Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Felicitări pentru achiziționarea produsului marca HECHT. Înainte de prima pornire citiți
cu atenție manualul de utilizare!
Pag. 2
PAG. 3
CUPRINS
Descrierea aparatului..........................................................................................................4
Ascuțitor lanț - Instrucțiuni de utilizare........................................................................ ...26
Specificații tehnice............................................................................................................46
Declarația de conformitate.............................................................................................. .47
Pag. 4
DESCRIEREA APARATULUI
1. Șoc
2. Mâner dreapta
3. Buton blocare de siguranță
4. Maneta de accelerație
5. Garda de protecţie mână (declanşator frână de lanţ)
6. Piuliță filtru aer
7. Capac filtru aer
8. Mâner de start
9. Mâner stânga
10. Buton pornire / oprire
11. Evacuare
12. Lanț
13. Lamă ferăstrău
14. Cheie combi
15. Șurubelniță
16. Piuliță apărătoare lamă ferăstrău
17. Șurub reglare tensiune lanț
18. Apărătoare frână
19. ambreiaj
20. Capac rezervor combustibil
21. Pompă de amorsare
22. Șurub întinzător de lanț
23. Capac rezervor de ulei de lanț
24. Cap de acţionare cu roţi dinţate
25. Distanțier (numai pentru transport, îl puteți arunca după aceasta)
26. Lanț (poate să nu fie inclus)
27. Aerisire capac rezervor ulei
Pag. 26
Citiți instrucțiunile înainte de a utiliza acest produs. Păstrați instrucțiunile într-un loc
sigur pentru a le putea găsi în viitor dumneavoastră sau alți utilizatori. Vă rugăm să vă
familiarizați cu informațiile următoare în vederea prevenirii pagubelor la aparatul dvs. și
a prevenirii vătămării operatorului, pagubelor materiale, sau decesului.
ATENȚIE! Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii)
cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse, sau lipsite de experiență și
cunoștințe, cu excepția cazului în care acestea au fost supravegheate și instruite cu privire
la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă pentru siguranța lor.
CUPRINS
Pag. 27
AVERTISMENT!
Atunci când utilizați scule electrice, respectați următoarele măsuri de siguranță de bază
pentru prevenirea șocurilor electrice și riscul de vătămare și incendiu. Citiți toate aceste
instrucțiuni înainte de a utiliza această sculă electrică și păstrați instrucțiunile de siguranță
într-un loc sigur. Dați mai departe instrucțiunile tuturor utilizatorilor, astfel ca
informațiile să fie disponibile în orice moment.
SIMBOLURI DE SIGURANȚĂ
Clasa de siguranță: II
Nu aruncați echipamentul odată cu deșeurile menajere.
Ascuțitorul de lanț este potrivit pentru ascuțirea tipurilor standard de lanț de ferăstrău.
Echipamentul nu este destinat oricărui alt tip de utilizare (de ex. Polizare sub lichid de
răcire, polizarea altor piese sau materiale, cum ar fi azbestul, care sunt periculoase pentru
sănătate). Echipamentul este destinat utilizării hobby.
Aparatul nu este conceput pentru uz comercial. Echipamentul este proiectat pentru a fi
utilizat de către adulți. Tinerilor cu vârsta până la 16 ani li se permite să utilizeze
echipamentul numai sub supraveghere. Producătorul nu este răspunzător pentru daunele
cauzate de utilizarea în alte scopuri decât pentru scopul propus sau de operarea incorectă.
pag. 28
SIGURANȚĂ ELECTRICĂ
LUCRUL CU ECHIPAMENTUL
Atenție: pentru a evita accidentele și vătămările
Pregătire:
• Purtați întotdeauna haine de lucru adecvate și echipament de protecție atunci când
lucrați: - Nu purta haine lungi sau bijuterii, care s-ar putea prinde în piesele în mișcare.
- Purtati capul acoperit dacă aveți părul lung.
- Purtați ochelari de protecție. Nerespectarea poate duce la leziuni oculare de la scântei
sau particule abrazive.
- Purtați mănuși de protecție atunci când manevrați lanțul de ferăstrău, pentru a evita
tăieturile.
- Purtați o mască de praf, pentru a preveni inhalarea particulelor abrazive.
- Se recomandă utilizarea încălțămintei anti-derapante atunci când lucrați în aer liber.
pag. 29
UTILIZARE:
• Asigurați-vă că butonul de pornire/oprire este oprit, atunci când conectați cablul de
alimentare la priză.
• Asigurați-vă o poziție fixă atunci când echipamentul funcționează. Evitați pozițiile
anormale ale corpului și mențineți un bun echilibru.
• Țineți mâinile departe de discul de șlefuire și dinții lanțului atunci când echipamentul
este în uz. Nu mutați lanțul cu mâna. Există un risc de accidentare.
• Nu puneți niciodată degetele între discul de șlefuire și discul rotativ sau între discul de
șlefuire și ecranul de protecție. Există riscul de a vă strivi degetele.
• Lanțul devine fierbinte în timpul polizării. Nu atingeți zona de lucru - pericol de ardere.
• Verificați întotdeauna aparatul și obiectul la care se lucrează. Nu utilizați niciodată
aparatul atunci când nu sunteți concentrat sau în timp ce vă e distrasă atenția.
• Folosiți numai accesoriile recomandate în acest manual de utilizare. Utilizarea altor
unelte decât cele specificate pot duce la un risc de accidentare.
• Nu folosiți pânze de ferăstrău.
• Opriți echipamentul și deconectați de la curent
- În cazul în care echipamentul nu este în uz
- Înainte de a efectua curățarea, inspecția și întreținerea
- Înainte de a schimba discul de șlefuire
- În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat sau încurcat
- Dacă se aud zgomote neobișnuite
Această sculă electrică este în conformitate cu reglementările de siguranță relevante.
Orice lucrări de întreținere care nu sunt specificate în aceste instrucțiuni trebuie să fie
efectuate numai de către un atelier de specialitate care utilizează piese de schimb
originale, în caz contrar se pot produce accidente.
PAG. 30
DESCRIEREA APARATULUI
DESCRIERE FUNCȚIE:
Ascuțitorul de lanț este fixat pe un banc de lucru stabil înainte de prima utilizare. Acesta
are un motor electronic. Unghiul de înclinare este ușor de reglat între -35 ° și + 35 °
utilizând un disc rotativ. Fălcile de fixare ale lanțului de au un opritor reglabil. Pentru a
ascuți, se rotește capul de polizare. Echipamentul este dotat cu un ecran de protecție, în
scopul de a proteja utilizatorul. Pentru funcțiile pieselor de operare, vă rugăm să
consultați descrierile de mai jos.
PRIMA UTILIZARE
VERIFICAREA LIVRĂRII
B.
ASAMBLARE
Pentru instalare, utilizați șuruburile și instrumentele incluse în pachetul de livrare.
1. Așezați (15), pe o bază stabilă. Aici, capul rotativ (14), cu lanț trebuie să iasă peste
marginea mesei. Grosimea marginii mesei: 15-50 mm. Asigurați-vă că există suficient
spațiu pentru a lucra și că nu există nici un risc pentru alte persoane.
2. Înșurubați stativul de șlefuire ferm pe suprafața de lucru cu ajutorul șuruburilor, puneți
șaibele și piulițele (21). Montați polizorul: (În cazul în care polizorul este livrat
dezasamblat)
3. Desfaceți ambele cleme de fixare (17) de pe stativul de șlefuire (15).
4. Poziționați carcasa polizorului (2), pe stativul de șlefuire (15) și înșurubați carcasa și
clemele de fixare (17).
pag. 31
OPERAREA ECHIPAMENTULUI
Folosiți numai componente accesorii care sunt recomandate în acest manual. Folosiți
numai componente originale. Deconectați de la rețea înainte de a efectua orice lucrare pe
echipament. Verificați discul de șlefuire înainte de utilizare: verificați distanța dintre
ecran de protecție și discul de șlefuire. Nu folosiți discuri rupte, fisurate. Porniți
echipamentul numai atunci când este instalat în siguranță pe suprafața de lucru.
Există riscul de accidentare.
Purtați echipament individual de protecție, cum ar fi o mască de praf, protecție pentru
ochi, apărătorile pentru urechi și echipamentul de protecție a capului.
Purtați mănuși rezistente la tăieturi.
Țineți mâinile departe de discul de șlefuire și dinții lanțului atunci când echipamentul este
în uz.
Nu mutați lanțul cu mâna. Există riscul accidentării.
PORNIREA ȘI OPRIREA
TESTARE
Înainte de începerea lucrului și după fiecare schimbare de disc, efectuați o probă de cel
puțin 30 de secunde de mers în gol.
Opriți echipamentul imediat în cazul în care discul are vibrații mari sau se aud zgomote
anormale.
ASCUȚIREA LANȚULUI
C
Un lanț de ferăstrău ascuțit incorect poate deteriora lanțul și va crește riscul de recul al al
ferăstrăului. Asigurați-vă că lanțul este aliniat cu precizie.
Respectați unghiul de înclinare corect și dimensiunile minime ale lanțului de ferăstrău.
Îndepărtați cât mai puțin material posibil.
Nu șlefuiți șina sau dinții de legătură, în caz contrar, lanțul se poate rupe. În caz de
nerespectare, există riscul accidentării la manipularea drujbei.
pag. 32
Alinierea opritorului
4. Mutați capul rotativ (2) în jos. Utilizați șurubul de reglare (11) a regla poziția discului
abraziv (8), astfel încât acesta să atingă doar baza dintelui (25). (a se vedea figura 2).
5. Fixați lanțul cu ajutorul șurubului de fixare (9).
6. Folosind șurubul de reglare, reglați opritorul de adâncime (18), astfel încât discul de
șlefuire să atingă baza dintelui (vezi imaginea 2).
Ascuțire
7. Reglarea rămâne la fel în timpul ascuțirii întregului lanț.
8. Apăsând ușor pe mâner (3), deplasați capul de șlefuire (2) în sus și
ascuțiți dintele de tăiere.
9. Opriți aparatul pentru a deplasa lanțul înainte. Slăbiți șurubul de fixare (9) și, cu
ajutorul opritorului de aliniere (10) și al șurubului de fixare (9), potriviți următoarea
porțiune de lanț care urmează să fie ascuțită.
Începeți prin ascuțirea dinților pe o parte a lanțului. Apoi ajustați unghiul de înclinare și
ascuțiți dinții de pe cealaltă parte.
Verificați distanța opritorului de adâncime:
(vezi imaginea 3):
Piesele lanțului, care cuprind un dinte de tăiere (25), precum și un pinten limitator de
adâncime (26), sunt părțile tăietoare ale lanțului. Diferența de înălțime dintre ele se obține
prin șlefuire, până la valoarea optimă stabilită de producătorul lanțului de ferăstrău.
1. După fiecare a treia ascuțire, verificați distanța limitatorului de adâncime A față de
specificațiile producătorului de lanțuri de ferăstrău.
2. Folosiți o pilă plată pentru a pili din înălțimea urechii limitatorului de adâncime și,
după resetare, rotunjiți-o puțin. Forma inițială trebuie să rămână intactă.
ÎNTREȚINERE ȘI CURĂȚARE
pag. 33
Curățarea
Nu folosiți agenți de curățare sau solvenți. Substanțele chimice pot ataca componentele
din plastic ale echipamentului. Nu curățați niciodată echipamentul sub jet de apă.
• Curățați echipamentul cu atenție după fiecare utilizare. Acest lucru îi va prelungi durata
de viață și va preveni accidentele.
• Curățați orificiile de ventilație și suprafața echipamentului cu o perie sau o cârpă.
pag. 34
DEPANARE
DEPOZITARE
SERVICE
• În caz de nevoie duceți drujba la un service cu personal calificat, utilizând numai piese
de schimb identice. Prin acest lucru vă sigurați că starea bună a aparatului este menținută.
• Dacă aveți nevoie de sfaturi tehnice, reparații, sau piese de schimb originale, contactați
service-ul autorizat WERCO cel mai apropiat. Pentru informații cu privire la locațiile de
service, vizitați www.werco.cz.
• Atunci când comandați piese de schimb, vă rugăm să menționați numărul piesei, care
poate fi găsit la www.werco.cz
RECICLARE
pag. 35
GARANȚIA APARATULUI
pag. 46
SPECIFICAȚII TEHNICE
Tip HECHT 9
Putere nominală, voltaj 230 V, 50 Hz
Consum 180 W
Viteză motor 6300 rpm
Unghi de ajustare 35 º la stânga și la dreapta
Dimensiuni disc 100 x 3,5 cm
pag. 47
DECLARAȚIA DE CONFORMITATE A COMISIEI EUROPENE
Werco spol. s r.o., U Mototechny 131, 251 62 Mukařov –Tehovec, Cehia, IČO
61461661
Declarăm pe responsabilitatea noastră
Utilajul
Ascuțitor de lanț
Denumire și marcă
HECHT 9
Această declarație a fost emisă pe baza certificatului
Intertek Testing Services, Shanghai, China
Numărul certificatelor și protocoalelor
"SH10041315-V1,
SH10041315-001+A1,
"
Această declarație este emisă în conformitate cu directivele următoare:
"2004/108/EC
2006/95/EC
2006/42/EC
2002/95/EC
2000/14/EC - 2005/88/EC"
Serie
"EN 55014-1
EN 55014-2/A1+A2
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
EN 61029-1/A11+A12"
Următoarele norme armonizate sunt utilizate pentru garanția de conformitate, împreună
cu normele și reglementările naționale: