Sunteți pe pagina 1din 52

032 Building, No.

456, Tonghui Road, Jiangbei Investment


& Pioneering Park C, 315033,Ningbo,China

Tel : +49-40-2513175 Fax : +49-40-255726


VersionNumber:2020-04-11
Integral Dental Unit Chair
Operation Manual
(technical manual)

0123
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară integrală

Informații importante
Această instrucțiune este manualul de instalare, operare și întreținere al unității
dentare Care Series. Vă rugăm să citiți cu atenție înainte de a utiliza aparatul.
Produse din seria Care, inclusiv următoarele modele: Care-11、Care-22、
Care-33
Fără permisiunea scrisă a Runyes Medical Corporation, orice formă de
modificarea, răspândirea, retipărirea și vânzarea acestei instrucțiuni este
interzisă.
Firma Runyes își rezervă dreptul de explicație finală, dreptul de ilustrare și
Nume produs:
dreptul de modificare a acestei instrucțiuni.
Model produs:
Nr. serie:
Data fabricației:
Tensiune:

Atenţie

Atenție: alimentarea trebuie conectată cu o linie de împământare fiabilă.


Avertisment: Vă rugăm să întrerupeți alimentarea cu energie electrică și alimentarea cu gaz
înainte de curățare sau întreținere. Notă: Vă rugăm să întrerupeți alimentarea cu energie
electrică și alimentarea cu gaz după lucru.
Notă: Unitățile dentare trebuie utilizate în încăpere ventilată cu umiditatea să nu depășească
80%, temperatura să nu depășească 40%.
Sugestii:
1. Vă rugăm să nu instalați sau folosiți acest dispozitiv lângă apă sau când sunteți ud.
2. Vă rugăm să așezați dispozitivul pe podea fermă, curată și nivelată (pardoseala
neuniformă va afecta performanța dispozitivului sau chiar va cauza un accident).
3. Vă rugăm să instalați acest dispozitiv într-un loc sigur în cazul în care cineva calcă pe
cablul de alimentare.
4. Vă rugăm să instalați dispozitivul în locuri curate, uscate, ventilate și răcoroase.
5. Dacă dispozitivul nu poate funcționa normal, vă rugăm să citiți „Depanarea” la pagina 32
a acestui manual sau ne puteți contacta furnizorul sau pe noi. Vom rezolva problema pentru
tine cât mai curând posibil.
ă integrală

1.Rezumat........................................................................................................................................11
1.1 utilizare .................................................................................................................................11
1.2 Compoziţie .............................................................................................................................11
1.3 Clasificare..............................................................................................................................11
1.4 Datoria instalatorului ............................................................................................................11
1.5 Datoria utilizatorului .............................................................................................................11
1.6 Atentionari ............................................................................................................................11
2. Introducere și caracteristici ale produsului ..................................................................................22
2.1 Configurație standard a unității dentare ................................................................................22
2.2 Configurație standard a unității dentare ................................................................................22
2.3Caracteristicile unității dentare ...............................................................................................22
2.4 Caracteristici scaun dentar.....................................................................................................33
3. Diagrama structurală ....................................................................................................................33
4. Cerințe de mediu ..........................................................................................................................44
5. Parametri tehnici ..........................................................................................................................55
6. Desenul planului ..........................................................................................................................66
7. Instalare........................................................................................................................................77
7.1 Pregătiri ..................................................................................................................................77
7.2 Instalarea unității dentare .......................................................................................................77
8
7.3 LCD suport pentru instalare (după cum arată imaginea 5) ...................................................8
9
7.4 Instalarea brațului lămpii și a lămpii .....................................................................................9
9
7.5 Instalarea conductei...............................................................................................................9
9
7.6 Instalarea sursei de alimentare...............................................................................................9
9
7.7 Instalarea scaunului de doctor...............................................................................................99
7.8 Care 11/22 Instalarea pernei scaunului dentar, spătarului și tetierei......................................9 10
7.9 Care 33 Instalarea pernei scaunului dentar, spătarului și tetierei ........................................10 10
8. Depanare dispozitiv...................................................................................................................10 10
8.1 Componentele scaunului dentar .........................................................................................1012
8.2 Partea cutiei laterale ...........................................................................................................1212
8.2.1 Partea principală a cutiei laterale.....................................................................................1212
8.2.2 Căptușeală ceramică, apă pentru apă de gură și apă pentru apă de apă ............................12 12
8.2.3 Indicator de temperatură a apei (standard de îngrijire 22/33) ...........................................12 12
8.2.4 Depozitarea apei................................................................................................................12 15
8.3.1 Panou de control asistente.................................................................................................15 16
8.3.1 Assistant control panel .....................................................................................................16 16
8.3.2 Seringă cu trei căi .............................................................................................................16 16
8.3.3 Aspirația............................................................................................................................16 16
8.3.4 Aspirație puternică............................................................................................................16 17
8.4 Tava instrumentului.............................................................................................................17 18
8.4.1 Tava instrumentului..........................................................................................................18 18
8.4.2 Manometru orbicular........................................................................................................18 18
4.8. 3 Comutator frână pneumatică stânga drea ( pta ). 18
......................................................................1818
8.4.4 Valoare reglabilă pentru aer..............................................................................................18 18
8.4.5 Valoare reglabilă pentru apă .............................................................................................1818
8.4.6 Panoul de control principal..............................................................................................1818
8.4.7 Vizualizator de film cu raze X..........................................................................................18 18
8.4.8 Seringă cu trei căi .............................................................................................................18 19
8.4.9 Piesă de mână pentru turbină de mare viteză....................................................................18 19
8.4.10 Funcția „Suflare” a piesei de mână pentru turbine de mare viteză.................................19 19
8.4.11 Piesă de mână a motorului de viteză mică......................................................................19 19
8.4.12 Scaler cu ultrasunete (Opțional) ....................................................................................1922
8.4.13 Key operation and setting instructions ..........................................................................19
8.4.14 Universal Key Setting (CARE 33) ................................................................................22
ă integrală

8.5 Comutator de picior.............................................................................................................22 22


8.5.1 Instrucțiuni pentru comutatorul de picior „F1”.................................................................22 22
8.5.3 Instrucțiuni pentru comutatorul de picior „F2”. ............................................................. 23 23
8.5.3 Instrucțiuni pentru comutatorul de picior „F5”................................................................ 23 23
8.6 Lampă orală ........................................................................................................................ 23
8.6.1 Lampă cu halogen ............................................................................................................24 24
8.6.2 LED Lamp .......................................................................................................................24 24
8.6.3 Lampă LED DCI ..............................................................................................................24 24
8.6.3.1 Funcționarea standard a butonului lămpii .....................................................................25 25
8.6.3.2 Senzor infraroșu ............................................................................................................25 25
8.6.3.3 Editarea funcției senzor infraroșu .................................................................................26 26
9.Depanare dispozitiv....................................................................................................................26 26
9.1 Verificarea sursei de alimentare..........................................................................................26 26
9.2 Debug High Speed Turbine Hand Piece .............................................................................27 27
9.3 Debug Low Speed Motor Hand Piece ................................................................................27 27
9.4 Debug three-way syringe ....................................................................................................27 27
9.5 Debug Dental lamp .............................................................................................................27 27
9.6 Debug Dental Chair ............................................................................................................27 27
9.7 The preparation before operating the sentel unit.................................................................28 28
9.8 CARE 11 Side box horizontal adjustment...........................................................................28 28
29
9.9 CARE 22&33 side box horizontal adjustment....................................................................28
29
9.10 Side box water storage bottle air pressure adjustment......................................................29
29
9.11 CARE 11 balance arm force adjustment............................................................................29
30
9.12 CARE 22&33 balance arm force adjustment....................................................................30
30
9.13 CARE 11 balance arm horizontal adjustment...................................................................30 31
9.14 CARE 22&33 balance arm horizontal adjustment............................................................31 31
9.15 Lamp arm force adjustment ..............................................................................................31 31
9.16 Adjustment of the hanger ..................................................................................................31 32
10. Precaution................................................................................................................................32
32
11. Trouble shooting......................................................................................................................32 32
11.1 The whole equipment has no electricity............................................................................32 33
11.2 The dental unit has no air no air pressure is not enough...................................................33 33
11.3 The dental unit has no water or water pressure is not enough...........................................33 33
11.4 Oral Lamp is off................................................................................................................33 33
11.5 Oral Lamp does not focalize ............................................................................................33 33
11.6 Film viewer is off ..............................................................................................................33 33
11.7 The suction is not strong enough.......................................................................................33 33
11.8 The suction of weak suction is not enough.......................................................................33 33
11.9 The drain of rinse basin in not smooth.............................................................................33 33
11.10 The rotation speed of high speed turbine hand piece is low and week...........................33 33
11.11 Low speed motor hand piece does not work or the rotation speed is too low.................33 33
11.12 Hang rack switch can not control water and supply........................................................33 36
11.13 Simple troubleshooting....................................................................................................36 38
12. Maintenance............................................................................................................................38 38
12.1 Dental unit and dental chair maintenance.........................................................................38 38
12.2 Hand piece maintenance...................................................................................................38 38
12.3 Three-way syring maintenance ........................................................................................38 38
12.4 Oral Lamp maintenance....................................................................................................38 38
12.5 Strong(weak)suction maintenance.....................................................................................38 38
12.6 Ceramic basin drain tube maintenance..............................................................................38 38
12.7 Air filter decompression valve maintenance......................................................................38 39
12.8 Water filter maintenance....................................................................................................39 39
12.9 Disinfection of dental chair piping system........................................................................39 39
12.10 Chemical disinfection......................................................................................................39 39
12.11 Ordinary cleaning............................................................................................................39 40
13. Circuit Diagram.......................................................................................................................40 41
14. Water/Air pipeline diagram.....................................................................................................41 42
15. Transportation and storage......................................................................................................42 42
16. Electromagnetic compatibility................................................................................................42 45
17. Packing List.............................................................................................................................45
ă integrală

Icon Description

la deteriorarea echipamentului.
ător

la deteriorarea echipamentului. împotriva șocurilor electrice)

lângă avertizare și atenție


protectia solului

Curent alternativ Echipamente de clasa a II-a


data fabricatiei

Îndeplinește cerințele UE ornit

Apa de gură cheie ornit

Cu cheie de tragere
Reglarea fină a aerului
tasta de resetare

ON OFF Comutator de aer pentru


ționați cheia de memorie stocarea apei

Tasta scaun jos Water Bottle

OFF ON

ă
ă integrală

1. Rezumat

ţie

Acest aparat este compus din unitate dentara, scaun dentar si taburet medic. Unitatea dentara
este compusa din piesa de mana de mare viteza (optional), piesa de mana de viteza redusa
(optional), lampa orala, vizualizator de film, tava pentru instrumente, pistol cu seringa,
dispozitiv de alimentare cu apa pentru apa de gura, aspiratie slaba, aspiratie puternica,
cuspidor, pedala de control a piciorului, filtru de apa .
aceste informații de pe eticheta tehnică.

ții
dispozitivul va fi deteriorat.

1
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară integrală

și caracteristici ale produsului

ție standard a unității dentare


NO. Configure Quantity Function Description Remarks
viteză cu patru găuri (opțional) absorbție
1 2 seturi

găuri de viteză mică (opțional) un set ție drept și îndoit


2

3 Seringă cu trei căi un set


4 Sistem de temperatură a apei de clătire Interval reglabil 30°C - 45°C Care-22/Care-33 standard
5 lampă dentară
6 Vizualizator de filme (Negatoscop)
7 Scuipator rotativ Care-11U/11D/22U/22D
8 Scuipator integrat de lux Care-33U/33D
9 Cutie laterală rotativă Disponibil operare cu patru mâini Care-22U/22D/33U/33D
10 aspiraţie functie de intarziere
11 Aspirație puternică functie de intarziere
12 Sistem de apă curată pentru piesa de mână ă curată pentru piesa de mână
13 Noul design al comutatorului cu picior La modă și flexibil spatar cu
Design nou al scaunului de doctor âner design ergonomic,
14
frumos si practic

2.2 Scaun dentar de configurare standard


1 ă de utilizator cu trei poziții de scaun)
2
3
4
5

ății dentare
1 Structura de compensare a legăturii respectă designul ergonomic și face pacientul mai confortabil
2 prevenirea prinderii piciorului/piciorului. Setarea de protecție de siguranță asigură siguranța medicilor.
3 Scaunul va fi blocat în timp ce piesa de mână funcționează, pentru a asigura siguranța medicilor
4 Bază integrată din PU cu combinație perfectă de flux și stabil. (Standard Care-22/Care-33)
5 Cotiera de lux noua

2
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară
integrală

2.4 Caracteristici scaun dentar


1 și a spătarului:
2
3
pentru îngrijire 22/33)
4
5
6 ă (standard pentru îngrijire 11)
7
8

Panoul de control principal

ă fără umbră

Vizionator de filme cu raze X

ă cu 3 căi

Pedala picior

3
ă integrală

țe de mediu

Articole țe de mediu

preliminare 3. Presiune: 860Hpa~ 1060Hpa

ă 2. Puterea folosită: AC230 50Hz/60Hz

4. Viteza de curgere a apei: nu mai puțin de 10L/min

Rezerva de apa Diametrul maxim al particulelor mai mic de 100 microni

3. Debitul de aer: nu mai puțin de 50 L/min


ă de aer
aferentă de 0,8 MPa.

apă uzată centimetru în direcția de scurgere a apei la fiecare metru de conductă.

4
ă integrală

5. Parametri tehnici

Articole

230V-50HZ

ță T2AL、T3AH、T5AL、6.3AL、T8AL

ă de mână de mare viteză ărcare: ≥200000r/min


ă de mână cu viteză redusă
Comutator de picior IPX 1
Lampa cu DCI LED High-end 23000-25000Lux
Luminanța lămpii halogen 8000Lx
-15000Lx DCI LED Mid-range 17500-18800Lux
DCI LED Low-end 11000-12600Lux

Bec lampa Lampa cu halogen


12V-50W DCI LED
24V-0.25A
Luminanța spectatorului de film ≥2000 Lx
Termostatul cu apă de clătire 24V-80W Interval de temperatură 35-45 °C
Motor liniar 24V 100W
Încărcare tavă instrument 1KG
Sarcina maxima a scaunului dentar 150KG
Înălțimea maximă față de sol Care 11/22 800mm Care 33 830mm
Înălțimea minimă față de sol 390mm

Ridicare și depresiune spătarului


0°- 65°

Durata ciclului Un minut pentru lucru și 15 minute pentru odihnă


Identificarea culorii conductei Conductă albastră pentru
apă. Conductă galben/negru
pentru aer
Greutatea echipamentului Greutate neta: 225 KG Greutate bruta: 336 KG
Scaun stomatologic Lungime: 1450 mm Latime: 900 mm Inaltime: 935 mm
Pachet (2 cutii)
Unitate dentara Lungime:1610mm Latime:1130mm Inaltime:1340mm
1 Box Unitate dentara (scurt) Lungime:1610mm Latime:1130mm Inaltime:1275mm

5
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară integrală

6. Desenul planului

negativă, se recomandă un conector de 45 de grade.

2080 920

post de
asistent
ție pentru dentist
400

°
1014

90
lucru
800

631

pacient

°
90
20°
349

140
120

°
160
1200

信号线管

负压管

lucru
排污管

7
G1/2供气管
G1/2供水管

400
69
电源线管
套线管

90°
700

90°
520
508

571
46
0
61
4

6
44

Bazin de spălare

Monitor VGA și conductă cablu USB, 160


Conductă de presiune negativă, UPVC
Conductă de sârmă PVC Φ32mm (albastru) φ25mm
Păstrați un fir de fier pentru filet Sarmă semnal presiune 20 35 40 40
30

negativa3*1mm²Fire Pvc țeavă filetata 4 Negative Pressure Pipe Power Supply Pipe
Conducta de evacuare Φ50mm
conducta de alimentare cu apa inch (20mm)
conector între filet PVC (alb) 4 inch (φ20mm) manșon de țeavă
Firele de foc, zero și împământare se conectează
from Air Switchbox,3*1.5mm²Wire Air Supply Pipe
120
60

Reserve one socket which has switch


Waste Pipe
50MM

Signal Wire Pipe Water Supply Pipe Wire Pipe

6
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară integrală

7. Instalare
.

Standard solului
Articol
Conducta de trebuie
admisie a apei 20mm
Conducta de admisie instalat
Filete pentru țevi; înîntrerupătorul
conector
a aerului 20mm conector
conducta evacuare
a apei 20mm
Cordon de linie 50mm
7.2 Instalarea unității dentare
1> Deschideți cutia de ambalare a unității dentare, scoateți piesele de schimb.
2> Verificați documentele anexate: instrucțiuni, certificat de calitate, card de garanție și listă de
ambalare.
3> Proceduri de instalare a unității dentare după cum urmează:
1. Folosiți NR. 14 sculă pentru a descărca șuruburile fixe de pe palet (așa cum se arată în imaginea 1).
Apoi conectați alimentarea, porniți alimentarea, ridicați scaunul dentar și deschideți capacul cutiei de
bază.
2. Înșurubați cele două șuruburi M8 cu NR. 14 (după cum se arată în imaginea 2), astfel încât unitatea
dentară să poată fi îndepărtată de plintă. Vă rugăm să fixați cele două șuruburi de pe placa de bază.
3. Mutați unitatea dentară în poziția stabilită
(Atenție! Vă rugăm să transportați baza unității dentare. Nu transportați spătarul sau perna de șezut)
parte amplifica
Șurub M8

Șurub M8

Fig-1 Fig-2 Căutați detalii

186 / 5.000
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară integrală

4. Mutați unitatea dentară în poziția specifică

parte amplifica
Șurub M10

(Atenție! Nu uitați să instalați inelul de decor în timpul instalării)

cablu de alimentare lampa cu LED

8
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară integrală

țului lămpii și a lămpii


conectați firul și strângeți șurubul)

7.5 Instalarea conductei


a apei și țeava de evacuare a aerului deblocat. (Atenție: Acordați atenție culorii țevilor.)

7.6 Instalarea sursei de alimentare


1Introduceți firul de alimentare în priza cu linie de împământare.2.Deschideți întrerupătorul de pe partea
inferioară a unității dentare.
7.7 Instalarea scaunului de doctor
1.Deschideți cutia de ambalare.2.Apăsați în jos cele cinci roți ale talpii scaunului (sau răsuciți cu o
cheie).3.Puneți partea groasă a arcului pneumatic în talpa scaunului.4.Conectați partea scaunului cu cotiera
, și puneți-l pe partea de arc de aer subțire.

7.8 Care 11/22 Instalarea pernei scaunului dentar, spătarului și tetierei


Buton de slăbire tetieră
puneți perna pe scaunul dentar și apăsați, fit
cele 4 catarame la fantă, apoi utilizați șurubul
hexagonal interior M8 pentru a fixa.
Trageți înainte și înapoi

montați cele 6 catarame ale


spătarului în fantă pentru a
finaliza instalarea

Șurub hexagonal interior M8

9
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară integrală

ătarului și tetierei
corectă, apoi rotiți cataramele pentru a o fixa

Placa suport perna Pucushion

deteriorarea echipamentului și rănirea oamenilor

(3) Fixați tetiera pe placă cu șurubul #6-32


surub de blocare

8. Depanare dispozitiv
6> Funcție anti strângere pe spatele cadrului scaunului

10
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară
integrală

ție limitată ție limitată

1089

°
64
830
60
791

386
389

486 1345
2027

888
929
688

494
764
695
560
583

349
170 2028
170 1896

ție limitată
ție limitată

1716
1568
742
802

388

1716 510
733
938
687
939

1279

Întrerupător

Poziția articulației
Cotiera poate fi cotului
rotita

spătarul în jos
spatar sus
ridica-te
scaunul jos
buton
multifuncțional
buton
multifuncțional
Atentie: sarcina maxima a cotiera este de 20 kg

11
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară

8.2 Partea cutiei laterale


8.2.1 Partea principală a cutiei laterale
Cutia laterală Care 22/33 poate fi rotită la 0-90°, convenabilă pentru tratamente diferite și
operare cu patru mâini

8.2.2 Căptușeală ceramică, apă pentru apă de gură și apă pentru apă de apă
1> Cuspidor ceramic Care 11/22 poate fi rotit la 0-90°
Care 33 cuspidor este fixat
2> Utilizatorii pot deschide caseta laterală pentru a regla debitul de apă pentru apă de gura și
apă de spălare a craspidei. Strângeți supapă de presiune a conducerii pentru a reduce debitul
sau slăbiți supapa pentru a crește debitul.
Atenție: nu slăbiți supapa prea mult sau va provoca scurgeri de apă.
8.2.3 Indicator de temperatură a apei (standard de îngrijire 22/33)
1> indicatorul indică temperatura apei din încălzitorul de apă.

2> apasati butonul de incalzire a apei de spalat gura, alegeti temperatura intre 35 si 45°C.

3> asigurați-vă că temperatura măsurată este aceeași cu temperatura afișată înainte de


utilizare.

8.2.4 Depozitarea apei


Scaunul dentar are două moduri de alimentare cu apă pentru instrumente: sistem de
alimentare cu apă de stocare a apei și sistem extern de alimentare cu apă.
1> stocarea apei furnizează apă pură pieselor de mână, seringii și scalerului
2> volumul sticlei de stocare a apei este de 1000 ml
3> apa trebuie să fie apă pură de calitate medicală sau apă distilată
4> Cutia laterală de îngrijire 22 are o sticlă internă de stocare a apei, nu este nevoie să
scoateți sticla pentru umplerea cu apă
4.1 opriți comutatorul de aer al sticlei de stocare a apei
4.2 după ce nu există nicio scurgere de aer de la comutatorul de aer al sticlei de stocare a
apei, deschideți capacul sticlei
4.3 Folosiți pâlnia de apă pentru a umple apă, închideți capacul după umplerea cu apă
4.4 porniți comutatorul de aer al sticlei de stocare a apei
5> Umpleți apă pentru îngrijire 11/33 cutie laterală sticla de stocare a apei
5.1 opriți comutatorul de aer al sticlei de stocare a apei de pe partea de jos a cutiei laterale
5.2 după ce nu există niciun sunet de ieșire a aerului de la comutatorul de aer al sticlei de
stocare a apei, scoateți sticla
5.3 după umplerea cu apă, instalați-o înapoi pe cutia laterală, asigurați-vă că nu există
scurgeri
5.4 porniți comutatorul de aer al sticlei de stocare a apei
6>găsiți comutatorul de schimbare a sursei de apă din partea de sus sau de jos a casetei
laterale, este pentru a alege sistem de alimentare cu apă de stocare a apei și sistem extern de
alimentare cu apă
Aici vă sugerăm să utilizațipurified or distilled water as the main water source of
instrument.
It is not only good for the patients, but also do good to the air pipelines of dental unit's
instruments (such as high-speed hand piece, low speed hand piece, three-way syringe and
ultrasonic scaler), which can extend the service life.

12
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară

13
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară

Care 22

Nume
Alimentare DC5V puternică de bază distribuție a aerului apei

Control principal al camerei orale Solid-liquid separator(Optional)

Sticla de stocare a apei

Senzor de nivel al apei

Care 33
Placa de baza

țional)
orală

Capac filtrului

ă Sticla de depozitare a apei


apă

14
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară

ă de aspirație puternică

de apă

ă Buton de apă comutator de aer ă pentru apă de gură

8.3 Consola asistent

Panoul consolei asistent

Autocolant de masă pentru asistent


camera itraorala

Aspirație puternică

Aspirație puternică
Aspirație slabă Aspirație slabă
Aspirație slabă
Aspirație puternică Seringă cu trei căi
Conductă seringă cu 3 căi Poziție rezervată cu lumină de polimerizare

15
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară

2. Altă metodă de operare, consultați „Reglarea seringii cu 3 căi” la pagina 27.

recomandă curățarea și dezinfecția zilnică

ția

ție puternică
recomandă curățarea și dezinfecția zilnică

ție puternic

16
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară

8.4 Tava instrumentului


în partea de sus:

ă cu film cu raze X

pneumatică
Comutator dreapta frina aer

Panoul de control principal


viteză
ă de mână cu viteză redusă
Tava pentru instrumente

Regulator de presiune a aerului


Manometru orbicular

Comutator apă-aer Controler


debit de apă
Supapa membranara
Aer în sticlă

Comutator dreapta frana pneumatica


Cu brate pe jos:

Tava pentru instrumente


Lampă cu film cu raze X

Comutator stânga frână pneumatică


Indicație prietenoasă

Panoul de control principal


Scaler (optional)

Seringă cu 3 căi Piesă de mână cu viteză redusă

Piesă de mână turbină de mare viteză

Notă: unitatea dentară care seria 11 are același principiu de lucru și același mod de funcționare.

17
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară

ă pentru aer
pagina 13 și cerințele specificației de utilizare.

viteză

18
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară

ția „Suflare” a piesei de mână pentru turbine de mare viteză


Interpretarea funcției „suflare”:
Pentru a fi convenabil pentru utilizatori să curețe zona de lucru după utilizarea echipamentului.
După ce piesele de mână ale turbinei cu gaz de mare viteză nu mai funcționează, utilizatorul trebuie să
apese butonul de „suflare” cu picioarele, piesele de mână vor exploda gazul din conducta sa. Deci nu
este nevoie să schimbați seringa cu trei căi (această funcție poate fi utilizată doar pentru două piese de
mână pentru turbine cu gaz de mare viteză).
8.4.11 Piesă de mână a motorului de viteză mică

1. Funcția principală este de tratament și operare.


2. Despre modul de funcționare, vă rugăm să consultați „Depanarea piesei de mână pentru turbine cu
viteză redusă” și cerințele specificațiilor de utilizare.
8.4.12 Scaler cu ultrasunete (Opțional)

1. Funcția principală este detartrarea dinților.

8.4.13 Operarea tastelor și instrucțiuni de setare

Setați cheia:
1.Tasta de setare este comutatorul de control general pentru toate tastele funcționale
2. La pornirea tastei de setare, indicatorul luminos LED (verde) clipește și soneria emite un sunet.
3. Unitatea stomatologică dispune de următoarele taste funcționale: Tasta de spălare a gurii、Tasta de apă pentru bazin
de clătire、 Tasta de poziție a scaunului de memorie 1,2,3.

Cheia de apă a bazinului de clătire

1. Funcția sa principală este de a controla timpul de clătire a supapei de apă a bazinului de pe cutia
laterală.
2. Setarea temporizării apei din bazin de clătire după cum urmează:
2.1 Apăsați tasta de setare timp de 2 secunde, soneria sună „DI” și, în același timp, indicatorul luminos de
setare se aprinde, ceea ce indică intrarea în starea normală de setare.
2.2 Setați timpul de clătire în funcție de orele de apăsare a tastei, iar soneria are indicația sonoră:
2.2.1 Apăsați tasta de clătire și soneria se aude o dată „DU”, indicatorul luminos de setare clipește o dată
la
în același timp, și anume indică că clătirea este de 30 de minute și apoi se oprește automat.
2.2.2 Apăsați tasta de clătire de două ori și sunetul sonor de două ori „DU”, indicatorul luminos de setare
clipește de două ori în același timp, și anume indică că clătirea este de 60 de minute și apoi se oprește
automat.
2.2.3 Apăsați tasta de clătire de trei ori și soneria se aude de trei ori „DU”, indicatorul luminos de setare
clipește de trei ori în același timp, și anume indică că clătirea nu se va opri automat (și anume
funcționează tot timpul).
2.2.4 Apăsați tasta de clătire de patru ori și soneria se aude de patru ori „DU”, indicatorul luminos de
setare clipește de patru ori în același timp, și anume indică că clătirea se va opri automat 12 secunde mai
târziu
(funcția este doar pentru examinare).
2.3 Apăsați tasta de setare după terminarea configurării, soneria sună „DU-DU” și indicatorul luminos
se oprește, ceea ce indică timpul de clătire memorat și iese din setarea normală în același timp.
19
ă integrală

Atenție: În timpul operațiunii, trebuie doar să apăsați orice tastă de pe c

20
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară integrală

Poziția spălătorului de gură:

1. În timpul tratamentului, când pacientul trebuie să facă gargară (sau să scuipe), trebuie doar să apăsați tasta și
spătarul va înainta până la poziția limită extremă, care este convenabilă pentru scuipat.
2. După ce suferă gargară (sau scuipă) și apăsați din nou tasta, spătarul va reveni la poziția anterioară.
3. Tasta de poziție a scuipatului urmărește automat ultima poziție a spătarului, iar utilizatorul nu trebuie să se
configureze.
4. Tasta de poziție a scuipatului are un buton pe panoul de control principal și auxiliar al mașinii de tratament.
Atenție: În timpul cursului de operare, trebuie doar să apăsați orice tastă de pe panoul de control, și anume opriți
funcționarea.

Tasta înainte pentru spătar:

1. Apăsați această tastă și apoi spătarul se va deplasa înainte..


2. Atingând poziția necesară, eliberați cheia, apoi spătarul se va opri imediat
(dacă apăsați tasta tot timpul, spătarul se va opri automat după atingerea poziției limită).
3. Tasta pentru spătar are butoane pe panoul de comandă principal și auxiliar și comutator de comandă cu picior.

Tasta înapoi pentru spătar:

1. Apăsați această tastă și apoi spătarul se va deplasa înapoi.


2. Atingând poziția necesară, eliberați cheia, apoi spătarul se va opri imediat
(dacă apăsați tasta tot timpul, spătarul se va opri automat după atingerea poziției limită).
3. Tasta înapoi pentru spătar are butoane pe panoul de comandă principal și comutator de comandă cu picior.

Cheie de mișcare pentru scaunul dentar în sus:

1. Apăsați această tastă și apoi scaunul se va ridica.


2. Atingând poziția necesară, eliberați cheia, apoi scaunul se va opri imediat (dacă apăsați tasta
tot timpul, scaunul se va opri automat după atingerea poziţiei limită).
3. Tasta de ridicare are butoane pe panoul de control principal și auxiliar și comutator de comandă cu picior.

Tasta de mișcare în jos pentru scaun dentar:

1. Apăsați această tastă și apoi scaunul va coborî.


2. Atingând poziția necesară, eliberați cheia, apoi scaunul se va opri imediat (dacă apăsați tasta
tot timpul, scaunul se va opri automat după atingerea poziţiei limită).
3. Tasta de ridicare a scaunului de stomatologie are butoane pe panoul de control principal și auxiliarand foot
control switch.
Buton pornit/oprit

2. Acest buton există pe autocolantul de masă pentru asistent și autocolantul pentru lampă.

21
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară integrală

stare de setare

backrest down
backrest up
seat up
seat down
multi function button
multi function button

8.5 Comutator de picior


selectare. Noi. va informa utilizatorul imediat dacă modificăm ceva..

țiuni pentru comutatorul de picior „F1”.


Cheie
suflată

ă de apă
Comutator de transfer
for water and gas

22
integrală

țiuni pentru comutatorul de picior „F2”.

Controlul gazelor
împinge în același timp

ălare Controlul apei

ă inferioară treaptă de picior


țiuni pentru comutatorul de picior „F5”.

ână

ă orală

asemenea, diferite stiluri de lămpi orale în funcție de nevoile lor.

ă cu halogen Lampa cu LED ă LED DCI

23
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară integrală

8.6.1 Lampă cu halogen

Intrerupator
Mânerul lămpii mijloc: oprire, partea stângă: slab
reglarea unghiului luminii lumină, partea dreaptă: lumină
puternică.

8.6.2 LED Lamp

Intrerupator
Comutator inductiv. Reglați
intensitatea luminii mișcând mâna
pe comutator, mențineți-l
nemișcat, iar intensitatea luminii
se va schimba treptat. Când
intensitatea luminii atinge
cerințele clientului, îndepărtați
Mânerul lămpii mâna.
reglarea unghiului luminii

8.6.3 Lampă LED DCI

Mască butonul
comutator lampă

Mânerul lămpii

24
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară
integrală

8.6.3.1 Funcționarea standard a butonului lămpii


Intrerupator:

Folosit pentru a controla deschiderea și închiderea lămpii LED


Decupare Blu-ray

Iluminare:
Iluminare

Funcția de oprire a luminii albastre:


Intrerupator
Folosit pentru a comuta între modul de oprire a luminii albastre și modul
normal

Mască butonul din dreapta


Masca de buton a lămpii este situată pe ambele părți ale capului lămpii. comutatorului lămpii (situat pe partea
dreaptă a lămpii)
Odată ce suportul lămpii este apucat, este convenabil să acționați
8.6.3.2 Senzor infraroșu
butonul.
Capul lămpii DCI este echipat cu 2 senzori cu infraroșu editabili,
senzorul din dreapta este setat din fabrică pe funcția de iluminare, iar
senzorul din stânga este setat pe funcția de oprire a luminii albastre.

Operați senzorul cu mâna fluturând aproximativ 2 inci în fața


senzorului (mâna nu trebuie plasată la intersecția a 2 senzori)

Notă: Lumina soarelui și lumina directă pot activa sau


pasiva senzorul.
Dacă acest lucru se întâmplă din cauza razelor directe ale
soarelui, păstrați-l negru sau opriți senzorul.

Senzor stânga Senzor dreapta (situat


(situat în partea de jos în partea de jos a
a capului lămpii) capului lămpii)

25
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară integrală

8.6.3.3 Editarea funcției senzor infraroșu


1> Senzorul poate fi editat ca funcție a oricărui alt buton luminos
(1) Asigurați-vă că lampa este stinsă
(2) Pentru a atribui o funcție senzorului infraroșu drept: apăsați și mențineți apăsat un buton de
pe panoul de operare al lămpii timp de 5 secunde pentru a seta funcția la senzorul infraroșu.
(3) Repetați pașii de mai sus pentru senzorul din stânga pentru a atribui o nouă funcție.
2>Revocarea funcției de editare a senzorului
(1) Asigurați-vă că lampa este stinsă
(2) Pentru a dezactiva funcția senzorului infraroșu din dreapta, apăsați și mențineți apăsat
butonul de oprire și iluminare a luminii albastre timp de 5 secunde în același timp.
(3) Dacă funcția senzorului din stânga trebuie dezactivată, repetați operația pe partea stângă.
Pentru a restabili funcția anterioară din senzor, repetați pașii de mai sus sau urmați pașii pentru
a edita o nouă funcție.

9Depanarea dispozitivului
9.1 Verificarea sursei de alimentare
1> Inspecția sursei de alimentare:
Echipamentul dentar integrat se realizează pornit/oprit de întrerupătorul de alimentare.
Introduceți priza și apăsați comutatorul de alimentare de pe cutia de bază. Dacă lampa de indicare a
puterii devine verde, înseamnă că puterea este normală.
2> Inspecția alimentării cu apă:
Porniți întrerupătorul de apă și ridicați seringa cu două direcții de pe suportul asistent al cutiei laterale.
Apăsați comutatorul de pulverizare, atunci când apă stropește, înseamnă că alimentarea cu apă este
normală.
3> Distilator de apă:
Pentru a asigura utilizarea normală a mașinii, există un distilator de intrare a apei. În general, când
utilizați mai mult de jumătate de lună sau orificiul de evacuare a apei nu este clar, vă rugăm să curățați
sau să schimbați un cartuș de filtru din filtrul de apă. Modul de schimbare, consultați „Depanarea” la
pagina 30.
4> Inspecția alimentării cu aer:
1. Porniți comutatorul pentru aer și verificați manometrul de pe partea laterală a tăvii aparatului,
valoarea acestuia ar trebui să fie
0,55 MPa (a fost reglat înainte de a părăsi fabrica)
2. Dacă presiunea aerului este prea mare sau prea mică, atunci presiunea aerului a supapei de
decompresie a filtrului de aer trebuie modificată la valoarea cerută. Procesul este după cum urmează:
2.1 Deschideți capacul cutiei de bază, trageți mai întâi butonul de pe partea superioară a supapei de
decompresie a filtrului de aer, apoi rotiți butonul, rotirea în sensul acelor de ceasornic este presiunea
pentru a crește și invers în sens invers acelor de ceasornic.
2.2 După reglarea presiunii aerului, apăsați butonul din partea superioară a supapei de decompresie a
filtrului de aer.
3. Luați seringa cu trei căi de pe suportul asistent al casetei laterale și apăsați comutatorul de zgomot,
atunci când aerul sufla, și anume alimentarea cu gaz este normală.

