Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Comisia Europeană
Direcţia Generală pentru Angajare, Afaceri sociale
şi Egalitate de Şanse
Unitatea D.4
1
INTRODUCERE
1. OBIECTIVUL ŞI IMPORTANŢA INSTRUCŢIUNILOR PRACTICE
2
preparate clasificate conform Directivei 1999/45/CE (HG nr. 92/2003), pentru care
evaluarea proprietăţilor lor periculoase poate fi mai puţin severă decât evaluarea
proprietăţilor fiecăreia din substanţele care le compun.
Acest document nu tratează într-o manieră exhaustivă problematica care rezultă din
aceste cazuri. De aceea este recomandat ca Statele membre să elaboreze instrucţiuni mai
detaliate în acest sens.
2. DEFINIŢII
Un agent chimic este orice element sau compus chimic, pur sau în amestec, în stare
naturală sau fabricat, utilizat sau eliberat, mai ales sub formă de deşeu, prin orice activitete
profesională, fie că este produs intenţionat sau nu, fie că este pus pe piaţă sau nu.
Astfel, vaporii de apă pot constitui un risc dacă sunt, de exemplu, la 150 0C iar un solid
inert sub formă de pulbere respirabilă se poate de asemenea dovedi un pericol. (Unele State
membre dispun de o valoare limită de expunere profesională pentru acest caz, ca particule
neclasificate altfel).
4
intrinsecă a agentului chimic cât şi condiţiile de utilizare şi de manipulare, inclusiv măsurile de
prevenire şi protecţie existente.
Astfel, se poate spune că, în cazul prezenţei acidului sulfuric într-o întreprindere, va
exista întotdeauna un pericol. Cu toate acestea, se poate vorbi de un nivel de risc aproape
inexistent dacă acidul sulfuric este păstrat în recipiente etanşe cu sisteme de securitate, dacă
procesul se desfăşoară în vase închise etc.
Agenţii chimici pot avea efecte dăunătoare asupra organismului uman, fie direct fie prin
generarea unei forme de energie care se poate dovedi dăunătoare pentru sănătatea umană.
În primul caz, pentru ca un agent chimic să poată dăuna direct asupra organismului,
este absolut necesar (dar nu suficient) că moleculele acestui agent să intre în contact cu un
punct al acestui organism.
Vătămarea se poate manifesta rapid, respectiv imediat, după contact (efect acut) sau
se poate manifesta după o perioadă lungă de expuneri repetate (efect cronic).
Din alt punct de vedere, vătămarea se poate manifesta în punctul de contact dintre
agentul chimic şi organism (piele, aparatul respirator, aparatul digestiv), caz în care se
vorbeşte despre efect local, sau se poate manifesta, după un proces de absorbţie şi de
distribuţie în organism, în mai multe puncte ale acestuia, indiferent de locul unde s-a produs
contactul (efect sistemic). Efectele locale pot fi, de exemplu, iritaţia căilor respiratorii cauzată
de inhalarea de amoniac sau arderea pielii ca urmare a unui contact cu acid sulfuric. Dintre
exemplele de efecte sistemice, se pot menţiona leziunile hepatice cauzate de inhalarea unor
solvenţi sau leziunile neurologice cauzate de inhalarea vaporilor de mercur.
In cel de-al doilea caz, efectul dăunător este provocat de energia degajată ca urmare a
combustiei sau exploziei agenţilor chimici susceptibili să antreneze acest tip de fenomene.
Incendiile la locul de muncă pot sta la originea unor arsuri grave pentru lucrători, în
special dacă nu s-au luat măsurile în caz de urgenţă corespunzătoare; aproape invariabil,
acestea aduc daune grave patrimoniului întreprinderii.
5
Exploziile se produc în urma unei reacţii bruşte de oxidare sau de descompunere
cauzată de creşteri de temperatură, de presiune sau de creşteri ale celor doi parametri în
acelaşi timp. Din cauza caracterului lor practic instantaneu, exploziile au în general efecte
foarte grave atât asupra persoanelor cât şi asupra bunurilor.
Art.din Art.din
PARTEA CAPITOL TITLU Directiva HG 1218/06
98/24/CE
Partea I Identificarea, evaluarea şi controlul riscurilor
1. Identificarea şi evaluarea riscurilor legate de Art. 4.6 Cap.II,
prezenta ACP Secţiunea 1,
art. 12-16
2. Principii de prevenire pentru eliminarea sau Art. 5.2 Cap.II,
reducerea maximă a riscurilor Secţiunea 2,
art. 17
3. Masuri specifice de protecţie şi prevenire pentru Art. 6.2 Cap.II,
controlul riscurilor Secţiunea 3,
art. 20
Partea II Controlul biologic şi supravegherea stării de Secţiune Secţiunea
sănătate a lucrătorilor expuşi la plumb şi la a 1.3 1.3
derivaţi săi ionici Anexa II Anexa 2
Partea III Bibliografie
ANEXE
Anexa 1 Fraze de risc (R) şi de securitate (S) şi
combinaţiile lor *
Anexa 2 Metode simplificate de evaluare a riscurilor
Anexa 3 Exemple de aplicare a principiilor de prevenire şi
a măsurilor specifice în două procese industriale
Anexa 4 Evaluarea cantitativă a expunerii la agenţi
chimici
Anexa 5 Metode standardizate de măsurare a Art. 3.10 Cap. I,
concentraţiilor de ACP în aerul de la locul de Secţiunea 3,
muncă în vederea comparări cu valorile limită de art. 10
expunere profesională
Anexa 6 Fişe de metode de analiză a plumbului şi a
derivaţilor săi ionici în aer şi în sânge
* Anexele 5 şi 6 la HG 490/2002
6
5. LEGISLAŢIE COMPLEMENTARĂ DIRECTIVEI 98/24/CE
a) Identificarea ACP
b) Securitate chimică
1
Organizaţia aviaţiei civile internaţionale
2
Codul maritim internaţional de mărfuri periculoase
7
97/C 267/16. Propunere de directivă a Consiliului referitoare la alinierea legislaţiilor
Statelor membre în domeniul transportului de materii periculoase pe cale navigabilă (şi
modificări)
Transportul materialelor periculoase pe cale fluvială [ADN( 3)]
Acord european privind transportul internaţional de materiale periculoase pe cale
rutieră [ADR (4)]. (HG nr. 1374/2000).
Regulament privind transportul internaţional de materiale periculoase pe cale ferată
[RID (5) - Directiva 96/49/CE (până la Directiva 2004/89/CE) privind armonizarea
legislaţiilor Statelor membre în domeniul transportului mărfurilor periculoase pe calea
ferată (Ordin nr. 224/2004).
Este obligatoriu, bineînţeles, să nu se ia în considerare caracteristicile specifice ale
lucrătorilor deosebit de sensibili în perioada aplicării Directivei 98/24/CE, în special a
Directivei 94/33/CE privind protecţia tinerilor în muncă (Ordin nr. 753/2006) şi a Directivei
92/85/CEE privind protecţia maternităţii la locurile de muncă (OUG nr. 96/2003).
Partea a III a acestui document, care prezintă bibliografia, conţine alte directive şi
reglementari care completează Directiva 98/24/CE (HG nr. 1218/2006).
3
Recomandarea privind transportul internaţional de mărfuri periculoase pe cale navigabilă
4
Acord european referitor la transportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase
5
Regulament internaţional de transport feroviar al mărfurilor periculoase
8
PARTEA I
IDENTIFICAREA, EVALUAREA ŞI CONTROLUL RISCURILOR PE
CARE LE IMPLICĂ PREZENŢA AGENŢILOR CHIMICI PERICULOŞI
LA LOCUL DE MUNCĂ
1. IDENTIFICAREA ŞI EVALUAREA RISCULUI LEGAT DE PREZENŢA AGENŢILOR
CHIMICI LA LOCURILE DE MUNCĂ
9
(a se vedea cadrul I.1). Simbolurile permit atragerea atenţiei cu uşurinţă asupra
caracteristicilor generale ale periculozităţii produsului.
Frazele de risc R atribuite produsului, alese din lista prezentată în anexa nr. 1
(anexa III la Directiva 67/548/CEE) (Anexa 5 la HG nr. 490/2002). Aceste fraze
descriu efectele concrete ale produsului asupra sănătăţii omului şi asupra
mediului sau riscurile pentru securitate; constituie o informaţie fundamentală
care trebuie să fie luată în considerare la evaluarea riscurilor.
Frazele de securitate S atribuite produsului din cele prezentate în anexa nr. 1
(anexa IV a directiva 67/548/CEE) (Anexa 6 la HG nr. 490/2002). Acestea sunt
recomandări de prudenţă de care trebuie ţinut cont în momentul manipulării sau
utilizării produsului.
Informaţiile conţinute de etichetă se găsesc şi în fişele tehnice de securitate împreună
cu alte date importante.
Identificarea produsului
Remarcă: Simbolurile „toxic”, „nociv” şi „iritant” se
pot aplica produselor sensibilizante, cancerigene,
(Substanţă sau preparat)
mutagene sau toxice pentru reproducere, aceste
produse fiind identificate printr-o frază R
caracteristică
Compoziţia
(Lista substanţelor
T F periculoase pe care le
conţine preparatul, după
Descrierea riscului ABCD – 33 concentraţie şi
toxicitate)
(Frazele R) Toxic Foarte inflamabil Conţine …..
S 7-16-24-45:
A se păstra containerul/recipientul închis ermetic.
Măsuri preventive Numele responsabilului
A se păstra departe de orice flacără sau sursă de scântei. Fumatul
(Frazele S) pentru comercializare
interzis. (nume, adresă şi
A se evita contactul cu pielea. telefon)
În caz de accident sau boală, a se consulta imediat medicul (Dacă este
posibil, a i se arăta eticheta).
10
1.1.2. Fişele Tehnice de Securitate
Fişa Tehnică de Securitate (FTS) completează eticheta, furnizând informaţii pe care
aceasta din urmă ar putea să nu le conţină.
