Sunteți pe pagina 1din 12

Agatha Christie

Misterul apartamentului ieftin

Aa cum v-am povestit, cercetrile lui Poirot pornesc de obicei de la


stabilirea unui delict bine definit, fie el crim ori furt, dup care, printr-un
proces de deducie logic, se ajunge la triumful soluiei finale. Acum sunt
tocmai pe cale s v relatez un remarcabil ir de evenimente care, ncepnd cu
incidentele aparent banale ce au atras atenia lui Poirot, au dus la ntmplrile
sinistre cu care s-a ncheiat un caz ct se poate de neobinuit.
Petrecusem seara cu un vechi prieten al meu, Gerald Parker. n afar de
gazd i de mine, se mai aflau acolo nc vreo ase persoane, iar discuia
ajunse, aa cum era sortit s se ntmple mai curnd sau mai trziu oriunde se
afla Parker, la subiectul vntorii de locuine la Londra. Casele i
apartamentele erau hobby-ul aparte al lui Parker. De la sfritul rzboiului,
ocupase cel puin ase apartamente i csue diferite. Abia se instala undeva,
c ddea pe neateptate peste un alt chilipir i-i fcea imediat bagajele.
Mutrile lui erau aproape ntotdeauna nsoite de un oarecare ctig pecuniar,
deoarece avea o minte ascuit n afaceri, dar nu dorina de a scoate bani, ci
dragostea pur pentru acest sport l punea de fapt n micare. L-am ascultat
un timp pe Parker cu respectul novicelui pentru expert. Apoi veni rndul
nostru, dezlnuind un adevrat turn Babel de voci. n cele din urm, i se ddu
cuvntul doamnei Robinson, o tnr ncnttoare ce se afla acolo cu soul ei.
Nu-i mai vzusem niciodat, deoarece Robinson era doar o cunotin de dat
recent a lui Parker.
Fiindc tot veni vorba despre apartamente, spuse ea, ai auzit de
norocul nostru, domnule Parker? Am obinut un apartament n sfrit! n
complexul de blocuri Montagu.
Pi, fcu Parker, eu am spus ntotdeauna c se gsesc apartamente
berechet Dac tii s oferi preul!
Bine, dar sta nu e pre. E ieftin ca braga. 80 de lire pe an.

Dar Blocul Montagu este chiar n apropiere de Knightsbridge, nu? O


cldire mare i impuntoare. Sau poate vorbii de vreo rud srac cu acelai
nume de undeva de la mahala?
Nu, e chiar cel de lng Knightsbridge. Tocmai de-aceea zic c e
minunat.
sta e cuvntul! Minunat! Un miracol fr doar i poate! Dar trebuie
s aib o chichi. Ai pltit, presupun, o recompens mare.
N-am pltit nici o recompens!
Nici o recom O, vai, s-mi in cineva capul! Gemu Parker.
ns trebuie s cumprm mobila, continu doamna Robinson.
Aha! Se zbrli Parker. tiam eu c trebuie s fie o chichi.
Contra 50 de lire. i e frumos mobilat.
Renun, zise Parker. Probabil c actualii chiriai sunt i nebuni i
filantropi.
Doamna Robinson prea puin ngrijorat Fruntea i se ncrei ntre
sprncenele gingae.
Este ntr-adevr ciudat, nu? Credei cumva c apartamentul e bntuit
de stafii?
N-am auzit niciodat de un apartament bntuit de stafii, declar
Parker hotrt.
Nuu? Doamna Robinson nu se art deloc convins. ns au existat
cteva lucruri n toat afacerea asta care m-au frapat i mi s-au prut
.ciudate.
Ca de exemplu Am sugerat eu.
Aha, exclam Parker, i-am incitat atenia expertului nostru n
criminalistic. Descrcai-v tolba n faa lui, doamn Robinson, Hastings e un
maestru al desclcirii misterelor.
Am rs jenat, dar nu ntrutotul suprat de rolul care mi se atribuise.
O, nu-i nimic chiar straniu, cpitane Hastings, ns cnd m-am dus la
agenii imobiliari Stosser & Paul pe care nu-i mai abordasem pentru c se
ocupau numai de apartamentele scumpe din Mayfair, dar m-am gndit totui c
n-ar fi ru nu ne-au oferit dect case la patru-cinci sute pe an sau cu
recompense enorme; apoi, exact cnd voiam s plecm, ne-au pomenit de un
apartament cu 80, dar ne-au spus c se ndoiesc c are vreun rost s ne ducem
pn acolo pentru c-l aveau nregistrat de mai mult timp i trimiseser att de
muli oameni s-l vad, c era aproape sigur adjudecat nfcat, dup cum
s-a exprimat funcionarul numai c oamenii sunt att de nerecunosctori c
nu-i mai anun dac l-au luat, i-atunci ei continu s-l recomande, iar lumea
se enerveaz s fie trimis ntr-un loc care fusese, poate, nchiriat de mult.

