Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
***AVERTIZARE*** Pentru siguranta dumneavoastra, nu efectuati comenzile in timp ce conduceti autovehiculul! Va rugam sa nu efectuati nici un fel de schimbari la Magellan eXplorist 600 in timp ce conduceti. Opriti-va din mers si abia apoi efectuati modificarile. Tastarea aparatului in timpul conducerii autovehiculului poate duce la comiterea de accidente rutiere.
INTRETINEREA Sistemul de sateliti GPS este proprietatea Departamentului Apararii a Guvernului USA care este singurul responsabil de intretinerea si acuratetea retelei de sateliti GPS prin ajustarea periodica a satelitilor. Acuratetea aparatelor poate fi afectata de catre lipsa satelitilor in zona, aceasta fiind posibila din cauza cladirilor sau a copacilor mari.
FOLOSITI ACCESORIILE ADECVATE Folositi doar cabluri si antene Magellan; folosirea altor marci poate conduce la degradarea performantelor aparatului sau la defectarea aparatului, acestea ducand la anularea garantiei. LICENTA Thales Navigation, va da dreptul de a folosi software-ul din dotarea oricarui produs GPS Thales Navigation. SOFTWARE-ul este proprietate a Thales Navigation si este protejat de catre legile de autor ale S.U.A. de aceea trebuie tratat ca oricare alt material cu drept de autor. Nu aveti dreptul de a copia, modifica sau transfera acest soft. Toate drepturile de autor revin lui Thales Navigation si furnizorilor lui.
Toate drepturile 2004 Thales Navigation, Inc. & MQM Service SRL
CUPRINS:
Introducere ................................................................................................................. 15
Pornirea aparatului eXplorist 600 .................................................................................... 15 Oprirea aparatului eXplorist 600 ...................................................................................... 15 Pornirea/oprirea luminii ecranului (butonul Display Backlight) ..................................... 15 Utilizarea lui eXplorist 600 pentru prima data ................................................................. 16 Concluzii .......................................................................................................................... 19
Ecranul Position (Pozitionare) ........................................................................................ 29 Prezentarea ecranului Position .................................................................................. 29 Resetarea kilometrajului ............................................................................................ 30 Ecranul Satellite Status .................................................................................................... 30 Prezentarea ecranului Satellite Status ........................................................................ 30
Rute .............................................................................................................................. 44
Ruta GOTO ..................................................................................................................... 44 Crearea unei rute GOTO ........................................................................................... 44 Crearea unei rute GOTO in ecranul Map .................................................................. 45 Crearea unei rute GOTO catre un obiect de pe harta ................................................ 45 Ruta formata din mai multe POI ..................................................................................... 46 Crearea unei rute formata din mai multe POI ........................................................... 46 Activarea/dezactivarea unei rute ..................................................................................... 47 Schimbarea destinatie unui POI din cadrul unui rute active ........................................... 47 Editarea unei rute salvate ................................................................................................ 48 Intoarcerea pe aceeasi ruta .............................................................................................. 49
Stergerea unei rute .......................................................................................................... 49 Mutarea unei rute ............................................................................................................ 49 Copierea unei rute ........................................................................................................... 50 Vizualizarea unei rute pe ecranul Map ........................................................................... 50
Vremea ......................................................................................................................... 57
Ecranul Weather (Vreme) ................................................................................................ 57 Calibrarea altimetrului ..................................................................................................... 57
Preferinte ..................................................................................................................... 74
Restartarea GPS-ului ........................................................................................................ 75 Schimbarea fisierului initial ............................................................................................. 76 Selectarea backgroundului sau a hartii detaliate (Detail Map) ........................................ 77 Setarea Map Units ............................................................................................................ 77 Selectarea unitatilor de masura .................................................................................. 77 Selectarea Nordului .................................................................................................... 78 Selectarea sistemului de coordonate ........................................................................... 78 Setarea Map Datum ......................................................................................................... 79 Oprirea automata a aparatului .......................................................................................... 79 Setarea iluminarii ecranului ............................................................................................. 80 Personalizarea aparatului eXplorist 600 .......................................................................... 80 Selectarea limbii ............................................................................................................... 81 Stergerea memoriei .......................................................................................................... 81 Functia Clear Memory ................................................................................................ 81 Stergerea tuturor traseelor memorate .......................................................................... 81 Stergerea tuturor POI si rutelor ................................................................................... 82 Stergerea rutelor .......................................................................................................... 82 Stergerea tuturor traseelor memorate, POI si rutelor .................................................. 82 Revenirea la setarile din fabrica .................................................................................. 83 Setarea alarmei si a beeper-lui ......................................................................................... 83 Setarea ceasului si a formatului ....................................................................................... 84 Trecerea de la ora de vara/iarna ....................................................................................... 84
Functiile tastelor:
Pornirea sau oprirea aparatului. Iluminarea ecranului. Secvente de la Off la scazuta sau intensa. Folosita pentru accesarea indicilor sau comenzilor marcate. Anularea comenzilor. Inchide functia accesata si revine la ultimul ecran vizualizat. Un pas in urma in ecranele de navigatie. Folosita in ecranul Map pentru marirea vizualizarii. Vizualizarea Map poate fi marita pana la 35.0 m. Folosita in ecranul Map pentru micsorarea vizualizarii. Vizualizarea Map poate fi realizata pana la 2700 km. Folosita si pentru deplasarea rapida in lista POI in timpul unei cautari alfabetice. Deschide meniul cu optiunile disponibile. Optiunile pot fi selectate cu ajutorul tastei JOYSTICK, prin marcarea lor si apoi apasarea tastei ENTER. Deplasarea in ecranele navigatoare. (Ecranul Map > Ecranul Compass > Ecranul Position > Ecranul Satellite Status) Folosita pentru salvarea pozitiei prezente ca Punct de interes. Punctele de interes (POI) pe care le salvati vor fi stocate in baza de date My Points of Interest. Creaza o ruta din locatia prezenta pana la o destinatie selectata din baza de date Points of Interes sau utilizand cursorul in Map. Pozitioneaza cursorul in ecranul Map. Deplaseaza bara subliniata pentru selectarea optiunilor menului si campurilor de introducere a datelor.
ZOOM IN
ZOOM OUT
MENU
NAV
MARK
GOTO
JOYSTICK
10
Sfaturi pentru a prelungi durata de viata a bateriei: - opriti aparatul cand nu-l folositi; indiferent daca va miscati sau nu, eXplorist 600 calculeaza constant pozitia in care va aflati folosind energia la fel. Daca veti petrece mai mult timp in acelasi loc este recomandat sa opriti aparatul pentru a nu consuma energia bateriei. - folositi comanda de oprire automata a aparatului; puteti selecta in ce interval de timp aparatul sa se opreasca singur, daca nu a fost apasata nici o tasta. Puteti alege intre urmatoarele intervale de timp: 5, 10, 30 sau 60 min. - folositi iluminarea ecranului la intensitatea cea mai scazuta puteti seta aces lucru alegand un interval in care aceasta sa se schimbe automat daca nu a fost atinsa nici o tasta si cand nu v-ati schimbat pozitia.
Setarea Power Timer (oprirea automata) Din oricare ecran Nav apasati MENU. Alegeti functia Preferences si apasati ENTER. Accesati Pwr Management si apasati ENTER de 2 ori. Folositi tasta JOYSTICK pentru a alege 5 min, 10 min, 30 min, 60 min sau oprire (Off). Apasati ENTER. Apasati NAV pentru a reveni in ecranul anterior.
Setarea Light Timer (iluminarea) Din oricare ecran Nav apasati MENU. Alegeti functia Preferences si apasati ENTER. Accesati Pwr Management si apasati ENTER. Folositi JOYSTICK - sagata jos pentru a selecta Light Timer. Apasati ENTER. Folositi tasta JOYSTICK pentru a alege 30sec, 1min, 2min, 4min, 10min sau oprit (Timer Off). Apasati ENTER. Apasati NAV pentru a reveni in ecranul anterior.
11
Avand dispozitivul deschis, introduceti cardul in el. Impingeti usor dispozitivul inapoi la locul sau. Introduceti inapoi bateria si inchideti capacul aparatului.
AVERTIARE: Cand conectati cablul USB, intotdeauna conectati-l mai intai la adaptator pentru a evita un soc de tensiune. 12
Deplasarea la o destinatie
eXplorist 600 este intrebuintat in special pentru a va ajuta sa ajungeti in locatia dorita. Calea cea mai simpla si cea mai folosita este cu ajutorul GOTO. Aceasta cale este reprezintata de o linie dreapta care porneste din locatia in care va aflati pana la cea in care doriti sa ajungeti. Pas 1: Locatia in care va aflati Cu ajutoru satelitilor, aparaul GPS va va arata locatia in care va aflati. Tot ceea ce trebuie sa faceti este sa-l tineti intr-un loc cu vizibilitate in asa fel incat sa poata primi semnal de la sateliti.
DA:
indreptati antena in sus spre cer permiteti vederea cerului
NU:
acoperiti antena cu mana sau alte obiecte tineti antena indreptata in jos stati sub opaci sau frunzis des stati in apropierea cladirilor mari sau in locuri de unde aparatul nu poate sa vada satelitii
Daca observati ca aparatul nu va arata locatia in care va aflati, trebuie doar sa va deplasati intr-un loc cu vizibilitate mai buna.
Puteti vedea legatura cu satelitii alegand din meniu ecranul alaturat (cu NAV sau ESC). Procesul de calculare a pozitiei la prima pornire poate dura pana la 2 min. Daca doriti ca precizia sa fie maxima, asteptati 3-4 min de la pornire. Cand pe ecran apare scris 3D Position FIX aparatul a calculat locatia si altitudinea in care va aflati.
PAS 2: Unde doriti sa mergeti? Acum ca eXplorist 600 stie locatia in care ca aflati, trebuie sa ii spuneti unde doriti sa ajungeti. Exista mai multe modalitati pentru a face acest lucru dar cel mai usor este cu ajutorul GOTO. Acesta va creea o ruta care va contine locatia in care va aflati si cea la care doriti sa ajungeti. Destinatia este selectata folosind baza de data Points of Interest.
13
Pentru a creea o ruta GOTO trebuie sa apasati tasta GOTO si sa alegeti punctele de interes din baza de date. PAS 3: Calcularea vitezei de deplasare In timp ce va deplasati, aparatul eXplorist 600 va va calcula si arata constant noua locatie in care aflati, aratandu-va deasemenea directia si viteza de deplasarea. PAS 4: Indicarea directiei Aparatul dumneavoastra va va arata constant o traiectorie de deplasare pentru a ajunge la destinatia dorita. Veti putea urmari aceste indicatii cu exactitate. Rutele GOTO sunt cele mai des utilizate de catre aparatul eXplorist 600.
Salvarea pozitiei
Dupa ce aparatul a calculat si afisat pozitia in care va aflati pentru a memora locatia apasati MARK. Puteti denumi locatia folosind tastele JOYSTICK si ENTER. Daca apasati direct ENTER se memoreaza locatia sub un nume atribuit automat. Este indicat sa denumiti punctele salvate cu nume sugestive pentru a le recunoaste mai tarziu!
Urmarea traseului
Aparatul va salva locatiile prin care treceti pentru a ajunge la punctul de destinatie formand astfel o traiectorie alcatuita din toate punctele de interes prin care ati trecut. Aceste puncte formeaza ruta dumneavoastra, iar punctele de interes ascunse formeaza traseul memorat. eXplorist 600 va permite sa folositi acest traseu memorat pentru a va reintorce la destinatie folosind acelasi traseu. Datorita traseelor memorate, aveti posibilitatea sa reveniti la punctele salvate in orice moment.
Prezentari aditionale
Aparatul eXplorist 600 cuprinde toate dotarile specifice aparatelor cu sistem de navigatie Magellan. Pe langa acestea, aveti posibilitatea sa va personalizati ecranele de navigatie ale aparatului asa cum doriti, pentru a va furniza informatiile de care aveti nevoie. Acest aparat va ofera toate acestea, intr-o maniera usor de utilizat pe care le puteti folosi cu succes in iesirile dumneavoastra.
14
Introducere
Folosirea butonului pentru iluminare a ecranului conduce la descarcarea mai rapida a bateriilor aparatului!
