Sunteți pe pagina 1din 264

JULES VERNE

ARHIPELAGUL N
FLCRI

Capitolul I
CORABIE LA ORIZONT

a 18 octombrie 1827, pe la orele cinci dupamiaza, o micu ambarcaiune levantin


naviga cu toate pnzele sus, cu vntul din
pupa, ncercnd s ajung nainte de cderea
nopii n portul Vitylo, la intrarea n golful Coron.
Acest port, numit Oetylos de ctre Homer, este
situat ntr-una dintre cele trei scobituri adnci,
decupate, dinspre Marea Ionian i dinspre Marea Egee,
n aceast frunz de platan cu care a fost asemuit, pe
drept cuvnt, Grecia meridional. Pe aceast limb de
pmnt n form de frunz se ntinde antica peninsul
Pelopones, Moreea din geografia modern. Cea dinti
dantelur, n partea de vest, o reprezint golful Coron,
deschis ntre Messenia i Magna; cea de-a doua, este
golful Maraton, o rscroiala ampl n litoralul austerei
Laconia; cea de-a treia este golful Nafplion, ale crui
faleze calcaroase despart Laconia de Argolida.
n primul dintre aceste trei golfuri se afl portul
Vitylo. Spat la liziera malului su oriental, n fundul
unei anse neregulate, el ocup primele contraforturi
1

maritime ale masivului Taygetos, a crui prelungire


orogarfic formeaz osatura acestui inut al Magnei.
Sigurana bazinului su, orientarea cilor sale de acces,
nlimile care l domin fac din acest port unul dintre
cele mai bune refugii, pe o coast btut nencetat de
toate vnturile acestor mri mediteraneene.
Corabia, care se lupta cu o briz destul de
puternic venind dinspre nord-nord-vest, nc nu putea
fi vzut de pe cheiurile portului Vitylo. Le mai separa o
distan de vreo ase sau apte mile. Dei cerul era
foarte limpede, numai vrful celor mai nalte pnze ale
sale se desena pe fundalul luminos al zrii ndeprtate.
Dar ceea ce nu se putea vedea de jos, se putea
vedea de sus, adic de pe culmea crestelor care domin
satul. Vitylo este construit ca un amfiteatru, pe
abruptele stnci care protejeaz antica acropol a
Kelaphei. Deasupra acesteia se nal vreo cteva
turnuri vechi, n ruin, cu o origine posterioar
curioaselor rmie ale unui templu nchinat lui
Serapis, ale crui coloane i capiteluri n stil ionic
mpodobesc nc biserica din Vitylo. n apropiere de
aceste turnuri se ridic, de asemenea, dou sau trei
capele mici, puin frecventate, n care slujesc nite
clugri.
Aici, se cuvine s cdem la nvoial asupra
cuvntului slujesc" i chiar asupra calificativului de
clugr", aplicate caloierilor de pe coasta messenian.

Unul dintre acetia, de altfel, care tocmai i prsise


capela, va putea fi apreciat, mai jos, dup firea sa.
La vremea respectiv, religia, n Grecia, era nc un
curios amestec de legende pgne i de credine de
sorginte cretin. Muli credincioi socoteau nc zeiele
Antichitii ca fiind nite sfinte din noua religie. Chiar i
n zilele noastre, dup cum atrgea atenia domnul
Henry Belle, ei confund semizeii cu sfinii, spiriduii
din vile fermecate cu ngerii Paradisului, invocnd n
rugciuni att sirenele i furiile, ct i pe Panaghia. Din
aceast pricin apar unele practici bizare, nite
anomalii care strnesc rsul i, uneori, un cler teribil de
ncurcat cnd vine vorba s desclceasc acest haos,
prea puin ortodox.
Mai ales n primele decenii ale acestui secol adic
acum cincizeci de ani, epoca la care s-a petrecut
povestea noastr , clerul din peninsula elenic era
nc i mai netiutor dect acum, iar clugrii, lipsii de
griji, naivi, prietenoi, copii de treab", preau destul
de puin api s pstoreasc populaia, superstiioas
din fire.
Mcar dac aceti caloieri ar fi fost doar netiutori!
Ins, n anumite regiuni ale Greciei, mai ales n
inuturile slbatice ale Magnei, ceretori prin natura lor
i mpini de nevoie, milogi mptimii dup drahmele pe
care le mai aruncau cteodat caritabilii cltori,
neavnd alt ocupaie dect a ntinde credincioilor la
srutat vreo icoan apocrif de sfnt sau de a aprinde
3

candela n troia vreunei sfinte, disperai de


srccioasele lor venituri, obinute din dijme,
spovedanii, nmormntri i botezuri, aceti monahi
srmani, recrutai, de altfel, din clasele cele mai de jos,
nu se ddeau n lturi s ndeplineasc meseria de
pndari i ce mai pndari! pentru localnicii de pe
rm.
Astfel, marinarii din Vitylo, nirai n port n felul
acelor lazzaroni4 crora le trebuie ceasuri ntregi ca s
se odihneasc dup o munc de cinci minute, se trezir
subit, cnd l vzur pe unul dintre caloierii lor
cobornd iute spre sat, agitndu-i braele.
Acesta era un brbat de vreo cincizeci sau cincizeci
i cinci de ani, puin spus gras, mai curnd mpnat cu
acea grsime specific pe care o produce trndvia, i al
crui chip perfid nu putea inspira dect o minim
ncredere.
Hei! ce s-a ntmplat, printe, ce s-a ntmplat?
strig unul dintre marinari, alergndu-i n ntmpinare.
Vitylianul vorbea pe nas, cu acel accent care te
fcea s crezi c Naso fusese unul dintre strmoii
elenilor, i n acel dialect maniot, n care se amestec
greaca, turca, italiana i albaneza, de parc ar fi aprut
pe vremea turnului Babei.
Au nvlit ienicerii lui Ibrahim pe culmile
Taygetosului? ntreb un alt marinar, schind un gest
de nepsare, care trda un patriotism destul de firav.
Barem s nu fie francezii! i rspunse primul vorbitor.
4

Tot un drac! replic un al treilea.


Iar acest rspuns arta c lupta, pe atunci n cea
mai ncrncenat perioad a sa, nu i interesa dect n
trecere pe aceti indigeni din captul Peloponesului,
foarte diferii de manioii din Nord, care se remarcaser
att de strlucit n rzboiul de Independen.
ns rotofeiul caloier nu putu da un rspuns nici
unuia, nici celuilalt. I se tiase rsuflarea cobornd pe
faleza povrnit. Pieptul su de astmatic gfia. Voia s
vorbeasc, dar nu reuea. Barem, unul dintre strmoii
lui din Elada, soldatul de la Maraton, nainte de a cdea
mort, putuse anuna victoria lui Miltiade. Acum ns nu
era vorba nici despre Miltiade, nici despre rzboiul
atenienilor cu perii. Abia dac se putea spune c era
vorba tot despre greci, referitor la aceti slbatici
locuitori din cotlonul cel mai ndeprtat al Magnei.
Ei! zi o dat, printe, zi o dat! strig un btrn
marinar, pe nume Gozzo, mai nerbdtor dect ceilali,
ca i cnd ar fi ghicit ce urma s anune clugrul.
Acesta reui, n sfrit, s-i recapete suflul. Apoi,
ntinznd o mn spre zare:
Corabie la orizont! spuse el.
La aceste cuvinte, toi trntorii srir n picioare,
btur din palme i o zbughir ctre un stei de piatr,
care strjuia portul. De acolo, privirea putea mbria
ntinderea mrii pe un sector mai vast.
Un strin ar fi putut crede c aceast forfot fusese
iscat de interesul pe care orice pnz, sosind din larg,
5

este normal s-1 strneasc unor marinari mptimii


dup treburile mrii. Nimic de felul acesta sau, mai
degrab, dac vreun lucru i pasiona acum pe aceti
indigeni, era dintr-un motiv cu totul deosebit.
ntr-adevr, n momentul n care scriem nu n
momentul n care s-a petrecut povestea noastr ,
Magna este nc un inut aparte n cuprinsul Greciei,
redevenit regat independent prin voina puterilor
europene, semnatare ale Tratatului de la Adrianopol,
din 1829. Manioii, cel puin purttorii de azi ai acestui
nume, care triesc pe limburile alungite ntre golfuri, au
rmas pe jumtate barbari, mai preocupai de libertatea
proprie dect de aceea a rii lor. In plus, acest neam de
la captul Moreei de Jos a fost, din toate timpurile,
aproape cu neputin de supus. Nici ienicerii turci, nici
jandarmii greci n-au izbutit s-1 stpneasc. Certrei,
rzbuntori, transmindu-i, precum corsicanii, ura de
familie, care nu se poate stinge dect n snge, tlhari
nc din scutece i totui ospitalieri, asasini, dac furtul
nu se putea fr ucidere, aceti slbatici munteni se
consider, nici mai mult, nici mai puin, dect
descendeni direci ai spartanilor; dar, izolai pe aceste
ramificaii ale masivului Taygetos, unde se pot numra
mii de micue citadele sau pyrgos", aproape
inaccesibile, ei joac bucuroi rolul echivoc al cetelor
medievale de tlhari, ale cror drepturi feudale se
exercitau prin lovituri de pumnal, i focuri de flinte.

Dac, n prezent, manioii sunt nc semislbatici,


atunci este lesne de nchipuit cum trebuie s fi fost
acum cincizeci de ani. nainte ca raidurile vapoarelor cu
aburi s fi pus capt, n mod radical, jafurilor pe mare,
n timpul primelor trei decenii ale acestui secol, ei au
fost cu siguran cei mai ndrjii pirai de care se
puteau teme vasele de comer pe toate rutele spre
factoriile levantine.
i mai cu seam portul Vitylo, prin aezarea sa
geografic, la captul peninsulei Pelopones, la
ngemnarea a dou mri, prin apropierea sa fa de
insula Cerigotto, ndrgit de bandii, era bine amplasat
pentru toi aceti rufctori care bntuiau prin
Arhipelag i prin vecintile sale din Mediterana, Zona
cea mai populat din aceast regiune a Magnei purta
numele deosebit de revelator de Kakovonni, iar
kakovonnioii, clare pe acest vrf cu care se ncheie
capul Matapan, puteau opera nestingherii. Pe mare,
atacau corbiile. Pe uscat, le atrgeau prin semnale
luminoase neltoare. Pretutindeni, le jefuiau i le
ddeau foc. C echipajele acestora erau alctuite din
turci, egipteni sau chiar greci, nu conta i masacrau
fr mil sau i vindeau ca sclavi pe coastele berberilor.
Cnd srcia a nceput s se nstpneasc peste ei, iar
cabotierele au devenit rare prin mprejurimile golfului
Coron sau ale golfului Maraton, n larg de Cerigo sau de
capul Gallo, au nlat rugciuni publice spre zeul
furtunilor, ca s binevoiasc s le dea plocon vreun vas
7

de mare tonaj i cu o ncrctur bogat. Nici caloierii


nu s-au lsat mai prejos, rugndu-se pentru maximul
de profit al credincioilor lor.
Or, de vreo cteva sptmni, jaful nu le fusese
oferit. Nici o corabie nu nimerise pe rmurile Magnei.
De aceea fu o explozie de bucurie atunci cnd clugrul
ls s-i scape aceste cuvinte, ntretiate de horcieli
astmatice: Corabie la orizont!"
Aproape imediat s-au fcut auzite btile surde ale
simandrului, un soi de clopot de lemn cu limb de fier,
des ntlnit prin aceste provincii, unde turcii nu
ngduie folosirea clopotelor de metal. Dar lugubrele
ciocnituri au fost suficiente ca s adune n port o
gloat avid, brbai, femei, copii, cini fioroi i de
temut, cu toii deopotriv numai buni pentru jaf i
masacru.
ntre timp, vitylienii, strni pe stnca nalt, se
certau n gura mare. Ce era aceast corabie semnalat
de caloier?
Cu briza de nord-nord-vest care sufla la cderea
nopii, aceast ambarcaiune, cu mura la babord,
luneca rapid. Ai fi putut zice c avea s treac a pe
lng capul Matapan. Dup direcia sa de acum, prea
s vin din mprejurimile Cretei. Coca ncepuse s i se
contureze deasupra siajului alb pe care l lsa n urm;
dar pnzele nu i se deslueau, aprnd doar ca o mas
neclar. Aadar, nu se putea recunoate ce fel de

corabie era. Din pricina aceasta, presupunerile


privitorilor se ncruciau din minut n minut.
Este un chebek! spunea unul dintre marinari. Tocmai
i-am vzut pnzele ptrate pe catargul focului!
Ba nu! rspundea un altul, este o pinc ! Uitai-v la
spatele nlat i la etrava umflat!
Chebek sau pinc! Deh! cine ar putea s deosebeasc
de-i una sau alta la o asemenea distan?
N-ar fi mai degrab o polacr cu vele ptrate?
observ un alt marinar, care i fcuse un ochean din
amndou minile strnse la ochi.
Doamne-ajut! rspunse btrnul Gozzo. Polacr,
chebek sau pinc, toate au trei catarge, i mai mult fac
trei catarge dect dou, cnd e vorba s pice prin
locurile noastre o ncrctur zdravn de vinuri de
Candia sau de stofe de Smirna!
La aceast observaie de bun-sim, toi privir cu i
mai mare atenie. Corabia se apropia i cretea ncetul
cu ncetul; dar, tocmai fiindc inea vntul strns, nu se
vedea dect din fa. Ar fi fost, aadar, peste poate s
afirmi c avea dou sau trei catarge, adic dac s
presupui c ncrctura sa era sau nu considerabil.
Pfui! nenorocire pentru noi, i-a bgat dracul coada!
zise Gozzo, aruncnd una dintre njurturile sale
poliglote, cu care i ntrea toate frazele. Nu avem de-a
face dect cu o feluc...
Sau chiar cu o tartan! strig caloierul, nu mai puin
dezamgit ca restul auditoriului.
9

C exclamaiile de dezamgire au nsoit aceste


dou observaii, este de prisos s mai spunem. ns,
orice fel de ambarcaiune ar fi fost aceea, se putea deja
aprecia c nu cntrea mai mult de o sut sau o sut
douzeci de tone. La urma urmei, puin conta c
ncrctura sa nu era enorm, dac era preioas.
Exist i feluci simple, ba chiar i tartane care sunt
ncrcate cu vinuri de soi ori cu stofe scumpe. In acest
caz, merita s fie atacate i s le aduc un ctig gras
cu att de puin osteneal! Nu avea rost s
dezndjduiasc de pe-acum. De altfel, bandiii vechi,
foarte pricepui n astfel de probleme, gseau c aceast
barc nu era lipsit de elegan, ceea ce pleda n
favoarea sa.
n acest timp, soarele ncepea s scapete dincolo de
orizont, n vestul Mrii Ioniene; numai c apusul de
octombrie avea s mai lase destul lumin, pentru nc
vreun ceas, astfel nct corabia s fie recunoscut
nainte de a se face ntuneric bezn. De altfel, dup ce
trecuse pe lng capul Matapan, schimbase direcia cu
vreo dou carturi ca s intre mai bine n deschiderea
golfului i acum se prezenta n condiii mai bune ochilor
privitorilor.
Astfel, cuvntul: aic! scp, o clip mai trziu, din
gura btrnului Gozzo.
O aic! rcnir nsoitorii si, a cror deziluzie se
traduse printr-o revrsare de blesteme.

10

Numai c, la acest punct, nu se isc nici o discuie,


ntruct nu mai ncpea loc de confuzie. Corabia care
manevra la intrarea n golful Coron era, fr ndoial, o
aic. La urma urmei, aceti oameni din Vitylo greeau
strigndu-i nenorocul. Se ntmpla, nu rareori, s se
gseasc vreo ncrctur preioas i la bordul unor
astfel de eici.
Denumirea aceasta desemneaz o barc levantin
de tonaj mijlociu, a crei selatur, adic arcuirea punii,
se accentueaz uor i se ridic n partea din spate.
aica aceasta era greeat pe trei catarge i mandarele
pentru auric. Catargul principal, foarte nclinat nainte
i plasat n centru, purta o vel latin, un contragabier,
un gabier i un strai zburtor. Dou vele foc, n fa, i
dou straiuri zburtor, pe cele dou catarge inegale din
spate, i completau velatura i i confereau o nfiare
neobinuit. Culorile vii n care fusese vopsit coca,
curbura ndrznea a etravei, varietatea catargelor,
forma fantezist a pnzelor sale o fceau unul dintre
cele mai ciudate specimene de eici aceste graioase
ambarcaiuni care navigheaz cu sutele prin apele
Arhipelagului. Nimic mai elegant dect aceast barc
uoar,
culcndu-se
i
nlndu-se
pe
val,
nconjurndu-se de spum, nind nainte fr efort,
asemenea unei psri uriae, ale crei aripi ar fi tiat
apa mrii, care scnteia acum n ultimele raze ale
soarelui.

11

Cu toate c briza ddea s se nspreasc i cerul


se acoperise de zdrene" numele pe care levantinii l
dau anumitor nori de pe cerul lor , aica nu-i
strnsese nici una dintre pnze. i pstrase pn i
straiurile, pe care un marinar mai puin ndrzne le-ar
fi cobort, fr ndoial. Evident, din pricin c voia s
trag la rm, cci, altminteri, cpitanului n-avea de ce
s-i pese c i va petrece noaptea pe o mare deja
zbuciumat, care amenina s se zburleasc i mai tare
nc.
ns, acum, dei pentru marinarii din Vitylo nu mai
ncpea ndoial asupra faptului c aica se ndrepta
spre golf, plutea nc ntrebarea dac destinaia sa avea
s fie tocmai portul lor.
Hei! strig unul dintre ei, ai zice c mai caut nc
s-i umfle pnzele n loc s trag la rm!
Dracu' s-o ia n spinare! replic un altul. Care va s
zic o s vireze i-o s ias din nou n larg?
Oare se va duce la Coron?
Sau la Kalamata?
Aceste dou ipoteze erau valabile n egal msur.
Coron este un port pe coasta maniot destul de
frecventat de corbiile de comer din Levant, cci de aici
pleac importante cantiti de ulei din Grecia de Sud.
La fel i Kalamata, port situat n inima golfului, ale
crui bazaruri erau ticsite de mulimea de produse ale
manufacturierilor, stofe sau vase, pe care i le trimiteau
diverse ri din Europa Occidental. Aadar, era posibil
12

ca aica s fi fost ncrcat cu scopul de a ajunge ntrunui dintre aceste dou porturi fapt ce i-ar fi
descumpnit din cale-afar pe vitylienii notri, n
cutare de przi i de jafuri.
n timp ce era observat cu o atenie nici pe departe
dezinteresat, aica nainta cu repeziciune. Curnd,
ajunse n dreptul stncii de la Vitylo. Acesta era
momentul n care li se decidea soarta. Dac aica avea
s se ndrepte n continuare spre centrul golfului, Gozzo
i tovarii lui aveau s-i piard orice speran de a
pune stpnire pe ea. ntr-adevr, chiar i repezindu-se
cu cele mai rapide brci ale lor, n-ar fi avut nici o ans
s-o prind din urm, ntr-att viteza acesteia era
superioar, cu enorma sa velatur care o mna
neobosit.
Vine ncoace!
Aceste dou cuvinte fur rostite curnd de btrnul
marinar, al crui bra, terminat cu o mn ncrligat,
se ndrept spre mica ambarcaiune ca o ghear de
abordaj.
Gozzo nu se nela. Crma fusese potrivit pe vnt,
iar aica se lsa acum purtat spre Vitylo. n acelai
timp, straiul zburtorului i focul mic au fost coborte;
apoi, gabierul fu strns pe verg. Astfel, uurat de o
parte din pnzele sale, era mai bine stpnit de mna
crmaciului.
Atunci ncepu s se lase ntunericul. aica nu mai
avea timp dect doar ct s strbat enalul pn la
13

Vitylo. Existau, ici i colo, coli de stnc pe care trebuia


s-i ocoleasc, altminteri riscnd s se fac frme.
Totui, pavilionul de pilot nc nu fusese nlat pe
arborele principal al micuei corbii. nsemna c avea
un cpitan care cunotea perfect acest enal destul de
periculos, de vreme ce se aventura prin el fr s cear
ajutor. La fel de bine se putea s nu fi avut ncredere
i pe bun dreptate n practicile vitylienilor, care n-ar
fi simit mustrri de contiin dac ar fi fcut aica s
urce pe vreuna din stncile de sub ap, unde
numeroase corbii i gsiser deja sfritul.
n plus, pe atunci, nici un far nu lumina coasta pe
aceast poriune a Magnei. Un simplu foc de port servea
la cluzirea prin ngustul enal.
aica se apropia, totui. Curnd, nu mai era dect la o
jumtate de mil distan de Vitylo. Trgea la rm fr
nici o ovial. Se simea c o manevra o mn
priceput.
Lucrul acesta nu era pe placul tuturor acestor
pctoi. Ei aveau interesul ca vasul pe care l rvneau
s se izbeasc de colii de stnc. n asemenea
mprejurri, reciful devenea complicele lor devotat. El
ncepea lucrarea, iar ei nu aveau dect s-o duc pn la
capt. Mai nti naufragiul, apoi jaful acesta era
modul lor de a aciona. Astfel erau scutii de lupta cu
armele, de agresiunea direct, n care unii dintre ei
puteau cdea victim. Existaser, ntr-adevr, i unele
ambarcaiuni de genul acesta, aprate de un inimos
14

echipaj, care nu se lsase atacat fr a-i vinde scump


pielea.
nsoitorii lui Gozzo i prsir, aadar, postul de
observaie i recoborr n port, fr a pierde nici o
clip. ntr-adevr, trebuia s pun n practic acele
mainaiuni obinuite tuturor jefuitorilor de epave, fie
c sunt din Pont, fie din Levant.
S oblige aica s eueze n strmtele psuri ale
enalului, indicndu-i o direcie fals, nimic nu prea
mai simplu n acest ntuneric care, fr s fie nc
deplin, era ndeajuns ct s-i ngreuneze manevrele.
La focul din port! zise scurt Gozzo, cruia nsoitorii
si aveau obiceiul s-i dea ascultare fr ovire.
Btrnul marinar fu neles. Dou minute mai
trziu, acest foc un simplu felinar, aprins n vrful
unui stlp nfipt n digul scund se stinse brusc.
n aceeai clip, acest foc fu nlocuit printr-un altul,
care la nceput fu plasat pe aceeai direcie; dar, dac
primul, nemicat pe stlp, indica un punct mereu fix
pentru navigator, cel de-al doilea, din pricina mobilitii
sale, trebuia s-1 atrag n afara enalului i s-1
expun riscului de-a se izbi de o stnc de sub ap.
Acest foc, ntr-adevr, era un felinar a crui lumin
nu se deosebea prin nimic de aceea a focului de port;
numai c felinarul era aninat de coarnele unei capre,
care era mnat ncet pe primele trepte ale falezei.
Lumina se deplasa, aadar, o dat cu animalul i
trebuia s oblige aica la manevre greite.
15

Nu era prima oar cnd oamenii din Vitylo acionau


n acest fel. Desigur c nu! Mai mult, numai rareori
dduser gre n aciunile lor criminale.
ntre timp, aica ptrunsese pe culoarul de trecere.
Dup ce i strnsese vela mare, nu mai avea dect
pnzele latine clin spate i vela foc. Aceast velatur
redus i era suficient pentru a ajunge la locul de
ancorare.
Spre absoluta uluire a marinarilor care o urmreau,
micua corabie nainta cu o siguran de necrezut prin
sinuozitile enalului. Iar de lumina mobil pe care o
purta capra, prea s nu-i pese nicidecum. Nici n plin
zi manevra sa n-ar fi fost mai precis. Dup toate
aparenele, cpitanul practicase adesea intrarea n
portul Vitylo i o cunotea ntr-att de bine nct s se
poat aventura prin ea chiar i n toiul celei mai
profunde bezne.
Deja putea fi vzut cu ochiul liber acest temerar lup
de mare. Silueta lui se distingea clar n ntuneric, n
partea din fa a eicii. Era nfurat n abaua sa cu
falduri largi, un soi de manta de ln, a crei glug i
acoperea cu totul capul. Pe drept cuvnt, acest cpitan,
n atitudinea sa, nu amintea cu nimic de modetii
proprietari de cabotiere, care, n timpul manevrei, i
treceau fr ncetare printre degete mtniile lor fcute
din boabe mari, ca acelea care se ntlnesc la tot pasul
n Arhipelag. Nici pomeneal! Acesta, cu o voce joas i
calm, nu se preocupa dect s-i transmit ordinele
16

timonierului, aezat n partea din spate a micuei


corbii.
n acel moment, felinarul, plimbat pe rampele
falezei, se stinse fr veste. Dar nici acest lucru nu
mpiedic aica s-i continue netulburat drumul.
Pentru o clip crezur c o deviere brusc avea s o
trimit ntr-o stnc primejdioas, plasat la oglinda
apei, la numai o ancablur de port, i care nu se putea
zri prin ntuneric. O uoar atingere a crmei a fost de
ajuns s-i modifice direcia i reciful, ters de corabie, a
fost evitat.
Aceeai ndemnare a timonierului se vdi i cnd
fu nevoie s ocoleasc o a doua stnc subacvatic, care
nu lsa liber dect un pas ngust prin enal stnc
pe care mai mult de o corabie o izbise venind spre locul
de ancorare, fie c pilotul fusese ori nu complicele
vitylienilor.

Capitolul II
FA N FA

ece minute mai trziu, o barc uoar, un gig,


se desprindea de aic i l lsa la picioarele
digului, fr nici un nsoitor, fr nici o arm,
pe acest om n faa cruia vitylienii tocmai
btuser n retragere cu atta grbire.

17

El era cpitanul Karystei astfel se numea micua


corabie care ancorase n port.
Acest brbat, de nlime medie, lsa s se vad o
frunte nalt i trufa sub fesul su gros de marinar. n
ochii aspri avea o privire fix. Deasupra buzei de sus,
nite musti de cleft, ntinse la orizontal, se terminau
n furculi, i nu ascuit. Pieptul su era lat, membrele
vnjoase. Pletele sale negre i se revrsau n bucle, pe
umeri. Abia dac trecuse de treizeci i cinci de ani, de
numai cteva luni. Dar obrazul su argsit de brize,
trsturile coluroase, cuta de pe frunte, adncit ca o
brazd, n care nici un gnd cinstit nu putea ncoli, l
fceau s par mai naintat n ani dect era de fapt.
Ct despre cum era mbrcat n acel moment, nu
vedeai nici vesta, nici jiletca, nici fustanela palicarului.
Caftanul su, cu glug de culoare brun, brodat cu
fireturi discrete, pantaloni si verzui, cu pliuri largi,
pierdui n cizmele cu carmbi nali, aminteau mai
curnd de vemintele marinarilor de pe coastele
berbere.
i, cu toate acestea, Nicolas Starkos era un veritabil
grec prin natere i originar chiar din portul Vitylo. Aici
i petrecuse primii ani de tineree. Copil i adolescent,
ntre aceste stnci i fcuse ucenicia n viaa pe mare.
Prin aceste locuri navigase el; la voia curenilor i-a
vnturilor. Nici o scobitur a rmului nu rmsese
necercetat de dnsul, n lrgime i n adncime. Nu
exista nici un recif, nici un stvilar, nici o stnc
18

submarin creia s nu-i fi cunoscut poziia. Nu exista


nici un cot al vadului prin enal, pe care el s nu fi fost
n stare s-1 strbat, neajutat nici de compas, nici de
pilot, prin numeroasele sale meandre. Aadar, este lesne
de neles cum, n ciuda falselor semnale ale
compatrioilor si, el putuse dirija corabia cu aa o
mn sigur. De altfel, tia ct sunt de periculoi
vitylienii. i vzuse deja la aciune. i, probabil, pe
ansamblu, nu le dezaproba instinctele de prdtori,
ct vreme el personal nu avea de suferit de pe urma
lor.
Dar, dac el i cunotea pe ei, i Nicolas Starkos era
la fel de bine cunoscut pentru vitylieni. Dup moartea
tatlui su, care fusese una dintre acele mii de victime
ale cruzimii turcilor, mama sa, nsetat de rzbunare,
n-a mai ateptat dect ocazia de a se arunca n prima
rscoal mpotriva tiraniei otomane. El, la douzeci i
opt de ani, prsise Magna ca s cutreiere mrile i, n
mod special, Arhipelagul, destoinicindu-se nu doar n
meseria de marinar, dar i n aceea de pirat. La bordul
cror vase servise el n toat aceast perioad din
existena sa, care cpetenii de corsari sau de bandii l
avuseser n subordine, sub ce pavilion i fcuse
ucenicia ntr-ale armelor, ce snge vrsase mna lui,
sngele dumanilor Greciei sau al aprtorilor si
sau chiar i acela care curgea prin venele lui , nimeni
n-ar fi putut spune. De mai multe ori, totui, fusese
vzut prin diversele porturi din golful Coron. Unii dintre
19

compatrioii si putuser povesti marile sale isprvi de


piraterie, la care participaser i ei, despre vase de
comer atacate i distruse, despre bogate ncrcturi
transformate n porii de prad! Ins o oarecare aur de
mister nconjura numele lui Nicolas Starkos. Cu toate
c era att de bine cunoscut n provinciile Magnei nct,
la auzul acestui nume, toi i plecau capetele.
Astfel se explic primirea pe care i-o fcuser
acestui om locuitorii din Vitylo, de ce le impunea prin
simpla-i prezen, cum de toi renunaser la planul de
a ataca aica, de ndat ce l recunoscuser pe cel care
o comanda.
De cum pusese piciorul n port cpitanul Karystei,
puin mai departe de dig, brbai i femei, care
dduser fuga pentru a-1 ntmpina, se rnduir
respectuoi de-o parte i de alta la trecerea sa. n timp
ce debarcase, nici un strigt nu se fcuse auzit. Se
prea c Nicolas Starkos avea destul prestigiu pentru a
impune tcerea n jurul su doar prin nfiarea lui.
Lumea atepta s vorbeasc el i, clac nu avea s
vorbeasc ceea ce se putea ntmpla , nimeni nu i
permitea s-i adreseze cuvntul.
Nicolas Starkos, dup ce le porunci mateloilor
brcii sale s se ntoarc la bord, nainta spre unghiul
pe care l forma cheiul n fundul portului. Dar de-abia
fcuse vreo douzeci de pai n aceast direcie cnd se
opri. Atunci, observndu-1 pe btrnul marinar care l
urma ca i cnd ar fi ateptat vreun ordin de executat:
20

Gozzo, spuse el, a avea nevoie de zece brbai


zdraveni ca s-mi completez echipajul.
i vei avea, Nicolas Starkos, rspunse Gozzo.
Cpitanul Karystei ar fi putut dori i o sut i tot iar fi gsit, pe alese, n rndurile acestei populaii de
marinari din tat-n fiu. Iar aceti o sut de brbai, fr
s ntrebe ncotro i va conduce, crei meserii i
destinase, n favoarea cui aveau s porneasc s
navigheze sau s se lupte, l-ar fi urmat pe compatriotul
lor, gata s-i mprteasc soarta, tiind bine c, ntrun fel sau altul, vor avea de ctigat.
Aceti zece brbai, ntr-o or, s fie la bordul
Karystei, adug cpitanul.
Vor fi, rspunse Gozzo.
Nicolas Starkos, dnd de neles printr-un gest c
nu voia s fie nsoit, urc mai departe pe cheiul care se
rotunjea la captul digului i se pierdu pe una din
ngustele strdue din port.
Btrnul Gozzo, respectndu-i voina, se ntoarse la
tovarii lui i nu se mai preocup dect s-i gseasc
cei zece oameni destinai s-i completeze echipajul
eicii.
n acest timp, Nicolas Starkos urca, pas cu pas,
cornia acestei faleze povrnite, care susinea trgul
Vitylo. De la aceast nlime, nu se mai auzea alt
zgomot dect ltratul cinilor feroce, aproape la fel de
temui pentru cltori precum acalii i lupii, nite
duli cu formidabile flci, cu capul mare, de buldogi, pe
21

care nu-i speria nici o bt. Civa pescrui se roteau


n vzduh, cu bti scurte din largile lor aripi,
rentorcndu-se la cuiburile lor de pe litoral.
Curnd, Nicolas Strakos trecu i de ultimele case
din Vitylo. Apuc, apoi, pe abrupta potec dimprejurul
acropolei Kerapha. Dup ce merse de-a lungul ruinelor
unei citadele, care fusese odinioar cldit n aceste
locuri de ctre Ville-Hardouin, pe vremea cnd cruciaii
ocupau diverse puncte din Pelopones, trebui s dea ocol
bazei ctorva vechi turnuri, cu care nc mai era
ncununat faleza. Acolo, se opri o clip i se ntoarse.
La orizont, dincolo de capul Gallo, secera lunii
ddea s se sting n apele Mrii Ioniene. Cteva stele,
rare, scnteiau printre strmtele sfieri de nori, mnai
de vntul iute al serii. n vremurile de pace, o linite
absolut domnea n jurul acropolei. Dou sau trei
pnze, abia vizibile, brzdau oglinda golfului,
strbtndu-1 ctre Coron sau urcnd spre Kalamata.
Dac n-ar fi fost lanternele care se legnau n vrful
catargelor acestora, probabil ar fi fost cu neputin s le
observi. n schimb, apte sau opt focuri luminau n
diverse puncte ale rmului, dublate de reflexul
tremurtor al apei. S fi fost focurile brcilor de pescari
sau ale caselor, aprinse pentru noapte? Nu s-ar fi putut
spune precis.
Nicolas Starkos cercet, cu privirea sa obinuit cu
ntunericul, toat aceast imensitate. Exista n ochii
marinarului acestuia o agerime ptrunztoare, care i
22

ngduia s vad i acolo unde alii nu vedeau nimic.


Dar, n acel moment, prea c nu lucrurile din afar l
intereseaz pe cpitanul Karystei, deprins fr ndoial
cu scene absolut diferite. Nu, el privea acum n sine
nsui. Respira aerul acesta natal, ca o rsuflare a rii,
aproape fr s-i dea seama. i rmase nemicat, dus
pe gnduri, cu braele ncruciate, cu capul descoperit,
neclintit, de parc ar fi fost dltuit n piatr.
Aproape un sfert de ceas se scurse astfel. Nicolas
Starkos nu ncetase s priveasc spre acest Occident, pe
care-1 ngrdea un ndeprtat orizont de mare. Apoi
fcu vreo civa pai, urcnd faleza piezi. Nu
ntmpltor mergea astfel. Un gnd tainic l conducea;
dar trebuie s spunem c ochii si evitau nc s vad
ceea ce voiau s descopere pe nlimile de la Vitylo.
De altfel, nimic nu era mai dezolant ca aceast
coast, de la capul Matapan pn n fundul scobiturii
golfului. Pe aici nu creteau portocali, lmi, mcei,
oleandri, tufe de iasomie de Argolida, smochini,
arbatui, duzi, nimic din ceea ce face din anumite
regiuni ale Greciei o ar bogat i nverzit. Nici un
stejar, nici un platan, nici un rodiu care s despice vreo
ntunecat perdea de chiparoi i de cedri. Pretutindeni
numai stnci, pe care o viitoare surpare a acestor
terenuri vulcanice le va prvli lesne n apele golfului.
Pretutindeni un soi de ariditate slbatic domnea peste
aceste plaiuri ale Magnei, prea puin hrnitoare pentru
populaia sa. Doar civa pini descrnai, strmbi,
23

fantasmatici, cu rina uscat, sectuii de sev, i


artau rnile adnci din trunchiurile lor. Ici-colo, se
ieau nite cactui debili, veritabili scaiei, ale cror
frunze semnau cu nite mici arici, pe jumtate jupuii.
Nicieri, n sfrit, nici din arbutii sfrijii, nici din
pmnt, mai mult piatr seac dect humus, nu se
gsea ceva de hrnit caprele de pe aici, aceste animale
pe care, totui, lipsa lor de nazuri le face uor de
crescut.
Dup ce mersese vreo sut de pai, Nicolas Starkos
se opri din nou. Apoi se ntoarse ctre nord-est, acolo
unde creasta ndeprtat a Taygetosului i desena
profilul pe fundalul mai puin ntunecat al cerului. Una
sau dou stele, care rsreau la acea or, nc mai
picoteau pe linia orizontului, ca nite licurici mai mari.
Nicolas Starkos rmsese nemicat. Privea o csu
scund, construit din lemn, aezat pe o cocoa a
falezei, la vreo cincizeci de pai deprtare. Sla modest,
izolat deasupra satului, la care se ajungea pe nite
poteci rpoase, cldit n mijlocul unei curi cu un plc
de arbori pe jumtate despuiai, nconjurat de un gard
de mrcini. Se simea c locuina fusese prsit de
mult vreme. Gardul, n stare proast, cnd stufoit,
cnd gurit, nu mai reprezenta o barier suficient ca
s-o protejeze. Cinii vagabonzi sau acalii, care vizitau
uneori regiunea, devastaser nu o dat acest cotlon de
pmnt maniot. Buruieni i mrciniuri, la att se

24

redusese aportul naturii n acest loc pustiu, de cnd


mna omului nu se mai ocupase de el.
i din ce cauz suferise acest abandon? Pentru c
stpnul acestei buci de pmnt murise de muli ani.
Pentru c vduva lui, Andronika Starkos, prsise ara,
ca s mearg s intre n rndurile acelor curajoase
femei care s-au remarcat n rzboiul de Independen.
Pentru c fiul, dup plecarea ei, nu mai pusese
niciodat piciorul n casa printeasc.
Acolo, totui, se nscuse Nicolas Starkos. Acolo se
scurseser primii ani din copilria lui. Tatl su, dup o
ndelungat i cinstit via de marinar, se retrsese n
acest adpost i se inuse departe de populaia din
Vitylo, ale crei excese l ngrozeau. Mai instruit, de
altfel, i cu mai mult dare de mn dect oamenii din
port, el i putuse ncropi o existen aparte, doar cu
nevasta i copilul su. Tria astfel, n fundul acestei
vizuini, nebgat n seam i linitit, cnd, ntr-o zi, ntrun acces de mnie, a ncercat s opun rezisten
asupririi i a pltit cu viaa rezistena sa. Nu le puteai
scpa agenilor turci, nici mcar n cele mai ascunse
unghere ale peninsulei!
Tatl nu mai era, pentru a-i ndruma fiul, iar
mama n-a avut atta putere pentru a-1 ine n fru.
Nicolas Starkos i-a prsit cminul pentru a merge s
cutreiere mrile, punnd n slujba pirateriei i a
pirailor acele minunate simuri de marinar pe care le
motenise.
25

De zece ani casa fusese, aadar, abandonat de


ctre fiu, iar de ali ase, de ctre mam. Prin inut
lumea vorbea c, totui, Andronika ar mai fi clcat pe
aici, de vreo cteva ori. Cel puin crezuser c o zresc,
dar la intervale rare i numai pentru cteva momente,
fr ca ea s fi comunicat cu vreunul dintre locuitorii
din Vitylo.
n ceea ce l privete pe Nicolas Starkos, niciodat
pn n ziua aceea, cu toate c fusese adus, o dat sau
de dou ori, napoi n Magna, de ctre hazardul
periplurilor sale, el nu manifestase intenia de a revedea
aceast modest gospodrie de pe falez. Niciodat nu
se ridicase vreo ntrebare din partea sa despre starea de
drpnare n care czuse aceasta. Niciodat nu fcuse
vreo aluzie la mama lui, pentru a afla dac ea mai
venea, din cnd n cnd, la casa prsit. Dar, de-a
lungul teribilelor evenimente care nsngerau pe atunci
Grecia, poate c numele Androniki ajunsese pn la
urechile sale nume pare ar fi trebuit s ptrund ca o
remucare n contiina sa, dac aceast contiin n-ar
fi fost de neptruns.
Cu toate acestea, n ziua aceea, dac Nicolas
Starkos fcuse o escal n portul Vitylo, nu fusese
numai pentru a-i rentri echipajul eicii sale cu nc
zece oameni. O dorin chiar mai mult dect o
dorin , un imperios instinct l mnase ncoace. Se
simise cuprins de nevoia de a revedea, pentru ultima
oar, fr ndoial, casa printeasc, s mai ating cu
26

piciorul su acest pmnt pe care nvase s mearg,


s respire aerul nchis ntre aceti perei unde dduse el
drumul primei sale rsuflri, unde i gngvise primele
sale cuvinte de copil. Da! iat de ce urcase povrnitele
poteci ale acestei faleze, de ce se afla, la aceast or, n
faa porii micii ngrdituri.
Acolo, parc ovi un moment. Inima nu i
mpietrise pn ntr-att nct s nu mai simt o
oarecare strngere n faa unor imagini renviate din trecut. Nimeni nu s-a nscut undeva pentru a nu simi
nimic n faa locului unde a fost legnat de braele
mamei. Corzile sufletului nu se pot toci ntr-att nct
s nu vibreze, mcar una, atunci cnd astfel de amintiri
le ating.
Asa se ntmpl i cu Nicolas Starkos, zbovind n
pragul casei prsite, la fel de ntunecate, la fel de
moarte nuntru ca i pe afar.
S intrm!... Da!... s intrm!...
Acestea fur primele cuvinte rostite de Nicolas
Starkos. Dar i pe acestea le murmur numai, de parc
i-ar fi fost team s nu fie auzit i s trezeasc vreo
nluc de-a trecutului.
S intri n aceast curte, nimic mai simplu! Poarta
era smuls, stlpii ei zceau la pmnt. Nu mai exista
poart de deschis, nici zvor de tras.
Nicolas Starkos intr. Se opri n faa casei, a crei
streain, pe jumtate putred de la ploi, abia de se mai
inea n captul ferecaturilor mncate de rugin.
27

n clipa aceea, o cucuvea i slobozi strigtul i i


lu zborul dintr-o tuf de fistic, crescut n pragul uii.
Atunci, Nicolas Starkos ovi nc o dat. Era, totui,
foarte hotrt s revad toat casa, pn la ultima
ncpere. Dar se simi cumva nciudat din pricina celor
ce se petreceau ntr-nsul, ncercnd un soi de
remucare. Dac se simea emoionat, se simea
deopotriv i contrariat. Prea c acoperiul printesc
avea s se prbueasc n chip de protest asupra lui, ca
un ultim blestem!
De aceea, mai nainte de a ptrunde n aceast
cas, el vru s-i dea ocol. Noaptea era adnc. Nimeni
nu l vedea i nici el nu se vedea pe sine"! In plin zi
poate n-ar fi venit! n toiul nopii, simea mai mult curaj
s-i nfrunte amintirile.
Iat-1, aadar, mergnd cu pas furiat, ca un
rufctor care ncearc mai nti s cerceteze intrrile
casei pe care urma s-o jefuiasc, alunecnd de-a lungul
zidurilor crpate pe la mbinri, cotind pe lng colurile
al cror unghi mcinat disprea sub stratul de muchi,
pipind cu mna aceste pietre drmate, ca pentru a
vedea dac mai rmsese nc vreun strop de via n
acest strv de cas, ascultnd, n sfrit, dac i mai
btea inima! In spate, curtea era nc i mai ntunecat.
Lucirile piezie ale secerii lunii, care apunea n acel
moment, nu puteau rzbate pn acolo.
Nicolas Starkos i fcuse nconjurul, fr grab.
Mohorta cas pstrase un fel de tcere amenintoare.
28

Ai fi crezut-o bntuit sau nepmntean. El reveni la


faada orientat ctre apus. Apoi se apropie de u, ca
s-o mping, dac se mai inea doar n zvor, sau ca s-o
foreze, dac limba clanei se mai afla nepenit n
lcaul su din broasc.
Dar, atunci, un val de snge i se ls peste ochi.
Vzu rou", cum se spune, dar un rou de vpaie. n
aceast cas, pe care voia s-o viziteze nc o dat, nu
mai ndrznea s intre. I se prea c tatl su, mama
sa, aveau s ias n prag, cu braele ntinse,
blestemndu-1, pe el, fiul cel ru, ceteanul cel ru,
trdtor al familiei, trdtor al patriei!
n clipa aceea, ua se deschise ncet. O femeie
apru n prag. Era mbrcat dup portul maniot o
fust de stamb neagr, cu o bordur ngust, roie, o
cma de culoare nchis, strns n talie, pe cap cu o
plrie larg, brun, nfurat cu un fular n culorile
drapelului grecesc.
Aceast femeie avea o fa energic, ochi mari i negri,
de o vioiciune puin slbatic i un obraz smead, ca
acela al pescarilor de pe rm. Era nalt de statur,
dreapt, cu toate c avea peste aizeci de ani.
Era Andronika Starkos. Mama i fiul, desprii de
att de mult vreme trupete i sufletete, se aflar,
astfel, fa n fa.
Nicolas Starkos nu se atepta s se trezeasc n
prezena mamei sale... Fu ngrozit de aceast apariie.

29

Andronika, cu mna ntins ctre fiul ei,


interzicndu-i s intre n cas, nu rosti dect aceste
cuvinte, cu o voce care le fcea teribile, venind de la ea:
Niciodat Nicolas Starkos nu va mai pune piciorul n
casa tatlui su!... Niciodat!
Iar fiul, covrit de aceast porunc, se retrase
ncet, pas cu pas. Cea care l purtase n pntecele su
acum l gonea, cum se gonete un trdtor. Atunci, vru
s fac un pas nainte... Un gest nc i mai energic, un
gest de blestem, l intui pe loc.
Nicolas Starkos se ddu napoi. Apoi izbuti s ias
din curte i o porni din nou pe poteca falezei, coborndo apsat, fr a ntoarce capul, ca i cum o mn
nevzut l mpingea de umeri.
Andronika, nemicat n pragul casei sale, l vzu
disprnd, nghiit de noapte.
Zece minute mai trziu, Nicolas Starkos, nelsnd
s i se ghiceasc emoia, redevenit stpn pe sine
nsui, ajunse n port, unde strig dup alupa sa i
urc n ea. Cei zece oameni alei de Gozzo se aflau deja
la bordul eicii.
Fr a rosti un singur cuvnt, Nicolas Starkos urc
pe puntea Karystei i, cu un semn, ddu porunc s se
ridice ancora.
Manevra fu executat rapid. N-a fost nevoie dect s
nale pnzele, aranjate pentru o plecare rapid. Vntul
dinspre uscat, care tocmai ncepuse s sufle, nlesnea
ieirea din port.
30

Cinci minute mai trziu, Karysta ptrundea prin


culoarul dintre stnci, sigur, mut, fr ca mcar un
singur strigt s se aud, nici dinspre oamenii de la
bord, nici dinspre cei din Vitylo.
aica nu ajunsese la o mil n larg, c o flacr
lumin creasta falezei.
Era locuina Androniki Starkos, care ardea din
temelii. Incendiul fusese pus de mna mamei. Ea nu
voia s mai rmn nici o urm din casa unde se
nscuse fiul ei.
Timp de nc trei mile, cpitanul nu-i putu
desprinde privirea de la acest foc ce ardea pe pmntul
Magnei i l urmri prin ntuneric pn la ultima sa
plpire.
Dup cum spusese Andronika: Niciodat Nicolas
Starkos nu avea s mai pun piciorul n casa tatlui
su!... Niciodat!"

Capitolul III
GRECI CONTRA TURCI

n vremurile preistorice, pe cnd scoara solid a


globului terestru se plmdea, ncetul cu ncetul,
sub aciunea forelor interioare, neptuniene sau
plutoniene, Grecia i-a datorat naterea unui

31

cataclism care a mpins aceast bucat de pmnt


deasupra nivelului apelor, n acelai timp ce scufunda n
Arhipelag o mare poriune de continent, din care n-au
mai rmas la vedere dect vrfurile, sub form de
insule. Grecia se afl, ntr-adevr, pe linia vulcanic
pornind de la Cipru i mergnd pn la Toscana16.
Se pare c elenii motenesc de la solul instabil al
rii lor instinctul acestei agitaii, psihice i morale, care
i poate conduce de la fapte eroice pn la cele mai
deplorabile excese. Nu este mai puin adevrat c,
mulumit calitilor firii lor, un curaj nenfrnt,
sentimentul patriotic i dragostea de libertate, ei au
reuit s fac un stat independent din aceste provincii
supuse, de attea secole, stpnirii otomane.
Pelagic n timpurile cele mai ndeprtate, adic
populat de triburi din Asia; elenic, din secolul al XVIlea pn n secolul al XPV-lea nainte de era cretin, o
dat cu apariia elenilor, dintre care un trib, graies, i va
da numele, pe timpurile aproape mitologice ale
argonauilor, heracliilor i ale rzboiului Troiei; n
sfrit, greac n toat puterea cuvntului, dup vremea
lui Licurg, cu Miltiade, Temistocle, Aristide, Leonidas,
Eschil, Sofocle, Aristofan, Herodot, Tucidide, Pitagora,
Socrate, Platon, Aristotel, Hipocrat, Fidias, Pericle,
Alcibiade, Pelopidas, Epaminondas i Demostene; apoi,
macedonean, cu Filip i Alexandru, Grecia a sfrit
prin a deveni provincie roman sub numele de Ahaia, cu

32

o sut patruzeci i ase de ani nainte de Hristos i


pentru o perioad de patru secole.
Dup aceast epoc, fiind succesiv invadat de
ctre vizigoi, vandali, ostrogoi, bulgari, slavi, arabi,
normanzi, sicilieni, cucerit de cruciai la nceputul
secolului al treisprezecelea i mprit ntr-un mare
numr de fiefuri n cel de-al cincisprezecelea, aceast
ar, att de greu ncercat n Antichitate i n noua
er, a reczut pe ultima treapt a existenei, intrnd pe
minile turcilor i sub jugul musulman.
Timp de aproape dou sute de ani, se poate spune
c viaa politic din Grecia a fost absolut moart.
Despotismul funcionarilor otomani, care reprezentau
aici autoritatea, ntrecea orice limit. Grecii nu erau nici
anexai, nici cucerii, nici mcar nvini erau sclavi,
inui sub sceptrul paei, cu imamul sau preotul la
dreapta sa i cu djellahul sau clul la stnga sa.
Venise vremea s se intervin, dac puterile
europene nu voiau s asiste la totala nimicire a Greciei.
ntr-adevr, bizuindu-se numai pe forele proprii,
aceasta nu putea dect s moar ncercnd avan s i
redobndeasc independena.
n 1821, Aii deTepelene, revoltndu-se, la rndul
su, mpotriva sultanului Mahmud, a cerut sprijinul
grecilor, fgduindu-le libertatea. Acetia s-au ridicat n
mas. Filoelenii din ntreaga Europ au dat fuga n
ajutorul lor. Au venit i italieni, i polonezi, i germani,
dar mai ales francezi, ca s se alinieze mpotriva
33

asupritorilor. Numele lui Guys de Sainte-Helene, lui


Gaillard, lui Chauvassaigne, ale cpitanilor Baleste i
Jourdain, al colonelului Fabvier, al efului de escadron
Regnaud de Saint-Jean dAngely, al generalului Maison,
la care se cuvine s le adugm pe ale celor trei englezi,
lord Cochrane, lord Byron i colonel Hastings, au lsat o
amintire nepieritoare n aceast ar pentru care au
venit s lupte i s moar.
Acestor nume, devenite celebre prin tot ceea ce
devotamentul pentru cauza oprimailor poate crea mai
eroic, Grecia le-a rspuns prin nume luate din cele mai
nalte familii ale sale, trei hydrioi, Tombassis, Tsamados
i Miaoulis, apoi Colocotroni, Marco Botsaris,
Mavrocordat, Mauromichalis, Constantin, Canaris,
Negri, Constantin i Demetrios Ipsilanti, Ulysse i atia
alii. nc de la nceput revolta s-a schimbat ntr-un
rzboi pe via i pe moarte, dinte pentru dinte, ochi
pentru ochi, ceea ce a provocat nite cumplite mceluri,
i de o parte i de cealalt.
n anul 1821, soulioii i Magna s-au revoltat. La
Patras, episcopul Germanos, innd crucea n mn, a
dat semnalul de lupt. Moreea, Moldova i Arhipelagul
s-au aliniat sub stindardul independenei. Elenii, victorioi pe mare, au reuit s cucereasc Tripolis. La
aceste prime succese ale grecilor, turcii au rspuns prin
masacrarea compatrioilor acestora care se aflau n
Constantinopol.

