A l’enterrement d’une feuille morte La înmormântarea unei frunze moarte
Deux escargots s’en vont Pleacă doi melci Ils ont la coquille noire Ei au cochilia neagră Du crèpe autour des cornes Alb-galbui (crep) în jurul coarnelor Ils s’en vont dans le noir Ei se duc în întuneric Un très beau soir d’automne O seară de toamnă foarte frumoasă Helas quand ils arrivent Vai, când ei ajung C’est deja le printemps Este deja primăvară Les feuilles qui étaient mortes Frunzele care erau moarte Sont tous ressuscitées Sunt toate inviate/resuscitate Et les deux escargots Și cei doi melci Sont très désappointés Sunt foarte dezamăgiti Mais voilá le soleil Dar iată soarele Le soleil qui leur dit Soarele care le spune Prenez prenez la peine Luati luati durerea La peine de vous asseoir Durerea care te face sa te asezi Prenez une verre de bière Ia un pahar de bere Si le couer vous en dit Dacă inima îți spune asa Prenez si ça vous plaît Ia dacă vrei L’autocar pour Paris Autocarul la Paris Il partira ce soir Va pleca în seara asta Vous verrez du pays Veți vedea țara Mais ne prenez pas le deuil Dar nu te întrista C’est moi qui vous le dis Iti spun Ça noircit le blanc de l’oeil Aceasta întunecă albul ochiului Et puis ça enlaidit Și apoi sunt urâte Les histoires de cercueils Poveștile cu sicrie C’est triste et pas joli Este trist și nu este frumos Reprenez vos couleurs Luati-va înapoi culorile Les couleurs de la vie Culorile vieții Alors toutes les bêtes Asa deci, toate fiarele padurii, Les arbres et les plantes Copaci și plante Se mettent à chanter Incep sa cânte A chanter à tue-tête Să cânte tare La vraie chanson vivante Adevăratul cântec vioi/plin de viata La chanson de l’été Cântecul verii Et tout le monde de boire Și toată lumea bea Tout le monde de trinquer Toată lumea să ciocnească paharele C’est un très joli soir Este o seară foarte frumoasă Un joli soir d’ été O seară minunată de vară Et les deux escargots Și cei doi melci S’en entournent chez eux Se intorc la ei (acasa) Ils s’en vont très émus Ei pleacă foarte mișcați/emotionati Ils s’en vont très heureux Ei pleacă foarte fericiți Comment ils ont beaucoup bu Cât de mult au băut Ils titubent un petit peu Se clatină puțin Mais là-haut dans le ciel Dar acolo sus, pe cer La lune veille sur eux. Luna îi veghează.