Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Alina Harnisfeger
http://inimafericita.ro/2015/07/14/cum-sa-inveti-orice-limba-straina-in-maxim-
3-6-luni/
Tim nu iti garanteaza ca vei sti perfect orice limba straina, pentru ca asta ti-ar
lua cateva zeci de ani poate, in conditiile in care ai locui in acea tara. Ideea lui
este sa ne eficientizam procesul invatarii, sa retinem esentialul intr-un timp
cat mai scurt si sa ajungem sa conversam cu usurinta, ceea ce ne dorim
fiecare. Omul obisnuit nu are la dispozitie 5 ore pe zi doar pentru a invata o
limba straina, in conditiile in care are si o familie si un job, deci invatarea
esentialului este solutia salvatoare.
Cand invatam o limba straina, ne intereseaza ce, de ce si cum invatam. Ce
invatam este foarte important, pentru ca daca nu alegem materialele
adecvate, nici nu mai conteaza cum invatam sau daca invatam, pentru ca nu
vom avea rezultate. Trebuie sa-ti cunosti bine motivul pentru care vrei sa
inveti limba respectiva, sa stii exact de ce faci asta, pentru ca altfel,
monotonia de care te lovesti la un moment dat cand trebuie sa repeti ce ai
invatat, te va face sa renunti. Daca ai interes pentru ceea ce inveti, probabil
ca vei persevera pana cand vei reusi. Mai concret, cauta sa inveti din
materiale care trateaza un subiect ce te intereseaza; de exemplu, daca incerci
sa citesti ziare in limba tinta, citeste rubricile de sport sau moda, sau orice te
1
intereseaza, nu paginile de politica, in cazul in care politica ti se pare
plictisitoare chiar si atunci cand e scrisa in romana. Cand te atrage informatia
in sine, vei fi si mai interesat sa o intelegi si vei invata mai repede limba in
care e scrisa. Cum invatam, este de asemenea important. Daca prin metoda
pe care am ales-o mi-ar lua 10-20 de ani sa devin fluent in acea limba,
inseamna ca metoda mea nu e eficienta si trebuie sa caut alta. Nici nu mai
conteaza ce materiale am la dispozitie, sau cat de mult ma atrag sa le invat,
daca imi ia prea mult timp.
Mai jos ai niste ustensile foarte valoroase in invatarea limbilor straine pe care
le-am sintetizat atat din materialele lui Tim Ferriss, cat si de la alti poligloti.
Chiar iti recomand sa aprofundezi resursele pe care le-am folosit si pe care le
gasesti la finalul acestui articol.
2
table (en) = table (fr)
ortografie: k-i-r-s-c-h-e
sa sune intr-un anume fel: k
o semnificatie: fruct
o conexiune personala: fructul preferat
Daca este un cuvant abstract, care nu are nici o conexiune cu noi, putem sa il
asociem cu ceva, cu o imagine de exemplu, pentru a-l retine mai usor. Astfel
de asocieri poti face cu tehnicile mnemonice.
Tim relateaza secretul celui mai mare poliglot al tuturor timpurilor: el traducea
una sau mai multe rugaciuni in limba pe care vroia s-o invete. Tim face
acelasi lucru cu aceste 13 propozitii foarte bine alese, care ne trec succint
prin gramatica oricarei limbi. Practic, cu ajutorul catorva propozitii bine alese,
poti defalca intreaga gramatica a unei limbi.
Incepe cu 2 verbe
Primele verbe pe care trebuie sa le inveti sunt: a fi si a avea, pentru ca se
folosesc foarte des si ele intra in constitutia formelor de trecut si de viitor ale
altor verbe. Astfel, le poti folosi cand inca nu stii sa conjugi verbele corect si
te salveaza de la situatii neplacute. De exemplu, este mai usor sa
spui am plecat decat plecasem.
1. Trebuie sa mananc.
2. Vreau sa mananc.
3. Voi manca maine.
4. Nu pot sa mananc.
Toata lumea renunta sa invete o limba straina sau se blocheaza in momentul
in care ajunge in fata unei carti cu 1000 de verbe conjugate sau de conjugat.
