detritice mari şi stîncoase:
недоборы (straturi de finisare a săpăturii) Не допускаются »
Nu se admit
переборы (depăşiri ale săpăturii) Не более величины »
максимального
диаметра валунов
(глыб), содержащих-
ся в грунте в коли-
честве св. 15 % по
объему, но не более
0,4 м
Nu mai mult de
mărimea maximală a
diametrului anro-
cametrelor (blocurilor
mari de piatră), care
se conţin în pămînt în
cantitate de peste
15 % din volum, însă
nu mai mare de 0,4 m
CP G.05.01-2014, pag. 203

Таблица E.2 (Tabelul E.2)


Технические требования при засыпке Предельные отклонения Контроль (метод и объем)
Cerinţe tehnice la umplere Devierile limită Controlul (metode şi volume)
1 2 3
1. Гранулометрический состав грунта, Должен соответство- Измерительный и реги-
предназначенного для обратных засыпок вать проекту. Выход за страционный по
(при наличии специальных указаний в пределы диапазона, указаниям проекта
проекте) установленного проек- De măsurare şi de
1. Componenţa granulometrică a pămîntului, том, допускается не бо- înregistrare după
destinat pentru umpleri (în cazul prezenţei лее чем в 20 % опреде- indicaţiile proiectului
indicaţiilor speciale în proiect) лений
Trebuie să corespundă
proiectului. Ieşirile din
limitele diapazonului,
determinat de proiect, se
admit nu mai mari decît în
20 % de măsurări
2. Содержание в грунте, предназначенном
для обратных засыпок:
2. Componenţa în pămîntul, destinat pentru
umpleri:
древесины, волокнистых материалов, Не допускается Ежесменный,
гниющего или легко сжигаемого Nu se admite визуальный
строительного мусора În fiecare schimb, vizual
lemnului, materialelor fibroase, molozului
putregăios sau uşor inflamabil
растворимых солей в случае применения Количество не должно Измерительный по ука-
засоленных грунтов превышать указанного заниям проекта, но не
sărurilor solubile în cazul folosirii в проекте реже чем 1 определение
2
pămînturilor saline Cantitatea nu trebuie să на 10 тыс. м грунта
depăşească cea indicată De măsurare după
în proiect indicaţiile din proiect,
însă nu mai rar de 1
determinare la 10 mii m2
de pămînt
3. Содержание мерзлых комьев в обратных Не должно превышать, Визуальный,
засыпках от общего объема грунта: для % 20 периодический
пазух траншей с уложенными газопро- Nu trebuie să depăşească, (устанавливается в
водами % 20 ППР)
3. Componenţa bulgărilor îngheţaţi în Vizual, periodic (se
pămîntul de umplere de la volumul total al determină de PEL
pămîntului: pentru timpanele tranşeelor cu
conductele de gaz pozate
для насыпей, уплотняемых 30
трамбованием (на переходах дорог)
pentru rambleuri, compactate prin batere
(la trecerile drumurilor)
для грунтовых подушек 15
pentru paturile de pămînt
CP G.05.01-2014, pag. 204

Технические требования при засыпке Предельные отклонения Контроль (метод и объем)


Cerinţe tehnice la umplere Devierile limită Controlul (metode şi volume)
1 2 3
4. Размер твердых включений, в том числе Не должен превышать То же (aceeaşi)
2
мерзлых комьев, в обратных засыпках /3 толщины
4. Dimensiunea incluziunilor tari, inclusiv уплотненного слоя, но
bulgărilor îngheţaţi, în umpleri. не более 15 см для
грунтовых подушек и
30 см для прочих
насыпей и обратных
засыпок
Nu trebuie să depăşească
2
/3 din grosimea stratului
compactat, însă nu mai
mult de 15 cm pentru
paturile de pămînt şi
30 cm pentru alte
ramblee şi umpluturi
5. Наличие снега и льда в обратных Не допускается »
засыпках Nu se admite
5. Prezenţa zăpezii şi gheţii în umpluturi
6. Температура грунта, отсыпаемого и уп- Должна обеспечивать Измерительный, перио-
лотняемого при отрицательной сохранение немерзлого дический
температуре воздуха или пластичного (устанавливается в
6. Temperatura pămîntului, rambleiat şi состояния грунта до ППР)
compactat la temperaturi negative ale aerului конца его уплотнения De măsurare, periodic (se
Trebuie să asigure starea stabileşte în PEL)
neîngheţată sau plastică a
pămîntului pînă la
sfîrşitul compactării sale
CP G.05.01-2014, pag. 205

ПРИЛОЖЕНИЕ F (РЕКОМЕНДУЕМОЕ) ANEXA F (DE RECOMANDARE)

МЕТОД НАКЛОННО-НАПРАВЛЕН- METODA DE FORARE DIRIJATĂ


НОГО БУРЕНИЯ ÎNCLINATĂ

1 ОРГАНИЗАЦИЯ СТРОИТЕЛЬСТВА 1 ORGANIZAREA CONSTRUCŢIEI


1.1 До начала строительства необходимо 1.1 Pînă la începutul construcţiei este necesar
уточнить на местности проектное положе- a preciza pe şantier poziţia de proiect a con-
ние газопровода. ductei de gaz.
1.2 Строительство газопроводов способом 1.2 Construcţia conductei de gaz prin metoda
наклонно-направленного бурения должны dirijată înclinată trebuie să fie efectuată de
выполнять специализированные организа- organizaţii specializate, care au utilaj necesar
ции, имеющие необходимое оборудование şi licenţă corespunzătoare.
и соответствующую лицензию.
1.3 Работы по бурению рекомендуется вы- 1.3 Lucrări le de forare se recomandă a înde-
полнять при положительных температурах plini la temperaturi pozitive ale aerului
окружающего воздуха. Работа по проклад- înconjurător. Lucrările de pozare a conductelor
ке протяженных газопроводов при de gaz de lungime mare la temperaturi negati-
отрицательных температурах окружающе- ve ale aerului înconjurător trebuie îndeplinite
го воздуха должна выполняться круглосу- în trei schimburi cu funcţionarea neîntreruptă a
точно при непрерывной работе всех сис- tuturor sistemelor, instalaţia de forare şi rezer-
тем, бурильная установка и резервуары с voarele cu mortar de foraj trebuie să se afle la
буровым раствором должны находиться в adăpost cu temperatura aerului nu mai joasă de
укрытии с температурой воздуха не ниже plus 5 °С. Nu se recomandă a planifica lucră-
плюс 5 °С. Не рекомендуется планировать rile pe perioada, cînd este posibilă scăderea
работы на период, когда возможно пони- temperaturii pînă la minus 20 °С. La construc-
жение температуры до минус 20 °С. При ţia conductelor de gaz de lungime mică (pînă
строительстве газопроводов незначитель- la 100 m) şi diametrul de pînă la 110 mm se
ной длины (до 100 м) и диаметром до admite tîrîrea conductei de gaz cu lărgirea
110 мм допускается протаскивание газо- concomitentă a canalului de forare.
провода с одновременным расширением
бурового канала.
1.4 Напряжения в стенке трубы при ее про- 1.4 Tensiunile în pereţii ţevii la tîrîrea ei prin
таскивании по буровому каналу не должны canalul de forare nu trebuie să depăşească:
превышать:
для стальных труб - 70 % т; pentru ţevile din oţel – 70 % т; (1)
для полиэтиленовых труб - 50 % т т
pentru ţevile din polietilenă – 50 %(2)
1.5 Максимально допустимое усилие про- 1.5 Efortul maximal admisibil la tîrîre Ргп al
таскивания Ргп стального газопровода по conductei de gaz din oţel prin canalul de foraj
буровому каналу рассчитывается по фор- se calculează după formula
муле
0,7т (d н2  d в2 )
Pгп  ,
4 (3)
где Ргп - усилие протаскивания стального unde Ргп – efortul de tîrîre al conductei de gaz
газопровода, Н; din oţel, Н;
т - предел текучести применяемой сталь- т – limita de curgere a ţevii din oţel folosită,
ной трубы, Н/мм2; N/mm2;
dн - наружный диаметр трубы газопровода, dн – diametrul exterior al ţevii conductei de
CP G.05.01-2014, pag. 206

мм; gaz, mm;


dв - внутренний диаметр трубы газопро- dв - diametrul interior al ţevii conductei de
вода, мм. gaz, mm.
1.6 Максимально допустимое усилие про- 1.6 Efortul maximal admisibil de tîrîre al con-
таскивания газопровода Ргп из полиэти- ductei de gaz Ргп din ţevi de polietilenă prin
леновых труб по буровому каналу не canalul de foraj nu trebuie să depăşească va-
должно превышать величин, указанных в lorile, indicate în tabelul 1.
таблице 1.
Таблица 1 (Tabelul 1)
Максимально допустимое усилие протаскивания газопровода
Диаметр и толщина стенки трубы га- из полиэтиленовых труб Ргп, Н
зопровода, мм Efortul maximal admisibil de tîrîre al conductei de gaz din ţevi de
№ п/п.
Diametrul şi grosimea peretelui ţevii con- polietilenă Ргп, N
Nr. crt. ductei de gaz, mm Материал трубы газопровода
Materialul ţevii conductei de gaz
SDR 11 ПЭ 80 ПЭ 100
1 20  3 1200 2000
2 25  3 1500 2500
3 32  3 2000 3400
4 40  3,7 3000 5000
5 50  4,6 4900 8000
6 63  5,8 7800 13000
7 75  6,8 11000 18000
8 90  8,2 15700 26000
9 110  10 23000 39000
10 125  11,4 30400 50600
11 140  12,7 38000 63000
12 160  14,6 50000 83000
13 180  16,4 63000 105000
14 200  18,2 78000 130000
15 225  20,5 98000 164000

Усилия протаскивания газопровода расс- Eforturile de tîrîre ale conductei de gaz sînt
читаны исходя из следующих прочност- calculate, reieşind din caracteristicile de rezis-
ных характеристик полиэтилена: tenţă ale polietilenei următoare:
ПЭ 80 - т - 15,0 МПа; ПЭ 80 - т - 15,0 MPa;
ПЭ 100 - т - 25,0 МПа. ПЭ 100 - т - 25,0 MPa.
Для предупреждения повреждения полиэ- Pentru prevenirea deteriorării conductei de
тиленового газопровода при протаскива- gaz din polietilenă în procesul de tîrîre îmbi-
нии соединение расширителя с газопрово- narea lărgitorului cu conducta de gaz trebuie
дом следует изготавливать таким, чтобы executată astfel, încît ea să se rupă la efortul de
оно разрывалось при возникновении уси- tîrîre al conductei de gaz Ргп, mai mare decît
лия протаскивания газопровода Ргп, боль- cel, indicat în tabelul 1.
шего, чем приведенное в таблице 1.
1.7 Выбор бурильной установки произво- 1.7 Alegerea instalaţiei de forare se efectuea-
дится по результатам расчета общего уси- ză după rezultatele calculului efortului total de
лия протаскивания Р согласно разделу 4 tîrîre Р conform compartimentului 4 al pre-
настоящего приложения. Примеры расчета zentei anexe. Exemple de calcul al efortului
общего усилия протаскивания Ргп и усилия total de tîrîre Ргп şi efortului de tîrîre al con-
CP G.05.01-2014, pag. 207

протаскивания газопровода из полиэти- ductei de gaz Ргп du diametrul 110 mm la


леновых труб Ргп диаметром 110 мм при construcţia trecerii subacvatice se aduc în
строительстве подводного перехода Anexa М.
приведены в Приложении М.
1.8 Диаметр бурового канала для протас- 1.8 Diametrul canalului de forare pentru
кивания стального газопровода определя- tîrîrea conductei de gaz din oţel se determină
ется проектом и зависит от возможностей în proiect şi depinde de posibilităţile instalaţi-
бурильной установки, применяемого обо- ei de forare utilizate, lungimea şi diametrul
рудования, длины и диаметра прок- conductei pozate.
ладываемого газопровода.
1.9 Соотношения диаметра бурового ка- 1.9 Raporturile dintre diametrul canalului de
нала, диаметра трубы и длины газопровода foraj, diametrul ţevii şi lungimea conductei de
из полиэтиленовых труб приведены в таб- gaz din ţevi din polietilenă se aduc în tabelul
лице 2. 2.
Таблица 2 (Tabelul 2)
Длина газопровода Диаметр бурового канала
Lungimea conductei de gaze Diametrul de forare a canalului
Меньше/mai mică de 50 м/m  1,2 диаметра трубы/diametrul țevii
50 - 100 м/m  1,3 » »
100 - 300 м/m  1,4 » »
Более /mai mare de 300 м/m  1,5 » »

Для твердых почв - сухой глины и плотно- Pentru pămînturile tari – argilă uscată şi nisip
го, слежавшегося песка диаметр бурового dens, compact, diametrul canalului de forare
канала должен быть  1,5 диаметра трубы. trebuie să fie  1,5 din diametrul ţevii.
1.10 Для контроля трассы бурения (опреде- 1.10 Pentru controlul traseului de foraj (deter-
ления местонахождения буровой головки в minarea poziţiei vîrflui de forare în pămînt) se
грунте) применяются различные системы folosesc diferite sisteme de locaţie.
локации.

2 РАСЧЕТ ГЕОМЕТРИЧЕСКИХ 2 CALCULUL PARAMETRILOR


ПАРАМЕТРОВ ТРАССЫ GEOMETRICI ALE TRASEULUI
2.1 Основными геометрическими парамет- 2.1 Parametrii geometrici principali ai traseu-
рами трассы газопровода являются (рису- lui conductei de gaz (figurile 1 - 3) sînt:
нки 1 - 3):
- l - длина пилотной скважины (длина бу- - l – lungimea sondei pilot (lungimea canalu-
рового канала; длина трассы газопровода); lui de foraj; lungimea traseului conductei de
gaz);
- L - длина пилотной скважины в плане; - L – lungimea sondei pilot în plan;
- d - диаметр бурового канала; - d – diametrul canalului de forare;
- D1 - заглубление пилотной скважины от - D1 – adîncirea sondei pilot de la punctul de
точки забуривания; forare;
- D2 - заглубление пилотной скважины от - D2 - adîncirea sondei pilot de la punctul de
точки выхода буровой головки из земли; ieşire a capătului de forare din pămînt;
- Ds - глубина (по вертикали) точки забури- - Ds – adîncimea (pe verticală) a punctului de
вания во входном приямке от поверхности forare în groapa de intrare de la suprafaţa pă-
земли; mîntului;
- Н1 - заглубление пилотной скважины от - Н1 – adîncirea sondei pilor de la suprafaţa
поверхности земли при забуривании; pămîntului la forare;
- H2 - заглубление пилотной скважины от - H2 - adîncirea sondei pilor de la suprafaţa
CP G.05.01-2014, pag. 208

поверхности земли при выходе буровой го- pămîntului la ieşirea capătului de forare din
ловки из земли; pămînt;
- 1 - угол забуривания (входной угол); - 1 – unghiul de forare (unghiul de intrare);
- 1-i(расч) - средний расчетный текущий - 1-i(расч) – unghiul mediu curent de calcul
угол для вычислений при переходе от точ- pentru determinarea la trecerea de la punctul
ки забуривания до точки максимального de forare la punctul de adîncire maximală;
заглубления;
- 2 - угол на выходе буровой головки из - 2 – unghiul la ieşirea capătului de forare
земли; din pămînt;
- 2-i(расч) - средний расчетный текущий - 2-i(расч) - unghiul mediu curent de calcul
угол для вычислений при переходе от мак- pentru determinarea la trecerea de la adîncirea
симального заглубления до выхода буро- maximală la ieşirea capătului de forare din pă-
вой головки из земли. mînt.

Рисунок 1 - Основные геометрические па- Figura 1 – Parametrii geometrici principali ai


раметры трассы traseului
Расчеты геометрических параметров Calculele parametrilor geometrici ai sondei
пилотной скважины pilot
2.2 Расстояние Ls от лафета бурильной ус- 2.2 Distanţa Ls de la baza instalaţiei de forare
тановки до точки входа буровой головки в pînă la punctul de intrare a capătului de forare
землю (точки забуривания) во входном în pămînt (punctul de forare) în groapa de
приямке (рисунок 2) определяется по фор- intrare (figura 2) se determină după formula
муле
Ds
Ls  ,
tg1 (4)
CP G.05.01-2014, pag. 209

где Ls - расстояние по горизонтали от unde Ls – distanţa pe orizontală de la baza in-


лафета буровой установки до точки входа stalaţiei de forare pînă la punctul de intrare a
буровой головки в землю во входном capătului de forare în pămînt, m;
приямке, м;
Ds - глубина точки входа бура в землю во Ds – adîncimea punctului de intrare a sfre-
входном приямке (определяется проек- delului în pămînt în groapa de intrare (se de-
том), м; termină de proiect), m;
1 - угол входа бура в землю (угол забури- 1 – unghiul de intrare a sfredelului în pămînt
вания) (характеристика буровой уста- (unghiul de forare) (caracteristica instalaţiei
новки), град. de forare), grade.
2.3 Радиус кривизны пилотной скважины 2.3 Raza de curbură a sondei pilot R1 la forare
R1 при забуривании (рисунок 1) определя- (figura 1) se determină la trecerea de la
ется при переходе от максимального угла unghiul maximal la forare la cel zeri la
при забуривании к нулевому на максим- adîncimea maximală (sonda pilot se execută
альной глубине (пилотная скважина вы- după un arc lin) şi după formula
полняется по плавной дуге) и по формуле
D1
R1  ,
1  cos 1 (5)
где R1 - радиус кривизны пилотной сква- unde R1 – raza curburii sondei pilot la forare,
жины при забуривании, м; m;
D1 - заглубление пилотной скважины от D1 – adîncirea sondei pilot de la punctul de
точки забуривания (определяется про- forare (se determină de proiect).
ектом).
Длина пилотной скважины l1 при переходе Lungimea sondei pilot l1 la trecerea de la
от максимального угла при забуривании к unghiul maximal de forare la unghiul zero
нулевому углу (рисунки 1, 2) рассчитыва- (figurile 1, 2) se determină după formula
ется по формуле
2R11
l1  ,
360 (6)
где l1 - расчетная длина пилотной сква- unde l1 – lungimea de calcul a sondei pilot de
жины от точки забуривания до точки мак- la punctul de forare pînă la punctul de
симального заглубления (от точки М до adîncire maximală (de la punctul М pînă la
точки A1), м. punctul A1), m.
2.4 Количество буровых штанг n1 необхо- 2.4 Numărul tijelor de foraj n1 necesare pentru
димое для выполнения пилотной скважи- executarea sondei de foraj cu lungimea l1 se
ны длиной l1 определяется по формуле determină din formula
l1
n1  ,
lш (7)
где lш - длина одной штанги; unde lш – lungimea unei tije;
n1 - количество буровых штанг, необ- n1 – numărul tijelor de forare, necesare
ходимое для бурения пилотной скважины pentru forarea sondei pilot l1.
длиной l1.
CP G.05.01-2014, pag. 210

Рисунок 2 - Схема забуривания пи- Figura 2 – Schema de forare a sondei


лотной скважины pilot

Рисунок 3 - Схема перехода пилотной Figura 3 – Schema de trecere a sondei


скважины от максимального угла забури- pilot de la unghiul maximal de forare la
вания к нулевому углу unghul zero

2.5 Величина изменения текущего угла 2.5 Valoarea schimbării unghiului curent 1
1 на каждой штанге при выполнении пи- la fiecare tijă la executarea sondei pilot pe
лотной скважины на длине l1 рассчитыва- lungimea l1 se determină după formula
ется по формуле
1
1  ,
n1 (8)
где 1 - изменение угла на каждой штан- unde 1 – schimbarea unghiului la fiecare
ге. tijă.
2.6 Для упрощенных расчетов величины 2.6 Pentru calcule simplificate ale valorii
заглубления буровой головки в земле при adîncirii capătului de forare în pămînt la trece-
переходе от максимального угла при забу- rea de la unghiul maximal la forare (figurile 2,
ривании (рисунки 2, 3) к нулевому при го- 3) la unghiul zero la înclinarea zero al capătu-
ризонтальном положении буровой головки lui de forare trebuie determinat unghiul mediu
необходимо определить средний рас- curent de calcul 1-i(расч) după formula
четный текущий угол 1-i(расч) по формуле
CP G.05.01-2014, pag. 211

1  i
1 i ( расч)  ,
2 (9)
где 1-i(расч) - средний расчетный текущий unde 1-i(расч) – unghiul mediu curent de cal-
угол для вычислений; cul pentru efectuarea calculelor;
i - текущий угол (в пределах от 1 при за- i – unghiul curent (în limitele de la 1 la
буривании до 0°), рассчитывается по фор- începutul forării 0°), se determină după for-
муле mula
i = 1 - i1, (10)
где i - текущее число штанг, необходимое unde i – numărul curent de tije, necesare pen-
для проходки пилотной скважины длиной tru trecerea sondei pilot cu lungimea l1 (i = 1;
l1 (i = 1; 2; 3, ..., n1). 2; 3, ..., n1).
2.7 Расчет текущего заглубления пилотной 2.7 Calculul adîncirii curente a sondei pilot
скважины D1-i (рисунки 2, 3) D1-i (figurile 2, 3)
D1-i = l1-isin1-i(расч), (11)
где l1-i - текущая длина пилотной сква- unde l1-i – lungimea curentă a sondei pilot (de
жины (от 0 до l1); la 0 pînă la l1);
1-i(расч) - средний текущий расчетный угол. 1-i(расч) – unghiul de calcul curent.
На рисунке 3 графически показаны: În figura 3 grafic sînt arătate:
- текущая длина пилотной скважины: li = - lungimea curentă a sondei pilot li = l1-1; l1-2;
l1-1; l1-2; l1-3, …, l1; l1-3, …, l1;
- текущее заглубление пилотной сква- - adîncirea curentă a sondei pilot:
жины:
Di = D1-1; D1-2; D1-3; …, D1.
При этом расчет текущего заглубления на Totodată calculul adîncirii curente la ieşirea
выходе газопровода (на длине l2) выполня- conductei de gaz (pe lungimea l2) se îndepli-
ется аналогично расчету на входе (на neşte analogic calculului la intrare (pe lungi-
длине l1). mea l1).
2.8 Радиус кривизны пилотной скважины 2.8 Raza de curbură a sondei pilot R2 la
R2 на выходе пилотной скважины из грун- ieşirea sondei pilot din pămînt (figura 1) se
та (рисунок 1) рассчитывается по формуле calculează după formula
D2
R2  ,
1  cos 2 (12)
где R2 - радиус кривизны пилотной сква- unde R2 – raza de curbură a sondei pilot la
жины на выходе, м; ieşire, m;
2 - угол на выходе, град; 2 – unghiul la ieşire, grade;
D2 - заглубление пилотной скважины на D2 – adîncirea sondei pilot la ieşire, se deter-
выходе, определяется по формуле mină după formula
D2 = D1 - h2, (13)
где h2 - перепад по высоте точки выхода unde h2 – căderea pe înălţime a punctului de
пилотной скважины относительно точки intrare a sondei pilot relativ cu punctul de fo-
забуривания, м. rare, m.
2.9 Длина пилотной скважины l2 при пере- 2.9 Lungimea sondei pilot l2 la trecerea de la
ходе от нулевого угла на максимальной unghiul zero la adîncimea maximală la
глубине к углу на выходе в выходном unghiul de ieşire în groapa de ieşire (figura 1)
приямке (рисунок 1) определяется по фор- se determină după formula
CP G.05.01-2014, pag. 212

муле
2R2 2
l2  ,
360 (14)
где l2 - теоретическая длина пилотной unde l2 – lungimea teoretică a sondei pilot de
скважины от точки максимальной глубины la punctul de adîncime maximală pînă la
до точки выхода в выходном приямке (от punctul de ieşire în groapa de ieşire (de la
точки А2 до точки Н), м. punctul А2 pînă la punctul Н), m.
2.10 Общая длина пилотной скважины l от 2.10 Lungimea totală a sondei pilot l de la
точки входа до точки выхода (рисунок 1) punctul de intrare pînă la punctul de ieşire
состоит из: (figura 1) constă din:
l = l1 + lпр + l2, (15)
где lпр - длина прямолинейного участка; unde lпр – lungimea sectorului rectiliniu;
l - общая длина пилотной скважины от l – lungimea totală a sondei pilot de la
точки входа до точки выхода (от точки М punctul de intrare pînă la punctul de ieşire (de
до точки Н). la punctul М pînă la punctul Н).

Рисунок 4 - Расчетные параметры пи- Figura 4 – Parametrii de calcul ai sondei pilot


лотной скважины
При наличии нескольких прямолинейных În cazul prezenţei a cîtorva sectoare rectilinii
и криволинейных участков общую длину şi curblinii lungimea totală a sondei pilot se
пилотной скважины рассчитывают по фор- calculează după formula
муле
l = l1 +l1пр + l1кр + l2пр + l2кр + l3пр + … + l2, (16)
где l1пр; l1кр; l2пр; l2кр; l3пр - длины различных unde l1пр; l1кр; l2пр; l2кр; l3пр – lungimile
прямолинейных и криволинейных участ- diferitor sectoare rectilinii şi curblinii.
ков.
2.11 Длина пилотной скважины в плане L1 2.11 Lungimea sondei pilot în plan L1 de la
от точки входа в грунт до точки максим- punctul de intrare în pămînt pînă la punctul
ального заглубления (рисунок 1) определя- adîncirii maximale (figura 1) se determină du-
ется по формуле pă formula

L1  R12  ( R1  D1 )2 , (17)
где L1 - длина пилотной скважины в плане unde L1 – lungimea sondei pilot în plan de la
от точки М до точки A1. punctul М pînă la punctul A1.
2.12 Длина пилотной скважины в плане L2 2.12 Lungimea sondei pilot în plan L2 de la
от точки максимального заглубления до punctul adîncimii maximale pînă la punctul
точки выхода из земли определяется по ieşirii din pămînt se determină după formula
CP G.05.01-2014, pag. 213

формуле

L2  R22  ( R2  D2 )2 , (18)
где L2 - длина пилотной скважины в плане unde L2 – lungimea sondei pilot în plan de la
от точки А2 до точки Н. punctul А2 pînă la punctul Н.
2.13 Общая длина пилотной скважины в 2.13 Lungimea totală a sondei pilot în plan L
плане L от точки забуривания до точки вы- de la punctul de forare pînă la punctul de
хода пилотной скважины из земли состоит ieşire a sondei pilot din pămînt constă din
из
L = L1 + Lпр + L2, (19)
где Lпр - длина прямолинейного участка в unde Lпр – lungimea sectorului rectiliniu în
плане; plan;
L - общая длина пилотной скважины в L – lungimea totală a sondei pilot în plan de la
плане от точки М до точки H. punctul М pînă la punctul H.
При наличии нескольких прямолинейных În cazul prezenţei a cîtorva sectoare rectilinii
и криволинейных участков длину трассы şi curblinii lungimea traseului se determină
рассчитывают по формуле după formula
L = L1 +L1пр + L1кр + L2пр + L3кр + L3пр + … + L2, (20)
где L1пр, L1кр, L2пр, L3кр, L3пр и т.д. - длины unde L1пр, L1кр, L2пр, L3кр, L3пр şi a.m.d. – lun-
конкретных криволинейных и прямоли- gimile sectoarelor concrete curblinii şi rectili-
нейных участков пилотной скважины в nii ale sondei pilot în plan.
плане.
По результатам расчетов параметров трас- După rezultatele calculelor parametrilor tra-
сы газопровода оформляют профиль буре- seului conductei de gaz se perfectează profilul
ния (форма F.1) и карту бурения (форма forării (forma F.1) şi harta forării (forma
F.2). F.2).
2.14 Для расчета тяговых усилий при гори- 2.14 Pentru calcularea eforturilor de împinge-
зонтальном направленном бурении необ- re în direcţia orizontală a forării este necesar a
ходимо определить общий теоретический determina raza de curbură teoretică totală a
радиус кривизны бурового канала (рису- canalului de forare (figura 1):
нок 1):
а) для простых трасс, выполненных по а) pentru traseele simple, executate după o
плавной дуге, общий теоретический ради- curbă lină, raza totală teoretică este egală cu
ус равен фактическому радиусу кривизны raza de curbură factică a canalului de forare şi
бурового канала и рассчитывается по фор- se determină după formula
муле
D1
R ;
1  cos 1 (21)
б) для сложных трасс за радиус кривизны б) pentru traseele complicate drept rază de
пилотной скважины принимают радиус curbură a sondei pilot se consideră raza cir-
вписанной окружности, наиболее прибли- cumferinţei înscrise, cea mai apropiată de
женной к проектному профилю пилотной profilul de proiect al sondei pilot, care se cal-
скважины, который рассчитывают по фор- culează după formula (figura 1)
муле (рисунок 1)
L2 ( D  D2 )
R  1 .
4( D1  D2 ) 4 (22)
CP G.05.01-2014, pag. 214

2.15 Длина плети газопровода, необходи- 2.15 Lungimea tronsonului conductei de gaz,
мая (и достаточная) для протаскивания, necesară (şi suficientă) pentru tîrîre, se deter-
определяется по формуле mină după formula
lг = l +  + 2а, (23)
где lг - длина трубы прокладываемого газо- unde lг – lungimea ţevii conductei de gaz
провода, м; pozate, m;
l - расчетная длина, м; l – lungimea de calcul, m;
 - отклонение фактической длины буро-  – devierea lungimii factice a canalului de fo-
вого канала от расчетного размера:10-20 % rare de la dimensiunea de calcul 10 – 20 %
для газопровода из полиэтиленовых труб, pentru conducta de gaz din ţevi de polietilenă,
3 - 5 % для стального газопровода, м; 3 – 5 % pentru conducta de gaz din oţel, m;
а - участки газопровода вне бурового ка- а – sectoarele conductei de gaz în afara cana-
нала: 1,5 - 2,5 м, м. lului de forare 1,5 - 2,5 m.
2.16 Объем грунта Vг, удаляемого из сква- 2.16 Volumul pămîntului Vг, care se înlătură
жины, определяется по формуле din sondă, se determină după formula
d 2l
Vг  ,
4 (24)
где d - диаметр бурового канала (пилотной unde d – diametrul canalului de forare (al
скважины), м; sondei pilot), m;
l - теоретическая длина бурового канала, м. l – lungimea teoretică a canalului de forare,
m.
2.17 Потребность в буровом растворе Vр, 2.17 Cantitatea de mortar de foraj Vр, necesară
необходимом для качественного бурения, pentru forare calitativă, depinde de tipul pă-
зависит от типа грунта и колеблется в зна- mîntului şi deviază în limite considerabile. În
чительных пределах. В среднем для того mediu pentru a scoate din sondă un volum de
чтобы вывести из скважины на поверх- pămînt sînt necesare 3 - 5 volume de mortar de
ность один объем грунта, требуются 3 - 5 forare (pentru pămînturi necoezive - 6 - 10
объемов бурового раствора (для сыпучего volume).
песка - 6 - 10 объемов).
2.18 Минимальное время tmin бурения пи- 2.18 Timpul minimal tmin de forare a sondei
лотной скважины (бурового канала) pilot (canalului de forare) constituie
составляет
Vp
tmin  ,
Qж (25)
где Vр - объем бурового раствора, который unde Vр – volumul mortarului de forare, care
необходим для качественного бурения, л; este necesar pentru forarea calitativă, litri;
Qж - производительность насоса бурильной Qж – productivitatea pompei instalaţiei
установки, л/мин (характеристика буриль- de forare, litri/min (caracteristica instalaţiei de
ной установки). forare)
2.19 Максимальная скорость бурения vmax 2.19 Viteza maximală de forare vmax
l
 max  . (26)
tmin