Potrivit dispoziţiilor legislative citate mai sus, furnizorul unui agent chimic periculos,
ambalat sau în vrac, trebuie să dea utilizatorului profesional o FTS a produsului livrat.
Furnizorul unui preparat trebuie, de asemenea, la cererea utilizatorului profesional, să îi dea
acestuia din urmă o FTS atunci când preparatul, deşi neclasificat ca periculos, conţine cel
puţin o substanţă clasificată periculoasă pentru sănătate sau mediu sau o substanţă pentru
care există valori limite de expunere profesionale, la o concentraţie ≥ 1% (greutate) pentru
preparatele negazoase şi ≥ 0,2% (volum) pentru preparatele gazoase.
Scopul FTS este de a informa eficient şi suficient utilizatorul profesional despre
periculozitatea unui produs pentru sănătate, securitate şi mediu şi pentru a-i permite să
evalueze riscurile legate de utilizarea acestuia de către lucrători precum şi să evalueze
periculozitatea altor agenţi chimici în caz de înlocuire.
Aceste fişe trebuie redactate în limba ţării unde produsul va fi livrat; trebuie de
asemenea, să fie datate iar conţinutul trebuie actualizat în funcţie de informaţiile noi
disponibile; modificările trebuie comunicate destinatarului.
11
Cadrul I.1 – Clasificarea, simbolurile şi categoriile de pericol (Anexa 4 la HG 490/2002)
Proprietăţi Categoriile Identificare Proprietăţi Categoriile Identificare
sau efecte de pericol sau efecte de pericol
R45 sau R49
Cat. 1
Explozivi
E şi 2
T
Cancerigeni
Exploziv
Toxic
R40
Oxidanţi Cat. 3
O
Oxidant Xn
Nociv
Fizico-chimice
R46
Mutageni
R68
Foarte
inflamabili
F
Foarte Cat. 3 Xn
inflamabil Nociv
Inflamabili R10
R60, R61
Toxici pentru reproducere
Cat. 1
Foarte toxici T+ şi 2 T
Foarte toxic Toxic
Toxici T
Cat. 3
Toxic Xn
Toxicologice
Nociv
Xn
Nociv
Nocivi N
Periculos
pentru mediu
Corosivi
C
Corosiv
12
(1)
În acest caz, se pot utiliza în mod alternativ frazele
R sau pictograma
Iritanţi
Xi Informaţiilor conţinute într-o FTS sunt
Iritant
esenţiale pentru o analiză a pericolelor
legate de un produs. Din acest motiv, FTS
Prin inha-
este o sursă de informaţii de bază pentru
lare evaluarea riscurilor legate de prezenţa
Xi
Iritant agenţilor chimici la locurile de muncă. Cadrul
Sensibilizanţi I.2 prezintă o schemă a utilizării datelor
conţinute în diverse paragrafe ale fişei.
Prin
contact
cutanat
Xi
Iritant
Utilizare Paragraful
- Utilizări recomandate şi restricţii 16
- Manipularea şi depozitarea 7 şi 15
- Protecţia utilizatorului 8
- Valori limită de expunere 8 şi 15
- Limitări la comercializare şi la expunerea lucrătorilor 15
Transport Paragraful
- Precauţii şi recomandări 14
- Periculozitate pentru transport 14
Pericole Paragraful
- Securitate: inflamabil, exploziv, reactiv 3,9 şi 10
- Sănătate: toxic 3 şi 11
- Mediul înconjurător: ecotoxicitate 3 şi 12
Eliminare Paragraful
- Reziduuri/deşeuri, reciclare 13
Cadrul I.3 rezumă acţiunile unei bune gestionări a FTS. Aceste acţiuni au mai multe
obiective:
Crearea şi menţinerea unui registru actualizat cu FTS care corespunde produselor
chimice utilizate în întreprindere, ţinând legătura cu furnizorii, ceea ce permite de
asemenea, primirea de informaţii necesare asupra produselor, informaţii care nu se
regăsesc în FTS.
Compararea informaţiilor conţinute de FTS cu eticheta produselor chimice şi condiţiile
de utilizare în întreprindere; această comparaţie este obligatorie când apare o nouă
FTS sau o nouă versiune a acesteia.
Utilizarea informaţiilor conţinute în FTS la evaluarea riscurilor la locul de muncă şi în
cadrul altor acţiuni precum:
- la elaborarea instrucţiunilor de securitate;
- la formarea lucrătorilor;
- la informarea lucrătorilor;
- în caz de urgenţă (incluzând şi informarea adecvată destinată serviciilor
exterioare care intervin în caz de urgenţă).
Punerea la dispoziţia serviciilor de medicină a muncii a FTS pentru a fi utilizate la
evaluarea riscurilor şiCONDUCEREA ÎNTRPRINDERII
în cadrul supravegherii sănătăţii, ţinând cont de eventualul sfat
(Serviciul de prevenire)
al acestor servicii la elaborarea procedurilor în caz de urgenţă.
Ultima formă
Punerea
a FTSFTS la dispoziţia lucrătorilor sau a reprezentaţilor acestora.
Supravegherea Medicul de
Furnizorul
Cadrul I.3 – Gestionarea şi utilizarea fişei tehnice de securitate ( *) sănătăţii medicina muncii
produsului
Analiză încrucişată:
proprietăţile produsului ↔ condiţii de utilizare Servicii
externe de
prevenire
14
Acţiune
Rapoarte
(*) Sursa: Uniunea Industriilor Chimice/DT 62.
1.1.3. Valori limită de expunere profesională şi valori limită biologice
Valorile limită de expunere profesională şi valorile limită biologice sunt parametri de
referinţă specifici, utilizaţi pentru evaluarea riscurilor de expunere la agenţii chimici la locul de
muncă.
Valorile limită pot fi de două tipuri, după cum au fost stabilite ţinând cont exclusiv de
criterii de sănătate sau ţinând cont, în plus, de criterii de prevenire. În primul, caz aceste
valori constituie referinţe pentru supravegherea sănătăţii lucrătorilor. În cel de al doilea caz,
care include limitele agenţilor genotoxici (cancerigeni şi mutageni) (Anexa 3 la HG nr.
1093/2006), valorile limită sunt referinţe de nivel de risc care nu trebuie niciodată depăşite.
Listele valorilor limită trebuie să evidenţieze, de o manieră neechivocă, cele două tipuri de
valori.
Conform Directivei 98/24/CE, toate ţările membre ale Uniunii Europene trebuie să
dispună de propriile lor liste naţionale de limite de expunere (Anexa 1 la HG nr. 1218/2006) şi
de limite biologice (Anexa 2.2 la HG nr. 1218/2006). Valorile limită ce trebuie utilizate în
fiecare ţară pentru evaluarea riscurilor sunt cele care figurează în aceaste liste şi care sunt
aplicate conform naturii lor.
Se menţionează că, în conformitate cu legislaţia comunitară (98/24/CE), orice
substanţă care are o limită de expunere profesională trebuie să fie considerată ca o
substanţă periculoasă. Este cazul particulelor de materii insolubile care nu au putut fi
clasificate ca fiind periculoase pentru sănătate. La fel este cazul substanţelor produse prin
descompunere sau în cursul tratamentului termic al unor materiale cum ar fi plasticul, diverse
metale (sudură şi alte aplicaţii), gudron de huilă etc.
1.1.4. Recomandările Comisiei Europene referitoare la rezultatele evaluării riscului şi la
strategia de limitare a riscului legat de substanţe
Este vorba de recomandările făcute în conformitate cu Regulamentul Consiliului nr.
793/93/CEE din 23 martie 1993, privind evaluarea şi controlul riscului substanţelor existente
(HG nr. 2427/2004) şi acestea se referă la substanţele identificate ca prioritare pentru
evaluarea lor.
Aceste recomandări sunt publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, secţia L, şi
trebuie să figureze în FTS ale acestor produse precum şi în actualizări.
1.1.5. Alte surse
Atunci când nu este obligatorie furnizarea unei FTS, pentru că informaţia conţinută
în FTS a unui produs este insuficientă pentru a permite o evaluare corectă a riscurilor
15
antrenate de prezenţa sa la locul de muncă, sau pentru că este vorba de un agent care nu
este supus dispoziţiilor privind comercializarea produselor periculoase, utilizatorul profesional
poate cere furnizorului sau producătorului informaţia necesară în virtutea articolului 8.3 din
directiva 98/24/CE (art. 32 din HG nr. 1218/2006).
În toate cazurile se pot obţine informaţii interesante din alte surse cum ar fi:
Norme referitoare la transportul mărfurilor periculoase pe cale rutieră [ADR ( 6)], pe cale
ferată [RID (7)], pe cale aeriană [ICAO-TI ( 8)] şi pe cale maritimă [cod IMDG ( 9)] sau
fluvială [AND (10)]; aici se găsesc clasificările de periculozitate a produselor chimice şi
simbolurilor lor (pictograme) precum şi indicaţii.
Monografiile şi fisele de date pentru substanţe chimice, elaborate de diverse instituţii
pe baza informaţiilor ştiinţifice şi tehnice existente, aşa cum sunt fişele internaţionale
de securitate chimică întocmite sub auspiciile ONU ( 11), OIM (12)şi OMS (13)cu
colaborarea Comisiei UE şi care conţin, între alte date importante pentru domeniul
prevenirii riscurilor, pe cele referitoare la toxicitatea substanţelor şi la limitele de
concentraţie acceptabile;
Băncile de date care pot fi accesate prin CD-ROM sau prin conexiune online;
Bazele de date bibliografice care oferă rezultate ale lucrărilor publicate în reviste
specializate.
1.2. PROCESUL DE EVALUARE A RISCURILOR
Pentru a garanta că riscurile care ameninţă sănătatea persoanelor sunt în totalitate sub
control, Directiva 98/24/CE (HG nr. 1218/2006) stabileşte pentru angajator obligaţia de a
identifica prezenţa ACP la locul de muncă, de a îi elimina şi, atunci când nu este posibil, de a
evalua riscul pe care aceştia îl implică.
