Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Cuvânt înainte
1
Thérèse de Lisieux, Conseils et souvenirs, 93-94.
1
LIMBA GREACĂ (un scurt istoric)
Noul Testament a fost scris într-o epocă în care limba cea mai răspândita
era greaca. Această limbă era vorbită în sudul Europei, în nordul Africii, în
Orientul Apropiat şi în Orientul Mijlociu. Răspândirea limbii greceşti este
legată de cuceririle militare ale lui Alexandru cel Mare (sec. IV î.C.). Fascinat el
însuşi de limba şi cultura grecească, Alexandru cel Mare va facilita impunerea
limbii şi a culturii greceşti în teritoriile pe care le-a cucerit. Chiar şi ermetica
Palestină va resimţi influenţa acestei limbi si culturi. După destrămarea imperiului
întemeiat de Alexandru cel Mare limba şi cultura grecească vor persista. Pe
parcursul lungii dominaţii romane, limba greacă va rămâne limba dominantă în
cea mai mare parte a imperiului. Perioada totală în care s-a vorbit această
limbă a fost de aproximativ 800 de ani (de la cca. 300 î.C. până pe la anul 500
d.C.).
La vremea în care au fost puse în scris cărţile Noului Testament perioada
limbii greceşti clasice trecuse. În tot imperiul se vorbea acum un dialect al limbii
greceşti, numit koine, greaca comună.
Când vorbim despre limba greacă sau elenică ne referim la limba vorbită
de popoarele greceşti, fie în Grecia propriu zisă, fie în diferite teritorii în care
grecii s-au stabilit de-a lungul secolelor, într-un arc de timp care are origini încă
de la jumătatea mileniului II î. C. şi până în zilele noastre. Deci, este o limbă indo-
europeană, ce are aproximativ 3500 de ani de istorie, timp în care a înregistrat
diferite evoluţii lingvistice, împărţindu-se, din punct de vedere cronologic,
aproximativ astfel:
Greaca veche
Ca toate limbile şi greaca a fost folosită mai întâi oral, apoi s-a format un
alfabet, cu ajutorul căruia se putea transmite şi în scris limba respectivă. Scrierea
dialectelor greceşti s-a folosit la început de alfabetul fenician, lipsit de semne
vocalice, acestea fiind subînţelese. Deoarece, însă, limba greacă era de
neînţeles fără vocale, au atribuit acest rol unor consoane, considerate de ei
superflue. De exemplu alfa, consoană în limba feniciană, a devenit vocală în
limba greacă.
Primele atestări de scriere alfabetică în limba greacă se verifică începând
cu sec. VIII î. C., datorate dezvoltării comerţului şi, deci, necesităţii de a
transmite în scris anumite afaceri comerciale. Pentru câteva secole au existat
mai multe stiluri de alfabet, deoarece existau mai multe dialecte, printre care
cele mai cunoscute sunt: ionic, eolic şi doric. În jurul anului 400 î. C., la Atena s-a
impus alfabetul ionic, care mai apoi a devenit un alfabet atic, de la Atica, a
cărei capitală era Atena.
2
Greaca clasică
Este limba clasicilor greci şi durează din sec. al VIII-lea până în sec. al IV-lea
î.C. Limba vorbită la Atena, dialectul atic, s-a impus datorită unor oameni de
seamă, cum ar fi filosofii Platon (Πλάτων) şi Aristotel (’Αριστοτέλης), oratorii
Demostene (Δηµοσθένης) şi Lisia (Λυσίας), comicul Aristofan (’Αριστοφάνης),
tragicii Eschil (Αιvσχύλος), Sofocle (Σοφοκλής) şi Euripide (Ευvριπίδης).
Limba clasică a dat civilizaţiei vestice marile mituri, fabule, jocuri, proza şi
formele poetice, filozofiile, studii ştiinţifice şi medicale, idei politice, istorii care au
influenţat cultura noastră dincolo de orice calcul. Această limbă rafinată se va
menţine în literatură şi după sec. al IV-lea, scriitorii încercând să imite limba
clasicilor. Dar ca orice limbă vorbită, greaca va suferi în timp modificări
importante.
Limba greacă clasică a fost reconstruită cu rigoare filologică de umanistul
olandez Erasm de Rotterdam, de aceea se mai numeşte si erasmiană.
Greaca koinē
Greaca bizantină
Greaca modernă
PRONUNŢIA GRECEASCĂ
4
LECŢIA 1
1. ALFABETUL GRECESC
5
1.1. Particularităţi ale pronunţiei
Gama (g) se pronunţă ny (n) când precedă imediat kapa (k), chi (c), o
altă literă gama (g) sau csi (x). De exemplu αγγελοj se pronunţă anghelos şi
înseamnă înger. Când gama (g) este urmată de epsilon (ε) sau de iota (ι), este
transcrisă cu grupul gh. De exemplu αγγελοj se pronunţă şi se transcrie
anghelos.
Sigma (σ - j) se scrie σ la începutul cuvântului (σαλπιγξ= trompetă) şi în
interiorul său, dar se scrie j la sfârşitul cuvântului, ca în exemplul ekastoj =
fiecare, oricine.
Ypsilon (u) nu are un corespondent fonetic în limba română, de aceea îl
vom asemăna cu ü din limba germană. Exemplu: uioi se pronunţă (h)üioi şi
înseamnă fii. Litera h din paranteză este sunetul spiritului aspru despre care vom
vorbi într-o lecţie următoare.
Chi (χ) de asemenea nu are corespondent fonetic în limba română. Este un
ch mai pronunţat care vine din gât. În greaca bizantină se pronunţă h simplu,
dar în greaca koinē se pronunţă ch. Exemplu: cristoj se pronunţă Christos, mai
simplu Cristos. În Biblie, de cele mai multe ori, apare cu literă mică, referindu-se
la cel uns, adică la mesia, care putea fi regele, un profet sau o altă persoană
aleasă de Dumnezeu. În Evanghelii şi în Faptele Apostolilor Cristos e numele lui
Isus.
Litera rho, la începutul unui cuvânt se pronunţă rh.
1. 2. Vocale
vocale lungi:
eta – η – se pronunţă e şi se transcrie ē
omega – w – se pronunţă o şi se transcrie ō
1.3. Diftongi
Iota subscrisă este partea unui diftong impropriu, atunci când iota urmează
unei vocale lungi şi în loc să se scrie după aceasta se scrie dedesubtul ei. Iota
subscrisă se transcrie, dar nu se pronunţă. Exemple:
Exemplu Pronunție Transcriere Traducere
skotia| skotia skotiai întuneric
autw| auto autōi al lui
arch| arche archēi început
2.2. Spirite
7
Vocala Υpsilon (u), la început de cuvânt, va avea mereu spiritul aspru. Şi
litera Ro (ρ), deşi nu este o vocală, când se găseşte la început de cuvânt, va
avea mereu spiritul aspru.
Exemple:
evn = în – se pronunţă şi se transcrie en
u`dwr = apă – se pronunţă şi se transcrie hüdor
r`abdoj = baston, sceptru – se pronunţă şi se transcrie hrabdos
2.3. Silabe
În limba greacă, împărţirea în silabe se face mai mult sau mai puţin ca şi în
limba română. În general se începe din stânga şi se termină după o vocală sau
un diftong, ca în exemplul avpo, în care avem două silabe: av / po. Când întâlnim
două consoane, acestea se despart, ca în exemplul melloushj, în care avem
trei silabe: mel / lou / shj.
2.4. Accente
8
2.5. „TREMA” SAU „AIRESIS”
Atunci când într-un cuvânt întâlnim două vocale alăturate iar pe cea de-
a doua avem semnul ( ¨ ), numit trema, acesta va fi un indiciu că vocalele nu
formează un diftong şi, în consecinţă, ambele vor fi pronunţate în hiat.
Aşa, de exemplu: VHsai< a j se pronunţă E - sa - i – as şi nu E – sa – ias;
Bhqsai? d a , se pronunţă Bet –sa – i - da şi nu Bet – sai – da.
EXERCIŢII
2. Citiţi următoarele cuvinte pentru exersarea celor 12 litere din a doua parte a
alfabetului.
9
LECŢIA 2
3. ARTICOLUL
DECLINAREA ARTICOLULUI
SINGULAR
Masculin Feminin Neutru
Nom. o` h` to,
Gen. tou/ th/j tou/
Dat. tw/| th/| tw/|
Ac. to,n th,n to,
PLURAL
Masculin Feminin Neutru
Nom. oi` ai` ta,
Gen. tw/n tw/n tw/n
Dat. toi/j tai/j toi/j
Ac. tou,j ta,j ta,
4. VERBUL eiv m i, ( „A FI” )
Înainte de abordarea problematicii verbului în limba greacă, prezentăm
conjugarea verbului „a fi”. La indicativ prezent verbul eiv m i, se conjugă după
cum urmează:
10
VOCABULAR
EXERCIŢII
11
om, omul, oameni, oamenii
12
LECŢIA 3
5. DECLINAREA A DOUA A SUBSTANTIVELOR MASCULINE
Ca şi limba română, greaca are trei tipuri de substantive: masculin,
feminin şi neutru. Substantivele se declină după cazuri: nominativ, genitiv, dativ,
acuzativ şi vocativ. După s-a văzut, articolul nu are vocativ. În limba greacă,
substantivele se declină în trei moduri: declinarea întâi, a doua şi a treia.
Aproape toate substantivele declinării a doua sunt de gen masculin sau
neutru. Terminaţia rădăcinii unui substantiv de declinarea a doua este „o”, ca în
lo, g oj , ouv r ano, j , e; r gon .
Substantivele masculine au următoarele terminaţii:
sg. pl.
N. - oj - oi
V. -e - oi
G. - ou - wn
D. -w - oij
A. - on - ouj
SINGULAR PLURAL
Nom. o` lo,goj oi` lo,goi
Gen. tou/ lo,gou tw/n lo,gwn
Dat. tw/| lo,gw| toi/j lo,goij
Ac. to,n lo,gon tou,j lo,gouj
6. DECLINAREA A DOUA A SUBSTANTIVELOR NEUTRE
Substantivele neutre de declinarea a doua au următoarele terminaţii:
sg. pl.
N. - on -a
V. - on -a
G. - ou - wn
D. -w - oij
A. - on -a
13
PARADIGMA DECLINĂRII A DOUA
Substantivul neutru e;rgon = cuvânt
SINGULAR PLURAL
Nom. to, e;rgon ta, e;rga
Gen. tou/ e;rgou tw/n e;rgwn
Dat. tw/| e;rgw| toi/j e;rgoij
Ac. to, e;rgon ta, e;rga
Voc. ____ e;rgon ____ e;rga
VOCABULAR
EXERCIŢII
15
LECŢIA 4
8. VERBUL
16
VOCABULAR
le, g w = eu spun dida, s kw = eu învăţ
ble, p w = eu văd poimai, n w = eu păzesc
gra, f w = eu scriu ginw, s kw = eu cunosc
bapti, z w = eu botez deu, t eron = a doua oară
eu` r i, s kw = eu descoper, aflu tri, t on = a treia oară
av g apa, w = eu iubesc pa, n ta = toate
oi= d aj = tu ştii me = pe mine
file, w = eu iubesc auv t w/ | = lui
bo, s kw = eu pasc se = pe tine
poie, w = eu fac mou = al meu
EXERCIŢII
17
LECŢIA 5
10. DECLINAREA I A SUBSTANTIVELOR FEMININE
Substantivele de declinarea întâi sunt de gen feminin sau masculin.
