Sunteți pe pagina 1din 27

1 Un apel telefonic duminica

E mereu la fel: salata este gata, pastele sunt gata, SoBe-ul este gata, ți-e foame ca un lup, îți ridici
furculița: și... chiar în clipa aceea sună telefonul.

"Da!?"

,Salut? Vorbesc cu Carsten Tsara?

"Da?"

— Bună, Carsten!

"Cine e acolo?"

— Christine Schubert.

"OMS?"

„Am fost împreună la școală”.

"Într-adevăr?"

„Da, în al unsprezecelea. Nu-ți aduci aminte?"

— Ah, nu, îmi pare rău.

„Nu e de mirare, am fost la München doar jumătate de an atunci”.

A fost în clasa lui o jumătate de an și 18 ani mai târziu ea sună brusc? Asa si asa.

— La ce școală era asta, nu?

„Ei bine, unde? La Gimnaziul Conrad-Herbst, clasa 11d. Spune-mi, nu mă crezi?” Conrad-Herbst-
Gymnasium a avut dreptate. Clasa 11d a fost de asemenea corectă.

„Îmi pare rău, pentru un moment m-am gândit că poate acesta este un nou tip de marketing direct. Nu
stii niciodata!"

— O, dragă, nu! Ea râde. El crede că râsul sună frumos.

"De unde suni?"

"Din Anglia. Eu locuiesc în Londra. Au trecut peste zece

ani."

"Londra? Tare!"
Dar săptămâna viitoare trebuie să vin în scurt timp la München și acolo...” Ea face o pauză.

— Și de când...?

'Mi-e rușine... Nu am mulți bani în acest moment și cu greu pot plăti călătoria cu trenul... Cam așa...
Trebuie să... Am nevoie de...'

— Ai nevoie de un loc unde să dormi?

"Sunt de acord!" Vocea ei sună uşurată.

„Și te gândeai la mine? De ce asta?"

— Să-ți spun adevărul?

"Da, te rog. Tot adevarul."

„Mi-am putut aminti doar două nume de familie din vechea clasă: Klaffenb6ck și Tsara. Susanne
Klaffenbéck, asta îți spune ceva, nu-i așa?

— Sigur, desigur.

— De fapt, am vrut să o sun mai întâi. Dar ea nu mai este în agenda telefonică Mitinchen. Probabil s-a
căsătorit și acum are un alt nume”.

"Sunt de acord. Numele ei este acum Bierbaum, are doi sau trei copii și locuiește în Nurnberg.”

— Ei bine, Carsten, atunci ești cu adevărat ultimul pe care îl cunosc în Munchen. Ultima mea șansă.”

— Săptămâna viitoare spui?

— Este doar pentru două nopți. Ajung marți seara și plec joi la prânz.”

— Bine, poți sta cu mine.

„Bine, Carsten! Este foarte dulce din partea ta.”

„Dar locuința mea nu este mare; trebuie să dormi pe canapea.”

"Minunat! Nici o problema."

„Să te iau de la gară?*

„Mulțumesc, este frumos. Dar voi lua metroul.”

Când conversația se încheie la scurt timp după aceea, mâncarea lui Carsten Tsara este rece. Dar el nu
observă. În timp ce mănâncă tăițeii, se gândește la zilele sale de școală și mai ales la clasa a 11-a. Își
poate aminti multe lucruri, dar nu și Christine Schubert.
2 Riebeck (1)
Bărbatul așteaptă pe holul agenției de detectivi Miller de peste jumătate de oră. Pare bolnav și obosit.
Părul lui este gri și gras, iar costumul lui scump avea mare nevoie de o curățătorie chimică. Se aseaza pe
un scaun si se uita in jos la pantofii sai eleganti, care bat nelinistiti pe podea.

Sfat... pont, pont... pont...

Când ușa de la intrare se deschide, picioarele sunt nemișcate pentru o clipă și bărbatul ridică privirea să
vadă cine vine. Apoi fiii își continuă jocul și bărbatul îi urmărește din nou.

Sfat... pont, pont... pont...

Mai trece un sfert de oră înainte ca el să se ridice brusc.

„În sfârșit!” strigă el.

— Domnule Riebeck? Carsten Tsara este surprins. ,Aici? Luni dimineața la opt și jumătate? Nu am fost de
acord că voi lua legătura cu tine?"

„Deci nu este nimic nou încă?” întreabă domnul Riebeck.

„Domnule Riebeck...”

— Încă nu știi unde este? Vocea lui Riebeck este acum tăcută și neputincioasă.

„Atunci cum, domnule Riebeck? Nu am primit aproape nicio informație de la tine.”

"Dar. Ți-am dat numele unei persoane cu care Elena a fost în contact. Aceasta Kirsten. Ți-am dat și
numărul de telefon.”

"Este corect. Am reușit să obțin numele și adresa femeii. Numele ei este Kirsten Leineweber.”

"Da si?"

"Am fost acolo. I-am spus că o caut pe Elena Diekhoff în numele tău, că Elena este ca o fiică pentru tine,
că te-ai certat, că Elena a plecat, că ai o boală gravă a inimii, că nu ai rude sau prieteni, că nu știi cine să-
ți ia casa și banii, că Elena te rog să revină la tine și așa mai departe...”

"Și? Ce spune ea?"


„Nu a mai avut niciun contact cu Elena de luni de zile”.

„Dar nu este adevărat! La începutul săptămânii trecute erau încă la telefon între ei, pentru că$ eu
exact."

— Dar doamna Leineweber habar n-are unde ar putea fi Elena.

— Atunci nu suntem cu un pas mai departe?

— Da, domnule Riebeck. Dar nu vom discuta despre asta aici, pe hol. Te rog vino la biro-ul meu.”

3 Riebeck (2)
„În Germania nu există Elena Diekhoff cu data nașterii pe care ai menționat-o. Ce spuneți despre asta,
domnule Riebeck?

"Prostii!"

"Dar e adevărat. Am verificat asta.”

„Ea a locuit cu mine, în casa mea, aproape un an. I-am sărbătorit ziua de naștere pe 2 mai, i-am dăruit un
inel scump cu diamante.”

— Știu, domnule Riebeck.

— Ți-am dat fotografii cu Elena.

„Nu spun că această femeie nu există. Dar probabil că are alt nume, s-a născut într-o altă zi și poate chiar
are o altă naționalitate. Atât pentru moment. Dar acum la tine.”

"Mie?"