15
Pozitia initiala. Pentru a indica pozita initiala in care va aflati, trebuie sa fiti intr-un loc cu o vizibilitate cat mai buna a satelitilor. Daca vizibilitatea nu este buna, procesul de evaluare a pozitiei initiale va dura mai mult iar aparatul s-ar putea sa nu va spuna automat pozitia. Evaluarea pozitie poate dura cateva minune, daca aparatul a fost pornit in acel moment. In mod normal, acest proces va dura cateva secunde. Pe ecranul Satellite Status, puteti vedeam cu cati sateliti este conectat aparatul in momentul respectiv, precum si intensitatea semnalului acestora.
16
cu satelitii. Cat timp aparatul are destule informatii pentru a evalua o pozitie fixa, ecranul Satellite Status va fi inlocuit de catre ecranul Map. Sageata din mijlocul ecranului Map (harta) reprezinta locatia dumneavoastra. Pe masura ce va deplasati, sageata va indica directia in care mergeti. Folositi tastele ZOOM IN si ZOOM OUT pentru a schimba scala ecranului pentru o vedere mai buna a locatiei in care va aflati.
Daca aparatul nu va arata pozitia initiala in cateva minute: daca nu reuseste sa detecteze satelitii in cateva minute, el va va arata urmatoarele ecrane, in scopul de a determina pozitia in care va aflati. Selectarea regiunii: folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta regiunea in care va aflati. Apasati ENTER.
Selectati zona. Folositi tasta JOYSTICK pentru a alege zona unde va aflati. Apasati ENTER.
Setarea ceasului. Folositi tasta JOYSTICK pentru a introduce ora. JOYSTICK - sus: creste numarul - jos: scade numarul - dreapta: muta selectia spre dreapta - stanga: muta selectia spre stanga Setatii AM sau PM cu ajutorul tastei JOYSTICK (sus/jos) cand AM sau PM sunt selectate. Apasati ENTER. Vor fi vizibile deasemenea latitudinea si longitudinea, reprezentand centru regiunii si zonei indicate.
17
Setarea datei. Folositi tasta JOYSTICK la fel ca si in cazul setarii ceasului. Selectati luna curenta, deplasandu-va cu JOYSTICK in lista lunilor. Apasati ENTER.
Apasati ENTER pe selectia Done dupa ce ati terminat de introdus datele corecte, pentru a le putea vizualiza. Daca ceasul sau data nu sunt corecte le puteti corecta aici cu ajutorul tastei JOYSTICK, selectand ceea ce doriti sa modificati. Apasati ENTER. Schimbati ceea ce doriti la fel ca in cazurile anterioare.
Ecranul Satellite Status va fi prezentat din nou, si aparatul va incerca sa va indice pozitia folosind datele pe care tocmai le-ati introdus. Daca observati ca barele de semnal ale satelitilor nu au suferit nici o modificare, incercati sa va deplasati intr-un loc cu o vizibilitate a cerului mai buna. La fel ca la inceput, pe ecranul Map va aparea sageata cursor indicandu-va pozitia.
Primul lucru pe care-l face eXplorist 600 la pornire este sa stabileasca legatura cu satelitii pentru a va evalua pozitia initiala.
18
Pornirea la rece: Prima pornire a aparatului dupa cumparare, cand memoria acestuia este complet goala. Daca ati sters memoria aparatului (in Preferences), toate datele memorate vor fi sterse, iar pozitia ultima salvata va deveni o valoare nula. Daca ati calatorit cu aparatul oprit, ultima locatie salvata s-ar putea sa fie prea departe de satelitii cu care a intrat in contact aparatul inainte, iar acum va incepe sa-i caute. ( ca regula de fiecare data cand calatoriti cu aparatul oprit mai mult de 804.7 km, exista posibilitatea ca acesta sa porneasca la rece. O astfel de pornire nu ar trebuie sa ia mai mult de 2-3 min pentru stabilirea pozitie initiale.
Pornirea la cald: Are loc cand aparatul a fost oprit avand in memorie ultima pozitie salvata, iar la pornirea lui va aflati aproape de acea pozitie. Cand aparatul este oprit, de cele mai multe ori se afla in faza la cald. La pornire el va va indica pozitia in care va aflati in cateva sec.
Concluzii
In momentul in care va apare ecranul Map, inseamna ca initializarea aparatului s-a indeplinit cu succes. Acum este timpul sa incepeti sa va familiarizati cu celelalte ecrane ale aparatului, folosind tasta NAV si eventual sa va setati alte preferinte diferite fata de cele initiale.
19
Ecranele de navigatie
Cu tasta ESC, puteti selecta deasemenea ecranele de navigatie la fel ca si in cazut tastei NAV, doar ca in sens invers.
20
Ecranul Map
Ecranul cel mai des utilizat este ecranul Map. Pe acest ecran puteti vedea locatia in care va aflati, precum si punctele de interes (POI) pe care le-ati salvat. folositi tasta ZOOM IN/ZOOM OUT pentru a schimba scala sageata din mijlocul ecranului reprezinta locatia in care va aflati, iar daca va deplasati aceasta va indica directia de mers. apasati MARK pentru a va salva pozitia folositi tasta JOYSTICK pentru a muta cursorul. Sageata se va transforma in cursor ( ) iar informatiile vor putea fi regasite la baza ecranului. Puteti salva pozitia sau punctele de interes apasand tasta MARK. Apasati ESC dupa ce ati terminat cu cursorul ( ) pentru a reveni la sageata. Apasati MENU si selectati Hide Map Info sau Show Map Info pentru a vizualiza sau nu informatiile la baza ecranului. Apasati MENU si selectati Customize page pentru a schimba informatiile prezentate la baza ecranului. Apasati MENU si selectati Map Setup pentru a schimba orientarea ecranului.
21
Schimbarea scalei
Apasati ZOOM IN/ZOOM OUT pentru a modifica marimea vizualizarii. Scala poate fi modificata de la 2700 km la 35.0 m. Apasati si tineti apasata tasta ZOOM IN sau ZOOM OUT pentru o trecere mai rapida prin scala de valori.