34

n 1822, Aii de Tepelene, asediat n fortreaa sa de


la Ianina, a fost ucis mielete, n mijlocul unei
ntrevederi pe care i-o propusese generalul turc
Kurschid. La puin timp dup aceea, Mavrocordat i
filoelenii au fost zdrobii n btlia de la Arta; ns i-au
luat revana la primul asediu al oraului Mesolongion,
pe care armata lui Omar-Vrion a fost obligat s-1
abandoneze, dup ce suferise pierderi considerabile.
n 1823, puterile strine au nceput s intervin
mai eficace. Ele i-au propus sultanului o nelegere.
Sultanul a refuzat i, pentru a-i ntri refuzul, a
debarcat zece mii de soldai asiatici n Eubeea. Apoi 1-a
numit comandant-ef al armatei turceti pe vasalul su,
Mehmet-Ali, pa al Egiptului. n luptele din acel an i-a
gsit sfritul Marco Botsaris, acest patriot despre care
se poate spune: A trit ca Aristide17 i a murit ca
Leonidas.
n 1824, epoca marilor nfrngeri pentru cauza
Independenei, lordul Byron a debarcat, la 24 ianuarie,
la Mesolongion i, n ziua de Pati, a murit n faa cetii
Lepanto, fr a vedea mplinindu-se ceva din visul su.
Ipsarioii fuseser masacrai de ctre turci, iar oraul
Candia, n Creta, se preda soldailor lui Mehmet-Ali.
Numai victoriile maritime i vor mai consola pe greci
dup attea dezastre.
n 1825, Ibrahim-Paa, fiul lui Mehmet-Ali, a
debarcat la Modon, n Moreea, cu unsprezece mii de
oteni. El a cucerit oraul Navarin i 1-a nfrnt pe
35

Colocotroni la Tripolis. Atunci, guvernul elen a


ncredinat conducerea unui corp de armat regulat la
doi francezi, Fabvier i Regnaud de Saint-Jean-d'Angely;
dar, mai nainte ca aceste trupe s fie dispuse astfel
nct s-i reziste, Ibrahim devasta Messenia i Magna.
Iar dac a abandonat operaiunile, a fcut-o pentru c a
inut s mearg s ia parte la cel de-al doilea asediu al
oraului Mesolongion, pe care generalul Kiuthagi nu
reuise s-1 cucereasc, dei sultanul i spusese: Ori
Mesolongion, ori capul tu!"
n 1826, la 5 ianuarie, dup ce incendiase Pyrgosul,
Ibrahim ajungea naintea oraului Mesolongion. Timp de
trei zile, de pe 25 pn pe 28, a zvrlit asupra cetii opt
mii de bombe i ghiulele, fr a putea s ptrund
nuntru, chiar dup un triplu asalt i cu toate c nu
avea de luptat dect contra a dou mii cinci sute de
aprtori, deja slbii de foamete i lipsuri. Totui avea
s izbuteasc, mai ales cnd Miaoulis i escadra sa,
care aduceau ajutoare asediailor, au fost respini. La
23 aprilie, dup un asediu care-i costase viaa pe o mie
nou sute de aprtori ai si, Mesolongion cdea n
puterea lui Ibrahim, iar soldaii acestuia mcelreau
brbai, femei i copii, aproape tot ce mai rmsese viu
din cei nou mii de locuitori ai oraului. n acelai an,
turcii, condui de Kiuthagi, dup ce prdaser Focida i
Beoia, ajungeau la Teba, la 10 iulie, intrau n Atica,
invadau Atena i i stabileau tabra aici, pentru a
asedia Acropole, aprat de o mie cinci sute de greci. n
36

ajutorul acestei citadele, cheia ntregii Grecii, noul


guvern i-a trimis pe Caraiscakis, unul dintre
combatanii de la Mesolongion, i pe colonelul Fabvier,
cu trupele sale regulate. Btlia pe care au dat-o la
Chaidari a fost pierdut, iar Kiuthagi i-a putut
continua asediul Acropolei. n acest timp, Caraiscakis
pornea s traverseze defileele Parnasului, i nvingea pe
turci la Arachova, la 5 decembrie, i, pe cmpul ele
lupt, ridica un monument din trei sute de capete
tiate. Grecia de Nord redevenise liber, aproape n
ntregime.
Din pcate, profitnd de aceste lupte, Arhipelagul
era prad incursiunilor celor mai crnceni pirai care au
devastat vreodat aceste mri. Iar, dintre acetia, era
citat, ca unul dintre cei mai nsetai de snge, cel mai
cuteztor probabil, piratul Sacratif, al crui nume
devenise spaima tuturor factoriilor comerciale clin
Levant.
Totui, cu apte luni nainte de epoca la care ncepe
povestea noastr, turcii fuseser obligai s se refugieze
n cteva dintre cetile ntrite din Grecia
septentrional. n luna februarie 1827, grecii i
recuceriser independena pe teritoriul dintre Ambracia
i pn la marginea Aticei. Steagul turcesc nu mai
flutura dect la Mesolongion, la Vonia i la Nafpaktos.
La 31 martie, sub influena lordului Cochrane, grecii
din Nord i grecii din Pelopones, renunnd la luptele
dintre ei pentru putere, mergeau s-i ntlneasc pe
37

reprezentanii naiunii ntr-o adunare unic, la Trezena,


i i uneau forele sub o singur mn, a unui strin,
un diplomat rus, grec prin natere, Capo d'Istria,
originar din Corfu.
Dar Atena era n stpnirea turcilor. Citadela sa
capitulase, la 5 iunie. Grecia de Nord a fost, ca atare,
constrns s se recunoasc, n totalitate, supus. La 6
iulie, ce-i drept, Frana, Anglia, Rusia i Austria
semnau o convenie care, dei admitea suzeranitatea
Porii, recunotea existena unei naiuni greceti. n
plus, printr-un articol secret, puterile semnatare se
angajau s se alieze mpotriva sultanului, clac acesta
refuza s accepte o nelegere pe cale panic.
Acestea au fost faptele generale din acest sngeros
rzboi, pe care cititorul trebuie s le in minte, fiindc
se leag strns de cele ce vor urma.
Iat, acum, care au fost faptele particulare, i mai direct
legate de personajele deja cunoscute i de cele pe care le
va cunoate, din aceast dramatic povestire.
Dintre cele dinti, trebuie amintit n primul
Andronika, vduva patriotului Starkos.
Aceast lupt a grecilor pentru cucerirea
independenei rii lor nu a nscut numai eroi, dar i
eroine, al cror nume este mpletit glorios cu
evenimentele din aceast epoc.
Astfel, s-a vzut aprnd numele Bubulinei,
originar clintr-o micu insul de la intrarea n golful
Nafplion. n 1812, soul su a fost luat prizonier, dus la
38

Constantinopol i tras n eap din porunca sultanului.


Primul strigt al Rzboiului de Independen fusese
lansat. Bubulina, n 1821, din propriile sale resurse, a
echipat trei corbii i, aa cum povestete domnul H.
Belle, dup relatarea unui btrn cleft, arborndu-i
propriul pavilion, care avea brodate aceste cuvinte ale
soiilor spartane Cu scut sau pe scut", ea a strbtut
marea pn la rmul Asiei Mici, capturnd i hcendiind
vasele turceti cu vitejia unui Tsamados sau a unui
Canaris; apoi, dup ce i-a donat, cu generozitate,
corbiile noului guvern, a asistat la asediul de la
Tripolis, organiznd n jurul Nafplionului o blocad ce a
rezistat paisprezece luni i oblignd, n cele din urm,
citadela s capituleze. Aceast femeie, a crei ntreag
via este o legend, avea s sfreasc njunghiat de
propriul frate, din pricina unei banale probleme de
familie.
O alt mare figur trebuie plasat n acelai rang cu
aceast curajoas hydriot. Aceleai fapte conduc la
aceleai consecine. Dintr-un ordin de-al sultanului a
fost strangulat la Constantinopol tatl Modenei
Mavroeinis, femeie a crei frumusee egala nobleea
naterii. Modena s-a dedicat, de ndat, insureciei, i-a
chemat la lupt pe locuitorii din Myconia, a armat nite
corbii pe care a urcat ea nsi, a organizat companii
de gheril pe care ea nsi le-a comandat, a oprit
armata lui Selim-Paa n ngusta trectoare a Pelionului
i s-a remarcat, n mod strlucit, pn la sfritul
39

rzboiului, hruindu-i pe turci prin defileele din munii


Ftiotidei.
Trebuie s mai amintim i de Kaidos, care a
spulberat, punnd mine, zidurile Viliei i s-a luptat cu
un curaj neobosit la mnstirea Sfnta Veneranda; sau
Moskos, mama ei, luptnd alturi de soul su i
zdrobindu-i pe turci sub o ploaie de pietre; sau Despo,
care, pentru a nu cdea n minile musulmanilor, s-a
aruncat n aer, mpreun cu fiicele sale, cu nurorile i
nepoeii si. S amintim i de femeile souliote, precum
i de cele care aprau noul guvern, instalat la Salamina,
care au cerut flotila i au comandat-o; i de Constana
Zacharias, care, dup ce a dat semnalul revoltei n
cmpiile Laconiei, s-a aruncat asupra oraului
Leondari, n fruntea a cinci sute de rani i de
attea i attea altele, n fine, al cror snge generos n-a
fost precupeit n acest rzboi, n decursul cruia s-a
putut vedea de ce erau n stare descendentele elenelor!
La fel procedase i vduva lui Starkos. Astfel, sub
numele de Andronika, simplu nedorindu-1 pe cel pe
care l dezonora fiul ei , s-a lsat purtat n micare
att dintr-o irezistibil sete de rzbunare, ct i din
dragoste de independen. Ca i Bubulina, vduv a
unui so martirizat pentru c ncercase s-i apere ara,
ca i Modena, ca i Zacharias, dac n-a putut s echipeze nite corbii pe socoteala ei sau s adune nite
companii de voluntari, cel puin a participat, trup i
suflet, la marile drame ale acestei insurecii!
40

Din 1821, Andronika s-a alturat manioilor pe care


Colocotroni, condamnat la moarte i refugiat pe insulele
ioniene, i-a chemat n jurul lui, cnd, la 18 ianuarie n
acelai an, a debarcat la Scardamoula. Ea a fost n
primele rnduri n aceast btlie, apoi a mers
nTesalia, atunci cnd Colocotroni i-a atacat pe locuitorii
din Fanar i pe cei din Caritena, care se aliaser cu
turcii pe malurile Rufiei. Ea a fost, de asemenea,
prezent i la acea btlie de la Valtetsio, de la 17 mai,
unde a fost pus pe fug, n derut, armata lui Mustafabei. In mod nc i mai deosebit, ea s-a distins n acel
asediu al Tripolisului, unde spartanii i numeau pe turci
peri lai", iar turcii L numeau pe greci iepuri
nevolnici din Laconia"! Dar, de data aceasta, iepurii au
nvins. La 5 octombrie, capitala Peloponesului,
neputnd fi deblocat de ctre flota turc, a trebuit s
capituleze i, n pofida nelegerii, a fost trecut prin foc
i sabie, timp de trei zile ceea ce a costat viaa, att
nuntrul cetii, ct i dincolo de zidurile sale, a zece
mii de otomani, de toate vrstele i sexele.
Anul urmtor, la 4 martie, n timpul unei lupte pe
mare, Andronika, mbarcat sub ordinele amiralului
Miaoulis, a vzut vasele turceti dnd bir cu fugiii,
dup o ncletare de cinci ore, i cutnd un refugiu n
portul de la Zanta. Dar, pe unul dintre aceste vase, ea
i recunoscuse fiul, care conducea escadra otoman
prin golful PatrasuluiL. In ziua aceea, sub influena
acestei lovituri ruinoase, ea se avntase cu i mai
41

mult ndrjire n lupt, cutndu-i moartea...


Moartea, ns, n-a vrut s-o ia.
n pofida tuturor acestor fapte, Nicolas Starkos avea
s mearg mai departe pe calea crimei, aleas de el!
Cteva sptmni mai trziu, nu se alturase el lui
Kara-Ali, care bombarda oraul Scio, pe insula cu
acelai nume? Nu avusese partea lui de vin la acele
nspimnttoare masacre, n care pieriser douzeci i
trei de mii de cretini, fr a-i mai pune la socoteal pe
cei patruzeci i apte de mii care au fost vndui ca
sclavi n pieele Smirnei? Iar una dintre corbiile care
transportaser o parte dintre aceti nefericii pe coastele
berbere nu fusese comandat de acelai fiu al
Andoniki un grec care i vindea fraii?!
n timpul perioadei care a urmat, cnd elenii au
avut de rezistat armatelor reunite ale turcilor i
egiptenilor, Andronika n-a ncetat o clip s le imite pe
eroicele femei ale cror nume le-am citat mai sus.
Era o epoc de jale adnc, mai ales pentru Moreea.
Ibrahim tocmai i lansa n atac nemiloii si arabi, mai
cruzi dect otomanii. Andronika era ntre cei numai
patru mii de combatani pe care Colocotroni, numit
coman-dant-ef al trupelor din Pelopones, i putuse
strnge n jurul su. Ins Ibrahim, dup ce debarcase
cu unsprezece mii de soldai pe coasta messe-nian, se
ocupase mai nti de deblocarea Coronului i a
Patrasului; apoi cucerise Navarinul, a crui citadel i
port i puteau oferi un adpost pentru flota sa. Dup
42

aceea, a venit rndul oraelor Argos, pe care 1-a


incendiat, i Tripolis, pe care 1-a luat n stpnire
ceea ce i-a permis ca, pn n pragul iernii, s fac
ravagii prin provinciile nvecinate. Cel mai tare a suferit
Messenia de pe urma acestor oribile pustiiri. In aceste
condiii, Andronika s-a vzut nevoit s fug pn n
inima Magnei, pentru a nu cdea n minile arabilor.
Totui, nici prin gnd nu-i trecea s se odihneasc.
Parc poi s te odihneti ntr-o ar subjugat!? Avea s
fie din nou prezent n campaniile din 1825 i 1826, n
luptele din defileele de la Verga, n urma crora Ibrahim
s-a retras pe masivul Polyaravos, de unde a fost alungat,
i mai departe, de manioii din Nord. Apoi, ea s-a
alturat trupelor regulate ale colonelului Fabvier, la
btlia de la Chaidari, n luna iulie 1826. Acolo, grav
rnit, doar prin curajul unui tnr francez care lupta
sub drapelul filoelenilor a reuit s scape de sabia
nemiloilor soldai ai lui Kiuthagi.
Timp de mai multe luni, viaa Androniki a fost pe
muchie de cuit. Doar constituia ei robust a salvat-o;
dar anul 1826 s-a ncheiat fr ca ea s-i fi regsit
destul putere ct s-i reia locul n lupt.
La aceast epoc, naltul comisar era Sir Frederik
Adam, guvernator al insulelor ioniene. In vederea
eventualelor consecine pe care le-ar fi putut avea lupta
grecilor mpotriva turcilor, el i inea ntotdeauna la
ndemn cteva fregate, destinate s fac poliie pe
aceste mri. i era nevoie nu mai puin de nite
43

bastimente bine narmate pentru a menine ordinea n


acest Arhipelag, aflat la cheremul grecilor, al turcilor, al
purttorilor de scrisori de mandatare, fr a mai vorbi
despre pirai, neavnd alt ndeletnicire dect aceea de
a-i aroga dreptul de a jefui dup plac corbiile de toate
naionalitile.
Se ntlneau, pe atunci, la Corfu, un mare numr
de strini i, n special, dintr-aceia care fuseser atrai,
n ultimii trei sau patru ani, de diversele faze ale
rzboiului de Independen. n Corfu unii se mbarcau
pentru a merge s lupte. In Corfu veneau alii s se
instaleze, cei crora ostenelile rzboiului le impuneau
un oarecare timp de repaus.
Printre acetia din urm, se cuvine s amintim un
tnr francez. Pasionat pentru aceast nobil cauz, de
cinci ani lua parte foarte activ i n mod glorios la
principalele evenimente al cror teatru era peninsula
elenic.
Henri d'Albaret, locotenent de vas n marina regal,
unul dintre cei mai tineri ofieri cu acest grad, n
prezent n concediu nelimitat, venise s-i ofere
serviciile sub drapelul filoelenilor francezi. n vrst de
douzeci i nou de ani, de statur medie, dar cu o
constituie robust, care i permitea s reziste la toate
rigorile meseriei de marinar, acest tnr ofier, prin
graia' manierelor, distincia ntregii fpturi, sinceritatea
privirii, farmecul chipului i trinicia relaiilor inspira

44

de la prima vedere o simpatie pe care o apropiere de mai


lung durat nu putea dect s-o ntreasc.
Parizian de origine, Henri d'Albaret aparinea unei
familii bogate. i pierduse mama la o vrst foarte
fraged. Tatl su murise cnd el ajunsese aproape la
vrsta majoratului, adic la doi sau trei ani dup ce i
terminase studiile la coala Naval. Stpn pe o avere
destul de mare, nu i-a trecut pn minte c aceasta ar
constitui un motiv pentru a-i abandona meseria de
marinar. Dimpotriv! A continuat, aadar, cariera
nceputuna dintre cete mai frumoase din lume i
tocmai devenise locotenent de vas cnd steagul grecesc
a fost arborat n faa Semilunii turceti, n Grecia de
Nord i Pelopones.
Henry d'Albaret n-a stat pe gnduri. Ca ai ali
bravi tineri, irezistiM| atrai de aceast micare, el i-a
nsoit pe voluntarii pe care guvernul france?
n aceste mprejurri, n toamna anului 1827, ea a
revenit n provincia Magna. Voia s-i revad csua din
Vitylo. Capriciul sorii 1-a adus, n aceeai zi, i pe fiul
ei... se tie rezultatul ntlnifiUdlntre Andronika i
Nikolas Starkos, i cum i-a aruncat ea un blestem
suprem n pragul uii printeti.
Apoi, nemaiavnd pentru ce s rmn pe meleagul
natal, Andronika plecase s-i continue lupta, pn
cnd Grecia avea s-i redobndeasc independena
Aa stteau lucrurile la 18 octombrie 1827, cnd
vduva Starkos repornea pe drumurile Magnei pentru a
45

li se altura grecilor din Pelopones, care, pas cu pas, i


disputau teritoriul cu soldaii lui Ibrahim.

Capitolul IV
TRISTA CASA A UNUI OM BOGAT

n timp ce Karysta se ndrepta spre nord, cu o


destinaie cunoscut doar de cpitanul su, n
Corfu se petrecea un fapt care, numai pentru c
este de ordin privat, nu trebuie s atrag mai puin
atenia cititorului asupra principalelor personaje ale
acestei povestiri.
Se tie c, din 1815, n urma tratatelor care poart
nsemnat aceast dat, grupul insulelor ioniene fusese
plasat sub protectoratul Angliei, dup ce l acceptase pe
cel al Franei pn n 181419.
Din tot acest grup, care cuprinde Cerigo, Zanta, Itaca,
Cefalonia, Leucade, Paxos i Corfu, aceast insul din
urm, cea mai apropiat de continent, este, de
asemenea, i cea mai important. Ea este antica
Corcyra. O insul care 1-a avut ca rege pe Alcinous,
gazda generoas a lui Iason i a Medeei, i care, mai
trziu, 1-a primit pe Ulise, dup rzboiul Troiei, are tot
dreptul s dein un loc considerabil n istoria antic.
Dup ce fusese n rzboi cu francii cu bulgarii, cu

46

sarazinii, cu napolitanii, distrus n veacul al


aisprezecelea de Barbarossa, protejat n cel de-al
optsprezecelea de contele de Schulemburg i, la sfritul
primului Imperiu, aprat de generalul Donzelot, era pe
atunci reedina unui nalt comisar englez.
La aceast epoc, naltul comisar era Sir Frederik
Adam, guvernator al insulelor ioniene. In vederea
eventualelor consecine pe care le-ar fi putut avea lupta
grecilor mpotriva turcilor, el i inea ntotdeauna la
ndemn cteva fregate, destinate s fac poliie pe
aceste mri. i era nevoie nu mai puin de nite
bastimente bine narmate pentru a menine ordinea n
acest Arhipelag, aflat la cheremul grecilor, al turcilor, al
purttorilor de scrisori de mandatare, fr a mai vorbi
despre pirai, neavnd alt ndeletnicire dect aceea de
a-i aroga dreptul de a jefui dup plac corbiile de toate
naionalitile.
Se ntlneau, pe atunci, la Corfu, un mare numr
de strini i, n special, dintr-aceia care fuseser atrai,
n ultimii trei sau patru ani, de diversele faze ale
rzboiului de Independen. n Corfu unii se mbarcau
pentru a merge s lupte. In Corfu veneau alii s se
instaleze, cei crora ostenelile rzboiului le impuneau
un oarecare timp de repaus.
Printre acetia din urm, se cuvine s amintim un
tnr francez. Pasionat pentru aceast nobil cauz, de
cinci ani lua parte foarte activ i n mod glorios la

47

principalele evenimente al cror teatru era peninsula


elenic.
Henri d'Albaret, locotenent de vas n marina regal,
unul dintre cei mai tineri ofieri cu acest grad, n
prezent n concediu nelimitat, venise s-i ofere
serviciile sub drapelul filoelenilor francezi. n vrst de
douzeci i nou de ani, de statur medie, dar cu o
constituie robust, care i permitea s reziste la toate
rigorile meseriei de marinar, acest tnr ofier, prin
graia' manierelor, distincia ntregii fpturi, sinceritatea
privirii, farmecul chipului i trinicia relaiilor inspira
de la prima vedere o simpatie pe care o apropiere de mai
lung durat nu putea dect s-o ntreasc.
Parizian de origine, Henri d'Albaret aparinea unei
familii' bogate. pierduse mama la o vrst foarte
fraged. Tatl su murise cnd el ajunsese aproape la
vrsta majoratului, adic la doi sau trei ani dup ce i
terminase studiile la coala Naval. Stpn pe o avere
destul de mare, nu i-a trecut pn minte c aceasta ar
constitui un motiv pentru a-i abandona meseria de
marinar. Dimpotriv! A continuat, aadar, cariera
nceputuna dintre cete mai frumoase din lume i
tocmai devenise locotenent de vas cnd stea-gul grecesc
a fost arborat n faa Semilunii turceti, n Grecia de
Nord i Pelopones.
Henry d'Albaret n-a stat pe gnduri. Ca ai ali
bravi tineri, irezistibil atrai de aceast micare, el i-a
nsoit pe voluntarii pe care guvernul francez avea s i
48

ndrepte pn la hotarele Europei Orientale. El a fost


unul dintre acei primi floeleni gata s-i verse sngele
pentru cauza independenei; nc din anul 1822, s-a
aflat printre glorioii nvini ai lui Mavrocordat, n
faimoasa btlie de la Arta, i printre nvingtori, la
primul asediu al lui Mesolongion. Era de fa, anul
urmtor, cnd a pierit Marco Botsaris. n decursul
anului 1824, a luat parte, nu far strlucire, la acele
btlii navale care i-au rzbunat pe greci pentru
victoriile lui Mehmet-Ali. Dup nfrngerea de la
Tripolis, n 1826, a luptat la Chaidari, unde a salvat
viaa Androniki Starkos, strivit n picioarele cailor lui
Kiuthagi btlie cumplit, n care filoelenii au suferit
ireparabile pierderi.
Cu toate acestea, Henry d'Albaret n-a vrut s-i
prseasc eful i, la scurt timp dup aceea, 1-a
rentlnit la Methenes.
n acel moment, Acropole din Atena era apratrde
cpitanul Gouras, avnd o mie cinci sute de oameni n
subordnea sa. Aici, n aceast citadel, se refugiaser
cinci sute de femei i de copiii, care nu mai putuser
fugi cnd turcii puseser mna pe ora. Gouras avea
provizii pentru un an de zile, un material de lupt
alctuit din paisprezece tunuri i trei obuziere, dar
ducea lips de muniie.
Fabvier s-a hotrt, atunci, s aprovizioneze
Acropola. A cerut nite oameni care s-1 urmeze de
bunvoie n aceast ndrznea ntreprindere. Cinci
49

sute treizeci de voluntari au rspuns apelului su;


printre ei se aflau i patruzeci de floeleni; iar printre cei
patruzeci, i n fruntea lor, Henry d'Albaret. Fiecare
dintre aceti viteji partizani s-a echipat cu cte un sac
cu praf de puc i, sub comanda lui Fabvier, -au
mbarcat cu toii la Methenes.
La 13 decembrie, micul detaament debarca
aproape de picioarele zidurilor Acropolei. O raz de lun
i-a dat de gol. Turcii i-au ntmpinat cu focuri de arm.
Fabvier a strigat: nainte!" Fiecare om, fr a renuna la
sacul su cu pulbere, care putea s explodeze dintr-o
clip ntr-alta, a traversat anul de aprare i a intrat
n citadel, ale crei pori fuseser deschise. Asediaii iau respins, victorioi, pe turci. ns Fabvier era rnit,
secundai su fusese ucis, Henry d'Albaret czuse lovit
de un glon. Soldaii i comandantul lor se aflau,
aadar, nchii n citadel, alturi de cei crora le
veniser n ajutor cu atta cutezan i care nu voiau
sri mai lase s plece.
Acolo, tnrul ofier suferind de-o ran care, din
fericire, nu era foarte grav, a trebuit s mprteasc
nevoile asediailor, silii s se hrneasc doar cu o porie
de orz, drept singurul lor aliment. ase luni au trecut
pn cnd, o dat cu capitularea Acropolei, acceptat
de Kiuthagi, tnrul i-a regsit libertatea. Abia la 5
iunie 1827, Fabvier, voluntarii si i asediaii au putut
s prseasc aceast citadel a Atenei i s se mbarce
pe corbiile care i-au adus n Salamina.
50

Henry d'Albaret, foarte slbit nc, n-a vrut s se


opreasc n acest ora, ci s-a ndreptat spre Corfu. Aici,
de dou luni, i refcea forele, ateptnd s vin
ceasul s-i reia postul n primele rnduri, cnd soarta
a vrut s-i dea un nou sens vieii sale, care nu fusese,
pn atunci, dect o via de soldat
Exista la Corfu, n captul strzii Reale, o cas
veche, puin aspectuoas, cu o nfiare pe jumtate
greceasc, pe jumtate italian. n aceast cas locuia
un personaj care se arta puin, dar despre care se
vorbea mult. El se numea bancherul Elizundo. Dac
avea aizeci sau aptezeci de ani, nimeni n-ar fi putut
spune. De vreo douzeci de ani tria n aceast sumbr
locuin, din care nu ieea mai deloc. Dar, dac nu
ieea, o mulime de oameni din toate rile i de toate
condiiile clieni asidui ai factoriei sale veneau s-1
viziteze aici. Fr nici o ndoial, se ncheiau afaceri
considerabile n aceast cas de banc, a crei
onorabilitate era fr repro. Elizundo trecea, de altfel,
drept un om extrem de bogat. Nici un credit, de la
insulele ioniene i pn la confraii si dalmai din Zara
sau din Ragusa, nu putea rivaliza cu al su. O poli,
acceptat de el, valora aur. Fr ndoial, nu se lansa n
afacere fr a-i lua msuri de precauie. Prea chiar
foarte zgrcit. Referinele pentru el trebuiau s fie
excelente, iar garaniile inea s fie complete; n schimb,
vistieria sa prea inepuizabil. Ca o circumstan
demn de reinut, Elizundo rezolva aproape totul de
51

unul singur, neavnd dect un singur angajat, un om


de-al casei, de care va fi vorba mai ncolo, dar i acela
fiind nsrcinat s in doar registrele fr importan.
Bancherul era, deopotriv, propriul casier i propriul
pstrtor al documentelor. Nu exista nici o cambie care
s nu fi fost redactat, nici o scrisoare de credit care s
nu fi fost scris de mna lui. Astfel, niciodat un comis
strin nu se aezase la biroul stabilimentului su
financiar. Ceea ce contribuia, nu puin, la asigurarea
secretului afacerilor sale.
Care era originea acestui bancher? Se zicea c ar fi
fost ilir din Dalmaia; dar, despre acest subiect, nu se
tia nimic precis. Mut n ceea ce privea trecutul su,
mut asupra prezentului, el nu ntreinea nici un fel de
relatival societatea corfiot. Cnd grupul de insule
fusese plasat sub protectoratul Franei, existena sa
rmsese aceeai ca pe vremea cnd un guvernator
englez i exercita autoritatea asupra insulelor ioniene.
Desigur, nu avea rost s crezi tot ceea ce spunea despre
averea sa, pe care gura lumii o aprecia la sute de
milioane; dar trebuia s fie i era, ntr-adevr, foarte
bogat, cu toate c modul su de trai era al unui om
modest n nevoile i n gusturile sale.
Elizundo era vduv i asa fusese nc dinainte de
a veni s se stabileasc n Corfu nsoit de o feti, pe
atunci n vrst de doi ani. Acum, aceast feti, pe
nume Hadjine, mplinise douzeci i doi de ani i tria

52

n aceast cas, ocupndu-se de toate treburile


menajului.
Pretutindeni, chiar i n aceast ar din Orient,
unde frumuseea femeilor este foarte preuit, Hadjine
Elizundo ar fi trecut drept remarcabil de frumoas i
aceasta chiar n pofida seriozitii chipului su, puin
cam trist. Dar cum ar fi putut fi altfel n acest mediu n
care i petrecuse copilria, fr o mam care s-o
ndrume, fr o prieten cu care s-i mprteasc
primele visuri de tnr copil? Hadjine Elizundo era
potrivit de statur, dar foarte delicat. Prin originea sa
greceasc, pe care o motenise de la mama sa, ea
amintea de tipul acelor frumoase tinere femei din
Laconia, care le ntreceau pe toate cele din Pelopones.
ntre tat i fiic, intimitatea nu era i nici nu putea
fi profund. Bancherul tria singur, tcut i rezervat
unul dintre acei oameni care i ntorc, cel mai adesea,
capul i i acoper ochii, de parc lumina i-ar rni.
Puin vorbre, att n viaa privat ct i n viaa
public, nu devenea niciodat comunicativ, nici n
raporturile cu clienii casei. Cum ar fi putut Hadjine
Elizundo s gseasc un oarecare farmec n aceast
existen nchis ntre ziduri, ct vreme ntre aceti
perei abia de gsea inima unui tat!
Din fericire, avea pe lng ea o fiin bun,
devotat, iubitoare, care nu tria dect pentru tnra sa
stpn, care se ntrista din pricina tristeilor ei, al crei
chip se lumina dac o vedea pe ea zmbind. Toat viaa
53

sa inea de aceea a Hadjinei. Dup acest portret s-ar


putea crede c este vorba despre un brav i credincios
cine, unul dintre acei aspirani la umanitate" cum
spunea Michelet sau un umil prieten" cum
spuneaiLamartine. Nu! era doar un om, dar care ar fi
putut la fel de bine s fie un cine. El o vzuse pe
Hadjine nscndu-se i n-o prsise niciodat o
inuse pe brae pe copil i o slujea acum pe tnr.
Acesta era un grec pe nume Xaris, un frate de lapte
al mamei Hadjinei, care o urmase i dup cstoria ei
cu bancherul din Corfu. El se afla, aadar, de peste
douzeci de ani n aceast cas, bucurndu-se de o
poziie superioar fa de un simplu servitor, ajutndu1 chiar i pe Elizundo, dei nu i se ncredinau dect
nite nensemnate nscrisuri de trecut n registre.
Xaris, ca unii brbai din Laconia, era nalt de
statur, cu umeri largi, cu o neobinuit for a
muchilor. Avea un chip armonios, nite frumoi ochi
sinceri, un nas lung i arcuit, pe care-1 puneau n
eviden nite superbe musti pana corbului. Pe cap
purta o cciul de ln nchis la culoare, iar eleganta
fustanel a rii sale era ncins n talie cu un bru.
Ori de cte ori Hadjine Elizundo ieea, fie pentru
trebuinele casei, fie pentru a merge la biserica catolic
Sfntul Spiridon, fie pentru a respira puin acest aer de
mare, care nu ajungea pn la casa de pe strada Reale,
Xaris o nsoea. Astfel, muli tineri corfioi o putuser
zri, fie pe esplanad, fie pe strduele mahalalei
54

Kastrades, care se ntindea de-a lungul micului golf cu


acelai nume. Nu numai unul ncercase s ajung pn
la tatl ei. Cine n-ar fi fost ispitit de frumuseea tinerei
fete i, probabil deopotriv, de milioanele din casa
Elizundo? Dar la toate propunerile de acest gen Hadjine
rspunsese negativ. In ceea ce-1 privete, bancherul nu
se amestecase niciodat pentru a-i schimba hotrrea.
Totui, credinciosul Xaris, pentru ca tnra sa stpn
s fie fericit pe lumea aceasta, ar fi cedat toat partea
sa de fericire la care un devotament nemrginit i ddea
dreptul pe lumea cealalt!
Astfel se nfia, aadar, aceast cas auster,
trist, aproape izolat ntr-un col al capitalei anticei
Corcyra; i astfel stteau lucrurile n interiorul su, n
mijlocul cruia capriciile sorii aveau s-1 introduc pe
Henry dAlbaret.
Mai nti, au fost relaiile de afaceri, care s-au
stabilit ntre bancher i ofierul francez. Prsind
Parisul, acesta din urm i luase titluri importante la
banca Elizundo. La Corfu se ntmpl s aib nevoie s
le schimbe. De la Corfu si facu rost, aadar, de toi
banii de care ar fi avut nevoie n timpul campaniilor sale
de filoelen. In mai multe rnduri el revenise pe insul i
astfel fcuse cunotin cu Hadjine Elizundo.
Frumuseea tinerei l uimise. Amintirea sa l urmrise
pretutindeni, pe cmpurile de btlie din Moreea i din
Atica.

55

Dup ce Acropola s-a predat, Henry d'Albaret n-a


gsit nimic mai bun de fcut dect s se ntoarc n
Corfu. Nu se refcuse complet n urma rnii. Ostenelile
excesive din timpul asediului i ubreziser sntatea.
Aici, dei locuia n afara casei bancherului, gsi n
fiecare zi ospitalitate pentru cteva ore, favoare pe care
nici un alt strin n-o mai obinuse pn atunci.
Trecuser aproape trei luni de cnd Henry d'Albaret
i ducea astfel traiul. ncetul cu ncetul, vizitele sale la
Elizundo, care, la nceput, n-au fost dect ntrevederi de
afaceri, au devenit mai captivante, o dat ce se transformaser n vizite zilnice. Hadjine i plcea foarte mult
tnrului ofier. Cum s nu-i fi dat seama i fata,
gsindu-1 mereu cu atta nflcrare lng dnsa, n
ntregime fermecat de plcerea de-a o auzi i de a o
vedea! La rndul ei, n-a ovit s-i acorde toate
ngrijirile pe care le cerea starea lui de sntate,
puternic afectat. Cum ar fi putut Henry d'Albaret s-o
duc altminteri dect foarte bine, supus unui asemenea
regim.
Pe de alt parte, Xaris nu-i ascundea simpatia pe
care i-o inspira caracterul att de deschis, att de
plcut al lui Henry d'Albaret, de care se ataa, la rndul
su, din ce n ce mai mult
Ai dreptate, Hadjine, i repeta el adesea fetei. Grecia
este patria ta cum este i a mea, i nu trebuie s uitm
c, dac acest tnr ofier a suferit, aceasta s-a
ntmplat tot pentru Grecia!
56

M iubete! i spuse ea, ntr-o zi, lui Xaris.


Iar vestea fu anunat de fat cu simplitatea pe care o
punea dnsa n toate.
Ei bine, atunci trebuie s te lsm s iubeti!
rspunse Xaris. Tatl tu mbtrnete, Hadjine! Nici eu
n-o s triesc o venicie!... Unde ai putea gsi tu pe
lume un protector mai sigur ca Henry d'Albaret?
Hadjine nu rspunsese nimic. Ar trebui s mai
spunem c, pe lng faptul c se tia iubit, i ea iubea,
de asemenea. O reinere absolut fireasc o oprea s-i
mrturiseasc acest sentiment, chiar i n faa lui Xaris.
Totui, aa stteau lucrurile. Nu mai era un secret
pentru nimeni din ntreaga societate corfiot. Mai
nainte chiar de a fi fost pus problema n mod oficial,
se vorbea despre cstoria lui Henry d'Albaret cu
Hadjine Elizundo, de parc fusese deja stabilit.
Se cuvine s subliniem faptul c bancherul nu
dduse vreun semn c ar fi dezaprobat ateniile cu care
tnrul o nconjura pe tnr. Dup cum spunea i
Xaris, se simea mbtrnind, ba chiar rapid. Orict de
sectuit i-ar fi fost inima, se temea, cu siguran, c
Hadjine ar putea rmne singur pe lume, dei tia c
avea din ce s-i duc zilele, cu averea pe care ar fi
motenit-o. Aceast problem bneasc, de altfel, nu
intrase niciodat n atenia lui Henry d'Albaret. C fiica
bancherului era bogat sau nu, acest aspect nu era de
natur s-1 preocupe, nici o clip mcar. Dragostea pe
care o simea pentru fat se nscuse din sentimente cu
57

mult mai nalte dect din simple calcule vulgare. Pentru


blndeea i pentru frumuseea ei o iubea el. Pentru
aceast vie simpatie pe care i-o inspira situaia
Hadjinei, nchis n acest mediu mohort Apoi i pentru
nobleea ideilor sale, pentru lrgimea vederilor sale,
pentru energia sufleteasc de care o simea capabil,
dac vreodat ar fi fost pus n situaia de a o dovedi ;
Iar acest lucru era lesne de neles, cnd Hadjine
vorbea despre Grecia asuprit i despre strdaniile
supraomeneti pe care le fceau copiii si pentru a-i
reda libertatea. n acest domeniu, cei doi tineri se
descopereau fiind ntru totul de acord.
Astfel, cte ceasuri emoionante n-au petrecut ei
discutnd despre toate aceste lucruri, n acea limb
greac pe care Henry d'Albaret o vorbea, acum, ca pe
limba matern! Ce bucurie, deplin mprtit, cnd
vreo victorie marin mai compensa din nfrngerile al
cror teatru fusese Moreea sau Atica! A trebuit ca Henry
d'Albaret s povesteasc n amnunt toate luptele la
care luase parte, s i numeasc pe grecii i pe strinii
care se remarcaser n aceste ncletri sngeroase, i
pe cele ale femeilor pe care Hadjine, n adncul
sufletului su, voia s le imite Bubulina, Modena,
Zacharias, Kaidos, fr a uita de curajoasa Andronika,
pe care tnrul ofier o salvase de la masacrul din
Chaidari.
Ca atare, ntr-o bun zi, cnd Henry d'Albaret rosti
numele acestei femei, Elizundo, care asculta i el
58

conversaia, fcu o micare de natur a-i atrage atenia


fiicei sale.
Ce s-a ntmplat, tat? se mir ea.
Nimic, rspunse bancherul.
Apoi, ntorcndu-se ctre tnrul ofier, cu vocea cuiva
care ar fi vrut s para indiferent, ntreb:
Ai cunoscut-o pe aceast Andronika?
Da, domnule Elizundo.
i mai tii, cumva, ce s-a ntmplat cu ea?
N-am idee, rspunse Henry d'Albaret Dup lupta de
la Chaidari, cred c a fost nevoit s se ntoarc n
provincie, n Magna sa natal. Dar, ntr-o zi sau alta, m
atept s-o vd reaprnd pe cmpul de btlie al
Greciei...
Da! adug Hadjine, acolo unde trebuie s se afle!
De ce Elizundo se interesase de soarta Androniki?
Nimeni nu l ntreb. Oricum, cu siguran c n-ar fi
rspuns dect n mod evaziv. Dar problema n-o
preocup pe fiica sa, prea puin la curent cu relaiile
bancherului. S fi fost, aadar, cu putin s existe vreo
legtur ntre tatl su i aceast Andronika, pe care o
admira ea?
De altfel, n ceea ce privea Rzboiul de
Independen, Elizundo arta o rezerv absolut. Crei
tabere i acorda susinerea sa, celei a opresorilor sau
celei a oprimailor? ar fi fost dificil de precizat nu era
el omul care s exprime vreo urare pentru una dintre
ele sau, n general, pentru vreun lucru. Sigur era doar
59

faptul c primea de la curierul su tot attea scrisei


expediate din Turcia ct i din Grecia.
Ins este important s repetm: cu toate c tnrul
ofier se artase devotat cauzei elenilor, Elizundo nu-i
fcuse, din aceast pricin, o primire mai puin
favorabil n casa lui.
Totui, Henry d'Albaret nu-i mai putea prelungi
ederea n Corfu. Refcut pe de-a ntregul acum, se
hotrse s mplineasc pn la capt ceea ce socotea
dnsul a fi o datorie. i vorbea adesea fetei despre
aceasta.
Este de datoria ta, ntr-adevr!rl rspundea Hadjine.
Orict durere mi-ar strni plecarea ta, Henry, neleg
c trebuie s te alturi tovarilor ti de arme! Da! pn
cnd Grecia nu i va fi regsit independena, trebuie s
continue lupta pentru ea!
Voi pleca, Hadjine, o s plec spuse, ntr-o zi, Henry
d'Albaret Dar, dac a putea lua cu mine certitudinea
ci tu m iubeti cum te iubesc eu...
Henry, nu am nici un motiv s-i ascund
sentimentele pe care mi le inspiri, rspunse Hadjine. Nu
mai sunt un copil i se cuvine s privesc cu seriozitate
spre viitor. Am ncredere n tine, adug ea, ntinzndu-i
mna, s ai i tu ncredere n mine! Cea pe care o lai la
plecare va fi aceeai cnd te vei ntoarce!
Henry d'Albaret strnse mna pe care Hadjine i-o ddea
drept gaj pentru sentimentele ei.

60

Ii mulumesc din toat inima! rspunse el. Da!


apariem ntr-adevr unul celuilalt., deja! i, dac din
aceast cauz desprirea noastr nu poate fi dect mai
dureroas, cel puin voi lua cu mine aceast asigurare,
c sunt iubit de tine!... Dar, nainte s plec, Hadjine,
vreau s-i vorbesc tatlui tu!... Vreau s fiu ncredinat
c ne binecuvnteaz dragostea i c, din partea Iui, nu
vom avea de ntmpinat nici o piedic...
Procedezi cu nelepciune, Henry, rspunse tnra.
Du-te i obine fagduiala sa, precum o ai i pe a mea!
Iar Henry d'Albaret nu ntrzie s-o fac, ntruct era
hotrt s i reia serviciul sub comanda colonelului
Fabvier.
ntr-adevr, evenimentele mergeau din ru n mai
ru pentru cauza independenei. Convenia de la Londra
nu produsese nc nici un efect util, ba chiar te puteai
ntreba dac puterile europene nu se mrginiser, n
faa sultanului, doar la nite observaii oficioase, ca
atare absolut platonice.
De altfel, turcii, ngmfai de victoriile lor, preau
destul de puin dispuii s cedeze ceva din pretenii. Cu
toate c dou escadre, una englez, comandat de
amiralul Codrington, i cealalt francez, la ordinele
amiralului de Rigny, strbtuser, atunci, Marea Egee
i, cu toate c guvernul grec venise s se instaleze la
Egina, pentru a delibera n mai bune condiii de
securitate, turcii ddeau dovad de o ncpnare care
i fcea nc i mai de temut
61

Aa se nelegea, cel puin, vznd o ntreag flot


de nouzeci i dou de corbii otomane, egiptene i
tunisiene, pe care vasta rad a portului Navarin , tocmai
o primise, pe data de 7 septembrie. Aceast flot aducea
imense cantiti de provizii, pe care Ibrahim urma s le
preia ca s se ngrijeasc de nevoile unei expediii pe
care o pregtea mpotriva hydrioilor.
Or, tocmai la Hydra se hotrse s mearg
d'Albaret, ca s se alture tnfel pelor de voluntari.
Aceast insul, situat n extremitatea Argolidei, este
una dintre cele mai bogate din Arhipelag. Cu sngele i
cu banii si, dup ce fcuse attea pentru cauza
elenilor pe care i aprau curajoii si marinari,
Tombasis, Miaoulis, Tsamados, att de temui de
cpitanii turci, Hydra se vedea acum ameninat de cele
mai teribile represalii.
Henry d'Albaret nu-i putea, aadar, ntrzia
plecarea din Corfu, dac voia s ajung la Hydra
naintea soldailor lui Ibrahim. De aceea, data] plecrii
fu definitiv stabilit pentru 21 octombrie.
Cu cteva zile mai nainte, aa cum fusese convenit,
tnrul ofier veni s-1 vad pe Elizundo i i ceru mna
fiicei sale. Nu i ascunse faptul c Hadjine v fi
bucuroas, dac bancherul va binevoi s-i ncuviineze
cererea, i De altfel, problema se rezuma, deocamdat, la
obinerea consimmntului din partea sa. Cstoria
avea s fie celebrat la ntoarcerea lui Henry d'Albaret.

62

Absena sa, cel puin aa spera, nu avea s fie de lung


durat.
Bancherul cunotea situaia tnrului ofier, starea
averii sale, consideraia de care se bucura familia
acestuia n Frana. Nu avea, aadar, nici un motiv de a
cere explicaii n aceast privin. La rndul su,
onorabilitatea lui era fr pat, i niciodat nu se auzise
cel mai mic zvon defavorabil la adresa casei sale de
banc. Despre ct anume nsemna propria avere, cum
tnrul Henry d'Albaret nici mcar nu deschise acest
subiect, i bancherul pstr tcerea. Ct despre
propunerea n sine, Elizundo rspunse c i era pe plac.
Aceast cstorie nu putea dect s-1 fac fericit,
ntruct el trebuia s i nlesneasc fericirea fiicei sale.
Toate acestea au fost spuse destul de rece, dar
important era c fuseser spuse. Henry d'Albaret avea
acum cuvntul lui Elizundo i, n schimb, bancherul
obinu de la fiica lui clduroase mulumiri, pe care el le
ascult cu rezerva sa obinuit.
Totul prea, aadar, s decurg spre cea mai mare
satisfacie a celor doi tineri i, trebuie s adugm, spre
desvrita mulumire a lui Xaris. Acest om de toat
isprava plnse ca un copil i, bucuros, l strnse la piept
pe tnrul ofier.
Cu acestea, lui Henry d'Albaret nu i mai rmsese
dect foarte puin timp de petrecut alturi de Hadjine
Elizundo. Luase hotrrea s se mbarce pe un bric

63

levantin, care bric trebuia s prseasc insula Corfu


pe 21 ale lunii, cu destinaia Hydra.
Cum au trecut aceste ultime zile n casa de pe
Strada Reale, se poate lesne ghici, far a fi necesar s
mai insistm asupra lor. Henry d'Albaret i Hadjine nu
s-au mai dezlipit nici pentru un ceas unul de altul.
Vorbeau ndelung, n salonul scund, de la parterul
posomortei
locuine.
Nobleea
sentimentelor
amndurora Ie conferea acestor ntrevederi un farmec
ptrunztor, care le mai ndulcea nota extrem de
serioas. Viitorul l credeau al lor, dac prezentul, ca s
spunem aa, nc le scpa din mn. Aadar, acest
prezent voir s-1 analizeze cu snge rece. Amndoi i
cntrir ansele, bune i rele, dar fr descurajare,
fr slbiciune. Iar, vorbind astfel, nu conteneau s se
nfierbnte pentru aceast cauz, creia Henry d'Albaret
urma s i se dedice nc o dat.
ntr-o sear, mai precis pe 20 octombrie, pentru
ultima oar, i repetau aceste lucruri, numai c,
probabil, cu mai mult emoie, fiindc a doua zi tnrul
ofier trebuia s plece.
Deodat, Xaris intr n salon. Nu putea scoate un
cuvnt. Gfia. Alergase i nc cum! n cteva minute,
vnjoasele sale picioare l aduseser, strbtnd tot
oraul, de la citadel pn la captul strzii Reale.
Ei bine, ce doreti?... Ce-ai pit, Xaris?... De ce eti
att de emoionat?... ntreb Hadjine.