Doamna Robinson se opri s-i trag rsuflarea foarte necesar, apoi


continu:
I-am mulumit i i-am spus c, dei probabil n-are sens, am dori
totui o trimitere pentru orice eventualitate. Am luat imediat un taxi pn
acolo, pentru c, la urma urmei, nu se tie niciodat. Apartamentul 4 era la
etajul al doilea i chiar pe cnd ateptam liftul, Elsie Ferguson, o prieten de-a
mea, cpitane Hastings, care i ea alearg dup un apartament, cobora grbit,
scrile. i-am luat-o o dat nainte, draga mea, a spus ea. Dar fr folos. A fost
deja nchiriat. Asta prea sfritul, dar, aa cum a spus John, apartamentul
era foarte convenabil, aa c ne puteam permite s oferim mai mult i poate
dac adugam i o recompens E groaznic s faci aa ceva, desigur, i chiar
mi-e ruine s v spun, dar tii ce nseamn goana dup locuin.
Am asigurat-o c eram foarte contient c n lupta pentru locuin partea
mai josnic a firii umane triumfa adesea asupra celei nobile i c se aplica
ntotdeauna regula bine cunoscut a luptei pentru supravieuire.
Aa c am urcat i, n-o s v vin s credei, dar apartamentul nu era
deloc nchiriat. Am fost condui de servitoare s-l vedem, apoi am vorbit cu
stpna i totul a fost aranjat pe loc. Luare n folosin imediat i 50 de lire
pentru mobil. Am semnat contractul a doua zi, iar mine ne mutm!
Doamna Robinson se opri triumftoare.
i cum rmne cu doamna Ferguson? ntreb Parker. S-i auzim
deduciile, Hastings.
Evident, dragul meu Watson, am citat uor, s-a adresat la un alt
apartament.
Vai, cpitane Hastings, ce isteime! Strig doamna Robinson cu
admiraie.
A fi dorit ca Poirot s fie de fa. Cteodat am senzaia c-mi
subestimeaz capacitile.
ntreaga afacere era destul de amuzant, aa c i-am expus-o n glum
lui Poirot a doua zi diminea. Se art interesat i m chestiona ndeaproape
cu privire la chiriile apartamentelor din diferite zone ale oraului.
Ce poveste curioas, spuse el gnditor. Scuz-m, Hastings, trebuie s
fac o scurt plimbare.
Cnd reveni, cam peste o or, ochii i scnteiau de o emoie aparte. i
puse bastonul pe mas i-i perie calota plriei cu obinuita-i grij tandr
nainte s vorbeasc.
E bine, mon ami, c nu avem de rezolvat nici un caz n clipa de fa.
Ne putem astfel dedica n ntregime acestei investigaii.
Despre ce investigaie vorbeti?

