Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
1001 Vol 9
1001 Vol 9
Volumul 9
(Nopile 577-671)
CUPRINS:
PANIILE LUI HASSAN AL-BASSRI I ALE PREAFRUMOASEI
STRLUCIRE.5
DIVANUL OAMENILOR DE RS I DE BATJOCUR.151
Bubuitura de pomin.151
Cei doi poznai.155
Viclenie muiereasc.158
POVESTEA CU ADORMITUL TREAZ.169
DRAGOSTELE LUI ZEIN AL-MAWASSIF.245
POVESTEA CU TNRUL LENE.286
domniei dup moartea mea i chiar din viaa mea tot ce este al meu are s fie i al
tu! Dar dac ursitoarea ta o fi atta de jalnic nct s nu poi ndeplini dorina pe
care i-am mrturisit-o i care n sufletul meu atrn cu mult mai mult dect a
stpni ntreg pmntul, poi de pe-acuma s te duci s-i iei bun-rmas de la rudele
tale i s le spui c te ateapt eap!
La vorbele acestea ale ahului Kendamir, bsma-ul Abu-Ali pricepu c era
pierdut fr de scpare i rspunse:
Ascult i m supun!
i i plec fruntea, galben cu totul la chip i prad unei dezndejdi fr de
leac. Ci, dup un rstimp, ridic iar capul i zise:
O, doamne al vremilor, robul tu cel netiutor cere un hatr de la mila ta,
nainte de a muri!
i ahul ntreb:
i care-i hatrul?
El spuse:
Este acela de a-i drui numai un rgaz de un an, spre a-i ngdui s
gseac ceea ce i ceri. i dac, dup ce o trece acest rgaz, povestea cerut nu va fi
gsit, ori dac, gsit, nu are s fie cea mai frumoas, cea mai minunat i cea mai
osebit din cte au ajuns vreodat la urechea oamenilor, am s-mi ndur, fr de nici
o amrciune n sufletul meu, osnda cu eap!
La vorbele acestea, ahul Kendamir zise:
Rgazul este tare lung! i nimenea nu tie dac mai are de trit pn
mine!
Pe urm, adug:
Ci dorina mea de a mai asculta o istorisire este atta de mare, nct i dau
rgazul de un an; da numai cu nvoiala s nu te miti de acas n tot acest rstimp!
i povestitorul Abu-Ali srut pmntul dintre minile ahului i se ntoarse
n mare grab acas la el.
Acolo, dup ce cuget ndelung, chem cinci tineri mameluci de-ai lui, care
tiau s citeasc i s scrie i care, pe deasupra, erau cei mai detepi, cei mai
credincioi i cei mai cumini dintre toi ciracii si, i le i > ddu la fiecare cte
cinci mii de dinari de aur. Pe urm le spuse:
Nu v-am crescut i nu v-am ngrjit i nu v-am hrnit n casa mea dect
pentru o zi ca aceasta! Acuma-i rndul vostru s-mi fii de folos i s m ajutai s
scap din minile ahului!
Ei rspunser:
Poruncete, o, stpne al nostru! Sufletele noastre sunt ale tale i stm ca
pre de rscumprare pentru tine!
El spuse:
Iact! Plecai fiecare prin cele ri strine, pe feluritele
A cinci sute aptezeci i aptea noapte drumuri ale lui Allah! Strbatei toate
mpriile i toate locurile de pe pmnt i batei la uile tuturor nvailor,
nelepilor i poeilor cei mai vestii! i i ' L i i ntrebai-i, ca s-mi aducei rspuns,
dac nu cumva tie vreunul povestea paniilor lui Hassan Al-Bassri! i dac, din
mila Celui-Preanalt, vreunul dintre ei o tie, rugati-l s v-o povesteasc ori s v-o
scrie, la orice pre o fi! ntruct numai cu ajutorul acelei poveti l putei scpa pe
stpnul vostru de la eap care l ateapt!
Pe urm se ntoarse ctre fiecare dintre ei pe rnd; i i spuse celui dinti
mameluc:
Tu ai s te duci la rile Indului i ale Sindului, i la locurile i trmurile
care tin de ele. Iar celui de al doilea i spuse:
Tu ai s te duci la Persia i la China, i la rile vecine cu acestea!
i i spuse celui de al treilea:
Tu ai s strbai Khorassanul i locurile care tin de el!
i i spuse celui de al patrulea:
Tu ai s cercetezi Maghrebul, de la rsrit pn la apus!
i celui de al cincilea i spuse:
Iar tu, o, Mobarak, tu ai s bai ara Egiptului i tara Siriei!
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de ziu
i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a cinci sute aptezeci i aptea noapte spuse:
Iar tu, o, Mobarak, tu ai s bai ara Egiptului i tara Siriei!
I aa le gri povestitorul Abu-Ali celor cinci mame-luci credincioi ai lui. i,
pentru plecare, le hotr o zi blagoslovit i le spuse:
Plecai n ziua aceasta binecuvntat! i s v n j toarcei cu povestea de
care atrn mntuirea mea!
i ei i luar bun-rmas de la el i se mprtiar pe cinci drumuri osebite.
Or, cei dinti patru flci, dup unsprezece luni, se ntoarser unul cte unul,
cu nasul n pmnt i spuser dasclului lor c ursita, n pofida tuturor cutrilor lor
cele mai cu de-amnuntul prin rile cele ndeprtate pe care le strbtuser, nu-i
dusese pe urmele povestitorului ori ale nvatului pe care l cutau i c nu
ntlniser nicieri, nici n ceti, nici pe la corturi, dect povestitori i poei de
rnd, ale cror poveti le tie toat lumea; dar c, n ce privete isprvile lui Hassan
Al-Bassri, nimenea nu le tia!
La vorbele acestea, pieptul btrnului povestitor Abu-Ali se zbrci pn peste
poate i lumea se nnegur pe chipul lui. i strig:
Nu este ajutor i putere dect ntru Allah Atotputernicul! Vd bine acuma
c n Cartea ngerului st scris c sorocul meu m ateapt n eap!
i i fcu cele de datorin i adiata toat, nainte de a se duce s moar de
moartea aceea ca pcura! i-atta cu el!
pe rmul apei; i erau n numr de zece; i penele lor frumoase, albe i dese,
mturau iarba n mersul lor legnat i gale. i, n toate micrile lor, parc ar fi
ascultat de o pasre mai mare i mai frumoas dect toate celelalte i care se
ndreptase ncetior ctre podina aceea i se aezase n je. i, deodat, toate zece
laolalt, cu o micare ginga, se despuiar de penele lor. i, aruncnd mantiile
acelea, se ivir zece lune, de o frumusee neprihnit, n chip de zece fecioare,
goale din cretet pn n talp. i, rznd, srir n apa care le ntmpin cu o ploaie
de nestemate. i se scldar cu mare desftare, hrjonindu-se laolalt, iar cea mai
frumoas se repezea dup ele, le prindea i le tvlea ntr-un potop de alinturi i le
gdila i le muluia! i ce mai chicoteli! i ce mai dezmierdri!
Cnd sfrir scalda, ieir din lac; iar cea mai frumoas se sui iari pe
podin i se duse s ad n je, neavnd alt mbrcminte pe ea dect pletele ei. i
Hassan, privindu-i nurii, simi cum i pierde minile; i gndi: Ah! Acuma tiu
bine de ce Boboc-de-Trandafir, sora mea, m-a oprit s deschid ua aceasta! Iact
c tihna mea s-a dus pe veci!" i cercet mai departe cu de-amnuntul feluritele
frumusei ale fecioarei goale. Ce minunie! Ah! i ce nu vzu el atunci! ntradevr, A cinci sute optzeci i asea noapte nu ncape nici o ndoial, fata aceea era
cel mai desvrit lucru ieit din minile Atoateziditorului. Oh! Ce goliciune
strlucit! Gingia gtului ei i lumina ochilor cei negri erau mai presus dect ale
gazelelor; iar mijlocelul ei nalt i subire mbta mai tare dect arakaua. Prul ei de
neguri era o noapte de iarn, deas i ntunecat. Gura-i aidoma cu un trandafir era
gemma pecetei lui Soleiman. Dinii-i de filde tnr erau o salb de mrgritare, ori
nite pietricele de grindin croite pe-o msur; gtu-i era un stlp de argint;
pntecele avea unghere i cotloane, iar spatele gropie i caturi; buricul ei era att
de larg, nct ar fi putut cuprinde o uncie ntreag de mosc negru; coapsele-i erau
voinice i deopotriv de tari i de mldioase, ca nite perne umplute cu puf de stru;
iar deasupra lor, n cuibu-i cald i vrjitor, aidoma unui iepura fr urechi, sta o
istorie plin de slav, cu terasa i cu bttura ei i cu vlcelele ei ca plnia, n care
s te tot lai s luneci, ca s uii negrele amaruri. i tot aa ai fi putut gndi c-i i
ca o bolt de cletar, rotund pe toate prile i cldit pe o temelie vrtoas; ori c-i
un tas de argint, stnd rsturnat. i chiar c numai unei fecioare cumu-i aceasta i sar potrivi versurile poetului:
Fecioara, cum venea atunci spre mine, In frumuseea-i cald mbrcat, Ca
trandafiru-n trandafirii lui, Cu sni ca dou rodii, dintr-odat: Iat un trandafir i
dou rodii!" Strigai vrjit, din inima mea toat. Ci m-nelam! A-i semui obrajii
Cu trandafirii, o, frumoas fat i sni-i tari cu nite biete rodii, Greeal e! Pentru
c, niciodat, Nici trandafirii de pe trandafiri, Nici rodiile mndre n-au s poat Si fie-asemeni cci pe trandafiri Poi s-i miroi; pe rodii, ca pe-o road, Le poi
culege; dar, tu, minunat, Cine-ar putea s se mndreasc, oare, C te-a atins ori
mirosit vreodat?
i-aa era fecioara care se suise s stea, falnic i goal, n je, pe malul
lacului.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de ziu
i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a cinci sute optzeci i aptea noapte spuse:
i-aa era fecioara care se suise s stea, falnic i goal, n je, pe malul
lacului. Dup ce se odihni de scald, fata spuse ctre tovarele sale, culcate lng
ea pe podea:
Dai-mi hainele!
i fetele venir i i puser drept vemnt numai o nfram de zarafir pe
umeri, o basma strvezie pe cap i o centur de atlaz peste mijloc. In felul acesta o
mpodobir! i era ca o mireas i mai minunat dect toate minunile. i Hassan se
uita la ea, ascuns pe dup pomii de pe teras i, cu toat dorina care l ndemna s i
se arate nainte, nu izbuti s fac nici o micare, atta de nlemnit era de uimire i
atta de pierit era de tulburare.
i fata spuse:
O, domnielor, iact c se face ziu i-i vremea a cinci sute optzeci i
aptea noapte s ne pregtim de plecare, cci ara noastr-i departe i ne-am rsfat
destul!
Atunci fetele o mbrcar n mantia ei de pene, se mbrcar apoi i ele la fel
i toate laolalt i luar zborul, punnd lumin pe cerul dimineii.
Atta! i Hassan, nmrmurit, le urma cu ochii i, nc mult timp dup ce
pieriser, tot mai scruta zarea ndeprtat, npdit amarnic de o dragoste cum
niciodat nu i se mai aprinsese n suflet la vederea niciunei fete de pe pmnt. i
lacrimi de dor i de iubire ncepur s-i curg pe obraji i strig: Ah, Hassan,
srmane Hassan! Iact-i acuma inima n minile fetelor acestea de ginni, pe tine,
pe care nici o frumusee nu te-a putut opri n ara ta!" i, cufundat ntr-o visare
adnc i cu obrazul n palm, ticlui versurile acestea:
Ce zori de ziu albi te alin In roua alb-a zrii de argint? Invemntat-ntr-o
lumin lin i-n frumuseea ta de mrgrint, O, tu, cea dus, te ivii, senin, Doar
ca s-mi pui n suflet flori ce mint i chinul care inima-mi dezbin? Cum de pot
spune unii, cum pretind C dragostea e de dulcea plin? Ah, chinu-acesta dac e
alint, Atunci amarul smirnei ce-i, lumin?
i tot aa oft ntruna, mai departe, fr s nchid ochii, pn se ivi soarele.
Pe urm cobor pe rmul lacului i ncepu s rtceasc ncolo i ncoace,
adulmecnd n vzduhul proaspt miresmele lsate de domnie. i se mistui aa
ziua ntreag, ateptnd s vin iar noaptea, ca s se suie iari pe teras,
ndjduind c psrile au s se mai ntoarc. Ci nimeni nu mai veni n noaptea
aceea i nici n nopile urmtoare. i Hassan, dezndjduit, nu mai vroi nici s
mnnce, nici s bea, nici s se culce, i nu fcu alta dect s se mbete tot mai tare
Afl, dar, o, sora mea Boboc-de-Trandafir, c sunt zece zile de cnd n-am
mai mncat nimic, i aceasta din pricina cutror i cutror lucruri care mi s-au
ntmplat!
i i povesti toat pania lui, fr a uita nici un amnunt.
i dac auzi istorisirea lui Hassan, Boboc-de-Trandafir, departe de a se arta
necjit, cum ar fi fost n drept s fie, se simi cuprins cu totul de jalea lui i
ncepu s plng laolalt cu el.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de ziu
i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a cinci sute optzeci i opta noapte spuse: se simi cuprins
cu totul de jalea lui i ncepu s plng laolalt cu el. Dup care, Boboc-deTrandafir spuse:
O, fratele meu, linitete-i sufletul drag, limpe-zete-i ochii i terge-i
lacrimile! Cci m jur ie c sunt gata s-mi primejduiesc i viaa care mi este
drag i sufletul meu cel scump, ca s ndrept ce ai pit i s-i mplineti dorul,
ajutndu-te s-o ai pe acea necunoscut pe care ai ndrgit-o, inallah! Ci te
sftuiesc, o, frate al meu, s ii n tain lucrul acesta i s nu le spui surorilor mele
nici o vorb, altminteri te primejduieti s te pierzi i m pierzi i pe mine odat cu
tine. i dac i-or pomeni ele ceva despre ua cea oprit i dac te-or ntreba despre
ea, tu s le spui: Habar nu am de usa aceea!" i dac s-or mhni c te vd atta de
zaif, i dac i-or pune vreo ntrebare, s le spui: Dac sunt aa, sunt din pricin c
am tnjit prea mult singur de lipsa voastr. i inima mea s-a zbuciumat prea mult
de dorul vostru!"
i Hassan rspunse:
Hotrt! Aa am s le spun! Cci sfatul tu este minunat!
i o srut pe Boboc-de-Trandafir i i simi sufletul a cinci sute optzeci i
opta noapte c se linitete i pieptul c i se alin, uurat n felul acesta de teama
cea mare care l apsa c are s-o vad pe sora lui cum se supr pe el din pricina
uii celei tainice! i, nseninat pe deplin, rsufl din adnc i ceru de mncare. i
Boboc-de-Trandafir l mai srut o dat i plec far de zbav, cu lacrimile n
ochi, la surorile ei, s le spun:
Vai, surorile mele! Bietul meu frate Hassan este tare bolnav! De zece zile
nici un strop de mncare nu i-a mai intrat n gur, din pricina lipsei noastre i a
mhnirii n care s-a cufundat! L-am lsat aici singur, bietul de el, far nimeni care
s-i in de urt; i atunci i-a adus aminte de mama i de ara lui i amintirile
acestea l-au umplut de amrciune. Of, tare-i vrednic de mil soarta lui, surorile
mele!
La vorbele acestea ale blndei Boboc-de-Trandafir, domniele, care erau
mpodobite cu un suflet bun i uor de nduioat, alergar s-i duc de mncat i de
but fratelui lor; i se strduir s-l mngie i s-l nvioreze cu chipurile i cu
Aflai, o, surorile mele, c mintea fiilor lui Adam este tare ciudat! Din
pricina aceasta, atunci cnd l-am lsat aici singur-singurel pe bietul nostru Hassan,
ntruct i simea pieptul tare apsat, a nceput s rtceasc prin palat, ca s se
nveseleasc. Da mintea i era atta de tulburat, nct a ncurcat cheile de la odi
i, din nebgare de seam, a deschis ua de la iatacul cel tainic, unde se afl terasa!
i i s-a ntmplat cutare i cutare lucru!
i povesti, ns micornd vina lui Hassan, toat ntmplarea i adug:
Oricum, fratele nostru este de iertat, ntruct fata e frumoas! Ah, de-ai
ti, surorile mele, ce frumoas e!
La vorbele acestea ale bunei Boboc-de-Trandafir, surorile ei spuser:
Dac-i atta de frumoas precum spui, ncepe, mai nainte de a ne-o arta,
prin a ne-o zugrvi mai ndeaproape!
Boboc-de-Trandafir spuse:
Cine-ar putea, a Allah, s vi-o zugrveasc? Mi-ar crete mai degrab
prul pe limb, nainte de a v putea spune farmecele ei, fie ct de ct. Ci am s
ncerc totui, mcar ca s nu v las, atunci cnd o s-o vedei, s v prbuii pe
spate! Bismillah, o, surorile mele! Laud Aceluia carele a mbrcat n strlucire
goliciunea ei de iasomie! Frumuseea gtului i strlucirea ochilor ei negri este mai
presus de frumuseea i de strlucirea gazelelor, iar mijlocelul ei este mai mldiu ca
al ramului de araka! Pru-i este o noapte de iarn, deas i neagr; gura, aidoma cu
un trandafir, este nsi gemma de la pecetea lui Soleiman; dini-i de filde tnr
sunt o salb de mrgritare, ori nite pietre de grindin croite pe-o msur; gtu-i e
un stlp de argint; pntecu-i are coluri i unghere, iar spatele cute i caturi; buricu-i
e atta de larg, nct poate s cuprind n el o uncie de mosc negru; coapsele-i sunt
voinice i, pe ct de tari, pe-att de mldioase, ca nite perne umplute cu pene de
stru i, deasupra lor, n cuibul ei cald i fermector, asemeni a cinci sute nouzecea
noapte unui iepure fr urechi, o istorie plin de slav, cu terasa i cu bttura ei i
cu vlceaua ei ca o plnie, unde s te tot lai s luneci ca s-i uii de negrele
amaruri. i s nu v amgii ntru nimic, o, surorile mele! ntruct, cnd o s-o
vedei, ai putea tot aa s-o luai drept o bolt de cletar, rotund pe toate prile i
aezat pe o temelie voinic, ori un tas de argint stnd rsturnat. i unei fete ca
aceasta i se potrivesc pe drept stihurile poetului:
Fecioara, cum venea atunci spre mine In frumuseea-i cald mbrcat, Ca
trandafiru-n trandafirii lui, Cu sni ca dou rodii, dintr-odat: Iat un trandafir i
dou rodii!" Strigai vrjit, din inima mea toat. Ci m-nelam! A-i semui obrajii
Cu trandafirii, o, frumoas fat i sni-i tari cu nite biete rodii, Greeal e! Pentru
c, niciodat, Nici trandafirii de pe trandafiri, Nici rodiile mndre n-au s poat Si fie-asemeni cci pe trandafiri Poi s-i miroi; pe rodii, ca pe-o road, Le poi
culege; dar, tu, minunat, Cine-arputea s se mndreasc, oare, C te-a atins ori
mirosit vreodat?
Printre fecioarele ce s-au nscut Din Eva care-a fost ntia dat i printre
cte-n raiul cu grdini i poart frumuseea ne-ntinat, Nu este mcar una ce-ar
putea Cu tine s se-asemuie vreodat!
Ah, de nu vrei dect s m ucizi, Atunci nu m ierta! Aci-s, de fa! Iubirea a
ucis srmani destui!
Iar dac vrei s m ntorci la via, Atunci coboar-i ochii ctre mine, O, tu,
podoab-a lumilor, mrea!
i fetele, cnd auzir aceste versuri, strigar toate deodat, ntorcndu-se
ctre Strlucire:
O, domni, oare ai s ne mai ceri acuma c i-am dat un flcu care
poate s-i spun gndurile n versuri atta de frumoase?
i Strlucire ntreb:
Este poet? Ele spuser:
De bun seam! Ticluiete oricnd i izvodete cu o uurin minunat
cntece i laude lungi de mii de versuri, n care totdeauna pune o simire foarte
cald!
Vorbele acestea, care artau att de limpede nc un har de-al lui Hassan,
izbutir ntr-un sfrit s cucereasc inima proaspetei neveste. i se uit la Hassan,
zmbind pe sub lungie-i gene. i Hassan, care nu atepta dect un semn din ochii
ei, o lu n brae i o duse n odaia lui. i acolo, cu ngduina fetei, descuie ceea ce
avea de descuiat i sparse ceea ce avea de spart i despecetlui ceea ce era pecetluit!
i se dedulci cu de toate, pn peste marginile dedulcirii; i ea la fel. i, n puin
vreme, gustar amndoi toate bucuriile de pe lume. i dragostea pentru tinerica
domni se ncrust n inima lui Hassan mai presus de toate dragostile. i cnt
ndelung din toate psrelele sale! Or, mrire lui Allah carele i mpreun n
desftri pe drept-credincioii si i nu-i drmuiete darurile preafericite! Pe tine,
Doamne, te preamrim, pe tine te chemm ntr-ajutor! ndrum-ne pe crarea cea
dreapt, pe crarea acelora pe care i-ai acoperit cu binefacerile tale i nu pe a
acelora care au strnit mnia ta, nici pe calea acelora care umbl n rtcire!
A cinci sute nouzeci i doua noapte or, Hassan i Strlucire petrecur n
felul acesta laolalt patruzeci de zile, n snul tuturor desftrilor pe care le d
iubirea. i cele apte domnie, mai cu seam Boboc-de-Trandafir, se strduir s
nnoiasc n fiecare zi bucuriile celor doi soi i s le fac ederea n palatul lor ct
de dulce le era cu putin. Ci, dup acele patruzeci de zile, Hassan o vzu n vis pe
mama lui, care l dojenea c a uitat-o, pe cnd biata de ea i trecea zi i noapte
plngnd pe mormntul pe care l zidise pentru el n mijlocul casei. i se detept
din vis, cu lacrimi n ochi i scond nite suspine de-i rupea sufletul! i cele apte
domnie, surorile sale, alergar la el cnd l auzir plngnd; i Boboc-de-Trandafir,
mai ndurerat dect toate celelalte, o ntreb pe fata mpratului ginnilor ce se
ntmplase cu soul ei! i Strlucire rspunse:
Nu stiu!
i Boboc-de-Trandafir zise:
Atunci am s-l ntreb pe el care-i pricina tulburrii lui!
i l ntreb pe Hassan:
Ce ai, mieluul meu?
i lacrimile lui Hassan ncepur s curg i mai amarnic; i, pn la urm, i
povesti visul, jeluindu-se ndelung.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de ziu
i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a cinci sute nouzeci i doua noapte spuse: i, pn la
urm, i povesti visul, jeluindu-se ndelung. Atunci fu rndul blndei Boboc-deTrandafir s plng i s boceasc, n vreme ce surorile ei spuneau ctre Hassan:
Dac-i aa, o, Hassan, noi nu putem s te silim s mai stai cu noi, nici s
te oprim s te ntorci n ara ta, ca s-i vezi mama cea drag. Te rugm numai s nu
ne uii niciodat i s ne fgduieti c ai s vii s ne vezi, o dat n fiecare an!
i sora lui cea mic, Boboc-de-Trandafir, se arunc sughind de plns la
gtul lui i, pn la urm, czu leinat de durere. i cnd i veni n simire, prociti
cu jale versuri de bun-rmas1 i i ghemui capul pe genunchi, nevroind s asculte
nici o alinare. i Hassan ncepu s-o srute i s-o mngie; i i fgdui cu jurmnt
c are s vin s-o vad o dat pe an. i, n vremea aceasta, la rugmintea lui
Hassan, celelalte surori ale sale ncepur s fac pregtirile de cltorie. i cnd
totul fu gata, fetele l ntrebar:
In ce chip vrei s te ntorci la Bassra? El spuse:
Nu stiu!
Pe urm i aduse deodat aminte de daireaua nzdrvan pe care o luase de
la vrjitorul Bahram i pe care era ntins pielea de coco. i strig:
Pe Allah! Asta-i calea! Da habar nu am cum s m slujesc de ea!
Atunci Boboc-de-Trandafir, care plngea, i terse o clip lacrimile i,
ridicndu-se, i spuse lui Hassan:
O, fratele meu mult-iubit, am s te nv eu cum s te slujeti de dairea!
i lu daireaua i, sprijinind-o pe un old, se fcu a
1 La M. A. Salie:
Deci iat ceasul de pe urm Cu jalea lui nfricoat, Cel care sufletul ni-l
curm i sfarm bucuria toat.
A cinci sute nouzeci i doua noapte bate cu degetele n pielea de coco. Pe
urm i spuse lui Hassan:
Uite, aa trebuie s faci! i Hassan zise:
Am priceput, sora mea!
i lu la rndu-i daireaua din minile fetei, i btu n ea n chipul n care o
vzuse pe Boboc-de-Trandafir, ns cu mai mult putere. i numaidect, din toate
prile zrilor, se ivir nite cmile mari i nite dro-madere bune de goan i nite
catri i nite cai. i toat turma, alergnd n galop, se orndui, tropotind, ntr-un ir
lung, mai nti cmilele, pe urm dromade-rele cele sprintene, pe urm catrii i
caii.
Atunci cele apte domnie aleser animalele cele mai artoase, iar pe
celelalte le trimiser ndrt. i ncrcar pe cele pe care le aleseser grmezi
ntregi de daruri scumpe i haine i zaherea de drum. i puser pe spinarea unei
dromadere mari un palanchin falnic cu dou locuri, pentru cei doi soi. i atunci
ncepur s-i ia bun-rmas. Oh, ce jale! Biat Boboc-de-Trandafir, ce trist erai i
cum mai plngeai! Cum i se rupea inima ta de sor, cnd l mbriai pe Hassan,
care pleca mpreun cu fata mpratului! i cum mai suspinai ca o turturea
desprit nprasnic de soiorul ei! Ah, tu nu tiusei pn acum, o, dulce Boboc-deTrandafir, ct amrciune zace n cupa despririi! i nici nu gndeai c
preaiubitul tu Hassan, a crui fericire o pregteai, o, tu, cea plin de duioie, avea
s fie smuls atta de curnd de la dragostea ta! Ci ai s-l mai vezi, fii ncredinat!
Linitete-i, dar, sufletul scump i nsenineaz-i ochii! De-atta plnset, obrajii ti,
din trandafirii cum erau, s-au fcut ca florile de granat! Curm-i plnsetele,
Boboc-de-Trandafir, linitete-i sufletul scump i nsenineaz-i ochii! Ai s-l vezi
iari pe Hassan, ntruct aa vrea ursita!
Or, iact caravana pornind la drum, n vlvora i-petelor sfietoare ale
despririi i pierind n deprtri, pe cnd Boboc-de-Trandafir se prbuea iari
rar de simire. i iute ca pasrea, caravana strbtu muni i vi, cmpii i pustiuri
i, cu voia lui Allah, care i menise bun pace, sosi fr de necaz la Bassra.
Cnd ajunser la ua casei, Hassan o auzi pe maic-sa cum gemea i cum
plngea cu jale lipsa fiului ei; i ochii lui Hassan se umplur de lacrimi; i atunci
flcul btu n u. i glasul zdrobit al bietei btrne ntreb dinluntru:
Cine este la u?
i Hassan zise:
Deschide-ne!
i btrna, tremurnd pe bietele ei picioare, veni i deschise ua i, mcar c
privirile-i erau slbite de lacrimi, l cunoscu pe fiul ei Hassan. Atunci suspin o dat
adnc i czu leinat! i Hassan i ddu toate ngrijirile cu putin, ajutat de soia
lui i o fcu s-i vin n fire. Atunci i se arunc la piept i o srut cu drag,
plngnd de bucurie. i, dup cele dinti revrsri ale inimilor, Hassan i spuse
mamei sale:
O, mam, iat-o pe fiica ta, soia mea, pe care i-o aduc ca s te slujeasc!
i btrna o privi pe Strlucire i, dac o vzu atta de frumoas, rmase
nmrmurit i gata-gata s-i piard minile. i i spuse:
Oricine ai fi, fata mea, fii binevenit n casa aceasta pe care o luminezi!
i l ntreb pe Hassan:
dect ar trebui spre a osebi mna dreapt de mna stng, ajunser pe malurile
Tigrului, la porile Bagdadului. i Hassan o lu nainte i se duse s caute un misit
pe care l puse s-i cumpere, la preul de o sut de mii de dinari, un palat ct mai
falnic de pe la vreun vizir dintre vizirii califului. i, fr de zbav, le duse acolo pe
mama i pe soia sa. i mpodobi palatul cu un belug strlucit i cumpr robi i
roabe i biei hadmbi. i nu precupei nimic pentru ca strlucirea saraiului s fie a
cinci sute nouzeci i treia noapte cea mai falnic din toat cetatea Bagdadului.
Cptuit n felul acesta, Hassan duse de atunci, n Cetatea Pcii, o via tare
huzurit, mpreun cu Strlucire, soia lui, nconjurai amndoi de ngrijirile
pricepute ale preacinstitei btrne mame, care se strduia n fiecare zi s
nscoceasc o mncare nou i s gteasc felurite alte mncruri de care afla de pe
la vecinele ei, mncruri care se osebeau cu mult de bucatele de la Bassra; cci la
Bagdad se gteau fel de fel de mncruri ce nu se puteau izbuti n nici o alt parte
de pe faa pmntului. nct, dup nou luni de viaa minunat i de hran aleas ca
aceea, soia lui hassan nscu n tihn doi bieei gemeni, ca nite lune. i pe unul l
numir Nasser, iar pe cellalt l numir Manssur.
Or, cnd trecu anul, n mintea lui Hassan se detept dorul dup cele apte
domnie i simi chemarea jurmntului pe care l fcuse fa de ele. i fu cuprins
aprig de dorina de a o vedea mai ales pe Boboc-de-Trandafir, sora lui. i fcu
aadar pregtirile cerute de cltoria aceea, cumpr pnzeturile cele mai scumpe i
lucrurile cele mai frumoase, vrednice s fie duse ca daruri, pe care le gsi n
Bagdad i n tot Irakul i i mprti mamei sale ce gnd avea, adugnd:
Ct vreme am s lipsesc, vreau s te ndemn, pn peste marginile
ndemnrii, numai atta: s pstrezi cu mare grij mantia de pene a soiei mele
Strlucire, pe care am ascuns-o n locul cel mai tainic din cas. ntruct, o, maic a
mea, s tii bine c dac soia mea scump ar avea prilejul, spre marea noastr
nenorocire, de a vedea mantia aceea, i-ar aduce numaidect aminte de deprinderea
ei dinti, care-i pornirea de a zbura ca psrile i nu s-ar putea opri s-i ia zborul
de aici, mcar c poate inima n-ar lsa-o! Aa c ia seama bine, o, maic a mea, s
nu care cumva s-i ari mantia aceea! Cci dac s-ar ntmpla o asemenea
nprasn, eu, fr de nici o ndoial, ori a muri de mhnire, ori m-a omor! Te mai
sftuiesc, pe deasupra, s-o ngrijeti bine, ntruct este alintat i-i deprins rsfat
i s nu pregei s-o slujeti tu nsi, mai degrab dect slujnicele, care nu stiu ca
tine ce se cade i ce nu se cade, ce se potrivete i ce nu se potrivete, ce este ginga
i ce este necioplit. i mai cu seam, o, maic a mea, s nu care cumva s-o lai s
fac un pas afar din cas, nici mcar s-i scoat capul pe fereastr, necum s ias
pe teras; cci tare m tem c largul vzduhului i vineeala cerului ar ispiti-o n
vreun fel, cine tie unde. nct iact, astea-s sfaturile mele! i dac vrei s mor, nu
ai dect s nu ii seama de ele!
i mama lui Hassan rspunse:
roab tnr, pe numele ei Tohfa, rmase nc i mai uluit dect toate celelalte
femei de frumuseea desvrit a acelei lune vrjite; i, cu ochii larg deschii,
nmrmuri n rndul dinti, privind-o cum se scald n havuz. i dup ce Strlucire
i sfri scalda i se mbrc, micua roab nu putu face altceva dect s se ia pe
urmele ei, afar din hammam, tras dup Strlucire ca de o piatr de magnet i
ncepu s mearg n spatele ei pe uli, pn ce Strlucire i mama lui Hassan
ajunser la casa lor. Atunci tnra roab Tohfa, neputnd s intre n palat, se
mulumi s-i duc degetele la buze i s-i trimit frumoasei Strlucire, odat cu un
trandafir, un srut rsuntor. Dar, spre nenorocul ei, hadmbul de la poart vzu
trandafirul i srutul i, mniat pn peste poate, ncepu s-i arunce nite njurturi
nfricotoare, bulbu-cndu-i ochii; lucru care o hotr pe Tohfa, ns cu suspine,
s ia calea ndrt. i se ntoarse la saraiul califului, unde se duse degrab la
stpna ei, Sett Zobeida.
Or, Sett Zobeida vzu c roaba ei cea drag era galben toat la chip i tare
tulburat; i o ntreb:
Oare unde ai fost, o, drgua mea, de mi te-ai ntors n starea aceasta de
tulburare i atta de galben la chip?
Ea spuse:
La hammam, o, stpna mea! Ea ntreb:
i ce ai vzut oare la hammam, Tohfa a mea, de mi te-ai ntors atta de
rvit i cu nite ochi atta de topii?
Ea rspunse:
O, stpna mea, da cum nu mi s-ar topi i ochii i sufletul i cum nu mi-ar
npdi n inim dorul dup aceea care mi-a rpit minile?
Sett Zobeida ncepu s rd i zise:
Ce-mi descni tu, o, Tohfa i despre ce mi vorbeti? Ea spuse:
Care flcu ginga, sau care fetican, care cerb, sau care gazel, o,
stpn a mea, s-ar putea asemui vreodat cu farmecele i frumuseea ei?
Sett Zobeida spuse:
O, nebuno de Tohfa, vrei s te hotrti odat s-mi spui cum o cheam?
Ea spuse:
Nu tiu, o, stpn a mea! Ci, o, stpna mea, i jur pe multele binefaceri
cu care m-ai coperit! Nici o fptur de pe faa pmntului, n vremile apuse, n
vremile a cinci sute nouzeci i cincea noapte de azi, ori n vremile care vor veni,
nu se poate asemui cu ea! Tot ce tiu despre ea este c locuiete ntr-un srai de pe
malul Tigrului i care are o poart mare n partea dinspre cetate i o alt poart n
partea dinspre ap. i, pe deasupra, am auzit la hammam c ar fi soia unui
negustor bogat pe care l cheam Hassan Al-Bassri! Ah, stpna mea, dac m vezi
tremurnd toat dinaintea ta, nu-i doar de tulburarea pricinuit de frumuseea ei, ci
i de teama care m-a cuprins gndind la urmrile nprasnice care s-ar strni cnd,
din nenorocire, stpnul nostru califul ar auzi de ea. De bun seam c ar pune s-i
fie omort soul i, n pofida tuturor legilor dreptii, ar lua-o de soie pe tnra
aceea vrjit! i n felul acesta i-ar vinde toate bunurile nepreuite ale sufletului
su nemuritor, pentru stpnirea vremelnic a unei fpturi, e drept, frumoase, dar
pieritoare!
La vorbele acestea ale micuei roabe Tohfa, Sett Zobeida, care o tia ct de
neleapt i de cumpnit la vorb este de obicei, fu nespus de uluit i i zise:
Ci, o, Tohfa, eti mcar pe deplin ncredinat c n-ai vzut cumva numai
n vis o asemenea minune de frumusee?
Ea rspunse:
M jur pe capul i pe picioarele supunerii pe care o datorez buntii tale
fa de mine, o, stpna mea! Dup ce am vzut-o, i-am i aruncat un trandafir i o
srutare acelei copilandre cum nici o ar i nici un trm, nici la arabi, nici la turci,
nici la persani, n-a mai vzut una asemenea!
i Sett Zobeida atunci strig:
Pe viaa strmoilor mei cei neprihnii! Trebuie s vd i eu acea
nestemat fr de pereche i s m minunez i eu de ea, cu ochii mei amndoi!
i pe dat porunci s vin sptarul Massrur i i zise.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de ziu
i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a cinci sute nouzeci i asea noapte spuse:
i pe dat porunci s vin sptarul Massrur i i zise, dup ce sptarul srut
pmntul dintre minile ei:
O, Massrur, du-te ct mai degrab la saraiul cel cu dou pori, una care d
ctre Tigru i alta care se afl n partea din ctre cetate! i acolo s-o caui pe
copilandra care locuiete n palatul acela i s-o aduci la mine! Altminteri i pierzi
capul!
i Massrur rspunse:
A asculta este a te supune!
i iei, cu capu-naintea picioarelor i alerg la palatul cu pricina, care, ntradevr, era palatul lui Hassan. i ajunse la poarta cea mare i trecu pragul pe
dinaintea hadmbului, care l cunoscu i se temeni dinainte-i pn la pmnt. i
ajunse la ua de intrare, n care btu.
Numaidect veni s deschid nsi btrna mam a lui Hassan. i Massrur
intr n odaia de la intrare, i i ur bun pace btrnei. i mama lui Hassan i
rspunse la salamalec i l ntreb:
Ce doreti? El spuse:
Eu sunt Massrur, sptarul! M-a trimis aici El-Saieda Zobeida, fiica lui ElKassem, soia lui Al-Emir Al-Mumenin Harun Al-Rasid, al aselea urma al lui Al 7
j abbas, moul Profetului (asupra-i fie pacea lui Allah i binecuvntrile sale!). i
am venit s-o iau cu mine la palat, la stpna mea, pe tnra cea frumoas care
locuiete n casa aceasta!
A cinci sute nouzeci i asea noapte la vorbele lui Massrur, mama lui
Hassan, nspimntat i tremurnd, strig:
O, Massrur, noi suntem strine aici, iar fiul meu, soul acelei tinere,
lipsete, este plecat n cltorie! i, nainte de a pleca, anume mi-a poruncit s n-o
las pe soia lui s ias din cas, nici cu mine, nici cu altcineva i pentru nimica-n
lume! i tare mi-e team c, dac a lsa-o s ias, s-ar ntmpla cine tie ce necaz,
din pricina frumuseii ei, care l-ar sili pe fiul meu, cnd s-o ntoarce acas, s-i
fac moarte! Te rugm, dar, fierbinte, o, preabunule Massrur, fie-i mil de jalea
noastr i nu ne cere un lucru care este mai presus de voina noastr i de putina
noastr de a i-l mplini!
Massrur rspunse:
Nu-i fie fric de nimic, buna mea stpn! Fii ncredinat c nici un
necaz nu are s i se ntmple tinerei. Este vorba numai ca stpna mea Sett Zobeida
s-o vad pe aceast tnr frumusee, spre a se ncredina cu ochii ei dac faima nui nflorete cumva podoaba farmecelor i a strlucirii. De altminteri, nu-i acum
ntia dat cnd sunt nsrcinat cu asemenea solie; i te pot ncredina c nu o s
avei, niciuna, nici alta, vreo pricin s v cii c v-ai supus unei dorine ca
aceasta, ba dimpotriv! i, mai mult nc: aa cum am s v duc ferite de orice
primejdie dinaintea stpnei noastre Sett Zobeida, tot aa m ndatorez s v aduc
ndrt, ntregi i nevtmate, la casa voastr!
Cnd mama lui Hassan vzu n felul acesta c orice mpotrivire este
zadarnic, ba chiar primejdioas, l ls pe Massrur n odaia de intrare i se duse s-o
mbrace pe Strlucire i s-o gteasc; i, tot aa, s-i mbrace pe cei doi micui,
Nasser i Manssur. i i lu pe bieei cte unul pe fiecare bra i i spuse
Strlucirei:
De vreme ce trebuie s ne plecm dinaintea dorinei stpnei El-Sett
Zobeida, atunci hai s mergem la ea mpreun!
i trecu cea dinti n odaia de intrare i i spuse lui Massrur:
Suntem gata!
i Massrur iei i deschise drumul, urmat de mama i ' lui Hassan, care i
ducea pe cei doi copilai, urmat la rndu-i de Strlucire, nvluit cu totul n
vlurile ei. i Massrur le duse aa la palatul califului, pn dinaintea jeului cel
scund i larg pe care edea falnic, tolnit ntr-un pe, El-Saieda Zobeida,
nconjurat de liota ei de roabe i de cadne, printre care, n rndul dinti, se afla
micua Tohfa.
Atunci mama lui Hassan, dup ce i trecu pe cei doi copilai n braele
Strlucirei, care sta nvluit n izarul i n iamacul ei, srut pmntul dintre
minile mndrei Sett Zobeida i, dup salamalec, fcu temeneaua cuvenit. i Sett
Atunci Strlucire o cercet mai nti pan cu pan i se ncredin c era tot
att de nevtmat ca n ziua cnd i-o furase Hassan. i o desfcu, i intr n ea,
strngnd mprejuru-i cele dou pulpane i potrivindu-le. i se fcu asemenea cu o
pasre mare i alb! i, o, ce se mai minunar femeile care erau de fa! Mai nti
fcu o roat larg, lunecnd uor; apoi se ntoarse iari, fr a atinge pmntul i
se ridic legnndu-se pn sus la tavan! Pe urm cobor iari, plutind uor i i
lu cei doi copii, clare fiecare pe cte un umr, spunnd ctre Sett Zobeida i ctre
celelalte femei:
Vd c zborul meu v place. Aa c am s v mulumesc i mai deplin.
i i lu avnt i se ridic pn la fereastra de sus, aezndu-se pe pervaz. i
de acolo strig:
Ascultai-m! Cci m duc de la voi!
i Sett Zobeida, tulburat pn peste poate, i zise:
Cum, o, Strlucire, te i duci de la noi, lipsindu-ne pe veci de frumuseea
ta, o, sultni a sultnielor?
Strlucire rspunse:
Vai, o, stpn a mea! Cine pleac nu se mai ntoarce! Pe urm se nturn
nspre biata mam a lui Hassan, cea dezndjduit, cea nlcrimat, cea prbuit
jos pe chilimuri i i zise:
O, mam a lui Hassan, de bun seam c plecarea aceasta m ndurereaz
amarnic i m ntristeaz, din pricina ta i a fiului tu Hassan, soul meu, cci zilele
despririi au s-i sfie inima i au s v nnegureze viaa; ci vai, nu pot s fac
nimic! Simt c beia cerului mi cuprinde sufletul i trebuie s zbor n vzduh. Iar
dac fiul tu va vrea s m mai vad vreodat, nu are dect s vin i s m caute n
insulele Wak-Wak. Rmas-bun, aadar, o, maic a soului meu!
i, dup ce rosti vorbele acestea, se ridic n zbor, se duse de se mai ls o
clipit pe vrful palatului, spre a-i netezi penele i pe urm porni iari n zbor i
se mistui n nori, cu cei doi copii ai ei.
A cinci sute nouzeci i opta noapte n clipita aceasta a istorisirii sale,
eherezada vzu c se lumineaz de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a cinci sute nouzeci i opta noapte spuse:
i, dup ce rosti vorbele acestea, se ridic n zbor, se duse de se mai ls o
clipit pe vrful palatului, spre a-i netezi penele i pe urm porni iari n zbor i
se mistui n nori, cu cei doi copii ai ei.
Iar srmana mam a lui Hassan fu aproape s-i dea sufletul de durere i
rmase dobort la pmnt, nemicat. Iar Sett Zobeida se aplec asupra-i i i ddu
cu mna ei toate ngrijirile de trebuin; i, dup ce o mai nsuflei oleac, i zise:
Ah, maic a mea, de ce, n loc s tgduieti totul, nu mi-ai spus dintru
nceput c Strlucire se putea sluji n felul acesta de rochia aceea fermecat, de
mantia aceea a npastei? C m-a fi ferit atunci s-o dau n puterea ei! Da de unde
putea s-mi treac mie prin gnd c soia fiului tu este din neamul ginnilor din
vzduhuri? M rog, dar, ie, o, maic a mea bun, iart-mi netiina i nu m osndi
prea tare, pentru o fapt la care n-am gndit!
i biata btrn spuse:
O, stpn a mea, numai eu sunt vinovat! Iar roaba nu are ce s-i ierte
stpnei ei! Fiecare i duce agat de gt soarta! i soarta mea i a fiului meu este
s murim de durere!
i, cu vorbele acestea, iei din srai, lsnd toate fe 1 1 ' meile plngnd
amarnic i se tr pn acas la ea. Iar acolo i cut pe copilai i nu-i gsi; i o
cut pe soia fiului ei i nu o gsi! Atunci izbucni n lacrimi i n suspine, mai
aproape de moarte dect de via. i puse s se ridice n cas trei morminte, unul
mare i dou mici i lng ele i petrecea zilele i nopile, gemnd i plngnd. i
rostea stihurile:
Oh, bieii mei copii, srmanii meii Oh, pe obraji-mi veteji, necurmat, Curg
lacrimile mele, ca o ploaie Pe crengile unui copac uscat. Oh, bun-rmasul vostru-i
bun-rmasul i de la viaa care mi-ai luat. Pierzndu-v pe voi, cu voi odat i
sufletul din piepturi ne-a plecat. Oh, copilaii mei, doar eu, srmana, Rmn s
plng aici nencetat. C voi mi erai sufletul! Cum oare S mai triesc, atunci cnd
m-ai lsat? Oh, bieii mei copii, o, voi, srmanii! Rmn s plng aici, nencetat!
i-atta cu ea! Ci, n ceea ce l privete pe Hassan, apoi acesta, dup ce
petrecu trei luni mpreun cu cele apte domnie, se gndi s plece ca s nu fac s
se ngrijoreze mama i soia lui. i btu n pielea de coco a dairalei; i dromaderele
se i nfiar. Iar surorile aleser zece dintre ele, iar pe celelalte le trimiser
ndrt. i ncrcar pe cinci dromadere drugi de aur i de argint, iar pe alte cinci
ncrcar pietre nestemate. i l puser pe Hassan s le fgduiasc tuturora c are
s se ntoarc s le vad peste un an. Pe urm l srutar, una cte una, aezndu-se
toate pe-un ir; i fiecare la rnd i spuser cte o strof sau dou, tare gingae, n
care i mrturiseau ce mhnite le lsa plecarea lui. i se legnau agale din olduri,
btnd msura stihurilor. i Hassan le rspunse a cinci sute nouzeci i opta noapte
cu stihurile acestea, ticluite atunci pe loc:
Din lacrimile mele, Mrgritare albe, O, dragi surori, v drui Neprihnite
salbe. In clipa despririi, nfipt n a, stau drept, ifru-n alt parte Nu tiu s-l mai
ndrept.
Surorilor iubite, Cum m pot smulge, oare, De lng pieptul vostru, Din
scumpa-mbriare? Vai, trupul meu se duce, Dar sufletu-mi rmn! Cu talp-n
scara eii, Strng friele n mn.
Pe urm Hassan porni clare pe dromadera lui, n fruntea convoiului i
ajunse cu bine la Bagdad, Cetatea Pcii.
Or, cnd intr n casa lui, Hassan abia de-o mai cu-noscu pe maic-sa, att de
tare o schimbaser lacrimile i nemncarea i veghile pe amrta de ea. i ntruct
Hassan nu o vedea nicieri ieindu-i fuga nainte pe soia lui cu copiii, o ntreb pe
maic-sa:
Unde-i nevast-mea? i unde-s copiii?
i maic-sa nu putu s rspund dect cu suspinele ei. i Hassan ncepu s
alerge ca un smintit din odaie n odaie i vzu n sala de primire, deschis i gol,
sipetul n care ncuiase mantia cea fermecat. i se ntoarse i vzu, n mijlocul
odii, cele trei morminte! Atunci se prbui lat, cu fruntea pe piatr, fr de simire.
i cu toate ngrijirile maic-sii, care srise n ajutorul lui, rmase n acea stare, de
diminea pn seara. Ci, ntr-un sfrit, i veni n simire i i sfie hainele i i
coperi capul cu cenu i cu rn. Pe urm, deodat, se repezi la spad i vru s se
njunghie cu ea. Ci maic-sa se repezi ntre el i spad, cu minile ntinse. i i lu
capul i-l puse pe pieptul ei; i l sili s ad jos, mcar c, de dezndejde, Hassan
se zvrcolea pe pmnt ca un arpe. i btrna ncepu s-i povesteasc, una cte
una, toate cte se petrecuser n lipsa lui; i ncheie spunndu-i:
Vezi i tu, fiul meu, c orict de nemrginit-i nenorocirea noastr, nu se
cade ca dezndejdea s-i intre n inim, atta vreme ct mai poi s-o gseti pe
soia ta n ostroavele Wak-Wak.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de ziu
i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a cinci sute nouzeci i noua noapte spuse:
Vezi i tu, fiul meu, c orict de nemrginit-i nenorocirea noastr, nu se
cade ca dezndejdea s-i intre n inim, atta vreme ct mai poi s-o gseti pe
soia ta n ostroavele Wak-Wak.
La vorbele acestea ale mamei sale, Hassan simi o ndejde cum i nvioreaz
dintr-odat bierile sufletului i, ridicndu-se numaidect, i spuse maic-sii:
M duc la insulele Wak-Wak!
Pe urm cuget: Oare unde s-or fi aflnd insulele acestea cu numele ca un
ipt de pasre de prad? Or fi n mrile Indului, ori ale Sindului, ori ale Persiei, ori
l cinci sute nouzeci i noua noapte ale Chinei?" i, ca s se dumireasc n aceast
privin, iei din cas, mcar c totul i se prea negru i nelmurit n faa ochilor i
se duse s-i caute pe nvaii i pe dasclii de la curtea califului i s-i ntrebe, pe
fiecare n parte, dac tiu n ce mri se afl aezate insulele Wak-Wak. i toi
rspunser:
Nu tim! i de cnd suntem noi nu am auzit niciodat pomenindu-se c sar afla undeva insulele acelea!
Atunci Hassan ncepu iari s-i piard ndejdea i se ntoarse acas, cu
pieptul bntuit de vntul morii. i i spuse maic-sii, lsndu-se s cad la pmnt:
O, maic, nu la insulele Wak-Wak trebuie s m duc, ci mai degrab acolo
unde i-a lsat zdrenele Mama-Vulturilor1.
piedici care i stau n drum. i gndesc c, pentru tine, cea mai bun hotrre de
luat este de a te ntoarce iar acas la tine, ori de a rmne aici cu surorile tale, care
sunt minunate! i nici nu te mai gndi la insulele Wak-Wak!
La vorbele acestea ale eicului Abd Al-Kaddus, Hassan se fcu galben ca
ofranul la chip, scoase un ipt greu i czu pierit. Iar domniele nu-i mai putur
opri suspinele; iar cea mai mic dintre ele i sfia hainele i i zgria obrajii; i
toate laolalt se puser pe gemete i pe vicreli mprejurul lui Hassan. i, de
ndat ce i veni iari n simiri, Hassan nu mai putu dect s plng, cu capul pe
genunchii blndei Boboc-de-Trandafir. i btrnul, pn la urm, se nduio de
privelitea aceea i mprtind i el durerea tuturora, se ntoarse ctre domniele
care ipau jalnic i le spuse cu un glas mohort:
Tcei odat!
i domniele i nghiir dintr-odat ipetele pe care le scoteau i ateptar cu
nerbdare ce avea s le spun moul lor. Iar eicul Abd Al-Kaddus i propti mna
pe umrul lui Hassan i i zise:
Contenete-i gemetele, fiul meu i f-i curaj inimii! Cci, cu ajutorul lui
Allah, am s dau o ntorstur prielnic treburilor tale. Ridic-te, dar i urmeazm!
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de ziu
i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a ase sute una noapte spuse:
Iar eicul Abd Al-Kaddus i propti mna pe umrul lui Hassan i i zise:
Contenete-i gemetele, fiul meu i f-i curaj inimii! Cci, cu ajutorul lui
Allah, am s dau o ntorstur prielnic treburilor tale. Ridic-te, dar i urmeazm!
i Hassan, pe care vorbele acestea l ntoarser pe dat la via, sri n
picioare, i lu n grab rmas-bun de la surorile lui, o srut de mai multe ori pe
Boboc-de-Trandafir i i spuse moneagului:
Sunt robul tu!
Atunci eicul Abd Al-Kaddus l pofti pe Hassan s se suie la spatele lui pe
elefantul cel alb i vorbi cu animalul acela uria care ncepu s se mite. i, iute ca
btaia de grindin, ca lovitura de trsnet i ca sclipirea de fulger, elefantul cel mare
i arunc picioarele n vnt i porni n zbor i se afund n nesfritul zrii,
mistuind sub paii lui deprtrile!
A ase sute una noapte or, n trei zile i trei nopi de goan, strbtur o cale
de apte ani. i ajunser lng un munte albastru, cu toate mprejurimile lui albastre
i n mijlocul lui cu o peter cu intrarea nchis de o poart de oel albastru. i
eicul Abd Al-Kaddus btu n poarta aceea i dinluntru iei un negru albastru, care
inea ntr-o mn o sabie albastr, iar n cealalt o pavz albastr. Iar eicul, cu o
sprinteneal de nenchipuit, smulse armele acelea din minile negrului, care se trase
numaidect la o parte spre a-l lsa s treac; i moneagul, cu Hassan dup el, intr
n peter, iar negrul cel albastru nchise poarta n urma lor.
Ei, atunci, merser ca la vreo mil de cale, printr-o bolt lung n care era o
lumin albastr, iar stncile erau i ele strvezii i albastre, iar la captul acelei
boite se pomenir dinaintea a dou pori de aur uriae. Iar eicul Abd Al-Kaddus
deschise una dintre acele dou pori uriae de aur i i spuse lui Hassan s-l atepte
pn ce s-o ntoarce. i se mistui nluntru. Ci, peste un ceas, se ntoarse innd de
fru un cal albastru, nuat i nfotzat tot numai n albastru i l pofti pe Hassan s
ncalece. i atunci deschise cea de a doua poart de aur, i dinainte li se aternu
dintr-odat o mare ntindere albastr, iar la picioarele lor o cmpie larg, fr de
zare. i-atunci eicul i spuse lui Hassan:
Fiul meu, tot mai eti hotrt s mergi mai departe i s nfruni
primejdiile cele far de numr care te ateapt? Ori n-ai vrea mai degrab s-mi
urmezi sfatul i s te ntorci la cele apte domnie, nepoatele mele, care ar ti ele
cum s te mngie de pierderea soiei tale Strlucire?
Hassan rspunse:
Mai degrab nfrunt de o mie de ori primejdia morii, dect s mai ndur
chinurile despririi!
eicul strui:
Hassane, fiul meu, au tu nu ai o mam pentru care lipsa ta-i un izvor de
lacrimi nesecat? i nu i-ar plcea mai degrab s te ntorci la ea, ca s-o mngi?
El rspunse:
N-am s m ntorc nicicum la maica mea, fr de soia i copiii mei!
Atunci eicul Abd Al-Kaddus i zise:
Ei bine, dar, Hassane, du-te, sub ocrotirea lui Allah!
i i nmn o scrisoare pe care erau scrise cu cerneal albastr urmtoarele:
Ctre cel mai luminat i cel mai strlucit eic al eicilor, dasclul nostru,
preacinstitul Printele-Penelorx!"Te urm, i spuse:
Ia scrisoarea aceasta, fiul meu i du-te unde te-o duce calul tu. Are s
ajung la un munte negru, cu toate mprejurimile lui negre, dinaintea unei peteri
negre. Atunci s descaleci i, dup ce ai s legi frul de oblnc, s lai calul s intre
numai el singur n peter. Iar tu s atepi la poart; i ai s vezi c iese un
moneag negru, mbrcat n negru i negru peste tot, fr numai de barba-i lung i
alb, care-i atrn pn la genunchi. Atunci tu s-i srui mna, s-i tragi pe cap
pulpana caftanului lui i s-i nmnezi scrisoarea aceasta, pe care i-o dau spre a-i
ajuta s intri la el. ntruct el este Printele-Penelor! i-i dasclul meu, i-i cununa
capului meu! i numai el pe pmnt te poate ajuta n nfricotoarea ta ncercare!
S te strduieti, dar, s i-l faci binevoitor i s ndeplineti tot ce i-o spune s
ndeplineti. Uassalam!
mirodenii; i fiecare dintre cei patru nelepi era nconjurat de ali apte nvai,
ucenicii lor, care copiau terfeloagele, ori citeau, ori cugetau. Ci atunci cnd eicul
Aii Printele-Penelor intr n sal, toi aceti preacinstii nvai se ridicar n
cinstea lui; i cei patru nvai de frunte se ridicar din ungherele lor i venir de
ezur lng el, n mijlocul slii. i, dup ce toat lumea ezu jos, eicul Aii se
ntoarse ctre Hassan i i spuse s povesteasc povestea lui n faa acelei adunri
de nelepi.
Atunci Hassan, tare tulburat, ncepu dintru-nti s verse un potop de lacrimi;
pe urm, izbutind s i le curme, ncepu, cu un glas ntretiat de suspine, s
povesteasc toat povestea, de la rpirea lui de ctre Bahram magul, pn la
ntlnirea cu eicul Abd Al-Kaddus, A ase sute doua noapte ucenicul eicului
Printele-Penelor i moul celor apte domnie. i, ct inu toat povestirea,
nelepii nu l oprir niciodat; ci, atunci cnd isprvi, strigar cu toii deodat,
ntorcndu-se ctre nvtorul lor:
O, preacinstite dascl, o, fiu al domniei Balkis, soarta tnrului acesta
este vrednic de mil, cci sufer i ca so i ca tat. i poate c vom putea s-i dm
o mn de ajutor ca s-i ia ndrt acea copilandr atta de frumoas i acei doi
copii atta de frumoi!
Iar eicul Aii rspunse:
Preacinstii frai ai mei, asta-i o treab grea. i tii i voi, ca i mine,
ctu-i de anevoie s ajungi la insulele Wak-Wak i mai cu seam ctu-i de anevoie
s te ntorci de acolo. i tii toat greutatea care urmeaz, odat ce ai ajuns la acele
insule, dup ce ai trecut attea piedici, s te apropii de amazoanele fecioare,
strjerele mpratului mprailor de peste ginni i ale fiicelor lui. n asemenea
mprejurare, cum vrei voi ca Hassan s rzbat pn la domnia Strlucire, fata
puternicului lor mprat?
eicii rspunser:
Preacinstite taic, ai dreptate, cine ar putea tgdui? Ci tnrul acesta i-a
fost trimis anume de ctre fratele nostru, cinstitul i strlucitul eic Abd Al-Kaddus
i nu poi s nu ntmpini prietenete dorinele lui!
i Hassan, la rndu-i, dac auzi vorbele acelea, se arunc la picioarele
eicului, i coperi capul cu pulpana mantiei lui i, nconjurndu-i genunchii cu
braele, l jurui s-i dea ndrt soia i copiii. i tot aa srut minile la toi eicii,
care i mpreunar rugminile lor cu ale lui, cerndu-i fierbinte dasclului lor ntru
toate, eicul Printele-Penelor, s aib mil de acel tinerel ne ' fericit! i eicul Aii
rspunse:
Pe Allah! n viaa mea n-am mai vzut pe cineva lepdndu-se de zilele
lui mai hotrt dect acest tnr Hassan! Habar nu are nenfricatul nici ce grozvie
dorete, nici ce l ateapt! Ci fie, am s fac pentru el tot ce tine de mine!
Pe Allah! E minunat! Trebuie s-l duci numaidect fiicei mele, pe care are
s-o farmece!
i adug, ntorcndu-se ctre uria:
Da! Pune psric numaidect ntr-o colivie i du-te de-o atrn n odaia
fetei mele, lng patul ei, ca s-o poat veseli cu cntecele i cu ciripelile ei.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de ziu
i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a ase sute patra noapte spuse:
Da! Pune psric numaidect ntr-o colivie i du-te de-o atrn n odaia
fetei mele, lng patul ei, ca s-o poat veseli cu cntecele i cu ciripelile ei.
Atunci uriaul l puse pe Hassan ntr-o colivie, cu dou strchini mari, una
pentru mncare i una pentru ap. i i mai puse i dou stinghii, pe care s se poat
cocota i s cnte n voie; i duse colivia n odaia fetei sultanului i o atrn la
capul patului ei.
Cnd l vzu pe Hassan, fata sultanului fu ca vrjit de chipul i de
nfiarea lui i ncepu s-i fac tot soiul de ghiduii i s-l rsfee n toate felurile.
i i vorbea cu glas nespus de dulce, spre a-l mblnzi, mcar c Hassan nu pricepea
nimica din vorbele ei. Dar, cum vedea c fata nu-i vroia rul, ncerc s-o nduioeze
fa de soarta lui, plngnd i gemnd. Iar domnia, de fiecare dat, i lua gemetele
i suspinele drept nite cntece gingae; i simea o plcere pn peste poate; i nu
mai putea s se despart de el nici ziua, nici noaptea, o clipit mcar. i simea,
cnd se uita la el, c toat fiina ei se topea dup el. i nu tia ce ar putea s fac
mai bine cu o psric atta de mic i cum s se poarte cu ea. i adesea i fcea cu
degetul i i vorbea prin semne; dar nici el nu o pricepea i era departe de a ghici tot
folosul pe care l-ar fi putut dobndi de la o fat, este adevrat c uria, dar atta de
prietenoas.
Or, ntr-o zi, fata sultanului l scoase pe Hassan din colivie, ca s-l curee i
s-i schimbe hainele. i, dup ce l dezbrc, vzu, o, minunea minunilor! C nu
era ntru nimic lipsit de ceea ce aveau uriaii tatlui ei, mcar c toate celea erau, ca
mrime, peste poate de micue. i fata gndi: Pe Allah! Asta-i ntia oar cnd vd
o pasre cu asemenea lucruri!" i ncepu s se joace cu Hassan i s-l ntoarc i sl rsuntoarc pe toate prile, minunndu-se de ceea ce afla la el n fiecare clip. Iar
Hassan, n minile ei, era ntocmai ca o vrabie n minile vntorului. i tnra
uria, dac vzu c j sub degetele ei castravetele se preschimba n bostan, se a ase
sute patra noapte puse pe un rs de se tvlea pe jos. i strig: Ce pasre
minunat! Cnt ca psrile i se poart cu femeile la fel de drgu ca i brbaii cei
uriai!" i, vrnd s-i rspund cu drglenie la drglenie, l lipi cu totul de ea
i ncepu s-l alinte peste tot, ca pe un brbat, ndemnndu-l n fel i chip, nu cu
vorbe, ntruct o pasre nu ar fi putut s le priceap, ci cu semne i cu fapte i atta
de iscusit, nct, pn la urm, se purt i el cu ea ntocmai ca un vrbioi cu vrabia
lui. i, din ceasul acela, Hassan ajunse pasrea fetei sultanului! Or, Hassan, orict
era de alintat i de rsfat i de giugiulit ca o pasre i n pofida celor ce tria ntre
fl-niciile uriaei, fata sultanului, i, de altminteri, a celor ce la rndul lui o fcea i
el s simt i n ciuda deplinei bunstri n care tria n colivia sa, era departe de-a
o uita pe Strlucire, soia lui, fiica mpratului mprailor de peste Ginnistan i de
peste insulele Wak-Wak, inta cltoriei sale, de care tia c nu mai este prea
departe! i, spre a iei din acel bucluc, s-ar fi slujit bucuros de daireaua cea vrjit
i de smocul de pr; ci, cnd i schimbase hainele, fata sultanului uriailor i luase i
acele lucruri scumpe; i degeaba i le cerea el cu minile i cu tot felul de semne
care se fac n arbete, c ea nu pricepea neam ce-i cerea el i de fiecare dat
socotea c i cere s se zbenguiasc. Lucru ce fcea ca, ori de cte ori i cerea el
daireaua, s i se rspund cu o desftare; i ori de cte ori cerea smocul de barb,
trebuia s se dedea unei desftri; atta i-atta, nct chiar c, dup cteva zile,
ajunse ntr-un hal fr de hal i nu mai cuteza s fac nimic, nici cel mai mic semn,
de fric s nu vad la lucru rspunsul amarnicei uriae.
Iac-asa! i starea lui Hassan nu se schimba nicicum; i, bietul de el, se
sfrea i se sofrnea n colivia lui, nemaitiind ce hotrre s ia, cnd, ntr-o zi,
dup alinturi mai spornice dect de obicei, uriaa aipi n vreme ce se slujea de el i
l ls s scape. i Hassan se repezi numaidect la sipetul n care se aflau lucrurile
lui cele vechi, lu smocul de barb i aprinse un fir de pr, chemndu-l n gnd pe
eicul Aii Printele-Penelor. i iact.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de ziu
i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a ase sute cincea noapte spuse:
i Hassan se repezi numaidect la sipetul n care se aflau lucrurile lui cele
vechi, lu smocul de barb i aprinse un fir de pr, chemndu-l n gnd pe eicul Aii
Printele-Penelor. i iact c palatul se cutremur, iar eicul cel mbrcat n negru
iei din pmnt dinaintea lui Hassan, care se arunc la picioarele lui. Atunci eicul
l ntreb:
Ce vrei, Hassane? i tnrul i rspunse:
M rog ie, nu face gur, c se trezete fata asta! i-atunci ajung fr de
izbav iari n minile ei, ca s fac iari pe pasrea!
i o art cu degetul pe uriaa cea adormit. Atunci eicul l lu de mn i,
cu harul puterii lui tainice, l duse afar din palat. Pe urm i spuse:
Povestete-mi ce i s-a ntmplat.
i Hassan i povesti tot ce fcuse de cnd ajunsese n ara de Camfor Alb
i adug:
i-acuma, pe Allah! O zi de-a mai fi rmas lng uriaa aceasta, mi-a fi
dat sufletul pe nas!
A ase sute cincea noapte iar eicul spuse:
i, dup ce spuse vorbele acestea, Hassan nu-i putu ine mai mult lacrimile i
ncepu s plng. Pe urm strig:
Jalea mea, o, Strlucire, este amar ca jalea unui dervi care i-a pierdut
strachina, ori cumu-i chinul
1 Salsabil (Selsebil) i Kausar, dup mitologia arab, o fntn i un izvor de
pe trmurile raiului.
1 Cuvntul arab kkoss, (grecescul kussos) se scrie cu dou litere: cea dinti,
litera kaf, fiind redat prin semnul grafic ce reprezint i cifra 20; iar cea de a doua,
litera sin, este redat prin semnul grafic cu care se reprezint i cifra 60.
Unui hagiu care are o bub n clci, ori cumu-i durerea unuia cruia i s-au
tiat minile i picioarele!
Dup ce ascult toate astea, btrna amazoan ls capu-n jos o clip,
cufundndu-se ntr-o cugetare adnc; pe urm i spuse lui Hassan:
Ce npast, o, Hassane! Te pierzi fr de izbav i m pierzi i pe mine
odat cu tine! Cci feticana pe care mi-o zugrveti tu este, fr de nici o ndoial,
una dintre cele apte fete ale mpratului nostru preaputer-nic! Ce nluc mai ai i
tu, i ce smintit cutezan te bntuie! Intre tine i ea este o deprtare ca de la
pmnt la cer! i dac strui n dorina ta, ctre pieirea ta zoreti! Ascult-m, dar,
Hassane! Leapd-te de gndul acesta nesbuit i nu-i da sufletul pierzrii!
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de ziu
i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a ase sute opta noapte spuse:
Ascult-m, dar, Hassane! Leapd-te de gndul acesta nesbuit i nu-i da
sufletul pierzrii!
La vorbele acestea ale btrnei, Hassan fu aa de tulburat, nct se prbui
fr de simire; i, cnd i veni iari n fire, se porni pe un plns atta de amarnic
de i se scldar hainele n lacrimile ce le vrsa, i, peste poate de dezndjduit,
strig:
Iact, dar, o, tu a mea plin de mil, c trebuie s m ntorc
dezndjduit, dup ce am btut atta cale, chiar n clipa n care sunt aproape s
ajung la int! Cum a mai fi putut s m ndoiesc, dup ncredinarea ce mi-ai dat,
de izbnda ncercrii mele i de atotputerea a ase sute opta noapte ta? Au nu chiar
tu porunceti i eti cpetenie peste ostile din cele apte Insule i pentru care nici o
ncercare de felul acesta nu este cu neputin? Ea rspunse:
De bun seam, fiul meu, pot multe asupra otilor mele, precum i asupra
fiecrei amazoane din aceste oti! nct, ca s te ntorc de la gndul tu cel
nesocotit, i dau s-i alegi, dintre toate aceste fecioare rzboinice, pe aceea care io plcea cel mai mult: ia-o din partea mea n locul soiei tale! i pe urm ntoarcete cu ea n ara ta i ai s fii la adpost de mnia mpratului nostru! Altminteri
pieirea mea i pieirea ta sunt de nenlturat!
Pe urm adug:
Am s m apuc numaidect s m ngrijesc cu tot sufletul de treburile
tale, o, sracul de tine! Cci vd limpede c ndrgostitul nici nu aude, nici nu
pricepe nimic! Te las, dar i m duc la palatul mpriei de pe insula aceasta pe
care ne aflm, i, care-i una dintre cele apte insule Wak-Wak. Cci cat s tii c
fiecare dintre aceste apte insule este locuit i stpnit de una dintre cele apte
fete ale mpratului nostru, surori ntre ele dup tat, dar nu i dup mam. Iar
aceea care este stpn aici peste noi este cea mai mare dintre surori i o cheam
domnia Nur Al-Huda. Iar eu am s m duc s-o caut i s-i vorbesc n folosul tu.
Potolete-i, dar, sufletul, nsenineaz-i ochii i ateapt-m cu inim linitit, pn
ce m ntorc!
i i lu rmas-bun de la el i se ndrept nspre palatul domniei Nur AlHuda.
Odat ajuns n faa domniei, btrna amazoan, care era cinstit i iubit de
fetele mpratului i de nsui mpratul pentru nelepciunea ei i pentru creterea
i ngrijirea pe care le dduse tinerelor domnie, se ploconi i srut pmntul dintre
minile domniei Nur Al-Huda. i domnia se ridic numaidect n cinstea ei i o
mbri i o pofti s ad jos lng ea; i i zise:
Inallah! Fie ca tirile pe care mi le aduci s fie vestitoare de bine! Iar de
ai s-mi faci vreo rugminte, ori s-mi ceri vreun hatr, griete! Iat-m gata s te
ascult.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de ziu
i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a ase sute noua noapte spuse: griete! Iat-m gata s te
ascult! Btrna Maica-Lncilor rspunse:
O, mprti a veacului i a vremii noastre, o, fiica mea, vin la tine ca si povestesc o ntmplare cum nu s-a mai pomenit i care ndjduiesc c are s-i
plac i s te veseleasc. Afl, dar, c am gsit pe malul insulei noastre, aruncat de
valuri, un brbat tnr, de o frumusee vrjit, care plngea cu amar. i cnd l-am
ntrebat ce-i cu el, mi-a rspuns c l-a aruncat ursita pe rmurile noastre, pe cnd
se afla n cutarea soiei lui! i cnd l-am rugat s-mi spun cine este soia lui, mi-a
zugrvit-o ntr-un chip atta de uluitor, nct m-a cufundat ntr-o mare spaim n
privina ta i n privina celorlalte domnie, surorile tale! i mai trebuie s-i art, o,
mprti mea, ca s spun tot adevrul, c ochii mei n-au mai vzut vreodat, nici
printre ginni, nici printre efriti, un flcu aa de frumos ca flcul acesta!
Cnd auzi cele ce spunea btrna, domnia Nur Al-Huda fu cuprins de o
mnie cumplit i ip la btrna amazoan:
O, btrn a blestemului, o, ploditur dintr-o liot de ncornorai ai
ticloiei, cum ai fcut de-ai strecurat un brbat printre fecioarele noastre, pe
trmurile noastre? A, plod al neruinrii, cine-o s-mi dea s beau o a ase sute
noua noapte nghiitur din sngele tu, ori s mnnc o mbuctur din carnea ta?
i btrna rzboinic ncepu s tremure ca o trestie n furtun i czu n
genunchi la picioarele domniei, care i strig:
Au ie nu i-e fric de osnda care te pate de la rzbunarea i de la mnia
mea? Pe capul tatlui meu, mpratul cel mare al ginnilor! Nu tiu ce m ine de nu
poruncesc s fii tiat buci, ca s slujeti de pild pe viitor cluzilor ntru
ticloie, care ar mai vrea s strecoare vreun strin n insulele noastre!
Pe urm adug:
Ci, nainte de toate, d fuga de mi-l adu pe ada-mitul acela ndrzne, care
a cutezat s ncalce hotarele noastre!
i btrna se ridic, nemaitiind, n spaima ei, nici s-i deosebeasc mna
dreapt de mna stng i se duse s-l caute pe Hassan. i gndea: Npasta aceasta
amarnic, pe care mi-o trimite Allah prin mijlocirea domniei, mi e pricinuit
numai de tnrul Hassan! De ce nu l-oi fi silit eu mai degrab s plece de pe insul
i s ne arate limea dosului su?"
i-aa ajunse la locul unde se afla Hassan; i, de cum l zri, i spuse:
Ridic-te, o, tu, cel al crui soroc de pe urm este aproape! i hai cu mine
la mprti, c vrea s-i vorbeasc!
i Hassan porni dup btrn, zicndu-i: Ya salam! n ce prpastie am s
m prvlesc!" i-aa ajunse la palat, dinaintea domniei. i ea l primi, stnd n
jeul ei i cu faa acoperit ntru totul de iamac. i Hassan nu gsi nimic mai bun
de fcut, n acea mprejurare cumplit, dect s se apuce s srute pmntul
dinaintea jeului i, dup salamalecul de cuviin, s-i nalte domniei o laud n
versuri. Ea atunci se ntoarse nspre btrn i i fcu un semn care vroia s
nsemne: ntreab-l!" i btrna i spuse lui Hassan:
Preaputernica noastr mprti i rspunde la salamalec i te ntreab,
ca s-i rspunzi: Cum te cheam, care-i ara ta de batin, cum o cheam pe soia
ta i cum i cheam pe copiii ti!"
i Hassan, ajutat de ursita lui, rspunse, ntorcndu-se ctre domnia:
mprti a lumilor, sultan a veacului i a vremi-lor, o, tu, cum alta nu-i
nici n timp, nici n rstimp, n ce privete numele meu cel ticlos m numesc
Hassan cel plin de necazuri, de obrie din cetatea Bassra, din Irak. Iar n ce o
privete pe soia mea, nu-i tiu numele! Iar copiii mei, pe unul l cheam Nasser, pe
cellalt Manssur!
mprti l ntreb, prin mijlocirea btrnei:
i pentru ce te-a prsit soia ta? El spuse:
Pe Allah, nu stiu! Dar trebuie s fi fost fr de voia ei!
Ea l ntreb:
De unde a plecat? i cum? El spuse:
A plecat din Bagdad, chiar din palatul califului Harun Al-Raid, emirul
drept-credincioilor! i, pentru aceasta, nu a avut dect s se mbrace cu mantia ei
de pene i s se ridice n vzduh!
Ea ntreb:
i nu i-a spus nimic cnd a plecat? El rspunse:
I-a spus mamei mele: Dac fiul tu, chinuit de durerea lipsei mele, va
vrea vreodat s m mai vad, nu are dect s vin s m caute n insulele WakWak! i-acuma, bun-rmas, o, maic a lui Hassan! Hotrt c a ase sute noua
noapte tare m ntristeaz s plec aa i m mhnesc n sufletul meu, cci zilele
despririi au s-mi sfie inima i au s v nnegureze viaa; ci, vai! Nu pot nimic!
Simt dorul zborului cum mi npdete sufletul i trebuie s m ridic n vzduh!"
Aa a grit soia mea! i s-a dus n zbor! i de-atunci lumea este neagr dinaintea
ochilor mei, iar pieptul mi s-a umplut de jale!
Domnia Nur Al-Huda rspunse, cltinnd din cap:
Pe Allah! E nendoielnic c dac soia ta nu ar fi vrut s te mai vad, nu iar fi dezvluit mamei tale locul unde pleca! Pe de alt parte ns, dac te-ar fi iubit
cu adevrat, nu te-ar fi prsit aa!
Hassan se jur atunci, cu jurmintele cele mai grele, c soia sa l iubea cu
adevrat, c i dduse o sumedenie de dovezi despre dragostea i despre credina ei,
dar c nu putuse s-i nfrne chemarea ctre vzduh i pe cea a deprinderii ei
dinti, care este zborul psrilor! i adug:
O, Mria Ta, i-am povestit jalnica mea poveste! i iact-m dinaintea ta,
cerndu-i din suflet mil i ndurare pentru jalba mea prea ndrznea de a m
ajuta s-mi gsesec soia i copiii! Allah fie cu tine, o, sultana mea, nu m alunga!
Cnd auzi vorbele acestea ale lui Hassan, domnia Nur Al-Huda cuget pre
de un ceas; pe urm slt capul i i spuse lui Hassan:
Am cugetat mult ce fel de chin i se cuvine i nu gsesc niciunul care s
fie ndeajuns spre a-i pedepsi cutezana!
Atunci btrna, mcar c era tare nfricoat, se arunc la picioarele stpnei
sale i i lu pulpana rochiei, cu care i acoperi capul i i spuse:
O, preafalnic mprti.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de ziu
i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a ase sute zecea noapte spuse:
Atunci btrna, mcar c era tare nfricoat, se arunc la picioarele stpnei
sale i i lu pulpana rochiei, cu care i acoperi capul i i spuse:
O, preafalnic mprti, pe vredniciile mele de doic ce te-a crescut, nu
te zori s-l osndeti, mai cu seam acuma cnd tii c este un biet strin care a n
fruntat potop de primejdii i a ndurat sodom de amaruri! i numai datorit vieii
multe pe care i-a hrzit-o ursitoarea a putut s ndure necazurile prin cte a trecut.
i-i mai pe msura ta i mai vrednic de stirpea ta, o, Mria Ta, s-l ieri i s nu
nclci cumva, n dauna lui, legile gzduirii! i-apoi, socoate i Mria Ta c numai
dragostea l-a aruncat n aceast ncercare nprasnic i c mult trebuie s li se ierte
celor care iubesc. ntr-un sfrit, o, stpn a mea i cunun pe capetele noastre,
afl c, dac am cutezat s vin i s-i vorbesc despre tnrul acesta atta de
frumos, am fcut-o din pricin c nimenea nu tie mai bine ca el, printre fiii
oamenilor, s ticluiasc versuri i s izvodeasc laude. i, ca s te ncredinezi de
spusele mele, nu ai dect s-i ari chipul tu dezvelit i ai s vezi cum are s tie ai preamri frumuseea!
La vorbele acestea ale btrnei, domnia zmbi a rde i spuse:
Chiar c numai att i mai lipsea ca s treac orice msur!
Ci, tainic, domnia Nur, cu toat asprimea pe care o a ase sute zecea noapte
arta, fusese tulburat nluntrurile ei de frumuseea lui Hassan i nu cerea mai
mult dect s-i pun la ncercare virtutea i la stihuri i la ceea ce urmeaz
totdeauna dup stihuri. Aa c se prefcu a se lsa nduplecat de vorbele doicii i,
ridicndu-i iamacul, i art chipul dezvelit.
Cnd o vzu aa, Hassan scoase un ipt lung de vui tot palatul i czu fr
de simire. Iar btrna i ddu ngrijirile de trebuin i l aduse n sine; pe urm l
ntreb:
Ce-ai pit, fiul meu? i ce-ai vzut de te-ai tulburat aa?
i Hassan rspunse:
Ah, ce-am vzut, a Allah? Domnia este chiar soia mea, ori mcar
seamn cu soia mea aa cum o jumtate de pstaie seamn aidoma cu cealalt j
umtate sor cu ea!
Iar domnia, cnd auzi vorbele acestea, se puse pe un rs de se prbui ntrun pe i zise:
Tnrul acesta este nebun! Eu sunt soia lui? Pe Allah, da de cnd plodesc
fecioarele far de ajutorul brbatului i de cnd nasc copii cu vzduhul vremii?
Pe urm se ntoarse ctre Hassan i i spuse rznd:
O, dragul meu, vrei mcar s-mi spui, ca s aflu i eu, n ce seamn cu
soia ta, i n ce nu seamn? ntruct vd c deocamdat eti tare nedumerit n
privina mea!
El rspunse:
O, sultan a mprailor, o, adpost al celor mari i al celor mici, numai
frumuseea ta m-a nnebunit! Cci te asemeni cu soia mea la ochii mai luminoi
dect stelele, la frgezimea pielii, la mbujorarea din obraji, la forma dreapt a
snilor frumoi, la dulceaa glasului, la mldierea i la subirimea mijlocului, i la
muli alti nuri, pe care nu am s-i spun, din sfial fa de ceea ce este ascuns! Ci,
dac m uit mai bine la farmecele tale, vd c ntre tine i ea este o osebire, pe care
numai ochii mei de ndrgostit o pot vedea i pe care nu pot s-o zugrvesc cu
vorba!
Cnd auzi vorbele acestea ale lui Hassan, domnia Nur Al-Huda pricepu c
inima lui nu are s se lipeasc niciodat de ea; i o cuprinse o ciud nprasnic i se
jur c are s afle care-i aceea dintre domnie, surorile ei, care se mritase cu
Hassan, rar de nvoirea mpratului, tatl lor! i i zise: Am s-i pedepsesc, n
felul acesta i pe Hassan i pe soia lui, potolindu-mi astfel toat ciuda mea cea
ntemeiat!" Ci i ascunse aceste gnduri n adncul cugetului i, ntorcndu-se
ctre btrn, spuse:
O, doic, du-te degrab dup cele ase surori ale mele, 1 pe rnd, n insula
n care se afl fiecare i spune-le c desprirea de ele m apas pn peste poate,
de mai bine de doi ani de cnd nu au mai fost pe la mine. i poftete-le din partea
mea s vin s m vad i adu-le cu tine! Ci mai ales ia seama bine s nu le spui
vreo vorb despre ce s-a ntmplat, ori s le vesteti despre sosirea la noi a unui
tnr strin care i caut soia! Du-te i nu zbovi!
Numaidect btrna, care nu avea de ce s pun la ndoial gndurile
domniei, iei din palat i zbur, iute ca fulgerul, pe la insulele n care se aflau cele
ase domnie, surorile mprtiei Nur Al-Huda. i izbuti, 'La M. A. Salie: Iar cele
apte fete ale mpratului erau surori bune -din acelai tat i aceeai mam afar
de fata cea mai mic. Pe fata cea mai mare o chema Nuri-ali-Huda, pe a doua
Hadjm-as-Sabak, pe a treia ams-ad-Duha, pe a patra Sadjart-ad-Durr, pe a cincea
Kut-ali-Kulub, pe a asea araf-ali-Banat, iar pe cea de a aptea o chema Manar-asSana i aceasta era cea mai mic dintre surori i era chiar soia lui Hassan i le era
sor numai dup tat."
A ase sute unsprezecea noapte fr de nici o greutate, s le hotrasc pe cele
dinti cinci s vin cu ea. De cnd ajunse la cea de a aptea insul, unde locuia
domnia cea mai mic laolalt cu tatl ei, mpratul ginnilor, ntmpin destul de
mult mpotrivire pn s-o fac s se supun dorinei domniei Nur Al-Huda. ntradevr, atunci cnd domnia cea mai mic, la sfatul btrnei, se duse s cear de la
tatl ei ngduina de a pleca, mpreun cu Maica-Lncilor, s-o vad pe sora cea
mai mare, mpratul, tulburat pn peste marginile tulburrii de o asemenea cerere,
strig:
Ah, fata mea cea mult iubit, comoara inimii mele, am n sufletul meu
ceva care mi spune c nu am s te mai vd, dac ai s te ndeprtezi de palatul
meu. i-apoi am mai i avut n noaptea aceasta un vis nfricotor, pe care am s i-l
povesesc. Afl, dar, o, fata mea, o, lumin a ochilor mei.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de ziu
i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a ase sute unsprezecea noapte spuse:
Afl, dar, fata mea, o, lumin a ochilor mei, c un vis mi-a mpovrat somnul
i mi-a apsat pieptul n noaptea aceasta. Se fcea, n visul meu, c m pre-umblam
printr-o vistierie ascuns de orice privire i plin cu nite bogii care nu se artau
dect numai ochilor mei. i m minunam de toate cte le vedeam; j 3 ci privirile
mele nu se opreau dect la apte pietre nestemate, care sclipeau ntre toate celelalte
cu o strlucire minunat. Iar cea mai frumoas i mai ispititoare era tocmai cea mai
mic dintre ele. nct, ca s m pot bucura mai bine de ea i ca s-o pun la adpost
de alte priviri, am cuprins-o n palm, am strns-o la inima mea i, lund-o cu mine,
am ieit din vistierie. i, cum o ineam dinaintea ochilor mei, sub razele soarelui,
dintr-odat o pasre, dintr-un soi neobinuit i cum nu se vd niciodat pe insulele
noastre, s-a repezit la mine, mi-a smuls piatra cea scump i a pierit n zbor. Iar eu
am rmas cufundat n uluire i n cea mai vie durere. i, cnd m-am deteptat din
somn, dup o noapte ntreag de zbucium, am chemat la mine pe tlmcitorii de
vise i le-am cerut s-mi tlmceasc tot ce vzusem n vis. i ei mi-au rspuns:
O, rege al nostru, pietrele nestemate sunt cele apte fete ale Mriei Tale, iar piatra
cea mai mic, pe care pasrea a rpit-o din minile tale, este fata ta cea mai mic i
care are s fie rpit cu sila de la dragostea ta!" Or, mie, acuma, fata mea, tare mi-e
fric s te las s pleci cu surorile tale i cu Maica-Lncilor i s te duci la Nur AlHuda, sora ta cea mai mare; cci nu tiu ce necaz i se poate ntmpla la drumul
acesta, fie la dus, fie la ntors!
i Strlucire (cci chiar ea era, soia lui Hassan) rspunse:
O, doamne i printe al meu, o, preamritule mprate, tu nu tii c sora
mea cea mai mare, Nur Al-Huda, a pregtit pentru mine un osp i m ateapt cu
cea mai fierbinte nerbdare! i iact-s doi ani i mai bine de cnd m tot gndesc
s m duc s-o vd, fr ca acest lucru s-mi fi fost ngduit; iar acuma ea trebuie s
aib tot felul de pricini s fie cam nemulumit de purtarea mea. Ci nu-i face griji,
o, printele meu! i nu uita c nu de mult, atunci cnd am fcut o cltorie mai
deprtat cu tovarele mele, tu m-ai crezut pierdut pe totdeauna i i i pusesei
hainele de jale dup mine. Ci eu tot m-am ntors, fr de nici un necaz i bine a ase
sute unsprezecea noapte sntoas! Tot aa i de data aceasta, nu am s lipsesc mai
mult de o lun, dup care am s m ntorc iar la tine, cu voia lui Allah! i-apoi, de
m-a duce undeva departe de mpria noastr, a nelege spaima ta; da aici, n
insulele noastre, de ce vrjma s m tem? Cine ar putea s ajung pn la insulele
Wak-Wak, dup ce ar strbate Muntele-Norilor, Munii Albatri, Munii Negri, Cele
apte Vi i ara de Camfor Alb, fr a-i da de o mie de ori duhul pe drum?
Alung-i, dar, din minte orice ngrijorare, o, printe al meu, nsenineaz-i ochii i
linitete-i inima!
Dac auzi vorbele acestea ale fiicei lui, mpratul ginnilor binevoi s
ngduie a o lsa s plece; ci numai cu mult prere de ru i numai dup ce o puse
s-i fagduie c nu are s stea dect cteva zile la sora ei. i i ddu o paz de o mie
mldie ea se ivete, precum luna plin n noaptea fericit i senin. Vrjita ei privire
lumineaz crarea noastr-n neguri, ca o raz. La flacra din ochiul ei ceresc Cnd
vreau s vin i s m nclzesc, Cu-o suli ce scapr i arde, Strjerii-i falnici:
snii ei vrtoi, Mai tari ca piatra i mai nemiloi!
Ca o ramur de ban i uoar ca un pui de cprioar. i, dup ce o srut pe
sora ei cea mare, ezu pe locul care i se art, lng celelalte i i potrivi cutele
rochiei de mtas verde cusut cu fir de aur. i Hassan, cnd o vzu, ticlui stihurile
acestea:
Nici floarea purpurie de granat, In frunzele ei verzi, nu-i mai miastr i nu
e mai ginga nfurat dect eti tu, o, tnr domni n rochia aceasta fermecat!
Iar dac te ntreb: Care e haina cea mai aleas i mai minunat pentru
obrajii ti cei rupi din soare?"
Tu-mi dai rspunsu-atunci, mbujorat: Nu are nici un nume haina ceea,
Pentru c-i sub cmaa-mi fr pat!"
Atunci eu strig cu dezndejde mare:
O, ce cma, o, ce blestemat, De-i pricin attor rni de moarte!
Am s-o numesc cmaa ne-ndurat!
Au nu eti tu, o, tnr domni, Cum nu-i pe lume nici o alt fat?
Cnd te ridici, n mndra-i frumusee, S tulburi ochii tuturor, pe dat spun
oldurile-i: Stai! Stai! Nu e bine!
Cea care peste noi vrea s se-abat e mult prea grea pentru puterea noastr!"
Dar dac m apropiu, cu-nfocat i-adnc rug, frumuseea-i cald mi
spune-atunci: Hai! F-o! F-o-ndat.
Ci, cnd dau s te-ascult, atunci sfiala-i mi strig-amarnic: Nu! Nu!
Niciodat!"
Dup ce Hassan rosti versurile acestea, toate cele ce a ase sute treisprezecea
noapte se aflau de fa rmaser nmrmurite de harul lui; i pn i mprtia, cu
toat ciuda ei, nu se putu opri s nu-i arate preuirea. nct amazoana cea btrn,
ocrotitoarea lui Hassan, se prilejui de ntorstura cea bun pe care o luau lucrurile,
spre a ncerca s-l ridice iari pe Hassan n bunvoina domniei zcanice:
O, sultana mea, te-am amgit oare atunci cnd i-am spus despre
priceperea minunat a acestui tnr la ntocmirea de stihuri? i nu-i el atta de
ginga i de sfios n izvodirile sale? Te rog, dar, s uii cu totul ndrzneala
ncercrilor lui i s i-I iei de acuma nainte pe lng tine ca poet i s te slujeti de
harul lui, la ospeele i la prilejurile cele mari!
mprtia i rspunse:
Da! Mai nti ns as vrea s sfrim cercetarea!
J adu numaidect aici pe sora mea cea mic!
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de ziu
i, sfioas, tcu.
purtarea fetei lui mezine, i rspunse fetei celei mai mari c orice pedeapsa este
mic fa de nelegiuirea svrit i c pctoasa trebuie s fie dat morii, ns c
i las ei ntru totul grija de a ndeplini porunca, dup nelepciunea i judecata ei.
Or, n vreme ce Strlucire, lsat n felul acesta pe minile surorii ei, gemea
spnzurat cu pletele de scar i i atepta caznele, Hassan, care fusese aruncat pe
rm, se trezi pn la urm din lein; se trezi ns numai spre a cugeta la amarul
nenorocirii lui, despre care de altminteri nici habar nu avea ctu-i de mare. Ce mai
putea el s ndjduiasc? Acuma, cnd nici o putere nu mai putea s-l ajute, ce mai
putea el s ncerce i pe unde s mai caute vreo ieire de pe insula aceea
blestemat? i se ridic, prad dezndejdii i porni s rtceasc de-a lungul mrii,
ndjduind nc s afle vreun leac npastelor lui. i atunci i venir n minte
versurile acestea ale poetului:
Cnd nu erai dect un smbur In snul cald al mamei tale, In snu-mi i-am
durat ursita i i-am menit un tlc i-o cale, In rostul Cugetrii Mele i peste-a
Plngerilor Vale.
Deci las-a vieii ntmplare S-i mearg drumul mai departe: Nu poi sntorci crarea care i-a fost menit s te poarte. Iar cnd se-abate peste tine
Npasta unor vremi dearte, Tu las-i sorii tale grija De-a te-ndrepta n alt parte.
Acest sfat nelept i mai nsuflei curajul oleac lui Hassan, care, rtcind
mai departe la ntmplare pe rm, se strduia s-i nchipuie ce s-o fi putut
ntmpla pe cnd era leinat i pentru ce fusese lsat n prsire pe prundul mrii.
i, pe cnd cugeta el n felul acesta, ntlni dou copile amazoane, ca de vreo zece
aniori, care se bteau pe nisip cu lovituri amarnice de pumni. i vzu, nu departe
de ele, aruncat pe jos, o tichie de piele pe care erau scrise nite chipuri i nite
litere. i se apropie de fetiele acelea, ncerc s le despart i le ntreb pentru care
pricin se ceart. Iar ele i spuser c se certau a cui s fie tichia aceea! Atunci
Hassan le ntreb dac nu vroiau s primeasc a le fi el judector i s-l lase s
hotrasc el a cui s fie tichia. i fetiele primir, iar Hassan lu de jos tichia i le
spuse:
Ei bine! Am s arunc o piatr n sus i care are s mi-o aduc dintre voi
dou, aceea are s capete tichia.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de ziu
i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a ase sute paisprezecea noapte a ase sute paisprezecea
noapte spuse:
Ei bine! Am s arunc o piatr n sus i care are s mi-o aduc dintre voi
dou, aceea are s capete tichia.
i fetiele spuser:
Este minunat!
roabele n toate prile s te caute, fgduind un chintal de aur drept rsplat aceleia
care te-o aduce ndrt la ea, mort sau viu! Nu mai zbovi, dar, nici o clipit i
scap-i capul cu fuga!
Pe urm i povesti lui Hassan ce cazne cumplite punea la cale mprtia ca so omoare pe sora ei, cu ngduina mpratului ginnilor. Ci Hassan rspunse:
A ase sute paisprezecea noapte
Allah are s-o scape i are s ne scape i pe noi pe toi din minile acestei
domnie crunte! Ia uit-te la tichia aceasta! Este fermecat! i datorit ei pot s m
fac nevzut!
i btrna strig:
Slav lui Allah, o, Hassane, care poate s dea via i osemintelor
morilor, i care i-a trimis tichia aceasta spre mntuirea noastr! Grbete-te de m
dezleag, ca s-i art chilia unde este nchis soia ta!
i Hassan retez legturile n care se afla btrna i o lu de mn i i puse
pe cap tichia fermecat. i pe dat se fcur amndoi nevzui. Iar btrna l duse la
temnia unde zcea Strlucire, soia lui, legat cu pletele de o scar i ateptndu-i
cu fiecare clipit moartea n cazne grele. i o auzi cum spunea n oapt versurile
acestea:
Ce jalnic singurtate! Ce neagr noapte fr stele! Vai, ochii mei, lsai s
curg Izvorul lacrimilor mele! Iubitul meu e-acum departe! De unde s mai am
ndejde, Cnd inima mea i ndejdea-mi Nu-l tiu pe unde pribegete? O, lacrimile
mele, curgei Din ochii-mi ari, pe mai departe! Ci o s izbutii vreodat S stingei
focul ce m arde? Iubitule pierdut, o, scumpe, Te port n suflet i n gnd i chipul
tu nu mi-l va terge Nici stihul trist de pe mormnt!
i Hassan, mcar c n-ar fi vrut s se arate aa dintr-odat, ca s-o fereasc de
vreo tulburare prea mare pe soia lui, nu putu, cnd o auzi i cnd o vzu pe
Strlucire, mult-iubit lui, s mai ndure zbuciumul care l frmnta, ci i scoase
tichia i se repezi la ea s-o ia n brae. Iar ea l cunoscu i se topi la pieptul lui. Iar
Hassan, ajutat de btrn, i dezleg legturile i o aduse ncetior la via i o lu
pe genunchi fcndu-i vnt cu minile. Iar ea deschise ochii i, cu lacrimile pe
obraji, l ntreb:
Ai cobort din cer ori ai ieit din snul pmntului? O, soul meu, vai, vai!
Ce putem noi mpotriva sorii? Ceea ce este scris trebuie s se ntmple! Grbetete, dar i fugi pn a nu fi gsit aici i las soarta mea s-i urmeze calea, iar tu
ntoarce-te pe unde ai venit, ca s nu-mi mai pricinuieti durerea de a te vedea i pe
tine czut prad cruzimii surorii mele!
Ci Hassan rspunse:
O, mult-iubit mea, o, lumin a ochilor mei, am venit ca s te slobozesc i
s te iau cu mine la Bagdad, departe de ara aceasta crud!
Ci ea strig:
i o auzi nluntru pe sraca femeie cum gemea i cum se jeluia. Atunci btu n u
i glasul btrnei ntreb:
Cine este la u? Hassan rspunse:
O, maic a mea, este ursita care vrea s-i ndrepte asprimile!
La vorbele acestea, mama lui Hassan, netiind nc dac nu era o nlucire ori
adevr-adevrat, dete fuga, pe bietele ei picioare, s deschid ua. i l vzu pe fiul
ei, Hassan, cu soia i cu copiii lui i cu amazoana cea btrn, care sta la spatele
lor, cuviincioas. i tulburarea fiind prea tare pentru ea, czu leinat n braele lor.
i Hassan o ajut s-i vin iari n simire, scldnd-o cu lacrimile i o strnse cu
drag la piept. Iar Strlucire veni la ea i o acoperi cu un potop de mngieri,
cerndu-i iertare c se lsase biruit de pornirea ei din nscare. Pe urm o poftir i
pe Maica-Lncilor i i-o nfiar ca pe ocrotitoarea i pe izbvitoarea lor. iatunci Hassan a ase sute cincisprezecea noapte i povesti maic-sii toate
ntmplrile cele de pomin cte le pise i pe care nu ar avea nici un rost s le mai
spunem o dat.
i l preamrir laolalt pe Cel-Preanalt, carele n-uise s se vad iari la
un loc.
i de-atunci trir cu toii mpreun n viaa cea mai desftat i cea mai
plin de fericire. i, n fiecare an, nu lipsir o dat s se duc toi, cu caravana
chemat de daireaua cea vrjit, s le vad pe cele apte domnie, surorile lui
Hassan, n palatul cel cu bolta verde, de pe Munii-Norilor.
i-aa c numai dup tare muli ani veni s-i caute Sfrmtoarea cea de
neoprit a bucuriilor i a desftrilor! Ci mrire i slav Aceluia carele stpnete
peste mpria vzutelor i a nevzutelor, Cel pururea viu, Cel venic i carele nu
cunoate moarte!
Dup ce eherezada povesti astfel povestea aceasta fr de asemuire, micua
Doniazada i sri de gt i o srut pe gur i i zise:
O, sora mea, ce minunat-i povestea aceasta i ce plin de miez i ce
fermectoare i ce plcut este! Ah, ce tare mi-e drag de Boboc-de-Trandafir i ce
ru mi pare c Hassan nu a luat-o i pe ea de soie, laolalt cu Strlucire!
Iar sultanul ahriar spuse:
eherezada, povestea aceasta este uluitoare! i era aproape s m fac s
uit o mulime de treburi pe care, mine chiar, am s pun s se ndeplineasc!
Iar eherezada spuse:
Da, o, Mria Ta, ci ea nu-i nimic pe lng aceea pe care vreau s i-o mai
povestesc, despre bubuitura de pomin.
Iar sultanul ahriar strig:
Ce tot spui tu, eherezada? i ce bubuitur de pomin este aceea, de care
eu habar nu am?
eherezada spuse:
Este aceea pe care am s i-o spun mine sultanului, dac am s mai fiu n
via!
Iar sultanul ahriar i zise: Hotrt! Nu am s-o omor dect dup ce are s
m lmureasc despre ce-i vorba!" n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada
vzu c se lumineaz de ziu i tcu sfioas.
DIVANUL OAMENILOR DE RS I DE BATJOCUR bubuitura de
pomin e povestete ci Allah este mai tiutor!
C a fost odat n cetatea Kokaban, din Yaman, un beduin din tribul fazii,
pe care l chema Abul-Hossein i care, cu muli ani n urm, prsise viaa de
beduin i ajunsese un trgove de vaz i un negutor dintre negutorii cei mai
bogai. i, ntia oar, se nsurase pe vremea tinereii sale! Ci Allah o chemase pe
nevast-sa ntru mila sa, dup un an de csnicie. nct prietenii lui Abul-Hossein nu
mai conteneau s-l tot ndemne s se nsoare iar, procitindu-i vorbele poetului:
Ridic-te odat, prietene-al meu drag! Nu atepta s-i treac voioasa
primvar Ia uite ce copile frumoase! Hai, te-nsoar! Tu nu tii c femeia, pe
dup-al casei prag, E-un almanah miestru cu care anul zboar?
i Abul-Hossein, pn la urm, nemaiputnd s nfrunte ndemnurile
prietenilor si, se hotr s nndeasc nite vorbe cu btrnele peitoare; i se
nsur ntr-un sfrit cu o fetican frumoas ca luna cnd strlucete j peste mare.
i, de nunt, orndui ospee mari Ia care i pofti pe toi prietenii i pe toi ci i
cunotea, precum i ulemalele, fachirii, derviii i cuvioii. i deschise larg toate
uile casei sale, i orndui s li se dea musafirilor mncruri de toate felurile, i,
printre altele, orez de apte soiuri osebite i sorbeturi i miei umplui cu alune, cu
migdale, cu fistic i cu stafide i o cmil tnr fript ntreag i pus la mas
netiat. i toat lumea mnc i bu i fu cuprins de veselie, de bucurie i de
mulumire. i mireasa fu plimbat i artat tuturora de apte ori pe rnd, mbrcat
de fiecare dat cu alt rochie, mai frumoas dect cea de dinainte. Ba o plimbar ia opta oar printre musafiri, spre deplina mulumire a celor care nu izbutiser s-i
sature ochii cu vederea ei. Dup care muierile cele btrne o duser n odaia de
nunt i o culcar ntr-un pat nalt ca un crivat mprtesc i o pregtir n toate
privinele pentru sosirea mirelui.
Atunci Abul-Hossein, n mijlocul alaiului, intr la soia sa, clcnd rar i
falnic. i se aez o clip pe divan, ca s-i dovedeasc siei i ca s arate soiei
sale i femeilor din alai ct de plin este el de gingie i de msur. Pe urm se
ridic mre, spre a primi urrile femeilor i a-i lua rmas-bun de la ele, nainte de
a se apropia de patul n care feticana l atepta sfioas; cnd, deodat, iact!
Slobozi, o, pcatele lui! Din pntecele-i prea plin de crnuri grele i de buturi, o
rsufltur pn peste poate de bubuitoare, cumplit i mare! Fereasc-ne Allah de
Cel-Ru!
La bubuitul acela, fiecare femeie se ntoarse nspre vecina ei, vorbind cu glas
tare i fcndu-se c n-ar fi auzit nimic; iar feticana la fel i ea, n loc s rd ori
s-i bat joc, ncepu s-i zdrngneasc brrile. Ci Abul-Hossein, fstcit pn
peste poate, se prefcu a fi chemat de nite treburi grabnice i, cu ocara n inim,
cobor n curte, puse aua pe iap, sri n spinarea ei i, lsnd i cas i nunt i
soie, fugi mistuindu-se n negurile nopii. i iei din cetate i se afund n pustie.
i ajunse la rmul mrii, unde vzu o corabie gata de plecare spre India. i se
mbarc pe corabia aceea i ajunse pe coasta Malabarului.
Acolo, cunoscu civa ini, btinai din Yaman, care l duser i l nfiar
sultanului acelei tari. i sultanul l puse ntr-o slujb de ncredere i l numi cap
peste strjile sale. i Abul-Hossein rmase n ara aceea zece ani, cinstit i respectat
i n tihna unei viei huzurite. i de fiecare dat cnd i aducea aminte de bubuitura
cea pctoas, i alunga gndul acela aa cum se alung miasmele cele urte.
Ci, dup ce trecur cei zece ani, fu cuprins de tristeea dorului de ara
printeasc; i ncet-ncet ajunse s gogeasc de alean; i ofta fr contenire,
gndindu-se la casa i la cetatea lui; i simea c moare de dorul acela nbuit. Ci,
ntr-o zi, nemaiputnd s-i ndure chinurile sufletului, nu-i mai lu nici mcar
bun-rmas de la sultan i fugi i se ntoarse n ara Hadramut, din Yaman. Acolo se
mbarc teptil n straie de dervi i plec pe jos nspre cetatea Kokaban; i ajunse
astfel, ti-nuindu-i numele i necazul, pe dealul care strjuiete cetatea. i, cu
lacrimi n ochi, vzu terasa btrnei sale case i terasele nvecinate i zise: De nu
m-ar cunoate careva! Deie Allah s fi uitat cu toii povestea mea!" i, cugetnd
aa, cobor dealul i o apuc pe drumuri ocolite nspre casa lui. i, din drum, vzu
stnd jos, n pragul unei pori, o btrn care despduchea capul unei fetie de vreo
zece ani; iar fetia i spunea btrnei:
O, maic a mea, tare as vrea s stiu ci ani am, cci o prieten de-a mea
vrea s-mi fac horoscopul. Vrei s-mi spui n ce an m-am nscut? i btrna
cuget o clip i rspunse:
A ase sute cincisprezecea noapte
Te-ai nscut, o, fata mea, chiar n anul bubuiturii. Cnd auzi vorbele
acelea, amrtul de Abul-Hossein fcu cale ntoars i o lu la fug, aruncndu-i
picioarele n vnt. i i zicea: Iact c bubuitura ta a ajuns o zi de pomenire n
hronici! i are s dinuiasc prin veacuri, atta ct s-or mpodobi cu flori
palmierii!" i nu se mai opri din fug i din umblet dect atunci cnd ajunse n ara
Indiei. i tri cu amar n surghiun pn la moarte. Cu el fie ndurarea i mila lui
Allah!
Pe urm eherezada, n noaptea aceea, mai spuse:
Cei doi poznai tot aa am auzit, o, norocitule sultan, c au fost odat n
cetatea Damascului, n Siria, un om ajuns de pomin din pricina renghiurilor, a
tertipurilor i a poznelor lui i un altul la Cairo, tot atta de vestit pentru aceleai
Atunci intr tmplarul, cu nite ochi mistuitori i, drept pre pentru dulap, vru
numaidect s se repead la tineric. Ea ns i zise:
O, tmplarule, de ce ai fcut aa de strmt cel de al cincilea cat al
dulapului? De-abia dac se poate vr n el atta ct ncape ntr-o ldi!
El spuse:
Pe Allah! Catul acela poate s cuprind i patru ini chiar mai mari dect
mine!
Ea spuse:
ncearc, s vd i eu dac poi s intri!
i tmplarul, cocondu-se pe nite scunae puse unul peste altul, intr n
cea de a cincea despritur, unde fu numaidect ncuiat cu cheia.
Pe dat, lund biletul pe care i-l scrisese cadiul, nevestica se duse la paznicii
temniei, care, cnd vzur pecetea pus n josul scrisului, l slobozir pe flcu.
Atunci amndoi se ntoarser acas n graba mare i, de bucurie, ca s-i
srbtoreasc ntlniul, se zbenguir vrtos i ndelung, cu zarv i cu gfieli
stranice. i, nluntrul dulapului, cei cinci ncuiai auzeau toate acelea, ci nu
cutezau i nici nu puteau s crcneasc. i, ghemuii unul deasupra altuia n cele
cinci caturi, habar nu aveau cnd o s fie scoi de acolo.
Or, dup ce tinerica i flcul i sfrir zbegurile, strnser de prin cas tot
ce putur s strng din lucrurile mai de pre, puser totul ntr-o lad, vndur
lucrurile celelalte i plecar din cetatea aceea, mutndu-se n alt cetate din alt
mprie. i-atta cu ei!
Ci, n ceea ce i privete pe cei cinci, iact! Cnd se mplinir dou zile de
cnd se aflau acolo, fur cuprini tuscinci de o nevoie amarnic de a se uura. i cel
dinti dintre ei care i slobozi udul fu dulgherul. i, cum se uura aa, udul ncepu
s curg n capul sultanului. Iar sultanul, tot atunci, se slobozi i el n capul
vizirului, care se slobozi n capul cadiului, care se slobozi n capul valiului. Atunci
toi ddur glas, afar de sultan i de tmplar, strignd:
O, ce porcrie!
i cadiul cunoscu glasul vizirului, care cunoscu i el glasul cadiului. i i
spuser ntre ei:
Iact-ne c am czut n la! Noroc c sultanul a scpat!
Ci, n clipita aceea, sultanul, care tcuse din mndrie, strig:
Tcei odat! Sunt aici! i habar nu am cine s-a uurat n capul meu!
Atunci tmplarul strig:
A ase sute douzeci i doua noapte
nale Allah fala sultanului! Tare socot c eu sunt acela! Cci eu m aflu
n cel de al cincilea cat!
Pe urm adug:
casa lui pentru cea dinti noapte a aceluia la Bagdad. i l ducea la el acas i l
ospta ct putea mai bine; i, cum era tare prietenos i avea o fire plcut, i inea
tovrie oaspetelui toat noaptea i nu precupeea nimic spre a-i da cea mai bun
prere despre mrinimia sa. A doua zi ns i spunea:
O, oaspetele meu, s tii c dac te-am poftit la mine, atunci cnd n
cetatea aceasta numai Allah te
1 Povestea aceasta, repovestit de I. L. Caragiale, a aprut n volumul
postum Abu-Hasan (Bucureti, 1915), al marelui scriitor.
Cunotea, am fcut-o pentru c aveam pricinile mele s m port aa. Ci mam juruit s nu gzduiesc niciodat dou zile la rnd acelai strin, de-ar f el cel
mai minunat i cel mai plcut dintre fiii oamenilor. nct, aadar, iat-m nevoit s
m despart de tine; i chiar te rog, dac m ntlneti vreodat pe uliele
Bagdadului, s te faci c nu m cunoti, ca s nu m sileti cumva s te ocolesc!
i, vorbindu-i astfel, Abul-Hassan i ducea oaspetele la vreun han din cetate,
i da toate sfaturile de care acela s-ar fi putut s aib trebuin, i lua bun-rmas de
la el i nu-l mai vedea. i dac, din ntmplare, se nimerea s ntlneasc prin
sukuri pe vreunul dintre strinii pe care i gzduise, se prefcea a nu-l cunoate,
spre a nu fi nevoit cumva s se opreasc i s-i dea binee. i tot aa se purta mai
departe, fr a pregeta nici mcar o sear s aduc n casa lui un alt strin.
