MOSEL - RHEIN
MOSEL
Mosel-Saar-Ruwer este
una dintre cele mai
importante regiuni de
cultură a viţei-de-vie din
vestul landului Rheinland
Pfalz
Trier (franceză: trèves; luxemburgheză: Tréier; latină: Augusta Treverorum)
este cel mai vechi oraş al Germaniei, fondat în sau înainte de anul 16 î.ch.
Deutsches Eck - 1893
KOBLENZ
Sankt Castor - 1208
Klemens von Metternich
Kurfurstliche Schloss –
Palatul Prinţilor Electori
Guvernul regional prusac
1905
Citadela originală a fortăreţei
Ehrenbreitstein a fost construită în
secolul X. A fost distrusă în 1799,
structura prezentă fiind
reconstruită între 1816-1832.
Mainz (Mayence), oraş în
sud-vestul Germaniei,
capitala landului Rheinland
Pfalz, pe fluviul Rhein, vis-a
vis de confluenţa cu râul
Main. Centru reprezentativ
al comerţului cu vinuri dar
şi un centru cu activităţi
diverse, legate de
producţia de aparatură de
măsură şi control,
tipărituri, construcţia de
echipamente industriale.
CATEDRALA CONSTRUITĂ ÎN STIL ROMANIC
([Link]) – SCULPTURI REALIZATE DE
NAUMBURGER MEISTER
Marc Chagall (1976-1979) –
Catedrala Sankt Stephan
Johannes Gutenberg, în 1400 a fost primul european care a realizat o
tipăritură.
tiparniţa sa manuală a făcut din Mainz primul centru tipografic din
Europa. Muzeul conţine câteva dintre copiile rămase ale Bibliei originale,
tipărită între 1452-1455.
de asemenea universitatea din Mainz este una dintre cele mai vechi din
Germania.
în secolul I î.Ch. soldaţii romani
au construit fortul Maguntiacum
(Mogontiacum) pe locul actualului
oraş.
Arhiepiscopatul de Mainz a fost
fondat în anul 745 avînul pe
misionarul englez Saint Boniface
drept prim arhiepiscop.
ROMANTISCHE
STRASSE
CEA MAI POPULARĂ ŞI MAI CUNOSCUTĂ RUTĂ TURISTICĂ
Würzburg – Füssen
- cea mai veche rută turistică din
Germania
menţionată în 1900 ca şi cea mai
importantă rută turistică
în 1950 a fost relansată sub
denumirea Romantische Strasse
redeschiderea alături de Europabus
scopul iniţial: prezentarea unei noi
imagini a Germaniei la nivel mondial
mai mult de 5 milioane de înnoptări
şi peste 24 milioane de turişti pe an
marcă înregistrată
28 de oraşe partenere între
Wurzburg şi Fussen
obiectivul corporate este acela de a
promova turismul în cadrul oraşelor şi
localităţilor luate în parte
marketing-ul local centrat pe turism
urban
portofoliul a fost suplimentat cu
atracţii naturale şi ale spaţiului rural,
prin crearea unei rute pentru biciclete
(lungă distanţă) în 1988 şi a uneia
pentru căţărare (lungă distanţă) în
2006
fiecare dintre cele trei deţine
semnalizare proprie
VARIANTE
cu autoturismul (403 km)
cu ‘Europabus’
Romantische Strasse (620
km) – din aprilie până în
octombrie în fiecare zi –
“Hop On-Hop Off”
Romantische Strasse
de/la Frankfurt & Munchen
Rută pentru biciclete
(lungă distanţă) D9 - 485
km – drumuri secundare,
locale, poteci forestiere
sau agricole
Rută pentru căţărare (lungă
distanţă) – 500km -
drumuri forestiere şi “de
ţară”
- obiectivul corporate –
perceperea intensă a
atracţiilor dincolo de
geamul maşinii
Lungime: 500 km
Urcare: 3066 m
Coborâre: 2438 m
Râul Main – râul Tauber:
Würzburg –
Tauberbischofsheim : 37.6 km
Etapa 1: Würzburg –Kist
10.4 km
Etapa 2: Kist–
Tauberbischofsheim 27.2
km
WURZBURG
Würzburg, oraş situat în sud-
vestul Germaniei, în Bavaria, pe
râul Main. Este un nod feroviar şi
un centru comercial agricol,
cunoscut în special pentru viile
sale. Principalele produse obţinute
de economia oraşului sunt vinul,
berea, echipamente ştiinţifice,
instrumente muzicale – piane etc.
”Grab am Main”
Alte Mainbrucke
Wurzburg Residenz - noua reşedinţă, palatul
Episcopal şi Ducal construit în stil rococo
(1720-1744).
de-a lungul secolelor, episcopii de Wurzburg
au fost la fel de puternici ca şi prinţii acelor
vremuri, controlând o zonă foarte întinsă.
Episcopatul a fost secularizat în 1801, ataşat
Bavariei în 1803 şi transferat lui Ferdinand
al III-lea duce deposedat al Toscanei în
1805. Trece în administrarea Bavariei în
1815.