Aceste substantive se împart în două categorii în funcţie de terminaţie, care
poate fi -a sau -h . Terminaţiile specifice acestei declinări sunt următoarele:
sg. pl.
N. -a - ai
V. -a - ai
G. - aj - w/ n
D. -a - aij
A. - an - aj
PARADIGMA DECLINĂRII FEMININE ÎN ALFA PURĂ
Substantivul h` a`marti,a = păcatul
SINGULAR PLURAL
Nom. h` a`marti,a ai` a`marti,ai
Gen. th/j a`marti,aj tw/n a`martiw/n
Dat. th/| a`marti,a| tai/j a`marti,aij
Ac. th,n a`marti,an ta,j a`marti,aj
Voc. ____ a`marti,a ____ a`marti,ai
Substantivele care la nominativ singular se termină în -α, precedată de -ε, - ι,
sau –ρ numesc acest tip de alfa „alfa pură”.
Substantivele cu terminaţia -h se declină după modelul:
sg. pl.
N. fwnh, fwnai,
V. fwnh, fwnai,
G. fwnh/ j fwnw/ n
D. fwnh/ | fwnai/ j
A. fwnh,n fwna, j
18
PARADIGMA DECLINĂRII FEMININE ÎN ETA
Substantivul h` grafh, = scriptura
SINGULAR PLURAL
Nom. h` grafh, ai` grafai,
Gen. th/j grafh/j tw/n grafw/n
Dat. th/| grafh/| tai/j grafai/j
Ac. th,n grafh,n ta,j grafa,j
Voc. ____ grafh, ____ grafai,
EXERCIŢII
1. Declinaţi următoarele cuvinte:
a. ev k klhsi, a , basilei, a , euv l ogi, a , av l h, q eia
b. fwnh, , av g a, p h, timh, , zwh,
20
b. ai` . ev k klhsi, a i a[ g iai eiv s i, n
h` pi, s tij tw/ n ev k klhsiw/ n
Euv c aristw/ tai/ j ev k klhsi, a ij .
ble, p w ta, j ev k klhsi, a j.
c. h` basilei, a tw/ n ouv r anw/ n
ev l qe, t w h` basilei, a sou\
h` a` m arti, a tou/ ko, s mou
h` swthri, a kai. h` du, n amij kai. h` basilei, a tou/ qeou/
VEgw, eiv m i h` av n a, s tasij kai. h` zwh, .
h` av g a, p h kai. h` av l h, q eia menou/ s in .
21
LECŢIA 6
Augmentul
Augmentul este format din litera ev şi se găseşte doar la modul indicativ,
având totdeauna spiritul dulce. Când tema verbului începe cu o vocală sau un
diftong, augmentul se realizează, nu prin adăugarea literei ev, ci prin
augmentarea vocalei sau a diftongului cu care începe verbul. Astfel:
22
eu rămâne eu eu`ri,skw Ë eu`ri,skon găsesc, găseam
oi devine w| oivkti,rw Ë w|kti,ron am milă, aveam milă
După cum am observat, i şi u nu fac distincţie atunci când sunt augmentate. Am spus că e
are întotdeauna spiritul dulce (ev), când are funcţia de augment, dar dacă verbul începe cu o
vocală sau un diftong ce poartă spiritul aspru, atunci va păstra acest spirit şi ca augment (eu`ri,skw
- hu[riskon). Augmentul verbului e;cw (= am) este iregular ei=con (= aveam).
DECLINAREA P R O N U M E L U I P E R S O N A L ev g w,
SINGULAR PLURAL
Nom. evgw, eu h`mei/j noi
Gen. evmou/ mou al meu h`mw/n al nostru
Dat. evmoi, moi mie h`mi/n nouă
Ac. evme, me pe mine h`ma/j pe noi
La singular avem două forme, prima este mai emfatică decât a doua,
aceasta din urmă având tendinţa de a-şi pierde accentul, în favoarea
cuvântului precedent.
Ex.: o` qeo,j le,gei moi = Dumnezeu îmi vorbeşte
o` qeo,j le,gei evmoi, = Dumnezeu îmi vorbeşte mie
23
VOCABULAR
o` basileu, j = regele ei= d en = a văzut
EXERCIŢII
24
LECŢIA 7
guturală k g c + s = x
dentală t d q + s = s
labială p b f + s = y
Declinarea a treia conţine substantive masculine, feminine şi neutre, toate având aceeaşi
temă, bazată pe genitiv, cu terminaţia în oj. Eliminând această terminaţie, obţinem tema
substantivului.
LECȚIA 8
26
VERBE DEPONENTE
SINGULAR PLURAL
Nom. su, tu u`mei/j voi
Gen. sou/ sou al tău u`mw/n al vostru
Dat. soi, soi ţie u`mi/n vouă
Ac. se, se pe tine u`ma/j pe voi
La singular avem două forme, prima este mai emfatică decât a doua,
aceasta din urmă având tendinţa de a-şi pierde accentul, în favoarea
cuvântului precedent.