Despre remarcabila ieftintate a noului apartament al prietenei tale,


doamna Robinson.
Poirot, glumeti!
Sunt ct se poate de serios. Imagineaz-i, prietene, c adevrata
chirie c acelor apartamente este de 350 lire. M-am asigurat de acest lucru de la
agenii proprietarului. i totui acest anume apartament este nchiriat sub pre,
cu numai 80 de lire. De ce?
O fi ceva n neregul cu el. Poate e bntuit de stafii, cum a sugerat
doamna Robinson.
Poirot scutur din cap nemulumit.
Atunci ce ciudat c prietena ei i spuse c apartamentul este nchiriat,
iar cnd ea urc, ia te uit, lucrurile nu stau deloc aa!
Adic nu eti de acord cu mine c cealalt femeie s-a adresat, probabil,
la alt apartament? Asta e singura soluie posibil.
S-ar putea s ai dreptate n privina asta sau nu, Hastings. Rmne
faptul c muli ali solicitani au fost trimii s-l vad,dar, n ciuda sumei
derizorii, era nc pe pia cnd a sosit doamna Robinson.
Asta dovedete c trebuie s aib vreo hib.
Doamna Robinson n-a prut s observe nimic nelalocul lui. Foarte
curios, nu-i aa? i-a fcut impresia unei femei cinstite, Hastings?
Este o fiin ncnttoare.
Evident, de vreme ce te face incapabil s-mi rspunzi la ntrebare.
Atunci, descrie-mi-o!
Pi, e nalt i cu tenul alb, prul ei are o frumoas nuan castanie
ntotdeauna ai avut nclinaie spre prul castaniu! Murmur Poirot.
Dar continu.
Ochi albatri i un ten foarte frumos i , cam asta-i tot, cred, am
ncheiat, incapabil de-a mai aduga ceva.
i soul ei?
Oh, el e un tip drgu, n-are nimic frapant.
Brunet sau blond?
Nu tiu, pe undeva pe la mijloc i are o fa comun.
Poirot ddu din cap.
Da, sunt sute de astfel de brbai obinuii i-apoi, oricum, tu
descrii femeile cu mai mult simpatie i semne de apreciere. tii ceva despre
oamenii tia? Parker i cunoate bine?
I-a ntlnit de curnd, cred. Poirot, doar nu i nchipui o clip c
Poirot ridic o mn.

Tout doucement, mon ami. i-am spus cumva c m gndesc la ceva?


N-am zis dect c e o istorie curioas. i nimic nu arunc lumin asupra ei, n
afar, poate, de numele femeii, ce zici, Hastings.
O cheam Stella, am spus rigid, dar nu vd
Poirot m ntrerupse cu un chicot enorm. Se prea c ceva l amuza
imens.
Iar Stella nseamn stea, nu-i aa? Faimoas!
Ce naiba?
Iar stelele dau lumin! Voil! Linitete-te, Hastings. Nu-i lua aerul
tu de demnitate jignit. Hai s mergem la complexul Montagu s punem
cteva ntrebri.
L-am nsoit mai mult n sil. Complexul Montagu era un grup de blocuri
frumoase i excelent renovate. Un portar n livrea se bronza n prag. Poirot i se
adres:
Pardon, putei s-mi spunei dac o anume familie Robinson locuiete
aici?
Portarul era un tip scump la vorb i probabil ntr-o dispoziie acr sau
bnuitoare. Abia dac ne-a privit, apoi mormi:
Apartamentul 4. Etajul 2.
Mulumesc. Poi s-mi spui cam de cnd locuiesc aici?
ase luni.
Am rmas perplex, contient n acest timp de zmbetul maliios al lui
Poirot.
Imposibil, am strigat. Cred c facei o greeal.
ase luni.
Suntei sigur? Doamna despre care v vorbesc este nalt, are tenul
alb i un pr de aur rocat i
Dnsa e, zise portarul. Au venit fix acum ase luni.
Pru s-i piard interesul pentru noi i se retrase ncet n hol. L-am
urmat afar pe Poirot.
Eh bien, Hastings? ntreb prietenul meu cu viclenie. Mai eti tot aa
de sigur c femeile ncnttoare spun adevrul?
M-am abinut s rspund.
Poirot virase pe Brompton Road, nainte s-l ntreb ce avea de gnd s
fac i ncotro se ndrepta.
Spre agenii imobiliari, Hastings. in enorm s-mi gsesc o locuin n
complexul Montagu. Dac nu greesc, nu peste mult timp se vor petrece acolo
cteva lucruri interesante.