Pur si simplu este enorm si te sperie numai gandul de a le memora. In timp,
vei ajunge treptat sa le intelegi si sa le inveti, dar pana atunci, foloseste
aceste propozitii si verbele din ele.
I have to eat
Daca incercam o conjugare, va arata asa:
Cum poti dobandi accent intr-o anumita limba? Tim ne recomanda site-ul
Livemocha (livemocha.com) unde poti interactiona cu vorbitori nativi de
diverse limbi pentru a-ti exersa noile cunostinte si accentul. De asemenea, pe
site-ul The Everyday Language Learner ai 12 resurse si locuri unde poti gasi
vorbitori nativi de limbi straine, dar si alte ustensile de invatare a limbilor
straine (de exemplu Busuu, LingQ, The Mixxer, italki, etc.). Desigur, daca ai pe
cineva cu care poti sa te intalnesti personal si sa conversezi, este chiar mai
bine decat online, dar nu toata lumea are sansa sa stea de vorba cu cineva
care vorbeste limba tinta. Tim spune din proprie experienta ca nu
functioneaza sa incercati sa invatati fiecare limba celuilalt.
Dupa ce gasesti vorbitori nativi de limba pe care vrei s-o inveti, poti sa-ti scrii
cateva pagini cu biografia ta, de exemplu, pe care s-o exersezi. Este foarte
probabil ca ori de cate ori te vei intalni cu un om nou, vei vorbi despre tine si
asta iti va folosi. Deci este indicat sa-ti traduci biografia, s-o scrii si s-o
inregistrezi intr-un material audio. Apoi o vei trimite unui vorbitor nativ care
are transcrisa biografia ta si iti va corecta greselile de pronuntie pe text. Dupa
care va trebui sa repeti si sa exersezi pana cand iti iese corect accentul. Este
important sa parcurgi acest pas pentru ca biografia ta de 1-3 pagini contine
informatiile pe care le schimbi de obiei in primele minute ale conversatiei cu
orice om nou pe care il intalnesti.
Sfatul lui Tim este sa nu facem corectiile in timp real, pentru ca interlocutorul
nostru va fi de obicei prea politicos sa ne intrerupa, va corecta abia la final
cand isi va aminti poate doar 1-2 greseli din tot ce am spus. De aceea este
mai bine sa ai inregistrarea pe care celalalt s-o parcurga atent.
Nu pune intrebari de genul: Care este diferenta intre orice si ceva? pentru
ca il fortezi pe celalalt sa inventeze un raspuns pe care nu il stie. Pune in
schimb intrebari ca:
Daca ti-ar lua ani buni sa inveti perfect o limba straina, aplicand aceste
metode vei observa ca iti ia poate maxim un an sa o vorbesti bine. Diferenta
uriasa este sa te perfectionezi. Dar scopul principal al unui om simplu care
vrea sa invete o limba si nu o foloseste neaparat la nivel profesional, este sa
vorbeasca fluent in primul rand si sa se concentreze pe esential, ceea ce se
poate obtine in timp relativ scurt daca inveti strategic. Si in invatarea unei
limbi poti aplica principiul Pareto, sau 80/20, care in acest caz se traduce prin
a asimila acel 20% din informatie care produce 80% din efecte.
In mod normal nu ne dorim neaparat sa fim confundati cu un vorbitor nativ, ci
mai degraba sa invatam repede sa vorbim o limba, chiar daca nu perfect.
Situatiile in care avem nevoie sa vorbim acea limba vor fi cel mai probabil
aceleasi cu cele in care ne vorbim limba nativa, adica la nivel social,
conversational. Tinta majoritatii oamenilor este sa aiba conversatii lejere pe
teme diverse intr-o anumita limba, sa poata sa exprime orice idee doresc si sa
nu incetineasca o conversatie cu vorbitori nativi.
