1.Interesul față de limbă în antichitate. b) Grecia 2.
Teoria limbii in Evul Mediu și Epoca
A) India De regula se afirma ca despre În cazul examinarii viziunii lingvistice Renașterii. Ce de-a doua etapa din istoria lingvistictă in calitatea ei de disciplina grecești, situația e mult mai favorabila, constituirii lingvisticii se caracterizcază prin științifica, nu se poate vorbi decit incepind cu deoarece ne aflam in fața unor diverse empirism şi prin dezvoltarea obserbațiilar primul tratat al sec. XIX-lea. Aceasta afirmatie materiale documentate. Referindu-se la despre limba din perspectiva raționalismului însa nu poate fi aceeptata fără resurse, succesele grecilor, in studiul limbajului uman, filosofic, cu punctele de plecare din deoarece neglijează adevarul ca orice ştiința, cercetatorii au remarcat stralucirea gindirii lor: antichitate, mai ales in cultura elină și in inclusiv lingvistica se cladeste pe propriul „Grecii antici au avut darul de a se minuna de gramatica latina, dar desfaşurindu-se ca treapta trecut. In legatura cu acest detaliu vom evoca lucruri pe care alti le au ca atare". Diversă ca specifica in Evul Mediu şi Renastere In strinsa constatarea rezonabila a profesorului Eugen problematica și ca interpretare a fost legatura cu extinderea și accentuarea Coşeriu: E o opinie curenta susținuta și activitatea lingvistica a anticilor greci. Un supremației catolicismului, secole la rind viata raspindita de insişi lingviştii din epoca detaliu se cere remarcat in mod special, daca spiritual medievala este dominata de respectiva ca lingvistica exista ca știina, in India problemele de limba erau soluționate superioritalca latina. Orice promovare demna de acest nume, odata cu abordarca preponderent prin prisma aspectului lor personala depindea de cunoaşterea solida a metodei comparative: lingvistica ştiințifica, se practic, atunci in Grecia Antica aceste limbii latine. Accasta se intimpla, dcoarece afirma, apare care gramatica comparata ca probleme erau examinate preponderent prisma latina nu cra doar limba liturghiei şi a Bibliei, studiu sistemic al corespondențelor dintre filosofica. In această ordine de idei vom ci si limba universala a diplomației, a științei limbile care aparțin acelorași familii instorice." menționa reflecțiile ginditorilor greci pe și a culturii. Întrucît ea acum e o limbă străina, Insa dacă aceste interpretari, pe cit de legitime, marginea a 2 probleme majore: legatura dintre ce trebuie invațata la scoala cu scopuri pe atit de restricte îi opunem alta, care realiile și denumirile lor, concordanta dintre importante, s-au scris numeroase manuale, considera drept linvistica orice forma de categoriile gramaticale și cele logice. Referitor care sa-i ajute pe școlari sa o insuşeasca. De reflecție asupra limbajului, atunci lingvistica la prima chestiune s-uu conturat 2 teorii: teoria acum Inainte scopul studiului lingvisic a fost moderna se prezinta ca o reintoarcere la teme fiusei şi teoria thesei Susținatorii primei aproape in intregime didactic, iar doctrina cra esentiale ale speculației lingvistice specifice consideram că intre un nume și realia derivata din el. Această activitate pur didactica sec. XXI. lar aceasta speculuție la rindul ei, denumita de el exista legatura naturala, adică a confirmat pe parcursul unei perioade reelaboreaza teme deja curente in dezbaterile aspectul sonor reflecta particularitapile fizice îndelungate. Au fost preluate citeva manuale anticilor privitoare la originea și ale realiei. Adepti teorici 2 susțineau că de gramatica latina in versuni pentru uşurarea caracteristicile limbajului. Pornind de la aceste numele realiilor au un caracter arbitrat: ele Invațarii. In secolele următoare și mai ales considerente, lingvistul e dator pur și simplu, apar pe baza unei convenții între oameni și nu incepînd cu Renaşterca, pe fundalul unor sa puna in evidenta continuitatea teoriilor au nici o legatură cu esența realiei. Astlel, complexe framintari in domeniul vieții