Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Curtea de Argeş
INCUBATOR
INCUBATOR
Cleo
INCUBATRICE
Cleo
B. CLEO 5D cu dispozitiv de întoarcere a ouãlor B. CLEO 5D con dispositivo per la rotazione delle uova
C. CLEO 5x2D etajat cu dispozitiv de întoarcere a ouãlor C. CLEO 5x2D con piano e dispositivo per la rotazione delle uova
D. CLEO 5 DTH AUTOMAT întoarcerea automatã a ouãlor D. CLEO 5 DTH AUTOMATICO con rotazione automatica delle uova
E. CLEO 5x2 DTH AUTOMAT întoarcerea automatã a ouãlor E. CLEO 5x2 DTH AUTOMATICO con rotazione automatica delle uova
Randament incubare: minimum 60 % (dacã sunt respectate Redditività incubazione: minimo 60% (con il rispetto delle
prezentele instrucţiuni). presente istruzioni).
Masa: 2,8 Kg - 3,9 Kg (în funcţie de variantã). Massa massima: 2,8 Kg - 3,9 Kg (în funcţie de variantã).
Cleo 5 Cleo 5
CLEO 5 CLEO 5
Incubator electric. Incubatrice elettrica.
COMPONENŢA: COMPONENTI:
1 Carcasă superioară cu modul electronic, 1 1 Scatola superiore con modulo elettrico, 1
subansamblu motor şi subansamblu sottoinsieme motore e sottoinsieme
rezistenţă. resistenza.
2 Carcasă inferioară prevăzută cu grătar 2 Scatola inferiore prevista con griglia per
pentru aşezarea ouălor. appoggiare le uova.
CAPACITATE: CAPACITA':
60 ouã gãinã sau 150 ouã prepeliţã. 60 uova di gallina oppure 150 uova di
quaglia.
2 2
Cleo 5T Cleo 5T
CLEO 5T CLEO 5T
Incubator cu termometru. Incubatrice con termometro.
1 1
1 Este incubatorul CLEO 5 1 L'incubatrice CLEO 5 è dotata di
prevãzut cu termometru pentru termometro per visualizzare la
afişarea temperaturii din temperatura all'interno
interiorul incubatorului. dell'incubatrice.
CAPACITATE: CAPACITA':
60 ouã gãinã sau 150 ouã 60 uova di gallina oppure 150
prepeliţã. uova di quaglia.
Cleo 5Th Cleo 5Th
CLEO 5TH CLEO 5TH
Incubator cu termohigrometru. Incubatrice con termometro e
1 Este incubatorul CLEO 5 prevãzut cu igrometro.
termohigrometru pentru afişarea
temperaturii şi umiditãţii din interiorul 1 L'incubatrice CLEO 5 è dotata di
incubatorului. termometro ed igrometro per visualizzare
la temperatura e l'umidità all'interno
dell'incubatrice.
CAPACITATE:
60 ouã gãinã sau 150 ouã prepeliţã. 1 1
CAPACITA':
5D 5D
60 uova di gallina oppure 150 uova di
quaglia.
Cleo Cleo
CLEO 5D CLEO 5D
Incubator cu dispozitiv de întoarcere ouã. Incubatrice con dispositivo per la rotazione
delle uova.
COMPONENŢA: 1
COMPONENTI:
1 Carcasă superioară cu modul electronic, 1
subansamblu motor şi subansamblu 1 Scatola superiore con modulo elettrico,
rezistenţă. sottoinsieme motore e sottoinsieme
resistenza. 2
2 Carcasă inferioară prevăzută cu grătar
pentru aşezarea ouălor. 2 2 Scatola inferiore dotata di griglia
per appoggiare le uova. 3
3 Dispozitiv întoarcere ouă.
3 Dispositivo per girare le uova.
CAPACITATE: 3
CAPACITA':
41 ouã gãinã sau 74 ouã prepeliţã sau 41
ouã potârniche. 41 uova di gallina oppure
74 uova di quaglia oppure
41 uova di starna.
Cleo 5DT Cleo 5DT
CLEO 5DT CLEO 5DT
Incubator cu dispozitiv de întoarcere ouã Incubatrice con dispositivo per la
şi termometru. rotazione delle uova e termometro.
Este incubatorul CLEO 5D prevãzut cu L'incubatrice CLEO 5D è dotata di
termometru pentru afişarea temperaturii din termometro per visualizzare la temperatura
interiorul incubatorului. all'interno dell'incubatrice.
CAPACITATE: CAPACITA':
41 ouã gãinã sau 74 ouã prepeliţã sau 41 ouã 41 uova di gallina oppure 74 uova di quaglia
potârniche. oppure 41 uova di starna.
CAPACITATE: CAPACITA':
41 ouă găină sau 74 ouă prepeliţă sau 41 uova di gallina oppure 74 uova di
41 ouă potârniche. quaglia oppure 41 uova di starna.
5x2D 5x2D
2 2
1 1
Cleo Cleo 1
5 ThEmu 5 ThEmu
2
NOU Cleo V O
NU O Cleo
CLEO 5TH Emu CLEO 5TH Emu
Incubator cu volum mãrit, cu alimentare Incubatrice con volume aumentato,
cu apã din exterior şi termohigrometru. con rabbocco acqua dall'esterno
e termoigrometro.
CAPACITATE: 8-10 ouã emu CAPACITA': 8-10 uova emu
CARACTERISTICI: CARATTERISTICHE:
Perioada de incubaţie: 56 zile. Periodo di incubazione: 56 giorni.
Temperatura de incubare: 36,20C - 36,60C. Temperatura di incubazione: 36,2°C – 36,6°C. 1
Umiditate: - 44% în primele 48 zile; Umidità: - 44% nei primi 48 giorno;
- 80% în ultimele 8 zile. - 80% negli ultimi 8 giorni.
1 Dispozitiv de alimentare cu apã din exterior. 1 Dispositivo di rabbocco con acqua dall'esterno.
Întoarcere: - în primele 10 zile şi ultimele 8 Rotazione: - nei primi 10 e negli ultimi 8 giorni
zile, nu se întorc ouãle; le uova non si girano;
- din ziua 11 şi pânã în ziua 48, se - dal giorno 11 al giorno 48 le uova
întorc ouãle de 2 ori pe zi. vengono girate due volte al giorno.
Puii ieşiti trebuie sã stea în incubator 36 ore. 1 I pulcini appena schiusi devono rimanere
nell'incubatrice 36 ore.
O U
N Cleo
5 ThStruţ NUOV Cleo
O 5 ThStruzzo
CLEO 5TH STRUŢ CLEO 5TH STRUZZO
Incubator cu volum mãrit, cu Incubatrice con volume
alimentare cu apã din aumentato, con rabbocco
exterior şi termohigrometru. acqua dall'esterno e
termoigrometro.
CAPACITATE:
CAPACITA':
5 ouã struţ
5 uova struzzo
Ouãle se aseazã cu vârful în sus Le uova vengono adagiate con la
(deoarece au bãnutul în vârf). punta in su (in quanto hanno la
CARACTERISTICI: monetina nella punta).
Perioada de incubaţie: 42 zile. CARATTERISTICHE:
Temperatura de incubare: 36,6 0C. Periodo di incubazione: 42 giorni.
Umiditate: - în primele 37 zile fãrã Temperatura di incubazione: 36,6°C.
apã (chiar se recomandã încãperi Umidità: - nei primi 37 giorni senza
uscate); acqua (si consigliano spazi asciutti);
- 40% în ultimele 5 zile. - 40% negli ultimi 5 giorni.
1 Dispozitiv de alimentare cu apã din 1 Dispositivo di rabbocco con acqua
exterior. dall'esterno.
1 1
Întoarcere: Rotazione: - nei primi 5 e negli ultimi
- în primele 5 zile şi ultimele 5 zile, 5 giorni le uova non si girano;
nu se întorc ouãle; - dal giorno 6 al giorno 37
- din ziua 6 şi pânã în ziua 37 se le uova vengono girate due volte al
întorc ouãle de 2 ori pe zi (se giorno. (si usano guanti in cotone).
folosesc mãnuşi de bumbac).
1 1
N O U Cleo6 exotic U O V O Cleo6 esotico
N
CLEO 6 EXOTIC CLEO 6 ESOTICO
Incubator pentru incubarea Incubatrice per incubare
ouãlor de reptile şi pãsari uova di rettili ed uccelli
exotice, cu esotici, con
termohigrometru. termoigrometro.
CAPACITATE: CAPACITA':
În funcţie de ouãle incubate a seconda delle uova incubate
CARACTERISTICI: CARATTERISTICHE:
Temperatura de incubare: Temperatura di incubazione:
250C - 410C. 25°C – 41°C.
N O U Cleo6 x2 exotic NU O V O
Cleo x2 esotico 6
CLEO 6x2 EXOTIC CLEO 6x2 ESOTICO
1
Este incubatorul Cleo 6 Cleo 6 è l'incubatrice
Exotic cu extensie. esotico con estensione.
CAPACITATE: CAPACITA':
În funcţie de ouãle incubate A seconda delle uova
incubate
CARACTERISTICI:
Temperatura de incubare: CARATTERISTICHE:
250C - 410C Temperatura di incubazione:
1 25°C – 41°C.
1 Extensie 1 Estensione
ACCESORII: ACCESSORI:
Pentru îmbunãtãţirea activitãţii de încubare şi creştere a puilor, Per migliorare l'attività d'incubazione e l'allevamento dei polli la S.C.
S.C. IPEE ATI S.A. produce o gamã diversificatã de accesorii ce pot IPEE ATI S.A. produce una variegata gamma di accessori che
completa dotarea standard a incubatoarelor CLEO. possono integrare la dotazione standard delle incubatrici CLEO.
OVOSCOP SPERAUOVO
Aparat folosit pentru verificarea dispositivo usato per verificare
ouãlor ce urmeazã a fi folosite le uova che saranno usate per
pentru incubare. l'incubazione. La S.C. IPEE ATI
S . C . I P E E AT I S . A . S.A. commercializza varie
comercializeaza diverse tipologie di SPERAUOVO (Le
sortimente de ovoscoape. uova di oca per via della buccia
(Ouãle de gâscã, având coaja più spessa non possono essere
groasã, nu pot fi controlate cu controllate con lo sperauovo).
ovoscopul).
Sisteme întoarcere ouă Sistemi per la rotazione delle
(găină, potârniche, prepeliţă) uova (gallina, starna, quaglia)
DEKOR
E L E C T R I C
1.0 INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE 1.0 ISTRUZIONI PER L'USO
1.1 GENERALITĂŢI 1.1 GENERALITÀ
Când cumpăraţi incubatorul "CLEO" verificaţi dacă acesta funcţionează şi In occasione dell'acquisto dell'incubatrice "CLEO" verificare che la stessa
nu prezintă deteriorări mecanice. Odată cu incubatorul trebuie să vi se sia funzionante e non presenta danni meccanici. Insieme all'incubatrice si
înmâneze: devono consegnare:
– Ambalajul original (este indicat ca produsul să fie desigilat în faţa – L'imballaggio originale (è consigliato che il prodotto sia aperto davanti a
dumneavoastră). voi).
– Manualul de utilizare cu talonul de garanţie completat cu seria produsului – Il manuale per l'uso con il certificato di garanzia compilato con la serie del
şi ştampila lizibilă a fabricantului (verificaţi ca seria înscrisă pe talon să prodotto ed il timbro LEGGIBILE del produttore (verificare che la serie
corespundă cu cea de pe carcasa incubatorului). scritta sul certificato corrisponda con quella sulla scatola dell'incubatrice).
– Lista unităţilor SERVICE pentru perioada de garanţie. – L'elenco delle unità SERVICE per il periodo di garanzia.
ATENŢIE! ATTENZIONE!
NU folosiţi incubatorul până nu citiţi cu atenţie prezentele instrucţiuni! NON usate l'incubatrice prima di leggere con attenzione le presenti istruzioni.
De respectarea lor depinde reuşita! Dal loro rispetto dipendono i risultati!
NU modificaţi circuitele electrice! NON modificate i circuiti elettrici!
NU loviţi în timpul transportului sau utilizării! NON urtare durante il trasporto o l'uso!
ATENŢIE! ATTENZIONE!
Poziţionarea înclinată poate duce la deplasarea ouălor, a apei în alveole şi La disposizione inclinata può portare allo spostamento delle uova,
la uzura prematură a motorului. dell'acqua degli alveoli e usura permanente del motore.
În cazul când incubatorul este adus de la frig la cald se va lăsa 2 … 3 ore Nel caso in cui l'incubatrice è portata dal freddo al caldo sarà lasciato 2 … 3
pentru acomodare climatică (în caz contrar apare condens la circuitul ore per l'adattamento climatico (diversamente si forma condensa nei
electronic). circuiti elettrici).
1.3 PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE 1.3 MESSA IN FUNZIONE
Racordarea incubatorului la retea se face introducând stecherul în priza la Il collegamento dell'incubatrice alla rete si fa introducendo la spina nella
230V/50 Hz, moment în care motorul începe sa functioneze, iar dupa presa a 230V/50 Hz, momento in cui inizia a funzionare, e dopo circa 20
aproximativ 20 secunde LED-ul modulului electronic se aprinde. Se lasa sa secondi il led del modulo elettronico si accende. Viene lasciato in funzione
functioneze în gol 16 ... 24 ore, respectând ceea ce s-a precizat la punctul 1.2. a vuoto per 16 ... 24 ore, rispettando quanto esposto al punto 1.2.
Urmăriţi funcţionarea incubatorului în primele 4 ... 5 ore, până ce acesta intră Seguire il funzionamento dell'incubatrice nelle prime 4 ... 5 ore, fino ad
în regim de lucru (ledul clipeşte intermitent). Incubatorul are temperatura entrare in regime di lavoro (il led lampeggia). L'incubatrice ha la
reglată în domeniul 38°C ± 1°C. Un alt reglaj nu se poate face decât la o temperatura regolata nel campo 38°C ± 1°C. Un'altra regolazione non può
unitate specializată. essere fatta che da personale specializzato.
Daca incubatorul nu este dotat cu indicator de temperatura se va folosi un In caso di incubatrice non dotata di indicatore di temperatura si userà un
termometru cu tija de 10cm, introdus în orificiul prevăzut în carcasa termometro con asta di 10 cm introdotta nel foro che si trova nella scatola
superioară. superiore.
1.4.1 Ouăle pentru incubare se aleg numai dacă se îndeplinesc simultan 1.4.1 Le uova per incubazione si scelgono solo se adempiono ai seguenti
următoarele condiţii: requisiti:
– vârsta păsărilor de la care se iau ouăle trebuie să fie între 8 luni şi 2 ani; – l'età dei volatili da dove si prelevano le uova deve essere fra gli 8 mesi e i 2 anni;
– păsările donatoare trebuie să fie sănătoase, bine hrănite şi îngrijite; – i volatili donatori devono essere sani, ben nutriti e curati;
Colectarea ouălor pentru incubare trebuie să se facă la intervale de La raccolta delle uova per incubazione si deve fare ad intervalli di 3 ... 4 ore per
3 ... 4 ore pentru a înlătura posibilitatea murdăririi sau spargerii. Perioada escludere la possibilità di sporcare o rompere. Il periodo di conservazione, fino
de păstrare, până la începerea incubării, este conform tabelului 1, iar all'inizio dell'incubazione è conforme alla tabella 1, e non devono essere più
vechimea nu va depăşi 10 zile. vecchi di 10 giorni.
TABEL 1 TABELLA 1
TIMP PĂSTRARE TIMP PĂSTRARE TEMPO DI CONSERVAZIONE TEMPO DI CONSERVAZIONE
PARAMETRII ouă găină + curcă ouă raţă + gâscă PARAMETRI uova di gallina + tacchino uova di anatra + oca
3 zile 6 zile >6 zile 3 zile 8 zile >8 zile 3 giorni 6 giorni >6 giorni 3 giorni 8 giorni >8 giorni
Umiditate (%) 75 – 80 80 – 82 83 – 85 75 – 80 80 – 82 83 – 85 Umidità (%) 75-80 80-82 83-85 75-80 80-82 83-85
Nu se recomandă colectarea pentru incubare a ouălor care au stat la Non si raccomanda di raccoglie per incubazione uova che sono state a
temperaturi sub 5°C sau la frigider. temperature sotto i 5°C o dal frigo.
Vârsta optimă a ouălor este: 3 ... 4 zile la găină şi raţă, 6 ... 7 zile la gâscă şi L'età ottimale delle uova è: 3 ... 4 giorni per gallina ed anatra, 6 ... 7 giorni
alte păsări. per oca ed altri volatili.
1.4.2 Se aleg ouăle care au forma normală. Nu se folosesc cele sferice 1.4.2 Vengono scelte uova con forma normale. Non si usano quelle
sau prea alungite, sparte, fisurate, cu valuri, brâuri sau strangulări; acestea sferiche o troppo allungate, rotte, incrinate, con onde, strangolazioni o
au capacitate redusă de incubare şi se sparg uşor. cinture; hanno capacità ridotta di incubazione e si rompono facilmente.
Coaja ouălor trebuie să fie curată, netedă, cu grosimea potrivită. Nu se Il guscio dell'uovo deve essere pulito, con lo spessore adeguato. Non si
usano uova con il guscio morbido, marmorato (macchiato), con rugosità,
folosesc ouăle cu coaja moale, marmorată (pătată), cu rugozităţi, cu con alta porosità; le uova vecchie hanno il guscio lucidante, spesso con
porozitate mare; ouăle vechi au coaja lucioasă, deseori cu puncte punti bluastri.
albăstrui. Le uova non vengono lavate; si usano così come si prendono dal covo,
Nu se spală ouăle; se folosesc aşa cum se iau din cuibare, alegând pe cele scegliendo quelle più pulite.
mai curate.
1.4.3 Le uova che corrispondono all'esame visuale esterno saranno
1.4.3 Ouăle care au corespuns examinării vizuale exterioare se vor sottoposte ad una scelta "dall'interno", al buio alla luce di una lampadina o
supune unei sortări "de interior" în întuneric la lumina unui bec sau a unei di una candela, l'uovo parzialmente messo in ombra con la mano.
Consigliamo una verifica con lo SPERAUOVO prodotto da IPEE ATI per
lumânări, oul fiind umbrit parţial cu mâna. Indicat este a se folosi pentru stabilire se le uova sono fresche o vecchie a seconda della grandezza
verificare OVOSCOPUL produs de IPEE ATI, pentru a stabilii dacă ouăle della camera d'aria (la così detta "monetina") (se la monetina è piccola,
sunt proaspete sau vechi în funcţie de mărimea camerei de aer (bănuţul) l'uovo è fresco). Le uova d'oca, che hanno il guscio spesso non possono
(dacă bănuţul este mic, oul este proaspăt). Ouăle de gâscă, având coaja essere controllate.
groasă, nu pot fi controlate. Si conservano solo quelle uova che presentano la camera d'aria (la
Se vor păstra doar acele ouă care prezintă camera de aer (bănuţul), monetina), rimuovendo quelle con due gialli, con il guscio poroso o
incrinato.
înlăturându-se cele cu două gălbenuşuri, cu coaja poroasă sau fisurată.
Le uova vecchie hanno una camera d'aria più grande ed una grande
Ouăle vechi au o cameră de aer mare şi o mare mobilitate a gălbenuşului în mobilità del giallo nel bianco o il giallo e vicino al guscio. Queste vengono
albuş sau gălbenuşul chiar lângă coajă. Acestea se elimină. scartate.
Înainte de introducere în incubator, ouăle se pun cu vârful în jos în suporţi Prima di introdurle nell'incubatrice le uova vengono messe con la punta in
(tip cofraj) timp de 24 de ore, la temperatura de aproximativ 16°C. giù in porta uovo per 24 ore, a temperatura di circa 16°C.
1.5.2 UMIDITATEA este al doilea parametru important pentru incubare. 1.5.2 L'UMIDITA' è il secondo parametro per l'incubazione. Prima di
Înainte de aşezarea ouălor în incubator se va pune apă la temperatura mettere le uova nell'incubatrice si metterà acqua a temperatura ambiente
camerei (incubatorului) în una din alveole astfel: (nell'incubatrice) in una degli alveoli così come segue:
Dacă se incubează ouă de găină, curcă sau prepeliţă se va Quando di parla di incubazione di uova di gallina, tacchino o quaglia si
umple cu apă alveola A (dinspre centrul incubatorului) în prima mette acqua nell'alveolo A (dal centro dell'incubatrice) nel primo periodo,
perioadă, iar în ultimele 3 zile se va pune apă în ambele alveole (A+B); e negli ultimi 3 giorni in entrambi gli alveoli (A+B).
Dacă se incubează ouă de raţă sau gâscă se va pune apă în Quando invece parliamo di uova di anatra od oca nel primo periodo si
prima perioadă în alveola B (dinspre exterior), iar în ultimele 3 zile în mette acqua nell'alveolo B (dall'esterno) e negli ultimi 3 giorni in entrambi
ambele alveole (A+B) gli alveoli (A+B).
Pentru ca apa să nu se "strice", se poate Perché l'acqua non diventi "marcia" si
pune în ea o crenguţă de busuioc. Este può mettere un rametto di basilico. È
interzisă incubarea simultană (în acelaşi vietato incubare contemporaneamente
incubator) a ouălor de specii diferite (nella stessa incubatrice) uova di razze
(găină cu raţă, găină cu gâscă, etc.), diverse (gallina con anatra, gallina con
datorită condiţiilor diferite cerute de oca, ecc.) per via delle condizioni
procesul de incubare. diverse richieste dal processo di
incubazione.
Pentru variantele CLEO 5DTH AUTOMAT şi CLEO 5X2 DTH AUTOMAT , Per le varianti CLEOD 5DTH AUTOMATICO e CLEO 5X2 DTH
la începerea incubãrii , se va umple alveola (A) din centru cu aproximativ AUTOMATICO all'inizio dell'incubazione si riempie l'alveolo (A) dal centro
200 ml apã, turnând în compartimentul mic al cutiei pentru apã, fãrã ca con circa 200 ml acqua, versando nel piccolo comparto della scatola
apa sã depãşeascã peretele despãrţitor. În funcţie de ouãle care se d'acqua, senza che però l'acqua superi il muro di separazione. A seconda
delle uova che vengono incubate, serve riempiere anche l'alveolo (B). Per
incubeazã este nevoie sã se umple cu apã şi alveola (B). Pentru aceasta, questo si versa circa 350 ml acqua nel comparto grande della scatola
se va turna aproximativ 350 ml apã în compartimentul mare al cutiei d'acqua. Si integra con acqua quando la stessa scende sotto il livello del
pentru apã. Completarea cu apã se va face când apa scade sub nivelul foro della scatola per acqua.
orificiului din cutia pentru apã.
ATTENZIONE!
ATENŢIE!
Asigurarea umidităţii este foarte importantă ! È molto importante assicurare l'umidità!
Pe toată durata incubării se verifică nivelul apei în alveole şi se Per tutta la durata dell'incubazione verificare il livello dell'acqua degli
completează cu apă curată atunci când nivelul scade. (Acest lucru se face alveoli e rabboccare con acqua pulita quando il livello scende.
(L'operazione è la seguente: viene alzata la scatola superiore, viene
astfel: se ridică carcasa superioară, se îndepărtează un ou de pe grătar rimosso un nuovo dalla grigli o dal dispositivo corrispondente all'alveolo
sau de pe dispozitiv din dreptul alveolei în care trebuie pusă apă şi se dove si deve rabboccare e viene messa acqua nell'alveolo con l'aiuto di
toarnă apă în alveolă cu ajutorul unei sticle evitând udarea ouălor) una bottiglia evitando di bagnare le uova).
Cu trei zile înainte de terminarea incubării ouăle de raţă şi de gâscă se Tre giorni prima della fine dell'incubazione le uova di anatra e oca si
stropesc cu apă de 2 -3 ori pe zi. Este preferabil ca apa să fie încălzită la bagnano con acqua 2-3 volte al giorno. È preferibile che l'acqua sia
25°C ... 35°C. riscaldata a 25°C ... 35°C.
ATENŢIE! ATTENZIONE!
În ultimele trei zile de incubare, ouăle nu se mai întorc. Negli ultimi tre giorni di incubazione le uova non si girano.
La incubatoarele cu dispozitiv de întoarcere, se scoate cheiţa, se Nelle incubatrici con dispositivo di rotazione si rimuove la piccola chiave, si
ridică dispozitivul de întoarcere şi se aşează ouăle direct pe grătar. alza il dispositivo per la rotazione e si mettono le uova direttamente sulla
În această perioadă puii îşi aleg poziţia de ciocnire. Dacă întoarceţi griglia.
ouăle în aceste zile, puii mor în coajă. Este de preferat comasarea ouălor Se in questi giorni le uova vengono girate i polli muoiono nel guscio. È
preferibile ammucchiare le uova per impedire che le stesse girino in
pentru a împiedica rostogolirea lor în poziţii neprielnice de a ciocni. posizioni non adeguate alla schiusa.
CLEO 5x2D etajat cu dispozitiv de întoarcere a ouălor începând cu a treia CLEO 5x2D a due piani con dispositivo per la rotazione delle uova: partire
zi, de trei ori pe zi se roteşte uşor de fiecare cheiţă, corespunzătoare celor dalla terza giornata te volte al giorno si gira lentamente ogni singola
două etaje, în partea opusă la 45°. piccola chiave, corrispondente ai due piani, nella parte opposta a 45°.
CLOE 5 DTH AUTOMAT şi CLEO 5X2 DTH AUTOMAT: Începând cu a CLEO 5 DTH AUTOMATICO E CLEO 5x2 DTH AUTOMATICO: A partire
treia zi se porneşte dispozitivul de întoarcere prin introducerea în prizã a dal terzo giorno si avvia il dispositivo per la rotazione, inserendo nella
cordoanelor de alimentare de la motoarele de întoarcere. Rotirea ouãlor spina i cavi di alimentazione dei motori di rotazione. La rotazione delle
este foarte lentã. Pentru a urmãri dacã acestea funcţioneazã se va face un uova è molto lenta. Per seguire se la stessa funziona, si fa un segno con la
semn cu creionul pentru a marca poziţia iniţialã a cheiţei. În ultimele 3 zile , matita per marcare la posizione iniziale della piccola chiave. Negli ultimi 3
ouãle trebuie aşezate direct pe grãtar. Se scot din prize dispozitivele giorni le uova devono essere adagiate direttamente sulla griglia. Vengono
tolti dalla spina i dispositivi di rotazione. Le uova vengono adagiate su una
pentru rotire. Se aşeazã ouãle pe un cofraj, se scoate cheiţa şi apoi se scatola per uova, si rimuove la piccola chiave, poi si rimuovono gli alveoli e
scot alveolele şi se aşeazã ouãle direct pe grãtar, continuându-se le uova vengono adagiate direttamente sulla griglia, continuando
eclozarea. l'incubazione.
1.5.6 EVOLUŢIA FINALĂ A INCUBĂRII 1.5.6 EVOLUZIONE FINALE DELL'INCUBAZIONE
Înainte cu trei zile de sfârşitul perioadei de incubare, ouăle nu se mai Tre giorni prima della fine del periodo di incubazione le uova non si girano
întorc. Din acest moment se aşteaptă eclozarea (ciocnirea) ouălor. più. Da questo momento si aspetta la schiusa. È molto importante
Realizarea parametrilor de umiditate este foarte importantă! realizzare i parametri di umidità.
Se vor umple cu apa alveolele conform pct.1.5.2. Gli alveoli saranno riempiti come al punto 1.5.2.
Durata normală a dezvoltării embrionare este conform tabel 2. Durata normale per lo sviluppo embrionario è conforme alla tabella 2.
TABEL 2 TABELLA 2
ÎNCEPUTUL ÎNCEPUTUL IEŞIRE TERMINAREA INIZIO INIZIO PER USCITA IN FINITA
SPECIA SPECIE
CIOCNIRII IEŞIRII ÎN MASĂ IEŞIRII SCHIUSA USCIRE MASSA DELL'USCITA
Găină 19 20 20...21 21 Gallina 19 20 20...21 21
Curcă 26 27 27...28 28 Tacchino 26 27 27...28 28
Raţă 24...25 25...26 26...27 27...28 Anatra 24...25 25...26 26...27 27...28
Raţă mută 30 31...32 32...33 35 Anatra muta 30 31...32 32...33 35
Gâscă 28...29 28...30 29...31 30...32 Oca 28...29 28...30 29...31 30...32
Prepeliţă 13...14 14...16 15...17 18 Quaglia 13...14 14...16 15...17 18
Potârniche 22...23 23...24 24...25 25 Starna 22...23 23...24 24...25 25
Emu 53...54 54...52 55...56 56 Emu 55...54 54...52 55...56 56
Struţ 39...40 40-41 41...42 42 Struzzo 39...40 41...42 41...42 42
Puii care se aud ciocnind în ou, fără a-l putea sparge, vor fi ajutaţi prin I polli che si sentono picchiare nell'uovo senza poterlo rompere saranno
fisurarea uşoară a cojii în dreptul ciocului. În cazul când eclozarea (ieşirea aiutati con leggera fessura della buccia a livello del becco. Nel caso in cui la
din coajă) nu are loc în 10 ... 15 ore de la ciocnire, puii vor fi ajutaţi, prin schiusa non avviene entro 10…15 ore da quando è stata picchiata, i polli
ruperea cojii oului de la cioc spre corp, cu multă atenţie pentru a nu-l saranno aiutati, rompendo il guscio dal becco verso il corpo, con molta cura
vătăma. per non danneggiarlo.
ATENŢIE! ATTENZIONE!
Nu se recomandă scoaterea forţată a puilor din coajă sau decojirea Non viene consigliato di rimuovere in modo forzato i pulcini dal guscio o
completă a oului. Dacă se depăşeşte termenul de incubare iar în incubator togliere completamente la buccia dell'uovo. Se, una volta superato il tempo
sunt încă ouă cu pui vii care trebuie să spargă coaja sau să iasă, incubarea d'incubazione , nella incubatrice ci sono ancora uova con polli vivi che
se va prelungi cu perioada necesară. devono schiudere oppure uscire si prolunga il periodo di incubazione.
După ieşirea din ou, puii vor fi lăsaţi în incubator câteva ore până se Una volta usciti dall'uovo i pulcini saranno lasciati nell'incubatrice fino a
vor usca. Cojile ouălor vor fi îndepărtate. Sortarea puilor se face quando saranno asciutti; i gusci delle uova saranno rimossi. La scelta dei
examinând pe fiecare şi verificând: polli si fa esaminando ciascuno e verificando:
- Mărimea (puii trebuie să fie bine dezvoltaţi); - La grandezza (i polli devono essere ben sviluppati); - L'aspetto della
- Aspectul pufului (trebuie să fie abundent, bine uscat, strălucitor). peluria (deve essere folto, ben asciutto, brillante);
- Conformaţia: se examinează capul, trunchiul şi picioarele pentru a - Conformazione: si esamina la testa il tronco per segnalare eventuali
sesiza eventualele anomalii (absenţa ochilor, ochi lipiţi, cioc strâmb, anomalie (assenza degli occhi, occhi attaccati, becco storto, dita
degete lipite, încrucişate sau cu articulaţii inflamate şi hemoragie). attaccate, incrociate o articolazioni infiammate ed emorragia);
- După 2 – 3 zile puii cu probleme vor fi eliminaţi. - Dopo 2-3 giorni i polli con problemi saranno eliminati.
Sortarea are importanţă deosebită deoarece puii neviabili oricum vor La cernita è molto importante in quanto i pulcini con problemi
muri, consumând inutil şi fiind un pericol pentru cei sănătoşi prin bolile moriranno comunque, consumando inutilmente e creando un pericolo
ce le pot transmite. per quelli sani con le malattie che possono trasmettere.
ATENŢIE! ATTENZIONE!
Sunt normale următoarele limite: Sono normali i seguenti limiti:
– embrioni morţi: max. 10 %; – embrioni morti, max. 10 %;
– pui morţi în coajă: max. 10 %; – polli morti nel guscio, max. 10 %;
– pui neviabili: max. 3 %; – polli non conformi, max. 3 %;
– alte cauze: max. 7 %. – altre cause, max. 7 %.
Reuşita incubării (obţinerea a cât mai mulţi pui) depinde foarte mult de I risultati positivi dell'incubazione (ottenere più polli possibili)
calitatea ouălor (dacă sunt proaspete, fecundate, etc.). În caz contrar dipendono molto anche dalla qualità delle uova (se sono fresche,
fecondate, ecc.). Contrariamente non risulteranno polli, anche se
nu vor rezulta pui, indiferent dacă se vor asigura condiţii optime. vengono assicurate condizioni ottimali.
Se recomandă: Raccomandazioni:
– Folosirea incubatorului de către o singură persoană. - L'uso dell'incubatrice da parte di una sola persona.
– Evitarea manipulărilor excesive ale ouălor, deoarece grăsimea de pe - Evitate la manipolazione eccessiva delle uova perché il grasso che si
degete acoperă porii din coajă, reducând posibilitatea eliminării trova sulle dita coprono i pori del guscio, riducendo la possibilità di
toxinelor în procesul incubării. eliminare le tossine durante il processo di incubazione.
– Supravegherea ciclului de incubare pentru a constata şi a evita - Sorvegliare il ciclo di incubazione per accertare ed evitare eventuali
eventi che la possono influenzare.
eventualele evenimente ce o pot afecta.
- Controllo della temperatura con il termometro asta da 10 cm
– Controlul temperaturii cu un termometru cu tijă de 10 cm verificat, cu verificato, con la precisione di al massimo 0,2°C a 38°C, nell'apposito
precizia de maxim 0,2°C la 38°C, în locaşul pentru termometru. alloggio per il termometro.
1.6 ÎNTREŢINERE Şl REPARAŢII 1.6 MANUTENZIONE E RIPARAZIONI
1.6.1 După fiecare utilizare, incubatorul se deconectează de la reţea, 1.6.1 Dopo ogni uso, l'incubatrice viene scollegata dalle rete e poi
apoi se curăţă şi se dezinfectează: pulita e disinfettata come segue:
Carcasa inferioară, grătarul şi alveolele se spală cu o soluţie călduţă La scatola inferiore, la griglia e gli alveoli vengono lavati con una soluzione
de sodă calcinată (o linguriţă la 4 litri de apă), după care se clătesc bine cu calda di soda calcinata (un cucchiaino e 4 litri d'acqua), dopo di che
apă curată şi se şterg cu o cârpă uscată.Carcasa superioară se şterge pe vengono ben sciacquati con acqua pulita ed asciutti con un panno
interior şi exterior cu o cârpă umedă sau înmuiată în alcool, după care se asciutto. La scatola superiore si pulisce all'interno ed all'esterno con un
panno bagnato o bagnato con alcol, dopodiché viene asciugata con
şterge cu o cârpă moale uscată. Nu se folosesc săpunuri, detergenţi, panno morbido e asciutto. Non si usa sapone, detersivi, diluenti o
diluanţi sau praf de curăţat care pot deteriora masa plastică sau pot sostanze per pulire in polvere che possono danneggiare la plastica o che
influenţa negativ funcţionarea incubatorului.Dezinfectarea incubatorului possono avere una influenza negativa sul funzionamento dell'incubatrice.
se face cu alcool medicinal sau cloramină. După ce a fost curăţat şi La disinfezione dell'incubatrice si fa con alcol medicinale o cloramina.
dezinfectat se recomandă ca incubatorul să stea la soare 3-4 ore. Dopo la pulizia e la disinfezione si consiglia di lasciare l'incubatrice al sole
1.6.2. Periodic, înainte şi după fiecare ciclu de incubare sau oricând este 1.6.2. Periodicamente, prima e dopo ogni ciclo di incubazione o ogni
necesar, se vor pune câteva picături de ulei (din cel folosit la maşinile de talvolta necessario, si metterà qualche goccia di olio (di quello usato per
cusut) pe lagărele motorului, folosind o pompiţă sau o seringă. Această le macchine da cucire) sui perni del motore con una piccola pompa o una
operaţie se recomandă a se face după demontarea grătarului superior. siringa. Raccomandiamo la stessa operazione anche dopo lo
smontaggio della griglia superiore. È tassativamente vietate usare l'olio
În nici un caz nu se va folosi ulei de gătit sau alte uleiuri vâscoase. per cucina od altri oli viscosi
1.6.3 Se vor evita trântirea sau lovirea incubatorului, distrugerea izolaţiei .1.6.3 Evitare di urtare l'incubatrice, distruggere l'isolamento del cavo di
cablului de alimentare sau transportul în condiţii necorespunzătoare. alimentazione e il trasporto in condizioni non idonee. Assicurarsi che
Asiguraţi-vă că incubatorul a fost transportat în ambalajul său, sigilat. l'incubatrice sia stata trasportata nel suo imballaggio, sigillato.
1.6.4 Înlocuirea reperelor şi subansamblelor defecte sau depanarea
acestora se va face de către personal specializat, în unităţile SERVICE. 1.6.4 La sostituzione dei pezzi o dei sottoinsiemi guasti o la loro
Adresele acestor unităţi sunt înscrise în tabelul ce se află în interiorul riparazione deve essere fatta da personale specializzato, nelle unità
fiecărui incubator. SERVICE. Gli indirizzi si trovano nella tabella che si trova all'interno di
Hrana zilnică variază, funcţie de vârstă, astfel: 1 ... 7 zile = din două în Le porzioni giornaliere variano, in basse all'età come segue: 1 ... 7 giorni =
ogni due ore; 10 ... 40 giorni = 5 ... 6 al giorno; 40 ... 90 giorni = 4 ... 5 al
două ore; 10 ... 40 zile = 5 ... 6 pe zi; 40 ... 90 zile = 4 ... 5 pe zi. Adăparea giorno.
puilor se face cu apă curată şi proaspătă la temperatura de 18 ... 20°C. Ai polli viene messa acqua pulita e fresca a temperatura di 18 ... 20°C.
Când este cazul, în aceasta se poate adăuga medicaţia recomandată. Quando necessario nell'acqua si aggiunge la medicazione raccomandata.
2.3 EVENIMENTE DEOSEBITE 2.3 EVENTI SPECIALI
2.3.1 Întreruperea accidentală a alimentării cu energie electrică pe 2.3.1 L'interruzione accidentale della corrente elettrica per brevi periodi
perioade scurte (de maximum 10… 20 minute din 24 de ore) nu (massimo 10 ... 20 minuti in 24 ore) non influisce l'incubazione, a
afectează incubarea, în condiţiile în care se menţine temperatura de condizione di mantenere la temperatura di almeno 32°C mettendo
minimum 32°C prin: punerea în jurul incubatorului a câtorva sticle cu apă intorno all'incubatrice delle bottiglie con acqua bollente e coprire con una
fierbinte şi acoperirea cu o pătură evitând obturarea orificiilor; plasarea coperta, evitando di otturare i fori; mettere l'incubatrice nella vicinanza di
incubatorului în apropierea unor surse de căldură (sobă, calorifer, fonti di calore (stufa, termosifone, fornelli) in modo tale che la temperatura
aragaz) astfel încât temperatura în jurul său să fie în intervalul 35 ...40°C. intorno sia all'incirca 35 ...40°C. (Il tutto SOLO durante il periodo di
interruzione dell'elettricità).
2.3.2 În cazul în care incubatorul nu necesită completarea apei în 2.3.2 Nel caso in cui l'incubatrice non abbia bisogno di completamento
alveole timp de 3 ... 4 zile (nu "consumă" apă), se va izola suplimentar d'acqua negli alveoli per 3 ... 4 giorni (non "consuma" acqua), si isolerà di
partea inferioară, conform punctului 1.2., aceasta deoarece pierderile de più la parte inferiore, conformemente al punto 1.2., questo perché le
căldură nu permit apei din alveole să se evapore (este "rece") în perdite di calore non permettono all'acqua dell'alveolo di evaporare (è
cantitatea cerută de procesul de incubare. "fredda") in quantità richiesta dal processo di incubazione.
ATENŢIE! ATTENZIONE!
ESTE INTERZIS: È VIETATO:
- Curatarea sau depanarea incubatorului cuplat la retea; - Pulire o riparare l'incubatore mentre è collegato;
- Tragerea de cablul de alimentare (scoaterea din priza se face - Tirare il cavo di alimentazione (si rimuove dalla presa solo usando la
numai prin tragerea stecherului); spina);
- Asezarea incubatorului pe sobe, resouri, etc.; - Adagiare l'incubatrice su stufe, fornelli, ecc.;
- Trântirea sau lovirea incubatorului; - Urtare o colpire l'incubatrice;
- Distrugerea izolatiei cablului de alimentare; - Distruggere l'isolamento del cavo di alimentazione;
- Utilizarea incubatorului la temperaturi sub 20°C; - Uso dell'incubatrice a temperature sotto 20°C;
- Transportul în alt fel de ambalaj decât cel original; - Trasporto in un altro imballo ad eccezione di quello originale;
- Dezmembrarea în timpul transportului sau depozitarii; - Smembrarlo durante il trasporto o il deposito;
- Ruperea etichetei cu seria de fabricaţie, a sigiliului sau a - Rompere l'etichetta con la serie di fabbricazione, del sigillo o del
certificatului de garanţie (acestea duc la pierderea garanţiei); certificato di garanzia (comporta la perdita della garanzia);
- Distrugerea ambalajului în perioada de garanţie; - Distruggere l'imballo nel periodo di garanzia;
- Nu se vor folosi prize sau prelungitoare defecte sau alte - Non saranno usate prese oppure ciabatte guaste od altre
improvizaţii pentru alimentarea la reţeaua electrică; improvvisazioni per l'alimentazione alla rete elettrica;
- Este interzisă utilizarea în spaţii în care ar putea fi stropit cu apă - L'uso in spazio dove può essere bagnato dall'acqua o da alte
sau alte substanţe; sostanze;
- Este interzisă scoaterea protecţiei modulului electronic în timpul - Rimuovere la protezione del modulo elettronico durante il
funcţionării; funzionamento;
- Pentru eliminarea defecţiunilor ce apar în termen de garanţie, trebuie - Per eliminare i difetti che risultano durante il periodo di garanzia, vi
să vă prezentaţi cu incubatorul, în ambalajul original, însoţit de dovete presentare con l'incubatrice, in imballaggio originale,
certificatul de garanţie, la unităţile SERVICE precizate în lista ce se află accompagnato dal certificato di garanzia, presso le unità SERVICE di
în fiecare incubator; cui nella lista che si trova nell'incubatrice.
- Dacă aceste unităţi nu sunt în apropierea dumneavoastră, adresaţi-vă - Se le dette unità non si trovano nelle vostre vicinanze rivolgersi alla
direct la societatea de unde aţi cumpărat incubatorul. società dove avete acquistato l'incubatrice.
ATENŢIE! ATTENZIONE!
REUŞITA ESTE SIGURĂ CÂND RESPECTAŢI ŞI NU UITAŢI: I RISULTATI POSITIVI SONO SICURI QUANDO RISPETTATE E NON DIMENTICARE:
Pentru ca apa să nu se "strice", se poate pune în ea o crenguţă de Perché l'acqua non diventi “marcia” si può mettere un rametto di basilico.
busuioc. Nu se recomandă incubarea simultană (în acelaşi incubator) a Si raccomanda di non incubare contemporaneamente (nella stessa
ouălor de specii diferite (găină cu raţă, găină cu gâscă, etc.), datorită incubatrice) uova di specie diverse (gallina con anatra, gallina con oca,
ecc.) per via delle condizioni diverse richieste dal processo di
condiţiilor diferite cerute de procesul de incubare. incubazione.
ATENŢIE! ATTENZIONE!
Asigurarea umidităţii este foarte importantă ! È molto importante assicurare l'umidità!
Pe toată durata incubării se verifică nivelul apei în alveole şi se Per tutta la durata dell'incubazione verificare il livello dell'acqua degli
completează cu apă curată atunci când nivelul scade. alveoli e rabboccare con acqua pulita quando il livello scende.
Cu trei zile înainte de terminarea incubării ouăle de raţă şi de gâscă se Tre giorni prima della fine dell'incubazione le uova di anatra e oca si
stropesc cu apă de 2 -3 ori pe zi. Este preferabil ca apa să fie încălzită la bagnano con acqua 2-3 volte al giorno. È preferibile che l'acqua sia
25°C ... 35°C. riscaldata a 25°C ... 35°C.