Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Informaii generale
Autor
Jaroslav Haek
Subiect
Gen
Satir, roman
Ediia original
Titlu original
Limba
Limba ceh
Editur
A. Synek
Ilustrator
Josef Lada
ara primei
apariii
Cehoslovacia
Data primei
apariii
19211923
Format original
carte
Gafia Buga
Editur
Data apariiei
1935
Format
carte
Peripeiile bravului soldat vejk este titlul prescurtat al romanului satiric neterminat Peripeiile
bravului soldat vejk n Rzboiul Mondial (n ceh Osudy dobrho vojka vejka za svtov
vlky) de Jaroslav Haek. Ediia princeps a fost ilustrat deJosef Lada, iar mai recent de Petr
Urban.[1] Romanul a devenit personificarea naiunii cehe.
Iniial, Haek inteniona s scrie povestea lui vejk n ase volume. Puin ns dup publicarea
celui de-al treilea volum, n 3 ianuarie 1923, Haek a murit datorit unui atac de inim. Primele
trei volume se intituleaz astfel:
Pe front (1922);
Al patrulea volum, Continuarea gloriosului dezastru (1923), a fost doar nceput. Dup moartea lui
Haek, jurnalistul Karel Vank a fost rugat de editorul Adolf Synek s completeze romanul
neterminat. Aceast continuare a aprut sub titlul Peripeiile bravului soldat vejk n prizonieratul
rusesc i n revoluie (n ceh Osudy dobrho vojka vejka v ruskm zajet a v revoluci).[2]
Criticii consider c romanul lui Jaroslav Haek este prima mare oper anti-rzboi, precednd un
alt roman contestatar, Nimic nou pe frontul de vest de Erich Maria Remarque.[3]
Cuprins
[ascunde]
1Rezumat
o
1.2Pe front
1.3Gloriosul dezastru
2Personaje
3.1Traduceri
3.2Adaptri
3.3Dramatizri
3.4Filme
4Note
5Bibliografie
6Legturi externe
Romanul ncepe cu replica d-nei Mllerova, menajera lui vejk: Carevaszic ni l-au ucis pe
Ferdinand, anunnd asasinarea laSarajevo a arhiducelui Franz Ferdinand. Povestea continu
n crciuma La Potirul (ceh U Kalicha) din Praga, unde poliaiul sub acoperire Bretschneider i
aresteaz att pe vejk, acuzndu-l de nalt trdare, ct i pe crciumarul Palivec, pentru crim
de lezmajestate deoarece ar fi dat jos portretul mpratului fiindc s-au ccat mutele pe el.
[5]
La poliie ntlnete o serie de arestai pentru motive absurde.[6] vejk este examinat de medicii
legiti i trimis la balamuc,[7] ns cei de acolo se leapd de el i ajunge iar la Poliie. [8]Eliberat,
dei reformat ca idiot, este chemat la oaste. Suferind de reumatism, este dus ntr-un scaun cu
rotile, provocnd o adevrat manifestaie.[9] Este declarat simulant[10] i nchis la
garnizoan[11] de unde este scos de feldkuratul (preot militar) Otto Katz, un beivan care avea
nevoie de o ordonan.[12] Otto Katz l pierde pe vejk la cri n favoarea afemeiatului locotenent
major Luk. Deoarece Luk i dorea un grifon, vejk i-l procur pe Max, care se dovede te a
fi furat de la colonelul Kraus von Zillergut. Acesta i recunoate cinele scos la plimbare i, drept
pedeaps, l transfer pe locotenent, implicit pe vejk, la Regimentul 91 esk Budjovice, care
se pregtea s plece pe front.[13]
este nchis n cazarma Marianska, pentru trei zile. Acolo trncnete cu aspirantul teterist Marek.
[15]
nante de a li se termina arestul sunt urcai n vagonul arestailor i trimii cu regimentul 91 la
Most. n vagon se urc i oberfeldkuratul Lacina, beat, care nu putea fi refuzat, avnd grad
superior. Marek povestete paniile cu Lumea animalelor. La ora regulamentar de eliberare,
doctorul Mrz, comandantul trenului, nervos c nu-i ies la socoteal efectivele, l las pe vejk n
arest. vejk povestete episodul cu ciorbagiul Schreiter. La Viena, venind de la popot cu cina
oberfeldkuratului, este interceptat de locotenentul major Luk. La Most este din nou amestecat
n aventurile amoroase ale locotenentului. Trebuind s duc o scrisoric d-nei Kkonyi,
la Kirlyhid, se ntlnete cu btrnul genist Vodika. Dl. Kkonyi, care era acas, i iese din
fire, iar Vodika l d afar. Honvezii de pe strad iau aprarea d-lui Kkonyi i se ncinge o
btaie. vejk i Vodika sunt arestai.[16] Cazul ajunge n ziare, dar i la colonelul regimentului,
Schrder, alt afemeiat, care-i numete pe Luk kompanienkomandant i pe
vejk kompanienordonanz la compania a 11-a i-i scoate pe Schwejk & Voditschka de la
consiliul de rzboi.[17] Luk are nevoie de o alt ordonan personal i se pricopsete cu
morarul Baloun, un mncu fr pereche. Ca ordonan a companiei, vejk intermediaz
ordinele, dar rechnungsfeldwebelul (sergent de intenden n traducerile n limba romn apare
ca plutonier) Vank l lmurete c ordinele de plecare date de Schrder sunt fantasmagorice,
deoarece nu exist nici conserve, nici vagoane. n final, primesc ordinul de plecare
spre Budapesta.[18]
Conservele sunt nlocuite cu o predic eroic. n tren, telefonistul Chodounsk poveste te cum a
fost n Serbia, iar trupa joac tabinet ipoker, povestind i ei. Cpitanul Sgner le ine ofierilor un
instructaj de cifrare a telegramelor cu ajutorul unei cri, dar nimeni nu nelege nimic. Cadetul
Biegler constat c Sgner avea volumul II, iar ceilali volumul I. Bineneles, le ncurcase vejk.
Cadetul Biegler gsete ntrebuinarea corect pentru caietul cu ncercrile lui de scriitor. Cu
burta stricat, are un comar n care se vede general, n rai, n faa cpitanului Sgner n postur
de Dumnezeu. Din greeal, ajunge la holerici. Baloun nfulec toate proviziile lui Luk.[19] La
Budapesta se anun declaraia de rzboi din partea Italiei i se ntrzie mult, timp n care se
petrec o serie de episoade groteti. Plecarea se face pe neateptate, unii pierd trenul.
[20]
La Humenna, vejk este trimis de Luk s cumpere, pe sub mn, coniac, ns este gbjit
de locotenentul Dub. vejk declar c n sticl este ap dintr-o pomp, din spatele grii. Dub i
cere s-o bea toat, ca s demonstreze c este chiar ap, iar vejk se execut. Apoi, Dub i cere
s-i arate pompa din care, spre norocul lui vejk, curge o ap
glbuie.Batalionsgeschichtsschreiber (cronicar al batalionului) Marek scrie istoria batalionului
ticluind-o.[21] Ajung la Sanok, n Galiia, cu dou zile nainte de data planificat. Mai departe,
merg pe jos. Toi se feresc s-i ncartiruiasc. Un evreu le vinde o vac btrn la un pre
exagerat. vejk i Vank sunt trimii nainte, la Feltyn, s asigure ncartiruirea i hrana. vejk
d peste un prizonier rus care se sclda. La vederea lui vejk, prizonierul fuge, abandonndu- i
uniforma. vejk o mbrac de prob, este prins de o patrul de maghiari i introdus ntr-o
coloan de prizonieri rui.[22]
Declarnd c tie germana, vejk este descoperit de maiorul Wolf c, fiind ceh, mbrcase
uniforma ruseasc de bun voie i nesilit de nimeni. Generalul Fink von Finkelstein, care se
distra organiznd tribunale militare improvizate, intenioneaz s-l spnzure ca dezertor i spion.
ns se las convins s-i verifice identitatea.[23] Ca s nu piard timpul, pn vine rspunsul de la
Regimenul 91 l pune pe feldkuratul Martinec s-i administreze lui vejk binecuvntarea
duhovniceasc, nc nainte de pronunarea sentinei.[24] De la Regimentul 91 vine o telegram
prin care se cere ca vejk s fie trimis la statul-major al brigzii din Wojalycz. Finkelstein este
teribil de dezamgit. ntors la regiment, locotenentul Dub l acuz c, deoarece i-a lsat propria
uniform pe malul lacului, ar fi prpdit-o, ea fiind uniforma statului, ns colonelul Gerbich l
absolv de orice vin, i d o uniform nou i-l trimite la batalion, la Zoltanka. Acolo afl c
vechea lui uniform fusese gsit i c sunt probleme la inventar cu dou uniforme. Ultimul
episod prezint o disput dintre Dub i Biegler, tocmai revenii i ei la batalion. [25]
Textul care urmeaz n volum este scris de Karel Vank i nu face parte din romanul lui
Haek.