3 РАСЧЕТ УСИЛИЯ ПРОХОДКИ 3 CALCULUL EFORTULUI TRECERII


ПИЛОТНОЙ СКВАЖИНЫ SONDEI PILOT
3.1 Исходя из закона равновесия сил 3.1 Reieşind din legea echilibrului
CP G.05.01-2014, pag. 215

взаимодействия усилие проходки пилотной de forţe la interacţiune efortul de trecere


скважины определяют как сумму всех a sondei pilot se determină ca sumă a tu-
видов сил сопротивления движению буро- turor tipurilor de forţe de rezistenţă la
вой головки и буровых штанг в пилотной mişcarea capătului de foraj şi a tijelor în
скважине: sonda pilot:
7
Pп   Pi*  P1*  P2*  P3*  P4*  P5*  P6*  P7* ,
i 1 (27)
где P1* - лобовое сопротивление unde P1* - rezistenţa frontală la fo-
бурению (сопротивление движению rare (rezistenţa la mişcarea capătului de
буровой головки в грунте) с учетом forare în pămînt) cu luarea în conside-
искривления пилотной скважины; rare a curbării sondei pilot;
P2* - сила трения от веса буровых P2* - forţa de frecare de la greutatea
штанг (в скважине); tijelor de forare (în sondă);
P3* - увеличение силы трения от P3* - mărirea forţei de frecare de la
силы тяжести грунта зоны естес- forţa de greutate a pămîntului în zona
твенного свода равновесия (по М.М. bolţii naturale de echilibru (după М.М.
Протодьяконову); Протодьяконов);
P4* - увеличение силы трения от P4* - mărirea forţei de frecare de la
наличия на буровых штангах высту- prezenţa pe tijele de sondaj a proemi-
пов за пределы наружного диаметра; nenţelor după limitele diametrului exteri-
or;
P5* - дополнительные силы тре- P5* - forţele suplimentare de frecare
ния от опорных реакций; de la reacţiile de sprijin;
P6* - сопротивление перемещению P6* - rezistenţa la mişcarea tijelor
буровых штанг в зоне забуривания за de forare în zona de forare din contul
счет смятия стенки скважины; strivirii pereţilor sondei;
P7* - сопротивление на выходе P7* - rezistenţa la ieşire la trecerea
при переходе от криволинейного дви- de la mişcarea curblinie la cea rectili-
жения к прямолинейному. nie;
Расчет усилия проходки пи- Calcularea efortului de trecere a
лотной скважины выполняется для sondei pilot se efectuează pentru două
двух пограничных состояний: stări limită:
- при благоприятных условиях: - în condiţii favorabile: în prezenta
при наличии качественного бурового mortarului de foraj calitativ, lipsa infil-
раствора, отсутствии фильтрации trării mortarului în pămînt, la sonda
раствора в грунт, при хорошо сфор- pilot formată bine şi stabilă;
мированной и стабильной пилотной
скважине;
- при неблагоприятных условиях: - în condiţii nefavorabile: în cazul
при обрушении грунта по длине пи- prăbuşirii pămîntului pe lungimea sondei
лотной скважины и фильтрации бу- pilot şi infiltrării mortarului în pămînt.
рового раствора в грунт.
3.2 Лобовое сопротивления бурению 3.2 Rezistenţa frontală a forării P1* se
P1* рассчитывается по формуле calculează după formula
f *l / R
P1*  Pг*e p i , (28)
где Рг* - сила сопротивления буре- unde Рг* - forţa de rezistenă la fora-
нию, Н; re, N;
li - текущая длина пилотной сква- li – lungimea curentă a sondei pilot
жины при бурении от точки забури- la forare de la punctul de forare pînă la
вания до выхода пилотной скважины ieşirea sondei pilot din pămînt (de la
CP G.05.01-2014, pag. 216

из земли (от 0 до 1), м; zero pînă la 1), m;


R - радиус кривизны пилотной R – raza de curbură a sondei pilot,
скважины, м; m;
fp* - условный коэффициент тре- fp* - coeficient convenţional de fre-
ния вращающегося резца о грунт, рас- care a tăişului la înfigerea lui în pămînt,
считывается по формуле se calculează după formula
fp
f p*  ,
1  ( d г / h ) 2
(29)
где fp - коэффициент трения unde fp – coeficientul de frecare a
резца о грунт; tăişului de pămînt;
dг - диаметр буровой головки, м; dг – diametrul capătului de forare,
m;
h - подача на оборот, рассчиты- h – transmisia de rotaţie se calcul-
вается по формуле ează după formula

h ,
 (30)
где  - скорость бурения, м/мин; unde  – viteza de forare, m/min;
 - угловая скорость бурения,  - viteza unghiulară de forare,
об/мин. rotaţii/min.
Сила сопротивления бурению Рг* Forţa de rezistenă la forare Рг* la
при разрушении грунта вращающейся măcinarea pămîntului de capătul de fo-
буровой головкой рассчитывается по rare rotitor se determină după formula
формуле
C0mep cos 
Pг*  ,

1  sin 
2 (31)
где С0 - коэффициент сцепления unde С0 – coeficientul de coeziune a
грунта, Н/м2 (Па); pămîntului N/m2 (Pa);
т - ширина резца, м; т – lăţimea tăişului, m;
еp - глубина врезания (вылет еp – adîncimea de înfigere (ieşirea
резца), м; tăişului), m;
 - угол внутреннего трения грун-  – unghiul de frecare interioară a
та, рад. pămîntului, grade.
3.3 Силу трения от веса буровых 3.3 Forţa de frecare de la greutatea
*
штанг в пилотной скважине Р2 рассчи- tijelor de foraj în sonda pilot Р2* se calculea-
тывают по формуле ză după formula
l l  2li
P2*  qш R(e f ш li / R cos i  cos
*
),
2R 2R (32)
где qш - погонный вес буровых unde qш – greutatea pe lungime a
штанг за вычетом выталкивающей tijelor de foraj minus forţa de împingere
силы бурового раствора, Н/м; a mortarului de foraj, N/m;
R - радиус кривизны бурового ка- R – raza de curbură a canalului de
нала, м; foraj, m;
l - длина пилотной скважины, м; l – lungimea sondei pilot, m;
li - текущая длина пилотной сква- li – lungimea curentă a sondei pilot,
жины, м. m.
li l  2li li l  2li
, ,
2 R 2 R - углы в радианах (1 2 R 2 R - unghiurile în radiani
CP G.05.01-2014, pag. 217

радиан - 57,3°); (1 radian - 57,3°);


fш* - условный коэффициент тре- fш* - coeficientul convenţional de
ния вращающихся буровых штанг о frecare ale tijelor de forare de pămînt la
грунт, смоченный буровым раст- rotaţie, la umezirea lui cu mortar de
вором, рассчитывается по формуле foraj, se calculează după formula

f ш*  ,
1  ( d ш / h ) 2
(33)
где dш - наружный диаметр буро- unde dш – diametrul exterior al
вых штанг, м; tijelor de foraj, m;
fш - коэффициент трения штанг fш – coeficientul de frecare al tijelor
о грунт, смоченный буровым раст- de pămîntul, umezit de mortarul de foraj.
вором.
Погонный вес штанг qш (за вы- Greutatea pe lungime a tijelor de
четом выталкивающей силы бурового foraj qш (minus forţa de împingere a
раствора) рассчитывается по фор- mortarului de foraj) se determină după
муле formula
 
qш   ш [d ш2  (d ш  2ш )2 ]   ш d ш2 ,
4 4 (34)
где ш - удельный вес материала unde ш – greutatea specifică a ma-
штанг, Н/м3; terialului tijelor, N/m3;
ж - удельный вес бурового раст- ж – greutatea specifică a mortaru-
3
вора, Н/м ; lui de foraj N/m3;
ш - толщина стенки штанги, м. ш – grosimea peretelui tijei, m.
3.4 Усилие увеличения силы трения от 3.4 Efortul de mărire a forţei de frecare
силы тяжести грунта зоны естествен- de la forţa de greutate a pămîntului în zona
ного свода равновесия (по М.М. Протодья- bolţii naturale de echilibru (după М.М. Про-
конову) Р3* рассчитывается по формуле тодьяконов) Р3* se calculează după formula
P3*  qг R(e f ш li / R  1), (35)
*

где qг - погонный вес грунта зоны unde qг – greutatea pe lungime a pă-


естественного свода равновесия (по mîntului în zona bolţii naturale de echi-
М.М. Протодьяконову), который рас- libru (după М.М. Протодьяконов), care
считывается по формуле se determină după formula
qг = 0,5kг*(1 + )dн2, (36)
где  - коэффициент бокового unde  – coeficientul presiunii late-
давления; rale;
k - коэффициент высоты свода k – coeficientul înălţimii bolţii de
равновесия (по М.М. Протодьяко- echilibru (după М.М. Протодьяконов),
нову), который рассчитывается по care se determină după formulele:
формулам:
 
k  1  tg    2tg
4 2 - при благоприятных условиях (în condiţii favorabile);
(37)
    
k  1 tg 2   2tg 
 4 2  - при неблагоприятных условиях (în condiţii nefavorabile),
(38)
где  - угол внутреннего трения unde  – unghiul de frecare
грунта, рад; interioară a pămîntului, radiani;
CP G.05.01-2014, pag. 218

г* - объемный вес грунта с уче- г* - greutatea volumică a pămîntu-


том разрыхления при его обрушении lui cu luarea în considerare a afînării lui
на буровые штанги, который рассчи- la prăbuşire pe tijele de foraj, care se
тывается по формуле calculează după formula
   d 2 
 *г   г 1  1  ш2  ,
 4k  d г  (39)
где г - удельный объемный вес unde г – greutatea volumică
грунта в естественном залегании, specifică a pămîntului în stare naturală,
Н/м3. N/m3.
3.5 Увеличение силы трения от 3.5 Mărirea forţei de frecare de la pre-
наличия на штангах выступов за пределы zenţa pe tije a proeminenţelor după limitele
наружного диаметра Р4* рассчитывается diametrului exterior Р4* se determină după
по формуле formula
1 *
P4*  qб R(e f ш li / R  1),
*

fш (40)
*
где qб - погонная сила сопротив- unde qб* - forţa de rezistenţă pe lun-
ления буртов земли, образованных вы- gime a grămăjoarelor de pămînt,
ступами, рассчитывается по фор- formate de părţile proeminente, se cal-
мулам, Н/м: culează după formulele, N/m:
а) при благоприятных условиях: а) în condiţiii favorabile:
 2 
qб*  (P3*  Pш )(d 3  d ш2 ) ж ,
4a ш в (41)
где аш - расстояние между выс- unde аш – distanţa între proemi-
тупами на штанге, м; nenţele tijei, m;
в - удельный вес воды, Н/м3; в – greutatea specifică a apei,
N/m3;
P3* - потеря давления бурового P3* - pierderile de presiune a mor-
раствора между выступом и стенкой tarului de foraj între proeminenţă şi
скважины на длине выступа, рассчи- peretele sondei pe lungimea proemi-
тывается по формуле nenţei, se calculează după formula
P3  163Qж L3 /( d г  d3* )2,7 , (42)
* 1, 65 *

где Qж - расход бурового раство- unde Qж – consumul mortarului de


ра, м3/с (характеристика установки); foraj, m3/sec (caracteristica instalaţiei);
L3*- длина выступа на штанге, м; L3*- lungimea proeminenţei pe tijă,
m;
d3*- наружный диаметр выступа d3*- diametrul exterior al proemi-
на штанге, м; nenţei pe tijă, m;
dг - наружный диаметр буровой dг – diametrul exterior al capătului
головки, м; de foraj, m;
Pш - потеря давления бурового Pш – pierderi de presiune a mor-
раствора между штангами и стен- tarului de foraj între tije şi pereţii sondei
кой скважины на длине выступа, ко- pe lungimea proeminenţei, care se cal-
торая рассчитывается по формуле culează după formula
Pш  163Qж L3 /( d г  d ш* )2,7 ; (43)
* 1, 65 *

б) при неблагоприятных условиях: б) în condiţii nefavorabile:


 
qб*  (d 3*  d ш ) упл ,
4a ш n0  n (44)
CP G.05.01-2014, pag. 219

упл - напряжение уплотнения упл – tensiunea de compactare a pă-


грунта, которое рассчитывается по mîntului, care se determină după formu-
формуле la:
 1   1 
упл  5,21  20 Aг 106 упл  5,21  20 Aг 106
 e  - для  e  - pentru
2 2
песчаных грунтов, Н/м (Па), (45) nisipuri, N/m (Pa), (45)
Аг - площадь вертикального сече- Аг – aria secţiunii verticala a
ния бурта, рассчитывается по фор- grămezii de pămînt, se calculează după
муле formula
 *2
Aг  (d 3  d ш2 ),
4 (46)
п0 - пористость грунта в естес- п0 – porozitatea pămîntului în stare
твенном залегании; naturală;
n - приращение пористости n – mărirea porozităţii pămîntului
грунта при обрушении грунта зоны în cazul prăbuşirii pămîntului în zona
свода равновесия, рассчитывается по bolţii de echilibru, se calculează după
формуле formula
  d ш2 
n  1  2 .
4k  dг  (47)
3.6 Дополнительные силы трения от 3.6 Forţele suplimentare de frecare de la
опорных реакций при движении в криволи- reacţiile de sprijin la mişcarea în sonda
нейной скважине P5* рассчитываются по curblinie P5* se calculează după formula
формуле
P5*  0,5Pи* (1  e f ш li / R ),
*

(48)
* *
Ри - силы трения от опорных Ри - forţele de frecare de la reacţiile
реакций, определяющих изгиб буровых de sprijin, care determină încovoierea
штанг, рассчитываются по формуле tijelor de foraj, se calculează după for-
mula
f ш Eш 4
Pи*  [d ш  (d ш  2ш )4 ],
16RBш (49)
где Еш - модуль упругости unde Еш – modului de elasticitate a
материала штанг, Н/м2 (Па); materialului tijelor, N/m2 (Pa);
Вш - плечо опорных реакций буро- Вш – braţul reacţiilor de sprijin al
вых штанг, рассчитывается по фор- tijelor de foraj, se calculează după for-
муле mula
Bш  ( R  0,5d г )2  ( R  0,5d г  d ш )2 . (50)
3.7 Сопротивление перемещению бу- 3.7 Rezistenţa la mişcarea tijelor de foraj
ровых штанг в зоне забуривания рассчи- în zona de forare se determină după formula
тывается по формуле
P6*  Pс*e f ш li / R ,
*

(51)
*
где Рс - сила смятия стенки сква- unde Рс*- forţa de strivire a
жины при забуривании, рассчитыва- peretelui sondei la forare, se calculează
ется по формуле după formula
 d 1 R2 B
Pc*  упл ш ( R  R 2  Bш2  arcsin ш ).
n0  n 2 2 Bш R (52)
CP G.05.01-2014, pag. 220

3.8 Сопротивление движению при пе- 3.8 Rezistenţa la mişcare la trecerea de


реходе от криволинейного движения к пря- la sectorul curbliniu la cel rectiliniu se cal-
молинейному рассчитывается по формуле culează după formula
Eш
P7*  2
[d ш4  (d ш  2)4 ].
128R (53)
3.9 Полное усилие прокладки пилотной 3.9 Efortul total de trecere a sondei pilot
скважины рассчитывается по формулам: se calculează după formulele:
а) при благоприятных условиях: а) în condiţii favorabile:
Pп(а)  P1  P2  P3( a )  P4( a )  P5  P6*  P7*.
* * * * *
(54)
б) при неблагоприятных условиях б) în condiţii nefavorabile
(обрушении грунта по всей длине пи- (prăbuşirea pămîntului pe toată lungimea
лотной скважины и полной фильтра- sondei pilot şi filtrarea completă a mor-
ции бурового раствора в грунт): tarului de foraj în pămînt:
Pп(б)  P1  P2  P3( б )  P4( б )  P5*  P6*  P7*. (55)
* * * *

Фактическое усилие прокладки пи- Efortul factic de trecere a sondei pilot în


лотной скважины в реальных условиях condiţii reale se va afla între valorile limită
будет находиться между пограничными Pп(а) şi Pп(б).
величинами Pп(а) и Pп(б).

4 РАСЧЕТ ОБЩЕГО УСИЛИЯ 4 CALCULUL EFORTULUI TOTAL DE


ПРОТАСКИВАНИЯ Р TÎRÎRE Р
4.1 Общее усилие протаскивания Р 4.1 Efortul total de tîrîre Р se determină
определяется как сумма всех видов сопро- ca sumă a tuturor tipurilor de rezistenţe la
тивления движению газопровода и расши- mişcare a conductei de gaz în canalul de fo-
рителя в буровом канале: rare:
Р = Рp + Рп* + Ргп, (56)
где Р - общее усилие протаскивания; unde Р – efortul total de tîrîre;
Рр - лобовое сопротивление движению Рр – rezistenţa frontală la mişcarea
расширителя; lărgitorului;
Рп* - усилие перемещения буровых Рп* - efortul de mişcare a tijelor de foraj;
штанг;
Ргп - усилие протаскивания газопро- Ргп – efortul de tîrîre a conductei de gaz,
вода, которое рассчитывается по care se calculează după formula
формуле
7
Pгп   Pi  P2  P3  P4  P5  P6  P7  P8 ,
i 1 (57)
где Р2 - сила трения от веса газопро- unde Р2 – forţa de frecare de la greuta-
вода (в буровом канале); tea conductei de gaz (în canalul de fora-
re);
Р3 - увеличение силы трения от силы Р3 – mărirea forţei de frecare de la forţa
тяжести грунта зоны естественного de greutate a pămîntuli în zona bolţii
свода равновесия (по М.М. Протодья- naturale de echilibru (după М.М. Про-
конову); тодьяконов);
P4 - увеличение силы трения от P4 – mărirea forţei de frecare de la pre-
наличия на трубе газопровода выс- zenţa în ţeava conductei de gaz a proe-
тупов за пределы наружного диамет- minenţelor după limita diametrului exte-
ра; rior;
CP G.05.01-2014, pag. 221

Р5 - дополнительные силы трения от Р5 – forţele suplimentare de frecare de la


опорных реакций; reacţiile de sprijin;
Р6 - усилие сопротивления перемеще- Р6 – efortul de rezistenţă la deplasarea
нию газопровода в зоне заглубления в conductei de gaz în zona adîncirii în ca-
буровой канал; nalul de foraj;
Р7 - увеличенное сопротивление пере- Р7 – rezistenţa mărită la deplasare la
мещению при переходе от прямоли- trecerea de la sectorul rectiliniu de
нейного движения к криволинейному; mişcare la cel curbliniu;
P8 - сила трения от веса газопровода, P8 – forţa de frecare de la greutatea con-
находящегося вне бурового канала. ductei de gaz, care se află în afara cana-
lului de foraj.
Расчет общего усилия протаскивания Calculul efortului total de tîrîre se
выполняется для двух пограничных execută pentru două stări limită:
состояний:
- при благоприятных условиях: при - în condiţii favorabile: la prezenţa mor-
наличии качественного бурового рас- tarului de foraj calitativ, lipsa infiltrării
твора, отсутствии фильтрации рас- mortarului în pămînt, la canalul de fora-
твора в грунт, при хорошо сформиро- re bine format şi stabil;
ванном и стабильном буровом канале;
- при неблагоприятных условиях: при - în condiţii nefavorabile: la prăbuşirea
обрушении грунта по длине бурового pămîntului pe lungimea canalului de fo-
канала и фильтрации раствора в rare şi infiltrarea mortarului de foraj în
грунт. pămînt.
4.2 Лобовое сопротивление движению 4.2 Rezistenţa frontală la mişcarea
расширителя Рp рассчитывается по фор- lărgitorului Рp se determină după formula
муле
f р*ш l i / R
Pp  Pг e , (58)
где Рг - сила сопротивления бурению, unde Рг – forţa de rezistenţă la forare, N;
Н;
li - текущая длина бурового канала от li – lungimea curentă a canalului de foraj
точки забуривания до точки выхода de la punctul de foraj pînă la punctul de
из земли (так как протаскивание га- ieşire din pămînt (deoarece tîrîrea con-
зопровода начинается с конечной ductei de gaz se începe de la punctul
точки бурового канала, то текущая terminării canalului de foraj, atunci şi
длина будет изменяться в интервале lungimea curentă se va schimba în
от 1 до 0), м; intervalul de la 1 pînă la 0), m;
R - радиус кривизны бурового канала, R – raza de curbură a canalului de foraj,
м; m;
fрш* - условный коэффициент трения fрш* - coeficient convenţional de frecare
вращающегося расширителя о грунт, a lărgitorului rotativ de pămîntul, umezit
смоченный буровым раствором, расс- cu mortar de foraj, se calculează după
читывается по формуле formula
f pш
*
f pш  ,
1  ( d pш / h )
(59)
где fрш - коэффициент трения сталь- unde fрш – coeficientul de frecare a
ного расширителя о грунт, смочен- lărgitorului din oţel de pămîntul, umezit
ный буровым раствором; cu mortar de foraj;
dрш - диаметр расширителя, м; dрш – diametrul lărgitorului, m;
CP G.05.01-2014, pag. 222

h - подача на оборот, м. h – transmisia de rotaţie, m;


Сила сопротивления бурению Рг расс- Forţa de rezistenţă la forare Рг se calcul-
читывается по формуле ează după formula
 2
Pг  p (d рш  d 3*2 ),
4 (60)
где р - давление жидкости на выходе unde р – presiunea lichidului la ieşirea
из сопел расширителя, Н/м2 (Па) (ха- din duzele lărgitorului, N/m2 (Pa) carac-
рактеристика оборудования буровой teristica utilajului instalaţiei de forare);
установки);
d3* - диаметр выступа буровых d3* - diametrul proeminenţei tijelor de
штанг, м. forare, m.
4.3 Силу трения от веса газопровода 4.3 Forţa de frecare de la conducta de
Р2 рассчитывают по формуле gaz Р2 se calculează după formula

 l  li 2l  l 
P2  qR e f ( l  li ) / R cos  cos i ,
 2R 2R  (61)
где q - погонный вес газопровода за unde q – greutatea pe lungime a conduc-
вычетом выталкивающей силы буро- tei de gaz minus forţa de împingere a
вого раствора, Н/м; mortarului de forare, N/m;
R - расчетный радиус кривизны буро- R – raza de calcul a curburii canalului
вого канала, м; de forare, m;
f - коэффициент трения газопровода f – coeficientul de frecare a conductei de
о грунт, смоченный буровым раст- gaz de pămîntul, umezit cu mortar de fo-
вором; rare;
l - длина бурового канала; l – lungimea canalului de forare;
li - текущая длина бурового канала (в li – lungimea curentă a canalului de fora-
интервале от 1 до 0), м; re (în intervalul de la 1 pînă la 0), m;
l  li 2li  l l  li 2li  l
, ,
2R 2 R - углы в радианах (1 рад. 2R 2 R - unghiurile în radiani (1
- 57,3°). radian - 57,3°).
Погонный вес газопровода q (за вы- Greutatea pe lungime a conductei de gaz
четом выталкивающей силы бурового q (minus forţa de împingere a mortarului
раствора) рассчитывается по фор- de forare) se calculează după formula
муле
 
q   т [d н2  (d н  2)2 ]   ш d н2 ,
4 4 (62)
где т - удельный вес материала unde т – greutatea specifică a materia-
трубы газопровода, Н/м3; lului ţevii conductei de gaz, N/m3;
ж - удельный вес бурового раствора, ж – greutatea specifică a mortarului de
Н/м3; forare, N/m3;
dн - наружный диаметр трубы газо- dн – diametrul exterior al ţevii conductei
провода, м; de gaz, m;
 - толщина стенки трубы газопро-  – grosimea peretelui ţevii conductei de
вода, м. gaz, m.
4.4 Увеличение силы трения от силы 4.4 Mărirea forţai de frecare de la forţa
тяжести грунта зоны естественного de greutate a pămîntuli în zona bolţii naturale
свода равновесия (по М.М. Протодьяко- (după М.М. Протодьяконов) Р3 se calculea-
CP G.05.01-2014, pag. 223

нову) Р3 рассчитывается по формуле ză după formula


P3  qг R(e f ( l  li ) / R  1), (63)
где qг - погонный вес грунта зоны ес- unde qг – greutatea pe metru lungime a
тественного свода равновесия (по zonei bolţii naturale (după М.М. Про-
М.М. Протодьяконову), рассчитыва- тодьяконов), se calculează după formu-
ется по формуле la
qг = 0,5kг*(1 + )dн2, (64)
где  - коэффициент бокового давле- unde  – coeficientul presiunii laterale;
ния;
г* - объемный вес грунта с учетом г* - greutatea volumică cu luarea în
разрыхления при его обрушении на га- considerare a afînării lui la prăbuşire pe
зопровод, рассчитывается по фор- conducta de gaz , se calculează după for-
муле mula
   2 
  г
*
1  1  d н   , (65)
г
 4k  d 2 
 рш 

где г - удельный объемный вес грунта unde г – greutatea volumică specifică a


в естественном залегании, Н/м3; pămîntului în stare naturală N/m3;
k - коэффициент высоты свода рав- k – coeficientul înălţimii bolţii de echi-
новесия (по М.М. Протодьяконову), libru (după М.М. Протодьяконов), se
рассчитывается по формуле (34) для calculează după formula (34) pentru
благоприятных условий. Погонный вес condiţii favorabile. Greutatea pe metru
грунта зоны естественно свода рав- lungime a pămîntului bolţii naturale de
новесия будет рассчитываться по echilibru va fi calculă după formula
формуле
qг(а) = 0,5k(а)г*(1 + )dн2, (66)
а усилие Р3(а) - по формуле iar efortul Р3(а) - după formula
P3(a)  qг(a) R(e f ( l  li ) / R  1), (67)
где k - коэффициент высоты свода unde k – coeficientul înălţimii bolţii de
равновесия (по М.М. Протодьяко- echilibru (după М.М. Протодьяконов),
нову), рассчитывается по формуле se calculează după formula (38) pentru
(38) для неблагоприятных условий. condiţiii nefavorabile.
Погонный вес грунта зоны естес- Greutatea pe lungime a pămîntului în
твенно свода равновесия будет расс- zona bolţii naturale de echilibru se va
читываться по формуле determina după formula
qг(б) = 0,5k(б)г*(1 + )dн2, (68)
а усилие Р3(б) будет рассчитываться iar efortul Р3(б) se va determina după for-
по формуле mula
P3( б )  qг(б) R(e f ( l  li ) / R  1), (69)
4.5 Увеличение силы трения от 4.5 Mărirea forţei de frecare de la pre-
наличия на трубе газопровода выступов за zenţa pe ţeavă a proieminenţelor după limita
пределы наружного диаметра Р4 рассчи- diametrului exterior Р4 se determină după for-
тывается по формуле mula
CP G.05.01-2014, pag. 224

1
P4  qб R(e f ( l  li ) / R  1),
f (70)
где qб - погонная сила сопротивления unde qб – forţa pe lungime de rezistenţă
буртов земли, Н/м, образованных выс- a grămăjoarelor de pămînt, N/m, formate
тупами, которая рассчитывается по de proeminenţe, forţa cărora se calcul-
формулам ează după formula
а) при благоприятных условиях: а) pentru condiţii favorabile:
 
qб(a)  ( P3  Pт )(d 32  d н2 ) ж ,
4a в (71)
где а - расстояние между выступами unde а – distanţa între proeminenţe pe
на газопроводе, м; conducta de gaz, m;
в - удельный вес воды, Н/м3; в – greutatea specifică a apei N/m3;
Р3 - потеря давления бурового раст- Р3 – pierderea de presiune a mortaru-
вора между выступом и стенкой lui de foraj între proeminenţă şi peretele
скважины на длине выступа, которая sondei pe lungimea proeminenţei, care
рассчитывается по формуле se calculează după formula
P3  163Qж1,65L3 /( d рш  d 3 )2,7 , (72)
где Qж - расход бурового раствора, unde Qж – consumul mortarului de foraj,
м3/с; m3/sec;
L3 - длина выступа, м; L3 – lungimea proeminenţei, m;
D3 - наружный диаметр выступа, м; D3 – diametrul exterior al proeminenţei,
m;
dрш - наружный диаметр расширите- dрш – diametrul exterior al lărgitolului,
ля, м; m;
Рт - потеря давления бурового раст- Рт – pierderile de presiune a mortaru-
вора между газопроводом и стенкой lui de foraj între conducta de gaz şi
скважины на длине выступа, рассчи- peretele sondei pe lungimea proemi-
тывается по формуле nenţei, se calculează după formula
Pт  163Qж1,65L3 /( d рш  d н )2,7 . (73)
Усилие Р4(а) рассчитывается по фор- Efortul Р4(а) se determină după formula
муле
1
Р4( а )  qб(а) R(e f ( l  li ) / R  1);
f (74)
б) при неблагоприятных условиях: б) în condiţii nefavorabile:
 
qб(б)  (d 3  d н ) упл ,
4a n0  n (75)
упл - напряжение уплотнения грунта, упл – tensiunea de compactare a pămîn-
которое рассчитывается по формуле tului, care se calculează după formula
 1   1 
упл  5,21  20 A 106 упл  5,21  20 A 106
 e  - для песчаных  e  - pentru pă-
грунтов, Н/м2 (Па), mînturile nisipoase N/m2 (Pa),
CP G.05.01-2014, pag. 225

А - площадь вертикального сечения А – aria secţiunii verticale a grămăjoa-


бурта, рассчитывается по формуле rei de pămînt, se determină după formula
 2
A (d 3  d н2 ),
4 (76)
где п0 - пористость грунта в естес- unde п0 – porozitatea pămîntului în stare
твенном залегании; naturală;
n - приращение пористости грунта n – creşterea porozităţii pămîntului la
при обрушении грунта зоны свода prăbuşirea sa în zona bolţii naturale de
равновесия, которое рассчитывается echilibru, care se determină după formu-
по формуле la

  d2 
n  1  2н .
4k  d рш 
(77)
Усилие Р4(б) рассчитывается по фор- Efortul Р4(б) se determină după formula
муле
1
Р4( б )  qб(б)R(e f ( l  li ) / R  1).
f (78)
4.6 Дополнительные силы трения от 4.6 Forţele suplimentare de frecare de la
опорных реакций Р5 рассчитываются по reacţiile de sprijin Р5 se calculează după for-
формуле mula
P5  0,5Pи (1  e f ( l  li ) / R ), (79)
где Ри - силы трения от опорных unde Ри – forţele de frecare de la
реакций, определяющих изгиб газопро- reacţiile de sprijin, care determină
вода, которые рассчитываются по încovoierea conductei de gaz, se deter-
формуле mină după formula
fE
Pи  [d н4  (d н  2)4 ],
16RB (80)
где Е - модуль упругости материала unde Е – modului de elasticitate a mate-
газопровода, Н/м2 (Па); rialului conductei de gaz N/m2 (Pa);
В - плечо опорных реакций, рассчиты- В – braţul reacţiilor de sprijin, care se
вается по формуле calculează după formula