lingvistice, så reliefeze complementaritatea Democrit era de parerea că realiile capătă un culturale, registrul preocuparilor lingvistice se lor. Cele mai vechi lucrări in care se abordează nume nu in virtutea legăturii cu natura realici, multiplica. In legatura cu dezvoltarca chestiuni de limbă sau mai exact conțin ci conform unei convenții. Problema sentimentului de naționalitate și cu informații privind descrierea unei limbi ca concordantei dintre categoriile gramaticale și dezvoltaren unor mişcări reformiste in atare le atestam in India Antica. Aceste lucrari cele i-au gasit reflectare in studiile lui interiorul bisericii, are loc acum o scadere a fiind cunoscute sub numele de vede, au luat Aristotel. prestigiului limbi latine și o orientare a alențici naştere inainte de sec. VI-lea i. Hr. și c) Roma Antica spre limbile naționale. Oamenii au resimțit includeau diferite imnuri religioase Viziunea lingvistică romană este dominata de grija fața de folisirea și cultivarea limbilor considerate cele mai sfinte carți și pina in gramatica elina .In cadrul unei influențe nationale ca pe o datorie a lor. In acest context prezent al religiei hınduşılor. Tradiția generale a filosofiii și culturii greceşti asupra se poate spune ca studiul aprofundat al limbii celei romane dar se știe ca din punct de vedere gramaticală indiana este foarte diversa in latine a fost inaugurat in sec. al XIV-lea de politicromanii au guvernat poporul grec, iar manifestarile sale. Panele, recunoscut cel mai din punct de vedere cultural ei erau discipoli ai catre D. Aligheri in lucrarea sa: Despre mare dintre gramaticienii indieni, menționează ginditorilor greci. Romanii urmeaza foarte vorbirea vulgara, in care a laudat meritele un numar mare de predecesori și se poate deaproape structura gramaticilor eline in limbilor vorbite La romani, in condiții istorice presupune ca el a continuat o tradiție tiparele carora încearca sa introducă propria diferite, primele gramatici apar mai tirziu. lingvistica inceputa cu mult inaintea lui. limba: pornind de la faptul ca latina şi greaca Referitar la diversitatea și amploarea operei se aseamană mult sub aspect tipolagic ( se aseamand după structură ); romanii au preluat gramaticale indiene, trebuie sa remarcam că au din lucrările grecilor o serie de concepte, fost recunoscute 12 şcoli ale teorici categorii și modalitati de descriere a gramaticale de tradiție indiena și s-au pastrat fenomenclor glotice, mai mult chiar romanii peste 100 de lucrari Cea mai veche vedă nu urmau modelele greceşti numai in privinta Rigveda identica dupa volum cu lliana și prepozițiilor generale despre limba, dar și in Odiseea conținea 1028 de opere lirice .Fireşte, chestiuni de detaliu, cum ar fi de exemplu: limba textelor epice necesita anumite compartimentarca matericei. Donatus reia foarte fidel teoria parților de vorbire şi comentarii auxiliare pentru a fi înțeleasă și structura gramaticii a lui Theax; Priscianus nu drept rezultat au apărut o serie de tratate ce se lasa numai influentat de către nimeni, dar explicau chestiuni de fonetica, de pronunțare, introduce chiar diferite fragmente traduse din de gramatică, etimologice, lexicologie ete. În gramatica lui. In ceea ce priveşte parțile de lingvistica limbii antice se evidențiau 4 părți vorbire, granmaticieni latini nu au făcut decît de vorbire: numele, verbul, prepoziția și modificari minore, asupra carora atenția le-a fost atrasa, datorita diferentelor dintre limba particula. Teoreticieni distingeau cuvintul, greaca si cea latina. Cel mai independent și original sufixul și desinența dintre romani care sa ocupat de lingvisuca a fost Varro. A fost un cercetaior polivalent, sfera lui de interese mergind de la agricultura la procedurile senatoriale și la antichitățile romane. Teorile sale lingvistice le a expus in tratatul de lingua latina ( 25 volume ). printre care s-a pastrat doar vol. 5-10 și cîteva fragmente din celelalte. Preocuparile sale tin de etimologie descrierea empirica a gramaticii limbii latine .Nu a neglijat Varro nici alte aspecte ale studiului limbii cum ar fi: fonetica, vocabularul, istoria scrierii, a semnalat împrumuturile straine in vocabularul latin și a stabilit corespondentele fonetice dintre latina și dialectele italice. 