Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Elemente de
tehnoredactare
Nicolae Prepeliţă
Judecător Tribunalul Bucureşti
ŞCOALA NAŢIONALĂ DE GREFIERI
Elemente de
tehnoredactare
Nicolae Prepeliţă
Judecător
Tribunalul Bucureşti.
1
ELEMENTE DE TEHNOREDACTARE
E. Opţiunea „Autocorect”.
a. Ce este opţiunea „Autocorect”?
b. Crearea, modificarea, ştergerea unei opţiuni „Autocorect” în Microsoft Word 2007-
2010.
c. Cum folosim opţiunea „Autocorect”?
d. Opţiunea „Autocorect” şi programele din suita Microsoft Office.
F. Opţiunea AutoText.
a. Ce este opţiunea AutoText?
b. Crearea şi ştergerea unei opţiuni AutoText?
c. Sugestii de lucru.
2
f. Adresele formular.
H. Macrocomanda.
a. Ce este macrocomanda?
b. Cum se înregistrează o macrocomandă în Microsoft Word 2007-2010?
c. Mici modificări ale unei macrocomenzi cu ajutorul Visual Basic.
d. Ştergerea unei macrocomenzi.
e. Macrocomanda unei încheieri de şedinţă.
f. Macrocomanda şi adresele specifice activităţii de grefier.
J. Scanarea.
a. Ce este scanarea?
b. Ce scanner şi ce program folosim pentru a scana şi prelucra ulterior
documentele?
c. Pregătirea scanner-ului pentru scanare.
d. Calitatea originalului şi a scanării sau ce (documente) putem scana?
e. Cum scanăm?
f. Salvarea şi prima prelucrare a textului scanat.
g. Formatarea personalizată şi prelucrarea finală a textului scanat.
3
A. Pregătirea interfeţei Microsoft Word 2007-2010 cu uneltele necesare scrierii rapide.
a. De ce trebuie să pregătim interfaţa Microsoft Word 2007-2010?
Această pregătire este necesară deoarece Barele de instrumente din versiunea
Microsoft Word 1997-2003 au fost înlocuite cu o bară mai lată numită Ribbon
(panglică) pe care rulează meniurile de la stânga la dreapta şi care uneori nu are
toate instrumentele ce vor fi prezentate în continuare, necesare unei tehnoredactări
rapide.
De asemenea, dacă în Microsoft Word 1997-2003 se puteau lesne activa din meniul
Vizualizare (View) Bare de instrumente (Toolbars) mai multe bare de
instrumente, acum acestea au fost înlocuite cu bara Acces rapid (Quick Acces
Toolbar) care poate fi personalizată cu icon-urile pe care le foloseşte în mod curent
cel care lucrează cu calculatorul.
Pentru a sesiza diferenţele sunt prezentate mai jos cele două interfeţe.
Interfaţa Microsoft Word 2007-2010:
B a ra d e
m e n iu ri Ribbon
Bară de instrumente
Bara de meniuri
Bară de instrumente
1
După cum se poate observa se deschide o listă cu trei opţiuni:
2
Cu ajutorul listei ce se deschide acţionând săgeata din dreapta căsuţei „Alegere
comenzi de la” (unde veţi selecta „Toate comenzile” - All commands), selectând din
lista din partea stângă, cu mouse-ul fiecare comandă aleasă, cu ajutorul butonului
„Adăugare” şi a celui de „Eliminare”, în dreapta se va forma o listă care cuprinde
toate icon-urile ce vor apare pe bara Acces rapid (Quick Acces Toolbar). După ce
adăugăm toate icon-urile (comenzile) ce ne interesează, apăsăm butonul OK, ca de
obicei. În lista ce se formează în partea dreaptă fiecare icon se poate poziţiona mai
sus sau mai jos, după ce se selectează, cu ajutorul celor două săgeţi din dreapta
listei.
3
înseamnă că textul poate fi corectat imediat scrierii incorecte. Totodată, setarea
corectă a limbii de lucru permite utilizarea corectă a diverselor opţiuni de scriere
rapidă care vor fi prezentate în continuare.
b. Cum configurăm tastatura pentru scrierea în limba română? Cum schimbăm limba
de lucru a tastaturii?
Dacă operatorul scrie în limba română firesc este ca şi calculatorul să fie setat
pentru a „opera” în limba română, pentru a face corecturile necesare.
Pentru ca tastatura să fie setată să scrie în limba română se parcurg următorii paşi:
1. Start Control Panel Region and Language Formats din lista
derulantă „Format:” se alege Romanian (Romania):
Deşi nu este importantă pentru tastatură, etapa este necesară pentru a alege şi
unităţile de măsură utilizate în România, unităţi necesare la „riglă” şi opţiunea
Iniţializare pagină (Page setup).
4
care operează tastatura va fi
observabilă în partea din dreapta
jos a ecranului:
5. După aceea, în fila Advanced Key Settings putem observa care este comenda
rapidă (din tastatură) pentru schimbarea limbii de lucru a tastaturii:
Deci, pentru a schimba tastatura din limba română în limba engleză (şi invers) să
apasă combinaţia de taste Alt din stânga tastaturii + Shift.
7. Schimbarea limbii de lucru se mai poate face făcând click pe incon-ul „tastatură”
din partea dreaptă, jos a ecranului unde se deschide o listă cu cele două limbi în
care lucrează tastatura, urmând să se bifeze limba care ne interesează.
Schimbarea limbii de lucru din română în engleză se impune, uneori, pentru găsirea
5
mai uşor a unor caractere care şi-au schimbat poziţia pe tastatură ca urmare a
schimbării acesteia în limba română, cum ar fi spre exemplu simbolul „@”. Astfel,
poziţia acestui simbol este la cifra 2, în tastatura în limba engleză, iar în unele
situaţii acesta „dispare” de pe tastatură, când se utilizează limba română.
Pentru ca partea de text care nu este setată în limba română să fie în limba română
şi pentru ca întreg documentul să fie în limba română, să nu mai avem surprize
ulterior, selectăm tot documentul prin comanda rapidă, din taste, Ctrl+A (Select All –
selectează tot) şi alegem limba română din lista derulantă Language (Limbă) din
Quick Acces Toolbar:
1
Instrumentul „observă” imediat lipsa unor litere dintr-un cuvânt, dar nu „observă” lipsa unor cuvinte dintr-o propoziţie.