26
ă integrală

ână turbinei de mare viteză


1.Scoateți conectorul piesei de mână de pe suport și apăsați pe comutatorul de control al alimentelor pentru
a evacua apa și aerul din conductă.
2. Apoi conectați piesa de mână a turbinei de mare viteză, depanați conform specificațiilor de utilizare.
3. Presiunea de lucru a piesei de mână a turbinei de mare viteză este de 0,22 MPa ~ 0,25 MPa.
(Consultați manometrul dreptunghiular de pe partea laterală a tăvii aparatului).
4.Dacă doriți să reglați presiunea de lucru a piesei de mână a turbinei de mare viteză, vă rugăm să
reglațisupapa de reglare a controlului aerului de sub partea din față a tăvii aparatului, rotația în sensul
acelor de ceasornic este presiunea pentru a scădea și invers în sens invers acelor de ceasornic. Aveți grijă
să ajustați.
Atenție: Vă rugăm să nu porniți prin suprapresiune sau să operați mâna turbinei de mare
vitezăpiesa prin descărcare, sau va scurta durata de viață.
9.3 Depanare piesa de mână a motorului cu viteză mică
1. Luați în jos conectorul piesei de mână de pe suport și apăsați pe comutatorul de control al alimentelor pentru a evacua apa și
aerul din conductă.2. Apoi conectați piesa de mână a motorului de viteză mică, depanați conform specificațiilor de utilizare.3.
Presiunea de lucru a piesei de mână cu motor de viteză mică este de 0,3 MPa ~ 0,35 MPa. (Consultați manometrul
dreptunghiular de pe partea laterală a tăvii aparatului).4. Dacă doriți să reglați presiunea de lucru a piesei de mână a motorului de
viteză mică, vă rugăm să reglați supapa de reglare a controlului aerului sub partea din față a tăvii aparatului, rotația în sensul
acelor de ceasornic este presiunea pentru a scădea și invers în sens invers acelor de ceasornic. Aveți grijă să reglați. Atenție: Vă
rugăm să nu porniți prin suprapresiune sau să nu utilizați piesa de mână a motorului de viteză redusă prin descărcare, altfel va
scurta durata de viață.

9.5 Depanare Lampă dentară1. Butonul din stânga al seringii cu trei căi este pentru apă, iar butonul din dreapta este
pentru aer.2. Când apăsați butonul de apă sau respectiv de aer, ar trebui să distingă apa și aerul,care sunt asemănătoare cu
graficul formei butonului.3. Când apăsați două butoane în același timp, țâșnitorul va fi în stare de ceață4. Dacă este nevoie de
apă caldă sau ceață fierbinte, puteți apăsa butonul de încălzire.1.

9.6 Debug Scaun dentarPorniți comutatorul lămpii orale și observați dacă comutatorul de lumină este puternic și
slabpozitia este normala.2. Îndreptați-vă spre lampa orală și porniți comutatorul din stânga pentru lumină slabă și puternică pe
dreapta.1. Scaunul dentar are trei funcții - ridicare, coborâre și control gradient, care se află pe panoul de control al tăvii
aparatului, panoul de control auxiliar pe suportul asistent al casetei laterale și comutatorul de control orbicular pentru controlul
picioarelor. Despre modul de control, vă rugăm să consultați „Funcționarea pieselor” la pagina 12 2. În timpul operațiunii,
scaunul se va opri dacă apăsați orice tastă.3. Scaunul are o protecție sigură pentru aruncare. Dacă atingeți obiectul obstacol în
timpul cursului de aruncare,va înceta să cadă și să se ridice înapoi pe anumite distanțe automat pentru a evita accidentele.
Atenție: Deoarece funcția mobilă, atunci când scaunul dentar se mișcă în sus și se mișcă în jos, asigurați-vă că unitatea dentară
nu va atinge alte obiecte din intervalul mobil pentru a evita accidentul.

27
ă integrală

ă a casetei laterale

pacientul să poată ședea și să se oprească.

pentru a regla nivelula cutiei laterale

9.9 Reglare orizontală a casetei laterale CARE 22&33

1 > Slăbiți corespunzător cele 3


șuruburi cilindrice hexagonale
interioare

2 > Răsuciți aceste 3 șuruburi


hexagonale interioare de fixare pentru
a regla caseta laterală la nivelul
orizontal

3 > Strângeți din nou șurubul slăbit la


pasul 1

28
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară integrală

9.10 Reglarea presiunii aerului din cutia laterală a sticlei de stocare a apei

Manometru

Supapă de
reglare a
presiunii

Deschideți capacul cutiei laterale, găsiți regulatorul de presiune pentru a regla


presiunea aerului din interiorul sticlei de stocare a apei, valoarea manometrului de pe
lateral arată presiunea curentă din sticlă (presiunea recomandată este de 0,2 mpa)

9.11CARE 11 reglarea forței brațului de


echilibru
Dacă forța brațului de echilibru este prea mare sau prea
mică în timpul utilizării, aceasta poate fi ajustată de
utilizator. Metoda de reglare este: 1> Scoateți capacul
ornamentului brațului de echilibru
2> Apăsați brațul de echilibru până la punctul cel mai de jos
3>Introduceți cheia hexagonală în șurubul reglabil, așa cum
se arată în dreapta.
4> Reglați în sensul acelor de ceasornic pentru a crește
forța, în sens invers acelor de ceasornic pentru a reduce
forța

29
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară integrală

9.12 Reglarea forței brațului de echilibru CARE


22&33
Dacă forța brațului de echilibru este prea mare sau prea mică în timpul
utilizării, aceasta poate fi ajustată de utilizator. Metoda de ajustare este:
1> Scoateți capacul superior al brațului de echilibrare
2> Apăsați brațul de echilibru până la punctul cel mai de jos
3>Rotate the adjustable nut to adjust the balance arm force

Piuliță de reglare

9.13 Reglarea orizontală a brațului de echilibrare CARE 11


Dacă tava instrumentului este prea înclinată în timpul utilizării, aceasta poate fi reglată de către
utilizator. Metoda de reglare este: 1> Scoateți capacul de acoperire a brațului de echilibru și apoi
apăsați brațul de echilibru până la punctul cel mai de jos 2> Slăbiți șurubul reglabil în unghiul A și
unghiul B prezentat în imagine
3>Ajustați tava instrumentului în poziție orizontală
4> Strângeți șurubul reglabil slăbit

Unghi A

AUnghi B

Surub reglabil
Unghi A Unghi B

30
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară integrală

9.14Reglare orizontală a brațului de echilibru CARE 22&33


Dacă tava instrumentului este prea înclinată în timpul
utilizării, aceasta poate fi reglată de către utilizator.
Metoda de ajustare este:
1> Scoateți capacul superior al brațului de echilibrare Capa superioară a brațului de echilibrare
2> Scoateți șurubul de fixare din exteriorul blocului
reglabil al tăvii instrumentului
3> Introduceți cheia hexagonală în blocul reglabil al tăvii
instrumentului
4>Rotiți cheia hexagonală pentru a regla tava
instrumentului la nivelul orizontal

Placa reglabila

9.15Reglarea forței brațului lămpii


Forța brațului lămpii va fi ajustată la nivelul corespunzător
din fabrică. În timpul utilizării, pot exista cazuri în care
puterea brațului nu este suficientă și trebuie ajustată fin.
Metoda de ajustare este următoarea:
1> Scoateți capacul ornamental de pe brațul lămpii
2> Rotiți piulița reglabilă pentru a regla forța la un nivel Piuliță reglabilă
adecvat.
3>Puneți la loc capacul ornamentului

9.16 Reglarea cuierului


Dacă rotirea suportului unității montate în jos este prea
flexibilă în timpul utilizării, șurubul hexagonal poate fi
strâns.
Dacă umerașul este greu de rotit, slăbiți șurubul.

31
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară integrală

Pericol: Sursa de alimentare trebuie să fie conectată cu o linie de împământare fiabilă.

Atenție: Trebuie să întrerupeți alimentarea cu energie atunci când reparați, întrețineți sau curățați unitatea dentară.

Atenție: Vă rugăm să întrerupeți alimentarea cu apă, electricitate și gaz atunci când părăsiți serviciul.

Pentru a evita riscul de electrocutare, acest echipament trebuie conectat numai la o rețea de alimentare cu împământare de
protecție

În timpul operației de către medicul stomatolog, vă rugăm să nu faceți nicio întreținere/reparație la unitatea dentară.off(vezi
poza 9). .

1.În timpul operațiunii, asigurați-vă că nu există niciun obiect în interiorul


domeniul de operare necesar unității dentare.
2. Evacuați la timp apa din supapa de decompresie a filtrului de aer.
3. Curăţaţi sau înlocuiţi miezul filtrului de apă la timp.
4. Nu reglați prea mare presiunea de lucru a piesei de mână a turbinei, altfel va scurta durata de viață.
5. Nu porniți piesa de mână a turbinei fără pastilă, altfel va scurta durata de viață
Serios.
6. După ce reglați poziția suportului de pernă, trebuie să vă asigurați că suportul de pernă este blocat înainte de utilizare
7. Există un film de placare reflectorizant pe piesa reflectorizantă a lămpii cu lumină rece, vă rugăm să nu utilizați
lucruri de curățat și reduceți pe cât posibil timpii de curățare.
8. Temperatura este foarte ridicată când se utilizează lampa orală, vă rugăm să nu o întăriți cu mâna.
9. Când înlocuiți becul lampii orale, nu atingeți noul bec direct cu mâna
deoarece grăsimea de pe mână poate provoca o explozie a lămpii în timpul cursului de utilizare.
10. Este interzisă pornirea încălzirii apei de gură fără apă.
11. Nu adunați obiecte prea grele pe tava instrumentului.
12. Vă rugăm să setați scaunul dentar în poziția normală după lucru
13. Încercați să păstrați mediul de lucru curat și uscat pentru a pretinde durata de viață a echipamentelor.
14.Max. sarcina cotierei este de 20 kg. Vă rugăm să nu depășiți greutatea pentru a evita deteriorarea acesteia.
15. Imaginile din acest manual sunt doar pentru referință, iar cele reale vor prevala.
16.No contraindications.
17.Please do not run the device without supervision.