3. Lingvistica comparativ-Istorică.Izvoarele c) Tehnica de aplicare a metodei 5. Direcția naturalista in lingvistica. A metodei comparativ istoricaÎn rezultatul comparativ istorica: Schleicher in tratatul: Teoria lui Darwin si analizei faptelor de limba, o serie de lingvisti Metoda comparativ-istorice este un sistem de lingvistica, afirma ca ceea ce scrisese despre din diferite țari au ajuns la concluzia ca procedee stiințifice folosite la studicrea istoria si preistoria limbilor era, In mare asemanarea mai multor limbi poate fi explicata limbilor inrudite pentru reconsituirea parte,asemanator cu teoria evoluționista a lui doar prin originca lor comuna Cu alte cuvinte, trecutului lor istoric ca scopul de a dezvalui darwin. El era un specialist in stiintele naturii, unul din factorii care au determinat aparitia legitățile lor de evoluție începind cu limba de iar obiectul lui de studiu - limba este unul metodelor comparativ-istorice consta in ideea baza. Aplicarea metodei comparativ-istorica se dintre organismele naturale din lume, ca despre inrudirea limbilor, care a luat nastere cu bazează pe o serie de cerinte, respectarea trebuie analizat cu metodele stiintelor mult Inainte de constituirea metodei carora sporeste temeinicia concluzilor: naturale: legile pe care Darwin le-a stabilit comparativ-istorice. Astlel, se poate spune că a).drept bază a metodei comparativ-istorica pentru speciile de animale și plante sint studierea de catre europene a relaților istorice serveşie insasi posibilitatea scindarii unei aplicabile, cel punținb în linii generale dintre limbi a fost initiata de Dante, care a comunitai de limbi, a unei limbi stravechi, organismele vii. Schleicher evidențiaza diferenția 3 familii de limbi curopene propriu- b).in procesul confruntarii trebuie sa ținem perioada preistorica și istorica In evoluția Zise, in 1538 apare lucrarea umanistului cont de faptele din mai multe limbi, deoarece limbii avem de a face cu stadiul preistoric francez Postellus despre inrudirca limbilor, asemanarea elementeler numai din 2 limbi ascendent al cărui termen este momentul care conține de asemenca o incercare de poate fi calificata ca ceva intimplator De ex. flexionar pur, apoi cu stadiul istoric, clasificare a limbilor. lar in 1599, invațatul asemnarea ( sapo -sapun, saponi -sapun, Inca descendent, decadent, acela al dezagregarii olandez Scaligher intreprinde o clasificare a nu Inseamna ch avem de a face cu 2 limbi sistemului flexionar Astfel cele 3 tipuri de mai multe limbi europene, evidentiind 11 inrudite. c)in orbita confruntarii trebuie atrase limbi ( izolante, aglutinate, flexibile ) au grupe de baza Notam ca in afară de lucrarile aspectele cele mai vechi ale cuvintelor, aparut in perioada preistorica, dezvoltindu-se Invätaților citati apariția metodei comparativ- deoarece acestea au pastrat mai fidel formele consecutiv unul din altul. In afirmațiile sale istorice a fost determinata si de victoria originale din limba de bază, d.)de asemenca in apare convingerea ca tipurile respective de punctului de vedere evolutiv asupra procesul comparari limbilor trebuie sa limbi sant rezultatele unor dezvoltari istorice convingerii ca limba are un caracter invariabil, comparam cuvintele imprumutate, cuvintele succesive, In acelasi mod in care peştii, static. A gràbit de asemenca apariția metodei emitate; e).graiul copiiler, f.)la aplicarca reptilele, pasarile, mamiferele care au evoluat comparativ-isterica a cunoştingelor lingviştilor metodei comparativ-istorice trebuie sa se tina succesiv sunt reprezentane astăzi prin speciile in domeniul limbii sanskrite. cont de regularitalea schimbarilor fonetice ( coexistente din lumea noastra biologica, b) Intemcietorii