Ex.: o` qeo,j le,gei soi = Dumnezeu îţi vorbeşte
o` qeo,j le,gei soi, = Dumnezeu îţi vorbeşte ţie
VOCABULAR
27
EXERCIŢII
LECTIA A IX-A
În limba greacă, există o serie de verbe care au formă medie şi semnificaţie activă. De aici
vine şi denumirea lor: au depus forma lor activă, folosind forma medie sau pasivă, păstrându-şi
doar semnificaţia activă. În sistemul prezent şi perfect doar contextul ne ajută să recunoaştem
dacă este vorba despre un verb mediu/pasiv sau despre un verb deponent. Verbul e;rcomai = vin,
merg, este unu verb mediu – deponent, adică are formă medie, dar semnificaţia este activă. Este
un verb iregular. Şi verbul euvaggeli,zomai = anunţ vestea cea bună, predic evanghelia, este un
verb mediu - deponent. Le dăm ca exemplu, deoarece sunt deseori întâlnite în NT.
SINGULAR PLURAL
a
1 persoană euvaggeli,zomai evanghelizez euvaggelizo,meqa evanghelizăm
a
2 persoană euvaggeli,zh| evanghelizezi euvaggeli,zesqe evanghelizaţi
3a persoană euvaggeli,zetai evanghelizează euvaggeli,zontai evanghelizează
VOCABULAR
EXERCIŢII
Citiţi şi traduceţi următoarele propoziţii:
1. oi` de. ei=pan auvtw/|\ evn Bhqle,em th/j VIoudai,aj\ ou[twj ga.r
ge,graptai dia. tou/ profh,tou\ (Mt 2,5)
29
2. le,gei auvtoi/j Si,mwn Pe,troj\ u`pa,gw a`lieu,einÅ le,gousin
auvtw/|\ evrco,meqa kai. h`mei/j su.n soi,Å (In 21,3)
3. e;rcetai VIhsou/j kai. lamba,nei to.n a;rton kai. di,dwsin
LECŢIA X
17. ADJECTIVUL
Ca şi în limba română, adjectivul în limba greacă este partea de vorbire
flexibilă care exprimă însuşirea (calitatea) unui obiect. Însoţeşte un substantiv cu
care se acordă în gen, număr şi caz.
Felul adjectivelor:
- propriu-zise: frumos, bun, curajos etc.
- provenite din: verbe la participiu: citit, citită, scris, scrisă;
verbe la gerunziu: mâini tremurânde, coşuri fumegânde.
pronume: acel (acest) elev a câştigat (adjectiv pronominal).
Majoritatea adjectivelor se declină după modelul substantivelor de
declinarea întâi şi de declinarea a doua. În vocabular redăm cele trei forme
(masculin, feminin şi neutru) ale adjectivelor.
EXERCIŢII
31
LECŢIA XI
Singular
Gen masc. fem. neut.
Plural
Gen masc. fem. neut.
32
Când un substantiv este nearticulat şi este însoţit de un adjectiv, numai
contextul ne spune ce funcţie îndeplineşte adjectivul. Aşadar expresiile mikro, j
ko, s moj sau ko, s moj mikro, j se pot traduce cu: o lume mică, sau o lume este
mică.
VOCABULAR
o` karpo, j = rod, fruct e; s catoj h on = ultim
o` qhsauro, j = tezaur, magazie kalo, j h, o, n = bun,
h` glw/ s sa = limbă, frumos
limbaj me, g aj mega, l h me, g a = mare
h` h` m e, r a = ziua pa/ j pa/ s a pa/ n = tot, orice
to, daimo, n ion = demonul
to, de, n dron = pom, prw/ t oj h on = prim
copac sapro, j a, o, n = rău
av g aqo, j h, o, n = bun av n asth, s ontai = vor învia
av g aphto, j h, o, n = iubit, ev k ba, l lw = a scoate
predilect
EXERCIŢII
Vocabularul lecturii
o` lu, k oj = lupul skorpi, z w = a risipi
o` misqwto, j = mercenar ti, q hsin = pune, dă
o` poimh, n = păstor qewre, w = a vedea
a` r pa, z w = a răpi ta. ev m a. = ale mele
av f i, h sin = lasă, neglijează kaqw. j = precum
feu, g w = a fugi u` p e, r = pentru
me, l ei = se preocupă
34
LECŢIA XII
Singular
Gen Masculin Feminin Neutru
N. auv t o, j auv t h, auv t o,
G. auv t ou/ auv t h/ j auv t ou/
D. auv t w/ | auv t h| / auv t w/ |
A. av u to, n auv t h, n auv t o,
Plural
Gen Masculin Feminin Neutru
N. auv t oi, auv t ai, auv t a,
G. auv t w/ n auv t w/ n auv t w/ n
D. auv t oi/ j auv t ai/ j auv t oi/ j
A. auv t ou, j auv t a, j auv t a,
EXERCIŢII
VOCABULAR
o` oi= k oj = casă ev p iskia, z w = a umbri
o` qro, n oj = tron eu- r ej = ai aflat
h` ca, r ij = har te, x h| = vei naşte
to, r` h / m a = cuvânt fobe, o mai = a se teme
to, te, l oj = sfârşit u[ y i, s toj = preaÎnalt
basileu, w = a domni para, = la, lângă
ge, n oito, = fie, să fie pw/ j = cum
di, d wmi = a da kata. = după
ev p e, r comai = a coborâ peste
38
LECŢIA 12
I -s -a - s - amen
II - s - aj - s - ate
III - s - e (n ) - s - an
Pentru verbele care se termină în consonantă, regulile pentru adăugarea literei -s, în
formarea aoristului, sunt aceleaşi ca în formarea viitorului. Vom avea, deci, următoarele forme:
39
gra,fw = scriu gra,yw = voi scrie e;graya = scriai
a`gia,zw = sfinţesc a`gia,sw = voi sfinţi h`gi,asa = sfinţii
khru,ssw = proclam khru,xw = voi proclama evkh,ruxa = proclamai
Trebuie să spunem că nu toate verbele, care formează viitorul în mod regular, formează şi
aoristul în mod regular, nici invers. Exemple:
Când aceste verbe sunt la un timp cu augment reprimesc consoana originală a prefixului:
evne,bainon = mă îmbarcam
la imperfect evne,pipton = cădeam în
evnefa,nizon = arătam
evne,bainsa = mă îmbarcai
la aorist evne,piya = căzui în
evnefa,nisa = arătai
25. NUMERALUL
În limba greacă numeralele se împart în: cardinale, ordinale şi adverbiale.
