Sunteți pe pagina 1din 35

Viața lui Nero

11 Din familia Domitian, două sucursale au dobândit distincție, Calvini și


Ahenobarbi. Aceștia din urmă au ca fondator rasa lor și originea numelui lor
Lucius Domitius, căruia, odată ce se întorcea din țară, au apărut o dată pe
tineri gemeni cu mai multă măreție de moarte, așa se spune, și i-au cerut să
ducă la Senatului și oamenilor vestea unei victorii, care încă nu era
1

cunoscută. Și ca semn al divinității lor, se spune că și-au mângâiat obrajii și și-


au întors barba neagră într-o nuanță roșie, ca cea a bronzului. Acest semn a
fost perpetuat în descendenții săi, o mare parte dintre ei având barbă roșie. 2
După ce au atins șapte consulturi, un triumf și două cenzuri și s-au
înscris printre patricieni, toți au continuat să folosească același nume. Ei și-au
limitat prenumele la Gnaeus și la Lucius și au folosit chiar și aceștia cu o
variație remarcabilă, care acum le conferă fiecare câte trei membri ai familiei
în succesiune, iar acum le dă în schimb membrilor individuali. Astfel, primii,
al doilea și al treilea dintre Ahenobarbi, ni se spune, au fost numiți Lucius,
următorii trei pentru Gnaeus, în timp ce toți cei care au urmat au fost numiți
la rândul lor Lucius și apoi Gnaeus. Mi se pare meritat p. 89, întimp ce
a relatat mai mulți membri ai acestei familii, pentru a arăta mai clar că, deși
Nero a degenerat din calitățile bune ale strămoșilor săi, el a reprodus totuși
viciile fiecăruia, ca și când i-ar fi transmis moștenire naturală.

21 Începând cu oarecum în urmă, bunicul străbunicului său, Gnaeus


Domitius, când tribuna comuniilor, a fost înfuriat de pontif pentru că a ales
altul decât el însuși în locul tatălui său printre ei și a transferat dreptul de a
ocupa posturile vacante în preoțimi din colegii înșiși oamenilor. După ce la
învins pe Allobroges și pe Arverni în consultarea sa, a călătorit prin provincie
pe un elefant, la care au participat o mulțime de soldați, într-un fel de
procesiune triumfătoare. 2 El a fost de la care oratorul Licinius Crassus a
2

spus că nu este surprinzător faptul că avea o barbă brazită, de când avea o


față 3
de fier și o inimă de plumb. Fiul său, care era pretor în acel timp, ia
convocat pe Gaius Caesar la o investigație în fața Senatului, la încheierea
consulatului său, deoarece sa crezut că administrația lui a încălcat auspiciile și
legile. Apoi, în propria sa consultare, el a încercat să-l priveze pe Cezar de
comanda armatelor din Galia și a fost numit succesor al lui Caesar de partidul
său, a fost luat în închisoare la Corfinium la începutul războiului
civil. 3 Acordându-și libertatea, el a dat la început curajul prin prezența sa la
4

poporul din Massilia, care a fost împins cu greu de asediatorii lor, dar deodată
le-a abandonat și, în cele din urmă, a căzut în lupta de la Pharsalus. Era un om
de mare rezoluție, deși avea un temperament violent și când o dată încercase
să se sinucidă într-o stare de disperare și teroare, p91 a scăpat din gândul
morții că și-a schimbat mintea și a vărsat otravă, conferindu-i libertatea
medicului său, deoarece, cunoscând stăpânul său, îi dăduse intenționat ceea
ce nu era o doză fatală. Când Gneu Pompeius a adus în discuție problema
tratamentului celor care erau neutri și nu avea parte de nici unul dintre
partide, el singur era pentru a le considera ostil.

31 Și-a lăsat un fiu, care a fost mai presus de orice întrebare mai bine decât
restul familiei. El a fost condamnat la moarte de legea Pedian printre cei
5

implicați în moartea lui Cezar, deși nu era vinovat și, prin urmare, sa alăturat
lui Brutus și lui Cassius, care erau apropiații săi. După moartea ambilor lideri,
el a păstrat flota pe care a fost comandat-o anterior și chiar a adăugat-o și
numai după ce partidul său fusese răsucit pretutindeni că el la predat lui
Mark Antony, din proprie voință liberă și ca și cum ar fi fost o mare
favoare. 2 Și el a fost singurul dintre cei care au fost condamnați de aceeași
lege 6
care i sa permis să se întoarcă în țara sa natală, unde a deținut
succesiv toate cele mai înalte funcții. Atunci când conflictul civil a fost reînnoit
ulterior și a fost numit unul dintre locotenenții lui Antony, nu sa aventurat,
datorită unui atac brusc al bolii, să accepte comanda șefului atunci când a fost
oferită de cei care se rușinau de Cleopatra, nici măcar pozitiv să-l refuzi; dar
sa dus la Augustus și a murit câteva zile mai târziu. Chiar și el nu a scăpat cu
o reputație nemaivăzută, pentru că Antony a declarat deschis că el sa
schimbat de la dorința de companie a amantei sale, Servilia Nais.

41 El a fost tatăl domnitului care era p93 mai târziu bine cunoscut de la a
fi numit în voința lui Augustus ca cumpărător al bunurilor și hîrtiilor
sale, un om nu mai puțin cunoscut în tinerețe pentru abilitatea sa de a
7
conduce decât mai târziu pentru că a câștigat mai târziu insignele unui triumf
în războiul din Germania . Dar el a fost supărat, extravagant și crud, și când a
fost doar un aedil, a forțat-o pe cenzorul Lucius Plancus să facă drumul
pentru el pe stradă. În timp ce ținea birourile pretorului și consulului, el a
adus cavaleri și matroni romani pe scenă pentru a acționa o farsă. El a dat
momeală în ambulanță și în toate regiunile orașului; de asemenea, un
spectacol gladiator, dar cu o cruzime inumană pe care Augustus, după ce
avertizarea lui privată a fost ignorată, a fost forțată să-l oprească printr-un
edict.

51 El avea pe vârstnicul Antonie un fiu Domitius, care a devenit tatăl lui


Nero, un om urât în fiecare plimbare de viață; pentru că, atunci când a plecat
în Est, pe trupul tânărului Gaius Cezar, a ucis pe unul din proprii lui liberi
8

pentru că a refuzat să bea cât mai mult a poruncit și, în consecință, a fost
respins de numărul prietenilor lui Gaius, el nu a trăit într-un mod mai puțin
nedrept. Dimpotrivă, într-un sat pe drumul Appian, brusc biciuindu-și
echipa, a fugit în mod intenționat și a ucis un băiat; și chiar în Forumul
Roman, a scos din ochi un cavaler roman pentru că a fost prea speriat să-l
9

alunge. 2 A fost de altfel atât de necinstit că el nu numai că a înșelat unii


bancheri ai prețurilor de marfa pe care le - a cumpărat, 10
dar în
praetorismul său el chiar ia înșelat pe victori în cursele carului cu privire la
valoarea premiilor lor. Când, din acest motiv, el a fost ținut de dispreț față de
sora sa, și p95 conducătorii grupurilor s-au plâns, el a emis un edict că, 11

ulterior, premiile ar trebui plătite la fața locului. Chiar înainte de moartea lui
Tiberius, el a fost acuzat și de trădare, precum și de acte de adulter și incest cu
sora sa, Lepida, dar a scăpat din cauza schimbării conducătorilor și a murit
din cauza căderii la Pyrgi, după ce a recunoscut Nero fiul lui Agrippina,
12

fiica lui Germanicus.

61 Nero sa născut la Antium, la nouă luni după moartea lui Tiberius, în ziua
a optsprezecea înainte de Kalends din ianuarie, la fel cum soarele sa ridicat,
astfel încât a fost atins de razele lui aproape înainte ca el să poată fi pus pe
pământ. Mulți oameni au făcut deodată multe predicții directe din
13

horoscopul său, și o remarcă a tatălui său Domitius a fost considerată, de


a

asemenea, o mărturisire; pentru că, în timp ce primea felicitările prietenilor


săi, el a spus că "nimic care nu ar fi fost abominabil și un blestem public ar
putea fi născut din Agrippina și de la sine". 2 O altă indicație evidentă a
nefericirii viitoare a lui Nero a avut loc în ziua purificării sale;
14
căci când
Gaius Cezar a fost rugat de sora lui să-i dea copilului orice nume îi plăcea, el
sa uitat la unchiul său Claudius, care mai târziu a devenit împărat și la
adoptat pe Nero și a spus că ia dat numele. Acest lucru nu a făcut-o, nu în
serios, ci în glumă, iar Agrippina a disprețuit propunerea, pentru că la acel
moment Claudius era unul dintre râsurile din curte.

3 La vârsta de trei ani și-a pierdut tatăl, fiind moștenit la o treime din
moștenirea lui; dar chiar și acest lucru nu a primit în întregime, deoarece
colegul său moștenitor Gaius a luat toate bunurile. Apoi, și mama lui a fost
alungată și a fost crescută la casa mătușii sale Lepida aproape în lipsă, sub doi
tutori, p97 un dansator și un frizer. Dar când Claudius devine împărat, Nero
nu numai că și-a recăpătat proprietatea tatălui său, dar a fost și el îmbogățit de
o moștenire de la tatăl său vitreg, Passienus Crispus. 4 Când mama lui a fost
rechemat de la exil și reintrodusă, el a devenit atât de proeminent prin
influența ei încât a scapat că Messalina, soția lui Claudius, îi trimisese pe
emisari să-l stranguleze în timp ce își luase puiul de după-amiază, privindu-l
drept rival al lui Britannicus . Un plus față de acest bârfă este că asasinii care
ar fi trebuit să fie înspăimântați de un șarpe care a ieșit din sub pernă. Singura
temelie a acestei povestiri a fost că în patul lui, lângă pernă, sa găsit șuvoiul
șarpelui; dar totuși la dorința mamei sale avea pielea închisă într-o brățară de
15

aur și o purta de mult timp pe brațul drept. Dar, în cele din urmă, memoria
mamei lui a devenit urâtă pentru el, el a aruncat-o și, în cele din urmă, la
extremitatea sa a căutat din nou în zadar.

71 În timp ce era încă un baiat tânăr și jumătate crescut, el a luat parte la


jocul lui Troy la o interpretare în Circus cu mare posesiune și succes. În al
unsprezecelea, de ani, el a fost adoptat de Claudius și trimis la
16

antrenamentul lui Annaeus Seneca, care era deja senator. Se spune că în


noaptea următoare Seneca a visat că îl învață pe Gaius Caesar, iar Nero a
dovedit în curând visul profetic, dezvăluind cruzimea dispoziției sale cât mai
curând posibil. Numai pentru că fratele său Britannicus, după adoptarea lui,
la salutat ca de obicei ca Ahenobarbus, a încercat să-l convingă pe tatăl
său că Britannicus a fost un schimbator.De asemenea p99 când mătușa lui
17

Lepida a fost acuzată, el a făcut public mărturie împotriva ei, pentru a-și
satisface mama, care a depus toate eforturile pentru a distruge Lepida.

2 La introducerea lui formală în viața publică a anunțat o mulțime de oameni


și un dar de bani pentru soldați, a ordonat un exercițiu a pretorienilor și ia
18

îndreptat scutul în mână; și apoi sa întors mulțumită tatălui său în Senat. În


consulsul lui din urmă el a pledat cauza poporului lui Bononia înaintea lui în
latină și a celor din Rhodos și Ilium în limba greacă. Prima sa apariție în
calitate de judecător a fost atunci când a fost prefectul orașului în timpul
Festivalului latin, când cei mai celebri pledoari s-au văzut unul pe celălalt în
a-și aduce în fața lui, nu niște mici și scurte cazuri conform obiceiului
obișnuit, deși acest lucru fusese interzis de Claudius. La scurt timp după
aceea, la luat pe Octavia la soție și a dat jocuri și o bătălie de beție în Circus,
pentru ca sănătatea să fie dovedită de Claudius.

81 Când moartea lui Claudius a fost făcută publică, Nero, care avea
șaptesprezece ani, a ieșit la ceasul între a șasea și a șaptea oară, pentru că
19

nici un moment mai devreme pentru începerea oficială a domniei sale nu


părea potrivit din cauza unor denumiri rele pe parcursul zilei. Împăratul a
20

fost împrumutat pe treptele Palatului, a fost dus într-o cârpă în tabăra


pretoriană și, după o scurtă adresare soldaților, a fost dus de acolo la Casa, pe
care nu a plecat până seara, pentru onorurile nelimitate s-au adunat la el,
refuzând doar unul, titlul de tată al țării sale, și asta datorită tinereții sale.

91 Apoi, începând cu o evlavie de evlavie filială, ia dat lui Claudius o


înmormântare magnifică, a vorbit lui pogorât și l-au binecuvântat. A plătit
cele mai mari onoruri memoriului tatălui său Domitius. A lăsat mamei sale
conducerea tuturor afacerilor publice și private. Într-adevăr, în prima zi a
dominației sale, el a dat tribunei paznic cuvântul de cuvânt "Cel mai bun
dintre mame", iar după aceea a călătorit adesea cu ea pe străzi în așternutul
ei. A înființat o colonie la Antium, înscriindu-se pe veteranii gărzii pretoriene
și venind împreună cu ei pe cei mai bogați dintre sutașii cenți, pe care și-a
obligat să-și schimbe reședința; și a făcut de asemenea un port acolo cu mare
cheltuială.
10 1 Pentru a-și face mai bine evidente bunele intenții, el a declarat că va
domni în conformitate cu principiile lui Augustus și că nu a lăsat nici o șansă
pentru acte de generozitate și milă sau chiar pentru a-și expune
afectivitatea. Cele mai opresive surse de venit pe care le-a abolit sau
moderat. El a redus recompensele plătite informatorilor împotriva violatorilor
din legea papilor la un sfert din suma anterioară. El a împărțit patru sute
21

sesterce la fiecare om al poporului și ia acordat celui mai distins dintre


senatorii care aveau fără salariu un salariu anual, la un număr de cinci sute
22

de mii sesterci; iar la cohortele praetorian a acordat o indemnizație lunară de


cereale fără costuri. 2 Când a fost întrebat conform obiceiului să semneze
mandatul de executare a unui om condamnat la moarte, el a spus: "Cum aș
vrea să nu fi învățat niciodată să scriu!" El a salutat oameni de toate ordinele
din mâini și din memorie. Când Senatul sa întors mulțumită lui, el a
23

răspuns: "Cînd i-am meritat." El a recunoscut chiar și commons să-și asiste


exercițiile în Campus, și adesea a declarat public. p103 Și-a citit și poeziile, nu
numai acasă, ci și în teatru, atât de mult pentru încântarea a tot ceea ce
mulțumirea fost votată din cauza recitalului său, în timp ce partea a de
24 a 25

poeme a fost înscrisă în litere de aur și dedicat lui Jupiter din Capitol.

11 1 El a dat numeroase distracții de diferite feluri: Juvenales , curse


26 de

de cară în Circus, piese de teatru și spectacol gladiator. La prima menționată,


au avut parte și bătrâni de rang consular și matroni în vârstă. Pentru jocurile
din circ, el a alocat locuri cavalerilor în afară de restul, și chiar căruțele
27

potrivite trase de patru cămile. 2 La piesele pe care le-a dat pentru


"Eternitatea Imperiului", care prin ordinul său au fost numite Ludi Maximi ,
părți au fost luate de câțiva bărbați și femei de ambele ordine; un
binecunoscut cavaș roman a montat un elefant și a căzut pe o frânghie; o 28

piesă romană a lui Afranius a fost organizată, intitulată "Focul", iar actorilor li
sa permis să ducă mobila casei arzătoare și să o păstreze. În fiecare zi au fost
aruncate la popor toate felurile de cadouri; acestea au inclus o mie de păsări
de orice fel în fiecare zi, diferite tipuri de produse alimentare, • bilete pentru
cereale, îmbrăcăminte, aur, argint, pietre prețioase, perle, picturi, sclavi,
animale de povară, și animale sălbatice chiar instruiți; în cele din urmă, nave,
blocuri de case și ferme.
12 1 Aceste piese pe care le-a privit din partea de sus a prosceniului. La
spectacolul gladiator, pe care la dat într-un amfiteatru de lemn, ridicat în
cartierul p105 campusul Martius în decursul unui an, nu a omorât nimeni,
nici măcar criminalii. Dar el a obligat patru sute de senatori și șase sute de
cavaleri romani, dintre care unii au fost bine de făcut și de o reputație fără
întrerupere, să lupte în arenă. Chiar și cei care au luptat cu fiarele sălbatice și
au efectuat diferitele servicii în arenă aveau aceleași ordine. El a expus, de
29

asemenea, o luptă navală în apă sărată cu monștri de mare care înotau în


ea; în afară de dansurile piratice către unii tineri greci, dându-le fiecăruia
30 de 31

certificatele de cetățenie romană la încheierea spectacolului. 2 Dansurile


piratice reprezentau diverse scene. Într-una, un pasaj, un taur, a fost ascuns
într-o imagine de lemn a unei tinere; cel puțin mulți dintre spectatori au
crezut acest lucru. Icarus, la prima sa încercare, a căzut aproape de canapeaua
imperială și a împresurat împăratul cu sângele lui; pentru că Nero foarte rar a
prezidat jocurile, dar le-a folosit pentru a le vedea în timp ce se așeză pe o
canapea, la început prin mici deschideri, și apoi cu întregul
balcon descoperit.
32

3 De asemenea, el a fost primul care a stabilit la Roma


un concurs chinquennial în trei părți, după stilul grecesc, care este în
b

muzică, gimnastică și călărie, pe care el la numit Neronia ; în același timp el


33

și-a dedicat băile și sală de gimnastică, furnizând fiecărui membru al


34

comenzilor senatoriale și ecvestre cu petrol. Pentru a prezida întregul concurs


de peste de , el a numit ex-consuli, aleși prin lot, care au ocupat scaunele
35 ani

pretorilor. Apoi a coborât în orchestră printre senatori p107 și a acceptat


premiul pentru oratoriu și verset latin, despre care au susținut toți cei mai
eminenți oameni, dar care i-au fost dat cu consimțământul lor unanim; dar
atunci când l-au oferit de el și judecătorii, el a îngenuncheat în fața lui și a
ordonat ca acesta să fie așezat la picioarele statuii lui Augustus. 4 La
concursul de gimnastică, care a dat în • Saepta, el a ras barba prima sa
acompaniați de un sacrificiu splendid taurilor, a pus - o într - o cutie de aur
împodobită cu perle de mare preț, și la dedicat în Capitol. El a invitat și
fecioarele de la Vestal să asiste la concursurile sportivilor, deoarece la
36

Olympia, preotesele lui Ceres au avut același privilegiu.


13 1 Pot să-i numesc în mod cinstit intrarea lui Tiridates în oraș. El era un
rege al Armeniei, pe care Nero la indemnat să vină la Roma, prin mari
promisiuni. și deoarece a fost împiedicat de vremea rea să-l expună poporului
în ziua numită de proclamare, el la produs la prima ocazie favorabilă, cu
cohortele praetorian întocmite în armură completă despre templele din
Forum, în timp ce el însuși într-un scaun de curule pe rostra, în
îmbrăcămintea unui general triumfător, înconjurat de semne și standarde
militare. 2 Când împăratul s'a apropiat de o platformă înclinată, împăratul l -a
lăsat să cadă la picioare, dar l -a ridicat cu mâna dreaptă și la sărutat.
Apoi, în timp ce regele se rosti, Nero a luat turbanul din cap și la înlocuit
cu o diademă, în timp ce un om de rang praetorian a tradus cuvintele
rugătorului și le-a proclamat mulțimii. De acolo, regele a fost dus la teatru, și37

când sa mai bucurat, p109 Nero ia dat un loc la mâna dreaptă. Din această
cauză, Nero a fost salutată ca Imperator, și după ce a depus o coroană de
38

laur în Capitol, a închis cele două porți ale templului lui Janus, ca semn că
39 40

nici un război nu a fost lăsat nicăieri.

14 1 El a avut patru consulaturi, primul pentru două luni, al doilea și ultimul


timp de șase luni fiecare, al treilea timp de patru luni. Al doilea și al treilea au
fost în anii succesivi, în timp ce un an a intervenit între aceștia și fiecare dintre
ceilalți.
41

15 1 În administrarea justiției, el a fost reticent în a da o decizie celor care au


prezentat cazuri, cu excepția zilei următoare și în scris. Procedura a fost, în loc
de pledoaria continuă, ca fiecare punct să fie prezentat separat de către părți
la rândul său. În plus, ori de câte ori sa retras pentru consultare, el nu a
discutat nici o chestiune cu toți consilierii săi într-un corp, dar fiecare dintre ei
și-a exprimat opinia în scris; acestea le-a citit în tăcere și în privat și apoi au
dat un verdict în funcție de propria lui înclinație, ca și cum ar fi părerea
majorității.

2 De multă vreme el nu ar fi admis fiii liberi în Senat și el a refuzat slujba celor


care au fost admiși de predecesorii săi. Candidații care depășesc numărul de
posturi vacante au primit comanda unei legi ca compensație pentru amânarea
și întârzierea. El a numit în mod obișnuit consuli pentru o perioadă de șase
luni. Când unul dintre aceștia a murit chiar înainte de Kalends din ianuarie, el
nu la numit pe nimeni în locul lui, exprimându-și dezaprobarea față de cazul
vechi al lui Caninius Rebilus, consulul de douăzeci și patru de ore. El a 42

conferit regalitatea triumfală chiar și bărbaților din p111 rangul de chestor,


precum și pe unii dintre cavaleri și, uneori, pentru alte servicii militare. În
ceea ce privește discursurile pe care le-a adresat senatului cu privire la diverse
chestiuni, el a trecut pe lângă chestorii, a căror datorie era să le citească, și,
43

de obicei, îi prezentau un consul.

16 1 A conceput o nouă formă pentru clădirile din oraș și în fața caselor și


apartamentelor , a ridicat pridvoare, de pe acoperișurile plate , dintre care
incendii ar putea fi luptat; și acestea le-a pus la înălțime. De asemenea,
44

intenționa să extindă zidurile până la Ostia și să aducă marea de acolo în


Roma printr-un canal.