In modul cursor, la baza ecranului, aveti afisata distanta si directia cursorului de la locatia prezenta. In acest mod veti putea sa: Aflati alte informatii care nu au fost afisate in jurul prezentei locatii creati puncte de interes indicate de cursor creati o ruta GOTO catre locatia indicata de cursor Aflati informatii despre punctele de interes (POI)
In modul cursor, folositi tasta JOYSTICK pentru a-l deplasa. Pentru a iesi din acest mod, apasati ESC. Veti reveni in ecranul Map la modul pozitie.
22
1. in ecranul Map apasati tasta MENU 2. selectati optiunea Hide Map Info sau Show Map Info 3. apasati ENTER
23
Configurarea informatiilor:
1. 2. 3. 4. 5. 6. in ecranul Map apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Customize page apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Customize Fields apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta campul pe care doriti sa-l modificati 7. apasati ENTER 8. selectati ceea ce doriti sa fie vizualizat din lista 9. apasati ENTER. 10. selectia va sari automat la alt camp. Reveniti la pasul 5 pentru a schimba ce doriti la acesta 11. dupa schimbarile facute, ca sa iesiti apasati tasta ESC
24
In CompassHDGUp, Course Up si Track Up, un indicator al nordului va fi prezent in coltul drept sus al ecranului. Pentru a schimba orientarea ecranului Map: 1. 2. 3. 4. 5. 6. in ecranul Map, apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta functia Map Setup apasati ENTER selectati optiunea dorita (CompassHDGUp, North Up, Course Up, Track Up ) apasati ENTER apasati NAV pentru a va intoarce in ecranul Map.
26
27
Pentru configurarea informatiile: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. in ecranul Compass apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Customize page apasati ENTER selectati ceea ce doriti sa modificati din lista apasati ENTER selectati optiunile care le doriti vizualizate apasati ENTER selectia va sari automat la alt camp. Reveniti la pasul 5 pentru a schimba ce doriti la acesta 9. dupa schimbarile facute, ca sa iesiti apasati tasta ESC
28
29
Resetarea kilometrajului
Cand incepeti o calatorie, pentru a putea vedea in orice moment ce distanta ati parcurs, trebuie mai intai sa resetati kilometrajul la 0. Resetarea kilometrajului: 1. 2. 3. 4. 5. in ecranul Pozitionare, apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Reset Trip apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Yes apasati ENTER
30
Vizualizarea fisierelor
Cand introduceti cardul SD, veti avea o structura a fisierelor asemanatoare cu cea a memorie interne, doar ca nu va contine fisierele Default. Memoria interna a aparatului eXplorist 600: Cand puteti realiza salvari in oricare dintre fisiere (ex. POI pot fi salvate in fisierul Routes (Rutelor)), este recomandat sa creeati un fisier nou pentru aceste POI ale rutei pentru a le gasi mai usor data viitoare. Fisierele Map Detail si Geocaches sunt goale pana in momentul in care le incarcati de pe soft. Fisierele pentru POI, rute, trasee memorate si punctele geocatch sunt fisiere text ASCII. Cand aparatul este conectat la PC, le puteti deschide si modifica cu orice editor de text. Cand realizati modificari ale fisierelor este indicat sa le realizati folosind copii ale acestora, pentru ca greselile in modificarea fisierelor pot conduce la rezultate nedorite.
31
32
33
Puncte de interes
Indiferent ca sunteti cu masina, va catarati sau navigati, cand veti dori sa va reintoarceti in aceste locuri veti putea face acest lucru cu ajutorul aparatului eXplorist 600. Salvarea acestor locatii este denumita marcarea pozitiei (Marking Your Position) sau pe scurt MARK. Lacatiile salvata sunt numite puncte de interes - POI (prescurtare de la points of interest) sau waypoints. Exista 2 tipuri de POI: POI pe care le-ati salvat si POI downloadate. Toate POI sunt accesate prin aceeasi functie MENU.
Marcarea pozitiei
Cea mai des utilizata modalitate de a adauga POI in baza de date este prin a va marca locatia prezenta. Exista 2 modalitati pentru a face acest lucru. Prima modatitate prezentata este cea mai rapida, a doua va da posibilitatea de a va personaliza POI pe care le salvati.
34
B) daca ati selectat campul Name pentru modificarea numelui, folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta caracterul dorit si apasati ENTER. Daca ati gresit ceva, selectati Back si apasati ENTER. Pentru a selecta modul litere mici, selectati Shift si apasati ENTER. Pentru a sterge tot si a re-edita, selectati CLEAR si apasati ENTER. Dupa ce ati terminat de modificat, selectati OK si apasati ENTER. Numele pentru locatie pot fi alcatuite din maxim 8 litere (inclusiv spatierea). C) daca ati selectat campul Message: faceti la fel ca-n cazul B) pentru a introduce un mesaj pentru POI. Mesajul poate avea pana la 30 de litere, incluzand spatierea D) daca ati selectat VIS (vizibilitatea): apasati ENTER si selectati On sau Off, dupa care apasati ENTER 5. Cand ati terminat de editat iconita, numele, mesajul si VIS, folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta comanda Save. 6. Apasati ENTER 7. Selectati fisierul unde doriti sa salvati POI si apasati ENTER.
35
5. 6. 7. 8.
36
37
38
pentru a sterge tot si a incepe de la inceput, selectati Clear si apasati ENTER; dupa ce ati terminat de editat, selectati OK si apasati ENTER B) pentru a edita iconita: folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta iconita dorita si apasati ENTER Nota: Numele unui POI poate contine maxim 20 litere (incluzand spatierea) C) pentru a edita mesajul: urmati aceeasi pasi ca si in cazul 13 B) D) daca aveti selectat campul Vis (vizibilitate): apasati ENTER, selectati On sau Off si apasati ENTER 14. dupa ce ati terminat de editat, selectati Save 15. apasati ENTER.
40
13. apasati ENTER 14. A) pentru a edita numele: selectati caracterul dorit si apasati ENTER; daca ati gresit ceva selectati Back si apasati ENTER; pentru a scrie cu litere mici selectati Shift si apasati ENTER; pentru a sterge tot si a incepe de la inceput, selectati Clear si apasati ENTER; dupa ce ati terminat de editat, selectati OK si apasati ENTER B) pentru a edita iconita: folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta iconita dorita si apasati ENTER Nota: Numele unui POI poate contine maxim 20 litere (incluzand spatierea) C) pentru a edita mesajul: urmati aceeasi pasi ca si in cazul 14 A) 15. dupa ce ati terminat de editat, folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Save 16. apasati ENTER 17. localizati fisierul unde sa fie salvat POI si apasati ENTER.