Redăm cele mai des întâlnite numerale în textele Sfintei Scripturi:
40
1 ei=j( mi,a( e[n prw/toj( -h( -on a[pax
2 du,o deu,teroj( -a( -on di,j
3 trei/j( trei/j( tri,a tri,toj ( -h( -on tri,j
4
te,ttarej
5
pe,nte
h[x
6
e`pta, e[bdomoj
7
ovktw,
8
evnne,a
9
de,ka de,katoj
10
dw,deka
12
tettara,konta
40 pente,konta pentekosto,j
50 e`kato,n
100 ci,lioi( -ai( -a
1000 mu,rioi( -ai( -a
10000
LECTIA XIII
Declinarea a treia are substantive masculine, feminine şi neutre. Substantivul poimh,n –e,noj,
o` = păstor; este masculin şi se declină după declinarea a treia. Acest substantiv apare şi la
feminin: poimh,n –hj, h` = turmă (de oi), cireadă (de animale) şi se declină după declinarea întâi.
VOCABULAR
43
= nume
EXERCIŢII
LECTIA XIV
27. DESPRE PREPOZIŢII
Prepoziţia este o parte de vorbire neflexibilă care exprimă relaţiile sintactice
dintre un substantiv (sau un substitut al acestuia) ori dintre un verb şi un alt
cuvânt. Prepoziţia nu are funcţie sintactică şi are rol morfologic auxiliar. Ea se
analizează gramatical cu partea de vorbire care o însoţeşte. În limba greacă,
prepoziţiile sunt de trei feluri: cu un singur caz, cu două cazuri sau cu trei cazuri.
44
Le prezentăm aşa cum apar în greaca koinē biblică şi nu cum apar în greaca
clasică.
1. Prepoziţii cu un caz
cu genitivul = printre, de-a curmezişul, prin intermediul, cu, în timpul: indică modul
dia,
cu acuzativul = cum pentru, din cauza, în avantajul, graţie, datorită: indică cauza sau
finalitatea
cu genitivul = contra, împotriva, în jos, dedesubt, de pe, peste: indică ideea de
kata, contrarietate şi direcţia în jos
cu acuzativul = în conformitate cu, după, chiar ca, cu privire la: indică timpul, locul
meta, cu genitivul = cu, împreună, însoţit de, de partea, în favoarea: indică ideea de însoţire
cu acuzativul = după, în spatele: indică succesivitatea în timp şi spaţiu
u`pe,r cu genitivul = pentru, în favoarea, în avantajul, despre: indică de partea cui se stă
cu acuzativul = pe, peste, deasupra, dincolo de, în plus, mai mult decât: indică ideea
de sus, local şi calitativ
peri, cu genitivul = cu privire la, despre, din cauza: indică argumentul
cu acuzativul = în jurul, în afara, aproape de, în legătură cu: indică locul, timpul
u`po, cu genitivul = prin intermediul, cu, cu ajutorul: indică instrumentul prin care
cu acuzativul = sub, dedesubt, sub autoritatea: indică ierarhia
45
4. Diagrama prepoziţiilor
peri,
în jurul evpi, pe, deasupra
VOCABULAR-A
VOCABULAR-B
46
evpiou,sion = zilnic, cotidian, necesar
do,j = dă (imp. prez.)
sh,meron = astăzi
a;fej = iartă (imp. aor.)
ovfei,lhma - toj, to, = vină, păcat, datorie
avfh,kamen = iertăm
ouv - ouvk - ouvc - mh, = nu (neg. cu indic. – cu alte moduri)
eivsene,gkh|j condu (imp. aor.)
=
peirasmo,j - ou, o` ispită
=
avlla,
= dar, însă
r`u/sai
= salvează, mântuieşte (imp. aor.)
EXERCIŢII
a. Citiţi şi traduceţi următoarele cuvinte:
47
LECTIA 15
28. VERBUL LA IMPERATIV, PREZENT, DIATEZA ACTIVĂ
Imperativul prezent al verbului lu,w se formează din rădăcina lu, şi terminaţii specifice:
Modul imperativ Timpul prezent Diateza activă
SINGULAR PLURAL
a
1 persoană - - - -
2a persoană lu/-e dezleagă lu,-ete dezlegaţi
3a persoană lu-e,tw (să) dezlege lu-e,twsan (să) dezlege
VOCABULAR
48
eivrh,nh - ej, h` = pace
ca,rij- toj, h` = har, favoare, bunătate
pw/loj - ou, o` = măgar
pneu/ma - toj, to, = spirit, duh
pro,qumoj, on = gata, doritor, binevoitor
avsqenh,j, e,j = slab, bolnav, păcătos
evpi, = pe, deasupra
EXERCIŢII
49
LECTIA A XVI-A
30. VERBUL LA INDICATIV, PERFECT, DIATEZA ACTIVĂ
Există două moduri de a forma sistemul perfectului: 1) perfectul slab introduce litera k
înaintea dezinenţelor; 2) perfectul tare se formează fără litera k, înaintea dezinenţelor. Între
aceste două tipuri nu există diferenţe în ceea ce priveşte semnificaţia.