„Dacă doamna „Diekhoff” se întoarce, nu poate moșteni nici casa, nici banii de la tine”.

"Dar asta e..."


"... adevărul. Casa în care locuiești este doar casa ta pe hârtie. De fapt, este deținută de bancă de un an.
Și elegantul Porsche galben pe care îl conduceți nu este nici al vostru. Aparține unei companii de
leasing.”

— Chiar ai...?

„Am aflat despre tine, Herr Riebeck. Nu-mi place când clientul meu mă minte. Dacă vrei să lucrez pentru
tine, trebuie să știu adevărul, mă înțelegi? Tot adevarul."

Riebeck arată acum și mai gri și mai obosit decât înainte.

Își pune mâinile în fața feței.

„Totul este atât de jenant. Nu pot vorbi despre asta.”

„Ei bine, atunci vă spun o poveste acum: este un bărbat care nu are familie și nu are prieteni. Tot ce are
este slujba lui de inginer civil și o casă drăguță a lui. Când avea cincizeci de ani, a făcut boli de inimă și și-
a pierdut locul de muncă. Acum stă singur acasă și se gândește: Deci asta e, viața mea. Ceilalți se
distrează și eu nu am nimic. Bărbatul devine mai întâi trist și apoi furios. Nu are el dreptul la fericire și la
o bucată din viața bună?

Merge la bancă și ia un împrumut. Nicio problemă, el are casa mare și valoroasă. Cu banii, bărbatul
cumpără lucruri fanteziste de îmbrăcat, mobilier drăguț, bijuterii, un ceas de aur, o mașină sport
grozavă.

Și deodată iată-o, tânăra atrăgătoare pe care și-a dorit-o toată viața. Uite, el râde. Viața nu s-a terminat
încă. Dimpotrivă: acum chiar începe!”

„Nu am râs mult”, spune Riebeck. Capul i se înroșește și nu se uită la Carsten Tsara. „Elena era interesată
doar de bani, am observat asta repede. Și i-am dat-o. O mie de euro, cinci mii de euro, zece mii de euro,
din ce în ce mai mult. Aveam o singură teamă: că se vor termina banii, că ea mă va părăsi, că voi fi din
nou singur”.

— Și acum a plecat.

"Da."

„Scuză-mă dacă o spun atât de direct: fii fericit!”

"Dar nu sunt. Vreau să o găsești pe Elena. Foarte repede."

"De ce atunci?"

— Mi-a luat toţi banii.


4 gânduri când curățați baia

De ce are cineva patru sute de mii de euro cash acasă?, crede Carsten Tsara.

E luni seara și își face curățenie în baie. Urăște această lucrare. Dar mâine e marți, mâine vine vizita lui.
Ce ar trebui să creadă Christine Schubert dacă baia nici măcar nu este cu adevărat curată?

Patru sute de mii de euro, numerar.

Riebeck spune că voia banii aproape. Voia să poată plăti pentru totul imediat. El a vrut să joace „marele
Max”.

Dar atât de mulți bani și o astfel de femeie în casă?

Cum poți fi atât de prost?

În curând, Riebeck nu-și mai poate plăti ratele de împrumut și de leasing. Apoi casa a dispărut, apoi
mașina a dispărut, apoi trebuie să meargă la biroul de asistență socială sau să doarmă sub pod.

Ei bine, bărbatului nu mai are mult timp. Trebuie să primească banii înapoi repede. Dacă te uiți așa, poți
înțelege de ce nu a mers la poliție. Sigur, anchetatorii privați sunt scumpi. Dar atunci când caută oameni,
ei sunt adesea mai rapizi decât poliția.

Dacă Carsten Tsara găsește femeia în curând, Riebeck își va primi cele patru sute de mii de euro înapoi și
poate plăti.

Dar dacă nu o găsește? Elena „Diekhoff” este inteligentă. Ea a locuit cu Riebeck un an întreg fără ca el să
învețe ceva important despre ea. Dar nu sunt Riebeck, crede Carsten Tsara. Nu sunt un bătrân bolnav de
dragoste. I-am gasit.

Ce aș face dacă aș fi ea și aș avea deodată atâția bani? Mergi într-un alt oraș în care nimeni nu mă
cunoaște? Pune banii într-o cutie de valori? Așteptați până când Riebeck, care are o afecțiune cardiacă,
este mort?

Întreabă întrebări.

Unde locuia Elena „Diekhoff” înainte de relația cu Riebeck? Care este numele ei adevărat? are ea familie

Chiar mai multe întrebări.

De la cine primesc răspunsurile corecte? Poate de Kirsten Leineweber? Pot să încerc din nou mâine,
crede Carsten Tsara.

Apoi este numărul de telefon mobil al Elenei. Dacă îi suni, primești doar mesajul: „Participantul nu este
disponibil momentan”. Carsten Tsara i-a dat numărul colegului său
Dăruit lui Walter Brown. Walter cunoaște pe cineva care poate afla rapid numele unui telefon mobil.
Carsten Tsara nu crede că numele real al Elenei Diekhoff va fi. Dar poți să încerci totuși.

Deci acum baia este curată. Nu a mai fost atât de curat de mult. Acum poate veni Christine Schubert.

Cum arată ea?

5 munca de detectiv (1)


„Doamnă țesătoare de in! Știu că ești acasă.” Carsten Tsara apasă din nou butonul soneriei. „Te-am
văzut la fereastră, perdeaua s-a mișcat. ... Haide, doamnă Leineweber, deschideţi!"

,Lasa-ma in pace!" Vocea feminină puternică, ușor isterica, iese din difuzorul mic de lângă soneria.
„ Pleacă sau te sun eu

Politie."

"Politia? Fă asta, doamnă Leineweber. Dar înainte de asta, ar trebui să-ți suni prietena. Elenei sigur nu-i
place ideea.”

Trec câteva secunde. Apoi vocea iese din nou din difuzor. De data aceasta în liniște și întrebător:

"De ce? Dar Elena?

„Chiar trebuie să vorbim între noi prin difuzoare? Nu pot să intru?"

"Nu! Dar Elena?”

— Chiar știi de ce iubita ta a dispărut atât de brusc?

"Si daca?"

— Ei bine, atunci știi de ce nu ar trebui să suni la poliție acum.

„Nu înțeleg un cuvânt. Dacă o femeie nu mai vrea să locuiască cu un bărbat, dacă își împachetează
lucrurile și pleacă, ce îi pasă poliției?”