lingvisticii comparativ- conform regularitații schimbarilor fonetice, un fomarca limbajului sunt prin urmare, stadii istorice sunt considerați: F. Bopp care a sunet, schimbindu-se intr-o anumita situatie, succesive ale activitatii umane, dezvaltarca demonstrat pe baza de material vast inrudirea intr-un cuvint, sufera același modificari In limbajului ajunge sanskritei cu o serie de limbi europene ( acelcasi Imprejurări cu alte cuvinte ) la capatul sau de Indata ce literatura işi face greaca, latina). R. Rask- care a evidentiat apariția. raporturile de Innudire dintre limba islandeza 4. Viziunea / conceptul lingvistic a lui 6. Şcoala neogramatica. Şcoala neogramatica sau şi limbile greaca și latina, J. Grimm care a Humboldt. curentul neogramatic - curent lingvistic care susține principiul regularitatii schimbarilor fonetice prezentat o descricre amănunțită a fomelor Aceasta directie are la baza Invațarea lui (considerand analogia drepi factor principal in gramaticale ale limbilor germanice. Vortakoy Humboldt precum şi succesele notabile aparifia formelor nos) și promoveaza studiul limbilor - care a dezvaluit relațiile de Inrudire dintree obțtinute in domeniul psihologici. Vorva e ca moderne. Lingvistii ca Steinthal in Germania și limbile slave, E Diez - care a descris in în lucrările lui Humbold intîlnim o serie de Potebnea in Rusia ai zdruncinal temclile seoli lucrareu. Gramatica limbilor romanice teste .Reprezentatul Steinthal care a respins naturaliste, Inlaturind multe dintre tooriilr greşite ale inrudirea limbilor romanice. In privința limbii cancepția logistă precum și naturalismul acestein și impingind inainte conceptia psihologista. románeşti, Dicz are meritul de a fi nimicit pe lingvistie. Dupa parerea lui Steinthal limba Și in ce privește unele date concrete conceptiile mai vechi menținute de scoala naturalista se dovedisera cale ştiințifica, toate basmele despre originea este o emanație a conștiinței de sine a omului, greşite, de exemplu ideca ch sanscrita, reprezinia cel slava a limbii romàneşti, precum acele care este Exprimarea cu ajutorul sunetelor mai bine limba indo-cruopeana, idee cure facen ca in erau sustinute cu patima de filologi de scoala articulate, a mişcarilor inierne, psihice și reconstituirca limbii indo-curoperne sa se pomească veche, slavona şi conbătute in acelaşi mod spirituale, a stărilor si a atitudinilor constiente mai peste tot de la sunctele so morfologia limbii nedibaci de şcoala veche a filologiei A evidentiat rolul psihologiei populare, iar sacnscrite și relațiile intre lingvistică și studiul romanesti. principalele chestiuni formulate de catre el in filologic al limbilar clasice, Intre studiul limbilor legatura cu psihologia populara sint mourte și al limbilor vii se lämurese în buna parte in acclași interval de timp. Multa vreme filologii clasici urmatoarele: raportarca psihologiei colective se artasera neincrezitori fuja de știința nouă, la cea individuala, natura si spiritul, aitudinca lingvistica Cu timpul s-au stabilit legaturi trainice fața de antropologie, istorie, politica și știinjele intre lingvistica și și filologia clasica Schleicher a naturii etc. Toate particularitatile structurii studiar dialectele contemporane ale limbii lituane, limbii, Invatatul german le explica prin care nu aveau în sprijinul lor o literatura cultă. In asociatiile psihologice ale oamenilor si intr-u acord cu teoriile psihologiste, ca limba nu exista decit cît exista deosebiri in pshihologie poporului, In indivizii vorbitori, ceca ce Inscamna in ficcare din ei separut. Schimbarnle nu pot proveni decit de la reiese ca si structurile limbilor trebuie sa fie individ, adică nu put fi explicate decit prin psihologia diferite. Psihologia popurului asa sau altfel se personala a individului de la care au pornit. In prezinia la toate drept stiinta despre limba, esențA, doua sint principiile pe care le expun cu deoarece intreaga activitate intelectuala a multp fermitate oei doi aulori: 1.limbu