Tabelul I.1 – Riscuri legate de prezenţa ACP
6
Organizaţia aviaţiei civile internaţionale
7
Codul maritim internaţional de mărfuri periculoase
8
Recomandarea privind transportul internaţional de mărfuri periculoase pe cale navigabilă
9
Acord european referitor la transportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase
10
Regulament internaţional de transport feroviar al mărfurilor periculoase
11
Organizaţia Naţiunilor Unite
12
Organizaţia Internaţională a Muncii
13
Organizaţia Mondială a Sănătăţii
16
Riscuri legate inhalarea Toxicitatea ACP
agentului Concentraţia în mediu
Timpul de expunere
Lucrători sensibili, vulnerabili
Riscuri legate de Localizarea şi întinderea ariei de contact a agentului chimic cu
absorbţia prin piele pielea
Toxicitatea ACP pe cale cutanată
Durata şi frecventa contactului
Lucrători sensibili, vulnerabili
Riscuri legate de Toxicitatea ACP
absorbţia pe cale Deteriorarea pielii
parenterală Lucrători sensibili, vulnerabili
Riscuri legate de Toxicitatea ACP
ingestie Obiceiuri greşite de igienă personală
Posibilitatea de a mânca, a bea sau de a fuma la locul de muncă
Lucrători sensibili, vulnerabili
Riscuri legate de Gestiunea incorecta a echipamentelor de protecţie individuala
contactul pielii sau al Procedură de lucru inadecvată
ochilor cu agentul chimic Sistem de transvazare incorect
Riscuri chimice legate Coroziunea materialelor şi instalaţiilor
de instalaţii care pot Inexistenta mijloacelor de control a scăpărilor şi a deversărilor
avea consecinţe asupra (cuve de retenţie, protecţie împotriva impacturilor mecanice)
securităţii şi sănătăţii Neexecutarea mentenanţei preventive
muncitorilor
17
Riscuri ocazionate de reacţii chimice periculoase sau care pot afecta sănătatea şi
securitatea lucrătorilor
Riscul în caz de inhalare
Risc legat de absorbţia prin piele
Risc în caz de contact cu pielea sau cu ochii
Risc legat de ingestie
Risc legat de pătrunderea pe cale parenterală
Un factor de risc ce trebuie luat în seamă, independent de periculozitatea intrinsecă a
agentului, este cel reprezentat de slaba calitate, deteriorarea etc. echipamentelor, care poate
avea consecinţe pentru sănătatea şi securitatea lucrătorilor. Este important deci să se ţină
cont de riscurile chimice legate de astfel de defecţiuni. Tabelul I.1 prezintă în mod schematic
riscurile posibile legate de agenţii chimici periculoşi, precum şi o listă neexhaustivă a
circumstanţelor (condiţii, proprietăţi, factori etc.) care însoţesc aceste riscuri.
Pe de altă parte, manifestarea bolii poate avea nevoie de un timp de contact
îndelungat (de la câteva minute la mai mulţi ani) cu ACP sau în timp relativ scurt sau chiar să
fie instantanee. În primul caz, se vorbeşte despre riscul de expunere şi în cel de al doilea, de
riscul de accident. Diferenţele intrinseci ale acestor două categorii interzic utilizarea unei
abordări unice pentru evaluarea riscurilor; acestea trebuie deci să facă obiectul unui abrdări
separate.
Cadrul I.4 – Metodologii de evaluare a riscului legat de prezenţa ACP la locul de muncă
Evaluări simplificate Evaluări complexe
Risc de expunere A se vedea metodologia Măsuri de mediu conform EN 689/1995
(a) propusă la anexa 2.A (a se vedea anexele 4 şi 5) (SR EN
689/2003)
Risc de accident A se vedea metodologia HAZOP (14)
(b) propusă la anexa 2.B Arbori de defectare, deteriorarea
etc. (15)
Arbori de evenimente (16)
14
HAZOP este o metodă care constă într-un examen critic, formal şi sistematic al unui proces sau unui proiect
de execuţie al unei noi instalaţii, pentru evaluarea riscului potenţial al exploatării sau funcţionării incorecte a
componentelor individuale ale instalaţiei şi efectele acestei disfuncţionalităţi asupra ansamblului instalaţiei.
Aceasta metodă a fost elaborată de ICI (Imperial Chemical Industries) din Regatul Unit, pentru aplicarea
concepţiei de uzine de pesticide.
15
Metoda de analiză a arborelui de defectare, făcută ca urmare a selecţiei prealabile a “evenimentului nedorit
sau a evenimentului care se doreşte a fi evitat” (top event). Diferitele combinaţii de situaţii care pot da loc acestui
eveniment sunt reprezentate în mod sistematic. Fiecare eveniment este generat plecând de la evenimentele
unui nivel inferior, operatori sau părţi logice “Y” sau “O” care stabilesc legătura dintre niveluri. Arborele de
defectare, care se bazează pe algebra lui Boole, permite cunoaşterea “ansamblului minimal de defectare” care
poate duce la “evenimentul nedorit”.
16
Arborele de evenimente este o metodă inductivă care pleacă de la un eveniment iniţiator şi, în funcţie de
răspunsurile diferitelor elemente de securitate incorporate în instalaţie, arborele descrie secvenţele accidentale
care pot duce la diferite evenimente.
18
simplificate de evaluare a riscurilor legate de agenţii chimici. Cadul I.4 prezintă diversele
posibilităţi de evaluare a riscurilor legate de agenţii chimici.
a) Evaluarea riscurilor de expunere la ACD se face aplicând criteriile utilizate în mod
obişnuit pentru igiena industrială ţinând cont de următoarele variabile:
Proprietăţile periculoase ale agenţilor chimici, mai ales informaţia conţinută în FTS
care trebuie să fie transmisă de furnizori şi valorile limită de expunere profesională sau
biologică definite prin lege
Tipul de expunere (cutanată, prin inhalare etc.)
Durata expunerii
Condiţiile în care se lucrează cu aceşti agenţi, inclusiv cantităţile acestor agenţi
Atunci când sunt disponibile, concluziile trase din studiile de supraveghere a sănătăţii.
În general, examinarea condiţiilor de muncă trebuie să includă rezultatele măsurătorilor
de mediu pentru compararea cu valorile limită de expunere profesională; atunci când o
valoare limită de expunere profesională în vigoare pe teritoriul unui Stat membru este
depăşită, angajatorul va trebui să adopte imediat măsuri de prevenire şi de protecţiepentru a
remedia situaţia.
Cu toate acestea, în conformitate cu articolul 6.4 al Directivei 98/24/CE (art. 22 din HG
nr. 1218/2006), este posibil să nu se procedeze la măsurători de mediu cu condiţia ca
“angajatorul să demonstreze clar prin alte mijloace de evaluare că au fost luate măsurile
adecvate de prevenire şi protecţie”. Se pot astfel utiliza, la început sisteme de evaluare
simplificate aşa cum cele prezentate în continuare (anexa 2, partea A). Aceste tipuri de
metodologii simplificate au de asemenea avantajul că permit o abordare semicantitativă a
importanţei riscului în lipsa valorii limită de expunere.
În toate cazurile, pentru evaluarea expunerii la produse chimice periculoase prin
inhalare, se poate aplica standardul SR EN 689/2003. Anexa 5 conţine instrucţiuni practice
bazate pe aceast standard.
b) Evaluarea riscurilor legate de capacitatea pe care o au ACP de a provoca accidente, în
special incendii, explozii sau alte reacţii chimice periculoase, are în vedere:
19
Pe de alta parte, evaluările simplificate (cum este cea propusă în anexa 2, partea B)
pot fi utilizate atunci când nu este rezonabil să se prevadă că accidentul va avea consecinţe
catastrofale. Acestea au ca obiectiv nu calcularea riscului absolut ci, pentru simplificare, de a
da o aproximaţie a amplorii riscului care va fi adesea suficient pentru ierarhizarea riscurilor şi,
prin urmare, pentru stabilirea priorităţilor acţiunilor preventive.
Cadrul I.5 prezintă, în mod schematic şi secvenţial, diferitele etape ale prevenirii
riscurilor atunci când se utilizează agenţi chimici periculoşi. Toate aceste etape sunt abordate
în partea I a prezentelor instrucţiuni practice. În primul capitol al părţii I s-au prezentat
identificarea şi aspectele generale ale evaluării riscurilor. Anexa 2 din prezentele instrucţiuni
expune două metodologii simplificate pentru clasificarea riscului (etapă recomandabilă înainte
de a se trece la evaluarea detaliata a riscurilor). Capitolele următoare – 2 şi 3 – dezvoltă
principiile de prevenire (care se aplică în orice situaţie de lucru unde se utilizează agenţi
chimici periculoşi) şi respectiv, măsurile de prevenire şi de protecţie; capitolul 3 conţine 16
fişe descriptive ale acestor tipuri de măsuri. Circuitul prezentat în diagramă este repetitiv, căci
evaluarea riscurilor şi a eficienţei măsurilor preventive existente trebuie să facă obiectul unei
revizuiri periodice. Aceasta este obligatorie în cazul oricărei schimbări a agenţilor chimici sau
a condiţiilor de muncă.
Cadrul I.5 – Diagrama ce trebuie urmărită pentru evaluarea riscurilor şi acţiunilor ce decurg din aceasta
Identificarea
agenţilor chimici
Clasificarea riscurilor
(metodologii simplificate)
icate)
Evaluare detaliată
Revizuire
20
2. PRINCIPII GENERALE DE PREVENIRE A RISCURILOR LEGATE DE AGENŢII CHIMICI
PERICULOŞI
Aceste principii trebuie privite ca o extindere a principiilor menţionate în articolul 6,
aliniatele 1 şi 2, din Directiva 89/391/CEE (Legea securitătii si sănătătii în munca nr. 319/2006
art. ) pentru activităţile ce implică utilizarea de ACP. Aceste principii sunt menţionate în
articolul 5 din Directiva 98/24/CE (art. 17 din HG.1218/2006), după fraza următoare:
„Angajatorul este obligat să ia măsuri de eliminare sau de reducere la minimum a riscurilor
pentru securitatea şi sănătatea lucrătorilor în procesele de muncă în care sunt implicaţi agenţi
chimici periculoşi...”