64

Fiindc am... fiindc am!... O veste!... O important...


o veste grav!
Vorbete!... vorbete!... Xaris!1 i ceru, la rndul su,
Henry d'Albaret, netiind dac trebuie s se bucure ori
s se ngrijoreze.
Nu pot!... Nu pot! rspundea Xaris, pe care marea
emoie l strngea de gt.
Este vorba, deci, de o veste despre rzboi? l descusu
fata, lundu-1 de mn.
Dar vorbete o dat!... repet ea. Vorbete, bunul
meu Xaris!... Ce s-a ntmplat?
Turcii... astzi... btui... la Navarin!
Astfel Henry d'Albaret i Hadjine aflar vestea
btliei navale de la 20 octombrie.
Bancherul Elizundo tocmai atunci intra n salon,
atras de zgomotul fcut de ntoarcerea nvalnic a lui
Xaris. Cnd afl despre ce era vorba, buzele i se
strnser fr voie, fruntea i se ncrunt, dar nu
manifest nici satisfacie, nici neplcere, n vreme ce
tinerii i lsar bucuria inimii s se reverse nestvilit.
ntr-adevr, vestea btliei de la Navarin tocmai sosise la
Corfu. De ndat ce se rspndi n tot oraul, i se aflar
i toate amnuntele, aproape cu aceeai iueal, aduse
telegrafic de aparatele de pe coasta albanez.
Escadrele englez i francez, crora li se alturase
escadra rus, numrnd douzeci i apte de vase i o
mie dou sute aptezeci i ase de tunuri, atacaser
flota otoman, fornd trecerea n rada portului
65

Navarin*. Cu toate c turcii erau superiori ca numr,


ntruct se bizuiau pe aizeci de vase, toate foarte mari,
armate cu o mie nou sute nouzeci i patru de tunuri,
fuseser nfrni. Mai multe nave de-ale lor se
scufundaser ori sriser n aer, laolalt cu un mare
numr de ofieri i de mateloi. Ibrahim nu mai putea
atepta de la marina sultanului s-1 ajute n expediia
sa contra Hydrei.
Acesta era un eveniment de o importan
considerabil. ntr-adevr, avea s fie punctul de pornire
ntr-o nou perioad pentru soarta Greciei. Dei cele
trei puteri se hotrser dinainte s nu trag nici un
folos de pe urma acestei victorii, zdrobind Poarta, prea
sigur c acordul lor va sfri prin a smulge teritoriul
elenilor de sub dominaia otoman i c, la fel de sigur,
mai devreme sau mai trziu, autonomia noului regat va
deveni un fapt mplinit
Astfel se credea n casa bancherului Elizundo.
Hadjine, Henry d'Albaret i Xaris aplaudaser. Bucuria
lor i gsi un ecou n ntregul ora. Tunurile din
Navarin tocmai le asiguraser independena fiilor
Greciei.
i, mai nti de toate, proiectele tnrului ofier fur
complet modificate dup aceast victorie a puterilor
aliate sau, mi degrab fiindc expresia este mai
potrivit , dup nfngerea marinei turceti. n
consecin, Ibrahim trebuia s renune la a mai

66

ntreprinde campania pe care o plnuise mpotriva


Hydrei. ntr-adevr, nici nu mai ncpea discuie.
Ca atare, survenea o schimbare i n planurile
concepute de Henry d'Albaret nainte de aceast dat de
20 octombrie. Nu mai era necesar s mearg s li se
alture voluntarilor care alergaser n ajutorul
hydrioilor. Se hotr, aadar, s atepte la Corfu
evenimentele care trebuiau s urmeze, ca o consecin
natural a acestei btlii de la Navarin.
Oricum, soarta Greciei nu mai putea fi pus sub
semnul ntrebrii. Europa nu avea s-o lase s piar. Cu
puin timp nainte, n ntreaga peninsul elenic,
Semiluna cedase locul drapelului independenei.
Ibrahim, deja obligat s i restrng ocupaia numai la
centrul i la oraele de pe litoralul Peloponesului, avea
s fie, n sfrit, silit s le evacueze
n aceste condiii, spre care punct al peninsulei avea s
se ndrepte Henry d'Albaret? Fr ndoial, colonelul
Fabvier se pregtea s prseasc Mitylene pentru a
porni n campanie mpotriva turcilor pe insula Scio; dar
preparativele nu se ncheiaser nc i nici nu aveau s
se ncheie dect ntr-un oarecare interval de timp. Nu
avea rost, aadar, s se gndeasc la o plecare imediat.
Astfel judec situaia tnrul ofier. Astfel o aprecie
i Hadjine, pe lng el. Aadar, nu mai exista nici un
motiv pentru a amna cstoria. Elizundo, de altfel, nu
ridic nici o obiecie ca aceasta s se ndeplineasc fr

67

ntrziere. Ca atare, data fu stabilit peste zece zile din


acel moment, adic la sfritul lunii octombrie.
Este de prisos s insistm asupra sentimentelor pe
care apropierea nuntii ie-a nscut n inimile celor doi
logodnici. Nu mai era vorba despre nici o plecare n
acest rzboi, n care Henry d'Albaret ar fi putut s-i
piard viaa! Nu mai era vorba despre nici un fel de
ateptare dureroas, de-a lungul creia Hadjine s
numere zilele i orele! Xaris, dac era cu putin, era
chiar mai fericit dect toi ceilali! Nici dac ar fi fost
cstoria lui, bucuria nu i-ar fi fost mai exploziv. Pn
i la bancher, n pofida rcelii sale obinuite, satisfacia
era vizibil. Viitorul fiicei sale era asigurat
S-a convenit c toate lucrurile vor fi fcute cu
simplitate i li se pru inutil s invite ntregul ora la
aceast ceremonie. Nici Hadjine, nici Henry d'Albaret nu
erau dintre cei care s vrea atia martori la fericirea
lor. Cu toate acestea, se cereau i unele pregtiri, de
care ei se ocupar fr ostentaie.
Se aflau n ziua de 23 octombrie. Nu mai
rmseser dect apte zile de ateptat pn la
celebrarea cstoriei. Prea, aadar, c nu mai existau
piedici de trecut, ntrzieri de temut Cu toate acestea, se
produse un fapt care i-ar fi nelinitit din cale-afar pe
Hadjine i pe Henry d'Albaret, dac ar fi avut tiin de
el.
n ziua aceea, n curierul su de diminea,
Elizundo gsi o scrisoare, a crei lectur ii ddu o
68

lovitur neateptat. O mototoli, o rupse n bucele i


n final o arse ceea ce dovedea o tulburare profund
la un om cu o asemenea stpnire de sine ca bancherul.
i ar fi putut fi auzit murmurnd aceste cuvinte:
De ce n-a ajuns scrisoarea aceasta opt zile mai
trziu? Blestemat fie cel care a scris-o!

Capitolul V
COASTA MESSENIANA

ntreaga noapte, dup ce ieise din Vitylo, Karysta


inuse direcia sud-vest, astfel nct s traverseze
oblic golful Coron. Nicolas Starkos coborse n
cabina sa i urma s nu-i mai fac apariia pn la
rsritul soarelui.
Vntul era favorabil una dintre acele brize puternice
din sud-est care domnesc, n general, peste aceste mri,
la sfritul verii i la nceputul primverii, pe la vremea
solstiiilor, cnd se transform n ploi vaporii
Mediteranei.
Dimineaa, capul Gallo, n extremitatea Messeniei, a
fost ocolit i ultimele creste ale munilor Taygetos, care
ncununeaz pantele sale abrupte, se cufundar curnd
n aburii rsritului.

69

Cnd capul Gallo fu depit, Nicolas Starkos urc


din nou pe puntea seicii sale. Prima privire o arunc
spre est.
Pmntul Magnei nu se mai vedea. n partea aceea,
acum, se ridicau puternicele contraforturi ale muntelui
Agios-Dimitrios,
la
mic
distan
n
spatele
promontoriului.
O clip, braul cpitanului se ntinse n direcia
Magnei. Un gest de ameninare? Un ultim adio aruncat
meleagului su natal? Cine ar fi putut ti? Oricum, nu
prevestea nimic bun uittura pe care o lansau n clipa
aceea ochii lui Nicolas Starkos!
aica, bine inut n fru sub pnzele sale ptrate i
sub cele latine, lu amur ele la trib ord i ncepu s
nainteze spre nord-vest. Iar, cum vntul sufla dinspre
uscat, marea prezenta toate condiiile pentru o navigare
rapid.
Karysta ls, n stnga, insulele Oenusse, Cabrera,
Sapienza i Venetico; apoi, intr n linie dreapt prin
trectoarea dintre Sapienza i uscat, astfel nct s vin
n dreptul oraului Modon.
naintea ei se desfura, n acel moment, coasta
messenian, cu minunata privelite a munilor si, cu
un caracter vulcanic foarte pronunat Messenia era
destinat s devin, dup constituirea definitiv a
regatului, una dintre cele treisprezece nome sau
prefecturi, din care se compune Grecia modern,
70

incluznd insulele ioniene. Dar, la epoca respectiv,


provincia aceasta nu era dect unul dintre numeroasele
teatre de lupt, cnd in minile lui Ibrahim, cnd n
minile grecilor, dup cum decideau sorii armelor, la fel
cum fusese, altdat, teatrul celor trei rzboaie ale
Messeniei purtate mpotriva spartanilor, care fcuser
celebre numele lui Aristomene i Epaminondas.
n acest timp, Nicolas Starkos, fr a rosti nici
mcar un cuvnt, dup ce verificase cu ajutorul
compasului direcia eicii i cercetase cum se prezenta
vremea, se dusese s se aeze la pupa.
De partea cealalt, avea loc un schimb de ipoteze
ntre echipajul Karystei i cei zece oameni mbarcai la
Vitylo n total, douzeci de marinari, cu un simplu ef
de echipaj, pentru a-i comanda, la ordinele cpitanului.
Este adevrat, secundul eicii nu se afla la bord n
momentul acela.
i iat ce i spuneau mateloii despre destinaia
actual a micului lor bastiment, apoi despre direcia pe
care o urma, urcnd napoi de-a lungul coastelor
Greciei. Se nelege de la sine c ntrebrile veneau de la
cei noi, iar rspunsurile, de Ia cei vechi din echipaj.
Nu vorbete mult cpitanul Starkos!
Ct mai puin cu putin; dar i cnd le zice, le zice
bine i e bine s-1 asculi!
i ncotro merge Karysta?
Nu se tie niciodat ncotro merge Karysta.

71

La dracu'! ne-am angajat pe ncredere i puin


conteaz, la urma urmei!
Da! i fii siguri c acolo unde ne duce cpitanul,
acolo trebuie s mergem!
Dar, aa, numai cu tunurile acelea micue de la
prova, Karysta nu poate risca s atace vasele de comer
din Arhipelag!
Tot aa, nu este deloc fcut s cutreiere mrile!
Cpitanul Starkos are alte dou corbii, dar acelea bine
armate, bine echipate pentru curs! Karysta este, cum
s-ar zice, iahtul su de plcere! De altfel, vedei ce slab
impresie v-a fcut? La fel se las pclite i
crucitoarele franceze, engleze, greceti i turceti!
Dar partea din prad?...
Partea din prad este a cui o nha, i voi vei fi
dintre acetia, cnd aica i va termina campania! Hai
c n-o s stai degeaba i, unde e primejdie, e i ctig!
Va s zic, nu este nimic de fcut acum prin
mprejurimile Greciei i ale insulelor?
Nimic... nu mai mult ca n apele Adriaticii, dac voia
cpitanului ne va purta prin partea aceea! Deci, pn la
noi ordine, iat-ne marinari cinstii, la bordul unei eici
cinstite, navignd cinstit pe Marea Ionian! Dar nu va
dura mult!
i cu ct mai repede, cu att mai bine!
Dup cum se vede, noii mbarcai, la fel ca i ceilali
marinari de pe Karysta, nu erau oameni care s dea
napoi de la treab, oricare ar fi fost ea. Scrupule,
72

mustrri de contiin, chiar simple prejudeci, nu


avea rost s caui aa ceva la populaia de marinari din
Magna de Jos. ntr-adevr, erau demni de cel care i
comanda, iar acela tia c se poate bizui pe ei.
Dar, dac oamenii din Vitylo l cunoscuser pe
cpitanul Starkos, nu l cunoscuser i pe secundul lor,
deopotriv ofier de marin i om de afaceri pe scurt,
blestemat fie-i numele. Acesta era un aa-numit cpitan
Skopelo, originar din Cerigotto, o insuli destul de rufamat, situat la limita meridional a Arhipelagului,
ntre Cerigo i Creta. Iat de ce unul dintre nou-venii,
adresndu-se efului de echipaj de pe Karysta, ntreb:
i secundul?
Secundul nu este la bord, fu rspunsul.
N-o s-1 vedem?
Ba da.
i cnd asta?
Cnd va trebui s-1 vedem.
Dar unde este?
Unde trebuie s fie!
Omul fu nevoit s se mulumeasc numai cu acest
rspuns, din care nu aflase nimic. n acel moment, de
altfel, fluierul efului de echipaj chem toat lumea pe
punte, pentru a mai ntinde pnzele. Cu acestea,
conversaia de mai devreme, din teug, fu ntrerupt
brusc.
ntr-adevr, trebuia s mai strng puin vntul, ca
s se aeze pe direcia de naintare la distan de o mil
73

de coasta messenian. Pe la prnz, Karysta ajunse n


dreptul oraului Modon. Nu acolo era destinaia sa.
Aadar, nu avea s fac escal n acest orel, ridicat pe
ruinele anticei Methone, la captul unui promontoriu
care-i proiecta vrful stncos ctre insula Sapienza.
Curnd, dup o cotitur a falezei, pierdur din vedere
farul care se ridica la intrarea n port
Un semnal, totui, fusese lansat de la bordul eicii.
Un fanion negru, mprit n patru de o semilun roie,
fusese nlat n arboretul catargului mare. Dar dinspre
uscat nu i se rspunse n nici un fel. Astfel, ruta fu continuat spre nord.
Seara, Karysta sosea la intrarea ia rada portului
Navarin, un soi de mare lac maritim, strjuit pe o latur
de tin lan de muni nali. O clip, oraul, dominat de
masa confuz a citadelei sale, se ivi n sprtura unei
stnci gigantice. Acolo se afla captul acestui stvilar
natural, care zgzuiete vijeliile din nord-vest, pe care,
prin aceast plnie lung, Adriatica le npustete n
tromb pe Marea Ionian.
Amurgul nc mai poleia culmea acestor nlimi,
nspre est; dar umbra nvluise deja rada larg.
De data aceasta, echipajul credea c aica lor avea
s arunce ancora la Navarin. ntr-adevr, o apuc drept
prin trectoarea de la Megalo-Thuro, la sud de ngusta
insul Sphacteria, care se ntinde pe o lungime de
aproape patru mii de metri. Acolo se nlau dou
morminte, ridicate n cinstea a dou nobile victime ale
74

rzboiului: unul al cpitanului francez Mallet, czut n


1825, iar, n fundul unei grote, cellalt, al contelui de
Santa-Rosa, un filoe-len italian, fost ministru al
Piemontului, mort n acelai an i pentru aceeai cauz.
Cnd aica nu mai era dect la vreo zece ancabluri
de ora, ea se ntoarse pe-o coast, cu vira n vnt. Un
fanion rou fu nlat, cum fusese nlat i fanionul
negru, n vrful catargului mare. Nici la acest semnal
nu primi vreun rspuns. Karysta nu avea nimic de fcut
n aceast rad, unde se puteau vedea, n acel moment,
numeroase vase turceti n escal. Aadar, aica
execut manevrele ca s se aeze pe direcia albei
insulie Kouloneski, situat aproape n mijloc. Apoi, la
comanda efului de echipaj, strnsoarea velelor a fost
uor lrgit, iar mura a fost pus la tribord ceea ce
permitea revenirea spre liziera Sphacteriei.
Pe insulia Kouloneski, mai multe sute de turci,
surprini de greci, fuseser izolai la nceputul
rzboiului, n 1821, i acolo muriser de foame, cu toate
c se predaser, obinnd promisiunea c vor fi
transportai n teritoriul otoman.
Tot aici, mai trziu, n 1825, cnd trupele lui
Ibrahim au asediat Sphacteria, pe care Mavrocordat o
apra el nsui, opt sute de greci au fost masacrai,
drept represalii.
aica se ndrepta n acel moment spre trectoarea de la
Sikia, deschis pe o ancablur lrgime, la nord de
insul, ntre partea sa septentrional i promontoriul
75

Coryphasion. Trebuia s cunoti bine enalul pentru a


te aventura pe-aici, fiindc este aproape impracticabil
pentru vase mari, al cror pescaj cere o mai mare
adncime. Dar Nicolas Starkos, cum ar fi fcut cel mai
bun pilot din rad, trecu ndrzne printre rocile
ascuite de la captul insulei i depi promontoriul
Coryphasion. Apoi, vznd dincolo de acesta mai multe
escadre n escal vreo treizeci de bastimente franceze,
engleze i ruse le ocoli cu pruden, urc toat
noaptea, innd coasta messenian, se strecur printre
uscat i insula Prodana, iar, la ivirea zorilor, aica,
mnat de o puternic briz din sud-est, urma
sinuozitile litoralului n apele linitite ale golfului
Arcadia.
Soarele tocmai se ridica, n clipa aceea, n spatele
crestei masivului Ithom, de unde privirea, dup ce
mbria amplasamentul anticei Messenii, se pierdea,
ntr-o parte, spre golful Coron i, n cealalt, spre golful
cruia regiunea Arcadia i-a dat numele su. Marea
scnteia n lungi lamele aurii, ncreit de briza din
primele ceasuri ale zilei.
nc din zori, Nicolas Starkos manevra corabia
astfel nct s treac pe ct era cu putin mai aproape
de ora, situat ntr-una din scobiturile coastei, care se
rotunjea, formnd o rad larg, comercial.
Ctre orele zece, eful de echipaj veni la pupa i
sttu drept n faa cpitanului, n atitudinea unuia care
ateapt ordine;
76

ntreaga urzeal gigantic a munilor Arcadiei se


desfura, atunci, la est. Sate pierdute la jumtatea
cornielor n pdurile de mslini i de migdali i n
plantaiile de vie, praie erpuind spre vadul vreunui
ru tributar, printre tufe de mirt i de oleandri; apoi,
aninate la toate nivelele de nlime, pe toate pantele,
orientate n toate direciile, miile de plantaii ale
faimoaselor vii de Corint, care nu lsau nici o palm de
pmnt neocupat; mai jos, pe primele dmburi, casele
roii ale oraului, sclipind ca nite mari buci de
etamin pe fundalul unei cortine de chiparoi astfel
se prezenta aceast magnific panoram a uneia dintre
cele mai pitoreti coaste ale Peloponesului.
Dar, apropiindu-te mai mult de Arcadia, antica
Kyparissia, care a fost principalul port al Meseniei pe
timpul lui Epaminondas, apoi unul din domeniile
francezului Ville-Hardouin, dup Cruciade, ce dezolant
spectacol pentru ochi, ce dureroase regrete pentru
cineva care ar fi pstrat aceste amintiri cu religiozitate!
Cu doi ani mai devreme, Ibrahim distrusese oraul
i mcelrise copiii, femeile i btrnii! In ruine zcea
acum vechiul castel, cldit pe amplasamentul anticei
acropole; n ruine biserica Sfntul Gheorghe, pe care
nite musulmani fanatici o devastaser; n ruine, de
asemenea, i casele i edificiile publice!
Se vede treaba c prietenii notri egipteni au trecut
pe aici! murmur

77

Nicolas Starkos, care nu simea nici o strngere de


inim n faa acestei scene de jale.
i acum turcii sunt stpni! i rspunse senil de
echipaj.
Da... pentru mult vreme... i chiar, s sperm,
pentru totdeauna! adug cpitanul.
Karysta o s acosteze sau mergem mai departe?
Nicolas Starkos scrut cu atenie portul, de care l
despreau doar cteva ancabluri. Apoi, privirile sale se
ndreptar spre ora, construit la o mil mai n spate, pe
un contrafort al muntelui Psykhro. Prea c ovie
despre ce trebuia s fac n privina Arcadiei: s trag la
dig, sau s ias din nou n larg
eful de echipaj continua s atepte rspunsul
cpitanului la ntrebarea sa.
Dai semnalul! spuse, n sfrit, Nicolas Starkos.
Fanionul rou cu semilun de argint urc n captul
picului i se desfur n vnt.
La cteva minute dup aceea, un fanion identic
flutura n vrful unui stlp, nlat la captul larg al
digului din port.
Ancorm! zise cpitanul.
Mura fu pus dedesubt, iar aica se apropie. ndat
ce intrarea n port fu suficient de larg, aica nainta
fr ezitare. Curnd, velele trinchetului au fost strnse,
apoi i pnza mare, iar Karysta ptrunse n enal
numai cu bate-pupai focul. Viteza rmas i era
suficient pentru a ajunge pn n mijlocul portului.
78

Acolo, cobor ancora, iar mateloii se ocupar de


diversele manevre care nsoesc o escal.
Aproape imediat, barca fu lsat la ap, cpitanul
urc n ea, apoi se desprinse de aic, mpins viguros
de patru vsle, i acost la o scri de piatr, spat n
piatra cheiului. Un om l atepta acolo, urndu-i bunvenit n termenii urmtori:
Skopelo este la ordinele lui Nicolas Starkos!
Un gest de familiaritate al cpitanului fu singurul
su rspuns. O lu nainte i urc treptele, astfel nct
ajunse la primele case ale oraului. Dup ce trecu
printre ruinele din ultimul asediu, n mijlocul strzilor
nesate de soldai turci i arabi, se opri n faa unui
han, scpat aproape neatins, pe a crui faad scria
Minerva, unde nsoitorul su intr ndat dup el.
0 clip mai trziu, cpitanul Starkos i Skopelo
stteau la mas ntr-o ncpere, avnd la ndemn
dou pahare i o sticl de raki, un alcool tare, distilat
din crini de pdure. igarete din tutun galben i
parfumat de la Mesolongion au fost rsucite, aprinse i
inhalate; apoi ncepu conversaia ntre aceti doi
brbai, dintre care unul juca, plin de solicitudine, rolul
de umilul slujitor al celuilalt
Hain chip, josnic, iret i inteligent totodat, avea
acest Skopelo! N-ai fi zis c are cincizeci de ani, ceea ce
era absolut adevrat, cci prea mai n vrst. O figur
de cmtar, cu ochi farnici, dar vioi, prul ras, nasul
coroiat, minile cu degete rchirate i picioare lungi,
79

despre care s-ar fi putut spune cum se spune despre


picioarele albanezilor C degetul mare este n
Macedonia cnd clciul nc mai este n Beoia". n
fine, o fa rotund, fr musti, o barb nspicat pe
obraz, un cap puternic, cu easta gola, nfipt pe un
trunchi costeliv, potrivit de nlime. Acest tip de evreu
arab, totui cretin dup natere, purta un vemnt
foarte simplu vesta i pantalonii de matelot levantin
, ascuns sub un soi de mantie mblnit.
Skopelo era omul de afaceri nimerit pentru a
administra bunurile acestor pirai din Arhipelag, foarte
priceput cnd se ocupa de plasamentul przilor, de
vnzarea de prizonieri, adui pe piaa turceasc i
transportai, pe coastele berberilor.
Ceea ce putea semna a conversaie ntre Starkos i
Skopelo, subiectele n jurul crora s-a nchegat, modul
n care evenimentele din rzboiul actual au fost
apreciate, ctigurile pe care i le-au plnuit sunt
lesne de imaginat
Cum st Grecia? ntreb cpitanul.
Aproape la fel cum ai lsat-o, de bun seam!
rspunse Skopelo. Se mplinete, iat, o lun ncheiat
de cnd Karysta navigheaz pe lng coastele
Tripolifemiei i, probabil, de la plecare, n-ai mai putut
avea nici o veste!
Nici una, adevrat.
Te anun, aadar, cpitane, c vasele turceti sunt
gata s-1 duc pe Ibrahim cu trupele sale la Hydra.
80

Da, rspunse Nicolas Starkos. Le-am zrit ieri sear,


trecnd prin portul Navarin.
N-ai fcut pe nicieri vreo escal de cnd ai plecat
din Tripoli? ntreb Skopelo.
Ba da... o singur dat! M-am oprit cteva ceasuri n
Vitylo... pentru a-mi completa echipajul Karystei! Dar,
de cnd am pierdut din ochi coasta; Magnei, n-am mai
primit nici un rspuns la semnale, pn s sosesc n
Arcadia.
Probabil pentru c n-au avut cum Ii rspunde,
replic Skopelo.
Spune-mi, relu Nicolas Starkos, ce fac, n acest
moment, Miaoulis i Canaris?
Sunt silii, cpitane, s ncerce s dea o mn de
ajutor hydrioilor, ceea ce nu le poate asigura dect
nite succese de rnd, nicicum o victorie definitiv! Aa
c, n timp ce ei hituiesc vasele turceti, piraii au
parte de zile frumoase n ntreg Arhipelagul!
i se mai vorbete despre?...
Despre Sacratif? i continu Skopelo vorba, cobornd
puin vocea. Da!... peste tot., i, ca ntotdeauna, Nicolas
Starkos, nu depinde dect de el ca s se vorbeasc i
mai mult nc! .
Se va vorbi!
Nicolas Starkos se ridicase, dup ce i golise
paharul pe care Skopelo.l umpluse din nou. Se plimb
un timp ncoace i ncolo; apoi, oprindu-se n faa

81

ferestrei, cu braele ncruciate, ascult cntecul


deocheat al soldailor turci, care se auzea din deprtare.
La sfrit, se ntoarse i se aez n faa lui Skopelo
i, schimbnd brusc cursul conversaiei, ntreb:
Am neles din semnalul tu c ai avea aici o
ncrctur de prizonieri?
Da, Nicolas Starkos, cu ce altceva s umpli o corabie
de patru sute de tone! Este tot ce a mai rmas din
masacrul de dup deruta lui Cremmydi! Pe sngele lui
Hristos! Turcii au ucis cam mult, de data aceasta! Dac
ar fi fost dup ei, n-ar mai fi rmas un singur prizonier
n via!
Ce sunt, brbai, femei?
Da, i copii!... de toate, m rogi
Unde sunt?
n citadela Arcadiei.
I-ai cumprat scump?
Hm! Paa nu s-a artat prea binevoitor, rspunse
Skopelo. El crede c rzboiul de Independen se
apropie de sfrit., din pcate! Or, dac rzboi nu mai
este, nu mai sunt nici btlii! Dac nu mai sunt btlii,
nu mai sunt razii, cum se spune acolo, n Berbera, iar
dac nu mai sunt razii, nu mai este nici marf
omeneasc sau de alt soi1. Dar, dac prizonierii sunt
rari, atunci le crete preul! Este o compensaie,
cpitane! tiu din surs de ncredere c lipsesc sclavii,
n momentul acesta, pe piaa din Africa i i-am putea
revinde pe ai notri la un pre bun!
82

Fie! rspunse Nicolas Starkos. Este totul gata, poi


s-i aduci la bordul Karystei?
Totul este pregtit i nu mai am de ce s stau aici.
Asta-i bine, Skopelo. In opt sau zece zile, cel trziu,
corabia, care va fi expediat din Scarpanto, va veni s ia
ncrctura. Se va livra fr piedici?
Fr piedici, este perfect stabilit, rspunse Skopelo,
dar contra plat. Va trebui, aadar, s ne nelegem cu
bancherul Elizundo, ca s ne accepte poliele.
Semntura lui este bun, iar paa va accepta valorile
sale ca pe banii pein!
O s-i scriu lui Elizundo c voi face nentrziat escal
n Corfu, unde voi ncheia afacerea aceasta...
Afacerea aceasta... i nc una, nu mai puin
important, Nicolas Starkos! adug Skopelo.
Poate!... rspunse cpitanul.
La drept vorbind,n-ar fi dect foarte corect! Elizundo
este bogat... din cale-afar... se spune.... i ce 1-a
mbogit, dac nu negoul nostru... i noi... care am
riscat de a sfri atrnai de o verg a trinchetului, la
fluieratul efului de echipaj!... Ah! Pe timpuri ca acestea,
este bine s fii bancherul pirailor din Arhipelag! De
aceea, repet, Nicolas Starkos, n-ar fi dect foarte corect!
Ce n-ar fi dect foarte corect? ntreb cpitanul
privindu-i secundul drept n fa.
Ei! cum nu tii? fcu Skopelo. Pe cuvnt, zi drept,
cpitane, m ntrebi doar de dragul de a m auzi
repetnd-o a suta oar?
83

Poate!
Fiica bancherului Elizundo...
Se va face ceea ce este drept! rspunse simplu
Nicolas Starkos, ridicndu-se.
Cu acestea, iei din hanul Minerva i, urmat de
Skopelo, reveni n port, n locul unde I atepta barca
lui.
Urc, i zise lui Skopelo. Vom negocia aceste polie cu
Elizundo ndat ce vom sosi n Corfu. Apoi, dup ce vom
termina, te vei ntoarce n Arcadia, pentru a prelua
livrarea ncrcturii.
Urc! rspunse Skopelo.
O or mai trziu, Karysta ieea din golf. Dar, nainte
de ncheierea zilei, Nicolas Starkos putea auzi un huruit
ndeprtat, al crui ecou i ajungea la urechi venind
dinspre sud.
Era canonada escadrelor aliate, care bombardau
rada Navarinului!

Capitolul VI
PIAR PIRAII DIN ARHIPELAG!

84

irecia nord-nord-vest, inut de aic,


trebuia s-i permit s urmreasc acest
pitoresc cuib al insulelor ioniene, fr s
piard pe vreuna din vedere i s-o zreasc
imediat pe o alta.
Din fericire pentru ea, Karysta, cu nfiarea sa de
cinstit bastiment levantin, pe jumtate iaht de plcere,
pe jumtate vas de comer, nu-si trda prin nimic
originea. ntr-adevr, n-ar fi fost nelept clin partea
cpitanului s se aventureze astfel n btaia tunurilor
din forturile britanice, la cheremul fregatelor din
Regatul Unit.
Numai vreo cincizeci de leghe marine despreau
Arcadia de insula Zanta, floarea Levantului" cum o
numeau, poetic, italienii. In fundul golfului pe care l
traversa atunci Karysta, se distingeau pn'i culmile
nverzite ale muntelui Scopos, pe povrniul cruia se
rnduiau, n trepte, pdurile de mslini i de portocali,
care nlocuiau acum codrii dei, odinioar cntai de
Homer i Virgiliu.
Vntul era bun o briz de uscat, bine
statornicit, pe care o primea dinspre sud-est. Astfel,
aica, sub straiurile gabierului i zburtorului
desfurate, despica rapid apele Zantei, aproape tot att
de linitite n clipa aceea precum ale unui lac oarecare.
Spre sear, ea trecea prin dreptul capitalei care
poart acelai nume ca i insula. Aceasta era o drgu
cetate italian, nflorit pe pmntul lui Zakynthos, fiul
85

troianului Dardanus. De pe puntea Karystei, nu se


zreau dect luminile oraului, care se desfura
rotund, pe un spaiu de o jumtate de leghe, la malul
unui golfule circular. Aceste lumini, presrate la diferite
nlimi, de la cheiurile portului pn la turnurile
castelului de origine veneian, cldit la trei sute de
picioare deasupra nivelului mrii, alctuiau parc o
enorm constelaie, ale cror stele principale semnalau
piaa palatelor Renaterii de pe strada principal i
catedrala Sfntul Dionisie din Zakynthos.
Nicolas Starkos, cu aceast populaie zaniot, att de
profund transformat din contactul cu veneienii,
francezii, englezii i ruii, nu putea ntreine nici un fel
de raporturi comerciale de genul celor stabilite cu turcii
din Pelopones. Nu avu, aadar, nici un semnal de
transmis strjilor din port, nici de ce s fac escal pe
aceast insul, odinioar patria a doi poei celebri
unul, italian, Hugo Foscolo, de la sfritul secolului al
XVIII-lea, iar cellalt Salomos, una dintre gloriile Greciei
moderne.
Karysta travers ngustul bra de mare care separ
Zanta de Ahaia i Elida. Fr ndoial, nu doar o
singur ureche se simi ofensat de cntecele de pe
uscat pe care le aducea briza pn la bord, de parc ar
fi fost nite barcarole ieite din Lido! Dar trebuia s se
resemneze. aica trecu prin mijlocul acestor melodii
italiene i, n ziua urmtoare, se gsea n golful Pa tras,

86

adnc scobitur care continu golful Lepantei pn la


Istmul Corint.
Nicolas Starkos sttea, n acel moment, la prova
Karystei. Privirea sa se plimba de-a lungul ntregii
coaste a Acarnaniei, la limita septentrional a golfului.
De acolo, renviau mari i nepieritoare amintiri, care ar
fi trebuit s trezeasc un fior n sufletul oricrui fiu al
Greciei, dac acest fiu nu i-ar fi renegat i trdat de
mult vreme ara-mam!
Mesolongion! spuse atunci Skopelo, ntinznd mna
nspre nord-vest. Lamentabil populaie! Oameni care
mai degrab ar sri n aer dect s se predea!
Acolo, ntr-adevr, cu doi ani mai nainte, nu se
putuse face nimic pentru cumprtorii de prizonieri i
vnztorii de sclavi. Dup zece luni de lupte, asediaii
din Mesolongion, sleii de osteneal, vlguii de foamete,
dect s capituleze n faa lui Ibrahim, au preferat s
arunce n aer oraul i fortreaa. Brbai, femei, copii,
toi pieriser n explozia care nu i-a cruat nici pe
nvingtori.
i, n anul dinainte, aproape n acelai loc unde
fusese de curnd nmormntat Marco Botsaris, unul
dintre eroii rzboiului de Independen, i gsise
sfritul, descurajat, disperat, lordul Byron, ale cror
rmie se odihnesc astzi la Westminster. Numai
inima sa a rmas n acest pmnt al Greciei pe care o
iubea i care nu i-a regsit libertatea dect dup
moartea sa!
87

Un gest violent, acesta fu singurul rspuns al lui


Nicolas Starkos la observaia lui Skopelo. Apoi, aica,
ndeprtndu-se n vitez de golful Patrasului, se
ndrept spre Cefalonia.
Mnat de vnt, avea s strbat n doar cteva ore
distana care separ Cefalonia de insula Zanta. De
altfel, Karysta nu cuta s ajung n Argostoli, capitala
acesteia, al crei port, puin adnc, ce-i drept, este
totui ideal pentru vasele de tonaj mijlociu. aica o
porni ndrznea prin canalele foarte strmte care
scldau coasta oriental, iar, pe la ora ase i jumtate
seara, se apropia de Ithaki, antica Itaca.
Aceast insul, de opt leghe lungime i o leghe
jumtate lime, extrem de stncoas, minunat i
slbatic, bogat n ulei i vin, pe care le produce din
belug, numr zece mii de locuitori. Fr istorie
personal, a lsat, totui, un nume celebru n
Antichitate. Aceasta a fost patria lui Ulise i a Penelopei,
a cror amintire se regsete nc pe vrful Anogi, n
adncul grotei din muntele Sfntul tefan, n mijlocul
ruinelor de pe muntele Oetos, prin esul Eumeei, la
picioarele stncii Corbilor, pe unde trebuie s fi curs
poeticele ape ale fntnii Arethusei.
La cderea nopii, meleagul fiului lui Laerte aproape
c se topise n ntuneric, la vreo cincisprezece leghe
distan de ultimul promontoriu al Cefaloniei. n timpul
nopii, Karysta, intrnd ceva mai n larg, ca s evite
ngusta trectoare care separ captul nordic al Ithakiei
88

de capul sudic al Sfintei Maura, trecu, la dou mile


distan de rm, de-a lungul coastei orientale a acestei
insule.
Abia se putu ntrezri, n lumina lunii, un soi de
falez albicioas, ridicndu-se deasupra nivelului mrii
la o sut optzeci de picioare aceasta era Rpa
Leucadei, pe care au fcut-o celebr Sapho 22 i Artemis.
Dar din aceast insul, numit, de asemenea, Lefkas,
nu mai rmsese nici urm n sud, la rsritul soarelui,
iar aica, alturndu-se coastei albaneze, se ndrepta,
cu toate pnzele sus, spre insula Corfu.
Mai aveau nc de parcurs vreo douzeci de leghe n
ziua aceea, dac Nicolas Starkos voia s soseasc
nainte de lsarea nopii, n apele capitalei insulei.
Aceste douzeci de leghe au fost strbtute cu
repeziciune de aceast temerar Karysta, care i for
pnzele pn cnd parapeii bordului ajunser s
alunece la rasul apei. Briza se nteise considerabil. A
fost nevoie, aadar, de toat atenia timonierului ca s
nu se lase prins n acest enorm turbion. Din fericire,
catargele erau solide, iar greementul aproape nou i de
calitate superioar. Nici o terarol n-a scpat de sub
control, nici un strai nu s-a desprins.
aica s-a comportat la fel cum ar fi fcut dac ar fi
fost vorba despre o ntrecere de vitez n vreun aa-zis
match"23 internaional.
A trecut, astfel, n goan pe lng mica insul Paxo.
Deja, spre nord, se conturau primele nlimi ale insulei
89

Corf. Pe partea dreapt, coasta albanez i profila la


orizont dantelria munilor Acrauceronieni. Cteva vase
de rzboi, purtnd fe pavilionul englez, fie pavilionul
turc, au fost zrite prin aceste locuri, destul de
frecventate, ale Mrii Ioniene. Karysta n-a ncercat s le
evite nici pe unele, nici pe celelalte. Dac i-ar fi fost
lansat vreun semnal ca s se arate dintr-o latur, s-ar fi
supus fr ovire, neavnd la bord nici ncrctur,
nici documente care s-i trdeze originea.
La ora patru dup-amiaza, aica strngea nc
puin vntul, pentru a intra n strmtoarea care
desparte insula Corfu de uscatul continental. Scotele
velelor au fost scurtate, iar timonierul crmi un cart n
direcia vntului, astfel nct s treac pe lng capul
Bianco, la extremitatea sudic a insulei.
Aceast prim poriune a canalului este mai vesel
dect partea sa septentrional. Tocmai de aceea
contrasta fericit cu rmul albanez, pe atunci aproape
necultivat i pe jumtate slbatic. Cteva mile mai
departe, strmtoarea se lrgea, prin rscroiala
litoralului corfiot. aica putu s se lase puin n voia
vntului, astfel nct o travers piezi. Din pricina
fiordurilor sale, adnci i nenumrate, perimetrul
insulei atinge aizeci i cinci de leghe, cci nu msoar
dect douzeci pe axa cea mai lung i ase pe cea mai
lat.
n jurul orei cinci, Karysta se afla, n apropiere de
insulia Ulise, n dreptul deschiderii prin care lacul
90

Kalikiopulo, fostul port hyllaic, se unete cu marea.


Apoi, corabia urm contururile acestei ncnttoare
cannone", plantate cu aloe i agave, deja frecventate de
trsuri i clrei, care vin, la o leghe n sudul oraului,
s caute, o dat cu rcoarea mrii, ntregul farmec al
unei admirabile panorame, creia coasta albanez i
alctuiete orizontul, pe malul cellalt al canalului.
Trecu iute pe dinaintea micuului golf Kardakio i a
ruinelor care l domin, n faa palatului de var a
nalilor Lorzi Comisari, lsnd pe stnga golful
Kastrades, n jurul cruia se ntinde cartierul cu acelai
nume, Strada Marina, care este nu att o strad ct o
promenad, apoi, penitenciarul, fostul fort Salvador i
primele case corfiote. Karysta depi apoi capul Sidero,
pe care se afl citadela, un soi de mic ora militar,
destul de cuprinztor pentru a gzdui reedina
comandantului, cazrmele ofierilor si, un spital i o
biseric greac, din care englezii au fcut un templu
protestant. In sfrit, innd-o drept spre vest, cpitanul
Starkos nconjur promontoriul San-Nicolo i, dup ce
merse n paralel cu rmul, pe care erau etajate casele
din nordul oraului, arunc ancora la o jumtate de
ancablur distan de dig.
O barc fu lsat la ap. Nicols Starkos i Skopelo
luar loc ntr-nsa dar numai dup ce cpitanul i
prinsese la bru unul dintre acele cuite cu lama scurt
i lat, des folosit n provinciile Messeniei. Amndoi
debarcar la Biroul de Sntate i artar documentele
91

de bord, care erau n perfect regul. Au fost, aadar,


liberi s mearg unde i cum le-ar fi fost voia, dup ce
i stabiliser ntlnirea la ora unsprezece, pentru a se
ntoarce mpreun la bord.
Skopelo, nsrcinat cu afacerile Karystei, se afund
n partea comercial a oraului pe nite strdue
strmte i ntortocheate, purtnd nume italieneti, cu
prvlii cu arcade, totul de-a valma ntr-un cartier
napolitan.
Nicols Starkos, n ceea ce l privete, voia s-i
consacre aceast sear pentru a prinde o limb, cum se
spune. Se ndrept, aadar, spre esplanad, n cartierul
cel mai elegant al cetii corfiote.
Aceast esplanad sau Piaa Armatei, strjuit pe
laturi de arbori frumoi, se ntinde ntre ora i citadel,
pe care le separ un an lat. Strini i localnici
forfoteau, n momentul acela, ntr-un necontenit du-tevino, care nu era, ns, unul srbtoresc. tafete intrau
n palatul, construit n nordul pieei de ctre generalul
Maitland i ieeau pe porile Sfntul Gheorghe i
Sfntul Mihail, care flancau faada din piatr alb. Un
nencetat schimb de comunicaii se realiza, astfel, ntre
palatul guvernatorului i citadel, al crei pod batant
era cobort n faa statuii marealului de Schulemburg.
Nicolas Starkos se amestec n aceast mulime.
Vzu limpede c lumea se afla sub imperiul unei emoii
neobinuite. Nefiind omul care s pun ntrebri, se
mulumi s asculte. Ceea ce l izbi dintru nceput fu un
92

nume, repetat invariabil de toate grupurile, nsoit de


calificative deloc plcute numele de Sacratif.
Acest nume pru, la nceput, s-i strneasc
ntructva curiozitatea; dar, dup ce ridic uor din
umeri, continu s coboare esplanada, pn la terasa
care o ncheia, deasupra mrii.
Acolo, un mare numr de curioi se grmdiser n
jurul unui micu templu de form circular, care tocmai
fusese ridicat n memoria lui Sir Thomas Maitland.
Civa ani mai trziu, un obelisc urma s fie nlat n
onoarea unuia dintre succesorii si, Sir Howard
Douglas, pentru a face pereche statuii naltului Lord
Comisar actual, Frederik Adam, a crei amplasare era
deja marcat n faa palatului guvernatorului. Probabil
c, dac protectoratul Angliei n-ar fi luat sfrit, rednd
insulele ioniene regatului elen, strzile din Corfu ar fi
fost nesate cu statuile acestor guvernatori. Totui,
multor corfioi nu le trecea prin minte s crteasc
mpotriva acestui belug de oameni de bronz sau de
piatr i, poate, nu numai unul regret acum, din
vechea stare de lucruri, rtcirile administrative ale
reprezentanilor Regatului Unit.
Dar dac, despre acest subiect, existau preri foarte
deosebite, dac printre cei aptezeci de mii de locuitori
ct numra antica insul Kerkyra i printre cei douzeci
de mii de locuitori ai capitalei sale existau cretini
ortodoci, cretini greci, un mare numr de evrei, care,
la vremea povestirii noastre, ocupau un cartier izolat, ca
93

un soi de ghetou, dac n existena citadin a acestor


tipuri umane din rase diferite apreau idei divergente
despre interese diverse, n ziua aceea orice disensiune
prea s se fi topit ntr-o opinie comun, ntr-un soi de
blestem la adresa acestui nume repetat fr ncetare:
Sacratif! Sacratif! S piar piratul Sacratif!"
Iar dac oamenii care veneau i se duceau vorbeau
engleza, italiana sau greaca, dac rostirea acestui nume
unanim detestat diferea, anatemele cu care l copleeau
erau, fr ndoial, expresia aceluiai sentiment de
oroare.
Nicolas Starkos asculta mai departe i nu spunea nimic.
De la nlimea terasei, ochii lui puteau cuprinde cu
uurin o mare parte a canalului insulei Corfu, nchis
ca un lac pn aproape de munii Albaniei, crora
apusul soarelui le poleia crestele.
Apoi, ntorcndu-i privirile spre port, cpitanul
Karystei bg de seam c acolo se producea o vie
micare. Numeroase ambarcaiuni se ndreptau ctre
vasele de rzboi. Nite semnale se schimbau ntre aceste
vase i catargul pavilionului ridicat n vrful citadelei,
ale crei baterii i cazemate dispreau n spatele unei
perdele de aloe gigantice.
Evident i, la toate aceste simptome, un marinar
nu se putea nela, unul sau mai multe vase se
pregteau s prseasc portul din Corfu. Dac despre
aceasta era vorba, atunci populaia corfiot, trebuie s

94

recunoatem, dovedea un interes cu adevrat ieit din


comun.
Soarele deja dispruse n spatele naltelor culmi ale
insulei i, cu apusul destul de scurt la aceast
latitudine, noaptea avea s se lase foarte curnd.
Nicolas Starkos se gndi, aadar, c ar fi timpul s
prseasc terasa. Cobor din nou pe esplanad, lsnd
n urma sa grosul spectatorilor, pe care un sentiment
ele curiozitate i intuia nc pe loc. Apoi se ndrept cu
pas linitit ctre arcadele acestei suite de case care
tivesc coasta de vest a Pieei Armatei.
Acolo, nu lipseau nici cafenelele, scldate n lumin,
nici irurile de scaune aranjate pe drum, ocupate deja
de un mare numr de consumatori. i trebuie s mai
spunem c acetia mai mult discutau dect
consumau", cel puin dac acest termen, cam prea
modern, poate fi aplicat corfioilor de acum cincizeci de
ani.
Nicolas Starkos se aez la o msu, cu intenia
bine ascuns de a nu pierde nici un cuvnt din cele care
se schimbau pe la mesele vecine.
ntr-adevr, zicea un armator de pe strada Marina,
nu mai exist siguran pentru nego i nu mai
ndrznete nimeni s rite o ncrctur de pre spre
factoriile din Levant!
Iar n scurt timp, adug interlocutorul su unul
dintre acei englezi corpoleni, care par ntotdeauna
stupid de fixiti, ca preedintele Camerei lor, nu se va
95

mai gsi echipaj care s fie de acord s serveasc la


bordul corbiilor din Arhipelag!
Of! Sacratif sta!... Sacratif sta! repetau, cu o
sincer indignare, diversele grupuri.
Un nume nimerit s te rcie pe gtlej, aprecie
stpnul cafenelei, i care ar trebui s te conving s i1 clteti!
La ce or trebuie s aib loc plecarea Syphantei?
ntreb negutorul.
La opt, rspunse corfiotul. Dar, adug el pe un ton
care nu dovedea o ncredere absolut, nu-i destul s
plece, trebuie s mai i ajung la destinaie!
Ei! o s ajung! exclam un alt corfiot. Nu o s se
spun c un pirat a pclit marina britanic...
i marina greac, i marina francez, i marina
italian! adug, flegmatic, un ofier englez, care voia ca
fiecare stat s-i aib poria de descon-sideraie n
aceast afacere.
Dar, relu negutorul ridicndu-se, se apropie
momentul i, dac vrem s asistm la plecarea
Syphantei, a cam venit vremea s ne ducem pe
esplanad!
Nu, rspunse interlocutorul su, nu-i grab. De
altfel, o salv de tun trebuie s anune cnd ridic
ancora.
Iar vorbitorii continuara s-i interpreteze partitura
n concertul de blesteme proferate mpotriva lui Sacratif.

96

Fr ndoial, Nicolas Starkos crezu c aceasta ar fi


ocazia propice de a interveni i, fr ca un ct de mic
accent s-1 dea n vileag drept un originar din Grecia
meridional:
Domnilor, zise el adresndu-se vecinilor si de mas,
a putea s v ntreb, dac nu v e cu suprare, ce este
aceast Syphanta, despre care toat lumea vorbete
astzi?
Este o corvet, domnule, i s-a rspuns, o corvet
cumprat, afrelat i armat de o companie de
negustori englezi, francezi i corfioi, pe care urc un
echipaj din aceste diverse naionaliti i care trebuie s
navigheze la ordinele bravului cpitan Stradena! Poate
va reui s fac el ceea ce n-au putut face vasele de
rzboi din Anglia i din Frana!
Ah! spuse Nicolas Starkos, pleac o corvet!... i
ncotro, dac nu v suprai?
Acolo unde l-ar putea ntlni, prinde i spnzura pe
faimosul Sacratif!
V-a ruga, atunci, relu Nicolas Starkos, s-mi
spunei i mie cine este acest faimos Sacratif?
ntrebai cine este Sacratif? exclam corfiotul
stupefiat, cruia englezul i veni n ajutor, accentundui rspunsul printr-un aoh!" de surpriz.
Fapt este c un om care s nu tie nc cine era
Sacratif, i aceasta n mijlocul capitalei din Corfu, chiar
n momentul n care acest nume era pe toate buzele,
putea fi privit ca un fenomen.
97

Cpitanul Karystei nelese pe dat efectul pe care-1


isc ignorana sa. Imediat se grbi s adauge:
Eu sunt strin, domnii mei. Abia am venit din
Zara, adic din fundul Adriaticii, am putea spune, i nu
sunt deloc la curent cu ceea ce se petrece n insulele
ioniene.
Mai bine zis cu ceea ce se petrece n Arhipelag! strig
corfiotul, fiindc, pe drept cuvnt, ntreg Arhipelagul a
fost acaparat de Sacratif, care 1-a prefcut n ograda
pirateriilor sale!
Alia! fcu Nicolas Starkos, este vorba despre un
pirat?...
Despre un pirat, un bandit, un acal de mare! replic
englezul cel umflat. Da! Sacratif merit toate aceste
titluri, ba chiar toate cele care s-ar mai pul ea nscoci
pentru a blestema un astfel de tlhar!
Dup acestea, englezul fcu o scurt pauz, ca s-i
reia rsuflarea. Apoi:
Ceea ce m uimete, domnule, adug el, este c se
mai poate ntlni un european care s nu tie cine este
Sacratif.
Oh! domnule, rspunse Nicolas Starkos, numele numi este cu desvrire necunoscut, credei-m pe
cuvnt; dar n-am avut habar c din pricina lui este ,
astzi, tot oraul n fierbere. Este oare Corfu ntr-att de
ameninat de un atac al acestui pirat?
N-ar ndrzni! strig negustorul. Niciodat nu s-ar
aventura s pun piciorul pe insula noastr!
98

Ah! adevrat? ntreb cpitanul Karystei.