11. Depanare
11.1 Întregul echipament nu are curent electric
Atenție: Dacă schimbați siguranța și cablul de alimentare. va
provoca schimbarea echipamentului; deci trebuie inlocuiti de
personalul profesionist numit de producator . Analiza
motivului
1. Întrerupătorul de alimentare este oprit.
2. Siguranța circuitului este ruptă.

32
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară integrală

Depanare
1. Porniți comutatorul de alimentare.2. Înlocuiți siguranța, procesul este după cum urmează:
(Siguranța se află în cutia de împământare):2.1 Opriți alimentarea cu energie2.2 Răsuciți locașul
tubului siguranței în sens invers acelor de ceasornic și scoateți siguranța.2.3 Înlocuiți siguranța
nouă conform standardului aferent.menționat în capitolul 5;
apoi strângeți-l în sensul acelor de ceasornic.
3. Cum se schimbă cablul de alimentare principal.
3.1 Opriți curentul electric
h 3.2 Deșurubați discul de tensionare cu șurubelnița în cruce Slăbiți conectorul cablului de
alimentare principal și scoateți cablul de alimentare principal.
). .
3.3 Introduceți noul cablu de alimentare principal în conector și strângeți șurubul, apoi
faceți-o prin discul de tensionare și strângeți șurubul.
11.2 Unitatea dentară nu are aer sau presiunea aerului nu este suficientă
Analiza motivului

1. Alimentarea cu aer este oprită.2. Apa se adună prea mult în cupa de filtrare a filtrului de aer

supapa de decompresie.3. Supapa de apă și gaz este oprită.

4. Trebuie să goliți supapa de decompresie a filtrului de aer dacă sunt următoarele

se întâmplă situații: .4.1 Timpul de utilizare este mai mare de o săptămână.

4.2 Apa ocupă trei sferturi de cub în paharul de filtrare.

4.3 Apa își schimbă culoarea (nu apa limpede) în paharul de filtrare.

Depanare1. Porniți alimentarea cu aer.2. Procesul de drenaj al supapei de decompresie a filtrului


de aer este următorul:(Supapa de decompresie a filtrului de aer se află în cutia de masă.) :2.1
Opriți alimentarea cu energie.2.2 Deschideți capacul cutiei de împământare, contactați miezul
supapei de drenaj în sus cu forța, cu mâna sau cu obiecte dure de pe partea inferioară a supapei de
decompresie, și anume scurgeți apa, eliberați după ce scurgerea apei s-a încheiat.2.3 Pentru a
menține mediul curat, puneți lucruri absorbante precum cârpă, șervețele, burete etc. la ieșirea de
apă.

11.3 Unitatea stomatologică nu are apă sau presiunea apei nu este suficientă
Analiza motivului
1. Alimentarea cu apă este întreruptă.
2. Impuritatea poate bloca miezul filtrului.
3. Supapa de apă și gaz este oprită,
4. Trebuie să curățați sau să înlocuiți miezul filtrului în una dintre următoarele situații
se intampla:
4.1 Timpul de utilizare este mai mare de un an.
4.2 Pierderea de presiune a miezului filtrului este de 0,1Mpa.
4.3 Apa de filtrare este poluată.
4.4 Water output was turbid.

33
ă integrală

Depanare
1. Deschideți întrerupătorul de alimentare cu apă.
2. Procesul de curățare sau înlocuire a miezului filtrului este următorul:
2.1 Filtrul de apă se află în cutia de pământ.
2.2 Opriți alimentarea cu energie și apă.2.3 Deschideți capacul cutiei de împământare și răsuciți partea
în jos a filtrului de apă în sens invers acelor de ceasornic.
2.4 Răsuciți șurubul care se află în partea de mijloc a filtrului pentru a fixa miezul filtrului, și anume
scoatețimiezul fitrului pentru curățare sau înlocuire.2.5 După aceea, instalați bine filtrul de apă.
Atenție: În timpul instalării miezului filtrului, nu trebuie să suprasoliciți pentru a zdrobi
miezul. Acordați atenție instalării capacului filtrului de apă și păstrați-l rezistent la aer.
11.4 Lampa orală este stinsă
Analiza motivului
1. Sursa de alimentare este oprită.
2. Becul este stins.
Depanare1. Porniți comutatorul de alimentare.
2. Înlocuiți becul (AC12V/55W) și procesul este după cum urmează:
2.1 Opriți alimentarea cu energie.2.2 Deschideți capacul frontal al lămpii cu lumină rece.
2.3 Răsuciți în jos capacul de protecție al becului.2.4 Luați becul vechi jos și înlocuiți unul nou.
2.5 Instalați capacul de protecție și capacul frontal conform pașilor menționați mai sus.
Atenţie! Ai grijă la fierbinte! Becul nu trebuie înlocuit până când lampa cu lumină rece se răcește.
11.5 Lampa orală nu se focalizează
Analiza motivului
1. Distanța focală nu este potrivită.
2. Lungimea focală este nepotrivită după înlocuirea becului nou.
Depanare
Reglați șurubul din spatele lămpii cu lumină rece cu cheia hexagonală
la pozitia potrivita.
11.6 Vizualizatorul filmului este oprit
Analiza motivului1.Sursa de alimentare este oprită

2. Becul este stins.Depanare

1. Porniți comutatorul de alimentare.2. Înlocuiți becul (furnizat de producător sau furnizor,

iar procesul este după cum urmează:

2.1 Opriți alimentarea cu energie.2.2 Deschideți capacul frontal al tăvii aparatului.

2.3 Scoateți lampa de economisire a energiei de tip U și înlocuiți una nouă.

2.4 Verificați dacă lampa este conectată bine, instalați conform

la forma originală.

Atenție: Trebuie să întrerupeți alimentarea cu energie atunci când înlocuiți lampa de citire a filmului.

11.7 The suction is not strong enoughReason analysis:


34 Aspirator pipeline is blocked.
Trouble shooting:
Clean the aspirator pipeline and eliminate the impurity
ă integrală

11.8 Aspirația de aspirație slabă nu este suficientă

Analiza motivului1. Conducta aspiratorului este blocată.2. Presiunea apei este prea scăzută.

Depanare1. Curățați conducta aspiratorului și eliminați impuritățile.2. Verificați miezul


filtrului, curățați sau înlocuiți miezul filtrului.3. Porniți supapa de reglare a comutatorului
aspiratorului slab de sub cutia laterală,sursa de alimentare a aspiratorului va comuta la sursa
de aer a compresorului.

11.9 Scurgerea bazinului de clătire nu este netedă

Analiza motivului1. Conducta de scurgere este blocată.2. Tubul de plastic este strâmb.

Depanare1. Curățați conducta de scurgere și eliminați impuritățile.2. Înlocuiți un nou tub de


scurgere.

11.10 Viteza de rotație a piesei de mână a turbinei de mare viteză este mică și slabă
Analiza motivului
1. Presiunea de alimentare cu aer a piesei de mână este prea scăzută.
2. Rulmentul piesei de mână este rupt.
Depanare1. Reglați presiunea de intrare a aerului piesei de mână (presiunea de lucru este de
0,22 MPa ~ 0,25 MPa).2. Înlocuiți rulmentul conform specificațiilor piesei de mână ale
turbinei de mare viteză.

11.11 Piesa de mână a motorului cu viteză mică nu funcționează sau viteza de rotație este prea
mică
Analiza motivului
1. Presiunea de alimentare cu aer a piesei de mână este prea scăzută.
2. Poziția inferioară a buclei de reglare a temporizării și rotației a piesei de mână a turbinei cu viteză
mică este greșită. Depanare
1. Reglați presiunea de intrare a aerului piesei de mână (presiunea de lucru este de 0,3 MPar ~ 0,32
MPa).
11.12 Comutatorul pentru rack nu poate controla alimentarea cu apă și aer
2. Rotiți bucla de reglare pentru a obține viteza și direcția de rotație adecvate.
Analiza motivului
Dacă introduceți suportul suspendat, piesa de mână, aspiratoarele puternice și slabe nu pot controla
alimentarea cu apă și aer, astfel apare fenomenul de scurgere de apă și aer.
Depanare
1. Deconectați raftul de suspendare și verificați dacă comutatorul raftului de suspendare este
deteriorat.
2. Dacă este deteriorat, trebuie să înlocuiți comutatorul de suspendare, iar metoda de înlocuire este
următoarea:
2.1 Opriți alimentarea cu energie.
2.2 Slăbiți șurubul de instalare și scoateți suportul.
2.3 Măsurați ambele capete ale comutatorului raftului suspendat cu multimetrul la starea de rezistență
R×10.
2.4 Atingeți cu mâna punctul liber al comutatorului rack-ului, vedeți dacă se poate conecta și
deconecta, dacă este în starea de conectare și deconectare pentru o lungă perioadă de timp, înseamnă
că este deteriorat, trebuie să înlocuiți imediat comutatorul de suspendare .

35
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară integrală

11.13Depanare simplă

Fără apă pe piesa de mână

DA
Deschideți sursa principală de Inca Verificați dacă îmbinările
Verificați dacă pistolul
NU apă sau porniți comutatorul de fara la racordul conductei de
aer al sticlei de stocare a apei și apă sunt blocate sau nu și
seringii tăvii instrumentului rotiți comutatorul sursei de apă apa verificați dacă fiecare
are apă în partea laterală a sticlei de conductă este ruptă.
stocare a apei.