Eliminarea riscului legat de lucrul cu un ACP presupune dispariţia acestui agent şi se
recomandă, prin urmare, înlocuirea cu un alt agent sau cu un proces care permite eliminarea
sau reducerea riscului. În cazul în care acest lucru nu este posibil din punct de vedere tehnic,
riscul trebuie redus prin aplicarea de măsuri de prevenire şi/sau de protecţie. În mod normal,
rezultatul evaluării de risc şi informarea care se face cu acestă ocazie permit determinarea
măsurilor preventive ce trebuie luate.
Este absolut necesar să se aplice principiile generale de prevenire ori de câte ori o
muncă implică utilizarea de agenţi chimici periculoşi, independent de faptul că, pe de altă
parte, evaluarea riscurilor indică necesitatea aplicării de măsuri specifice de prevenire. Pentru
a aplica aceste măsuri este necesară integrarea aspectelor fundamentale ale prevenirii în
organizarea muncii. În general, este vorba de aplicarea regulilor logicii şi ale bunului simţ în
activităţile executate cu ACP.
21
Furnizarea de echipamente adecvate lucrului cu agenţi chimici şi a unei activităţi
de întreţinere care să garanteze sănătatea şi securitatea lucrătorilor
Echipamentele vor trebui alese şi instalate luându-se în considerare gradul de
periculozitate şi caracteristicile agentului care urmează să fie utilizat sau fabricat, precum şi
mediul în care acestea vor fi instalate (de exemplu, pe echipamentele destinate atmosferelor
explozive ar trebui instalate sisteme de comandă şi mecanisme de acţionare în totalitate
automatizate, pneumatice sau hidraulice; dacă sistemele de comandă şi mecanismele de
acţionare sunt electrice, aceste trebuie să fie cu incapsulare antideflagrantă). Alegerea şi
achiziţionarea echipamentelor de lucru se vor subordona cerinţelor directivelor de securitate
aplicabile (98/37/CE, 94/9/CE etc.) (HG nr. 1146/2006, HG nr. 752/2004 etc.) iar
echipamentele fără marcaj CE vor fi adaptare şi modificate astfel încât utilizarea lor să
răspundă condiţiilor stipulate în Directiva 89/655/CEE (HG nr. 1146/2006).
Echipamentele şi instalaţiile de adaptare şi de asigurare a unei stări de bine de care
depind securitatea procesului trebuie supuse unui program strict de reparaţii şi de întreţinere
a cărui execuţie va face obiectul unor rapoarte scrise.
Reducerea la minimum a numărului de lucrători expuşi sau care pot fi expuşi
În cazul în care riscul nu dispare, se poate materializa şi poate provoca pagube
(consecinţe). O manieră evidentă prin care se pot diminua consecinţele este aceea de a
reduce cât mai mult posibil numărul persoanelor expuse riscului. Măsura nu reduce riscul
individual, dar diminuează riscul global legat de lucrul cu ACP. În practică, rezultate se obţin
prin organizarea sarcinilor astfel încât să fie executate de numărul minim indispensabil de
lucrători, prin separarea zonelor de lucru în care se găsesc ACP de restul activităţilor
întreprinderii şi prin limitarea accesului în zonele de risc.
Reducerea la minimum a duratei şi a intensităţii expunerii
Expunerea la un agent chimic prin inhalare poate fi foarte simplu cuantificată, făcându-
se produsul aritmetic al concentraţiilor în mediu cu timpul de expunere. Reducerea uneia
dintre cele două variabile duce la reducerea expunerii. Se recomandă organizarea muncii
astfel încât timpul de expunere să fie cât mai scăzut posibil şi reducându-l la ceea ce este
absolut indispensabil.
Valoarea concentraţiei din mediul de muncă depinde de numeroşi factori, printre care:
nivelul de generare al agentului chimic şi ventilaţia de la locul de muncă.
Concentraţia din mediul de muncă a unui agent chimic generat în timpul lucrului creşte
continuu într-un spaţiu neventilat. Toate locurile de muncă (şi mai ales acelea în care se
găsesc ACP) trebuie să respecte condiţiile minime de ventilare prevăzute în Directiva
89/654/CE (HG nr. 1091/2006).
Generarea de agent chimic depinde de anumite caracteristici ale procesului, cum ar fi
temperatura, presiunea şi energia. Se întâmplă adeseori ca aducerea acestor parametri la
valorile care sunt realmente necesare pentru proces sau, pur şi simplu, executarea cu
meticulozitate a anumitor operaţiuni manuale să îmbunătăţescă în mod considerabil condiţiile.
Iată câteva exemple din aceste acţiuni:
adecvarea (diminuarea) presiunii aerului utilizat în operaţiunile de pulverizare a
vopselei, solvenţilor, nisipului etc.
eliminarea suprafeţelor de evaporare deschise (băi, rezervoare, recipiente)
ajustarea temperaturii sau a densităţii curentului electric în reacţiile electrolitice, a
băilor deschise, pentru diminuarea evaporării şi antrenarea aerosolilor (ceaţă/condens)
22
acţionarea cu atenţie în decursul anumitor operaţiuni manuale simple care pot
contamina cu uşurinţă (vidarea de saci, transportul de saci, platouri deschise,
curăţarea echipamentelor prin vibraţii sau cu aer comprimat etc.).
Măsuri de igienă adecvate
Expunerea la un agent chimic se poate face prin contactul cu pielea. În general, se va
evita contactul direct al agentului chimic cu pielea şi, în caz de contact accidental, se va spăla
imediat zona afectată. Îmbrăcămintea impregnată se va înlocui imediat, deoarece oferă o
suprafaţă de contact şi, prin urmare, de absorbţie cutanată. Pe de altă parte, îmbrăcămintea
murdară constituie un focar suplimentar de contaminare.
Obiceiurile contrare igienei elementare, cum ar fi acela de a fuma, bea sau mânca la
locul de muncă, trebuie eradicate, mai cu seamă atunci când se lucrează cu ACP, deoarece
aceste obişnuinţe favorizează ingerarea involuntară şi sistematică de astfel de agenţi. Din
aceste motive, se recomandă implementarea de bune practici de igienă personală prin acţiuni
de tipul celor enumerate mai jos:
• interdicţia de a mânca, de a bea sau de a fuma în zonele în care pot fi prezenţi agenţi
chimici periculoşi
• curăţenia minimă a îmbrăcămintei de lucru şi utilizarea acesteia întotdeauna în locul
celei de oraş
• asigurarea de instalaţii pentru igiena personală şi utilizarea acestora înainte de a lua
masa şi la sfârşitul zilei de muncă
• utilizarea de produse neagresive de curăţare şi îngrijire a pielii
• satisfacerea nevoilor specifice lucrătoarelor însărcinate sau care alăptează.
25
3. MĂSURI SPECIFICE DE PREVENIRE ŞI DE PROTECŢIE PENTRU CONTROLUL
RISCULUI CHIMIC
26
1. ELIMINAREA SAU ÎNLOCUIREA AGENTULUI CHIMIC
Descriere
În conformitate cu prevederile articolului 6.2 din Directiva 98/24/CE (art. 20 din HG
1218/2006), înlocuirea ACP constituie măsura specifică preferabilă pentru eliminarea sau
reducerea riscului chimic. Procedura de înlocuire prezintă, totuşi, două probleme principale
care uneori îngreunează aplicarea ei:
1) nu este uşor de găsit agenţi chimici de substituţie acceptabili din punct de vedere
tehnic
2) produsele de substituţie viabile din punct de vedere tehnic pot avea, ele însele, grade
de periculozitate de care trebuie ţinut cont.
Domeniu de aplicare
Atunci când există un produs de substituţie viabil din punct de vedere tehnic.
Atunci când periculozitatea produsului de substituţie este mai mică decât cea a
ACP utilizat.
Recomandări tehnice
BIA a elaborat o metodă de evaluare a produselor de substituţie a cărei utilizare este
recomandată tuturor celor care nu dispun de informaţii specifice securităţii şi sănătăţii în
muncă despre produsul de substituţie recomandat.
Metoda are la bază analiza periculozităţii agentului chimic de substituţie cu ajutorul
marcajelor cu R (tabelul I.4). Agentul chimic utilizat iniţial şi produsul de înlocuire sunt plasate,
fiecare, într-una din căsuţele de pe cele 5 coloane ale tabelului de mai jos, în funcţie de
aceste marcaje. Produsul de substituţie este cel potrivit dacă prezintă un risc mai mic decât
agentul chimic pe care îl înlocuieşte în fiecare dintre coloane.
Exemplu de aplicare: într-un proces, se urmăreşte înlocuirea benzenului cu toluen;
procesul este în vas închis, dar există posibilităţi de expunere în timpul prelevării probelor.
Toluenul este aşadar un produs potrivit pentru înlocuirea benzenului, deoarece în toate
coloanele el se află la acelaşi nivel sau mai jos decât benzenul, după cum se prezintă în
tabelul următor.
27
Exemple de înlocuire de substanţe
Istoria igienei industriale este plină de înlocuiri realizate cu succes. Una dintre cele
devenite clasice este cea a înlocuirii fosforului alb cu fosfor roşu la fabricarea chibriturilor, cu
toate că această înlocuire s-a datorat unei probleme financiare şi nu propunerii de diminuare
a riscului, lucru la care s-a ajuns totuşi cu această ocazie. În domeniul degresării, există o
serie de înlocuiri binecunoscute: ţiţei brut prin tetraclorură de carbon, la rândul ei înlocuită cu
alte hidrocarburi halogenate, iar acestea mai departe de hidrocarburi fluorurate.
Alte înlocuiri au fost realizate cu succes în domeniul abrazivilor, unde silicea cristalină
a fost înlocuită cu compuşi sintetici cum ar fi carborundum, al cărui nivel de periculozitate este
foarte scăzut. Acelaşi lucru se poate spune despre vopsea, unde, în numeroase aplicaţii,
solvenţii au fost treptat înlocuiţi cu apă, care este mai puţin toxică, dar şi mult mai ieftină.
