Sunteți pe pagina 1din 20

Sem II, Lesson 1

El stă într-o casă mare. (locuiește) Eu stau pe strada Unirii.


Eu stau într-o casă mare. El stă într-un bloc.
Eu stau la hotel. Studenții stau la cămin. Părinții mei stau la bloc.
Pe ce stradă stai? Eu stau pe strada Unirii.
Pe stradă sunt multe mașini. Ei merg pe o stradă mare.

John stă de vorbă cu prietenii lui. Maria stă de vorbă cu prietena ei pe chat/ pe telefon.
Profesorul întreabă. Studenții stau pe gânduri și nu răspund. (se gândesc)
Stați cuminți și nu vă mișcați!

Past tense
STAT – eu am stat noi am stat
tu ai stat voi ați stat
el/ea a stat ei/ele au stat

Săptămâna trecută am fost la Brașov. Am stat într-un hotel mare și frumos.


Ieri am stat de vorbă cu profesorul de muzică.
Profesorul intră în clasă și dă bună ziua.
El dă (un) telefon la secretariat. El a dat telefon la secretariat.
Copiii au dat de bucluc pentru că au spart geamul.

eu am dat noi am dat


tu ai dat voi ați dat
el a dat ei au dat
1. Toți prietenii mei stau la cămin, iar eu stau într-un apartament cu chirie în oraș.
2. Pentru carte voi dați bani?
3. Familia mea stă în București
4. Câte zile stai/stați la Paris, domnule?
5. Doamnă, de ce nu stai/ stați jos?
6. De ce nu dăm telefon acum?
7. Cine stă în casa asta (aceasta) superbă?
8. Noi stăm în picioare pentru că nu mai sunt locuri libere
9. Delegații la conferință stau la hotel.
10. Copilul lor e foarte mic, dar dă bună ziua întotdeauna.
11. Victor, cu cine stai de vorbă?
12. La ce etaj stă domnul Marinescu?
La ce etaj stați, domnule Marinescu?
13. Prietenii mei dau cadouri cu multă plăcere.
14. Eu stau pe un scaun incomod.
15. Câinele tău stă culcat sub pat.
16. Bunicii voștri unde stau, în București sau la țară?

Țara mea este Iran.


Eu stau la țară. (in a village)
Dictionarul e pe masă. Dicționarul de pe masă este nou.

Casa noastră de la țară este mare.


Fata de lângă fereastră este sora mea. Ea stă lângă fereastră.
Pisica stă sub pat. Pisica de sub pat.
Câinele este în curte. Câinele din curte este rău. (de+în = din)
Casa mea este lângă muzeu. Casa de lângă muzeu este mare.
Copiii stau acolo. Copiii de acolo sunt elevii mei.
Prietenul meu stă sus. Băiatul de sus este prietenul meu.
Masa este înăuntru. Masa de dinăuntru este foarte mare.
Pisica este afară. Pisica de afară este neagră.

, virgulă . punct : douăpuncte ; punct și virgulă


El merge in parc; aleargă în fiacre dimineață.
Victor, vino in casă !
Victor, Ana, Ion și Mihai sunt colegii mei.
Am cumpărat multe lucruri: apă, fructe, legume și carne.
AM vizitat multe orașe din România: București, Ploiești, Sinaia si Cluj.

! semnul exclamării Vino aici !


? Semnul întrebării Cine vine cu noi ? De unde ești ?
- linie de dialog
într-o, intr-un cratimă
„…” ghilimele românești
= egal
/ slash, bară

Translate into Romanian:


1. Prietenul meu bun, Andrei locuiește într-o casă frumoasă nu departe/aproape de
Hotelul Hilton.
Bunul meu prieten….

2. Casa de lângă Hilton are valoare istorică.


3. (Ei) sunt dintr-un oras mare sau dintr-un oraș mic?
4. Unde este câinele tău? Nu este sub masă, nu este după ușă, este sus?
5. Ei stau lângă fereastră.
6. Fetele (care stau lângă) de lângă fereastră sunt prietenele mele.
7. Ce este pe masă? Un dicționar român – englez sau un dicționar rus – englez?
8. Dicționarul de pe masă este un dicționar român – englez sau rus – englez?
9. Stația de autobuz de lângă universitate este nouă.
10. Stația de autobuz este lângă universitate.
11. Esti în București?
12. Ești din București?
13. Stai într-un hotel bun?
14. Vom rămâne înăuntru sau afară? (O să rămânem?) Stăm înăuntru sau afară ?
15. Hai (să mergem) jos! Haideți jos!
16. Vecinul de sus este din Anglia.
17. Cartea de acolo este a ta?

a sta jos, a sta în picioare, a sta acolo, a sta aici, a sta departe (de), a sta aproape (de), a sta
lângă, a sta la, a sta sub, a sta în pat

Eu nu am plecat/ eu n-am plecat noi nu am venit/ noi n-am venit


tu nu ai știut/ tu n-ai știut voi nu ați luat/ voi n-ați luat
el nu a intrat/ el n-a intrat ei nu au învățat/ ei n-au învățat
(…) paranteză, paranteze
…. puncte puncte
bizar, ciudat = strange
I need = eu am nevoie
a avea nevoie de ceva = to need something
I need help = am nevoie de ajutor
a avea chef de ceva = to be in the mood
Am chef să merg la film . Am chef de un film Nu am chef de nimeni și de nimic. Nu am chef
să văd pe nimeni.