42
43
Rute
Cea mai simpla modalitate de a crea o ruta este cu ajutorul tastei GOTO. O ruta GOTO este formata din 2 puncte (A, B): punctul de pornire (pozitia initiala) si punctul de destinatie (POI selectat). Acest tip de ruta este folosit atunci cand doriti sa ajungeti la un POI salvat. Un alt tip de ruta este cea formata din mai multe POI, adica pe langa pozitia initiala si destinatie mai va cuprinde alte puncte intermediare ( B, C, D etc). Acest tip de ruta poate fi salvat in memoria aparatului si poate fi reactivata oricand. Al treilea tip de ruta este ruta de intoarcere. Cu ajutorul acesteia veti putea sa va intorceti de la destinatie inapoi la locatia initiala folosind acelasi drum.
Ruta GOTO
Pentru a crea o ruta GOTO, tot ceea ce trebuie sa faceti este sa apasati GOTO si sa cautati POI in baza de date pentru a-l selecta pentru destinatie. O ruta GOTO: reprezinta o linie dreapta intre pozitia initiala si destinatie nu poate fi salvata este stearsa automat cand opriti aparatul poate fi creata din ecranul Map in modul cursor
Dupa ce ati apasat ENTER, va va aparea ultimul ecran vizualizat, in asa fel incat sa va furnizeze informatiile cu privire la ruta GOTO creata. Pe ecranul Map, va va aparea o linie ce reprezinta ruta GOTO. Ecranul Busola se va modifica astfel incat sa va arate numele POI folosit ca destinatie (in bara de sus) si va aparea o iconita reprezentand destinatia, prezenta inafara zonei busolei. 44
Dupa ce ati apasat ENTER, va va aparea ultimul ecran vizualizat, in asa fel incat sa va furnizeze informatiile cu privire la ruta GOTO creata. Pe ecranul Map, va va aparea o linie ce reprezinta ruta GOTO. Ecranul Compass se va modifica astfel incat sa va arate numele POI folosit ca destinatie (in bara de sus) si va aparea o iconita reprezentand destinatia, prezenta inafara zonei busolei.
Dupa ce ati apasat ENTER, va va aparea ultimul ecran vizualizat, in asa fel incat sa va furnizeze informatiile cu privire la ruta GOTO creata. Pe ecranul Map, va va aparea o linie ce reprezinta ruta GOTO. Ecranul Compass se va modifica astfel incat sa va arate numele POI folosit ca destinatie (in bara de sus) si va aparea o iconita reprezentand destinatia, prezenta inafara zonei busolei.
45
Pentru a insera: folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta POI care doriti sa-l inserati in ruta. Apasati MENU, selectati Insert POI si apasati ENTER. Cautati in baza de date noul POI. Noul POI va fi inserat in ruta crata. Pentru a sterge: folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta POI care doriti sa-l stergeti din ruta. Apasati MENU, selectati Detele POI si apasati ENTER. Pentru a inlocui: folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta POI care doriti sa-l inlocuiti. Apasati MENU, selectati Replace POI si apasati ENTER. Cautati in baza de date noul POI. POI selectat il va inlocui pe cel care a fost selectat prima data. 10. Dupa ce ati adaugat toate POI pe care le-ati dorit pentru ruta, folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Save Route 11. Apasati ENTER 12. folositi tastele JOYSTICK si ENTER pentru a numi ruta (maxim la 10 litere) 13. selectati OK 14. apasati ENTER 15. localizati fisierul unde doriti sa salvati noua ruta si apasati ENTER.
46
1. 2. 3. 4.
Apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Routes apasati ENTER localizati fisierul care contine ruta pe care doriti sa o activati sau dezactivati 5. apasati ENTER 6. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta ruta activa 7. apasati MENU 8. selectati Select Leg 9. apasati ENTER 10. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta urmatoarea destinatie a POI folosind lista rutelor. In exemplul din dreapta aceasta va fi Ranger (ferma). 11. apasati ENTER 12. confirmati, folosind tasta JOYSTICK pentru a selecta Yes 13. apasati ENTER 14. apasati NAV pentru a reveni la ultimul ecran vizualizat.
47
48
49
10. localizati fisierul, sau creati unul nou pentru ruta 11. apasati ENTER 12. ruta va fi mutata si veti reveni in fisierul original al rutei 13. apasati NAV pentru a iesi.
50
Trasee memorate
In timp ce va deplasati, eXplorist 600 va continua sa va inregistreze pasii. Puteti sa va salvati ruta activa ca traseu memorat sau ca o ruta alcatuita din mai multe POI, pe care o veti putea refolosi ori de cate ori veti dori.
Trasee memorate
in timp ce va deplasati, traseele dumneavoastra vor fi inregistrate, aceasta comanda fiind oprita doar atunci cand o opriti manual traseele activa pot fi sterse, oprite sau se pot rezuma traseul activ poate fi convertit in ruta alcatuita din mai multe POI BackTrack (traseul de intoarcere) reprezinta o modalitate usoara de a reveni in punctul de plecare folosind acelasi drum
Nota: aparatul va trasa in linie dreapta distanta dintre punctul unde traseul memorat a fost oprit si pana unde a fost re-pornit (aceasta doar in cazul in care aparatul nu a fost tinut inchis mai mult de 4 ore, pentru ca in acest caz nu va mai executa aceasta comanda).
51
52
Nota: daca aveti activ un traseu de intoarcere, eXplorist 600, nu va inregistra datele de drum. Optiunile Stop Logging, Resume Logging New Track nu vor fi disponibile. Aparatul va incepe automat sa memoreze traseul cand: ati ajuns la destinatie ati activat o noua ruta (GOTO sau alta din meniu de rute) ati dezactivat BackTrack. Pentru a dezactiva: apasati MENU selectati Track Log, apasati ENTER selectati Active Track, apasati ENTER selectati Deactivate, apasti ENTER apasati ENTER.