"Nimic. Atâta timp cât ia doar lucruri care sunt ale ei.”
"Ce!? Ei bine, asta e incredibil! Ți-a spus asta? Bătrânul ăla? Riebeck ăla îngrozitor?

— Ascultă, doamnă Leineweber...

„Nu, ești aici acum! Lasă-l pe Elena în pace, nu ți-a făcut nimic. Te duci! Nu veți primi alte informații de la
mine.”

— Doamna Leineweber? Nici un raspuns.

„Sper că nu știi nimic despre ceea ce a făcut Elena Diekhoff. Altfel poliția ar putea fi interesată și de
tine!”

Carsten Tsara ia o carte de vizită din buzunarul jachetei și o pune în cutia poștală.

„Îmi voi lăsa cardul aici. Dacă vă puteți gândi la altceva sau dacă aveți întrebări, sunați-mă, nu?

6 muncă de detectiv (2)

"Da buna ziua?"

— Vorbesc cu domnul Illic?

"Cine eşti tu?"

— Cu domnul Drăgan Illic?

"Ce vrei?"

„Numele meu este Tsara. Am o întrebare. Aveți un telefon mobil cu acest număr...” Carsten Tsara citește
numerele de pe o foaie de hârtie.

„Ce ar trebui asta? Cine eşti tu? De ce întrebaţi? Dar telefonul mobil? S-a întâmplat ceva?"

„Nu, nu vă faceți griji, domnule Illic. Lucrez pentru o companie de asigurări.”

— Ascultă, omule: nu am nevoie de asigurare!

— Nu vreau să vă vând nimic, domnule Illic. Este vorba despre un accident. Tot ce avem de la un martor
este numărul ei de telefon mobil. Am încercat să sun pe femeie de mai multe ori, dar nimeni nu
răspunde la număr. Acum am pus pe cineva să verifice cine deține telefonul mobil și atunci am dat peste
tine, domnule Illic. E înăuntru, nu-i așa?"

— Când a fost acest accident?

— Acum vreo două luni.

"Aha, înțeleg! Atunci nu am nimic de-a face cu asta. Am pierdut telefonul acum mai bine de un an.”

"L-ai pierdut? Cât de enervant!"


„Ei bine, era un telefon mobil preplătit atât de vechi. Oricum aveam de gând să cumpăr unul nou.”

"Aha, înțeleg."

— Asta am făcut atunci.

„Ei bine, păcat. Deci nu mă poți ajuta atunci?"

"Din pacate, nu."

„Îți amintești când și unde ți-ai pierdut telefonul mobil?”

„Da, asta a fost în „Leoni-Freibad” anul trecut, cândva în iulie”.

„Ah, în Leonibad. Mergi acolo peste 6?"

„Desigur, este baia mea preferată. Dacă vremea este frumoasă, sunt aproape în fiecare zi vara”.

„Ei bine, pot să înțeleg asta, domnule Illic. Și mie îmi place să merg acolo. Copacii mari fac o umbră atât
de plăcută.”

"Umbra? Nu, nu, asta nu este pentru mine. am nevoie de soare Sunt mereu lângă apă, chiar lângă
chioșc”.

7 munca de detectiv (3)

În această zi fierbinte de vară, mica „piscina în aer liber Leoni” este foarte aglomerată. Copiii care râd sar
în apă sau cumpără o înghețată, mamele lor stau întinse pe gazon, vorbesc între ele și se bucură de
soarele de după-amiază.

Carsten Tsara a fost nevoit să-și cumpere un bilet, deși nu avea cu el prosop sau costum de baie. Acum
merge de-a lungul piscinei mari spre chioșc. Stă pe o bancă la marginea piscinei un bărbat frumos și
zvelt, care poartă pantaloni scurți albi, un tricou alb și o șapcă de soare.

„Tu ești salvamarul?”

„Ciudată întrebare”, spune bărbatul, întorcându-și capul în direcția lui Carsten Tsara. Pe șapcă este scris
„Lifeguard”. "Ce mai faci?"

Carsten Tsara se așează lângă bărbatul de pe bancă. Copiii care se joacă fac un zgomot incredibil.

„Lucrezi aici de mult timp?” strigă Carsten Tsara.

„Ce ar trebui să fie?” strigă salvamarul. ,,Un joc de ghicituri?"

„Caut o femeie”, țipă Carsten Tsara.


„Te înșeli cu mine”, strigă salvamarul. Unul dintre copii sare în apă. Salvamarul se ridică. „Hei, ești
acolo!” îl certa. — Nu sari din lateral! Se așează din nou. Acum copiii sunt puțin mai liniștiți. Salvamarul
arată în spatele lui. „Încercați zona de plajă sau, și mai bine, o agenție de întâlniri.”

„Ha, ha!”, spune Carsten Tsara. Scoate o fotografie din buzunarul de la piept și o întinde salvamarului. —
Ai mai văzut-o pe această doamnă aici?

Salvamarul face fotografia și o examinează îndeaproape.

„Uau, arată grozav!” spune el. — Când ar fi trebuit să fi fost cu noi?

"Acum un an."

— Păi, din păcate, nu am fost încă aici. Salvamarul își ia radioul și rostește câteva cuvinte în el. Carsten
Tsara nu înțelege ce spune, copiii sunt la fel de tare ca înainte și sar înapoi în piscină din lateral. Apa
stropește și udă pantofii și șosetele lui Carsten Tsara.

Se uită la salvamar. el râde

"Hei hei hei! Nu sari din lateral!” Un al doilea salvamar, mai în vârstă, vine în fugă peste pajiște. Copiii
fug țipând. „Ce se întâmplă, Max?” îl întreabă bărbatul pe colegul său mai tânăr. Max îi dă fotografia.

„Uite, Willi! Prietenul nostru cu picioarele ude vrea să știe dacă ai văzut-o pe această doamnă vara
trecută.” Willi se uită mai întâi la Carsten Tsara, apoi la fotografie. Privirea lui este rece, dar interesată.

— Și de ce a vrut să știe asta? Carsten Tsara decide să rămână aproape de adevăr.

„Sunt detectiv privat. Unul dintre clienții mei o caută pe femeie.”

"Lasa-ma sa ghicesc. Un om batran? Cu destui bani?”

„Prima ta presupunere este corectă. Al doilea, din păcate, nu mai este.”