DA
Porniți comutatorul de tuns
apă și reglați volumul de
NU apă pentru a se potrivi
Dacă comutatorul de tuns cerințelor normale de
apă este pornit utilizare

DA

Indiferent dacă NU Apelați comutatorul cu


comutatorul cu picior a picior pe partea de stocare
apelat pe partea de a apei
stocare a apei

DA

NU Verificați dacă NU Pedala nu


Verificați dacă conducta de există gaz la capătul funcționează
aer introdusă în supapa de de ieșire al pedalei corect, schimbând
control a aerului este pedala
ventilată în mod normal
DA
DA
Conducta este ruptă,
Supapă de apă pentru controlul aerului repararea conductei
defecțiune,
înlocuiți supapa de
apă pentru
controlul aerului

Fără aer pe piesa de mână

NU Deschideți sursa principală de aer și reglați


Verificați dacă pistolul presiunea supapei de reducere a presiunii
seringii tăvii instrumentului filtrului la 0,55 MPa
are apă

DA Deșurubați supapa cu diafragmă triplă și


reglați gradul de deschidere al supapei cu
diafragmă în funcție de cerințele de
Indiferent dacă butonul
NU presiune de lucru ale diferitelor piese de
supapei cu diafragmă triplă mână.Notă: Citirea barometrului din partea
este deșurubat
dreaptă a tăvii instrumentului este presiunea
aerului atunci când piesa de mână
DA funcționează.

Verificați dacă supapa NU


suspendată funcționează
corect Replace the hanger valve

DA

Deschideți tava instrumentului


și verificați dacă conducta este
ruptă.

Reparați conducta
din tava
instrumentului

36
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară integrală

Fără ridicare

Dacă comutatorul NU Porniți întrerupătorul de alimentare


de alimentare este
pornit

DA
Din motive de siguranță, cadrul
DA scaunului nu se poate ridica și
Indiferent dacă piesa cădea în timpul funcționării
de mână este în uz normale, iar spătarul nu poate fi
înclinat. Nu mai folosiți piesa de
mână pentru a face telescaunul
normal din nou
NU

Verificați dacă DA
fiecare micro- Restabiliți microcomutatorul mort
comutator este
strivit

NU

Dacă controlerul de NU Verificați dacă fiecare linie


program va realiza a nu este obstrucționată. Dacă
sunet atunci când linia este netedă și fără
butonul este apăsat defecte, înlocuiți controlerul
de program.

DA

Înlocuiți panoul de taste al pedalei pentru


Trageți linia A din controlerul de a vedea dacă poate fi ridicat normal după
program și utilizați pedala pentru a NU înlocuire. Dacă nu, înlocuiți controlerul.
Dacă scaunul încă nu se ridică corect după
controla dacă cadrul scaunului poate înlocuirea controlerului, vă rugăm să
fi ridicat în mod normal. înlocuiți motorul.

DA

Introduceți linia A de Verificați dacă asistentul controlează


controlerul de program în poziția inițială, cablul cu nouă fire este scurtcircuitat.
deschideți capacul lateral al cutiei, NU Dacă cablul cu nouă fire este normal,
scoateți cablul cu nouă fire conectat la Vă rugăm să înlocuiți placa mică cu nouă
tava instrumentului de pe placa mică cu nuclee. Dacă încă nu poate fi ridicat în
nouă fire și verificați dacă mod normal, înlocuiți placa de control a
scaunul este în mod normal ridicat. asistentului.

DA

Deschideți tava
instrumentului și NU Înlocuiți comutatorul de control al aerului
observați dacă
comutatorul pneumatic
de comandă funcționează
normal.

DA

Verificați dacă cablul cu nouă fire este scurtcircuitat.


Dacă este normal, înlocuiți placa principală de
control.

37
ă integrală

Întreținerea regulată a aparatului de tratament integrat pentru stomatologie poate reduce defecțiunea
și poate menține echipamentul în stare bună de funcționare și poate pretinde durata de viață.

121
. Întreținerea unității dentare și a scaunului dentarCurățați mașina cu spălarea neutră în
fiecare zi și observați dacă spălarea va deteriora suprafața mașinii.Înainte ca personalul de
întreținere să repare echipamentul, vă rugăm să vă asigurați că echipamentul este oprit.Aparatul
poate fi curățat cu un detergent ușor și apă caldă. Unii dezinfectanți medicali înclinica poate curăța,
de asemenea, echipamentul, iar unii dezinfectanți pot estompa suprafața mașinii după o utilizare
repetată. Curățarea frecventă cu apă cu săpun în conformitate cu instrucțiunile din instrucțiuni poate
reduce probabilitatea de decolorare. Nu utilizați substanțe de curățare cu pulbere, bureți de curățat
sau scrubere abrazive pentru a curăța orice spray sau suprafețe din plastic sau metal. Utilizați o
perie de păr moale și un detergent ușor pentru a curăța suprafața

Întreținerea piesei de mână


1. Înainte și după lucru în fiecare zi, ar trebui să curățați și să lubrifiați piesa de mână a turbinei cu curățare
ser și lubrifiant al piesei de mână, pentru a menține interiorul piesei de mână este curat și lubrifiat.2. Nu-l
utilizați fără pastila.3. Observați frecvent presiunea de lucru a piesei de mână și asigurați-vă că funcționează
în domeniul de presiune nominală.4. Pentru a evita infecția încrucișată, dezinfecția strictă și sterilizarea de
temperatură ridicată dupăeste necesar tratamentul si operatia . Metoda de sterilizare este următoarea:4.1
Frecați suprafața cu o perie și curățați cu alcool în scopul dezinfectării.4.2 Curățați și lubrifiați cu agentul de
curățare și lubrifiant al piesei de mână.4.3 Împachetați cu o pungă specială de dezinfecție a piesei suspendate
și marcați ora.4.4 Puneți-l în ustensile de sterilizare la temperatură ridicată și la presiune înaltă (temperatura
de sterilizare este de 135 °C).
12.3 Întreținerea seringii cu trei căi

1. Frecați suprafața cu o perie și curățați cu alcool în scopul dezinfectării.2. Împachetați cu o pungă specială
de dezinfecție și marcați ora.3. Puneți-l în ustensile de sterilizare cu temperatură înaltă și presiune înaltă
(temperatura de sterilizare este de 135c).

12.4 Întreținerea lămpii orale

1. Lampa este menținută la o temperatură normală la o temperatură normală, curățați ușor cârpa moale.

2. Nu curățați suprafața lămpii, poate sufla doar praful de aerul compresorului.

12.5 Întreținere puternică (slabă) a aspirației


Ar trebui să absoarbă o cantitate de apă limpede după utilizare de fiecare dată, pentru a garanta că conducta
este netedă.12.6 Întreținerea tubului de scurgere al bazinului ceramic1. Curăţaţi plasa filtrantă a bazinului
ceramic o dată pe zi.2. Ar trebui să se toarne multă apă limpede în bazin pentru a se spăla în fiecare zi la
temperatură normală pentru a evita ca tubul de scurgere să fie blocat.

12.7 Air filter decompression valve maintenance


1. You should drain once every week.
38 2. Please refer to the operation of“The whole machine has no air or air pressure is not enough" at 26th page.
Integral Dental Unit Chair Operation Manual

12.8 Întreținerea filtrului de apă


1. Ar trebui să se scurgă o dată pe jumătate sau un an (curățați sau înlocuiți în funcție de calitatea apei
și frecvența de utilizare a utilizatorilor).
2. Vă rugăm să consultați funcționarea „Întreaga mașină nu are apă sau presiunea apei nu este
p
suficientă” la pagina 26. .

12.9 Dezinfectarea sistemului de tubulaturi ale scaunului dentar


1> Se recomandă dezinfectarea sistemului de conducte cu următorul dezinfectant
1> Acid peroxiacetic
2> Glutaraldehidă
3> Peroxid de hidrogen
4> Acid acetic
2> Umpleți sticla de stocare a apei cu dezinfectant diluat
3> Puneți comutatorul sursei de apă pe partea laterală a sticlei de stocare a apei
4> Apăsați butonul de apă de pe seringă pentru a pulveriza dezinfectantul diluat. Luați piesa de mână din
umeraș și apăsați pe pedală pentru a pulveriza dezinfectantul diluat. Repetați procedura anterioară, astfel
încât fiecare linie să fie sterilizată cu dezinfectantul diluat timp de cel puțin 10 minute. Dacă dezinfectantul
din sticla de stocare a apei este epuizat, vă rugăm să-l completați.
5> Clătiți scuipatorul și scurgeți-l cu un dezinfectant diluat.
6> Clătiți cel puțin 10 minute.
7> După ce dezinfecția este finalizată, repetați pașii 4 și 5 cu apă distilată sau cu ioni negativi.
8> Sistemul de conducte trebuie dezinfectat cel puțin o dată pe săptămână. Se recomandă dezinfectarea o
dată pe zi.
12.10 Dezinfecție chimică Dezinfectant acceptabil: duodenal/
Pe lângă utilizarea dezinfectanților chimici, spălați amoniu cuaternar/glutaraldehidă
echipamentul cu apă cu săpun (cu apă caldă) cel puțin o dată
pe zi. Această curățare reduce reziduurile de dezinfectant Notă: Acești dezinfectanți pot deteriora
suprafața echipamentului. Următorii
chimic și reduce efectele daunelor. Acordați atenție dezinfectanți nu sunt recomandați:
instrucțiunilor de dezinfectare furnizate de producător de Fenol puternic/amestec fenolic/hipoclorit
fiecare dată când utilizați un dezinfectant chimic. Când de sodiu/înălbitor de uz casnic/bromură
utilizați dezinfecția centralizată, verificați raportul de amestec de sodiu/alcool cu concentrație mare
conform instrucțiunilor de pe etichetă. Concentrația Produse de curățare de uz casnic (numai
pentru echipamente dentare)
recomandată pe suprafața mașinii nu va cauza deteriorarea Acid citric
suprafeței mașinii. Dacă concentrația este mai mare decât Iodofor
valoarea recomandată, aceasta va afecta suprafața Clorura de sodiu
echipamentului. Hidrogen (0,5%)