Un alt semn distinctiv în formarea perfectului este reduplicarea elementelor iniţiale ale
rădăcinii verbale. Verbul lu,w face parte din categoria verbelor slabe.
Perfectul tare sau forte nu are k, în locul acesteia fiind ultima literă din rădăcina acestor
verbe. Verbul grafw (= eu scriu) face parte din categoria verbelor tari.
După cum am spus, perfectul în limba greacă indică o acţiune trecută, al cărui efect
continuă în prezent.
Ex.: avpole,luka tou.j dou,louj = am eliberat sclavii (şi acum sunt liberi)
o] ge,grafa( ge,grafa = ceea ce am scris am scris (şi acum rămâne aşa, scris)
Cum se formează reduplicarea? Regulile reduplicării sunt asemănătoare cu cele ale
augmentului.
50
1) Majoritatea verbelor care încep cu o consoană simplă dublează consoana
respectivă, cu ajutorul literei e. La fel se întâmplă şi cu verbele a căror rădăcină încep
cu p, b, k, g, t sau d urmate de l, m, n, sau r. Exemple:
lu,w > le,luka = dezleg, am dezlegat;
grafw > ge,grafa = scriu, am scris;
ble,pw > be,bleka = văd, am văzut;
klai,w > ke,klauka = plâng, am plâns;
proskuneu,w > peprosku,neuka = mă prostern, m-am prosternat
2) Dacă rădăcina începe cu c, f, q, consoana reduplicării va fi k, p, t. (corespunzând
sunetului fundamental, lipsit de aspiraţie). Exemple:
ca,irw > keca,reka = mă bucur, m-am bucurat;
feu,gw > pe,feuga = fug, am fugit;
qu,w > te,quka = sacrific, am sacrificat (animale).
3) Rădăcinile care încep cu un grup de consoane, diferite de cele prezentate sau cu x,
z, y, formează reduplicarea doar cu litera e. Exemple:
xeni,zw > evxe,nika = găzduiesc, am găzduit;
za,w > e;zaka = trăiesc, am trăit;
ya,llw > e;yalka = cânt psalmi, am cântat psalmi.
4) Rădăcinile care încep cu r formează reduplicarea în două moduri: er sau re.
Exemple:
r`antiz > r`era,ntika (formă inexistentă în NT) = stropesc, am stropit;
w
r`antiz > e`rra,ntika (formă inexistentă în NT) = stropesc, am stropit.
w
În Noul Testament nu se găseşte forma perfectului activ pentru verbul r`antizw. Se găseşte
în schimb la perfect, participiu pasiv, având formele: r`erantisme,noi şi e`rrantisme,noi (=
stropiţi). După cum se vede, acest verb are două forme cu aceeaşi semnificaţie.
5) Rădăcinile care încep cu vocală formează reduplicarea prelungind vocala
respectivă, după regula augmentului. Exemple:
e`toima,zw > h`toi,maka = pregătesc, am pregătit;
euvdoke,w > huvdo,keka = mă complac, decid, m-am complăcut, am decis
6) Există şi alte verbe care nu urmează nici una din regulile mai sus descrise. Acestea
sunt puţine la număr. După cum se vede regulile sunt multe, dar nu toate trebuie
învăţate din memorie. Este suficient să recunoaştem acest mecanism gramatical.
Până acum am învăţat următoarele forme ale verbului la indicativ: prezent, imperfect,
viitor, aorist şi perfect, precum şi modul imperativ prezent, toate aceste forme la diateza activă.
Pentru verbul luw, aceste forme sunt:
Prezent activ Viitor activ Aorist activ Perfect Perf. mediu- Aorist pasiv
activ pasiv
lu,-w lu,-s-w e;-lu-s-a le,-lu-ka - -
51
VOCABULAR
ge,grafa = am scris
keca,reka = m-am bucurat
avpole,luka = am eliberat
le,luka = am dezlegat
be,bleka = am văzut
e;yalka = am cântat psalmi
huvdokeka = m-am complăcut, am decis
avpekri,qh răspunse (ind. aor. pas.)
=
o[
= ceea ce (pron. rel.)
mega,lwj
= mult (adv.)
qana,toj - ou, o`
evnw,pion = moarte
= înaintea (prep.)
EXERCIŢII
Citiţi şi traduceţi următoarele propoziţii:
1. avpekri,qh o` Pila/toj\ o] ge,grafa( ge,grafa (In 19,22)
2. keca,reka de. evn kuri,w| mega,lwj (Fil 4,10)
3. huvdokeka evn th| a`marti,a| tou/ qana,tou (Rom 5,21)
52
LECTIA A XVII-A
31. MAI MULT CA PERFECTUL, INDICATIV, ACTIV AL VERBULUI lu, w
Indicativul mai mult ca perfect al verbului lu,w se formează de la tema perfectului, la care
se adaugă desinenţe specifice, precum şi augmentul (poate fi şi omis). Augmentul se formează
după regulile deja văzute la indicativul imperfect şi la aorist.