Desigur, domnule, i, dac ar face-o, spnzurtorile!
da! spnzurtorile ar crete de la sine putere, n toate
colurile insulei, pentru a-1 nfca pe unde ar trece!
Bine, atunci, pentru ce atta zarv? ntreb Nicolas
Starkos. Am sosit numai de-un ceas i nu pot pricepe
freamtul care se produce...
Iat de ce, domnule, i rspunse englezul. Dou vase
de comer, Three Brothers i Carnaie, au fost
capturate, acum aproape o lun, de Sacratif, i toi. cea
mai supravieuit din echipaje a fost vndut pe piaa de
sclavi tripoli-tan!
Oh! exclam Nicolas Starkos. Iat o treab odioas,
pentru care acest Sacratif va avea de ce s se ciasc!
De aceea, relu corfiotul, mai muli negustori s-au
asociat pentru a arma o corvet de rzboi, o excelent
gonace, la bordul creia va urca un echipaj ales pe
sprncean, comandat de un viteaz marinar, cpitanul
Stradena, care l va hitui pe acest Sacratif! De data
aceasta, putem spera c piratul care ine n ah ntreg
comerul din Arhipelag nu va scpa de soarta ce i se
cuvine!
Ai fi greu, ntr-adevr, rspunse Nicolas Starkos.
i, adug negustorul englez, clac vedei tot oraul
cuprins de emoie, dac ntregul popor s-a strns pe
esplanad este pentru a asista la ridicarea ancorei
Syphantei, care va fi salutat cu urale de mai multe mii
de voci, cnd va cobor pe canalul insulei Corfu!
99

Nicolas Starkos aflase, fr ndoial, tot ceea ce


dorise s tie. Le mulumi interlocutorilor si. Apoi,
ridicndu-se, merse iari s se amestece n mulimea
care umplea esplanada.
n ceea ce i spuseser englezul i corfioii nu era
nici un pic de exagerare. Era adevrul adevrat! De vreo
civa ani, jafurile lui Sacratif erau nsoite de crime
revolttoare. Numeroase vase de comer, de toate
naionalitile, fuseser atacate de acest pirat pe ct de
ndrzne, pe att de sngeros. De unde venea el? Care
era originea sa? Aparinea acelei rase ele corsari
nscut pe coastele Berberiei? Cine ar fi putut spune?
Nu se tia. Nu l vzuser niciodat. Nici unul nu se
ntorsese dintre cei care se treziser n btaia tunurilor
sale: unii fuseser ucii, ceilali redui Ia sclavie.
Bastimentele pe care se mbarca el, cine ar fi putut s le
semnaleze? Trecea, nencetat, de pe o corabie pe alta.
Ataca acum cu un rapid bric levantin, acum cu una
dintre acele corvete uoare, care nu puteau fi ntrecute,
i ntotdeauna sub pavilion negru. Dac, n vreuna clin
aceste ntlniri, nu era cel mai puternic, dac era nevoit
s-i caute scparea n fug, n faa vreunui redutabil
vas de rzboi, atunci disprea fr urm. i n ce
vizuin netiut, n ce col uitat al Arhipelagului s fi
ncercat a-1 mai gsi apoi? El cunotea cele mai tainice
locuri de trecere ale acestor coaste, a cror hidrografic
prezenta nc multe lacune, la vremea aceea.

100

Dac piratul Sacratif era un bun marinar, era


totodat un nspimnttor om de atac. Mereu secondat
de nite echipaje care nu ddeau napoi de la nimic, nu
uita niciodat s le druiasc, dup lupt, partea
diavolului", adic vreo cteva ore de masacru i de jaf.
De aceea, tovarii lui l urmau pretutindeni unde voia
el s-i duc. i executau ordinele ntru totul, oricare ar fi
fost acestea. Toi s-ar fi lsat ucii pentru el.
Ameninarea cu cel mai groaznic supliciu nu i-ar fi
convins s-i denune eful, care exercita asupra lor o
veritabil fascinaie. Unor astfel de oameni, pornii la
abordaj, rareori le putea rezista vreo corabie, mai ales
un vas de comer, care nu avea ndeajuns de multe
mijloace de aprare. n orice caz, dac Sacratif, n ciuda
marii sale abiliti, ar fi fost surprins de vreun vas de
rzboi, mai degrab s-ar fi aruncat n aer dect s se
predea.
Chiar se povestea c, la o ntlnire de genul acesta,
proiectilele sale ter-minndu-se, i ncrcase tunurile
cu capetele proaspt tiate de la cadavrele cu care
fusese semnat puntea sa.
Astfel era omul pe care Syphanta avea misiunea de
a-1 urmri, astfel era acest pirat de temut, al crui
nume detestat strnea atta emoie n cetatea corfiot.
La scurt vreme, rsun o detuntur. Un nor de
fum se ridic ntr-o lumin vie deasupra mulimii
adunate n citadel. Aceasta era salva de plecare.
Syphanta ridic ancora i ncepu s coboare canalul de
101

la Corfu, pentru a ajunge n apele meridionale ale Mrii


Ioniene.
ntreaga mulime se repezi la marginea esplanadei,
spre terasa monumentului lui Sir Maitland.
Nicolas Starkos, mnat irezistibil de un sentiment
mai puternic, poate, dect o simpl curiozitate, se gsi,
curnd, n primul rnd al spectatorilor.
ncetul cu ncetul, sub clarul de lun, apru corveta, cu
focurile sale de poziie. nainta cu vntul n bulin,
voind s depeasc promontoriul Bianco, alungit la
sudul insulei. O a doua salv de tun porni din citadel,
apoi o a treia, crora le rspunser trei detunturi ce
iluminar sabordurile Syphantei. Acestor detunturi le
rspunser mii de urale, dintre care ultimele ajunser la
corvet n momentul n care trecea pe lng golfuleul
Kardakio.
Apoi, totul se cufund din nou n tcere. Puin cte
puin, mulimea, scurgndu-se pe strzile cartierului
Kastrades, ls cmp liber rarilor plimbrei pe care
vreo afacere bneasc sau sentimental i reinea pe
esplanad.
Timp de nc un ceas, Nicolas Starkos, czut pe
gnduri, rmase n vasta Pia a Armatei, aproape
pustie. Dar tcerea din jur nu-i aflase locul nici n
mintea, nici n inima sa. n ochi i strlucea un foc pe
care pleoapele nu reueau s-1 ascund. Privirea sa, ca
ntr-o micare involuntar, se ndrepta n direcia

102

acestei corvete, care tocmai dispruse n spatele masei


confuze a insulei.
Cnd btu ora unsprezece la biserica Sfntul
Spiridon, Nicolas Starkos se gndi s-1 regseasc pe
Skopelo, la locul de ntlnire pe care i-1 stabilise, n
apropiere de Biroul de Sntate. Urc din nou, aadar,
pe strzile cartierului care se ndreptau spre Fortul Nou,
i ajunse, curnd, pe chei.
Skopelo l atepta.
Cpitanul eicii veni ctre el:
Corveta Syphanta tocmai a plecat! i spuse el.
Aha! fcu Skopelo.
Da... pentru a-1 urmri pe Sacratif!
Aceasta sau alta, ce conteaz! rspunse simplu
Skopelo, urcnd din nou n gigul care se legna, la
picioarele scrii, n ultimele unde ale resacu-lui.
Cteva clipe mai trziu, barca acosta Karysta, iar
Nicolas Starkos srea la bord zicnd:
Pe mine, la Elizundo!

Capitolul VII
INOPINANTUL

103

doua zi, n jurul orei zece dimineaa, Nicolas


Starkos debarca pe dig i se ndrepta spre
casa bancherului. Nu era pentru prima oar
cnd se prezenta la factorie i fusese primit
ntotdeauna ca un client ale crui afaceri nu sunt de
dispreuit.
Aadar, Elizundo l cunotea. Se pare c era bine
informat despre condiiile sale de trai. tia i c era fiul
acelei patriote despre care i vorbise, ntr-o zi, Henry
d'Albaret. ns nimeni nu tia i nu avea cum s tie
cine era cu adevrat cpitanul Karystei.
Nicolas Starkos era, evident, ateptat. De aceea fu
recunoscut de ndat ce se prezent. ntr-adevr,
scrisoarea, sosit cu patruzeci i opt de ore nainte i
datat din Arcadia, de la el venise. Aadar, fu
nentrziat condus la biroul unde se afla bancherul,
care, ca o msur de precauie, ncuie ua cu cheia
dup vizitator. Elizundo i clientul su erau, acum,
numai ei doi. Nimeni nu avea s-i deranjeze. Nimeni nu
avea s aud ce urma s se spun la aceast
ntrevedere.
Bun ziua, Elizundo, zise cpitanul Karystei,
lsndu-se s cad ntr-un fotoliu, cu nepsarea unui
om care s-ar fi gsit la el acas. Iat c se mplinesc,
curnd, ase luni de cnd nu te-am mai vzut, dei ai
primit adesea veti de la mine! De aceea, n-am vrut s
trec att de aproape de Corfu fr s m opresc, ca s
am plcerea de a-i strnge mna.
104

Nu ca s m vezi pe mine, nu ca s m salui


prietenete ai venit, Nicolas Starkos, rspunse
bancherul cu glas nbuit. Ce doreti?
Hei! exclam cpitanul, acum l recunosc pe vechiul
meu prieten Elizundo! Nici un sentiment, totul doar
afaceri! De mult vreme ai fost nevoit s-i ncui inima
n sertarul cel mai tainic al casei tale de bani un
sertar de la care ai pierdut cheia!
Vrei s-mi spui ce vnt te aduce i de ce mi-ai scris?
l ntrerupse Elizundo.
De fapt, ai dreptate, Elizundo! Fr banaliti! S fim
serioi! Avem, astzi, afaceri foarte importante de
discutat i care nu sufer ntrziere!
n scrisoare m anunai despre dou afaceri, relu
bancherul, una care ar intra n categoria relaiilor
noastre obinuite, cealalt care te-ar privi personal.
Este adevrat, Elizundo.
Ei bine, vorbete, Nicolas Starkos! Sunt nerbdtor
s le cunosc pe amndou!
Cum se vede, bancherul se exprima foarte categoric.
Voia, prin aceasta, s-1 aduc din scurt pe vizitator n
situaia de a se explica, fr a-1 scpa din mn prin
chichie i subterfugii. Dar ceea ce contrasta cu
francheea acestor ntrebri era tonul, cumva mocnit, cu
care fuseser puse. Era limpede ca lumina zilei c,
dintre aceti doi brbai care stteau fa n fa, nu
bancherul stpnea situaia.

105

De aceea, cpitanul Karystei nu-i putu reine un


zmbet fugar, pe care Elizundo, cu ochii plecai, nu-1
vzu.
Pe care dintre cele dou probleme vrei s-o discutm
mai nti? ntreb Nicolas Starkos.
Mai nti pe aceea care te privete personal! rspunse
repede bancherul.
Prefer s ncepem cu aceea care nu m privete
personal, i ntoarse cpitanul pe un ton ferm.
Fie, Nicolas Starkos! Despre ce este vorba?
Este vorba despre un convoi de prizonieri, pe care
trebuie s-1 prelum din Arcadia. Exist, acolo, dou
sute treizeci i apte de capete, brbai, femei i copii,
care vor fi transportate pe insula Scarpanto, de unde
m nsrcinez s le transport pe coasta berber. Or,
dup cum tii, Elizundo, ntruct am fcut adesea
operaiuni de acest gen, turcii nu-i livreaz marfa dect
pe bani sau pe nscrisuri, dar cu condiia ca o
semntur valabil s le dea o valoare sigur. Vin,
aadar, s-i cer semntura i sper c i-o vei acorda i
lui Skopelo, cnd o s-i aduc toate cambiile gata
pregtite. Nu va fi nici o problem, nu-i aa?
Bancherul nu rspunse, dar tcerea lui nu putea fi
dect o consimire la cererea cpitanului. Existau, de
altfel, precedente care l ndemnau s accepte.
Trebuie s adaug, relu distrat Nicolas Starkos, c
afacerea nu va fi rea. Operaiunile militare otomane iau
o turnur proast n Grecia. Btlia de la Navarin va
106

avea consecine funeste pentru turci, ct vreme se


amestec puterile europene. Dac trebuie s renune la
lupt, nu vor mai avea nici prizonieri, nici vnzri, nici
profituri. Iat de ce aceste ultime convoaie, care ni se
livreaz nc n condiii destul de bune, vor fi
achiziionate la un pre bun pe coastele Africii. Aadar,
n acest fel, noi vom ctiga partea noastr din aceast
afacere, iar tu, prin urmare, pe a la. Pot conta pe
semntura ta?
i voi sconta cambiile, rspunse Elizundo, i nu voi
avea de ce s-i mai dau semntura.
Cum vrei, Elizundo, rspunse cpitanul, dar noi ne
vom mulumi cu semntura ta. Nu oviai s ne-o dai
altdat!
Altdat nu nseamn astzi, zise Elizundo, i, astzi,
am o prere diferit despre toate acestea!
Ah! Pe cuvnt! exclam cpitanul. Eti liber, la urma
urmei! Aadar, este adevrat c ncerci s te retragi din
afaceri, cum am auzit spunndu-se?
Da, Nicolas Starkos! rspunse bancherul cu o voce
mai ferm, i, n ceea ce te privete, iat ultima
operaiune pe care o vom face mpreun... numai pentru
c ii s o fac!
in mori, Elizundo, ntri Nicolas Starkos pe un ton
sec.
Apoi, se ridic, ddu cteva ture prin cabinet, dar fr a
nceta s-1 nvluie pe bancher ntr-o privire puin

107

amabil. ntorcndu-se, n sfrit, i aezndu-se n faa


lui:
Jupne Elizundo, spuse pe un ton rutcios, va s
zic eti destul de bogat, dac te gndeti s te retragi
din afaceri?
Bancherul nu rspunse.
Ei bine, relu cpitanul, ce vei face tu cu milioanele
pe care le-ai ctigat, c doar n-ai s le duci pe lumea
cealalt! Ar fi o povar stingheritoare pe ultimul drum!
Dac tu te duci, cui i rmn ele?
Elizundo strui n tcere.
i vor rmne fiicei tale, relu Nicolas Starkos,
frumoasei Hadjine Elizundo! Ea va moteni averea
tatlui su! Nimic mai corect! Dar ea ce va face?
Singur pe lume, cu attea milioane pe cap?
Bancherul se ridic, nu fr un oarecare efort, apoi,
iute, ca un om care face o mrturisire a crei greutate l
sufoc:
Fiica mea nu va fi singur! zise el.
O vei mrita? rspunse cpitanul. i cu cine, m rog?
Ce brbat o va dori pe Hadjine Elizundo, cnd va afla de
unde provine, n mare parte, averea tatlui ei? i, pot
aduga, cnd ea nsi va afla, cui va ndrzni Hadjine
Elizundo s-i mai dea mna sa?
Cum ar putea s-o afle? relu bancherul. Pn acum
nu tie nimic, aadar cine i-o va spune?
Eu, dac va fi nevoie.
Tu?
108

Eu! Ascult, Elizundo, i ia seama la cuvintele mele,


rspunse cpitanul Karystei cu o neobrzare
intenionat, fiindc nu voi mai repeta ce o s-i spun
acum. Aceast avere enorm, mai ales prin mine, prin
operaiunile pe care le-am ntreprins mpreun i n
care mi-am riscat capul, aa ai obinut-o! Traficnd
ncrcturi prdate, prizonieri cumprai i revndui n
timpul rzboiului de Independen, aa ai ncasat aceste
ctiguri, a cror sum se ridic la milioane! Ei bine, mi
se pare foarte corect ca aceste milioane s-mi revin
mie! Eu unul sunt lipsit de prejudeci, cum tii, de
altfel! Eu nu te voi ntreba despre originea averii tale!
Rzboiul o dat ncheiat, eu nsumi m voi retrage din
afaceri! Dar nu vreau, nici eu, s rmn singur pe
lumea asta, i cer, nelege-m bine, cer ca Hadjine
Elizundo s devin soia lui Nicolas Starkos!
Bancherul se prbui n fotoliu. Simea foarte clar
c era n minile acestui om, de mult vreme complicele
su. tia c niciodat cpitanul Karystei n-ar fi dat
napoi de la a-i atinge inta. Nu se ndoia c, dac ar fi
trebuit, n-ar fi rmas nici un om cruia s nu-i
povesteasc tot trecutul casei sale de banc.
Ca s rspund negativ la cererea lui Nicolas
Starkos, cu riscul de a provoca un scandal, Elizundo nu
mai avea dect un singur lucru de spus i, nu fr o
oarecare ezitare, 1-a rostit:
Fiica mea nu poate fi soia ta, Nicolas Starkos,
pentru c urmeaz s devin soia altcuiva!
109

Altcuiva! strig Nicolas Starkos. ntr-adevr, am picat


la anc! Ah! fiica bancherului Elizundo se mrit?...
Peste cinci zile!
i cu cine se mrit? ntreb cpitanul, a crui voce
clocotea de mnie.
Cu un ofier francez.
Un ofier francez! Fr ndoial, unul dintre acei
filoeleni care au srit n ajutorul Greciei?
Da!
i care se numete?...
Cpitanul Henry d'Albaret.
Ei bine, jupan Elizundo, relu Nicolas Starkos, care
se apropie de bancher i i vorbi cu ochii int n ochii
lui, i repet, cnd acest cpitan, Henry d'Albaret, va ti
cine eti, nu o va mai dori pe fiica ta, iar cnd fiica ta va
cunoate sursa averii tatlui su, nu se va mai putea
gndi s devin soia acestui cpitan Henry d'Albaret!
Aadar, dac nu opreti cstoria astzi, mine se va
rupe de la sine, fiindc, mine, cei doi logodnici vor ti
totul!... Da!... Da!... Fire-ar al dracului, o vor ti!
Bancherul se ridic nc o dat. l privi fix pe
cpitanul Karystei i apoi spuse, cu un accent de
disperare de care cellalt nu se putea nela:
Fie!... O s m sinucid, Nicolas Starkos, spuse el, i
nu voi mai fi o ruine pentru fiica mea!
Ba da, rspunse cpitanul, o s fii i n viitor precum
eti i n prezent, cci moartea ta nu va schimba

110

niciodat faptul c Elizundo a fost bancherul pirailor


din Arhipelag!
Elizundo czu napoi, covrit, i nu putu rspunde
nimic, n vreme ce cpitanul adug:
i iat de ce Hadjine Elizundo nu va fi soia acestui
Henry d'Albaret, iat de ce ea va deveni, cu sau fr voia
ei, soia lui Nicolas Starkos!
Timp de nc o jumtate de or se prelungi aceast
ntrevedere, cu implorri din partea unuia, cu
ameninri din partea celuilalt. Nu, firete c nu era
vorba despre dragoste cnd Nicolas Starkos i se
impunea fiicei lui Elizundo! Nu era vorba dect despre
milioanele pe care acest om le voia pentru sine, pe toate,
i nici un argument nu-1 putea ndupleca.
Hadjine Elizundo nu tiuse nimic despre scrisoarea
care anuna sosirea cpitanului Karystei; dar, ncepnd
din ziua respectiv, tatl su i se pruse mai trist, mai
ncruntat ca de obicei, de parc ar fi fost frmntat de
vreo grij secret. Iat de ce, atunci cnd Nicolas
Starkos se prezent la casa bancherului, ca nu se putu
opri s nu simt o nelinite nc i mai vie. ntr-adevr,
l cunotea pe acest personaj, pentru c l vzuse venind
de mai multe ori, n ultimii ani de rzboi. Nicolas
Starkos i inspirase ntotdeauna o repulsie de care ea
nu-i ddea prea bine seama. O privea, se pare, ntr-un
mod care de fiecare dat i producea neplcere, dei nu-i
adresase niciodat dect nite cuvinte nensemnate, la
fel cum ar fi putut s-o fac oricare dintre clienii casei.
111

Dar fata bgase de seam c, dup vizitele cpitanului


Karystei. tatl su era ntotdeauna, i pentru o bun
bucat de timp, prad unui soi de prostraie amestecat
cu spaim. De aici i se trgea ei antipatia, pe care nimic
nu i-o justifica nu pn n acel moment, cel puin , fa
de Nicolas Starkos.
Hadjine Elizundo nc nu-i pomenise despre acest
om lui Henry d'Albaret. Legtura dintre el i banca
tatlui su nu putea fi dect una de afaceri. Iar despre
afacerile lui Elizundo, de care ea nu avea habar, nu
venise niciodat vorba la ntlnirile lor. Tnrul ofier
nu cunotea, aadar, relaiile care existau nu doar ntre
bancher i Nicolas Starkos, dar nici ntre acest cpitan
i viteaza femeie creia i salvase viaa n lupta de la
Chaidari, pe care o tia doar sub numele de Andronika.
Dar, ca i Hadjine, Xaris avusese de mai multe ori
ocazia s-1 vad i s-1 revad pe Nicolas Starkos la
sediul bncii de pe strada Reale. i el, de asemenea,
simea fa de acest om aceleai sentimente de repulsie
ca i fata. Numai c, dat fiind firea lui viguroas i
hotrt, aceste sentimente se traduceau, la el, ntr-alt
mod. Dac Hadjine Elizundo fugea, cu fiecare prilej, de
prezena acestui om, Xaris mai curnd o cuta, doardoar s-i poat zdrobi alele", cum zicea bucuros.
Nu am dreptul s-o fac, de bun seam, se gndea el,
dar se poate ntmpla!
Din toate acestea rezult, aadar, c noua vizit a
cpitanului Karystei la bancherul Elizundo nu fu privit
112

cu ochi buni nici de Xaris, nici de fat. Dimpotriv. De


aceea, fu o mare uurare pentru amndoi atunci cnd
Nicolas Starkos, dup o ntrevedere din care nu aflaser
nimic, prsi casa i reporni pe drumul spre port.
Timp de o or, Elizundo rmase nchis n cabinetul su.
Nu se auzea nici o micare dintr-acolo. Dar odinele sale
erau foarte clare: nici fiica sa, nici Xaris nu trebuiau s
intre fr a fi cerut n mod expres permisiunea. Or, cum
vizita durase mult vreme, de data aceasta, nelinitea
lor crescuse pe msur ce timpul se scurgea.
Deodat, soneria lui Elizundo se fcu auzit un
gest timid, venind de la o mn nesigur.
Xaris rspunse la aceast chemare, deschise ua,
care nu mai era ncuiat pe dinuntru, i se nfiina
naintea bancherului.
Elizundo zcea mai departe n fotoliul su, pe
jumtate prbuit, cu aerul cuiva care tocmai susinuse
o violent lupt cu sine nsui. Ridic fruntea, l privi pe
Xaris de parc l-ar fi recunoscut cu greu, i, trecndu-i
mna peste frunte:
Hadjine? ntreb cu voce optit.
Xaris fcu un gest afirmativ i iei. O clip mai
trziu, tnra se afla n faa tatlui su. Imediat, acesta
din urm, fr nici o alt introducere, dar cu ochii
plecai, i spuse cu o voce gtuit de emoie:
Hadjine, trebuie... trebuie s renuni la proiectul de
cstorie cu cpitanul Henry d'Albaret!

113

Ce spui, tat?... strig fata pe care aceast lovitur


neateptat o nimeri drept n inim.
Trebuie, Hadjine! repet Elizundo.
Tat, mi spui i mie de ce i iei cuvntul napoi, att
fa de el ct i fa de mine? ntreb fata. Nu am
obiceiul s-i cer explicaii pentru hotrrile tale, dup
cum tii, i, nici de data aceasta, nu le voi discuta, oricare ar fi ele!... Dar, n sfrit, mi spui pentru care
motiv trebuie s renun s m cstoresc cu Henry
d'Albaret?
Pentru c trebuie, Hadjine... trebuie s devii soia
altcuiva! murmur Elizundo.
Fiica sa l auzi, dei vorbea abia optit.
Altcuiva! zise ea, surprins tot att de crud de
aceast a doua lovitur ct i de prima. Iar acest
altcineva?...
Este cpitanul Starkos!
Omul acela!... Omul acela!
Aceste cuvinte scpar fr voie de pe buzele
Hadjinei, care se sprijini de mas ca s nu cad.
Apoi, ntr-o ultim tresrire de revolt pe care
aceast hotrre o strnea ntr-nsa:
Tat, zise ea, exist n ordinul pe care mi-1 dai,
probabil mpotriva voinei tale, ceva ce nu-mi pot
explica! Exist o tain pe care ezii s mi-o spui!
Nu m ntreba nimic, strig Elizundo, nimic!
Nimic?... Tat!... Fie!... Dar, dac, pentru a te asculta,
eu pot s renun la Henry d'Albaret... i de-ar fi s mor
114

din pricina aceasta... nu pot s-1 iau de brbat pe


Nicolas Starkos. Nici tu nu vrei asta!
Trebuie, Hadjine! repet Elizundo.
Este n joc fericirea mea! strig fata.
i onoarea mea, n ceea ce m privete!
Onoarea lui Elizundo poate depinde de altcineva
dect de el nsui? ntreb Hadjine.
Da... de altcineva!... i acesta... este Nicolas Starkos!
Acestea zicnd, bancherul se ridic n picioare, cu
ochii rtcii, cu faa crispat, de parc ar fi fost lovit de
o congestie.
Hadjine, vznd acest spectacol, i regsi ntreaga
energie. i, ntr-adevr, se strdui s-i spun,
retrgndu-se:
Fie, tat!... Te voi asculta!...
Aceasta nsemna c viaa sa era distrus pentru
totdeauna, dar nelesese c exista un secret
nspimnttor n raporturile dintre bancher i
cpitanul Karystei! nelesese c Elizundo era la mna
acestui personaj odios!... Ea se plec, se sacrific!...
Onoarea tatlui su i cerea acest sacrificiu!
Xaris o prinse pe fat n braele sale, aproape
leinat. O duse n camera ei. Acolo, afl de la ea tot ce
se petrecuse i despre renunarea la care con-simise!...
La acestea, simi crescnd n el o ndoit ur mpotriva
lui Nicolas Starkos!
O or mai trziu, dup obiceiul su, Henry
d'Albaret se prezent la casa bancherului. Una dintre
115

slujnice i rspunse c Hadjine Elizundo nu putea primi


vizite. Ceru atunci s-1 vad pe bancher... Bancherul
era ocupat. Ceru s-i vorbeasc lui Xaris... Xaris nu era
acas.
Henry d'Albaret se ntoarse la hotel, n culmea
nelinitii. Niciodat nu i se mai dduser astfel de
rspunsuri. Se hotr s mearg din nou, seara, i
atept momentul, profund ngrijorat.
La ora ase, i se nmna o scrisoare la hotel. El cercet
adresa i recunoscu mna lui Elizundo. Aceast
scrisoare nu coninea dect rndurile urmtoare:
Domnul Henry d'Albaret este rugat s considere ca
neavenite proiectele de cstorie alctuite ntre domnia
sa i fiica bancherului Elizundo. Din motive absolut
strine de domnia sa, aceast cstorie nu poate avea
loc, iar domnul Henry d'Albaret este rugat s-i nceteze
vizitele la casa bncii Elizundo."
La nceput, tnrul ofier nu pricepu nimic din ce
tocmai citise. Apoi, reciti scrisoarea... Rmase stupefiat.
Ce se ntmplase oare la Elizundo acas? De ce aceast
rzgndire? Cnd, n ajun, plecase din casa aceea, acolo
se mai fceau nc pregtirile de nunt! Bancherul se
purtase fa de el ca ntotdeauna! Ct despre fat, nimic
nu arta c sentimentele sale fa de el s-ar fi schimbat!
De altfel, scrisoarea nu-i semnat de Hadjine! i
repeta el. Este semnat de Elizundo!... Nu! Hadjine n-a
tiut, nu tie ce mi-a scris tatl ei!... El i-a schimbat
planurile fr tirea ei!... de ce?... Nu i-am dat nici un
116

motiv pentru care s fi... Ah! voi afla care este


obstacolul care se ridic ntre Hadjine i mine!
Apoi, fiindc nu mai putea fi primit n casa
bancherului, i scrise, avnd ntru totul dreptul,
spunea el, s cunoasc motivele pentru care se anula
aceast cstorie n ajunul celebrrii sale."
Scrisoarea lui rmase fr rspuns. Mai scrise nc
una, i nc una aceeai tcere.
Atunci, i se adres Hadjinei Elizundo. O implora, n
numele iubirii lor, s-i rspund, chiar de-ar fi trebuit
ca rspunsul s nsemne refuzul ei de a-1 mai vedea
vreodat!... Nici un semn.
Probabil c scrisoarea sa nici nu ajunsese pn la
fat. Henry d'Albaret, cel puin, aa crezu. i cunotea
destul de bine caracterul pentru a fi sigur c ea i-ar fi
rspuns.
Apoi, tnrul ofier, disperat, ncerc s-1 vad pe
Xaris. Nu se mai dezlipi de strada Reale. Se nvrti, timp
de ore n ir, pe lng casa bncii. Zadarnic. Xaris,
ascultnd, probabil, de poruncile bancherului, ori poate
la rugmintea Hadjinei, nu mai ieea din cas.
Astfel se irosir n van ncercrile sale din zilele de
24 i 25 octombrie. In toiul unor ngrijorri cu
neputin de exprimat, Henry d'Albaret crezu c
ajunsese la limita extrem a suferinei!
Se nela.
ntr-adevr, pe data de 26, se rspndi o veste care
avea s-1 rneasc i mi profund nc.
117

Nu numai c se rupsese cstoria dintre el i


Hadjine Elizundo ruptur care era acum tiut de tot
oraul , dar Hadjine Elizundo urma s se mrite cu
un altul!
Henry d'Albaret fu zdrobit primind aceast veste. Un
altul avea s fie soul Hadjinei!
O s aflu cine este acest om! strig el. Oricine ar fi, o
s-1 ntlnesc!... O s ajung pn la el!... O s-i
vorbesc... i o s fie obligat s-mi rspund!
Tnrul ofier nu avu prea mult de ateptat s afle
cine era rivalul su. ntr-adevr, l vzu intrnd n casa
bncii; l urmri dup ce iei; l spion pn n port,
unde l atepta barca sa, la picioarele digului; l vzu
urcnd napoi la bordul eicii, ancorat la o jumtate de
ancablur n larg.
Era Nicolas Starkos, cpitanul Karystei.
Acestea se petreceau pe 27 octombrie. Din
informaile precise pe care Henry d'Albaret le putu
obine, rezulta c nunta dintre Nicolas Starkos i
Hadjine Elizundo urma s aib loc foarte curnd,
ntruct pregtirile se fceau n mare grab. Ceremonia
religioas fusese comandat la biserica Sfntul Spiridon
pentru 30 ale lunii, adic la aceeai dat la care fusese
stabilit, mai nainte, cstoria lui Henry d'Albaret.
Numai c logodnicul nu mai era tot el! Ci era acest
cpitan, venit de nu se tie unde pentru a merge nu se
tie ncotro!

118

De aceea, Henry d'Albaret, prad unei furii pe care


nu i-o mai putea stpni, era hotrt s-1 provoace la
duel pe Nicolas Starkos, chiar de-ar fi trebuit s-1 caute
pn n pragul altarului. Dac nu l va omori, va fi ucis
el, dar barem se va fi sfrit cu aceast situaie
insuportabil!
Zadarnic i repeta el c aceast cstorie se fcea
cu asentimentul lui Elizundo! Zadarnic i spunea
c fiina care dispunea de mna Hadjinei era tatl
su!
Da, numai c este mpotriva voinei fetei!... Ea este
obligat s se arunce n braele acestui om!... Ea se
sacrific!
n cursul zilei de 28 octombrie, Henry d'Albaret
ncerc s-1 ntlneasc pe Nicolas Starkos. II pndi
cnd debarc, l pndi i la intrarea n banc. Degeaba.
i, peste dou zile, odioasa cstorie avea s fie
ncheiat dou zile, timp n care tnrul ofier fcu
totul pentru a ajunge pn la fat sau pentru a se gsi
n faa lui Nicolas Starkos!
Dar, pe 29 seara, njur de ora ase, se produse ceva
neateptat, care avea s precipite deznodmntul
acestei situaii.
Dup-amiaz, se rspndise zvonul c bancherul
suferise un atac de congestie cerebral.
i, ntr-adevr, dou ore mai trziu, Elizundo nceta
din via.

119

Capitolul VIII
DOUZECI DE MILIOANE N JOC

are aveau s fie consecinele acestui


eveniment, nimeni n-ar fi putut prevedea.
Henry d'Albaret, ndat ce afl, crezu,
absolut firesc, c aceste consecine n-ar
putea fi dect n favoarea sa. n orice caz, nsemnau
amnarea cstoriei Hadjinei Elizundo. Dei fata trebuie
s fi fost profund ndurerat, tnrul ofier nu ezit s
se prezinte n casa de pe strada Reale, dar nu-i putu
vedea nici pe Hadjine, nici pe Xaris. Nu-i mai rmnea,
aadar, dect s atepte.
Dac, lundu-1 de brbat pe acest Nicolas Starkos,
gndea el, Hadjine se sacrifica voinei tatlui su,
atunci cstoria aceasta nu va mai avea loc, acum, c
tatl ei nu mai exist!
Raionamentul era corect. Ajunse, de aici, la
urmtoarea deducie, cu totul natural, c, dac
ansele lui Henry d'Albaret crescuser, acelea ale lui
Nicolas Starkos sczuser.
Aadar, nu este de mirare c, a doua zi, o discuie
despre acest subiect, provocat de Skopelo, avu loc la
bordul eicii ntre cpitanul su i el.

120

Secundul Karystei fusese cel care, rentorcndu-se


la bord n jurul orei zece dimineaa, i adusese vestea
morii lui Elizundo veste care strnise mare vlv n
ora.
Ai fi putut crede c Nicolas Starkos, la primele
cuvinte pe care i le spuse Skopelo, avea s cad prad
unei izbucniri de furie. Nimic de genul acesta. Cpitanul
tia s se stpneasc i nu-i plcea s acuze cnd
faptul era mplinit.
Ah! Elizundo a murit? spuse el, simplu.
Da!... A murit!
S-a sinucis? adug Nicolas Starkos cu jumtate de
voce, ca i cnd ar fi vorbit cu sine nsui.
Nu, rspunse Skopelo, care auzise reflexia
cpitanului, nu! Medicii au constatat c bancherul
Elizundo a murit dintr-o congestie...
Ca fulgerat?...
Aproape. i-a pierdut cunotina dintr-o dat i n-a
mai putut s rosteasc nici un cuvnt nainte de a-i da
duhul!
Cu att mai bine, Skopelo!
Fr discuie, cpitane, mai ales c afacerea Arcadia
se ncheiase deja...
n ntregime, rspunse Nicolas Starkos. Poliele
noastre au fost scontate i, acum, te vei putea ocupa, cu
bani, de livrarea convoiului de prizonieri.

121

Ei! s fie al dracului, era i timpul! strig secundul.


Dar, cpitane, dac aceast operaiune este terminat,
cealalt?
Cealalt?... rspunse linitit Nicolas Starkos. Ei bine!
cealalt se va ncheia cum trebuia s se ncheie! Nu vd
de ce s-ar schimba situaia! Hadjine Elizundo va asculta
de tatl su mort, precum trebuia s asculte i de tatl
su viu i din aceleai motive!
Aadar, cpitane, relu Skopelo, n-ai intenia s
abandonezi partida?
S-o abandonez! strig Nicolas Starkos pe un ton care
indica voina lui neabtut de a spulbera orice obstacol.
Ia spune-mi, Skopelo, crezi tu c exist pe lume vreun
brbat, unul singur, care s fie de acord s-i retrag
mna, cnd nu are dect s-o ntind, ca s-i pice
douzeci de milioane?!
Douzeci de milioane! repet Skopelo, care zmbea,
cltinnd din cap. Da! tocmai la douzeci de milioane
socotisem i eu c se ridic averea rposatului nostru
prieten Elizundo!
Avere real, clar, n valori veritabile, relu Nicolas
Starkos, i a crei preschimbare n bani se va putea face
nentrziat...
ndat ce vei intra tu n posesia ei, cpitane, fiindc,
deocamdat, toat aceast avere va reveni frumoasei
Hadjine...
Da, i ea mi va reveni mie! Fii fr grij, Skopelo! Cu
un singur cuvnt pot spulbera onoarea bancherului, iar,
122

att dup moartea lui ct i nainte, fiica lui va ine mai


mult la aceast onoare dect la averea sa! Dar eu nu voi
spune nimic, nu voi avea nimic de spus! Cum i-am
forat mna tatlui, i-o voi fora la fel i pe a fiicei! Ea va
fi foarte bucuroas s i aduc lui Nicolas Starkos aceste
douzeci de milioane i, dac te mai ndoieti, Skopelo,
nseamn c nu-1 cunoti pe cpitanul Karystei!
Nicolas Starkos vorbea cu o asemenea siguran de
sine, nct secundul su, dei nu era nclinat s-i fac
iluzii, rencepu s cread c evenimentul din ajun nu va
mpiedica ncheierea afacerii. Nu va fi dect o oarecare
ntrziere, atta tot.
Care avea s fie durata acestei ntrzieri, iat unica
problem care-1 preocupa pe Skopelo, ba chiar i pe
Nicolas Starkos, dei nu voia s recunoasc. Nu rat
ocazia s asiste, a doua zi, la funeraliile bogatului
bancher, care se oficiar foarte simplu i cu participarea
unui foarte restrns numr de persoane. Acolo, se
ntlni cu Henry d'Albaret; dar, ntre cei doi, nu avu loc
dect un scurt schimb de priviri, nimic mai mult.
Timp de cinci zile dup moartea lui Elizundo,
cpitanul Karystei ncerc zadarnic s ajung pn la
fat. Ua casei bncii murise o dat cu bancherul.
Pe de alt parte, nici Henry d'Albaret nu fu mai
norocos dect Nicolas Starkos. El nu putu s ia legtura
cu Hadjine nici vizitnd-o, nici scriindu-i. Ii venea s se
ntrebe dac fata nu prsise cumva Corfu, sub
protecia lui Xaris, care nu se arta pe nicieri.
123

Cu toate acestea, cpitanul Karystei, departe de a-i


abandona proiectele, repeta cu trie c realizarea lor nu
era dect amnat. Mulumit lui, mulumit
manevrelor lui Skopelo, zvonurilor pe care acesta le
rspndea n mod voit, cstoria lui Nicolas Starkos i a
Hadjinei Elizundo nu era pus de nimeni la ndoial.
Trebuia doar s mai atepte pn cnd se va fi sfrit
prima perioad de doliu i, poate, de asemenea, pn
cnd situaia financiar a bncii va fi definitiv reglat.
Ct despre averea pe care o lsa bancherul, se tia
c era enorm. Umflat, firete, de sporovielile
cartierului i de brfitorii oraului, ajunsese deja de
cinci ori mai mare. Da! se afirma c Elizundo lsa nu
mai puin de o sut de milioane! i ce motenitoare,
aceast tnr Hadjine, i ce fericit brbat, acest
Nicolas Starkos, cruia i era fgduit mna ei! Nu se
mai vorbea dect despre aceasta n tot Corfu, ncepnd
din cele dou cartiere ale sale i pn n cele mai
ndeprtate sate ale insulei! De aceea, curioii veneau n
valuri pe strada Reale. n lips de altceva mai bun,
voiau mcar s contemple aceast cas faimoas, n
care intrase atta bnet i n care trebuie s fi rmas tot
atta, fiindc ieise att de puin!
Adevrul este c averea era enorm. Ea se ridica la
aproape douzeci de milioane i, clup cum i spusese
Nicolas Starkos lui Skopelo la ultima lor discuie, era n
titluri, uor de schimbat n bani pein, nu n proprieti
funciare.
124

Acest lucru li se dezvlui Hadjinei Elizundo i,


deopotriv, lui Xaris, n primele zile de dup moartea
bancherului. De asemenea, fur obligai s cunoasc
mijloacele prin care averea acesta fusese obinut. ntradevr, Xaris avea destul experien n afacerile de
banc nct s-i dea seama care fusese istoria factoriei,
n momentul n care registrele i actele i fur puse la
dispoziie. Elizundo avusese, fr ndoial, intenia s le
distrug mai trziu, dar moartea l luase prin
surprindere. Erau acolo. Vorbeau singure.
Hadjine i Xaris neleseser, chiar prea limpede, de
unde veneau aceste milioane! Pe cte trafice odioase, pe
cte nenorociri se cldise toat aceast bogie nu
mai erau n stare s le numere! Iat, aadar, de ce
Nicolas Starkos l antaja pe Elizundo! Era complicele
lui! II putea dezonora cu un singur cuvnt! Apoi, dac
acestuia i-ar fi convenit s dispar, ar fi fost imposibil
s-i mai dai de urm! Tcerea lui era cea care trebuia
pltit de tat smulgndu-i-se fiica!
Mizerabilul!... mizerabilul! striga Xaris.
Taci! i rspundea Hadjine.
i el tcea, fiindc pricepea bine c vorbele sale
rneau chiar mai adnc dect Nicolas Starkos!
Totui, situaia nu se putea s nu se sfreasc o
dat i o dat. Trebuia, de altfel, ca Hadjine Elizundo s
ia asupra ei sarcina de a grbi acest deznodmnt, n
interesul tuturor.

125

n cea de-a asea zi de la moartea bancherului, n


jurul orei apte seara, Nicolas Starkos, pe care Xaris l
atepta la scara digului, era rugat s vin nentrziat
pn la casa bncii.
S spunem c aceast invitaie i-a fost comunicat
pe un ton politicos, ar nsemna s exagerm. Tonul lui
Xaris nu era deloc ndatoritor, iar vocea, deloc mieroas,
cnd i se adres cpitanului Karystei. ns acesta din
urm nu era omul care s se impresioneze dintr-att i
l urm pe Xaris pn la banc, unde fu introdus de
ndat.
Pentru vecini, care l vzur intrnd pe Nicolas
Starkos n aceast cas, cu atta ndrjire nchis pn
atunci, nu mai ncpea ndoial c sorii erau de partea
lui.
Nicolas Starkos o gsi pe Hadjine Elizundo n
cabinetul tatlui su. Sttea aezat la birou, pe care se
vedea un maldr de hrtii, documente i registre.
Cpitanul nelese c tnra se pusese la curent cu
afacerile casei i nu se nela. Dar cunotea ea i
raporturile pe care bancherul le avusese cu piraii din
Arhipelag iat ce se ntreba.
La intrarea cpitanului, Hadjine Elizundo se ridic
ceea ce o scutea de a-1 invita s ia loc i i fcu
semn lui Xaris s i lase singuri. Era mbrcat n
negru. Chipul su grav i ochii obosii de nesomn
indicau, n toat fptura sa, o profund epuizare fizic,
dar nici urm de slbiciune moral. n aceast
126

ntrevedere, care urma s aib consecine att de


serioase pentru toi cei care erau implicai, calmul su
nu trebuia s-o prseasc nici o clip.
Iat-m, Hadjine Elizundo, zise cpitanul, la ordinele
tale! De ce m-ai chemat?
Din dou motive, Nicolas Starkos, rspunse tnra,
care voia s mearg drept la int. Mai nti, trebuie si spun c acest proiect de cstorie pe care mi-1
impunea tatl meu, cum tii bine, trebuie s fie considerat anulat ntre noi doi.
Iar eu, replic rece Nicolas Starkos, m voi mrgini s
rspund c vorbind astfel, Hadjine Elizundo poate n-a
chibzuit i la consecinele cuvintelor sale.
Am chibzuit, rspunse fata, i vei nelege c
hotrrea mea este nestrmutat, ntruct nu trebuie
s mai aflu nimic despre natura afacerilor pe care casa
Elizundo le-a ncheiat cu tine i cu cei asemenea ie,
Nicolas Starkos!
Nu fr o vdit neplcere primi cpitanul Karystei
acest prompt rspuns. Desigur, se atepta ca Hadjine
Elizundo s-i aduc la cunotin refuzul su n bun
regul, dar conta, de asemenea, c o s-i nfrng
rezistena, dezvluindu-i ce fusese tatl ei i ce
raporturi l legaser de el. Era, aadar, o arm, poate
cea mai bun pe care o deinea el i care acum i zbura
din mn. Cu toate acestea, el nu se ddu btut i
relu, pe un ton ntructva ironic:

127

Aadar, ai aflat despre afacerile casei Elizundo i,


cunoscndu-le, nc mai insiti cu acest limbaj?
nc mai insist, Nicolas Starkos, i o s insist
ntotdeauna, cci este datoria mea s insist!
Oare trebuie s cred, ncepu Nicols Starkos, c
domnul cpitan Henry d'Albaret...
Nu amesteca numele lui Henry d'Albaret n toate
acestea! i replic Hadjine cu nsufleire.
Apoi, ceva mai stpn pe ea i pentru a reteza orice
provocare viitoare, adug:
tii bine, Nicols Starkos, c niciodat cpitanul
d'Albaret nu va consimi s i uneasc viaa cu a fiicei
bancherului Elizundo!
Ai- fi greu!
Ar fi cinstit!
i de ce nu?
Pentru c nu te cstoreti cu motenitoarea unui
tat care a fost bancherul pirailor! Nu! Un om cinstit
nu poate accepta o avere dobndit ntr-un mod josnic!
Dar, relu Nicols Starkos, mi se pare c vorbim
despre lucruri absolut strine de problema pe care ar
trebui s-o rezolvm!
Aceast problem este rezolvat!
Permite-mi s-i atrag atenia c nu cpitanul Henry
d'Albaret, ci cpitanul Nicols Starkos trebuia s devin
soul Hadjinei Elizundo! Moartea tatlui ei nu trebuie
s-i fi schimbat inteniile mai mult dect mi le-a
schimbat mie!
128

M-a fi supus voinei tatlui meu, rspunse Hadjine,


m-a fi supus chiar fr s cunosc motivele care-1
sileau s m sacrifice! Acum tiu c i-a fi salvat
onoarea supunndu-m!
Ei bine, dac tii... rspunse Nicols Starkos.
tiu, rencepu Hadjine tindu-i vorba, tiu c tu,
complicele su, l-ai trt n aceste afaceri odioase, tu ai
fcut s curg aceste milioane n casa bncii, onorabil
nainte s apari! tiu c l-ai ameninat, probabil, c o
s-i dai n vileag infamia, dac va refuza s-i acorde
mna fiicei sale! Pe cuvnt! Chiar ai crezut vreodat,
Nicols Starkos, c, admind s-i fiu nevast, fceam
altceva dect s-i dau ascultare printelui meu?
Fie, Hadjine Elizundo, nu mai am nimic s-i
dezvlui! Dar, dac te ngrijeai de onoarea tatlui tu n
timpul vieii sale, trebuie s te ngrijeti la fel de mult i
dup moartea sa, iar, dac vei ncerca s nu i ii chiar
i cele mai mici angajamente fa de mine...
Vei povesti totul, Nicolas Starkos! exclam tnra cu
o asemenea expresie de dezgust i dispre, c un soi de
roea urc pe fruntea neobrzatului personaj.
Da... tot! replic el.
N-ai s-o faci, Nicolas Starkos!
i de ce, m rog?
Ar nsemna s te acuzi singur!
S m acuz, Hadjine Elizundo! Crezi, aadar, c
afacerile s-au ncheiat vreodat cu numele meu? i
nchipui c Nicolas Starkos a fost cel care a cutreierat
129

Arhipelagul i trafica prizonieri de rzboi? Nu! Dac o s


vorbesc, nu pe mine o s m compromit i, dac m
sileti, o s vorbesc!
Tnra l privi pe Nicolas Starkos drept n fa.
Ochii si, care aveau toat ndrzneala cinstei, nu se
plecar ntlnindu-i pe ai lui, orict de fioroi erau.
Nicolas Starkos, a putea s te ngenunchez cu un
cuvnt, fiindc nici din simpatie, nici din iubire pentru
mine nu i-ai dorit aceast cstorie! Ci pur i simplu ca
s devii stpnul averii tatlui meu! Da! a putea s-i
spun: Tu vrei numai milioanele sale!... Ei bine, iatle!... ia-le!... pleac!... i s nu te mai vd vreodat!"...
Dar n-am s spun lucrul acesta, Nicolas Starkos!...
Aceste milioane, pe care le motenesc eu... nu o s fie
ale tale!... Le voi pstra!... Le voi folosi cum voi crede eu
de cuviin!... Nu! tu n-ai s le ai!... i acum, iei din
camera asta!... Iei din casa asta!... Iei!
Hadjine Elizundo, cu mna ntins i capul drept,
prea s-1 blesteme n clipa aceea pe cpitan, cum l
blestemase Andronika, vreo cteva sptmni mai
nainte, n pragul casei printeti. Dar, dac n ziua
aceea Nicolas Starkos dduse napoi n faa gestului
mamei sale, de data aceasta nainta hotrt spre fat:
Hadjine Elizundo, zise el cu voce joas, da, mi
trebuie aceste milioane!... ntr-un fel sau altul, mi
trebuie... i le voi avea!
Nu!... Mai degrab le fac s dispar, mai degrab le
arunc n apele golfului! rspunse Hadjine.
130

Le voi avea, i spun!... Le vreau!