Am avut noroc n cutrile noastre. Apartamentul 8 de la etajul 4 era de


nchiriat, gata mobilat, contra 10 guinee pe sptmn. Poirot l lu prompt
pentru o lun. ntori pe strad, mi reduse protestele la tcere.
Dar ctig nite bani zilele astea! De ce s nu-mi satisfac un capriciu?
Apropo, Hastings, ai un revolver?
Da, pe undeva, am rspuns puin nfiorat. Crezi cumva
C o s ai nevoie de el? E ct se poate de probabil. Vd c gndul sta
i face plcere. ntotdeauna te-a atras tot ce-i spectaculos i romantic.
n ziua urmtoare eram deja instalai n cminul nostru temporar.
Apartamentul era plcut mobilat. Ocupa aceeai poziie n cldire ca acel al
familiei Robinson, doar c era cu dou etaje mai sus.
Ziua de dup instalarea noastr era duminic. Dup-amiaz, Poirot ls
ua din fa ntredeschis i m chem n grab cnd sunetul unei ui trntite
reverber de undeva de jos.
Uit-te peste balustrad. Aceia sunt prietenii ti? S nu te vad.
Mi-am lungit gtul peste scar.
Sunt ei, am declarat n oapt.
Bun. Ateapt un pic.
Cam peste o jumtate de or, o tnr apru ntr-o mbrcminte
strlucitoare i ncrcat. Cu satisfacia ntiprit pe fa, Poirot se strecur n
vrful picioarelor napoi n cas.
Cest a. Dup stpn i stpn, slujnica. Acum apartamentul
trebuie s fie gol.
Ce-ai de gnd s faci? Am ntrebat nelinitit.
Poirot pise vioi n buctrie i trgea de funia liftului de crbune.
Suntem pe cale s facem o coborre dup metoda lzilor de gunoi, mi
explic el vesel. Nimeni n-o s ne bage n seam. Concertul de duminic,
plimbarea de duminic dup-mas i n sfrit somniorul de dup cina de
duminic a Angliei le rosbif toate acestea vor distrage atenia de la faptele lui
Hercule Poirot. Vino, prietene.
Am intrat n mecanismul rudimentar de lemn i l-am urmat cu atenie.
Intrm fraudulos n apartament? L-am ntrebat bnuitor.
Rspunsul lui Poirot nu fu de natur s m liniteasc.
Nu chiar azi, zise el.
Trgnd de funie, am cobort binior pn am ajuns la etajul doi. Poirot
scoase o exclamaie de satisfacie cnd observ c ua de lemn spre buctrie
era deschis.
Ai remarcat? Uile astea nu se zvorsc niciodat ziua. i totui
oricine ar putea s urce sau s coboare ca noi. Noaptea, da dei nici atunci
ntotdeauna i tocmai contra acestei situaii o s lum msuri de prevedere.