Timpul mai mult ca perfect Modul indicativ Diateza activă
SINGULAR PLURAL
a
1 pers. (ev)-le-lu,-k-ein dezlegasem (ev)-le-lu,-k-eimen dezlegaserăm
2a pers. (ev)-le-lu,-k-eij dezlegaseşi (ev)-le-lu,-k-eite dezlegaserăţi
3a pers. (ev)-le-lu,-k-ei dezlegase (ev)-le-lu,-k-eisan dezlegaseră
Ex.: o] evgegra,fei( evgegra,fei = ceea ce scrisese scrisese (şi în timpul indicat de verbul
principal rămânea scris).
53
Substantivul neutru pneu/ma –toj, to, = duh, spirit
SINGULAR PLURAL
Nom. to, pneu/ma ta, pneu,mata
Gen. tou/ pneu,matoj tw/n pneuma,twn
Dat. tw/| pneu,mati toi/j pneu,masi(n)
Ac. to, pneu/ma ta, pneu,mata
Voc. ____ pneu/ma ____ pneu,mata
VOCABULAR
evlelu,kein = dezlegasem
ti,qhsin = dă, pune, depune
ginw,skw = cunosc
ti,qhmi = dau, pun, depun
u`pe,r = pentru, în locul (prep. cu gen.)
pro,baton - ou, to, = oaie
evsw,qhmen = vom fi mântuiţi (ind. aor. pas.)
evlpi,j -i,doj, h` speranţă
=
poimh,n - oj, o`
= păstor
kavgw,
= şi eu (kai, + evgw)
path,r -ro,j, o`
= tată
blepome,nh
= văzută (participiu)
EXERCIŢII
Citiţi şi traduceţi următoarele propoziţii:
1. VEgw, eivmi o` poimh.n o` kalo,jÅ o` poimh.n o` kalo.j th.n
yuch.n auvtou/ ti,qhsin u`pe.r tw/n proba,twn (In 10,11)
2. kaqw.j ginw,skei me o` path.r kavgw. ginw,skw to.n pate,ra(
kai. th.n yuch,n mou ti,qhmi u`pe.r tw/n proba,twn (In 10,15)
3. th/| ga.r evlpi,di evsw,qhmen\ evlpi.j de. blepome,nh ouvk e;stin
evlpi,j\ o] ga.r ble,pei ti,j evlpi,zeiÈ (Rom 8,24)
54
LECTIA A XVIII-A
32. MODUL CONJUNCTIV ŞI OPTATIV, PREZENT, DIATEZA ACTIVĂ
Până acum am studiat modul indicativ, cu timpurile sale, precum şi modul
imperativ prezent, la diateza activă. De acum înainte vrem să învăţăm şi alte moduri
existente în limba greacă, revenind şi asupra imperativului, la celelalte timpuri, mai ales
la timpul aorist.
SINGULAR PLURAL
1a persoană lu,-w să dezleg lu,-wmen să dezlegăm
2a persoană lu,-h|j să dezlegi lu,-hte să dezlegaţi
3a persoană lu,-h| să dezlege lu,-wsi(n) să dezlege
SINGULAR PLURAL
a
1 persoană w= să fiu w=men să fim
2a persoană h|=j să fii h|=te să fiţi
3a persoană h|= să fie w=si(n) să fie
SINGULAR PLURAL
1a persoană lu,-oimi aş dezlega lu,-oimen am dezlega
2a persoană lu,-oij ai dezlega lu,-oite aţi dezlega
3a persoană lu,-oi ar dezlega lu,-oien ar dezlega
SINGULAR PLURAL
a
1 persoană ei;hn aş fi ei;hmen am fi
2a persoană ei;hj ai fi ei;hte aţi fi
3a persoană ei;h ar fi ei;hsan ar fi
55
La timpul prezent, optativul vehiculează ideea unei acţiuni neterminate. Modul optativ este
folosit pentru a exprima o voinţă, o dorinţă. Este mai puţin folosit decât conjunctivul.
VOCABULAR
poiw/sin = să facă
tecqei.j = născut, generat (pt. aor. pas. al v. tiktw)
kataba,tw = să coboare (imp. aor. act.)
i;dwmen = să vedem (conjunctiv, activ)
pa,nta = tot
pisteu,swmen = să credem (conjunctiv, aorist)
o[sa eva.n ceea ce
=
ou=n
= deci, de fapt, cu adevărat
i[na
= ca să, pentru ca, cu scopul
pou/
ou[twj = unde?
basileu,j -wj, o` = aşa, la fel, acest lucru
EXERCIŢII
Citiţi şi traduceţi următoarele propoziţii:
56
LECTIA A XIX- A
În limba greacă, participiul poate fi definit un adjectiv verbal. Ca verb, participiul grecesc
are mod, diateză şi timp; de asemenea, poate avea un obiect direct. Ca adjectiv, are gen, număr şi
caz, concordând cu substantivul sau pronumele la ca re se referă.