Cauta carti scrise pentru vorbitorii de limba tinta care incearca sa invete
limba ta. De exemplu, daca vrei sa inveti franceza, poate gasesti carti sau
ghiduri de conversatie in romana, pentru francezii care invata romana. Ideea
e ca acolo vei gasi fraze traduse care ai garantia ca sunt corecte.
Cand ai la dispozitie doar cateva zile ca sa
inveti cate ceva intr-o limba noua
Uneori poate ca ai nevoie sa inveti cate ceva in doar cateva zile inainte de un
concediu intr-o tara straina. Cel mai bun si eficient lucru pe care poti sa-l faci
in aceasta situatie este sa inveti 200-300 de cuvinte uzuale si sa memorezi
pur si simplu 10-20 de fraze care sa te ajute in conversatiile simple pe care le
poti avea in concediu.
Incearca, de asemenea, sa citesti cate ceva dintr-un ghid de conversatie si sa-
ti dai seama cum suna cuvintele in acea limba si cum se pronunta anumite
litere specifice acelei limbi (in greaca, de exemplu, unde ai alfabet diferit);
asta iti va lua 1-2 ore.
Odata ajuns la destinatie, chiar daca nu stii sau nu iti mai amintesti unele
cuvinte, vei vedea simboluri peste tot (toaleta, reduceri, etc.) si vei invata
fara sa iti dai seama cateva sute de cuvinte in plus in zilele de concediu.
8
Dupa ce inveti primele 300-400 de cuvinte, cateva zeci de expresii uzuale,
dupa ce iti dai seama de muzicalitatea limbii respective, de cum suna
cuvintele si cand poti citi in limba respectiva, abia apoi ataci gramatica.
9
abia iti dai seama ce vor sa spuna, dar exersand, pana la urma reusesc sa
pronunte corect. Si ei invata o limba straina.
Nivelele avansate de limba, in general C2, sunt ceva mai greu de atins si ar
putea necesita mai mult timp si o oarecare investitie de bani. Dar primul scop,
acela de a deveni fluent intr-o limba straina, la nivel conversational, poate fi
atins in maxim 3-6 luni, in functie de complexitatea limbii si de cat de diferita
este ca alfabet si sunete fata de limba ta nativa.
Daca vrei sa devii poliglot, sa vorbesti mai multe limbi straine, concentreaza-
te pe cate o limba pana cand ai ajuns macar la nivelul mediu si abia apoi treci
la urmatoarea.
10
5. Gaseste un vorbitor nativ de limba tinta si cere-i sa-ti corecteze greselile
(am descris mai sus procesul).
6. Copiaza expresia fetei unui vorbitor nativ, pentru a invata mai rapid sa
vorbesti.
7. Fa conexiuni directe cu imaginea obiectului, a actiunii sau a
fenomenului.
12
Abouts language specific posts care explica bine aspecte particulare ale
limbilor.
European Common Framework ghidul cu care iti dai seama de
competentele cerute de anumite nivele de invatare a limbilor.
Testarea nivelului de limba pentru Germana, Franceza, Spaniola, sau alte
limbi europene.
The Mimic Method curs gratuit pentru imbunatatirea accentului si
pronuntiei intr-o anumita limba, incat sa nu se simta ca nu e limba ta
nativa.
Site-uri unde poti interactiona cu vorbitori nativi de diverse limbi straine,
cu care faci schimb de servicii sau ii poti plati: My Language
Exchange, Interpals, The Polyglot
Club, Couchsurfing, meetup.com, Internations.
Forvo este o baza de date uriasa unde poti asculta orice cuvant sau
expresie scurta pronuntata de un nativ (pentru mai multe limbi).
Rhinospike aici poti cere ca anumite fraze specifice sa fie pronuntate
de catre un vorbitor nativ. Este similar cu Google Translate, care are de
asemenea optiunea text-to-speech (text pentru a fi pronuntat) pentru
diverse limbi.
Lang 8 pentru a beneficia de corectarea unui text scris.
Cum sa-ti reamintesti o limba straina pe care nu o mai folosesti de mult.