Pe cnd vorbea, scoase nite unelte din buzunar i se apuc imediat


ndemnatic de lucru, cu scopul de a fixa zvorul astfel nct s poat fi tras
dinspre lift. Toat operaia dur cam trei minute. Apoi Poirot i bg la loc
uneltele n buzunar i ne urcarm din nou pe teritoriul nostru privat.
Luni, Poirot lipsi toat ziua, dar cnd se ntoarse seara se arunc n
scaun oftnd cu satisfacie.
Hastings, ce-ai zice s-i relatez o scurt istorioar? Este o poveste
pentru sufletul tu, care o s-i aminteasc de genul tu de filme pe care le
preferi.
D-i drumul, am rs. Presupun c este o poveste adevrat i nu un
produs al eforturilor tale imaginative.
E suficient de adevrat. Inspectorul Japp de la Scotland Yard i va
garanta exactitatea, avnd n vedere c mi-a ajuns la ureche prin bunele lui
oficii. Acum mai bine de ase luni, au fost furate de la departamentul de stat
american cteva planuri navale importante. Ele reprezentau poziia ctorva
dintre cele mai nsemnate sisteme de aprare portuar, care ar valora o sum
de bani considerabil pentru oricare guvern strin de exemplu, cel japonez.
Bnuiala a czut pe un tnr cu numele Luigi Valdarno, italian de origine, ce
deinea o funcie minor n departament i care a disprut odat cu
documentele. Fie c Luigi Valdarno a comis sau nu furtul, cert e c a fost
descoperit mpucat dou zile mai trziu n East Side din New York.
Documentele nu se aflau asupra lui. Ei, de un timp, Luigi Valdarno era
combinat cu o anume domnioar Elsa Hardt, o tnr cntrea aprut de
curnd, care locuia cu un frate ntr-un apartament din Washington. Nu se
cunotea nimic despre antecedentele domnioarei Elsa Hardt, iar ea a disprut
brusc i oarecum simultan cu uciderea lui Valdarno. Exist motive s credem
c n realitate ea era un spion internaional desvrit, care a desfurat o
bogat activitate ticloas sub diverse nume. Serviciul Secret American, n timp
ce se strduia s-o depisteze, a supravegheat concomitent un anume japonez
insignifiant care locuia la Washington. Erau siguri c, n momentul cnd Eisa
Hardt i va acoperi suficient urmele, l va aborda pe domnul respectiv. Unul
din aceste personaje a plecat pe neateptate n Anglia acum dou sptmni. Sar prea deci c Elsa Hardt este n Anglia.
Poirot se opri,apoi adug blnd: descrierea oficial a Elsei Hardt este:
nlimea 5,7 picioare*1, ochi albatri, pr castaniu, tenul alb, nas drept, fr
semne particulare.
Doamna Robinson! Am suspinat adnc.
Exist aceast posibilitate, oricum, m corect Poirot. De asemenea,
am aflat c un brbat oache, un strin, a ntrebat chiar azi-diminea de
locatarii de la apartamentul 4. De aceea, mon ami, mi-e team c va trebui s