Valea Tauber :
Tauberbischofsheim – Lauda
Königshofen – Bad Mergentheim –
Weikersheim: 37.7 km
Etapa 3:
Tauberbischofsheim - Bad
Mergentheim 24.5 km
Etapa 4: Bad
Mergentheim –
Weikersheim 13.2 km
Tauberbischofsheim – denumire
vintage
"liebliches Taubertal„
partea de vest a văii Tauber
sec. al IX-lea misionari
englezi, St. Boniface
Lauda Konigshofen
Vestul văii Tauber
Două localități apropiate
Important centru al comerțului cu vinuri
În sec. al XIV-lea se conferă carta orașului
În sec. al XV-lea primește dreptul de a
organiza și deține propria piață
Bad Mergentheim
Originea se pare a fi romană
Menționat pentru prima oară în secolul XI-Merginthaim
Devine important datorită prezenței aici a celor mai importante ordine
cavalerești germane: Cavalerii Sf. Ioan ([Link]), Cavalerii Teutoni și
Ordinul Dominican
În sec. XIV obține carta și datorită stabilirii aici a cartierului general
al Cavalerilor Teutoni
Descoperirea izvoarelor minerale în secolul al XIX-lea transformă
orașul într-o importantă stațiune balneară (în prezent cea mai
importantă stațiune balneară din landul Baden-Wurttemberg)
VALEATAUBER: WEIKERSHEIM -
RÖTTINGEN -CREGLINGEN -
ROTHENBURG OB DER TAUBER:
37.3 KM
Etapa 5: Weikersheim–
Creglingen - 16.8 km
Etapa 6: Creglingen –
Rothenburg ob der Tauber
- 20.5 km
Rothenburg ob der Tauber
cel mai cunoscut dintre orașele
Romantische Strasse
unul dintre puținele orașe
fortificate
”Der Meistertrunk” – primarul
Nusch (3,25l în 10 min.) 1631,
Războiul de 30 de ani - Contele
Tilly
Der Meistertrunk
COLINELE FRANCONIEI:
ROTHENBURG OB DER TAUBER -
SCHILLINGSFÜRST -
FEUCHTWANGEN : 34.9 KM
Etapa 7: Rothenburg
o.d.T. – Schillingsfürst -
15.3 km
Etapa 8: Schillingsfürst –
Feuchtwangen - 19.6 km
COLINELE FRANCONIEI:
FEUCHTWANGEN -
DINKELSBÜHL –
WALLERSTEIN : 36.2 KM
Etapa 9: Feuchtwangen –
Dinkelsbühl - 13.5 km
Etapa 10: Dinkelsbühl –
Raustetten - 22.7 km
Dinkelsbühl
se află la intersecția rutelor comerciale, nord-sud, Germania-Italia și ruta ce
lega orașele de pe valea Rhein cu Europa de Est.
Prosperitatea orașului s-a bazat pe prelucrarea lânii și realizarea textilelor
dar și pe guild-ele negustorilor – Oraș Imperial Liber
Centrul orașului fortificat din sec. XIII
Protestant și catolic, în sec. XVII Concordanța Egalității - libera exprimare a
celor două religii.
Kinderzeche Dinkelsbuhl
- salvarea orașului de către copii, în
timpul Războiului de 30 de ani.
RIES - DUNĂRE :
WALLERSTEIN –
NÖRDLINGEN –HARBURG:
48.3 KM
Etapa 11: Raustetten–
Nördlingen - 18.2 km
Etapa 12: Nördlingen –
Mönchsdeggingen - 18.8 km
Etapa 13:
Mönchsdeggingen-Harburg
- 11.3 km
Nordlingen
Situat în apropierea unei vechi
așezări romane de pe Via Claudia
Augusta
centru comercial, târgul
organizat aici fiind printre cele
mai importante în Evul Mediu
Fortificat din secolul al XIII-lea
RIES - DUNĂRE
Etapa 14: Harburg –
Donauwörth - 15.3 km
Donauwörth
Oraș imperial liber, centru comercial
și important centru de trecere a
Dunării
Participant la Războiul de 30 de Ani
Artera principală – Reichstrasse, lega
orașele imperiale Nurenberg și
Augsburg, aici organizându-se și cele
mai importante târguri
Käthe Kruse – Donauworth
Puppe, 1905
VALEA LECH:
DONAUWÖRTH -
AUGSBURG: 68.2 KM
Etapa 15: Donauwörth –
Rain - 14.5 km
Etapa 16: Rain –Kloster
Holzen - 18.1km
Etapa 17: Kloster Holzen
–Biberbach - 13.6 km
Etapa 18: Biberbach –
Augsburg - 22.0 km
Augsburg - Augusta Vindelicorum
cel mai vechi oraș din Bayern, de
origine romană, construit pentru
deținerea unei poziții strategice,
traversarea râului Lech și a Dunării.
oraș imperial
în sec. al XVI-lea unul dintre cele mai
importante centre comerciale și
culturale la nivel mondial
VALEA LECH: AUGSBURG -FRIEDBERG -LANDSBERG AM LECH : 55.6 KM
Etapa 19: Etapa 20: Etapa 21:
Augsburg – Friedberg – Prittriching-
Friedberg - 11.5 Prittriching - 22.0 Landsberg am
km km Lech - 22.1 km
VALEA LECH: LANDSBERG AM LECH -HOHENFURCH -SCHONGAU –PEITING:
40.3 KM
Etapa 22:
Etapa 23:
Landsberg am
Epfach–Peiting -
Lech – Epfach -
19.6 km
20.7 km
“POALELE” MUNŢILOR ALPI:
PEITING -ROTTENBUCH -
WILDSTEIG -STEINGADEN–
HALBLECH : 31.6 KM
Etapa 24: Peiting–
Wildsteig - 14.7 km
Etapa 25: Wildsteig –
Halblech - 16.9 km
“POALELE”
MUNŢILOR ALPI
Etapa 26: Halblech -
Schwangau –Füssen - 18.3
km