2 În timpul domniei lui, multe abuzuri au fost pedepsite și pedepsite sever și


nu au fost făcute mai puține noi legi: o limită a fost fixată la
cheltuieli; banchetele publice s-au limitat la distribuirea de alimente; a fost
interzisă vânzarea oricărui fel de mâncare gătită în taverne, cu excepția
pulsului și a legumelor, în timp ce înainte de orice fel de delicatețe a fost
expus spre vânzare. A fost aplicată pedeapsă creștinilor, o clasă de oameni
45

dăruită unei superstiții noi și răutăcioase. El a pus capăt devierii


conducătorilor de caruri, care, din imunitate de lungă durată, au pretins
dreptul de a merge în larg și de a se distra prin înșelăciunea și jefuirea
poporului. Actorii pantomimici și partizanii lor au fost alungați din oraș. 46

17 1 A fost în timpul domniei lui că o protecție împotriva falsificatori a fost


conceput în primul rând, de lipsa unei tablete semnate care nu au fost plictisit
cu găuri prin care a fost trecut de trei ori un cablu. În cazul
47
P113 vrea sa
, cu condiția ca primele două frunze ar trebui să fie prezentate
semnatarilor cu doar numele testatorului scrise asupra lor, și că nimeni care
48

a scris un testament pentru un alt ar trebui să pună jos o moștenire pentru


sine; în plus, clienții ar trebui să plătească o taxă fixă și rezonabilă pentru
serviciile avocaților lor, dar nimic pentru banchete, care trebuiau să fie
49

oferite gratuit de trezoreria publică; în cele din urmă, în ceea ce privește


depunerea dosarelor, că cei legați de trezorerie ar trebui transferați la
forumul și un comitet de arbitri și că orice recurs al juriilor ar trebui să fie
50

transmis senatului.

18 1 Deși nu a fost acționat de nici o dorință sau speranță de a crește sau a


extinde imperiul, el chiar a gândit să-și retragă armata din Marea Britanie și
și-a schimbat scopul doar pentru că i-ar fi fost rușine să pară să-și micșoreze
slava tatălui său. El a mărit provinciile numai prin regiunea Pontului, când a
51

fost abandonată de Polemon și cea a lui Cottius în Alpi pe moartea


acestuia.

19 1 El a planificat numai două turnee străine, la Alexandria și Ahaia; și el a


renunțat la primul în chiar ziua în care trebuia să înceapă, deranjat de o
amenințare. Căci, în timp ce facea rundul templelor și se așezase în altarul din
Vestă, mai întâi își strângea încuietoarea îmbrăcămintei când încerca să se
ridice, iar apoi întunericul ăsta îi privea ochii că nu vede nimic. 2 În Ahaia a
încercat să taie Istmul și a chemat împreună pe pretorieni și ia îndemnat să
52

înceapă lucrarea; apoi p115, la un semnal dat pe o trompetă, a început să


prăbușească pământul cu o matcă și să scoată pe umeri un coș de pământ. El
a pregătit pentru o expediție la Marea Caspică Gates, după înscrierea unui
nou legiune de recruti de naștere italian, fiecare •șase picioare înălțime, pe
53

care el a numit „falanga lui Alexandru cel Mare.“

3 Am reunit aceste lucruri ale lui, dintre care unele sunt dincolo de critici, în
timp ce altele merită nici măcar o laudă ușoară, să le despartă de faptele lor
rușinoase și criminale, pe care voi proceda acum să le dau un cont.

20 1 După ce a câștigat cîteva cunoștințe despre muzică în plus față de


restul educației sale timpurii, de îndată ce a devenit împărat, la trimis pe
Terpnus, cel mai mare maestru al lirei în acele zile, și după ce la ascultat, a
cântat după cină timp de mai multe zile succesive noaptea târziu, încetul cu
încetul a început să se practice, neglijând niciunul dintre exercițiile pe care
artiștii de acest fel au obiceiul să-l urmeze, să-și păstreze sau să-și întărească
vocile. Fiindcă el se culca pe spate și ținea o placă de plumb pe piept, se curăța
de seringă și de vărsături și se lepăda de fructe și de toate alimentele
dăunătoare vocii. În cele din urmă, încurajat de progresul său, cu toate că
vocea lui era slabă și agitată, el începu să apară pe scenă și, din când în când,
în prezența prietenilor săi intime, el citea un proverb grecesc care însemna
" 2 Și a făcut debutul la Napoli, unde nu a încetat să cânte până când nu
54

terminase numărul pe care la început, chiar dacă teatrul a fost zdruncinat de


un șoc brusc de cutremur. În același oraș el cântă frecvent p117 și pentru
55

câteva zile. Chiar și atunci când a făcut o scurtă perioadă de timp pentru a-și
odihni glasul, el nu a putut să nu mai fie la vedere, dar a mers la teatru după
baie și a luat masa în orchestră cu toți oamenii despre el, făgăduindu-i în
greacă că atunci când își udă fluierul un pic, el va suna ceva bun si tare. 3 A
56

fost foarte luat și cu aplauzele ritmice ale unor alexandrieni, care s-au
îngrămădit la Napoli dintr-o flotă care a sosit în ultima vreme și au chemat
mai mulți oameni din Alexandria. Nu sa mulțumit cu asta, a selectat unii
tineri de ordinul cavalerilor și mai mult de cinci mii de oameni obișnuiți
pentru a fi împărțiți în grupuri și a învățat stilurile de aplauze ale Alexandriei
(ei le-au numit "albinele" , "și" cărămizile "), și să-i plimbeți viguros ori de
57

câte ori cânta. Acești oameni erau vizibili pentru părul lor gros și hainele
fine; mâinile lor stângi erau goale și fără inele, iar conducătorilor li s-au plătit
patru sute de mii sesterci fiecare.

21 1 Având în vedere că este foarte important să apară în Roma,


de asemenea, el a repetat concursul de Neronia înainte de ora stabilită, iar
58

când a existat un apel general pentru vocea sa „divină“ , el a răspuns că dacă


dorea să - l audă , le-ar fi favorizat în grădini; dar când garda soldaților, care
era la datorie, a detașat entuziasmul poporului, a acceptat cu bucurie să apară
imediat. Așa că, fără întârziere, numele lui a fost adăugat la lista celor care au
intrat în concurs și, luându-și propriul lot în urnă împreună cu ceilalți, a venit
la rîndul său, la care au participat prefecții Pazei P119 liră lui, și urmată
de tribunii soldaților și prietenii săi intime. 2 După ce și-a luat locul și și-a
terminat discursul prealabil, a anunțat prin fostul consul Cluvius Rufus că
59

"va cânta Niobe"; și a ținut-o până la sfârșitul după-amiezii, scoțând premiul


pentru acest eveniment și amânând restul concursului până în anul următor,
pentru a avea o scuză pentru cântatul mai des. Dar din moment ce părea prea
mult să aștepte, el nu a încetat să apară în public din când în când. Chiar sa
gândit să ia parte la spectacole private printre actorii profesioniști, când unul
60
dintre pretori ia oferit un milion de sesterci. 3 El și-a pus masca și a cântat
tragedii reprezentând zei și eroi și chiar heroine și zeițe, având măștile
modelate în chipul propriilor trăsături sau ale femeilor despre care a dorit să
fie îndrăgostit. Printre alte teme a cântat "Canace în muncă", "Orestes the
Matricide", "Oglindirea lui Oedip" și "Frenzy of Hercules". La ultima
performanță numită, ei spun că un tânăr recrut, văzând împăratul în
îmbrăcăminte medie și legat de lanțuri ca subiect necesar, sa grăbit să-l
împrumute.

22 1 Încă din primii săi ani, a avut o pasiune deosebită pentru cai și a vorbit
constant despre jocurile din Circus, deși a fost interzis să facă acest lucru. 61

Odată ce a plâns cu colegii săi soarta unui călău al "Verzilor", care a fost
62

târât de caii lui și preceptorul său la certat, a spus o minciună și a prefăcut că


este p121 vorbind despre Hector.La inceputul domniei lui obisnuia sa joace in
fiecare zi cu caruri de fildeș pe o tabla si a venit din tara la toate jocurile, chiar
si cel mai nesemnificativ, la inceput secret si apoi atat de deschis, incat nimeni
nu se indoia ca va să fie în Roma în acea zi. 2 El nu a ascuns dorința de a crește
numărul de premii și, în consecință, au fost adăugate mai multe curse, iar
performanța a fost continuată până la o oră târzie, în timp ce managerii
grupurilor nu mai credeau că merită să producă șoferii la toate cu excepția
unei curse de o zi întreagă. Tânjeste mult timp să conducă un car și să se arate
frecvent publicului; așa că, după o expoziție de încercări în grădinile sale, în
fața sclavilor și a dregătorilor populației, a dat tuturor posibilitatea să-l vadă
în Circ Maximus, unul dintre liberalii săi dând șervețelul din locul ocupat de
63

magistrați.

3 Nu-i mulțumit să-și demonstreze capacitatea în aceste arte de la Roma, el a


mers la Ahaia, după cum am spus, influențat în special de următoarele
64

considerații. Orașele în care era obiceiul de a organiza concursuri în muzică


au adoptat regula de a-i trimite toate premiile lirice. Acestea au primit cu cea
mai mare încântare, nu numai că au dat audiență înaintea tuturor celorlalți
trimisilor care le-au adus, ci chiar i-au invitat la masa sa privată. Când unii l-
au rugat să cânte după cină și i-au salutat spectacolul cu aplauze
extravagante, el a declarat că "grecii erau singurii care aveau o ureche pentru
muzică și că numai ei erau vrednici de eforturile sale". Deci, el a luat navă fără
întârziere și imediat după ce a sosit la Cassiope a făcut o apariție preliminară
ca cântăreață la altarul din p123 Jupiter Cassius, și apoi a mers runda tuturor
concursurilor. 65

23 1 Pentru a face posibil acest lucru, el a dat ordine că chiar și cei care au
fost separate pe scară largă în timp ar trebui să fie reunite într - un singur an,
astfel încât unii au chiar să fie dat de două ori, iar el a introdus un concurs
muzical la Olympia , de asemenea, contrar personalizat. Pentru a evita să fie
distras sau împiedicat în vreun fel în timp ce era ocupat de aceste concursuri,
el ia răspuns lui Freudmanul Helius, care ia reamintit că afacerile orașului cer
prezența sa, cu acele cuvinte: "Oricât de mult ar putea fi sfatul și dorința ta că
trebuie să mă întorc rapid, dar mai degrabă trebuie să mă sfătuiți și să sper să
mă întorc vrednic de Nero.

2 În timp ce cânta, nimănui i se permitea să părăsească teatrul chiar din cele


mai urgente motive. Și așa se spune că unele femei a dat naștere la copii acolo,
în timp ce mulți dintre cei care au fost purtate cu ascultare și aplaudând, sări
în secret de la perete, , deoarece porțile de la intrare au fost închise, sau au
66 67

pretins moartea și au fost făcute ca și cum ar fi pentru înmormântare. Tristețea


și neliniștea cu care a participat la concursuri, rivalitatea lui dură a
adversarilor săi și uimirea sa de către judecători nu pot fi admise. Ca și cum
rivalii săi erau de aceeași poziție cu el însuși, el le arăta respectul față de ei și
încerca să-și câștige favoarea, în timp ce îi defăimă în spatele lor, uneori îi
asalta cu abuz atunci când îi întâlnea și chiar mituia pe cei care au fost
deosebit de competenți.

3 Înainte de a începe, el sa adresat judecătorilor în termeni cei mai distructivi,


spunând că a făcut tot ce se putea face, dar problema a fost în mâinile p125 ale
Fortunei; ei, totuși, fiind oameni de înțelepciune și de experiență, ar trebui să
excludă ceea ce era fortuit. Când l-au îndrăgostit, el sa retras cu mai multă
încredere, dar nici măcar fără îngrijorare, interpretând tăcerea și modestia
unora ca o stare de slăbiciune și răutate și declarând că a avut suspiciunile
despre ei.
24 1 În competiție el a respectat regulile cele mai scrupuloase, niciodată nu
îndrăznea să-și limpezească gâtul și chiar să-i șterge sudoarea de la frunte cu
brațul. O dată , într - adevăr, în timpul executării unei tragedii, când el a
68

renunțat sceptrul , dar și- a revenit repede, el a fost teribil de teamă că ar


putea fi exclus din competiție din cauza alunecare sale, și încrederea lui a fost
restabilită abia atunci când sa acompaniator jurat că a trecut neobservat în
69

mijlocul plăcerii și aplaudării poporului. Când victoria a fost câștigată, a făcut


el însuși anunțul; și de aceea a luat întotdeauna parte la concursurile
purtătorilor de cuvânt. Pentru a șterge memoria tuturor celorlalte victorii în
70

jocurile71
și nu lăsa nici o urmă de ele, statuile și busturile lor au fost toate
aruncate în jos prin ordinul său, târât cu cârlige, și aruncat în privies.

2 De asemenea, el a condus un car în multe locuri, la Olympia chiar și o


echipă cu zece cai, deși într-una din propriile sale poezii el a criticat pe
Mithridates pentru acel lucru.Dar, după ce fusese aruncat din mașină și
întorcându-se înapoi, nu a reușit să reziste și să renunțe înainte de sfârșitul
cursului; dar el a primit coroana la fel.La plecarea sa, el a prezentat întreaga
provincie cu libertate și, în același timp, ia conferit judecătorilor cetățenia
72

romană p127 și o sumă mare de bani.Aceste favoruri a anunțat personal în


ziua Jocurilor Istmice, situate în mijlocul stadionului.

25 1 Întorcându-se din Grecia, fiindcă a făcut prima sa apariție la Napoli, a


intrat în acel oraș cu cai albi, printr-o parte a zidului care fusese aruncată,
după cum este obișnuit cu victorii în jocurile sacre. 73
La fel a intrat și în
Antium, apoi în Albanum și în final în Roma; dar la Roma călărise în carul pe
care Augustus îl folosit în triumful său în zilele trecute și purta o haină
purpurie și o mantie greacă, împodobită cu stele de aur, purtând pe cap
coroana olimpică și în dreapta lui Pythian, în timp ce ceilalți erau purtați în
fața lui cu inscripții care spuneau unde le-a câștigat și împotriva
concurenților, dând titlurile cântecelor sau subiectul pieselor.Mașina lui a fost
urmată de claceta lui ca de escorta unei procesiuni triumfale, care a strigat
74,

că erau însoțitorii lui Augustus și ai soldaților triumfului său. 2 Apoi, prin


arcul Circului Maxim, care a fost aruncat în jos, , el și-a făcut drumul peste
75

Velabrum și Forumul spre Palatină și templul lui Apollo.Pe toată durata


traseului, victimele au fost uciși, străzile au fost stropite din când în când cu
parfum, în timp ce păsări, panglici și mâncăruri dulci au fost aruncate
76 de

asupra lui. El a așezat coroanele sacre în camerele de pat în jurul canapelelor,


precum și statuile care îl reprezentau sub forma unui lyre-player; și avea o
monedă prea lovită cu același dispozitiv. 3 Departe de a neglija sau de a-și
relaxa practica artei după aceea, nu a adresat niciodată soldaților decât prin
scrisoare sau într-un discurs emis de altul, pentru a salva p129 vocea lui; și el
nu a făcut niciodată nimic pentru amuzament sau în serios fără un
elocionist de partea lui, să-l avertizeze să-și cruțe organele vocale și să țină o
77

batistă în gură. Mulți bărbați și-a oferit prietenia sau și-a anunțat ostilitatea,
așa cum l-au aplaudat cu dispreț sau cu răbdare.

26 1 Deși la început actele sale de desfrânare, pofta, extravaganță, avariția și


cruzime au fost treptat și secret, și ar putea fi tolerată ca nebuniile tinereții,
dar chiar și atunci natura lor a fost de așa natură încât nimeni nu se îndoia că
erau defecte ale caracterului său și nu datorită timpului său de viață. Nu mai
devreme a fost crepuscul decât să-și prindă un capac sau o perucă și să
meargă la taverne sau să meargă pe străzi, jucând glume, care totuși erau
foarte departe de inofensiv; pentru că obișnuia să-i bată pe bărbați când
veneau de acasă de la cină, înjunghiau pe cei care-i împotriveau și îi aruncau
în canale. El chiar ar sparge în magazine și le jefuiască, înființând o piață în 78

Palat, unde împărțea pradă pe care o luase, o vindea la licitație și apoi irosise
veniturile. 2 În conflictul care a rezultat, el a risipit adesea riscul de a-și
pierde ochii sau chiar viața sa, pentru că a fost bătut aproape de moarte de
79

un om de ordin senatorial, cărui soție a maltratat. Atentionat prin aceasta,


80 a

el nu sa mai aventurat niciodata sa apara in public la acea ora, fara sa-l


urmeze de la tribunele de la distanta si fara sa fie observat. Chiar și în timpul
zilei, el avea să fie dus privat la teatru într-un sedan, iar din partea superioară
a prosceniei avea să privească bătăile de la actorii pantomimici și să ocupe
81

pe ei; și când au ajuns la lovituri și s-au luptat cu pietre și bănci sparte, el P131
a aruncat multe rachete la oameni și chiar a rupt un cap de praetor.

27 1 Puțin câte puțin, cu toate acestea, ca și viciile sale a crescut puternic, el


a renunțat și secretul glume fără nici o încercare de deghizare a izbucnit
în mod deschis în crimă mai rău. 2 El și-a prelungit gusturile de la miezul
până la miezul nopții, adesea dădându-se prin vărsare caldă sau, dacă era
vară, în apă răcită cu zăpadă. Uneori și el închise gunoiul și făcea bancheri în
public în marele rezervor, în Campusul Martius sau în Circus Maximus,
82

așteptat de niște frați și fete de dans din întreg orașul. 3 Ori de cîte ori
coborîa Tiberul spre Ostia sau plutea spre Golful Baiae, cabinele erau așezate
la intervale de-a lungul malurilor și țărmurilor, amenajate pentru deznădejde,
în vreme ce negustorii de mînă au jucat rolul hanorilor și de fiecare dată i-au
cerut să vină pe țărm. De asemenea, el a perceput mese festive pentru
prietenii săi, dintre care unul a cheltuit patru milioane de sesterți pentru un
banchet la care turbanele au fost distribuite, iar alta o sumă considerabil mai
mare pentru o cină de trandafir. 83

28 1 În afară de abuzul de băieți și de seducția femeilor căsătorite, el a devaut


virgina vestică Rubria. Femeia liberă, Acte, a făcut totuși soția sa legală, după
ce a mituit pe unii consulari ex, pentru a se sperie, jurând că este de naștere
regală. A castrat băiatul Sporus și a încercat de fapt să facă o femeie din el; și
sa căsătorit cu toate ceremoniile obișnuite, inclusiv o zestre și un voal de
mireasă, l-au dus în casa lui, însoțită de o mare mulțime, și l-au tratat ca
soție. Și ghinionul plin de spirit pe care cineva la făcut este în
continuare p133 actual, că ar fi fost bine pentru lume dacă tatăl lui Nero
Domitius ar fi avut o soție. 2 Acest Sporus, împodobit cu sculpturile
împărătesei și călărind într-o așternută, a luat cu el la asistele și marsurile
Greciei, iar mai târziu la Roma, prin Strada Imaginilor, l-am sărutat din când
84

în când. Că el chiar dorea relații ilicite cu propria-i mamă și era ținut de ea de


către vrăjmașii ei, care se temeau că un astfel de ajutor ar putea da o influență
prea mare asupra femeii nepăsătoare și insolentă, a fost notoriu, mai ales
după ce a adăugat la concubinele sale un curtezan se spune că arăta foarte
asemănător cu Agrippina. Chiar și înainte de asta, așa spun ei, ori de câte ori
călătorea într-o așternută cu mama sa, avea relații incestuoase cu ea, care erau
trădate de petele pe hainele lui.

29 1 El și-a prostituat propria castitate că, după ce a zdrobit aproape fiecare


parte a trupului său, a inventat în cele din urmă un fel de joc, în care, acoperit
cu pielea unui animal sălbatic, a fost lăsat să iasă dintr-o cușcă și a atacat
privat părți de bărbați și femei, care au fost legați la mize, iar când el a îmbătat
pofta lui nebun, a fost trimis 85
de către liberul său Doryphorus; pentru că
era chiar căsătorit cu acest bărbat în același fel în care el însuși sa căsătorit cu
Sporus, mergând atât de departe încât să imite strigătele și plânsurile unei fete
care a fost dezlănțuită. Am auzit de la unii oameni că era convingerea lui
neclintită că niciun om nu era curat sau curat în nici o parte a trupului său, ci
că majoritatea dintre ei și-au ascuns viciile și au desenat cu desăvîrșire un val
peste ei; și că, prin urmare, a iertat toate celelalte greșeli ale celor care i-au
mărturisit lejeritatea.

30 1 El a crezut că nu există altă cale p135se bucura de bogății și de bani


decât de o extravaganță răsunătoare, declarând că doar bătrâniiși băieții de
vânătoare păstrează o relatare corectă a ceea ce au petrecut, timp ce domnii
86 în

geniali și cu adevărat magnifici au fost irosiți și risipiți. Nimic din unchiul său,
Gaius, nu ia încurajat atât de mult invidia și admirația, ci și faptul că, într-un
timp atât de scurt, a trecut prin vasta bogăție pe care o lăsase Tiberius. 2
În consecință, el a făcut daruri și a irosit bani fără stint.Pe Tiridates, , deși s -
87

ar părea greu în termen de credință, și- a petrecut opt sute de mii de sesterți
pe zi, iar la plecare l -au prezentat cu mai mult de o sută de milioane.El le-a
dat liceului Menecrates și gladiatorului Spiculus proprietăți și reședințe egale
cu cele ale bărbaților care au sărbătorit triumful. El a îmbogățit cu ușurință pe
uscătorul de maimuță Paneros cu moșii în țară și în oraș și la îngropat cu o
splendoare aproape regală. 3 Nu purta niciodată același îmbrăcăminte de
două ori. A jucat la zaruri pentru patru sute de mii de sesterci. A pescuit cu 88

o plasă de aur, atrasă de corzi, țesute din fire purpurii și cărămizii. Se spune
că el nu a făcut niciodată o călătorie cu mai puțin de o mie de vagoane,
mucegaiul său cu argintiu și șoferii lor, îmbrăcați în lână de Canusium, la care
participă un tren de Mazacuri și curieri cu brățări și capcane.
89 90

31 1 Nu a fost nimic , dar în care el a fost mai mult decât ruinously risipitoare
în clădire. A făcut un palat care se întinde de la palatină până la Esquiline,
care la început a numit Casa de trecere, dar când a fost ars la scurt timp după
finalizare și reconstruită, Casa de Aur. Dimensiunea și splendoarea sa vor fi
indicate suficient de către p137 în urma detaliilor. Vestibul ei a fost
suficient de mare pentru a conține o statuie colosală a împăratului • o sută
douăzeci de picioare înălțime; și a fost atât de mare încât a avut o colonada
triplu • o milă lungă. Exista un iaz, ca o mare, înconjurat de clădiri pentru a
91
reprezenta orașe, afara zonelor de țară, variate de câmpurile cultivate, viile,
92 în

pășunile și pădurile, cu un număr mare de animale sălbatice și domestice. 2 În


restul casei, toate părțile erau acoperite cu aur și împodobite cu pietre
prețioase și cu perle. Aveau sufragerii cu cireșe de fildeș, ale căror panouri se
puteau întoarce și arătau flori și erau dotate cu țevi pentru a stropi oaspeții cu
parfumuri. Sala principală de banchet a fost circulară și în mod constant
revoltă zi și noapte, ca și cerul. Avea băi cu apă de mare și apă
93

sulfuroasă. Când edificiul a fost terminat în acest stil și el la dedicat, el a


îndrăznit să nu mai spună nimic în calea aprobării decât că în sfârșit a început
să fie adăpostit ca o ființă umană.