Or, ntr-o sear, pe la scptatul soarelui, cum sta el aa, dup obiceiul su, la
capul podului de la Bagdad, atepnd sosirea vreunui strin, vzu c venea ctre el
un negustor bogat, mbrcat n felul negustorilor de la Mossul i urmat de un rob
nalt i cu nfiare falnic.
Or, era nsui califul Harun Al-Raid, mbrcat teptil, cum avea el obiceiul s
fac n fiecare lun, ca s vad i s cerceteze cu chiar ochii lui cele ce se petreceau
prin Bagdad. i Abul-Hassan, cnd l vzu, fu departe de a ghici cine era; i se
ridic din locul unde edea i se ndrept nspre el, i, dup salamalecul cel mai
ginga i dup urarea de bun venit, i spuse:
O, stpne al meu, binecuvntat s fie sosirea ta printre noi! F-mi
hatrul de a primi n noaptea aceasta gzduirea mea, n loc s te duci s dormi la
han. i mine diminea o s fie vreme s-i caui n tihn o i locuin dup placul
tu!
A ase sute douzeci i patra noapte i, spre a-l hotr s primeasc, i povesti
n cteva cuvinte c de mult vreme avea obiceiul s dea gzduire, numai pentru o
noapte, celui dinti strin pe care l vedea trecnd pe pod. Pe urm adug:
Allah este darnic, o, stpne al meu! n casa mea ai s gseti o gzduire
deplin, pine cald i vin limpede!
Cnd auzi vorbele lui Abul-Hassan, califului i se pru ntmplarea atta de
ciudat i Abul-Hassan atta de fistichiu, nct nu ovi o clip s-i urmeze ispita
de a-l cunoate. nct, dup ce se ls rugat oleac, numai aa, de ochii lumii i ca
s nu par a fi un om prost crescut, primi rugmintea, zicnd:
Pe capul i pe ochii mei! Allah s-i sporeasc binefacerile asupra ta, o,
stpne al meu! Iat-m gata s te urmez!
i Abul-Hassan i art oaspetelui drumul i l duse la casa lui, tinuind cu el
ntruna foarte plcut.
Or, mama lui Hassan, n seara aceea, gtise o mas minunat. Le aduse mai
nti nite gogoi prjite n unt i umplute cu carne tocat i cu smburi de pin, pe
urm un clapon tare gras, mpresurat de patru pui mari de gin, pe urm o gsc
umplut cu stafide i cu fistic i la sfrit o tocni de porumbei. i toate astea,
ntr-adevr, erau alese la gust i plcute la vedere.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de ziu
i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a ase sute douzeci i patra noapte spuse:
i toate astea, ntr-adevr, erau alese la gust i plcute la vedere. aa c
amndoi, aezndu-se dinaintea tablalelor, mncar cu mare poft; i Abul-Hassan
alegea, ca s le dea oaspetelui su, bucile cele mai bune. Pe urm, cnd sfrir de
mncat, robul le aduse ibricul i ligheanul; i se splar pe mini, n vreme ce
mama lui Hassan strngea tvile de mncruri, spre a servi castroanele cu fructe,
pline de struguri i curmale i pere, precum i alte tablale pe care se aflau tvile
pline cu prjituri, cu magiun i migdale i cu tot felul de zumaricale. i mncar pe
sturate, dup care ncepur s bea.
Atunci Abul-Hassan umplu cu vin cupa de osp i, innd-o n mn, se
ntoarse nspre oaspetele su i i spuse:
O, oaspete al meu, tu tii c niciodat cocoul nu bea mai nainte de a fi
chemat i ginile, cu cotcodceli dulci, s vin s bea cu el. Or eu, dac ar trebui s
duc cupa aceasta la buze ca s beau de unul singur, butura mi s-ar opri n gt i de
bun seam c a muri. Te rog, dar, pentru noaptea aceasta, s lai cumptarea pe
seama inilor cu inima rea i s caui bucuria mpreun cu mine n fundul cupei.
Cci, cu adevrat, o, oaspete al meu, fericirea mi-e peste poate s am n casa mea
un om atta de strlucit ca tine!
i califul, care nu vroia nicidecum s-l supere i care pe deasupra dorea s-l
fac s vorbeasc, nu deprt cupa, ci ncepu s bea laolalt cu el. i cnd vinul
ncepu s le uureze sufletele, califul i spuse lui Abul-Hassan:
O, stpne al meu, acuma, cnd ne-am mprtit cu pinea i cu sarea, nu
vrei s-mi spui care este pricina de te pori aa fa de strinii pe care nu-i cunoti i
nu vrei s-mi povesteti, ca s-o tiu i eu, povestea ta, care trebuie s fie uimitoare?
i Abul-Hassan rspunse:
Afl, o, oaspete al meu, c povestea mea nu este a ase sute douzeci i
patra noapte deloc uimitoare, ci numai plin de nvminte. M numesc Abul-
Hassan i sunt fiul unui negustor care, la moartea lui, mi-a lsat cu ce s triesc din
belug n Bagdad, cetatea noastr. Or, ntruct fusesem inut tare din scurt pe cnd
tria taic-meu, m grbii s fac tot ce-mi sta n putere pentru ca, n puin vreme,
s ajung din urm timpul pierdut n tinereele mele. Ci, ntruct am fost druit din
fire cu nelepciune, am avut grij s-mi mpart motenirea n dou pri, una pe
care am schimbat-o n aur i alta pe care am pstrat-o n bunuri. i luai aurul pe
care l dobndisem de la partea dinti i m apucai s-l cheltuiesc, cu mn spart,
n tovria unor tineri de vrsta mea, pe care i osptam i i ineam pe seama mea
i pentru plcerea mea, cu o drnicie i o mrinimie de emir. i nu precupeii nimic
pentru ca viaa noastr s fie plin de plceri i de bucurie. Or, fcnd aa, m
pomenii c dup un an nu-mi mai rmsese nici mcar un singur dinar pe fundul
bisactelei mele i m ntorsei ctre prietenii mei, ci ei pieriser. Atunci m apucai
s-i caut i s le cer la rndul meu s m ajute n mprejurarea n care m vedeam.
Ci toi, unul dup altul, mi ticluir vreo pricin care nu le ngduia s-mi dea cu ce
s triesc mcar pentru o zi. Eu, atunci, m ntorsei n mine i pricepui ct dreptate
avusese ttne-meu, rposatul, s m creasc aspru. i m ntorsei acas la mine i
ncepui s cuget la ce mi mai rmnea de fcut. i atunci m oprii la o hotrre pe
care din ziua aceea o in neabtut. M-am jurat, ntr-adevr, dinaintea lui Allah, s
nu mai am de-a face cu nici un om din ara mea i s nu mai gzduiesc n casa mea
dect strini; i, pe deasupra, necazul m-a nvat c prietenia scurt i cald este cu
mult mai de dorit dect prietenia lung i care se sfrete ru i m legai s nu stau
dou zile la rnd cu acelai strin poftit n casa mea, de-ar fi el cel mai minunat i
cel mai plcut dintre fiii oamenilor! Cci simisem amarnic ct de crude sunt
legturile sufletului i cum te opresc ele s guti pe deplin bucuriile prieteniei. Aa
c, o, oaspete al meu, s nu te minunezi cumva mine de diminea, dup noaptea
aceasta n care prietenia ni se arat sub nfiarea ei cea mai ndatoritoare, dac am
s fiu nevoit s-mi iau rmas-bun de la tine. i chiar dac mai trziu ai s m
ntlneti pe uliele Bagdadului, s nu i se par urt din partea mea c nu am s te
mai cunosc!
Cnd auzi povestea aceasta a lui Abul-Hassan, califul i spuse:
Pe Allah! Purtarea ta este o purtare minunat i n viaa mea nu am vzut
un petrecre purtndu-se cu atta nelepciune ca tine! nct preuirea mea fa de
tine este pn peste poate; tu ai tiut, cu bunurile pe care le-ai pstrat din cea de a
doua parte a motenirii tale, s duci o via cuminte, care i ngduie s ai n
fiecare noapte tovria unui alt om cu care poi totdeauna s-i nnoieti plcerile
i taifasurile i de care nu ai nici cum s te sastiseti, nici cum s suferi vreo
dezamgire.
Pe urm adug:
Ci, o, stpne al meu, ceea ce mi-ai spus n privina despririi noastre de
mine mi pricinuiete o suprare pn peste poate. ntruct a fi vrut s-i
Iact!
i Abul-Hassan se opri o clip, pe urm spuse:
Afl, o, stpne al meu, c cetatea Bagdadului este mprit n mahalale
i c fiecare mahala are n fruntea ei cte un eic care se numete eicul al-balad.
Or, spre pacostea mahalalei n care locuiesc eu, eicul al-balad de aici este un om
atta de balcz i de plin de sil, nct pesemne c s-o fi nscut, fr de nici o
ndoial, din mpreunarea vreunei hiene cu vreun mascur. Apropierea lui duhnete,
cci gura-i nu este nicidecum o gur ca oricare, ci un goz nglat, ca o gaur de
umbltoare; ochii lui, de culoarea petelui, bat n lturi i stau gata s-i cad la
picioare; buzele-i umflate seamn cu o bub rea, iar cnd vorbete arunc fleoate
de scuipat;
A ase sute douzeci i cincea noapte urechile-i sunt ca nite urechi de porc;
obrajii flecii i puhavi seamn cu fundul unei maimue btrne; falcile-i au
rmas fr dini, de cte scrne au mestecat; trupu-i este ros de toate beteugurile;
n ce-i privete dedesubtul, n-a mai rmas nimica din el: atta a slujit de cloac
nsrmbelor de mgrari, de haznalagii i de mturtori; nct a ajuns o
putreziciune, i-acum n locul lui nu mai sunt dect nite ghemotoace de ln care-i
in mruntaiele s nu se povrne.
Or, tocmai ticlosul acela dezmat, ajutat de ali doi dezmai, pe care am
s i-i zugrvesc, i ngduie s strneasc tulburare n toat mahalaua. C nu este
mrvie pe care s n-o svreasc i nu este clevetire pe care s n-o vnture; i,
cum are un suflet scrnav, i vars rutile de muiere btrn tocmai mpotriva
oamenilor de treab, linitii i curai. Ci, ntruct nu poate s umble singur peste tot
ca s mput mahalaua cu duhorile lui, are n slujba sa doi ciraci, tot atta de misei
ca i el. Cel dinti dintre aceti misei este un rob spn la chip ca un hadmb, cu
ochii galbeni i cu un glas la fel de greos ca sunetele scpate din fundurile
mgarilor. i robul acela, fiu de trfotin i plod de cine, se d drept arab sadea,
mcar c nu este dect un rum dintre cei mai ticloi i din cel mai nevoinic soi.
Meseria lui este de a se duce s se ncrduie cu buctarii, cu slugile i cu hadmbii
de pe la casele vizirilor i ale mai-marilor mpriei, ca s dibuiasc tainele
stpnilor i s le duc dasclului su, eicul albalad i s le mprtie pe la
crciumi i prin tot felul de locuri pctoase. Nu-i e sil de nici o murdrie i linge
orice fund, dac pe fundul pe care l linge poate s gseasc un dinar de aur. n ce-l
privete pe cel de al doilea ticlos, apoi acela este un fel de rsul-lumii, cu nite
ochi bulbucai, a crui ndeletnicire este s spun tot soiul de mscri i de
blestemii prin sukuri, unde-i sunt vestite i easta capului chel ca o coaj de ceap
i behiturile-i atta de urte nct, la fiecare vorb pe care o scoate, ai zice c st
s-i sloboad maele. De altminteri, nici un negutor nu l poftete s vin i s
ad n prvlia lui, din pricin c-i atta de greoi i de mare nct, dac se aaz pe
un scaun, scaunul numaidect se face ndri sub greutatea lui! Or, acesta nu este
chiar la fel de ticlos cum este cel dinti, da este mult mai nrod! Dac, dar, o,
stpne al meu, a ajunge numai pe-o zi emir al drept-credincioilor, nu a cuta
nici s m mbogesc pe mine, nici s-mi mbogesc neamurile, ci nu as zbovi s
izbvesc mahalaua noastr de nemernicii acetia trei i i-a mtura la groapa cu
murdrii, dup ce l-a pedepsi pe fiecare dup msura spurcciunii lui. i, n felul
acesta, a da ndrt linitea locuitorilor din mahalaua noastr. i-asta-i tot ceea ce
doresc.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de ziu
i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a ase sute douzeci i aptea noapte spuse:
i, n felul acesta, as da ndrt linitea locuitorilor din mahalaua noastr. iasta-i tot ceea ce doresc.
Cnd auzi vorbele acestea ale lui Abul-Hassan, califul i zise:
ntr-adevr, a Abul-Hassan, dorina ta este dorina unui om care se afl pe
calea cea dreapt i a unei inimi care este o inim minunat, cci numai oamenii cei
drepi i inimile minunate nu pot s ndure ca nepedeapsa s fie a ase sute
douzeci i aptea noapte norocul celor ri. Ci s nu socoti c dorina ta ar fi atta
de anevoioas pe ct mi ddeai tu de gndit; ntruct tare sunt ncredinat c dac
emirul drept-credincioi-lor ar auzi de ea, el, care nu ndrgete nimic mai mult
dect ntmplrile cele ciudate, s-ar bucura s-i lase puterea n minile tale pe o zi
i-o noapte! Ci Abul-Hassan se puse pe rs i zise:
Pe Allah! Vd bine acuma c tot ce vorbirm noi nu fu alta dect o glum.
i sunt ncredinat la rndu-mi c dac ar auzi de nzdrvnia mea, califul ar da
porunc s fiu nchis la casa de nebuni! Aa c, m rog ie, dac ntmplarea te-o
duce prin preajma oamenilor de la srai, s nu care cumva s pomeneti vreodat
despre cele ce tinuirm noi colea, n aburii buturii!
i califul, ca s nu-i supere gazda, i spuse:
M jur c n-am s pomenesc despre asta nimnuia!
Ci, n sinea lui, se jur c nu are s lase s-i scape prilejul de a se veseli aa
cum niciodat nu se mai veselise de cnd i strbtea cetatea mbrcat strvestit n
tot felul de teptiluri. i i spuse lui Abul-Hassan:
O, gazd a mea, acuma se cade s-i torn i eu s bei, cci pn acuma
numai tu te-ai ostenit s-mi torni mie!
i lu brdaca i cupa, turn vin n cup, strecurnd n ea i un strop de bang
cretan curat i i ntinse cupa lui Abul-Hassan, spunndu-i:
S-i fie cu noroc i cu sntate! Iar Abul-Hassan rspunse:
Se poate oare s nu primesc butura pe care ne-o d musafirul nostru? Ci,
Allah fie cu tine, o, stpne al meu! ntruct mine de diminea nu am s pot s m
scol ca s te nsoesc la plecarea din casa mea, te rog s nu uii, cnd pleci, s
nchizi ua bine n urma ta!
din greeala voastr prefcut. i s facei orice cheltuial pe care v-ar pune s-o
facei, de-ar fi s vntuii toat haznaua mpriei; i s rspltii i s pedepsii i
s spnzurai i s omori i s cftnii i s mazilii, ntocmai cum are s v cear
el. i s nu v ngrijii cumva s venii mai nti s m ntrebai pe mine. De
altminteri am s fiu i eu ascuns pe undeva pe-aproape i am s vd i s aud tot ce
are s se petreac! i mai cu seam s facei n aa fel nct s nu-i dea nicicum
prin cap nici o clip c tot ce i se ntmpl ar fi vreo petrecere ticluit la poruncile
mele! Asta-i tot! i-aa s fie! Pe urm adug:
Nu cumva s uitai, cnd v trezii, s venii s m ' J sculai i pe mine, la
ceasul rugciunii de diminea!
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de ziu
i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a ase sute douzeci i noua noapte Spuse:
Nu cumva s uitai, cnd v trezii, s venii s m sculai i pe mine, la
ceasul rugciunii de diminea!
Or, a doua zi, la ceasul hotrt, Giafar i Massrur nu zbovir s vin i s-l
scoale pe calif, care ndat ddu fuga s se ascund pe dup o perdea din odaia n
care dormea Abul-Hassan. i de acolo putea s aud i s vad tot ce avea s se
ntmple, fr a fi n primejdie de a-l bga de seam nici Abul Hassan, nici ceilali
care se aflau de fat.
Atunci Giafar i Massrur intrar, dimpreun cu toi dregtorii, cu toate
femeile i cu toi robii; i toi se aezar, dup cinuri, la locurile lor obinuite. i
domnea n odaie o rnduial i o tcere, ntocmai de parc ar fi fost vorba de
scularea emirului drept-cre-dincioilor. i cnd toi se aezar aa dup rnduial,
robul ce fusese hotrt de mai nainte se apropie de Abul-Hassan, nc adormit i i
puse sub nas un ghe-motoc mbibat cu oet. i numaidect Abul-Hassan strnut o
dat, a doua oar i a treia oar, zvrlind pe nas nite murdrii lungi, pricinuite de
bang. Iar robul culese acele murdrii pe o tav de aur, ca s nu cad pe pat ori pe
covor; pe urm terse nasul i faa lui Abul-Hassan i l stropi cu ap de trandafiri.
Iar Abul-Hassan se dezmetici pn la urm din toropeala lui i, trezindu-se,
deschise ochii.
i se vzu mai nti ntr-un crivat falnic, cu un polog de atlaz rou dauriu,
nstelat cu mrgritare i cu nestemate! i i ridic ochii i se vzu ntr-o sal mare
i cu tavanul mbrcat cu mtsuri de zarafir, cu uile perdeluite cu zarpale, iar n
coluri cu nite oluri mari a ase sute douzeci i noua noapte de aur i de cletar! i
i arunc ochii mprejur i se vzu nconjurat de nite feticane i de nite roabe
tinere stnd plecate, de o frumusee rpitoare; i, n spatele lor, zri mulimea de
viziri, de emiri, de musaipi, de arapi hadmbi i de lutrese gata s ating strunele
cele vuitoare i s cnte laolalt cu cntreele care edeau roat pe podin. i,
lng el, pe un scuna, cunoscu, dup culoarea lor, hainele, caftanul i turbanul
emirului drept-credincioilor.
Dup ce vzu toate astea, Abul-Hassan nchise ochii la loc, ca s adoarm iar,
atta de ncredinat fu c se afla n vraja vreunui vis. Ci tot atunci vizirul cel mare
Giafar se apropie de el i, dup ce srut de trei ori pmntul, i spuse cu un glas
supus:
O, emire al drept-credincioilor, ngduie robului tu s te mbrace,
ntruct este ceasul rugciunii de diminea!
La vorbele acestea ale lui Giafar, Abul-Hassan se frec la ochi de mai multe
ori, pe urm i ciupi braul cu atta mnie, nct scoase un ipt de durere i i
zise: Nu, pe Allah! Nu visez! Iact c am ajuns calif!" Da tot mai ovia i spuse
cu glas tare:
Pe, Allah! Toate astea-s o nchipuire a minilor mele ameite de buturile
pe care le-am but az-noapte cu negustorul de la Mossul, i-s i urmarea celor ce
am vorbit cu el ca un nebun!
i se ntoarse cu faa nspre perete, ca s adoarm iar. i, ntruct nu se mai
clinti deloc, Giafar se apropie i mai mult de el i i zise:
O, emire al drept-credincioilor, ngduie-i robului tu s se minuneze c
l vede pe domnul lui cum se abate de la datina de a se scula pentru rugciune!
i tot atunci, la un semn al lui Giafar, lutresele ncepur un cntec de
harpe, de lute i de imbale i glasurile cntreelor rsunar dulce. i AbulHassan se ntoarse nspre cntree, zicndu-i cu glas tare:
Da de cnd, a Abul-Hassan, cei care dorm aud ceea ce auzi i vd ceea ce
vezi?
i se ridic de mijloc, pn peste poate de uluit i de minunat, ci tot
ndoindu-se c ar fi aievea toate acelea. i i puse minile deasupra ochilor, ca s
poat vedea mai bine i ca s-i dovedeasc mai bine cele ce tria, i i zise:
Uallah! Au nu-i ciudat? Au nu-i de-a mirrile? Unde eti, dar, Abul-Hassan, o, fiu
al maicii tale? Visezi ori nu visezi? De cnd palatul acesta, patul acesta, dregtorii
acetia, hadmbii acetia, femeile acestea minunate, lutresele acestea, cntreele
acestea fermectoare i toate astea i toate alea?" Ci, n clipa acea, muzica se opri i
Massrur sptarul se apropie de pat, srut pmntul de trei ori la rnd i, ridicnduse, i spuse lui Abul-Hassan:
O, emire al drept-credincioilor, ngduie-i robului tu cel mai de pe urm
s-i spun c a i trecut ceasul rugciunii i c este vremea s vii la divan pentru
treburile mpriei!
Iar Abul-Hassan, tot mai nuc i nemaitiind, n buimceala lui, ce hotrre
s ia, l privi pn la urm pe Massrur ntre cei doi ochi i i spuse cu mnie:
Cine eti, m, tu? i eu cine sunt, m? Massrur rspunse cu glas supus:
Tu eti stpnul nostru, emirul drept-credincioilor, califul Harun AlRaid, al cincilea din neamul lui Bani-Abbas, cobortorul din moul Profetului (cu
el fie rugciunea i pacea!). Iar robul care i vorbete este bietul, sracul, umilitul,
nimicul-nimicului, Massrur, cel cinstit cu slujba mprteasc de a purta spada
voinei domnului nostru.
A ase sute treizecea noapte n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada
vzu c se lumineaz de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a ase sute treizecea noapte spuse:
Iar robul care i vorbete este bietul, sracul, umilitul, nimicul-nimicului,
Massrur, cel cinstit cu slujba mprteasc de a purta spada voinei domnului
nostru.
Auzind vorbele acestea ale lui Massrur, Abul-Hassan strig:
Mini, fecior dintr-o mie de ncornorai! Ci Massrur, fr a se tulbura,
rspunse:
O, stpne al meu, hotrt! Altul n locul meu, dac l-ar auzi pe calif c-i
vorbete aa, ar muri de durere! Ci eu, btrnul tu rob, care sunt de atia ani n
slujba ta i care triesc n umbra binefacerilor tale i a buntii tale, eu stiu c
lociitorul Profetului nu mi vorbete aa dect ca s-mi pun credina la ncercare!
Fie-i, dar, mil, o, stpne al meu, i, m rog ie, nu m pune prea ndelung la
ncercare! Sau, mai degrab, dac vreun vis urt i-a frmntat somnul, scutur-te
de el i d-i linite robului tu cel ngrijat!
La cuvntarea aceasta a lui Massrur, Abul-Hassan nu putu s se stpneasc
mai mult i, pufnind ntr-un hohot nprasnic de rs, se rsturn n pat i ncepu s se
rostogoleasc zvrcolindu-se printre pturi i aruncn-du-i picioarele peste cap. i,
de dup perdea, Harun Al-Raid, care auzea i vedea tot, i umfla bucile obrajilor
ca s-i nbue rsul ce-l scutura.
Dup ce rse aa vreme de un ceas, Abul-Hassan, ntr-un sfrit, se mai
potoli oleac i, ridicndu-se de mijloc, i fcu semn unui rob micu i negru s se
apropie i i zise:
Ia spune-mi, c, m cunoti?
Micuul ls ochii n jos cu supuenie i cu sfial i rspunse:
Eti stpnul nostru, emirul drept-credincioilor, Harun Al-Raid, califul
Profetului (binecuvntat fie el!) i lociitorul pe pmnt al Domnului Pmntului i
al Cerului.
Abul-Hassan i strig ns:
Mini, o, chip de catran, o, plod dintr-o mie de codoi!
Se ntoarse apoi nspre una dintre roabele cele tinere care se aflau de fa i,
fcndu-i semn s se apropie, i ntinse un deget spunndu-i:
Muc-m de degetul sta! Am s m dumiresc mai bine dac dorm sau
dac sunt treaz!
srai erau coperite cu chilimuri bogate. Dup care l aduse ndrt n odaia de
culcare, ntre dregtori i femei, toi aezai n dou iruri. i numaidect alti robi se
>) j) > apropiar, anume nsrcinai cu mbrcarea i scoaser de pe el hainele de
noapte i i aduser ligheanul de aur, umplut cu ap de trandafiri, pentru splrile
cele de datin. i, dup ce se spl, trgnd cu poft pe nas apa nmiresmat, l
mbrcar cu hainele mprteti, i puser cununa i i nmnar schiptrul de aur.
Dac vzu aa, Abul-Hassan gndi: S vedem! Sunt eu sau nu sunt AbulHassan?" i cuget o clip i, cu un glas hotrt, strig tare, n aa fel ca s fie auzit
de toi cei de fat:
Nu sunt Abul-Hassan! Cel care are s spun c sunt Abul-Hassan are s
fie tras n eap! Sunt nsui Harun Al-Raid!
i, dup ce rosti aceste cuvinte, Abul-Hassan, cu un glas poruncitor i stpn
pe sine de parc s-ar fi nscut n scaunul de domnie, porunci:
Pornii!
i numaidect alaiul se alctui; i Abul-Hassan, trecnd la urm, porni dup
alaiul care l duse la sala mprteasc. i Massrur l ajut s se urce pe tron, unde
se aez, n uralele tuturor celor de fa. i i puse schiptrul pe genunchi i privi
mprejur. i vzu c toat lumea era aezat n bun rnduial n sala cea cu
patruzeci de ui; i vzu strjile cu spade strlucitoare i vizirii i emirii i navabii,
mai-marii tuturor neamurilor din mprie, i alii nc, fr de numr. i cunoscu,
n mulimea j 7 ' tcut, chipuri pe care le tia bine: vizirul Giafar, Abu-Nuwas, Alljli, Al-Racai, Ibdan, Al-Farazdac, Al-Loz, A ase sute treizecea noapte al-Sacar,
Omar Al-Tartis, Abu-lsac, Al-Calia i Jadim.
Or, pe cnd i plimba el n felul acesta privirile peste fiecare chip, Giafar
nainta, urmat de dregtorii cei mai de seam, toi mbrcai n haine strlucite; i,
ajungnd dinaintea tronului, se ploconir cu faa la pmnt i rmaser aa pn ce
le porunci el s se ridice. Giafar atunci trase de sub mantie un sul mare pe care l
desfur i din care scoase un teanc de hrtii, pe care ncepu s le citeasc una cte
una i care erau judecile din ziua aceea. i Abul-Hassan, mcar c nu mai avusese
niciodat pn atunci prilejul nici barem s aud despre asemenea treburi, nu fu
nici o clip ncurcat; i se rosti asupra fiecreia dintre pricinile ce i se nfiar cu
atta iscusin i dreptate, nct califul, care venise de se ascunsese dup o perdea
din sala tronului, rmase cu totul minunat.
Cnd Giafar sfri de citit, Abul-Hassan l ntreb:
Unde este cpetenia agiei?
i Giafar i-l art cu degetul pe Ahmad-cel-Hooman, cpetenia agiei i i
zise:
Acela-i, o, emire al drept-credincioilor!