28
Tabelul I.4 – Model pe coloane (*)
Nivel de risc Risc ridicat la Risc cronic la Risc de incendiu Expunere Pericole asociate
adresa sănătăţii adresa şi de explozie posibilă procesului
sănătăţii
Foarte ridicat R26, R27, R28, R45, R46, R49 R2, R3, R12, R17 Gaz Proces deschis
R32 (*) Preparate Lichide cu Posibilitatea de
care conţin > presiune de contact direct cu
0,1% vapori > 250 hPa pielea
substanţe Solide care Aplicarea pe un
cancerigene generează praf sector vast
din categoriile Aerosoli
1 sau 2
Ridicat R23, R24, R25, R40, R60, R61, R1, R4, R5, R6, Lichide cu
R29, R31, R68 R7, R8, R9, R11, presiune de
R35, R42, R43 Preparate R14, R15, R16, vapori între 50 şi
Sensibilizanţi ai conţinând R18, R19, R30, 250 hPa
pielii sau ai substanţe R44
căilor toxice pentru
respiratorii reproducere
Preparate care din categoriile
conţin 1 sau 2 cu o
sensibilizanţi concentraţie
dermici sau de > 0,5% (în
respiratorii într- cazul gazului,
o concentraţie cu 0,2%)
≥ cu 1% (în Preparate
cazul gazului, conţinând >
cu 0,2%) 1% substanţe
toxice pentru
reproducere
din categoria 3
Mediu R20, R21, R22, R62, R63 R10 Lichide cu (*) Proces în
R34, R41, R64 Preparate presiune de vas închis, dar
Asfixianţi simpli conţinând > vapori între 10 şi cu posibilitate de
5% (în cazul 50 hPa (cu expunere în
gazului, cu excepţia apei) timpul umplerii,
1%) al eşantionării
substanţe sau curăţării
toxice pentru
reproducere
din categoria
3
Slab R36, R37, R38, Substanţe uşor Lichide cu
R65, R66, R67 inflamabile presiune de
Probleme (punctul de vapori cuprinsă
cutanate în inflamabilitate între 2 şi 10 hPa
cazul lucrului este între 55 şi
în atmosferă 100°C)
umedă
Neglijabil Agenţi chimici Substanţe Lichide cu Echipament
nepericuloşi neinflamabile sau presiune de etanş
cu inflamabilitate vapori < 2 hPa Echipament cu
foarte scăzută Solide extracţie locală
(punctul de nepulverulente în punctele de
inflamabilitate emisie
este > 100°C)
(*) Tabelul nu conţine coloana corespunzătoare periculozităţii pentru mediul înconjurător, de vreme ce evaluarea acesteia
trebuie făcută luând în considerare reglementările naţionale ale statelor membre.
29
2. UTILIZAREA ECHIPAMENTELOR INTRINSEC SIGURE
Descriere
Domeniu de aplicare
Atunci când se prevede că produsele manipulate sau procesate cu ajutorul acestor
echipamente, din cauza periculozităţii intrinseci (inflamabilitate, explozivitate) sau din
cauza caracteristicilor deosebit de agresive ale mediului (coroziv, potenţial inflamabil
sau exploziv) pot:
Recomandări tehnice
Echipamentele utilizate pentru manipularea şi procesarea lichidelor periculoase trebuie
să aibă rezistenţă fizică şi chimică adecvate exigenţelor şi condiţiilor de muncă impuse.
Concepţia reactoarelor trebuie să faciliteze operaţiile de prelevare de probe
(eşantionare), citirea instrumentelor de măsurare şi operaţiile manuale şi sigure de
schimbare şi de golire a produselor. Se vor întrebuinţa pe cât posibil sisteme închise.
Pentru eventuale incidente (întreruperea curentului, defectarea elementelor de reglare
şi de control al echipamentelor), se vor prevedea măsurile de securitate necesare
identificării şi corectării acestor deficienţe şi executării procesului în condiţii de
securitate.
Echipamentele la care se pot produce deversări trebuie să fie dotate cu sisteme de
captare şi drenaj către un loc sigur, facilitând astfel curăţarea lor.
30
Maşinile destinate utilizării în atmosfere cu potenţial inflamabil sau exploziv trebuie să
fie alimentate de o manieră sigură (sisteme şi organe de comandă total hidraulice sau
pneumatice). Echipamentele electrice vor fi cu capsulare antideflagrantă [(Ex) sau
EEx]. Vor fi, de asemenea, adaptate astfel încât să îndeplinească cerinţele directivelor
94/9/CE şi 98/37/CE (HG nr. 752/2004 şi HG nr. 1146 /2006).
Întreţinere
Este necesar să se stabilească un program de întreţinere preventivă care, în măsura
posibilului, să garanteze menţinerea condiţiilor iniţiale ale echipamentului în ceea ce priveşte
fiabilitatea şi securitatea. Pentru aceasta se vor urma instrucţiunile fabricantului cuprinse în
manualul de instrucţiuni şi, în absenţa acestuia (sau complementar) bunele practici
profesionale.
Controlul eficacităţii
3. AUTOMATIZARE
Descriere
Automatizarea constă în înlocuirea, în cadrul unui proces, a operatorului uman cu
dispozitive mecanice sau electronice. În acest fel, lucrătorii nu mai sunt în contact cu ACP
(expunerea încetează) sau sunt în contact mai puţin timp (diminuarea expunerii) ori locurile
sunt depărtate (diminuarea intensităţii). Automatizarea presupune schimbări în proces şi
poate fi parţială sau totală. Automatizarea totală permite dispensarea de prezenţa umană cu
excepţia activităţilor de întreţinere sau a intervenţiilor punctuale.
Exemple
31
4. SCHIMBAREA FORMEI SAU STĂRII FIZICE
Descriere
Descriere
A izola ansamblul unui proces sau a unor operaţii deosebit de contaminante constituie
o soluţie bună când gradul de periculozitate a agenţilor chimici este mediu sau ridicat.
A izola procesul constă în utilizarea unui înveliş fizic etanş sau cât mai etanş, în
interiorul căruia se desfăşoară, fără participarea directă a omului, operaţii specifice
procesului.
Domeniu de aplicare
Procesee continuue sau nu de tipul celor din industria chimică, farmaceutică sau
alimentară.
Operaţiile foarte contaminante care fac parte dintr-un proces puţin contaminant.
Recomandări tehnice
Procesele în vas închis au o concepţie cu o anumită complexitate deoarece o mare
parte a elementelor care trebuie instalate pentru a face posibilă pornirea sau oprirea
procesului nu joacă niciun rol în funcţionarea normală. Constituie un bun exemplu vasele de
expansiune şi vanele, care nu se utilizează decât pentru umplerea şi golirea circuitelor sau
elementelor, a căror singură funcţiune este aceea de a facilita realizarea reparaţiilor.
Izolarea operaţiilor specifice trebuie să respecte aceleaşi principii ca acelea care se
aplică în cazul conceperii hotelor de extracţie locală:
33
Fişa nr. 5 (Izolare sau proces în mediu închis)
Fig. I.2 – Proces chimic închis (17) Fig. I. 3 - Tunel de vopsire (*)
Fig. I.4 – Cabină de vopsire electrostatică (*) Fig. I.5 – Sistem de vidare a sacilor(*)
Fig. I.6 – Cutie cu mănuşi (*) Fig. I.7 – Cuvă de degresare în fază de vapori (*)
34
6. EXHAUSTARE LOCALĂ
Descriere
Extracţia locală creează, prin aspirare, un curent de aer care captează contaminatorii
din mediul înconjurător din vecinătatea imediată a locului în care sunt generaţi.
Aspirarea se face cât mai aproape de locul de emisie.
Aceasta împiedică dispersarea contaminanţilor în aerul ambiant şi evită astfel
concentraţiile periculoase pentru inhalare sau cele apropiate de limita inferioară de
inflamabilitate (LII) sau de explozivitate (LIE) ale substanţei sub formă de vapori sau
pulbere.
Atunci când această opţiune este disponibilă, se recomandă ca extracţia locală să fie
asigurată de către producătorul echipamentului aşa cum se obişnuieşte pentru anumite
tipuri de maşini, ca acelea din industria lemnului, de exemplu. Recomandarea s-ar
putea extinde la anumite utilaje portabile care pot produce pulbere, aşa cum sunt
şlefuitoarele, fierăstraiele de mână etc.
Domeniu de aplicare
Exemple de aplicare
Nişa de laborator (fig. I. 9), sudură (fig. I. 10), cuve de tratare a metalelor (fig. I 11), mese de
lucru pentru diverse operaţiuni cum ar fi debavurarea pieselor (fig. I. 12), cabine de vopsire
(fig. I. 13) etc.
36
Fişa nr. 6 (Extracţia localizată)
Fig. I.10 – Sudare - Hotă cu braţ Fig. I.11 – Cuvă de tratare electrolitică
mobil(*) cu aspirare bilaterală
Fig. I.12 – Masă de lucru cu extracţie Fig. I.13 – Cabină de vopsire (*)
localizată
(*) A se vedea nota de picior 17.
37
7. DEPOZITAREA SIGURĂ A AGENŢILOR CHIMICI PERICULOŞI
Descriere
39
Exemple de agenţi chimici incompatibili:
Oxidanţi cu: carburi, nitruri, hidruri, sulfuri, metale-alcaline
Reducători/dezoxidanţi cu: nitraţi, cloraţi, bromaţi, oxizi, peroxizi, fluor
Acizi tari cu baze tari
Acid sulfuric cu: celuloză, acid percloric, permanganat de potasiu, cloraţi
Exemple de substanţe instabile:
Produse a căror stocare prelungită poate antrena o descompunere: amiduri alcaline,
anumite săruri de diazoniu
Substanţe uşor peroxidabile: compuşi alilici, compuşi vinilinici, stiren
Compuşi care reacţionează violent la contactul cu aerul: fosfuri, hidruri
Monomeri care polimerizează rapid: acetat de vinil, stiren, acrilonitril
Exemple de substanţe care reacţionează periculos cu:
Apa: metale alcaline, peroxizi anorganici, carburi, fosfuri
Acidul clorhidric: sulfuri, hipocloriţi, cianuri
Acidul azotic: câteva metale
Acidul sulfuric: acidul formic, acidul oxalic, alcoolul etilic
40
8. SEPARAREA FIZICĂ A SERVICIILOR “MURDARE”
Descriere
Anumite operaţiuni sau procese care, prin natura lor sau ca urmare a acţiunii lor
mecanice violente asupra materialelor, sunt în mod special contaminante pentru că
generează o mare cantitate de materie sub formă de particule.