O lista cu cele mai uzuale cuvinte, pe domenii (in engleza). Si cele mai
frecvente cuvinte in diverse limbi.
Resurse si cursuri online gratuite.
Daca nu ai posibilitatea sa folosesti toate ustensilele de mai sus, poti invata
orice limba si fara ele, prin metodele descrise in acest articol.
Resursele sunt in engleza, dar chiar si cei care inca nu cunosc aceasta limba,
o pot traduce intr-un dictionar online, la fel ca orice material, in orice limba.
Daca vrei si mai multe informatii despre invatarea rapida a limbilor straine, +
alte resurse, vezi sursele pe care le-am folosit pentru acest material:
http://fourhourworkweek.com/2014/03/21/how-to-learn-a-foreign-language-2/
http://fourhourworkweek.com/2009/01/20/learning-language/
http://fourhourworkweek.com/2014/07/16/how-to-learn-any-language-in-
record-time-and-never-forget-it/
http://fourhourworkweek.com/2007/11/07/how-to-learn-but-not-master-any-
language-in-1-hour-plus-a-favor/
http://www.fluentin3months.com/
Cu cat citesc mai mult, cu atat descopar si mai multe carti pe care vreau sa le
citesc. Cartile se gasesc din belsug la preturi rezonabile, multe chiar gratis,
insa problema este timpul pentru citit, care niciodata nu-i ajunge omului care
iubeste cartea. Prima solutie este sa invatam sa citim mai repede.
Exemplu:
Invatatul este asemeni navigarii in amonte: daca nu avansezi esti tras inapoi.
14
3 minute: Inainte de a ajunge sa citesti rapid si confortabil, citeste 5 pagini de
text, dar cat mai rapid posibil, prea rapid pentru a putea intelege, insa
stapanind bine tehnica de mai sus (concentrandu-te pe al treilea si pe
antepenultimul cuvant din rand). Aceasta iti va ascuti perceptia si iti va reseta
limita de viteza (la fel cum la masina viteza de 75 km/h pare mare, dar daca
incetinesti de la 110km/h, pare mica).
Daca initial citesti 1,25 pagini pe minut la o medie de 330 cuvinte pe pagina,
asta inseamna 412,5 cuvinte pe minut. Daca dupa antrenament ajungi sa
citesti 3,5 pagini pe minut, inseamna 1.155 de cuvinte pe minut.
Sursa foto
http://inimafericita.ro/2014/11/10/cum-ne-pastram-organele-de-simt-
in-cea-mai-buna-stare-de-functionare/
15
In continuare ai 5 metode prin care iti poti pastra multa vreme de acum
inainte organele de simt in stare buna de functionare.
16
Pipaitul. De obicei oamenii au urmatoarea conceptie cu privire la durere:
suporta durerea, traieste cu ea si poate ca pana la urma o sa treaca. Dar
faptul ca ne doare ceva nu inseamna ca trebuie sa induram suferinta. De fapt,
e absolut necesar sa n-o induram si sa gasim metode de a remedia situatia.
Atunci cand ne doare ceva, receptorii durerii sunt foarte sensibili ei se
asteapta la durere, iar durerea pe care o resimtim se amplifica. Cu cat
suportam mai mult durerea, cu atat o vom simti mai intens. Daca ii spunem
corpului ca durerea e in regula si nu facem nimic in legatura cu ea,
consolidam mesajul initial. De aceea e necesar sa restabilim receptorii durerii
si sa traim fara durere cel putin 6 ore la rand. Astfel, data viitoare cand vom
resimti durerea, nu va mai fi la fel de rau. Daca nu restabilim receptorii
nervosi, riscam ca durerea sa devina permanenta, mai ales in cazul durerilor
cronice, care dureaza de peste 3 saptamani.
Exista multe terapii care reusesc sa intrerupa durerea, pentru a-i permite
organismului sa-si revina, precum ibuprofenul sau cremele cu capsaicina (o
substanta din ardeiul iute), dar si acupunctura, sau masajul au efecte bune.