Nicolas Starkos o apucase pe tnr de bra. Furia
l rvise. Nu mai era stpn pe sine. Privirea i se
tulburase. Ar fi fost n stare s-o ucid!
Hadjine Elizundo nelese toate acestea ntr-o
clipit. S moar! Deh! Ce-i mai psa acum! Moartea no speria. Dar energica tnr hotrse altfel n ceea ce o
privea... Se condamnase s triasc.
Xaris! strig ea.
Ua se deschise. Xaris apru n prag.
Xaris, d-1 afar pe omul acesta!
Nicolas Starkos nu avu timp s se ntoarc fu
apucat de dou brae de fier. I se tie respiraia. Ar fi
vrut s vorbeasc, s strige... Nu reui, cum nu reui
nici s scape din aceast groaznic strnsoare. Apoi,
muiat tot, pe jumtate sufocat, incapabil s rcneasc,
fu trntit grmad la ua casei.
Acolo, Xaris rosti doar aceste cuvinte:
Nu te ucid, fiindc ea mi-a cerut s n-o fac! Atunci
cnd mi-o va cere, o voi face!
i nchise ua.
La ora aceea, strada era deja pustie. Nimeni nu a
putut s vad ce se petrecuse, adic faptul c Nicolas
Starkos fusese dat afar din casa bancherului Elizundo.
Dar fusese vzut intrnd nuntru i era de ajuns.
Aadar, iat de ce, atunci cnd Henry d'Albaret afl c
rivalul su fusese primit acolo unde el fusese refuzat,
gndi, ca toat lumea, c n mod sigur cpitanul
131

Karystei se bucura n continuare pe lng tnr de


graiile unui logodnic.
Ce lovitur fu aceasta pentru el! Nicolas Starkos,
admis n aceast cas de unde l excludea pe el un
consemn nemilos! Fu tentat, mai nti, s o blesteme pe
Hadjine, i cine s-ar fi abinut n locul lui? Dar, cnd
izbuti s-i recapete stpnirea de sine, dragostea i
nvinse mnia i, cu toate c aparenele pledau
mpotriva fetei:
Nu! nu!... strig el, nu-i cu putin!... Ea... s fie a
acestui om!... Nu se poate una ca asta!... Nu este aa!
ntre timp, Nicolas Starkos, n ciuda ameninrilor
pe care i le aruncase Hadjinei Elizundo, dup ce se
gndi mai bine, decise s pstreze tcerea. Din acest
secret, care apsa asupra vieii bancherului, se hotr
s nu dezvluie nc nimic. Aceasta i lsa cale liber s
acioneze i avea tot timpul s o fac, mai trziu, dac
mprejurrile i-ar fi impus-o.
Lucru care fu bine stabilit ntre Skopelo i el. Nu-i
ascunse nimic secundului Karystei din cele ce se
petrecuser n timpul vizitei sale la Hadjine Elizundo.
Skopelo fu de acord s nu sufle un cuvnt i s atepte
momentul propice, remarcnd totui c lucrurile nu
luaser o turnur favorabil pentru planurile lor. Ceea
ce l nelinitea mai presus de toate era faptul c
motenitoarea nu voia s le cumpere discreia,
renunnd la motenire! De ce? ntr-adevr, nu pricepea
nimic.
132

n zilele ce urmar, pn la 12 noiembrie, Nicolas


Starkos nu-i prsi puntea, nici mcar o or. Cuta,
combina diverse mijloace prin care ar fi putut s i
ating inta. De altfel, ndjduia puin i n norocul
care-1 servise ntotdeauna de-a lungul ticloasei sale
existene... De data aceasta, ndjduia greit.
La rndul su, Henry d'Albaret nu era mai puin
inut deoparte. Nu crezuse de cuviin s-i rennoiasc
ncercrile de a o revedea pe fat. Dar nu-i pierduse
speranele.
Pe 12, seara, o scrisoare i fu adus la hotel. Un
presentiment i opti c scrisoarea aceasta venea de la
Hadjine Elizundo. O deschise i i privi semntura nu
se nelase. Scrisoarea nu avea dect vreo cteva
rnduri, aternute pe hrtie de mna fetei. Iat ce i
spunea:
Henry,
Moartea tatlui meu mi-a redat libertatea, ns tu
trebuie s renuni la mine! Fiica bancherului Elizundo
nu este demn de tine! Nu voi fi niciodat a lui Nicolas
Starkos, un mizerabil! Dar n-a putea nici s fiu a ta,
un om cinstit! Iart-m i adio!
Hadjine Elizundo."
Primind aceast scrisoare, Henry d'Albaret, fr a
mai sta pe gnduri, ddu fuga la casa de pe strada
Reale...

133

Casa era ncuiat, goal, pustie, de parc Hadjine


Elizundo ar fi prsit-o mpreun cu credinciosul Xaris
pentru a nu se mai ntoarce vreodat acolo.

Capitolul IX
ARHIPELAGUL N FLCRI

nsula Scio mai general numit Chios, n


vremurile noastre este situat n Marea Egee, la
vest de golful Smirna, n apropiere de litoralul Asiei
Mici. mpreun cu Lesbos, de la nord, i Samos, de
la sud, face parte din grupul Sporadelor, n estul
Arhipelagului. Scio se ntinde pe mai bine de patruzeci
de leghe n perimetru. Muntele Pelinean, astzi muntele
Elias, care o domin, se ridic la o nlime de dou mii
cinci sute de picioare deasupra nivelului mrii.
Dintre principalele orae aflate pe aceast insul,
Volysso, Pitys, Delphinium, Leuconia, Caucasa, Scio
capitala sa este cel mai important. Aici, la 30
octombrie 1827, colonelul Fabvier debarcase cu un mic
corp expediionar, al crui efectiv ajungea la apte sute
de soldai din armata regulat, dou sute de clrei,
cinci sute de recrui cu sold, alei dintre scioi, i cu
un material de lupt alctuit din zece obuziere i zece
tunuri. Intervenia puterilor europene, dup btlia de

134

la Navarin, nu rezolvase nc definitiv problema greac.


Anglia, Frana i Rusia nu voiau, ntr-adevr, s acorde
noului regat dect graniele pe care insurecia nu le
depise. Or, aceast determinare nu putea mulumi
guvernul elen. El cerea, de asemenea, pe lng ntreaga
Grecie continental, Creta i insula Scio, necesare
autonomiei sale. De aceea, n vreme ce Miaoulis i
fixase ca obiectiv Creta, iar Ducas, teritoriul
continental, Fabvier debarca la Maurolimena, pe insula
Scio, la data indicat mai sus.
Se nelege c elenii voiau s le rpeasc turcilor
aceast insul superb, minunat giuvaer din salba
Sporadelor. Cerul su, cel mai senin din Asia Mic, i
oferea un climat de vis, fr clduri exagerate, fr
ngheuri excesive. Acest climat o rcorea cu suflul unei
brize moderate i o fcea ideal, numai pe ea dintre
toate insulele Arhipelagului. Iat de ce, ntr-un imn atribuit lui Homer pe care Scio i-1 revendic drept unul
dintre fiii si , poetul o numete opulenta". La apus,
Scio produce vinuri delicioase, care rivalizeaz cu cele
mai bune vinuri ale Antichitii, i o miere care poate s
concureze cu aceea de pe muntele Hymette. La rsrit,
i prguiete portocalii i lmii, al cror renume s-a
rspndit pn n Europa occidental. La miazzi, se
mpdurete cu diverse specii de fistic, care produc o
preioas gum, masticul, att de folosit n art i
chiar n medicin marea bogie a rii. n sfrit, n
acest inut binecuvntat de Dumnezeu cresc, alturi de
135

smochini, curmali, migdali, rodii i mslini, toate


tipurile celor mai frumoase esene de arbori din zonele
meridionale ale Europei.
Aadar, aceast insul voia guvernul s-o nglobeze
n noul regat. De aceea viteazul Fabvier, n ciuda tuturor
amrciunilor cu care fusese adpat chiar de ctre aceia
pentru care tocmai i vrsase sngele, se nsrcinase so cucereasc.
n acest timp, de-a lungul ultimelor luni ale acelui
an, turcii nu ncetaser s-i vad de masacre i de
expediiile n scop de jaf prin peninsula elenic, i
aceasta chiar n ajunul debarcrii, la Nafplion, a lui
Capo d'Istria. Sosirea acestui diplomat trebuia s pun
capt certurilor interne ale grecilor i s concentreze
puterea guvernului ntr-o singur mn. Dar, cu toate
c Rusia avea s-i declare rzboi sultanului ase luni
mai trziu i s vin, astfel, n ajutorul constituirii
noului regat, Ibrahim era mai departe stpn pe zona
central i pe oraele cu ieire la mare din Pelopones.
i, dac, la opt luni dup aceea, la 6 iulie 1828, se
pregtea s prseasc ara creia i fcuse atta ru,
dac, n luna septembrie a aceluiai an, nu trebuia s
mai rmn nici picior de egiptean pe pmntul Greciei,
nu nsemna c aceste hoarde slbatice nu aveau s mai
fac ravagii prin Moreea nc bun bucat de vreme.
Totodat, ntruct turcii sau aliaii lor ocupau
cteva orae de pe litoral, att n Pelopones ct i n
Creta, nu era de mirare c piraii colciau pe mrile
136

nvecinate. Dac rul pe care-1 produceau corbiilor


care fceau nego de la o insul la alta era de proporii,
nu se datora faptului c flotilele greceti comandate de
Miaoulis, Canaris sau Tsamados ncetaser s i
prigoneasc; dar aceti corsari erau numeroi, neobosii
i din pricina lor nu mai exista nici pic de siguran n
traversarea acestor mri. De la Creta pn la insula
Metelin, de la Rodos pn la Negropontis, Arhipelagul
era n flcri.
n sfrit, chiar i la Scio, aceste bande, compuse
din scursoarea tuturor naiilor, jefuiau permanent prin
vecintile insulei i-i veneau astfel n ajutor paei,
nchis n citadela asupra creia colonelul Fabvier avea
s-i nceap asediul n condiii mizerabile.
Ne amintim c negustorii din insulele ioniene,
ngrozii de aceast stare de lucruri, comun tuturor
factoriilor de comer din Levant, puseser mn de la
mn pentru a arma o corvet, menit s i strpeasc
pe pirai. Astfel, de cinci sptmni, Syphanta prsise
Corfu, ca s ptrund n apele Arhipelagului. Dou sau
trei ciocniri, crora le-a fcut fa cu succes, capturarea
mai multor corbii, pe bun dreptate suspecte, nu au
putut dect s-o ncurajeze s-i continue opera.
Semnalat, n mai multe rnduri, n apele din preajma
Psarei, Skyrosului, Zeei, Lemnosului, Prosului,
Santorinului, comandantul su Stradena i ndeplinea
datoria cu tot atta cutezan ct i bucurie. Numai c
se prea c nu-1 putuse nc ntlni pe acel Sacratif,
137

imposibil de prins, ale crui apariii erau ntotdeauna


marcate prin cele mai sngeroase nenorociri. Se auzea
adesea vorbindu-se de el, dar nu era vzut niciodat.
Cu vreo cincisprezece zile n urm, mai precis la 13
noiembrie, Syphanta fusese zrit n vecintile insulei
Scio. La acea dat, portul insulei primise chiar una
dintre capturile sale, iar Fabvier fcuse dreptate, cu
promptitudine, mpotriva echipajului de pirai.
Dar, de la acea dat, nu se mai tia nimic despre
corvet. Nimeni nu putea spune prin care locuri
hituiau n prezent tlharii din Arhipelag. Se strecur
chiar o real nelinite n privina sorii acesteia. Pn
atunci, ntr-adevr, n aceste mri foarte nguste,
semnate din belug cu insule i, prin urmare, cu
puncte de adpost, se ntmpla rar s treac mai multe
zile fr s i se semnaleze prezena.
n aceste mprejurri, la 27 noiembrie, Henry
d'Albaret sosi la Scio, la opt zile dup ce prsise Corfu.
Venise s i se alture clin nou fostului su comandant,
ca s continue campania mpotriva turcilor.
Dispariia Hadjinei Elizundo i dduse o teribil
lovitur. Aadar, fata l respingea pe Nicolas Starkos, ca
pe un mizerabil nedemn de ea, i refuza s fie a celui pe
care l acceptase, pentru c era nedemn de el! Ce
mister exista n toat povestea? Unde trebuia s-1
caute? n viaa fetei, att de linitit, att de pur? Nu,
evident! Atunci, n viaa tatlui su? Dar, pn la urm,

138

ce aveau n comun bancherul Elizundo i cpitanul


Nicolas Starkos?
La toate aceste ntrebri, cine s-i rspund? Casa
bncii fusese abandonat. Chiar i Xaris fusese nevoit
s o prseasc, mpreun cu fata. Henry d'Albaret nu
se putea bizui dect pe propriile puteri ca s dezlege
aceste secrete ale familiei Elizundo.
i trecuse atunci prin minte s rscoleasc tot oraul
Corfu, apoi ntreaga insul. Poate c Hadjine i cutase
un refugiu n cine tie ce loc netiut? Existau, ntradevr, mai multe stucuri, rspndite ici i colo pe faa
insulei, unde era lesne s gseti un adpost sigur.
Pentru cineva care ar fi vrut s se ascund de lume i
s se fac uitat, Benizze, Santa Decca, Leucimne i
douzeci de alte asemenea sate, ofereau un loc retras i
linitit. Henry d'Albaret btu toate drumurile, scotoci
chiar i n cele mai umile ctune dup vreo urm de a
fetei, dar nu gsi nimic.
Atunci, un indiciu i ddu de bnuit c Hadjine
Elizundo prsise insula Corfu. ntr-adevr, n micuul
port Halipa, aezat n vest-nord-vestul insulei, i s-a
spus c o tartan uoar pornise n larg, cu puin timp
n urm, dup ce ateptase doi pasageri, de ctre care
fusese tocmit n secret.
Dar acesta era un indiciu destul de vag. De altfel,
unele coincidene de date i de fapte i ddur, curnd,
un nou motiv de temeri tnrului ofier.

139

ntr-adevr, cnd se ntorsese n Corfu, aflase c


aica, de asemenea, prsise portul. i, cel mai grav,
reieea c plecarea se efectuase n aceeai zi n care
Hadjine Elizundo dispruse. Trebuia s considere c
exist vreo legtur ntre aceste dou evenimente? Fata
s fi fost atras ntr-o curs, o dat cu Xaris, i rpit
cu fora? Se afla ea oare acum n puterea cpitanului
Karystei?
Acest gnd i sfie inima lui Henry d'Albaret. Dar
ce putea face? n ce col al lumii s-1 fi cutat pe
Nicolas Starkos? La urma urmei, cine era acest
aventurier? Karysta, venit de nu se tie unde, plecat
nu se tie ncotro, putea, pe bun dreptate, s treac
drept o corabie suspect! Totui, cnd i recapt
stpnirea de sine, tnrul ofier respinse cu trie
aceast presupunere. Pentru c Hadjine Elizundo se
declara nedemn de el, pentru c ea nu voia s-1 mai
vad, ce era mai firesc dect s admit c se
ndeprtase de bunvoie, sub protecia lui Xaris?
Ei bine, dac aa stteau lucrurile, Henry d'Albaret
va reui s-o regseasc. Poate c patriotismul ei o
ndemnase s ia parte la aceast lupt n care se
dezbtea soarta rii sale. Poate c voise s pun
aceast enorm avere, de care era liber s dispun, n
serviciul Rzboiului de Independen. Adic de ce n-ar fi
urmat ea, pe aceeai scen, exemplul Bubulinei,
Modenei, Androniki i al attor alte femei, fa de care
admiraia sa nu avea margini?
140

Astfel, Henry d'Albaret, ncredinat c Hadjine


Elizundo nu se mai afla n Corfu, se hotr s i reia
locul n corpul filoelenilor. Colonelul Fabvier era la Scio,
cu soldaii si. Se decise s i se alture. Prsi insulele
ioniene, travers Grecia de Nord, strbtu golfurile
Patras i Lepanto, se mbarc n golful Eginei, scp, nu
fr greuti, de civa pirai care tlhreau prin apele
Cicladelor i, dup o traversare rapid, debarc la Scio.
Fabvier i fcu tnrului ofier o primire cordial,
care dovedea c l preuiete foarte mult. Acest soldat
viteaz vedea n tnr nu doar un devotat tovar de
arme, ci i un prieten bun, cruia i putea mprti
necazurile sale i acestea erau destul de mari.
Indisciplina recruilor, care reprezentau un numr
important din corpul expediionar, solda prost sau deloc
pltit, ncurcturile iscate chiar de scioi, toate acestea
i mpiedicau i i ntrziau operaiunile.
ntre timp, asediul citadelei din Scio ncepuse.
Totui, Henry d'Albaret sosi destul de devreme ca s ia
parte la lucrrile pregtitoare. n dou rnduri, puterile
aliate i ordonar colonelului Fabvier s-i nceteze
preparativele; colonelul, susinut n mod deschis de
guvernul elen, nu inu cont n nici un fel de aceste
dispoziii i i continu netulburat opera.
Curnd, acest asediu fu convertit ntr-un soi de
blocad, dar nu suficient de ferm, astfel nct asediaii
putur s primeasc mai departe provizii i muniii.
Oricum, poate c Fabvier ar fi reuit s pun mna pe
141

citadel, dac armata sa, pe care foametea o vlguia zi


dup zi, nu s-ar fi rspndit pe insul dup prad i
hran. Or, astfel se ntmpl c o flotil otoman,
alctuit din cinci vase, putu fora portul din Scio i le
aduse turcilor ntriri de dou mii cinci sute de oameni.
Este adevrat c, la puin timp dup aceasta, Miaoulis
apru cu escadra sa pentru a-i veni n ajutor
colonelului Fabvier, dar era prea trziu, aa c fu silit s
se retrag.
O dat cu amiralul grec sosiser cteva corbii, pe
care era mbarcat un oarecare numr de voluntari,
destinai s ntreasc forele corpului expediionar din
Scio. Acestora li se alturase i o femeie.
Dup ce luptase pn n ultima clip mpotriva
soldailor lui Ibrahim n Pelopones, Andronika, prezent
nc de la nceputul rzboiului, voia, de asemenea, s fie
prezent i la sfritul lui. Iat de ce venise la Scio,
hotrt s-i dea i viaa, dac ar fi trebuit, pentru
aceast insul pe care grecii pretindeau s o anexeze
noului lor regat. Aceasta ar fi nsemnat, pentru ea, un
soi de compensaie pentru rul pe care nedemnul su
fiu l comisese chiar pe acest teritoriu, n timpul
ngrozitoarelor masacre din 1822.
Atunci, sultanul lansase mpotriva insulei Scio
nfiortoarea sentin: foc, sabie, sclavie. Cpitanulpa Kara-Ali fusese nsrcinat s-o execute. i el o
ndeplinise. Hoardele sale setoase de snge puseser
piciorul pe insul. Toi brbaii de peste doisprezece ani
142

i toate femeile de peste patruzeci de ani fuseser


mcelrii fr mil. Restul, luat n robie, trebuia
transportat pe pieele de sclavi din Smirna i din
Berberia. ntreaga insul fusese, astfel, trecut prin foc
i sabie de mna celor treizeci de mii de turci. Douzeci
i trei de mii de scioi fuseser ucii. Patruzeci i apte
de mii fuseser destinai vnzrii.
i n acel moment intervenise Nicolas Starkos.
Tovarii si i cu el, dup ce i luaser partea din
ucideri i jafuri, deveniser principalii ageni maritimi
n acest trafic, care avea s dea prad o ntreag
mulime de oameni aviditii otomane. Corbiile acestui
renegat fuseser cele care serviser transportului miilor
de nefericii pe coastele Asiei Mici i ale Africii. In urma
acestor mrave operaiuni, Nicolas Starkos intrase n
legtur cu bancherul Elizundo. De aici rezultaser
enorme beneficii, din care cea mai mare parte i
reveniser tatlui Hadjinei.
Andronika tia prea bine care fusese participarea lui
Nicolas Starkos n masacrele din Scio, care fusese rolul
pe care l jucase el n acele oribile mprejurri. Iat de ce
inuse s vin acolo unde ar fi fost de sute de ori
blestemat, dac s-ar fi tiut c ea era mama acelui
mizerabil. I se prea c a lupta pe aceast insul, a-i
vrsa sngele pentru cauza scioilor, ar fi un fel de
peniten, o suprem ispire a crimelor fiului su.
Dar, din momentul n care Andronika debarcase la
Scio, ar fi fost greu ca Henry d'Albaret i cu ea s nu se
143

ntlneasc ntr-o bun zi. ntr-adevr, la puin timp


dup sosirea ei, la 15 ianuarie, Andronika se trezi, pe
neateptate, n faa tnrului ofier care o salvase pe
cmpul de btlie de la Chaidari.
Ea fu cea care nainta ctre el, deschizndu-i larg
braele i exclamnd:
Henry d'Albaret!
Dumneata!... Andronika!... Dumneata!... spuse
tnrul ofier. Pe dumneata... s te regsesc aici?
Da! rspunse ea. Locul meu oare nu se afl acolo
unde mai este nc de luptat mpotriva asupritorilor?
Andronika, zise Henry d'Albaret, fii mndr de ara
clumitale! Fii mndr de fiii si, care au aprat-o alturi
de dumneata! n curnd n-o s mai fie picior de turc pe
pmntul Greciei!
tiu, Henry d'Albaret, de m-ar ine Dumnezeu n
via s apuc ziua aceea!
Apoi, Andronika fu rugat s-i vorbeasc despre ce
mai fcuse de cnd se despriser ei doi, dup btlia
de la Chaidari. Ea i povesti despre cltoria fcut n
Magna, inutul su natal, pe care voise s-1 mai vad o
ultim oar, apoi despre reapariia sa n armata din
Pelopones i, n fine, despre sosirea ei n Scio.
La rndul lui, Henry d'Albaret i descrise n ce
mprejurri se ntorsese n Corfu, care fuseser
legturile sale cu bancherul Elizundo, apoi i spuse
despre cstoria stabilit i anulat, despre dispariia

144

Hadjinei, pe care el nu-i pierduse sperana c avea s-o


regseasc ntr-o bun zi.
Da, Henry d'Albaret, rspunse Andronika, chiar dac
nu tii nc ce tain apas asupra vieii acestei fete,
totui, ea este demn de tine! Da! O s-o revezi i o s fii
fericii, dup cum amndoi meritai s fii!
Dar, spune-mi, Andronika, ntreb Henry d'Albaret,
dumneata l cunoteai pe bancherul Elizundo?
Nu, rspunse Andronika. Cum s-1 fi cunoscut eu i
de ce m ntrebi?
Pentru c am avut de mai multe ori ocazia s
pomenesc de dumneata n faa lui, rspunse tnrul
ofier, iar numele dumitale i atrgea atenia n mod cu
totul special. ntr-o zi, chiar m-a ntrebat dac mai
primisem veti de la dumneata, dup ce ne
desprisem.
Eu nu. l-am cunoscut, Henry d'Albaret, i numele
bancherului Elizundo n-a fost niciodat rostit n faa
mea!
Atunci, exist i aici un mister pe care nu mi-1 pot
explica i care nu va fi niciodat desluit, fr ndoial,
cci Elizundo nu mai exist!
Henry d'Albaret rmsese tcut. Amintirile sale din
Corfu i renviaser n minte. ncepu din nou s se
gndeasc la tot ce suferise, la tot ce trebuia s mai
sufere nc, departe de Hadjine!
Apoi, ntorcndu-se spre Andronika:

145

i, cnd acest rzboi se va sfri, ce vrei s faci? o


ntreb el.
Dumnezeu se va ndura atunci de mine s m ia din
aceast lume, rspunse ea, din aceast lume unde m
mustr contiina c am trit!
Ai mustrri de contiin, Andronika?
Da!
i ceea ce aceast mam voia s spun era c toat
viaa ei fusese un chin, ntruct un asemenea fiu se
nscuse din ea! Dar, alungndu-i acest gnd, ea relu:
Ct despre tine, Henry d'Albaret, eti tnr i
Dumnezeu i-a menit multe zile! Folosete-le, aadar, so regseti pe aceea pe care ai pierdut-o... i care te
iubete!
Da, Andronika, i am s-o caut pretutindeni, cum,
pretutindeni, de asemenea, am s-1 caut i pe
mizerabilul de rival care a venit s se arunce ntre ea i
mine!
Cine era acel om? ntreb Andronika.
Un cpitan, comandantul nu tiu crei corbii
dubioase, rspunse Henry d'Albaret, i care a prsit
Corfu imediat dup dispariia Hadjinei!
i cum se numea?
Nicolas Starkos!
El!...
nc un cuvnt i taina ei s-ar fi dat n vileag, cci
Andronika ar fi mrturisit c este mama lui Nicolas
Starkos!
146

Acest nume, rostit att de pe neateptate de ctre


Henry d'Albaret, fusese pentru ea ca o spaim,
cumplit. Orict de energic era, pli ngrozitor auzind
numele fiului su. Aadar, tot rul fcut tnrului ofier,
celui care o salvase cu riscul vieii lui, tot acest ru
venea de la Nicolas Starkos!
Iar Henry d'Albaret nu putea s nu-i dea seama de
efectul pe care numele lui Starkos l produsese asupra
Androniki. Firete c voia s-o determine s vorbeasc
despre acest subiect.
Ce-ai pit?... Ce s-a ntmplat? strig el. De ce atta
tulburare la numele cpitanului Karystei?... Vorbetemi!... Vorbete-mi!... Aadar, l cunoti pe cel care l
poart?
Nu... Henry d'Albaret, nu! rspunse Andronika,
blbindu-se mai presus de voina ei.
Ba da!... II cunoti!... Andronika, te implor s-mi spui
ce fel de om este acesta... ce face... unde se afl n acest
moment... unde l-a putea ntlni!
N-am habar!
Ba nu... tii!... Dumneata tii, Andronika, i refuzi
s-mi spui... mie... tocmai mie!... Poate c ajunge un
singur cuvnt ca s m poi pune pe urmele lui... sau,
poate, pe urmele Hadjinei... i dumneata refuzi s-mi
vorbeti!
Henry d'Albaret, rspunse Andronika cu un glas a
crui fermitate nu avea s o mai trdeze, nu tiu

147

nimic!... N-am idee unde se afl acest cpitan!... Nu l


cunosc pe Nicolas Starkos!
Acestea fiind zise, ea se despri de tnrul ofier,
care rmase sub imperiul unei profunde emoii. Dar, din
acel moment, orict se strdui pentru a se mai ntlni o
dat cu Andronika, fu n zadar. Fr ndoial, ea
prsise Scio i se ntorsese pe pmntul Greciei. Henry
d'Albaret trebui s renune la orice speran de a o
regsi.
De altfel, campania colonelului Fabvier avea s ia sfrit
n curnd, fr s fi ajuns la nici un rezultat. ntradevr, dezertarea nu ntrzie s-i fac apariia n
corpul expediionar. Soldaii, n pofida rugminilor
fierbini ale ofierilor, dezertau i se mbarcau, prsind
insula. Artileritii, pe care Fabvier credea c poate conta
mai presus de toi ceilali, i abandonau tunurile. Nu
mai era nimic de fcut n faa unei asemenea
descurajri, care i afectase chiar i pe cei mai buni!
Trebuia, deci, s ridice asediul i s se ntoarc la
Syros, unde se organizase aceast nefericit expediie.
Acolo, pltind preul eroicei sale rezistene, colonelul
Fabvier avea s primeasc numai reprouri, numai
dovezi ale celei mai negre ingratitudini.
Ct despre Henry d'Albaret, plnuise s plece din
Scio o dat cu eful su. ns, spre care punct al
Arhipelagului avea s-i continue el cercetrile? Nu se
hotrse nc, n momentul n care un fapt neprevzut i
curm ezitrile.
148

n ajunul zilei n care trebuia s se mbarce pentru


Grecia, sosi o scrisoare pentru el, prin pota insulei.
Aceast misiv, timbrat n Corint, era adresat
cpitanului Henry d'Albaret si nu coninea dect sfatul
de mai jos:
Exist un loc liber n statul major al corvetei Syphanta,
din Corfu. I-ar plcea cpitanului Henry d'Albaret s se
mbarce la bordul ei i s continue campania nceput
mpotriva lui Sacratif i a pirailor din Arhipelag?
Syphanta, n primele zile ale lunii martie, se va afla
n apele capului Anapomera, din nordul insulei, iar
alupa sa va fi n permanen acostat la rm, n ansa
Ora, de la marginea capului.
Fie ca Henry d'Albaret s fac dup cum i va dicta
patriotismul!"
Nici o semntur. Scris necunoscut. Nimic care s-i
fi putut indica din partea cui venea aceast scrisoare.
n orice caz, n ea erau veti despre corveta de care
nu se mai auzise vorbindu-se de ceva timp. Era, de
asemenea, pentru Henry d'Albaret, ocazia de a-i relua
meseria de marinar. Era, n sfrit, posibilitatea de a-1
urmri pe acest Sacratif, poate chiar a scpa
Arhipelagul de el i poate, totodat ceea ce i
influen n mod cert hotrrea o ans de a-1
rentlni, pe aceste mri, pe Nicolas Starkos cu aica
lui.
Alegerea lui Henry d'Albaret fu, aadar, imediat
stabilit s accepte propunerea pe care i-o fcea acest
149

bilet anonim. i lu rmas-bun de la colonelul Fabvier,


n momentul n care acesta se mbarca pentru Syros;
apoi, i nchirie o ambarcaiune uoar i se ndrept
spre nordul insulei.
Traversarea nu putea dura prea mult, mai ales cu
un vnt de uscat, care sufla dinspre nord-vest.
Ambarcaiunea trecu prin faa portului Coloquinta,
ntre insulele Anossai i capul Pampaca. De la acest
promontoriu ncolo, se ndrept spre Ora, innd lungul
coastei, astfel nct s ajung n ansa cu acelai nume.
Acolo debarc Henry d'Albaret, n dup-amiaza de 1
martie.
I atepta o barc, legat la picioarele stncilor. n
larg, sttea o corvet, cu pnzele strnse.
Sunt cpitanul Henry d'Albaret, zise tnrul ofier
ctre caporalul de marin care comanda barca.
Cpitanul Henry d'Albaret dorete s ni se alture la
bord? ntreb
caporalul.
n clipa aceasta...
Barca fu dezlegat. mpins de cele ase vsle ale
sale, strbtu rapid distana care o separa de corvet
pn ntr-o mil.
ndat ce Henry d'Albaret ajunse pe scara de bord a
Syphantei, la pupa corvetei spre tribord, se auzi un
fluierat lung, apoi rsun o salv de tun, urmat
curnd de alte dou. n momentul n care tnrul ofier
punea piciorul pe punte, ntregul echipaj, aliniat ca la o
150

inspecie de gal, i prezent arma, iar culorile corfirote


fur nlate la captul cornului brigantinei.
Atunci, secundul corvetei nainta i, cu o voce foarte
puternic, s fie auzit de toi:
Ofierii i echipajul Syphantei, zise el, sunt bucuroi
s l primeasc la bord pe comandantul Henry d'Albaret!

Capitolul X
CAMPANIA DIN ARHIPELAG

yphanta, corvet obinuit de lupt, avea o


baterie alctuit din douzeci i dou de
tunuri de calibrul 24 i, pe punte dei era o
raritate pe atunci la corbiile de aceast
categorie ase tunuri-mitralii de calibrul 12. Cu
etrava zvelt, subiat la pupa, cu forme bine
evideniate, putea rivaliza cu cele mai bune bastimente
ale epocii. Neobosind indiferent de viteza impus, cu
ruliu moderat, navignd admirabil, aproape ca toate
velierele bune, nimic n-o mpiedica s-i menin
pnzele sub vnt, de la terarol pn la rndunic. Iar
comandantul su, dac era un marinar ndrzne, putea
ridica toate velele, fr team de nimic. Tangajul
Syphantei nu era mai puternic dect al unei fregate. Mai

151

curnd i-ar fi pierdut arborada dect s-i fi cobort


pnzele. De aici rezulta posibilitatea de a-i imprima,
chiar i pe o mare furtunoas, o vitez cu totul
deosebit. De aici rezulta, de asemenea, c dispunea de
mari anse de reuit n aventuroasa croazier pentru
care o meniser armatorii si, coalizai mpotriva
pirailor clin Arhipelag.
Cu toate c nu era un vas de rzboi, n sensul c
era proprietatea nu a unui stat, ci a unor simpli
particulari, Syphanta avea un comandament de tip
militar. Ofierii i echipajul i fcuser serviciul pe cele
mai frumoase corvete din Frana sau din Marea
Britanie. Aceeai regularitate a manevrelor, aceeai
disciplin la bord, aceeai inut n navigaie ca i n
escale. Nimic din neglijena unei ambarcaiuni armate
n grab, la care curajul mateloilor nu este ntotdeauna
organizat aa cum se cuvine Ia comandarea unui vas
din marina militar.
Syphanta avea dou sute cincizeci de oameni
angajai pentru rolul de echipaj, n mare parte francezi,
ponantezi sau provensali, iar, n rest, englezi, greci i
corfiroi. Toi erau pricepui la manevre, drji n lupt,
marinari pn n adncul fiinei, pe care puteai conta n
orice mprejurare o dovediser nu o dat. Caporali de
marin, secunzi i cpitani, demni de funciile lor, erau
intermediarii ntre echipaj i ofieri. n statul major,
patru locoteneni i opt sublocoteneni, de asemenea de
origine corfirot, francez sau englez, i un secund.
152

Acesta din urm, cpitanul Todros, era un vechi


navigator al Arhipelagului, foarte nvat cu aceste mri
pe care corveta trebuia s le cutreiere i n cotloanele
cele mai ascunse. Nu exista nici o insul pe care s n-o
tie, cu toate golfurile, golfuleele, ansele i intrndurile
sale. Nici o fie de pmnt a crei situare s nu-i fi fost
cunoscut din precedentele campanii. Nici un bra de
mare ale crui coordonate s nu-i fi fost gravate n
minte, cu tot atta precizie ca i pe hrile sale.
Acest ofier, n vrst de vreo cincizeci de ani, grec
originar din Hydra, care servise deja sub ordinele lui
Canaris i Tomasis, era un preios auxiliar pentru
comandamentul Syphantei.
Debutul acestei croaziere n Arhipelag, corveta l
fcuse sub ordinele cpitanului Stradena. Primele
sptmni de navigaie fuseser destul de norocoase,
dup cum am spus. Bastimente distruse, capturi
importante: fusese un nceput de bun augur. Dar
campania nu se realiza fr pierderi, i nc unele
sensibile, n detrimentul echipajului i al corpului de
ofieri. Dac lumea rmsese fr veti de la Syphanta
destul de mult timp, aceasta se datorase faptului c, la
27 februarie, avusese de susinut o lupt mpotriva unei
flotile de pirai, n larg de insula Lemnos.
Aceast lupt nu numai c o costase vreo patruzeci
de oameni, ucii sau rnii, clar nsui comandantul
Stradena, rnit de moarte de o ghiulea, czuse la postul
su, pe puntea de comand.
153

Cpitanul Todros preluase atunci comandamentul


corvetei; apoi, dup ce i asigurase victoria, trsese n
portul din Egina, n scopul de a face urgente reparaii la
coc i la arboracl.
Acolo, la cteva zile dup sosirea Syphantei,
aflaser, nu fr surpriz, c aceasta tocmai fusese
cumprat, la un pre destul de ridicat, de ctre un
bancher clin Ragusa, al crui mputernicit venise la
Egina s reglementeze actele de bord. Toate acestea s-au
realizat fr s se fac vreo contestaie i a fost bine
stabilit i n bun regul c, pe viitor, corveta nu mai
aparinea vechilor proprietari, armatorii corfiroi, al
cror beneficiu din aceast vnzare a fost considerabil.
Dar, dac Syphanta i schimbase stpnul,
destinaia sa avea s rmn aceeai. S curee
Arhipelagul de bandiii care l bntuiau, s-i repatrieze,
la nevoie, pe prizonieri, pe care putea s-i lase oriunde
n drumul su, s nu abandoneze sarcina pn n-ar fi
curat aceste mri de cel mai groaznic dintre tlhari,
piratul Sacratif aceasta era misiunea care i rmsese
impus. O dat ncheiate reparaiile, secundul primi
ordinul s porneasc n croazier spre coasta nordic a
insulei Scio, unde trebuia s-1 gseasc pe noul su
cpitan, care avea s devin singurul stpn dup
Dumnezeu" la bordul su.
n acel moment primise Henry d'Albaret biletul
laconic, prin care era ntiinat c exista un loc liber n
statul major al corvetei Syphanta.
154

Se tie c el acceptase, nendoindu-se nici o clip c


respectivul loc, liber pe atunci, ar fi fost acela de
comandant. Iat de ce, ndat ce pusese piciorul pe
punte, secundul, ofierii i echipajul venir s se pun
la ordinele sale, n timp ce tunul saluta culorile
corfirote. Toate acestea, Henry d'Albaret le afl dintr-o
discuie pe care o purt cu cpitanul Todros. Actul prin
care i se ncredina comandamentul corvetei era
ntocmit n bun regul. Autoritatea tnrului ofier nu
putea fi, aadar, contestat nici nu a fost. De altfel,
mai muli ofieri de la bord l cunoteau. Se tia c
fusese locotenent de vas, unul dintre cei mai tineri, dar
totodat dintre cei mai distini din marina francez.
Rolul pe care l jucase n rzboiul de Independen i
adusese o reputaie meritat. Astfel, de la prima trecere
n revist efectuat la bordul Syphantei, numele su fu
aclamat de ntregul echipaj.
Ofieri i mateloi, zise simplu Henry d'Albaret, tiu
care este misiunea ncredinat Syphantei. O vom
ndeplini pe de-a ntregul, cu ajutorul bunului
Dumnezeu! Cinste fostului vostru comandant, Stradena,
care i-a dat viaa n mod glorios aici, pe puntea de
comand! M bizui pe voi! Putei conta pe mine! Rupei
rndurile!
A doua zi, la 2 martie, corveta, cu toate pnzele sus,
pierdea din vedere rmul insulei Scio, apoi piscul
muntelui Elias, care o domina, lund cap compas
nordul Arhipelagului.
155

Unui marinar nu-i trebuie dect o privire i o


jumtate de zi de navigaie ca s-i dea seama de
valoarea corbiei sale. Vntul sufla dinspre nord-vest,
un vnt bun, care nu le ceru s coboare dintre pnze.
Comandantul d'Albaret putu, aadar, s aprecieze, nc
din ziua aceea, excelentele caliti nautice ale corvetei.
Ar nvinge zburtorii oricrui vas din flotele aliate, i
spuse cpitanul Todros, i ar ine-o chiar i cu vnt n
dou terarole!
Ceea ce, n mintea bravului marinar, semnifica dou
lucruri: mai nti, c nici o alt corabie cu pnze n-ar fi
capabil s o ntreac pe Syphanta n vitez; apoi, c
solida sa arborad i stabilitatea sa pe ap i-ar ngdui
s-i pstreze velatura ridicat chiar i pe o vreme care
ar fi obligat orice alt corabie s-o coboare, riscnd
altminteri s se duc la fund.
Syphanta, cu mura la tribord, inndu-se
ndeaproape de direcia stabilit, lu cap compas nord,
astfel nct ls, n est, insula Metelin sau Lesbos, una
dintre cele mai mari din Arhipelag.
A doua zi, corveta trecea n larg pe lng aceast
insul, unde, chiar de la nceputul rzboiului, n 1821,
grecii repurtaser o mare victorie asupra flotei otomane.
Am fost i eu acolo, i povesti cpitanul Todros
comandantului d'Albaret. Era n luna mai. Noi aveam
aptezeci de bricuri ca s luptm cu cinci vase turceti,
patru fregate i patru corvete, care se refugiaser n
portul de la Metelin. Un vas de 74 a pornit de acolo
156

pentru a cere ajutoare de la Constantinopol. Dar noi lam prins repede i a srit n aer cu cei nou sute
cincizeci de mateloi ai si! Da! Am fost acolo, i eu am
fost cel care a dat foc la cmile de pucioas i gudron,
cu care i mbrcaserm carena! Bune cmi, in de
cald, comandante, i i le recomand, cnd va fi ocazia...
pentru domnii pirai!
Merita s-1 auzi pe cpitanul Todros povestindu-i
astfel isprvile, cu umorul sntos al unui matelot din
teug. Dar faptele pe care le povestea secundul
Syphantei, chiar le fcuse i le fcuse bine.
Nu fr temei Henry d'Albaret, dup ce preluase
comandamentul corvetei, naviga spre nord. Cu puine
zile nainte de plecarea sa din Scio, corbii suspecte
fuseser semnalate n apropiere de Lemnos i
Samothrace. Cteva cabotiere levantine fuseser
prdate i distruse n apropiere de litoralul turcesc din
Europa. Probabil c aceti pirai, de cnd Syphanta i
prigonea cu ndrjire, se gndeau s se refugieze n
mprejurimile septentrionale ale Arhipelagului. Din
partea lor, era o msur de pruden.
n apele insulei Metelin nu se vedea nimic. Doar
cteva corbii de comer, care comunicar cu Syphanta
i crora prezena sa le readuse linitea.
Timp de alte cincisprezece zile, corveta, dei greu
ncercat de vremea rea a echinociului, i-a ndeplinit
contiincioas misiunea. n timpul a dou sau trei hule
succesive, care o silir s se repun la cap, Henry
157

d'Albaret putu aprecia att calitile corbiei, ct i pe


ale echipajului. Dar i el putu fi apreciat i nu-i
dezmini reputaia, deja rspndit printre ofierii
marinei franceze, de iscusit ntr-ale manevrelor. De
talentele sale de tactician n timpul luptei navale aveau
s-i dea seama ceva mai trziu. Ct despre curajul su
n btlie, nimeni nu-1 punea la ndoial.
n aceste circumstane dificile, tnrul comandant
e art tot att de priceput n teorie ct i n practic.
Avea un caracter ndrzne, o mare trie sufleteasc, un
imperturbabil snge rece, mereu gata s prevad, dar i
s stpneasc evenimentele. Pe scurt, era un marinar,
iar acest cuvnt spunea totul. n a doua jumtate a
lunii martie, corveta a fcut cunotin cu rmul
insulei Lemnos. Aceast insul, cea mai important din
acest capt al Mrii Egee, lung de cincisprezece leghe,
lat de ase, nu fusese atins, ca i vecina sa Imbro, de
Rzboiul de Independen; dar, n mai multe rnduri,
piraii veniser aici, chiar pn la intrarea n rad, ca s
pun mna pe vasele de comer. Corveta, voind s i
remprospteze proviziile, fcu escal n port, n
momentul acela foarte aglomerat. La vremea respectiv,
ntr-adevr, se construiau multe corbii n Lemnos, dar,
de teama pirailor, ba nu se terminau cele n antier, ba
nu ndrzneau s ias cele terminate. De aici, marea
aglomeraie.
Informaiile pe care comandantul d'Albaret le obinu
pe aceast insul nu puteau dect s-1 ncurajeze s-i
158

continue campania n nordul Arhipelagului. De mai


multe ori, chiar, fu repetat numele de Sacratif n faa
ofierilor si i a lui.
Ah! izbucni cpitanul Todros, ntr-adevr ard de
nerbdare s m ntlnesc fa n fa cu acest punga,
care mi se pare intrat cumva n legend! Aceasta mi-ar
dovedi, cel puin, c exist!
Te ndoieti, aadar, c ar exista? ntreb nsufleit
Henry d'Albaret.
Pe cuvnt, comandante, rspunse Todros, dac vrei
s tii prerea mea, eu nu cred deloc n acest Sacratif i
nu tiu pe nimeni s se poat luda c l-ar fi vzut
vreodat! Poate c este o porecl de lupt, cum i iau
toate cpeteniile de pirai pe aici! Vezi dumneata, eu
socotesc c mai mult de unul s-a legnat deja, sub
aceast porecl, n vrful unei vergi a trinchetului! De
altfel, nu conteaz! Principalul este c aceti netrebnici
trebuiau spnzurai i au fost!
La urma urmei, ceea ce spui este foarte posibil,
cpitane Todros, rspunse Henry d'Albaret, i aceasta ar
explica darul de ubicuitate de care se pare c se bucur
acest Sacratif.
Ai dreptate, comandante, adug un ofier francez.
Dac Sacratif a fost vzut, cum se pretinde, n diverse
locuri deodat i chiar n aceeai zi, s-a ntmplat
pentru c numele acesta este luat de mai muli efi ai
acestor bandii!

159

i dac l folosesc mai muli, e ca s-i ncurce mai


tare pe oamenii cinstii care i urmresc s-i strpeasc!
replic secundul Todros. Dar, repet, exist un mjloc
sigur ca s facem s dispar numele acesta, i anume
s-i spnzurm pe toi cei care l poart... ba chiar i pe
cei care nu l poart! n felul acesta, adevratul Sacratif,
dac exist, nu va scpa de funia pe care o merit pe
drept cuvnt!
Cpitanul Todros avea dreptate, dar problema
rmnea mai departe aceea de a-i ntlni pe aceti
rufctori care nu se lsau ncolii!
Cpitane Todros, ntreb atunci Henry d'Albaret, n
timpul primei campanii a Syphantei i chiar n timpul
campaniilor dumitale dinainte, n-ai dat vreodat de o
aic, de vreo sut de tone, cu numele de Karysta?
Niciodat, rspunse secundul.

Dai"
dumneavoastr,
domnii
mei?
insist
comandantul, adresndu-se ofierilor.
Nici unul dintre ei nu auzise vorbindu-se despre aic,
dei mai muli dintre ei cutreierau aceste mri ale
Arhipelagului nc de la nceputul Rzboiului de
Independen.
Nici numele de Nicolas Starkos, cpitanul acestei
Karysta, n-a ajuns vreodat la urechile voastre? ntreb
Henry d'Albaret, struind.
Acest nume le era absolut necunoscut ofierilor
corvetei. Nici nu era de mirare, de altfel, ntruct era

160

vorba despre patronul unei simple corbii de comer,


cum se ntlnesc cu sutele prin factoriile Levantului.
Cu toate acestea, Todros spuse c parc i-ar
aminti, foarte vag, c, numele de Starkos l auzise rostit
n timpul unei escale n portul Arcadiei, din Messenia.
Trebuia s fi fost cpitanul vreuneia dintre acele corbii
interlope, care transportau pe coastele barbare
prizonierii vndui de ctre autoritile musulmane.
Bun! Dar nu putea fi acelai Starkos despre care
vorbim, adug el. Fiindc, spuneai dumneata, Starkos
este patronul unei eici, iar o aic nu este de ajuns de
ncptoare pentru un astfel de trafic.
Adevrat, rspunse Henry d'Albaret i opri aici
discuia.
Dar, dac se gndea la Nicolas Starkos, aceasta se
ntmpla pentru c mintea sa se ntorcea necontenit la
misterul de nedesluit al dublei dispariii, a Hadjinei
Elizundo i a Androniki. Acum, aceste dou nume erau
nedesprite n amintirile sale.
Pe la 25 martie, Syphanta se gsea n dreptul
vrfului insulei Samothrace, la aizeci de leghe n
nordul insulei Scio. Se nelege, lund n consideraie
timpul scurs n raport cu drumul parcurs, c toate
refugiile de prin mprejurimi fuseser minuios
cercetate. ntr-adevr, ceea ce corveta nu putea face,
acolo unde adncimea fundului mrii era prea mic,
brcile sale fceau pentru ea. Dar, pn n acea zi,
cutrile rmseser fr rezultat.
161

Insula Samothrace fusese crncen devastat n


timpul rzboiului, iar turcii o mai ineau nc n
stpnire. Se putea presupune, aadar, c piraii i
gsiser un adpost sigur n numeroasele golfulee ale
insulei, lipsit de un port veritabil. Muntele Saoce se
ridic pn la cinci sau ase mii de picioare i, de la
aceast nlime, le venea uor strjilor s zreasc i s
semnaleze la timp orice corabie care li se prea
suspect. Piraii, prevenii dinainte, aveau, aadar, toat
nlesnirea s fug nainte de a fi blocai. Aa se i
ntmplase, probabil, cci Syphanta nu se ntlni cu
nimeni n aceste ape, aproape pustii.
Henry d'Albaret ddu atunci ordin s se porneasc
spre nord-vest, astfel nct s ajung la insula Thasos,
situat la vreo douzeci de leghe distan de
Samothrace. Vntul se ridicase, iar corveta avea de
manevrat mpotriva unei foarte puternice brize, dar gsi,
curnd, adpostul pmntului i, prin urmare, o mare
mai domoal, care-i fcu naintarea mai uoar.
Ciudat soart pentru puzderia de insule din
Arhipelag! n vreme ce Scio i Samothrace avuseser
atta de suferit din partea turcilor, Thasos, nu mai mult
dect Lesbos sau Imbro, nu se resimise n urma
ocului rzboiului. Or, toat populaia din Thasos este
greceasc; moravurile de pe aici sunt primitive; brbai
i femei au pstrat n gtelile lor, veminte sau
pieptnturi, toat graia artei antice. Autoritile
otomane, crora aceast insul li se nchinase nc de la
162

nceputul secolului al XV-lea, ar fi putut, aadar, s-o


jefuiasc dup voie, fr a ntmpina vreo ct de mic
rezisten. Totui, printr-un favor inexplicabil i cu toate
c bogia locuitorilor si era de natur s ae pofta
acestor slbatici fr scrupule, insula fusese cruat,
pn atunci.
Dar, dac n-ar fi sosit Syphanta, se prea poate ca i
Thasosul s fi cunoscut ororile jafului.
ntr-adevr, pe data de 2 aprilie, portul care se
numete astzi Pyrgos, situat n nordul insulei, era
serios ameninat de o descindere a pirailor. Cinci sau
ase corbii de-ale lor, mistike i djerme, mpreun cu o
brigantin, armat cu o duzin de tunuri, stteau
amenintoare n faa oraului. Debarcarea acestor
bandii n mijlocul unei populaii neobinuite cu luptele
s-ar fi sfrit printr-un dezastru, fiindc insula nu avea
nici pe departe suficiente fore s li se opun.
Dar corveta apru n rad i, de ndat ce fu semnalat,
printr-un pavilion ridicat n vrful catargului principal
al brigantinei, toate aceste vase s-au aranjat n linie de
lupt lucru ce indica o ndrzneal nemaipomenit
din partea lor.
Aadar, vor ataca? strig cpitanul Todros, care se
postase pe puntea de comand, n apropierea
comandantului.
Vor ataca... sau se vor apra! replic Henry d'Albaret,
destul de surprins de atitudinea pirailor.