Astfel în locuri în care se derulează operaţiuni ca lustruirea metalelor, tăierea
materialelor plastice, a metalului sau a lemnului, sudarea pieselor metalice,
concasarea solidelor, perforarea metalelor sau a lemnului se produc şi difuzează
particule în mediul ambiental.
Suprafeţele de lucru, mesele, pavimentul şi maşinile se acoperă astfel cu praf sau fibre
care amestecate cu uleiuri de lubrifiere, cu pastă de lustruire, cu răşini etc. generează
continuu murdărie.
Recomandări tehnice
Este practic să se delimiteze acest tip de operaţii în zone separate de restul procesului de
fabricare. Se evită astfel dispersia aerului contaminat şi murdăriei în alte zone şi se pot
concentra mijloacele de ventilare şi de curăţenie pe zone mai reduse, ceea ce le sporeşte
eficacitatea şi diminuează costurile companiilor.
41
9. VENTILAŢIE GENERALĂ PRIN DILUARE
Descriere
Constă în reînnoirea aerului dintr-o încăpere prin aducerea unei cantităţi suficiente de
aer curat din afară şi prin extragerea din respectiva încăpere a unei cantităţi similare
de aer contaminat.
Aerul poate intra în mod natural (uşi, ferestre etc.) (fig. I.16) sau forţat (ventilator) (fig.
I.17).
În orice caz, ventilaţia generală este mai curând un principiu de prevenire (art. 5 din
Directiva 98/24/CE) (art. 11 al HG nr. 1218/2006) decât o măsură specifică. De aceea,
la locurile de muncă trebuie în permanenţă garantată o ventilaţie generală, în
conformitate cu prevederile Directivei 89/654/CEE privind prescripţiile minime de
securitate şi sănătate la locurile de muncă (HG nr. 1091/2006). Totuşi, în anumite
cazuri care vor fi detaliate ulterior, această ventilaţie poate fi la fel de bine considerată
o măsură specifică pentru controlul riscului şi, din această cauză, face obiectul unei
fişe.
Domeniu de aplicare
Ca măsură specifică pentru controlul riscului legat de expunere, în cazul în care este
vorba de substanţe cu o toxicitate slabă sau medie prin inhalare (VLE>100 ppm dacă
este vorba de vapori sau 5 mg/m 3 în cazul pulberilor).
Controlul riscului de incendiu şi de explozie în recipiente şi echipamente, prin
coborârea concentraţiei substanţei contaminatoare sub limita inferioară de
inflamabilitate (LII) şi de explozivitare (LIE) pentru vapori şi pulberi explozive.
Controlul mirosurilor şi al substanţelor jenante/supărătoare, prin reducerea nivelului lor
sub limitele recomandate de confort.
Recomandări tehnice
43
Fişa nr. 9 (Ventilaţie prin diluare)
44
10. PREVENIREA INCENDIILOR
Obiectiv
46
Fişa nr. 10 (Prevenirea incendiilor)
Fig. I.21 – Cauzele unui incendiu şi mijloace Fig. I.22 – Recipient cu dispozitiv de securitate
de prevenire şi protecţie pentru lichide inflamabile
47
11. MANIPULAREA ÎN SIGURANŢĂ A ACP
Descriere
Se referă la manipularea, transformarea, încărcarea sau descărcarea ACP în secţiile
de producţie.
Echipamentele de transvazare fixe şi nedeformabile (conducte fixe) vor fi preferate
echipamentelor mobile (recipiente, conducte mobile etc.).
Echipamentele mobile de transvazare, manuale sau mecanice, trebuie să fie
compatibile cu riscurile pe care le prezintă mediul lor (incendiu, explozie şi/sau coroziune)
şi materialele din care construie aceste echipamente trebuie să fie compatibile cu ACP
manipulate.
Alte fişe privind măsuri specifice, cum ar fi fişele I.3 sau I.6, prezintă diverse scheme de
manipulare în siguranţă a ACP.
Domeniu de aplicare
Transvazarea frecventă de ACP pornind de la rezervoare mari, containere sau recipiente
în altele de o capacitate mai mică, în vederea utilizării lor directe în procesul de producţie.
Utilizarea de recipiente mobile pentru încăcarea/descărcarea echipamentelor dintr-o
instalaţie.
Transvazarea de ACP din rezervoare mari sau containere către procesele de producţie
prin intermediul conductelor fixe sau mobile cu conexiuni care, în general, nu sunt
permanente.
Recomandări tehnice
Nu se vor utiliza decât containere, recipiente sau ambalaje din materiale compatibile cu
produsele care trebuie transportate şi care satisfac exigenţele privind transportul rutier de
materiale periculoase a căror stabilitate şi rezistenţă vor fi garantate împotriva agresiunilor
ce s-ar putea produce în timpul utilizării lor.
Transvazările se vor face, de preferinţă, utilizând pompe de absorbţie manuale sau
mecanice. Se va evita transvazarea prin intermediul gravităţii între recipiente în cazul în
care se poate produce o expunere la sau un contact cu ACP. Dacă, totuşi, trebuie să se
recurgă la acest tip de transvazare, bidonul care trebuie golit va fi plasat orizontal, pe un
dispozitiv sau pe un cadru fix ori mobil echipat cu roţi care se pot bloca.
Pentru descărcarea produselor inflamabile, toate elementele metalice vor face obiectul
unei legături de echipotenţial şi al împământării. În cazul în care este vorba despre lichide,
bidonul ce urmează să fie golit va fi prevăzut cu o vană de descărcare cu închidere
automată.
Pentru transvazarea prin intermediul gravităţii a lichidelor inflamabile, se vor utiliza pâlnii al
căror gât va ajunge la cel mult 1 cm de fundul recipientului de umplut.
În toate operaţiunile de transvazare, se vor amplasa tăvi de colectare dedesubtul
punctelor unde este posibil să se producă deversări.
În timpul transvazării de produse solide, se va evita formarea de pulbere şi intrarea
48
necontrolată de aer în recipiente. În acest scop, se va evita transvazarea manuală şi se
vor utiliza de preferinţă echipamente ce garantează etanşeitatea sau izolarea procesului
(de exemplu, dozatoare cu valve rotative, vană dublă, transportoare cu şurub elicoidal
etc.).
Stabilitatea, rezistenţa şi fiabilitatea sistemelor de canalizare fixe sau mobile trebuie
garantate în privinţa agresiunilor mecanice sau induse de ACP.
Racordurile şi conductele fixe şi mobile trebuie să fie specifice şi diferenţiate pentru
fiecare tip de ACP. Legăturile şi asamblările trebuie să fie etanşe, rezistente la produs şi
în bună stare.
Pentru conducte, se preferă asamblările sudate, evitându-se bridele şi sistemele pe baza
pasului şurubului, în special în spaţii închise.
Racordurile în care ar putea rămâne un ACP sub presiune sau care ar putea genera
presiune, vor fi protejate cu vane de siguranţă prevăzute cu o ieşire dirijată spre un loc
sigur (turn de absorbţie, incinerator, staţie de tratare etc.).
Racordurile trebuie să fie dotate cu elemente de colectare a deversărilor sau a scăpărilor
ori de câte ori acest lucru va fi necesar.
Racordurile mobile trebuie să fie prevăzute cu un dispozitiv care să permită golirea lor
înainte de deconectare.
Nu se va efectua transvazarea unui ACP cu echipamente sau elemente ce prezintă
scăpări sau defecte (deformări, pori, fisuri, bride defectuoase etc.).
În apropierea zonelor de transvazare va exista un duş de securitate şi spălătoare pentru
ochi.
Efluenţii, deversările şi produsele de tratare vor fi depozitate temporar în zone special
destinate, în containere certificate, semnalizate corespunzător, separate fizic şi clasificate
în funcţie de compatibilitatea sau reactivitatea lor.
Întreţinere şi control
Trebuie să se realizeze întreţinerea şi reviziile periodice ale tuturor elementelor de
transvazare internă cu înregistrarea incidentelor.
Reparaţiile echipamentelor de transvazare vor fi efectuate de personalul autorizat de către
utilizator sau de către fabricant.
Se va verifica absenţa deversărilor sau a scăpărilor la conductele fixe sau mobile înainte
de a stabili o conexiune pentru încărcarea şi/sau descărcarea produsului. În acest scop,
se va utiliza un sistem de detecţie compatibil cu ACP conţinut.
Echipamentele de transvazare internă vor fi întotdeauna curate, în bună stare, iar
utilizarea lor specifică va fi semnalizată în mod adecvat; atunci când nu sunt utilizate, vor fi
depozitate temporar în mod corect.
Echipamentele casate sau în stare proastă vor fi imediat retrase şi înlocuite sau reparate.
Absenţa scurgerilor sau a deversărilor va fi controlată periodic cu ajutorul echipamentelor
specifice de detectare.
Sistemele şi echipamentele de tratare a efluenţilor vor avea revizii periodice şi ori de câte
ori este necesar; se va proceda atunci la reparaţiile cuvenite şi la înlocuirea reactivilor.
49
12. TRANSPORTUL INTERN ÎN SIGURANŢĂ
Descriere
Mijloacele utilizate, manuale sau mecanice, trebuie să fie sigure pentru lucrători şi
adaptate produselor manipulate.
Echipamentele fixe şi nedeformabile (conducte fixe) trebuie să fie utilizate de preferinţă în
locul echipamentelor mobile (recipiente, conducte mobile etc.).