Iar cpetenia agiei, dac se vzu artat, iei numaidect de la locul unde se
afla i se apropie falnic de tron i se ploconi la picioarele lui, cu faa la pmnt. i
Abul-Hassan, dup ce i ngdui s se ridice, i spuse:
O, cpetenie a agiei, ia cu tine zece strjeri i du-te pe dat n cutare
mahala, pe cutare uli, la cutare cas! Acolo ai s gseti un porc greos care este
eicul albalad al mahalalei, i ai s-l vezi stnd ntre cei doi ciraci ai lui, doi
nemernici nu mai puin ticloi dect el. Zeberete-i numaidect i ncepe, ca s-i
deprinzi cu ceea ce au s ndure, prin a le trage cte patru sute de lovituri de varg
la tlpi la fiecare.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de ziu
i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a ase sute treizeci i doua noapte spuse:
Zeberete-i numaidect i ncepe, casa-i deprinzi cu ceea ce au s ndure,
prin a le trage cte patru sute de lovituri de varg la tlpi la fiecare. Dup care s-i
sui pe o cmil rioas, mbrcai n zdrene i cu fata ntoars nspre coada cmilei
i s-i plimbi prin toate mahalalele cetii, punnd pristavul s strige: Iat
nceputul osndei clevetitorilor, al spurctorilor de femei, al celor care tulbur
vecinii i i vars balele asupra oamenilor cumsecade!" Dup care s pui s fie tras
eicul al-balad n eap prin gur, ntruct pe acolo a pctuit i ntruct fund nici
nu mai are; i s-i arunci hoitul putred drept hran cinilor. Pe urm s-l iei pe cel
spn i cu ochii galbeni, cel mai ticlos dintre cei doi ciraci care l ajutau pe eicul
al-balad la treaba lui cea spurcat i s pui s fie necat n groapa cu scrne a casei
lui Abul-Hassan, vecinul su. Pe urm are s vie rndul celuilalt cirac! Aceluia,
care e un mscrici i un nrod de rsul lumii, s nu-i dai alt pedeaps dect
aceasta: s-l pui pe un tmplar dibaci s fac un scaun durat n aa fel nct s se
sfarme cu trosnet de fiecare dat cnd insul cu pricina are s vrea s se aeze pe el
i s-l osndeti pe mscros s se aeze toat viaa lui pe scaunul acela! Du-te! i
ndeplinete poruncile mele!
Dac auzi cuvintele acestea, cpetenia de agie Ahmad-cel-Hooman, care
primise de la Giafar porunca s ndeplineasc toate cte i va cere Abul-Hassan, i
puse mna n cap, ca s arate limpede c e gata s-i dea el nsui a ase sute
treizeci i doua noapte capul dac nu are s ndeplineasc ntocmai poruncile
primite. Pe urm srut nc o dat pmntul dintre minile lui Abul-Hassan i iei
din sala tronului.
i-aa! Iar califul, cnd l vzu pe Abul-Hassan ndeplinindu-i cu atta
mreie sarcinile mprteti, se simi cuprins de o mare desftare. Iar Abul-Hassan
i vzu mai departe de judeci, de cftniri, de maziliri i de ncheierea treburilor
domneti, pn ce cpetenia agiei se ntoarse la picioarele tronului. i Abul-Hassan
l ntreb:
Ai ndeplinit poruncile mele?
acestea, le aud; i toate celelalte i cinstirile acestea sunt pentru mine! Sunt califul,
ce mai!"
A ase sute treizeci i patra noapte n clipita aceasta a istorisirii sale,
eherezada vzu c se lumineaz de ziu i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a ase sute treizeci i patra noapte spuse:
Sunt califul, ce mai!
i se uit la dreapta i se uit la stnga i ceea ce vzu l ntri i mai mult n
credina flniciei sale. Era n mijlocul unei sli minunate n care aurul ardea pe toi
pereii, n care culorile cele mai vrjitoare strluceau n felurite chipuri pe perdele
i pe chilimuri i n care, spnzurnd din tavanul de azur, apte policandre de aur,
cu apte brae, aterneau o strlucire fr seamn. i n mijlocul slii, pe nite
sofrele, se aflau apte ta-blale mari, de aur greu, pline cu mncruri minunate, al
cror abur mblsma aerul cu ambr i cu mirodenii. Iar mprejurul acelor sofrale
stteau n picioare, ateptnd un semn, apte feticane, de o frumusee fr de
pereche, nvemntate n haine de culori i de croieli felurite. i fiecare inea n
mn cte un evantai, gata s nvioreze aerul n jurul lui Abul-Hassan.
Atunci Abul-Hassan, care din ajun nu mai mncase nimic, se aez dinaintea
tablalelor; i numaidect cele apte feticane ncepur toate deodat s vnture
evantaiele, ca s fac rcoare n preajma lui. Ci, cum nu era nc deprins s se
bucure de atta vnturtur n vreme ce mnca, le privi pe cele apte feticane pe
rnd, cu un zmbet dulce i le spuse:
Pe Allah, o, fetelor, socot c una singur ar fi de-ajuns s-mi fac vnt.
Venii, dar, toate i aezai-v mprejurul meu, ca s-mi inei tovrie. i spunei-i
arpoaicei de colo s vin s ne fac ea vnt!
i le sili s vin i s se aeze la dreapta, la stnga i dinaintea lui, n aa fel
nct, nspre orice parte s-ar fi ntors, s aib dinaintea ochilor o privelite
ispititoare.
Atunci ncepu s mnnce; ci, peste cteva clipite, bg de seam c fetele
nu cutezau s se ating de mncare, din supuenie fa de el; i le mbie de mai
multe dai s mnnce fr sfial, i le ddu cu chiar mna lui cteva buci alese.
Pe urm le iscodi pe fiecare n parte cum le cheam; i ele i rspunser:
Ne cheam Boab-de-Mosc, Gt-de-Alabastru, Foaie-de-Trandafr,
Inim-de-Rodie, Gur-de-Mrgean, Nucoar-lnmiresmat i Trestie-de-Zahr!
Cnd auzi numele cele atta de gingae, Abul-Hassan strig:
Pe Allah! Numele acestea vi se potrivesc, o, fetelor! Cci nici moscul, nici
alabastrul, nici trandafirul, nici mrgeanul, nici nucoara cea nmiresmat, nici
trestia-de-zahr nu-i pierd harurile trecnd n gingia voastr!
i, ct inu masa, le spuse aa mai departe cuvinte atta de frumoase, nct
califul, ascuns pe dup perdea i care l veghea cu mare luare-aminte, se firitisea tot
mai tare c pusese la cale o petrecere ca aceea. Cnd masa se sfri, fetele i vestir
crase pe Abul-Hassan i i porunci s-l aburce iari n spinare, s-l duc acas i
s-l culce n patul lui. Cci califul i zise n sinea sa: Dac asta ine mai mult, ori
mor eu de rs, ori nnebunete el!" i robul l lu n crc pe Abul-Hassan, l scoase
din srai pe ua cea tainic i l duse degrab de-l culc n patul lui, n casa lui,
avnd grij de data aceasta s ncuie ua la plecare. In ceea ce l privete pe AbulHassan.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de ziu
i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a ase sute treizeci i aptea noapte spuse: n ceea ce l
privete pe Abul-Hassan, apoi acesta rmase cufundat ntr-un somn adnc pn a
doua zi la amiaz i nu se detept dect atunci cnd puterea hangului asupra
creierilor lui se risipi cu totul. i, nainte de a izbuti s deschid ochii, gndi: Cea
care mi place cel mai mult, dac m gndesc bine, dintre toate feticanele, este fr
nici o ndoial tnra Trestie-de-Zahr; i dup ea Gur-de-Mrgean; i numai n al
treilea rnd Mnunchi-de-Mrgritare, blioara, cea care mi-a dat cupa de pe urm
asear!" i strig cu putere:
Hai, venii, o, fetelor! Trestie-de-Zahr, Gur-de-Mrgean, Mnunchi-deMrgritare, Zori-de-Ziu, Steaua-Dimineii, Boab-de-Mosc, Gt-de-Alabastru,
Fa-de-Lun, Inim-de-Rodie, Floare-de-Mr, Foaie-de-Trandafir! Hai! Venii
degrab! Ieri am fost oleac ostenit! Astzi ns copilul are s se poarte cuminte!
i atept o clip. Ci ntruct nimeni nu rspundea i nimeni nu da fuga la
glasul su, se mnie i, deschiznd ochii, se ridic de mijloc. i se vzu atunci n
odaia lui, i nicidecum n saraiul cel falnic n care locuise n ajun i unde poruncise
ca un stpn peste tot pmntul. i se gndi c se afl sub puterea vreunui vis i, ca
s se scuture de acel vis, ncepu s strige din toate puterile lui:
Hei, Giafar, o, fiu de cea i tu, Massrur, codo-sule, unde suntei?
La strigtele acestea, maic-sa cea btrn veni n fug i i spuse:
Ce ai, copile al meu? Numele lui Allah fie asupra ta i mprejurul tu! Ceai visat, o, fiul meu, o, Abul-Hassan?
i Abul-Hassan, mniat c o vedea pe btrn la capul patului lui, strig:
Cine eti, btrno? i cine-i Abul-Hassan acela? Ea zise:
Pe Allah! Sunt mama ta! i tu eti fiul meu, tu eti Abul-Hassan, o, copile
al meu! Ce vorbe anapoda mi-e dat s aud din gura ta? Parc nu m-ai cunoate!
Ci Abul-Hassan i strig:
ndrt, o, btrn blestemat! Vorbeti cu emirul drept-credincioilor,
califul Harun Al-Raid! Piei din faa lociitorului lui Allah pe pmnt!
La vorbele acelea, biata femeie ncepu s se bat amarnic peste obraji,
strignd:
Numele lui Allah fie cu tine, o, copile al meu! Fie-i mil, nu ridica glasul
s rosteti asemenea sminteal! Te aud vecinii, i-atunci avem s fim pierdui fr a
ase sute treizeci i aptea noapte de scpare! Deie Allah s coboare asupra minii
tale judecata i tihna! Abul-Hassan strig:
Ii spun s iei de aici pe dat, o, btrn ticloas! Tu eti smintit, cnd
m iei drept fiu-tu! Eu sunt Harun Al-Raid, emirul drept-credincioilor, stpnul
Rsritului i al Apusului!
Ea se btu iar peste fa i spuse, vicrindu-se:
Prpdi-l-ar Allah pe Cel-Ru! i mila Celui-Prea-nalt s te slobozeasc
din stpnia lui, o, copilul meu! Cum de-a putut s-i intre n cap un gnd aa de
smintit? Au tu nu vezi c odaia n care te afli este departe de a fi saraiul califului i
c de cnd te-ai nscut tot aici ai trit i niciodat nu ai locuit altundeva dect aici,
niciodat cu altcineva dect cu maica ta cea btrn care te iubete, fiul meu, a
Abul-Hassan! Ascult-m i alung de la tine din minte visurile acestea zadarnice i
cu primejdie care te-au zbuciumat n noaptea asta i bea, ca s te liniteti, oleac
de ap din ulciorul acesta!
Atunci Abul-Hassan lu ulciorul din minile mamei sale, bu un gt de ap i
spuse, oleac mai linitit:
S-ar putea, ntr-adevr, s fiu i Abul-Hassan!
i i ls capu-n jos i, cu mna sprijinit n obraz, cuget vreme de un ceas
i, fr a ridica fruntea, spuse, vorbindu-i sie, ca unul care se trezete dintr-un
somn adnc:
Da, pe Allah! Se cam prea poate s fiu Abul-Hassan! Sunt Abul-Hassan,
fr de nici o ndoial! Odaia asta este odaia mea, uallah! Acuma o cunosc! Iar tu
eti mama mea! i eu sunt fiul tu! Aa-i, sunt Abul-Hassan!
i adug:
Da prin ce fermectorie mi-au putut npdi minile nite zticneli ca
acelea?
Auzind vorbele acestea, biata btrn plnse de bucurie, ncredinat c fiusu s-a potolit ntru totul. i dup ce i terse lacrimile, tocmai se pregtea s-i
aduc de mncare i s-l iscodeasc pe fiul ei mai cu de-amnun-tul despre visul
cel ciudat pe care l avusese, cnd Abul-Hassan, care vreme de o clip privise int
dinaintea lui, sri deodat ca un nebun i, nfcnd-o pe biata femeie de haine,
ncepu s-o zglie i s-i strige:
A, ticloas de btrn! Dac nu vrei s te strng de gt, s-mi spui
numaidect cine sunt vrjmaii care m-au dat jos din scaunul de domnie i cine-i
acela care m-a nchis n temnia aceasta i cine eti i tu, cea care m veghezi n
cocioaba aceasta pctoas! A! Teme-te de urmrile mniei mele, cnd am s m
ntorc la scaunul domnesc! Gndete-te la rzbunarea preanaltului tu stpn,
califul care rmn eu, Harun Al-Raid!
iscoadele sale aflase tot ce i se ntmplase lui Abul-Hassan, precum a ase sute
patruzeci i una noapte i doftoriceala pe care o ndurase la bolnia de nebuni, nu
vroi s lase cumva s-i scape prilejul de a se mai veseli oleac pe seama unui om
atta de ciudat. i de altminteri califul, care avea o inim bun i darnic, se
hotrse tot aa ca, ntr-o zi, s ndrepte, pe ct i sta n putere s-o fac, paguba
suferit de Abul-Hassan i s rsplteasc, ntr-un fel ori altul, cu faceri de bine,
veselia pe care o gustase n tovria lui. nct de cum l zri pe Abul-Hassan se
apropie de el i, aplecndu-i capul pe sub umrul su, din pricin c Abul-Hassan
sta drz cu capu-ntors nspre ap i i zise privindu-l n ochi:
Salamalecul fie asupra ta, o, prietene al meu, Abul-Hassan! Sufletul meu
dorete s te mbrieze!
Ci Abul-Hassan, fr a se uita la el i fr a se clinti, i rspunse:
Nu ncape nici un fel de salamalec ntre mine i tine! Du-te! Nu te cunosc!
i califul se minun:
Cum, Abul-Hassan? Nu-l cunoti pe oaspetele pe care l-ai gzduit o
noapte ntreag la tine n cas?
El rspunse:
Nu, pe Allah! Nu te cunosc! Cat-i de cale! Ci Al-Raid strui pe lng el
i i zise:
Da eu te cunosc prea bine i nu pot s cred c m-ai uitat chiar de tot, ct
vreme nu s-a scurs dect abia o lun de cnd ne-am ntlnit cea din urm oar i de
la seara aceea plcut pe care am petrecut-o ntre patru ochi cu tine, n casa ta!
i ntruct Abul-Hassan tot nu vroia s rspund nimic, califul i arunc
braele mprejurul gtului, ncepu s-l srute i i spuse:
O, Abul-Hassan, fratele meu, tare-i urt din partea ta s-mi faci o glum
ca aceasta! n ce m privete, apoi eu sunt foarte hotrt s nu te las pn ce n-ai s
m mai duci o dat n casa ta i pn ce nu ai s-mi povesteti pricina suprrii tale
pe mine. Cci vd limpede, din felul cum mi rspunzi, c ai s m mustri de ceva!
Abul-Hassan, cu glas strnit, strig:
Eu s te mai duc o dat n casa mea, o, chip aductor de belele, dup tot
rul pe care l-am tras de pe urma venirii tale la mine? Hai, ntoarce dosul i aratmi l-timea umerilor ti!
Califul ns l mai srut o dat i i spuse:
Ah! Prietene al meu, Abul-Hassan, tare aspru te pori cu mine! Dac este
adevrat c venirea mea n casa ta i-a fost pricin de necazuri, fii pe deplin
ncredinat c iact-m-s gata s ndrept tot rul pe care rar voia mea l-am
pricinuit! Povestete-mi, dar, ce s-a ntmplat i rul pe care l-ai ptimit, ca s pot
s aduc un leac la el!
i, n ciuda suprrii lui Abul-Hassan, se ls pe vine lng el i i nlnui
gtul cu braele, aa cum face un frate cu fratele su i atept rspunsul.
ntins chiar n patul Mriei Sale, ca i ntia oar i puse s fie mbrcat ca i atunci.
i porunci la fel i i ceru lui Massrur s vie s-l scoale de cu ziu, nainte de ceasul
de rugciune. i se duse s se culce ntr-o odaie de alturi.
Or, a doua zi de diminea, la ceasul hotrt, califul, trezit de Massrur, se
duse n odaia n care se afla nc aipit Abul-Hassan i porunci s vin dinaintea sa
toate feticanele care, ntia oar, se aflaser n slile prin care trecuse AbulHassan, precum i toate cntreele din gur i din alute. i le puse s se aeze
frumos, n bun rnduial i le spuse ce au de fcut. Pe urm, dup ce porunci s i
se dea s rsufle oleac de oet lui Abul-Hassan, care strnutnd scoase pe nas un
mucule, se ascunse pe dup o perdea i fcu semnul hotrt.
Numaidect cntreele i mbinar laolalt glasurile cele dulci cu zvoana de
harpe, de flaute i de chimvale, i fcur s rsune nite cntece asemntoare cu
cn tecele ngerilor din rai. i Abul-Hassan, tot atunci, iei din starea lui de
somnie i, nainte de a deschide ochii, auzi cntecele acelea pline de farmec, care l
trezir cu totul. i deschise ochii i se vzu nconjurat de cele douzeci i opt de
feticane pe care le ntlnise, apte cte apte, prin cele patru sli; i le cunoscu
dintr-o clipire i tot aa cunoscu i patul i odaia i zugrvelile i podoabele. i
cunoscu, la fel i glasurile care l fermecaser ntia oar. i se ridic de mijloc, cu
ochii zgii i i petrecu de mai multe ori mna peste fa, ca s se ncredineze i
mai bine de starea sa de trezie.
A ase sute patruzeci i patra noapte n clipita aceea, aa cum fusese hotrt
de mai nainte, cntecele contenir, iar n odaie se aternu o tcere mare i toate
femeile i lsar ochii n jos, sfioase, dinaintea ochilor mprteti care le priveau.
Atunci Abul-Hassan, uluit pn peste poate, i muc degetele i strig n tcerea
aceea:
Vai de pcatele tale, a Abul-Hassan, o, fiu al maicii tale! Acuma-i
amgirea; ci mine vin vna de bou i lanurile, i bolnia de nebuni, i cuca de
fier!
Pe urm strig iar:
Ah! Ticloase negutor de la Mossul, dare-ar Allah s te nbui n
braele lui eitan, stpnul tu, n fundul iadului. Tot tu i-acuma, fr de ndoial,
n-ai ncuiat ua i l-ai lsat pe eitan s intre n casa mea i s pun stpnire pe
mine. i iact cum Cel-Ru mi ntoarce pe dos minile i m face s vd lucruri
anapoda. Allah s te prpdeasc, o, eitane, pe tine i pe toi cei care s-au vndut
ie i pe toi negutorii de la Mossul! i prbui-s-ar toat cetatea Mossulului peste
locuitorii ei i ngropa-i-ar sub drmturi!
Pe urm nchise ochii iar, i i deschise, i iar i n ' chise i iar i deschise i
tot aa, de mai multe ori i strig:
O, srmane Abul-Hassan, tot ceea ce ai mai bun de fcut este s te culci
linitit la loc i s nu te mai scoli i dect atunci cnd ai s simi limpede c a ieit
Cel-Ru din trupul tu i c minile i s-au aezat la locul lor obinuit! De nu, tii ce
te ateapt mine!
i spunnd vorbele acestea, se arunc ndrt n pat, i trase ptura peste cap
i, ca s-i dea singur nchipuirea c doarme, ncepu s sforie ca o cmil n
clduri ori ca o turm de bivoli n ap.
Or califul, de dup perdea, vznd i auzind toate astea, fu zguduit de un rs
de mai-mai s se nbue.
n ceea ce l privete pe Abul-Hassan, apoi acesta nu izbuti s adoarm,
ntruct Trestie-de-Zahr, cea ndrgit, se apropie, urmnd poruncile pe care le
primise, de patul n care acesta sforia fr a dormi i, cu glas dulce, i spuse lui
Abul-Hassan:
O, emire al drept-credincioilor, dau de tire nlimii Tale c este ceasul
de a te scula pentru rugciunea de diminea!
Ci Abul-Hassan, cu glas nfundat, strig de sub ptur:
Blestemat fie Cel-Ru! Piei, o, eitane! Trestie-de-Zahr, fr a se
tulbura, spuse iar:
Fr de ndoial emirul drept-credincioilor se afl n prada vreunui vis
urt! Nu eitan i vorbete, o, stpne al meu, ci Trestie-de-Zahr cea mrunic!
Alungat fie Cel-Ru! Eu sunt Trestie-de-Zahr cea mrunic, o, emire al dreptcredincioilor!
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de ziu
i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a ase sute patruzeci i cincea noapte spuse:
Eu sunt Trestie-de-Zahr cea mrunic, o, emire al drept-credincioilor!
La vorbele acestea, Abul-Hassan arunc ptura de pe el, deschiznd ochii, o
vzu, ntr-adevr, stnd pe marginea patului, pe micua Trestie-de-Zahr, cea drag
lui i, n picioare, dinainte-i, n trei rnduri, pe celelalte feticane, pe care le
cunoscu, una cte una: Foaie-de-Trandafir, Gt-de-Alabastru, Mnunchi-deMargritare, Steaua-Dimineii, Zori-de-Ziu, Boab-de-Mosc, Inim-de-Rodie,
Gur-de-Margean, Nucoar-nmiresmat, A ase sute patruzeci i cincea noapte
vraja-lnimilor i celelalte! i, dac le vzu, i frec ochii, de mai s i-i bage n
fundul capului i strig:
Cine suntei voi? i cine sunt eu?
i ele rspunser cu toate deodat, pe glasuri felurite:
Slav stpnului nostru, califul Harun Al-Raid, emirul dreptcredincioilor, domnul lumii!
i Abul-Hassan, pn peste poate de uluit, ntreb:
Au nu sunt eu Abul-Hassan cel Dezmat?
Ele rspunser toate laolalt, pe glasuri felurite:
O, stpn a mea, a vroi s tiu dac soaei mele i este drag ceea ce mi
este drag mie. Or, trebuie s-i mrturisesc, o, stpn a mea, c singurele lucruri pe
care le preuiesc sunt voioia vinului, degustarea bucatelor i desftarea cntecului
i a stihurilor frumoase! Dac, dar, Trestie-de-Zahr ndrgete i ea lucrurile
acestea i dac, pe deasupra, mai este i simitoare i nu zice niciodat ba la ceea ce
tii i tu, stpn a mea, sunt gata s-o ndrgesc cu o dragoste mare. Dac nu, pe
Allah! Rmn holtei!
i Sett Zobeida, la vorbele acestea, se ntoarse rznd nspre Trestie-deZahr i o ntreb:
Ai auzit. Ce ai de rspuns?
i Trestie-de-Zahr rspunse fcnd un semn cu capul, care nsemna da.
Atunci califul porunci s vin fr de zbav cadiul i martorii, care scriser
senetul de cstorie. i, cu prilejul acela, se ddur la palat ospee i petreceri mari,
vreme de treizeci de zile i de treizeci de nopi, dup care cei doi soi putur s se
bucure unul de altul n toat voia.
i i petreceau viaa mncnd, bnd, rznd n hohote i cheltuind fr de
socoteal! i tablalele cu bucate, cu poame, cu dulciuri i cu buturi nu se aflau
niciodat goale n casa lor i bucuria i desftrile le a ase sute patruzeci i asea
noapte luminau toate clipele. nct, dup o bucat de vreme, tot risipindu-i banii n
ospee i petreceri, nu le mai rmase nimica n mn. i ntruct califul, luat cu
treburile mpriei, uitase s-i hotrasc lui Abul-Hassan o leafa statornic, se
trezir ntr-o diminea fr de para chioar i nu putur n ziua aceea s-i plteasc
pe negustorii ce le ddeau de toate pe veresie. i se vzur tare amri, i nu
cutezar, din mndrie, s se duc i s cear, fie ce-ar fi fost, de la calif ori de la
Sett Zobeida. Atunci lsar capu-n pmnt i ncepur s cugete la starea n care se
aflau. Ci Abul-Hassan ridic cel dinti capul i zise:
Hotrt! Am fost tare risipitori! i nu vreau s m fac de ruine i s m
duc s cer bani ca un ceretor.
i nu vreau nici ca tu s te duci i s ceri de la Sett zobeida! nct am
chibzuit la ce ne mai rmne de fcut, o, Trestie-de-Zahr!
i Trestie-de-Zahr rspunse, suspinnd:
Spune! Sunt gata s te ajut n gndurile tale, cci nu putem s ne ducem
s ne milogim i pe de alt parte nu putem nici s ne schimbm felul de a tri de
pn acum i s ngrdim cheltuielile, ntruct atunci i-am vedea pe ceilali cum ne
privesc de sus!
i Abul-Hassan spuse:
tiam bine, o, Trestie-de-Zar, c niciodat nu ai s te dai n lturi i s nu
m ajui n multele mprejurri n care ne-am afla adui de hotrrile sorii! Ei bine,
afl c pentru noi nu mai este dect o singur cale ca s ieim din ncurctur, o,
Trestie-de-Zahr! Ea rspunse:
i adug:
Iact! Eu sunt mort.
i se ntinse n mijlocul odii i se fcu mort.
Atunci Trestie-de-Zahr l dezbrc, l nveli n giulgiu, l ntoarse cu
picioarele nspre Mecca i i aez turbanul peste fa. Dup care ncepu s
ndeplineasc tot ce i spusese Abul-Hassan s fac, adic s ipe jalnic, s boceasc
amarnic, s plng cu lacrimi obinuite i neobinuite, s-i rup hainele, s-i
smulg prul i s se zgrie pe obraji. i, dup ce ajunse n starea hotrt, plec
galben la chip cum e ofranul i cu prul despletit s se nfieze dinaintea
mreei Sett Zobeida i, de-nceput, se ls s cad de-a lungiul la picioarele
stpnei sale, scond un geamt de s topeasc i inima pietrelor.
Dac o vzu aa, Sett Zobeida, care auzise de la bun nceput din iatacul ei
ipetele de jale i bocetele de moarte pe care le scotea Trestie-de-Zahr de departe,
nu mai avu nici o ndoial, vznd-o pe iubita sa Trestie-de-Zahr n starea aceea,
c moartea nu i-ar fi ndeplinit rosturile asupra soului ei Abul-Hassan. nct,
ntristat pn peste marginile ntristrii, i dete cu chiar mna sa toate ngrijirile pe
care le cerea starea ei i o lu pe genunchi i izbuti s-o aduc ndrt la via. Ci
Trestie-de-Zahr, dezndjduit i cu ochii scldai n lacrimi, gemea mai departe i
se zgria cu unghiile i i smulgea prul i se btea peste fa i peste piept i,
printre hohote, suspina numele lui Abul-Hassan. i, ntr-un sfrit, povesti, n vorbe
rupte, c Abul-Hassan murise, n timpul nopii, de o tulburare de pntece. i
adug, mai dndu-i o lovitur peste piept:
Nu-mi mai rmne dect s mor i eu la rn-du-mi. Ci Allah s alungeasc
tot cu atta viaa stpnei noastre!
i se mai ls o dat s cad la picioarele bunei Sett Zobeida; i lein de
durere.
Cnd vzur toate astea, femeile ncepur s se je-luiasc mprejurul ei i s
cineze moartea acelui Abul-Hassan care atta le veselise, pe cnd tria, cu
ghiduiile i cu inima lui voioas. i, cu lacrimile i cu suspinele lor, i dovedir
Trestiei-de-Zahr, trezite din lein cu ajutorul apei de trandafiri cu care fusese
stropit, c luau parte la jalea i la durerea ei.