B  ( R  0,5d рш )2  ( R  0,5d рш  d н )2 .
(81)
4.7 Сопротивление перемещению в 4.7 Rezistenţa la deplasare în zona de fo-
зоне заглубления газопровода в буровой ка- rare a conductei de gaz în canalul de forare
нал за счет смятия стенки Р6 рассчиты- din contul strivirii peretelui Р6 se determină
вается по формуле după formula
P6  Pс e f ( l  li ) / R , (82)
где Рс - сила смятия стенки сква- unde Рс – forţa de strivire a peretelui
жины при забуривании, которая расс- sondei la forarea sa, care se calculează
читывается по формуле după formula
CP G.05.01-2014, pag. 226

bуплd н 1 R2 B
Pc  (R  R2  B2  arcsin ).
n0  n 2 2B R (83)
4.8 Увеличенное сопротивление при 4.8 Rezistenţa mărită la trecerea de la
переходе от прямолинейного движения к sectorul rectiliniu al mişcării la cel curbliniu
криволинейному перед выходом газопро- înaintea ieşirii conductei de gaz din pămînt
вода из земли Р7 рассчитывается по фор- Р7 se determină după formula
муле
E
P7  2
[d н4  (d н  2)4 ].
128R (84)
4.9 Сила трения от веса газопровода, 4.9 Forţa de frecare de la greutatea con-
находящегося вне бурового канала, Р8 ductei de gaz, care se află în afara canalului
определяется по формуле de foraj, Р8 se determină după formula
P8 = fгпqгпli, (85)
где fгп - коэффициент трения газопро- unde fгп – coeficientul de frecare al con-
вода о грунт; ductei de gaz de pămînt;
qгп - погонный вес 1 м трубы газопро- qгп – greutatea pe lungime a 1 m de ţeavă
вода. al conductei de gaz.
4.10 Расчет усилия протаскивания га- 4.10 Calculul efortului de tîrîre al con-
зопровода Ргп по буровому каналу: ductei de gaz Ргп prin canalul forat:
а) при благоприятных условиях: а) în condiţii favorabile:
Pгп(а)  P2  P3( a )  P4( a )  P5  P6  P7  P8 ; (86)
б) при неблагоприятных условиях (об- б) în condiţii nefavorabile (prăbuşirea
рушении грунта по всей длине буро- pămîntului pe toată lungimea canalului
вого канала и при полной фильтрации de foraj şi infiltrare completă a mortaru-
бурового раствора в грунт): lui de foraj în pămînt:
Pгп(б)  P2  P3( б )  P4( б )  P5  P6  P7  P8 . (87)
Фактическое усилие протаскивания Efortul factic al tîrîrii conductei de gaz
газопровода Ргп(факт) будет находить- Ргп(факт) se va situa între valorile limită
ся между пограничными значениями Ргп(а) şi Pгп(б).
Ргп(а) и Pгп(б).
4.11 Усилие перемещения буровых 4.11 Efortul de deplasare al tijelor de
штанг Рп* представляет собой Суммарное foraj Рп* prezintă efortul sumar, calculat pen-
усилие, рассчитанное для проходки пи- tru trecerea sondei pilot, minus efortul Р1 (re-
лотной скважины, за вычетом усилия Р1 zistenţa frontală forării)):
(лобового сопротивления бурению):
а) для благоприятных условий: а) pentru condiţii favorabile:
*
Pп(а)  P2*  P3*( a )  P4*( a )  P5*  P6*  P7* ; (88)
б) для неблагоприятных условий: б) pentru condiţii nefavorabile:
*
Pп(б)  P2*  P3*( б )  P4*( б )  P5*  P6*  P7*. (89)
4.12 Расчет общего усилия протаски- 4.12 Calculul efortului total de tîrîre Р:
вания Р:
а) при благоприятных условиях: а) în condiţii favorabile:
CP G.05.01-2014, pag. 227

Р(а) = Рp + Ргп(а) + Рп(а)*; (90)


б) при неблагоприятных условиях (об- б) în condiţii nefavorabile (prăbuşire a
рушении грунта по длине бурового ка- pămîntului pe lungimea canalului de
нала и фильтрации бурового раст- foraj şi infiltrare a mortarului de foraj în
вора в грунт): pămînt)
Р(б) = Рp + Ргп(б) + Рп(б)*. (91)
Фактическое общее усилие протаски- Efortul de tîrîre total factic Рфакт în con-
вания Рфакт в реальных условиях будет diţii reale se va afla între valorile limită
находиться между пограничными Р(а) şi Р(б).
значениями Р(а) и Р(б).
По максимальной величине усилия P(б) După valoarea maximală a efortului P(б)
уточняется правильность выбора бу- se precizează corectitudinea alegerii in-
рильной установки. Максимальное stalaţiei de foraj. Valoarea maximală
значение Р(б) всегда должно быть Р(б) în orice caz trebuie să fie mai mică
меньше тягового усилия выбранной decît forţa de tracţiune a instalaţiei alese
бурильной установки. de foraj.
4.13 Суммарный крутящий момент 4.13 Momentul sumar de torsiune pentru
для вращения буровой головки и штанг при rotirea capătului de forare şi tijelor la trece-
прокладке пилотной скважины рассчиты- rea sondei pilot se calculează după formula
вается по формуле
M* = Мк*+ Мкб* + Мкр*, (92)
где Мк* - крутящий момент на прео- unde Мк*
- momentul de torsiune pentru
доление осевых сопротивлений; trecerea obstacolelor axiale;
Мкб* - крутящий момент на провора- Мкб* - momentul de torsiune pentru roti-
чивание буртов; rea grămăjoarelor de pămînt;
Мкр* - крутящий момент на разруше- Мкр* - momentul de torsiune pentru dete-
ние забоя. riorarea frontului sondei.
4.14 Крутящий момент на преодо- 4.14 momentul de torsiune pentru trece-
ление осевых сопротивлений Мк* рассчи- rea obstacolelor axiale Мк* se calculează du-
тывается по формуле pă formula
d ш2 n  6 ** d ш2 n  6 **
*
M к(а )   Pi (a )
4 n 1
*
M к(а )   Pi (a )
4 n 1
- при - în condiţii favora-
благоприятных условиях;(93) bile;
d ш2 n  6 ** d ш2 n  6 **
*
M к(б )   Pi (б )
4 n 1
*
M к(б )   Pi (б )
4 n 1
- при - în condiţii nefavo-
неблагоприятных условиях,(94) rabile;
где Pi(a)** - суммарное осевое усилие unde Pi(a)** - efortul axial sumar pentru
при благоприятных условиях, которое condiţii favorabile, care se calculează
рассчитывается по формуле după formula
Pi*( a*)  P1**  P2**  P3*(*a )  P4*(*a )  P5**  P6** ; (95)
Pi(б)** - суммарное осевое усилие при Pi(б)** - efortul axial sumar pentru con-
неблагоприятных условиях, которое diţii nefavorabile, care se calculează du-
рассчитывается по формуле pă formula
CP G.05.01-2014, pag. 228

Pi*( б*)  P1**  P2**  P3*(*б )  P4*(*б )  P5**  P6** , (96)

где (unde) P1  Pг (e  1),


*
** * f г li / R
(97)
(условное обозначение величин - см. (marcarea convenţională - a se vedea
3.2); 3.2);

 * l l  2li 
P2**  qш R e f ш li / R cos i  cos 
 2R 2R  (98)
(условное обозначение величин - см. (marcarea convenţională - a se vedea
3.3); 3.3);
*
P3*(*a ) q г(а ) R(e fшli / R  1) (99)

- при благоприятных условиях; - în condiţii favorabile;


(99)

P3*(*б ) qг(б ) R(e f ш li / R  1)


*

(100)
- при неблагоприятных условиях - în condiţii nefavorabile
(условное обозначение величин - см. (marcarea convenţională - a se vedea
3.4); 3.4);

P4*(*a )  qб(а
*
 1) - при P4*(*a )  qб(а
*
*
) R( e
f ш li / R *
) R( e
f ш li / R
 1) - în condiţii fa-
благоприятных условиях; vorabile; (101)

P4*(*б )  qб(б
*
 1) - при P4*(*б )  qб(б
*
*
) R( e
f ш li / R *
) R( e
f ш li / R
 1) -în condiţii ne-
неблагоприятных условиях favorabile (102)
(условное обозначение величин - см. (marcarea convenţională - a se vedea
3.5); 3.5);

P5**  0,5Ри* (e f ш li / R  1)
*

(103)
(условное обозначение величин - см. (marcarea convenţională a se vedea
3.6); 3.6);

P6**  Рс* (e f ш li / R  1)
*

(104)
(условное обозначение - см. 3.7). (marcarea convenţională a se vedea 3.7).
4.15 Крутящий момент на провора- 4.15 Momentul de torsiune la rotirea
чивание буртов Мкб* рассчитывается по grămăjoarelor de pămînt Мкб* se calculează
формуле după formula
fli (d 3*2  d 3*d ш  d ш2 ) fli (d 3*2  d 3*d ш  d ш2 )
)  qб(а ) )  qб(а )
* *
M кб(а M кб(а
3a d 3*  d ш - при 3a d 3*  d ш - în
благоприятных условиях;(105) condiţii favorabile;(105)
fli (d 3*2  d 3*d ш  d ш2 ) fli (d 3*2  d 3*d ш  d ш2 )
M *
кб(б ) qб(б ) M *
кб(б )  qб(б )
3a d 3*  d ш - при 3a d 3*  d ш - în
неблагоприятных условиях.(106) condiţii nefavorabile.(106)
CP G.05.01-2014, pag. 229

В данном расчете применяется коэф- în calculul dat se utilizează coeficientul


фициент f. f.
Обозначение величин - см. 3.2. Marcarea convenţională - a se vedea 3.2.
4.16 Крутящий момент на разруше- 4.16 Momentul de torsiune pentru deterio-
ние забоя Мкр* при механическом разруше- rarea frontului sondei Мкр* la deteriorarea
нии забоя вращающейся буровой головкой mecanică a frontului cu capătul rotitor de
рассчитывается по формуле foraj se calculează după formula
Мкр* = 0,25Крhdг2, (107)
где Kp - удельное сопротивление unde Kp – rezistenţa specifică la tăiere a
резанию грунта при прямолинейном pămîntului la mişcarea rectilinie a tăişu-
движении резца, которое принимает- lui, care se adoptă după tabelul 3; mar-
ся согласно таблице 3; обозначение carea celorlalte mărimi - a se vedea 3.5.
прочих величин - см. 3.5.
Таблица 3 (Tabelul 3)
Песок, Н/м2 Суглинок, Н/м2 Глина, Н/м2
Nisip, N/m2 Argilă nisipoasă, N/m2 Argilă, N/ m2
(0,05 - 0,08)106 (0,1 - 0,15)106 (0,13 - 0,25)106

4.17 Суммарный крутящий момент 4.17 Momentul de torsiune sumar pentru


для вращения расширителя и штанг при rotirea lărgitorului şi tijelor prin canalul de
протаскивании газопровода по буровому foraj:
каналу:
M = Mк + Мкб + Mкр, (108)
где Mк - крутящий момент на преодо- unde Mк – momentul de torsiune pentru
ление осевых сопротивлений; trecerea obstacolelor axiale;
Мкб - крутящий момент на провора- Мкб – momentul de torsiune pentru roti-
чивание буртов; rea grămăjoarelor de pămînt;
Мкр - крутящий момент на разруше- Мкр – momentul de torsiune pentru dete-
ние забоя. riorarea frontului.
4.18 Крутящий момент на преодо- 4.18 Momentul de torsiune pentru trece-
ление осевых сопротивлений Mк* рассчи- rea obstacolelor axiale Mк* se calculează du-
тывается по формуле pă formula
d ш2 n  6 *1 d ш2 n  6 *1
M к(а )   Pi (a )
4 n 1
M к(а )   Pi (a )
4 n 1
- при -în condiţii favora-
благоприятных условиях;(109) bile;(109)
d ш2 n 6 *1 d ш2 n 6
M к(б )   Pi (б )
4 n 1
M к(б ) 
4
P *1
i(б )
- при n 1 - în condiţii nefavo-
неблагоприятных условиях,(110) rabile,(110)
где Pi(a)*1 - суммарное осевое усилие unde Pi(a)*1 – efortul axial sumar în
при благоприятных условиях, которое condiţii favorabile, care se calculează
рассчитывается по формуле după formula
Pi*( a1)  P1*1  P2**  P3*(*a )  P4*(*a )  P5**  P6** ; (111)
Pi(б)*1 - суммарное осевое усилие при Pi(б)*1 – efortul axial sumar în condiţii
неблагоприятных условиях, которое nefavorabile, care se calculează după
CP G.05.01-2014, pag. 230

рассчитывается по формуле formula


Pi*( б1)  P1*1  P2**  P3*(*б )  P4*(*б )  P5**  P6** , (112)
f *l / R f *l / R
где P1  Pг (e  1) unde P1  Pг (e  1)
*1 * p i *1 * p i

(условное обозначение величин - см. (marcarea convenţională - a se vedea


4.2); 4.2);

 * l l  2li 
P2**  qш R e f ш li / R cos i  cos 
 2R 2R  (113)
(условное обозначение величин - см. (marcarea convenţională - a se vedea
3.3); 3.3);

P3*(*a ) qг(а ) R(e f ш li / R  1) - при


*
P3*(*a ) qг(а ) R(e f ш li / R  1) - în condiţii fa-
*

благоприятных условиях;(114) vorabile;(114)

P3*(*б ) qг(б ) R(e f ш li / R  1) - при


*
P3*(*б ) qг(б ) R(e f ш li / R  1) - în condiţii ne-
*

неблагоприятных условиях(115) favorabile (115)


(условное обозначение величин - см. (marcarea convenţională - a se vedea
3.4); 3.4);

P4*(*a )  qб(а ) R(e f ш li / R  1) - при


*
P4*(*a )  qб(а ) R(e f ш li / R  1) - în condiţii fa-
*

благоприятных условиях;(116) vorabile;(116)

P4*(*б )  qб(б ) R(e f ш li / R  1) - при


*
P4*(*б )  qб(б ) R(e f ш li / R  1) - în condiţii ne-
*

неблагоприятных условиях(117) favorabile(117)


(условное обозначение величин - см. (marcarea convenţională - a se vedea
3.5); 3.5);

P5**  0,5Ри* (e f ш li / R  1)
*

(118)
(условное обозначение величин - см. (marcarea convenţională - a se vedea
3.6); 3.6);

P6**  Рс* (e f ш li / R  1)
*

(119)
(условное обозначение - см. 3.7). (marcarea convenţională - a se vedea
3.7).
4.19 Крутящий момент на проворачи- 4.19 Momentul de torsiune la rotirea
вание буртов Mкб рассчитывается по фор- grămăjoarelor de pămînt Mкб se calculează
муле după formula
fli (d 3*2  d 3*d ш  d ш2 ) fli (d 3*2  d 3*d ш  d ш2 )
)  qб(а ) )  qб(а )
* *
M кб(а M кб(а
3a d 3*  d ш - при 3a d 3*  d ш - în
благоприятных условиях;(120) condiţii favorabile;(120)
fli (d 3*2  d 3*d ш  d ш2 ) fli (d 3*2  d 3*d ш  d ш2 )
)  qб(б ) )  qб(б )
* *
M кб(б M кб(б
3a d 3*  d ш - при 3a d 3*  d ш - în
неблагоприятных условиях.(121) condiţii nefavorabile.(121)
CP G.05.01-2014, pag. 231

В данном расчете применяется коэф- În calculul dat se foloseşte coeficientul f.


фициент f. Условные обозначения ве- Marcarea convenţională - a se vedea 4.5.
личин - см. 4.5.
4.20 Крутящий момент на разруше- 4.20 Momentul de torsiune pentru deteri-
ние забоя Мкр (при механическом разруше- orarea frontului sondei Мкр (la deteriorarea
нии забоя вращающейся буровой головкой) mecanică a frontului cu ajutorul capătului de
рассчитывается по формуле foraj rotitor) se calculează după formula
Мкр* = 0,25Крhdр2, (122)
где Кр - удельное сопротивление unde Кр – rezistenţa specifică la tăiere a
резанию грунта при прямолинейном pămîntului la mişcarea rectilinie a tăişu-
движении резца, которое прини- lui, care se adoptă conform tabelului 3.
мается согласно таблице 3.
Условное обозначение величин - см. Marcarea convenţională - a se vedea 4.2.
4.2.
По максимальному значению М După valoarea maximală a М se
уточняют выбор бурильной установ- precizează alegerea instalaţiei de forare
ки по крутящему моменту. după momentul de torsiune.
4.21 Перед протаскиванием газопро- 4.21 Înaintea începerii tîrîrii conduc-
водов из полиэтиленовых труб по буро- telor de gaz din ţevi de polietilenă prin cana-
вому каналу необходимо рассчитать lul forat este necesar a calcula sarcinile de
эксплуатационные нагрузки на трубу газо- exploatare pe ţeava conductei după două
провода по двум критериям: criterii:
- по предельной величине внешнего - după valoarea limită a presiunii exteri-
равномерного радиального давления; oare radiale uniform distribuite;
- по условию предельной овализации - după condiţia de ovalizare limită a
поперечного сечения трубы. secţiunii transversale a ţevii.
4.22 Несущую способность подзем- 4.22 Capacitatea portantă a conductei de
ного газопровода из полиэтиленовых труб gaz subterane din ţevi de polietilenă după va-
по предельной величине внешнего loarea limită a presiunii exterioare radiale
равномерного радиального давления следу- uniform distribuite trebuie verificată prin
ет проверять соблюдением неравенства respectarea inegalităţii
1
Pкр  (г Pг  гв Pгв  тп Pтп ),
k2 (123)
где Ркр - предельная величина внешне- unde Ркр – valoarea limită a presiunii ex-
го равномерного радиального давле- terioare radiale uniform distribuit, la
ния, при которой обеспечена устойчи- care se asigură stabilitatea formei
вость круглой формы стенки трубы, rotunde a peretelui ţevii, N/m2;
Н/м2;
k2 - коэффициент условий работы k2 – coeficientul condiţiilor de lucru a
трубопровода на устойчивость, при- conductei de gaz la stabilitate, se adoptă
нимаемый < 0,6; < 0,6;
Рг - давление грунта свода обрушения; Рг – presiunea pămîntului bonţii de
prăbuşire;
Ргв - гидростатическое давление Ргв – presiunea hidrostatică a apelor
грунтовых вод; subterane;
Pтп - давление от веса транспортных Pтп – presiunea de la greutatea
потоков; fluxurolor de transport;
тп, г, гв - коэффициенты пере- тп, г, гв – coeficienţi de suprasarcină,
грузки, принимаемые согласно таб- adoptaţi conform tabelulului 4.
CP G.05.01-2014, pag. 232

лице 4.
Таблица 4 (Tabelul 4)
№ п/п Характер нагрузки Наименование нагрузки Коэффициент перегрузки 
Nr. crt. Caracterul sarcinii Denumirea sarcinii Coeficient de suprasarcină 
Постоянная Масса трубопровода
1 1,1
(Permanentă) Masa conductei de gaz
» Давление грунта
2 1,2
Presiunea pămîntului
Постоянная Гидростатическое давление грунтовых вод
3 1,2
(Permanentă) Presiunea hidrostatică a apelor subterane
Примечания: Note:
1. Нагрузкой, создаваемой весом трубы газопро- 1. Sarcina de la greutatea proprie a ţevii conductei de
вода, пренебрегаем из-за ее незначительности. gaz nu se ia în considerare din cauză mărimii ei mici.
2. Давление газа в газопроводе не учитываем, так 2. Presiunea gazului în ţeavă nu se ia în considerare, din
как оно разгружает стенку трубы. fiindcă ea descarcă peretele ţevii.

4.23 За критическую величину Ркр пре- 4.23 Drept mărime critică Ркр a presiunii
дельного внешнего радиального давления limită exterioare radiale trebuie adoptată cea
следует принимать меньшее из значений, mai mică dintre valorile, calculate după formu-
вычисленных по формулам: lele:

Pкр  2 Pл Pгр ;
(124)
Ркр = Рл + 1,143Ргр, (125)
где Рл - параметр, характеризующий unde Рл – parametru, care caracterizează ri-
жесткость трубопровода, Н/м2, который giditatea ţevii N/m2, care se calculează după
вычисляется по формуле formula
3
Е  2 
Рл   ,
4  d н    (126)
где dн - наружный диаметр газопровода, м; unde dн – diametrul exterior al conductei de
gaz, m;
 - толщина стенки, м;  – grosimea peretelui, m;
Е - модуль ползучести полиэтилена, Н/м2, Е – modului de fluaj al polietilenei N/m2, care
который вычисляется по формуле se calculează după formula
E = keE0, (127)
где Е0 - модуль ползучести в зависи- unde Е0 – modulul de fluaj în dependenţă
мости от срока службы газопровода и на- de termenul de utilizare a conductei şi
пряжения в стенке трубы, выбираемый по tensiunea în peretele ţevii, care se alege după
таблице 5; tabelul 5;
CP G.05.01-2014, pag. 233

Таблица 5 (Tabelul 5)
Материал Срок Напряжение в стенке трубы, МПа
трубы службы, лет Tensiunea în peretele ţevii, MPa
Materialul Termenul de 7 6 5 4 3 2,5 2 1,5 1 10,5
ţevii utilizare, ani
50 - - 100 120 140 150 160 180 200 220
25 - 90 110 130 150 160 170 190 210 230
ПЭ 10 - 100 120 140 160 170 190 210 230 250
5 - 110 130 150 170 190 220 220 240 270
1 120 140 150 170 200 210 250 250 280 300

ke - коэффициент, учитывающий ke – coeficientul, care ia în considerare


влияние температуры на деформационные influenţa temperaturii asupra proprietăţilor de-
свойства материла, определяемый из таб- formative ale materialului, se determină din
лицы 6; tabelul 6;
Таблица 6 (Tabelul 6)
Температура, °С
Материал трубы
Temperatura, °С
Materialul ţevii
20 30 40 50 60
ПЭ 1 0,8 0,65 0,55 0,4

Ргр - параметр, характеризующий Ргр – parametru ce caracterizează rigidi-


жесткость грунта, Н/м2, который вычисля- tatea pămîntului, N/m2, care se calculează du-
ется по формуле pă formula
Ргр = 0,125Егр, (128)
где Егр - модуль деформации грунта unde Егр – modulul de deformaţie al pă-
засыпки, Н/м2, определяемый по таблице 7. mîntului umpluturii N/m2, care se determină
după tabelul 7.
Таблица 7 (Tabelul 7)
Наименование грунтов засыпки Егр, МПа
Denumirea pămînturilor umpluturii Егр, MPa
Пески крупные и средней крупности (Nisipuri fracţie mare şi mijlocie) 12 - 17
Пески мелкие (Nisipuri fine) 10 - 12
Пески пылеватые (Nisipuri prăfoase) 8 - 10
Супеси и суглинки (Nisipuri argiloase şi argile nisipoase) 2-6
Глины (Argile) 1,2 - 4

5 РАСЧЕТ ВЕРТИКАЛЬНЫХ 5 CALCULUI SARCINILOR


ВНЕШНИХ НАГРУЗОК НА VERTICALE ASUPRA CONDUCTEI
ГАЗОПРОВОД DE GAZ
5.1 Расчет вертикальной приведенной вне- 5.1 Calculul sarcinii verticala aduse exterioare
шней нагрузки от давления грунта. de la presiunea pămîntului.
При бестраншейной прокладке давление În cazul pozării fără tranşee presiunea pămîn-
грунта на газопровод создает так называе- tului asupra conductei de gaz creează aşa
мый свод обрушения. Очевидно, что мак- numita boltă de prăbuşire. Evident, că presiu-
симальное давление грунта будет по nea maximală a pămîntului va fi pe axa
вертикальной оси газопровода и будет verticală a conductei de gaz şi se va egala cu:
равно:
CP G.05.01-2014, pag. 234

 гd
Pгр   г hс  ,
2f (129)
где г - удельный вес грунта; unde г – greutatea specifică a pămîntului;
hc - высота свода обрушения по СНиП hc – înălţimea bolţii de prăbuşire după СНиП
2.06.09; 2.06.09;
d - диаметр бурового канала; d – diametrul canalului de foraj;
f - коэффициент крепости грунта (по f - coeficientul durităţii pămîntului (după
М.М. Протодьяконову), принимаемый М.М. Протодьяконов), adoptat conform
согласно таблице 8. tabelului 8.
Таблица 8 (Tabelul 8)
Коэффициент крепости
№ п/п Грунт грунта f
Nr. crt. Pămîntul Coeficientul durităţii pă-
mîntului f
1 Песок, насыпной грунт 0,5
Nisip, pămînt de umplere
2 Растительный грунт, торф, сырой песок, слабый глинистый 0,6
грунт
Pămînt vegetal, turbă, nisip umed, pămînt argilos slab
3 Глинистый грунт, лесс 0,8
Pămînt argilos, loess
4 Плотный глинистый грунт 1,0
Pămînt argilos compact
5 Твердая глина 1,5
Argilă tare
6 Мягкий сланец, мягкий известняк, мерзлый грунт 2,0
Şist moale, calcar moale, pămînt îngheţat
Примечание: Расчет давления грунта N o t ă : Calculul presiunii pămîntului după formula
согласно вышеуказанной формуле производится, когда menţionată se efectuează, cînd hс (înălţimea bolţii de
hс (высота свода обрушения) << Н (высоты заложения prăbuşire) << Н (înălţimea pozării conductei de gaz de la
газопровода от поверхности грунта). suprafaţa pămîntului).

5.2 Расчет вертикальной приведенной вне- 5.2 Calculul sarcinii verticale aduse exterioa-
шней нагрузки от давления грунтовых вод. re de la presiunea apelor subterane.
Давление грунтовых вод рассчитывается Presiunea apelor subterane se calculează după
по формуле formula
 в S  в d н2  в d н2
Pгв    ,
dн 4d н 4 (130)
где в - удельный вес воды с растворенны- unde в – greutatea specifică a apei cu sărurile
ми в ней солями; dizolvate în ea;
S - площадь сечения трубы газопровода; S – aria secţiunii ţevii conductei de gaz;
dн - наружный диаметр газопровода. dн – diametrul exterior al conductei de gaz.
5.3 Вертикальную приведенную внешнюю 5.3 Sarcina verticală adusă exterioară de pre-
нагрузку давления грунта от подвижного siune a pămîntului de la garniturile mobile de
состава железных дорог следует опреде- cale ferată trebuie determinate cu luarea în
CP G.05.01-2014, pag. 235

лять с учетом распределения нагрузки в considerare a distribuirii sarcinii în pămînt du-


грунте по формуле pă formula
Qmax жт 275000
Pжт   ,
2,7  H 2,7  Н (131)
где Qmax жт - максимальная нормативная unde Qmax жт – sarcina maximală normativă pe
погонная нагрузка от подвижного состава lungime de la garnitura mobilă de cale ferată,
железных дорог, равная 19,62 кН/м  14. egală cu 19,62 kN/m  14.
5.4 Вертикальную приведенную внешнюю 5.4 Sarcina verticală adusă exterioară a presiu-
нагрузку давления грунта от автомо- nii pămîntului de la transportul auto trebuie de-
бильного транспорта следует определять с terminată cu luarea în considerare a distribuirii
учетом распределения нагрузки в грунте sarcinii în pămînt după formula
по формуле
Qmax ат 186000
Pат   ,
2,7  H 3 Н (132)
где Qmax ат - максимальная нормативная unde Qmax ат – sarcina maximală normativă pe
погонная нагрузка от автомобильного lungime de la transportul auto (de la automo-
транспорта (от четырехосной машины НК- bilul cu patru axe НК-80 cu greutatea totală
80 общим весом 80 т), равная 186000 Н/м. de 80 t), egală cu 186000 N/m.
5.5 Расчет несущей способности стенки га- 5.5 Calculul capacităţii portante a peretelui
зопровода по условию предельно допусти- conductei de gaz după condiţia ovalizării limi-
мой овализации (укорочения вертикаль- tă admisibile (micşorarea diametrului vertical)
ного диаметра) следует производить по trebuie efectuat după formula
формуле
Pпр
   100%,
4 Pл (133)
где  - относительное укорочение вертик- unde  – scurtarea relativă a diametrului
 d н   d н 
 100%   100% 
ального диаметра  d н  - не более 5 vertical  d н  - nu mai mult de 5 %
% для полиэтиленовых труб; pentru ţevi din polietilenă;
 - коэффициент, учитывающий распре-  – coeficient, care ia în considerare
деление нагрузки и опорные реакции; distribuirea sarcinii şi reacţiile de sprijin;
 - коэффициент, учитывающий совмест-  - coeficient, care ia în considerare acţiunea
ное действие отпора грунта и внутреннего concomitentă a reacţiei pămîntului şi suprapre-
(внешнего) избыточного давления; siunea interioară (exterioară);
Рл - параметр, характеризующий жесткость Рл – parametru, care caracterizează rigiditatea
газопровода. conductei de gaz.

6 ТЕХНОЛОГИЯ ПРОИЗВОДСТВА 6 TEHNOLOGIA EXECUTĂRII


РАБОТ ПО БЕСТРАНШЕЙНОЙ LUCRĂRILOR DE POZARE A
ПРОКЛАДКЕ ГАЗОПРОВОДОВ CONDUCTELOR DE GAZ FĂRĂ
TRANŞEI
6.1 Технология производства работ по 6.1 Tehnologia executării lucrărilor de
бестраншейной прокладке газопроводов pozare a conductelor de gaz fără tranşei
должна включать: trebuie să includă:
- подготовительные работы по доставке, - lucrări preventive de aducere, distribuire,
CP G.05.01-2014, pag. 236

расстановке, заземлению, закреплению бу- legare cu pămîntul a instalaţiei şi utilajului de


ровой установки и оборудования; foraj;
- разметку трассы газопровода на поверх- - marcarea traseului conductei de gaz la su-
ности земли, разметку входного и вы- prafaţa pămîntului, marcarea gropilor de
ходного приямков; intrare şi ieşire;
- подготовку входного и выходного - pregătirea gropilor de intrare şi ieşire;
приямков;
- подготовку нитки газопровода к протас- - pregătirea liniei de conducte de tîrîre
киванию (сварка, контроль, изоляция (sudarea, controlul, izolarea îmbinărilor - pen-
стыков - для стального газопровода, кон- tru conductele din oţel, controlul izolării,
троль изоляции, испытания); încercările);
- бурение пилотной скважины по трассе га- - forarea sondei pilot după traseul conductei
зопровода в соответствии с профилем бу- de gaz în corespundere cu profilul forării
рения (форма F.1), заполнение рабочего (forma F.1), împlinirea variantei de lucru a
варианта протокола бурения (форма F.3); protocolului de foraj (forma F.3);
- расширение бурового канала до необхо- - lărgirea canalului forat pînă la diametrul
димого диаметра; necesar;
- протаскивание газопровода по сформиро- - tîrîrea conductei prin canalul format;
ванному буровому каналу;
- отсоединение газопровода от бурильной - deconectarea conductei de la instalaţia de
установки; foraj;
- окончательное оформление протокола - perfectarea definitivă a protocolului şi hărţii
бурения и карты бурения (форма F.2); de foraj (forma F.2);
- контроль состояния изоляционного - controlul stării învelişului de acoperire prin
покрытия методом катодной поляризации metoda polarizării catodice (pentru conducta
(для стального газопровода); din oţel);
- испытания газопровода на прочность и - încercările conductei de gaz la rezistenţă şi
герметичность; etanşeitate;
- сдачу газопровода приемочной комиссии. - darea conductei comisiei de primire.
6.2 При сдаче газопровода комиссии пре- 6.2 La dara conductei de gaz comisiei se
дъявляются следующие документы: prezintă următoarele documente:
- сертификаты заводов-изготовителей на - certificatele uzinelor producătoare la ţevi,
трубы, сварочные и изоляционные materiale de sudare şi izolare;
материалы;
- акт разбивки и передачи трассы; - actul de marcare şi transmitere a traseului;
- журнал производства работ; - registrul de efectuare a lucrărilor;
- документы, подтверждающие качество - documentele, care confirmă calitatea izolării
заводской изоляции стального газопро- de la uzină a conductei de gaz din oţel;
вода;
- протокол проверки качества сварных - protocolul verificării calităţii îmbinărilor
стыков газопровода физическими метода- sudate ale conductei de gaz prin metode
ми; fizice;
- протоколы механических испытаний - protocoalele de încercări mecanice ale îmbi-
сварных стыков газопровода; nărilor sudate ale conductei de gaz;
- протокол контроля изоляционного - protocolul de verificare a învelişului de
покрытия до протаскивания (для стального izolare pînă la tîrîre (pentru conducta din
газопровода); oţel);
- акт предварительного испытания газо- - actul de încercare preventivă a conductei de
провода (перед протаскиванием) на проч- gaz (înainte de tîrîre) la rezistenţă şi
ность и герметичность; etanşeitate;
- профиль бурения; - profilul forării;
CP G.05.01-2014, pag. 237

- протокол бурения; - protocolul forării;


- карта бурения; - harta forării;
- акт на протаскивание газопровода по бу- - actul la tîrîrea conductei de gaz prin canalul
ровому каналу; forat;
- акт оценки состояния покрытия сталь- - actul de evaluare a stării învelişului conduc-
ного газопровода методом катодной поля- tei de gaz din oţel prin metoda polarizării
ризации (после протаскивания); catodice (după tîrîre);
- акт испытания газопровода (после про- - actul de încercare a conductei de gaz (după
таскивания) на прочность и герметич- tîrîre) la rezistenţă şi etanşeitate;
ность;
- исполнительный паспорт газопровода, - paşaportul de executare a conductei de gaz,
построенного способом наклонно-направ- pozat prin metoda de forare dirijată înclinată
ленного бурения (форма F.4); (forma F.4);
- акт приемки перехода газопровода, вы- - actul de recepţie a trecerii conductei, execu-
полненного бестраншейным способом tate prin metoda fără tranşee (forma F.5);
(форма F.5);
6.3 При сдаче подземного перехода газо- 6.3 La transmiterea trecerii subterane a con-
провода под автомобильными и железны- ductei de gaz sub drumurile auto şi căile
ми дорогами или подводного перехода ferate suplimentar se prezintă:
дополнительно предъявляются:
- разрешение на производство работ в - permisiunea de executare a lucrărilor în zona
охранной зоне; de protecţie;
- акт приемки створа перехода; - actul de recepţie a aliniamentului trecerii;
- акт на протаскивание футляра; - actul la tîrîrea penalului;
- акт герметизации вводов и выпусков га- - actul de etanşizare a intrării şi ieşirii conduc-
зопровода (при наличии футляра). tei de gaz (dacă există penal).

7 КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА 7 CONTROLUL CALITĂŢII


СТРОИТЕЛЬСТВА CONSTRUCŢIEI TRECERILOR
БЕСТРАНШЕЙНЫХ ПЕРЕХОДОВ FĂRĂ TRANŞEE ALE
ГАЗОПРОВОДОВ CONDUCTELOR DE GAZ
7.1 Контроль качества строительства 7.1 Controlul calităţii construcţiei trebuie să
должен охватывать весь комплекс работ с cuprindă tot complexul lucrărilor cu controlul
обязательным пооперационным контро- operaţional obligatoriu, care constă în supra-
лем, который заключается в систематичес- vegherea sistematică şi controlul lucrărilor
ком наблюдении и проверке выполняемых executate la corespunderea cerinţelor docu-
работ на соответствие требованиям норма- mentelor normative şi de proiect.
тивной и проектной документации.
7.2 В процессе подготовительных работ 7.2 În procesul lucrărilor de pregătire este
необходимо осуществлять входной кон- necesar a efectua controlul de intrare al ţevilor
троль труб и соединительных деталей газо- şi pieselor de îmbinare ale conductei de gaz,
провода, наличие сертификатов, актов пре- prezenţa certificatelor, actelor încercărilor
дварительных испытаний газопровода и prealabile ale conductei de gaz, etc., controlul
т.д., контролировать на соответствие про- corespunderii proiectului:
екту:
- разметку трассы; - marcării traseului;
- угол наклона буровых штанг - рас- - unghiului de înclinare al tijelor de foraj –
четному углу забуривания; unghiul de calcul al forării;
- размеры и типы буровой головки, резца, - dimensiunile şi tipul capătului de forare,
расширителей; tăişului, lărgitoarelor;
- состав и качество бурового раствора. - componenţa şi calitatea mortarului de foraj.
CP G.05.01-2014, pag. 238

7.3 В процессе проходки пилотной сква- 7.3 În procesul trecerii sondei pilot este
жины необходимо контролировать: necesar a controla:
- угол наклона, положение и глубину - unghiul de înclinare, poziţia şi adîncimea de
расположения буровой головки; amplasare a capătului de foraj;
- отклонение фактического расположения - devierea amplasării factice a capătului de
буровой головки от расчетного; foraj faţă de cea de calcul;
- скорость проходки; - viteza de trecere;
- усилие проходки; - efortul de trecere;
- давление и расход бурового раствора. - presiunea şi consumul mortarului de foraj.
7.4 В процессе расширения и протаскива- 7.4 În procesul lărgirii şi tîrîrii conductei de
ния газопровода необходимо кон- gaz este necesar a controla:
тролировать:
- скорость проходки; - viteza de trecere;
- давление и расход бурового раствора; - presiunea şi consumul mortarului de foraj;
- усилие протаскивания газопровода. - efortul de tîrîre al conductei de gaz.

8 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ 8 TEHNICA SECURITĂŢII


8.1 К выполнению работ по прокладке га- 8.1 La efectuarea lucrărilor de trecere ale con-
зопроводов методом наклонно-направлен- ductelor de gaz prin metoda forării dirijate
ного бурения допускаются рабочие и înclinate se admit lucrători şi specialişti, in-
специалисты, обученные, аттестованные и struiţi şi atestaţi special şi care posedă certifi-
имеющие соответствующие удостовере- catele corespunzătoare.
ния.
8.2 Персонал, участвующий в произ- 8.2 Personalul care participă la executarea lu-
водстве работ, обязан получить: crărilor este obligat să treacă:
- вводный (общий) инструктаж по охране - instructaj de intrare (general) de protecţie a
труда; muncii;
- инструктаж по технике безопасности - instructaj de tehnică a securităţii nemijlocit
непосредственно на рабочем месте. la locul de muncă.
8.3 Общие требования техники безопас- 8.3 Cerinţe generale ale tehnicii securităţii:
ности:
- запрещается посторонним лицам нахо- - se interzice persoanelor străine să se afle pe
диться на рабочей площадке; sectorul de lucru;
- запрещается прикасаться к вращающейся - se interzice atingerea tijei care se roteşte;
штанге;
- работу производить только в специаль- - lucrările a efectua numai în îmbrăcăminte
ной одежде и с применением средств specială cu utilizarea mijloacelor de protecţie;
защиты;
- запрещено использовать ручные - se interzice utilizarea instrumentelor manu-
инструменты для рассоединения штанг. ale pentru dizunerea tijelor.
8.4 При работе на бурильной установке су- 8.4 La lucrul la instalaţia de foraj persistă pe-
ществует опасность поражения электриче- ricolul de electocutare în cazul defectării
ским током в случае повреждения силово- cablului de forţa electric de capătul de foraj
го электрического кабеля буровой голов- sau de lărgitor, totodată cablul poate fi
кой или расширителем, кабель может быть defectat la instalarea ancorelor.
поврежден также при установке анкерных
якорей.
8.5 Бурильную установку следует зазем- 8.5 Instalaţia de foraj trebuie legată la priza de
лять до установки анкерных якорей. При pămînt pînă la instalarea ancorelor. La insta-
установке заземляющих штырей и анкер- larea barelor de legătură cu pămîntul şi
ных якорей необходимо пользоваться диэ- ancorelor este necesar a utiliza mănuşi
CP G.05.01-2014, pag. 239

лектрическими перчатками и резиновыми dielectrice şi ciubote de cauciuc. Dispozitive-


сапогами. Анкерные и упорные устрой- le de ancorare şi de sprijin, care fixează insta-
ства, фиксирующие положение бурильной laţia de foraj, trebuie calculate la efort dublu
установки, должны быть рассчитаны на de tracţiune, care poate dezvolta instalaţia.
двойное тяговое усилие, которое может
развить установка.
8.6 Перед началом работы необходимо 8.6 Înaintea începerii lucrărilor este necesar de
проверить исправность звуковой аварий- controlat funcţionarea sistemului sonor de
ной системы бурильной установки. avariere al instalaţiei de foraj.
8.7 При повреждении силового электри- 8.7 La deteriorarea cablului de forţă electric,
ческого кабеля, находящегося под напря- care se află sub tensiune, se interzice:
жением, запрещается:
- оператору - покидать установку (маты), - operatorului – să părăsească instalaţia
рассоединять штанги; (saltelele), să dizunească tijele;
- рабочим - двигаться с места, касаться на- - lucrătorilor – să se deplaseze din locul în
ходящихся рядом установки, смесителя и care se află, să atingă instalaţiile de alături,
других механизмов. amestecătorul şi alte mecanisme.
8.8 При повреждении силового электри- 8.8 La deteriorarea cablului de forţă electric
ческого кабеля оператор должен: operatorul este obligat:
- при бурении пилотной скважины - - la forarea sondei pilot – să scoată o tijă
вытащить одну штангу назад; îndărăt;
- при обратном расширении - подать одну - la lărgirea inversă – să deplaseze o tijă
штангу вперед. înainte.
8.9 К продолжению работ приступать 8.9 A continua lucrările se admite numai după
только после получения разрешения орга- obţinerea permisiunii de la organizaţia –
низации - владельца электрического кабе- gestionar al cablului electric. Înainte de a
ля. Перед тем как продолжить бурение не- continua forarea este necesar a controla
обходимо проверить работоспособность capacitatea de funcţionare a sistemului de
аварийной системы. В случае неисправнос- avariere. În cazul nefuncţionabilităţii sistemu-
ти аварийной системы приступать к работе lui de avariere se interzice începerea lucrărilor.
запрещается.
8.10 Если при работе на установке 8.10 Dacă în procesul lucrului la instalaţie a
произошло повреждение других смежных avut lor deteriorarea altor comunicaţii, este
коммуникаций, необходимо сообщить их necesar a informa gestionarul comunicaţiei
владельцу о происшедшей аварии и пре- despre avariere şi a înceta lucrările pînă la
кратить работу до получения разрешения obţinerea permisiunii pentru efectuarea lucră-
на производство работ. rilor.
8.11 При повреждении действующего газо- 8.11 În cazul deteriorării conductei de gaz în
провода необходимо: funcţiune este necesar:
- прекратить бурение, выключить уста- - a înceta forarea, a deconecta instalaţia şi a
новку и покинуть рабочее место; părăsi locul de lucru;
- не курить; - a înceta fumatul;
- срочно эвакуировать всех людей, на- - a evacua urgent toate persoanele, care se află
ходящихся в опасной зоне; în zona periculoasă;
- вызвать по телефону представителя орга- - a chema prin telefon un reprezentant al
низации, эксплуатирующей газопровод; organizaţiei, care exploatează conducta de gaz;
- приступить к продолжению работы - a relua lucrările numai după obţinerea
после разрешения организации - владельца permisiunii organizaţiei – gestionar al con-
газопровода. ductei de gaz.
CP G.05.01-2014, pag. 240

ФОРМА F.1
Профиль бурения
Длина газопровода, м
0 3,6 7,2 10,8 14,4 18 21,6 25,2 28,8 32,4 36 39,6 43,2 46,8 50,4 54 57,6 61,2 64,8 68,4 72
25
50
75
100
125
150
175
200
225
250
275
300
325
350
375
400
425
450
475
500
525
550
575
600
625
650
675
Глубина, см: _______________________ № проекта: ________________________
Строительство: _____________________ Подрядчик: ________________________
Адрес: _____________________________ Дата окончания работ: ______________
Дата начала работ: __________________
CP G.05.01-2014, pag. 241

FORMA F.1
Profilul de forare
Lungimea conductei de gaz, м
0 3,6 7,2 10,8 14,4 18 21,6 25,2 28,8 32,4 36 39,6 43,2 46,8 50,4 54 57,6 61,2 64,8 68,4 72
25
50
75
100
125
150
175
200
225
250
275
300
325
350
375
400
425
450
475
500
525
550
575
600
625
650
675
Adîncimea, cm: _____________________ Nr. proiectului: ______________________
Comunala: _________________________ Antreprenorul: ______________________
Adresa: ___________________________ Data terminării lucrărilor: _____________
Data începerii lucrărilor: ______________
CP G.05.01-2014, pag. 242

ФОРМА F.2
Карта бурения
Профиль бурения

План бурения
Отметка земли, м
Длина пилотной сква-
жины, м
Теоретическая глубина пи-
лотной скважины, см
Показания локатора, см
Отклонение трассы от тео-
ретического профиля, см
Отклонение трассы от тео-
ретического положения в
плане, см
Угол наклона буровой го-
ловки, %
Ориентировочные
признаки бурения R, ч

FORMA F.2
Harta forării
Profilul forării

Planul forării
Cota pămîntului, m
Lungimea sondei pilot, m
Adîncimea teoretică a sondei
pilot, cm
Indicaţiile locatorului, cm
Devierea traseului de la
profilul teoretic, cm
Devierea traseului de la
poziţia teoretică în plan, cm
Unghiul de înclinare a
capătului de forare, %
Semnele orientative ale
forării R, ore
CP G.05.01-2014, pag. 243

ФОРМА F.3
Протокол бурения
Протокол работ по бурению с помощью управляемой бурильной системы типа:
_________________________________________________________________________
Подрядчик ________________________________________________________________
Адрес строительства________________________________________________________
_________________________________________________________________________
Телефон __________________________________________________________________
Начальник строительства ___________________________________________________
Руководитель буровых работ ________________________________________________
Задание___________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
Длина прокладки __________м. Пилотное бурение: диаметр __________мм.
Расширение: диаметр __________мм.
Окончательное расширение: диаметр __________мм.
Начало работ __________Окончание работ__________
Система локации буровой головки ____________________________________________
Тип зонда___________________
Длина пи- Угол Отклонение головки от
Ориентировочные Глубина
№ лотной наклона номинального положе-
характеристики бу- нахождения
п/п скважины, буровой го- ния в горизонтальном
рения R, ч головки, см
м ловки, % направлении, см
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
R - вращение буровых штанг.
Руководитель буровых работ________________
Начальник строительства___________________
CP G.05.01-2014, pag. 244

FORMA F.3
Protocol de foraj
Protocolul lucrărilor de forare cu ajutorul sistemului dirijabil de foraj tipul:
_________________________________________________________________________
Antreprenor _______________________________________________________________
adresa construcţiei __________________________________________________________
_________________________________________________________________________
Telefon ___________________________________________________________________
Diriginte de şantier __________________________________________________________
Conducător al lucrărilor de foraj _______________________________________________
Sarcina ___________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
Lungimea pozării __________m. Forarea pilot: diametrul __________mm.
Lărgirea: diametrul __________mm.
Lărgirea definitivă: diametrul __________mm.
Începutul lucrărilor __________ Sfîrşitul lucrărilor__________
Sistenul de locare al capătului de foraj __________________________________________
Tipul sondei___________________
Adîncimea
Unghiul de
Lungimea Caracteristicile amplasării Devierea capătului de la
Nr. înclinare al
sondei pilot, orientative ale forării capătului poziţia nominală în
crt. capătului de
m R, ore de foraj, direcţie orizontală, cm
foraj, %
cm
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
R – rotirea tijelor de foraj.
Conducătorul lucrărilor de forare________________
Dirigintele de şantier
CP G.05.01-2014, pag. 245

ФОРМА F.4
Исполнительный паспорт на переход газопровода, построенного способом
наклонно-направленного бурения
№ Техническая характерис-
Наименование
п/п тика
1 Общие данные:
1.1 Наименование перехода (наименование трассы, газопро-
вода, водоема)
1.2 Владелец перехода
1.3 Начало перехода (пикетаж)
1.4 Конец перехода (пикетаж)
1.5 № рабочих чертежей
1.6 Генеральная проектная организация
1.7 Субподрядные проектные организации
2 Проектные данные:
2.1 Кем и когда утвержден проект
2.2 Протяженность перехода
2.3 Характеристика газопровода (диаметр и толщина стенки
трубы, марка материала, ГОСТ или ТУ)
3 Строительство:
3.1 Рабочий газопровод:
сварка газопровода (№ акта, дата)
марка электродов (ГОСТ, № партии)
механические испытания швов (№ протокола, дата)
контроль качества швов физическими методами (№
протокола, дата)
первичное испытание газопровода (№ акта, дата)
изоляция стыков (№ акта, дата, способ контроля)
3.2 Буровые работы:
координаты входа и выхода (проектные и фактические)
углы забуривания и выходной
диаметр пилотной скважины
система локации
время бурения пилотной скважины
типы и диаметры расширителей
3.3 Протаскивание газопровода (дата, № акта):
способ и время протаскивания
максимальное тяговое усилие
контроль состояния изоляции методом катодной
поляризации (№ акта, дата)
испытания на прочность и герметичность (№ акта,
дата)
3.4 Дата приемки газопровода
CP G.05.01-2014, pag. 246

FORMA F.4
Paşaport de execuţie la trecerea conductei de gaz, executat prin metoda forării înclinate
dirijate
Nr.
Denumire Caracteristică tehnică
crt.
1 Date generale:
1.1 Denumirea trecerii (denumirea traseului, conductei, bazinu-
lui de apă)
1.2 Gestionarul trecerii
1.3 Începutul trecerii (pichetaj)
1.4 Sfîrşitul trecerii (pichetaj)
1.5 Nr. desenelor de execuţie
1.6 Organizaţie proiectant general
1.7 Organizaţiile de proiect de subantrepriză
2 Date de proiect:
2.1 De cine şi cînd a fost aprobat proiectul
2.2 Lungimea trecerii
2.3 Caracteristica conductei de gaz (diametrul şi grosimea
peretelui ţevii, marca materialului, ГОСТ sau ТУ)
3 Construcţia:
3.1 Conducta de gaz de lucru:
sudura conductei (Nr. actului, data)
marca electroadelor (ГОСТ, Nr. partidei)
încercările mecanice ale sudurii (Nr. protocolului, data)
controlul calităţii sudurii prin metode fizice (Nr. protocolu-
lui, data)
încercarea primară a conductei de gaz (Nr. actului, data)
izolarea îmbinărilor (Nr. actului, data, metoda de control)
3.2 Lucrările de foraj:
coordonatele de intrare şi de ieşire (de proiect şi de facto)
unghiurile de intrare şi de ieşire
diametrul sondei pilot
sistemul de locare
timpul de forare a sondei pilot
tipul şi diametrul lărgitoarelor
3.3 Tîrîrea conductei de gaz (data, Nr. actului):
metoda şi timpul tîrîrii
efortul maximal de tracţiune
controlul stării izolării prin metoda polarizării catodice (nr.
actului, data)
încercări la rezistenţă şi etanşeitate (nr. actului, data)
3.4 Data primirii conductei de gaz
CP G.05.01-2014, pag. 247

ФОРМА F.5
Акт приемки перехода газопровода, выполненного способом наклонно-направлен-
ного бурения
от «____»_______________20___г.

Газопровод ____________________________________________________________
_________________________________________________________________________
(наименование и место расположения объекта)
Комиссия в составе:
представителя строительно-монтажной организации ____________________________
_________________________________________________________________________
представителя технического надзора заказчика ________________________________
_________________________________________________________________________
представителя проектной организации (в случаях осуществления авторского надзора про-
ектной организации) _______________________________________________________
_________________________________________________________________________
произвела осмотр работ, выполненных _______________________________________
_________________________________________________________________________
(наименование строительно-монтажной организации)
и составила настоящий акт о нижеследующем:
1. К освидетельствованию предъявлен металлический футляр диаметром _____ мм,
длиной _________м, протяжка которого под ___________________________________
выполнена способом наклонно-направленного бурения на установке ______________
_________________________________________________________________________
(марка установки)
2. К освидетельствованию предъявлен участок _________________газопровода давлением
_________ МПа, диаметром _________мм, длиной __________м, выполненный способом
наклонно-направленного бурения на установке типа ____________________________
_________________________________________________________________________
(марка установки)
Длина плети газопровода до прокладки _________м.
Длина плети газопровода после прокладки _________м.
3. «____»_______________ 20_____г. участок газопровода испытан на герметичность в
течение _______ч.
До начала испытания подземный газопровод находился под давлением воздуха в течение
__________ч для выравнивания температуры воздуха в газопроводе с температурой грунта.
Замеры давления производились манометром (дифманометром) по ГОСТ
___________________, класс _______________.
4. Работы выполнены по проектно-сметной документации
_________________________________________________________________________
(наименование проектной организации, номера чертежей и дата их составления)
5. При выполнении работ применены ______________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
(наименование материалов, конструкций, изделий со ссылкой на сертификаты
_______________________________________________________________________________________
или другие документы, подтверждающие качество)
6. При выполнении работ отсутствуют (или допущены) отклонения от проектно-сметной
документации_____________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
(при наличии отклонений указываются, кем согласованы номера чертежей и дата согласования)
7. Дата начала работ _____________________________________________________
CP G.05.01-2014, pag. 248

Дата окончания работ ____________________________________________________


Решение комиссии
Работы выполнены в соответствии с проектно-сметной документацией, стандартами,
строительными нормами и правилами и отвечают требованиям их приемки.
На основании изложенного разрешается производство последующих работ по устройству
(монтажу) _________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
(наименование работ и конструкций)
Представитель строительно-монтажной организации __________________________
_________________________________________________________________________
Представитель технического надзора заказчика ______________________________
_________________________________________________________________________
Представитель проектной организации______________________________________
CP G.05.01-2014, pag. 249

FORMA F.5
A c t u l de primire a trecerii conductei de gaz, îndeplinite prin metoda forării înclinate
dirijate
din «____»_______________20___

Conducta_______________________________________________________________
_________________________________________________________________________
(denumirea şi locul amplasării obiectului)
Comisia în componenţa:
reprezentantului organizaţiei de construcţie şi montaj ______________________________
_________________________________________________________________________
reprezentantul supravegherii tehnice a beneficiarului _______________________________
_________________________________________________________________________
reprezentantului organizaţiei de proiectare (în cazurile efectuării supravegherii de autor de către
organizaţia de proiectare) ____________________________________________________
_________________________________________________________________________
a efectuat examinarea lucrărilor, executate de _____________________________________
_________________________________________________________________________
(denumirea organizaţiei de construcţie şi montaj)
şi a alcătuit prezentul act cu privire la următoarele:
1. La actare a fost prezentat penalul metalic cu diametrul de _____ mm,
lungimea de _________m, tîrîrea căruia sub _____________________________________
a fost executată prin metoda forării înclinate dirijate cu instalaţia ______________________
_________________________________________________________________________
(marca instalaţiei)
2. La actare a fost prezentat sectorul _________________ al conductei de gaz cu presiunea
_________ MPa, diametrul _________mm, lungimea __________m, executat prin metoda forării
înclinate dirijate cu instalaţia de tipul ___________________________________________
_________________________________________________________________________
(marca instalaţiei)
Lungimea tronsonului conductei de gaz pînă la pozare _________м.
Lungimea tronsonului conductei de gaz după pozare _________м.
3. «____»_______________ 20_____ sectorul conductei de gaz a fost supus încercărilor la
etanşeitate în decurs de _______ore.
Pînă la începutul încercărilor conducta de gaz subterană s-a aflat sub presiune în decurs de
__________ore pentru egalarea temperaturii aerului din conductă cu temperatura pămîntului.
Măsurările de presiune au fost efectuate cu manometrul (difmanometrul) după ГОСТ
___________________, clasa _______________.
4. Lucrările au fost executate conform documentaţie de proiect şi deviz
_________________________________________________________________________
(denumirea organizaţiei de proiectare, numărul desenelor şi data perfectării lor)
5. La executarea lucrărilor au fost utilizate_____________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
(denumirea materialelor, construcţiilor, articolelor cu trimiterile la certificate sau alte documente,
_______________________________________________________________________________________
care confirmă calitatea)
6. La efectuarea lucrărilor lipseşte (sau au fost admise) devieri de la documentaţia de proiect şi
deviz ____________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
(la prezenţa devierilor se indică, cu cine au fost coordonate numerele desenelor şi data coordonării)
7. Data începutului lucrărilor _______________________________________________
CP G.05.01-2014, pag. 250

Data terminării lucrărilor ___________________________________________________


Decizia comisiei
Lucrările au fost îndeplinite în corespundere cu documentaţia de proiect şi deviz, standardele,
normativele în construcţii şi corespund cerinţelor de recepţie ale lor.
Pe baza celor menţionate se admite efectuarea lucrărilor ulterioare pentru executarea (montarea)
_________________________________________________________________________
(denumirea lucrărilor şi construcţiilor)
Reprezentantul organizaţiei de construcţie şi montaj _____________________________
_________________________________________________________________________
Reprezentantul supravegherii tehnice a beneficiarului ____________________________
_________________________________________________________________________
Reprezentantul organizaţiei de proiectare ______________________________________
CP G.05.01-2014, pag. 251

ПРИЛОЖЕНИЕ G (РЕКОМЕНДУЕМОЕ) ANEXA G (DE RECOMANDARE)

ПРИМЕРЫ РАСЧЕТОВ НЕКОТОРЫХ EXEMPLE DE CALCUL ALE UNOR


ПАРАМЕТРОВ ПРИ СТРОИТЕЛЬ- PARAMETRI LA CONSTRUCŢIA
СТВЕ ГАЗОПРОВОДА ИЗ ПОЛИЭТИ- CONDUCTEI DE GAZ DIN ŢEVI DIN
ЛЕНОВЫХ ТРУБ МЕТОДОМ НАКЛОН- POLIETILENĂ PRIN METODA FORĂRII
НО-НАПРАВЛЕННОГО БУРЕНИЯ ÎNCLINATE ŞI DIRIJATE
Прокладка бестраншейным способом на Pozarea prin metoda fără tranşee cu instalaţia
установке «Навигатор» D 24  40 фирмы «Навигатор» D 24  40 a firmei «Вермеер»
«Вермеер» (RABBINS HDD-30 TMSC, (RABBINS HDD-30 TMSC, STRAIG-
STRAIG-HTLINE DL-2462, TRACTO- HTLINE DL-2462, TRACTO-TECHNIK
TECHNIK Grudopit 10S) газопровода из Grudopit 10S) a conductei de gaz din ţevi de
полиэтиленовых труб ПЭ 80 ГАЗ SDR 11- polietilenă ПЭ 80 ГАЗ SDR 11-110  10 SM
110  10 SM GOST R 50838 через реку с GOST R 50838 peste rîul cu nivelul de etiaj
меженным горизонтом 25 м (рисунок 4, de 25 m (figura 4, Anexa F).
Приложение F) .
Технология строительства: прокладка пи- Tegnologia construcţiei: forarea sondei pilot
лотной скважины диаметром dн = 100 мм, cu diametrul dн = 100 mm, cu tîrîrea ulterioară
затем протаскивание газопровода с a conductei de gaz cu lărgirea concomitentă a
одновременным расширением бурового canalului de foraj pînă la diametrul d =
канала до диаметра d = 140 мм. Трасса вы- 140 mm. Traseu este îndeplinit după o curbă
полнена по плавной дуге с переходом от lină cu trecerea de la unghiul maximal de
максимального угла 17°30 к нулевому 17°30 la unghiul zero la adîncimea maximală
углу на максимальной глубине и вновь с şi apoi cu ieşirea în groapa de ieşire. Punctul
выходом в выходной приямок. Точка вы- de ieşire a conductei de gaz în groapa de
хода газопровода в выходном приямке на ieşire este cu 1 m mai jos de punctul de
1 м ниже точки забуривания. intrare.
Исходные данные Date iniţiale
Грунт: песок средней крупности, влажный Pămîntul: nisip fracţie medie, umed cu
с естественной пористостью n0 = 0,35. porozitatea naturală n0 = 0,35.
Коэффициенты трения: Coeficientul de frecare:
сталь по влажному песку - fp = 0,5; oţel pe nisip umed - fp = 0,5;
сталь по влажному песку, смоченному бу- oţel pe nisip umed, umezit cu mortar de foraj,
ровым раствором, - fрш(fш) = 0,4; - fрш(fш) = 0,4;
полиэтилен по песку - fгп = 0,3; polietilenă pe nisip - fгп = 0,3;
полиэтилен по буровому раствору - f = 0,2. polietilenă pe mortarul de foraj - f = 0,2.
Глубина заложения газопровода от гори- Adîncimea de pozare a conductei de gaz de la
зонта забуривания D1 = 6 м. orizontul punctului de foraj D1 = 6 м.
Угол забуривания 1 = 17°30 (характерис- Unghiul de începere a forării 1 = 17°30 (ca-
тика установки D 24  40 «Навигатор» и racteristica instalaţiei D 24  40 «Навигатор»
аналогичных установок других фирм). şi instalaţiilor analogice ale altor firme).
Перепад по высоте точки выхода газопро- Diferenţa de înălţime între punctele de ieşire a
вода из земли относительно точки забури- conductei de gaz din pămînt şi de intrare
вания h2 = 1 м. h2 = 1 м.
Диаметр полиэтиленовой трубы Diametrul ţevii din polietilenă dн = 0,11 m.
dн = 0,11 м.
Толщина стенки полиэтиленовой трубы Grosimea peretelui ţevii din polietilenă
 = 0,01 м.  = 0,01 m.
CP G.05.01-2014, pag. 252

Давление бурового раствора на выходе из Presiunea mortarului de foraj la ieşirea din


сопел расширителя р = 106 Н/м2. duzele lărgitorului р = 106 N/m2.
Расход бурового раствора Qж = 0,0012 м3/с. Consumul mortarului de foraj Qж = 0,0012
m3/sec.
Диаметр буровой головки dг = 0,1 м. Diametrul capătului de foraj dг = 0,1 m.
Диаметр расширителя dрш = 0,14 м. Diametrul lărgitorului dрш = 0,14 m.
Диаметр штанги dш = 0,052 м. Diametrul tijei dш = 0,052 m.
Диаметр замка штанги dз* = 0,066 мм. Diametrul lacătului tijei dз* = 0,066 mm.
Длина замка на штанге L3* = 0,4 м. Lungimea lacătului pe tijă L3* = 0,4 m.
Расстояние между замками на штанге аш = Distanţa între lăcăţile de pe tijă аш = 3 m.
3 м.
Толщина стенки штанги ш = 0,0065 м. Grosimea peretelui tijei ш = 0,0065 m.
Удельный вес: Greutatea specifică:
полиэтилена п = 0,93104 Н/м3; a polietilenei п = 0,93104 N/m3;
грунта г = 1,7104 Н/м3; a pămîntului г = 1,7104 N/m3;
бурового раствора ж = 1,2104 Н/м3; a mortarului de foraj ж = 1,2104 N/m3;
воды в = 1,0104 Н/м3. a apei в = 1,0104 N/m3.
Погонный вес полиэтиленовой трубы диа- Greutatea pe lungime a ţevii din polietilenă cu
метром 110 мм qгп = 31,6 Н/м. diametrul 110 mm qгп = 31,6 N/m.
Модуль ползучести полиэтилена Е = Modulul de fluiditate a polietilenei Е =
140106 Н/м2. 140106 N/m2.
Модуль упругости стальных штанг Еш = Modului de elasticitate a tijelor din oţel Еш =
2,11011 Н/м2. 2,11011 N/m2.
Угол внутреннего трения грунта  = 0,66 Unghiul de frecare interioară a pămîntului  =
рад. 0,66 rad.
Коэффициент бокового давления  = 0,37. Coeficientul presiunii laterale  = 0,37.
Исходные данные указаны в единицах раз- Datele iniţiale sînt indicate în unităţile de
мерности, применяющихся при расчетах. măsură, folosite la calcule.
Исходные данные в примере расчета при- Datele iniţiale în exemplele de calcul se
няты на основании инженерных изыска- adoptă pe baza prospecţiunilor tehnice, proiec-
ний, проекта, СНиП 2.02.01, SM GOST R tului, СНиП 2.02.01, SM GOST R 50838,
50838, характеристик установки D 24  40 caracteristicile instalaţiei D 24  40
«Навигатор» фирмы «Вермеер». «Навигатор» a firmei «Вермеер».
1 Расчет трассы газопровода 1 Calculul traseului conductei de gaz
Расчет угла 1расч: Calculul unghiului 1расч:
17  30  0
 1 расч   8 45.
2
Расчет длины трассы газопровода l1 от точ- Calculul lungimii traseului conductei de gaz l1
ки М до точки А: de la punctul М pînă la punctul А:
l1 = D1 : sin1расч = 6 м : 0,15 = 40 м. l1 = D1 : sin1расч = 6 м : 0,15 = 40 m.
Расчет радиуса кривизны пилотной сква- Calculul razei de curbură a sondei pilot.
жины.
Для выбранной трассы R1 = R2 = R и расс- Pentru traseul ales R1 = R2 = R şi se calculează
читывается по формуле după formula
D1 6 6
R    130 м;
1  cos 1 1  0,9537 0,0463
cos 17°30 = 0,9537.
Расчет длины трассы l2 от точки А до точ- Calculul lungimii traseului l2 de la punctul А
CP G.05.01-2014, pag. 253

ки Н: pînă la punctul Н:
R  D2
cos 2  ; D2  D1  h2  6  1  5 м;
R
130  5
cos 2   0,9615;
130
2 = 16; 1расч = 16 : 2 = 8;
l2 = D2: sin2 = 5 : 0,139 = 36 м.
Расчет общей длины трассы l от точки М Calculul lungimii totale a traseului l de la
до точки H: punctul М pînă la punctul H:
40 + 36 = 76 м.
Расчет числа штанг для проходки длины Calculul numărului de tije pentru trecerea lun-
трассы l1: gimii traseului l1:
1
13
n1 = l1 : lш = 40 : 3 = 3.
Расчет изменения угла 1 на каждой Calculul schimbării unghiului 1 la fiecare
штанге: tijă:
1 = 1 : n1 = 17°30 : 13,3 = 1°19.
Расчет заглубления газопровода на каждой Calculul adîncirii conductei de gaz la fiecare
штанге: tijă:

 1730  1611 
D11  sin 3  90 см;
 2 
 1730  14531 
D1 2  sin 6  170 см
 2  и т.д.
Полный расчет заглубления газопро- Calculul deplin al adîncirii conductei de
вода на каждой штанге приведен в таблице gaz la fiecare tijă se aduce în tabelul 1.
1.
Расчет объема удаленного грунта: Calculul volumului pămîntului evacuat:
d p2l 3,14  0,14 2  76
Vг    1,2 м 3 (m 3 ).
4 4

Расчет объема бурового раствора. Calculul volumului mortarului de foraj .


При бурении в песчаных грунтах La forarea în pămînturi nisipoase se cere un
требуется увеличенный объем бурового volum mărit de mortar de foraj -
раствора - 1,26 = 7,2 м3. 1,26 = 7,2 m3.
Расчет минимального времени бурения: Calculul timpului minimal de foraj:
Vp 7,2
t min    100 мин (min).
Qж 0,072
Расчет максимальной скорости бурения: Calculul vitezei maximale de forare:
max = l/tmin = 76/100 = 0,76 м/мин (m/min).
Примем скорость бурения равной 0,60 Adoptăm viteza de forare egală cu 0,60
CP G.05.01-2014, pag. 254

м/мин. m/min.
Расчет величины подачи на оборот: calculul mărimii transmisiei de rotaţie:
Таблица 1 (Tabelul 1)
Длина бурового ка- Синус текущего угла Заглубление Di газопровода от
№ п.п. Текущий угол i
нала, м sini точки забуривания, см
0 0 -17°30 0,3 0
1 3 -16°11 0,28 90
2 6 -14°53 0,26 170
3 9 -13°34 0,23 240
4 12 -12°15 0,21 300
5 15 -10°56 0,19 360
6 18 -9°38 0,16 410
7 21 -8°19 0,14 460
8 24 -7,0° 0,12 500
9 27 -541 0,1 540
10 30 -4°23 0,08 560
11 33 -3°4 0,05 580
12 36 -1°45 0,03 600
13 39 -0°26 0,01 600
14 42 +0°52 0,01 600
15 45 +2°11 0,04 590
16 48 +3°30 0,06 580
17 51 +4°49 0,08 560
18 54 +6°07 0,1 530
19 57 +7°26 0,13 500
20 60 +8°44 0,15 450
21 63 +10°03 0,17 400
22 66 +11°22 0,19 340
23 69 +12°41 0,22 280
24 72 +14° 0,24 220
25 75 +15°19 0,26 140
26 76 +15°45 0,27 100

h = / = 0,6/60 = 0,01 м (m).


2 Расчет общего усилия протаскивания 2 Calculul efortului total de tîrîre la con-
при строительстве подводного перехода strucţia trecerii subacvatice a conductei de
газопровода из полиэтиленовых труб ди- gaz din ţevi din polietilenă cu diametrul
аметром 110 мм длиной 76 м по буро- 110 mm, lungimea 76 m prin canal de fora-
вому каналу диаметром 140 мм re cu diametrul 140 mm
Так как газопровод выполнен из длин- Deoarece conducta de gaz este executat din
номерных полиэтиленовых труб, то он не ţevi din polietilenă de lungime mare, el nu are
имеет выступов за пределы наружного ди- proeminenţe după limita diametrului exterior şi
аметра и усилие Р4 (увеличение силы тре- efortul Р4 (mărirea forţei de frecare de la pre-
ния от наличия на трубе газопровода выс- zenţa pe ţeavă a proeminenţelor după limita
тупов за пределы наружного диаметра) и diametrului exterior) şi efortul Р6 (rezistenţa la
усилие Р6 (сопротивление перемещению deplasare a conductei de gaz in zona de
CP G.05.01-2014, pag. 255

газопровода в зоне входа за счет смятия intrare din contul strivirii peretelui canalului
стенки бурового канала) равны нулю. de foraj) sînt egale cu zero.
Проектируемая трасса не имеет прямоли- Traseul proiectat nu are sector rectiliniu şi
нейного участка и усилие Р7 (увеличенное efortul Р7 (mărirea rezistenţei la deplasare la
сопротивление перемещению при пере- trecerea de la mişcarea rectilinie la cea
ходе от прямолинейного движения к curblinie) de asemenea este egală cu zero.
криволинейному) также равно нулю.
Общее усилие протаскивания Р рассчиты- Efortul total de tîrîre Р se calculează după for-
вается по формулам: mulele:
а) для благоприятных условий: а) pentru condiţii favorabile:
Р(а) = Рp + Ргп(а) + Рп(а)*;
б) для неблагоприятных условий: б) pentru condiţii nefavorabile:
Р(б) = Рp + Ргп(б) + Рп(б)*;
Разбиваем трассу на равные интервалы для Divizăm traseul în intervale egale pentru cal-
расчета текущих усилий: culul eforturilor curente:
li = 0; 9,5; 19; 28,5; 38; 47,5; 57; 66,5; 76.
Расчет усилия Рр - лобового сопротив- Calculul efortului Рр – rezistenţa frontală a
ления движению расширителя: lărgitorului la mişcare:
f р*ш l i / R
Pp  Pг e ;

 1  106  3,14  (0,14 2  0,0652 )


Pp   (d 2
рш d )
*2
3  1,2  104 H;
4 4
f pш 0,4
*
f pш    0,009.
1  (d pш / h) 1  (3,14  0,14 / 0,01) 2

Pp  1,2  104 e0,009li / 130.


Расчет усилия протаскивания газопровода Calculul efortului de tîrîre a conductei de gaz
Ргп: Ргп:
а) усилие протаскивания газопровода для а) efortul de tîrîre a conductei de gaz pentru
благоприятных условий рассчитывается по condiţii favorabile se calculează după formula
формуле
Pгп(а)  P2  P3( a )  P5  P8 ;
б) усилие протаскивания газопровода для б) efortul de tîrîre a conductei de gaz pentru
неблагоприятных условий рассчитывается condiţii nefavorabile se calculează după for-
по формуле mula
Pгп(б)  P2  P3( б )  P5  P8 .
Расчет усилия Р2: Calculul efortului Р2:

 l  li 2l  l 
P2  qR e f ( l  li ) / R cos  cos i ;
 2R 2R 
CP G.05.01-2014, pag. 256

 
q п [d н2  (d н  2 ) 2 ]   ж d н2 
4 4
 0,93 10  0,785  [0,11  (0,11  2  0,01) 2 ] 
4 2

 1,2 10 4  0,785  0,112  29  114  85 Н/м (N/m);

 76  li 2l  76 
P2  85  130 e0, 2 ( 76 li ) / 130 cos  cos i 
 2  130 2  130 
 76  li 2l  76 
 1,1  104  e0, 2( 76 li ) / 130 cos  cos i ;
 260 260 

 76  li 2l  76 
P2  1,1  104  e0,2( 76li ) /130 cos  cos i .
 260 260 
Расчет усилия Р3: Calculul efortului Р3:
а) для благоприятных условий: а) pentru condiţii favorabile:
P3(a)  qг(a) R(e f ( l  li ) / R  1);
qг(а) = 0,5k(а)г(а)*(1 + )dн2;

  
k а  1  tg    2tg  1  tg (0,785  0,33) / 2tg 0,66 
4 2
 1  tg 2604 / 2tg 37 48  1  0,489 / 2  0,776  1,315;

   d н2   3,14  0,112 


   г 1  1  1,7  10 1  1  
 d 2   0,14 2 
* 4
г(a)
 4 k a
 рш    4  1,315  
 1,7  10 4 /[1  0,597(1  0,617)]  1,7  10 4 / 1,229  1,38  104 H/м 3 ;
qг(а) = 0,5k(а)г(а)*(1 + )dн2 = 0,51,3153,141,38104(1 + 0,37)0,112 =
= 2,85 1041,370,0121 = 0,047104 Н/м;

P3(a)  qг R(e f ( l li ) / R  1)  0,047  104  130(e 0, 2( l li ) /130  1) 


 6,1  104 (e 0,2( l li ) /130  1).
P3(a)  6,1  104 (e0,2( 76 li ) / 130  1);
б) для неблагоприятных условий: б) pentru condiţii nefavorabile:
P3( б )  qг(б) R(e f ( l  li ) / R  1);
qг(б) = 0,5k(б)г(б)*(1 + )dн2;
    
k б  1 tg 2     2tg  ;
 4 2 
kб  1 / tg 2 2604  tg 37 48  1 / 0,239  0,776  5,39;
CP G.05.01-2014, pag. 257

   d н2   3,14  0,112 


   г 1  1  2   1,7  10 1  1  
 0,14 2 
* 4
г(б)   
 4 k б  d рш    4 5,39  
 1,7  10 /[1  0,1456(1  0,617)]  1,7  10 / 1,056  1,6  10 H/м 3 ;
4 4 4

qг(б) = 0,5k(б)г(б)*(1 + )dн2 = 0,55,393,141,6104(1 + 0,37)0,112 =


= 13,54 1041,370,0121 = 0,224104 Н/м (N/m);

P3( б )  qг(б) R(e f ( l li ) / R  1)  0,224  104  130(e 0, 2( l li ) / 130  1) 


 29,1  104 (e 0, 2( l li ) / 130  1).
P3( б )  29,1  104 (e0,2( 76 li ) / 130  1).
Расчет усилия P5: Calculul efortului P5:
P5  0,5Pи (1  e f ( l  li ) / R );
fE
Pи  [d н4  (d н  2)4 ];
16RB

B  ( R  0,5d рш ) 2  ( R  0,5d рш  d н ) 2 

 (130  0,07) 2  (130  0,07  0,11) 2 


 16918  16910  2,828 м (m);
fE
Pи  [d н4  (d н  2) 4 ] 
16 RB
0,2  3,14  300  106
 [146  10 6  66  10 6 ]  2,56;
16  130  2,828
P5  0,5Pи (1  e f ( l li ) / R )  0,5  2,56(1  e 0,2( l li ) / 130 ) 
 1,28(1  e 0,2( l li ) / 130 ).

P5  1,28(1  e0,2( 76 li ) / 130).


П р и м е ч а н и е - Усилием P5 можно пренебречь N o t ă - Efortul P5 poate fi ignorat din cauza valorii
из-за его незначительной величины. sale mici.
Расчет усилия P8: Calculul efortului P8:
P8 = 0,331,6li = 9,5li.
Расчет усилия перемещения буровых Calculul efortului de deplasare a tijelor de
штанг Рп*. foraj Рп*.
Усилие перемещения буровых штанг Рп Calculul efortului de deplasare a tijelor de
рассчитывается по формулам: foraj Рп se calculează după formulele:
а) для благоприятных условий: а) pentru condiţii favorabile:
*
Pп(а)  P2*  P3*( a )  P4*( a )  P5*  P6*  P7* ;
б) для неблагоприятных условий: б) pentru condiţii nefavorabile:
*
Pп(б)  P2*  P3*( б )  P4*( б )  P5*  P6*  P7*.
Расчет усилия Р2* Calculul efortului Р2*
CP G.05.01-2014, pag. 258

 * l l  2li 
P2*  qш R e f ш li / R cos i  cos ,
 2R 2R 
 
где qш   ш [d ш2  (d ш  2 ш ) 2 ]   ш
d ш2 
4 4
 7,8 10 4  0,785[0,052 2  (0,052  0,013) 2 ] 
 1,2 10 4  0,785  0,052 2  73,5  25,5  48 H(N);

f ш*  
1  ( d ш / h ) 2
0,4
  0,012;
1  (3,14  0,1 / 0,01) 2

 * l l  2li 
P2*  qш R e f ш l i / R cos i  cos 
 2R 2R 
 l 76  2li 
 48  130 e0,12li / 130 cos i  cos 
 2  130 2  130 
 l 76  2li 
 6,24  103  e0,12l i / 130 cos i  cos .
 260 260 
Расчет усилия P3*: Calculul efortului P3*:
а) при благоприятных условиях: а) în condiţii favorabile:

P3(a)  qг(a) R(e f ш li / R  1);


*

qг(а) = 0,5k(а)г(а)*(1 + )dш2 =


= 0,51,3153,141,38104(1 + 0,37)0,0522 =
= 0,011104 Н/м (N/m);

P3(a)  qг(a) R(e f ш li / R  1) 


*

 0,011  130  104  ( e0,012li / R  1) 


 14,3  103  ( e0,012li / R  1);
б) при неблагоприятных условиях: б) în condiţii nefavorabile:

P3*( б )  qг(б) R(e f ш li / R  1);


*

qг(б) = 0,5k(б)г(б)*(1 + )dн2 =


= 0,55,393,141,6104(1 + 0,37)0,0522 =
= 0,05104;

P3*( б )  qг(б) R(e f ш li / R  1) 


*

 0,05  104  130  104  (e0,012li / R  1) 


 65  103  ( e0,012li / R  1).
Расчет усилия Р4*: Calculul efortului Р4*:
а) при благоприятных условиях: а) în condiţii favorabile:
CP G.05.01-2014, pag. 259

1 *
P4*( a )  qб(а ) R(e f шli / R  1);
*


 
*
qб(a)  ( P3*  Pш )(d 3*2  d н2 ) ж ,
4a ш в

P3*  163Qж1, 65 L*3 /( d г  d 3* ) 2, 7 


 163  0,00121,65  0,4 /( 0,1  0,066) 2, 7 
 0,001 / 0,0001  10 Па(Pa);

Pш  163Qж1, 65 L*3 /( d г  d ш* ) 2, 7 


 163  0,00121,65  0,4 /( 0,1  0,052) 2, 7 
 0,001 / 0,000275  3,6 Па(Pa);
 ж
*
q б(a)  (P3*  Pш )(d 3*2  d н2 ) 
4a ш в
3,14
 (10  3,6)  (0,066 2  0,052 2 )  1,2 
43
 0,26  6,4  0,0016  1,2  0,0032 H/м/м(N/
1 *
P4*( a )  qб(а ) R( e f ш li / R  1) 
*


 0,0032  130  ( e0,12l i / 130  1) 
 0,416  ( e0,12l i / 130  1);
б) при неблагоприятных условиях: б) în condiţii nefavorabile:
 
*
qб(б)  (d 3*  d н ) упл ;
4a ш n0  n

  d ш2  3,14  0,0027 
n  1  2   1    0,11;
4k  d г  4  5,39  0,01 


Aг  (d 3*2  d ш2 )  0,785(0,0043  0,0027) 
4
 0,0013 м 2 (m 2 );

 1  6
 упл  5,21  10 
 
20 Aг
e
 1 
 5,2  1  0, 026   0,13 10 6 Па (Pa);
 e 
  упл
*
qб(б)  (d 3*  d ш ) 
4 aш n0  n
3,14 0,13  10 6
 (0,066  0,052 ) 
2 2
 118 Н/м (N/m);
43 0,35  0,11
CP G.05.01-2014, pag. 260

f ш l i / R
*
P4*( б )  qб(б
*
) R( e  1) 
 118  130  ( e0,12li / 130  1) 
 15,3  103  ( e0,12li / 130  1).
Расчет усилия Р5*: Calculul efortului Р5*:

P5*  0,5  Pi* (1  e f ш li / R );


*

f ш Eш 4
Pи*  [d ш  (d ш  2ш )4 ];
16RBш

Bш  ( R  0,5d г ) 2  ( R  0,5d г  d ш ) 2 
 (130  0,05) 2  (130  0,05  0,052) 2 
 16913  16900  3,6;
f ш Eш 4
Pи*  [ d ш  ( d ш  2 ш ) 4 ] 
16 RBш
0,4  3,14  2,1  1011
 [0,0524  0,039 4 ] 
16  130  3,6
 35  106  (7,3  10 6  2,3  10 6 )  175.

P5*  0,5  Pи* (1  e f ш li / R )  77(e0,01li / 130  1).


*

Расчет усилия Р6*: Calculul efortului Р6*:

P6*  Pс*e f ш li / R ;


*

 уплd ш 1 R2 B
Pc*  (R  R 2  Bш2  arcsin ш ) 
n0  n 2 2 Bш R
0,13  106  0,052 1 16900
 (130  16900  13   0,02767) 
0,35  0,11 2 2  3,6
 0,0147  106  0,05  0,73  103.

P6*  Pс*e f ш li / R  0,73  103  е0,012li / 130.


*

Расчет усилия Р7*: Calculul efortului Р7*:


Eш
P7*  2
[d ш4  ( d ш  2ш ) 4 ] 
128R
3,14  2,1  1011
  (0,0524  0,0394 ) 
128  130 2

 0,3  106 (7,3  10 6  2,3  10 6 )  1,5.


П р и м е ч а н и е - Усилием Р7* можно пренебречь N o t ă - Efortul Р7* poate fi ignorat din cauza valorii
из-за его незначительной величины в этом случае. sale mici în acest caz.
Таким образом, расчет усилия перемеще- Aşadar, calculul efortului de deplasare a tije-
ния буровых штанг Рп*: lor de foraj Рп*:
а) при благоприятных условиях бурения а) pentru condiţii favorabile de foraj efortul de
усилие перемещения буровых штанг расс- deplasare a tijelor de forare se calculează după
CP G.05.01-2014, pag. 261

читывается по формуле formula


*
Pп(а)  P2*  P3*( a )  P4*( a )  P5*  P6* ;
б) при неблагоприятных условиях усилие б) pentru condiţii nefavorabile efortul de
перемещения буровых штанг рассчитыва- deplasare a tijelor de forare se calculează după
ется по формуле formula
*
Pп(б)  P2*  P3*( б )  P4*( б )  P5*  P6*.
Расчет общего усилия протаскивания газо- Calculul efortului total de tîrîre a conductei de
провода из полиэтиленовых труб диамет- gaz din ţevi de polietilenă cu diametrul
ром 110 мм, длиной 76 м, в буровом канале 110 mm, lungimea 76 m, în canal de foraj cu
диаметром 140 мм: diametrul 140 mm:
а) при благоприятных условиях общее уси- а) în condiţii favorabile efortul total de tîrîre
лие протаскивания рассчитывается по фор- se calculează după formula
муле
P( a )  Pp  P2  P3( a )  P8  Pп(а)
*
;
б) при неблагоприятных условиях бурения б) în condiţii nefavorabile de foraj (prăbuşirea
(при обвале грунта, сухой скважине и т.д.) pămîntului, sondă uscată, etc.) efortul total de
общее усилие протаскивания рассчитыва- tîrîre se calculează după formula
ется по формуле
P( б )  Pp  P2  P3( б )  P8  Pп(б)
*
;
На основании сделанных вычислений по- În baza calculelor efectuate se construiesc
строены графики усилий: graficele eforturilor:
Рp - лобовое сопротивление движению рас- Рp – rezistenţa frontală la mişcarea lărgitoru-
ширителя; lui;
Р2 - сила трения от веса газопровода Р2 – forţa de frecare de la greutatea conductei
внутри бурового канала; de gaz în interiorul canalului de foraj;
Р3(a) и Р3(б) - увеличение силы трения от Р3(a) şi Р3(б) – mărirea forţei de frecare de la
силы тяжести грунта зоны естественного forţa de greutate a pămîntului zonei bolţii
свода равновесия; naturale de echilibru;
P8 - силы трения от веса газопровода, на- P8 – forţele de frecare de la greutatea conduc-
ходящегося вне бурового канала; tei de gaz, care se află în exteriorul canalului
de foraj;
Рп(a)* и Рп(б)* - усилие перемещения буро- Рп(a)* şi Рп(б)* - efortul de deplasare a tijelor de
вых штанг; foraj;
Ргп(a) и Ргп(б) - усилие протаскивания газо- Ргп(a) şi Ргп(б) – efortul de tîrîre a conductei de
провода; gaz ;
Р(a) и Р(б) - общее усилие протаскивания Р(a) şi Р(б) – efortul total de tîrîre
Выполненные расчеты показывают, что Calculele efectuate arată, că instalaţia de foraj
выбранная бурильная установка D 24  40 D 24  40 «Навигатор» a firmei «Вермеер»
«Навигатор» фирмы «Вермеер» по техни- după caracteristicile sale tehnice asigură efec-
ческим характеристикам обеспечивает tuarea lucrărilor de pozare fără tranşee a con-
производство работ по бестраншейной ductei de gaz date (efortul total maximal de
прокладке данного газопровода (максим- calcul de tîrîre Р(б) = 47935,8 N este cu mult
альное расчетное общее усилие протаски- mai mic decît efortul maximal, asigurat de in-
вания Р(б) = 47935,8 Н значительно меньше stalaţia D 24  40, care este egal cu 107960 N
максимального усилия, развиваемого уста- (RABBINS HDD-30 TMSC - 149000 N,
новкой D 24  40, которое равно 107960 Н STRAIGHTLINE DL-2462 - 108860 N,
CP G.05.01-2014, pag. 262

(RABBINS HDD-30 TMSC - 149000 Н, TRACTO-TECHNIK Grudopit 10S - 400000


STRAIGHTLINE DL-2462 - 108860 Н, N şi instalaţiile analogice ale altor firme).
TRACTO-TECHNIK Grudopit 10S - 400000
Н и аналогичные установки других фирм).
При благоприятных условиях усилие про- În condiţii favorabile efortul de tîrîre a con-
таскивания газопровода Ргп(a) согласно рас- ductei de gaz Ргп(a) conform calculului este
чету равно 6259,5 Н, что значительно egal cu 6259,5 N, ceea ce este cu mult mai
меньше допустимого. mic decît cel admisibil.
При неблагоприятных условиях (полный În condiţii nefavorabile (prăbuşirea totală a
обвал грунта по длине бурового канала и pămîntului pe lungimea canalului de foraj şi
фильтрация бурового раствора в грунт) infiltrarea mortarului de foraj în pămînt)
усилие протаскивания газопровода Ргп(б) efortul de tîrîre a conductei de gaz Ргп(б) este
равно 34787 Н, что составляет  85 % т egal cu 34787 N, ceea ce constituie  85 % т
полиэтилена ПЭ80. al polietilenei ПЭ80.
Для успешной прокладки газопровода Pentru pozarea cu succes a conductei de gaz
через реку в принятых условиях необходи- peste rîu în condiţiile adoptate este necesar a
мо предусмотреть технологические прие- prevedea metode tehnologice, care asigură
мы, обеспечивающие стабильность и проч- stabilitatea şi rezistenţa pereţilor canalului de
ность стенок бурового канала, предупре- foraj, preîntîmpină prăbuşirea pămîntului şi
ждающие обвал грунта и фильтрацию бу- infiltrarea mortarului de foraj în pămînt, la
рового раствора в грунт, к которым care se referă:
относятся:
а) применение качественного бурового а) utilizarea mortarului de foraj calitativ;
раствора;
б) правильный выбор буровой головки, б) alegerea corectă a capătului de foraj, a
ножа и расширителя; cuţitelor şi lărgitorului;
в) технология производства работ. в) tehnologia de efectuare a lucrărilor.
CP G.05.01-2014, pag. 263

ПРИЛОЖЕНИЕ Н (РЕКОМЕНДУЕМОЕ) ANEXA Н (DE RECOMANDARE)

ПРИМЕРНАЯ СХЕМА ОПЕРАЦИОН- SCHEMA APROXIMATIVĂ A


НОГО КОНТРОЛЯ ПРОИЗВОДСТВА CONTROLULUI OPERAŢIONAL DE
РАБОТ ПО ИЗОЛЯЦИИ СВАРНЫХ EFECTUARE A LUCRĂRILOR DE
СТЫКОВ И РЕМОНТУ МЕСТ IZOLARE A ÎMBINĂRILOR PRIN
ПОВРЕЖДЕНИЙ ИЗОЛЯЦИОННОГО SUDURĂ ŞI REPARAŢIA LOCURILOR
ПОКРЫТИЯ DETERIORATE ALE ÎNVELITORII DE
IZOLARE

Лицо, осущес-
твляющее кон-
Операции, подлежащие контролю Инструмент контроля
троль
Operaţii, care se supun controlului Instrumentul de control
Persoana, care efec-
tuează controlul
Проверка наличия сертификатов, паспортов на Визуально Мастер
изоляционное покрытие труб Vizual Maistrul
Controlul prezenţei certificatelor, paşapoartelor la
învelitorile de izolare ale ţevilor
Проверка наличия сертификатов на изолирующие, » »
армирующие, оберточные и другие материалы
Controlul prezenţei certificatelor pentru materialele de
izolare, armare, învelire şi altele
Определение состояния изоляционного покрытия труб, » »
выявление повреждений изоляции при транспортировке
и в процессе производства работ
Determinarea stării învelitorilor de izolare a ţevilor,
depistarea deteriorărilor izolării la transportare şi la
executarea lucrărilor
Контроль качества подготовки стыков и мест повреж- » Мастер,
дений под изоляцию изолировщик
Controlul calităţii pregătirii îmbinărilor şi locurilor deteri- Maistrul,
orate pentru izolare izolatorul
Контроль качества нанесения грунтовки » То же
(равномерность, отсутствие пропусков, сгустков, Aceeaşi
проверка на отлип)
Controlul calităţii aplicării grunduirii (uniformitatea, lipsa
locurilor negrunduite, îngroşărilor, controlul la dezlipire)
Контроль температурного режима мастики в » »
битумоварочном котле
Controlul regimului de temperatură a masticii în cazanele de
fierbere a bitumului
Контроль качества нанесения изолирующих, Визуально, Мастер,
армирующих и оберточных материалов, исключающих толщиномер, электрометрист
наличие складок и пустот, обеспечивающих вырезка на Maistrul,
нормальную толщину покрытия, внешний осмотр треугольник, electrometristul
Controlul calităţii aplicării materialelor de izolare, armare şi дефектоскоп
învelire, care exclud prezenţa cutelor şi golurilor, care Vizual, măsurător de
CP G.05.01-2014, pag. 264

Лицо, осущес-
твляющее кон-
Операции, подлежащие контролю Инструмент контроля
троль
Operaţii, care se supun controlului Instrumentul de control
Persoana, care efec-
tuează controlul
asigură grosimea normală a învelirii, examinare vizuală ex- grosime, tăiere în
terioară triunghi, defectoscop
Проверка наличия мягких полотенец и инвентарных Визуально Мастер
прокладок Vizual Maistrul
Controlul prezenţei garniturilor moi şi garniturilor de
inventar
CP G.05.01-2014, pag. 265

ПРИЛОЖЕНИЕ I (РЕКОМЕНДУЕМОЕ)

АКТ
ПРИЕМКИ ГАЗОПРОВОДОВ И ГАЗОИСПОЛЬЗУЮЩЕЙ УСТАНОВКИ ДЛЯ
ПРОВЕДЕНИЯ КОМПЛЕКСНОГО ОПРОБОВАНИЯ (ПУСКО-НАЛАДОЧНЫХ
РАБОТ)
_________________________________________________________________________
(наименование и адрес объекта)
«____»_______________20___г.