3 De asemenea, a început o piscină care se întinde de la Misenum până la


lacul de Avernus, acoperit și închis în coloane, în care intenționa să întoarcă
toate izvoarele fierbinți în fiecare parte a orașului Baiae; un canal de la
Avernus până la Ostia, pentru a permite călătoria să fie făcută cu nava, dar nu
pe mare; lungimea ei era să fie : • o sută șaizeci de mile și lățimea ei suficiente
pentru a permite navelor cu cinci bănci de vâsle pentru a trece unul
pe altul. Pentru executarea acestor proiecte a ordonat ca deținuții de pe
întregul imperiu să fie transportați în Italia și că cei care au fost condamnați
chiar și pentru crime de capital ar trebui pedepsiți în alt mod decât prin
sentința la această lucrare.

p139 4 A fost condus la o extravaganță atât de nebună, în plus față de


încrederea sa în resursele imperiului, de speranța unei comori ascunse, brusc
inspirată de asigurarea unui cavaler roman, care a declarat pozitiv că bogăția
enormă pe care regina Dido a luat-o cu bătrânul în zborul ei din Tir a fost
ascunsă în peșterile uriașe din Africa și putea fi recuperată cu forță de muncă
grozavă. c

32 1 Când această speranță sa dovedit a fi falsă, el a recurs la acuzații false și


jaf, fiind la sfârșitul resurselor sale și atât de sărăcit încât a fost obligat să
amâne și să amâne chiar salariul soldaților și recompensele acordate
veteranilor.

2Mai întâi a făcut o lege, că, în loc de jumătate, cinci-șasea din averea liberilor
decedați ar trebui să i se aducă, dacă fără motiv bun și suficient au purtat
numele oricărei familii cu care el însuși conectat; mai mult, că moșiile celor
care erau nerecunoscători împăratului lor ar trebui să aparțină pungii
94

private și că avocații care au scris sau dictat astfel de voințe nu ar trebui să


rămână nepedepsiți. În cele din urmă, orice cuvânt sau faptă pe care un
informator ar putea să se bazeze pe o acțiune ar trebui să fie supus legii
împotriva lese-majesty. 3 El a cerut întoarcerea recompensei pe care le-a dat
95

în semn de recunoaștere a premiilor care i-au fost conferite de orice oraș în


competiție. După ce a interzis folosirea coloranților de ametiste sau Tyrian
purpuriu, a trimis în secret un bărbat să vândă câteva uncii într-o zi de piață și
apoi a închis magazinele tuturor dealerilor. Se spune chiar că atunci când a
96

văzut un matron în audiență la unul din recitalurile sale, îmbrăcat în culoarea


interzisă, ia arătat-o agenților săi, care o scosese și o scoase pe loc, p141 nu
numai de îmbrăcăminte ei, ci și a proprietății sale. 4 El nu a numit pe nimeni
la un birou fără a adăuga: "Știi ce sunt nevoile mele" și "Să vedem că nimeni
nu are nimic". În cele din urmă, a scos multe temple din darurile lor și a topit
imaginile de aur și argint, inclusiv cele ale Penatelor, pe care totuși Galba le-a
restaurat imediat.

33 1 - a început cariera de paricid si crima cu Claudius, chiar dacă el nu a fost


instigatorul morții împăratului, el a fost cel puțin să - l privat, așa cum a
recunoscut în mod deschis; pentru că a folosit ulterior pentru a lăuda
ciupercile, vehiculul în care otrava a fost administrată lui Claudius, ca
"mâncarea zeilor", așa cum o are proverbul grecesc. În orice caz, după
97

moartea lui Claudius, el a suferit asupra lui orice fel de insultă, în act și în
cuvânt, care îl încarcă acum cu nebunie și acum cu cruzime; pentru că era o
98

glumă preferată a lui să spună că Claudius a încetat "să joace


nebunul" printre muritori, prelungind prima silabă a cuvântului morari
99
,
și el a ignorat multe dintre decretele sale și acționează ca o lucrare a unui
nebun și a unui avocat. În cele din urmă, a neglijat să închidă locul unde a fost
ars trupul său, cu excepția unui zid mic și mediu.

2El a încercat viața lui Britannicus prin otrăvire, nu mai puțin din gelozia
vocii sale (pentru că era mai degrabă plăcută decât a lui) decât din teama că ar
putea să câștige un loc mai înalt decât el în privința poporului din pricina
memoriei lui Tată. A obținut poțiunea de la un arhivar, un Locusta, și atunci
când efectul a fost mai lent decât el anticipase, pur și simplu făcându-l pe
Britannicus, la chemat pe femeie și la bătut cu propria lui p143 mână,
încărcând că ea a administrat un medicament în loc de o otravă; și când a spus
cu scuză că ia dat o doză mai mică pentru al proteja de abuzul crimei, el a
răspuns: "Este posibil să mă tem de legea iuliană"; și el a forțat-o să se
100

amestece cât se poate de rapid și instantaneu cu o poțiune pe care o știa în


camera lui chiar în fața ochilor ei. 3 Apoi el a încercat-o pe un copil și, pe
măsură ce animalul a mai rămas timp de cinci ore, amestecul a început să se
înmuie din nou și din nou și a aruncat ceva în fața unui porc. Fiara a căzut
instantaneu, după care a ordonat otrava să fie dusă în sufragerie și dată
Britannicus. Băiatul a căzut mort la primul gust, dar Nero a mințit oaspeților
săi și a declarat că a fost prins de boala care se încadrează, la care a fost supus,
iar a doua zi l-au îngropat în grabă și neechilibrată într-o ploaie torențială. El
a răsplătit lăcusta pentru serviciile sale eminente cu iertare deplină și mari
101

proprietăți în țară, și de fapt , a trimis elevii ei.


102

34 1 Mama lui ia ofensat prin supravegherea și critica prea strictă a


cuvintelor și actelor sale, dar la început și-a limitat resentimentele la eforturile
frecvente de a aduce asupra ei o povară de nepopularitate pretinzând că va
abdica pe tron și va pleca la Rhodos. Apoi, privând-o de toate onorurile ei și
de gărzile ei de soldați romani și germani, chiar îi interzicea să trăiască cu el și
să o ducă din Palat. După aceea, el a trecut toate hotarele, îngrijindu-l,
mituind pe bărbați să-i enerveze prin procese în timp ce rămăsese în oraș și
după ce sa retras în țară, să-și treacă casa pe uscat și pe mare și să-i rupă restul
cu abuz și batjocură. 2 În sfârșit pacat de violenta si amenintarea ei, a
hotarat sa-si faca viata si dupa ce a incercat-o treptat si a descoperit ca ea sa
facut imuna de antidoturi, a manipulat tavanul dormitorului ei, construind un
dispozitiv mecanic pentru a-si desface panourile și le-a scăpat pe ea în timp ce
dormea. Când a scapat prin unele dintre cele legate de complot, el a inventat o
barcă pliabilă, ca să o distrugă prin naufragiu sau prin căderea
103

cabinei. Apoi , el a pretins o reconciliere și a invitat - o într - o scrisoare cele


mai cordiale să vină la Baiae și sărbătoarea Minerva cu el. La sosirea ei,
104

instruindu-i pe căpitanii săi să distrugă bucătăria în care ea venise, trăgîndu-


se ca și cum ar fi accidentat, a reținut-o la un banchet, și când se va întoarce
105

la Bauli, i-ar fi oferit sculptura în locul ambarcațiunii care fusese avariată,


însoțind-o în spiritele ei mari și chiar sărându-și sânii în timp ce se
despărțiseră. ° 3 Restul nopții a trecut de nesomn în anxietate intensă,
așteptând rezultatul proiectului său. Învățând că totul se înșela și că ea a
scăpat prin înot, condusă în disperare, a avut în secret un pumnal aruncat
lângă fratele său, Lucius Agermus, când a spus cu bucurie că este în siguranță
și sănătoasă și apoi a ordonat că liberul sechestrat și legat, cu sarcina de a fi
angajat să-l ucidă pe împărat; ca mama lui să fie ucisă, iar pretenția a făcut ca
ea să fi scăpat de consecințele vinovăției ei detectate prin
sinucidere. 4 Autoritățile de încredere adăuga încă multe detalii înfiorătoare:
106

că el grăbit pentru a vedea cadavrul, manipulate membrele ei, criticând unii și


alții apreciind, și că , devenind sete între timp, el a luat P147 o băutură. Cu
toate acestea, el nu a putut, nici atunci, nici vreodată să suporte înăbușirea
conștiinței, deși soldații, senatul și oamenii au încercat să-i asculte
felicitările; pentru că deseori deținea că a fost vânat de fantoma mamei sale și
de biciul și torțele aprinse ale furielor. El chiar a avut ritualuri efectuate de
Magi, în efortul de a-și chema umbra și a cere-i iertare. Mai mult decât atât, în
călătoria sa prin Grecia, el nu se străduia să participe la misterele eleuzinice,
de vreme ce, de la început, cei nenorociți și răi sunt avertizați prin
proclamarea purtătorului de cuvânt al cuvântului.

5 La matricidă a adăugat uciderea mătușii sale. Când a vizitat -o dată ca ea


a fost limitată la patul ei de la zgarcenie, și ea, ca bătrânele va, mângâindu -
și barba pufoasă (pentru el a fost deja bine crescut) sa întâmplat să spun
cu drag: „De îndată ce primim, I va muri cu bucurie ", se întoarse spre aceia
107

cu el și spuse ca în glumă:" O voi lua imediat. " Apoi a cerut ca doctorii să-i
ofere femeii bolnave o supradoză de fizică și să-și prindă proprietatea înainte
de a fi rece, suprimându-și voința, ca să nu-l scape nimic.