SINGULAR
masculin feminin neutru
Nom. lu,-wn lu,-ousa lu/-on
Gen. lu,-ontoj lu-ou,shj lu,-ontoj
Dat. lu,-onti lu-ou,sh| lu,-onti
Ac. lu,-onta lu,-ousan lu/-on
Voc. lu,-wn lu,-ousa lu/-on
57
PLURAL
masculin feminin neutru
Nom. lu,-ontej lu,-ousai lu,-onta
Gen. lu-o,ntwn lu-ousw/n lu-o,ntwn
Dat. lu,-ousi(n) lu-ou,saij lu,-ousi(n)
Ac. lu,-ontaj lu-ou,saj lu,-onta
Voc. lu,-ontej lu,-ousai lu,-onta
SINGULAR
masculin feminin neutru
Nom. w;n ou=sa o;n
Gen. o;ntoj ou;shj o;ntoj
Dat. o;nti ou;sh| o;nti
Ac. o;nta ou=san o;n
Voc. w;n ou=sa o;n
PLURAL
masculin feminin neutru
Nom. o;ntej ou=sai o;nta
Gen. o;ntwn ouvsw/n o;ntwn
Dat. ou=si(n) ou;saij ou=si(n)
Ac. o;ntaj ou;saj o;nta
Voc. o;ntej ou=sai o;nta
VOCABULAR
58
e;legen = spunea
e;xesti,n = e permis, e posibil
e;cein = a avea (inf. prez. act.)
le,gousin = spun, zic (ind. prez. III pl.)
ei=nai = a fi (infin. prez. act.)
w;n = să fie, este (conj. prez. act.)
ga,r = de fapt, deci, însă
o[ti = că, pentru că, pentru faptul că
ouvk
= nu (negatie)
avdelfo,j- ou/, o`
= frate
gunh, -gunaiko,j, h`
= femeie, soţie
ti,na
= cine?
mh,
= nu (neg. cu conjuntivul)
o`
meta, = acela (pron. dimostr.)
kata, = cu, împreună
suna,gwn = împotrivă
skorpi,zei = adună cu, împreună
= împrăştie, risipeşte
EXERCIŢII
59
LECTIA A XX-A
În această lecţie vrem să vedem modul imperativ, la timpul aorist, diateza activă, deoarece
se găseşte frecvent în NT. După cum ştim, tema aoristului prezintă o acţiune terminată, iar la
modul indicativ, această acţiune se desfăşoară în trecut. Imperativul aorist prezintă o poruncă
relativă la un caz specific, care are loc o singură dată.
SINGULAR PLURAL
1a persoană --- --- --- ---
2a persoană lu/-s-on dezleagă lu,-s-ate dezlegaţi
3a persoană lu-s-a,tw să dezlege lu-s-a,twsan să dezlege
SINGULAR
masculin feminin neutru
Nom. pa/j pa/sa pa/n
Gen. pa,ntoj pa,shj panto,j
Dat. panti, pa,sh| panti,
Ac. pa,nta pa/san pa/n
Voc. pa/j pa,ja pa/n
PLURAL
masculin feminin neutru
Nom. pa,ntej pa/sai pa,nta
Gen. pa,ntwn pasw/n pa,ntwn
Dat. pa/si(n) pa,saij pa/si(n)
Ac. pa,ntaj pa,saj pa,nta
Voc. pa,ntej pa/sai pa,nta
60
3. Declinarea numeralului cardinal ei- j = un, una, un oarecare, o oarecare
Pronumele interogativ ti,j = cine? ce? se deosebeşte de pronumele nehotărât tij = cineva,
un oarecare, doar prin diferenţa poziţiei accentului. În limba greacă, aceste pronume au gen,
număr şi caz, deci se declină ca un adjectiv. Mai întâi prezentăm declinarea pronumelui
interogativ, apoi a pronumelui nehotărât.
SING. PLURAL
masculin feminin neutru masculin feminin neutru
Nom. tij tij ti Nom. tine,j tine,j tina,
Gen. tino,j tino,j tino,j Gen. tinw/n tinw/n tinw/n
Dat. tini, tini, tini, Dat. tisi,(n) tisi,(n) tisi,(n)
Ac. tina, tina, ti Ac. tina,j tina,j tina,
Ex.: tinej tw/n grammate,wn = unii dintre scribi
61
VOCABULAR
EXERCIŢII
Citiţi şi traduceţi următoarele propoziţii:
62
LECTIA A XXII-A
Verbele la imperfect indică o acţiune neterminată. La modul indicativ, această acţiune este
situată cronologic în trecut. Deoarece se formează de la tema prezentului, forma imperfectului
mediu este identică cu cea a imperfectului pasiv. Ca şi la diateza activă, la modul indicativ,
imperfectul se identifică prin augment şi la tiateza medie/pasivă.
SINGULAR PLURAL
a
1 pers. ev-lu-o,mhn mă dezlegam/eram dezlegat ev-lu,-omeqa ne dezlegam/eram dezlegaţi
a
2 pers. ev-lu,-ou te dezlegai/erai dezlegat ev-lu,-esqe vă/eraţi dezlegaţi
a
3 pers. ev-lu,-eto se dezlega/era dezlegat e-lu,-onto se dezlegau/erau dezlegaţi
Numeralele cardinale du,o = doi şi trei/j = trei şi tessarej = patru se comportă ca adjective,
deci se declină. Numeralul du,o = doi este identic la masculin, feminin şi neutru. Numeralul trei/j
= trei şi te,ssarej = patru sunt identice la masculin şi feminin, dar diferă la neutru.
tessarej = patru
masculin feminin neutru
Nom. te,ssarej te,ssarej te,ssara
Gen. tessa,rwn tessa,rwn tessa,rwn
Dat. te,ssarsi(n) te,ssarsi(n) te,ssarsi(n)
Ac. te,ssaraj te,ssaraj te,ssara
63
Gradele de comparaţie ale adjectivului
SINGULAR
masculin feminin neutru
Nom. me,gaj megalh me,ga
PLURAL
masculin feminin neutru
Nom. mega,loi mega,lai mega,la
DECLINAREA ADJECTIVULUI LA COMPARATIV
mei,zwn, mei,zwn, mei/zon = mai mare
64
2. Adjectivele de clasa a III-a
Modele:
eujqu/ß, eujqeiva, eujqu/ = drept
Singular Plural
Singular Plural
Singular Plural
61
65