53
Folositi tastele ZOOM IN/OUT pentru a modifica scala si tasta JOYSTICK pentru a deplasa cursorul. Apasati ESC pentru a reveni la Track Log.
54
56
Vremea
Aparatul eXplorist 600 detine pe langa celelalte caracteristici si functia Vreme, care cuprinde urmatoarele optiununi: Termometrul: temeratura poate fi afectata de temperatura interna a aparatului; daca lasati aparatul la soare, temperatura lui interna va creste aceasta ducand la o indicare mai ridicata a caldurii decat in mod normal. Barometrul: aparatul cuprinde 3 modele de presiune Rising (crestere), Falling (scadere) si Steady (stabila) (Informatiile vor fi indicate tinandu-se cont de ceea ce s-a intamplat in ultimele 24 de ore). Altimetrul: pentru a avea informatii cat mai reale, trebuie sa calibrati altitudinea la fiecare 2-3 ore, pentru ca aparatul sa poata reactualiza datele care pot influenta altitudinea.
Calibrarea altimetrului
1. apasati MENU 2. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Weather 3. apasati ENTER 4. apasati MENU 5. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Set Altimeter 6. apasati ENTER 7. apasati ENTER 8. folositi tasta JOYSTICK pentru a introduce setarile altitudinii cunoscute 9. apasati ENTER 10. apasati ESC pentru a reveni in ecranul Weather.
57
Busola electronica
Atentionari cu privire la busola electronica: calibrati busola de fiecare data dupa ce scoateti bateria din aparat nu folositi busola in apropierea obiectelor metalice un astfel de ex. ar fi in interiorul unui autovehicul busola trebuie tinuta relativ orizontal pentru a functiona corect Compass Screen (Ecranul Busola) avand busola electronica pornita, acul acesteia va indica nordul cand nu aveti o ruta activa si va indica destinatia dumneavoastra cand ruta va fi activa.
Calibrarea busolei
Este foarte important ca in timpul calibrarii busolei sa nu va aflati in apropierea obiectelor metalice. Pentru a calibra busola: scoateti aparatul din suport (daca este intr-unul) apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Preferences apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Compass Calibrate apasati ENTER dupa mesajul de atentionare apasati ENTER asezati aparatul pe o suprafata plana orizontala si apasati ENTER Asigurati-va ca aparatul nu se afla in apropierea obiectelor metalice. 9. urmati instructiunile si rotiti aparatul in sensul acelor de ceas, pastrand sageata indreptata spre dumneavoastra 10. daca calibrarea s-a incheiat cu succes, pe ecran va va apare mesajul CALIBRATION COMPLETE 11. apasati ENTER. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
58
59
Caracteristici avansate
Caracteristici avansate
Calcularea ariei: calcularea ariei si perimetrului regiunii definite Pescuit/vanat: informeaza despre timpul cel mai bun pentru aceste activitati (avand locatia si data introdusa de dumneavoastra) Soare/Luna: ora la care rasare/apune Soarele si fazale Lunii (pentru locatia introdusa) Profilul vertical: nivelele de altitudine ale traseului Simulare: aparatul va simula deplasarea (va permite incercarea diferitelor comenzi ne-fiind in miscare) Comunicatii: cu PC-ul, puteti transfera fisiere sau date NMEA, prin conectarea cu cablul USB
Calcularea ariei
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Adv. Features apasati ENTER selectati Area Calculation apasati ENTER selectati <Add Point> apasati ENTER Nota: toate celelalte calculari de arie au fost salvate in memorie si vor fi disponibile. Pentru a realiza un nou calcul de arie, va trebui mai intai sa stergeti POIs din lista. 8. folosind baza de data POI, selectati POI dorit 9. repetati pasii 6-8 pentru a defini regiunea 10. partea de jos a ecranului va alterna intre prezentarea ariei si a perimetrului regiunii definite
60
Schimbarea pozitiei
1. in ecranul Fish/Hunt, selectati campul At 2. apasati ENTER 3. selectati POI din baza de date.
61
Schimbarea datei
1. 2. 3. 4. in ecranu Fish/Hunt, selectati campul On apasati ENTER folostiti tasta JOYSTICK pentru a schimba data dupa ce ati introdus-o apasati ENTER.
Folositi tasta JOYSTICK pentru a deplasa profilul mai spre dreapta/stanga. In mijloc veti avea indicata altitudinea pentru punctul indicat.
62
Folosirea simulatorului
apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Adv. Features apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Simulate apasati ENTER selectati optiundea dorita: Off oprirea simulatorul Auto folosirea unei rute predefinite (ruta in forma de triunghi pozitia initiala fiind punctul de start) User tot o ruta predefinita, doar ca aveti posibilitatea de a schimba directia si viteza de deplasare 7. daca aveti un traseu activ in curs de inregistrare, aparatul va trebui sa stearga acest traseu. Va va aparea fereastra de avertizare (selectati Yes si apasati ENTER) 8. veti fi avertizat ca simularea a inceput, apasati ENTER 9. apasati NAV pentru a va intoarce in ultimul ecran Map vizualizat. 1. 2. 3. 4. 5. 6.
63
Conectarea la PC
Va trebui sa conectati aparatul la PC folosind cablul USB. 1. 2. 3. 4. 5. opriti aparatul conectati cablul aparat-PC porniti aparatul veti fi informat ca PC-ul a detectat un nou USB device (dispozitiv) daca a fost conectat corect, aparatul va va ecranul USB File Transfer ceea ce inseamna ca puteti incepe sa transferati date.
Schimbarea modurilor
Cand aparatul eXplorist 600 este conectat la PC, acesta are 3 moduri in care se poate afla: File Transfer transfer de la/la aparat la/de la PC NMEA Data Comm transforma informatiile din aparat in asa fel incat sa poata fi folosite cu software externe Power Only aparatul functioneaza ca in mod normal doar ca transferul de date este oprit; bateria aparatului se incarca de la PC (de la 220V incarcarea este mai rapida) 1. daca aparatul tocmai a fost pornit, ecranul USB File Transfer este deja vizibil. Sariti pasii 2 6. 2. apasati MENU 3. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Adv. Features 4. apasati ENTER 5. selectati Communications 6. apasati ENTER 7. selectati File Transfer, NMEA Data Comm sau Power Only 8. apasati ENTER.