35 1 În afară de Octavia, mai târziu a luat două soții, Poppaea Sabina, fiica
unui fost chestor și căsătorit anterior cu un cavaler roman, iar apoi Statilia
Messalina, fiica străbunului Taurului, care a fost de două ori consul și a
câștigat un triumf . Pentru ai deține pe acesta din urmă, la ucis pe sotul său,
Atticus Vestinus, în timp ce deținea funcția de consul. În curând sa obosit să
trăiască cu Octavia, iar atunci când prietenii lui l-au dus la sarcină, a răspuns
că "ar trebui să se mulțumească cu P149 . însemnele de
soții“ 2 În prezent , după mai multe încercări zadarnice să o sugrume, el a
108

divortat pe motiv de ariditate, iar când poporul a luat bolnav și deschis îi


reproșează, el a exilat în afară, și în cele din urmă a avut - o pună la moartea
pe o taxa de adulter , care a fost atât de nerușinat și nefondate, că , atunci când
toți cei care au fost puse la torturile susținut nevinovăția ei, el a mituit fostul
său preceptor Anicet pentru a face o mărturisire pretins că a încălcat
109

castitatea printr - o stratagemă. 3 °Îi iubea foarte mult pe Poppaea, căruia și-a
căsătorit doisprezece zile după divorțul său din Octavia, totuși ia provocat și
moartea, lovind-o când era însărcinată și bolnavă, pentru că îl ceruse să se
întoarcă acasă târziu de curse. Prin ea avea o fiică, Claudia Augusta, dar a
pierdut-o când era încă copilă.

4 Într-adevăr, nu există nici o relație pe care nu a încălcat-o în cariera sa de


criminalitate. A ucis-o pe Antonia, fiica lui Claudius, pentru că a refuzat să
110

se căsătorească după moartea lui Poppaea, învinuind-o cu o încercare de


revoluție; și el a tratat în același mod toți ceilalți care au fost în vreun fel legați
de el prin sânge sau prin căsătorie. Printre aceștia a fost tânărul Aulus
Plautius, pe care la pângărit în mod forțat înainte de moartea sa, spunând:
"Lasă mama mea să vină acum și să-mi sărute succesorul", învinuit în mod
deschis că Agrippina îl iubește pe Plautius și că asta îl îndemna la speranțele
tronului. 5 Rufrius Crispinus, un băiat simplu, fiul lui și copilul lui Poppaea, a
ordonat să fie înecat de către sclavii copilului în timp ce era p151 de pescuit,
dar sa spus că obișnuia să joace la general și împărat. El i-a alungat pe fiul lui
Tuscus, deoarece atunci când era procurator în Egipt, el se scăldase în niște
băi care erau construite pentru o vizită a lui Nero. El ia condus pe tutorele lui
Seneca să se sinucidă, deși bătrânul adesea cerea să i se permită să se retragă
și se oferea să renunțe la proprietățile sale, a jurat cel mai solemn că a greșit
111

să-l suspecteze și că ar prefera să moară decât să-l facă rău . A trimis otravă lui
Burrus, prefect al Gardei, în locul unui medicament din gât pe care îl
promisese. Bătrânii și bogați liberali care l-au ajutat mai întâi la adoptarea sa
și mai târziu la tron și i-au ajutat prin sfatul lor, el a ucis prin otravă,
112

administrat parțial în mâncarea lor și parțial în băutura lor.

36 1Cei din afara familiei lui au atacat cu cruzime. Câteodată, o


cometă începuse să apară pe mai multe nopți succesive, lucru despre care se
113
crede, de obicei, că mărturisesc moartea marilor conducători. Îngrijorat de
acest lucru și învățând de la astrologul Balbillus că regii au de obicei avertizat
asupra unor astfel de omenești prin moartea unui om distins, transformându-i
astfel pe ei înșiși pe capul nobililor, el a rezolvat cu moartea tuturor oamenilor
eminenți ai statului; dar cu cât mai ferm și cu oarecare aparență de dreptate,
după descoperirea a două conspirații. Cea mai devreme și mai periculoasă
dintre acestea era cea a lui Piso de la Roma; cealaltă a fost pusă pe jos de
Vinicius la Beneventum și a fost detectată acolo. 2 Conspiranții și-au făcut
apărarea în triple seturi de cătușe, unii recunoscându-și în mod voluntar
vinovăția, alții făcând chiar o favoare, spunând că nu există altceva decât prin
moarte că ar putea ajuta un om dezgustat de orice fel p153 de răutate. Copiii
114

celor care au fost condamnați au fost alungați sau uciși prin otrăvire sau
înfometare; un număr este cunoscut că a fost ucis împreună la o singură masă,
împreună cu preceptorii și însoțitorii lor, timp ce alții au fost împiedicați să
115 în

câștige pâinea lor zilnică.

37 1 După aceea, nu a arătat nici o discriminare și nici o moderare în ceea ce


privește moartea, indiferent cine și-a exprimat plăcerea de orice
pretext. Pentru a menționa doar câteva cazuri, Salvidienus Orfitus a fost
acuzat că a permis în anumite state ca sediu trei magazine care au făcut parte
din casa sa lângă Forum; Cassius Longinus, jurist orb, reținând în vechiul
pomul de familie al casei sale masca lui Gaius Cassius, asasinul lui Iulius
Cezar; Paetus Thrasea, având o părere deșteptătoare, ca și cea a unui
preceptor. 2 Pentru cei care au fost rugați să moară, el nu a acordat
niciodată mai mult de o oră de răgaz și pentru a evita orice întârziere, a adus
medicii care au fost imediat "să ia parte", cum ar fi lingeriți; pentru că era
termenul pe care l-a folosit pentru uciderea lor, prin deschiderea venelor
lor. Se crede chiar că a fost dorința lui de a arunca oameni vii , ca să fie rupte
în bucăți și devorat de un monstru de naștere egiptean, care ar rontai carne
116

crudă și orice altceva care i sa dat. 3 Transportați și suflați de astfel de succese,


așa cum le considera, el se lăuda că nici un prinț nu știa vreodată ce putere
avea cu adevărat și că adesea aruncă indiciile inconfundabile că nu va cruța
nici pe cei ai senatului care au supraviețuit, comandarea armatelor la cavalerii
romani și la liberalii săi. Este sigur că nici la începutul unei călătorii, nici la
întoarcere nu a sărutat vreun membru sau chiar să-și întoarcă salutul; și la
117
deschiderea oficială a lucrării la Istmul, rugăciunea pe care a rostit-o cu voce
tare înaintea unei mari mulțimi, că evenimentul ar putea rezulta favorabil
"pentru el și pentru poporul Romei", suprimând astfel orice mențiune a
Senatului.

38 1 Dar el nu a prezentat nici o mai mare milă pentru oamenii sau pereții
capitalului său. Când cineva dintr-o conversație generală a spus:

" Când sunt mort, pământul este stropit de foc", 118

el sa reîntors "Nu, mai degrabă în timp ce trăiesc", iar acțiunea lui era pe
deplin în acord. Pentru că, sub acoperirea nemulțumirii, la urâțenia clădirilor
vechi și a străzilor strâmte și strâmbe, el a tras în orașul atât de deschis încât
119

unii ex-consuli nu se îndrăgau să-și pună mâna pe gardienii săi, deși i-au
prins pe proprietățile lor tramvaiele și firele, în timp ce niște hambare în
apropierea Casei de Aur, a cărei cameră în mod deosebit dorea, au fost
demolate de motoarele de război și apoi aruncate în foc, deoarece zidurile lor
erau din piatră. 2 De șase zile și șapte nopți sa stârnit nenorocirea, în timp ce
poporul a fost dus în adăpost pentru monumente și morminte. În acel
moment, pe lângă un număr imens de locuințe, casele conducătorilor vechi
120

au fost arse, încă împodobite cu trofee de victorie și templele zeilor, care au


promis și au fost dedicate de către regi și mai târziu în războaiele punicice și
galice, și p157 orice altceva interesant și remarcabil a supraviețuit din
antichitate. Vizualizarea conflagrației din turnul de Mecena și exulting, așa 121

cum a spus el, în „frumusețea flăcărilor“ , a cântat întreaga „Sack a


Ilium,“ în costumul de scenă regulat. 3 În plus, pentru a obține de la această
122

calamitate prea toată prada și prada posibil, în timp ce promite îndepărtarea


resturilor și corpurile neînsuflețite fără costuri a permis nimeni să se apropie
ruinele propriei sale proprietăți; și din contribuțiile pe care el nu le-a primit
doar, ci chiar și le-a cerut, aproape că a falimentat provinciile și a epuizat
resursele persoanelor.

39 1 La toate dezastrele și abuzurile aduse de domn au fost adăugate unele


accidente de avere; o ciumă care într-o singură toamnă a intrat în conturile lui
Libitina treizeci de mii de morți; un dezastru în Marea Britanie, unde două
123
orașe importante au fost concediate iar un număr mare de cetățeni și aliați
124,

au fost muriți; o înfrângere rușinoasă în Orient, în urma cărora legiunilor din


Armenia au fost • trimise sub jugul și Siria a fost tot , dar a pierdut. Este
surprinzător și cu deosebită notă că în tot acest timp el nu a purtat nimic cu
mai multă răbdare decât blestemul și abuzul oamenilor și a fost deosebit de
indulgent față de cei care l-au atacat cu scandaluri și lămpi. 2 Dintre
acestea, multe au fost postate sau difuzate atât în limba greacă, cât și în limba
latină, de exemplu următoarele:

"Nero, Orestes, Alcmeon au ucis mamele lor".


p159
" Un calcul nou, Nero mama lui a omorât." 125

"Cine poate nega coborârea din linia mare a lui Nen?


Unul a mamei sale a decolat, celalalt a scos-o de la sirena.
"În timp ce stăpânul nostru îi liră lirul și parghianul său,
Paean-cântăreață, prințul nostru, va fi, și Far-darter nostru dușman. "
"Roma devine o casă, cu tine la Veii, Quirites!
Dacă acea casă nu se va confrunta în curând și cu Veii. "

Cu toate acestea, el nu sa străduit să găsească autorii; de fapt, când unii dintre


aceștia au fost raportați la senat de către un informator, le-a interzis să fie
pedepsiți foarte sever . 3 Pe când mergea pe o stradă publică, Cynicul Isidor l-
ar fi tresărit cu voce tare, "pentru că era un cântăreț bun al bolilor lui
Nauplius, dar a folosit rău bunurile sale". Datus, de asemenea, un actor de
farse Atellan, într-un început de melodie:

"Adio, tată, rămas bun de la tine, mamă"

a reprezentat băutul și înotul în pantomimă, referindu-se desigur la moartea


lui Claudius și Agrippina; și în eticheta finală,

"Orcus vă îndrumă pașii"

el a indicat senatul printr-un gest. Nero sa mulțumit cu exilul actorului și


126

filosofului din oraș, fie pentru că era imperceptibil p161 la toate insultele, sau
pentru a evita ascuțirea inteligenței bărbaților, arătându-i vexarea.
40 1 După ce lumea a pus un astfel de conducător timp de aproape
paisprezece ani, în cele din urmă l-au îndepărtat, iar galii au făcut primul pas
sub conducerea lui Iulius Vindex, care în acel moment și-a guvernat provincia
ca profet.

2 Astrologii a prezis Nero că va fi repudiat - o zi, care a fost ocazia pe care


spune bine cunoscut de său: „O artă umilă ne dă pâinea de zi cu zi,“ , fără
127

îndoială , rostite să - l justifice în practica arta liră-joc , ca o amuzament în


timp ce împărat, ci o necesitate pentru un cetățean privat. Unii dintre ei,
totuși, i-au promis guvernarea Răsăritului, când a fost izgonit, câțiva numind
în mod expres suveranitatea Ierusalimului și mai multe restituirea tuturor
averilor sale anterioare. Înclinându-se mai degrabă la această ultimă speranță,
după ce a pierdut pe Armenia și Marea Britanie și și-a recuperat ambele, a
început să creadă că a suferit nenorocirile pe care soarta le stăruise. 3 Și după
ce a consultat oracolul de la Delphi și i sa spus că trebuie să-l privească pe cel
de-al șaptezeci și trei de ani, presupunând că el ar muri abia în acea perioadă
și fără să țină cont de anii lui Galba, sa simțit atât de încrezător nu numai de
bătrânețe, dar, de asemenea, de noroc neîntrerupt și neobișnuit, că atunci
când a pierdut unele articole de mare valoare prin naufragiu, el nu a ezitat să
spună printre prietenii săi intime că peștele îi va aduce înapoi la el.