renuni la somnul tu de frumusee de disear i s m nsoeti n veghea mea


de o noapte n apartamentul de jos, narmat cu excelentul tu revolver, bien
entendu.
Chiar aa, am strigat cu entuziasm. Cnd ncepem?
mi nchipui c miezul nopii e o or att solemn, ct i potrivit. Nu e
probabil s se ntmple ceva mai nainte.
Fix la ora 24, ne-am strecurat atent n liftul de crbune i am cobort la
etajul doi. Manipulat de Poirot, ua de lemn s-a deschis rapid nuntru i am
intrat n apartament. Din camera de serviciu am trecut n buctria propriuzis, unde ne-am aezat comod pe dou scaune cu ua dinspre hol deschis.
Acum nu avem altceva de fcut dect s ateptm, zise Poirot
mulumit, nchiznd ochii.
Mie ateptarea mi se pru nesfrit. Mi-era groaz s nu adorm. Tocmai
pe cnd mi se prea c stteam acolo de cel puin opt ceasuri, dar n realitate
sttusem, aa cum am aflat dup aceea, exact o or i 20 de minute, mi ajunse
la ureche un scrit slab. Poirot mi atinse mna. M-am ridicat i ne-am
ndreptat cu atenie mpreun n direcia holului. Zgomotul venea dintr-acolo.
Poirot mi opti la ureche:
E afar, la ua din fa. Taie broasca. Cnd i dau semnalul, nu
nainte, l prinzi pe la spate i l ii bine. Ai grij, are cuit.
n curnd se auzi zgomotul a ceva rupt i prin u apru un mic cerc de
lumin. Acesta fu stins imediat i ua se deschise ncet. Poirot i cu mine ne
lipirm de zid. Am auzit rsuflarea unui om trecnd pe lng noi. Apoi i-a
aprins lanterna, timp n care Poirot mi-a uierat la ureche:
Allez!
Am srit amndoi. Cu o micare rapid, Poirot a nfurat capul
intrusului cu un al de ln subire, n timp ce eu i-am imobilizat minile.
Toat treaba s-a fcut iute i fr zgomot. I-am smuls pumnalul din mn i pe
cnd Poirot i ddea jos alul de pe ochi, inndu-l totui strns bine n jurul
gurii, am scos revolverul ca s-l vad i s neleag c orice rezisten e de
prisos. Cnd ncet s se zbat, Poirot i opti repede ceva la ureche. Dup o
clip, brbatul aprob din cap. Apoi, ordonndu-i tcere cu o micare a minii,
Poirot o lu nainte i cu toii ieirm din apartament i coborrm treptele.
Ostaticul l urma, iar eu veneam n urm cu revolverul. Cnd ieirm n strad,
Poirot se ntoarse spre mine:
Ne-ateapt un taxi dup col. D-mi revolverul. Nu mai avem nevoie
de el acum.
Dar dac tipul ncearc s scape?
Poirot zmbi.
N-o s ncerce.

M-am ntors ntr-un minut cu taxiul care atepta. alul fusese desfcut
de pe faa strinului, iar eu am tresrit surprins:
Nu-i japonez, am exclamat n oapt ctre Poirot.
Observaia a fost dintotdeauna punctul tu forte, Hastings. Nimic nu-i
scap. Nu, acest brbat nu-i japonez. E italian.
Ne-am urcat n taxi i Poirot ddu oferului o adres n St. Johns Wood.
Eram deja complet depit de evenimente. Nu voiam s-l ntreb pe Poirot unde
mergem de fa cu ostaticul i m strduiam n zadar s fac puin lumin
asupra ntmplrilor.
Coborrm la ua unei csue mai retrase fa de bordura strzii. Un
drume puin afumat mergea mpleticindu-se pe trotuar i aproape se izbi de
Poirot, care-i spuse cteva cuvinte aspre, pe care nu le-am prins. Am urcat cu
toii treptele casei. Poirot sun i ne fcu semn s stm mai la o parte. Nu
rspunse nimeni i sun din nou, apoi prinse ciocnelul i btu cteva minute
viguros.
Deodat, apru o lumin i ua se deschise cu grij.
Ce dracu vrei? ntreb aspru o voce brbteasc.
Vreau s vorbesc cu doctorul. Soia mea s-a mbolnvit.
Nu st nici un doctor aici.
Brbatul se pregtea s nchid ua, dar Poirot i bg cu agilitate
piciorul nuntru. Deveni brusc caricatura perfect a unui francez furios.
Ce spui, nu-i nici un doctor? Te bag n pucrie. Trebuie s vii! Rmn
aici i sun i bat toat noaptea.
Drag domnule Ua se deschise din nou i brbatul, mbrcat n
halat de cas i papuci, fcu un pas nainte s-l liniteasc pe Poirot, aruncnd
o privire agitat de jur mprejur.
Chem poliia.
Poirot se pregtea s coboare treptele.
Nu, nu face asta, pentru numele lui Dumnezeu! Omul se repezi dup
el.
Cu un brnci uor, Poirot l trimise mpleticindu-se n josul scrilor. n
clipa urmtoare, toi trei eram nuntru cu ua nchis i ferecat.
Repede aici. Poirot o lu nainte n camera cea mai apropiat i
aprinse lumina. Iar tu n spatele draperiei.
Si, signor, zise italianul i lunec rapid n spatele faldurilor grele ale
catifelei de culoare roz care drapau fereastra.
Tocmai la timp. Chiar n clipa n care se fcu disprut, o femeie ddu
buzna n camer. Era nalt, cu pr rocat i nfurat ntr-un kimono
stacojiu peste silueta zvelt.