Приемочная комиссия в составе: председателя комиссии - представителя заказчика


_________________________________________________________________________
(фамилия, имя, отчество, должность)
членов комиссии, представителей:
генерального подрядчика ___________________________________________________
(фамилия, имя, отчество, должность)
эксплуатационной организации ______________________________________________ ,
(фамилия, имя, отчество, должность)
органов Госсударственного газового технического надзора _______________________
__________________________________________________________________________,
(фамилия, имя, отчество, должность)
УСТАНОВИЛА:
1. Генеральным подрядчиком _____________________________________________
(наименование организации)
предъявлена к приемке для проведения пуско-наладочных работ газоиспользующая уста-
новка ____________________________________________________________________ ,
(тип, количество, техническая характеристика)
оборудованная автоматикой безопасности и регулирования ______________________ ,
_________________________________________________________________________
(тип автоматики)
на законченном строительством объекте ______________________________________
_________________________________________________________________________
(наименование объекта)
2. Проект № __________разработан ________________________________________
(наименование организации)
3. Строительство системы газораспределения объекта осуществлялось в сроки: начало
работ _______________________, окончание работ _____________________________ .
(месяц, год) (месяц, год)
4. Документация на законченный строительством объект предъявлена в объеме, пре-
дусмотренном NCM G.05.01, CP G.05.01, NRS 35-04-09:2002.
5. Объект укомплектован аттестованным обслуживающим персоналом, на рабочих местах
вывешены утвержденные технологические схемы газоиспользующего оборудования и
инструкции по эксплуатации.
6. Пуско-наладочные работы будут производиться ___________________________
(наименование пуско-наладочной организации)
по договору № ________________от «____»_________________20___г.
Срок окончания работ «____»______________20___г.
Приемочная комиссия рассмотрела представленную документацию, произвела внешний
осмотр системы газоснабжения, определила соответствие выполненных строительно-
монтажных работ проекту, провела при необходимости дополнительные испытания (кроме
зафиксированных в исполнительной документации) ____________________________
_________________________________________________________________________
(виды испытаний)
CP G.05.01-2014, pag. 266

Решение приемочной комиссии:


1. Строительно-монтажные работы выполнены в полном объеме в соответствии с про-
ектом и требованиями NCM G.05.01.
2. Предъявленное к приемке газооборудование считать принятым с
«___»____________20__ г. для проведения комплексного опробования (пуско-наладочных
работ).
3. Настоящий акт приемки считать основанием для разрешения пуска газа для проведения
пуско-наладочных работ.
4. Заказчику по окончании пуско-наладочных работ предъявить газоиспользующее обору-
дование для приемки объекта в эксплуатацию.
Председатель комиссии ___________________________________________________
(подпись)
М. П.
Представитель генерального подрядчика ____________________________________
(подпись)
Представитель эксплуатационной организации _______________________________
(подпись)
Представитель органа Госсударственного газового технического надзора
_______________________________________________________________________
(подпись)
CP G.05.01-2014, pag. 267

ANEXA I (DE RECOMANDARE)

ACT
DE RECEPŢIE A CONDUCTEI DE GAZ ŞI INSTALAŢIEI DE UTILIZARE A GAZULUI
PENTRU EFECTUAREA ÎNCERCĂRILOR ÎN COMPLEX (LUCRĂRILOR DE DAREA
ÎN EXPLOATARE)
_________________________________________________________________________
(denumirea şi adresa obiectului)
«____»_______________20____

Comisia de recepţie în componenţa: preşedintelui comisiei – reprezentantului beneficiarului


_________________________________________________________________________
(numele, prenumele, patronimicul, funcţia)
membrilor comisiei, reprezentanţilor:
antreprenorului general ______________________________________________________
(numele, prenumele, patronimicul, funcţia)
organizaţiei de exploatare ____________________________________________________ ,
(numele, prenumele, patronimicul, funcţia)
organelor supravegherii tehnice de stat pentru gaze ________________________________ ,
(numele, prenumele, patronimicul, funcţia)
A STABILIT:
1. Antreprenorul general ___________________________________________________
(denumirea organizaţiei)
a fost prezentată către recepţie pentru efectuarea lucrărilor de dare în exploatare instalaţia cu
utilizare a gazului __________________________________________________________ ,
(tipul, cantitatea, caracteristicile tehnice)
dotată cu utilaj de automatizare de securitate şi de reglare ___________________________ ,
_________________________________________________________________________
(tipul automaticii)
la obiectul cu lucrările de construcţie terminate ___________________________________
_________________________________________________________________________
(denumirea obiectului)
2. Proiectul № __________elaborat __________________________________________
(denumirea organizaţiei)
3. Construcţia sistemului de distribuţie a gazului a derulat în termenii: începutul lucrărilor
_______________________, sfîrşitul lucrărilor ___________________________________ .
(luna, anul) (luna, anul)
4. Documentaţia obiectului cu lucrările de construcţie terminate a fost prezentată în volumul,
prevăzut de NCM G.05.01, CP G.05.01, NRS 35-04-09:2002.
5. Obiectul este complectat cu personal de serviciu atestat, la locurile de lucru sînt afişate scheme
tehnologice adoptate ale utilajului cu folosire a gazului şi instrucţiuni de exploatare a lui.
6. Lucrările de dare în exploatare vor derula în perioada __________________________
(denumirea organizaţiei de efectuare a lucrărilor de dare în exploatare)
conform acordului № ________________din «____»_________________20___.
Termenul de sfîrşire a lucrărilor «____»______________20___.
Comisia de recepţei a examinat documentaţia prezentată, a efectuat examinarea vizuală a sis-
temului de alimentare cu gaz, a determinat corespunderea proiectului a lucrărilor de construcţie-
montaj efectuate, a efectuat (în caz de necesitate încercări suplimentare (în afara celor fixate în do-
cumentaţia de execuţie) ______________________________________________________
_________________________________________________________________________
(tipurile de încercări)
Decizia comisiei de recepţie:
CP G.05.01-2014, pag. 268

1. Lucrările de construcţie-montaj au fost executate în volum deplin în corespundere cu proiectul


şi cerinţele NCM G.05.01.
2. Utilajul cu folosire a gazului prezentat spre recepţie a considera primit în exploatare din
«___»____________20___ pentru efectuarea încercărilor în complex (a lucrărilor de dare în
exploatare).
3. Prezentul act de recepţie a considera drept bază pentru permiterea livrării gazului pentru efec-
tuarea lucrărilor de dare în exploatare.
4. Utilajul cu folosire a gazului a fi prezentat beneficiarului după terminarea lucrărilor de dare în
exploatare pentru primirea obiectului în exploatare.
Preşedintele comisiei ______________________________________________________
(semnătura)
L. Ş.
Reprezentantul antreprenorului general ________________________________________
(semnătura)
Reprezentantul organizaţiei de exploatare ______________________________________
(semnătura)
Reprezentantul organelor supravegherii tehnice de stat pentru gaze _________________
(semnătura)
CP G.05.01-2014, pag. 269

ПРИЛОЖЕНИЕ L (РЕКОМЕНДУЕМОЕ)

СТРОИТЕЛЬНЫЙ ПАСПОРТ
ПОДЗЕМНОГО (НАДЗЕМНОГО, НАЗЕМНОГО) ГАЗОПРОВОДА, ГАЗОВОГО
ВВОДА
(ненужное зачеркнуть)
Построен _______________________________________________________________
(наименование строительно-монтажной организации и номер проекта)
__________________________________________________________________________
по адресу: _________________________________________________________________
(город, улица, привязки начального и конечного пикетов)
1. Характеристика газопровода (газового ввода)
Указываются длина (для ввода - подземного, наземного или надземного участков),
диаметр, рабочее давление газопровода, материал труб, тип изоляционного покрытия
линейной части и сварных стыков (для стальных подземных газопроводов и газовых
вводов), число установленных запорных устройств и других сооружений.
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
2. Перечень прилагаемых сертификатов, технических паспортов (или их копий) и
других документов, удостоверяющих качество материалов и оборудования
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
3. Данные о сварке стыков газопровода
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
Сварено стыков Дата
Номер
Фамилия, имя, отчество Вид проведения
(клеймо) Диаметр труб, Число,
сварщика сварки сварочных
сварщика мм шт.
работ

__________________________________________________________________________
(должность, подпись, инициалы, фамилия производителя работ)

Допускается прилагать распечатку процесса сварки полиэтиленовых труб, выдаваемую


сварочным оборудованием.
Пример оформления плана (схемы) сварных стыков подземных газопроводов
CP G.05.01-2014, pag. 270

Условные обозначения:
газопровод, законченный строительством;

газопровод существующий;
колодец с задвижкой на газопроводе;
водопровод;
стык поворотный;

стык неповоротный;
стык, проверенный физическими методами контроля;

стык; в числителе - порядковый номер стыка, в знаменателе -


номер (клеймо) сварщика, сварившего данный стык;
2КЖ № 25 дом каменный жилой двухэтажный, № 25;
 диаметр газопровода;
l длина участка газопровода от стыка до стыка;
a привязка газопровода к сооружениям

П р и м е ч а н и е - Схема должна быть составлена так, чтобы местоположение каждого стыка могло быть
найдено с поверхности земли. Для этого должны быть сделаны привязки к постоянным наземным объектам
(зданиям, сооружениям) как самого газопровода, так и его характерных точек (концевых, поворотных и др.);
должны быть нанесены расстояния между стыками, а также между стыками и характерными точками, в том
числе пересекаемыми коммуникациями. Строгое соблюдение масштаба схемы необязательно.

4. Проверка глубины заложения подземного газопровода, уклонов, постели, устройства


футляров, колодцев, коверов
Установлено, что глубина заложения газопровода от поверхности земли до верха трубы на
всем протяжении, уклоны газопровода, постель под трубами, а также устройство футляров,
колодцев, коверов соответствуют проекту.
Производитель работ _______________________________________________________
(должность, подпись, инициалы, фамилия)
Представитель эксплуатационной организации _________________________________
(должность, подпись, инициалы, фамилия)
CP G.05.01-2014, pag. 271

5. Проверка качества защитного покрытия газопровода (газового ввода)


1. Перед укладкой в траншею проверено защитное покрытие стальных труб и сварных
стыков: на отсутствие механических повреждений и трещин - внешним осмотром; толщина -
замером по ГОСТ 9.602 ______мм; адгезия к стали - по ГОСТ 9.602; сплошность -
дефектоскопом.
2. Защитное покрытие стыков, изолированных в траншее, проверено внешним осмотром на
отсутствие механических повреждений и трещин, по ГОСТ 9.602 (толщина, адгезия к стали,
сплошность).
3. Проверка на отсутствие электрического контакта между металлом трубы и грунтом
произведена после полной засыпки траншеи «____»_______________ 20 __ г.
Если траншея была засыпана при глубине промерзания грунта более 10 см, то строительно-
монтажная организация должна выполнять проверку после оттаивания грунта, о чем должна
быть сделана запись в акте о приемке законченного строительством объекта системы газо-
снабжения. При проверке качества защитного покрытия дефекты не обнаружены.

Начальник лаборатории ____________________________________________________


(подпись, инициалы, фамилия)
Представитель эксплуатационной организации ________________________________
(должность, подпись, инициалы, фамилия)

6. Продувка газопровода, испытание его на герметичность


1. «____»______________ 20___ г. перед испытанием на герметичность произведена
продувка газопровода воздухом.
2. «____»______________ 20___ г. засыпанный до проектных отметок газопровод с уста-
новленной на нем арматурой и ответвлениями к объектам до отключающих запорных
устройств (или подземная часть газового ввода) испытан на герметичность в течение
__________ч.
До начала испытания подземный (наземный) газопровод находился под давлением воздуха в
течение __________ч для выравнивания температуры воздуха в газопроводе с температурой
грунта.
Замеры давления производились манометром (дифманометром) по ГОСТ ___________, класс
___________.
Данные замеров давления при испытании подземного (наземного) газопровода

Дата испытания Замеры давления, кПа (мм рт. ст.) Падение давления, кПа (мм рт. ст.)
манометрическое барометрическое
Месяц Число Часы допускаемое фактическое
P1 Р2 B1 B2

Согласно данным вышеприведенных замеров давления подземный газопровод испытание


на герметичность выдержал, утечки и дефекты в доступных для проверки местах не
обнаружены.
«____»_____________20___ г. произведено испытание надземного газопровода (надзем-
ной части газового ввода) на герметичность давлением _________МПа с выдержкой в
течение _________ч, последующим внешним осмотром и проверкой всех сварных,
резьбовых и фланцевых соединений. Утечки и дефекты не обнаружены. Надземный газопро-
вод (надземная часть газового ввода) испытание на герметичность выдержал.
Производитель работ ______________________________________________________
(должность, подпись, инициалы, фамилия)
Представитель газового хозяйства ___________________________________________
(должность, подпись, инициалы, фамилия)
CP G.05.01-2014, pag. 272

7. Заключение
Газопровод (газовый ввод) построен в соответствии с проектом, разработанным _____
_________________________________________________________________________
(наименование проектной организации, дата выпуска проекта)
с учетом согласованных изменений, внесенных в рабочие чертежи № __________
Строительство начато «____»_______________ 20__ г.
Строительство закончено «____»_______________ 20__ г.
Главный инженер строительно-монтажной организации _________________________
(подпись, инициалы, фамилия)
Представитель эксплуатационной организации _________________________________
(должность, подпись, инициалы, фамилия)
CP G.05.01-2014, pag. 273

ANEXA L (DE RECOMANDARE)

PAŞAPORTUL DE CONSTRUCŢIE
A CONDUCTEI DE GAZ SUBTERANE (SUPRATERANE, TERESTRE), A RACORDULUI
DE GAZ
(a tăia datele prisos)
Construit ________________________________________________________________
(denumirea organizaţiei de construcţie şi numărul proiectului)
__________________________________________________________________________
din adresa: _________________________________________________________________
(oraşul, strada, reperarea pichetelor iniţial şi final)
1. Caracteristica conductei de gaz (racordului de gaz)
Se indică lungimea (pentru racord – sectoarelor subteran, suprateran sau terestru), diametrul,
presiunea de lucru a gazelor, materialul ţevilor, tipul învelişului de izolare sectoarelor lineare şi
îmbinărilor de sudură (pentru conductele subterane din oţel şi racordurile de gaz), numărul dis-
pozitivelor de obturare instalate şi altor instalaţii.
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
2. Lista certificatelor anexate, paşapoartelor tehnice (sau copiilor lor) şi altor documente,
care certifică calitatea materialelor şi utilajului
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
3. Date despre sudura îmbinărilor conductei de gaz
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
Numărul Au fost sudate îmbinări Data efectuării
Numele, prenumele, Tipul
(semnul) Diametrul Numărul, lucrărilor de
patronimicul sudorului sudurii
sudorului ţevilor, mm piese. sudare

__________________________________________________________________________
(funcţia, semnătura, iniţialele, numele dirigintelui de şantier)

Se admite a anexa imprimarea de tipar a procesului de sudare a ţevilor de polietilenă, generată


de utilajul de sudură.
Model de perfectare a planului (schemei) a îmbinărilor de sudură a conductelor de gaz
subterane
CP G.05.01-2014, pag. 274

Semne convenţionale

conducta de gaz cu lucrările de construcţie terminate;

conducta de gaz existentă;


puţ cu obturatoare pe conducta de gaz;
conductă de apă;
îmbinare cu rotaţie;

îmbinare fără rotaţie;


îmbinare, verificată prin metode fizice de control;

îmbinare; la numărător – numărul de ordine a îmbinării, la


numitor – numărul (semnul) sudorului, care a sudat îmbinarea
dată;
2КЖ № 25 casă de piaţă locuibilă cu două etaje, № 25;
 diametrul conductei de gaz;
l lungimea sectorului conductei de gaz de la îmbinare pînă la îm-
binare;
a reperarea conductei de gaz la clădiri şi instalaţii
N o t ă – Schema trebuie alcătuită în aşa fel, încît locul de amplasare a fiecărei îmbinări să fie posibil de găsit de
pe suprafaţa pămîntului. Pentru aceasta trebuie să fie efectuate reperări la obiectivele permanente de pe suprafaţa pămîntu-
lui (clădiri, instalaţii) cît a conductei de gaz însăşi, atît şi a punctelor sale caracteristice (terminale, de cotitură, etc.); trebuie
să fie indicate distanţele între îmbinări, precum şi între îmbinări şi punctele caracteristice, inclusiv şi cu comunicaţiile
intersectate. Respectarea strică a scării nu este necesară.

4. Controlul adîncimii de pozare a conductei de gaz subterane, a înclinărilor, paturilor,


executării penalelor, puţurilor, coverelor
A fost stabilit, că adîncimea pozării conductei de gaz de la suprafaţa pămîntului pînă la partea
de sus a ţevii pe toată lungimea sa, înclinările conductei de gaz, paturile de sub ţevi, precum şi
executarea penalelor, coverelor corespunde proiectului.

Dirigintele de şantier_________________________________________________________
(funcţia, semnătura, iniţialele, numele)
Reprezentantul organizaţiei de exploatare ________________________________________
(funcţia, semnătura, iniţialele, numele)
CP G.05.01-2014, pag. 275

5. Verificarea calităţii învelişului de protecţie al conductei de gaz (al racordului de gaz)


1. Înaintea pozării în tranşee a fost verificat învelişul de protecţie a ţevilor din oţel şi al îmbi-
nărilor cu sudură: la deteriorări mecanice şi crăpături – prin examinare vizuală exterioară, grosimea –
prin măsurarea după ГОСТ 9.602 ______mm; adeziunea la oţel - după ГОСТ 9.602; compactitatea
– cu defectoscopul.
2. Învelişul de protecţie a îmbinărilor, izolate în tranşee, a fost verificat prin examinare vizuală
exterioară la deteriorări mecanice şi crăpături, după ГОСТ 9.602 (grosimea, adeziunea la oţel,
compactitatea).
3. Verificarea pa lipsa contactului electric între metalul ţevii şi pămînt a fost examinată după
umplerea completă a tranşeei «____»_______________ 20 __ .
Dacă tranşeea a fost umplută la adîncimea îngheţului a pămîntului mai mare de 10 cm,
organizaţia de construcţie-montaj trebuie să efectueze verificarea după dezgheţarea pămîntului,
despre care fapt trebuie să fie făcută înscriere în actul de recepţie a obiectului sistemului de
alimentare cu gaz cu lucrările de construcţie terminate. La verificarea calităţii învelişului de protec-
ţie defecte nu au fost depistate.

Şeful laboratorului __________________________________________________________


(semnătura, iniţialele, numele)
Reprezentantul organizaţiei de exploatare ________________________________________
(funcţia semnătura, iniţialele, numele)
6. Purjarea conductei de gaz, încercarea lui la etanşeitate
1. «____»______________ 20___ inaintea încercării la etanşeitate a fost efectuată purjarea conduc-
tei de gaz cu aer.
2. «____»______________ 20___ conducta de gaz astupată pînă la cotele de proiect cu armatura
instalată pe ea şi cu ramificările spre obiecte pînă la dispozitivele de obturare (sau partea subterană a
racordului de gaz) a fost încercată la etanşeitate în decurs de ________ore.
Pînă la începutul încercării conducta de gaz subterană (terestră) s-a aflat sub presiunea aerului în
decurs de _______ore pentru egalarea temperaturii aerului în conducta de gaz cu temperatura pă-
mîntului.
Măsurările presiunii au fost efectuate cu manometrul (difmanometrul) după ГОСТ ___________,
clasa ___________.
Datele măsurărilor presiunii la încercările conductei de gaz subterane (terestre)

Măsurările presiunii, kPa (mm col. Căderea presiunii, kPa (mm col.
Data încercării
merc.) merc.)
manometrică barometrică
Luna Data Orele admisibilă factică
P1 Р2 B1 B2

Conform datelor măsurărilor menţionate ale presiunii conducta de gaz subterană a rezistat
încercării la etanşeitate, scurgeri şi defecte în locurile accesibile pentru verificare nu au fost
depistate.
«____»_____________20___ a fost efectuată încercarea conductei de gaz supraterane (a părţii
supraterane a racordului de gaz) la etanşeitate cu presiunea de _________MPa cu menţinerea presi-
unii în decurs de _________ore, cu examinarea exterioară ulterioară şi controlul tuturor îmbinărilor
cu sudură, filet şi flanşe. Scurgeri şi defecte nu au fost depistate. Conducta de gaz supraterană
(partea supraterană a racordului de gaz) a rezistat încercării la etanşeitate.
Dirigintele de şantier ________________________________________________________
(funcţia, semnătura, iniţialele, numele)
Reprezentantul gospodăriei de gaz _____________________________________________
(funcţia, semnătura, iniţialele, numele)
CP G.05.01-2014, pag. 276

7. Încheiere
Conducta de gaz (racordul de gaz) a fost construit în corespundere cu proiectul, elaborat de _
_________________________________________________________________________
(denumirea organizaţiei de proiectare, data emiterii proiectului)
cu luarea în considerare a modificărilor, introduse în desenele de execuţie № __________
Construcţia începută la «____»_______________ 20__
Construcţia sfîrşită la «____»_______________ 20__
Inginer-şef a organizaţiei de construcţie-montaj ___________________________________
(semnătura, iniţialele, numele)
Reprezentantul organizaţiei de exploatare ________________________________________
(funcţia, semnătura, iniţialele, numele)
CP G.05.01-2014, pag. 277

ПРИЛОЖЕНИЕ M (РЕКОМЕНДУЕМОЕ)

СТРОИТЕЛЬНЫЙ ПАСПОРТ
ВНУТРИДОМОВОГО (ВНУТРИЦЕХОВОГО) ГАЗОИСПОЛЬЗУЮЩЕГО
ОБОРУДОВАНИЯ
Смонтировано __________________________________________________________
(наименование строительно-монтажной организации и номер проекта)
по адресу: _________________________________________________________________
1. Характеристика газоиспользующего оборудования
Указывается для внутридомового газоиспользующего оборудования: число квартир,
тип и число установленных газовых приборов, общая протяженность газопровода и
число запорных устройств на них; для внутрицехового оборудования - общая
протяженность газопровода, тип и число установленного газоиспользующего оборудо-
вания, рабочее давление газа _________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
2. Перечень прилагаемых сертификатов, технических паспортов (или их копий)
и других документов, удостоверяющих качество материалов и оборудования
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
П р и м е ч а н и е - Допускается прилагать (или размещать в данном разделе) извлечения из указан-
ных документов, заверенные лицом, ответственным за строительство объекта, и содержащие необходи-
мые сведения (номер сертификата, марка (тип), ГОСТ (ТУ), размеры, номер партии, завод-изготовитель,
дату выпуска, результаты испытаний).
3. Данные о сварке стыков газопровода
Номер Сварено стыков Дата
Фамилия, имя, отчество (клеймо) проведения
Диаметр труб,
сварщика (паяльщика) сварщика Число, шт. сварочных
мм
(паяльщика) работ

_________________________________________________________________________
(должность, подпись, инициалы, фамилия производителя работ)
4. Испытания газопровода на герметичность
«____»______________ 20___ г. газопровод испытан на герметичность давлением
_________МПа в течение __________ч, с подключенным газоиспользующим оборудо-
ванием. Фактическое падение давления __________МПа установлено при помощи мА-
нометра класса точности __________.
Утечки и дефекты при внешнем осмотре и проверке всех соединений не
обнаружены. Газопровод испытание на герметичность выдержал.
Производитель работ _______________________________________________________
_________________________________________________________________________
(должность, подпись, инициалы, фамилия)
Представитель эксплуатационной организации _________________________________
_________________________________________________________________________
(должность, подпись, инициалы, фамилия)
CP G.05.01-2014, pag. 278

5. Заключение
Внутридомовое (внутрицеховое) газоиспользующее оборудование (включая газопро-
вод) смонтировано в соответствии с проектом, разработанным
__________________________________________________________________________
(наименование проектной организации и дата выпуска проекта)
с учетом согласованных изменений, внесенных в рабочие чертежи № _________
Строительство начато «____»_______________ 20__ г.
Строительство закончено «____»_______________ 20__ г.
Главный инженер монтажной организации ____________________________________
(подпись, инициалы, фамилия)
Представитель эксплуатационной организации _________________________________
(должность, подпись, инициалы, фамилия)
CP G.05.01-2014, pag. 279

ANEXA M (DE RECOMANDARE)

PAŞAPORTUL DE CONSTRUCŢIE
A UTILAJULUI CU UTILIZAREA GAZULUI DIN INTERIORUL CLĂDIRII (SĂLII DE
PRODUCŢIE)
A fost montat ____________________________________________________________
(denumirea organizaţiei de construcţii-montaj şi numărul proiectului)
din adresa: _________________________________________________________________
1. Caracteristica utilajului cu folosire a gazului
Se indică pentru utilajul cu folosire a gazului in interiorul clădirii: numărul de apartamente,
tipul şi numărul aparatelor de gaz instalate, lungimea totală a conductei de gaz şi numărul dis-
pozitivelor de obturare de pe ea; pentru utilajul din interiorul sălii de producţie – lungimea
totală a conductei de gaz, tipul şi numărul utilajelor cu folosire a gazului, presiunea de lucru a
gazului ___________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
2. Lista certificatelor anexate, paşapoartelor tehnice (sau copiilor lor) şi altor docu-
mente, care certifică calitatea materialelor şi utilajului
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
N o t ă – Se admite a anexa (sau a amplasa în diviziunea dată) extrase din documentele indicate, avizate de
persoana responsabilă de construcţia obiectului, şi care conţin datele necesare (numărul certificatului, marca (ti-
pul), ГОСТ (ТУ), dimensiunile, numărul partidei, uzina producătoare, data de fabricare, rezultatele încercărilor).
3. Date despre sudura îmbinărilor conductei de gaz
Numărul Au fost sudate îmbinări
Numele, prenumele, Data executării
(semnul)
patronimicul sudorului Diametrul Numărul, lucrărilor de
sudorului
(lipitorului) ţevilor, mm piese sudare
(lipitorului)

_________________________________________________________________________
(funcţia, semnătura, iniţialele, numele dirigintelui de şantier)
4. Încercări ale conductei de gaz la etanşeitate
«____»______________ 20___ conducta de gaz a fost încercată la etanşeitate cu presiu-
nea _________MPa în decurs de __________ore, cu utilajul de gaz conectat. Căderea factică
a presiunii constituie __________MPa a fost determinată cu manometrul cu clasa de precizie
de __________.
Scurgeri şi defecte la examinarea vizuală exterioară şi la controlul tuturor îmbonărilor nu
au fost depistate. Conducta de gaz a rezistat încercării la etanşeitate.
Dirignitele de şantier ________________________________________________________
_________________________________________________________________________
(funcţia, semnătura, iniţialele, numele)
Reprezentantul organizaţiei de exploatare ________________________________________
_________________________________________________________________________
(funcţia, semnătura, iniţialele, numele)
CP G.05.01-2014, pag. 280

5. Încheiere
Utilajul cu folosire a gazului din interiorul clădirii (sălii de producţie) (inclusiv conducta de
gaz ) a fost montat în corespundere cu proiectul, elaborat de
__________________________________________________________________________
(denumirea organizaţiei de proiectare şi data emiterii proiectului)
cu luarea în considerare a modificărilor coordonate, introduse în desenele de execuţie
№ _________
Începerea construcţiei «____»_______________ 20__
Terminarea construcţiei «____»_______________ 20__
Inginer şef al organizaţiei de montaj _____________________________________________
(semnătura, iniţialele, numele)
Reprezentantul organizaţiei de exploatare ________________________________________
(funcţia, semnătura, iniţialele, numele)
CP G.05.01-2014, pag. 281

ПРИЛОЖЕНИЕ N (РЕКОМЕНДУЕМОЕ)

СТРОИТЕЛЬНЫЙ ПАСПОРТ ГРП


Построен _______________________________________________________________
(наименование строительно-монтажной организации, номер проекта)
по адресу: ______________________________________________________________
1. Характеристика ГРП
Указываются давление газа (на входе и на выходе), тип и размеры установленного
оборудования, число и площадь помещений, система отопления и вентиляции, данные
об освещении, связи, телеуправлении _________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
2. Перечень прилагаемых сертификатов, технических паспортов (или их копий) и
других документов, удостоверяющих качество материалов и оборудования
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
П р и м е ч а н и е - Допускается прилагать (или размещать в данном разделе) извлечения из указан-
ных документов, заверенные лицом, ответственным за строительство объекта, и содержащие необходи-
мые сведения (номер сертификата, марку (тип), ГОСТ (ТУ), размеры, номер партии, завод-изготовитель,
дату выпуска, результаты испытаний).
3*. Данные о сварке стыков газопровода
* Данная форма может быть использована для строительных паспортов
испарительной и групповой баллонных установок СУГ, если они размещаются в
отдельном здании (помещении).
Сварено стыков Дата
Номер
Фамилия, имя, отчество проведения
(клеймо) Диаметр труб,
сварщика Число, шт. сварочных
сварщика мм
работ

_________________________________________________________________________
(должность, подпись, инициалы, фамилия производителя работ)
4. Испытание газопровода и оборудования ГРП на герметичность
«____»______________20___ г. произведено испытание газопровода и оборудования
ГРП на герметичность давлением ___________МПа в течение 12 ч при помощи
манометра класса точности ___________.
Падение давления ___________МПа при допускаемом падении давления
________МПа.
Утечки и дефекты при внешнем осмотре и проверке всех соединений не
обнаружены. Газопровод и оборудование ГРП испытание на герметичность выдержали.
Производитель работ _______________________________________________________
(должность, подпись, инициалы, фамилия)
Представитель эксплутационной организации __________________________________
(должность, подпись, инициалы, фамилия)
П р и м е ч а н и е - Если испытание газопроводов и оборудования ГРП на герметичность произ-
водится раздельно для высокой и низкой сторон давления, то в данном разделе паспорта следует сделать
две записи - одну по испытанию на высокой стороне, другую - на низкой.
CP G.05.01-2014, pag. 282

5. Заключение
ГРП построен в соответствии с проектом, разработанным _____________________
_________________________________________________________________________
(наименование проектной организации и дата выпуска проекта)
с учетом согласованных изменений проекта, внесенных в рабочие чертежи № ____
Строительство ГРП начато «____»______________ 20___ г.
Строительство ГРП закончено «____»______________ 20___ г.
Главный инженер строительно-монтажной организации _________________________
(подпись, инициалы, фамилия)
Представитель эксплуатационной организации _________________________________
(должность, подпись, инициалы, фамилия)
CP G.05.01-2014, pag. 283

ANEXA N (DE RECOMANDARE)

PAŞAPORTUL DE CONSTRUCŢIE AL PRG


Construit de _____________________________________________________________
(denumirea organizaţiei de construcţie-montaj, numărul proiectului)
pe adresa: _______________________________________________________________
1. Caracteristica PRG
Se indică presiunea gazului (la intrare şi la ieşire), tipul şi dimensiunile utilajului instalat,
numărul şi suprafaţa încăperilor, sistemul de încălzire şi ventilare, date despre iluminare,
legătură, dirijare de la distanţă _________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
2. Lista certificatelor anexate, paşapoartelor tehnice (sau copiilor lor) şi alte documente,
care certifică calitatea materialelor şi utilajului
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
N o t ă – Se admite a anexa (sau a amplasa în compartimentul dat) extrase din documentele indicate, vizate
de persoana responsabilă de construcţia obiectului, şi care conţin date necesare (numărul certificatului, marca
(tipul), ГОСТ (ТУ), dimensiunile, numărul partidei, uzina producătoare, data fabricării, rezultatele încercărilor).
3*. Date despre sudarea îmbinărilor conductei de gaz
* Forma dată poate fi utilizată pentru paşapoartele de construcţie ale instalaţiilor HGL cu
evaporare şi HGL în grup, dacă ele se amplasează în clădire (încăpere) separată.
Numărul Au fost sudate îmbinări Data de efectu-
Numele, prenumele,
(semnul) Diametrul Numărul, are a lucrărilor
patronimicul sudorului
sudorului ţevilor, mm piese de sudare

_________________________________________________________________________
(funcţia, semnătura, iniţialele, numele dirigintelui de şantier)
4. Încercarea conductei de gaz şi utilajului PRG la etanşeitate
«____»______________20___ a fost efectuată încercarea conductei de gaz şi a utilajului
PRG la etanşeitate cu presiunea de ___________MPa în decurs de 12 ore cu ajutorul
manometrului cu clasa de precizie de ___________.
Căderea de presiune constituie ___________MPa la căderea admisibilă a presiunii de
________MPa.
Scurgeri şi defecte la examinarea vizuală şi controlul tuturor îmbinărilor nu au fost
depistate. Conducta de gaz şi utilajul PRG au rezistat încercărilor la etanşeitate.
Dirigintele de şantier ________________________________________________________
(funcţia, semnătura, iniţialele, numele)
Reprezentantul organizaţieie de exploatare________________________________________
(funcţia, semnătura, iniţialele, numele)
N o t ă – Dacă încercarea conductelor de gaz şi a utilajului PRG la etanşeitate se efectuează separat pentru
partea înaltă şi joasă a presiunii, în diviziunea corespunzătoare a paşaportului trebuie introduse două notări – una
pentru încercările la partea înaltă a presiunii, alte – la cea joasă.
5. Încheiere
PRG a fost construit în corespundere cu proiectul, elaborat de ______________________
_________________________________________________________________________
(denumirea organizaţiei şi data de emitere a proiectului)
CP G.05.01-2014, pag. 284

cu luarea în considerare a modificărilor coordonate, introduse în desenele de execuţie № ____


Începutul construcţiei PRG «____»______________ 20___
Sfîrşitul construcţiei PRG «____»______________ 20___
Inginer şef al organizaţiei de construcţie-montaj____________________________________
(semnătura, iniţialele, numele)
Reprezentantul organizaţiei de exploatare ________________________________________
(funcţia, semnătura, iniţialele, numele)
CP G.05.01-2014, pag. 285

ПРИЛОЖЕНИЕ O (РЕКОМЕНДУЕМОЕ)