163

La dracul M-a fi ateptat mai curnd s-i vd pe


aceti pungai fugind cu toate pnzele nlate!
S reziste, din contra, cpitane Todros! Chiar s
atace! Dac fug, unii vor reui, fr ndoial, s ne
scape! D ordin s se nceap pregtirile de lupt!
Ordinele comandantului se executar pe loc. La
baterie, tunurile au fost
ncrcate i amorsate, iar ghiulelele, plasate la
ndemna servanilor. Pe punte, s-au aezat tunurilemitralii n poziie de tragere i s-au distribuit armele,
muschetele, pistoletele, sbiile i securile de abordaj.
Gabierii au fost pregtii pentru manevr, att n
vederea unei lupte imediate, ct i a pornirii n
urmrirea fugarilor. Toate acestea s-au efectuat cu tot
atta ordine i promptitudine ca i cnd Syphanta ar fi
fost un vas de rzboi.
ntre timp, corveta se apropia de flotil, gata s
atace sau s resping orice atac. Planul comandantului
era de a se ndrepta spre brigantin, s o salute cu o
salv care ar fi putut s-o scoat n afara luptei, apoi s o
acosteze i s-i lanseze oamenii la abordaj.
Dar probabil c piraii, dei se pregteau de lupt,
nu se gndeau dect s fug. Dac n-o fcuser mai
devreme, se ntmplase pentru c fuseser luai prin
surprindere de sosirea corvetei, care acum le nchidea
rada. Le rmnea, aadar, s i coordoneze micrile
pentru a ncerca s foreze trecerea.

164

Brigantin deschise focul. i ndreptase tunurile


astfel nct s-i poat dobor catargele corvetei sau
mcar unul dintre ele. Dac ar fi reuit, ar fi avut nite
condiii mai favorabile pentru a scpa de urmrirea
adversarei.
Salva trecu la apte sau opt picioare pe deasupra
punii Syphantei, retez cteva fungi, rupse cteva scote
i brae de verg, fcu s zboare n buci o parte din
balansinele vergilor dintre arborele principal i arborele
trinchet i rni trei sau patru mateloi, dar nu grav. Pe
ansamblu, nu atinse nici punct esenial.
Henry d'Albaret nu rspunse imediat. Ordon
oamenilor s se nainteze drept spre brigantin, iar
salva sa de la tribord nu porni dect dup ce se
destram fumul primelor explozii.
Spre marele noroc al brigantinei, cpitanul su a putut
s crmeasc, profitnd de briz, i nu primi dect
dou sau trei ghiulele n coc, deasupra liniei de plutire.
Chiar dac i muriser civa oameni, totui nu fusese
scoas din lupt.
Dar proiectilele corvetei, care rataser, nu fuseser
zadarnice. Mistika, pe care brigantin o descoperise
cnd crmise, a primit o bun parte din arj n
parapeii de la babord i, din pcate pentru ea, ncepu
s ia ap.
Dac n-a fost brigantin, iat c nsoitoarea ei a
ncasat-o n btrna sa coaj! strigar civa mateloi,
postai pe teug, la prova Syphantei.
165

Pe poria mea de vin c se scufund n cinci minute!


Ba n trei!
S-a fcut! i s-mi curg vinul tu pe gtlej la fel de
uor cum i intr ei apa prin gurile din coc!
Se scufund!... Se scufund!...
Iat-o deja n ap pn la bru... i urmeaz s intre
pn deasupra cretetului!
i toi puii tia de draci sar din ea, cu capul nainte,
salvndu-se not!
Prea bine! dac prefer frnghia de gt n loc de
necul n mijlocul mrii, nu trebuie s-i suprm!
ntr-adevr, mistika se scufunda, ncetul cu ncetul.
De asemenea, nainte ca apa s-i fi urcat deasupra
chilei, echipajul se aruncase n mare, n scopul de a
ajunge la vreo alt corabie din flotil.
Dar acestea din urm aveau alte griji dect s se
ocupe de a culege supravieuitorii mistiki! Cutau doar
o cale de scpare. Astfel, toi aceti mizerabili se
necar, fr ca vreun cpti de frnghie s le fie
aruncat pentru a-i ridica la bord.
De altfel, a doua salv a Syphantei fu trimis, de data
aceasta, uneia dintre djermele care se vedeau dintr-o
coast i pe care o dezmembra complet. N-a fost nevoie
de mai mult pentru a o nimici. Curnd, djerma dispru
ntr-o cortin de flcri, pe care o jumtate de duzin de
proiectile nroite n foc o aprinseser pe puntea sa.
Vznd acest rezultat, celelalte dou mici
ambarcaiuni pricepur c nu vor izbuti s se apere de
166

tunurile corvetei. Era la fel de limpede c, i de-ar fi


fugit, n-ar fi avut nici o ans s-i scape unui vas de
mare vitez.
Astfel, cpitanul brigantinei trecu la unica msur
pe care o putea lua, dac voia s-i salveze echipajul.
Ddu semnalul de adunare. n cteva minute, piraii se
refugiaser la bordul su, dup ce abandonaser o
mistik si o djerm, crora le puseser foc i care nu
ntrziar s sar n aer.
Echipajul brigantinei, astfel ntrit cu o sut de
oameni, se bucura acum de condiii mai bune pentru a
accepta lupta prin abordaj, n cazul n care n-ar fi reuit
s fug.
Chiar dac echipajul su era acum egal n numr cu
acela al corvetei, totui cel mai bine era s-i caute
salvarea n fug. De aceea, nu ezit s-i pun in
valoare avantajele vitezei pe care le poseda, ncercnd s
se refugieze pe coasta otoman. Acolo, cpitanul su ar
fi tiut att de bine s se ascund ntre stncile de la
rm, nct corveta nu l-ar fi putut nici descoperi, nici
urma, dac l-ar fi descoperit.
Briza se ntrise considerabil. Brigantina nu ezit,
totui, s greeze toate pnzele, pn la contrarndunici, cu riscul de a-i frnge arborada, i ncepu
s se ndeprteze de Syphanta.
Bun! strig cpitanul Todros. M-a mira peste poate
ca picioarele sale s fie tot att de lungi ca ale corvetei
noastre!
167

i se ntoarse ctre comandant, de la care atept


ordinele.
Dar, n clipa aceea, atenia lui Henry d'Albaret tocmai
fusese atras n alt parte. El nu privea spre brigantina.
Cu ocheanul ndreptat ctre portul din Thasos, observa
o ambarcaiune uoar care fora pnzele pentru a se
ndeprta.
Era o aic. Purtat de o prielnic briz dinspre
nord-vest, care-i permitea s-i desfoare toate
pnzele, pornise prin trectoarea din sudul portului, pe
unde pescajul su redus i ngduia accesul.
Henry d'Albaret, dup ce o privise cu atenie, i
ddu nervos ocheanul la o parte:
Karysta! strig el.
Cum?! Adic asta e aica de care ne-ai vorbit? ntreb
cpitanul Todros.
Chiar aceasta, i ce n-a da s pun mna pe ea...
Henry d'Albaret nu-i termin fraza. ntre brigantina cu
un numeros echipaj de pirai la bord i Karysta, cu
toate c era comandat, fr ndoial, de Nikolas
Starkos, datoria sa nu-i permitea s ezite. Desigur,
abandonnd urmrirea brigantinei, manevrnd s ias
n extremitatea trectoarei, i-ar fi putut tia calea eicii,
ar fi putut s-o ajung, s o cucereasc. Dar ar fi
nsemnat s sacrifice interesul general n faa
interesului personal. i nu trebuia. S se repead dup
brigantina, fr s piard nici o clip, s ncerce s-o
captureze ca s-o distrug, iat ce trebuia s fac i ceea
168

ce fcu. Arunc o ultim privire spre Karysta, care se


ndeprta cu o uluitoare vitez prin trectoarea rmas
liber i ddu ordin s se porneasc n urmrirea
bastimentului pirat, care ncepuse s prind distan n
direcie contrar.
Ct ai clipi, Syphanta, cu toate pnzele sus, porni
iute pe siajul brigantinei. n acelai timp, tunurile sale
de vntoare fur aezate n poziie de tragere i, cum
cele dou corbii nu se aflau nc la mai mult de o
jumtate de mil una de alta, corveta ncepu s
vorbeasc.
Ce spunea, fr ndoial, nu era pe placul
brigantinei. Iat de ce, crmind dou carturi, aceasta
ncerc s vad dac, n noua poziie, nu va reui s se
ndeprteze de adversara sa.
Nu se observ nici o schimbare.
Timonierul Syphantei puse puin bara sub vnt, iar
corveta crmi, la rndul su.
Timp de o jumtate de or, urmrirea fu continuat
n aceleai condiii. Piraii pierdeau vizibil distan i nu
mai ncpea ndoial c vor fi ajuni nainte de cderea
nopii. Dar lupta dintre cele dou corbii avea s se termine altfel.
Printr-o norocoas lovitur, una dintre ghiulelele
Syphantei izbuti s doboare catargul trinchetului de pe
brigantina. Imediat corabia czu sub vnt, iar corveta
nu mai avu altceva de fcut dect s continue s

169

nainteze, ca s se gseasc n flancul brigantinei, un


sfert de or mai trziu.
Atunci, se auzi o nspimnttoare detuntur.
Syphanta tocmai i trimisese o ntreag ncrctur a
tunurilor de la tribord, de la mai puin de o jumtate de
ancablur. Brigantina fu parc sltat de aceast
avalan de fier; ns numai opera moart fusese atins
i nu se scufund.
Cu toate acestea, cpitanul, al crui echipaj fusese
decimat de aceast ultim arj, pricepu c nu mai
putea rezista mult vreme i cobor pavilionul.
ntr-o clip, brcile corvetei acostar brigantina i i
aduser pe cei civa supravieuitori. n urma lor,
corabia, lsat prad flcrilor, arse pn n momentul
n care incendiul atinse linia sa de plutire. Atunci, se
scufund n valuri.
Syphanta fcuse o treab bun i util. Cine era
eful acestei flotile, numele su, originea sa,
antecedentele sale, nu aveau s se afle vreodat, fiindc
acesta refuz cu ncpnare s rspund la
ntrebrile care i fur adresate. Ct despre tovarii lui,
ei au pstrat, de asemenea, tcerea i, poate c, dup
cum se mai ntmpl uneori, chiar nu tiau nimic
despre trecutul celui care i comanda. Dar, c erau
pirai, nu se puteau nela, i fcur prompt dreptate.
Totui, apariia i dispariia eicii i dduser n
mod deosebit de gndit lui Henry d'Albaret. ntr-adevr,
mprejurrile n care tocmai prsise Thasosul nu
170

puteau s-o fac dect absolut suspect. Voise s profite


de lupta pe care o ddea corveta mpotriva flotilei, ca s
scape mai sigur? Se temea s se trezeasc fa n fa
cu Syphanta, pe care poate o recunoscuse? O corabie
cinstit ar fi rmas linitit n port, ntruct piraii nu
cutau dect s se ndeprteze! Dimpotriv, iat c
aceast Karysta, cu riscul de a cdea n minile lor, se
grbise s-i ridice ancora i s porneasc n larg! Nimic
mai dubios dect acest mod de a aciona i puteai s te
ntrebi dac nu cumva fusese n nelegere cu piraii!
ntr-adevr, comandantul d'Albaret n-ar fi fost surprins
s afle c Nicolas Starkos era unul de-ai lor. Din pcate,
nu se mai putea bizui dect pe hazard ca s-i
regseasc urma. Noaptea tocmai se lsa, iar Syphanta,
recobornd spre sud, nu mai avea nici o ans s
ntlneasc aica. Aadar, oricte regrete ar fi ncercat
Henry d'Albaret pentru c pierduse ocazia de a-1
captura pe Nicolas Starkos, trebui s se resemneze, cci
i fcuse datoria. Rezultatul luptei de la Thasos
nsemna cinci corbii distruse, fr s-1 fi costat
aproape nimic pe echipajul corvetei. De acum ncolo,
poate, i pentru un oarecare timp, sigurana era
reinstaurat n vecintile Arhipelagului septentrional.

Capitolul XI
SEMNALE FR RSPUNS

171

a opt zile dup lupta de la Thasos, Syphanta,


scotocind toate golfuleele de pe rmul otoman
de la Cavala pn la Orphana, traversa golful
Contessa, apoi naviga de la capul Deprano
pn la capul Paiuri, n deschiderea golfurilor de la
Monte Santo i de la Cassandra; n sfrit, n ziua de 15
aprilie, ncepu s piard din vedere crestele muntelui
Athos, al crui cel mai important vrf se ridic la
aproape dou mii de metri nlime deasupra nivelului
mrii.
Nici o corabie suspect n-a fost zrit n decursul
acestei navigri. De mai multe ori au aprut nite
escadre turceti; dar Syphanta, navignd sub pavilion
corfirot, nu a crezut de cuviin s comunice cu aceste
vase, pe care comandantul su l-ar fi ntmpinat mai
degrab cu lovituri de tun dect ridicndu-i plria. Se
ntmpl pe dos cu vreo cteva cabotiere greceti, de la
care obinur mai multe informaii, care nu puteau fi
dect utile pentru misiunea corvetei.
n aceste circumstane, la 26 aprilie, Henry
d'Albaret lu la cunotin un fapt de mare importan.
Puterile aliate tocmai hotrser calorice ntrire care ar
fi sosit pe mare pentru Ibrahim trebuia interceptat. n
plus, Rusia declarase oficial rzboi sultanului. Situaia
n Grecia continua, aadar, s se mbunteasc i,

172

oricte ntrzieri urma s mai sufere nc, ara se


ndrepta n mod sigur spre cucerirea independenei sale.
La 30 aprilie, corveta ptrunsese pn n strfundul
golfului Salonic, punctul extrem pe care-i propusese
s-1 ating n nord-vestul Arhipelagului, n cursul
acestei croaziere. Avu din nou ocazia s urmreasc
vreo cteva chebekuri, bricuri sau polacre, care nu-i
scpar dect gsindu-i cu iueal adpost la rm.
Dac echipajele nu pieriser pn la ultimul om, cel
puin, cele mai multe dintre aceste ambarcaiuni
fuseser scoase din folosin.
Syphanta i-a reluat, apoi, drumul spre sud-est,
astfel nct s poat observa cu grij coastele
meridionale ale golfului Salonic. Dar alarma fusese
dat, fr ndoial, cci nici mcar un pirat, cruia i-ar
fi aplicat, desigur, dreapta pedeaps nu se art.
i atunci se produse un fapt ciudat, inexplicabil chiar,
la bordul corvetei.
La 10 mai, n jurul orei apte seara, ntorcndu-se
n careul care ocupa toat partea dinapoi a Syphantei,
Henry d'Albaret gsi o scrisoare aezat pe mas. O lu,
o apropie de lampa de ruliu care se legna in plafon i i
citi adresa.
Adresa era conceput astfel:
Cpitanului Henry d'Albaret, comandantul corvetei
Syphanta, pe mare".
Henry d'Albaret crezu c recunoate aceast
scrisoare. Semna, ntr-adevr, cu aceea pe care o
173

primise la Scio i prin care era informat c exista un loc


liber la bordul corvetei.
Iat ce coninea noua scrisoare, n mod att de
bizar sosit, de data aceasta, i dincolo de orice
posibiliti ale potei:
Dac domnul comandant d'Albaret va binevoi s-i
organizeze
planul
de
campanie
de-a
lungul
Arhipelagului astfel nct s ajung n mprejurimile
insulei Scarpanto n prima sptmn a lunii
septembrie, atunci va aciona pentru binele tuturor i al
misiunii care i este ncredinat."
Nici dat, nici semntur, ca i n cazul scrisorii
primite la Scio. Iar cnd Henry d'Albaret le compar, se
putu ncredina c ambele fuseser scrise de aceeai
mn.
Cum s-i explice aceasta? Prima scrisoare sosise prin
pot. Dar aceasta din urm nu putuse ajunge dect
dac o persoan de la bord ar fi pus-o pe mas. Aadar,
aceast persoan trebuia s-o fi avut nc de la nceputul
campaniei sau s i fi parvenit n timpul vreuneia dintre
ultimele escale ale Syphantei. n plus, scrisoarea nu
fusese acolo cnd comandantul prsise careul, cu o
or n urm, pentru a merge pe punte s dea dispoziiile
pentru noapte. Rezulta c obligatoriu fusese aezat de
mai puin de o or pe masa careului.
Henry d'Albaret sun.
Apru un timonier.

174

Cine a intrat aici ct am fost eu pe punte? l ntreb


Henry d'Albaret.
Nimeni, comandante, rspunse matelotul.
Nimeni?... Dar se poate s fi intrat cineva fr s-1 fi
vzut tu?
Nu, comandante, pentru c eu nu mi-am prsit
postul nici o clip.
Bine!
Timonierul se retrase, dup ce i duse mna la
beret.
Mi se pare imposibil, ce-i drept, i spuse Henry
d'Albaret, ca un om de la bord s fi reuit s intre pe
u fr s fi fost vzut! Dar, pe nserate, oare n-a putut
s se strecoare pn la galeria exterioar i s intre pe
una din ferestrele careului?"
Henry d'Albaret merse s verifice starea ferestrelor.
Numai c, aceste ferestre, la fel ca i cele din cabina lui,
erau nchise pe dinuntru. Aadar, evident, era cu
neputin ca o persoan, venit din afar, s fi trecut
printr-una din aceste deschizturi. Faptul, la urma
urmei, nu era de natur s-1 ngrijoreze ctui de puin
pe Henry d'Albaret; cel mult s-1 surprind i poate s-i
ae acel sentiment de curiozitate nesatisfcut, pe
care oricine l ncearc n faa unui fenomen greu de
explicat. Rmnea sigur c, ntr-un fel sau altul,
scrisoarea anonim ajunsese la adres, iar c
destinatarul nu era altul dect comandantul Syphantei.

175

Henry d'Albaret, dup ce chibzui o vreme, se hotr


s nu pomeneasc vreun cuvnt despre aceast
problem, nici mcar secundului corvetei. La ce i-ar fi
folosit s vorbeasc? Misteriosul su corespondent,
oricine ar fi fost, n mod cert nu s-ar fi lsat descoperit.
Acum, avea s in cont comandantul de sfatul din
aceast scrisoare?
Bineneles! i zise el. Cel care mi-a scris prima oar,
la Scio, nu m-a nelat ntiinndu-m c exist un loc
liber n statul major al Syphantei. De ce m-ar nela a
doua oar, invitndu-m s m apropii de insula
Scarpanto n prima sptmn a lunii septembrie?
Dac m cheam acolo, nu poate fi dect n interesul
misiunii care mi-a fost ncredinat! Da! mi voi schimba
planul de campanie i voi fi, la data stabilit, acolo unde
mi se cere s fiu!"
Henry d'Albaret mpturi preioasa scrisoare care i
ddea noile instruciuni; apoi, dup ce i lu hrile, se
aternu s studieze un nou plan de croazier, astfel
nct s i ocupe cele patru luni care rmseser de
trecut pn la sfritul lui august.
Insula Scarpanto era situat n sud-est, n cellalt
capt al Arhipelagului, respectiv la vreo sut de leghe,
n linie dreapt. Aadar, corveta avea destul timp s
inspecteze diversele puncte de pe coasta Moreei, pe
unde piraii i gseau att de lesne un refugiu, ca i n
ntregul grup al Cicladelor, insule semnate de la gura
golfului Egina pn la insula Creta.
176

Pe ansamblu, aceast obligativitate de a se gsi n


preajma insulei Scarpanto la vremea indicat nu avea
s modifice dect foarte puin itinerarul deja stabilit de
ctre comandantul d'Albaret. Ceea ce se plnuise, avea
s fac, fr s-i scurteze nimic din programul su.
Astfel, Syphanta, pe data de 20 mai, dup ce observase
micuele insule Pelerissa, Peperi, Sarakino i
Skantxoura, n nordul insulei Negropontis, porni ctre
apele Skyrosului.
Skyros este una dintre cele mai importante nou
insule care alctuiesc acest grup, din care Antichitatea
ar fi trebuit, poate, s fac patria celor nou Muze. n
portul su de la Sfntul Gheorghe, sigur, larg, bun
pentru ancorare, echipajul corvetei i putu reface cu
uurin proviziile de carne proaspt, de oaie i de
prepeli, de gru i de orz, i s se aprovizioneze cu o
anumit cantitate din acest vin excelent, care reprezint
una dintre bogiile inutului. Aceast insul, profund
implicat n evenimentele semimitologice ale rzboiului
troian, care a devenit faimoas prin numele lui
Licomede, Ahile i Ulise, urma s revin curnd
regatului Greciei, n eparhia Eubeei.
Cum rmurile Skyrosului sunt extrem de
franjurate, cu anse i golfulee n care piraii i puteau
gsi cu uurin un adpost, Henry d'Albaret trecu la
cercetarea lor minuioas. Cnd corveta era nevoit s
arunce ancora la cteva ancabluri distan de rm,
brcile sale nu lsau nici un cotlon nevizitat.
177

Aceast riguroas explorare n-a dus la nici un


rezultat. Toate aceste refugii erau pustii. Singura
informaie pe care comandantul d'Albaret o culese de la
autoritile insulei fu urmtoarea: cu o lun nainte, n
aceleai locuri, mai multe vase de comer fuseser
atacate, prdate i distruse de un bastiment navignd
sub pavilion de pirat, iar acest act pirateresc i se
atribuia faimosului Sacratif. Dar, pe ce anume se
ntemeia afirmaia nimeni n-ar fi putut spune, ntr-att
domnea incertitudinea n ceea ce privea nsi existena
acestui personaj.
Corveta prsi Skyrosul dup cinci sau zile de
escal. Pe la sfritul lunii mai, se apropie de coastele
marii insule Eubeea, numit i Negropontis, creia i
cercet atent cile de acces pe mai mult de patruzeci de
leghe lungime.
Se tie c aceast insul a fost una dintre cele
dinti care au trecut la arme la nceputul rzboiului de
Independen, n 1821; dar turcii, dup ce se
nchiseser n citadela din Negropontis, i pstraser
poziia cu o rezisten nverunat i, n acelai timp, se
fortificau n Karystos. Apoi, sprijinii de trupele lui
Iusuf, s-au rspndit prin insul i s-au dedat
masacrelor obinuite, pn n momentul n care un ef
grec, Diamantis, a reuit s le nbue, n septembrie
1823. Atacndu-i pe soldaii otomani prin surprindere,
i-a ucis pe cei mai muli i i-a obligat pe fugari s

178

traverseze napoi strmtoarea, pentru a se retrage n


Tesalia.
Dar, n cele din urm, avantajul rmsese de partea
turcilor datorit superioritii lor numerice. Dup o
zadarnic tentativ a colonelului Fabvier i a efului de
escadron Regnaud de Saint-Jean d'Angely, n 1826,
otomanii au rmas definitiv stpnii ntregii insule.
Aa stteau nc lucrurile n momentul n care
Syphanta trecu pe dinaintea coastei de la Negropontis.
De la bordul su, Henry d'Albaret putu revedea acest
teatru al unei sngeroase lupte, la care i el luase parte
personal. Nu se mai luptau n clipa aceea i, dup
recunoaterea noului regat, insula Eubeea, cu cei
aizeci de mii de locuitori ai si, avea s formeze una
din nomarhiile Greciei.
Orict de primejdioas putea fi ncercarea de a face
ordine pe aceast mare, aproape pe sub tunurile
turceti, corveta i-a continuat croaziera i a distrus
nc vreo douzeci de corbii-pirat care se aventuraser
pn n grupul Cicladelor.
Aceast expediie i-a luat cea mai mare parte a lunii
iunie. Apoi, cobor spre sud-est. n ultimele zile ale lunii,
se regsi n dreptul insulei Andros, cea dinti dintre
Ciclade, situat n extremitatea Eubeei insul
patriot, ai crei locuitori s-au revoltat, n acelai timp
cu cei din Psara, mpotriva dominaiei otomane.
De aici, comandantul d'Albaret, gsind potrivit s-i
modifice direcia, cu scopul de a se apropia de coastele
179

Peloponesului, nainta drept spre sud-est. La 2 iulie,


zri insula Zea, antica Keos sau Kos, dominat de
semeul pisc al muntelui Elie.
Syphanta fcu escal, pentru vreo cteva zile, n
portul insulei Zea, unul dintre cele mai bune din zon.
Aici, Henry d'Albaret i ofierii si se rentlnir cu mai
muli locuitori curajoi, care fuseser tovarii lor de
arme n timpul primilor ani de rzboi. Astfel, primirea
de care se bucur corveta a fost dintre cele mai
clduroase. Dar, cum nici unui pirat nu-i putea trece
prin minte s se refugieze n golfuleele acestei insule,
Syphanta nu ntrzie s-i reia cursul croazierei sale,
depind, la 5 iulie, capul Colonna, din sud-estul Aticii.
La sfritul sptmnii, navigaia fu ncetinit, din
lips de vnt, la gura golfului Egina, care ptrunde att
de adnc n pmntul Greciei, pn atinge Istmul
Corint. Trebuia s fie cu ochii n patru. Syphanta,
aproape imobilizat din pricina absenei vntului, nu
putea ajunge nici pe un mal, nici pe cellalt. Or, pe
aceste mri destul de rar frecventate, dac vreo cteva
sute de brci cu vsle ar fi acostat-o, ar fi avut mari
dificulti s se apere. Astfel, echipajul sttea gata
pregtit s resping orice atac i nu greea.
ntr-adevr, s-au vzut apropiindu-se mai multe
brci, ale cror intenii nu puteau lsa loc ndoielii;
numai c nu ndrzniser s nfrunte prea de aproape
tunurile i muschetele corvetei.

180

La 10 iulie, vntul rencepu s bat dinspre nord,


mprejurare favorabil pentru Syphanta care, dup ce
trecu n vitez prin faa micului trg Damala, ocoli rapid
capul Skyli, la extremitatea cornului golfului Nafplion.
La 11 iulie, se ivea n dreptul Hydrei i, peste alte trei
zile, naintea insulei Spetzia. Inutil s insistm asupra
rolului pe care l-au jucat locuitorii acestor dou insule
n rzboiul de Independen. La nceput, hydrioii,
spetzioii i vecinii lor, ipsarioii, posedau peste trei sute
de vase de comer. Dup ce le prefcuser n vase de
rzboi, se lansaser, nu fr succes, mpotriva flotelor
otomane. Aici a fost leagnul familiilor Condouriotis,
Tombasis, Miaoulis, Orlandos i al multora de nobil
origine, care i-au pltit, nti cu averile lor, apoi cu
sngele lor, aceast datorie ctre patrie. De aici au
pornit redutabilele arunctoare de flcri, care au
devenit, curnd, spaima turcilor. Astfel, n pofida
revoltelor interne, aceste dou insule n-au fost niciodat
ntinate de piciorul asupritorului.
n momentul n care Henry d'Albaret le vizita,
acestea tocmai ncepuser s se retrag dintr-o lupt,
deja mult slbit n intensitate, i de o parte i de
cealalt. Nu era prea departe ceasul cnd ele aveau s
se alipeasc noului regat, alctuind dou eparhii ale
departamentului Corintiei i Argolidei.
La 20 iulie, corveta fcea escal n portul
Hermopolis, pe insula Syros, patria credinciosului
Eumeu, att de poetic evocat de Homer. n vremea
181

aceea, ea mai servea nc drept refugiu tuturor celor pe


care turcii i goniser de pe continent. Syrosul, a crei
episcopie catolic se afl n continuare sub protecia
Franei, i puse toate resursele la dispoziia lui Henry
d'Albaret. n nici un port al patriei sale tnrul
comandant n-ar fi gsit nici o mai bun, nici o mai
prieteneasc primire.
Un singur regret se mpleti cu aceast bucurie
resimit cnd se vzu bine primit aceea c nu
ajunsese cu trei zile mai devreme.
ntr-adevr, ntr-o discuie pe care o avu cu consulul
Franei, acesta din urm l ntiina c o aic, purtnd
numele de Karysta i navignd sub pavilion grecesc,
prsise portul, cu aizeci de ore nainte. De aici, trase
concluzia c aica, fugind din insula Thasos, n timpul
luptei corvetei cu piraii, se ndreptase ctre inuturile
meridionale ale Arhipelagului.
Dar se tie cumva unde s-a dus? ntreb nsufleit
Henry d'Albaret.
Dup cte am auzit spunndu-se, rspunse
consulul, trebuia s apuce pe ruta spre insulele din
sud-est, dac nu avea chiar destinaia de a ajunge ntrunui din porturile Cretei.
N-ai intrat deloc n vorb cu cpitanul su? mai
ntreb Henry d'Albaret.
Deloc, comandante.
i nu tii dac acest cpitan se numea Nicolas
Starkos?
182

N-am idee.
i nimic nu v-a dat de bnuit c aceast aic fcea
parte din flotila de pirai, care bntuie prin aceast
parte a Arhipelagului?
Nimic; dar, dac a fost aa, rspunse consulul, nu
este de mirare c i-a ntins pnzele spre Creta, unde
sunt cteva porturi ntotdeauna deschise pentru aceti
bandii!
Aceast veste i strni imediat comandantului Syphantei
o veritabil emoie, ca de altfel tot ce ar fi avut legtur,
direct sau indirect, cu dispariia Hadjinei Elizundo. ntradevr, era un mare ghinion c ajunsese la att de puin
timp dup plecarea eicii. Dar, fiindc pornise ctre
sud, n acest fel, corveta, care trebuia s urmeze aceeai
direcie, va reui oare s-o ajung? Iat de ce Henry
d'Albaret, care dorea cu atta nflcrare s se gseasc
fa n fa cu Nicolas Starkos, prsi Syrosul n aceeai
sear de 21 iulie, ridicnd pnzele sub o briz slab,
dar care avea s se nteeasc, potrivit indicailor
barometrului.
Timp de cincisprezece zile, se cuvine s mrturisim,
comandantul Henry d'Albaret cut i aica, i piraii.
Hotrt lucru, n mintea sa, Karysta merita s fie
tratat la fel ca ei i din aceleai motive. Iar n aceast
eventualitate, avea s vad ce trebuia fcut.
Totui, n pofida cutrilor sale, corveta nu izbuti s
dea de urma eicii. La Naxos, creia i vizit toate
porturile, Karysta nu fcuse escal. Nici n mijlocul
183

insulielor i al colilor de stnci de sub mare care


nconjurau aceast insul, n-a fost mai norocos. De
altfel, not absena desvrit a pirailor, ba chiar din
locurile pe care le frecventau cu predilecie. Lucru de
mirare, deoarece comerul este foarte activ ntre aceste
mnoase Ciclade, iar ansele de prad bogat ar fi
trebuit s i atrag n mod deosebit.
La fel i se ntmpl i n Pros, insul pe care un simplu
canal, larg de apte mile, o separ de Naxos. Nici
porturile Parkia, Naussa, Sfnta Mria, Agoula i Dico
nu primiser vizita lui Nicolas Starkos. Nu mai ncpea
ndoial, aa cum spusese i consulul din Syros, aica
trebuie s se fi ndreptat ctre unul din punctele de pe
rmul Cretei.
La 9 august, Syphanta arunca ancora n portul din
Milo. Aceast insul, pe care erupiile vulcanice au
fcut-o srac, din bogat cum era pe la mijlocul
secolului al optsprezecelea, este otrvit de vaporii
vtmtori care ies din pmnt, iar populaia sa tinde
s scad treptat.
i aici, cutrile rmaser la fel de infructuoase.
Karysta nu doar c nu se artase, dar nu gsir de
urmrit nici mcar o corabie de pirai, din cele care
miunau de obicei prin mrile Cicladelor. i venea s te
ntrebi, pe bun dreptate, dac sosirea Syphantei,
semnalat cu mult subneles, nu le ddea timp s se
ascund. Corveta le fcuse destul de mult ru celor din
nordul Arhipelagului, pentru ca piraii din sud s
184

doreasc s evite ntlnirea cu ea. n sfrit, dintr-un


motiv sau altul, niciodat aceste ape nu fuseser att de
linitite. Se prea c vasele de comer vor putea naviga,
de acum nainte, n deplin siguran. Cteva dintre
aceste mari cabotiere, chebekuri, bricuri, polacre,
tartane, feluci sau caravele, ntlnite pe drum, au fost
oprite i ntrebate; dar din rspunsurile patronilor sau
cpitanilor acestora, comandantul d'Albaret nu putu
trage nici o concluzie care s-1 lmureasc.
ntre timp, se fcuse 14 august. Nu mai avea dect
dou sptmni la dispoziie pentru a ajunge pe insula
Scarpanto nainte de primele zile din septembrie. Ieit
din grupul Cicladelor, Syphanta trebuia s ia cap
compas sud, pentru aizeci pn la optzeci de leghe, n
linie dreapt. Marea, pe aceast rut, era mrginit de
lunga fie de pmnt a Cretei i deja cele mai nalte
creste ale insulei, acoperite de zpezi venice, se ieau
deasupra liniei de orizont.
Pe aceast direcie hotr comandantul Henry
d'Albaret s navigheze. Dup ce ar fi ajuns n dreptul
Cretei, nu mai avea dect s se crmeasc spre est,
pentru a sosi la Scarpanto.
Cu toate acestea, Syphanta, prsind Milo, nainta
i mai mult spre sud-est, pn la insula Santorin,
scotocindu-i i cele mai mici cute ale falezei sale
negricioase cu rmuri periculoase, pe lng care putea
rsri, n fiecare clip, vreun nou recif, sub presiunea
cuptoarelor vulcanice. Apoi, lund ca reper de coast
185

anticul munte Ida, modernul Psilanti, care domin


Creta cu peste apte mii de picioare nlime, corveta
nainta n linie dreapt, sub o briz plcut suflnd
dinspre vest-nord-vest, care i permise s-i etaleze
toat velatura.
A treia zi, la 15 august, culmile acestei insule, cea
mai mare din tot Arhipelagul, i conturau pe orizontul
de cletar pitoretile lor broderii, de la capul Spadu
pn la capul Stavros. O cotitur brusc a coastei
ascundea nc vederii bazinul golfului n fundul cruia
se afla Candia, capitala.
Intenia domniei tale, comandante, ntreb cpitanul
Todros, este s aruncm ancora ntr-unui din porturile
insulei?
Creta este n continuare n minile turcilor, rspunse
Henry d'Albaret, i cred c nu avem nimic de fcut pe
aici. Dac este s ne ncredem n vetile care mi-au fost
comunicate n Syros, soldaii lui Mustafa, dup ce au
cucerit Retimo, au devenit stpnii ntregului inut, n
ciuda vitejiei sphakioilor.
Bravi munteni, zise cpitanul Todros, aceti sphakioi
care, nc de la nceputul rzboiului, i-au fcut, pe
bun dreptate, o mare reputaie de vitejie...
Da, i de vitejie... i de avariie, Todros, rspunse
Henry d'Albaret. n urm cu nici dou luni, n minile
lor sttea soarta Cretei. Mustafa i ai lui, surprini de
localnici, puteau s fie ucii pn la unul; dar, la
ordinul su, soldaii otomani au nceput s arunce
186

bijuterii, podoabe, arme de pre, tot ce aveau mai de


valoare asupra lor i, n vreme ce sphakioii se
mbulzeau s adune aceste obiecte, turcii au putut s-i
ia tlpia, prin defileul n care trebuiau s-i gseasc
moartea!
Iat un lucru foarte trist, dar, la urma urmei,
comandante, cretanii nu sunt ntru totul greci!
Nu era de mirare s-1 auzi pe secundul Syphantei,
care era de origine elenic, vorbind n acest mod. Nu
doar n ochii lui, indiferent ct de fierbinte le-ar fi fost
patriotismul, cretanii nu treceau drept greci adevrai,
dar nimeni nu credea c vor deveni nici dup formarea
definitiv, a noului regat. La fel ca Samosul, Creta avea
s rmn sub stpnire otoman, cel puin pn n
1832, epoc la care sultanul urma s-i cedeze lui
Mehmet-Ali toate drepturile sale asupra insulei.
Or, n starea actual a lucrurilor, comandantul
d'Albaret nu avea nici un interes s intre n contact cu
diversele porturi ale Cretei. Candia devenise principalul
arsenal al egiptenilor i, de acolo, paa i lansase
slbaticii si soldai asupra Greciei. Ct privete
Caneea, la instigarea autoritilor otomane, populaia sa
ar fi putut ntmpina n mod neplcut pavilionul corfirot care flutura pe arborele Syphantei. n fine, nici la
Gira-Petra, nici la Suda, nici la Cisamos, Henry
d'Albaret n-ar fi obinut informaii care s-i permit si ncununeze croaziera printr-o captur mai
important.
187

Nu, zise el cpitanului Todros, mi se pare pierdere de


vreme s supraveghem coasta septentrional, n schimb
am putea s dm ocol insulei prin nord-vest, s trecem
pe lng capul Spada i s navigam, o zi sau dou, n
larg de Grabousa.
Aceasta era, evident, cea mai bun alegere. n apele
ru-famate ale Grabousei, Syphanta ar fi gsit, probabil,
ocazia, care i era refuzat de mai bine de o lun, de a le
trimite cteva arje pirailor din Arhipelag.
Mai mult, dac aica, cum se credea, navigase ctre
Creta, nu era cu neputin s fi fcut escal la
Grabousa. Un motiv n plus pentru comandantul
d'Albaret s vrea s cerceteze vecintile acestui port.
La aceast epoc, ntr-adevr, Grabousa era nc un
cuib de pirai. Cu aproape opt luni mai nainte, fusese
nevoie de o flot anglo-francez i de un detaament de
soldai greci, sub comandamentul lui Mavrocordat, pentru a pune la respect aceast vizuin de pgni. i, ceea
ce a fost cu totul deosebit, tocmai autoritile cretane au
refuzat s predea o duzin de pirai, cerut de
comandantul escadrei engleze. Astfel, acesta din urm a
fost nevoit s deschid focul asupra citadelei, s dea foc
mai multor vase i s ordone o debarcare pentru a
obine satisfacie.
Era, aadar, firesc s presupui c, de la plecarea
escadrei aliate, piraii ar fi considerat preferabil s se
refugieze la Grabousa, ntruct aici i gsiser nite
ajutoare att de neateptate. De aceea Henry d'Albaret
188

se hotr s ajung la Scarpanto urmnd coasta


meridional a Cretei, astfel nct s treac pe dinaintea
Grabousei. Ddu, aadar, ordinele necesare, iar cpitanul Todros se grbi s le execute.
Vremea era minunat. De altfel, n acest climat
blnd, decembrie este nceputul iernii, iar ianuarie este
sfritul ei. Fericit insul, aceast Creta, patria regelui
Minos i a inginerului Dedal! Oare nu aici Hipocrat i
trimitea clientela bogat din Grecia, pe care o strbtea
nvndu-i pe toi arta de a tmdui?
Syphanta, orientat cu atenie, crmi n direcia
vntului ct s alunece pe lng capul Spada, care se
proiecteaz n captul acestei limbi de pmnt, alungite
ntre golful din Caneea i cel din Kisamo. Mai multe
corbii ieir din port feluci sau chebekuri de
cabotaj. Syphanta a discutat" cu vreo cteva, i nu avu
motiv s le suspecteze rspunsurile. La ntrebarea care
li se adres, despre piraii crora Grabousa ar fi putut
s le ofere adpost, ele s-au artat, de altfel, extrem de
rezervate. Se simea c le era team s se compromit.
Henry d'Albaret nu putu afla, cu adevrat, nici mcar
dac aica Karysta se gsea n momentul acela n port.
Corveta i lrgi, atunci, cmpul de observaie.
Vizit mprejurimile cuprinse ntre Grabousa i capul
Crio. Apoi, n data de 22, sub o plcut briz care se
nteea o dat cu venirea zilei i se moleea la cderea
nopii, trecu de cap i ncepu s navigheze, ct mai
aproape de rm cu putin, n apele litoralului libian,
189

mai puin frmntat, mai puin dantelat, mai puin


zburlit de promontorii i de vrfuri ca acela din apele
Cretei, pe coasta opus. La nord, spre orizont, se
desfura lanul munilor Asprovouna, pe care l
domina, la est, acest poetic munte Ida, ale crui zpezi
dinuiesc venic sub soarele Arhipelagului.
n mai multe rnduri, fr a face escal n nici unul
dintre micuele porturi de pe coast, corveta se opri la o
jumtate de mil de Rumelia, de Anopolis, de Sphakia;
dar strjile de la bord nu putur semnala nici un vas de
pirai n mprejurimile insulei.
La 27 august, Syphanta, dup ce urmrise contururile
marelui golf de la Messara, trecu de capul Matala,
punctul cel mai meridional al Cretei, a crui ntindere,
n acest loc, nu msoar mai mult de zece sau
unsprezece leghe. Nu se arta nici un semn c aceast
explorare va aduce fie i cel mai mic rezultat util
croazierei. Puine corbii, ntr-adevr, cutau s
strbat marea libiana la aceast latitudine. Preferau s
mearg fie mai la nord, traversnd Arhipelagul, fie mai
la sud, apropiindu-se de coastele din Egipt. Nu se
vedeau dect nite vase pescreti, ancorate aproape de
stnci, i, din cnd n cnd, vreo cteva dintre acele
brci lungi, ncrcate de melci de mare un soi de
molute destul de cutat, pe care l expediau, n
ncrcturi enorme, spre toate insulele.
Or, dac Syphanta nu ntlnise pe nimeni n
aceast parte a litoralului, terminat prin capul Matala,
190

acolo unde numeroasele insulie puteau ascunde tot


attea mici ambarcaiuni, nu era probabil s fi fost mai
favorizat n cea de-a doua jumtate a coastei
meridionale. Henry d'Albaret trebuia, aadar, s se
decid s apuce direct spre Scarpanto, chit c ar fi
ajuns acolo ceva mai devreme dect i indicase
misterioasa scrisoare, cnd proiectele sale fur
modificate, n seara de 29 august.
Era ora ase. Comandantul, secundul i civa
ofieri erau strni pe dunet, observnd capul Matala.
n clipa aceea, vocea unuia dintre gabieri, stnd de
veghe pe barele zburtorului mic, se fcu auzit:
Corabie la babord nainte!
Ocheanele fur imediat ndreptate ctre punctul indicat,
la cteva mile n partea din fa a corvetei.
ntr-adevr, spuse comandantul d'Albaret, iat un vas
care navigheaz pe lng uscat...
i pe care se pare c-1 cunosc bine, din moment ce l
urmeaz att de ndeaproape! adug cpitanul Todros.
i-a nlat pavilionul?
Nu, comandante, rspunse unul dintre ofieri.
ntrebai oamenii de veghe dac se poate afla care
este naionalitatea acestei corbii!
Ordinele fur executate. Cteva clipe mai trziu,
veni rspunsul c nici un pavilion nu flutura pe
bastonul de la pupa acestui vas, nici n vrful catargului
principal.

191

Cu toate acestea, era nc ziu, adic destul


lumin ct s se poat, necunoscndu-i naionalitatea,
mcar estima fora sa.
Era un bric, al crui catarg principal se nclina
sensibil spre pupa. Extrem de lung, deosebit de zvelt ca
form, cu exagerat de multe catarge, cu o larg velatur,
vasul putea, cel puin dup cum se distingea de la
aceast distan, s ncarce apte pn la opt tone i
trebuie s fi atins o vitez excepional cu toate pnzele
sale. Dar era oare armat de rzboi? Avea sau nu o
baterie la bord? Pavoazele sale erau oare strpunse de
sabor-duri ale cror obloane fuseser nchise? Iat ceea
ce nici cele mai precise ocheane'de la bord nu putur
deslui.
ntr-adevr, o distan de patru mile, cel puin,
desprea n clipa aceea bricul de corvet. n plus, cum
soarele tocmai dispruse n spatele crestelor munilor
Asprovouna, ncepuse s se nsereze, iar ntunericul, la
baza uscatului, era deja adnc.
Ciudat vas! spuse cpitanul Todros.
S-ar zice c ncearc s treac printre insula Platana
i coast! adug unul dintre ofieri.
Da! Precum o corabie care ar regreta c a fost vzut,
rspunse secundul, si care ar vrea s se ascund!
La pupa se arboreaz, de obicei, pavilionul de origine al
navei, iar pe catargul principal, pavilionul rii n apele
creia navigheaz. Henry d'Albaret nu rspunse; dar,

192

evident, mprtea prerea ofierilor. Manevra bricului,


n momentul acela, i se pru suspect.
Cpitane Todros, zise el n sfrit, este important s
nu i pierdem urma acestei corbii pe timpul nopii. Vom
manevra astfel nct s rmnem n aceste ape pn n
zori. Dar, cum nu trebuie s ne vad, vei stinge toate
focurile de la bord.
Secundul ddu ordinele n consecin. Au continuat s
in sub observaie bricul, att ct l-au mai putut
vedea, la baza uscatului nalt care l adpostea. Cnd se
fcu noapte, acesta dispru cu desvrire i nici o
lantern nu le ngdui s i determine poziia.
A doua zi, nc de la primele raze ale rsritului,
Henry d'Albaret se afla la prova Syphantei, ateptnd s
se destrame pcla de la suprafaa mrii.
Ctre ora apte, ceaa se risipi, i toate lunetele se
ndreptar spre rsrit.
Bricul continua s mearg de-a lungul uscatului,
ajuns prin dreptul nlimii capului Alikaporitha, la vreo
ase mile naintea corvetei. Aadar, ctigase un avans
sensibil n timpul nopii, fr s fi adugat nimic la
velatur sa din ajun, trinchetul, micul i marele gabier,
straiul zburtorului mic, lsndu-i vela mare i randa
nfurate pe strngtoare.
Aceasta nu este viteza unei corbii care caut s
fug, observ secundul.

193

Ce conteaz! rspunse comandantul. S ncercm s


o vedem mai de aproape! Cpitane Todros, ordon s ne
ndreptm ctre acest bric!
Pnzele nalte fur imediat ntinse la fluierul efului
de echipaj, iar viteza corvetei crescu vertiginos.
Dar, fr ndoial, bricul inea s-i pstreze
avantajul, fiindc i el i ntinse brigantina i straiul
zburtorului mare dei nimic altceva. Dac nu voia
s se lase prins de Syphanta, ceea ce era foarte
probabil, nu voia nici s-o piard n urm. Cu toate
acestea, se meninea pe lng coast, urmnd-o ct mai
ndeaproape cu putin.
Ctre ora zece dimineaa, fie c era mai favorizat de
vnt, fie c vasul necunoscut consimise s o lase s
mai reduc din distan, corveta ctigase patru mile.
Bricul putu fi studiat, astfel, n condiii mai optime.
Era armat cu vreo douzeci de tunuri-mitralii i trebuie
s fi avut i o interpunte, dei foarte jos, la linia de
plutire.
nlai pavilionul, zise Henry d'Albaret.
Pavilionul fu arborat la pic i fu nsoit de o salv de
tun. Aceasta nsemna c Syphanta cerea s cunoasc
naionalitatea corbiei din vedere. Dar nici la acest
semnal corveta nu primi nici un rspuns. Bricul nu-i
schimb nici direcia, nici viteza, dar crmi un cart ca
s treac pe dinaintea golfului din Keraton.
Nu-i politicos, voinicul sta! spuser mateloii.

194

Dar poate este prudent! rspunse un btrn gabier


de la trinchet. Cu arborele su principal nclinat, are
aerul c-i poart plria pe-o ureche i c n-are chef
s salute oamenii!
O a doua salv de tun porni de la sabordul de
vntoare al corvetei inutil. Bricul nu se opri, ci i
continu linitit drumul, fr s i mai pese de somaiile
corvetei, de parc nu le-ar fi auzit.
Atunci se ncinse o veritabil ntrecere ntre cele
dou bastimente. Toate pnzele se ntinser deasupra
bordului Syphantei, straiuri, focuri, rndunici i contrarndunici, toate, pn i civadiera. Dar, la rndul su,
bricul for velatura i i pstr, netulburat, distana.
Are, pasmite, un mecanism dat dracului n
vntrelele sale! strig btrnul gabier.
Adevrul este c la bordul corvetei oamenii ncepuser
s se nfurie, nu doar echipajul, ci i ofierii i, mai
presus de toi, nerbdtorul Todros. Dumnezeule mare!
ar fi dat tot norocul lui numai pentru a amarina acest
bric, oricare i-ar fi fost naionalitatea!
Syphanta era armat, la prova, cu un tun cu btaie
foarte lung, care putea lansa o ghiulea plin, de
treizeci de livre, la o distan de aproape dou mile.
Comandantul d'Albaret calm, cel puin n aparen
, ddu ordin s se trag cu acest tun.
Lovitura porni, dar ghiuleaua, dup ce ricoa, czu
la vreo douzeci de brae de bric.

195

Acesta din urm, n loc de rspuns, se mulumi s


greeze naltele sale straiuri ale zburtorilor i, curnd,
spori distana care-1 separa de corvet.
Va s zic, trebuia s renune s-1 ajung, att
fornd pnzele ct i trimindu-i proiectile? Era
umilitor pentru o corabie att de rapid ca Syphanta!
Dup toate acestea i altele asemenea, noaptea
ncepu s se lase din nou. Corveta se afla atunci cam n
dreptul capului Peristera. Briza se ntei destul de tare
ca s fie necesar s strng straiurile i s stabileasc o
velatur potrivit pentru noapte.
n mintea comandantului struia temerea c, n
zori, nu vor mai vedea nici urm de bric, nici mcar
vrful catargelor sale, care vor fi mascate fie de linia
orizontului, la est, fie de o cotitur a coastei.
Se nela.
La rsritul soarelui, bricul continua s fie prezent,
navignd cu aceeai vitez, meninndu-i distana. Ai fi
zis c i regla viteza dup aceea a corvetei.
O s ne in iar n crc, se spunea pe teuga din fa,
va fi aceeai poveste ca ieri!
Nimic mai adevrat.
n acel moment, bricul, dup ce intrase n canalul
Kouphonisi, ntre insula cu acelai nume i pmnt,
nconjur vrful Kakialithi, ca s urce din nou pe partea
oriental a Cretei.
Aadar, avea s se retrag n vreun port sau s
dispar ntr-unui dintre ngustele canale de pe rm?
196

Nu se ntmpl nici una dintre aceste variante.