64
Lucrul cu fisierele de pe PC
Folosind PC-ul, aveti acces complet in mutarea, redenumirea, modificarea sau stergerea oricarui fisier (aflat pe memoria interna a aparatului sau pe cardul SD). 1. urmati aceeasi pasi ca si in cazul anterior pentru a conecta aparatul la PC 2. daca ecranul USB File Transfer nu a fost inca vizualizat, folositi instructiunile anterioare pentru a selecta modul File Transfer 3. pentru a lucra cu cardul SD in locul memoriei interne: apasati ENTER, selectati File Transfer si apasati ENTER. Selectati Internal Memory sau SD Card si apasati ENTER. 4. apasati click-stanga pe iconita My Computer de pe desktop. Selectati din meniu - Explore 5. gasiti noul drive in partea stanga a listei fisierelor. Acesta se va numi Removable Disk (X:) 6. cu ajutorul comenzilor veti putea copia, redenumi, muta sau sterge orice fisier 7. puteti vizualiza sau modifica, deasemenea, fisierele folosind orice editor de text. Daca modificati fisierele va trebui sa le salvati ca fisiere text.
65
Magellan Geocache
Ce este Geocache?
Geocache este un joc distractiv si foarte relaxant! Puteti juca acest joc folosind aparatul eXplorist 600. Jocul consta in descoperirea de comori ascunse pe intreg globul, avand la dispozitie doar coordonatele lor si aparatul eXplorist 600. Comorile, continand diverse lucruri, vor fi deobicei ascunse in containere impermeabile, pe care odata descoperite le puteti lua si, (cum multi jucatori obisniesc sa faca) puteti lasa in locul lor alte lucruri spre a fi descoperite de urmatorii jucatori. Popularitatea acestui joc creste pe zi ce trece, iar noi comori sunt ascunse constant spre a fi descoperite. Pentru mai multe informatii despre acest joc vizitati site-ul: www.geocaching.com
66
67
In partea dreapta aveti un exemplu de fisier geocache cu o lista de puncte geocache. Puteti modifica lista prin editarea, stergerea sau adaugarea de puncte. Puteti deasemenea, sa adaugati si alte puncte downloadate urmarind instructiunile de mai jos.
68
69
Utilizarea MapSend
Ce este MapSend?
MapSend este harta digitala detaliata pentru GPS-urile Magellan. Aceasta cuprinde strazile utilizate in timp ce conduceti, hartile topografice pentru calatorii, camping sau vanatoare/pescuit, hartile apelor pentru navighat etc. Puteti afla mai multe despre MapSend accesand site-ul: www.magellangps.com (in meniul Products>Maps and Software). Cd-ul MapSend este optional si se comanda separat. Urmatoarele instructiuni reprezinta instructiunile de baza pentru folosirea MapSend pentru aparatul dumneavoastra.
70
IMPORTANT: nu salvati direct pe cardul SD sau pe unitatea GPS. Unitatile salvate de pe MapSend trebuie sa fie convertite inainte de a le putea folosi pe aparat. Apasati Next. Introduceti seria pentru aparatul eXplorist 600 in spatiul rezervat. Seria poate fi aflata accesand meniul About... (din meniul principal). Nu folositi nici o comanda Settings sau Connect acum. Dupa ce ati introdus seria, apasati Next. Va trebui sa confirmati seria. Va fi vizualizata fereastra Ready to Update, continand informatii despre zona pe care o salvati. Apasati pe Finish pentru a incepe salvarea zonei. Nota: MapSend salveaza fisierele automat intr-o locatie. Locatia are urmatoarea cale: Local Disk C:\Programs\Files\Magellan\MapSend Product Name\Export\Images. Conectati aparatul la PC: - opriti aparatul si conectati cablul USB la PC - porniti aparatul; daca l-ati conectat corect, acesta va porni in modul USB File Transfer sau va apare meniul Communications pe ecran (pentru meniul Communications selectati USB File Transfer si apasati ENTER). (daca nu porneste in modul USB File Transfer: in ecranul Communication, apasati ENTER. Selectati Internal Memory sau SD Card si apasati ENTER). Deoarece memoria aparatului este destul de limitata, este recomandat ca hartile detaliate sa fie salvate pe cardul SD. Transferati fisierele folosind Magellan Conversion Manager: Deschideti Magellan Conversion Manager (instalat de pe Magellan Wizard). Acesta poate fi gasit in meniu Start: Start>Programs>Magellan>eXplorist 600>Magellan Conversion Manager Cand il deschideti pentru prima data, in fereastra Welcome, selectati Transfer Map Regions si apasati Next. Vi se va reaminti sa conectati aparatul la PC. Apasati Next. Magellan Conversion Manager va porni automat cautarea hartii detaliate (*.imi) sau a hartii background (*.mgi). Daca nu gasiti o harta pe care credeti ca ati salvat-o, puteti sa o cautati apasand pe iconita Magnifying glass. In partea dreapta a ferestrei veti vedea unde anume ati salvat-o.
71
Selectati zona de pe harta pe care doriti sa o updatati. Cand ati selectat cel putin o harta, butonul Next devine activ. Cand ati ales toate zonele dorite, apasati Next. Zona hartii va fi transferata si veti putea urmari starea transferului pe cele 2 bare. Cand transferul va fi incheiat, va va apare mesajul Transfer completed, iar butonul Next va deveni activ; apasati-l. Fereastra finala verifica daca transferul s-a realizat cu succes. Apasati Finish. Zona selectata a fost transferata pe eXplorist 600. Selectati harta: - acum ca harta a fost downloadata pe aparat, selectati-o pentru a o folosi 1. 2. 3. 4. 5. apasati MENU selectati Preferences si apoi ENTER selectati Active Setup si apoi ENTER selectati Detail Maps sau Background Maps si apoi ENTER selectati harta si apasati ENTER
Nota: pentru harta detaliata, trebuie sa selectati Select Map din meniul ce va apare si sa apasati ENTER.