СТРОИТЕЛЬНЫЙ ПАСПОРТ РЕЗЕРВУАРНОЙ УСТАНОВКИ СУГ


Построена и смонтирована ________________________________________________
(наименование строительно-монтажной организации, номер проекта)
по адресу: _________________________________________________________________
1. Характеристика установки
Указываются тип, число, заводы-изготовители и заводские номера резервуаров, ис-
парителей и арматурных головок; регистрационные номера и тип защитного покрытия
резервуаров и испарителей, вместимость каждого резервуара, производительность
каждого испарителя, тип и число регуляторов давления арматурных головок ________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
2. Перечень прилагаемых сертификатов, технических паспортов (или их копий) и
других документов, удостоверяющих качество материалов и оборудования
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
П р и м е ч а н и е - Допускается прилагать (или размещать в данном разделе) извлечения из
указанных документов, заверенные лицом, ответственным за строительство объекта, и содержащие необ-
ходимые сведения (номер сертификата, марку (тип), ГОСТ (ТУ), размеры, номер партии, завод-
изготовитель, дату выпуска, результаты испытаний).
3*. Данные о сварке стыков труб обвязки резервуаров
* Данная форма может быть использована для строительных паспортов
испарительной и групповой баллонных установок СУГ, если они размещаются в
отдельном здании (помещении).
Сварено стыков Дата
Номер
Фамилия, имя, отчество проведения
(клеймо) Диаметр
сварщика Число, шт. сварочных
сварщика труб, мм
работ

_________________________________________________________________________
(должность, подпись, инициалы, фамилия производителя работ)
4. Приемка скрытых работ при монтаже резервуарной установки
Фундаменты заложены ___________________________________________________
(в соответствии с проектом, с отступлениями
________________________________________________________________________________________
от проекта, указать отступления и их обоснование)
Основание и фундаменты резервуаров и испарителей соответствуют требованиям
проекта.
Производитель работ _______________________________________________________
(должность, подпись, инициалы, фамилия)
Представитель эксплуатационной организации _________________________________
(должность, подпись, инициалы, фамилия)
5. Проверка качества защитного покрытия резервуаров, испарителей и газопро-
водов обвязки
1. Перед опусканием резервуара СУГ в котлован проверено качество защитного
CP G.05.01-2014, pag. 286

покрытия: отсутствие механических повреждений и трещин - внешним осмотром;


толщина - замером по ГОСТ 9.602 _________мм; адгезии к стали - по ГОСТ 9.602;
сплошность - дефектоскопом.
2. Стыки обвязки, изолированные в траншее, проверены внешним осмотром на от-
сутствие механических повреждений и трещин и по ГОСТ 9.602 (толщина, адгезия к
стали, сплошность).
Начальник лаборатории_____________________________________________________
(подпись, инициалы, фамилия)
Представитель эксплуатационной организации _________________________________
(должность, подпись, инициалы, фамилия)
6. Проверка контура заземления резервуаров
Контур заземления резервуаров и испарителей соответствует проекту. Сопротив-
ление при проверке равно _________Ом.
Проверку произвел представитель лаборатории ______________________________
_________________________________________________________________________
(наименование организации, должность, подпись, инициалы, фамилия)
«_____» ___________________ 20__ г .
7. Испытание резервуарной установки на герметичность
«____»_______________20__ г. резервуарная установка, состоящая из резервуаров,
испарителей с установленной аппаратурой и трубопроводов обвязки, была подвергнута
испытанию на герметичность давлением _________МПа при помощи манометра класса
точности __________.
Фланцевые, сварные и резьбовые соединения, а также арматура головок емкостей,
испарители СУГ, отключающие устройства и трубопроводы обвязки проверены.
При проверке утечки и дефекты не обнаружены.
Резервуарная установка испытание на герметичность выдержала.
Производитель работ _______________________________________________________
_________________________________________________________________________
(подпись, инициалы, фамилия)
Представитель эксплуатирующей организации _________________________________
(должность, подпись, инициалы, фамилия)
П р и м е ч а н и е - Если испытание на герметичность резервуаров и испарителей с установленной
аппаратурой и трубопроводов их обвязки производится раздельно для высокой и низкой сторон давле-
ния, то в данном разделе паспорта следует сделать две записи - одну по испытанию на высокой стороне,
другую - на низкой.
8. Заключение
Резервуарная установка СУГ смонтирована в соответствии с проектом,
разработанным ____________________________________________________________
_________________________________________________________________________
(наименование организации)
с учетом согласованных изменений проекта, внесенных в рабочие чертежи № ______
Строительство начато «____»_______________ 20__ г.
Строительство закончено «____» ______________ 20__ г.
Главный инженер строительно-монтажной организации _________________________
(подпись, инициалы, фамилия)
Представитель эксплуатационной организации _________________________________
(должность, подпись, инициалы, фамилия)
CP G.05.01-2014, pag. 287

ANEXA O (DE RECOMANDARE)

PAŞAPORTUL DE CONSTRUCŢIE AL INSTALAŢIEI REZERVOR HGL


A fost construită şi montată de _______________________________________________
(denumirea organizaţiei de construcţie-montaj, numărul proiectului)
în adresa: __________________________________________________________________
1. Caracteristica instalaţiei
Se indică tipul, numărul, uzinele producătoare şi numerele de uzină ale rezervoarelor,
vaporizoarelor şi pieselor de armatură; numerele de înregistrare şi tipurile învelitorilor de pro-
tecţie ale rezervoarelor şi vaporizoarelor, capacitatea fiecărui rezervor, capacitatea de produ-
cere a fiecărui vaporizor, tipul şi numărul regulatoarelor de presiune ale pieselor de armatură.
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
2. Lista certificatelor anexate, paşapoartelor tehnice (sau copiilor lor) şi altor docu-
mente, care certifică calitatea materialelor şi utilajului
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
N o t ă – Se admite a anexa (sau a amplasa în compartimentul dat) extrase din documentele indicate, vizate
de persoana responsabilă de construcţia obiectului, şi care conţin date necesare (numărul certificatului, marca
(tipul), ГОСТ (ТУ), dimensiunile, numărul partidei, uzina producătoare, data fabricării, rezultatele încercărilor).
3*. Date despre sudarea îmbinărilor ţevilor de legătură a rezervoarelor
* Forma dată poate fi utilizată pentru paşapoartele de construcţie ale instalaţiilor HGL cu
evaporare şi HGL în grup, dacă ele se amplasează în clădire (încăpere) separată.
Numărul Au fost sudate îmbinări Data de efectu-
Numele, prenumele,
(semnul) Diametrul Numărul, are a lucrărilor
patronimicul sudorului
sudorului ţevilor, mm piese de sudare

_________________________________________________________________________
(funcţia, semnătura, iniţialele, numele dirigintelui de şantier)
4. Recepţia lucrărilor ascunse la montarea instalaţiei rezervorului
Fundaţiile au fost construite _________________________________________________
(în corespundere cu proiectul, cu abaterile
________________________________________________________________________________________
de la proiect, a indica abaterile şi justificarea lor)
Temelia şi fundaţiile rezervoarelor şi vaporizoarelor corespund cerinţelor proiectului.
Dirigintele de şantier ________________________________________________________
(funcţia, semnătura, iniţialele, numele)
Reprezentantul organizaţiei de exploatare ________________________________________
(funcţia, semnătura, iniţialele, numele)
5. Controlul calităţii învelişului de protecţie a rezervoarelor, vaporizoarelor şi conduc-
telor de gaz de legătură
1. Înaintea plasării rezervorului HGL în groapa de fundaţie a fost controlată calitatea
învelişului de protecţie: lipsa deteriorărilor mecanice şi crăpăturilor – prin examinare exteri-
oară vizuală; grosimea – prin măsurare după ГОСТ 9.602 _________mm, adeziunea la oţel -
după ГОСТ 9.602; compactitatea – cu defectoscopul.
CP G.05.01-2014, pag. 288

2. Îmbinările ţevilor de legătură, izolate în tranşee, au fost controlate prin examinare


vizuală la lipsa deteriorărilor mecanice şi crăpăturilor şi după ГОСТ 9.602 (grosimea,
adeziunea la oţel, compactitatea).
Şef de laborator ____________________________________________________________
(semnătura, iniţialele, numele)
Reprezentantul organizaţiei de exploatare ________________________________________
(funcţia, semnătura, iniţialele, numele)
6. Controlul conturului de împămîntare a rezervoarelor
Conturul de împămîntare a rezervoarelor şi vaporizoarelor corespunde proiectului. Rezis-
tenţa electrică la control este egală cu _________Ω.
Controlul a fost efectuat de reprezentantul laboratorului __________________________
_________________________________________________________________________
(denumirea organizaţiei, funcţia, semnătura, iniţialele, numele)
«_____» ___________________ 20__
7. Încercarea instalaţiei de rezervor la etanşeitate
«____»_______________20__ instalaţia de rezervor, alcătuită din rezervoare, vaporizatoa-
re cu aparatajul instalat şi ţevilor de legătură, a fost supusă încercărilor la etanşeitate cu presi-
unea de _________МПа cu ajutorul manometrului cu clasa de precizie __________.
Îmbinările cu flanşe, sudură şi filet, precum şi armatura capetelor rezervoarelor, vaporizoa-
rele HGL, dispozitivele de obturare şi ţevile de legătură au fost verificate.
La verificare nu au fost depistate scurgeri şi defecte.
Instalaţia de rezervoare a rezistat încercării la etanşeitate.
Dirigintele de şantier ________________________________________________________
_________________________________________________________________________
(semnătura, iniţialele, numele)
reprezentantul organizaţiei de exploatare _________________________________________
(funcţia, semnătura, iniţialele, numele)
N o t ă – Dacă încercarea la etanşeitate a rezervoarelor şi vaporizatoarelor cu aparatajul şi ţevile de legătură
instalate se efectuează separat pentru partea înaltă şi joasă a presiunii, în acest caz în compartimentul corespunzător
al paşaportului trebuie introduse două note – una pentru partea înaltă a presiunii, alte - pentru cea joasă.
8. Încheiere
Instalaţia de rezervoare HGL a fost montată în corespundere cu proiectul, elaborat de ___
_________________________________________________________________________
(denumirea organizaţiei)
cu luarea în considerare a modificărilor coordonate ale proiectului, introduse în desenele de
execuţie № ________________________________________________________________
Construcţia a fost începută «____»_______________ 20__
Construcţia a fost terminată «____»_______________ 20__
Inginerul şef al organizaţiei de construcţie-montaj _________________________________
(semnătura, iniţialele, numele)
Reprezentantul organizaţiei de exploatare ________________________________________
(funcţia, semnătura, iniţialele, numele)
CP G.05.01-2014, pag. 289

ПРИЛОЖЕНИЕ P (РЕКОМЕНДУЕМОЕ)
Лаборатория______________________________________
(наименование строительно-монтажной организации)
ПРОТОКОЛ ПРОВЕРКИ СВАРНЫХ СТЫКОВ ГАЗОПРОВОД РАДИОГРАФИЧЕ-
СКИМ МЕТОДОМ
№ __________ «____» ______________ 20___ г.
Произведена проверка сварных стыков газопровода ________давления, строящегося по
адресу ____________________________________________________________________
(улица, привязки начального и конечного пикетов)
Газопровод сварен ____________сваркой из труб наружным диаметром ________мм,
(вид сварки)
толщиной стенки ______мм.
Результаты проверки
Оценка
Номер
Фамилия, имя, Номер Размер стыка
стыка по Номер Чувствительность Обнаруженные
отчество (клеймо) снимка, (годен,
сварочной снимка контроля, мм дефекты
сварщика сварщика мм не
схеме
годен)

Начальник лаборатории _____________________________________________________


(подпись, инициалы, фамилия)
Дефектоскопист ___________________________________________________________
(подпись, инициалы, фамилия)

ANEXA Р (DE RECOMANDARE)


Laboratorul _______________________________
(denumirea organizaţiei de construcţie-montaj)
Protocol de control al îmbinărilor cu sudură ale conductei de gaz prin metoda
radiografică
№ __________ «____» ______________ 20____
A fost executat controlul îmbinărilor cu sudură ale conductei de gaz de presiune ________,
care se află pe adresa ________________________________________________________
(strada, reperarea pichetelor iniţial şi final)
Conducta de gaz a fost sudată cu sudură ____________ din ţevi cu diametrul exterior
(tipul sudurii)
de ________mm, cu grosimea peretelui de ______mm.
Rezultatele controlului
Numărul
îmbi- Numele, Numătul Evaluarea
dimensiunea Sensibilitatea
nării du- prenumele, (semnul) Numărul Defectele îmbinării
prelevării, controlului,
pă sche- patronimicul sudoru- prelevării depistate (admisă,
mm mm
ma de sudorului lui neadmisă)
sudură

Şeful laboratorului __________________________________________________________


(semnătura, iniţielele, numele)
Defectoscopist _____________________________________________________________
(semnătura, iniţielele, numele)
CP G.05.01-2014, pag. 290

ПРИЛОЖЕНИЕ R (РЕКОМЕНДУЕМОЕ)
Лаборатория_________________________________________
(наименование строительно-монтажной организации)
Протокол механических испытаний сварных стыков стального газопровода
№ ________«____»_______________ 20___ г.
Произведены испытания стыков стального газопровода, сваренного _____________
(вид сварки)
из труб по ГОСТ (ТУ) _________________, марки стали ________________________,
наружным диаметром ______________мм, толщиной стенки _________________мм,
сварщиком _____________________________________________________, имеющим
(фамилия, имя, отчество)
номер (клеймо)_______________, по адресу: ___________________________________
_________________________________________________________________________
(улица привязки начального и конечного пикетов)
в период с «____»______________ 20___ г. по «____»_____________ 20___ г.
Результаты механических испытаний сварных стыков стального газопровода

Размеры образцов до
Результаты испытаний
испытаний
На
На
На растяжение сплющи-
изгиб
вание
величина
Оценка
просвета
Площадь стыка
Номер Толщина между по-
Ширина попере- пре- место раз- (годен,
образцов (диа- верх-
(длина), чного дел рушения не
метр), разрушающая ностями угол
мм сечения, про- (по шву годен)
мм нагрузка, пресса изгиба,
мм2 чно- или
МПа при град.
сти, основному
появлении
МПа металлу)
первой
трещины,
мм

Начальник лаборатории _____________________________________________________


(подпись, инициалы, фамилия)
Испытания проводил _______________________________________________________
(должность, инициалы, фамилия)
П Р И М Е Ч А Н И Е - Протокол испытаний следует составлять на каждого сварщика отдельно и копию
представлять в составе исполнительной документации на все объекты, на которых в течение календарного
месяца работал этот сварщик.
CP G.05.01-2014, pag. 291

ANEXA R (DE RECOMANDARE)


Laboratorul _______________________________
(denumirea organizaţiei de construcţie-montaj)
Protocolul încercărilor mecanice ale îmbinărilor cu sudură ale conductei de gaz din oţel
№ ________«____»_______________ 20__
Au fost efectuate încercări ale conductei de gaz din oţel, sudat cu ___________________
(tipul sudurii)
din ţevi după ГОСТ (ТУ) _________________, marca oţelului ________________________,
cu diametrul exterior de ______________mm, cu grosimea peretelui de______________ mm,
de sudorul _____________________________________________________, care are
(numele, prenumele, patronimicul)
numărul (semnul)_______________, adresa: _____________________________________
_________________________________________________________________________
(strada de reperare a pichetelor iniţial şi final)
în perioada din «____»______________ 20___ pînă la «____»_____________ 20___
Rezultatele încercărilor mecanice ale îmbinărilor cu sudură ale conductei din oţel
Dimensiunile mostrelor pînă la
Rezultatele încercărilor
încercări
La La
La extindere
strivire încovoiere
mărimea
locul în
Evaluarea
deteri- lumină
Numărul Lăţimea Aria sudurii
Grosimea sarcina limita orării între su-
mostrelor (lungi- secţiunii (admisă,
(diametrul), de de- de re- (pe prafeţele unghiul de
mea), transversale, neadmisă)
mm terio- zis- sudură presului încovoiere,
mm mm2
rare, tenţă, sau pe la grade
MPa MPa meta- apariţia
lul de primei
bază) crăpături,
mm

Şeful laboratorului __________________________________________________________


(semnătura, iniţialele, numele)
Încercările au fost efectuate de ________________________________________________
(postul, iniţialele, numele)
N O T Ă – Protocolul trebuie alcătuit pentru fiecare sudor aparte, iar copia trebuie prezentată în componenţa docu-
mentaţiei de execuţie la toate obiectele, la care în timpul unei luni calendaristice a lucrat acest sudor.
CP G.05.01-2014, pag. 292

ПРИЛОЖЕНИЕ S (РЕКОМЕНДУЕМОЕ)
Лаборатория_______________________________
(наименование строительно-монтажной организации)
Протокол механических испытаний сварных стыков полиэтиленового газо-
провода
№ ________«____»_______________20____ г.
Произведены испытания сварных соединений полиэтиленового газопровода, выпол-
ненных ___________________________________________________________________
(вид сварки)
Из труб ________________________________________________________________
(маркировка)
Сварщик _______________________________________________________________
(фамилия имя отчество)
Тип сварочной машины (аппарата): ________________________________________
Метод испытаний
_________________________________________________________________________
Тип испытательной машины: ______________________________________________
Газопровод построен (строится) по адресу: __________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
Период строительства: с «____»_________20____г. по «____»_________20____г.
Результаты механических испытаний сварных соединений приведены в таблице.
Форма таблицы при испытании на осевое растяжение
Номер Предел те- Оценка
Скорость Относительное Характер и
Номер образца, кучести при стыка
движения удлинение при тип разру-
стыка вырезанного растяжении, (годен, не
зажимов разрыве, % шения
из стыка МПа годен)

Форма таблицы при испытании деталей с закладными нагревателями на сплющива-


ние или отрыв
Тип испыта- Зафиксированный
Номер
тельной процент отрыва Характер и Оценка стыка
Номер образца,
машины и ско- или тип разруше- (годен, не
стыка вырезанного
рость движе- разрушающая ния годен)
из стыка
ния зажимов нагрузка

Заключение: ____________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
Начальник лаборатории __________________________________________________
(подпись, фамилия)
Испытания проводил_____________________________________________________
(должность, подпись, фамилия)
П Р И М Е Ч А Н И Е - Протокол испытаний следует составлять на каждого сварщика и копию пре-
дставлять в составе исполнительной документации на все объекты, на которых сварщик работал.
CP G.05.01-2014, pag. 293

ANEXA S (DE RECOMANDARE)


Laboratorul_______________________________
(denumirea organizaţiei de construcţie-montaj)
Protocolul încercărilor mecanice ale îmbinărilor cu sudură ale conductei de gaz din
polietilenă
№ ________«____»_______________20 __
Au fost efectuate încercări ale îmbinărilor cu sudură ale conductei de polietilenă, executate
cu sudură __________________________________________________________________
(tipul sudurii)
din ţevi _________________________________________________________________
(marca)
Sudor __________________________________________________________________
(numele, prenumele, patronimicul)
Tipul maşinii (aparatului) de sudat: ___________________________________________
Metoda de încercare
_________________________________________________________________________
Tipul maşinii de încercări: __________________________________________________
Conducta de gaz este construită (se construieşte) pe adresa: ________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
Perioada construcţiei: din «____»_________20___ pînă la «____»_________20___
Rezultatele încercărilor mecanice ale îmbinărilor cu sudură se aduc în tabel.
Forma tabelului la extensie axială
Numărul Limita de Evaluarea
Numărul Viteza de Lungirea Caracterul şi
mostrei, curgere la îmbinării
îmbi- mişcare a relativă la tipul deteri-
tăiate din extensie, (admis,
nării cleştilor extensie, % orării
sudură MPa neadmis)

Forma tabelului la încercarea pieselor cu încălzitoare suprapuse la strivire sau smulgere


Tipul maşinii de
Procentul fixat
Numărul Numărul încercări şi Evaluarea îmbi-
de smulgere sau Caracterul şi
îmbi- mostrei, tăiate viteza de nării (admis,
sarcina de dete- tipul deteriorării
nării din sudură mişcare a neadmis)
riorare
cleştilor

Încheiere: _______________________________________________________________
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
Şeful laboratorului ________________________________________________________
(semnătura, numele)
încercările au fost efectuate de _______________________________________________
(funcţia, semnătura, numele)
N O T Ă - Protocolul încercărilor trebuie alcătuit pentru fiecare sudor aparte, iar copia trebuie prezentată în
componenţa documentaţie de execuţie la toate obiectele, la care a lucrat sudorul dat.
CP G.05.01-2014, pag. 294

ПРИЛОЖЕНИЕ T (РЕКОМЕНДУЕМОЕ)
Лаборатория_______________________________
(наименование строительно-монтажной организации)
Протокол проверки сварных стыков газопровода ультразвуковым методом
№ ________«____»_______________20__г.
Произведена проверка сварных соединений газопровода ______________________
давления, строящегося по адресу _____________________________________________
(улица привязки начального и конечного пикетов)
_____________________ . Газопровод сварен встык из труб _______________________
(маркировка)
Контроль качества сварных соединений выполнен ультразвуковым дефектоскопом
типа ____________, рабочая частота ___________МГц.
Условия проведения испытаний ___________________________________________
(полевые, лабораторные)
Температура испытаний __________________________________________________
Заказчик _______________________________________________________________
Результаты проверки
Номер Оценка
стыка по Фамилия, имя, Угол ввода Браковочная Описание стыка (го-
сварочной отчество сварщика луча, град. чувствительность дефектов ден, не
схеме годен)

Начальник лаборатории_____________________________________________________
(подпись, инициалы, фамилия)
Дефектоскопист ___________________________________________________________
(подпись, инициалы, фамилия)
CP G.05.01-2014, pag. 295

ANEXA T (DE RECOMANDARE)


Laboratorul_______________________________
(denumirea organizaţiei de construcţie-montaj)
Protocolul controlului îmbinărilor cu sudură ale conductei de gaz prin metoda
ultrasonoră
№ ________«____»_______________20__
S-a efectuat controlul îmbinărilor cu sudură la conducta de gaz de presiune ____________ ,
din adresa _________________________________________________________________
(strada de reperare a pichetelor iniţial şi final)
____________________ Conducta se sudează cap în cap din ţevi ____________________
(marca)
Controlul calităţii îmbinărilor cu sudură se efectuează cu ajutorul defectoscopului ultrasonor
de tipul ____________, frecvenţa de lucru ___________MHz.
Condiţiile de derulare ale încercărilor _________________________________________
(de şantier, de laborator)
Temperatura încercărilor ___________________________________________________
Beneficiar _______________________________________________________________
Rezultatele controlului
Numărul Evaluarea
Numele, prenumele, Unghiul de
sudurii după Sensibilitatea Descrierea îmbinării
patronimicul introducere a
schema de de rebutare defectelor (admis,
sudorului razei, grade
sudare neadmis)

Şef laborator _______________________________________________________________


(semnătura, iniţialele, numele)
Defectoscopist _____________________________________________________________
(semnătura, iniţialele, numele)
CP G.05.01-2014, pag. 296

ПРИЛОЖЕНИЕ U (РЕКОМЕНДУЕМОЕ)
Лаборатория_______________________________
(наименование строительно-монтажной организации)
Протокол проверки параметров контактной сварки (пайки) газопроводов
№ _________ «____»________________ 20___ г.
Адрес объекта __________________________________________________________
(улица привязки начального и конечного пикетов)
_________________________________________________________________________
Газопровод сварен (спаян) из стальных труб ГОСТ (ТУ) _______________________
наружным диаметром __________мм, толщиной стенки трубы __________мм.
Результаты проверки
Марка при- Пара-
Номер Номер ди- Оценка
Номер бора, на ко- метры, по
стыка по Фамилия, имя, аграммной стыка
(клеймо) тором про- которым
сварочной отчество сварщика записи (годен, не
сварщика изводилась выявлены
схеме режима годен)
запись дефекты

Начальник лаборатории_____________________________________________________
(подпись, инициалы, фамилия)
Испытания проводил _______________________________________________________
(подпись, инициалы, фамилия)
CP G.05.01-2014, pag. 297

ANEXA U (DE RECOMANDARE)


Laboratorul_______________________________
(denumirea organizaţiei de construcţie-montaj)
Protocolul controlului parametrilor sudurii de contact (lipirii) la conductele de gaz
№ _________ «____»________________ 20___
Adresa obiectului _________________________________________________________
(strada de reperare ale pichetelor iniţial şi final)
_________________________________________________________________________
Conducta de gaz este sudată (lipită) din ţevi de oţel ГОСТ (ТУ) ____________________
cu diametrul exterior de __________mm, cu grosimea peretelui ţevii de __________mm.
Rezultatele controlului
Numărul Marca Parametrii,
Numărul Evaluarea
îmbinării Numele, prenumele, Numărul aparatului, la după care
diagramei îmbinării
după sche- patronimicul sudoru- (semnul) care s-a efe- au fost
înscrierii (admis,
ma de su- lui sudorului ctuat depistate
regimului neadmis)
dare înscrierea defectele

Şeful laboratorului __________________________________________________________


(semnătura, iniţialele, numele)
Încercările au fost efectuate de _________________________________________________
(semnătura, iniţialele, numele)
CP G.05.01-2014, pag. 298

ПРИЛОЖЕНИЕ V (РЕКОМЕНДУЕМОЕ)
Упрощенный вариант строительного паспорта подземного (надземного)
газопровода, газового ввода
Схема сварных стыков подземного газопровода-ввода

Сведения о сварке стыков


Сварено стыков Проверка качества
Дата
Номер Диа- номер про- номер протокола
Фамилия, имя, проведения
(клеймо) метр Количество, токола и и дата контроля
отчество сварщика сварочных
сварщика труб, шт. дата радиографиро-
работ
мм проведения ванием или УЗК*
Наружный газопровод - ввод

Внутренний газопровод - ввод

* Для газопроводов из полиэтиленовых труб, соединенных стыковым способом. Качество


сварных стыков проверено в соответствии с требованиями NCM G.05.01.

Начальник лаборатории___________________ ____________________


(подпись) (ф. и. о.)
Производитель работ _____________________ ____________________
(подпись) (ф. и. о.)
Сведения о защите от коррозии подземного газопровода - ввода
Изоляционное покрытие подземного стального газопровода выполнено в соответствии с
проектом. Качество изоляции проверено в соответствии с требованиями СНиП 42-01.
Производитель работ _______________________________________________________
(должность, подпись, инициалы, фамилия)
Представитель эксплуатационной организации _________________________________
(должность, подпись, инициалы, фамилия)
CP G.05.01-2014, pag. 299

Сведения об испытании газопроводов на герметичность


Наружный и внутренний газопроводы испытаны на герметичность в соответствии с
требованиями NCM G.05.01 при помощи манометра класса точности __________.
Газопровод Дата проведения испытаний на герметичность
Наружный
Внутренний
Испытания на герметичность газопроводы выдержали.
Обнаружены дефекты и утечки________________________
(нет, устранены)
Производитель работ________________________ ________________________
(подпись) (ф. и. о.)
Представитель эксплуатационной организации___________ ________________
(подпись) (ф. и. о.)
Сведения о материалах и оборудовании
ГОСТ,
Материалы и оборудова- Завод- Марка, Номер Дата Количество,
ТУ,
ние изготовитель тип сертификата выпуска шт.
нормаль
Труба, d
Труба, d
Труба, d
Изоляционное покрытие
стальных труб
Плита газовая 2-горел.
Плита газовая 4-горел.
Водонагреватель
проточный
Водонагреватель
емкостной (котел)
Горелка
Счетчик
Сигнализатор загазо-
ванности
Изолирующий фланец
Битум (мастика)
Полимерные ленты
Электроды
Сварочная проволока
Соединительные полиэти-
леновые детали с ЗН
Соединение «сталь-полиэ-
тилен»
Опоры ____________________шт.
(материал, количество)
Начальник лаборатории___________________ ____________________
(подпись) (ф. и. о.)
Производитель работ _____________________ ____________________
(подпись) (ф. и. о.)
CP G.05.01-2014, pag. 300

ANEXA V (DE RECOMANDARE)


Varianta simplificată a paşaportului de construcţie a conductei de gaz subterane (su-
praterane), a racordului de gaz
Schema îmbinărilor cu sudură ale conductei de gaz subterane ale racordului

Informaţie despre sudura îmbinărilor


Au fost sudate îmbi-
Controlul calităţii
nări
Numărul Data
Numele, prenumele, numărul protocolu-
(semnul) executării numărul
patronimicul sudoru- Diametrul lui şi data controlu-
sudoru- Numărul, lucrărilor protocolului
lui ţevilor, lui prin radiografie
lui piese de sudare şi data efec-
mm sau ultrasonorizare
tuării
*
Racordul conductei de gaz exterioare

Racordul conductei de gaz interioare

* Pentru conductele din ţevi de polietilenă, unite cap la cap, calitatea îmbinărilor cu sudură se
controlează în corespundere cu cerinţele NCM G.05.01.

Şeful laboratorului___________________ ____________________


(semnătura) (n. p. p.)
Diriginte de şantier _____________________ ____________________
(semnătura) (n. p. p.)
Date despre protecţia împotriva coroziunii a racordului subteran al conductei de gaz
Acoperişul izolator al conductei de gaz subterane a fost efectuată în corespundere cu proiectul.
Calitatea izolării a fost controlată în corespundere cu cerinţele СНиП 42-01.
Dirigintele de şantier_________________________________________________________
(funcţia, semnătura, iniţialele, numele)
Reprezentantul organizaţiei de exploatare ________________________________________
(funcţia, semnătura, iniţialele, numele)
CP G.05.01-2014, pag. 301

Date despre încercarea conductelor de gaz la etanşeitate


Conductele de gaz interioare şi exterioare au fost încercate la etanşeitate în corespundere cu
cerinţele NCM G.05.01 cu ajutorul manometrului cu clasa de precizie de __________.
Conducta de gaz Data efectuării încercărilor la etanşeitate
Exterioară
Interioară
Conductele de gaz au rezistat încercărilor la etanşeitate.
Defectele şi scurgerile depistate ________________________
(nu sînt, au fost înlăturate)
Dirigintele de şantier ________________________ ________________________
(semnătura) (n. p. p.)
Reprezentantul organizaţiei de exploatare ___________ ________________
(semnătura) (n. p. p.)
Date despre materiale şi utilaj
Uzina ГОСТ, Numărul
Marca, Data Cantitate,
Material şi utilaj producătoa- ТУ, certificatu-
tipul emiterii piese
re normala lui
Ţeava, d
Ţeava, d
Ţeava, d
Acoperirea de izolare a ţevilor
din oţel
Aragaz cu 2 arzătoare
Aragaz cu 4 arzătoare
Încălzitor de apă cu scurgere
Încălzitor de apă cu capacitate
(cazan)
Arzător
Contor
Semnalizator de scurgere de
gaz
Flanşă de izolare
Bitum (mastic)
Panglici polimerice
Electroade
Sîrmă de sudare
Piese de unire din polietilenă
cu ÎÎ
Îmbinare «oţel-polietilenă»
Reazeme ____________________piese.
(materialul, cantitatea)
Şef de laborator ___________________ ____________________
(semnătura) (n. p. p.)
Dirigintele de şantier _____________________ ____________________
(semnătura) (n. p. p.)
CP G.05.01-2014, pag. 302

Оглавление
Cuprins
1 ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ ...................................................................................................................................... 1
1 DOMENIU DE APLICARE ......................................................................................................................................... 1
2 НОРМАТИВНЫЕ ССЫЛКИ .................................................................................................................................... 1
2 REFERINŢE ................................................................................................................................................................. 1
3 ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ ................................................................................................................................... 1
3 PREVEDERI GENERALE .......................................................................................................................................... 1
ВЫБОР СИСТЕМЫ ГАЗОРАСПРЕДЕЛЕНИЯ ...................................................................................................... 1
ALEGEREA SISTEMULUI DE DISTRIBUŢIE A GAZELOR .................................................................................. 1
НОРМЫ ПОТРЕБЛЕНИЯ ГАЗА ................................................................................................................................ 3
NORMELE DE CONSUM ALE GAZELOR ................................................................................................................ 3
ОПРЕДЕЛЕНИЕ РАСЧЕТНЫХ РАСХОДОВ ГАЗА .............................................................................................. 5
DETERMINAREA CONSUMURILOR DE CALCUL DE GAZE ............................................................................. 5
РАСЧЕТ ДИАМЕТРА ГАЗОПРОВОДА И ДОПУСТИМЫХ ПОТЕРЬ ДАВЛЕНИЯ ..................................... 9
CALCULUL DIAMETRULUI CONDUCTEI DE GAZ ŞI PIERDERILOR ADMISIBILE DE PRESIUNE......... 9
АВТОМАТИЗИРОВАННЫЕ СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ ПРОЦЕССОМ РАСПРЕДЕЛЕНИЯ ГАЗА .. 16
SISTEME AUTOMATIZATE DE DIRIJARE PROCESULUI DE DISTRIBUŢIE A GAZULUI ...................... 16
4 НАРУЖНЫЕ ГАЗОПРОВОДЫ ............................................................................................................................. 27
4 CONDUCTE DE GAZ EXTERIOARE .................................................................................................................... 27
ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ .................................................................................................................................... 27
GENERALITĂŢI ........................................................................................................................................................... 27
ПОДЗЕМНЫЕ ГАЗОПРОВОДЫ .............................................................................................................................. 30
CONDUCTE SUBTERANE .......................................................................................................................................... 30
ПЕРЕСЕЧЕНИЯ ГАЗОПРОВОДАМИ ЕСТЕСТВЕННЫХ И ИСКУССТВЕННЫХ ПРЕГРАД ................ 33
INTERSECŢIA CONDUCTELOR CU OBSTACOLE NATURALE ŞI ARTIFICIALE .................................... 33
РАЗМЕЩЕНИЕ ОТКЛЮЧАЮЩИХ УСТРОЙСТВ НА ГАЗОПРОВОДАХ ................................................... 38
AMPLASAREA DIAPOZITIVELOR DE DECONECTARE PE CONDUCTELE DE GAZ ............................ 38
СООРУЖЕНИЯ НА ГАЗОПРОВОДАХ .................................................................................................................. 41
INSTALAŢII LA CONDUCTELE DE GAZ ............................................................................................................... 41
ЗАЩИТА ГАЗОПРОВОДА ОТ МЕХАНИЧЕСКИХ ПОВРЕЖДЕНИЙ .......................................................... 46
PROTECŢIA CONDUCTEI DE GAZ ÎMPOTRIVA DETERIORĂRILOR MECANICE ................................... 46
5 ГАЗОРЕГУЛЯТОРНЫЕ ПУНКТЫ И ГАЗОРЕГУЛЯТОРНЫЕ УСТАНОВКИ .......................................... 48
5 PUNCTE ŞI INSTALAŢII DE REGLARE A GAZULUI ....................................................................................... 48
РАЗМЕЩЕНИЕ ГРП, ГРПБ, ШГРП И ГРУ ........................................................................................................... 48
AMPLASAREA PRG, PRGB, PRGF ŞI IRG ............................................................................................................ 48
ОБОРУДОВАНИЕ ГРП, ГРУ, ГРПБ И ШГРП ...................................................................................................... 50
UTILAJUL PRG, IRG, PRGB ŞI PRGF ..................................................................................................................... 50
ВЫБОР ОБОРУДОВАНИЯ ДЛЯ ГРП, ГРУ, ГРПБ И ШГРП ............................................................................. 54
ALEGEREA UTILAJULUI PENTRU PRG, IRG, PRGB ŞI PRGF ........................................................................ 54
ВЫБОР РЕГУЛЯТОРА ДАВЛЕНИЯ ....................................................................................................................... 54
CP G.05.01-2014, pag. 303

ALEGEREA REGULATORULUI DE PRESIUNE .................................................................................................... 54


ВЫБОР ФИЛЬТРА ....................................................................................................................................................... 57
ALEGEREA FILTRULUI ............................................................................................................................................. 57
ВЫБОР ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОГО ЗАПОРНОГО КЛАПАНА - ПЗК ............................................................ 58
ALEGEREA SUPAPEI OBTURATOARE DE SIGURANŢĂ – SOS ....................................................................... 58
ВЫБОР ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОГО СБРОСНОГО КЛАПАНА - ПСК ........................................................... 58
ALEGEREA SUPAPEI DE EVACUARE DE SIGURANŢĂ – SES .......................................................................... 58
ПОДБОР ШКАФНЫХ РЕГУЛЯТОРНЫХ ПУНКТОВ - ШГРП........................................................................ 59
ALEGEREA DULAPURILOR DE REGLARE A PRESIUNII GAZULUI – PRGF ............................................... 59
6 ГАЗОПРОВОДЫ И ГАЗОИСПОЛЬЗУЮЩЕЕ ОБОРУДОВАНИЕ ................................................................ 59
6 CONDUCTELE DE GAZ ŞI UTILAJUL CARE UTILIZEAZĂ GAZ .................................................................. 59
ГАЗОИСПОЛЬЗУЮЩЕЕ ОБОРУДОВАНИЕ ЖИЛЫХ ЗДАНИЙ .................................................................... 65
UTILAJUL DE UTILIZARE A GAZULUI DIN CLĂDIRILE LOCUIBILE........................................................ 65
ГАЗОИСПОЛЬЗУЮЩЕЕ ОБОРУДОВАНИЕ ОБЩЕСТВЕННЫХ, АДМИНИСТРАТИВНЫХ И
БЫТОВЫХ ЗДАНИЙ ................................................................................................................................................... 68
UTILAJUL DE UTILIZARE A GAZULUI DIN CLĂDIRILE SOCIALE ŞI ADMINISTRATIVE ...................... 68
ГАЗОИСПОЛЬЗУЮЩЕЕ ОБОРУДОВАНИЕ ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ЗДАНИЙ И КОТЕЛЬНЫХ ...... 69
UTILAJUL DE UTILIZARE A GAZULUI DIN CLĂDIRILE DE PRODUCŢIE ŞI CAZANGERII ................... 69
ГОРЕЛКИ ИНФРАКРАСНОГО ИЗЛУЧЕНИЯ ..................................................................................................... 73
ARZĂTOARE CU RADIAŢIE INFRAROŞIE............................................................................................................ 73
СИСТЕМЫ ИЗМЕРЕНИЯ РАСХОДА ГАЗА .......................................................................................................... 75
SISTEME DE MĂSURARE A CONSUMULUI DE GAZE ....................................................................................... 75
7 ЗАПОРНАЯ АРМАТУРА ......................................................................................................................................... 76
7 ARMATURA DE OBTURARE .................................................................................................................................. 76
8 РЕЗЕРВУАРНЫЕ И БАЛЛОННЫЕ УСТАНОВКИ СУГ ............................................................................... 82
8 INSTALAŢII HGL CU REZERVOARE ŞI CU BUTELII ..................................................................................... 82
9 ГАЗОНАПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СТАНЦИИ (ГНС). ГАЗОНАПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПУНКТЫ (ГНП).
СКЛАДЫ БАЛЛОНОВ (СБ) ....................................................................................................................................... 89
9 STAŢII (PUNCTE) DE UMPLERE A GAZULUI (SUG). PUNCTE DE UMPLERE (PUG). DEPOZITE DE
BUTELII (DB) ................................................................................................................................................................. 89
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ .............................................................................................................................................. 89
PRINCIPII GENERALE ............................................................................................................................................... 89
ОСНОВНЫЕ ЗДАНИЯ И СООРУЖЕНИЯ ГНС, ГНП ......................................................................................... 89
CLĂDIRILE ŞI INSTALAŢIILE PRINCIPALE SUG, PUG ..................................................................................... 89
ПЛАНИРОВКА ТЕРРИТОРИИ ................................................................................................................................. 91
SISTEMATIZAREA TERITORIULUI ........................................................................................................................ 91
СЛИВНЫЕ УСТРОЙСТВА ........................................................................................................................................ 94
DISPOZITIVELE DE SCURGERE.............................................................................................................................. 94
РЕЗЕРВУАРЫ И ОБОРУДОВАНИЕ ОБЪЕКТОВ СУГ ....................................................................................... 95
REZERVOARE ȘI UTILAJ PENTRU OBIECTIVELE HGL .................................................................................. 95
ГАЗОПРОВОДЫ, АРМАТУРА И КИП .................................................................................................................... 98
CONDUCTELE DE GAZ, ARMATURA ŞI DMC ..................................................................................................... 98
CP G.05.01-2014, pag. 304

ИНЖЕНЕРНЫЕ КОММУНИКАЦИИ................................................................................................................... 100


COMUNICAŢIILE INGINEREŞTI ........................................................................................................................... 100
ЭЛЕКТРОСНАБЖЕНИЕ, ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ, МОЛНИЕЗАЩИТА И СВЯЗЬ ......................... 102
ALIMENTARE CU ELECTRICITATE, UTILAJ ELECTRIC, PROTECŢIA ÎMPOTRIVA TRĂSNETELOR
ŞI LEGĂTURĂ ............................................................................................................................................................ 102
10 СТРОИТЕЛЬСТВО .............................................................................................................................................. 105
10 CONSTRUCŢIA ..................................................................................................................................................... 105
ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ И ЗЕМЛЯНЫЕ РАБОТЫ.......................................................................................... 105
LUCRĂRILE DE PREGĂTIRE ŞI DE EXCAVARE .............................................................................................. 105
РАЗРАБОТКА ТРАНШЕИ И КОТЛОВАНОВ ..................................................................................................... 108
ELABORAREA TRANŞEEI ŞI GROPILOR DE FUNDAŢIE ............................................................................... 108
ЗАСЫПКА ГАЗОПРОВОДА .................................................................................................................................... 118
RAMBLEIEREA CONDUCTEI DE GAZ ................................................................................................................ 118
УКЛАДКА МЕТОДОМ БЕСТРАНШЕЙНОГО ЗАГЛУБЛЕНИЯ ............................................................. 122
POZAREA PRIN METODA ADÎNCIRII FĂRĂ TRANŞEE ................................................................................. 122
РЕКУЛЬТИВАЦИЯ ЗЕМЕЛЬ ................................................................................................................................. 124
RECULTIVAREA PĂMÎNTULUI ............................................................................................................................. 124
МОНТАЖ НАРУЖНЫХ ГАЗОПРОВОДОВ ........................................................................................................ 125
MONTAREA CONDUCTELOR DE GAZ EXTERIOARE .................................................................................... 125
ПЕРЕХОДЫ ЧЕРЕЗ ВОДНЫЕ ПРЕГРАДЫ ........................................................................................................ 127
TRECERILE PESTE OBSTACOLE ACVATICE ................................................................................................... 127
ОТКРЫТЫЙ (ТРАНШЕЙНЫЙ) СПОСОБ СТРОИТЕЛЬСТВА ................................................................. 129
METODA DESCHISĂ (ÎN TRANŞEE) DE CONSTRUCŢIE ................................................................................ 129
ЗАКРЫТЫЙ СПОСОБ СТРОИТЕЛЬСТВА С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ МЕТОДА НАКЛОННО-
НАПРАВЛЕННОГО БУРЕНИЯ (ННБ) ................................................................................................................. 133
CONSTRUCŢIA ÎNCHISĂ CU UTILIZAREA METODEI FORĂRII ÎNCLINATE DIRIJATE (FDI) ........... 133
Подземные переходы через овраги, балки и водные каналы ............................................................................ 140
Trecerile subterane peste pîpi, vîlcele şi canale acvatice ........................................................................................... 140
ПЕРЕХОДЫ ГАЗОПРОВОДОВ НА ПЕРЕСЕЧЕНИЯХ С ПОДЗЕМНЫМИ КОММУНИКАЦИЯМИ ... 141
TRECERILE CONDUCTEI DE GAZ ÎN LOCURILE DE INTERSECŢIE CU COMUNICAŢIILE
SUBTERANE ............................................................................................................................................................... 141
СПОСОБЫ СТРОИТЕЛЬСТВА ПЕРЕХОДОВ ГАЗОПРОВОДОВ ПОД АВТО- И ЖЕЛЕЗНЫМИ
ДОРОГАМИ, ТРАМВАЙНЫМИ ПУТЯМИ ......................................................................................................... 143
METODELE DE CONSTRUCŢIE A TRECERILOR CONDUCTELOR DE GAZ SUB DRUMURILE
AUTO ŞI CĂILE FERATE, LINIILE DE TRAMVAI ............................................................................................ 143
ПРОКЛАДКА ЗАЩИТНЫХ ФУТЛЯРОВ ПОД АВТОДОРОГАМИ ОТКРЫТЫМ СПОСОБОМ С
УСТРОЙСТВОМ ОБЪЕЗДА.................................................................................................................................... 146
POZAREA PENALELOR DE PROTECŢIE SUB DRUMURILE AUTO PRIN METODA DESCHISĂ CU
EXECUTAREA OCOLIRII ........................................................................................................................................ 146
ПРОКЛАДКА ЗАЩИТНЫХ ФУТЛЯРОВ ПОД АВТОДОРОГАМИ ОТКРЫТЫМ СПОСОБОМ С
ПЕРЕКРЫТИЕМ ДВИЖЕНИЯ ТРАНСПОРТА НА ПОЛОВИНЕ ШИРИНЫ ДОРОГИ ........................... 149
POZAREA PENALELOR DE PROTECŢIE SUB DRUMURI AUTO PRIN METODĂ DESCHISĂ CU
BARAREA CIRCULAŢIEI TRANSPORTULUI PE JUMĂTATE DE DRUM.................................................... 149
CP G.05.01-2014, pag. 305

ПРОКЛАДКА ЗАЩИТНЫХ ФУТЛЯРОВ ПОД АВТОДОРОГАМИ ОТКРЫТЫМ СПОСОБОМ БЕЗ


НАРУШЕНИЯ ИНТЕНСИВНОСТИ ДВИЖЕНИЯ С УСТРОЙСТВОМ ПЕРЕЕЗДА .................................. 150
POZAREA PENALELOR DE PROTECŢIE SUB DRUMURILE AUTO PRIN METODA DESCHISĂ FĂRĂ
ÎNCĂLCAREA INTENSITĂŢII CIRCULAŢIEI, CU EXECUTAREA PASAJULUI AUTO ............................. 150
ПРОКЛАДКА ЗАЩИТНЫХ ФУТЛЯРОВ ПОД АВТОДОРОГАМИ ОТКРЫТЫМ СПОСОБОМ БЕЗ
УСТРОЙСТВА ОБЪЕЗДА ИЛИ ПЕРЕЕЗДА ........................................................................................................ 150
POZAREA PENALELOR DE PROTECŢIE SUB DRUMURILE AUTO PRIN METODA DESCHISĂ FĂRĂ
EXECUTAREA OCOLIRII SAU PASAJULUI......................................................................................................... 150
ОТКРЫТЫЙ СПОСОБ СТРОИТЕЛЬСТВА ПЕРЕХОДОВ ПОД ЖЕЛЕЗНЫМИ ДОРОГАМИ ............. 151
METODA DESCHISĂ A CONSTRUCŢIEI TRECERILOR SUB CĂILE FERATE ........................................... 151
ПРОКЛАДКА ЗАЩИТНОГО ФУТЛЯРА ПРОДАВЛИВАНИЕМ .................................................................... 152
POZAREA PENALULUI DE PROTECŢIE PRIN METODA ÎNFIGERII ........................................................... 152
ПРОКЛАДКА ЗАЩИТНОГО ФУТЛЯРА ПРОКАЛЫВАНИЕМ ..................................................................... 158
POZAREA PENALULUI DE PROTECŢIE PRIN METODA STRĂPUNGERII ................................................. 158
МОНТАЖ ВНУТРЕННИХ ГАЗОПРОВОДОВ И ГАЗОИСПОЛЬЗУЮЩЕГО ОБОРУДОВАНИЯ ......... 162
MONTAREA CONDUCTELOR INTERIOARE ŞI UTILAJULUI CONSUMATOR DE GAZ......................... 162
КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА РАБОТ ............................................................................................................................ 170
CONTROLUL CALITĂŢII LUCRĂRILOR ............................................................................................................. 170
11 ПРОИЗВОДСТВО ИСПЫТАНИЙ ..................................................................................................................... 172
11 EFECTUAREA ÎNCERCĂRILOR ........................................................................................................................ 172
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ............................................................................................................................................ 172
PRINCIPII GENERALE ............................................................................................................................................. 172
ИСПЫТАНИЯ ГАЗОПРОВОДОВ НИЗКОГО ДАВЛЕНИЯ ............................................................................ 176
ÎNCERCĂRILE CONDUCTELOR DE GAZ DE PRESIUNE JOASĂ................................................................. 176
ИСПЫТАНИЯ ПОДЗЕМНЫХ (НАЗЕМНЫХ) ГАЗОПРОВОДОВ СРЕДНЕГО И ВЫСОКОГО
ДАВЛЕНИЯ ................................................................................................................................................................. 176
ÎNCERCĂRI ALE CONDUCTELOR SUBTERANE (TERESTRE) DE PRESIUNE MEDIE ŞI ÎNALTĂ .......... 176
ИСПЫТАНИЯ НАДЗЕМНЫХ И ВНУТРЕННИХ ГАЗОПРОВОДОВ ............................................................ 179
ÎNCERCĂRILE CONDUCTELOR DE GAZ SUPRATERANE ŞI INTERIOARE ............................................... 179
12 ПРИЕМКА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ И ИСПОЛНИТЕЛЬНАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ ................................... 180
12 PRIMIREA ÎN EXPLOATARE ŞI DOCUMENTAŢIA DE EXECUŢIE ........................................................ 180
ПРИЕМКА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ........................................................................................................................... 180
PRIMIREA ÎN EXPLOATARE .................................................................................................................................. 180
ИСПОЛНИТЕЛЬНАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ ........................................................................................................... 182
DOCUMENTAŢIA DE EXECUTARE ....................................................................................................................... 182
ПРИЛОЖЕНИЕ А ...................................................................................................................................................... 185
ANEXA А ...................................................................................................................................................................... 185
НОРМАТИВНЫЕ ССЫЛКИ .................................................................................................................................... 185
REFERINŢE NORMATIVE ....................................................................................................................................... 185
ПРИЛОЖЕНИЕ B (СПРАВОЧНОЕ) ....................................................................................................................... 188
ANEXA B (INFORMATIVĂ) ....................................................................................................................................... 188
НОРМЫ РАСХОДА ГАЗА НА КОММУНАЛЬНО-БЫТОВЫЕ НУЖДЫ ..................................................... 188
CP G.05.01-2014, pag. 306

NORMELE CONSUMULUI DE GAZE PENTRU NECESITĂŢI COMUNALE ............................................. 188


ПРИЛОЖЕНИЕ C (РЕКОМЕНДУЕМОЕ) ............................................................................................................. 191
ANEXA C (DE RECOMANDARE) ............................................................................................................................. 191
ДЫМОВЫЕ И ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ КАНАЛЫ .............................................................................................. 191
CANALELE DE FUM ŞI DE VENTILARE ............................................................................................................. 191
ПРИЛОЖЕНИЕ D (РЕКОМЕНДУЕМОЕ) ............................................................................................................. 199
ANEXA D (DE RECOMANDARE) ............................................................................................................................. 199
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ ФРИКЦИОННОЙ ИСКРОБЕЗОПАСНОСТИ ВО
ВЗРЫВООПАСНЫХ ЗОНАХ И ПОМЕЩЕНИЯХ ПРОИЗВОДСТВ С ОБРАЩЕНИЕМ ПРИРОДНЫХ И
СЖИЖЕННЫХ УГЛЕВОДОРОДНЫХ ГАЗОВ .................................................................................................. 199
CERINŢE DE ASIGURARE A SECURITĂŢII CONTRA FORMĂRII SCÎNTEIELOR LA FRECARE ÎN ZONELE
CU PERICOL DE EXPLOZIE ŞI ÎN ÎNCĂPERILE CU PRODUCERI CU ROTAŢIA GAZELOR NATURALE ŞI
HIDROCARBURILOR GAZOASE LICHEFIATE ..................................................................................................... 199
ПРИЛОЖЕНИЕ E (РЕКОМЕНДУЕМОЕ) ............................................................................................................. 201
ANEXA E (DE RECOMANDARE) ............................................................................................................................. 201
ПРЕДЕЛЬНЫЕ ОТКЛОНЕНИЯ, ОБЪЕМ И МЕТОДЫ КОНТРОЛЯ ПРИ РАЗРАБОТКЕ ТРАНШЕЙ И
КОТЛОВАНОВ, ПЛАНИРОВКЕ ЗЕМЛИ И ЗАСЫПКЕ КОТЛОВАНОВ ..................................................... 201
DEVIERILE LIMITĂ, VOLUMELE ŞI METODELE DE CONTROL LA ELABORAREA TRANŞEELOR ŞI
GROPILOR DE FUNDAŢIE, SISTEMATIZAREA PĂMÎNTULUI ŞI UMPLEREA GROPILOR DE
FUNDAŢIE ................................................................................................................................................................... 201
ПРИЛОЖЕНИЕ F (РЕКОМЕНДУЕМОЕ) ............................................................................................................. 205
ANEXA F (DE RECOMANDARE) .............................................................................................................................. 205
МЕТОД НАКЛОННО-НАПРАВЛЕННОГО БУРЕНИЯ .................................................................................... 205
METODA DE FORARE DIRIJATĂ ÎNCLINATĂ .................................................................................................. 205
1 ОРГАНИЗАЦИЯ СТРОИТЕЛЬСТВА................................................................................................................ 205
1 ORGANIZAREA CONSTRUCŢIEI ....................................................................................................................... 205
2 РАСЧЕТ ГЕОМЕТРИЧЕСКИХ ПАРАМЕТРОВ ТРАССЫ .......................................................................... 207
2 CALCULUL PARAMETRILOR GEOMETRICI ALE TRASEULUI ................................................................ 207
Расчеты геометрических параметров пилотной скважины .............................................................................. 208
Calculele parametrilor geometrici ai sondei pilot ...................................................................................................... 208
3 РАСЧЕТ УСИЛИЯ ПРОХОДКИ ПИЛОТНОЙ СКВАЖИНЫ ..................................................................... 214
3 CALCULUL EFORTULUI TRECERII SONDEI PILOT.................................................................................... 214
4 РАСЧЕТ ОБЩЕГО УСИЛИЯ ПРОТАСКИВАНИЯ Р ................................................................................... 220
4 CALCULUL EFORTULUI TOTAL DE TÎRÎRE Р ............................................................................................. 220
5 РАСЧЕТ ВЕРТИКАЛЬНЫХ ВНЕШНИХ НАГРУЗОК НА ГАЗОПРОВОД ............................................. 233
5 CALCULUI SARCINILOR VERTICALE ASUPRA CONDUCTEI DE GAZ .................................................. 233
6 ТЕХНОЛОГИЯ ПРОИЗВОДСТВА РАБОТ ПО БЕСТРАНШЕЙНОЙ ПРОКЛАДКЕ
ГАЗОПРОВОДОВ ...................................................................................................................................................... 235
6 TEHNOLOGIA EXECUTĂRII LUCRĂRILOR DE POZARE A CONDUCTELOR DE GAZ FĂRĂ
TRANŞEI ...................................................................................................................................................................... 235
7 КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА СТРОИТЕЛЬСТВА БЕСТРАНШЕЙНЫХ ПЕРЕХОДОВ
ГАЗОПРОВОДОВ ...................................................................................................................................................... 237
7 CONTROLUL CALITĂŢII CONSTRUCŢIEI TRECERILOR FĂRĂ TRANŞEE ALE
CONDUCTELOR DE GAZ ........................................................................................................................................ 237
8 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ.............................................................................................................................. 238
CP G.05.01-2014, pag. 307

8 TEHNICA SECURITĂŢII ........................................................................................................................................ 238


ПРИЛОЖЕНИЕ G (РЕКОМЕНДУЕМОЕ) .............................................................................................................. 251
ANEXA G (DE RECOMANDARE) .............................................................................................................................. 251
ПРИМЕРЫ РАСЧЕТОВ НЕКОТОРЫХ ПАРАМЕТРОВ ПРИ СТРОИТЕЛЬ-СТВЕ ГАЗОПРОВОДА ИЗ
ПОЛИЭТИЛЕНОВЫХ ТРУБ МЕТОДОМ НАКЛОН-НО-НАПРАВЛЕННОГО БУРЕНИЯ ...................... 251
EXEMPLE DE CALCUL ALE UNOR PARAMETRI LA CONSTRUCŢIA CONDUCTEI DE GAZ DIN
ŢEVI DIN POLIETILENĂ PRIN METODA FORĂRII ÎNCLINATE ŞI DIRIJATE .......................................... 251
ПРИЛОЖЕНИЕ Н (РЕКОМЕНДУЕМОЕ) .............................................................................................................. 263
ANEXA Н (DE RECOMANDARE) .............................................................................................................................. 263
ПРИМЕРНАЯ СХЕМА ОПЕРАЦИОННОГО КОНТРОЛЯ ПРОИЗВОДСТВА РАБОТ ПО ИЗОЛЯЦИИ
СВАРНЫХ СТЫКОВ И РЕМОНТУ МЕСТ ПОВРЕЖДЕНИЙ ИЗОЛЯЦИОННОГО ПОКРЫТИЯ........ 263
SCHEMA APROXIMATIVĂ A CONTROLULUI OPERAŢIONAL DE EFECTUARE A LUCRĂRILOR DE
IZOLARE A ÎMBINĂRILOR PRIN SUDURĂ ŞI REPARAŢIA LOCURILOR DETERIORATE ALE
ÎNVELITORII DE IZOLARE ..................................................................................................................................... 263
ПРИЛОЖЕНИЕ I (РЕКОМЕНДУЕМОЕ) ............................................................................................................... 265
АКТ ПРИЕМКИ ГАЗОПРОВОДОВ И ГАЗОИСПОЛЬЗУЮЩЕЙ УСТАНОВКИ ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ
КОМПЛЕКСНОГО ОПРОБОВАНИЯ (ПУСКО-НАЛАДОЧНЫХ РАБОТ) ................................................... 265
ANEXA I (DE RECOMANDARE) ............................................................................................................................... 267
ACT DE RECEPŢIE A CONDUCTEI DE GAZ ŞI INSTALAŢIEI DE UTILIZARE A GAZULUI PENTRU
EFECTUAREA ÎNCERCĂRILOR ÎN COMPLEX (LUCRĂRILOR DE DAREA ÎN EXPLOATARE) ............ 267
ПРИЛОЖЕНИЕ L (РЕКОМЕНДУЕМОЕ) .............................................................................................................. 269
СТРОИТЕЛЬНЫЙ ПАСПОРТ ПОДЗЕМНОГО (НАДЗЕМНОГО, НАЗЕМНОГО) ГАЗОПРОВОДА,
ГАЗОВОГО ВВОДА ................................................................................................................................................... 269
ANEXA L (DE RECOMANDARE) .............................................................................................................................. 273
PAŞAPORTUL DE CONSTRUCŢIE A CONDUCTEI DE GAZ SUBTERANE (SUPRATERANE,
TERESTRE), A RACORDULUI DE GAZ................................................................................................................. 273
ПРИЛОЖЕНИЕ M (РЕКОМЕНДУЕМОЕ) ............................................................................................................. 277
СТРОИТЕЛЬНЫЙ ПАСПОРТ ВНУТРИДОМОВОГО (ВНУТРИЦЕХОВОГО)
ГАЗОИСПОЛЬЗУЮЩЕГО ОБОРУДОВАНИЯ................................................................................................. 277
ANEXA M (DE RECOMANDARE) ............................................................................................................................. 279
PAŞAPORTUL DE CONSTRUCŢIE A UTILAJULUI CU UTILIZAREA GAZULUI DIN INTERIORUL
CLĂDIRII (SĂLII DE PRODUCŢIE) ........................................................................................................................ 279
ПРИЛОЖЕНИЕ N (РЕКОМЕНДУЕМОЕ) .............................................................................................................. 281
СТРОИТЕЛЬНЫЙ ПАСПОРТ ГРП ....................................................................................................................... 281
ANEXA N (DE RECOMANDARE) .............................................................................................................................. 283
PAŞAPORTUL DE CONSTRUCŢIE AL PRG ......................................................................................................... 283
ПРИЛОЖЕНИЕ O (РЕКОМЕНДУЕМОЕ) .............................................................................................................. 285
СТРОИТЕЛЬНЫЙ ПАСПОРТ РЕЗЕРВУАРНОЙ УСТАНОВКИ СУГ........................................................... 285
ANEXA O (DE RECOMANDARE) .............................................................................................................................. 287
PAŞAPORTUL DE CONSTRUCŢIE AL INSTALAŢIEI REZERVOR HGL ...................................................... 287
ПРИЛОЖЕНИЕ P (РЕКОМЕНДУЕМОЕ) ............................................................................................................. 289
ANEXA Р (DE RECOMANDARE) .............................................................................................................................. 289
ПРИЛОЖЕНИЕ R (РЕКОМЕНДУЕМОЕ) .............................................................................................................. 290
ANEXA R (DE RECOMANDARE) .............................................................................................................................. 291
CP G.05.01-2014, pag. 308

ПРИЛОЖЕНИЕ S (РЕКОМЕНДУЕМОЕ) .............................................................................................................. 292


ANEXA S (DE RECOMANDARE) .............................................................................................................................. 293
ПРИЛОЖЕНИЕ T (РЕКОМЕНДУЕМОЕ) ............................................................................................................. 294
ANEXA T (DE RECOMANDARE) ............................................................................................................................. 295
ПРИЛОЖЕНИЕ U (РЕКОМЕНДУЕМОЕ) ............................................................................................................. 296
ANEXA U (DE RECOMANDARE) ............................................................................................................................. 297
ПРИЛОЖЕНИЕ V (РЕКОМЕНДУЕМОЕ) ............................................................................................................. 298
ANEXA V (DE RECOMANDARE) ............................................................................................................................. 300
CP G.05.01-2014, pag. 309

Ключевые слова: газораспределитель- Cuvinte cheie: sistem de distribuţie a ga-


ные системы, определение расчетных рас- zului, determinarea consumurilor de calcul ale
ходов газа, наружные газопроводы, строи- gazului, conducte de gaz exterioare, construc-
тельство и испытания, исполнительная до- ţia şi încercările, documentaţia de execuţie
кументация
CP G.05.01-2014, pag. 310

Utilizatorii Normativului în construcţii sînt răspunzători de aplicarea corectă a


acestuia.

Este important ca utilizatorii documentelor normative să se asigure că sînt în posesia


ultimei ediţii şi a tuturor amendamentelor.
Informaţiile referitoare la documentele normative (data aplicării, modificării, anulării
etc.) sînt publicate în „Monitorul oficial al Republicii Moldova”, Catalogul documentelor
normative în construcţii, în publicaţiile periodice ale organului central de specialitate al
administraţiei publice în domeniul construcţiilor, pe Portalul Naţional „e-Documente
normative în construcţii” (www.ednc.gov.md), precum şi în alte publicaţii periodice
specializate (numai după publicare în Monitorul Oficial al Republicii Moldova, cu
prezentarea referinţelor la acesta).

Amendamente după publicare:

Indicativul amendamentului Publicat Punctele modificate


CP G.05.01-2014, pag. 311

S-ar putea să vă placă și