"Bine am înțeles. Ea a fost aici vara trecută _ de săptămâni, aproape în fiecare zi. Până la sfârșitul lunii
iulie, flirta cu fiecare domn mai în vârstă care arăta ca niște bani. Apoi a dispărut brusc și nu am mai
văzut-o niciodată.” Bărbatul îi dă fotografia lui Carsten Tsara.

„Prenumele ei era Elena. Pentru asta sunt tot ceea ce sunt.”


8 Cristina

Ea face un duș. Și ea cântă.

Nu numai că este drăguță, dar are și o voce plăcută.

Ce noroc că am făcut curat în baie, crede Carsten Tsara. Stă într-un fotoliu în sufragerie și încearcă să
citească. Dar vocea lui Christine de la duș este mai interesantă decât orice articol din ziar.

Pune ziarul jos și se gândește la salutul de la ușa apartamentului. Primul lui sentiment a fost: n-am văzut-
o niciodată în viața mea pe această femeie.

Dar apoi a spus: „Bună Carsten! Nu te-ai schimbat deloc!'

Ei bine, 18 ani este mult timp și unii oameni pur și simplu se schimbă mai mult de-a lungul anilor decât
alții.

Se uită spre canapea.

Geanta de voiaj a lui Christine este acolo și și-a pus jacheta de blugi peste ea. O bucată de hârtie stă pe
podea. Trebuie să fi căzut din jachetă, se gândește el și se ridică.

Ridică hârtia și vrea să o pună pe jachetă. Vede că este un bilet de avion. Un bilet de avion de la Berlin la
Munchen.

Un bilet de avion, nu un bilet de tren.

„Berlin — München”, nu „Londra — Mitinchen”.

Un zbor scurt, nu o călătorie lungă cu trenul.

Pune hârtia înapoi pe podea și se așează pe canapea. Apoi se ridică din nou, ia telefonul, intră în
dormitorul lui și închide ușa în urma lui.

Formează numărul pentru informații, pune câteva întrebări, notează un număr. Încheie apelul și
formează numărul pe care l-a notat.

"Salut? Cine e acolo?" Încearcă să vorbească încet. — Ăsta e Bierbaum? ... Cine eşti tu? ... Ah! Spune-mi,
Lara, și mama ta e acasă? ... Bine. Mulțumiri! Chtis!”

Se duce la uşă şi se uită afară.

E încă în baie.

Închide ușa din nou.

"Salut? Pot vorbi cu Susanne Bierbaum? ... Nu, aceasta nu este o reclamă telefonică. Acesta este Carsten
Tsara. De la Conrad-Herbst-Gymnasium. ... Da, asta a fost cu mult timp în urmă. Dar încă îți amintești,
nu? ... bine, grozav! Ascultă, Susanne, am o întrebare foarte importantă și, din păcate, doar una foarte,
foarte mica
Timp. Îți promit că te sun în următoarele zile și te voi explica totul, bine? ... Ai auzit vreodată numele
Christine Schubert? ... Christina Schubert. Clasa a unsprezecea. Un coleg bucătar. ... Ea

spune că a fost cu noi în 11d timp de jumătate de an. ... Esti sigur? ... Bine. Mulțumesc Susanne, m-ai
ajutat foarte mult. ... Pa ne vedem curând!"

Carsten Tsara încheie conversația.

Stă pe pat și se gândește.

Cineva Bate.

"Da?"

— Pot să-ți folosesc fenul, Carsten? Ea stă în prag și zâmbește. „Din păcate, l-am uitat pe al meu acasă”.
Și-a legat un prosop în jurul părului ud. Zâmbetul ei este la fel de frumos ca și vocea ei.

— Bineînțeles că îl poți folosi.

"Mulțumiri."

— Spune, Christine, nu ți-e foame după călătoria lungă cu trenul?

„Îți este foame? Hm, acum că ai menționat asta: mi-e puțin foame.”

„Să luăm ceva de mâncare? Vino, te invit."

„Oh, ce frumos!” Ea flutură telefonul. — Dar va dura ceva timp. Ea zâmbește din nou și se duce la baie.

„Fă-ți timp”, strigă Carsten Tsara după ea. — Voi comanda o masă.

9 conversație seara

Carsten Tsara se uită la meniu. Se gândește la două lucruri: ce mâncare să comande și ce întrebări ar fi
cea mai rapidă modalitate de a descoperi „secretele” Christinei. Nu este o idee bună. Bărbații nu pot
face două lucruri în același timp.

„Voi lua tortellini și o salată aruncată”, spune Christine.

„O pizza mare cu șuncă și ciuperci pentru mine, te rog”, spune Carsten Tsara. Ridică paharul și o prăjește
pe Christine: „Pentru o vizită foarte surprinzătoare!

„Pentru o gazdă foarte înțelegătoare!” ei beau. Acum ar trebui să pun prima întrebare, crede Carsten
Tsara.

„Vizita ta la Munchen...”, începe el.


"E chiar atât de frumos că pot trăi cu tine!" Christine îi zâmbește. Are ochi căprui frumoși.

"Nici o problema. Vizita ta ..."

„Sper să nu te deranjez prea tare? Adică: poate lucrezi acasă la computer și ai nevoie de odihnă?”

"Nu deloc. Ca detectiv privat, sunt în mare parte pe drum sau la birou”. Să vedem cum reacționează ea
la asta.

"Detectiv privat! Wow, emotionant! Ce faci acolo? Spune-mi!"

"Ce fac? Ahh...” Ce se întâmplă, crede Carsten Tsara. Am vrut să-i fac nervos și acum mă face nervos. —
Încerc să... aflu adevărul.

"Adevărul?" Ea îl privește întrebătoare. — Hm, asta e prea general pentru mine. Ce adevăr cauți acum?
Ai un exemplu?" Am vrut să o întreb, crede Carsten Tsara. Și acum mă întreabă.

„Vorbesc despre o femeie care a mințit urât pe un bărbat”, spune el, privind-o pe Christine drept în ochi.

„Ah, vechea poveste: în război și în dragoste, toate mijloacele sunt corecte”. Ea nu pare îngrijorată sau
speriată, crede Carsten Tsara. Dimpotrivă: pare amuzantă și chiar puțin obraznică. Nu mă ia în serios? Ei
bine, să vedem!

„Nu vorbesc despre dragoste. Este vorba despre o tânără care se preface a fi un bătrân. O femeie care a
locuit cu el timp de un an și a primit cadouri scumpe de la el”.

"Ei bine, deci ce ar trebui să fie."

— Deci crezi că e normal să te prefaci altora?

„Oh haide, nu toată lumea face asta cumva și cândva?”

„Dar nu toată lumea fură până la capăt de la un om bolnav”.

"Ce? A furat bani?"

„Patru sute de mii de euro. Tot ce avea. Și acum ea a plecat. Bărbatul este terminat dacă nu o găsesc pe
ea și banii foarte repede”.

Ei bine, ăsta e un câine gras! Spune-mi mai multe

Ei bine, acum e impresionată. Puțin cel puțin.


10 gânduri dimineața

Este aproape ora șase. Carsten Tsara se întinde în pat și se gândește.

A fost o seară frumoasă.

A fost o seară foarte frumoasă. El zambeste. Nu m-am simțit niciodată atât de confortabil cu o femeie
precum mă simt cu ea.

Simțul ei al umorului... felul în care râde... El pornește telefonul și caută poza pe care i-a făcut-o aseară.

Felul în care își înclină capul într-o parte în timp ce ascultă... Felul în care își împinge părul întunecat
înapoi după ureche cu degetele... Ochii ei frumoși căprui... Vocea ei.

Interesul tău pentru atâtea lucruri care mă interesează și pe mine...

A fost doar un act?

Oprește din nou telefonul.

Prostii! Ea știa prea multe pentru asta. Despre jazz, despre bucătăria italiană, chiar și despre bărci cu
vele. Nu, nu poți să joci așa ceva.

Totuși, e o mincinoasă.

Faptul unu: nu era din Londra. Faptul doi: Ea nu a mers cu trenul. Faptul trei: ea nu era în clasa mea.

De ce minte?

Am vorbit despre Dumnezeu și despre lume. Dar nu am întrebat-o ce vrea de fapt aici.

Și ce are de spus despre ea și despre ea

tura platita?

Hm, nu a fost mult... Născut la Stuttgart... cu jumătate de an mai tânăr decât mine... familia s-a mutat de
câteva ori... după ce a absolvit liceul a lucrat în tot felul de locuri de muncă... și a fost frumos sau?

Ce lucrează azi? Unde locuiește cu adevărat? De unde știe ea numele meu și al lui Susanne Klaffenbock?
Cum de ea, că am fost la Conrad-Herbst-Gymnasium?

Carsten Tsara se ridică. Trebuie să meargă la baie. Pe drum, poate verifica dacă Christine este deja
trează.

El deschide ușa cu grijă. E luminos in sufragerie, draperiile sunt deschise. Christina a plecat. Jacheta ta a
dispărut. Salopeta ta a dispărut. Și pe canapea este o notă: Îmi pare rău. Multumesc pentru tot!
11 telefon, telefon, telefon

06:03

Hei, e doar după șase, Carsten!” Vocea inspectorului șef Andreas Gastl sună dezgustată.

— Nu poți suna la o oră normală a zilei?

— Scuză-mă, Andi, dar am nevoie urgentă de ajutorul tău!

"Deci ce se întâmplă?!"

"Este vorba despre o femeie..."

„La șase dimineața!?”

„Te rog, Andy! Este cu adevărat important!”

— Important pentru cine?

„Pentru mine, privat”. E liniște la celălalt capăt al firului pentru o clipă.

"Amenda! Spune-mi ce vrei?"

„Numele ei este Christine Schubert și este din Berlin sau din împrejurimi. Am nevoie de adresa ta.”

„Berlin și împrejurimi? Oh, atunci nu e nicio problemă. Doar trei până la cinci milioane de oameni trăiesc
acolo. Și numele Christinei Schubert este la fel de rar ca un borcan de dulceață pe o masă de mic dejun
german.”

„De aceea am nevoie de ajutorul tău, Andi. Pentru că sunt sigur că nu le voi găsi atât de repede doar cu
agenda telefonică de la Berlin.”

— Mai ai informaţii?

„Ea este cu șase luni mai tânără decât mine și s-a născut la Stuttgart”.

"Esti sigur?"

"Eu cred. Sper."

"Grozav! Ascultă, domnule detectiv, voi fi la sediu de la opt. Apoi voi arunca o privire rapidă la
computerul nostru. Dar foarte, foarte pe scurt, înțelegi?"

„Ești un prieten adevărat!”

— Și ești o adevărată pacoste!


08:11

"Da?"

— Vorbesc cu domnul Tsara?

„Doamna Leineweber!?”

— Da, aceasta este Kirsten Leineweber.

— Deci mai vorbești cu mine?

— Ai spus ceva despre Elena ieri, pe care nu-mi vine să cred.

"Nu?"

„Elena a continuat să ia bani de la Riebeck. Nu cred că e grozav și i-am spus așa. Dar ea nu este o hoață.”

— Bine, atunci poți să-mi spui unde este, nu?

— Mai întâi spune-mi ce se presupune că a furat.

„Patru sute de mii de euro. Bani gheata."

„Patru sute de mii de euro? Apoi pentru că sunt sigur că e nevinovată. Riebeck nu a mai avut bani de
mult timp.”

"Te inseli. A luat bani de la bancă.”

„Până acum câteva luni. L-a folosit pentru a-i cumpăra Elenei bijuterii și haine scumpe și o mașină. Dar
apoi banii au dispărut și banca nu i-a mai dat nimic.”

— Ești destul de sigur?

"Desigur. De aceea și-a dorit chiar și bijuteriile Elenei înapoi.*

— Și atunci l-a părăsit?

"Sunt de acord."

„Dar de ce nu i-a spus domnului Riebeck numele ei adevărat? De ce nu ar trebui să știe unde locuia ea
înainte?"

„Ei bine, haideți să spunem așa: Elena are experiență cu așa bărbați și relații de genul ăsta.*

"Aha."

„Nici mie nu-mi place. Dar ce ar trebui să fac? Ea este iubita mea."

— Și care este numele adevărat al Elenei?

„Nu voi spune asta. Tschtis, domnule țara!”


08:28

"Da? Salut?"

"O zi buna! Vorbesc cu domnul Tsara?”

— Da, cine este?

„Agenția de întâlniri Sunshine.”

"Și eu?" De la telefon se aud doar râsete puternice. „Care e prostiile? ... Ce e in neregula cu tine?"

"Ceea ce am? Am găsit-o, iubita ta.”

,Într-adevăr!?"

„Christine Schubert, cu patru luni și jumătate mai tânără decât tine, născută la Stuttgart, locuiește în
prezent la Berlin, Glienicker Allee 175”.