Josef vejk: Eroul principal al romanului, n viaa civil negustor de cini furai.
Palivec: Patronul localului "U Kalicha" din Praga, neatent n exprimare, arestat de
Bretschneider pentru afirmaia c mutele au murdrit portretul mpratului Franz Josef.
Capelanul Otto Katz: Capelan militar czut n patima beiei i a jocurilor de noroc. Ca
ordonan, vejk l slujete bine, dar acesta l pierde la cri n favoarea locotenentului
major Luk.
Locotenentul major Luk: Comandantul companiei lui vejk, un ceh din Boemia de sud.
Dei afemeiat, este descris cu simpatie de Haek. Modelul a fost realul Oberleutnant
Rudolf Luk din Regimentul 91 n timpul serviciului lui Haek.[26] Este etichetat de presa
maghiar drept un crai notoriu. Dup ce vejk este avansat ordona de companie,
Luk primete o ordonan mai rea.
Colonelul Friedrich Kraus von Zillergut: Ofier austriac idiot, are mania explicaiilor
cretine. vejk aranjeaz furtul cinelui su pentru a-l oferi lui Luk. Rzbuntor,
colonelul i trimite pe front.
Cadetul Biegler: Tnr ofier cu pretenii de nobilitate, dei se trage dintr-un simplu furier.
Ia sarcinile militare aa de n serios nct este ridiculizat i de efii si. n urma faptului
c i-a stricat burta din cauza unui coniac de proast calitate este diagnosticat gre it i
declarat purttor de bacili holerici. Personajul are ca model pe Johann Biegler, ulterior,
locotenent.[26]
Sergentul de intenden Vank: n civilie, vnztor ntr-o drogherie din Kralupy nad
Vltavou, este un exemplu de persoan care ia lucrurile uor, fcndu- i viaa ct mai
confortabil. n regimentul lui Haek a servit Jan Vank, care semna cu personajul din
roman.[26]
Teteristul Marek: Este autoportretul lui Haek, care a servit un an n regimentul 91. Ca i
Haek, Marek a scris articole despre animale imaginare la o revist despre natur. Este
Sergentul Vodika: Genist, prieten cu vejk, este caracterizat prin ura profund fa de
maghiari. Este implicat ntr-un incident la Kiralyhid.
Baloun: Morar din esk Krumlov i succesor al lui vejk ca ordonan la Luk, Baloun
este un hmesit care este regulat pedepsit pentru furtul mncrii lui Luk. Cnd nu
gsete altceva, este n stare s mnnce orice.
Restaurantul vejk din Praga. Caracterul de pe firm este cel conceput de Josef Lada.
vejk este subiect de film, teatru, oper, muzical, cri umoristice, statui i chiar decoruri de
restaurant ntr-o serie de ri europene.
The Good Soldier Svejk and His Fortunes in the World War, traducere Cecil Parrott,
1973; republicat: ISBN 0-14-018274-8 i ISBN 978-0-14-044991-4.