1. Andrei, unde ai fost? Unde ai stat?


Unde a fost Andrei ?
2. Eu am dat un telefon. Am avut un telefon.
3. La Budapesta, am fost la niște prieteni/am stat la niște prieteni.
4. Noi am fost în parc. Voi unde ați fost?
5. Părinții lui au stat la noi, iar părinții mei au stat la hotel.
6. Eu n-am avut nevoie de ajutor, dar sora mea a avut (nevoie). Eu nu am nevoie de
ajutor, dar sora mea are.
7. De ce nu au dat bună ziua?
8. Profesorul din Franța a stat pe un scaun cam incomod.
9. Dumneavoastră ați stat până la sfârșitul ședinței?
10. Nimeni nu a fost invitat la concert.
11. Noi nu am avut chef de nimeni.
1. Unde a stat Alexandra
2. Mihai, ieri ai avut timp.... ?
3. Acum doi ani prietenii mei au stat…..
4. Cine a dat telefon aseară? Cine a sunat ?
5. am fost la muzeu, am fost la teatru
6. Cine a avut deja seminar de cultură și civilizație?
7. Cum a fost cursul?
8. Nimeni nu a avut timp liber.
9. Unde au stat… când au fost la București?
Ai stat la conferință? Nu, nu am stat. Tu ai stat? Nu, dar a stat Andrei.
Ai avut seminar de limba română ? Nu, nu am avut. Voi ați avut? Nu, dar a avut Andrei.
Ați dat telefon în America? Nu, nu am dat. Voi ați dat? Nu, dar a dat Andrei.

fiecare –each
guest – musafir ,invitat; musafiri, invitați

sg. tot – toată pl. toți – toate


fiecare student, fiecare studentă
1. Fiecare (dintre voi) are nevoie de un manual/caiet.
2. Sunt toți invitații în sala de conferință?
3. A fost toată lumea prezentă acolo? Au fost toți prezenți acolo ?
4. Toată lumea are cărți. / Toți au cărți.
5. (Va avea) Are fiecare student banca lui/ locul lui în cameră?
6. Este toată pâinea pe masă?
7. Este tot vinul pe masă?
8. Au toți studenții nevoie de viză pentru Canada?
9. A vorbit fiecare studentă cu profesorul?

a trece = to pass, participle: trecut


eu am trecut prin parc
tu ai trecut pe la facultate
el a trecut pe la noi
noi am trecut pe stradă
voi ați trecut de această lecție
ei au trecut de anul pregătitor

sg. trecut, trecută pl. trecuți, trecute


anul trecut, săptămâna trecută, anii trecuți, săptămânile trecute

Vreau să trec examenul cu bine.

fiecare + singular verbal form


toți + plural

famous – faimos, celebru


did have = a avut?
10. A avut fiecare invitat o cameră la Hotelul Intercontinental din București?
11. Toate scriitoarele faimoase/celebre locuiesc la Hotelul Mariot.
12. Toți copiii dau bună ziua politicos. (salută)
13. Toți colegii sunt sus. Fiecare (dintre ei) are o cană de cafea. Toată cafeaua
este bună.
14. Toate exercițiile sunt dificile (grele). Fiecare (dintre ele) are un scop/ o
cerință.
15. De unde ai primit/luat toată informația? Fiecare informație este clasificată.
16. Toate mașinile sunt lângă casă. Fiecare mașină de lângă casă îmi aparține/
este a mea.
MAșina mea e albă. Mașina alba este a mea.
Câinele meu este mare. Câinele mare este al meu.
Surorile mele stau la fereastră. Fetele de la fereastră sunt ale mele.
Copiii mei sunt afară. Copiii de afară sun ai mei.

17. Am fost acolo ieri cu toți prietenii mei./ cu toate prietenele mele.

Casa mea este destul de mică. Casa mea este mai curând mică.
Eu sunt cam ocupat. Orașul este cam aglomerat.
Camera de la hotel nu este prea curată.

Casa ta nu este chiar ca a mea, nu chiar frumoasă.


Nu sunt tocmai obosit, deci pot să merg cu voi în parc.

1.excursia de vara trecută în București


2.primul tău an la colegiu
3.excursia ta de două zile la mare
4. tu ai stat trei luni în România
18.00 = 6.00 p.m. șase seara
Ar—he- o-lo –gi e

vechi, veche pl. vechi


prieten vechi, prietenă veche pl. prieteni vechi, prietene vechi
neapărat= absolutely
trebuie să învăț = I have to study
am de învățat
a (SE ) CULCA – TO GO TO SLEEP – culcare, înainte de culcare, mergi la culcare
A DORMI = TO SLEEP
A ADORMI – falling TO SLEEP
El a adormit de cinci minute. Acum doarme bine.
sunt sigur că plouă
Astăzi orașul se numește Constanța. Constanța de astăzi.

HOMEWORK

Read the informations and try to conjugated the verbs

S-ar putea să vă placă și