„Glienicker Allee 175? Excelent! Multumesc foarte mult!"

"Nici o problema. A fost ușor.”

12 Riebeck (3)

Casa și grădina mare trebuie să fi fost foarte drăguțe în trecut. Acum totul pare pur și simplu neîngrijit și
trist. La fel ca omul care locuiește aici.

Carsten Tsara apasă pe butonul soneriei.

De ce nu deschide Riebeck? Nu e acasă?

Porsche-ul galben este pe alee.

Carsten Tsara sună din nou.

Îmi pare rău. Mulțumesc pentru tot!”, a scris Christine pe bilet.

Pentru ce iti pare rau? Mulțumesc pentru ce? Ce ai vrut de fapt de la mine? de ce tocmai ai plecat Am
greșit cu ceva? Am spus ceva gresit? De ce m-ai mințit? Aș vrea să-ți pun toate aceste întrebări și să mă
uit în frumoșii tăi ochi căprui, crede Carsten Tsara. Dar mai întâi trebuie să citesc acest caz stupid aici.
Furios sună din nou la sonerie și se împinge de ușă.

ea urcă

„Domnule Riebeck? ... Esti acasa? ... Domnule Riebeck!?”

Holul miroase a mulci.


Carsten Tsara face câțiva pași și se uită în bucătărie. Sunt sticle goale, conserve și vase murdare în
chiuvetă, pe masă și chiar pe rafturi.

— Domnule Riebeck? Nici un raspuns.

El continuă. Lenjeria folosită stă pe podea în fața ușii alăturate.

Carsten Tsara deschide ușa.

— Domnule Riebeck?

Bărbatul din cadă nu răspunde.

Ochii lui sunt deschiși și se uită în sus.

O sticlă de whisky plutește lângă cap. Ea este goală.

Două cutii cu somnifere sunt pe scaunul de lângă cadă. De asemenea, sunt goale.

Apa din cada este rece.

Primul gând al lui Carsten Tsara este că nu mai are nevoie de lenjerie proaspătă. Al doilea: Este exact ora
zece și unsprezece minute. Al treilea: ar trebui să informez poliția.

Se întoarce pe hol.

Telefonul și robotul telefonic sunt pe o masă mică. Carsten Tsara ridică telefonul, dar apoi îl pune la loc
și apasă butonul de pornire de pe robotul telefonic.

„Nu aveți mesaje noi”, spune vocea computerului. — Iată mesajele tale vechi. Primit ieri la douăzeci și
unu și patruzeci și patru de minute...”. Urmează vocea unei femei:

„Eu pentru că mă cauți. eu pentru că tot ceea ce faci Dar este inutil. Detectivul tău nu mă va găsi. M-am
ocupat de asta. Înainte să afle unde sunt, voi fi plecat de mult. Am nevoie de bani, înțelegi? În sfârșit
vreau să încep o altă viață, o viață nouă. Doar uită-mă și economisește cheltuielile detectivului!"

Deci așa a fost. Riebeck a venit acasă seara târziu. Și-a ascultat robotul telefonic și a înțeles că nu o va
mai vedea niciodată pe Elena sau banii. A cedat. Nu voia să devină un vagabond și să trăiască pe stradă.
El ar prefera pentru totdeauna

adormi în baia lui caldă.

Ei bine, acum a murit și probabil că „cazul Riebeck” a murit odată cu el. Fără bani, fără caz. Simplu ca
buna ziua.

Nu Nu este atât de ușor.

Carsten Tsara urăște când cineva îl folosește și îl tratează ca pe un prost. Riebeck l-a mințit. A doua lui
„poveste cu Elena” a fost la fel de greșită ca prima.
Cum este povestea reală, adevărată? De unde a luat Riebeck dintr-o dată cei patru sute de mii de euro în
numerar pe care i-a „luat” atunci Elena Diekhoff? Carsten Tsara ar dori să aibă un răspuns la aceste
întrebări, chiar dacă nu câștigă nici măcar un cent din asta.

După cum a spus Elena Diekhoff: „Detectivul tău nu mă va găsi”.

Da, dragă, te pot găsi și acum știu cum.

13 Doamna Leineweber este dezamăgită

Cincisprezece minute mai târziu stă în fața ușii din față a lui Kirsten Leineweber pentru a treia oară.

„Tu din nou?” Vocea ei iese din difuzor. ,Asa de! Acum sun la poliție!”

„Te rog fă-o”, răspunde Carsten Tsara.

— Dar mai întâi ascultă-mă o clipă, vrei? Pornește playerul MP3 de pe telefonul mobil. — Cunoști vocea
asta de aici, nu-i așa?

„Ea este Elena!”

"Dreapta. Asculta cu atentie."

După ultima propoziție, Carsten Tsara îl stinge pe Mare.

„Așa că a furat până la urmă”, spune Kirsten Leineweber. Vocea ei sună obosită și dezamăgită. După
câteva secunde, ușa din față se deschide. Doamna Leinweber stă acolo și se uită întrebător la Carsten
Tsara.

"Si acum?"

Face clic pe telefonul mobil. Pe ecran apare o fotografie. El îi întinde telefonul. Este nevoie de câteva
secunde pentru ca ea să înțeleagă ce vede. Apoi întoarce capul.

„Riebeck? E mort?"

"Da."

"Opreste-l. Nu vreau sa vad asta. Este teribil."

„Poliția criminală va investiga acest lucru. Robotul telefonic va spune și ofițerilor despre Elena și bani.”

— Am vrut doar să o ajut. Ea începe să plângă. — Am crezut-o.

„Te rog spune-mi numele ei și unde se află. vorbesc cu ea. Dacă e sănătoasă, poate putem rezolva
lucrurile ca să nu meargă la închisoare”.

„Numele ei este Helene Bruckmann. În prezent este cazată la Hotel K6nig' din Berlin-Lichtenberg.”
14 O călătorie cu taxiul

E după-amiază. Carsten Tsara tocmai a sosit pe aeroportul Tegel și acum stă într-un taxi care ar trebui
să-l ducă la Lichtenberg. Nori mari de furtună sunt pe cer și așteaptă primul fulger. Nu o vede. Se
gândește la Helene Bruckmann și Christine Schubert.

Dacă Christine a zburat înapoi la Berlin în această dimineață, atunci acum își poate combina cazul
profesional cu o vizită privată. Este o coincidență sau nu?

Desigur, este o coincidență.

Ce legătură au aceste două femei una cu cealaltă?