Unde-i soul meu? Strig ea cu o privire scurt nspimntat. Cine


suntei?
Poirot fcu un pas nainte i se nclin.
S sperm c soul dumneavoastr n-o s rceasc. Am observat c
avea papuci i c halatul era clduros.
Cine suntei? Ce facei n casa mea?
Este adevrat c niciunul din noi n-a avut plcerea s v cunoasc,
doamn. Este cu att mai regretabil cu ct unul dintre noi a venit special de la
New York s v ntlneasc.
Draperia se ddu la o parte i italianul iei din ascunztoare. Spre groaza
mea, am observat c se juca nervos cu revolverul meu, pe care Poirot fcuse,
fr ndoial greeala s-l lase jos n taxi.
Femeia scoase un strigt asurzitor i se ntoarse s fug, dar Poirot sttea
n dreptul uii nchise.
Las-m s trec, url ea. O s m ucid.
Cine i-a fcut de petrecanie lui Luigi Valdarno? ntreb italianul pe un
ton aspru, jucndu-se n continuare cu arma i ndreptnd-o pe rnd spre
fiecare din noi. N-am ndrznit s facem nici o micare.
Doamne, Dumnezeule, Poirot, e ngrozitor. Ce ne facem? Am strigat.
i-a rmne ndatorat dac ai vorbi mai puin, Hastings. Te asigur c
prietenul nostru n-o s trag pn nu-i dau semnalul.
Tu eti sigur de asta? Zise italianul, privindu-l chior.
Nu eram aa de sigur de asta, iar femeia se ntoarse spre Poirot ct ai
clipi din ochi.
Ce vrei?
Poirot se nclin.
Nu cred c e necesar s insult inteligena domnioarei Elsa Hardt
rspunzndu-i la ntrebare.
Cu o micare rapid femeia nfc o pisic mare de catifea care slujea ca
acoperitoare pentru telefon.
Sunt prinse n dublura steia.
Deteapt treab, murmur Poirot admirativ. Se ddu la o parte din
dreptul uii. Bun seara, doamn. Am s-l rein pe prietenul dumneavoastr
din New York n timp ce v pregtii fuga.
Ce nebun! Url italianul cel solid i ridicnd revolverul trase n silueta
n retragere a femeii, tocmai cnd eu m aruncam asupra lui.
Dar arma cni inofensiv n timp ce vocea lui Poirot se ridica cu un
repro blnd.
Nu vrei s ai niciodat ncredere n vechiul tu prieten, Hastings. Nici
pe prieteni nu-i suport s poarte pistoale ncrcate la ei, cu att mai mult o