72
73
Preferinte
Aveti posibilitatea sa realizati diferite operatii cum ar fi: restartarea aparatului GPS (initializarea) cand v-ati deplasat o distanta mai mare cu aparatul oprit posibilitarea de a modifica unitatile de masura pentru informatiile prezentate selectarea Nordului (magnetic North sau True North) posibilitatea de a schimba sistemul de coordonate folosit starea bateriilor personalizarea aparatului eXplorist 600 alegerea limbii utilizate de aparat acces pentru stergerea memoriei setarea alarmei si a beeper-ului resetarea orei si personalizarea trecerii la ora de vara/iarna
Constelatia GPS contine 24 de sateliti si 3 sfere ce orbiteaza Pamantul. In orice moment, in functie de pozitionarea acestora, aparatul va primi semnale de la ei. Satelitii cu care intra in legatura sunt vizibili pe ecran, semnalul acestora fiind semnificat de acele bare vizibile la baza ecranului. De fiecare data cand inchideti aparatul, acesta va memora ultima locatie in care s-a aflat. De aceea, atunci cand il re-porniti, el va considera pentru inceput ca va aflati in acelasi loc. Daca dupa ce ati deschis aparatul, va aflati intr-o alta locatie decat cea unde va aflati cand l-ati inchis, acesta va incepe sa caute satelitii cu care a fost in legatura, iar daca nu-i gaseste, va incepe sa-i detecteze pe ceilalti din apropiere.
74
Resetarea GPS-ului
Prin resetarea GPS-ului aveti astfel posibilitatea sa-l ajutati sa gaseasca mai repede locatia in care va aflati, castigand timp. Aceasta optiune nu este necesara de realizat dar este bine de stiut ca exista. Cand trebuie sa resetati aparatul eXplorist 600: cand v-ati deplasat cu el inchis pe o distanta mai mare de 804.67 km cand aparatului ii ia mai mult de cateva minute pentru a evalua locatia in care va aflati, dupa ce l-ati pornit
Pentru a reseta aparatul: apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Preferences apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Restart GPS apasati ENTER Regiunea. Folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta regiunea in care va aflati sau introduceti coordonatele (daca le aveti) 7. apasati ENTER 1. 2. 3. 4. 5. 6.
8. Zona. Folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta tara in care va aflati. 9. apasati ENTER.
75
10. Ora. Folositi tasta JOYSTICK pentru a seta ceasul. Nota: aceasta informatie este prima informatie transmisa de sateliti aparatului. 11. apasati ENTER 12. Data. Folositi tasta JOYSTICK pentru a seta data. Si aceasta poate fi deja corectata de sateliti. 13. apasati ENTER 14. folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Done. 15. apasati ENTER 16. aparatul va incepe sa detecteze satelitii.
76
Puteti realiza si alte modificari sau daca nu doriti, apasati ESC pentru a reveni in meniul Preferences (Preferinte).
77
Selectarea Nordului
Acesta poate fi: Magnetic North (nordul magnetic) sau True North (nordul real) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Preferences apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Map Units apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta campul pentru North References apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Magnetic sau TRUE. apasati ENTER.
Puteti realiza si alte schimbari sau daca nu doriti, apasati ESC pentru a reveni in meniul Preferences.
apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Preferences apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Map Units apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta campul pentru Coord System apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta sistemul de coordonate dorit Pentru optiunea User Grid, vi se vor cere informatii suplimentare. (aceasta optiune este folosita doar de catre utilizatorii cunoscatori optiunea nu este descrisa in acest ghid) 9. apasati ENTER.
Puteti realiza si alte schimbari sau daca nu doriti, apasati ESC pentru a reveni in meniul Preferences.
78
Puteti realiza si alte schimbari sau daca nu doriti, apasati ESC pentru a reveni in meniul Preferences.
79
80
Selectarea limbii
Aparatul eXplorist 600 va poate afisa informatiile in urmatoarele 10 limbi: engleza, franceza, germana, olandeza, finlandeza, spaniola, italiana, portugheza, suedeza si norvegiana. Pentru a selecta limba dorita: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Preferences apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Language (limba) apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta limba dorita apasati ENTER.
81
Stergerea rutelor
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Preferences apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Clear Memory apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Routes Confirmarea. Folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Yes sau No daca v-ati razgandit 8. apasati ENTER.
82
Pentru setarea beeper-ului: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. apasati MENU folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Preferences apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta Alarms &Beeper apasati ENTER folositi tasta JOYSTICK pentru a selecta campul Beeper apasati ENTER selectati Off, Keys Only, Alarms Only sau Keys & Alarms apasati ENTER.
Specificatii
Performante
Aparatul Antena Timp pornirea la cald pornirea la rece rata de actualizare Acuratetea pozitia viteza Limite viteza altitudine 14 canale in paralel, detecteaza pana la 14 sateliti simultan pentru a reactualiza informatia incorporata in aparat mai putin de 1 min mai putin de 2 min 1 sec continuu < 7m, 95% 2D RMS w/WAAS/GNOS < 3m, 95% 2D RMS 951 MPH (1530.5 km/h) 60,000 ft. (18,600m)
Fizice
Marime Greutate Ecran Ecran color Rezistenta la apa Protectie din cauciuc Temperaturi 4.6 x 2.1 x 1.3 [h] x [w] x [d] 11.7cm x 5.3cm x 3.3cm 110 grame cu bateria instalata 1.8 x 1.4 [h] x [w] 4.6cm x 3.6cm
Energia
Sursa Durata bateriilor 1 baterie LI-ION incarcabila in jur de 14 ore (cu iluminarea oprita)
Memorie
Memoria interna: 16 MB
85
Sistemul de coordonate
Lat/Lan, UTM, OSGB, irlandez, elvetian, suedez, finlandez, german, francez, USNG, MGRS si User grid
Rute
Nr. nelimitat (folosind cardul SD) Rute GOTO Rute de intoarcere Numele rutelor maxim 10 litere inclusiv spatiere
Trasee memorate
Nr. nelimitat (folosind cardul SD)
Ecranele de navigare
Map Compass Position
Alarma
Anchor Alarm Off Course Arrival Alarm Proximity Alarm
86
Accesorii
87
Contact
MQM Service SRL - Baia Mare Tel: (+4)0722.331.738, Tel/Fax: (+4)0262.261.786 www.mqm.ro
88