Doar că ei mint.

Minciunile lui Christine au durut-o.

Ce ai spus?

Minciunile tale dor.

Hei, ești îndrăgostit de ea!

Prostii!

Du-te chiar acum la ea!

Prostii!

Tot ce trebuie să faci este să-i spui taximetristului adresa ei.

Mai întâi lucrează, apoi joacă.

„Băiete”, spune șoferul. „E o altă evreiță grea!”,

"Ce?"

"Eu zic, asta e un evreu greu!"

„Vrei să spui că urmează o furtună puternică?*

"M-am gândit eu! Vastehnse no German, oda wat?”

„Îmi pare rău, sunt străin. Sunt din Bavaria.”

„Nu contează, poți să o faci singur, nu? Deci, iată-ne: Hotel K6nig. Asta înseamnă 19 euro și 60 de cenți.”
15 Hotel King

„Pot să fac ceva pentru tine?” întreabă tânărul. Are părul portocaliu și un piercing în nas. Pe eticheta
mică de pe jachetă scrie „Sven Patschorke”.

— Aţi putea verifica dacă doamna Diekhoff este în hotel?

"Nu stiu."

— Ei bine, atunci, doamnă Bruckmann.

— Nici eu nu ştiu.

Carsten Tsara scoate din buzunar una dintre fotografiile pe care i le-a dat Heiner Riebeck.

"Si? O cunosti?"

„Aceasta este doamna Schirrmacher.*

— Schirrmacher?

— Avea camera șapte.

"A avut?"

"Da. Până acum două ore.” Tânărul se uită la Carsten Tsara neprietenos și vocea lui devine puțin mai
tare. 'Pot să te întreb ceva acum? Cine esti oricum?"

„Sunt cineva care poate provoca probleme”.

"Scuze, ce!?"

— Oaspeții dumneavoastră nu trebuie să se înregistreze corect, domnule Patschorke? Cu carte de


identitate sau pașaport?”

"Dar. Desigur."

„Dar uneori faci o excepție, nu-i așa, Sven? Cât a plătit doamna Schirrmacher pentru acest „serviciu”?”

Tânărul se uită nervos în stânga și în dreapta.

„Ea a spus că și-a pierdut actul de identitate. Am vrut să o ajut”. Vocea lui este foarte linistita acum. ,Te
rog, intelege! Altfel îmi voi pierde locul de muncă.”

— Nu se întâmplă să știi unde ar putea fi ea acum?

"Nu. Îmi pare rău. Ea nu a spus nimic”.

— Camera doamnei Schirrmacher a fost deja curățată?

"Eu nu cred acest lucru."


"Pot sa o vad?"

"De ce nu?"

O cameră normală de hotel. Un pat folosit. O sticlă de apă minerală pe jumătate goală. Un pahar folosit
cu urme de ruj roșu. O ușă de dulap deschisă. O batistă de hârtie și o bucată de gumă de mestecat în
coșul de gunoi.

Două prosoape folosite în baie. Coșul de gunoi este gol.

Nimic.

Ce a spus ea pe robotul telefonic al lui Riebeck?

Detectivul tău nu mă va găsi. M-am ocupat de asta.

Înainte să afle unde sunt, am plecat de mult.

Carsten Tsara se așează pe pat.

De unde să știe că vin la Berlin? Eu eram singurul care știa asta. Și Kirsten Leineweber.

Își ridică telefonul mobil și formează un număr.

"Salut? doamna Leineweber? ... Aici Tsara. ... Nu, nu am nimic nou. ... Doar o întrebare scurtă: ați avut
contact cu doamna Bruckmann din nou după ce v-am văzut astăzi? ... Nu? Aha. ... Da, revin la tine....
Mulțumesc și eu. ... brânzeturi!”

Carsten Tsara a murit brusc.

Nu mai știe ce să facă.

Se ridică și se întoarce la recepție.

„Iată cardul meu”, spune el. — Dacă te poți gândi la altceva despre această femeie, sună-mă, vrei?

„Nu o să crezi, dar chiar mă pot gândi la ceva chiar acum”, răspunde Sven Patschorke. „A avut un
vizitator chiar înainte de a pleca”.

"Oh? De cine?"

„De o femeie. A fost cu ea doar câteva minute. Cincisprezece minute mai târziu, doamna Schirrmacher a
plătit nota și a plecat. S-a grăbit brusc.”

Carsten Tsara își ia telefonul mobil și deschide fotografia pe care a făcut-o aseară la restaurantul italian.
Ține poza în fața nasului străpuns al tânărului.

— A fost ea?

„Asta este”, spune Sven Patschorke.


16 Glienicker Allee 175

Odată cu primul fulger vine ploaia.

De la un moment la altul, Glienicker Allee devine o cabină de duș. Durează doar câteva secunde și
Carsten Tsara este udă până la piele.

Nici măcar nu observă. Ea doar mă folosea, crede el. Tocmai folosit.

Și eram atât de sigur că... ah!

Nu ai încredere în nicio femeie!

Există numărul 175. O casă cu trei etaje. Opt nume sunt pe soneria. dreapta jos: Christine Schubert.

Ridică mâna spre soneria. Apoi o pune la loc și citește din nou ce scrie sub numele ei: Investigații private.
Apa de ploaie curge din părul lui, peste față, pe gât, în cămașa udă.

Apoi sună la uşă.

O singura data. Nicio reactie.

De două ori. Nimic.

Are asa furie! Trebuie neapărat să facă ceva acum. Orice. Altfel o să înnebunească.

Apasă de cinci ori la rând.

El ține degetul pe sonerie. Ușa din față se deschide. O doamnă în vârstă cu umbrelă iese și îl privește
suspicioasă în sus și în jos. Carsten Tsara își ia degetul de pe sonerie, zâmbește și pleacă pe hol. Cu un
pas face cele trei trepte spre apartamentele de la parter.

Pe ușa din dreapta este: Schubert.

Ușa nu este nicio problemă. Are unul din aia acasă și el. Dacă încuietoarea nu este blocată, chiar îl
deschide cu un card de verificare. În jurul pantofilor lui se formează un mic lac. Lacătul nu este încuiat,
ușa se deschide.

Carsten Tsara așteaptă o clipă.

Este foarte linistita in casa si in apartament.

Își pune cardul de credit înapoi în portofel, intră în apartament și închide ușa în liniște.

Apoi aude un pas moale, vede un fulger și totul devine negru.