12.11 Curăţenie obişnuită


Utilizați o soluție de săpun 10% cu apă caldă și ștergeți suprafața PU cu o cârpă moale și clătiți cu apă și
uscați. Frecvența de curățare este determinată în funcție de numărul de utilizări. Se recomandă curățarea
suprafeței PU între diferiți pacienți.
Petele
Utilizați un detergent de curățare precum Formular 409 sau Fantastik. Ștergeți cu o cârpă moale sau o perie.
Clătiți cu apă curată și uscați.
Alte pete insolubile
Ștergeți cu atenție zona pătată cu un ulei mai ușor (nafta) sau cu alcool, ștergeți ușor suprafața cu o cârpă
moale, clătiți cu apă și uscați.
Alte opinii
Ștergeți cu o cârpă moale pentru a evita ștergerea cu un prosop de hârtie. Când utilizați un agent de curățare
puternic, cum ar fi alcoolul, se recomandă să ștergeți mai întâi într-un loc discret. Nu folosiți solvenți duri
pentru uz industrial. Pentru a reda stralucirea, se poate folosi ceara spray pentru mobila. În ceea ce privește
scaunul dentar, lăsați să stea timp de 30 de secunde și ștergeți cu o cârpă curată.

39
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară integrală

13. Schema circuitului

40
Manual de utilizare a scaunului de unitate
dentară integrală

14.Diagrama conductei de apă/aer

41
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară integrală

15. Transport si depozitare


1> Cerințele de transport sunt cele specificate în contractul de comandă. Evitați
coliziunile violente și ploaia și zăpada în timpul transportului.
2> Unitatea dentară ambalată trebuie depozitată într-o încăpere cu o umiditate relativă
de cel mult 93%, fără gaze corozive și cu o bună ventilație.
3> Interval de temperatură ambientală: -40 până la +55 grade Celsius;
4> Interval de umiditate relativă: ≤95%;
5> Interval de presiune atmosferică: 550hpa ~ 1060hpa;
6> Evitați lumina directă a soarelui când depozitați
7> Deșeuri, reziduuri și produsul în sine. Aruncați echipamentul care a fost casat după
durata de viață. Eliminați în conformitate cu legile și reglementările locale.

16. Compatibilitate electromagnetică

nota:
(Care-11U, Care-11D, Care-22U, Care-22D, Care-33U, Care33D unitate dentară integrală)
îndeplinesc cerințele standard de compatibilitate electromagnetică YY0505-2012.Utilizatorii
trebuie să instaleze și să utilizeze informațiile de compatibilitate electromagnetică furnizate în
fișierul atașat.Echipamentele de comunicații RF portabile și mobile pot afecta performanța
unității dentare integrale Care-11U, Care-11D, Care-22U, Care-22D, Care-33U, Care33D și pot
evita interferențe electromagnetice puternice atunci când sunt utilizate, cum ar fi lângă
telefoanele mobile. Cuptor cu microunde, etc.Instrucțiunile pentru ghid și producător sunt
detaliate în anexă.

Avertizare:
Echipamentul sau sistemul nu trebuie utilizat în imediata apropiere sau stivuite cu alte
echipamente. Dacă trebuie să fie utilizate în apropiere sau stivuite, ar trebui să se observe că
funcționează corespunzător în configurația în care sunt utilizate.
Pe lângă traductoarele și cablurile vândute de producătorul dispozitivului sau sistemului ca piese
de schimb pentru componentele interne, utilizarea de accesorii, traductoare și cabluri
suplimentare poate duce la creșterea emisiilor sau a imunitații dispozitivului sau sistemului.
Utilizarea accesoriilor, traductoarelor sau cablurilor cu echipamente specificate și sisteme în
afara reglementărilor poate duce la creșterea emisiilor sau la reducerea imunității echipamentului
sau a sistemului.

42
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară integrală

Test de emisie și imunitate Standard de bază Nivel/Notă conform


Emisia radiata CISPR 11 Group 1, Class B
Compatibil Emisia condusă CISPR 11 Group 1, Class B
electromagnetic Curentul armonic
IEC61000-3-2 Class A
emisie Fluctuațiile și pâlpâirile IEC61000-3-3 Clause 5 of IEC 61000-3-3
de tensiune
Descarcare electrostatica IEC 61000-4-2 Contact: ±8KV
Air: ±2KV ±4KV ±8KV ±15KV
Câmpuri IEC 61000-4-3 3 V/m 80 MHz to 2.7 GHz 1KHz 80%AM

electromagnetice RF
radiate
Tranzitorii și exploziile IEC 61000-4-4 power port: ±2kV
electrice rapide
Surplusuri IEC 61000-4-5 line-to-line:±0.5KV ±1KV
Line-to-ground:±0.5KV ±1KV ±2 KV
Perturbare condusă, IEC 61000-4-6 3Vrms 150 kHz to 80 MHz
6 Vrms ISM frequency band
Compatibil indusă de câmpuri RF
electromagnetic Câmp magnetic de IEC 61000-4-8 30A/m 50Hz/60Hz
imunitate frecvență de putere
Scăderi de tensiune, IEC 61000-4-11 0% UT, 0.5T at 0є, 45є, 90є, 135є, 180є, 225є, 270є and 315є;
întreruperi scurte și 0% UT, 1T at 0є;
variații de tensiune 70% UT, 25T at 0є;
0% UT, 250T

AVERTISMENT: Utilizarea de accesorii, traductoare și cabluri, altele decât cele specificate sau
furnizate de producătorul acestui echipament, poate duce la creșterea emisiilor electromagnetice sau
la scăderea imunității electromagnetice a acestui echipament și poate duce la o funcționare
necorespunzătoare.

AVERTISMENT: Utilizarea acestui echipament adiacent sau stivuit cu alte echipamente trebuie
evitată deoarece ar putea duce la o funcționare necorespunzătoare. Dacă este necesară o astfel de
utilizare, acest echipament și celelalte echipamente trebuie să fie observate pentru a verifica dacă
funcționează normal.

AVERTISMENT: Echipamentele portabile de comunicații RF (inclusiv periferice, cum ar fi


cablurile de antenă și antene externe) nu trebuie folosite la mai puțin de 30 cm (12 inchi) de orice
parte a [CARE-11 CARE-22 CARE-33], inclusiv cablurile specificate de producatorul. În caz
contrar, ar putea rezulta o degradare a performanței acestui echipament.

43
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară integrală

Frecvența Banda Modulare NIVEL DE


de testare (MHz) TEST
(MHz) LIMUNITAR
380-390 Pulse (V/m)
385 Modulation 27
18Hz
FM
450 430-470 abatere de 28
±5kHz
710 1 Modulare
kHz sinus
745 704-787 puls 217 9
780 Hz
810
870 Modulare
800-960 puls 18Hz 28
930
1720
1845 Modulare
puls 217Hz 28
1970 1700-1990

Modulare
2450 2400-2570 puls 217Hz 28

5240 Modulare
5500 5100-5800 puls 217Hz 9
5785

44
Manual de utilizare a scaunului de unitate dentară integrală

17. Lista de ambalare


NO. NUME Company Quantity Remarca
Unitatea dentara
Scaun de doctor
Lumină dentară și accesorii
Coloana lămpii și accesorii
Sticla de stocare a apei de 1000 ml
Duza pistolului seringii
Spălați duza
Duza pentru apa de gura
O-rings (d6 × Ø1.8, d5 × Ø1.8)
Aspirație puternică
Aspirație slabă
Tub PU Ø8 XØ5,5 albastru
Tub PU Ø8 XØ5,5 negru
1/2 conector
Știfturi de asamblare
robinet cu bilă 1/4
conector 1/4
Siguranta(2A 3A 5A 6.3A 8A)
Pozitionare ace
Set decor tub lampă
Manual de instrucțiuni pentru produs
Asigurarea calității
Certificate
Adaptor de aspirație
puternic și slab (opțiune de
aspirație externă)
Cataramă pentru umeraș (opțiune de aspirație externă) portion
Scaler (optional) portion
27 Lampa de polimerizare (optional)
28 Cameră orală încorporată (opțional)
29 Monitor (optional)
30 Scaun pentru asistentă (opțional)
31 Piesă de mână de mare viteză (opțional)
32 Piesă de mână cu viteză redusă (opțional)
Instrument tray sub-disc assembly
33 (top-mounted option)
34 Tava metalica de depozitare (copii)
35 Accesorii pentru scuipatoare
36 Șuruburi de asamblare
Strong and weak suction decorative board
37 (CARE22&33)

38 Piesă de mână cu motor electric de viteză mică (opțional)

39 portion
Piesă de mână cu motor electric de mare viteză (opțional)
40 Pâlnie (CARE22) portion

45

S-ar putea să vă placă și