6
deschideţi fereastra Opţiuni Word urmând paşii: poziţionaţi mouse-ul pe bara Acces
rapid, apăsaţi butonul din dreapta al acestuia, alegeţi din lista ce se deschide
opţiunea Particularizare bară de instrumente Acces rapid … → din lista din stânga
selectaţi Verificare, iar la din secţiunea La corectarea şi verificarea gramaticală în
Word bifaţi căsuţa Verificarea ortografiei în timpul tastării (Check Spelling as you
type) → OK. Debifând aceiaşi căsuţă linia roşie nu va mai apare.
2
Pentru detalii a se vedea „Opţiunea Autocorect”.
7
Atunci când folosim operaţiunea, deja celebră,
Copy-Paste copiem şi „lipim” un singur text
(acesta putând avea orice dimensiune: o literă,
un cuvânt, o frază, un paragraf, n pagini de text)
calculatorul memorează doar acel text care este
unic.
Instrumentul Clipboard Office ne ajută să avem
24 de asemenea memorii, care pot memora
separat, la fel, texte de dimensiuni diferite,
făcând munca de tehnoredactare mult mai
uşoară, mai ales când se lucrează texte de
dimensiuni mari sau se lucrează cu denumiri
lungi sau complicate.
Clipboard Office-ul este, ca vizualizare, o listă
de cel mult 24 de memorii care la Microsoft
Word 2007-2010 apare fie în partea dreaptă a
ecranului, fie în partea stângă, depinzând de
opţiunea operatorului.
Lista poate fi rulată şi din ea se pot alege spre a
fi „lipite”, în textul în care lucrăm, texte de orice
dimensiune care au fost copiate anterior, din
acelaşi text, din alte documente, sau chiar din
alte fişiere Microsoft Office (se pot copia texte
care apar în tabele Excel în documente Word, şi
viceversa).
Aici este prezentat un Clipboard Office cum
apare el pe ecranul de lucru la Microsoft Word
2007-2010, cu 5 texte (memorii) de diferite
dimensiuni:
3
Personal am încercat această cale rapidă pe mai multe calculatoare şi în Microsoft Word 2007, versiunea în limba română, însă nu
a funcţionat întotdeauna. Din fericire în variantele mai recente ale Microsoft Office odată deschis Clipboard-ul acesta va apare şi
ulterior, chiar după ce ai închis toate documentele şi deschizi, din nou, un document Word, spre deosebire de versiunea 1997-2003
când Clipboard-ul trebuie deschis de fiecare dată când se deschide un document.
8
c. Cum lucrăm cu mai multe documente cu Clipboard Office – ul şi în mai multe
programe?
După ce s-a deschis Clipboard Office s-a copiat textul sau s-au copiat textele de
care avem nevoie, se poziţionează cursorul de text unde vrem să introducem textul
copiat şi se apasă cu butorul stânga al mouse-ului pe textul din Clipboard Office
care vrem să-l „lipim”.
Sau:
Se poziţionează cursorul de text unde vrem să introducem textul copiat, se
poziţionează în Clipboard Office săgeata mouse-ului pe textul care vrem să-l „lipim”,
se apasă butonul dreapta al mouse-ului, şi din lista care s-a deschis se alege
opţiunea „Lipire” („Paste”).
Dacă vrem să „ştergem” din Clipboard Office unul din textele copiate (memorate) -
se poziţionează în Clipboard Office săgeata mouse-ului pe textul care vrem să-l
„ştergem”, se apasă butonul dreapta al mouse-ului, şi din lista care s-a deschis se
alege opţiunea „Ştergere” („Delete”).
Cele două comenzi („Lipire” şi „Ştergere”) apar şi în lista care se deschide dacă
dăm click pe săgeata ce apare în dreapta textului din Clipboard Office¸ dacă
poziţionăm mouse-ul deasupra textului pe care vrem să-l folosim (şterge).
Clipboard Office-ul poate fi golit printr-o singură acţiune de toate textele, simbolurile,
memorate folosind butonul Golire completă („Clear All”) de deasupra listei.
De asemenea, mai există în capul listei Clipboard Office şi butonul „Lipire completă”
(„Paste All)” ceea ce înseamnă că, atunci când este acţionat, vor fi „lipite”, într-un
singur loc, toate textele din Clipboard Office existente la momentul acţiunii.
Comanda este rar folosită, dar utilă atunci când vrei să închizi documentul pe care-l
lucrezi dar vrei să salvezi „într-un colţ” al documentului textele din Clipboard Office
ce le-ai copiat anevoios din mai multe documente, din diferite fişiere, de pe internet,
etc. şi pe care nu le-aţi folosit dar urmează a fi folosite în sesiunea următoare de
lucru.
4
În Microsoft Office 1997-2003 se şterge şi clipboard-ul, aşa încât când se deschide un document trebuie
deschis şi Clipboard-ul.
9
în partea de jos a Clipboard-ului.
Cu alte cuvinte, dacă în timpul
lucrului cu un document Word s-a
utilizat Clipboard Office-ul, la
următoarea deschidere a unui
document este posibil ca
Clipboard Office-ul să trebuiască
redeschis.
Clipboard Office-ul creat la un anumit moment există atât timp cât avem deschis
un document Word (chiar şi un tabel în Excel).
Dacă avem deschise mai multe documente, Clipboard-ul este unic pentru toate
documentele, cu aceeaşi succesiune de texte. Deci aceeaşi listă de 24 de
memorii apare în fiecare document pe care îl deschidem la un moment dat şi în
care dăm comanda de deschidere Clipboard.
Înseamnă că, dacă lucrăm cu două documente, în acelaşi timp, din care în unul
avem deschis un Clipboard, iar în celălalt nu este deschis Clipboard, dacă în cel
de-al doilea document se va efectua comanda de deschidere vom avea un
Clipboard cu acelaşi conţinut.
Ultimul text „lipit” din lista Clipboard Office, va fi lipit de fiecare dată când
acţionăm comanda rapidă (din tastatură) Ctrl + V (care înseamnă „Paste” –
„Lipire”).
10
lucrează calculatorul a identificat şi selectat un cuvânt identic cu cel din poziţia
„De găsit”, în cazul nostru „Popescu Ion”. Dacă doresc înlocuirea respectivului
cuvânt se apasă butonul „Înlocuire” („înlocuieşte” desigur cu cuvântul din poziţia
„Înlocuire cu:”).
Dacă în căsuţa „De găsit:” se scrie cuvântul „pârât” programul va găsi toate
formele cuvântului ce apar în text, adică pârâtul, pârâta, pârâtele.
b) Înlocuire peste tot (Replace all) – se acţionează acest buton dacă se doreşte
înlocuirea tuturor cuvintelor din textul pe care se lucrează, ce au forma din
căsuţa „De găsit”, cu cuvintele din poziţia „Înlocuire cu:”.
c) „Următorul găsit” (Find next) – este butonul care se apasă dacă se doreşte
găsirea următorului cuvânt din text ce are forma din „De găsit:” după care se
acţionează sau nu, după caz, butonul „Înlocuire”. Opţiunea este folosită dacă
înlocuirea se face cuvânt cu cuvânt (pas cu pas), întrucât pot exista situaţii în
care deşi se găseşte cuvântul din „De găsit”, totuşi nu se doreşte înlocuirea lui.
E. Opţiunea „AutoCorrect”.
5
Exemple de autorect-uri personale: î – întâmpinare, bu – Bucureşti, cpc – Codul de procedură civilă, afp – Administraţia Finanţelor
Publice Sector , tb – Tribunalul Bucureşti Secţia a VII-a Civilă, cab – Curtea de Apel Bucureşti Secţia a V-a Civilă, price –
PricewaterhouseCoopers Business Recovery Services IPURL, dl – debitorul, dli – debitorului, jl – În temeiul art. 242 alin. 2 din Codul
de procedură civilă s-a solicitat judecarea cauzei şi în lipsa părţilor.
12
Desigur crearea unei opţiuni autocorect se poate face şi deschizând fereastra de
dialog AutoCorrect şi scriind în Înlocuire: prescurtarea, textul scris „greşit”, şi în Cu:
textul cu care dorim să se înlocuiască textul scris „greşit”. După care Adăugare şi
OK.
Celelalte setări din caseta de dialog AutoCorrect necesare folosirii cu succes a
opţiunii (care sunt predefinite, în general) sunt butoanele Înlocuire text în timpul
tastării (Replace text as you type) şi Text simplu (Plain text) care trebuie să fie
activate.
6
De exemplu, personal folosesc opţiunile autocorect: „sac" – „Sentinţa civilă nr. ” şi „sec" – „Sentinţei civile nr. ” care sunt incorect
create pentru că dacă aş motiva o sentinţă penală, în loc de „inculpatul Popescu Ion a sustras un sac cu porumb…” ar apare scris
„inculpatul Popescu Ion a sustras un Sentinţa civilă nr. cu porumb …”. Însă nu am modificat autocorecturile întrucât cazurile în care
folosesc cuvintele sac şi sec sunt extrem de rare în activitatea mea.
13
nu de opţiunea autocorect, ca să „îndreptaţi” situaţia acţionaţi icon-ul Undo de
două ori sau executaţi comanda rapidă din taste Ctrl + z, tot de două ori, dacă
sunteţi la început de propoziţie sau o dată dacă sunteţi în mijlocul unei propoziţii..
E bine de ştiut că opţiunea autocorect permite folosirea „câmpurilor” specifice
lucrului cu „Machete” (Form Filed), însă atunci opţiunea trebuie creată prin
selectarea textului în document şi nu prin crearea directă în AutoCorrect.
Cu timpul, pentru o viteză sporită de lucru este recomandat crearea de opţiuni
autocorect cu definiţii apropiate, atât în forme articulate, cât şi nearticulate, cum ar fi
„js – judecătorul sindic” , „jis - judecătorului sindic”.
„Textul” scris în căsuţa Înlocuire: trebuie să fie cât mai scurt (iniţialele cuvintelor care
formează textul) şi cât mai „inspirat”, adică să vă ajute să scrieţi repede (să nu
„alergaţi” pe tastatură dintr-o parte în alta7) şi să vă ajute să identificaţi repede
opţiunea8. Dacă textul ce se va scrie are multe cuvinte nu se recomandă să scrieţi
în căsuţa Înlocuire: toate iniţialele cuvintelor ce se vor scrie, este ineficient (aveţi de
„alergat” pe tastatură) şi se consumă timp.
O opţiune autocorect nu poate avea mai mult de 255 caractere, aici intrând şi
spaţiile dintre cuvinte.
Dacă aveţi multe opţiuni autocorect, pentru a nu le uita, faceţi un document cu toate,
pe care să-l printaţi şi să-l aveţi la îndemână pentru a vi le reaminti.
Se poate începe scrierea unei propoziţii direct cu o opţiune autocorect, moment în
care calculatorul va scrie prima literă mare, chiar dacă nu s-a configurat în opţiunea
autocorect această posibilitate (ca prima literă să fie mare).
Calculatorul va scrie exact ce se scrie în căsuţa Cu:, adică dacă se scrie doar cu
literă mare, se va scrie doar cu literă mare.
Dacă în momentul tastării este activată tasta Caps Lock (scriere doar cu litere mari)
atunci şi opţiunea autocorect se va executa cu litere mari dacă aceasta este
configurată toată cu litere mici.
Dacă în căsuţa Cu: s-a scris un text folosind şi litere mari şi litere mici (denumiri de
autorităţi publice sau de societăţi) atunci opţiunea se va executa exact, calculatorul
scriind ce scrie în căsuţa Cu: indiferent dacă este sau nu activată tasta Caps Lock.
Nu se recomandă folosirea literelor unice ca opţiuni autocorect, cel puţin a primelor
litere din alfabet, pentru că literele unice sunt folosite de multe ori la enumerări9.
SFATURI !!!!
Nu ezitaţi să configuraţi o opţiune autocorect dacă atunci când lucraţi aveţi nevoie
de un anumit text, de mai multe ori, chiar dacă pe viitor nu-l veţi mai folosi niciodată.
Timpul „pierdut” cu crearea opţiunii este nesemnificativ cu cel câştigat ca urmare a
folosirii ei. 10
Folosiţi numai opţiuni autocorect când scrieţi denumiri de autorităţi, textul va fi de
calitate, iar Dvs. veţi depune efort minim pentru scrierea lui.
7
Astfel, puteţi folosi prima literă a primului cuvânt de două ori, sau chiar de trei ori. Exemplu personal: „dd” – „din data de”.
8
Personal, folosesc prescurtarea „jl” care „vine” de la „judecata în lipsă” pentru opţiunea autocorect: „În temeiul art. 411 alin. 1 din
Codul de procedură civilă s-a solicitat judecarea cauzei şi în lipsa părţilor.”
9
În schimb puteţi folosi literele utilizate rar ca opţiuni autocorect. Exemple personale; „î" – întâmpinare : „q” – Sierra Quadrant
IPURL.
10
Spre exemplu, atunci când redactez minutele hotărârilor din cauzele ce le am spre judecare îmi setez un autocorect pentru data
pronunţării, de genul “ddd” – “27 septembrie 2014”.
14
Odată creată, o opţiune autocorect poate fi folosită şi în celelalte programe din suita
Microsoft Office, cum ar fi Excel sau Acces.
F. Opţiunea AutoText.
Ca să vedem dacă opţiunea abia creată se execută tastăm denumirea, aşa cum a
fost scrisă în căsuţa de dialog, după care apăsăm tasta F3. Textul selectat anterior va
fi scris automat.
15
Se selectează opţiunea AutoText ce se doreşte a fi ştearsă, în cazul nostru denumire
din mai multe cuvinte după care se apasă butonul Ştergere (Delete), moment în care
va apare o fereastră de confirmare care vă întreabă dacă vreţi să ştergeţi opţiunea
respectivă, după care apăsaţi Închidere.
Dacă se selectează opţiunea şi se apasă butonul Inserare (Insert) calculatorul va
insera opţiunea respectivă în locul în care se află cursorul de text.
Dacă apăsăm Editare Proprietăţi … se va deschide aceiaşi fereastra de dialog care
s-a deschis când am creat opţiunea numai că acum se numeşte Modificare bloc
component.
Dacă doriţi să redenumiţi o anumită opţiune cu un alt nume, care vi se pare mai
potrivit, vă sugerez să urmaţi următorii paşi: Inserare Părţi rapide Organizare
blocuri componente .. Editare Proprietăţi … se va deschide fereastra Modificare
bloc component, se redenumeşte opţiunea după care OK în fereastra Modificare bloc
component şi Închidere în fereastra Organizator blocuri componente.
O altă cale de modificare ar fi să inseraţi (executaţi) opţiunea ce trebuie redenumită,
o ştergeţi urmând paşii mai sus arătaţi, după care o creaţi din nou dându-i denumirea
dorită (selectare text, Alt+F3, nume nou, OK). Desigur, urmând aceiaşi paşi se poate
modifica şi textul care se inserează automat.
16
c. Opţiunea AutoText oferă o multitudine de posibilităţi de text.
11
A se vedea secţiunea A pct. b.
17
icon-ului tot de pe bara de instrumente Acces rapid, moment din care asupra
documentului nu se mai poate face nicio modificare, cu excepţia câmpurilor de
machetă în care pot fi inserate texte de la o literă, până la cuvinte, fraze, paragrafe
sau chiar pagini întregi.
„Deplasarea” dintr-un câmp în altul al machetei se poate face cu ajutorul tastei Tab
sau cu cel al săgeţilor (de preferat sus/jos care asigură o deplasare mai rapidă, în
acest caz)..
Dacă vrem să modificăm textul machetei deblocăm documentul, tot cu ajutorul icon-
ului , după care lucrăm ca într-un document obişnuit, putând insera sau şterge,
din nou, câmpuri de machetă.
De reţinut !!! Câmpurile gri care sunt vizualizate în documentul pe care lucrăm nu
sunt vizibile în urmă imprimării documentului. Documentul va apărea ca un
document făcut normal, fără câmpuri de machetă. Dacă nu se vizualizează
câmpurile gri, atunci apăsaţi icon-ul din bara de instrumente Acces rapid.
De asemenea, trebuie reţinut că dacă macheta este blocată, ea va fi blocată
indiferent de calculatorul de la care se va opera asupra ei. Cu alte cuvinte, dacă se
transferă macheta pe un alt calculator, pentru a opera modificări macheta trebuie
deblocată.
Imprimarea unei machete se face ca la orice document.
Setarea unui document (font, aliniere) cu machete se face cu documentul deblocat.
Deci dacă vrem să avem o anumită setare (bold, subliniere, spre exemplu) doar pe
un anumit câmp de machetă, setarea se poate face, dar cu documentul deblocat.
Un câmp de machetă poate fi şters în mod obişnuit, prin selectarea lui şi acţionarea
oricărei taste de ştergere – Delete, Backspace, sau chiar a unei taste de scriere.
Într-un câmp de machetă, când macheta este blocată, deci, nu se poate executa o
macrocomandă.
18
formular) de pe bara de instrumente Acces rapid, după care se apasă icon-ul
Opţiuni pentru câmp formular şi se va deschide fereastra de dialog Opţiuni pentru
câmp formular vertical:
În căsuţa Element listă
verticală: se scriu pe rând
elementele ce vor alcătui lista.
După ce se va scrie corect
fiecare element, în această
căsuţă, el va fi adăugat în listă
cu ajutorul butonului Adăugare.
Desigur cu ajutorul butonului
Eliminare elementul selectat va
fi eliminat din listă. Cu ajutorul
săgeţilor de deasupra şi de
dedesubtul cuvântului Mutare
fiecare element selectat va
putea fi poziţionat mai sus sau
mai jos în listă.
După ce lista a fost configurată
se apasă OK:
19
Se observă că avem două câmpuri cu denumirea unei societăţi comerciale, trei
câmpuri cu numele unui avocat şi un câmp cu data pronunţării.
Programul Microsoft Word ne poate ajuta să completăm un singur câmp de
machetă urmând ca în celelalte câmpuri, identice, să se scrie automat ce am scris
în singurul câmp completat. Am denumit această opţiune „Machetă cu câmpuri
legate”.
Cum „legăm” câmpurile?
Legarea câmpurilor se poate face în două moduri:
A. 1. Mai întâi, pentru a lega un câmp de un altul, sau de mai multe, într-o machetă,
trebuie să vedem cum identificăm câmpul pe care îl vom completa cu un text şi care
ulterior se va multiplica în mai multe locuri, pe care le vom stabili ulterior.
Pentru exemplificare am luat câmpul cu numele avocatului.
Pentru a identifica câmpul ales de noi a fi multiplicat aşezăm mouse-ul pe el şi dăm
dublu click, moment în care se va deschie fereastra Opţiuni pentru câmp formular
text (Text Form Filed Options).
În căsuţa Marcaj în Document:
(Bookmark:) se observă că scrie
Text2 şi care este denumirea
(codul) acestui câmp..
După ce am identificat câmpul,
eventual poate chiar l-am
redenumit prin ştergerea „Textn”
şi scrierea propriei denumiri,
închidem fereastra de dialog
apăsând OK.
20
În acest text se observă că două câmpuri de machetă ale avocatului şi unul al
societăţii comerciale nu mai apar, acestea fiind şterse din textul iniţial, pentru o mai
uşoară înţelegere a instrumentului cu care lucrăm.
După ce am inserat cursorul de text în poziţia unde se va insera automat macheta
facem următorii paşi: Inserare (Insert) Părţi rapide Câmp (Field…) şi se va
deschide fereastra de dialog Câmp.
Din lista derulantă din stânga Nume de câmp (Field names:) selectăm opţiunea Ref,
din lista Nume marcaj în document: (Bookmark name:) selectăm denumirea
câmpului, în cazul nostru „Text2”, după care bifăm în partea dreapta căsuţele
Hyperlink către paragraf (Hyperlink to paragraph) care este funcţia ce face legătura
între cele două câmpuri şi căsuţa Păstrare formatare în timpul actualizărilor
(Preserve formatting during updates) care este funcţia ce permite păstrarea
aceluiaşi format al textului din macheta ce va fi inserată, după care închidem,
desigur, cu OK. Acum am inserat un câmp ce se va scrie automat.
21
3. Aşa cum am procedat la punctul 2 vom proceda şi pentru inserarea celui de-al
doilea câmp al numelui avocatului, în paragraful al treilea, iar pentru inserarea celui
de-al doilea câmp, cu denumirea societăţii, în paragraful al patrulea, vom proceda
ca la punctele 1 (identificare) şi 2 („legare”).
După terminarea tuturor operaţiilor de „legare” a câmpurilor textul nostru va avea
doar trei câmpuri de completat (denumirea societăţii, numele avocatului şi data
pronunţării), spre deosebire de textul iniţial care avea şase câmpuri de machetă ce
trebuiau completate, fiecare.
După completarea câmpurilor cu denumirea societăţii şi numele avocatului se va
observa că în celelalte câmpuri, „legate” de primele (două ale numelui avocatului şi
cel al societăţii comerciale), vor apare texte cu care s-a lucrat anterior. În câmpurile
legate va apare elementul abia completat după ce dăm o comandă Vizualizare
înainte de imprimare (Print preview) sau, pur şi simplu, o comandă de imprimare,
printare.
22
Referinţă încrucişată şi din lista
derulantă Tip referinţă: se
selectează Marcaj în document,
din lista derulantă Inserare
referinţă la: se selectează Text
marcaj în document, se urmăreşte
să fie bifată căsuţa Inserare ca
Hyperlink, iar din lista de
„denumiri” se selectează Text7,
după care se dă click pe butonul
Inserare, moment în care butonul
Revocare va deveni Închidere, şi
click pe Închidere.
3.Pentru inserarea câmpului identificat la punctul 1 şi în alte locuri din text se repetă
paşi de la punctul 2.
ATENŢIE!
Machetele cu câmpuri legate nu pot fi „transportate” pe alt calculator sau, altfel
spus, documentul-machetă poate fi copiat şi „lipit” într-un alt calculator, dar
legăturile dintre câmpurile machetei NU se vor păstra. Desigur legăturile pot fi
reconfigurate, reluând paşi arătaţi mai sus.
Înseamnă că pe machetele cu câmpuri legate se poate lucra doar pe calculatorul în
care acestea se configurează.
f. Adresele formular.
Cele mai uşor de adaptat la conţinutul unei machete sunt adresele, mai ales
adresele făcute către aceleaşi autorităţi, cu acelaşi conţinut, deci care nu implică
variabile multe, cum ar fi adresele specifice cauzelor de fond funciar sau cele de
stare civilă.
23
Dacă grefierul este şi bine organizat, adică, spre exemplu, adresele către comisia
judeţeană de fond funciar sunt grupate într-un singur folder, atunci acestuia nu-i
rămâne decât să schimbe câteva câmpuri, de genul nume, prenume, adresă de
domiciliu şi număr de dosar şi să dea o comandă print, adică să lucreze 2-3 minute,
fără a fi nevoit să redacteze o adresă cap-coadă, cu toate elementele specifice, de
fiecare dată.
Nici soluţia prelucrării unui document mai vechi, prin selectare, ştergere, scriere nu
este avantajoasă pentru că în cazul prelucrării „tradiţionale” deplasare în text şi
selectarea este mai greoaie spre deosebire de situaţia în care lucrăm acelaşi
document într-o machetă.
SFAT!!
Pentru a fi eficienţi, e bine să folosiţi câmpuri de machetă alăturate. Spre exemplu,
când aveţi de redactat o adresă către un serviciu de stare civilă şi trebuie să
precizaţi localitatea sub forma este bine să o
faceţi în această formă (adică două câmpuri alăturate). Dacă aţi fi făcut-o în această
formă: (deci un singur câmp) ar fi trebuit să scrieţi „com. Snagov”,
pe când în forma recomandată veţi putea completa doar câmpul „Snagov”, ceea ce
înseamnă ceva mai puţin de scris.
Metoda se poate aplica cu succes şi atunci când se indică calitatea unei părţi într-un
dosar: . În această situaţie câmpul de lângă „pârâ” poate fi
completat cu „tul”, „tului”, „ta”, „tele”, „telor”, „ţii”, „ţilor”, urmând ca în câmpul alăturat
să se scrie numele respectivului pârât.
H. Macrocomanda.
a. Ce este macrocomanda?
Este „automatizarea supremă” a lucrului în Word, care poate scrie automat un
text, formular, o machetă, sau poate face operaţii complicate de formatare. Un
calculator are capacitatea de a memora toate operaţiunile pe care le faceţi, cel
mai bun exemplu în acest sens fiind comenzile Undo şi Redo .
Ce aţi zice dacă calculatorul, ca urmare unei comenzi de două taste, ar scrie într-
o fracţiune de secundă un draft de încheiere care mai trebuie completat cu
câteva elemente sau un draft de adresă către Comisia Judeţeană de Aplicare a
Legii nr. 18/1990.
Deci, macrocomanda (macro) este un set de proceduri pe care Microsoft Word le
poate rula automat ca urmare a unei singure combinaţii de taste sau a unui clic
de un buton. Aproape toate operaţiile pe care le puteţi realiza în Word pot fi
automatizate printr-o macrocomandă.
24
află poziţionat în bara de instrumente Acces rapid Quick Acces Toolbar sau în
lista Macrocomenzi situată în dreapta meniului Vizualizare (View), moment în
care se va deschide fereastra specifică:
În căsuţa Nume
macrocomandă: (Macro
name:) se trece denumirea
pe care vrem să i-o dăm şi
care să ne permită să
identificăm textul ce se va
scrie. Denumirea va putea
cuprinde mai multe cuvinte
dar nu poate cuprinde pauză
de text, ci semne asimilate
pauzei (-,_) sau va fi fără
pauză.
Apăsând butonul tastatură se
va deschide fereastra
„Particularizare tastatură” ce
permite alegerea unei
comenzi rapide, din taste,
pentru
macrocomanda ce o
configurăm.
Astfel, în căsuţa Apăsaţi
noua tastă comenzi rapide:
se introduce combinaţia de
taste aleasă de Dvs., în cazul
nostru am ales Alt+D, după
care apăsăm butonul
Asociere, după care butonul
Închidere.
De reţinut că se poate trece
peste această etapă, a
asocierii macrocomenzii cu o
comandă din tastatură, dând
clic pe OK, după ce o
denumim, urmând ca
25
acesta.
Cu butonul (Oprire înregsitrare) de pe bara de instrumente Acces rapid se
opreşte înregistrarea, iar cu (Pauză în înregistrare) se face pauză în timpul
înregistrării.
Din acest moment tot ce se execută pe calculator se înregistrează.
DE REŢINUT!
În timpul cât se înregistrează o macrocomandă nu se fac comenzi care nu au
legătură cu macrocomanda. De exemplu să se copieze texte din alte fişiere sau
să se deschidă site-uri web pentru a vedea emailul sau vorbi pe chat.
Se pot face, în schimb, setări ale textului: mărire/micşorare font, indentare, etc.
În timpul înregistrării unei macrocomenzi nu funcţionează opţiunea autocorect şi
nu pot fi lipite texte copiate în Clipboard. Aparent se va înregistra şi textul din
Clipboard dar macrocomanda va funcţiona atât timp cât acel text este copiat în
Clipboard. Odată textul şters din Clipboard macrocomanda va rula până la
momentul lipirii textului din Clipboard, moment în care calculatorul va da o eroare.
Textul se va scrie integral numai din tastatură.
26
Comanda de executare
a unei macrocomenzi se
poate face şi
„tradiţional” prin
deschiderea ferestrei
Macrocomenzi din
meniul Vizualizare
Macrocomenzi
Vizualizare
Macrocomenzi …
selectăm
macrocomenda ce
trebuie executată
(adresasediu) după care
clic pe butonul
Executare.
27
În această fereastră se observă şi textul nostru, împărţit pe două rânduri, în care
cuvântului „blc” îi lipseşte litera „o”. Adăugăm litera „o” în mod obişnuit, din
tastatură, după care închidem fereastra.
Vom observa că, după ce dăm comanda Alt+D cuvântul „bloc” va fi scris corect.
28
machete, ceea ce înseamnă că după executarea macrocomenzii blocăm textul cu
ajutorul şi trecem la completarea câmpurilor de machetă.
De asemenea, după executarea macrocomenzii, dacă este cazul, se pot folosi
Clipboard-ul şi Opţiunea autocorect.
f. Macrocomanda şi adresele.
Întrucât cu ocazia înregistrării unei macrocomenzi se pot utiliza şi câmpuri de
machete, adresele făcute în mod „tradiţional” către diverse autorităţi pot fi făcute
şi ele sub forma unor macrocomenzi.
Practic un grefier ar putea ca în loc să lucreze pe modele care se le preia dintr-un
folder, sau să le caute cine ştie prin ce „colţ” de calculator, să lucreze cu modele
direct din Macrocomenzi…
29
I. Optimizarea calculatorului, organizarea şi căutarea documentelor, comenzile din
taste, ca mod de „scriere” rapidă. Alte comenzi.
Dacă vrem să lucrăm rapid şi comenzile calculatorului trebuie să fie astfel setate
încât şi acestea să acţioneze rapid la comenzile date.
30
Pentru ca şi cursorul de text să
se deplaseze repede cu ajutorul
săgeţilor facem următorii paşi:
Start Control Panel
Tastatură (Keyboard) şi în
fereastra de dialog Keyboard
Properties se alege fila Viteză
(Speed) unde cursorul Interval
de repetare (Repeat Delay) se
deplasează spre Scurt (Short),
iar cursorul Frecvenţa de
repetare (Repeat rate) spre
Rapid (Fast). Prin aceste setări
cursorul de text va „pleca de pe
loc” şi se va „deplasa” mult mai
rapid.
După care, desigur, OK.
31
După ce deschidem locaţia în care
vom căuta, poziţionăm cursorul de
text în căsuţa din dreapta sus Se
caută în Minute (Minute fiind folderul
în care vom căuta) şi se va deschide
o listă cu două opţiuni: Data
modificării şi Dimensiune. Cele două
opţiuni se referă la data modificării
fişierului pe care îl căutăm, iar
dimensiunea se referă la cât de mare
este fişierul, dimensiune măsurată în
octeţi.
Dacă ne aducem aminte denumirea
sau un cuvânt din conţinutul
documentului îl scriem în căsuţa
respectivă. Nu este nevoie să
apăsăm Enter întrucât căutarea va
începe imediat ce am scris prima
literă (cifră) din cuvântul ce se
inserează.
Dând click pe Data modificării putem
alege data exactă când ştim că am
modificat (creat) documentul sau
putem alege un interval de date din
lista prezentată.
32
Atunci când ne „deplasăm” într-un text de dimensiuni mari, este bine să o facem
rapid. Astfel, pe lângă tradiţionalele „săgeţi” de pe tastatură, Microsoft Word
cunoaşte şi alte căi, mai rapide, de deplasare în text.
Astfel:
- Începutul liniei (de text) - Home
- Sfârşitul liniei (de text) - End
- Paragraful următor - Ctrl + săgeată în jos
- Paragraful precedent - Ctrl + săgeată în sus
- Începutul documentului: - Ctrl + Home
- Sfârşitul documentului: - Ctrl + End
- La stânga un cuvânt - Ctrl + săgeată la stânga
- La dreapta un cuvânt - Ctrl + săgeată la dreapta
- Ecranul următor - PageDown
- Ecranul precedent - PageUp
Dacă pe lângă oricare din combinaţiile de taste arătate pentru deplasarea în text
apăsaţi şi tasta Shift atunci Microsoft Word va selecta textul în forma de
„deplasare” aleasă, adică dacă veţi apăsa Ctrl+Shift+săgeată în jos, se va
selecta, prin deplasare în jos, câte un paragraf la fiecare apăsare de săgeată.
34
Număr de pagină (Page numbers).
- Setarea paginilor sau mai bine zis setarea marginilor paginii se face în
următorii paşi: se că click pe icon-ul Iniţializare pagină (Page Setup …) din
bara de Acces rapid:
35
Din fila „Margini” (Margins) se
setează distanţa dintre
marginea paginii şi marginea
textului în poziţiile: Sus (Top),
Jos (Bottom), Stânga (Left),
Dreapta (Right). Stabilirea
acestor distanţe se va face cu
atenţie pentru a nu „ieşi” de
pe suprafaţa „printabilă” a
paginii, adică să nu fie mai
mici de 0,5 cm. Tot aici se va
alege orientarea paginii în
timpul lucrului şi al tipăririi:
Tip portret (Portrait -
obişnuit), Tip vedere
(Landscape -peisaj – tablou).
În căsuţa „Pagini multiple”
(„Multiple pages:”) se
stabileşte setarea paginilor
atunci când documentul are
mai multe pagini: Normal,
Margini în oglindă („Mirror
margins” – situaţile folosită
atunci când marginile
stânga/dreapta sunt inegale
ca dimensiune), „Două pagini
pe foaie” („2 pages per
sheet”) – 2 pagini ale
documentului din calculator
va apare pe o singură foaie
printabilă, „Paginare tip carte”
(„Book fold”) documentul va fi
tipărit ca o carte.
În fila „Hârtie” („Paper”)
alegem dimensiunea hârtiei
pe care lucrăm documentul şi
care invariabil va fi A4. Se
recomandă să nu se aleagă
alte formate de hârtie pentru
că se poate întâmpla ca
atunci când daţi comanda de
imprimare documentul să nu
36
se imprime, cum se întâmplă
atunci când din lista derulantă
„Dimensiune hârtie” („Paper
size”) se alege „Scrisoare”
(Letter). Cu alte cuvinte dacă
vi se întâmplă, vreodată, să
nu se imprime documentul pe
care l-aţi lucrat este bine să
verificaţi şi această setare,
pentru că imprimantele sunt setate, în general, să imprime pagini A4 şi nu Letter,
care sunt ceva mai mici, sau alte formate.
14
Personal mi s-a întâmplat de mai multe ori, ca în urma unei operaţii de căutare, să-mi apară o listă cu fişiere cu acelaşi număr de
dosar. Am reuşit fără mari greutăţi să identific fişierul care mă interesează.
37
deschide alegem „Rename” – redenumire, după care îl redenumim cum dorim.
Calculatorul nu permite denumirea/redenumirea unui fişier/folder cu acelaşi nume
al unui alt fişier ce se află deja în locaţia unde este salvat/redenumit.
ATENŢIE!!
Nu redactaţi un document nou „peste” un document mai vechi pentru că nu se
ştie când aveţi nevoie de documentul vechi. Un document nou se creează prin
copierea unui document vechi şi prin lipirea lui în acelaşi folder, pentru că va
avea, de multe ori, aceiaşi natură, sau în alt folder, potrivit ca denumire.
15
Secţiunea G. Lucrul cu formulare (machete), litera e.
39
Particularizare tastatură:
Apăsăm combinaţia de taste pe
care dorim să o facem comandă
rapidă, de preferat să conţină şi
tasta Alt, în cazul nostru am ales
Alt +B (Blocare), după care click
pe butonul Asociere şi
Închidere.
Este bine să fim atenţi să nu
introducem acele combinaţii de
taste prin care dezactivăm
(schimbăm) acele comenzi
rapide pe care programul deja le
are configurate şi pe care le
prezint în continuare.
2. Voi prezenta în continuare o serie de comenzi din taste care s-au dovedit a fi
mult mai rapide decât în lucrul cu mouse-ul. În paranteză sunt puse, dacă este
cazul, comenzile făcute cu mouse-ul ale aceleiaşi eperaţii.
Ctrl + scroll – (View Zoom) – ţinând apăsat Ctrl şi mişcând rotiţa de la mouse
este comanda care ne permite să modificăm (doar pe ecranul calculatorului)
dimensiunea documentului pe care lucrăm.
Ctrl + Z – undo.
Ctrl + Y – redo.
Ctrl + Alt + + (de pe tastatura Pad – cifre) – configurarea unei comenzi rapide din
taste.
41
J. Scanarea.
a. Ce este scanarea?
Scanarea unui text este operaţiunea prin care un text scris pe hârtie este transferat,
cu ajutorul unui program special (OCR), într-un calculator pentru a fi prelucrat.
Tehnic vorbind, fotografia unui text se transformă într-un text asupra căruia se poate
lucra.
b. Ce scanner şi ce program folosim pentru a scana şi prelucra ulterior documentele?
Putem folosi orice scanner care are un program OCR (Optical Character
Recognition).
Deci când vreţi să cumpăraţi un scanner pe care vreţi să-l folosiţi pentru a scana şi
documente, întrebaţi dacă are şi OCR.
ATENŢIE !!! Nu toţi angajaţii magazinelor (inclusiv on-line) de produse informatice
ştiu ce este un program OCR, nu toate scanner-ele sunt dotate cu program OCR, şi
nu toate anunţurile de pe site-urile specializate în vânzări de calculatoare specifică
faptul că scanner-ul are OCR deşi el s-ar putea să aibă, iar unele scannere nu au şi
cablu USB necesar legăturii la calculator, ce trebuie cumpărat separat.
Un foarte cunoscut şi excelent program OCR este Abbyy FineReader în diferite
versiuni ale sale. Pe scannere sunt instalate versiuni mai simple, însă dacă aveţi
posibilitatea să instalaţi pe calculatorul Dvs. versiunea 9, 10 sau chiar 11
(http://www.abbyy.com/), ce poate fi achiziţionat ca soft, separat de un scanner, veţi
avea o unealtă de lucru extraordinară, întrucât acesta transformă în text nu numai
scanările pe care le faceţi cu ajutorul oricărui scanner pe care îl aveţi, ci şi
documentele scrise în format pdf, fotografiile digitale făcute paginilor de carte (într-o
bibliotecă) cu aparatul foto, cu telefonul mobil sau tableta, screenshot-uri ale
desktop-ului. Altfel, spus dacă aveţi un asemenea program nici nu vă mai trebuie
scanner, ci doar un aparat foto cu zoom optic.
De asemenea, este foarte important ca design-ul scanner-ului, construcţia acestuia,
să permită scanarea unei pagini dintr-o carte sau dintr-un dosar, astfel încât să nu
impună desprinderea paginii (paginilor) din dosar sau carte pentru ca aceasta să fie
trecută prin scanner. Astfel, sunt scannere al căror capac poate fi detaşat uşor de
aparat.
Un scanner care se
comercializează în prezent,
este ieftin şi foloseşte Abbyy
FineReader, este „Mustek
BearPaw 2400CU Plus II”:
Sfat – dacă v-aţi hotărât să cumpăraţi un anumit scanner, vizitaţi pagina de internet
a producătorului unde puteţi afla informaţii complete despre acestea, inclusiv dacă
are OCR.
42
scanat conţine diacritice atunci şi textul pe care îl veţi obţine în urma scanării va
avea diacritice. Din păcate dacă textul a fost redactat folosind tastatura limbii
engleze, fără diacritice adică, şi textul ce va rezulta va fi tot fără diacritice.
d. Calitatea originalului şi a scanării.
Pentru o calitate cât mai bună a textului obţinut în urma scanării este recomandat ca
textul ce urmează a fi scanat să fie cel original, cât mai bun calitativ, şi nu texte,
pagini, obţinute în urma copierii repetate la copiator, pagini scrise la maşina de
scris, copii fax, sau pagini originale care conţin sublinieri de text făcute cu mână,
ştampile sau scriituri de mână peste textul original, care alterează mai mult sau mai
puţin rezultatul ce se va obţine în urma scanării. Altfel, pot apare caractere,
simboluri, succesiuni de litere, texte ce nu au nici o legătură cu conţinutul textului
scanat.
e. Cum scanăm?
Punem pagina, cartea, dosarul în scanner şi urmăm paşii indicaţi în instrucţiunile
aparatului pe care scanăm. În general paşi de urmat sunt trei:
a. Scanare – adică lampa scanner-ului (asemănătoare cu cea de la copiatoare)
parcurge pagina de text; trebuie să fim atenţi ca scanner-ul să fotografieze
doar pagina de text dorită nu şi „altceva”, adică o pagină ulterioară sau
anterioară. Se poate întâmpla uneori ca scanner-ul să parcurgă şi frânturi de
text din alte pagini care nu sunt proprii textului scanat. Scanarea unor frânturi
din alte texte, care nu ne interesează, „dă” bătăi de cap la operaţiunea de
prelucrare iniţială – „curăţarea”.
b. „Citire” – aici intervine OCR-ul care transformă fotografia rezultată în urma
scanării în text propriu-zis.
c. Expedierea (exportul) textului în programul de lucru ales. Adică OCR-ul poate
exporta textul ales nu numai în Microsoft Word, ci chiar şi în Microsoft Excel
dacă este un tabel sau alte formate pe care le poate avea.
43
- Combinaţia de taste Ctrl +A (Select All –
selectează tot) şi click pe icon-ul din
meniul Pornire (Home).
44
„Curăţarea” textului de elemente improprii unui text sau ale textului scanat,
respectiv de simboluri sau semne care au apărut ca urmare a imperfecţiunii
originalului scanat, urme de ştampile, rezoluţii, scriituri de mână, antete, note
de subsol. În general, când scanarea nu este de calitate, datorită
imperfecţiunii originalului şi operaţiunea de „curăţare” se face urmărind şi
textul original, fiind mai anevoioasă. Dacă se parcurge etape Lipirii speciale
etapa de Curăţare nu mai trebuie parcursă.
În general, programele OCR recunosc notele de subsol, ceea ce înseamnă
că textul ce va rezulta în urma scanării va avea şi note de subsol, urmând ca
asupra lor să se opereze în mod „tradiţional”. Adică, dacă se doreşte
ştergerea unei note de subsol nu se selectează nota de subsol şi se
acţionează tasta „Delete”, operaţiune improprie Microsoft Word, ci se va
identifica cuvântul din text unde este numerotată nota de subsol şi se va
şterge „cifra” notei de subsol, operaţiune care va avea drept consecinţă şi
ştergerea notei de subsol. Dacă se doreşte păstrarea notei de subsol aceasta
va trebuie renumerotată, cu atenţie mare la păstrarea textului notei de subsol.
b. Care sunt programele de învăţare pentru scriere orb? Unde le găsim? Cât costă?
45
http://www.letterchase.com/pricing.htm.
Însă credem că o oră de exerciţiu în fiecare zi, timp de 30 de zile, este suficient
pentru a stăpâni relativ bine scrierea „orb”. Pe urmă, odată învăţată scrierea „orb”, va
trebui ca elevul să se dezobişnuiască treptat să se mai uite la tastatură.
O pagină cu adrese de internet cu multe programe care pot fi descărcate pe
calculator gratuit sau pot fi utilizate online în diferite forme (cu logare şi/sau
autentificare), unele dintre ele având şi teste de viteză, este aceasta16:
http://www.typingstudy.com/ro/list_of_free_touch_typing_software_and_online_resour
ces
46
„scurtă” şi se poate „confunda”
cu cea din dreapta ei.
Limba cu care scrie oricare
dintre cele trei tipuri de tastaturi
poate fi schimbată (a se vedea
secţiunea C punctul c.) dacă se
face setarea corespunzătoare.
Într-un cuvânt, pentru a evita
neplăcerile, folosiţi o tastatură
„unică” – adică cu acelaşi gen
de taste şi aceiaşi poziţionare a C
tastelor – şi acasă şi la serviciu.
1. Primul program este „Dictation” şi este un program care lucrează numai online
din Google Chrome.
47
Programul se instalează din browserul de internet Google Chrome.
După ce se face dictarea în „Dictation” se copiază, „tradiţional”, în
documentul de lucru după care se prelucrează.
20
Deşi programul este utilizat şi pe telefoanele Apple (IPhone-uri), personal nu cunoscut performanţele programului pe aceste
aparate.
48
49