Domeniu de aplicare
Transvazarea de ACP între diferite secţii sau procese ale companiei, în special în timpul
transportului de produse extrem de inflamabile, corozive sau foarte toxice.
Recomandări tehnice
Se vor utiliza numai containere, recipiente sau ambalaje din materiale adecvate pentru
produsele transportate şi care satisfac cerinţele privind transportul rutier de materiale
periculoase şi a căror stabilitate şi rezistenţă vor fi garantate împotriva agresiunilor care s-
ar putea produce în timpul utilizării lor.
Pentru transportul cu echipamente mobile al containerelor, recipientelor sau ambalajelor,
se vor utiliza mijloace care oferă o rezistenţă suficientă, dotate cu elemente care permit
fixarea încărcăturilor.
Stabilitatea, rezistenţa şi fiabilitatea sistemelor de canalizare fixe sau mobile trebuie să fie
garantate împotriva agresiunilor mecanice sau induse de ACP.
Racordurile şi conductele fixe şi mobile trebuie să fie specifice şi diferenţiate pentru
fiecare tip de ACP. Legăturile şi conexiunile trebuie să fie etanşe, rezistente la produs şi în
bună stare.
Pentru conducte, se vor prefera îmbinările sudate, evitându-se bridele şi sistemele cu pas
de şurub, în special în interior.
Pentru fluidele inflamabile, toxice sau corozive, vor fi evitate conducte îngropate, cu
excepţia cazului în care conductele sunt prevăzute cu înveliş dublu şi un control al
scăpărilor.
Racordurile în care ar putea rămâne un ACP sub presiune, sau care ar putea genera o
presiune, vor fi protejate cu vane de securitate cu o ieşire dirijată spre un loc sigur (turn de
absorbţie, incinerator, staţie de tratament etc.).
Racordurile vor fi dotate cu elemente de colectare a deversărilor sau scăpărilor ori de câte
ori acest lucru va fi necesar.
Nu se va efectua transvazarea de ACP cu echipamente sau elemente care prezintă
scurgeri sau defecte (deformări, pori, fisuri, bride defecte etc.).
Echipamentele mobile de transport vor dispune de sisteme de protecţie adaptate tipului de
50
zonă de risc în care sunt utilizate (incendiu, explozie sau coroziune) şi ACP transportate.
Întreţinere şi control
51
13. SPĂLĂTOARE DE OCHI ŞI DUŞURI
Descriere
Duşurile de securitate (fig. I.24) constituie sistemul de urgenţă cel mai uzitat pentru
cazurile de stropiri/ pulverizări cu risc de arsuri chimice şi chiar şi pentru cazurile în
care îmbrăcămintea ia foc.
Spălătoarele pentru ochi de tip fântână (fig. I.25) permit o decontaminare rapidă şi
eficace a ochilor; constau în principal în două aspersoare plasate la distanţă de 10
până la 20 cm, capabile să proiecteze un jet de apă potabilă pentru spălarea ochilor şi
feţei, un bazin de 25-35 cm prevăzut cu scurgere, un sistem de fixare la sol sau la
perete şi un robinet cu pedală sau manetă.
Duşurile trebuie să furnizeze un debit de apă suficient pentru a uda complet şi imediat
subiectul. Apa va fi potabilă, cu temperatura cuprinsă, de preferinţă, între 20 şi 35 0C,
pentru a evita răcirea persoanei arse în stare de şoc, dar şi pentru că disconfortul pe
care îl provoacă apa rece poate îndemna la scurtarea duratei duşului şi, implicit, la
eliminarea insuficientă a substanţei contaminante. Se recomandă, de asemenea,
dotarea cu scurgere care uşurează la maximum întreţinerea.
Sita duşului trebuie să aibă un diametru suficient de mare pentru a impregna complet
subiectul, cu orificii a căror dimensiune să împiedice depunerea (depozitelor) de
calcar. Distanţa de la sol la sita duşului trebuie să permită unei persoane să se aşeze
sub ea în picioare (de ex. de 2-2,3 m). Între sită şi perete trebuie să fie o distanţă
suficientă pentru ca două persoane să poată sta sub duş (de ex. 60 cm). Se
recomandă totodată ca distanţa dintre sol şi butonul de comandă să nu depăşească 2
m.
Vana de deschidere trebuie să se poată manevra rapid, deci nu trebuie să se utilizeze
robinete convenţionale. Butonul de comandă trebuie să fie la îndemână. Modelele cele
mai adecvate sunt cele dotate cu dispozitiv de comandă triunghiular legat de sistem
printr-o bară fixă (preferabil cu lanţ). Dispozitivele de comandă acţionate cu piciorul nu
sunt, în general, folosite din cauza probabilităţii mari de acţionare a sistemului prin
împiedicare sau călcare involuntară pe ele; există o excepţie şi anume aceea a
sistemelor care sunt acţionate pe o platformă.
Vanele de oprire a alimentării cu apă trebuie să fie amplasate în locuri inaccesibile
personalului pentru a se evita uitarea apei închise în cazul apariţiei unei defecţiuni.
Vanele vor fi închise exclusiv în momentul executării reparaţiilor. Pe de altă parte,
defecţiunile trebuie imediat semnalate şi remediate.
Este util ca sistemul să fie dotat cu o alarmă sonoră sau vizuală care să se declanşeze
când echipamentul este folosit, astfel ca ceilalţi lucrătorii să fie informaţi că există o
problemă şi să poată acţiona pentru acordarea primului ajutor. Duşurile amplasate în
vestiare sau grupuri sanitare îşi pot îndeplini funcţia auxiliară de duşuri de securitate în
special în laboratoarele cu suprafaţă redusă şi pentru arsuri mici sau stropiri ale
52
îmbrăcămintei, căci, aflându-se la adăpost de priviri străine, persoana afectată care le
utilizează se poate debarasa de îmbrăcăminte fără complexe.
Caracteristici ale spălătoarelor de ochi
Jetul de apă eliberat prin tuburi va trebui să aibă o presiune scăzută, pentru a nu
cauza vătămare sau durere inutilă. Ca şi în cazul duşului, apa trebuie să fie potabilă şi,
de preferinţă, călduţă. Vanele de oprire a alimentării cu apă vor avea aceleaşi
caracteristici ca cele ale duşurilor de securitate.
Echipamentele aflate într-o stare proastă vor fi imediat retrase şi înlocuite sau
reparate.
Absenţa scăpărilor sau a deversărilor va fi controlată periodic cu ajutorul
echipamentelor specifice de detectare.
Sistele şi echipamentele de tratare a efluenţilor vor fi verificate periodic şi ori de câte
ori acest lucru este necesar; vor fi eventual reparate, iar reactivii necesari funcţionării
lor vor fi înlocuiţi.
53
14. PROTECŢIA ÎMPOTRIVA INCENDIILOR
Obiectiv
54
– dacă este necesar, mijloacele de protecţie împotriva incendiilor şi accesul spre căile
de evacuare vor fi semnalizate conform Directivei 92/58/CEE (HG nr. 971/2006);
– se garantează eliminarea fumului generat de incendiu cu ajutorul exhaustoarelor sau
alte mijloace de extragere (figura I.27).
55
15. PREVENIREA ŞI PROTECŢIA ÎMPOTRIVA EXPLOZIILOR
Domeniu de aplicare
56
16.1. ECHIPAMENTE DE PROTECŢIE RESPIRATORIE INDIVIDUALĂ
Tipuri
• Echipamente de filtrare
– măşti autofiltrante (figura I.28)
– semi-mască + filtru (acoperă fosele nazale şi gura (figura I.29)
– mască + filtru (protejează faţa şi ochii) (figura I.30)
– mască bucală + filtru (figura I.31)
• Echipamente izolante
– autonome (figura I.32)
– neautonome sau semi-autonome (figura I.33)
Utilizare
• Clasa 1 – Filtre de capacitate mică (de 10 ori valoarea limită fără a depăşi 100 ppm)
• Clasa 2 – Filtre de capacitate medie (de 100 ori valoarea limită fără a depăşi 5.000
ppm)
• Clasa 3 – Filtre de capacitate mare (de 100 de ori valoarea limită fără a depăşi
10.000 ppm)
57
Reţin 80 % P1 Alb
Reţin 94 % P2 Alb
Reţin 99,95 % P3 Alb
FILTRE ANTI-GAZ ŞI COMBINATE
58
Fişa nr. 16.1 (Echipamente de protecţie respiratorie)
Utilizare
Echipamentele de protecţie oculară permit evitarea contactului ochilor cu agenţii chimici
lichizi, solizi şi gazoşi care pot să rănească sau să fie absorbiţi de conjunctivă. Aceste
circumstanţe pot apărea când se produc:
• Stropi sau particule pulverizate lichide sau solide;
• Scăpări de gaze;
• În caz de concentraţii ridicate de aerosoli solizi, lichizi sau de gaze sau vapori în aerul
ambiant al locului de muncă. În mod normal, va fi necesar să se utilizeze şi
echipament individual de protecţie respiratorie. În această situaţie caz, se va utiliza o
mască sau un capişon sau ochelari însoţind masca dacă este necesar.
A se vedea figurile I.34 şi I.35.
Marcajul de pe montură
Cod Aplicare
Fără cod În caz de riscuri mecanice nespecifice şi de radiaţii cu UV, IR şi din spectrul vizibil
3 Împotriva stropilor şi a particulelor de lichid pulverizat
4 Împotriva pulberilor cu mărimea particulelor mai mare de 5 µm
5 Împotriva gazului, vaporilor, ceţii, fumurilor şi a pulberii cu mărimea particulelor mai mică
de 5 µm
8 Împotriva arcului electric produs în timpul unui scurt circuit electric
9 Împotriva stropilor de metale şi scurgerii de solide incandescente
Observaţii
• Echipamentul trebuie să prezinte certificarea şi marcajul CE şi, în ceea ce priveşte
protecţia contra riscului chimic, trebuie să fie scrise pe montură indicele de protecţie
“3” sau “5”, după caz.
• Este indicat să se consulte pliantul informativ în care fabricantul indică caracteristicile
echipamentului, tipuri, indici de protecţie şi substanţele pentru care este recomandat ,
precum şi condiţiile de stocare, curăţare, dimensiuni etc.