4 El a fost la Napoli, când a aflat despre răscoala provinciilor galice, la


aniversarea crimei mamei sale, și a primit vestea cu o asemenea calm și
indiferență pe care a suportat-o p163 suspiciune de fapt , bucurându -se în ea,
pentru că ia dat o scuză pentru jefuirea acestor provincii bogate
în conformitate cu legile războiului . Și imediat a mers la sala de gimnastică,
unde a urmărit concursurile sportivilor cu interes sporit. Și la cină, când a fost
întreruptă de o scrisoare mai îngrijorătoare, el a tras doar până când a
amenințat răzbunarea împotriva rebelilor. Pe scurt timp de opt zile întregi,
fără să încerce să scrie un răspuns nimănui, nici măcar să dea comisii sau
comenzi, el a șters afacerea cu tăcere.

41 1 În cele din urmă, el a fost condus de numeroase edictări insultatoare ale


lui Vindex, pentru a îndemna senatul într-o scrisoare să îl răzbune pe el și
statul, întemeiat pe o problemă a gâtului ca scuză pentru a nu apărea în
persoană. Cu toate acestea, nu a existat nimic pe care îl atrase atât de mult de
faptul că el a fost un liric nenorocit și că el era adresat lui Ahenobarbus în
locul lui Nero. 128
În ceea ce privește numele de familie, care a fost aruncat
în dinți ca o insultă, el a declarat că îl va relua și va renunța la adopția sa. El
nu a folosit alte argumente pentru a arăta falsitatea celorlalte reproșuri decât
pentru faptul că a fost de fapt ticălos de a fi necalificat într-o artă la care
atrăgea atâta atenție și în care se perfecționase și el, din când în când, dacă
știau despre orice artist care era superiorul său. 2 În cele din urmă, împresurat
de mesaj după mesaj, sa întors la Roma într-o panică; dar pe drum, când a fost
ușor încurajat de un semn nesemnificativ, pentru că a observat un monument
pe care a fost sculptat răsturnarea unui soldat galic de către un călăreț roman,
care îl târâse de păr, a sărit de bucurie la vedere și ridicată pune mâinile spre
cer. Nici măcar la sosirea lui nu sa adresat personal senatului sau poporului,
129

ci ia convocat pe unii dintre conducătorii săi la domiciliu și, după o consultare


urgentă, a petrecut restul zilei în expunerea unor organe de apă cu o formă
nouă și necunoscută până în prezent, explicând mai multe trăsături și
prelegând teoria și complexitatea fiecăruia; și chiar a declarat că le va produce
în prezent în teatru "cu bunăvoința lui Vindex".

42 1 După aceea, după ce a aflat că Galba , de asemenea , și provinciile


spaniole au revoltat, a leșinat și sa culcat pentru o lungă perioadă de timp
insensibile, fără un cuvânt și toate , dar mort. Când a venit la el însuși, și-a
chisat haina și ia bătut fruntea, declarând că totul era cu el; și când vechea sa
asistentă a încercat să-l mângâie, reamintindu-i că asemenea rele au avut și
alte domnitori înaintea lui, el a declarat că, spre deosebire de ceilalți, suferea
soarta nemaipomenită și pierderea puterii supreme în timp ce mai trăia. 2
Cu toate acestea, el nu și-a abandonat și nu a modificat obiceiurile sale
leneșe și luxoase; dimpotrivă, ori de câte ori vestea bună provenea din
provincii, el nu numai că a dat sărbători bogate, ci chiar a ridiculizat
conducătorii revoltei în versete stabilite pentru muzică proastă, care de atunci
au devenit publice și le-au însoțit cu gesturi; apoi intrând în secret în sala de
audiență a teatrului, el a trimis un cuvânt unui actor care făcea o lovitură că
profită de zilele aglomerate ale împăratului. 130
43 1 Încă de la începutul revoltei se crede că el a format multe planuri de
răutate monstruoase, dar în niciun caz inconsistent cu caracterul său: să
depună și să asasineze comandanții p167 armatelor și guvernatorii
provinciilor, pe motiv că toate au fost unite într - o conspirație împotriva
lui; pentru a masacra pe toți exilații de pretutindeni și pe toți oamenii de
naștere galică din oraș: cei dintâi, pentru ai împiedica să se alăture
rebelilor; acesta din urmă, ca și împărtășirea și îndemnul desenelor și
modelelor compatrioților lor; să întoarcă provinciile galice către armatele sale
ca să le rănească; să otrăvească întregul senat la banchete; ca să pună foc în
oraș, lăsând mai întâi fiarele sălbatice, ca să fie mai greu pentru oameni să se
protejeze. 2 Dar el a fost descurajat de aceste desene sau modele, nu atât de
mult, ci de faptul că a înnebunit să-i poată îndeplini și de a se simți obligat să
ia terenul, a înlăturat consulii înainte de încheierea mandatului și a preluat
funcția în locul celor două, susținând că a fost furat faptul că provinciile galice
nu puteau fi supuse decât unui consul. După ce a presupus fasciilor, el
131

a declarat ca paraseste sufragerie , după un banchet, sprijinindu -se pe umerii


săi tovarăși, că imediat piciorul în provincia va merge înainte soldații
neînarmați și nu fac nimic , ci plângeți; și, astfel, l-au condus pe rebeli să-și
schimbe scopul, el se va bucura în zilele următoare printre subiecții săi
bucuroși și va cântă paianii de victorie, pe care ar trebui să-l compună în acel
moment.

44 1 În pregătirea pentru campania sa prima sa ingrijire a fost de a selecta


vagoane pentru a transporta instrumentele sale de teatru, pentru a avea părul
concubinele lui, pe care a plănuit să ia cu el, împodobite om de modă, și de a
le dota cu axe amazoniană și scuturi . Apoi a chemat triburile orașelor să se
înscrie, iar atunci când nici o persoană eligibilă nu a răspuns, el a fost
impus piloțiilor au numit un număr de sclavi, acceptând doar cele mai
selecționate din fiecare gospodărie și nici măcar scutirea salariilor și
secretarilor. 2 De asemenea, el a cerut tuturor claselor să contribuie cu o parte
din veniturile lor, iar toți chiriașii din casele și apartamentele particulare să
plătească o chirie de un an la ghișeul privat. Cu o mare îndoială și rigoare,
132

el a cerut monede noi, argint rafinat și aur pur, astfel încât mulți au refuzat
133

în mod deschis să-și aducă contribuția, cerând în unanimitate că ar trebui mai


degrabă să-i constrângă pe informatori să renunțe la orice recompense care le-
au fost plătite .

45 1 Sentimentul amar împotriva lui a fost crescut, pentru că și-a transformat


prețul ridicat al cerealelor în profit; într-adevăr, așa a căzut că, în timp ce
134

oamenii sufereau de foame, se spune că o navă venise din Alexandria, dând


nisip pentru luptătorii de la curte.

2 Când el , astfel , a stârnit ura tuturor, nu a existat nici o formă de insultă la


care el nu a fost supus. Un capăt 135
fost așezat pe capul statuii sale cu
a

inscripția în limba greacă: "Acum există un adevărat concurs și trebuie să vă


136

predați în cele din urmă". La gâtul unei alte statui, un sac a fost legat și cu el
cuvintele: "Am făcut ce puteam, dar ați câștigat sacul". Oamenii au scris pe
137

coloanele pe care el a stârnite chiar Daci de lui p171 cântând. Când a venit
138

noaptea, mulți bărbați s-au prefăcut că se certau cu sclavii lor și continuau să


cheme un apărător. 139

46 1 În plus, el era înspăimântat de vestigiile manifeste ale viselor, auspiciilor


și omenetelor, vechi și noi. Deși nu mai obișnuise niciodată să viseze, după ce
îl ucisese pe mama lui, i se părea că conducea o navă în somn și cârma a fost
învinsă de mâini; că a fost târât de soția lui Octavia în întunericul cel mai gros
și că acum era acoperit cu un roi de furnici aripi și acum era înconjurat de
statuile națiunilor care fuseseră dedicate în teatrul lui Pompei și se opreau pe
urmele lui. Un steed spaniol, de care era foarte iubit, a fost transformat în
forma unui maimuță în părțile opuse ale corpului său, iar capul său, care
singur a rămas nemodificat, a dat veneți tunete. 2 Ușile mausoleului au
început să se deschidă din proprie inițiativă, iar un voce a fost auzit de la el,
prin chemarea lui după nume. După ce Lares au fost împodobite pe Kalends
din ianuarie, au căzut la pământ în mijlocul pregătirilor pentru sacrificiu. În
timp ce luă auspiciile, Sporus îl făcu un cadou de inel cu o piatră pe care era
gravată violul lui Proserpina. Când jurămintele urmau să fie luate și o mare
140

mulțime din toate clasele au adunat, cheile Capitoliului nu a putut fi găsit


pentru o lungă perioadă de timp. 3 Când a fost citit în senat un discurs al lui
în care a atacat-o pe Vindex, cuvintele: "Nebunii vor suferi pedeapsa și vor
împlini curând ceea ce merită", toți cei prezenți au strigat cu un glas: "Tu o va
face, Augustus ". De asemenea, el nu a neglijat ultima piesă pe care a cântat-
o Publicul p173 a fost "Oedip în exil" și sa încheiat cu linia:

"Soția, tatăl, mama mă conduce la moartea mea".

47 1 Când între timp s-au revoltat celelalte armate, el a rupt în bucăți


expedițiile care i-au fost înmânate în timp ce se culca, înclinat peste masă și
spulberă două pahare de băutură preferate pe care le numea "Homeric,
"pentru că au fost sculptate cu scene din poemele lui Homer. Apoi a luat o
142

otrava din Locusta si a pus-o intr-o cutie de aur si a intrat in gradinile


Servilian, unde a incercat sa-i induca tribunele si centurionii Gardei sa-l
insotiasca in zborul sau, trimiindu-i mai intai cei mai de incredere liberi in
Ostia , pentru a obține o flotă gata. 2 Dar când unii au dat răspunsuri evazive
și unii au refuzat deschis, unul chiar a strigat:

" Este așa de groaznic să mori?" 143

Apoi el a întors diferite planuri în mintea lui, fie să meargă ca o rugăciune


pentru parțieni sau Galba, fie să se arate oamenilor de pe rostra, îmbrăcați în
negru, și să bea cât de pathetic pe cât putea pentru iertare pentru infracțiunile
sale din trecut; și dacă nu-și putea înmuia inima, să-i impună cel puțin să-i
lase prefectura Egiptului. Apoi, un discurs alcătuit în acest scop a fost găsit în
biroul său; dar se crede că el nu a îndrăznit să o livreze din teamă de a fi
sfâșiat înainte de a ajunge la Forum.