The Fateful Adventures of the Good Soldier Svejk During the World War, traducere
Zdenk Sadlo i Emmit Joyce, n trei volume, 1997; ISBN 1585004286, ISBN
9781585004287.[28]
n multe din ele, inclusiv n limba romn, titlul a fost tradus ntr-o form prescurtat, la fel
cum aprea cu litere mai mari n ediia original. Prima traducere aprut n limba romn,
publicat n 1935 de Editura Cultural Doi bani, a fost fcut de Gafia Buga. [29]
n 1956 a fost publicat de ESPLA o traducere de Pstorel Teodoreanu i Jean Grosu.[30]
[31]
Ediia publicat n 1964, aprut n colecia Biblioteca pentru toi, i ediiile urmtoare
(1974, Litera Internaional 2003) menioneaz ca traductor doar pe Jean Grosu.[31]
[32]
primele trei ediii aveau titlul scurt. Titlul complet (n ediia original cuvintele n Rzboiul
Mondial apar cu litere mai mici, oarecum ca subtitlu) apare abia n ediia a patra, publicat
n 1971 de Editura Univers.[33]
1943: Bertolt Brecht scrie piesa Schweyk im Zweiten Weltkrieg, tradus i n limba
romn de Florin Tornea, Svejk n al Doilea Rzboi Mondial, i jucat pe scen de actori
caAmza Pellea (Brettschneider) sau la teatru radiofonic de Mircea eptilici, Dem
Savu, Tamara Buciuceanu-Botez, Ion Lucian, Gheorghe Crmaru, Gheorghe
Dinic, Dumitru Rucreanu, Mircea Constantinescu, Nae Gheorghe Mazilu, Vasilica
Tastaman, Iarina Demian, Constantin Diplan, Dumitru Chesa, Puica Stnescu, Mircea
Balaban, Tilda Radovici.
2008: BBC Radio 4 difuzeaz o adaptare radio din dou pri, n care joac Sam Kelly.[35]
1921: Emil Artur Longen: Dobr vojk vejk ve svtov vlce (romn Bravul soldat
vejk n rzboiul mondial)
1927: Felix Barto: vejk vl v civilu (romn Rzboiul lui vejk n civil), tem de Karel
Vank
1929: Felix Barto: vejk thne do boje (romn Svejk lupt mai departe), dup cartea
lui Karel Vank
Emil Frantiek Burian: Dobr vojk vejk (romn Bravul soldat vejk)
1964: Pavel Kohout: Josef vejk aneb Tak nm zabili Ferdinanda a jin citty z Osud
dobrho vojka vejka (romn Josef Svejk sau carevaszic ni l-au ucis pe Ferdinand
i alte citate din peripeiile bravului soldat Svejk).
i n limba romn exist dramatizarea, fcut de Jean Grosu i Dem Rdulescu, n care au
jucat Dem Rdulescu (Svejk), Matei Alexandru (Otto Katz), Marcel Anghelescu (ef de
post), Alexandru Giugaru (Wendler), Simona Bondoc, Florina Cercel, Emanoil Petru etc.[36]
1926: Dobr vojk vejk, film mut alb-negru n regia lui Karel Lama, jucat de Karel Noll.
1926: vejk na front, film mut n regia lui Karel Lama, jucat de Karel Noll.
1926: vejk v ruskm zajet, film mut n regia lui Svatopluk Innemann, jucat de Karel Noll.
1927: vejk v civilu, film mut dup originalul lui Karel Vank, n regia lui Gustav Machat,
jucat de Karel Noll.
1931: Dobr vojk vejk, n regia lui Martin Fri, jucat de Saa Railov.
1943: Schweik's New Adventures (vejk bour Nmecko romn Svejk demoleaz
Germania), Marea Britanie, n regia lui Karel Lama, jucat de Lloyd Pearson.
1954: Dobr vojk vejk, film n culori, cu ppui, n regia lui Ji Trnka, voce Jan Werich.
1956: Dobr vojk vejk, lung metraj n culori, n regia lui Karel Stekl, jucat de Rudolf
Hrunsk.
1957: Poslun hlsm (romn Raportez supus), lung metraj n culori, n regia lui Karel
Stekl, jucat de Rudolf Hrunsk, urmare a filmului din 1956, filme nominalizate
pentru Globul de cristal.
1960: Der brave Soldat Schwejk, film alb-negru turnat n RFG, n regia lui Axel von
Ambesser, jucat de Heinz Rhmann.[37]
1963: Die Schwejks Flegeljahre film alb-negru turnat n Austria, n regia lui Wolfgang
Liebeneiner, jucat de Peter Alexander.
1965: BBC difuzeaz o adaptare TV de 60 de minute The Good Soldier Schweik n care
joac Kenneth Colley, John Collin i Felix Felton.
1972: n Austria ORF difuzeaz serialul TV Die Abenteuer des braven Soldaten
Schwejk n regia lui Wolfgang Liebeneiner, jucat de Fritz Muliar.
1986: Osudy dobrho vojka vejka, film de ppui n regia lui Stanislav Ltal, Svejk
vorbit de Petr Haniinec.[39]