La ora apte dimineaa, bricul apuc hotrt spre nordest i se avnt n largul mrii.
Se ndrept ctre Scarpanto? se ntreba Henry
d'Albaret, nu fr uimire.
i, sub un vnt care se nteea din ce n ce, cu
riscul de a-i pierde o parte din velatur, continu
aceast interminabil urmrire, pe care interesul
misiunii sale, nu mai puin ca onoarea bastimentului
su, i poruncea s nu o abandoneze.
Acolo, n partea aceea a Arhipelagului, larg deschis
n toate punctele compasului, n mijlocul acestei vaste
mri, care nu mai era ngrdit de nlimile Cretei,
Syphanta pru s ctige, la nceput, un oarecare
avantaj fa de bric. n jur de ora unu dup-amiaza,
distana dintre o corabie i cealalt se redusese la mai
puin de trei mile. Cteva ghiulele fur expediate din
nou; dar nu putur s-i ating inta i nu provocar
nici o schimbare n viteza de naintare a bricului.
Deja apruser crestele insulei Scarpanto la
orizont, n spatele micuei Caso, care atrn n vrful
insulei precum Sicilia n vrful Italiei.
Comandantul d'Albaret, ofierii i echipajul su
ndjduir atunci c n sfrit vor face cunotin cu
aceast misterioas corabie, destul de nepoliticoas ct
s nu-i rspund nici la semnale, nici la proiectile.
Dar, pe la ora cinci seara, briza se domoli, iar bricul
i recupera ntregul avans.
197

Ah! ticlosul!... Dracul ine cu el!... O s ne scape!


strig cpitanul Todros.
i, atunci, tot ce putea face un marinar
experimentat n scopul de a-i crete viteza corbiei,
pnze udate pentru a ntri estura, hamace suspendate, a cror legnare poate imprima un balans
favorabil naintrii, totul fu pus n practic nu fr
oarecare succes. Pe la ora apte, ntr-adevr, puin dup
apusul soarelui, numai dou mile, cel mult, mai
separau corbiile.
Dar noaptea se las repede la aceast latitudine, iar
apusul dureaz puin. Ai" fi trebuit s creasc i mai
mult viteza corvetei ca s ajung bricul nainte de a se
face bezn.
n momentul acela, bricul trecea printre insuliele
Caso-Poulo i Casos. Apoi, la captul acesteia din urm,
n fundul strmtorii nguste care o separ de Scarpanto,
l pierdur din vedere.
La o jumtate de or dup el, Syphanta ajungea n
acelai loc, inndu-se mereu pe lng pmnt ca s-i
pstreze vntul. Era nc destul lumin ca s se poat
distinge un vas de mrimea lui pe o raz de mai multe
mile.
Bricul dispruse.

Capitolul XII

198

O LICITAIE LA SCARPANTO

ac insula Creta, dup cum povestete


fabula, a fost, odinioar, leagnul zeilor,
antica
insul
Carpathos,
actuala
Scarpanto, a fost patria titanilor, cei mai
curajoi dintre adversarii lor. In atacarea exclusiv a
muritorilor, piraii moderni nu sunt mai puin demni
descendeni ai acestor rufctori mitologici, care nu sau temut s ia cu asalt Olimpul. Or, la aceast epoc, se
prea c bandiii de toate speele i stabiliser cartierul
general pe aceast insul, unde se nscuser cei patru
fii ai lui Iafet, strnepoii lui Uranus i ai Geei.
i, ntr-adevr, Scarpanto se preteaz de minune la
manevrele pe care le cere meseria de pirat n Arhipelag.
Este situat, aproape izolat, la extremitatea sud-estic a
acestor mri, la mai bine de patruzeci de mile de insula
Rodos. Vrfurile sale nalte o semnaleaz de departe. Pe
vreo douzeci de leghe, perimetrul su se decupeaz, se
rscroiete, se scobete n multiple intrnduri, brae de
mare care adpostesc o infinitate de coli de stnc subacvatici. Dac insula le-a dat numele apelor care o
scald, a fost pentru c era deja temut de antici, tot
att ct este de temut i de moderni. Fr o practic
ndelungat, i exist o veche practic n marea
Carpathian, era i mai este nc foarte primejdios s te
aventurezi pe aici.
199

Totui nu este lipsit de nite locuri bune de


ancorat aceast insul, care reprezint ultima perl din
iragul Sporadelor. De la capul Sydro i capul Pernisa
pn la capurile Bonares i Andemo, pe coasta sa
septentrional, se pot gsi numeroase adposturi. Patru
porturi, Agata, Porto di Tristano, Porto Grato i Porto
Maio Nato, erau foarte frecventate odinioar de ctre
cabotierele din Levant, nainte ca Rodosul s le rpeasc
importana comercial. Acum, abia dac mai sunt vreo
cteva corbii care au interes s fac escal aici.
Scarpanto este o insul greceasc sau, cel puin,
este locuit de o populaie greceasc, dar aparine
Imperiului otoman. Dup constituirea definitiv a
regatului Greciei, trebuia chiar s rmn turceasc,
sub guvernarea unui simplu cadiu, care locuia, pe
atunci, ntr-un soi de cas fortificat, situat deasupra
modernului burg Arkassa.
La vremea povestirii noastre, se putea ntlni pe insul
un mare numr de turci, crora, se cuvine s spunem,
populaia, neparticipnd la rzboiul de Independen, le
fcea
o
primire
favorabil.
Devenit
centrul
operaiunilor comerciale dintre cele mai criminale,
Scarpanto primea cu aceeai consideraie vasele
otomane i corbiile de pirai, care veneau s-i debarce
ncrcturile lor de prizonieri. Aici, misiii din Asia
Mic, precum i cei de pe coastele Africii de Nord, se
mbulzeau n jurul unei importante piee, unde se
vindea la bucat aceast marf uman. Aici se
200

deschideau licitaii, aici se stabileau preurile, care


variau n funcie de cererea sau oferta de sclavi. i,
trebuie s mrturisim, cadiul nu era nici pe departe
dezinteresat de aceste afaceri, pe care le prezida
personal, fiindc, altminteri, misiii ar fi putut s nu-i
ndeplineasc datoria de a-i lsa i lui un oarecare
procent din vnzare.
Ct despre transportul acestor nefericii spre
bazarurile Smirnei sau ale Africii, acesta se realiza cu
ajutorul corbiilor, care, cel mai adesea, veneau s ia
ncrctura din portul Arkassa, situat pe coasta
occidental a insulei. Dac acestea nu erau suficiente,
un mesaj urgent era trimis pe coasta opus, iar piraii
nu se ddeau n lturi de la acest odios comer.
n acel moment, n estul insulei Scarpanto, n
fundul golfuleelor aproape cu neputin de descoperit,
se numrau nu mai puin de douzeci de vase, mari i
mici, ncrcate cu peste o mie dou sute sau o mie trei
sute de oameni. Aceast flotil nu atepta dect sosirea
efului su, pentru a se lansa n cine tie ce nou i
criminal expediie.
n portul Arkassa, la o ancablur distan de dig,
ntr-o excelent rad cu o adncime de zece brae,
Syphanta veni s i arunce ancora, n seara de 2
septembrie. Henry d'Albaret, punnd piciorul pe insul,
nu se mai ndoia c aventurile croazierei sale l
conduseser intenionat la principalul antrepozit al
cornetului cu sclavi.
201

Socotii c o s facem un timp escal la Arkassa,


comandante? ntreb cpitanul Todros, cnd manevrele
de ancorare se ncheiar.
Nu tiu, rspunse Henry d'Albaret O mulime de
circumstane m pot obliga s prsesc de urgen
acest port, dar o alt mulime pot, la fel de bine, s m
rein aici!
Oamenii au voie la rm?
Da, dar numai pe chei. Trebuie ca jumtate din
echipaj s fie ntotdeauna consemnat pe Syphanta.
S-a neles, comandante, rspunse cpitanul Todros.
Suntem aici mai mult n ar turceasc dect n ar
greceasc i este prudent s fim cu ochii n patru!
Ne amintim c Henry d'Albaret nu spusese nimic,
nici secundului, nici ofierilor, despre motivele pentru
care venise la Scarpanto, nici cum i fusese stabilit
ntlnirea pe aceast insul, n primele zile ale lunii
septembrie, printr-o scrisoare anonim, sosit la bord n
condiii inexplicabile. De altfel, se atepta s primeasc
aici vreo nou comunicare, care s-1 lmureasc despre
ce atepta misteriosul su corespondent de la corvet n
apele Carpathiene.
Dar l frmnta i dispariia subit a bricului
lucru care nu era mai puin straniu dincolo de
canalul din Caso 3, atunci cnd ^Syphanta se crezuse
pe punctul de a-1 prinde.
Astfel, nainte s arunce ancora la Arkassa, Henry
d'Albaret nu fusese convins c trebuia s abandoneze
202

partida. Dup ce se apropiase de pmnt, att ct i


permitea pescajul corvetei, hotrse s cerceteze toate
vgunile de pe coast. Numai c, n mijlocul
sumedeniei de recife care o hotrniceau, un bastiment
ca bricul putea cu uurin s se ascund. n spatele
acestei bariere de brizani, de care Syphanta nu se
putea apropia prea mult fr a risca s eueze, un
cpitan care ar fi cunoscut aceste ape ar fi avut toate
ansele s-i fac pierdut urma pentru cei care l
cutau. Aadar, dac bricul se refugiase n vreun
golfule tainic, ar fi fost foarte dificil s mai dea de el,
precum i de alte corbii de pirai, crora insula le
oferea gzduire n locuri de escal necunoscute.
Cutrile corvetei durar dou zile i fur
zadarnice. Bricul prea s fi fost nghiit dintr-o dat de
ape, dincolo de Casos, fiindc n-a fost de vzut. Orict
amrciune simise, comandantul d'Albaret a trebuit s
renune la orice speran de a-1 descoperi. Aadar, se
hotrse s vin s arunce ancora n portul Arkassa.
Aici, nu avea dect s atepte.
A doua zi, ntre orele trei i cinci ale dup-amiezii,
micuul orel Arkassa avea s fie npdit de o mare
parte a populaiei insulei, fr a mai vorbi despre
strini, europeni sau asiatici, care, cu aceast ocazie,
nu puteau s lipseasc. Era, ntr-adevr, o zi de mare
trg. Srmanele fiine, de toate vrstele i de toate
condiiile, recent luate prizoniere de ctre turci, aveau
s fie puse n vnzare.
203

n vremea aceea, exista n Arkassa un bazar special


destinat acestui soi de operaiuni, un batistan", aa
cum se ntlnesc prin unele orae din rile nordafricane. In acest batistan se aflau, atunci, vreo sut de
prizonieri, brbai, femei i copii, rezultai din ultimele
expediii n scop de jaf, fcute n Pelopones. ngrmdii
unii peste alii n mijlocul unei curi fr umbr, sub
soarele arztor, vemintele lor n zdrene, atitudinea lor
mhnit i chipurile lor de dezndjduii spuneau
singure tot ce avuseser de suferit. Hrnii prost, ct s
nu moar, abia dndu-li-se de but o ap tulbure,
aceti nefericii se grupaser pe familii, pn n clipa n
care capriciul cumprtorilor avea s despart nevestele
de brbaii lor, copiii de mamele i de taii lor. Ar fi
inspirat cea mai sfietoare mil oricror altora dect
acestor cruzi bachis", paznicii lor, pe care nici o durere
nu-i putea mica. i ce nsemnau aceste torturi de
acum, pe lng ce i atepta n cele aisprezece ocne din
Alger, clin Tunis sau din Tripoli, unde moartea i secera
cu atta iueal, nct trebuiau s fie nencetat
reumplute?
Cu toate acestea, captivii nu-i pierduser i ultima
speran de a redeveni liberi. Cumprtorii lor, dac
fceau o afacere bun cumprndu-i, nu ctigau mai
puin redndu-le libertatea la un pre foarte ridicat
mai ales celor a cror valoare se calcula dup situaia
social deinut n rile lor de batin. Muli fuseser
astfel smuli din ghearele sclaviei, fie prin iertare
204

public, atunci cnd statul i revindea nainte de a fi


deportai, fie cnd proprietarii negociau direct cu
familiile, fie, n sfrit, cnd clugrii Milei, bogai din
chetele pe care le adunau clin ntreaga Europ, veneau
s i elibereze pn n principalele centre de sclavi din
Berbera. La fel, adesea, particulari mnai de acelai
sentiment de caritate i consacrau o parte din averea
lor acestei opere de binefacere. n ultimul timp, sume
considerabile, a cror provenien era necunoscut, se
folosiser pentru astfel de rscumprri, n special n
profitul sclavilor de origine greac, pe care sorii
rzboiului i dduser de ase ani de zile pe mna
misiilor din Africa i din Asia Mic.
Trgul din Arkassa funciona pe baz de licitaie
public. Oricine, strin sau indigen, putea lua parte la
trg; dar, n ziua aceea, cum negociatorii nu veniser s
opereze dect pentru ocnele din Berbera, nu exista
dect un singur lot de captivi. Dup cum acest lot i-ar fi
revenit unuia sau altuia dintre misii, avea s fie dirijat
spre Alger, Tripoli sau Tunis.
Cu toate acestea, existau dou categorii de
prizonieri. Unii fuseser adui din Pelopones erau cei
mai numeroi. Ceilali fuseser de curnd luai la
bordul unei corbii greceti, care i transportase de la
Tunis la Scarpanto, de unde trebuia repatriai n ara
lor de origine.
Pentru aceti biei oameni, trecui prin attea
necazuri, ar fi nsemnat ultima licitaie care s le
205

hotrasc soarta, iar preul lor putea fi supralicitat


pn cnd avea s bat ora cinci. Salva de tun din
citadela Arkassa, asigurnd nchiderea portului, oprea,
n acelai timp, ultimele mize de pre ale trgului.
Aadar, la 3 septembrie, misiii roiau n jurul
batistanului. Existau printre ei numeroi ageni venii
din Smirna i din alte locuri nvecinate din Asia Mic,
ageni care, dup cum am spus, acionau n numele
Statelor Berbere.
Aceast fierbere era foarte uor de explicat. ntradevr, ultimele evenimente fcea s se presimt un
apropiat sfrit al Rzboiului de Independen. Ibrahim
se retrsese n Pelopones, n vreme ce marealul Maison
debarcase de curnd n Moreea, cu un corp expediionar
de dou mii de francezi. Exportul prizonierilor avea,
deci, s fie considerabil redus pe viitor. De aceea,
valoarea lor venal trebuia s creasc nc pe att, spre
marea satisfacie a cadiului.
n timpul dimineii, misiii vizitaser batistanul, i
tiau la ce s se atepte privind cantitatea sau calitatea
captivilor, al cror lot avea s ating, fr ndoial,
preuri foarte piperate.
Pe Mahomed! repeta un agent din Smirna, care
perora n mijlocul unui grup de confrai de ai si, epoca
afacerilor bune a apus! V mai aducei aminte de
timpurile n care corbiile ne aduceau aici prizonieri cu
miile i nu cu sutele?

206

Da!... cum s-a ntmplat, de pild, dup masacrele


din Scio! rspunse un alt misit. Dintr-o lovitur, peste
patruzeci de mii de sclavi! Pontoanele erau
nencptoare!
Fr ndoial, zise i un al treilea agent, care prea
s aib mare aplecare ctre nego. Dar prea muli
captivi nseamn prea multe oferte, iar prea multe oferte
nseamn prea mari reduceri de preuri! Mai mult
valoreaz s transpori puin cte puin, n condiii mai
avantajoase, deoarece ctigurile din revnzare sunt
mereu aceleai, chiar dac au crescut considerabil cheltuielile!
Da!... Mai ales n BerberiaL. Dousprezece procente
din profitul total se duc la pa, cadiu sau guvernator!
Fr a mai pune la socoteal un procent pentru
ntreinerea digului i a bateriilor de coast!
i nc un procent care iese din buzunarul nostru i
intr ntr-al marabuilor!
ntr-adevr, te ruineaz, fie c eti armator, fie misit!
Astfel de cuvinte se schimbau ntre ageni, care nici
mcar nu aveau contiina infamiei comerului lor.
Mereu aceleai plngeri despre aceleai probleme de
drepturi! i ar fi continuat, fr ndoial, s-i dezvolte
reprourile, dac orologiul nu le-ar fi pus clu,
anunnd deschiderea trgului.
Este de la sine neles c nsui cadiul prezida
aceast vnzare. II obligau att datoria sa de
reprezentant al crmuirii turceti, ct i interesul
207

personal. Sttea acolo, pe un soi de estrad, la umbra


unui cort n vrful cruia flutura steagul rou cu
semilun, pe jumtate tolnit pe nite perne mari, cu o
nepsare tipic otoman.
n apropierea sa, crainicul public era gata s-i fac
meseria. Dar s nu credei c acest crainic avea s-i
sparg pieptul strignd! Nu! In genul acesta de afaceri,
misiii i luau un rgaz nainte de a supralicita. Dac
avea s se ite vreo concuren mai strns pentru
adjudecarea definitiv, cu siguran aceasta urma s se
petreac, dup toate aparenele, abia n ultimul sfert de
or al edinei.
Cea dinti miz fu stabilit la o mie de livre turceti,
de ctre unul din misiii din Smirna.
O mie de livre turceti! repet crainicul.
Apoi, nchise ochii, de parc ar fi avut toat vremea s
picoteasc, ateptnd o supralicitare.
n timpul primei ore, mizele de pre urcar numai
de la o mie la dou mii de livre turceti, adic la vreo
patruzeci i apte de mii de franci, n moneda francez.
Misiii se msurau din priviri, se pndeau, vorbeau
ntre ei despre cu totul altceva. Planul lor era dinainte
stabilit. Nu i vor risca oferta maxim dect n ultimele
minute dinaintea salvei de tun care anuna nchiderea.
Dar, sosirea unui nou concurent avea s modifice
aceast stare ele spirit i s dea un avnt neateptat
supralicitrilor.

208

Ctre ora patru, ntr-adevr, doi oameni aprur n


piaa din Arkassa. De unde veneau? Din partea
oriental a insulei, fr ndoial, judecnd dup direcia
urmat de trsurica pe care o lsaser chiar la porile
batistanului.
Apariia lor strni un freamt de surpriz i de
nelinite. Evident, agenii nu se ateptau s vad
prezentndu-se acum un personaj de care trebuia s
in seama.
Pe Allah! strig unul dintre ei. sta e Nicolas Starkos
n persoan!
i blestematul lui de Skopelo! rspunse un altul. i
noi care credeam c i-a nghiit iadul!
ntr-adevr, acetia erau cei doi nou-sosii, prea
bine cunoscui n trgul din Arkassa. Nu o dat ei
fcuser afaceri uriae, cumprnd prizonieri pentru
perceptorii din Africa. Banii nu le lipseau, dei nu se
tia de unde i scoteau, dar aceasta era treaba lor. Iar
cadiul, n ceea ce l privea, nu putu dect s se bucure
vznd c sosesc aceti doi redutabili concureni.
O singur ochead i fu de ajuns lui Skopelo, bun
cunosctor n acest domeniu, ca s estimeze valoarea
lotului de captivi. De aceea, se mulumi s-i opteasc
vreo cteva cuvinte la ureche lui Nicolas Starkos, care i
rspunse afirmativ, printr-o simpl aplecare a capului.
Dar, orict de bun observator era secundul
Karystei, el nu zrise tresrirea de groaz pe care

209

venirea lui Nicolas Starkos o provocase uneia dintre


prizoniere.
Aceasta era o femeie n vrst, de statur nalt.
Aezat pe jos, mai la o parte, ntr-un col al
batistanului, ea se ridic, de parc o irezistibil for ar
fi atras-o. Ba chiar fcu vreo doi sau trei pai nainte i
un strigt fu ct pe-aci s-i scape de pe buze... Dar gsi
puterea s se stpneasc. Apoi, trgndu-se napoi
ncet, nfurat din cap pn n picioare n faldurile
unei mantii mizerabile, se reaez la locul ei, n spatele
unui grup de captivi, astfel nct s se ascund complet
privirilor. Evident, nu i se prea de ajuns s-i ascund
numai faa voia s se piard cu ntreaga-i fptur din
ochii lui Nicolas Starkos.
ntre timp, misiii, fr s-i adreseze nici un cuvnt,
nu-1 scpau din ochi pe cpitanul Karystei. Acesta
ddea impresia c nu-i bag n seam. Oare venise s-i
dispute acest lot de prizonieri? Se temeau de lucrul
acesta, date fiind raporturile lui Nicolas Starkos cu paii
i cu beii clin Statele Berbere.
Nu le trebui mult ca s se ncredineze de acest
lucru. n clipa aceea, crainicul se ridicase pentru a
repeta, cu voce tare, suma ultimei strigri:
Dou mii de livre!
Dou mii cinci sute, zise Skopelo, care, n astfel de
cazuri, devenea portavocea cpitanului su.
Dou mii cinci sute de livre! anun crainicul.

210

Iar discuiile se reluar n diversele grupuri, care se


studiau nu fr suspiciune.
Se scurse un sfert de or. Nici o alt supralicitaie
nu se mai strigase dup aceea a lui Skopelo. Nicolas
Starkos, nepstor i distant, se plimba n jurul
batistanului. Nimeni nu se putea ndoi c, pn la
urm, adjudecarea va fi rostit n favoarea lui, ba chiar
fr o strns concuren.
Cu toate acestea, misitul din Smirna, dup ce, n
prealabil, se consultase cu vreo doi sau trei colegi de
breasl, anun o nou miz, de dou mii apte sute de
livre.
Dou mii apte sute de livre, repet crainicul.
Trei mii!
De data aceasta, vorbise Nicolas Starkos.
Ce se ntmplase, aadar? De ce intervenea el personal
n lupt? De ce vocea lui, att de rece, de obicei, trda o
violent emoie, care l surprinse pn i pe Skopelo?
Vom vedea.
De vreo cteva clipe, Nicolas Starkos, dup ce
ajunsese la bariera batistanului, se plimba prin mijlocul
grupurilor de captivi. Femeia n vrst, vzndu-1
apropiindu-se, strnsese i mai tare mantia n jurul ei.
Aadar, el nu o putuse vedea.
Ins, brusc, atenia i fusese atras de doi prizonieri
care formau un grup aparte. Se oprise locului, de parc
picioarele i fuseser intuite de pmnt.

211

Acolo, lng un brbat nalt, o fat, epuizat de


oboseal, zcea pe pmnt.
Vzndu-1 pe Nicolas Starkos, brbatul se nl
brusc. Imediat, fata deschise ochii. Dar, de ndat ce l
zri pe cpitanul Karystei, se trase napoi.
Hadjine! strig Nicolas Starkos.
Era Hadjine Elizundo, pe care Xaris o prinse n brae de
parc ar fi vrut s-o apere.
Ea! repet Nicolas Starkos.
Hadjine se desprinsese din strnsoarea lui Xaris i l
privea n fa pe fostul client al tatlui su.
Acesta fu momentul n care Nicolas Starkos, fr mcar
s caute s afle cum se putuse ntmpla ca
motenitoarea bancherului Elizundo s fie astfel expus
n piaa de sclavi de la Arkassa, strig, cu voce
schimbat, noua miz, de trei mii de livre.
Trei mii de livre! repetase crainicul.
Trecuse cu puin peste ora patru i jumtate. nc
douzeci i cinci de minute pn avea s se aud salva
de tun, iar adjudecarea urma s fie pronunat n
favoarea ultimului licitant.
Dar, deja misiii, dup ce se sftuiser ntre ei, se
pregteau s prseasc piaa, ferm hotri s nu
mping mai departe preurile. Prea, aadar, sigur c,
n lips de concureni, cpitanul Karystei avea s
rmn stpn pe teren, cnd iat c agentul din
Smirna voi s ncerce, pentru ultima oar, s susin
lupta.
212

Trei mii cinci sute de livre! strig el.


Patru mii! rspunse pe nersuflate Nicolas Starkos.
Skopelo, care nu o zrise pe Hadjine, nu pricepea
nimic din aceast nflcrare nechibzuit a cpitanului.
Dup socoteala sa, valoarea lotului fusese deja depit,
ba chiar cu mult, prin acest pre de patru mii de livre.
De aceea, se ntreba ce l putea mboldi pe Nicolas
Starkos s se lanseze astfel ntr-o afacere proast.
ntre timp, o tcere lung urmase dup ultimele
cuvinte ale crainicului. Chiar i misitul din Smirna,
dup un semn din partea colegilor si, abandonase
partida. C aceasta va fi definitiv ctigat de ctre
Nicolas Starkos, cruia nu-i mai lipseau dect vreo
cteva minute pentru a avea ctig de cauz, era un
lucru care nu mai putea fi pus la ndoial.
Xaris nelesese. De aceea, o strngea mai tare pe
tnra prizonier n braele sale. Nu-i va fi smuls dect
dac l vor ucide pe el mai nti!
n clipa aceea, n mijlocul unei tceri profunde, o
voce vibrant se fcu auzit i dou cuvinte i fur
aruncate crainicului:
Cinci mii!
Nicolas Starkos se ntoarse.
Un grup de marinari tocmai ajunsese la intrarea
batistanului. In faa lor sttea un ofier.
Henry d'AIbaret! strig Nicolas Starkos. Henry
d'Albaret... aici... la Scarpanto!

213

Numai pura ntmplare l adusese pe comandantul


Syphantei n piaa de sclavi. El nu avusese habar c, n
ziua aceea respectiv la douzeci i patru de ore de la
sosirea sa n Scarpanto , avea loc o vnzare de sclavi
n capitala insulei. Pe de alt parte, ntruct nu zrise
nicieri aica n escal, era nu mai puin uimit s-1
gseasc pe Nicolas Starkos la Arkassa dect era acesta
din urm de a-1 vedea aici.
La rndul lui, Nicolas Starkos nu avea habar c
Henry d'Albaret comanda corveta, dei tia c aceasta
i aruncase ancora n Arkassa.
Se nelege, aadar, ce fel de sentimente puseser
stpnire pe aceti doi dumani, cnd se trezir fa n
fa.
i, dac Henry d'Albaret lansase aceast miz
neateptat, o fcuse pentru c, printre prizonierii din
batistan, tocmai i zrise pe Hadjine i pe Xaris
Hadjine, care urma s cad din nou n minile lui
Nicolas Starkos! Dar, Hadjine l auzise, l vzuse i s-ar
fi grbit ctre el, dac paznicii n-ar fi mpiedicat-o.
Dintr-un gest, Henry d'Albaret o liniti i o opri pe
fat. Orict de mare i era indignarea, cnd se vzu n
prezena rivalului pe care l ura de moarte, el rmase
stpn pe sine nsui. Da! Chiar cu preul ntregii sale
averi, dac ar fi fost nevoie, i-ar fi smuls lui Nicolas
Starkos prizonierii ngrmdii n trgul de la Arkassa
i, o dat cu ei, pe aceea pe care o cutase atta, aceea
pe care nu spera s-o mai vad vreodat!
214

n orice caz, lupta promitea s devin fierbinte. ntradevr, dac Nicolas Starkos nu putea pricepe cum de
Hadjine Elizundo se afla printre aceti prizonieri, pentru
el, ea nu reprezenta mai puin dect bogata
motenitoare a bancherului din Corfu. Milioanele sale
nu puteau disprea o dat cu ea. Trebuia s fie oriunde
s-ar fi aflat i ea, pentru a-i servi la rscumprarea de
la cel cruia i-ar fi devenit sclav. Aadar, nu era nici un
risc s supraliciteze. De aceea, Nicolas Starkos se hotr
s liciteze cu att mai mult pasiune cu ct era vorba
de a lupta mpotriva rivalului su i a celui pe care ea l
prefera!
ase mii de livre! strig el.
apte mii! rspunse comandantul Syphantei, fr
mcar s se ntoarc spre Nicolas Starkos.
Cacliul nu putea dect s se bucure de ntorstura
pe care o luaser lucrurile. n prezena acestor doi
concureni, nu cuta deloc s-i ascund satisfacia
care rzbtea de sub seriozitatea sa musulman.
Dar, dac acest lacom magistrat calcula deja care i
vor fi beneficiile personale, n schimb, Skopelo ncepea
s i piar firea. l recunoscuse pe Henry d'Albaret, apoi
i pe Hadjine Elizundo. Dac, orbit de ur, Nicolas
Starkos se ncpna, afacerea, care era profitabil,
ntr-o oarecare msur, ar fi devenit foarte proast, mai
ales dac fata i pierduse averea dup cum i pierduse
i libertatea ceea ce era foarte posibil, de altfel!

215

De aceea, trgndu-1 pe Nicolas Starkos deoparte,


ncerc umil s-i supun ateniei cteva observaii de
bun-sim. ns fu tratat ntr-un asemenea mod nct nu
mai ndrzni o a doua intervenie. Acum, fu nsui
cpitanul Karystei cel care i striga crainicului sumele
licitate i cu o voce insulttoare pentru rivalul su.
Cum este lesne de neles, misiii, simind c btlia se
va ncinge zdravn, rmseser pe loc, pentru a-i
urmri evoluia. Mulimea curioilor, asistnd la
aceast lupt cu lovituri de mii de livre, manifesta
curiozitatea pe care o avea fa de zvonurile
nemaipomenite. Dac l cunotea majoritatea pe
cpitanul eicii, nici unul dintre ei nu-1 cunotea pe
comandantul Syphantei. Nu se tia nici n ce scop
venise aceast corvet, navignd sub pavilion corfrot, n
apele insulei Scarpanto. Dar, de la nceputul rzboiului,
attea corbii, de toate naionalitile, se ocupaser cu
transportul de sclavi, nct totul ddea de neles c
Syphanta servea i ea acestui gen de nego. Aadar, c
prizonierii ar fi fost cumprai de Henry d'Albaret sau de
Nicolas Starkos, pentru ei nsemna tot sclavie.
n orice caz, n mai puin de cinci minute, aceast
problem avea s fie definitiv ncheiat.
La ultima licitaie proclamat de crainic, Nicolas
Starkos rspunsese cu aceste cuvinte:
Opt mii de livre!
Nou mii! zise Henry d'Albaret.

216

Din nou tcere. Comandantul Syphantei, mereu


stpn pe el, urmrea privirea lui Nicolas Starkos, care
alerga ntr-un du-te-vino turbat, fr ca Skopelo s
ndrzneasc s-i vorbeasc. Nici o observaie, de altfel,
n-ar mai fi putut stvili acum furia licitaiei.
Zece mii de livre! strig Nicolas Starkos.
Unsprezece mii! rspunse Henry d'Albaret.
Dousprezece mii! replic Nicolas Starkos, fr s
mai atepte, de data aceasta.
Comandantul d'Albaret nu rspunse imediat. Nu c
ar fi ovit s-o fac. Dar tocmai l vzuse pe Skopelo
repezindu-se ctre Nicolas Starkos pentru a-1 opri din
cursa lui nebuneasc ceea ce, pentru moment, i
devie atenia cpitanului Karystei.
In acelai timp, btrna prizonier, care se ascunsese
cu atta ndrjire pn atunci, se ridicase drept n
picioare, ca i cum i-ar fi trecut prin minte s-i arate
faa ctre Nicolas Starkos...
n clipa aceea, n vrful citadelei din Arkassa, o
flacr iute strluci ntr-o volut de noriori albi; dar,
mai nainte ca detuntura s ajung pn la batistan, o
nou licitaie se lans cu o voce rsuntoare:
Treisprezece mii de livre!
Apoi, se auzi bubuitura, urmat de urale
interminabile.
Nicolas Starkos l mpinsese pe Skopleo cu atta
violen, nct l dduse de-a dura pe pmnt... Acum,
era prea trziu! Nicolas Starkos nu mai avea dreptul s
217

supraliciteze! Hadjine Elizundo tocmai i scpase, i


pentru totdeauna, fr ndoial!
Vino! i spuse el cu o voce nbuit lui Skopelo. i
putu fi auzit murmurnd aceste cuvinte:
Va fi mai sigur i va costa mai puin!
Amndoi se urcar apoi n trsurica lor i disprur
la cotitura strzii care se ndrepta spre interiorul
insulei.
Deja Hadjine Elizundo, ajutat de Xaris, trecuse de
bariera batistanului. Deja era n braele lui Henry
d'Albaret, care-i spunea, strngnd-o la pieptul
su:
Hadjine!... Hadjine!... Toat averea mea a fi
sacrificat-o ca s te rscumpr...
Cum mi-am sacrificat-o i eu pe a mea ca s
rscumpr onoarea numelui meu! i rspunse tnra.
Da, Henry!... Hadjine Elizundo este srac, acum, dar
este demn de tine!

Capitolul XIII
LA BORD, PE SYPHAF1TA!

218

doua zi, la 3 septembrie, Syphanta, dup ce


ridicase pnzele principale, n jurul orei zece
dimineaa, strngea vntul cu pnzele mici,
pentru a iei din trectorile portului insulei
Scarpanto.
Captivii, rscumprai de Henry d'Albaret, se
cazaser, unii sub punte, alii n camera tunurilor. Cu
toate c traversarea Arhipelagului nu trebuia s dureze
dect vreo cteva zile, ofierii i mateloii voiser ca
srmanii oameni s fie instalai ct se putea mai bine.
nc din ajun, comandantul d'Albaret se pregtise
pentru a reporni pe mare. Pentru onorarea celor
treisprezece mii de livre, i oferise cadiului garanii de
care acesta se artase satisfcut. mbarcarea
prizonierilor se operase, aadar, fr nici o piedic i, n
mai puin de trei zile, aceti nefericii, condamnai, mai
nainte, la torturile din ocnele berbere, aveau s fie
debarcai ntr-un port din Grecia septentrional, undeva
unde s nu se mai team de nimic pentru libertatea lor.
Dar aceast eliberare i-o datorau, pe de-a ntregul,
celui care tocmai i smulsese din minile lui Nicolas
Starkos! De aceea, recunotina lor se manifest printrun gest nduiotor, de ndat ce urcar pe puntea
corvetei.
Printre ei se afla un pappas", un btrn preot din
Leondari. nsoit de tovarii si de nefericire, acesta
veni pe dunet, unde Hadjine Elizundo i Henry
d'Albaret stteau mpreun cu vreo civa ofieri. Apoi,
219

ngenun-chear toi, cu btrnul n frunte, iar acesta i


ntinse minile ctre comandant:
Henry d'Albaret, zise, fii binecuvntat de toi cei
crora le-ai redat libertatea!
Prieteni, nu mi-am fcut dect datoria! rspunse
comandantul Syphantei, profund emoionat.
Da!... binecuvntat de toi... de toi... i de mine,
Henry! adug Hadjine, nclinndu-se, la rndul ei.
Henry d'Albaret o ridic grbit i, atunci, strigtele
de Triasc Henry d'Albaret! Triasc Hadjine
Elizundo!" izbucnir de la dunet pn la gabia de la
prova, din fundul camerei bateriei pn la vergile de jos,
pe care se craser vreo cincizeci de mateloi, scond
viguroase urale.
O singur prizonier aceea care se ascundea, n
ajun, n batistan nu lu parte la aceast manifestaie.
De cnd s"e mbarcase, unica sa preocupare fusese s
treac neobservat, n mijlocul celorlali captivi. i
reuise, cci nimeni nu-i mai remarcase prezena la
bord, de ndat ce se ghemuise n cotlonul cel mai
ntunecat al culoarului de sub punte. Evident, ea spera
s i debarce fr a fi vzut. Dar de ce i lua ea attea
precauii? S-i fi fost, oare, cunoscut vreunuia dintre
ofierii sau mateloii de pe corvet? n orice caz, trebuia
s aib motive ntemeiate ca s vrea s-i pstreze acest
incognito timp de trei sau patru zile, ct avea s dureze
traversarea Arhipelagului.

220

Totui, dac Henry d'Albaret merita recunotina


pasagerilor corvetei, atunci ce merita, oare, Hadjine
Elizundo pentru ceea ce fcuse dup plecarea sa din
Corfu?
Henry, spusese ea n ajun, Hadjine Elizundo este
srac, acum, dar este demn de tine!
Srac, ntr-adevr, era! Demn de tnrul ofier?...
Urmeaz s vedem.
Dac Henry d'Albaret o iubea pe Hadjine, chiar i
atunci cnd att de grave evenimente i despriser
unul de cellalt, ct trebuie s fi crescut nc aceast
iubire, cnd afl care fusese soarta fetei n timpul
acestui lungan de desprire!
Hadjine Elizundo, de ndat ce aflase de unde provenea
averea pe care i-o lsase tatl ei, adic, n cea mai mare
parte, din traficul de prizonieri, luase hotrrea s-o
consacre n ntregime rscumprrii acestora. Din acele
douzeci de milioane, dobndite n mod josnic, ea nu
voise s pstreze nimic pentru ea. Acest plan nu i-1
mprtise dect lui Xaris. Xaris l aprobase i toate
valorile casei de banc fuseser rapid schimbate n bani
pein.
Henry d'Albaret primise scrisoarea prin care fata i
cerea iertare i i spunea adio. Apoi, nsoit de
curajosul i devotatul Xaris, Hadjine prsise n tain
Corfu, pentru a merge n Pelopones.
n timpul acela, soldaii lui Ibrahim duceau nc un
rzboi feroce mpotriva populaiilor din centrul Moreei,
221

att de greu ncercate deja i de att de mult vreme.


Nefericiii care nu erau ucii, erau trimii n principalele
porturi din Messenia, la Patras sau la Navarin. De
acolo, corbiile, unele afretate de guvernul turc, altele
de ctre piraii din Arhipelag, i transportau, cu miile,
fie la Scarpanto, fie la Smirna, unde pieele de sclavi
erau deschise n permanen.
n primele dou luni dup dispariia lor din Corfu,
Hadjine Elizundo i Xaris, netocmindu-se niciodat la
pre, izbutiser s cumpere mai muli prizonieri dintre
cei care nu prsiser nc rmul messenian. Apoi, iau dat toat silina s-i pun la adpost, pe unii n
insulele ioniene, pe alii n zonele libere din Grecia de
Nord.
Acestea o dat fcute, amndoi se duseser n Asia
Mic, la Smirna, unde comerul cu sclavi se desfura
la scar mare. Acolo, n numeroase convoaie, ajungeau
aceti prizonieri greci, pentru care Hadjine Elizundo
voia n mod special s obin eliberarea. Ofertele sale
fuseser de aa natur cu mult superioare celor ale
misiilor din Berberia i de pe litoralul asiatic nct
autoritile otomane gsiser foarte avantajos s trateze
cu ea. C generozitatea i fusese exploatat de ctre acei
ageni, este de la sine neles; dar, tot acolo, mai multe
mii de captivi i-au datorat salvarea de la ocnele beilor
africani.

222

Cu toate acestea, mai erau nc multe de fcut i, n


acel moment, i venise ideea Hadjinei s mearg pe dou
ci diferite ctre inta pe care voia s-o ating.
ntr-adevr, nu era de ajuns s rscumpere captivii
pui n vnzare n pieele publice sau s se duc s i
elibereze, cu preul aurului, pe sclavi din mijlocul
ocnelor. Trebuia, de asemenea, s i strpeasc pe aceti
pirai care prdau corbiile pretutindeni n Arhipelag.
Or, Hadjine Elizundo se afla la Smirna cnd a aflat
ce s-a ntmplat cu Syphanta, dup primele sale luni de
croazier. Ea avea, de asemenea, tiin i de faptul c
pe socoteala armatorilor corfiroi se armase corveta i
de destinaia acesteia. tia c nceputul campaniei
fusese fericit; dar, atunci, i sosise vestea c Syphanta
tocmai i pierduse comandantul, mai muli ofieri i o
parte din echipaj, ntr-o lupt contra unei flotile de
pirai, condus, se zicea, de Sacratif n persoan.
Hadjine Elizundo a intrat de ndat n legtur cu
agentul care reprezenta, la Corfu, interesele armatorilor
Syphantei. I-a oferit aceluia un asemenea pre, nct 1-a
hotrt pe loc s-o vnd. Corveta a fost, aadar,
cumprat sub numele unui bancher din Ragusa, dar
ea aprinea de fapt motenitoarei lui Elizundo, care nu
fcea dect s le imite pe Bubulina, pe Modena, pe
Zacharias i pe alte patriote de isprav, ale cror
corbii, armate pe spezele lor, la nceputul rzboiului de
Independen, fcuser atta prpd n rndul
escadrelor marinei otomane.
223

Dar, acionnd astfel, Hadjine s-a gndit totodat


s-i ofere comandamentul Syphantei cpitanului Henry
d'Albaret. Un om de ncredere, un nepot de-al lui Xaris,
marinar de origine greac precum unchiul su, l
urmrise n secret pe tnrul ofier, att la Corfu, cnd
fcuse attea zadarnice ncercri de a o regsi pe fat,
ct i la Scio, cnd se dusese s i se alture colonelului
Fabvier.
Din porunca ei, acest om s-a mbarcat ca matelot pe
corvet, n momentul n care aceasta i refcea
echipajul, dup lupta ele la Lemnos. El fusese cel care
fcuse s-i parvin lui Henry d'Albaret cele dou
scrisori, scrise de mna lui Xaris cea dinti, la Scio,
n care i se anuna c exista un loc liber care-1 atepta
n statul major al Syphantei; iar a doua, cea pe care o
depusese pe masa din careu, atunci cnd fusese de
cart, i prin care i se ddea ntlnire corvetei n primele
zile ale lunii septembrie, n apele insulei Scarpanto.
La Scarpanto, ntr-adevr, conta Hadjine c se va
afla la vremea stabilit, dup ce i va fi ncheiat
campania de devotament i de caritate. Ea voia ca
Syphanta s-i serveasc la repatrierea ultimului convoi
de prizonieri, rscumprai cu ce i mai rmsese din
avere.
Dar, n timpul celor ase luni care trecuser pn la
data fixat, cte osteneli ndurase, ce de primejdii o
pndiser!

224

Curajoasa fat, nsoit de Xaris, nu ovia s


ptrund, pentru a-i ndeplini misiunea, pn n inima
Berberiei, prin acele porturi ticsite de pirai, pe acel
litoral african, peste care bandiii au fost stpni pn
la cucerirea Algerului. Prin aceasta, i risca libertatea,
i risca viaa i nfrunta toate primejdiile la care o
expuneau frumuseea i tinereea sa.
Nimic n-o putea opri. Aadar, plec.
A fost vzut, apoi, aprnd, n postura de
clugri a Milei, la Tripolis, la Alger, la Tunis i pn
n cele mai nensemnate piee de sclavi de pe coasta
berber. Pretutindeni unde prizonierii greci fuseser
vndui, ea i rscumpra cu mari ctiguri pentru
stpnii lor. Pretutindeni unde perceptorii puneau la jug
aceste turme de fiine umane, se prezenta ea, cu banii
n mn. Atunci a putut vedea, n toat oroarea sa,
acest spectacol al nenorocirilor sclaviei, ntr-o ar n
care patimile nu sunt inute n fru prin nici un mijloc.
Algerul era, nc, la discreia unei miliii, alctuite
din musulmani i din renegai, scursoarea celor trei
continente care mpresoar cu litoraluri Mediterana,
ducndu-i zilele doar din vnzarea prizonierilor
capturai de pirai i din rscumprarea lor de ctre
cretini. n secolul al aptesprezece-lea, teritoriul
african numra deja aproape patruzeci de mii de sclavi
de ambele sexe, adunai din Frana, Italia, Anglia,
Germania, Flandra, Olanda, Grecia, Ungaria, Rusia,
Polonia, Spania, de prin toate mrile Europei.
225

n Alger, n adncul ocnelor paei, ale lui Ali-Mami, ale


lui Kouloughis i ale lui Sidi-Hassan, sau n Tunis, n
cele ale lui Iusuf-bei, ale lui Galere-Patrone i ale lui
Cicala, sau n Tripoli, Hadjine Elizundo i cuta n mod
special pe aceia pe care rzboiul elenic i fcuser sclavi.
Ca i cum ar fi fost protejat de cine tie ce tainic
talisman, ea s-a strecurat prin mijlocul tuturor
pericolelor, alinnd toate aceste dureri. Din miile de
primejdii pe care natura lucrurilor le urzea n jurul su,
ea a scpat ca prin miracol! Timp de ase luni, la bordul
corbiilor uoare, care fceau cabotaj la rm, ea a
vizitat cele mai retrase slauri de pe litoral de la
regena din Tripoli, pn la ultimele frontiere ale
Marocului pn laTetuan, care a fost, odinioar, o
republic de pirai, organizat n bun regul pn la
Tanger, al crui golf servea drept loc de iernat pentru
bandii pn la Sale, pe coasta occidental a Africii,
unde nefericiii captivi triau n pivnie spate la
dousprece sau cincisprezece picioare sub pmnt.
n sfrit, cnd misiunea ei se terminase,
nemaiavnd nimic din milioanele lsate de tatl su,
Hadjine Elizundo se gndise s se ntoarc n Europa,
cu Xaris. S-a mbarcat la bordul unei corbii greceti,
pe care mai urcaser i ultimii prizonieri rscumprai
de ea i care se ndrepta ctre Scarpanto. Acolo, ea
spera s-1 rentlneasc pe Henry d'Albaret. De acolo se
hotrse s se ntoarc n Grecia cu Syphanta. Dar, la
trei zile dup ce prsise Tunisul, corabia care i purta a
226

fost capturat de un vas turcesc i ea fusese condus la


Arkassa pentru a fi vndut ca sclav, mpreun cu cei
pe care tocmai i eliberase!...
Pe ansamblu, din aceast ntreprindere a Hadjinei
Elizundo, rezultatul consta n mai multe mii de
prizonieri rscumprai i chiar cu banii care
fuseser ctigai din vnzarea lor. Tnra, acum
ruinat, reuise s ndrepte, n msura n care i sttuse
n puteri, tot rul fcut de ctre tatl su.
Iat ce afl Henry d'Albaret. Da! Hadjine, srac,
acum era demn de el, iar, ca s-o smulg din minile lui
Nicols Starkos, el devenise la fel de srac ca i ea!
Intre timp, nc de a doua zi, Syphanta regsise
pmntul Cretei, la rsritul soarelui. Vasul manevrase,
apoi, astfel nct s se ndrepte spre nord-vestul
Arhipelagului. Intenia comandantului d'Albaret era s
se ndrepte spre coasta oriental a Greciei, n dreptul
insulei Eubeea. Acolo, fie la Negropontis, fie la Egina,
prizonierii ar fi putut s debarce n loc sigur, la adpost
de turci, n prezent retrai n interiorul Peloponesului.
n plus, la aceast dat, nu mai exista nici un soldat deal lui Ibrahim n peninsula elenic.
Toi aceti srmani oameni, cum nu se poate mai
bine tratai la bordul Syphantei, se refcuser deja
dup ngrozitoarele suferine pe care le nduraser. n
timpul zilei, i vedeai strni pe punte, unde respirau
aceast sntoas briz a Arhipelagului copiii,
mamele, soii, pe care i ameninase o venic
227

desprire, de acum unii pentru a nu se mai despri


vreodat. tiau, de asemenea, tot ce fcuse Hadjine
Elizundo i, cnd ea trecea pe lng ei, sprijinit la
braul lui Henry d'Albaret, din toate prile neau
dovezi ale recunotinei lor, manifestate prin gesturile
cele mai emoionante.
Ctre primele ore ale dimineii, la 4 septembrie,
Syphanta pierdu din vedere vrfurile Cretei; dar, briza
ncepnd s scad n trie, corveta nu nainta dect
foarte puin peste zi, cu toate c i ntinsese toate
pnzele. La urma urmei, douzeci i patru sau douzeci
i opt ore n plus, nu mai nsemna o ntrziere care s
strneasc ngrijorarea. Marea era frumoas, cerul
superb. Nimic nu indica o apropiat schimbare de
vreme. Nu aveau dect s se lase purtai", cum spun
marinarii, iar cursa avea s se termine cnd va binevoi
Domnul.
Aceast navigare linitit nu putea fi dect foarte
favorabil discuiilor la bord. Puine manevre se
impuneau, de altfel. O simpl supraveghere a ofierilor
de cart i a gabierilor de la prova, pentru a semnala
pmnturile n zare sau corbiile n larg.
Hadjine i Henry d'Albaret merser, aadar, s se
aeze la pupa, pe un banc de dunet, care le era
rezervat. Acolo, cel mai adesea, ei vorbeau nu despre
trecut, ci despre viitor, pe care se simeau de-acum
stpni. i fceau planuri pentru o viitoare realizare,
fr a uita s i le mprteasc i lui Xaris, care era cu
228

adevrat un membru al familiei. Cstoria trebuia celebrat ndat ce ar fi pus piciorul pe pmntul Greciei.
Acesta era un fapt definitiv stabilit. Treburile Hadjinei
Elizundo nu aveau s mai ntmpine nici dificulti, nici
ntrzieri. Acel an folosit n misiunea sa caritabil
simplificase toat povestea! Apoi, cstoria o dat
fcut, Henry d'Albaret i va ceda cpitanului Todros
comandamentul corvetei, iar el i va conduce proaspta
soie n Frana, de unde spera s-o readuc, mai trziu,
pe pmntul su natal.
Or, tocmai n seara aceea, discutau ei despre toate
acestea. Molatica adiere a vntului abia de reuea s
umfle pnzele ridicate ale Syphantei. Un minunat apus
de soare incendiase orizontul, ale crui fii de aur
verde nc mai luminau zarea, nvluit ntr-o cea fin
nspre vest. n partea opus, scnteiau cele dinti stele
ale Levantului. Marea se nfiora sub unduirea paietelor
sale fosforescente. Noaptea fgduia s fie magnific.
Henry d'Albaret i Hadjine se lsaser vrjii de
farmecul acestei seri ncnttoare. Priveau siajul, abia
conturat de cteva dantele albe, pe care corveta le lsa
n urm. Tcerea nu era tulburat dect de zbaterea
brigan-tinei, ale crei falduri foneau blnd. Nici el, nici
ea nu mai vedeau nimic altceva dect pe ei doi i ce era
nuntrul lor. Iar, dac ntr-un sfrit au fost readui la
realitate, aceasta s-a datorat faptului c Henry d'Albaret
s-a auzit strigat, cu o oarecare struin. Xaris sttea n
faa lui.
229

Comandante?... zise Xaris pentru a treia oar.