este guvemaia omului se desfasoara prin intermediul limbi de legi fara exceptie ( dar e vorba numai de legi .Steinthal stabileşte o dubla dependența între fonctice); 2.un rol important in schimbarile de limba limba și activitatea spirituala. In primul rind, il joaca analogia ( dar trchuie sa recurgem la explicarea prin analogie numai acolo unde nu ne limba este un produs al spiritului poporului și ajuta legile fonctice). Punctul care a atras cel mai reiese ca limba poate și trebuie examinată mult atențin in metoda de lucru, ca și in declaratiile numai patrunzind in toată bogatia, de principiu ale neogramaticilor, a fost atitudinea lor complexitatea producției spirituale a omului. fatn de regularitatea schimbarilor fonetice. lar in al doilea rind limba, este o expresie a spiritului poporului și reiese cá mumai examinarea tuturor formelor lingvale ne-ar oferi posibilitaten sa ințelegem spiritul poporului. 7. Teoria limbii a lui Boudleauir de 8. Teoria limbii a lui Ferdinand de 9.Teoria limbii a lui Bogdan Petriceicu Contency. Saussure. Hasdeu. El este intemeietorul lingvisticii În openere cu alte tcorii in speeial cu Primul cercetator roman care s-a interest în contemporane. La baza reflecțiilor lui individualismul, a căpătat o răspindire foarte mod activ de lingvistica indo-europeana, a Boudleauir de Contency se afla sub uncle mare concepția despre limbă ca sistem de apclat și a aplicat consecvent metoda principii generale ce au și determinat senne, socială prin apartenenja și imanentă comparativa a fost B.P. Hasdeu. Şi-a inceput specificul doctrinci lui. a.Tendința spre prin caracterul dezvoltarii ci. Accastă cariera știinfifică publicind lucrari de istorie, generalizare jinind cont de faptul ca in științele conceptție a fost fundamentata de lingvistul ca mai apoi să fie preocupat de problem in reale, nivelul caracterului șştiințific e clvețian F de Saussure în primele decenii ale domeniul lingvisticii, în special în indo- determınat de generalizari, B de C. veacului 20. Acest savant este personalitate europenistica. Dupa cum sustine el, scopul său dezminjeste parcrca acelor filologi şi cheie în schimbările de atitudine din sec. XX- din perioada daia cra luminarca/explicarea cu istoricieni care considerau ca gencralizările lea față de al XIX-lea. El a devenit celebru nu ajutorl limbii a perioadelor istorice pentru care împiedică dezvoltările ştiinței. Mentionam că atit pentru faptul că ar fi emis păreri absolut nu s-au pastrat documente. Elucidarea pentru el generalizārile nu inscamna noi, revoluționare ci ai ales pentru faptul că a problemelor referitoare la elemental autohton indepariare de materialul concret de limba. sistematizat intr-o forma originālă noțiuni al limbii române izvora din tendinja de a b.lnvestigarea obicctiva a limbii. Acest carepina la el pluteau in acr Ceca ce la reduce rolul clementului strain in limba, cit și principiu decurge din teza că ştiința trebuie sa- inaintaşii lui cra intuilic sau idee secundară la de a combate orientarea exagerată a curentului şi studicze obiectul ci aşa cum este, cum se el devine teză fundamentala, principiu Latinist. Ceca ce il îndemna pe Hasdeu s se prczinta în realitate, fără a-i atribui categorii călăuzitor. Meritul lui F. De Saussure constă familiarizeze cu structura altor limbi, cra străine. c.Simțul lingval - cercetarea obiectivă în faptul că a combinat tezele altora și le-a pus dorința de a eunoaște cit mai bine soarta a limbii se bazcază pe simțul de limba, care deacord cu rezultatele deoscbite ale unor știine clementului preroman moştenit de la strămoșii este după pārerca lui de Tnalura psihica și adiacente. Invățătura lui Ferdinand e noştri traco-iliri. Teoria circulației cuvintelor - exista obicctiv: d.Critica gramaticilor îndreptată împotriva atomismului și tecorie lingvistică generala de mare valoare, tradiționali, deoarece in ele se confunda limba istorismului unilateral al neogramaticilor, emisa de lingvistul român Bogdan Petriceicu cu