Ingrijeste-ti ochii
17
Bea apa. Canalele lacrimale sunt responsabile de lubrifierea ochilor, iar
uscaciunea ochilor este data de faptul ca aceste canale nu produc cantitatea
necesara de lichid lacrimal. Daca bem suficienta apa pe parcursul zilei (minim
2 litri), aceasta problema nu ar trebui sa apara.
Motaie. Somnul reface intregul organism, inclusiv ochii si este cel mai bun
remediu pentru ochi obositi. Somnul ajuta membranele retinei, permitandu-le
sa se refaca dupa o zi grea de munca. Pe parcursul noptii avem nevoie de
minim 5 ore de somn pentru ca ochii sa se refaca.
Luteina este una dintre cele mai benefice substante pentru mentinerea
vederii si imbunatatirea sanatatii ochilor. Unii sunt de parere ca previne
efectele negative ale oxidantilor asupra retinei, dar in realitate nu se stie cum
functioneaza. Poti lua suplimente cu luteina cate 1000 de micrograme de
doua ori pe zi, dar ca intotdeauna, eu recomand sa iei substantele de care ai
nevoie din alimente. Luteina se gaseste in porumb, spanac si alte verdeturi si
legume cu frunze verzi.
18
Uleiul de peste. Pe masura ce imbatranim, celulele de grasime din cel de-al
treilea strat al pielii, se subtiaza si devin neregulate. Aceasta confera pielii
imbatranite aspectul acela stafidit. Acizii grasi din uleiul de peste ajuta la
ingrosarea si netezirea acestui strat, ceea ce elimina ridurile si confera pielii
un aspect mai plin. Trebuie evitate grasimile saturate si grasimile trans
(carnea grasa si prajelile), deoarece favorizeaza acneea.
Testeaza-ti simturile
Test de echilibru. Stai intr-un picior cu ochii inchisi (si bratele pe langa corp)
si cronometreaza. Daca ai peste 45 de ani, e foarte bine daca reusesti sa stai
mai mult de 15 secunde. Daca nu poti, e posibil sa ai o problema cu echilibrul,
ceea ce te face mai vulnerabil la accidente pe masura ce imbatranesti.
19
Test de vedere. Iata cateva lucruri la care sa fii atent pentru a determina
daca ai probleme cu ochii si daca trebuie sa mergi la oftalmolog sau la
optometrist:
Daca ochii iti obosesc mai repede decat de obicei atunci cand iti
desfasori activitatile obisnuite, cand lucrezi la calculator sau citesti.
Daca ochii iti obosesc mai devreme pe parcursul zilei de exemplu, nu
mai poti citi in pat inainte de culcare, asa cum faceai de obicei.
Daca dureaza ceva mai mult sa-ti revii dupa expunerea la lumini
puternice in timpul noptii (intre 7 si 10 secunde in loc de 3). Asta e usor
de observat, mai ales cand conduci.
Persoanele din jurul tau se plang ca dai sunetul de la televizor prea tare?
Ii rogi adesea pe ceilalti sa repete ce au spus?
Iti e greu sa-i intelegi pe copiii mici?
Nu intelegi ce iti spune cineva dintr-o alta camera?
O alta metoda este sa rogi pe cineva sa-ti sopteasca ceva, sau sa iti freci
degetele unul de altul, mai intai in dreptul uneia dintre urechi, apoi in dreptul
celeilalte. Daca simti o diferenta intre nivelurile la care percepi sunetul, e
posibil sa ai o problema cu perceperea frecventelor inalte, acea parte a
auzului care se pierde mai intai. Daca observi ca exista o diferenta, medicul
va incerca sa determine daca e cauzata de un exces de ceara sau lichid in
urechi si abia apoi daca este o problema cauzata de varsta sau de zgomote
puternice. Avand in vedere ca la aproximativ 25% dintre persoanele intre 65 si
75 de ani si la aproape 80% dintre persoanele de peste 75 de ani apar
probleme de auz, un control medical iti poate imbunatati calitatea vietii.
20
fie un ac steril de seringa pe care sa-l cumperi din farmacie special in acest
scop.
21