17 dureri de cap

Cuțitul de bucătărie este direct deasupra lui. Vârful este îndreptat direct către ochiul stâng.

„Unde este?” întreabă femeia cu buzele roșii aprinse. Carsten Tsara vrea să-și protejeze ochii. Dar nu
merge. Nu își poate mișca brațele și picioarele. Nu poate decât să-și întoarcă puțin capul în lateral.

„Te rog nu!” spune el.

"Unde este ea?"

— Pune cuţitul deoparte!

"Unde sunt banii?"

— Nu neg!

"Unde?!" Vârful se apropie de ochi.

— Vă rog, doamnă Bruckmann!

Se sperie.

— De unde mi-ai... de unde ai acest nume?

— De la doamna Leineweber.

„De la Kirsten? Atunci ești detectivul din München?

„Carsten Tsara. Vă rog să luați cuțitul!”

— Deci, acum lucrați împreună?

"OMS?"

— Ei bine, tu și Kirsten și Schubert.

"Ce? Pe doamna Schubert o cunosc doar de ieri. Ea a fost cu mine doar pentru o perioadă scurtă de
timp. În numele tău, nu?" Femeia îl privește gânditoare pentru câteva secunde. Apoi trage înapoi mâna
cu cuțitul. Carsten Tsara respiră uşurat.

— Da, dă ea din cap. "În numele meu. Asta a fost cea mai mare greșeală a mea. Voiam să fiu sigur că
Heiner nu avea nicio șansă să mă găsească.”

"Nu vă faceți griji. Nu te mai caută.”

"Ce?"

"Heiner Riebeck a murit. Și-a luat viața."

Fi tăcut.
Deodată începe să râdă. Carsten Tsara își dă seama abia după câteva secunde că nu este vorba de râs, ci
de plâns.

"Dumnezeule! ... în sfârșit am vrut să fac totul bine... și acum totul este greșit!”

„Christine Schubert are banii?” întreabă Carsten Tsara. ea dă din cap.

„A venit la hotelul meu. Era entuziasmată. Ea a spus că Heiner este din cauza locului în care sunt eu și că
el este deja în drum spre Berlin. M-am speriat și m-am dus la Ostbahnhof. Când am scos geanta din
dulap, cățeaua m-a dat peste cap și a fugit cu banii”.

„Dar de unde știa ea de bani? De la tine?"

"Desigur că nu! Tocmai i-am spus că Heiner nu mă va lăsa în pace. Că e complet nebun. Că a angajat
chiar și un detectiv. Ar trebui doar să se asigure că nu mă poate găsi.”

Carsten Tsara își amintește brusc de ieri seară. Desigur! El însuși i-a spus lui Christine Schubert despre
cele patru sute de mii de euro! Nu a pomenit niciun nume, dar nici nu era necesar. Ea știa despre cine
era vorba.

„De unde Riebeck a luat dintr-o dată atât de mulți bani?” întreabă el.

„De la fostul său angajator. A făcut lucruri strâmbe, ceva cu fiscul și taxele. Heiner știa asta.”

— Deci șantaj?

Pentru că nu sunt sigur, dar cred că da. I-am spus lui Heiner doar că voi pleca când va rămâne fără bani.
Și deodată au fost bani, atât de mulți bani!” Ea începe din nou să plângă. ,,Ce ar trebui să fac acum?"

„Poate că vom începe prin a mă elibera și să găsim niște analgezice? Mă doare capul ca naiba.”

18 durere de inimă (1)

Este aproape miezul nopții. Carsten Tsara a luat ultimul zbor de la Berlin la Munchen și apoi un taxi până
acasă. Pe drum l-a sunat pe prietenul său Andreas Gastl. Cadavrul lui Riebeck nu ar trebui să mai stea în
cadă. Carsten Tsara a trebuit să promită că mâine va veni la sediul poliției și va face declarația.

Acum urcă obosit pe scări spre apartamentul lui. Este trist și dezamăgit de cazul care s-a încheiat atât de
oribil.

Angajatorul lui a murit.

El însuși a avut multă muncă, cheltuieli mari și fără succes.


A fost lovit la cap cu o sticlă de vin și aproape și-a pierdut un ochi. Hainele îi sunt încă umede și simte că
răcește.

Dar toate acestea împreună nu sunt pe jumătate la fel de rău ca dezamăgirea față de Christine. Asta
chiar doare. Pentru o scurtă clipă, a crezut că ea ar putea fi femeia vieții lui.

Ei bine... Fără femeie, fără plâns...

În apartament se dă jos repede hainele. Tot ce își dorea acum era un duș fierbinte și apoi să se culce.

În mijlocul mesei din living se află un plic mare și gros.

Nu a fost aici azi dimineață, nu-i așa?

Ce spune?

Adevărul, pentru C.T.

Știe scrisul de mână!

Plicul conține opt pachete groase de bancnote de 500 de euro și o scrisoare.

Salut Carsten,

dă bătrânului banii înapoi. Schirrmacher m-a mințit și m-a folosit. Mi-a spus că Riebeck este un
urmăritor, că nu o va lăsa în pace și că acum o caută chiar și cu un detectiv. am crezut-o. Solidaritatea
femeilor, înțelegi? Îmi pare rău că te-am mințit. Nu fi supărat!

Christine

P.S.: Da, am găsit școala ta, clasa ta și numele colegilor tăi pe Internet, la 'StayFriends'.

P.P.S.: Încă un lucru: mai bine încuie-ți ușa apartamentului! Fiecare copil intră acolo!

Ei bine, trebuie să vorbiți chiar acum!, crede Carsten Tsara.

Când iese de la duș câteva minute mai târziu, frigul a dispărut, durerea de cap a dispărut, toate
problemele au dispărut.

Ei bine, nu toate.

Mai trebuie să meargă mâine la poliție.

Trebuie să se prezinte la Susanne Klaffenbéck.

Și cu Kirsten Leineweber.

Și ...

Pornește telefonul mobil și caută fotografia lui Christine.

Se uită la ea îndelung.

Apoi oprește din nou telefonul.


Mâine, se gândește în timp ce intră în dormitor.

Mâine va fi o zi frumoasă.

19 dureri de inima (2)

Ea este în patul lui.

Ea doarme ca un bebeluș.

Ea zambeste.

La ce visează ea?

Carsten Tsara nu știe.

Ceasul deșteptător de lângă pat arată 00:01.

Astăzi este deja mâine.

S-ar putea să vă placă și