literatura, vorbirca orala cu cca scrisa precum și impotriva individualismului. Din Hasdeu, pentru a demonstra latinitatea limbii e.lmportanța cercetarii limbilor, deoarece ele cconcepția lingvistică a lui de desprind mai románe, valoarca cuvintelor românești de sunt accesibile observării, dialectelor multe teze principale. În primul rind aussure a origine latina („cuvintele cu cirçulatia cea mai teritoriale și sociale. In majoritatea lucrărilor făcut o distincție clară intre compctența mare in limba dau adevăratul caracter al Boudlcauir de Contency $i-a exprimat lingvala a individului vorbitor ca membru al acesteia"), Ea a generat în zilele noastre atitudinea dezaprobatoare lață de direcția unci comunități glotice și fenomenele concrete „teoria fondului principal lexical". naturalistă în lingvistică și considera eronată lingvale, adica între limbă și vorbire. afirmația că limba este un organism, iar Pronunțindu-se impotriva istorismului lingvistica esie o ştiința naturala. Lamba Cste unilateral al neogramaticilor, s-a menționat că 10. Particularitățile semnelor limbii. organism, ci funcțic a organismului, adică un studierea statică e tot atit de necesară ca și cea Conceptul de semn a fost în mod constant rezultat al anumitor organe. În tratarea esenței istorica, doar aceste 2 aspecte de studiere se întrebuințat în descrierea și înțelegerea limbii, Boudleauir de Contency are ca punct deosebesc principal și nu ai nimic comun între fenomenelor legate de limbajul uman incă de de reper delimnarea a 2 aspecte limbii o ele In ceea ce priveşte abordarea diacronică și catre ginditorii presocratici. Ştiința semnelor constituic cclebritate, adica activitatea sineronica, Ferdinand considera mai important esteo ştiință destul de veche. Semnul este ceva creierului. În ceea ce priveşte natura sonoră, ea anume studiul sincronic ln al İI-lca rind care stă în loc de altceva, adică un obicct e considerată o manifestare exterioară, o Saussure a remarcat caracterul unitar al material care substituie în mod simbolic realizare a laturii psihice și i se atribuie o sistemului lingval, interdependența dintre altceva. Din definiția semnului rezultă citeva semnificație auxiliară, suplimentară. El era de unitațile limbii. Mentionind ca orice element trăsături principale: 1.are caracter material părerea că totul psihice, dezvoltarea limbii este al limbii funcționeaza in baza contrapunerii la (adică poate fii perceput cu ajutorul condiționată de legi psihice. Limba este numai alte clemente, şi astfel Ferdinand de Saussure senzațiilor); 2.desemnează ceva, ce se află în in sufletul indivizilor și viața ci se reduce la ajunge la concluzia că esența oricărui clement afara lui (adică este substitutul unor obiecte, asocieri intre reprezentari. nu Gecbrei in al limbii consta nu în particularitațile lui fenomene, persoane, calități); 3.este cadrul ficcărei limbi, pe de o parte a aspectului proprii, dar în deosebirile lui de alte elemente, întrebuințat în mod conștient, cu un anumit fizic ( sonor sau fiziologic ), iar pe de alta în relajiile lui cu alte elemente in locul pe care scop (acela de a reda o informație – de către parte a aspectului psihologic Dintre aceste 2 il ocupă acest clement in cadrul sıstemului. cel ce participa la actul comunicării); 4.este elemente ésenta limba este de natura psihică: arbitrat (adică este folosit în mopd natura limbii este psihica, cauzele schimbării întimplător). Alte trăsături ale semnului sunt ci sun o. rmătoarele: caracterul discontinuu (ceea ce, de rînd cu trăsäturile lui diferențiale, ii permite să se deosebcască de alte semne din sistemul semiotic); caracterul bilateral (semnul are o latură materială pe care trebuie s-o perceapă reprezentanții unci colectivitați, și comportă o semnficație pe care aceștea trebuic s-o conceapă, în caz contrat el nu-şi îndeplinește funcția de semn); caracterul non-arbitrat al relației dintre conținutul semnului și obicctele din realitate; caracterul stabil; caracterul neproductiv.