Ce doreti, prietene? rspunse Henry d'Albaret,
cruia i se pru c Xaris ovia s vorbeasc.
Ce doreti, bunul meu Xaris? ntreb i Hadjine.
A avea ceva s-i spun, comandante.
Ce anume?
Iat despre ce este vorba. Pasagerilor corvetei...
acestor oameni de isprav, pe care tu i duci napoi n
ara lor... le-a trecut ceva prin minte i m-au nsrcinat
pe mine s-i dau de tire.
Ei bine, te ascult, Xaris.
Iat, comandante. Ei tiu c vrei s te cstoreti cu
Hadjine...
Fr ndoial, rspunse Henry d'Albaret surznd.
Nu mai este un mister pentru nimeni!
Ei bine, aceti oameni cumsecade s-ar simi foarte
fericii s fie martorii cstoriei voastre!
i vor fi, Xaris, vor fi, i niciodat o mireas nu va
mai avea un asemenea alai, dac i vom putea strnge n
jurul su pe toi aceia pe care i-a smuls din robie!
Henry!... zise fata, voind s-1 ntrerup.
Comandantul are dreptate, rspunse Xaris. n orice
caz, pasagerii corvetei vor fi acolo, i...
La sosirea noastr pe pmntul Greciei, relu Henry
d'Albaret, i voi invita pe toi la ceremonia cstoriei
noastre!

230

Bine, comandante, rspunse Xaris. Dar, dup ce au


avut aceast idee, aceti oameni curajoi au mai avut
una!
La fel de bun?
i mai bun. Ei v cer ca nunta s se fac la bordul
Syphantei! Nu este oare i aceasta o bucic din ara
lor, aceast viteaz corvet care i aduce napoi n
Grecia?
Fie, Xaris, rspunse Henry d'Albaret. Eti de acord,
draga mea Hadjine?
Hadjine, n loc de rspuns, i ntinse mna.
Bun rspuns, zise Xaris.
Poi s-i anuni pe pasagerii Syphantei, adug
Henry d'Albaret, c se va face dup cum doresc.
Sa neles, comandante. Dar... adug Xaris, ezitnd
o clip, asta nu-i tot!
Vorbete, atunci, Xaris! l ndemn fata.
Iat! Aceti oameni de isprav, dup ce au avut o idee
bun, apoi una i mai bun, au avut-o i pe a treia, pe
care ei o socotesc excelent!
Pe cuvnt, i o a treia? rse Henry d'Albaret. i care
este aceast a treia idee?
Pi, nu doar ca nunta s fie celebrat la bordul
corvetei, dar i s se fac n plin mare... mine! Exist
printre ei un preot btrn...
Deodat, Xaris fu ntrerupt de vocea gabierului care
sttea de paz, pe barele trinchetului:
Corabie n vnt!
231

Imediat, Henry d'Albaret se ridic i se duse lng


cpitanul Todros, care privea deja n direcia indicat.
O flotil, compus din dousprezece vase de diverse
tonaje, se art, atunci, la mai puin de ase mile spre
vest. Dar, dac Syphanta, imobilizat din pricina lipsei
de vnt, sttea absolut nemicat, aceast flotil,
mpins de ultima suflare a unei brize care nu ajungea
pn la corvet, avea s sfreasc, fr ndoial, prin a
ajunge pn la ea.
Henry d'Albaret luase un ochean i studia atent
naintarea acestor corbii.
Cpitane Todros, zise el ntorcndu-se ctre secund,
aceast flotil este nc prea departe ca s fie posibil s
i recunoatem inteniile sau s vedem care este fora ei.
ntr-adevr, comandante, rspunse secundul, i, cu
noaptea aceasta fr lun, care va deveni neagr ca
smoala, nu vom putea s ne pronunm! Trebuie,
aadar, s ateptm pn mine.
Da, trebuie, zise Henry d'Albaret, dar cum locurile
acestea nu sunt foarte sigure, dai ordin oamenilor de
veghe s fie cu ochii n patru. S lum toate precauiile
necesare pentru cazul n care aceste corbii s-ar
apropia de Syphanta.
Cpitanul Todros ordon msurile care se impuneau,
msuri care fur executate de ndat. O activ
supraveghere a fost stabilit la bordul corvetei i trebuia
continuat pn la ziu.

232

Este de la sine neles c, sub imperiul recentelor


evenimente care ar fi putut oricnd aprea, s-a amnat
pentru mai trziu hotrrea privind celebrarea
cstoriei, motivul demersului fcut de Xaris. Hadjine,
la rugmintea lui Henry d'Albaret, trebui s se ntoarc
n cabin.
n timpul acestei nopi, s-a dormit puin la bord.
Prezena flotilei semnalate n larg era de natur s
strneasc ngrijorarea. Pe ct a fost posibil, i s-au inut
sub observaie micrile. Dar o cea destul de deas sa ridicat pe la ora nou i, foarte curnd, o pierdur din
vedere.
A doua zi, civa aburi mascau nc orizontul spre
est, la rsritul soarelui. Cum vntul lipsea cu
desvrire, aceti aburi nu se risipir nainte de ora
zece dimineaa. ntre timp, nimic suspect nu se zrise
prin aceast pcl. Dar, cnd se limpezi vzduhul,
ntreaga flotil se art la mai puin de patru mile
distan. Aadar, din ajun, ctigase dou mile n
direcia Syphantei i, dac nu se apropiase mai mult,
fusese din pricina cetii, care i mpiedicase manevrele.
Erau acolo, dousprezece corbii care navigau una
lng alta, mpinse de lungile lor vsle de galere.
Corveta, asupra creia aceste unelte n-ar fi avut nici un
efect, din pricina tonajului su, rmnea mai departe
intuit n acelai loc. Aadar, era silit s atepte, fr
a putea face o singur micare.

233

i, totui, nu se mai puteau ndoi de inteniile


acestei flotile.
Iat o aduntur de corbii din cale-afar de
suspecte! zise cpitanul Todros.
Cu att mai suspecte, rspunse Henry d'Albaret, cu
ct recunosc printre ele bricul pe care l-am fugrit
zadarnic n apele Cretei!
Comandantul Syphantei nu se nela. Bricul, care
dispruse n mod inexplicabil dincolo de vrful insulei
Scarpanto, era n frunte. El manevra n aa fel, nct s
nu se ndeprteze de celelalte corbii, plasate n
subordinea sa.
ntre timp, cteva suflri de vnt se ridicaser
dinspre est, favoriznd i mai mult naintarea flotilei;
dar aceste mngieri de briz, care nviorau uor marea,
alergnd la suprafaa ei, se stingeau la una sau dou
ancabluri distan de corvet.
Deodat, Henry d'Albaret ls deoparte ocheanul pe
care nu-1 mai dezlipise de la ochi:
Pregtii-v de lupt! strig el.
Tocmai vzuse o dr lung de noriori alburii nind
de la prova bricului, n timp ce un pavilion urca la picul
su, n momentul n care detuntura unei guri de foc
ajunse pn la corvet.
Pavilionul acesta era negru, i un S rou ca focul se
desena la mijlocul pnzei.
Acesta era pavilionul piratului Sacratif...

234

Capitolul XIV
SACRATIF

ceast flotil, compus din dousprezece


vase, ieise n ajun din vizuinile insulei
Scarpanto. Fie atacnd corveta frontal, fie
nconjurnd-o, voia, oare, s o provoace la
lupt n condiii absolut inegale, defavorizante pentru
ea? Alternativa aceasta devenise foarte sigur. Dar
aceast provocare, n lipsa vntului, era musai s-o
accepte. De altfel, chiar dac ar fi existat o posibilitate
de a evita lupta, Henry d'Albaret ar fi refuzat. Pavilionul
Syphantei nu putea, fr dezonoare, s dea bir cu fugiii
din faa pavilionului pirailor din Arhipelag.
Printre aceste dousprezece vase, se puteau numra
patru bricuri, purtnd ntre aisprezece i douzeci i
opt de tunuri. Celelalte opt corbii, de tonaj mai mic,
dar prevzute cu o artilerie uoar, erau nite eici
mari, cu dou catarge; nite bricuri cu catarge drepte;
n fine, nite feluci i eici armate de rzboi. Dup ct
puteau aprecia ofierii corvetei, aveau de-a face cu mai
mult de o sut de piese de artilerie, crora ei le puteau
rspunde cu douzeci i opt de tunuri i ase tunurimitralii. Erau apte sau opt sute de oameni contra
crora trebuia s lupte cei dou sute cincizeci de

235

mateloi ai echipajului lor. Lupt inegal, mai mult ca


sigur. Totui, superioritatea artileriei Syphantei i putea
oferi oarecare anse de succes, dar cu condiia s nu le
fi lsat pe celelalte s se apropie prea mult. Trebuia,
aadar, s in aceast flotil la distan, scond din
lupt, una cte una, corbiile sale, prin arje trimise cu
precizie. ntr-un cuvnt, trebuia fcut totul pentru a
evita un abordaj, adic o lupt corp la corp. n acest din
urm caz, superioritatea numeric ar fi sfrit prin a
nvinge, fiindc acest factor are i mai mult importan
pe mare dect pe pmnt, ntruct, retragerea fiind
imposibil, totul se rezum la a sri n aer sau a te
preda.
La o or dup ce se risipise ceaa, flotila naintase
sensibil ctre corvet, rmas neclintit de parc s-ar fi
aflat n escal, n mijlocul vreunei rade.
ntre timp, Henry d'Albaret nu se oprise din
observarea vitezei i a manevrelor pirailor. La bordul
su, pregtirea de lupt se fcuse rapid. Toi, ofieri i
mateloi, se aflau la posturile lor de lupt. Aceia dintre
pasageri care erau valizi ceruser voie s participe
alturi de echipaj i li se dduser arme. O tcere
absolut domnea att la baterie ct i pe punte. Abia de
era tulburat de cele cteva cuvinte pe care
comandantul le schimba cu secundul Todros.
S nu ne lsm abordai, i spunea. S ateptm ca
primele vase s intre bine n btaia tunurilor i s
tragem asupra lor cu tunurile noastre de la tribord.
236

Tragem s le scufundm sau s le rupem catargele?


ntreb secundul.
S le scufundm.
Era cea mai bun alegere de fcut pentru a-i ine n
fru pe aceti pirai, att de slbatici n abordaj, i mai
ales pe acest Sacratif, care i nlase sfidtor
pavilionul negru. Cci, dac procedase astfel, o fcuse
pentru c era ncredinat, fr urm de ndoial, c nici
un singur suflet de pe corvet nu avea s
supravieuiasc i s se laude c 1-a vzut la fa cu
ochii lui.
Ctre ora unu dup-amiaza, flotila se afla la numai
o mil distan n vnt. Continua s se apropie cu
ajutorul vslelor. Syphanta, cu cap compas spre nordvest, nu se meninea fr greutate pe aceast direcie.
Piraii veneau ctre ea n linie de lupt dou bricuri
la mijlocul liniei i alte dou la extremiti. Manevrau
astfel, nct s prind corveta ca ntr-un clete, din fa
i din spate, s-o nconjoare, ntr-o circumferin pe care
s-o micoreze, ncetul cu ncetul. Scopul lor era, evident,
s-o zdrobeasc mai nti cu artileria, trgnd focuri
convergente, apoi s-o cucereasc.prin abordaj.
Henry d'Albaret, dei le nelesese bine manevra,
att de primejdioas pentru el, n-o putea mpiedica,
ntruct era condamnat la imobilitate. Dar, poate c va
reui s le sparg linia, prin lovituri de tun, nainte de a
fi nconjurat din toate prile. Deja chiar i ofierii se
ntrebau de ce comandantul lor, cu vocea sa ferm i
237

calm pe care i-o cunoteau, nu le ddea ordinul s


deschid focul.
Nu! Henry d'Albaret atepta s poat lovi sigur i voia
s-i lase pe pirai s se apropie la distana potrivit.
nc zece minute se scurser. Toi ateptau,
trgtorii cu ochii la chiulasa tunurilor lor, ofierii la
baterie, gata s transmit ordinele comandantului,
mateloii pe punte, aruncnd cte o privire pe deasupra
parapeilor. Primele arje nu aveau s vin oare dinspre
inamic, acum, c distana le ngduia s le lanseze cu
succes?
Henry d'Albaret tcea mai departe. Privea linia de atac,
care ncepea s se curbeze la capete. Bricurile din
centru i unul dintre ele era cel care nlase
pavilionul negru al lui Sacratif se aflau acum la mai
puin de o mil.
Dar, dac la bordul Syphantei, comandantul nu se
grbea s deschid focul, se prea c nici eful flotilei
adverse nu era mai nerbdtor ca el. Probabil chiar avea
pretenia s acosteze corveta, ca s-i poat lansa cteva sute din piraii si n abordaj.
n sfrit, Henry d'Albaret consider c nu trebuia
s mai atepte. O ultim adiere, care ajunse pn la
corvet, i ngdui s se ntoarc un cart. Dup ce i
corect poziia, astfel nct s aib cele dou bricuri pe
o latur, la mai puin de dou mile:
Atenie la mine, puntea i bateria! strig el.

238

Un murmur uor se auzi la bord, urmat de o tcere


absolut.
Scufundai! zise Henry d'Albaret.
Ordinul fu prins de ofieri din zbor, iar ochitorii bateriei
intir cu grij coca celor dou bricuri, n vreme ce
artileritii de pe punte le intir catargele.
Foc! strig comandantul d'Albaret.
arja de la tribord porni. De pe puntea i de la
bateria corvetei, unsprezece tunuri i trei obuziere i
scuipar proiectilele i, printre altele, mai multe ghiulele
mperecheate astfel nct s obin o detent la distan
medie.
ndat ce noriorii prafului de puc, mpini napoi,
dezvelir orizontul, efectul produs de aceast salv
asupra celor dou vase putu fi de ndat constatat. Nu
era complet, dar nici lipsit de importan.
Unul dintre cele dou bricuri care ocupau centrul
flotilei fusese atins deasupra liniei de plutire. n plus,
mai multe arturi i pataraine fiind retezate, arborele
trinchet, fixat la cteva picioare deasupra punii, czuse
n fa, smulgnd totodat sgeata arborelui principal.
In aceste condiii, bricul avea s piard ceva timp pn
s-i repare stricciunile; dar, chiar i aa, putea
nainta n continuare spre corvet aadar, pericolul
de a fi mpresurat nu fu diminuat prin acest nceput de
lupt.
ntr-adevr,
celelalte
dou
bricuri,
plasate
la
extremitatea aripei drepte i aripei stngi a atacatorilor,
239

ajunseser acum pe aceeai linie cu Syphanta. De


acolo, ncepur s se apropie simultan; dar nu fr s-o
fi salutat cu o arj n anfilad, pe care corvetei i fu cu
neputin s-o evite.
n urma acestei lovituri, aceasta avu de suferit.
Catargul artimon al corvetei fu retezat la nivelul
cavilierei. Toate pnzele din spate czur de-a valma,
din fericire fr s agate nimic din greementul
catargului principal. n acelai timp, tongoanele i o
barc fuseser sfrmate. Ce era i mai ru, un ofier
murise, ucis n canonad, fr a-i mai pune la socoteal
pe ali trei, grav rnii, care fur transportai n cabinele
de sub punte.
Henry d'Albaret ddu ordine ca eliberarea dunetei
s se fac nentrziat. Greement, pnze, resturi de vergi,
brae i grinzi, au fost adunate n cteva minute. Locul
redeveni liber i practicabil. Fiindc nu mai era nici o
clip de pierdut. Schimbul de replici ntre artilerii avea
s nceap din nou, cu i mai mult violen. Corveta,
prins ntre dou focuri, era silit s reziste pe ambele
laturi.
n momentul acela, o nou arj fu trimis de pe
Syphanta, i att de bine ochit, de data aceasta, nct
dou vase ale flotilei un bric cu catarge drepte i o
aic atinse n plin, sub linia de plutire, se
scufundar n cteva clipe. Echipajele nu mai avur
timp dect s se arunce n brcile de salvare, ca s

240

ajung pe cele dou bricuri din centru, unde urcar


imediat.
Ura! Ura!
Acesta fu strigtul mateloilor corvetei, dup aceast
dubl lovitur, care le fcea cinste efilor de artilerie.
Dou la fund! zise cpitanul Todros.
Da, rspunse Henry d'Albaret, dar tlharii mbarcai
pe ele s-au suit la bordul bricurilor i nc m mai tem
de un abordaj care i-ar avantaja numeric!
Timp de nc un sfert de or, canonada continu i
de o parte i de cealalt. Corbiile pirailor, la fel ca i
corveta, erau nghiite de norii exploziei prafului de
puc i trebuiau s atepte s se risipeasc pentru a
vedea distrugerile pe care i le fcuser reciproc. Din
nefericire, aceste stricciuni deveniser foarte serioase
la bordul Syphantei. Mai muli matc-loi fuseser ucii.
Alii, n numr mare, erau grav rnii. Un ofier francez,
lovit din plin n piept, czuse tocmai n momentul n
care comandantul i transmitea ordinul.
Morii i rniii au fost imediat cobori sub punte.
Deja chirurgului i ajutoarelor sale nu le mai ajungeau
pansamentele i nu mai fceau fa operaiilor pe care le
necesita starea celor ce fuseser lovii direct de
proiectile sau indirect, prin explozia achiilor de lemn
sub punte i la camera bateriei. Dac muschetele nu
vorbiser nc ntre aceste corbii, care rmseser n
continuare la o jumtate de btaie de tun, astfel c nu

241

aveau nici gloane, nici bis-caiene de extras, rnile nu


erau mai puin grave i, n acelai timp, oribile.
Cu aceast ocazie, femeile, care fuseser adpostite
n cal, nu lipsir de la datorie. Hadjine Elizundo le
ddu exemplu. Toate se grbir s le acorde ngrijiri
rniilor, ncurajndu-i i alinndu-le durerea.
Atunci, btrna prizonier din Scarpanto i prsi
ungherul n care se ascunsese. V
ederea sngelui nu
o speria i, fr ndoial, ntmplrile din viaa sa o
conduseser deja pe mai multe cmpuri de btlie. La
lumina lmpilor de sub punte, ea se aplec la cptiul
banchetelor pe care zceau rniii, ajut la operaiile
cele mai dureroase i, cnd o nou arj fcu s
tremure corveta pn n carling, nici o clipire a ochilor
si nu ddu de bnuit c aceste ngrozitoare detunturi
ar fi speriat-o.
ntre timp, se apropia ceasul cnd echipajul
Syphantei urma s fie obligat s lupte cu arme albe
mpotriva pirailor. Linia acestora se renchisese, cercul
se strngea tot mai mult. Corveta devenise punctul de
mir al tuturor acestor focuri convergente.
Dar se apra bine, pentru onoarea pavilionului care
flutura mai departe n cornul su. Artileria sa fcea
adevrate ravagii la bordul flotilei. nc alte dou vase, o
aic i o feluc, fuseser distruse. Una se scufund.
Cealalt, ciuruit de ghiulele ncinse, nu ntrzie s
dispar n mijlocul flcrilor.

242

Cu toate acestea, abordajul era inevitabil. Syphanta


nu l-ar mai fi putut ocoli dect dac ar fi forat
mpresurarea. Dar, din lips de vnt, nu putea s-o fac,
n vreme ce piraii, micndu-se cu ajutorul vslelor de
galere, se apropiau, strngnd cercul.
Bricul cu pavilionul negru nu se mai afla dect la o
btaie de pistolet, cnd slobozi nc o arj, din toate
tunurile. O ghiulea ajunse de lovi ferecaturile
etamboului de la pupa corvetei i-i smulse crma.
Henry d'Albaret se pregti, prin urmare, s
primeasc asaltul pirailor i puse s se nale plasele
de protecie mpotriva abordajului. Acum izbucnir
muschetele, i dintr-o parte i din cealalt. Bombarde i
espingole, muschete i pistolete, plouau o grindin de
gloane pe puntea Syphantei. Muli oameni czur i de
aceast dat, majoritatea lovii mortal. De douzeci de
ori Henry d'Albaret scp de-a fi rnit; dar, nemicat i
calm pe dunet, el transmitea ordinele cu acelai snge
rece, de parc ar fi comandat o salv de onoare la o
parad de escadr.
n momentul acela, printre vltucurile de fum,
echipajele adverse se puteau vedea la fa. Se auzeau
oribilele sudalme ale bandiilor. La bordul bricului cu
pavilion negru, Henry d'Albaret cuta zadarnic s l
zreasc pe Sacratif, cel al crui nume era de ajuns
pentru a semna groaza n ntreg Arhipelagul.
Atunci, pe la tribord i pe la babord, acest bric i
unul dintre cele care nchiseser linia de atac, susinute
243

ceva mai din spate de ctre celelalte vase, se lipir de-a


lungul corvetei, ale crei crivace gemur sub aceast
presiune. Ghearele de abordaj, aruncate la anc, se
agar de greement i legar cele trei corbii. Tunurile
fur obligate s tac; dar, cum sabordurile Syphantei
erau tot attea bree deschise pirailor, servanii
rmaser la posturile lor pentru a se apra, cu lovituri
de secure, de pistolete i de sulie. Acesta fusese ordinul
comandantului ordin care se transmisese la baterie
n clipa n care cele dou bricuri l acostaser.
Deodat, un strigt izbucni din toate prile i, cu o
asemenea violen nct acoperi, o clip, trosnetul
muschetelor.
La abordaj! La abordaj!
Aceast lupt, corp la corp, deveni atunci
ngrozitoare.
Nici
descrcrile
espingolelor,
ale
bombardelor i ale flintelor, nici loviturile de securi i de
sulie nu i putur mpiedica pe aceti turbai, bei de
furie i nsetai de snge, s pun piciorul pe corvet.
Din gabiile lor revrsau, ca o cascad arznd, grenade
care fceau aproape imposibil de aprat puntea
Syphantei, cu toate c i ea le rspundea cu grenade
zvrlite de mna gabierilor si. Henry d'Albaret se vzu
asaltat din toate prile. Bastingajele corvetei, dei erau
mai nalte dect ale bricurilor, fur npdite de
asediatori. Piraii sreau de la o verg la alta i, gurind
plasele de protecie, se npusteau pe punte. Ce mai

244

conta c unii erau ucii nainte s-o ating! Numrul lor


era att de mare, nct pierderea acestora nu se simea.
Echipajul corvetei, redus acum la mai puin de dou
sute de oameni valizi, trebuia s se bat cu peste ase
sute de dumani.
ntr-adevr, cele dou bricuri serveau nencetat
drept punte de trecere pentru noi atacatori, adui de
restul ambarcaiunilor flotilei. Era o mas creia era
aproape cu neputin s-i reziti. Sngele ncepu s
curg n iroaie pe puntea Syphantei. Rniii, n
spasmele agoniei, se mai ridicau o dat pentru a mai da
o ultim lovitur de pistolet sau de pumnal. Totul era
nvlmit n mijlocul fumului. Dar pavilionul corfiot nu
avea s coboare ct vreme mai exista un singur om n
via pentru a-1 apra!
n punctul cel mai fierbinte al acestei crunte ncletri,
Xaris se btea ca un leu. Nu prsise duneta. De
douzeci de ori securea, inut din scurt de braul su
viguros, abtndu-se n capul vreunui pirat, l salv de
la moarte pe Henry d'Albaret.
Acesta din urm, totui, n mijlocul tumultului, dei
nu putea face nimic contra numrului atacatorilor,
rmnea mai departe stpn pe sine. La ce se gndea?
S se predea? Nu. Un ofier francez nu se pred
pirailor. Bine, dar atunci, ce va face? l va imita, oare,
pe eroul Bisson, care, cu zece ani mai nainte, n
condiii asemntoare, i aruncase corabia n aer ca s
nu cad n mna turcilor? Va nimici el, o dat cu
245

corveta, cele dou bricuri acroate n flancurile sale?


Dar aceasta ar fi nsemnat s absoarb n aceeai distrugere i rniii de pe Syphanta, i prizonierii smuli
lui Nicolas Starkos, femeile i copiii!... S-o sacrifice pe
HadjineL. Iar cei care ar fi scpat de explozie, dac
Sacratif i-ar fi lsat n via, cum aveau s mai scape,
de data aceasta, ororilor sclaviei?
Ia seama, comandante! strig Xaris, aruncndu-se n
faa lui.
O secund mai trziu i Henry d'Albaret ar fi fost
lovit de moarte. Dar Xaris l prinse n braele sale pe
piratul care se pregtea s loveasc i l azvrli n mare.
De trei ori, i alii voir s ajung pn la Henry
d'Albaret; de trei ori, ns, Xaris i dobor la picioarele
sale.
ntre timp, puntea corvetei fusese n ntregime
inundat de masa atacatorilor. Abia de se mai auzir
cteva mpucturi. Lupta se ddea mai ales cu arme
albe, iar strigtele acopereau detunturile prafului de
puc.
Piraii, deja stpni pe teuga din fa, sfriser
prin a cuceri ntreg spaiul de pn la rdcina
catargului principal. Puin cte puin, mpingeau
echipajul napoi, ctre dunet. Erau zece contra unul
pe puin. Cum s mai fi fost posibil rezistena?
Comandantul d'Albaret, dac ar fi vrut atunci s arunce
n aer corveta, nici n-ar mai fi putut s-i pun planul
n aplicare. Atacatorii ocupau intrarea n tambuchi i
246

bocaportul care ddeau nuntrul corvetei. Se


rspndiser prin camera bateriei i sub punte, unde
lupta continua cu aceeai ndrjire. S mai ajung pn
la depozitul de praf de puc, nici nu ncpea vorb.
De altfel, pretutindeni, piraii biruiau prin
superioritatea numeric. O ultim baricad, fcut din
trupurile camarazilor mori sau rnii, i mai desprea
de pupa Syphantei. Primele rnduri, mpinse de cele din
spate, se crar pe aceast baricad, dup ce o
ngroar nc i mai mult, adugnd grmezii alte
cadavre proaspete. Apoi, clcnd peste leuri, cu
picioarele n snge, se mbulzir la asaltul dunetei.
Acolo erau adunai vreo cincizeci de oameni i vreo
cinci sau ase ofieri, cu cpitanul Todros. Ei l
nconjuraser pe comandantul lor, hotri s reziste
pn la moarte.
Pe acest spaiu ngust, lupta fu disperat.
Pavilionul, dobort de pe cornul brigantinei o dat cu
arborele artimon, fusese renlat n bastonul de la
pupa. Era ultimul post, pe care onoarea poruncea s fie
aprat pn la cel din urm om.
Dar, orict de hotrt ar fi fost, ce putea face
aceast mic trup mpotriva celor cinci sau ase sute
de pirai, care ocupau, n acel moment, teuga de la
prova, puntea, gabiile de unde curgea grindina de
grenade? Echipajele flotilei le veneau necontenit n
ajutor primilor asediatori. Erau atia bandii, nct

247

atacul lor nu slbise deloc, n vreme ce fiecare minut n


plus mpuina numrul aprtorilor dunetei.
Aceast dunet, totui, rezist ca o fortrea. Fu
nevoie s o ia cu asalt n mai multe rnduri. Nu se
poate nchipui ct snge se vrs pentru a o cuceri. In
sfrit, ced! Aprtorii Syphantei fur silii s se
retrag sub avalana inamicilor pn la coronament.
Acolo, se regrupar n jurul pavilionului, cruia i
fcur un zid de aprare din trupurile lor. Henry
d'Albaret, n mijlocul lor, cu pumnalul ntr-o mn i
pistoletul n cealalt, ddu ultimele lovituri.
Nu! Comandantul corvetei nu s-a predat! A fost
copleit de numrul adversarilor! Atunci, i dori s
moar... Zadarnic! Prea c, pentru cei care l atacau,
ar fi existat un ordin secret de a-1 prinde viu ordin a
crui execuie cost viaa a douzeci dintre cei mai
ndrjii, czui sub securea lui Xaris.
Henry d'Albaret fu prins, n sfrit, mpreun cu doi
ofieri, care rezistaser cot la cot cu de el. Xaris i
ceilali mateloi se vzur legai fedele. Pavilionul
Syphantei ncet s mai fluture la pupa!
n acelai timp, strigte, vociferri, urale, izbucnir
din toate prile. Erau nvingtorii care urlau pentru ai aclama cu mai mult trie eful:
Sacratif!... Sacratif!...
Acest ef apru, atunci, deasupra bastingajelor
corvetei. Masa pirailor se ddu n lturi pentru a-i face
loc. El nainta ncet spre pupa, clcnd n picioare, fr
248

s-i dea seama, cadavrele tovarilor si. Apoi, dup ce


urc scara nsngerat a dunetei, nainta spre Henry
d'Albaret.
Comandantul Syphantei l vedea, n sfrit, pe cel
pe care gloata pirailor tocmai l salutase cu numele de
Sacratif.
Era Nicolas Starkos.

Capitolul XV
DEZNODMNT

upta dintre flotil i corvet durase mai bine


de dou ore i jumtate. In tabra asediatorilor
se numrau pe puin o sut de oameni ucii
sau rnii i aproape tot att n echipajul
Syphantei, din cei dou sute cincizeci. Aceste cifre sunt
gritoare pentru ncrncenarea cu care s-au luptat n
ambele tabere i unii i ceilali. Dar numrul unora
sfrise prin a nvinge curajul celorlali. Victoria nu
fusese obinut pe drept. Henry d'Albaret, ofierii,
mateloii i pasagerii si erau acum n minile
nemilosului Sacratif.

249

Sacratif sau Starkos era unul i acelai, n fapt.


Pn atunci, nimeni nu tiuse c sub acest nume se
ascundea un grec, o odrasl a Magnei, un trdtor,
ctigat de partea cauzei asupritorilor. Da! Era Nicolas
Starkos cel care comanda aceast flotil, cel care prin
nemaiauzitele sale cruzimi vrse groaza n aceste mri!
El era cel care aduga acestei mrave ndeletniciri ele
pirat un comer nc i mai mrav! El era cel care i
vindea berberilor, necredincioilor, pe compatrioii si,
prizonierii scpai din masacrul turcilor! El era Sacratif!
i aceast porecl de rzboi sau, mai degrab, porecl
de pirat, aparinea fiului Androniki Starkos!
Sacratif aa l vom numi de acum ncolo ,
Sacratif i stabilise de muli ani centrul operaiunilor
sale n insula Scarpanto. Acolo, n fundul gol-fuleelor
necunoscute de pe coasta oriental, se gseau
principalele adposturi ale flotilei sale. Acolo slluiau
tovarii si, fr de lege, fr de credin, care i
cldeau ascultare orbete, crora el le putea cere orice
n materie de violen i de ndrzneal, i care
alctuiau echipajele a douzeci de vase, al cror
comandament i aparinea, incontestabil, lui.
Dup plecarea sa din Corfu, la bordul Karystei,
Sacratif se ndreptase direct spre Scarpanto. Scopul era
s renceap expediiile de jaf n Arhipelag, cu sperana
de a rentlni corveta, pe care o vzuse ridicnd ancora
pentru a iei n larg i creia i cunotea destinaia. Cu
toate acestea, ocupndu-se de Syphanta, nu renuna la
250

gndul de a o regsi pe Hadjine Elizundo i milioanele


sale, cum nu renuna nici la gndul de a se rzbuna pe
Henry d'Albaret.
Flotila pirailor pornise, aadar, n cutarea
corvetei; dar, dei Sacratif auzise vorbindu-se de aceasta
i de pedepsele pe care le aplicase pirailor din nordul
Arhipelagului, nu reuise s-i dea de urm. Nu el fusese
cel care, aa cum se zvonise, comandase bandiii n
lupta de la Lemnos, unde cpitanul Stradena i gsise
sfritul; el, ns, fusese cel care fugise cu aica din
portul Thasos, evitnd corveta care susinea btlia n
faa portului. Numai c, pe atunci, nc nu tia c
Syphanta trecuse sub comandamentul lui Henry
d'Albaret, i n-a aflat-o dect n momentul n care 1-a
vzut n piaa de sclavi din Scarpanto.
Sacratif, fugind din Thasos, venise s fac escal n
Syros i nu prsise aceast insul dect cu patruzeci
i opt de ore nainte de sosirea corvetei. D'Albaret nu se
nelase creznd c aica navigase spre Creta. Acolo, n
portul Grabousa, era ateptat bricul care trebuia s l
aduc pe Sacratif la Scarpanto, unde voia s
pregteasc o nou campanie. Corveta zrise bricul la
puin timp dup ce prsise Gabrousa i l urmrise,
fr a putea s-1 ajung, ntr-att viteza lui era de
mare.
Sacratif, n ceea ce-1 privete, o recunoscuse de
ndat pe Syphanta. S se repead asupra ei, s ncerce
s-o cucereasc prin abordaj, s-i satisfac ura
251

distrugnd-o acesta fusese ntiul su gnd. Dar,


chibzuind, i spusese c era mai bine s continue s
mearg de-a lungul rmului Cretei, atrgnd corveta
pn n vecintile insulei Scarpanto, apoi s dispar
ntr-unui din refugiile numai de el tiute.
Ceea ce se i ntmplase, dup care eful pirailor
se ocupase de a-i pune flotila pe roate ca s atace
Syphanta dar, atunci, mprejurrile grbiser
deznodmntul acestei drame.
Se tie ce a urmat, se tie de ce Sacratif venise n
piaa de la Arkassa, se tie cum, dup ce o regsise pe
Hadjine Elizundo printre prizonierii batis-tanului, se
trezise fa n fa cu Henry d'Albaret, comandantul
corvetei.
Sacratif, creznd c Hadjine Elizundo era n
continuare bogata motenitoare a bancherului corfirot,
voise cu orice pre s-i devin stpn... Intervenia lui
Henry d'Albaret i fcuse tentativa s eueze.
Apoi, mai hotrt ca niciodat s pun mna pe
Hadjine Elizundo, s se rzbune pe rivalul su i s
distrug corveta, Sacratif l luase pe Skopelo cu el i se
ntorsese pe coasta de vest a insulei. C Henry d'Albaret
va plnui s prseasc imediat Scarpanto ca s-i
repatrieze pe prizonieri era mai presus de ndoial.
Flotila fusese, aadar, reunit aproape n totalitate i,
nc de a doua zi, repornise pe mare. Circumstanele
favorizndu-i naintarea, Syphanta czuse n puterea
sa.
252

Atunci cnd Sacratif punea piciorul pe puntea


corvetei, era ora trei noaptea. Briza ncepuse s se fac
simit, ceea ce le permise celorlalte corbii s-i reia
poziiile, astfel nct s-o in pe Syphanta n continuare
n btaia tunurilor. Ct despre cele dou bricuri,
acroate n flancurile sale, a trebuit s atepte porunca
efului lor de rembarcare.
Dar, n momentul de fa, nu i sttea mintea la
aceasta, aa c o sut de pirai rmaser mpreun cu
el la bordul corvetei.
Sacratif nu i adresase nc nici un cuvnt
comandantului d'Albaret. Se mulumise s schimbe vreo
dou vorbe cu Skopelo, iar acesta i dusese pe
prizonieri, ofieri i mateloi, spre tambuchi. Tot acolo i
aduser i pe aceia dintre tovarii lor care fuseser
prini la baterie i sub punte; apoi, toi fur silii s
coboare n fundul calei, al crei chepeng se nchise
deasupra lor. Ce soart li se rezerva? Fr ndoial, o
moarte cumplit, care i va nimici o dat cu distrugerea
Syphantei!
Acum nu mai rmseser, pe dunet, dect Henry
d'Albaret i cpitanul Todros, dezarmai, legai unul n
spatele celuilalt, n ochii tuturor, sub supraveghere.
Sacratif, nconjurat de o duzin din cei mai slbatici
pirai ai si, fcu un pas ctre ei.
Nu am tiut, zise el, c Syphanta era comandat de
Henry d'Albaret! Dac a fi tiut, n-a fi ovit s-i ofer
lupta n mrile Cretei i n-ar mai fi putut s vin s le
253

fac, apoi, concuren Prinilor Milei, n piaa din


Scarpanto.
Dac Nicolas Starkos ne-ar fi ateptat n mrile
Cretei, rspunse comandantul d'Albaret, ar atrna deja
spnzurat de o verg a trinchetului de pe Syphanta!
Adevrat? relu Sacratif. O judecat expeditiv i
sumar...
Da!... judecata care se cuvine unei cpetenii de pirai!
Ia seama, Henry d'Albaret, strig Sacratif, ia seama!
Verga ta mai este nc pe trinchetul corvetei i n-am
dect s fac un singur semn...
F-1!
Nu se spnzur un ofier! strig cpitanul Todros. Se
mpuc! Aceast moarte dezonorant...
Este singura pe care poate s-o ofere unul lipsit de
onoare! i rspunse Henry d'Albaret.
La aceast ultim replic, Sacratif fcu un gest a
crui semnificaie piraii o cunoteau prea bine. Era o
sentin la moarte.
Cinci sau ase oameni se repezir la Henry d'Albaret, n
vreme ce restul l ineau pe cpitanul Todros, care se
strduia s-i rup legturile.
Comandantul Syphantei fu trt la prova, n
mijlocul celor mai crncene sudalme. Deja se trecuse un
treang prin inelul de prindere al vergii i mai erau vreo
cteva secunde pn cnd mrava execuie s-i fie
aplicat unui ofier francez, cnd pe punte apru
Hadjine Elizundo.
254

Fata fusese adus la ordinul lui Sacartif. Ea aflase


c eful acestor pirai era Nicolas Starkos. Dar nici
sigurana de sine, nici mndria nu i slbiser vreo clip
i, nti de toate, ochii si l cutar pe Henry d'Albaret.
Nu tia dac el supravieuise n mijlocul echipajului su
decimat. l zri!... Era n via... n via, dar pe punctul
de a suferi supliciul suprem!
Hadjine Elizundo alerg ctre el, strignd:
Henry!... Henry!...
Piraii se pregteau s-i despart, cnd Sacratif,
care venea spre prova corvetei, se opri la civa pai de
Hadjine i de Henry d'Albaret. i privi pe amndoi cu o
crud ironie.
Iat-o pe Hadjine Elizundo n minile lui Nicolas
Starkos! zise el, ncru-cindu-i braele. O am, aadar,
n puterea mea pe motenitoarea bogatului bancher din
Corfu!
Pe motenitoarea bancherului din Corfu, dar nu i
motenirea! rspunse rece Hadjine.
Aceast precizare, Sacratif nu se putea s n-o priceap.
De aceea, relu, zicnd:
Vreau s cred c logodnica lui Nicolas Starkos nu i
va refuza mna, regsindu-1 sub numele de Sacratif.
Eu! strig Hadjine.
Tu! rspunse Sacratif cu i mai mult ironie. C eti
recunosctoare fa de generosul comandant al
Syphantei, pentru faptul c te-a rscumprat, este un
lucru bun. Dar ceea ce a fcut el, ara ncercat i eu s
255

fac! Ar fi fost tot pentru tine, nu pentru aceti prizonieri,


de care nu-mi pas ctui de puin, da! numai pentru
tine, i i-a fi sacrificat ntreaga mea avere! O clip s
mai fi durat, frumoas Hadjine, i deveneam stpnul
tu... sau mai degrab sclavul tu!
Vorbind astfel, Sacratif mai fcu un pas nainte.
Fata se lipi mai strns de Henry d'Albaret.
Mirezabilule! strig ea.
Ei, da! ntr-adevr mizerabil, Hadjine, rspunse
Sacratif. Tocmai de aceea contez pe milioanele tale, ca
scap de mizerie!
La aceste cuvinte, fata nainta spre Sacratif:
Nicolas Starkos, zise ea cu voce limpede, Hadjine
Elizundo nu mai are nimic din averea pe care o rvneti!
Aceast avere, ea a cheltuit-o ca s ndrepte rul pe care
tatl ei 1-a fcut ca s-o agoniseasc! Nicolas Starkos,
Hadjine Elizundo este mai srac, acum, dect cel din
urm dintre aceti nefericii pe care Syphanta i
readucea la ei n ar!
Aceast dezvluire neateptat produse o schimbare
la Sacratif. Atitudinea i se transform subit. In ochii si
licri un fulger de mnie. Da! nc mai contase pe acele
milioane pe care Hadjine Elizundo ar fi fost obligat s
le sacrifice pentru a-i salva, la schimb, viaa lui Henry
d'Albaret! i din aceste milioane ea tocmai i spusese,
cu un accent de sinceritate care nu putea lsa nici o
umbr de ndoial nu i mai rmsese nimic!

256

Sacratif o privi pe Hadjine, apoi l privi pe Henry


d'Albaret. Skopelo nu-1 scpa din ochi, cunoscndu-1
ndeajuns, pentru a ti care avea s fie deznodmntul
acestei drame. De altfel, ordinele referitoare la
distrugerea corvetei fuseser deja date i acum nu
atepta dect un semn pentru a le executa.
Sacratif se ntoarse ctre el:
D-i drumul, Skopelo!
Skopelo, urmat de civa dintre ciracii si, cobor
scara ce conducea la baterie i se ndrept spre
depozitul de praf de puc, situat la pupa Syphantei.
n acelai timp, Sacratif ordon pirailor s treac
napoi la bordul bricurilor, nc legate de flancurile
corvetei.
Henry d'Albaret nelesese. Nu doar prin moartea lui
avea s-i satisfac Sacratif pofta de rzbunare. Sute de
nefericii erau condamnai s piar o dat cu el, pentru
a ostoi mai pe deplin ura acestui monstru!
Deja cele dou bricuri i dezlegaser ghearele de
abordaj i ncepuser s se ndeprteze, ridicnd n vnt
cteva pnze care s ajute vslele lor de galere. Dintre
toi piraii, nu mai rmseser dect vreo douzeci la
bordul corvetei. Brcile ateptau n lungul Syphantei
momentul cnd Sacratif va ordona tuturor s coboare n
ele, cu el n frunte. n clipa aceea, Skopelo i oamenii
si reaprur pe punte.
mbarcarea! zise Skopelo.

257

mbarcarea! strig Sacratif cu o voce teribil. n


cteva minute, nu va mai rmne nimic din aceast
blestemat de corabie! Ah! Nu voiai o moarte
dezonorant, Henry d'Albaret! Fie! Explozia nu-i va ocoli
nici pe prizonierii, nici pe echipajul, nici pe ofierii
Syphantei! Mulumete-mi c-i ofer o astfel de moarte,
ntr-o att de onorabil companie!
Da, mulumete-i, Henry, zise Hadjine, mulumete-i!
Cel puin, vom muri mpreun!
Tu, s mori, Hadjine?! ricana Sacratif. Nu! Tu vei tri
i vei fi sclava mea... sclava mea!... Pricepi?
Ticlosule! strig Henry d'Albaret.
Fata se lipise i mai strns de el. Ea s fie la bunul plac
al acestui om!
Luai-o! ordon Sacratif.
i mbarcarea! adug Skopelo. Nu mai e timp!
Doi pirai se aruncaser asupra Hadjinei. O trr spre
scara corvetei.
i acum, strig Sacratif, s pierii cu toii o dat cu
Syphanta, toi...
Da!... Toi... i mama ta o dat cu ei!
Era glasul btrnei prizoniere, care apruse pe punte,
de aceast dat cu faa descoperit.
Mama mea... la bord!... strig Sacratif.
Mama ta, Nicolas Starkos! rspunse Andronika, i de
mna ta o s mor!
Luai-o!... Luai-o! url Sacratif.

258

Civa dintre nsoitorii si se repezir spre


Andronika.
Dar, n acel moment, puntea fu invadat de
supravieuitorii Syphantei. Reuiser s sparg tbliile
chepengului calei unde fuseser ncuiai i acum
ddeau nval prin teuga de la prova.
La mine!... La mine! strig Sacratif.
Piraii care mai erau nc pe punte, mboldii de
Skopelo, ncercar s-i sar n ajutor. ns marinarii,
narmai cu securi i pumnale, i doborr, pn la cel
din urm.
Sacratif se simi pierdut. Dar, cel puin, toi cei pe
care i ura aveau s piar o dat cu el!
Sri o dat, corvet blestemat, strig el, sri o dat
n aer!
S sar n aer!... Syphanta noastr!... Niciodat!
Era Xaris, care apru innd un fitil aprins, smuls
de la unul din butoaiele de pulbere clin depozit. Apoi,
aruncncu-se ctre Sacratif, dintr-o lovitur de secure
l ls fr suflu, ntins pe punte.
Andronika scp un strigt. Tot ce mai rmne din
sentimentul matern n inima unei mame, chiar i dup
attea crime, reacionase n ea. Aceast lovitur, care
tocmai se abtuse asupra fiului su, ea ar fi vrut s-o
devieze...
Au vzut-o atunci apropiindu-se de trupul fr via
al lui Nicolas Starkos, ngenunchind, ca pentru a-i da

259

ultima iertare ntr-un ultim rmas-bun... Apoi, se


prbui, la rndul ei.
Henry d'Albaret se repezi spre ea...
E moart! zise. Dumnezeu s-1 ierte pe fiu din mil
pentru mama sa! ntre timp, unii dintre pirai, care
urcaser n brci, reuiser s acosteze un bric. Vestea
morii lui Sacratif se rspndi imediat. Trebuia
rzbunat, aa c tunurile flotilei rencepur s bubuie
asupra Syphantei.
Zadarnic, de data aceasta! Henry d'Albaret reluase
comandamentul corvetei. Ce mai rmsese din echipaj
vreo sut de oameni se aez din nou la piesele de
artilerie din baterie i la obuzierele de pe punte i
replic victorios arjelor pirailor.
Foarte curnd, unul dintre bricuri chiar acela pe
care Sacratif arborase pavilionul negru fu atins pe
linia de plutire i se scufund, n mijlocul oribilelor
blesteme ale bandiilor de la bordul su.
Hai! Biei, hai! strig Henry d'Albaret. Ne vom salva
Syphanta noastr!
i lupta continu, i dintr-o parte, i din cealalt;
dar nenfrntul Sacratif nu mai era printre ei pentru ai ndruma piraii, iar acetia nu mai ndrznir s
foreze ansele unui nou abordaj. Curnd, nu mai
rmaser dect cinci vase din toat aceast flotil.
Tunurile Syphantei le puteau scufunda de la distan.
De aceea, cum briza devenise destul de puternic, se
folosir de prilej pentru a fugi.
260

Triasc Grecia! strig Henry d'Albaret, n timp ce


culorile Syphantei erau nlate n vrful catargului
principal.
Triasc Frana! rspunse ntregul echipaj, asociind
numele acestor dou ri, care fuseser att de strns
unite n timpul Rzboiului de Independen.
Se fcuse ora cinci dup-amiaza. n ciuda attor
osteneli, nici un om nu voi s se odihneasc nainte ca
Syphanta s fie readus n stare s navigheze.
S-au nvergat pnzele de schimb, s-au ntrit
coloanele catargelor, s-a fixat un catarg improvizat
pentru a nlocui artimonul, s-au ntins fungi noi, s-au
capelat noi gabii, s-a reparat crma i, n aceeai sear,
Syphanta i relua drumul spre nord-vest.
Trupul nensufleit al Androniki Starkos, depus
sub dunet, a fost vegheat cu respectul pe care l
impunea amintirea patriotismului su. Henry d'Albaret
voia s redea pmntului natal rmiele pmnteti
ale acestei curajoase femei. Ct despre leul lui Nicolas
Starkos, i-au legat o ghiulea de picioare i a disprut
sub apele acestui Arhipelag, pe care piratul Sacratif le
tulburase prin attea crime!
Douzeci i patru de ore mai trziu, la 7
septembrie, n jurul orei ase seara, Syphanta ajunse la
insula Egina i intr n port, dup un an ntreg de
croazier, n care restabilise sigurana mrilor Greciei.
Acolo, pasagerii au fcut s rsune vzduhul de mii de
urale. Apoi, Henry d'Albaret i lu rmas-bun de la
261

ofierii de la bord, de la echipajul su, i i remise


cpitanului Todros comandamentul acestei corvete, pe
care Hadjine o drui noului guvern.
La cteva zile dup aceea, n mijlocul unei mari
mulimi i n prezena statului major, a echipajului i a
prizonierilor repatriai de ctre Syphanta, se celebr
cstoria dintre Hadjine Elizundo i Henry d'Albaret. A
doua zi, amndoi plecar spre Frana, nsoii de Xaris,
care nu avea s-i mai prseasc; dar sperau s revin
n Grecia, ndat ce mprejurrile le-ar fi ngduit.
De altfel, aceste mri, att de lung vreme tulburi,
ncepuser deja s revin la calm. Ultimii pirai
dispruser, iar Syphanta, sub ordinele cpitanului
Todros, nu mai ntlni nici urm din pavilionul negru,
nghiit o dat cu Sacratif. Arhipelagul nu mai era n
flcri era, dup stingerea ultimelor focuri,
Arhipelagul redeschis comerului din Extremul Orient.
Regatul elen, ntr-adevr, mulumit eroismului
fiilor si, avea s-i reia foarte curnd locul printre
statele libere ale Europei. La 22 martie 1829, sultanul a
semnat o convenie cu puterile aliate. La 22 septembrie,
btlia de la Petra a asigurat victoria grecilor. n 1832,
tratatul de la Londra i acorda coroana prinului Otto de
Bavaria. Regatul Greciei era definitiv ntemeiat.
Cam prin aceast perioad, Henry i Hadjine
d'Albaret au revenit s se stabileasc n aceast ar, cu
o modest situaie bneasc, este adevrat; dar de ce le-

262

ar fi trebuit mai mult ca s fie fericii, ct vreme


fericirea se afla n ei nii!

~SFRIT~

263

S-ar putea să vă placă și