• Este obligatoriu să se prevadă înlocuirea acestui tip de echipament atunci când este
necesar.
Utilizare
Indice de
Durata protecţiei
protecţie (*)
1 > 10 minute
Tipuri de 2 > 30 minute
permeabilitate 3 > 60 minute
4 > 120 minute
5 > 240 minute
6 > 480 minute
(*) Se referă la o anumită substanţă (de exemplu etanolul etc.)
Tipuri de combinezoane
În plus, combinezoanele care acoperă întreg corpul, se clasifică în modul următor:
Tip de
Caracteristici
combinezon
Tip 1 Echipamentul de protecţie respiratorie în Etanşe faţă de agenţii
interiorul combinezonului chimici sub formă de gaze
Tip 1b Echipamentul de protecţie respiratorie în sau vapori.
exteriorul combinezonului Acoperă întreg corpul,
Tip 1c Legate de conducta de aer respirabil incluzând mănuşi, cizme şi
Tip 2 Similare tipului 1c dar cusăturile sunt mai puţin echipament de protecţie
etanşe respiratorie
Tip 3 Ermetice faţă de agenţii chimici în stare lichidă (jet sau sub presiune)
Tip 4 Ermetice faţă de agenţii chimici pulverizaţi (vapori)
Tip 5 Ermetice faţă de agenţii chimici sub formă de particule solide (pulbere)
Tip 6 Ermetice faţă de agenţii chimici sub formă de stropi
Observaţii
Îmbrăcămintea trebuie să prezinte certificarea şi marcajul CE şi indicele de protecţie
împotriva riscului chimic ca în ecemplul de mai jos mai jos.
Este indicat să se consulte Pliantul informativ în care fabricantul indică proprietăţile
tipurilor de îmbrăcăminte, indicii de protecţie şi substanţele la care se referă, precum şi
condiţiile de stocare, modul de curăţare, dimensiunile etc. Este obligatoriu să se prevadă
înlocuirea acestui tip de echipament atunci când se consideră necesar.
Exemplu:
Indice de protecţie Agent chimic
3 Amoniac 25%
2 Ciclohexilamină
0 Eter dietilic
6 Acid acetic
Aşa cum s-a prezentat anterior în acest capitol, riscul chimic este definit de pericolul
intrinsec al agentului chimic (proprietăţi fizico-chimice sau toxicologice şi forma sa fizică) şi de
condiţiile de utilizare. Din această cauză, dacă nu este posibil să se înlocuiască agentul
chimic, măsurile tehnice şi organizatorice, care trebuie luate respectând ierarhia principiilor de
prevenire, vor urmări stabilirea condiţiilor de utilizare pentru care riscul s-a redus la minim.
Aceaste principii trebuie să fie aplicate de-a lungul ciclului de viaţă a produşilor chimici, de la
fabricare până la eliminare şi tratarea ulterioară utilizării, în spiritul a două orientări principale
ale acţiunilor actuale şi viitoare ale Uniunii Europene în domeniu.
Prima orientare, cu un caracter mai general. este descrisă în cartea verde privind
“Politica integrată a produşilor chimici” [COM(2001) 68 final] care susţine elaborarea unui nou
model de creştere şi îmbunătăţire a calităţii vieţii graţie creării bunăstării şi competitivităţii
produselor mai ecologice.
O politică integrată a produşilor chimici este aceea care pretinde reducerea efectelor
asupra mediului ale acestor agenţi chimici de-a lungul ciclului lor de viaţă care porneşte de la
extracţia de materii prime până la gestionarea reziduurilor trecând prin producţie, distribuire şi
utilizare. Este vorba, în definitiv, de promovarea ideii de ciclu de viaţă în toată economia
(inclusiv serviciile a căror utilizare poate reduce consumul de produşi chimici), ca parte a
tuturor deciziilor privind produşii asociate altor criterii cum ar fi: funcţionalitatea, sănătatea şi
securitatea.
Cea de-a doua este definită în cartea albă a strategiei pentru o viitoare politică
comunitară în domeniul substanţelor şi preparatelor chimice [COM(2001) 88 final]
(Regulamentul 1907/2007) al cărei obiectiv fundamental este dezvoltarea durabilă. În ceea ce
priveşte obiectivul acestui ghid, documentul semnalează că producătorii şi importatorii, ca şi
utilizatorii industriali şi operatorii chimişti care stabilesc conţinutul substanţelor şi preparatelor,
ar trebui să fie responsabili de toate aspectele privind securitatea produselor lor şi ar trebui să
fie obligaţi să evalueze această securitate pentru partea din ciclul de viaţă a produselor în
care intervin, fapt ce include eliminarea şi gestionarea reziduurilor.
Documentul mai semnalează printre priorităţile cercetării, aceea de îmbunătăţire a
metodelor de evaluare a ciclului de viaţă al substanţelor şi preparatelor chimice.
Pentru aceasta şi pentru substanţele “care generează motive serioase de îngrijorare”
va fi necesar ca evaluarea riscului, prezentată autorităţilor pentru a obţine autorizaţia de
comercializare a produsului, să acopere tot ciclul de viaţă a produsului. Aceasta se integrează
într-un nou sistem de control al substanţelor şi preparatelor chimice numit REACH. de la
iniţialele “ÎnRegistrarea, Evaluarea şi Autorizarea Chimicalelor” care se aplică în UE începând
cu iunie 2007.
În ceea ce priveşte domeniul de aplicare al Directivei 98/24/CE (HG nr. 1218/2006),
fazele ciclului de viaţă a produşilor sunt cele enunţate mai jos:
Analiza riscurilor generate de-a lungul fiecărei etape a ciclului de viaţă a produsului
depăşeşte cadrul întreprinderii care îl produce. Produsul final al unei întreprinderi poate fi
materie primă pentru un altul şi poate fi utilizat urmărind indicaţiile date de fabricant; fluxul de
informaţii între cele 2 părţi şi o coordonare strânsă în cazul utilizatorilor profesionali au deci o
mare importanţă.
Faza finală a ciclului implică, de asemenea, riscuri pentru mediu care pot fi legate de
eliminarea produsului şi tratarea lui după utilizare, iar scopul prezentului ghid nu este de a
trata acest subiect.
Trebuie să se menţioneze că principiile de prevenire menţionate la capitolul 2 se aplică
în toate cazurile; în ceea ce priveşte măsurile de prevenire specifice prezentate la capitolul 3,
vor trebui alese pe cei mai indicate în pentru etapa ciclului de viaţă în care se află produsul.
ANEXE
ANEXA 1
FRAZE R, FRAZE S ŞI COMBINAŢII
Fraze de risc R
Combinatii de fraze R
Fraze de securitate S
INTRODUCERE.......................................................................................................................................2
1. OBIECTIVUL ŞI IMPORTANŢA INSTRUCŢIUNILOR PRACTICE...........................................2
2. DEFINIŢII..........................................................................................................................................3
3. MECANISME CARE STAU LA ORIGINEA EFECTELOR DĂUNĂTOARE CAUZATE DE
AGENŢII CHIMICI...........................................................................................................................5
4. STRUCTURA GHIDULUI ŞI RAPORTAREA LA DIRECTIVA 98/24/CE..................................6
5. LEGISLAŢIE COMPLEMENTARĂ DIRECTIVEI 98/24/CE........................................................7
PARTEA I
IDENTIFICAREA, EVALUAREA ŞI CONTROLUL RISCURILOR PE CARE LE IMPLICĂ
PREZENŢA AGENŢILOR CHIMICI PERICULOŞI LA LOCUL DE MUNCĂ...........................9
1. IDENTIFICAREA ŞI EVALUAREA RISCULUI LEGAT DE PREZENŢA AGENŢILOR
CHIMICI LA LOCURILE DE MUNCĂ...........................................................................................9
1.1. SURSE DE INFORMARE ASUPRA PERICULOZITĂŢII AGENŢILOR CHIMICI.............9
1.1.1. Eticheta.................................................................................................................................9
1.1.2. Fişele Tehnice de Securitate..............................................................................................11
1.1.3. Valori limită de expunere profesională şi valori limită biologice......................................15
1.1.4. Recomandările Comisiei Europene referitoare la rezultatele evaluării riscului şi la
strategia de limitare a riscului legat de substanţe...............................................................15
1.1.5. Alte surse...........................................................................................................................15
1.2. PROCESUL DE EVALUARE A RISCURILOR.....................................................................16
2. PRINCIPII GENERALE DE PREVENIRE A RISCURILOR LEGATE DE AGENŢII CHIMICI
PERICULOŞI...................................................................................................................................20
3. MĂSURI SPECIFICE DE PREVENIRE ŞI DE PROTECŢIE PENTRU CONTROLUL
RISCULUI CHIMIC........................................................................................................................25
3.1. MĂSURI DE PREVENIRE ŞI PROTECŢIE ŞI PRIORITATEA LOR RELATIVĂ.............25
3.2. Măsuri preventive adoptate de-a lungul ciclului de viaţă al produsului chimic.......................62
PARTEA II
SUPRAVEGHEREA STĂRII DE SĂNĂTATE A LUCRĂTORILOR EXPUSI LA PLUMB SI
DERIVAŢI - în curs de traducere
ANEXE
ANEXA 1 - Fraze R, fraze S şi combinaţii.........................................................................................65
ANEXA 2 - Metode simplificate de evaluare a riscurilor - în curs de traducere
ANEXA 3 - Exemple de aplicare a princiipilor de prevenire şi măsurilor specifice la două procese
inductriale - în curs de traducere
ANEXA 4 - Evaluarea cantitativă a expunerii la agenţi chimici- în curs de traducere
ANEXA 5 - Metode de măsurare a agenţilor chimici cuprinşi în lista cu valori limită recomandate
din Directiva 2000/39/CE- în curs de traducere (mai puţin fişele)
ANEXA 6 - Fişe de metode de analiză a plumbului şi a derivaţilor ionici ai acestuia în aer şi în sânge
1
2?2
De inhalare.