Iar Sett Zobeida, care i ea, mpreun cu soaele sale, plngea moartea lui
Abul-Hassan, ntr-un sfrit, dup a ase sute patruzeci i opta noapte toate vorbele
de prere de ru care se spun n asemenea mprejurri, o chem pe vistieria sa i i
spuse:
Du-te degrab i ia din vistieria mea un sac cu zece mii de dinari de aur i
adu-i-l srmanei acesteia, amrtei de Trestie-de-Zahr, ca s aib cu ce s
rnduiasc aa cum se cuvine nmormntarea soului ei Abul-Hassan!
i vistieria zori s ndeplineasc porunca i hotr ca sacul cu galbeni s fie
ncrcat n spinarea unui ha-dmb, care l duse la usa casei lui Abul-Hassan.
i peste piept, scond ipete de jale. i, n clipa aceea, intr n odaie btrna doic.
i vzu ceea ce vzu! i, tare trist, se duse la dezndjduita Trestie-de-Zahr i i
spuse:
Allah s reverse asupra capului tu anii pierdui de rposatul! Vai, fata
mea, Trestie-de-Zahr, iact-te singuric, n vduvie, n toiul tinereii tale! Ce-ai s
te faci tu acuma fr Abul-Hassan, o, Trestie-de-Zahr?
i se porni s plng laolalt cu ea o bucat de vreme. Pe urm i spuse:
Vai, fata mea, sunt nevoit s te las, mcar c-mi pare tare ru! Ci trebuie
s m ntorc n mare grab la stpna mea Sett Zobeida, ca s-o scot din amarnica
tulburare n care a cufundat-o mincinosul acela sfruntat de Massrur, care i-a spus c
te-a lovit moartea pe tine, n locul soului tu Abul-Hassan!
i Trestie-de-Zahr, gemnd, zise:
De-ar fi dat Allah, o, maic a mea, ca hadm-bul acela s fi spus adevrul!
N-a mai fi eu aici ca s plng aa cum plng acuma! Da de altminteri nu are s
zboveasc prea mult nici moartea mea! Mine de diminea, cel trziu, au s m
ngroape i pe mine, rpus de jale.
i, spunnd vorbele acestea, i ndoi plnsetele, suspinele i bocetele. i
doica, mai mohort ca oricnd, o mai srut o dat i iei binior, ca s n-o tulbure,
i nchise ua dup ea. i se duse s dea seam stpne-sii despre cele ce vzuse i
auzise. i, cnd sfri de povestit, ezu jos, cu sufletul la gur, de cte fcuse la
vrsta ei naintat.
Cnd auzi cele spuse de doic, Sett Zobeida se ntoarse mndr nspre calif i
i zise:
nainte de toate, trebuie s-l spnzuri pe robul tu Massrur, hadmbul
neobrzat!
i califul, pn peste poate de nucit, porunci s vin numaidect Massrur
dinaintea sa i l privi cu mnie i vru s-l certe pentru minciuna lui. Ci Sett
Zobeida nu-i ls rgaz. ntrtat de vederea hadmbului, se ntoarse nspre doic
i i spuse:
Mai povestete o dat, o, doic, de fa cu plodul sta de cine, ceea ce
ne-ai spus adineauri!
i doica, fr a fi apucat mcar s-i trag sufletul, fu nevoit s mai
povesteasc o dat, de fa cu Massrur. i Massur, ntrtat de vorbele ei, cu toate
c se aflau de fa i califul i Sett Zobeida, nu se putu opri s nu strige la ea:
A, bab tirb ce eti, cum de cutezi s mini cu atta neruinare i s-i
nglezi aa prul cel alb? Vrei s m faci s cred c n-am vzut-o eu cu ochii mei
pe Trestie-de-Zahr, moart i nvluit n giulgiu?
i doica atunci, cu toat rsuflarea tiat, ntinse gtul mnioas i ip la el:
stpnei sale; i amndoi, cu o nfiare tare spit, i cerur iertare. Iar AbulHassan adug:
Ct vreme am fost holtei, o, emire al drept-cre-dincioilor, n-am avut
nici o grij din pricina banilor! Ci Trestie-de-Zahr aceasta, pe care am dobndit-o
de la mila ta, e atta de fometoas, nct ar mnca pungile cu tot ce se afl n ele, i,
pe Allah! Ar fi n stare s mistuie toat vistieria mpriei tale, cu vistier cu tot!
Iar califul i Sett Zobeida se puser iar pe rs n hohote. i i iertar pe
amndoi i, pe deasupra, poruncir s li se numere, acolo pe loc, cei zece mii de
dinari dobndii n urma rspunsului lui Abul-Hassan i nc zece mii pentru
iertarea de moarte.
Dup care, califul, pe care aceast mic neltorie l lmurise n legtur cu
cheltuielile i nevoile lui Abul-Hassan, nu vroi s-l mai lase de aci nainte pe
prietenul su s duc lips de o simbrie statornic. i porunci vistiernicului s-i
numere n fiecare lun o danie tot atta ct i cea a vizirului su cel mare. i
binevoi, mai mult nc dect odinioar, ca Abul-Hassan s rmn prietenul su
credincer i tovarul su de pahar. i trir cu toii viaa cea mai huzurit, pn ce
veni Despritoarea celor ce se au dragi, Dobortoarea palatelor i Ziditoarea de
morminte, Cea-de-neabtut i Cea-de-nenlturat!
Iar eherezada, n noaptea aceea, sfrind astfel de povestit povestea aceasta,
i spuse sultanului ahriar:
Asta-i tot ceea ce tiu eu, o, Mria Ta, n privina Adormitului treaz. Ci,
dac mi ngduieti, am s-i povestesc o alt poveste, care-i cu mult mai presus i
n toate privinele, dect aceea pe care ai ascultat-o acuma!
i sultanul ahriar spuse:
Vreau mai nti, pn a-i da ngduina, s-mi spui, o, eherezada, cum
se cheam povestea aceea!
Ea spuse:
Este povestea Dragostelor frumoasei Zein Al-Mawassif. El spuse:
i care-i povestea aceea, de care eu habar n-am? eherezada zmbi i
spuse:
DRAGOSTELE LUI ZEIN AL-MAWASSIF i s-a povestit, o, norocitule
sultan, c a fost odat, n vremile i n anii tare de demult, un flcu frumos ntru
totul, pe care l chema Anis i care, fr de nici o ndoial, era cel mai bogat, cel
mai darnic, cel mai ginga, cel mai minunat i cel mai ispititor flcu de pe vremea
lui. i cum, pe deasupra, mai i iubea tot ceea ce este de iubit pe pmnt, femeile,
prietenii, mncarea bun, poezia, muzica, parfumurile, florile, izvoarele cele
frumoase, plimbrile i toate desftrile, tria n huzurul unei viei fericite.
Or, ntr-o dup-amiaz, frumosul Anis dormea n tihn, dup tabietul lui, sub
un rocov din grdin. i vis un vis n care se fcea c parc se juca i se veselea
cu patru psri frumoase i cu o porumbi strlucitor de alb. i parc se fcea c
O, cas-a fericirii, fie s dinuieti Att timp ct aceste tufiuri de poveti Sor bucura de cntec optit de psrele!
Prietenia toarne-i mireasma peste tine Att timp ct aceste flori sta-vor s
suspine De-ntreaga frumusee pe care-o strng n ele!
Stpnii s-i triasc n tihn i plcere Att timp ct n fructe vor strnge
pomii miere i ct a lumii bolt va strluci de stele!
A ase sute cincizeci i cincea noapte ajunse astfel sub cea de a treia bolt,
unde putu s citeasc aceste stihuri spate n litere albastre ca apele mrii:
O, cas, numai vis i slav, Fie s strluceti de-a pururi Cu frumuseea ta
suav, i-ntr-ale soarelui azururi i-n dulcea nopilor otav, Nencercat de
cusururi Sub greaua timpului zbav Ori ale trecerii huzururi!
Or, dup ce trecu de aceast cea de a treia bolt, ajunse la captul crrii; i
dinaintea lui, n josul treptelor de marmur splat care suiau la intrarea casei, vzu
o fetican ce trebuie s fi avut mai bine de paisprezece ani, dar care, fr de nici o
ndoial, nu atinsese cincisprezece ani. i sta tolnit pe un covor de catifea,
sprijinit pe nite perne. i alte patru feticane edeau lng ea, la poruncile sale. i
era frumoas i alb ca luna, cu nite sprncene izbvite, tot atta de gingae ca un
arc fcut din mosc scump, cu nite ochi mari i negri plini de mceluri i de tlhrii,
cu o gur de corai tot atta de micu ct o nucoar, i cu o brbi ce optea cu
desvrire: Iact-m!" i nendoielnic c ar fi prjolit de dor, cu attea farmece,
pn i inimile cele mai ngheate i mai nendurate.
nct frumosul Anis merse drept la feticana cea frumoas, se temeni pn la
pmnt, i duse mna la inim, la buze i la frunte i spuse:
Salamalecul fie asupra ta, o, sultan a neprihnirii! Ci ea i rspunse:
Cum de ai cutezat, o, tinere neobrzat, s intri ntr-un loc oprit i care nu
este al tu? El rspunse:
O, stpn a mea, vina nu este a mea, ci a ta i a acestei grdini! De la
poarta deschis pe jumtate am vzut grdina aceasta, cu straturile ei de flori, cu
iasomiile, cu mirii i cu vineelele ei i am vzut grdina ntreag, cu tufiurile i
cu florile sale, cum se ploconea dinaintea lunii frumuseii care edea chiar aici unde
stai tu! i sufletul meu n-a putut s mai ndure dorul care-i da ghies s vin i s se
plece i s-i aduc laude dimpreun cu florile i cu psrile!
i feticana ncepu s rd i i spuse:
Cum te cheam? El spuse:
Robul tu Anis, o, stpn a mea! Ea spuse:
mi place de tine pn peste poate, a Anis! Vino i ezi lng mine!
l pofti, aadar, s stea lng ea i i spuse:
Ya Anis, tare am chef s m veselesc oleac! tii s joci ah?
El spuse:
Da, firete!
Iar ea fcu semn uneia dintre tinerele dimprejur, care numaidect le aduse
cutia de atrange fcut din abanos i din filde, cu coluri de aur i cu pionii roii i
albi, pionii roii fiind cioplii din rubin, iar pionii albi fiind cioplii din cletar. i
fata l ntreb:
Vrei s le iei pe cele roii ori pe cele albe? El rspunse:
Pe Allah, o, stpn a mea, am s le iau pe cele albe, cci cele roii sunt
de culoarea gazelelor i, din aceast privin, ca i din multe altele nc, i se
potrivesc ca desvrire!
A ase sute cincizeci i cincea noapte ea spuse:
Se poate!
i porni s aeze pionii. i jocul ncepu.
Ci Anis, care lua seama mai mult la nurii potrivnicei sale dect la pionii de
ah, era pierdut de minunare fa de frumuseea minilor ei, care i se preau
asemenea cu o plmad de migdale i fa de minunia i de gingia degetelor ei,
asemenea camforei celei albe. i, ntr-un sfrit, Anis strig:
Cum a putea s joc fr de primejdie, o, stpn a mea, mpotriva unor
degete atta de frumoase?
Ci ea, cu luare-aminte la joc, i rspunse:
ah! ah, a Anis! Ai pierdut!
Pe urm, ntruct l vedea pe Anis c nu lua deloc seama la joc, i spuse:
Anis, ca s iei seama mai cu grij la joc, hai s jucm pe o sut de dinari
de fiecare joc!
El rspunse:
De bun seam!
i aez pionii. i la rndu-i feticana, care se numea Zein Al-Mawassif, tot
atunci ridic vlul de mtas ce-i coperea pletele i se arta ca un stlp strlucit de
lumin. i Anis, care nu izbutea s-i mai desprind privirile de pe potrivnicia sa,
juc mai departe tot fr s tie ce face: ba lua pionii cei roii drept pionii albi, ba
muta anapoda, i-aa c pierdu cinci jocuri la rnd, de cte o sut de dinari fiecare.
i Zein Al-Mawassif i spuse:
Bag de seam c nu eti mai cu luare-aminte nici acuma! Hai s jucm pe
mai mult! O mie de dinari de joc!
Ci Anis, n ciuda sumei pe care jucau, nu se dovedi mai grijuliu i pierdu iar.
Atunci ea i spuse:
Hai s jucm pe tot aurul tu i al meu!
El primi i pierdu. Atunci Anis juc pe prvliile, pe grdinile i pe robii lui
i pierdu tot, rnd pe rnd. i nu i mai rmase nimica n mini.
Atunci Zein Al-Mawassif se ntoarse nspre el i i spuse:
mic dect preul obinuit. Iar soul lui Zein Al-Mawassif, care avea un suflet
hapsn, fu atta de mulumit de afacerea aceea i de felul de a negutori i de a se
purta al lui Anis, nct ajunse muteriul su statornic. i nu peste multe zile ajunse
s-l mbie a se ntovri cu el, dac ar fi putut s aduc o sum de bani
mulumitoare. Iar Anis nu preget s primeasc o atare mbiere care, fr de nici o
ndoial, avea s-l apropie de preaiubita sa Zein Al-Mawassif; i i rspunse c i el
avea aceeai dorin i c rvnea s fie r i tovar cu un negutor atta de preuit.
i ntocmir fr de zbav senetul lor de ntovrire i l pecetluir cu peceile lor,
de fa cu doi martori dintre mai-marii din suk.
Or, n seara acelei zile chiar, soul frumoasei Zein Al-Mawassif, spre a cinsti
senetul de ntovrire, l pofti n casa lui pe noul su tovar, s mpart cina cu el.
i l duse acas; i, cum era evreu, i cum evreii nu le in pe femeile lor ascunse de
privirile strinilor, vroi s-l arate neveste-sii. i se duse s-o vesteasc de sosirea
tovarului su Anis i i spuse:
Este un tnr bogat i cu purtri frumoase. i doresc s vii s-l vezi!
Iar Zein Al-Mawassif, bucuroas pn peste poate de tirea aceea, nu vroi
totui s lase nicidecum s i se vad simmintele i, preiacndu-se a fi amarnic de
suprat, strig:
Pe Allah! Cum de cutezi tu, o, taic al brbii, s aduci strini nluntrul
casei tale? i cu ce fel de ochi socoti tu s m supui la greaua nevoin de a m
arta lor, fie cu faa descoperit, fie cu ea acoperit? Numele lui Allah s fie cu
mine i mprejurul meu! Trebuie s-mi uit acum sfiala ce se cade s-o aib orice
femeie tnr, numai pentru c i-ai gsit un tovar? Mai degrab m las tiat n
buci!
Ci el rspunse:
Ce vorbe necugetate mai spui i tu, o, femeie! i a ase sute aizeci i una
noapte oare de cnd am hotrt noi s facem ca musulmanii, care au n credina lor
s-i ascund femeile? i ce mai ruine anapoda la tine i ce mai sfial aiurea! Noi
suntem mozaici, iar fandoseala asta a ta este chiar cu totul din cale afar pentru o
mozaic!
Aa i vorbi. Ci, n cugetul su, gndea: Ce binecuvntare a lui Allah asupra
casei mele s am o soie atta de cuminte, de cumptat, de neleapt i de plin de
msur!" Pe urm ncepu s-i vorbeasc cu atta rvn, nct, pn la sfrit, o
hotr s vin i s ndeplineasc chiar ea datoriile de gazd fa de tovarul lui cel
nou.
Or, Anis i Zein Al-Mawassif, cnd se vzur, se ferir s lase a iei n vileag
c se cunoteau. i Anis, ct inu cina, ezu cu ochii n jos, tare ruinos; i se fcea
plin de o mare sfiiciune i nu se uita dect la so. Iar evreul gndea n sinea lui: Ce
tnr minunat!" nct, la sfritul cinei, nu preget s-l pofteasc pe Anis i a doua
zi s-i fie musafir la mas. i Anis veni a doua zi i n ziua cealalt; i, de fiecare
dat, se purt ntru totul cu o iscusin i cu o cumptare desvrite.
Ci evreul tot fusese tulburat de un lucru ciudat, care se petrecea de fiecare
dat cnd se afla Anis n cas. Cci, cu adevrat, negutorul avea n cas o pasre
mblnzit.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de ziu
i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a ase sute aizeci i una noapte spuse: cu adevrat,
negutorul avea n cas o pasre mblnzit, care fusese crescut de evreu i care l
cunotea i l ndrgea pe stpnul ei. Ci, n vremea ct evreul lipsise de acas,
pasrea i mutase dragostea asupra lui Anis i se deprinsese s vin i s se aeze
pe capul i pe umerii lui i s se alinte n fel i chip, pn ntr-atta c, atunci cnd
stpnul ei, evreul, se ntoarse din cltorie, pasrea nu mai vroi s-l cunoasc,
privindu-l ca pe un strin. i nu mai avea nici ipete de bucurie, nici bti din aripi
i nici alinturi dect pentru tnrul Anis, tovarul stpnului ei. i evreul cuget n
sinei: Pe Mussa i Aarun! Pasrea aceasta m-a uitat! Iar purtarea ei fa de mine
mi face i mai de pre simmintele soiei mele, care s-a mbolnvit de durere cnd
am lipsit!" Aa gndea el! Ci un alt lucru ciudat l tulbur nu peste mult i i strni o
sumedenie de prepuneri chinuitoare.
ntr-adevr, bg de seam c soia sa, cea atta de cumpnit i de aezat
de fa cu Anis, ndat ce adormea avea nite vise tare ciudate. i ntindea minile,
gfia, suspina i se rsucea n fel i chip, rostind numele lui Anis i vorbindu-i aa
cum vorbesc ndrgostiii cei mai ptimai. Iar evreul fu pn peste poate de uimit
s vad c lucrul acesta se petrecu mai multe nopi n ir i gndi: Pe Pentateuc!
Asta-i ca s mi se dovedeasc anume c femeile sunt toate la fel i c atunci cnd
vreuna dintre ele este cuminte i curat i cumptat, aa cum este soia mea, tot
trebuie ca ntr-un fel ori n altul s-i ndeplineasc dorurile cele spurcate, fie chiar
i numai n vis! Departe de noi fie Cel-Ru! Ce blestemate mai sunt i fpturile
astea zmislite din para iadului!" Pe urm i zise: Trebuie numaidect s-o pun la
ncercare pe nevast-mea! Dac s-o lepda de ispit i dac are s rmn curat i
cuminte, nseamn c i purtarea psrii i zvrcolelile din vise nu sunt dect nite
ntmplri ca toate ntmplrile, fr de nici o nsemntate!"
A ase sute aizeci i una noapte or, cnd veni ceasul de mas obinuit,
evreul spuse soiei sale i tovarului su c este poftit la valiu pentru o vnzare
mare de mrfuri; i i rug s-l atepte cu masa pn ce s-o ntoarce i el. Pe urm i
ls singuri i iei prin grdin. Ci, n loc s se duc la valiu, se ntoarse degrab pe
unde plecase i se sui la catul de deasupra al casei; de acolo, dintr-o odaie care avea
o bageaca ce da nspre sala de oaspei, putea s iscodeasc tot ce urma s se
petreac.
Or, nu avu de ateptat mult vreme urmarea, care se art din partea lor n
chip de srutri i de giugiuleli de o trie i de o patim nprasnice. i ntruct nu
vroia s se dea n vileag c se afl acolo i nici s le dea de bnuit c nu plecase la
valiu, fu nevoit s priveasc, vreme de un ceas, la toate desftrile vajnice ale celor
doi ndrgostii. Ci dup acea ateptare chinuit, cobor la ei i intr n sal, cu un
chip zmbitor, ntocmai ca i cum habar nu ar fi avut de nimic. i ct inu masa se
feri cu grij s-i lase s ghiceasc simmintele ce-l munceau i se purt cu mai
mult cinstire i cu mai mult drglenie fat de tnrul Anis, care, de altminteri,
se art nc i mai aezat i mai sfios ca de obicei.
Dar cnd masa se sfri i tnrul Anis plec, evreul i zise: Pe coarnele
Domnului nostru Mussa! Am s le ard inimile desprindu-i!" i scoase de la piept
o scrisoare pe care o deschise i o citi; pe urm strig:
Iact c iar am s fiu silit s plec ntr-o cltorie lung. Cci scrisoarea
aceasta mi vine de la nite prieteni ai mei din strinti i trebuie s m duc la ei
ca s punem mpreun la cale o mare afacere negutoreasc!
Iar Zein Al-Mawassif tiu cum s-i ascund n chip desvrit bucuria pe
care i-o aducea tirea aceea i spuse:
O, soul meu mult-iubit, ai s m lai, aadar, s mor de lipsa ta? Spunemi mcar ct vreme ai s rmi departe de mine! El spuse:
Vreme de vreo trei-patru ani, nici mai mult, nici mai puin!
Iar ea strig:
Ah, srman Zein Al-Mawassif! Ce soart mai ai i tu, s nu te bucuri
niciodat de ederea cu tine a soului tu! O, dezndejde a sufletului meu!
Ci el i spuse:
Nu te mai necji! Cci de data aceasta, ca s nu te mai las singur i s te
primejduiasc boala i mhnirea, vreau s mergi i tu cu mine! Ridic-te, dar i
cheam-le pe slujnicele tale Hubub, Khutub, Sukub i Rukub s te ajute s-i
strngi calabalcurile de plecare!
La vorbele acelea, Zein Al-Mawassif, zdrobit, nglbeni de tot la chip i
ochii i se umplur de lacrimi i nu mai putu s rosteasc nici mcar un cuvnt. Iar
soul ei, care nluntrul su se simea glgind de mulumire, o ntreb cu un glas
plin de duioie:
Ce ai, Zein? Ea rspunse:
Nimic, pe Allah! Sunt numai oleac tulburat de tirea aceasta plcut,
tiind c n-am s mai rmn singur fr tine!
Pe urm se scul i ncepu s se pregteasc de plecare, ajutat de slujnicele
sale, sub ochiul evreului, soul ei. i Zein nu tia cum s fac s afle i Anis trista
veste. ntr-un sfrit, izbuti s se foloseasc de o clip prielnic spre a nsemna pe
poart stihurile acestea de desprire pentru iubitul ei:
Anis, i las tristeea mea, s-o plngi! Acuma, iat, singur vei rmne, A ase
sute aizeci i doua noapte cu suflet sfiat de rni adncii Sunt prad unei crunte
anasne. Numai un suflet ru i zuliar, Mai mult dect nevoia, ne desparte, i face
bucuria hd cuibar In inima pizmaului de moarte, Cnd vede ct nealinat amar M
macin pe mine i m arde. Cipe Allah cel Neclintit m jur, Anis, c-a nimnui, afar'
de tine, N-am s mai fiu, de-ar npdi pe mine Mijlocitori ct frunza din pduri!
Dup care se sui pe cmila ce fusese pregtit pentru ea i, tiind c avea s
nu-l mai vad niciodat pe Anis, se afund n palanchinul ei, spunnd versuri de
rmas-bun casei i grdinii. i caravana toat porni la drum, cu evreul n frunte, cu
Zein Al-Mawassif la mijloc i cu slujnicele la coad. i-atta cu Zein i cu evreul,
soul ei.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de ziu
i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a ase sute aizeci i doua noapte spuse:
i-atta cu Zein i cu soul ei, evreul.
Iar n ceea ce l privete pe tnrul Anis, iact! A doua zi, cnd nu-l mai
vzu venind la suk, dup obiceiul su, pe negustorul evreu, tovarul lui, fu peste
poate de nedumerit i l atept s soseasc pn seara. Ci degeaba. Atunci se hotr
s se duc i s vad el nsui pricina unei lipse ca aceea. i aa ajunse dinaintea
porii de la intrare i citi nsemnarea pe care Zein Al-Mawassif o spase cu mna ei
acolo. i i pricepu nelesul i, nucit, se ls s cad jos la pmnt, prad
dezndejdii. Iar cnd i mai veni oleac n sine din tulburarea pe care i-o pricinuia
plecarea iubitei lui, ncepu s-i ntrebe pe vecini despre ea. i aa afl c evreul,
soul ei, o dusese dimpreun cu slujnicele i cu o mulime de calabalc, pe dou
cmile i cu zaherea pentru o cltorie tare lung.
La tirea aceea, Anis ncepu s se nvrteasc ntocmai ca un smintit prin
singurtile grdinii; i ticlui versurile acestea:
S ne oprim s plngem La dulcea amintire A mult-iubitei noastre, Aici, unde
fonesc Copacii din grdina-i Privit cu iubire i unde casa-i doarme In somnul
nefiresc, Iar urmele-i rmase, Ca-n inim-mi, cu oapte Nu pot s le mai tearg,
Orict s-ar vnzoli, Nici vnturile crunte Ce bat din miaznoapte, Nici vnturile
blnde Ce bat din miazzi!
S-a dus! Dar bietu-mi suflet E lng ea oriunde, Legat de strmurarea Ce d
ndemn la drum a ase sute aizeci i doua noapte cmilelor! Ah, vino, Tu, noapte,
din afunde Nemrginiri, ah, vino i rcorete-acum Obrajii mei n flcri i
potolete jarul Ce inima mi-o arde i mi-o preface-n scrum. O, vnt dinspre
deserturi, Tu, cel ce n suflare Aduci mireasma scump A rsuflrii ei, Nu i-a spus
oare leacul Care-ar maifi n stare S curme-aceste lacrimi Ce curg din ochii mei?
Nu i-a spus oare leacul Ah, leacul sfnt cu care S-ntorc al vieii licr In trupul
meu de stei?
Vai mie! Mokademmul A dat semnal de duc, i-n toi adnc de noapte
Cernita chervanea St gata de plecare Cnd zorii nici n-apuc Pe vi s-i pun
vlul Luminii pentru ea! Cmilele-ngenunche! Calabalcu-i gata! Iar ea se suie
trist In palanchin. S-a dus! S-a dus, vai! i m las Pe urmele ei, biata, Pierdut fr
ndejde, Cu sufletul rpus.
i o urmez departe Pe drumurile rele Stropind rna zrii Cu lacrimile mele!
Pe urm, cum se lsase s lunece astfel pe calea gndurilor i a amintirilor,
auzi croncnind un corb ce-i avea cuibul ntr-unui din palmierii din preajm. i
ticlui stihurile acestea:
O, corbule, ce caui tu-n grdina iubitei mele? Oare plngi aa, Cu glasul tu
de jale, jalea mea i dragostea-mi ce i-a pierdut lumina?
Vai! Vai! ipi tu n tristu-i grai i toate ip-n jurul tu: Vai! Vai!
Pe urm Anis nu mai putu s ndure attea chinuri i amaruri i se ntinse pe
pmnt i l fur somnul. i iat c i se art n vis iubita lui; i se simea fericit
lng ea; i o strngea n braele lui i ea tot aa pe el. Ci deodat se trezi i nlucile
pieir. i nu mai putu dect s ticluiasc stihurile acestea:
Icoan sfnt a iubitei mele! In toi de noapte-adnc mi apari i vii, povara
dorurilor grele O clip s-o alini, att mcar!
Ah, visele sunt trista fericire Ce le rmne celor desprii! Dar ct de grele-s
ele la trezire, Nlucile din ochii vetejii!
A ase sute aizeci i treia noapte ea mi vorbete, rde, m mngie; Eu
fericirea lumii-o in la piept; Din toate ns nu-i dat s rmie Dect suspinu-atunci
cnd m detepi aa se jeluia tnrul Anis. i tria aa mai departe, la umbra casei
prsite, nendeprtndu-se dect ca s mnnce i el ct de ct acas la el. i-atta
cu Anis.