simpl cunotin. Nu, nu, mon ami, i se adres el italianului care njura
grosolan. Poirot continu pe un ton de repro linititor: Vezi ce-am fcut pentru
tine? Te-am salvat de la spnzurtoare. i s nu crezi c frumoasa noastr
doamn va scpa. Nu, nu, casa e supravegheat n fa i n spate. O s se
duc direct n braele poliiei. Nu-i aa c e un gnd frumos i consolator? Da,
acum poi s prseti camera. Dar ai grij ai mare grij. Eu Ah, a plecat.
Iar prietenul meu Hastings m privete cu ochi plini de repro. Dar a fost aa
de simplu! Era evident de la nceput c din, probabil, sute de solicitani pentru
apartamentul 4 din blocul Montagu, numai familia Robinson era considerat
potrivit. De ce? Ce-i deosebea de restul solicitanilor dintr-o privire?
nfiarea? Poate, dar nu era chiar aa de neobinuit. Atunci, numele.
Dar numele de Robinson nu are nimic neobinuit, strigai eu. E un
nume foarte comun.
Ah! Exact. Asta era ideea. Elsa Hardt i soul ei, ori frate sau orice era
de fapt, vin de la New York i nchiriaz un apartament pe numele de domnul i
doamna Robinson. Deodat, afl c una din societile secrete, Mafia sau
Camorra, din care fcea parte, fr ndoial, Luigi Valdarno, e pe urmele lor. Ce
fac atunci? Gsesc un plan de o simplitate transparent. Evident c tiau c
urmritorii lor nu-i cunoteau personal pe niciunul din ei. Atunci ce poate fi
mai simplu? Ofer apartamentul cu o chirie absurd de mic. Din miile de
cupluri tinere din Londra n cutare de locuin nu se poate s nu fie i civa
Robinsoni. Nu e dect o chestiune de ateptare. Dac ai s te uii la numele de
Robinson din cartea de telefon, i vei da seama c blonda doamn Robinson
era inevitabil s soseasc mai curnd sau mai trziu. Ce se mai ntmpl?
Sosete rzbuntorul. tie numele, tie adresa. Lovete! Totul s-a terminat,
rzbunarea este ncheiat, iar domnioara Elsa Hardt a scpat din nou ca prin
urechile acului. Apropo, Hastings, trebuie s m prezini adevratei doamne
Robinson fiina aceea cinstit i ncnttoare. Ce-o s zic atunci cnd o s
afle c i s-a spart apartamentul? Trebuie s ne grbim s ne ntoarcem. Ah,
parc-i aud venind pe Japp i pe prietenii lui.
Lovituri puternice de ciocnel rsunar la u.
Cum ai tiut adresa asta? L-am ntrebat pe Poirot urmndu-l n hol. O,
bineneles c ai pus pe cineva s-o urmreasc pe prima doamn Robinson
cnd a prsit cellalt apartament.
A la bonne heure, Hastings. n sfrit, i foloseti celulele cenuii. Hai
s-i facem o mic surpriz lui Japp.
Trgnd ncet zvorul, scoase capul pisicii pe u i fcu un strident:
miau.
Inspectorul de la Scotland Yard, care sttea afar cu un alt brbat, sri n
lturi fr voia lui.

Oh, nu-i dect monsieur Poirot cu una din glumele lui! Exclam el
cnd capul lui Poirot iei dup cel al pisicii. D-ne drumul nuntru, domnule.
Prietenii notri sunt sntoi i voinici?
Da, am prins psrelele. Dar n-aveau la ele marfa.
neleg. Deci ai venit s faci o percheziie. Pi, eu sunt pe cale s plec
cu Hastings, dar nainte de asta a vrea s-i in o mic conferin despre
istoria i obiceiurile pisicilor domestice.
Pentru Dumnezeu, dar ce, ai nnebunit de tot?
Pisica, declam Poirot, a fost venerat n Egiptul antic. nc se
consider a fi un semn al norocului, dac o pisic neagr i taie calea. Japp,
pisica asta i-a tiat drumul n seara aceasta. tiu c n Anglia nu e politicos s
vorbeti despre interiorul oricrui animal sau persoan. Dar interiorul acestei
pisici este deosebit de delicat. M refer la cptueal.
Al doilea brbat lu, mormind, pisica din mna lui Poirot.
Oh, am uitat s fac prezentrile, zise Japp. Domnule Poirot, dnsul
este domnul Burt de la Serviciul Secret American. Degetele experte ale
americanului pipiser ceea ce cutau. ntinse mna i o clip nu gsi
cuvintele. Apoi se ridic la nlimea evenimentului.
Mi-a fcut plcere, spuse domnul Burt.

SFRIT
* Adic 1,72 m.

S-ar putea să vă placă și