3 După ce a pus la îndoială în ziua următoare, sa trezit la miezul nopții și a


descoperit că paznicul soldaților a plecat, a ieșit p175 din patul lui și trimis
pentru toți prietenii lui. Deoarece nici un răspuns nu a revenit de la nimeni, el
sa dus în camerele cu câțiva adepți. Dar găsind că toate ușile erau închise și
144

că nimeni nu i-a răspuns, sa întors în camera lui, din care acum fuseseră chiar
fugari, luând cu ei chiar hainele de pat și cutia de otravă. Apoi a chemat
imediat gladiatorul Spiculus sau orice alt adept la mâna căreia ar fi putut
145 146

găsi moartea și când nimeni nu a apărut, el a strigat: "Nu am nici eu nici


prieten, nici dușman?" și a ieșit ca și cum ar fi vrut să se arunce în Tiber.
48 1 Schimbarea scopului său din nou, el a căutat pentru un loc retras, unde
d

se putea ascunde și de a colecta gândurile sale; și când freonul său Phaon și-a
oferit vila în suburbiile dintre Via Nomentana și Via Salaria, în apropierea
celei de-a patra piatră de hotar, la fel ca și el, desculț și în tunica lui, a
îmbrăcat o mantie șifonată, și-a acoperit capul și a ținut o batistă înaintea
ochilor săi, a montat un cal cu doar patru însoțitori, dintre care unul a fost
Sporus. 2 Deodată a fost surprins de un șoc de cutremur și de o fulgeră
plină de fulger în fața lui și a auzit strigătele soldaților de la tabără, pe măsură
ce proorociu distrugerea pentru el și succesul pentru Galba. El a auzit și unul
dintre călătorii pe care îi întâlnea: "Acești oameni sunt după Nero" și altul
întreabă: "Există ceva nou în oraș despre Nero?" Apoi, calul lui se speriase de
mirosul unui cadavru care fusese aruncat în drum, fața lui era expusă, iar un
soldat al Gardei, pensionar, la recunoscut și la salutat. 3 Cînd au ajuns la o
cărare care ducea spre vilă, au întors caii desfăcuți, și s'a făcut în mijlocul
tufișurilor, P177 o cale printr - un desiș de stuf pe peretele din spate al casei,
cu mare dificultate și numai atunci când o roba a fost aruncat în jos pentru el
să meargă mai departe. Aici, Phaon îl îndemna să se ascundă pentru o vreme
într-o groapă din care fusese săpată nisip, dar el a declarat că nu va cădea sub
pământ în timp ce încă mai este în viață și după ce a așteptat un timp până
când o intrare secretă în vilă să fie făcut, el a scos în mână puțină apă pentru a
bea dintr-o piscină în apropiere, spunând: "Aceasta este apa distilată a lui
Nero." 4 Apoi, după ce mantia lui a fost sfâșiat de spini, a scos ramurile care
147

l-au străpuns și s-au târât pe toate patru printr-un pasaj îngust, care a fost
săpat, a intrat în vilă și sa culcat în prima cameră el a venit, pe o canapea cu
148

o saltea comuna, peste care a fost aruncata o mantie veche. Deși suferea de
foame și de sete reînnoită, refuza o pâine grosolă care i se oferea, dar bea
puțin apă călduță.

49 1 În cele din urmă, în timp ce tovarășii săi i-au cerut să se salveze cât mai
curând posibil de indignările care l-au amenințat, le-a cerut să săpare un
mormânt în prezența sa, proporțional cu mărimea propriei sale persoane, și în
același timp timpul aduce apa și lemnul pentru a-și dispărea în prezent
corpul. Deoarece toate aceste lucruri au fost făcute, el a plâns și a spus din
149

nou și din nou: "Ce artist pe care lumea îl pierde!"


2 În timp ce el ezita, o scrisoare a fost adusă la Phaon de unul dintre
curieri. Nero îl smulse din mîna lui cînd citea că el fusese pronunțat de către
senat un dușman public și că îl căutau să-l pedepsească în stil antic; și el a 150

întrebat ce fel de pedeapsă a fost. Cand p179 a aflat că infractorul a fost


deposedat, fixat de gât într - o furculiță și apoi bătut până la moarte cu
151

nuiele, în teroare de moarte a confiscat două pumnale pe care le - a adus cu el,


și apoi, după ce a încercat punctul de fiecare, a pus din nou, susținând că
orarul fatal nu ar fi venit încă. 3 Acum, el a cerut lui Sporus să înceapă să se
plângă și să jalească, iar acum îi cere pe cineva să-l ajute să-și ia viața,
punându-i exemplul; pe care el la reproșat pentru lașitatea sa, în cuvinte
precum: "Să trăiești este un scandal și o rușine - acest lucru nu devine Nero,
nu-l devine el - ar trebui să fii hotărât în acele vremuri - vino, ridică-te pe tine
însuți". Și acum călăreții erau la îndemână, care aveau porunca să-l ducă în
viață. Când le-a auzit, el a cochetat:

" Hark, acum îmi lovește urechea călcâiele de curse de picior!" 152

și a dus un pumnal în gât, ajutat de Epafrodit, secretarul său privat. 4 El 153

a fost tot , dar mort când un centurion s - au grabit in, si ca el a pus o mantie
pe rană, pretinzând că el a venit să - l ajute, Nero doar icni: „! Prea târziu“ și
"Aceasta este fidelitatea!" Cu aceste cuvinte a dispărut, cu ochii atât de așezați
și plecați de la prize, încât toți cei care l-au văzut tremurau de groază. În
primul rând și dincolo de orice altceva el a forțat de la tovarășii săi o
promisiune de a lăsa pe nimeni să nu aibă capul său, ci de a crea într-un fel că
va fi îngropat nemulțit. Și acest lucru a fost acordat de Icelus, agentul eliberat
al lui Galba, care, în scurt timp, a fost eliberat din robia la care a fost trimis
154

la începutul revoltei.

50 1 El a fost îngropat la prețul a două sute p181mii sesterci și așezate în


haine albe brodate cu aur, pe care le purtase pe Kalends din ianuarie.Cenușa
lui a fost depusă de asistentele sale, Egloge și Alexandria, însoțită de amanta
lui Acte, în mormântul familiei Domitii, pe vârful dealului Gardens, vizibil 155

din Campusul Martius.În acest monument, sarcofagul său de porfiru, cu un


altar de marmură Luna stând deasupra lui, este închis de un balustradă de
piatră thasiană.
51 1 El avea înălțimea medie, trupul îi era marcat cu pete și mirositor, părul îi
era blondă, trăsăturile lui erau mai degrabă regulate decât atrăgătoare, ochii îi
erau albastre și puțin slabe, gâtul era gros, pielea era proeminentă și picioarele
erau foarte subțiri . Sănătatea lui era bună, căci, deși se răsfăța cu tot felul
de exces rudimentar, era bolnav, dar de trei ori în tot timpul celor paisprezece
ani ai domniei sale, și chiar și atunci nu era suficient să renunțe la vin sau la
obișnuitele obiceiuri. El a fost complet nerușinat în grija persoanei și în rochia
sa, întotdeauna având părul aranjat în șifonii de bucle și în timpul călătoriei în
Grecia, lăsându-l, de asemenea, să crească mult timp și să stea în urmă; și a
apărut adesea în public într-o haină de masă, cu o batistă legată de gât,
156

ungirt și dezastru.157

52 1 Când un băiat a luat aproape toate artele liberale; dar mama sa la


transformat din filosofie, avertizându-l că este un dezavantaj pentru cel care
avea să conducă, în timp ce Seneca ia împiedicat să citească oratorii timpurii,
să-și facă admirația pentru profesorul său să suporte mai mult. Așadar,
trecem la Înpoezia lui P183 , el a scris versuri cu dorință și fără muncă, și
nu a publicat lucrarea altora ca fiind propria sa. Am avut la dispoziție cărți cu
note și lucrări cu câteva versete cunoscute despre el, scrise cu mâna și cu
înțelepciune, încât era perfect evident că nu au fost copiate sau scoase din
dictatură, ci au lucrat exact ca unul scrie atunci când gândește și creează; atât
de multe cazuri au fost cuvintele șterse sau lovite și scrise deasupra
liniilor. De asemenea, el nu a avut un interes mic în pictura și sculptura.

53 1 Dar mai presus de toate el a fost dus de o popularitate și pasionați de el


era gelos pe toți cei care se agită în nici un fel sentimentul de mafie. A fost
convingerea generală că, după victoriile pe scena, el ar fi la următoarea
lustrum 158
au concurat cu sportivii de la Olympia; pentru că a practicat
lupte în mod constant, iar în toată Grecia a văzut întotdeauna concursurile de
gimnastică după moda judecătorilor, așezate pe teren în stadion; și dacă
perechi de concurenți s-au retras prea departe de pozițiile lor, le-ar forța să le
înainteze cu mâna. Deoarece a fost apreciat ca fiind egal cu Apollo în muzică
și în Soare în conducerea unui car, el a planificat să imite și exploatările lui
Hercule; și spun că un leu fusese special instruit pentru a ucide gol în arena
amfiteatrului în fața întregului popor, cu un club sau prin încheierea brațelor.
54 1 Către sfîrșitul vieții sale, de fapt, el a promis public că, dacă și-ar păstra
puterea, la jocurile de sărbătoare a victoriei sale va da o interpretare asupra
organelor de apă, a fluviului și a ghimpelor, și că în ultima zi el va
apărea p185 ca actor și dans "Vergil's Turnus". Unii chiar afirmă că a pus
actorul la Paris la moarte ca un rival periculos.

55 1 El avea o dorință de nemurire și de faimă, deși era neregulată. Având în


vedere acest lucru, el și-a luat vechile denumiri din multe lucruri și
numeroase locuri și le-a dat altele noi de la propriul nume. El a numit, de
asemenea, luna aprilie a lui Neroneus și a fost gata să numească
Roma Neropolis .

56 1 El a disprețuit cu desăvârșire toate cultele, cu singura excepție de la


Dumnezeul sirian, și chiar a obținut un astfel de dispreț pentru ea, că a făcut
159

apă pe chipul ei, după ce a fost îndrăgostit de o altă superstiție, care a fost
singura pe care îl fixa în mod constant. Căci el primise ca dar de la un om
necunoscut al comunelor, ca o protecție împotriva parcelelor, o mică imagine
a unei fete; și din moment ce o conspirație a ieșit la iveală, el a continuat să-l
venerăm ca o divinitate puternică și să îi ofere trei sacrificii în fiecare zi,
încurajând credința că prin comunicarea sa avea cunoștințe despre viitor. Cu
câteva luni înainte de moartea sa, el a participat la o inspecție a victimelor, dar
nu a putut obține un semn favorabil.

57 1 El și-a întâlnit moartea în al treizeci și doi de ani al vremii, la aniversarea


uciderii lui Octavia, și astfel sa bucurat public că poporul a pus pe capuri de
libertate și a alergat peste tot în oraș. Cu toate acestea, au existat unii care au
160

decorat mult timp mormântul cu flori de primăvară și de vară, iar acum și-a
produs statuile pe rogă în toga fringed și acum pe edictele sale, ca și cum ar fi
fost încă în viață și se va întoarce în curând și va distruge distrugerea
dușmanii săi. 2 Mai mult, Vologaesus, rege al Parthienii , când a trimis
trimiși în Senat să-și reînnoiască alianța, a cerut cu sinceritate și acest lucru,
această onoare fiind acordată amintirii lui Nero. De fapt, douăzeci de ani mai
târziu, când eram tânăr, apărea o persoană de origine obscură care spunea că
era Nero, și numele era încă în favoarea parților că l-au sprijinit viguros și l-
161

au predat mare reticență.