Estimp, caravana, cnd ajunse la deprtare de o lun de la cetatea cu pricina,
aez conac. Iar evreul puse s se ridice corturile nu departe de cetatea ce se afla
lng mare. Acolo, o dezbrc pe nevast-sa de hainele cele bogate, lu o nuia
lung i mldioas i spuse:
A, stricato i destrblato, pielea ta cea prihnit nu mai poate fi curat
dect cu asta! S vin acuma s te scape din minile mele tnrul acela Anis,
dezmatul!
i, cu toate ipetele i mpotrivirile ei, o fichiui amarnic, cnd cu dreapta,
cnd cu stnga. Pe urm arunc peste ea o mantie aspr din pr de capr i se duse
cu ea n cetate s caute un potcovar i i zise potcovarului.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de ziu
i, sfioas, tcu.
Dar cnd fit cea de a ase sute aizeci i treia noapte spuse: i se duse cu ea
n cetate s caute un potcovar i i zise potcovarului:
S fereci ct mai vrtos picioarele acestei roabe; dup care s-i fereci i
minile. i-aa are s-mi slujeasc de vit de clrit!
Iar potcovarul, nmrmurit, l privi pe btrn i i zise:
Pe Allah! Este ntia oar cnd sunt chemat s ferec o fptur omeneasc!
Au ce-a svrit roaba aceasta tnr ca s i se cad o atare osnd?
Btrnul spuse:
Pe Pentateuc! Aceasta este osnda cu care noi, evreii, i pedepsim pe robii
notri, atunci cnd avem a ne plnge de purtarea lor.
Ci potcovarul, uluit de frumuseea strlucitei Zein Al-Mawassif i tulburat
pn peste poate de farmecele ei, l sfrunt pe evreu cu sil i cu mnie i l scuip
n ochi; i, n loc de a se atinge de tnra fetican, ticlui acolo pe loc stihurile
acestea:
Tu, mai degrab, o, catr smintit, S fii pe toat pielea potcovit, Mai nainte
de a fi sluite picioarele ei preablagoslovite!
C de-ai avea un pic de minte-n glav, Ai fi vzut i tu c nu potcoav se
cade-acestor gingae picioare, Ci aur, n inele lucitoare!
i s fii bine-ncredinat aa:
C o fptur mndr cum e ea, De-o fi s-ajung poate c vreodat naintea
Celui-Sfnt, la judecat, Judectoru-o scoate-ntr-o clipit nevinovat i neprihnit.
Pe urm potcovarul alerg la valiul cetii i i povesti tot ce vzuse,
zugrvindu-i frumuseea cea minunat a strlucitei Zein Al-Mawassif i osnda la
care vrea s-o supun evreul, soul ei. Iar valiul porunci cavazilor s se duc pe dat
la corturi i s aduc dinaintea lui pe roaba a ase sute aizeci i treia noapte cea
frumoas, pe evreu i pe celelalte femei din caravan. i strjerii zorir s
ndeplineasc porunca. i, peste un ceas, se ntoarser i mpinser n sala de
judecat, dinaintea valiului, pe evreu, pe Zein Al-Mawassif i pe cele patru slujnice,
Hubub, Khutub, Sukub i Rukub. i valiul, uluit de frumuseea mndrei Zein AlMawassif, o ntreb:
Cum te cheam, fiica mea?
Ea spuse, scuturndu-i oldurile:
Roaba ta Zein Al-Mawassif, o, stpne al nostru! i el o ntreb:
Da insul sta atta de urt, cine este? Ea rspunse:
Este un evreu, o, stpne al meu, care m-a luat de la mama i de la tatl
meu i m-a necinstit i a vroit, cu tot soiul de chinuri amarnice, s m sileasc s
m leapd de sfnta lege musulman a prinilor mei! i n fiecare zi m pune s
ndur schingiuri grele i ncearc n acest chip s-mi frng drzenia! i, ca dovad
pentru cele ce mrturisesc eu aici, o, stpne al meu, ia uite urmele loviturilor cu
care m zobete necurmat!
i i dezvlui cu mult sfiiciune partea de sus a braului i art dungile cu
care era nvrstat. Pe urm adug:
Or, caravana cltori fr de necaz i, n seara celei de-a treia zile, ajunse la o
mnstire cretineasc, locuit de patruzeci de clugri i de patriarhul lor. i
patriarhul acela, pe care l chema Danis, tocmai sta jos naintea porii mnstirii, s
se bucure de reveneal, cnd feticana cea frumoas trecu clare pe cmila ei, cu
capul scos afar din palanchin. i patriarhul, la vederea acelui chip de lun, simi
cum i se nvioreaz btrna carne moart; i se cutremur i n picioare i n spinare
i n inim i n capul su. i se ridic din jilul lui i, ploconindu-se pn la pmnt
dinaintea palanchinului frumoasei Zein Al-Mawassif, o pofti pe fetican s
coboare i s se odihneasc acolo cu toat liota ei. i strui pe lng ea s-i
petreac noaptea la mnstire, ncredinnd-o c la vreme de noapte miun peste
tot tlharii de drumul mare. i Zein Al-Mawassif, nevrnd s se ncpneze a nu
primi acea gzduire, mcar c era din partea unor cretini i clugri, cobor din
palanchin i intr n mnstire, urmat de cele patru slujnice ale sale.
Or, patriarhul Danis, aprins de dragoste dup frumuseea i farmecele
strlucitei Zein Al-Mawassif.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de ziu
i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a ase sute aizeci i cincea noapte spuse:
Or, patriarhul Danis, aprins de dragoste dup frumuseea i farmecele
strlucitei Zein Al-Mawassif, nu tia cum s fac s-i mrturiseasc patima lui.
Cci lucrul acesta era, ntr-adevr, tare anevoios. ntr-un sfrit, socoti c a gsit
calea cea mai bun i anume de a trimite la fetican pe clugrul cel mai bun de
gur dintre cei patruzeci de clugri ai mnstirii. i clugrul acela se duse la
codan, cu gndul de a-i vorbi n folosul patriarhului su. Ci, la vederea acelei lune
de frumusee, i simi limba nnodat n gur cu o mie de noduri i, dimpotriv,
degetul lui cel de sub brcinar ncepu s vorbeasc tare lmurit de sub mantia lui,
ridicndu-se ca un nas de elefant. i, la privelitea aceea, Zein Al-Mawassif, ncepu
s rd din tot gtul ei, mpreun cu Hubub, Khutub, Sukub i Rukub. Pe urm,
cnd l vzu pe clugr c st mut, cu nasul n sus, Zein fcu un semn nspre
slujnice, care srir numaidect i l mpinser afar din odaie.
Atunci patriarhul Danis, dac l vzu pe clugr c se ntoarce cu o nfiase
tare amrt, i zise: Fr ndoial, n-a izbutit s-o nduplece!" i mn alt clugr
la ea. i cel de al doilea clugr se duse la Zein Al-Mawassif; ci i se ntmpl i lui
ntocmai cum i se ntmplase i celui dinti. i fu izgonit i se ntoarse cu capul
plecat la patriarh; iar patriarhul, atunci, trimise pe al treilea i pe al patrulea i pe al
cincilea i tot aa mai departe, pn la al patruzecilea. i, de fiecare dat, clugrul
a ase sute aizeci i cincea noapte trimis cu votria se ntorcea mofluz, fr a fi
izbutit s nfieze solia patriarhului su i fr a-i fi artat altceva n fata
feticanei dect tulburarea motenirii ce i-o lsase ttne-su.
Cnd vzu toate astea, patriarhul i aduse aminte de zicala care spune: Cel
mai bine este s te scarpini cu unghiile tale i s mergi pe picioarele tale!" i se
hotr s fac singur ceea ce era de fcut.
Atunci se ridic i intr cu pas falnic i msurat n odaia n care se afla Zein
Al-Mawassif. i iact! ntocmai ca i celorlali clugri, i se ntmpl tot ce li se
ntmplase i lor, adictelea rmase cu limba nnodat cu o mie de noduri i cu
graiul numai al sculei. i fat
) O de rsul i de zeflemelile codanei i ale tovarelor ei, iei din odaie cu
nasul atrnndu-i pn la pmnt.
Or, de ndat ce plec el, Zein Al-Mawassif se ridic i le spuse soaelor:
Pe Allah! Trebuie s fugim din mnstirea aceasta ct mai iute, cci tare
mi-e team c aceti clugri amarnici i cu patriarhul lor cel duhnos s nu vin i
s ne siluiasc la noapte i s ne spurce cu atingerea lor pngritoare!
i prilejindu-se de negurile nopii, se furiar toate cinci afar din mnstire
i, nclecnd iari pe cmile, pornir la drum mai departe, nspre ara lor. i-atta
cu ele.
n ce-i privete pe patriah i pe cei patruzeci de clugri, apoi acetia, cnd se
trezir dimineaa i cnd bgar de seam fuga strlucitei Zein Al-Mawassif, i
simir mruntaiele cum se zvrcolesc de ciud. i se strnser n biseric, s cnte
ca asinii, dup nravul lor. Ci n loc s-i cnte antifoanele i s-i ngaime
rugciunile obinuite, ia uite ce ticluiau:
Clugrul cel dinti cnta:
Strngei-v, fraii mei, laolalt, Pn ce nu v-o prsi sufletul meu, Cci mia btut ceasul cel de pe urm!
Pojarul dragostei mi arde oasele, Patima mi sfie inima i m mistui de-o
frumusee rar care-a venit la noi s ne ucid cu sgeile ucigae zvrlite de genele
pleoapelor ei.
Iar cel de al doilea clugr rspunse cu aceast cntare:
O, tu, cea care acuma Drumeeti departe de mine, De ce, dac mi-ai rpit
inima, Nu m-ai luat de tot cnd ai plecat? Te-ai dus i duci i tihna mea cu tine! Ah,
dare-ar Domnul s te-ntorci curnd, Ca s m vezi cum mi dau sufletul In braele
tale!
Cel de al treilea clugr cnt:
O, tu, cea al crei chip strlucete n ochii mei, i-mi umple sufletul, i-mi
npdete inima, Pentru duhul meu amintirea ta este mai dulce dect este mierea
pentru buzele de copil!
Iar dinii ti care zmbesc viselor mele sunt mai strlucitori ca sabia lui
Azrael.
A ase sute aizeci i cincea noapte ca o umbr-ai trecut i ai turnat n
luntrurile mele o flacr mistuitoare.
Dac vreodat n vreun vis ai veni lng patul meu, L-ai gsi scldat de
lacrimile mele.
Cel de al patrulea clugr rspunse:
S punem straj gurii noastre, O, fraii mei i s nu lsm slobode Vorbele
cele zadarnice Care mohorsc Inimile noastre chinuite, O, tu, lun plin a
frumuseii, Dragostea ta i-a cernut Strlucitele-i raze Peste capul meu neguros i
m-a aprins de-o patim Fr de sfrit.
Cel de al cincelea clugr, suspinnd, cnt:
Eu nu mai am dect un dor
Dorul dup iubita mea!
Frumuseea ei ntunec strlucirea lunii!
oldurile ei falnice l preamresc pe-Acela carele le-a zmislit!
i iat c inima mea e mistuit de dragostea pe care mi-a deteptat-o
frumuseea ei!
i lacrimile curg din ochii mei ca nite picturi de onix.
Cel de al aselea clugr, atunci, duse mai departe:
O, tufiuri pline de trandafiri, O, stele de pe ceruri, Unde-i aceea care s-a ivit
Pe zarea noastr, i-a creia putere uciga, Fr de sprijinul niciunei arme, Ii
biruiete pe brbai Numai cu privirile sale?
Pe urm, cel de al aptelea clugr cnt cntarea aceasta:
Ochii mei care au pierdut-o Se umplu de lacrimi; Patima se-aprinde, Iar
ndejdea se stinge. O, vrjitoare dulce, Ivit n cile noastre Patima se-aprinde,
Iar ndejdea se stinge.
i, la fel, mai departe, toi clugrii ddur glas, unul dup altul, cte unei
cntri ticluite atunci, pn ce veni i rndul patriarhului lor care, cu glas plngre,
behi:
Sufletul mi-e plin de tulburare i ndejdile m-au prsit.
O frumusee rpitoare a trecut pe cerul nostru i mi-a dus tihna cu ea.
Acuma somnul a pierit de pe pleoapele mele, A ase sute aizeci i asea
noapte i jalea mi le mistuie. Doamne, m jeluiesc ie De chinurile mele! Doamne,
F ca sufletul meu s se duc i fptura-mi s piar Ca o umbr!
Cnd i sfrir de llit cntecele, clugrii se aruncar cu faa pe podelele
bisericii i bocir ndelung. Dup care hotrr s zugrveasc din minte chipul
celei fugite i s-l aeze pe altarul pgniei lor. Ci nu putur s-i mplineasc
gndul, ntruct i ajunse moartea i puse capt chinurilor lor, dup ce i spar
singuri mormintele, n mnstire.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de ziu
i, sfioas, tcu.
Dar cnd fu cea de a ase sute aizeci i asea noapte spuse: dup ce i
spar singuri mormintele, n mnstire.
mrgritare i rubine i tot soiul de gemme i de nestemate dintre cele mai scumpe.
i hadmbuul a srutat pmntul dintre minile califului i a spus:
O, emire al drept-credincioilor, stpna noastr Sett Zobeida m-a trimis
s-i aduc salamalecurile i supunerea ei i totodat s-i spun c acestei cunune
minunate, pe care o tii bine, i lipsete din vrf o gemm mare i nu s-a putut gsi
niciodat una destul de frumoas spre a fi pus n locul gol. i a poruncit s se
caute pe la toi negustorii i a scotocit prin toat vistieria sa, dar pn acuma nc
nu a izbutit s gseasc o piatr vrednic s stea n vrful cununei acesteia! Drept
care dorete s porunceti tu s se fac cercetrile de cuviin, spre a-i mplini
plcerea.
Atunci califul s-a ntors nspre vizirii, emirii, curtenii i musaipii si i le-a
spus:
Cutai cu toii gemma aceea, ct de mare i de frumoas o dorete Sett
Zobeida!
Or, au cutat cu toii gemma printre nestematele soiilor lor; ci nu au gsit
nimic pe potriva dorinei a ase sute aizeci i aptea noapte stpnei Sett Zobeida.
i au dat seam califului de zdrnicia cutrilor lor. Iar califul i-a simit inima
tare strns la vestea aceea i le-a spus:
Cum se poate s fiu calif i domnul domnilor de pe pmnt i s nu se
poat s am un lucru atta de nevolnic cum este o piatr? Vai de cpnile voastre!
Ducei-v i cercetai pe la negustori!
Iar ei au cercetat pe la toi negustorii, care au rspuns la fel:
Nu mai cutai degeaba! Stpnul nostru califul nu va putea s gseasc o
gemm ca aceea dect la un tnr din Bassra, care se numete Abu-MohammadOase-Moi!
Iar ei s-au dus s-i dea seam califului despre cele ce aflaser, spunndu-i:
Stpnul nostru califul nu va putea s gseasc gemma dect la un tnr
din Bassra, care se numete Abu-Mohammad-Oase-Moi!
Atunci califul i-a poruncit lui Giafar, vizirul su, s-i dea de tire emirului de
la Bassra s se duc s-l caute numaidect pe Abu-Mohammad-Oase-Moi i s-l
aduc cu mare zor la Bagdad, dinaintea sa.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de ziu
i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a ase sute aizeci i aptea noapte spuse: s-l caute
numaidect pe Abu-Mohammad-Oase-Moi i s-l aduc cu mare zor la Bagdad,
dinaintea sa. i Giafar a scris pe dat o scrisoare i l-a nsrcinat pe sptarul
Massrur s plece cu mare grab la Bassra i s-o duc chiar el emirului El-Zobeidi,
crmuitorul cetii. i Massrur a plecat, fr a mai zbovi, s-i ndeplineasc solia.
Cnd crmuitorul Bassrei, emirul El-Zobeidi, aprimit scrisoarea califului, a
rspuns c ascult i c se supune; i, dup ce i-a dat trimisului califului toate
cinstirile i supunerile datorate, i-a pus la ndemn nite strji care s-l duc acas
la Abu-Mohammad-Oase-Moi. i massrur a ajuns ndat la palatul n care locuia
tnrul acela i a fost ntmpinat la poart de o ceat de robi mbrcai bogat, crora
le-a spus:
Dai de tire stpnului vostru c emirul drept-credincioilor l cheam la
Bagdad!
i robii au intrat s duc stpnului lor tirea.
ntr-o clipit, tnrul Abu-Mohammad s-a i ivit n pragul casei sale i l-a
vzut pe trimisul califului cu str-jile emirului de la Bassra; i s-a plecat pn la
pmnt dinaintea lui i a spus:
M supun poruncilor emirului drept-credincioilor! Pe urm a adugat:
Ci m rog mriilor voastre, o, prealuminailor, s intrai pe-o clip ca smi cinstii casa!
Massrur a rspuns:
Nu prea putem s zbovim pe-aici, din pricina poruncilor grabnice ale
califului, care nu ateapt dect sosirea ta la Bagdad!
El a spus:
Ci tot trebuie s-mi dai rgazul de trebuin ca s-mi fac pregtirile de
drum. Intrai, dar i hodinii-v!
Massrur i nsoitorii si au mai fcut, chipurile, oleac de nazuri, dar pn la
urm au intrat dup tnr.
i au vzut, nc din odaia de la intrare, nite perdele falnice de catifea
albastr esute cu zarafr subire, i marmure scumpe i lucruri de lemn cioplit i tot
felul a ase sute aizeci i aptea noapte de minunii i peste tot i pe chilimuri i
pe lucruri i pe perei ori pe tavane, numai aurrii i argintrii i nestemate
strlucitoare. i gazda i-a dus la o sal de scald, sclipind de curenie i
nmiresmat ca un boboc de trandafir, atta de minunat cum nici saraiul califului
nu avea una asemenea. Iar dup scald robii i-au mbrcat n nite mantii scumpe
de atlaz verde, mpodobite cu flori fcute din mrgritare, din aur subire i din
nestemate de toate culorile. i, spunndu-le urrile de dup scald, robii le-au adus
pe dou tvi de smal aurit cupele cu sorbeturi i rcoritoare. Dup care au intrat
cinci tineri, frumoi ca ngerul Harut, care au nmnat fiecruia, din partea
stpnului lor, dup urrile de scald, cte o pung cu cinci mii de dinari, ca dar. i
atunci au intrat robii dinti, aceia care i duseser la hammam; i i-au poftit s vin
dup ei i i-au dus n sala de oaspei, unde i atepta Abu-Mohammad, stnd pe un
divan de mtase i cu coatele sprijinite pe nite perne tivite cu mrgritare. i s-a
ridicat n cinstea lor i i-a poftit s ad jos lng el i a mncat i a but, laolalt cu
ei tot felul de mncruri minunate i de buturi cum nu se afl dect la palatele
kaizerilor. Atunci tnrul s-a ridicat i le-a spus:
eu mi petreceam zilele ntins pe-o latur i nu aveam nici mcar putere s-mi ridic
mna ca s gonesc mutele care i aezaser sat n toate gurile de pe chipul meu.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de ziu
i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a ase sute aizeci i noua noapte spuse: mutele care i
aezaser sat n toate gurile de pe chipul meu.
Or, ntr-o zi, dintr-o ntmplare destul de rar printre ntmplri, maic-mea,
care ostenise o lun ntreag slugrind pe la cine-i da de munc, intr n odaia mea,
innd n mn cinci bnui de argint, rodul trudei ei ntregi. i mi spuse: O,
copile al meu, tocmai am auzit c vecinul nostru, eicul Muzaffar, pleac spre ara
Chinei! Or, tii i tu, copile al meu, c acest preacinstit eic este un om minunat, un
om de bine care nu-i rde de nite srcani ca noi i nu-i alung niciodat. Ia, dar,
aceste cinci drahme de argint i scoal-te s mergi cu mine la eic; i s-i dai aceste
cinci drahme i s-l rogi s-i cumpere din China niscaiva mrfuri pe care s le
vinzi apoi aici i cu care (de-ar da Allah, ntru mila lui fa de noi!) s dobndeti,
fr de nici o ndoial, un ctig frumos. Iat, aadar, pentru noi, prilejul s a ase
sute aizeci i noua noapte ne mbogim! Iar acela care nu vrea s primeasc
pinea lui Allah este un pgn!" Or, eu, la predica aceea a mamei mele, mi sporii i
mai mult trndvia i m prefcui mort de-a binelea. Iar maic-mea m rug i m
rsrug n toate chipurile, n numele lui Allah i pe mormntul tatlui meu i pe
toate! Da degeaba! Cci m fceam c sfori! Atunci mi zise: Pe harurile
rposatului! M juruiesc, o, Abu-Mohammad-Oase-Moi, dac nu vrei s m asculi
i s mergi cu mine la eic, c n-am s-i mai dau nici s bei, nici s mnnci, i-am
s te las s mori de foame!" i rosti vorbele acestea cu un glas atta de hotrt, o,
emire al drept-credincioilor, nct pricepui c de data aceasta are s se ie de cele
ce spunea; i scosei atunci un grohit surd, care vroia s zic: Ajut-m s m
scol!" i ea m lu de mn i m ajut s m ridic i s ed pe scaun. Eu atunci,
sfrit de trud, ncepui s plng i, printre geamte, suspinai: D-mi trlicii!" i
ea mi-i aduse, iar eu i zisei: Pune-mi-i n picioare!" i ea mi-i puse n picioare. i
eu i zisei: Ajut-m s m ridic!" i ea m ridic i m sprijini s stau drept. Iar
eu, gemnd de s-mi dau sufletul, i zisei: Sprijin-m s merg!" Iar ea veni n
spatele meu i m sprijini mpingndu-m ncetior spre a m face s calc. Iar eu
ncepui s merg cu pai rari, oprindu-m Ia fiecare pas s rsuflu i plecndu-mi
capul pe umeri de parc mi-a fi dat sufletul. i ntr-un sfrit ajunsei, n felul acela,
la malul mrii, la eicul Muzaffar care, mpresurat de oamenii i de prietenii lui, se
pregtea s se suie pe corabie pentru plecare. Iar sosirea mea fu ntmpinat cu
mare uimire de toi cei de fa, care strigau uitndu-se la mine: O, ce, minune! E
ntia dat cnd l vedem pe Abu-Mohammad-Oase-Moi umblnd! i este ntia
dat cnd iese din casa lui!" Or eu, cnd ajunsei lng eic, i spusei: O, unchiule
al meu, tu eti eicul Muzaffar?" El mi spuse: La poruncile tale, o, Abu-
dobndit cele cinci drahme! n ce privete maimua, o, fiul meu, s n-o chinuieti,
ntruct este o maimu binecuvntat!" i i lu rmas-bun de la noi i plec
mpreun cu toi robii si. Eu atunci, o, emire al drept-credincioilor, m ntorsei
nspre maic-mea i i spusei: Vezi i tu, o, maic a mea, cine avea dreptate dintre
noi doi! Mi-ai asuprit viaa n fiecare zi spunndu-mi: Scoal-te, Oase-Moi i
muncete! Iar eu i spuneam: Cel care m-a zmislit are s-mi dea cu ce s
triesc!" i maic-mea mi rspunse: Dreptu-i, fiul meu! Fiecare i poart ursita
legat la gt i, orice-ar face, nu poate s scape de ea!" Pe urm m ajut s numr
mrgritarele i s le mpart pe mrimi i pe frumusee. i m scuturai de moleeala
i de trndvia mea i ncepui s m duc la suk n fiecare zi i s vnd mrgritare
la negustori. i dobndii ctig stranic, care mi ngdui s cumpr pmnturi,
case, prvlii, grdini, palate i mulime de robi brbai, femei i copilandri. Or,
maimua mergea cu mine peste tot i mnca tot ce mneam eu i bea ce beam eu i
nu m scpa din ochi niciodat. Ci, ntr-o zi, pe cnd m aflam n palatul pe care
pusesem s mi se zideasc, maimua mi fcu semn c vrea o climar, hrtie i
calam. i i adusei cele trei lucruri. i ea lu hrtia, pe care o aez pe mna ei
stng, aa cum fac calemgiii i lu calamul, pe care l nmuie n climar i scrise:
O, Abu-Mohammad, du-te de-mi caut un coco alb! i vino cu el n grdin, dup
mine!" Iar eu citii rndurile acelea i m dusei s caut un coco alb i alergai n
grdin s i-l dau maimuei, pe care o gsii innd n mini un arpe. i maimua
lu cocosul i l
) r slobozi asupra arpelui. i pe dat cele dou fpturi se luar la lupt i
cocoul l birui pn Ia urm pe arpe i l ucise. Pe urm, altminterea de cum fac
cocoii, l mnc pe tot, pn la capt. Maimua atunci lu cocoul, i smulse penele
toate i le sdi una lng alta n grdin. Pe urm omor cocoul i ud cu sngele
lui toate penele. i lu pipota cocoului, o cur i o puse n mijlocul grdinii.
Dup care.
n clipita aceasta a istorisirii sale, eherezada vzu c se lumineaz de ziu
i, sfioas, tcu.
Dar cndfu cea de a ase sute aptezeci i una noapte micua Doniazada i
spuse surorii sale:
A ase sute aptezeci i una noapte
O, sora mea, te rog mult! Grbete de ne spune ce-a fcut maimua lui
Abu-Mohammad dup ce a sdit penele cocoului n grdin i le-a udat cu sngele
cocoului!
Iar eherezada spuse:
Din toat inima i cu drag! i urm:
Dup care se duse dinaintea fiecrei pene, i clmpni flcile scond nite
ipete pe care eu nu le putui pricepe i se ntoarse iar lng mine, ca s fac o
sritur de-a mirrile, ridicndu-se de pe pmnt i pierind din ochii mei, n
vzduhuri. i-n clipita aceea toate penele de coco din grdina mea se preschimbar
n pomi de aur, cu crengile i cu frunzele de smarald i de berii verde-albastru i
avnd drept roade rubine, mrgritare i toate soiurile de nestemate. Iar pipota
cocoului se preschimb n chiocul acesta vrjit, pe care mi-am ngduit s i-l
druiesc, o, emire al drept-credincioilor, dimpreun cu trei pomi din grdina mea!
Eu atunci, mbogit de aci nainte cu bunurile acestea fr de socoat, dintre care
fiecare nestemat preuiete ct o vistierie, triesc astzi n huzur i fericire! i
toate astea numai fiindc n tinereele mele mi-am pus credina n buntatea cea
fr de margini a Atoatempritorului, carele nu-i las niciodat n nevoie pe dreptcredincioii si!
Dup ce a ascultat povestea aceasta, califul s-a minunat pn peste marginile
minunrii i a strigat:
Bunvoina lui Allah este fr capt!
i l-a oprit pe Abu-Mohammad pe lng sine, ca s poat s povesteasc
povestea aceasta diecilor de la palat spre a fi scris. i nu l-a lsat s plece din
Bagdad dect dup ce l-a coperit de cinstiri i de daruri, cu o drnicie pe potriva
celei pe care o dovedise oaspetele su fa de el. Ci Allah este cel mai darnic i mai
puternic!
Dup ce sultanul ahriar ascult povestea, i spuse eherezadei:
O, eherezada, povestea aceasta m mulumete, pentru nvtura ei!
Iar eherezada zise:
Da, Mria Ta, ci ea nu-i nimic fa de aceea pe care vreau s i-o
povestesc n seara aceasta!
SFRIT
[1] In traducerea lui M. A. Salie, titlul este Povestea cu Abu-Muhammed cel
lene.
[2] De la cuvntul zban ventuz. In traducerea lui M. A. Salie, rposatul
tat al lui Mohamed se ndeletnicea cu luarea de snge la hammam, fcea adic
hrcsiri, ceea ce ar fi impus n traducerea noastr termenul de haracsagiu".
[3] Colocasia antiquomm plant tropical, cultivat pentru rizomul ei bogat
n fecul.
[4] La M. A. Salie: Insula Zindj numele arab al insulei Zanzibar.