Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Dicționare:
- Școlare
- De uz general
- Academice/ specializate/ terminologice (pe domenii)
Dicţionarele explicative, fie că înregistrează cea mai mare parte a fondului lexical (dezideratul
de a fi exhaustive n-a fost realizat şi nici nu poate fi, dat fiind caracterul dinamic al limbii,
precum şi datorită faptului că vocabularul se impune prin diversitate şi mobilitate sporite), fie că
se referă numai la anumite categorii de cuvinte. Aceste dicţionare indică sensul cuvântului,
caracteristicile gramaticale esenţiale (la nume, forma de plural; la verbe, persoana I a prezentului
indicativ, conjugarea), sfera de utilizare, coloratura expresiv-stilistică, pronunţia şi ortografia,
uneori şi etimologia (V. Bahnaru).
Dicţionarul explicativ poate fi considerat un ghid, un povăţuitor în lectura tuturor textelor care
fac parte din patrimoniul cultural al unui popor şi ajută cititorul să se orienteze în multitudinea
modelelor de exprimare, propunându-i soluţia corectă. Cei care consultă dicţionarul stăpânesc
mai bine mijloacele de expresie, identifică cu uşurinţă mijloacele lexicale ce le oferă posibilitatea
de a-şi varia şi colora exprimarea, îşi sporesc permanent cunoştinţele generale. Dicţionarele
explicative sunt destinate tuturor persoanelor care se îngrijesc de calitatea exprimării, au grijă să-
şi îmbogăţească vocabularul sau, elementar, să fie la curent cu sensul anumitor cuvinte, cu
existenţa lor în limbă etc. (A. Zgardan).
Funcțiile dicționarelor:
- informativă (ne informează despre existenţa unei unităţi lexicale în limbă, dar şi despre
sensul, paradigmatica şi sintagmatica, originea ei etc.; prezintă cum sunt folosiţi în
comunicare termenii; analizează sensul acestora şi caracterizează utilizarea lor în frază);
- comunicativă (comunică despre existenţa şi funcţionarea acestui cuvânt în limbă; oferă
exemplele de utilizare a cuvintelor în diferite contexte, care confirmă existenţa şi
funcţionarea cuvântului în limbă);
- normativă (stabilește în ce forme și cu ce sensuri poate fi folosit un cuvânt, cum
funcționează acesta în vorbire, în scopul evitării utilizării greșite/ eronate).
- de traducere (pentru comunicare/ exprimare în alte limbi).
Recomandări metodologice: